aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index dd024988..ef3cbec7 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
14msgstr "" 14msgstr ""
15"Project-Id-Version: gnunet-gtk-0.8.1\n" 15"Project-Id-Version: gnunet-gtk-0.8.1\n"
16"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" 16"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
17"POT-Creation-Date: 2020-11-14 10:25+0900\n" 17"POT-Creation-Date: 2021-08-08 18:03+0200\n"
18"PO-Revision-Date: 2010-02-28 12:25+0100\n" 18"PO-Revision-Date: 2010-02-28 12:25+0100\n"
19"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" 19"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
20"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" 20"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -180,19 +180,19 @@ msgstr ""
180msgid "Initializing phone on line %llu\n" 180msgid "Initializing phone on line %llu\n"
181msgstr "" 181msgstr ""
182 182
183#: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:466 183#: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:464
184msgid "GNUnet node appears to be on." 184msgid "GNUnet node appears to be on."
185msgstr "" 185msgstr ""
186 186
187#: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:467 187#: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:465
188msgid "Currently running services:\n" 188msgid "Currently running services:\n"
189msgstr "" 189msgstr ""
190 190
191#: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:546 191#: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:544
192msgid "Can't connect to the Automatic Restart Manager service." 192msgid "Can't connect to the Automatic Restart Manager service."
193msgstr "" 193msgstr ""
194 194
195#: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:663 195#: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:661
196msgid "" 196msgid ""
197"No default ego specified for `fs-sks` service, will not enable namespace " 197"No default ego specified for `fs-sks` service, will not enable namespace "
198"search.\n" 198"search.\n"
@@ -265,47 +265,47 @@ msgstr "URI"
265msgid "_Abort publishing" 265msgid "_Abort publishing"
266msgstr "Udgi_v" 266msgstr "Udgi_v"
267 267
268#: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:109 268#: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:111
269#: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:142 269#: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:144
270#, fuzzy 270#, fuzzy
271msgid "Failed to resolve namespace in time\n" 271msgid "Failed to resolve namespace in time\n"
272msgstr "Kunne ikke oprette navnerum-URI fra »%s«.\n" 272msgstr "Kunne ikke oprette navnerum-URI fra »%s«.\n"
273 273
274#: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:205 274#: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:207
275#: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:384 275#: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:384
276msgid "<none>" 276msgid "<none>"
277msgstr "" 277msgstr ""
278 278
279#: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:250 279#: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:252
280#, c-format 280#, c-format
281msgid "Invalid keyword string `%s': %s" 281msgid "Invalid keyword string `%s': %s"
282msgstr "" 282msgstr ""
283 283
284#: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:379 284#: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:381
285#, fuzzy, c-format 285#, fuzzy, c-format
286msgid "Failed to save record: %s\n" 286msgid "Failed to save record: %s\n"
287msgstr "Kunne ikke oprette namespace.Consult logfiler." 287msgstr "Kunne ikke oprette namespace.Consult logfiler."
288 288
289#: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1565 289#: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1594
290#, c-format 290#, c-format
291msgid "Scanning directory `%s'.\n" 291msgid "Scanning directory `%s'.\n"
292msgstr "" 292msgstr ""
293 293
294#: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1579 294#: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1608
295#, c-format 295#, c-format
296msgid "Failed to scan `%s' (access error). Skipping.\n" 296msgid "Failed to scan `%s' (access error). Skipping.\n"
297msgstr "" 297msgstr ""
298 298
299#: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1603 299#: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1632
300#, fuzzy, c-format 300#, fuzzy, c-format
301msgid "Processed file `%s'.\n" 301msgid "Processed file `%s'.\n"
302msgstr "Fejl under tilgang til fil »%s«." 302msgstr "Fejl under tilgang til fil »%s«."
