diff options
Diffstat (limited to 'po/rw.po')
-rw-r--r-- | po/rw.po | 229 |
1 files changed, 117 insertions, 112 deletions
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" | |||
16 | msgstr "" | 16 | msgstr "" |
17 | "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n" | 17 | "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n" |
18 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" | 18 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" |
19 | "POT-Creation-Date: 2005-11-19 16:18-0800\n" | 19 | "POT-Creation-Date: 2005-12-23 15:57-0800\n" |
20 | "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" | 20 | "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" |
21 | "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n" | 21 | "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n" |
22 | "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" | 22 | "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" |
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Show credits" | |||
33 | msgstr "" | 33 | msgstr "" |
34 | 34 | ||
35 | #: gnunet-gtk.glade:88 | 35 | #: gnunet-gtk.glade:88 |
36 | msgid "<span size=\"x-large\">Welcome to gnunet-gtk 0.7.0</span>" | 36 | msgid "<span size=\"x-large\">Welcome to gnunet-gtk 0.7.0b</span>" |
37 | msgstr "" | 37 | msgstr "" |
38 | 38 | ||
39 | #: gnunet-gtk.glade:120 | 39 | #: gnunet-gtk.glade:120 |
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Ibirimo" | |||
134 | msgid "Stat_us" | 134 | msgid "Stat_us" |
135 | msgstr "" | 135 | msgstr "" |
136 | 136 | ||
137 | #: gnunet-gtk.glade:975 gnunet-gtk.glade:3144 gnunet-gtk.glade:4785 | 137 | #: gnunet-gtk.glade:975 gnunet-gtk.glade:3144 gnunet-gtk.glade:4803 |
138 | #, fuzzy | 138 | #, fuzzy |
139 | msgid "_Keyword:" | 139 | msgid "_Keyword:" |
140 | msgstr "Ijambo banze:" | 140 | msgstr "Ijambo banze:" |
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "" | |||
358 | msgid "Cha_t" | 358 | msgid "Cha_t" |
359 | msgstr "" | 359 | msgstr "" |
360 | 360 | ||
361 | #: gnunet-gtk.glade:2837 gnunet-gtk.glade:2852 gnunet-gtk.glade:5229 | 361 | #: gnunet-gtk.glade:2837 gnunet-gtk.glade:2852 gnunet-gtk.glade:5247 |
362 | msgid "Edit File Information" | 362 | msgid "Edit File Information" |
363 | msgstr "" | 363 | msgstr "" |
364 | 364 | ||
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "" | |||
366 | msgid "This dialog is used to edit information about shared files." | 366 | msgid "This dialog is used to edit information about shared files." |
367 | msgstr "" | 367 | msgstr "" |
368 | 368 | ||
369 | #: gnunet-gtk.glade:2870 gnunet-gtk.glade:5258 gnunet-gtk.glade:5838 | 369 | #: gnunet-gtk.glade:2870 gnunet-gtk.glade:5276 gnunet-gtk.glade:5856 |
370 | msgid "" | 370 | msgid "" |
371 | "Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the upload." | 371 | "Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the upload." |
372 | msgstr "" | 372 | msgstr "" |
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "" | |||
379 | msgid "Abort the upload operation." | 379 | msgid "Abort the upload operation." |
380 | msgstr "" | 380 | msgstr "" |
381 | 381 | ||
382 | #: gnunet-gtk.glade:2889 gnunet-gtk.glade:5273 gnunet-gtk.glade:5853 | 382 | #: gnunet-gtk.glade:2889 gnunet-gtk.glade:5291 gnunet-gtk.glade:5871 |
