diff options
Diffstat (limited to 'po/gnunet-gtk.pot')
-rw-r--r-- | po/gnunet-gtk.pot | 350 |
1 files changed, 181 insertions, 169 deletions
diff --git a/po/gnunet-gtk.pot b/po/gnunet-gtk.pot index 216f2031..93f94edf 100644 --- a/po/gnunet-gtk.pot +++ b/po/gnunet-gtk.pot | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2005-08-28 15:37-0700\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2005-11-19 16:18-0800\n" |
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" | |||
122 | msgid "Stat_us" | 122 | msgid "Stat_us" |
123 | msgstr "" | 123 | msgstr "" |
124 | 124 | ||
125 | #: gnunet-gtk.glade:975 gnunet-gtk.glade:3131 gnunet-gtk.glade:4772 | 125 | #: gnunet-gtk.glade:975 gnunet-gtk.glade:3144 gnunet-gtk.glade:4785 |
126 | msgid "_Keyword:" | 126 | msgid "_Keyword:" |
127 | msgstr "" | 127 | msgstr "" |
128 | 128 | ||
@@ -146,26 +146,26 @@ msgid "" | |||
146 | "values provide more privacy but also less performance." | 146 | "values provide more privacy but also less performance." |
147 | msgstr "" | 147 | msgstr "" |
148 | 148 | ||
149 | #: gnunet-gtk.glade:1162 | 149 | #: gnunet-gtk.glade:1175 |
150 | msgid "in _namespace" | 150 | msgid "in _namespace" |
151 | msgstr "" | 151 | msgstr "" |
152 | 152 | ||
153 | #: gnunet-gtk.glade:1219 | 153 | #: gnunet-gtk.glade:1232 |
154 | msgid "" | 154 | msgid "" |
155 | "This is the rating that you have given this namespace so far. Ratings are " | 155 | "This is the rating that you have given this namespace so far. Ratings are " |
156 | "private and not shared with other users in any way. They are supposed to " | 156 | "private and not shared with other users in any way. They are supposed to " |
157 | "help each user remember which namespace is worthwile for him." | 157 | "help each user remember which namespace is worthwile for him." |
158 | msgstr "" | 158 | msgstr "" |
159 | 159 | ||
160 | #: gnunet-gtk.glade:1338 | 160 | #: gnunet-gtk.glade:1351 |
161 | msgid "_Download" | 161 | msgid "_Download" |
162 | msgstr "" | 162 | msgstr "" |
163 | 163 | ||
164 | #: gnunet-gtk.glade:1384 | 164 | #: gnunet-gtk.glade:1397 |
165 | msgid "Method:" | 165 | msgid "Method:" |
166 | msgstr "" | 166 | msgstr "" |
167 | 167 | ||
168 | #: gnunet-gtk.glade:1414 | 168 | #: gnunet-gtk.glade:1427 |
169 | msgid "" | 169 | msgid "" |
170 | "Indexing will avoid copying the file into the GNUnet database. Instead, " | 170 | "Indexing will avoid copying the file into the GNUnet database. Instead, " |
171 | "GNUnet will try to add a symbolic link to the specified file. If that " | 171 | "GNUnet will try to add a symbolic link to the specified file. If that " |
@@ -175,11 +175,11 @@ msgid "" | |||
175 | "efficient than insertion." | 175 | "efficient than insertion." |
176 | msgstr "" | 176 | msgstr "" |
177 | 177 | ||
178 | #: gnunet-gtk.glade:1416 | 178 | #: gnunet-gtk.glade:1429 |
179 | msgid "inde_x" | 179 | msgid "inde_x" |
180 | msgstr "" | 180 | msgstr "" |
181 | 181 | ||
182 | #: gnunet-gtk.glade:1438 | 182 | #: gnunet-gtk.glade:1451 |
183 | msgid "" | 183 | msgid "" |
184 | "Inserting a file means that an encrypted copy will be added to the GNUnet " | 184 | "Inserting a file means that an encrypted copy will be added to the GNUnet " |
185 | "database. Without the proper key (which is not stored in plaintext " | 185 | "database. Without the proper key (which is not stored in plaintext " |
@@ -189,47 +189,47 @@ msgid "" | |||
189 | "(after compromising your machine)." | 189 | "(after compromising your machine)." |
190 | msgstr "" | 190 | msgstr "" |
191 | 191 | ||
192 | #: gnunet-gtk.glade:1440 | 192 | #: gnunet-gtk.glade:1453 |
193 | msgid "i_nsert" | 193 | msgid "i_nsert" |
194 | msgstr "" | 194 | msgstr "" |
195 | 195 | ||
196 | #: gnunet-gtk.glade:1462 | 196 | #: gnunet-gtk.glade:1475 |
197 | msgid "Scope:" | 197 | msgid "Scope:" |
198 | msgstr "" | 198 | msgstr "" |
199 | 199 | ||
200 | #: gnunet-gtk.glade:1492 | 200 | #: gnunet-gtk.glade:1505 |
201 | msgid "only insert a single file" | 201 | msgid "only insert a single file" |
202 | msgstr "" | 202 | msgstr "" |
203 | 203 | ||
204 | #: gnunet-gtk.glade:1494 | 204 | #: gnunet-gtk.glade:1507 |
205 | msgid "file onl_y" | 205 | msgid "file onl_y" |
206 | msgstr "" | 206 | msgstr "" |
207 | 207 | ||
208 | #: gnunet-gtk.glade:1515 | 208 | #: gnunet-gtk.glade:1528 |
209 | msgid "_Anonymity:" | 209 | msgid "_Anonymity:" |
210 | msgstr "" | 210 | msgstr "" |
211 | 211 | ||
212 | #: gnunet-gtk.glade:1544 | 212 | #: gnunet-gtk.glade:1557 |
213 | msgid "_Filename:" | 213 | msgid "_Filename:" |
214 | msgstr "" | 214 | msgstr "" |
215 | 215 | ||
216 | #: gnunet-gtk.glade:1573 | 216 | #: gnunet-gtk.glade:1586 |
217 | msgid "Browse local computer for files (or directories) to upload." | 217 | msgid "Browse local computer for files (or directories) to upload." |
218 | msgstr "" | 218 | msgstr "" |
219 | 219 | ||
220 | #: gnunet-gtk.glade:1617 | 220 | #: gnunet-gtk.glade:1630 |
221 | msgid "_Browse" | 221 | msgid "_Browse" |
222 | msgstr "" | 222 | msgstr "" |
223 | 223 | ||
224 | #: gnunet-gtk.glade:1690 | 224 | #: gnunet-gtk.glade:1703 |
225 | msgid "Recursively insert an entire directory tree" | 225 | msgid "Recursively insert an entire directory tree" |
226 | msgstr "" | 226 | msgstr "" |
227 | 227 | ||
228 | #: gnunet-gtk.glade:1692 | 228 | #: gnunet-gtk.glade:1705 |
229 | msgid "_recursive (for entire directories)" | 229 | msgid "_recursive (for entire directories)" |
230 | msgstr "" | 230 | msgstr "" |
231 | 231 | ||
232 | #: gnunet-gtk.glade:1715 | 232 | #: gnunet-gtk.glade:1728 |