303 303
304#: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1623 304#: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1652
305msgid "Operation failed (press cancel)\n" 305msgid "Operation failed (press cancel)\n"
306msgstr "" 306msgstr ""
307 307
308#: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1630 308#: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1659
309msgid "Scanner has finished.\n" 309msgid "Scanner has finished.\n"
310msgstr "" 310msgstr ""
311 311
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Kunne ikke finde håndtering for »%s«\n"
352msgid "Ran out of handle space - g_poll() needs %d handles, has %d!\n" 352msgid "Ran out of handle space - g_poll() needs %d handles, has %d!\n"
353msgstr "" 353msgstr ""
354 354
355#: src/lib/glade.c:121 355#: src/lib/glade.c:125
356#, fuzzy, c-format 356#, fuzzy, c-format
357msgid "Failed to load `%s': %s\n" 357msgid "Failed to load `%s': %s\n"
358msgstr "Kunne ikke finde håndtering for »%s«\n" 358msgstr "Kunne ikke finde håndtering for »%s«\n"
@@ -446,45 +446,45 @@ msgstr ""
446msgid "Name `%s' invalid for GNS/DNS (too long for a DNS label?)\n" 446msgid "Name `%s' invalid for GNS/DNS (too long for a DNS label?)\n"
447msgstr "" 447msgstr ""
448 448
449#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2405 449#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2404
450#, c-format 450#, c-format
451msgid "Got invalid record name `%s' from namestore\n" 451msgid "Got invalid record name `%s' from namestore\n"
452msgstr "" 452msgstr ""
453 453
454#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2674 454#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2672
455msgid "Name must not be empty\n" 455msgid "Name must not be empty\n"
456msgstr "" 456msgstr ""
457 457
458#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2676 458#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2674
459msgid "Name is not a syntactically valid DNS label\n" 459msgid "Name is not a syntactically valid DNS label\n"
460msgstr "" 460msgstr ""
461 461
462#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689 462#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2687
463msgid "Name already exists in the list\n" 463msgid "Name already exists in the list\n"
464msgstr "" 464msgstr ""
465 465
466#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2695 466#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2693
467msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" 467msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n"
468msgstr "" 468msgstr ""
469 469
470#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2771 470#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2769
471#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2781 471#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2779
472msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" 472msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n"
473msgstr "" 473msgstr ""
474 474
475#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2951 475#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2944
476msgid "Renaming zone" 476msgid "Renaming zone"
477msgstr "" 477msgstr ""
478 478
479#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3127 479#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3120
480msgid "Creating zone" 480msgid "Creating zone"
481msgstr "" 481msgstr ""
482 482
483#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3245 483#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3238
484msgid "Properly base32-encoded public key required" 484msgid "Properly base32-encoded public key required"
485msgstr "" 485msgstr ""
486 486
487#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3299 487#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3292
488#, fuzzy 488#, fuzzy
489msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" 489msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>"
490msgstr "Kunne ikke indsætte indhold i navnerum (se logfiler).\n" 490msgstr "Kunne ikke indsætte indhold i navnerum (se logfiler).\n"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgid ""
596"key" 596"key"
597msgstr "" 597msgstr ""
598 598
599#: src/setup/gnunet-setup.c:151 src/setup/gnunet-setup.c:259 599#: src/setup/gnunet-setup.c:151 src/setup/gnunet-setup.c:260
600#: src/setup/gnunet-setup-options.c:428 src/setup/gnunet-setup-options.c:449 600#: src/setup/gnunet-setup-options.c:428 src/setup/gnunet-setup-options.c:449
601#, c-format 601#, c-format
602msgid "Widget `%s' not found\n" 602msgid "Widget `%s' not found\n"
@@ -612,17 +612,17 @@ msgstr ""
612msgid "Failed to obtain option value from widget `%s'\n" 612msgid "Failed to obtain option value from widget `%s'\n"
613msgstr "Advarsel: Kunne ikke hente forbindelsesstatistik fra gnunetd.\n" 613msgstr "Advarsel: Kunne ikke hente forbindelsesstatistik fra gnunetd.\n"
614 614
615#: src/setup/gnunet-setup.c:275 615#: src/setup/gnunet-setup.c:276
616#, fuzzy, c-format 616#, fuzzy, c-format
617msgid "Failed to initialize widget `%s'\n" 617msgid "Failed to initialize widget `%s'\n"
618msgstr "Kunne ikke finde håndtering for »%s«\n" 618msgstr "Kunne ikke finde håndtering for »%s«\n"
619 619
620#: src/setup/gnunet-setup.c:288 620#: src/setup/gnunet-setup.c:289
621#, c-format 621#, c-format
622msgid "No default value known for option `%s' in section `%s'\n" 622msgid "No default value known for option `%s' in section `%s'\n"
623msgstr "" 623msgstr ""
624 624
625#: src/setup/gnunet-setup.c:303 625#: src/setup/gnunet-setup.c:304
626#, c-format 626#, c-format
627msgid "Failed to initialize widget `%s' with value `%s'\n" 627msgid "Failed to initialize widget `%s' with value `%s'\n"
628msgstr "" 628msgstr ""
@@ -633,12 +633,12 @@ msgid ""
633"allows it)" 633"allows it)"
634msgstr "" 634msgstr ""
635 635
636#: src/setup/gnunet-setup.c:445 636#: src/setup/gnunet-setup.c:446
637#, fuzzy 637#, fuzzy
638msgid "Failed to launch gnunet-peerinfo-gtk\n" 638msgid "Failed to launch gnunet-peerinfo-gtk\n"
639msgstr "Om gnunet-gtk" 639msgstr "Om gnunet-gtk"
640 640
641#: src/setup/gnunet-setup.c:543 641#: src/setup/gnunet-setup.c:544
642msgid "run as user 'gnunet', if necessary by executing gksu to elevate rights" 642msgid "run as user 'gnunet', if necessary by executing gksu to elevate rights"
643msgstr "" 643msgstr ""
644 644