383 | msgid "Cancel the upload." | 383 | msgid "Cancel the upload." |
384 | msgstr "" | 384 | msgstr "" |
385 | 385 | ||
@@ -387,19 +387,19 @@ msgstr "" | |||
387 | msgid "Please provide meta-data and keywords for the content." | 387 | msgid "Please provide meta-data and keywords for the content." |
388 | msgstr "" | 388 | msgstr "" |
389 | 389 | ||
390 | #: gnunet-gtk.glade:2943 gnunet-gtk.glade:4927 gnunet-gtk.glade:5543 | 390 | #: gnunet-gtk.glade:2943 gnunet-gtk.glade:4945 gnunet-gtk.glade:5561 |
391 | #: gnunet-gtk.glade:6075 gnunet-gtk.glade:6581 | 391 | #: gnunet-gtk.glade:6093 gnunet-gtk.glade:6599 |
392 | msgid "_Type:" | 392 | msgid "_Type:" |
393 | msgstr "" | 393 | msgstr "" |
394 | 394 | ||
395 | #: gnunet-gtk.glade:2997 gnunet-gtk.glade:4966 gnunet-gtk.glade:5597 | 395 | #: gnunet-gtk.glade:2997 gnunet-gtk.glade:4984 gnunet-gtk.glade:5615 |
396 | #: gnunet-gtk.glade:6129 gnunet-gtk.glade:6635 | 396 | #: gnunet-gtk.glade:6147 gnunet-gtk.glade:6653 |
397 | #, fuzzy | 397 | #, fuzzy |
398 | msgid "_Value:" | 398 | msgid "_Value:" |
399 | msgstr "Agaciro" | 399 | msgstr "Agaciro" |
400 | 400 | ||
401 | #: gnunet-gtk.glade:3024 gnunet-gtk.glade:5624 gnunet-gtk.glade:6156 | 401 | #: gnunet-gtk.glade:3024 gnunet-gtk.glade:5642 gnunet-gtk.glade:6174 |
402 | #: gnunet-gtk.glade:6662 | 402 | #: gnunet-gtk.glade:6680 |
403 | msgid "Enter metadata about the upload" | 403 | msgid "Enter metadata about the upload" |
404 | msgstr "" | 404 | msgstr "" |
405 | 405 | ||
@@ -414,26 +414,26 @@ msgid "" | |||
414 | "Press ENTER to add the data." | 414 | "Press ENTER to add the data." |
415 | msgstr "" | 415 | msgstr "" |
416 | 416 | ||
417 | #: gnunet-gtk.glade:3050 gnunet-gtk.glade:5645 gnunet-gtk.glade:6177 | 417 | #: gnunet-gtk.glade:3050 gnunet-gtk.glade:5663 gnunet-gtk.glade:6195 |
418 | #: gnunet-gtk.glade:6683 | 418 | #: gnunet-gtk.glade:6701 |
419 | msgid "" | 419 | msgid "" |
420 | "Add the given description to the meta-data describing the uploaded file." | 420 | "Add the given description to the meta-data describing the uploaded file." |
421 | msgstr "" | 421 | msgstr "" |
422 | 422 | ||
423 | #: gnunet-gtk.glade:3091 gnunet-gtk.glade:3236 gnunet-gtk.glade:4874 | 423 | #: gnunet-gtk.glade:3091 gnunet-gtk.glade:3236 gnunet-gtk.glade:4892 |
424 | #: gnunet-gtk.glade:5686 gnunet-gtk.glade:6218 gnunet-gtk.glade:6724 | 424 | #: gnunet-gtk.glade:5704 gnunet-gtk.glade:6236 gnunet-gtk.glade:6742 |
425 | msgid "" | 425 | msgid "" |
426 | "Select entries and use the context menu (right click) in order to delete " | 426 | "Select entries and use the context menu (right click) in order to delete " |
427 | "keywords." | 427 | "keywords." |
428 | msgstr "" | 428 | msgstr "" |
429 | 429 | ||
430 | #: gnunet-gtk.glade:3108 gnunet-gtk.glade:5703 gnunet-gtk.glade:6235 | 430 | #: gnunet-gtk.glade:3108 gnunet-gtk.glade:5721 gnunet-gtk.glade:6253 |
431 | #: gnunet-gtk.glade:6741 | 431 | #: gnunet-gtk.glade:6759 |
432 | msgid "<b>Meta-data</b>" | 432 | msgid "<b>Meta-data</b>" |
433 | msgstr "" | 433 | msgstr "" |
434 | 434 | ||
435 | #: gnunet-gtk.glade:3171 gnunet-gtk.glade:5354 gnunet-gtk.glade:5461 | 435 | #: gnunet-gtk.glade:3171 gnunet-gtk.glade:5372 gnunet-gtk.glade:5479 |