233 | msgid "" | 233 | msgid "" |
234 | "What level of sender-anonymity is desired when sharing this particular " | 234 | "What level of sender-anonymity is desired when sharing this particular " |
235 | "file? 0 allows direct connections (no anonymity). Higher levels require " | 235 | "file? 0 allows direct connections (no anonymity). Higher levels require " |
@@ -237,298 +237,298 @@ msgid "" | |||
237 | "privacy at the expense of efficiency." | 237 | "privacy at the expense of efficiency." |
238 | msgstr "" | 238 | msgstr "" |
239 | 239 | ||
240 | #: gnunet-gtk.glade:1738 | 240 | #: gnunet-gtk.glade:1751 |
241 | msgid "" | 241 | msgid "" |
242 | "Upload the specified file with the selected options (you will then be " | 242 | "Upload the specified file with the selected options (you will then be " |
243 | "prompted to enter meta-data and keywords)." | 243 | "prompted to enter meta-data and keywords)." |
244 | msgstr "" | 244 | msgstr "" |
245 | 245 | ||
246 | #: gnunet-gtk.glade:1782 | 246 | #: gnunet-gtk.glade:1795 |
247 | msgid "Up_load" | 247 | msgid "Up_load" |
248 | msgstr "" | 248 | msgstr "" |
249 | 249 | ||
250 | #: gnunet-gtk.glade:1823 | 250 | #: gnunet-gtk.glade:1836 |
251 | msgid "" | 251 | msgid "" |
252 | "Controls if GNUnet should also produce information for individual files " | 252 | "Controls if GNUnet should also produce information for individual files " |
253 | "inside of a directory, as opposed to only allowing the directory itself to " | 253 | "inside of a directory, as opposed to only allowing the directory itself to " |
254 | "be found directly. Only applies for recursive uploads." | 254 | "be found directly. Only applies for recursive uploads." |
255 | msgstr "" | 255 | msgstr "" |
256 | 256 | ||
257 | #: gnunet-gtk.glade:1869 | 257 | #: gnunet-gtk.glade:1882 |
258 | msgid "add keywords for files in directories" | 258 | msgid "add keywords for files in directories" |
259 | msgstr "" | 259 | msgstr "" |
260 | 260 | ||
261 | #: gnunet-gtk.glade:1944 | 261 | #: gnunet-gtk.glade:1957 |
262 | msgid "U_pload" | 262 | msgid "U_pload" |
263 | msgstr "" | 263 | msgstr "" |
264 | 264 | ||
265 | #: gnunet-gtk.glade:1985 | 265 | #: gnunet-gtk.glade:1998 |
266 | msgid "c_reate" | 266 | msgid "c_reate" |
267 | msgstr "" | 267 | msgstr "" |
268 | 268 | ||
269 | #: gnunet-gtk.glade:2006 gnunet-gtk.glade:2050 | 269 | #: gnunet-gtk.glade:2019 gnunet-gtk.glade:2063 |
270 | msgid "_Namespace" | 270 | msgid "_Namespace" |
271 | msgstr "" | 271 | msgstr "" |
272 | 272 | ||
273 | #: gnunet-gtk.glade:2015 gnunet-gtk.glade:2060 | 273 | #: gnunet-gtk.glade:2028 gnunet-gtk.glade:2073 |
274 | msgid "_Collection" | 274 | msgid "_Collection" |
275 | msgstr "" | 275 | msgstr "" |
276 | 276 | ||
277 | #: gnunet-gtk.glade:2028 | 277 | #: gnunet-gtk.glade:2041 |
278 | msgid "d_elete" | 278 | msgid "d_elete" |
279 | msgstr "" | 279 | msgstr "" |
280 | 280 | ||
281 | #: gnunet-gtk.glade:2049 | 281 | #: gnunet-gtk.glade:2062 |
282 | msgid "" | 282 | msgid "" |
283 | "Will prevent future insertions into the namespace (will not delete content " | 283 | "Will prevent future insertions into the namespace (will not delete content " |
284 | "in the namespace)" | 284 | "in the namespace)" |
285 | msgstr "" | 285 | msgstr "" |
286 | 286 | ||
287 | #: gnunet-gtk.glade:2059 | 287 | #: gnunet-gtk.glade:2072 |
288 | msgid "end collection (will not delete content already in the collection)" | 288 | msgid "end collection (will not delete content already in the collection)" |
289 | msgstr "" | 289 | msgstr "" |
290 | 290 | ||
291 | #: gnunet-gtk.glade:2197 | 291 | #: gnunet-gtk.glade:2210 |
292 | msgid "<b>Available Content</b>" | 292 | msgid "<b>Available Content</b>" |
293 | msgstr "" | 293 | msgstr "" |
294 | 294 | ||
295 | #: gnunet-gtk.glade:2222 | 295 | #: gnunet-gtk.glade:2235 |
296 | msgid "should GNUnet track available content (for publishing in namespaces)?" | 296 | msgid "should GNUnet track available content (for publishing in namespaces)?" |
297 | msgstr "" | 297 | msgstr "" |
298 | 298 | ||
299 | #: gnunet-gtk.glade:2269 | 299 | #: gnunet-gtk.glade:2282 |
300 | msgid "track available content" | 300 | msgid "track available content" |
301 | msgstr "" | 301 | msgstr "" |
302 | 302 | ||
303 | #: gnunet-gtk.glade:2305 | 303 | #: gnunet-gtk.glade:2318 |
304 | msgid "" | 304 | msgid "" |
305 | "Refresh the available content list now (otherwise this is done automatically " | 305 | "Refresh the available content list now (otherwise this is done automatically " |
306 | "roughly every 5 minutes)" | 306 | "roughly every 5 minutes)" |
307 | msgstr "" | 307 | msgstr "" |
308 | 308 | ||
309 | #: gnunet-gtk.glade:2323 | 309 | #: gnunet-gtk.glade:2336 |
310 | msgid "deletes the tracked available content shown below" | 310 | msgid "deletes the tracked available content shown below" |
311 | msgstr "" | 311 | msgstr "" |
312 | 312 | ||
313 | #: gnunet-gtk.glade:2382 | 313 | #: gnunet-gtk.glade:2395 |
314 | msgid "Ad_vanced" | 314 | msgid "Ad_vanced" |
315 | msgstr "" | 315 | msgstr "" |
316 | 316 | ||
317 | #: gnunet-gtk.glade:2440 | 317 | #: gnunet-gtk.glade:2453 |
318 | msgid "File s_haring" | 318 | msgid "File s_haring" |
319 | msgstr "" | 319 | msgstr "" |
320 | 320 | ||
321 | #: gnunet-gtk.glade:2552 | 321 | #: gnunet-gtk.glade:2565 |
322 | msgid "_Statistics" | 322 | msgid "_Statistics" |
323 | msgstr "" | 323 | msgstr "" |
324 | 324 | ||
325 | #: gnunet-gtk.glade:2686 | 325 | #: gnunet-gtk.glade:2699 |
326 | msgid "/join #gnunet" | 326 | msgid "/join #gnunet" |
327 | msgstr "" | 327 | msgstr "" |
328 | 328 | ||
329 | #: gnunet-gtk.glade:2771 | 329 | #: gnunet-gtk.glade:2784 |
330 | msgid "Cha_t" | 330 | msgid "Cha_t" |
331 | msgstr "" | 331 | msgstr "" |
332 | 332 | ||
333 | #: gnunet-gtk.glade:2824 gnunet-gtk.glade:2839 gnunet-gtk.glade:5216 | 333 | #: gnunet-gtk.glade:2837 gnunet-gtk.glade:2852 gnunet-gtk.glade:5229 |
334 | msgid "Edit File Information" | 334 | msgid "Edit File Information" |
335 | msgstr "" | 335 | msgstr "" |
336 | 336 | ||
337 | #: gnunet-gtk.glade:2840 | 337 | #: gnunet-gtk.glade:2853 |
338 | msgid "This dialog is used to edit information about shared files." | 338 | msgid "This dialog is used to edit information about shared files." |
339 | msgstr "" | 339 | msgstr "" |
340 | 340 | ||
341 | #: gnunet-gtk.glade:2857 gnunet-gtk.glade:5245 gnunet-gtk.glade:5825 | 341 | #: gnunet-gtk.glade:2870 gnunet-gtk.glade:5258 gnunet-gtk.glade:5838 |
342 | msgid "" | 342 | msgid "" |
343 | "Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the upload." | 343 | "Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the upload." |
344 | msgstr "" | 344 | msgstr "" |
345 | 345 | ||
346 | #: gnunet-gtk.glade:2866 | 346 | #: gnunet-gtk.glade:2879 |
347 | msgid "metaDataDialogCancelButton" | 347 | msgid "metaDataDialogCancelButton" |
348 | msgstr "" | 348 | msgstr "" |
349 | 349 | ||
350 | #: gnunet-gtk.glade:2867 | 350 | #: gnunet-gtk.glade:2880 |
351 | msgid "Abort the upload operation." | 351 | msgid "Abort the upload operation." |
352 | msgstr "" | 352 | msgstr "" |
353 | 353 | ||
354 | #: gnunet-gtk.glade:2876 gnunet-gtk.glade:5260 gnunet-gtk.glade:5840 | 354 | #: gnunet-gtk.glade:2889 gnunet-gtk.glade:5273 gnunet-gtk.glade:5853 |
355 | msgid "Cancel the upload." | 355 | msgid "Cancel the upload." |
356 | msgstr "" | 356 | msgstr "" |
357 | 357 | ||
358 | #: gnunet-gtk.glade:2899 | 358 | #: gnunet-gtk.glade:2912 |
359 | msgid "Please provide meta-data and keywords for the content." | 359 | msgid "Please provide meta-data and keywords for the content." |
360 | msgstr "" | 360 | msgstr "" |
361 | 361 | ||
362 | #: gnunet-gtk.glade:2930 gnunet-gtk.glade:4914 gnunet-gtk.glade:5530 | 362 | #: gnunet-gtk.glade:2943 gnunet-gtk.glade:4927 gnunet-gtk.glade:5543 |
363 | #: gnunet-gtk.glade:6062 gnunet-gtk.glade:6568 | 363 | #: gnunet-gtk.glade:6075 gnunet-gtk.glade:6581 |
364 | msgid "_Type:" | 364 | msgid "_Type:" |
365 | msgstr "" | 365 | msgstr "" |
366 | 366 | ||
367 | #: gnunet-gtk.glade:2984 gnunet-gtk.glade:4953 gnunet-gtk.glade:5584 | 367 | #: gnunet-gtk.glade:2997 gnunet-gtk.glade:4966 gnunet-gtk.glade:5597 |
368 | #: gnunet-gtk.glade:6116 gnunet-gtk.glade:6622 | 368 | #: gnunet-gtk.glade:6129 gnunet-gtk.glade:6635 |
369 | msgid "_Value:" | 369 | msgid "_Value:" |
370 | msgstr "" | 370 | msgstr "" |
371 | 371 | ||
372 | #: gnunet-gtk.glade:3011 gnunet-gtk.glade:5611 gnunet-gtk.glade:6143 | 372 | #: gnunet-gtk.glade:3024 gnunet-gtk.glade:5624 gnunet-gtk.glade:6156 |
373 | #: gnunet-gtk.glade:6649 | 373 | #: gnunet-gtk.glade:6662 |
374 | msgid "Enter metadata about the upload" | 374 | msgid "Enter metadata about the upload" |
375 | msgstr "" | 375 | msgstr "" |
376 | 376 | ||
377 | #: gnunet-gtk.glade:3021 | 377 | #: gnunet-gtk.glade:3034 |
378 | msgid "Value Entry" | 378 | msgid "Value Entry" |
379 | msgstr "" | 379 | msgstr "" |
380 | 380 | ||
381 | #: gnunet-gtk.glade:3022 | 381 | #: gnunet-gtk.glade:3035 |
382 | msgid "" | 382 | msgid "" |
383 | "Enter the value for the meta-data of the specified type here.\n" | 383 | "Enter the value for the meta-data of the specified type here.\n" |
384 | "Press ENTER to add the data." | 384 | "Press ENTER to add the data." |
385 | msgstr "" | 385 | msgstr "" |
386 | 386 | ||
387 | #: gnunet-gtk.glade:3037 gnunet-gtk.glade:5632 gnunet-gtk.glade:6164 | 387 | #: gnunet-gtk.glade:3050 gnunet-gtk.glade:5645 gnunet-gtk.glade:6177 |
388 | #: gnunet-gtk.glade:6670 | 388 | #: gnunet-gtk.glade:6683 |
389 | msgid "" | 389 | msgid "" |
390 | "Add the given description to the meta-data describing the uploaded file." | 390 | "Add the given description to the meta-data describing the uploaded file." |
391 | msgstr "" | 391 | msgstr "" |
392 | 392 | ||
393 | #: gnunet-gtk.glade:3078 gnunet-gtk.glade:3223 gnunet-gtk.glade:4861 | 393 | #: gnunet-gtk.glade:3091 gnunet-gtk.glade:3236 gnunet-gtk.glade:4874 |
394 | #: gnunet-gtk.glade:5673 gnunet-gtk.glade:6205 gnunet-gtk.glade:6711 | 394 | #: gnunet-gtk.glade:5686 gnunet-gtk.glade:6218 gnunet-gtk.glade:6724 |
395 | msgid "" | 395 | msgid "" |
396 | "Select entries and use the context menu (right click) in order to delete " | 396 | "Select entries and use the context menu (right click) in order to delete " |
397 | "keywords." | 397 | "keywords." |
398 | msgstr "" | 398 | msgstr "" |
399 | 399 | ||
400 | #: gnunet-gtk.glade:3095 gnunet-gtk.glade:5690 gnunet-gtk.glade:6222 | 400 | #: gnunet-gtk.glade:3108 gnunet-gtk.glade:5703 gnunet-gtk.glade:6235 |
401 | #: gnunet-gtk.glade:6728 | 401 | #: gnunet-gtk.glade:6741 |
402 | msgid "<b>Meta-data</b>" | 402 | msgid "<b>Meta-data</b>" |
403 | msgstr "" | 403 | msgstr "" |
404 | 404 | ||
405 | #: gnunet-gtk.glade:3158 gnunet-gtk.glade:5341 gnunet-gtk.glade:5448 | 405 | #: gnunet-gtk.glade:3171 gnunet-gtk.glade:5354 gnunet-gtk.glade:5461 |
406 | #: gnunet-gtk.glade:5921 | 406 | #: gnunet-gtk.glade:5934 |
407 | msgid "Enter keywords" | 407 | msgid "Enter keywords" |
408 | msgstr "" | 408 | msgstr "" |
409 | 409 | ||