436 | #: gnunet-gtk.glade:5934 | 436 | #: gnunet-gtk.glade:5952 |
437 | #, fuzzy | 437 | #, fuzzy |
438 | msgid "Enter keywords" | 438 | msgid "Enter keywords" |
439 | msgstr "Ijambo- banze" | 439 | msgstr "Ijambo- banze" |
@@ -453,120 +453,125 @@ msgstr "" | |||
453 | msgid "<b>Keywords</b>" | 453 | msgid "<b>Keywords</b>" |
454 | msgstr "Ijambo banze:" | 454 | msgstr "Ijambo banze:" |
455 | 455 | ||
456 | #: gnunet-gtk.glade:3289 gnunet-gtk.glade:5739 gnunet-gtk.glade:6777 | 456 | #: gnunet-gtk.glade:3289 gnunet-gtk.glade:5757 gnunet-gtk.glade:6795 |
457 | msgid "_Preview:" | 457 | msgid "_Preview:" |
458 | msgstr "" | 458 | msgstr "" |
459 | 459 | ||
460 | #: gnunet-gtk.glade:3358 | 460 | #: gnunet-gtk.glade:3349 |
461 | #, fuzzy | ||
462 | msgid "Select Preview" | ||
463 | msgstr "/ku Izina ry'idosiye:" | ||
464 | |||
465 | #: gnunet-gtk.glade:3376 | ||
461 | msgid "File Information" | 466 | msgid "File Information" |
462 | msgstr "" | 467 | msgstr "" |
463 | 468 | ||
464 | #: gnunet-gtk.glade:3443 src/plugins/fs/search.c:587 | 469 | #: gnunet-gtk.glade:3461 src/plugins/fs/search.c:594 |
465 | msgid "Meta-data" | 470 | msgid "Meta-data" |
466 | msgstr "" | 471 | msgstr "" |
467 | 472 | ||
468 | #: gnunet-gtk.glade:3474 | 473 | #: gnunet-gtk.glade:3492 |
469 | #, fuzzy | 474 | #, fuzzy |
470 | msgid "Search Results" | 475 | msgid "Search Results" |
471 | msgstr "Gushaka" | 476 | msgstr "Gushaka" |
472 | 477 | ||
473 | #: gnunet-gtk.glade:3521 | 478 | #: gnunet-gtk.glade:3539 |
474 | msgid "" | 479 | msgid "" |
475 | "List of search results. Directories must first be downloaded before their " | 480 | "List of search results. Directories must first be downloaded before their " |
476 | "contents will be displayed." | 481 | "contents will be displayed." |
477 | msgstr "" | 482 | msgstr "" |
478 | 483 | ||
479 | #: gnunet-gtk.glade:3550 | 484 | #: gnunet-gtk.glade:3568 |
480 | msgid "Anon_ymity:" | 485 | msgid "Anon_ymity:" |
481 | msgstr "" | 486 | msgstr "" |
482 | 487 | ||
483 | #: gnunet-gtk.glade:3577 | 488 | #: gnunet-gtk.glade:3595 |
484 | msgid "" | 489 | msgid "" |
485 | "Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no " | 490 | "Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no " |
486 | "receiver anonymity (allows direct connection). Use higher values for " | 491 | "receiver anonymity (allows direct connection). Use higher values for " |
487 | "increased privacy at the expense of performance." | 492 | "increased privacy at the expense of performance." |
488 | msgstr "" | 493 | msgstr "" |
489 | 494 | ||
490 | #: gnunet-gtk.glade:3608 | 495 | #: gnunet-gtk.glade:3626 |
491 | #, fuzzy | 496 | #, fuzzy |
492 | msgid "Download selected files." | 497 | msgid "Download selected files." |
493 | msgstr "/Byahiswemo" | 498 | msgstr "/Byahiswemo" |
494 | 499 | ||
495 | #: gnunet-gtk.glade:3653 | 500 | #: gnunet-gtk.glade:3671 |
496 | #, fuzzy | 501 | #, fuzzy |
497 | msgid "Down_load" | 502 | msgid "Down_load" |
498 | msgstr "Iyimura" | 503 | msgstr "Iyimura" |
499 | 504 | ||
500 | #: gnunet-gtk.glade:3689 | 505 | #: gnunet-gtk.glade:3707 |
501 | msgid "Close this search." | 506 | msgid "Close this search." |
502 | msgstr "" | 507 | msgstr "" |