410 | #: gnunet-gtk.glade:3179 | 410 | #: gnunet-gtk.glade:3192 |
411 | msgid "" | 411 | msgid "" |
412 | "Add the specified keyword to the list of keywords under which the file or " | 412 | "Add the specified keyword to the list of keywords under which the file or " |
413 | "directory will be found." | 413 | "directory will be found." |
414 | msgstr "" | 414 | msgstr "" |
415 | 415 | ||
416 | #: gnunet-gtk.glade:3208 | 416 | #: gnunet-gtk.glade:3221 |
417 | msgid "Lists all of the keywords that will be used." | 417 | msgid "Lists all of the keywords that will be used." |
418 | msgstr "" | 418 | msgstr "" |
419 | 419 | ||
420 | #: gnunet-gtk.glade:3240 | 420 | #: gnunet-gtk.glade:3253 |
421 | msgid "<b>Keywords</b>" | 421 | msgid "<b>Keywords</b>" |
422 | msgstr "" | 422 | msgstr "" |
423 | 423 | ||
424 | #: gnunet-gtk.glade:3276 gnunet-gtk.glade:5726 gnunet-gtk.glade:6764 | 424 | #: gnunet-gtk.glade:3289 gnunet-gtk.glade:5739 gnunet-gtk.glade:6777 |
425 | msgid "_Preview:" | 425 | msgid "_Preview:" |
426 | msgstr "" | 426 | msgstr "" |
427 | 427 | ||
428 | #: gnunet-gtk.glade:3345 | 428 | #: gnunet-gtk.glade:3358 |
429 | msgid "File Information" | 429 | msgid "File Information" |
430 | msgstr "" | 430 | msgstr "" |
431 | 431 | ||
432 | #: gnunet-gtk.glade:3430 src/plugins/fs/search.c:569 | 432 | #: gnunet-gtk.glade:3443 src/plugins/fs/search.c:587 |
433 | msgid "Meta-data" | 433 | msgid "Meta-data" |
434 | msgstr "" | 434 | msgstr "" |
435 | 435 | ||
436 | #: gnunet-gtk.glade:3461 | 436 | #: gnunet-gtk.glade:3474 |
437 | msgid "Search Results" | 437 | msgid "Search Results" |
438 | msgstr "" | 438 | msgstr "" |
439 | 439 | ||
440 | #: gnunet-gtk.glade:3508 | 440 | #: gnunet-gtk.glade:3521 |
441 | msgid "" | 441 | msgid "" |
442 | "List of search results. Directories must first be downloaded before their " | 442 | "List of search results. Directories must first be downloaded before their " |
443 | "contents will be displayed." | 443 | "contents will be displayed." |
444 | msgstr "" | 444 | msgstr "" |
445 | 445 | ||
446 | #: gnunet-gtk.glade:3537 | 446 | #: gnunet-gtk.glade:3550 |
447 | msgid "Anon_ymity:" | 447 | msgid "Anon_ymity:" |
448 | msgstr "" | 448 | msgstr "" |
449 | 449 | ||
450 | #: gnunet-gtk.glade:3564 | 450 | #: gnunet-gtk.glade:3577 |
451 | msgid "" | 451 | msgid "" |
452 | "Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no " | 452 | "Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no " |
453 | "receiver anonymity (allows direct connection). Use higher values for " | 453 | "receiver anonymity (allows direct connection). Use higher values for " |
454 | "increased privacy at the expense of performance." | 454 | "increased privacy at the expense of performance." |
455 | msgstr "" | 455 | msgstr "" |
456 | 456 | ||
457 | #: gnunet-gtk.glade:3595 | 457 | #: gnunet-gtk.glade:3608 |
458 | msgid "Download selected files." | 458 | msgid "Download selected files." |
459 | msgstr "" | 459 | msgstr "" |
460 | 460 | ||
461 | #: gnunet-gtk.glade:3640 | 461 | #: gnunet-gtk.glade:3653 |
462 | msgid "Down_load" | 462 | msgid "Down_load" |
463 | msgstr "" | 463 | msgstr "" |
464 | 464 | ||
465 | #: gnunet-gtk.glade:3676 | 465 | #: gnunet-gtk.glade:3689 |
466 | msgid "Close this search." | 466 | msgid "Close this search." |
467 | msgstr "" | 467 | msgstr "" |
468 | 468 | ||
469 | #: gnunet-gtk.glade:3708 | 469 | #: gnunet-gtk.glade:3721 |
470 | msgid "Namespace Contents" | 470 | msgid "Namespace Contents" |
471 | msgstr "" | 471 | msgstr "" |
472 | 472 | ||
473 | #: gnunet-gtk.glade:3740 | 473 | #: gnunet-gtk.glade:3753 |
474 | msgid "" | 474 | msgid "" |
475 | "List of the files and directories that have been added to this namespace so " | 475 | "List of the files and directories that have been added to this namespace so " |
476 | "far." | 476 | "far." |
477 | msgstr "" | 477 | msgstr "" |
478 | 478 | ||
479 | #: gnunet-gtk.glade:3768 | 479 | #: gnunet-gtk.glade:3781 |
480 | msgid "Add content to the namespace" | 480 | msgid "Add content to the namespace" |
481 | msgstr "" | 481 | msgstr "" |
482 | 482 | ||
483 | #: gnunet-gtk.glade:3786 | 483 | #: gnunet-gtk.glade:3799 |
484 | msgid "Publish an update to the selected updatable content." | 484 | msgid "Publish an update to the selected updatable content." |
485 | msgstr "" | 485 | msgstr "" |
486 | 486 | ||
487 | #: gnunet-gtk.glade:3830 | 487 | #: gnunet-gtk.glade:3843 |
488 | msgid "U_pdate" | 488 | msgid "U_pdate" |
489 | msgstr "" | 489 | msgstr "" |
490 | 490 | ||
491 | #: gnunet-gtk.glade:3874 | 491 | #: gnunet-gtk.glade:3887 |
492 | msgid "Chat" | 492 | msgid "Chat" |
493 | msgstr "" | 493 | msgstr "" |
494 | 494 | ||
495 | #: gnunet-gtk.glade:3912 | 495 | #: gnunet-gtk.glade:3925 |
496 | msgid "The current conversation in this chat room." | 496 | msgid "The current conversation in this chat room." |
497 | msgstr "" | 497 | msgstr "" |
498 | 498 | ||
499 | #: gnunet-gtk.glade:3951 | 499 | #: gnunet-gtk.glade:3964 |
500 | msgid "Hello!" | 500 | msgid "Hello!" |
501 | msgstr "" | 501 | msgstr "" |
502 | 502 | ||
503 | #: gnunet-gtk.glade:3967 | 503 | #: gnunet-gtk.glade:3980 |
504 | msgid "Sends the message to all participants in the current chat room." | 504 | msgid "Sends the message to all participants in the current chat room." |
505 | msgstr "" | 505 | msgstr "" |
506 | 506 | ||
507 | #: gnunet-gtk.glade:4013 | 507 | #: gnunet-gtk.glade:4026 |
508 | msgid "Sen_d" | 508 | msgid "Sen_d" |
509 | msgstr "" | 509 | msgstr "" |
510 | 510 | ||
511 | #: gnunet-gtk.glade:4073 | 511 | #: gnunet-gtk.glade:4086 |
512 | msgid "List of the participants in the chat room." | 512 | msgid "List of the participants in the chat room." |
513 | msgstr "" | 513 | msgstr "" |
514 | 514 | ||
515 | #: gnunet-gtk.glade:4098 | 515 | #: gnunet-gtk.glade:4111 |
516 | msgid "The gnunet-gtk about dialog" | 516 | msgid "The gnunet-gtk about dialog" |
517 | msgstr "" | 517 | msgstr "" |
518 | 518 | ||
519 | #: gnunet-gtk.glade:4100 | 519 | #: gnunet-gtk.glade:4113 |
520 | msgid "gnunet-gtk" | 520 | msgid "gnunet-gtk" |
521 | msgstr "" | 521 | msgstr "" |
522 | 522 | ||
523 | #: gnunet-gtk.glade:4101 | 523 | #: gnunet-gtk.glade:4114 |
524 | msgid "(C) 2001-2005 Christian Grothoff (and other contributing authors)" | 524 | msgid "(C) 2001-2005 Christian Grothoff (and other contributing authors)" |
525 | msgstr "" | 525 | msgstr "" |
526 | 526 | ||
527 | #: gnunet-gtk.glade:4102 | 527 | #: gnunet-gtk.glade:4115 |
528 | msgid "https://gnunet.org/" | 528 | msgid "https://gnunet.org/" |
529 | msgstr "" | 529 | msgstr "" |
530 | 530 | ||
531 | #: gnunet-gtk.glade:4103 | 531 | #: gnunet-gtk.glade:4116 |
532 | msgid "" | 532 | msgid "" |
533 | " GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n" | 533 | " GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n" |
534 | " Version 2, June 1991\n" | 534 | " Version 2, June 1991\n" |
@@ -816,11 +816,11 @@ msgid "" | |||
816 | " END OF TERMS AND CONDITIONS\n" | 816 | " END OF TERMS AND CONDITIONS\n" |
817 | msgstr "" | 817 | msgstr "" |
818 | 818 | ||
819 | #: gnunet-gtk.glade:4386 | 819 | #: gnunet-gtk.glade:4399 |
820 | msgid "GNUnet Website" | 820 | msgid "GNUnet Website" |
821 | msgstr "" | 821 | msgstr "" |
822 | 822 | ||
823 | #: gnunet-gtk.glade:4420 | 823 | #: gnunet-gtk.glade:4433 |
824 | msgid "" | 824 | msgid "" |
825 | "Di Ma\n" | 825 | "Di Ma\n" |
826 | "Jens Palsberg <palsberg@cs.ucla.edu>\n" | 826 | "Jens Palsberg <palsberg@cs.ucla.edu>\n" |
@@ -836,52 +836,52 @@ msgid "" | |||
836 | "Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" | 836 | "Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" |
837 | msgstr "" | 837 | msgstr "" |
838 | 838 | ||
839 | #: gnunet-gtk.glade:4443 | 839 | #: gnunet-gtk.glade:4456 |
840 | msgid "Select file to upload to GNUnet" | 840 | msgid "Select file to upload to GNUnet" |
841 | msgstr "" | 841 | msgstr "" |
842 | 842 | ||
843 | #: gnunet-gtk.glade:4471 | 843 | #: gnunet-gtk.glade:4484 |
844 | msgid "Cancel selecting file to upload" | 844 | msgid "Cancel selecting file to upload" |
845 | msgstr "" | 845 | msgstr "" |
846 | 846 | ||
847 | #: gnunet-gtk.glade:4485 | 847 | #: gnunet-gtk.glade:4498 |
848 | msgid "Select this file (or directory) for the upload" | 848 | msgid "Select this file (or directory) for the upload" |
849 | msgstr "" | 849 | msgstr "" |
850 | 850 | ||
851 | #: gnunet-gtk.glade:4510 | 851 | #: gnunet-gtk.glade:4523 |
852 | msgid "Create Namespace" | 852 | msgid "Create Namespace" |
853 | msgstr "" | 853 | msgstr "" |
854 | 854 | ||
855 | #: gnunet-gtk.glade:4539 | 855 | #: gnunet-gtk.glade:4552 |
856 | msgid "" | 856 | msgid "" |
857 | "Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the " | 857 | "Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the " |
858 | "advertisements." | 858 | "advertisements." |
859 | msgstr "" | 859 | msgstr "" |
860 | 860 | ||
861 | #: gnunet-gtk.glade:4554 | 861 | #: gnunet-gtk.glade:4567 |
862 | msgid "Cancel namespace creation." | 862 | msgid "Cancel namespace creation." |
863 | msgstr "" | 863 | msgstr "" |
864 | 864 | ||
865 | #: gnunet-gtk.glade:4577 | 865 | #: gnunet-gtk.glade:4590 |
866 | msgid "Please provide information about the namespace" | 866 | msgid "Please provide information about the namespace" |
867 | msgstr "" | 867 | msgstr "" |
868 | 868 | ||
869 | #: gnunet-gtk.glade:4608 | 869 | #: gnunet-gtk.glade:4621 |
870 | msgid "_Name:" | 870 | msgid "_Name:" |
871 | msgstr "" | 871 | msgstr "" |
872 | 872 | ||
873 | #: gnunet-gtk.glade:4634 | 873 | #: gnunet-gtk.glade:4647 |
874 | msgid "" | 874 | msgid "" |
875 | "Each namespace is supposed to have a name. While GNUnet cannot guarantee " | 875 | "Each namespace is supposed to have a name. While GNUnet cannot guarantee " |
876 | "that these names are unique, users should try to select names that are " | 876 | "that these names are unique, users should try to select names that are " |
877 | "unlikely to conflict and that correspond to the contents of the namespace." | 877 | "unlikely to conflict and that correspond to the contents of the namespace." |
878 | msgstr "" | 878 | msgstr "" |
879 | 879 | ||
880 | #: gnunet-gtk.glade:4654 | 880 | #: gnunet-gtk.glade:4667 |
881 | msgid "_Root" | 881 | msgid "_Root" |
882 | msgstr "" | 882 | msgstr "" |
883 | 883 | ||
884 | #: gnunet-gtk.glade:4681 | 884 | #: gnunet-gtk.glade:4694 |
885 | msgid "" | 885 | msgid "" |
886 | "The namespace root is the file or directory in the namespace that will be " | 886 | "The namespace root is the file or directory in the namespace that will be " |
887 | "advertised to other users. Typically it contains a directory with the " | 887 | "advertised to other users. Typically it contains a directory with the " |
@@ -889,77 +889,77 @@ msgid "" | |||
889 | "the root." | 889 | "the root." |
890 | msgstr "" | 890 | msgstr "" |
891 | 891 | ||
892 | #: gnunet-gtk.glade:4714 | 892 | #: gnunet-gtk.glade:4727 |
893 | msgid "Anonymity (for namespace advertisement):" | 893 | msgid "Anonymity (for namespace advertisement):" |
894 | msgstr "" | 894 | msgstr "" |