503 | 508 | ||
504 | #: gnunet-gtk.glade:3721 | 509 | #: gnunet-gtk.glade:3739 |
505 | #, fuzzy | 510 | #, fuzzy |
506 | msgid "Namespace Contents" | 511 | msgid "Namespace Contents" |
507 | msgstr "Ikiranga" | 512 | msgstr "Ikiranga" |
508 | 513 | ||
509 | #: gnunet-gtk.glade:3753 | 514 | #: gnunet-gtk.glade:3771 |
510 | msgid "" | 515 | msgid "" |
511 | "List of the files and directories that have been added to this namespace so " | 516 | "List of the files and directories that have been added to this namespace so " |
512 | "far." | 517 | "far." |
513 | msgstr "" | 518 | msgstr "" |
514 | 519 | ||
515 | #: gnunet-gtk.glade:3781 | 520 | #: gnunet-gtk.glade:3799 |
516 | msgid "Add content to the namespace" | 521 | msgid "Add content to the namespace" |
517 | msgstr "" | 522 | msgstr "" |
518 | 523 | ||
519 | #: gnunet-gtk.glade:3799 | 524 | #: gnunet-gtk.glade:3817 |
520 | msgid "Publish an update to the selected updatable content." | 525 | msgid "Publish an update to the selected updatable content." |
521 | msgstr "" | 526 | msgstr "" |
522 | 527 | ||
523 | #: gnunet-gtk.glade:3843 | 528 | #: gnunet-gtk.glade:3861 |
524 | msgid "U_pdate" | 529 | msgid "U_pdate" |
525 | msgstr "" | 530 | msgstr "" |
526 | 531 | ||
527 | #: gnunet-gtk.glade:3887 | 532 | #: gnunet-gtk.glade:3905 |
528 | msgid "Chat" | 533 | msgid "Chat" |
529 | msgstr "" | 534 | msgstr "" |
530 | 535 | ||
531 | #: gnunet-gtk.glade:3925 | 536 | #: gnunet-gtk.glade:3943 |
532 | msgid "The current conversation in this chat room." | 537 | msgid "The current conversation in this chat room." |
533 | msgstr "" | 538 | msgstr "" |
534 | 539 | ||
535 | # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_WINDOW_TITLE.text | 540 | # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_WINDOW_TITLE.text |
536 | #: gnunet-gtk.glade:3964 | 541 | #: gnunet-gtk.glade:3982 |
537 | #, fuzzy | 542 | #, fuzzy |
538 | msgid "Hello!" | 543 | msgid "Hello!" |
539 | msgstr "/Kugoboka" | 544 | msgstr "/Kugoboka" |
540 | 545 | ||
541 | #: gnunet-gtk.glade:3980 | 546 | #: gnunet-gtk.glade:3998 |
542 | msgid "Sends the message to all participants in the current chat room." | 547 | msgid "Sends the message to all participants in the current chat room." |
543 | msgstr "" | 548 | msgstr "" |
544 | 549 | ||
545 | #: gnunet-gtk.glade:4026 | 550 | #: gnunet-gtk.glade:4044 |
546 | msgid "Sen_d" | 551 | msgid "Sen_d" |
547 | msgstr "" | 552 | msgstr "" |
548 | 553 | ||
549 | #: gnunet-gtk.glade:4086 | 554 | #: gnunet-gtk.glade:4104 |
550 | msgid "List of the participants in the chat room." | 555 | msgid "List of the participants in the chat room." |
551 | msgstr "" | 556 | msgstr "" |
552 | 557 | ||
553 | #: gnunet-gtk.glade:4111 | 558 | #: gnunet-gtk.glade:4129 |
554 | msgid "The gnunet-gtk about dialog" | 559 | msgid "The gnunet-gtk about dialog" |
555 | msgstr "" | 560 | msgstr "" |
556 | 561 | ||
557 | #: gnunet-gtk.glade:4113 | 562 | #: gnunet-gtk.glade:4131 |
558 | msgid "gnunet-gtk" | 563 | msgid "gnunet-gtk" |
559 | msgstr "" | 564 | msgstr "" |
560 | 565 | ||
561 | #: gnunet-gtk.glade:4114 | 566 | #: gnunet-gtk.glade:4132 |
562 | msgid "(C) 2001-2005 Christian Grothoff (and other contributing authors)" | 567 | msgid "(C) 2001-2005 Christian Grothoff (and other contributing authors)" |