895 | 895 | ||
896 | #: gnunet-gtk.glade:4799 | 896 | #: gnunet-gtk.glade:4812 |
897 | msgid "" | 897 | msgid "" |
898 | "Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be " | 898 | "Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be " |
899 | "published." | 899 | "published." |
900 | msgstr "" | 900 | msgstr "" |
901 | 901 | ||
902 | #: gnunet-gtk.glade:4820 | 902 | #: gnunet-gtk.glade:4833 |
903 | msgid "" | 903 | msgid "" |
904 | "Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for " | 904 | "Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for " |
905 | "the namespace will be published." | 905 | "the namespace will be published." |
906 | msgstr "" | 906 | msgstr "" |
907 | 907 | ||
908 | #: gnunet-gtk.glade:4878 src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:225 | 908 | #: gnunet-gtk.glade:4891 src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:225 |
909 | msgid "Keywords" | 909 | msgid "Keywords" |
910 | msgstr "" | 910 | msgstr "" |
911 | 911 | ||
912 | #: gnunet-gtk.glade:4980 | 912 | #: gnunet-gtk.glade:4993 |
913 | msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace" | 913 | msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace" |
914 | msgstr "" | 914 | msgstr "" |
915 | 915 | ||
916 | #: gnunet-gtk.glade:5001 | 916 | #: gnunet-gtk.glade:5014 |
917 | msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace." | 917 | msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace." |
918 | msgstr "" | 918 | msgstr "" |
919 | 919 | ||
920 | #: gnunet-gtk.glade:5042 | 920 | #: gnunet-gtk.glade:5055 |
921 | msgid "" | 921 | msgid "" |
922 | "Metadata describing the namespace (used in advertisements). Use the context " | 922 | "Metadata describing the namespace (used in advertisements). Use the context " |
923 | "menu (right-click) to delete selected entries." | 923 | "menu (right-click) to delete selected entries." |
924 | msgstr "" | 924 | msgstr "" |
925 | 925 | ||
926 | #: gnunet-gtk.glade:5059 | 926 | #: gnunet-gtk.glade:5072 |
927 | msgid "Metadata" | 927 | msgid "Metadata" |
928 | msgstr "" | 928 | msgstr "" |
929 | 929 | ||
930 | #: gnunet-gtk.glade:5095 | 930 | #: gnunet-gtk.glade:5108 |
931 | msgid "Close the selected search" | 931 | msgid "Close the selected search" |
932 | msgstr "" | 932 | msgstr "" |
933 | 933 | ||
934 | #: gnunet-gtk.glade:5096 | 934 | #: gnunet-gtk.glade:5109 |
935 | msgid "_Close" | 935 | msgid "_Close" |
936 | msgstr "" | 936 | msgstr "" |
937 | 937 | ||
938 | #: gnunet-gtk.glade:5133 | 938 | #: gnunet-gtk.glade:5146 |
939 | msgid "Messages" | 939 | msgid "Messages" |
940 | msgstr "" | 940 | msgstr "" |
941 | 941 | ||
942 | #: gnunet-gtk.glade:5283 | 942 | #: gnunet-gtk.glade:5296 |
943 | msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content." | 943 | msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content." |
944 | msgstr "" | 944 | msgstr "" |
945 | 945 | ||
946 | #: gnunet-gtk.glade:5314 gnunet-gtk.glade:5894 | 946 | #: gnunet-gtk.glade:5327 gnunet-gtk.glade:5907 |
947 | msgid "_Identifier:" | 947 | msgid "_Identifier:" |
948 | msgstr "" | 948 | msgstr "" |
949 | 949 | ||
950 | #: gnunet-gtk.glade:5362 gnunet-gtk.glade:5942 gnunet-gtk.glade:6403 | 950 | #: gnunet-gtk.glade:5375 gnunet-gtk.glade:5955 gnunet-gtk.glade:6416 |
951 | msgid "Anonymit_y:" | 951 | msgid "Anonymit_y:" |
952 | msgstr "" | 952 | msgstr "" |
953 | 953 | ||
954 | #: gnunet-gtk.glade:5421 gnunet-gtk.glade:6462 | 954 | #: gnunet-gtk.glade:5434 gnunet-gtk.glade:6475 |
955 | msgid "_Next Identifier:" | 955 | msgid "_Next Identifier:" |
956 | msgstr "" | 956 | msgstr "" |
957 | 957 | ||
958 | #: gnunet-gtk.glade:5469 gnunet-gtk.glade:6001 gnunet-gtk.glade:6507 | 958 | #: gnunet-gtk.glade:5482 gnunet-gtk.glade:6014 gnunet-gtk.glade:6520 |
959 | msgid "_Update Interval:" | 959 | msgid "_Update Interval:" |
960 | msgstr "" | 960 | msgstr "" |
961 | 961 | ||
962 | #: gnunet-gtk.glade:5495 gnunet-gtk.glade:6027 gnunet-gtk.glade:6533 | 962 | #: gnunet-gtk.glade:5508 gnunet-gtk.glade:6040 gnunet-gtk.glade:6546 |
963 | msgid "" | 963 | msgid "" |
964 | "--no update--\n" | 964 | "--no update--\n" |
965 | "--sporadic update--\n" | 965 | "--sporadic update--\n" |
@@ -970,71 +970,71 @@ msgid "" | |||
970 | "1 year\n" | 970 | "1 year\n" |
971 | msgstr "" | 971 | msgstr "" |
972 | 972 | ||
973 | #: gnunet-gtk.glade:5796 | 973 | #: gnunet-gtk.glade:5809 |
974 | msgid "Edit Collection Information" | 974 | msgid "Edit Collection Information" |
975 | msgstr "" | 975 | msgstr "" |
976 | 976 | ||
977 | #: gnunet-gtk.glade:5863 | 977 | #: gnunet-gtk.glade:5876 |
978 | msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection." | 978 | msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection." |
979 | msgstr "" | 979 | msgstr "" |
980 | 980 | ||
981 | #: gnunet-gtk.glade:6254 | 981 | #: gnunet-gtk.glade:6267 |
982 | msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content" | 982 | msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content" |
983 | msgstr "" | 983 | msgstr "" |
984 | 984 | ||
985 | #: gnunet-gtk.glade:6322 | 985 | #: gnunet-gtk.glade:6335 |
986 | msgid "" | 986 | msgid "" |
987 | "Please provide information about the update to the content in the namespace." | 987 | "Please provide information about the update to the content in the namespace." |
988 | msgstr "" | 988 | msgstr "" |
989 | 989 | ||
990 | #: gnunet-gtk.glade:6353 | 990 | #: gnunet-gtk.glade:6366 |
991 | msgid "Identifier:" | 991 | msgid "Identifier:" |
992 | msgstr "" | 992 | msgstr "" |
993 | 993 | ||
994 | #: gnunet-gtk.glade:6378 | 994 | #: gnunet-gtk.glade:6391 |
995 | msgid "BUG: SET ME!" | 995 | msgid "BUG: SET ME!" |
996 | msgstr "" | 996 | msgstr "" |
997 | 997 | ||
998 | #: src/plugins/fs/search.c:77 src/plugins/fs/namespace.c:324 | 998 | #: src/plugins/fs/search.c:77 src/plugins/fs/namespace.c:349 |
999 | msgid "unknown" | 999 | msgid "unknown" |
1000 | msgstr "" | 1000 | msgstr "" |
1001 | 1001 | ||
1002 | #: src/plugins/fs/search.c:101 src/plugins/fs/namespace.c:199 | 1002 | #: src/plugins/fs/search.c:101 src/plugins/fs/namespace.c:224 |
1003 | #: src/plugins/fs/namespace.c:308 | 1003 | #: src/plugins/fs/namespace.c:333 |
1004 | msgid "no name given" | 1004 | msgid "no name given" |
1005 | msgstr "" | 1005 | msgstr "" |
1006 | 1006 | ||
1007 | #: src/plugins/fs/search.c:224 src/plugins/fs/search.c:294 | 1007 | #: src/plugins/fs/search.c:224 src/plugins/fs/search.c:294 |
1008 | #: src/plugins/fs/search.c:655 src/plugins/fs/search.c:834 | 1008 | #: src/plugins/fs/search.c:679 src/plugins/fs/search.c:859 |
1009 | msgid "globally" | 1009 | msgid "globally" |
1010 | msgstr "" | 1010 | msgstr "" |
1011 | 1011 | ||
1012 | #: src/plugins/fs/search.c:548 src/plugins/fs/download.c:678 | 1012 | #: src/plugins/fs/search.c:557 src/plugins/fs/download.c:724 |
1013 | msgid "Name" | 1013 | msgid "Name" |
1014 | msgstr "" | 1014 | msgstr "" |
1015 | 1015 | ||
1016 | #: src/plugins/fs/search.c:555 src/plugins/fs/download.c:686 | 1016 | #: src/plugins/fs/search.c:567 src/plugins/fs/download.c:735 |
1017 | msgid "Size" | 1017 | msgid "Size" |
1018 | msgstr "" | 1018 | msgstr "" |
1019 | 1019 | ||
1020 | #: src/plugins/fs/search.c:562 src/plugins/fs/namespace.c:115 | 1020 | #: src/plugins/fs/search.c:577 src/plugins/fs/namespace.c:125 |
1021 | msgid "Mime-type" | 1021 | msgid "Mime-type" |
1022 | msgstr "" | 1022 | msgstr "" |
1023 | 1023 | ||
1024 | #: src/plugins/fs/search.c:579 | 1024 | #: src/plugins/fs/search.c:600 |
1025 | msgid "Preview" | 1025 | msgid "Preview" |
1026 | msgstr "" | 1026 | msgstr "" |
1027 | 1027 | ||
1028 | #: src/plugins/fs/search.c:677 | 1028 | #: src/plugins/fs/search.c:701 |
1029 | #, c-format | 1029 | #, c-format |
1030 | msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n" | 1030 | msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n" |
1031 | msgstr "" | 1031 | msgstr "" |
1032 | 1032 | ||
1033 | #: src/plugins/fs/search.c:972 | 1033 | #: src/plugins/fs/search.c:998 |
1034 | msgid "Query" | 1034 | msgid "Query" |
1035 | msgstr "" | 1035 | msgstr "" |
1036 | 1036 | ||
1037 | #: src/plugins/fs/search.c:979 | 1037 | #: src/plugins/fs/search.c:1008 |
1038 | msgid "Results" | 1038 | msgid "Results" |
1039 | msgstr "" | 1039 | msgstr "" |
1040 | 1040 | ||
@@ -1066,30 +1066,42 @@ msgstr "" | |||
1066 | msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n" | 1066 | msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n" |
1067 | msgstr "" | 1067 | msgstr "" |
1068 | 1068 | ||
1069 | #: src/plugins/fs/download.c:186 | 1069 | #: src/plugins/fs/download.c:189 src/plugins/fs/download.c:193 |
1070 | #: src/plugins/fs/download.c:492 | ||
1070 | #, c-format | 1071 | #, c-format |
1071 | msgid "Downloading `%s'" | 1072 | msgid "" |
1073 | "You must specify a directory in the configuration in section `%s' under `%s'." | ||
1072 | msgstr "" | 1074 | msgstr "" |
1073 | 1075 | ||
1074 | #: src/plugins/fs/download.c:199 src/plugins/fs/download.c:248 | 1076 | #: src/plugins/fs/download.c:197 |
1075 | #: src/plugins/fs/download.c:472 | ||
1076 | #, c-format | 1077 | #, c-format |
1077 | msgid "" | 1078 | msgid "" |
1078 | "You must specify a directory in the configuration in section `%s' under `%s'." | 1079 | "You must specify different directories in the configuration in section `%s' " |
1080 | "under `%s' and `%s'." | ||
1081 | msgstr "" | ||
1082 | |||
1083 | #: src/plugins/fs/download.c:208 | ||
1084 | #, c-format | ||
1085 | msgid "Downloading `%s'" | ||
1086 | msgstr "" | ||
1087 | |||
1088 | #: src/plugins/fs/download.c:520 | ||
1089 | #, c-format | ||
1090 | msgid "Could not open symlink `%s': %s\n" | ||
1079 | msgstr "" | 1091 | msgstr "" |
1080 | 1092 | ||
1081 | #: src/plugins/fs/download.c:500 | 1093 | #: src/plugins/fs/download.c:536 |
1082 | #, c-format | 1094 | #, c-format |
1083 | msgid "Could not move or copy downloaded file %s to %s: %s." | 1095 | msgid "Could not move or copy downloaded file %s to %s: %s." |
1084 | msgstr "" | 1096 | msgstr "" |
1085 | 1097 | ||
1086 | #: src/plugins/fs/download.c:509 | 1098 | #: src/plugins/fs/download.c:545 |
1087 | #, c-format | 1099 | #, c-format |
1088 | msgid "Could not remove temporary file %s: %s\n" | 1100 | msgid "Could not remove temporary file %s: %s\n" |
1089 | msgstr "" | 1101 | msgstr "" |
1090 | 1102 | ||
1091 | #: src/plugins/fs/download.c:693 src/plugins/fs/upload.c:506 | 1103 | #: src/plugins/fs/download.c:745 src/plugins/fs/upload.c:510 |
1092 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1100 | 1104 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1132 |
1093 | msgid "URI" | 1105 | msgid "URI" |
1094 | msgstr "" | 1106 | msgstr "" |
1095 | 1107 | ||
@@ -1159,8 +1171,8 @@ msgstr "" | |||
1159 | msgid "Choose the directory you want to publish." | 1171 | msgid "Choose the directory you want to publish." |
1160 | msgstr "" | 1172 | msgstr "" |
1161 | 1173 | ||
1162 | #: src/plugins/fs/upload.c:498 src/plugins/fs/namespace.c:94 | 1174 | #: src/plugins/fs/upload.c:499 src/plugins/fs/namespace.c:95 |