563 | msgstr "" | 568 | msgstr "" |
564 | 569 | ||
565 | #: gnunet-gtk.glade:4115 | 570 | #: gnunet-gtk.glade:4133 |
566 | msgid "https://gnunet.org/" | 571 | msgid "https://gnunet.org/" |
567 | msgstr "" | 572 | msgstr "" |
568 | 573 | ||
569 | #: gnunet-gtk.glade:4116 | 574 | #: gnunet-gtk.glade:4134 |
570 | msgid "" | 575 | msgid "" |
571 | " GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n" | 576 | " GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n" |
572 | " Version 2, June 1991\n" | 577 | " Version 2, June 1991\n" |
@@ -854,11 +859,11 @@ msgid "" | |||
854 | " END OF TERMS AND CONDITIONS\n" | 859 | " END OF TERMS AND CONDITIONS\n" |
855 | msgstr "" | 860 | msgstr "" |
856 | 861 | ||
857 | #: gnunet-gtk.glade:4399 | 862 | #: gnunet-gtk.glade:4417 |
858 | msgid "GNUnet Website" | 863 | msgid "GNUnet Website" |
859 | msgstr "" | 864 | msgstr "" |
860 | 865 | ||
861 | #: gnunet-gtk.glade:4433 | 866 | #: gnunet-gtk.glade:4451 |
862 | msgid "" | 867 | msgid "" |
863 | "Di Ma\n" | 868 | "Di Ma\n" |
864 | "Jens Palsberg <palsberg@cs.ucla.edu>\n" | 869 | "Jens Palsberg <palsberg@cs.ucla.edu>\n" |
@@ -874,48 +879,48 @@ msgid "" | |||
874 | "Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" | 879 | "Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" |
875 | msgstr "" | 880 | msgstr "" |
876 | 881 | ||
877 | #: gnunet-gtk.glade:4456 | 882 | #: gnunet-gtk.glade:4474 |
878 | #, fuzzy | 883 | #, fuzzy |
879 | msgid "Select file to upload to GNUnet" | 884 | msgid "Select file to upload to GNUnet" |
880 | msgstr "#Umukiriya IDOSIYE" | 885 | msgstr "#Umukiriya IDOSIYE" |
881 | 886 | ||
882 | #: gnunet-gtk.glade:4484 | 887 | #: gnunet-gtk.glade:4502 |
883 | #, fuzzy | 888 | #, fuzzy |
884 | msgid "Cancel selecting file to upload" | 889 | msgid "Cancel selecting file to upload" |
885 | msgstr "#Umukiriya IDOSIYE" | 890 | msgstr "#Umukiriya IDOSIYE" |
886 | 891 | ||
887 | #: gnunet-gtk.glade:4498 | 892 | #: gnunet-gtk.glade:4516 |
888 | #, fuzzy | 893 | #, fuzzy |
889 | msgid "Select this file (or directory) for the upload" | 894 | msgid "Select this file (or directory) for the upload" |
890 | msgstr "a Urutonde Bya Idosiye Kuri Kongeramo" | 895 | msgstr "a Urutonde Bya Idosiye Kuri Kongeramo" |
891 | 896 | ||
892 | #: gnunet-gtk.glade:4523 | 897 | #: gnunet-gtk.glade:4541 |
893 | #, fuzzy | 898 | #, fuzzy |
894 | msgid "Create Namespace" | 899 | msgid "Create Namespace" |
895 | msgstr "Ikiranga" | 900 | msgstr "Ikiranga" |
896 | 901 | ||
897 | #: gnunet-gtk.glade:4552 | 902 | #: gnunet-gtk.glade:4570 |
898 | msgid "" | 903 | msgid "" |
899 | "Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the " | 904 | "Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the " |
900 | "advertisements." | 905 | "advertisements." |
901 | msgstr "" | 906 | msgstr "" |
902 | 907 | ||
903 | #: gnunet-gtk.glade:4567 | 908 | #: gnunet-gtk.glade:4585 |
904 | #, fuzzy | 909 | #, fuzzy |
905 | msgid "Cancel namespace creation." | 910 | msgid "Cancel namespace creation." |
906 | msgstr "OYA bushyinguro" | 911 | msgstr "OYA bushyinguro" |
907 | 912 | ||
908 | #: gnunet-gtk.glade:4590 | 913 | #: gnunet-gtk.glade:4608 |
909 | #, fuzzy | 914 | #, fuzzy |