1163 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1086 | 1175 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1112 |
1164 | msgid "Filename" | 1176 | msgid "Filename" |
1165 | msgstr "" | 1177 | msgstr "" |
1166 | 1178 | ||
@@ -1172,8 +1184,8 @@ msgstr "" | |||
1172 | msgid "--no update--" | 1184 | msgid "--no update--" |
1173 | msgstr "" | 1185 | msgstr "" |
1174 | 1186 | ||
1175 | #: src/plugins/fs/collection.c:97 src/plugins/fs/namespace.c:766 | 1187 | #: src/plugins/fs/collection.c:97 src/plugins/fs/namespace.c:791 |
1176 | #: src/plugins/fs/namespace.c:986 | 1188 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1011 |
1177 | msgid "Failed to parse given time interval!" | 1189 | msgid "Failed to parse given time interval!" |
1178 | msgstr "" | 1190 | msgstr "" |
1179 | 1191 | ||
@@ -1190,67 +1202,67 @@ msgstr "" | |||
1190 | msgid "Failed to stop collection (consult logs).\n" | 1202 | msgid "Failed to stop collection (consult logs).\n" |
1191 | msgstr "" | 1203 | msgstr "" |
1192 | 1204 | ||
1193 | #: src/plugins/fs/namespace.c:101 src/plugins/fs/namespace.c:1093 | 1205 | #: src/plugins/fs/namespace.c:105 src/plugins/fs/namespace.c:1122 |
1194 | msgid "Filesize" | 1206 | msgid "Filesize" |
1195 | msgstr "" | 1207 | msgstr "" |
1196 | 1208 | ||
1197 | #: src/plugins/fs/namespace.c:108 src/plugins/daemon/daemon.c:238 | 1209 | #: src/plugins/fs/namespace.c:115 src/plugins/daemon/daemon.c:242 |
1198 | msgid "Description" | 1210 | msgid "Description" |
1199 | msgstr "" | 1211 | msgstr "" |
1200 | 1212 | ||
1201 | #: src/plugins/fs/namespace.c:122 | 1213 | #: src/plugins/fs/namespace.c:135 |
1202 | msgid "Publication Frequency" | 1214 | msgid "Publication Frequency" |
1203 | msgstr "" | 1215 | msgstr "" |
1204 | 1216 | ||
1205 | #: src/plugins/fs/namespace.c:129 | 1217 | #: src/plugins/fs/namespace.c:145 |
1206 | msgid "Next Publication Date" | 1218 | msgid "Next Publication Date" |
1207 | msgstr "" | 1219 | msgstr "" |
1208 | 1220 | ||
1209 | #: src/plugins/fs/namespace.c:136 | 1221 | #: src/plugins/fs/namespace.c:155 |
1210 | msgid "Last ID" | 1222 | msgid "Last ID" |
1211 | msgstr "" | 1223 | msgstr "" |
1212 | 1224 | ||
1213 | #: src/plugins/fs/namespace.c:143 | 1225 | #: src/plugins/fs/namespace.c:165 |
1214 | msgid "Next ID" | 1226 | msgid "Next ID" |
1215 | msgstr "" | 1227 | msgstr "" |
1216 | 1228 | ||
1217 | #: src/plugins/fs/namespace.c:336 | 1229 | #: src/plugins/fs/namespace.c:361 |
1218 | msgid "unspecified" | 1230 | msgid "unspecified" |
1219 | msgstr "" | 1231 | msgstr "" |
1220 | 1232 | ||
1221 | #: src/plugins/fs/namespace.c:338 | 1233 | #: src/plugins/fs/namespace.c:363 |
1222 | msgid "never" | 1234 | msgid "never" |
1223 | msgstr "" | 1235 | msgstr "" |
1224 | 1236 | ||
1225 | #: src/plugins/fs/namespace.c:504 | 1237 | #: src/plugins/fs/namespace.c:529 |
1226 | #, c-format | 1238 | #, c-format |
1227 | msgid "" | 1239 | msgid "" |
1228 | "Failed to create namespace `%s'.Consult logs, most likely error is that a " | 1240 | "Failed to create namespace `%s'.Consult logs, most likely error is that a " |
1229 | "namespace with that name already exists." | 1241 | "namespace with that name already exists." |
1230 | msgstr "" | 1242 | msgstr "" |
1231 | 1243 | ||
1232 | #: src/plugins/fs/namespace.c:543 | 1244 | #: src/plugins/fs/namespace.c:568 |
1233 | msgid "No local namespaces available that could be deleted!" | 1245 | msgid "No local namespaces available that could be deleted!" |
1234 | msgstr "" | 1246 | msgstr "" |
1235 | 1247 | ||
1236 | #: src/plugins/fs/namespace.c:572 | 1248 | #: src/plugins/fs/namespace.c:597 |
1237 | #, c-format | 1249 | #, c-format |
1238 | msgid "Should the namespace `%s' really be deleted?" | 1250 | msgid "Should the namespace `%s' really be deleted?" |
1239 | msgstr "" | 1251 | msgstr "" |
1240 | 1252 | ||
1241 | #: src/plugins/fs/namespace.c:664 | 1253 | #: src/plugins/fs/namespace.c:689 |
1242 | msgid "Failed to insert content into namespace (consult logs).\n" | 1254 | msgid "Failed to insert content into namespace (consult logs).\n" |
1243 | msgstr "" | 1255 | msgstr "" |
1244 | 1256 | ||
1245 | #: src/plugins/fs/namespace.c:706 src/plugins/fs/namespace.c:849 | 1257 | #: src/plugins/fs/namespace.c:731 src/plugins/fs/namespace.c:874 |
1246 | msgid "You must select some available content for publication first!" | 1258 | msgid "You must select some available content for publication first!" |
1247 | msgstr "" | 1259 | msgstr "" |
1248 | 1260 | ||
1249 | #: src/plugins/fs/namespace.c:893 | 1261 | #: src/plugins/fs/namespace.c:918 |
1250 | msgid "You must select some existing namespace content to be updated first!" | 1262 | msgid "You must select some existing namespace content to be updated first!" |
1251 | msgstr "" | 1263 | msgstr "" |
1252 | 1264 | ||
1253 | #: src/plugins/fs/namespace.c:992 | 1265 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1017 |
1254 | msgid "You must specify an identifier for the next publication." | 1266 | msgid "You must specify an identifier for the next publication." |
1255 | msgstr "" | 1267 | msgstr "" |
1256 | 1268 | ||
@@ -1274,7 +1286,7 @@ msgstr "" | |||
1274 | msgid "Terminating gnunetd..." | 1286 | msgid "Terminating gnunetd..." |
1275 | msgstr "" | 1287 | msgstr "" |
1276 | 1288 | ||
1277 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:231 | 1289 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:232 |
1278 | msgid "Application" | 1290 | msgid "Application" |
1279 | msgstr "" | 1291 | msgstr "" |
1280 | 1292 | ||