910 | msgid "Please provide information about the namespace" | 915 | msgid "Please provide information about the namespace" |
911 | msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina" | 916 | msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina" |
912 | 917 | ||
913 | #: gnunet-gtk.glade:4621 | 918 | #: gnunet-gtk.glade:4639 |
914 | #, fuzzy | 919 | #, fuzzy |
915 | msgid "_Name:" | 920 | msgid "_Name:" |
916 | msgstr "Izina ry'idosiye" | 921 | msgstr "Izina ry'idosiye" |
917 | 922 | ||
918 | #: gnunet-gtk.glade:4647 | 923 | #: gnunet-gtk.glade:4665 |
919 | msgid "" | 924 | msgid "" |
920 | "Each namespace is supposed to have a name. While GNUnet cannot guarantee " | 925 | "Each namespace is supposed to have a name. While GNUnet cannot guarantee " |
921 | "that these names are unique, users should try to select names that are " | 926 | "that these names are unique, users should try to select names that are " |
@@ -923,12 +928,12 @@ msgid "" | |||
923 | msgstr "" | 928 | msgstr "" |
924 | 929 | ||
925 | # 5214 | 930 | # 5214 |
926 | #: gnunet-gtk.glade:4667 | 931 | #: gnunet-gtk.glade:4685 |
927 | #, fuzzy | 932 | #, fuzzy |
928 | msgid "_Root" | 933 | msgid "_Root" |
929 | msgstr "Imizi" | 934 | msgstr "Imizi" |
930 | 935 | ||
931 | #: gnunet-gtk.glade:4694 | 936 | #: gnunet-gtk.glade:4712 |
932 | msgid "" | 937 | msgid "" |
933 | "The namespace root is the file or directory in the namespace that will be " | 938 | "The namespace root is the file or directory in the namespace that will be " |
934 | "advertised to other users. Typically it contains a directory with the " | 939 | "advertised to other users. Typically it contains a directory with the " |
@@ -936,82 +941,82 @@ msgid "" | |||
936 | "the root." | 941 | "the root." |
937 | msgstr "" | 942 | msgstr "" |
938 | 943 | ||
939 | #: gnunet-gtk.glade:4727 | 944 | #: gnunet-gtk.glade:4745 |
940 | msgid "Anonymity (for namespace advertisement):" | 945 | msgid "Anonymity (for namespace advertisement):" |
941 | msgstr "" | 946 | msgstr "" |
942 | 947 | ||
943 | #: gnunet-gtk.glade:4812 | 948 | #: gnunet-gtk.glade:4830 |
944 | #, fuzzy | 949 | #, fuzzy |
945 | msgid "" | 950 | msgid "" |
946 | "Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be " | 951 | "Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be " |
947 | "published." | 952 | "published." |
948 | msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya" | 953 | msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya" |
949 | 954 | ||
950 | #: gnunet-gtk.glade:4833 | 955 | #: gnunet-gtk.glade:4851 |
951 | #, fuzzy | 956 | #, fuzzy |
952 | msgid "" | 957 | msgid "" |
953 | "Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for " | 958 | "Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for " |
954 | "the namespace will be published." | 959 | "the namespace will be published." |
955 | msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya" | 960 | msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya" |
956 | 961 | ||
957 | #: gnunet-gtk.glade:4891 src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:225 | 962 | #: gnunet-gtk.glade:4909 src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:225 |
958 | #, fuzzy | 963 | #, fuzzy |
959 | msgid "Keywords" | 964 | msgid "Keywords" |
960 | msgstr "Ijambo banze:" | 965 | msgstr "Ijambo banze:" |
961 | 966 | ||
962 | #: gnunet-gtk.glade:4993 | 967 | #: gnunet-gtk.glade:5011 |
963 | msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace" | 968 | msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace" |
964 | msgstr "" | 969 | msgstr "" |
965 | 970 | ||
966 | #: gnunet-gtk.glade:5014 | 971 | #: gnunet-gtk.glade:5032 |
967 | msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace." | 972 | msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace." |
968 | msgstr "" | 973 | msgstr "" |
969 | 974 | ||
970 | #: gnunet-gtk.glade:5055 | 975 | #: gnunet-gtk.glade:5073 |
971 | msgid "" | 976 | msgid "" |
972 | "Metadata describing the namespace (used in advertisements). Use the context " | 977 | "Metadata describing the namespace (used in advertisements). Use the context " |
973 | "menu (right-click) to delete selected entries." | 978 | "menu (right-click) to delete selected entries." |
974 | msgstr "" | 979 | msgstr "" |
975 | 980 | ||
976 | #: gnunet-gtk.glade:5072 | 981 | #: gnunet-gtk.glade:5090 |
977 | msgid "Metadata" | 982 | msgid "Metadata" |
978 | msgstr "" | 983 | msgstr "" |
979 | 984 | ||
980 | #: gnunet-gtk.glade:5108 | 985 | #: gnunet-gtk.glade:5126 |
981 | msgid "Close the selected search" | 986 | msgid "Close the selected search" |
982 | msgstr "" | 987 | msgstr "" |
983 | 988 | ||
984 | #: gnunet-gtk.glade:5109 | 989 | #: gnunet-gtk.glade:5127 |
985 | #, fuzzy | 990 | #, fuzzy |
986 | msgid "_Close" | 991 | msgid "_Close" |
987 | msgstr "Gufunga" | 992 | msgstr "Gufunga" |
988 | 993 | ||
989 | #: gnunet-gtk.glade:5146 | 994 | #: gnunet-gtk.glade:5164 |
990 | msgid "Messages" | 995 | msgid "Messages" |
991 | msgstr "ubutumwa" | 996 | msgstr "ubutumwa" |
992 | 997 | ||
993 | #: gnunet-gtk.glade:5296 | 998 | #: gnunet-gtk.glade:5314 |
994 | msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content." | 999 | msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content." |
995 | msgstr "" | 1000 | msgstr "" |
996 | 1001 | ||
997 | #: gnunet-gtk.glade:5327 gnunet-gtk.glade:5907 | 1002 | #: gnunet-gtk.glade:5345 gnunet-gtk.glade:5925 |
998 | msgid "_Identifier:" | 1003 | msgid "_Identifier:" |
999 | msgstr "" | 1004 | msgstr "" |
1000 | 1005 | ||
1001 | #: gnunet-gtk.glade:5375 gnunet-gtk.glade:5955 gnunet-gtk.glade:6416 | 1006 | #: gnunet-gtk.glade:5393 gnunet-gtk.glade:5973 gnunet-gtk.glade:6434 |
1002 | msgid "Anonymit_y:" | 1007 | msgid "Anonymit_y:" |
1003 | msgstr "" | 1008 | msgstr "" |
1004 | 1009 | ||
1005 | #: gnunet-gtk.glade:5434 gnunet-gtk.glade:6475 | 1010 | #: gnunet-gtk.glade:5452 gnunet-gtk.glade:6493 |
1006 | #, fuzzy | 1011 | #, fuzzy |
1007 | msgid "_Next Identifier:" | 1012 | msgid "_Next Identifier:" |
1008 | msgstr "Urufunguzo Ikiranga" | 1013 | msgstr "Urufunguzo Ikiranga" |
1009 | 1014 | ||
1010 | #: gnunet-gtk.glade:5482 gnunet-gtk.glade:6014 gnunet-gtk.glade:6520 | 1015 | #: gnunet-gtk.glade:5500 gnunet-gtk.glade:6032 gnunet-gtk.glade:6538 |
1011 | msgid "_Update Interval:" | 1016 | msgid "_Update Interval:" |
1012 | msgstr "" | 1017 | msgstr "" |
1013 | 1018 | ||
1014 | #: gnunet-gtk.glade:5508 gnunet-gtk.glade:6040 gnunet-gtk.glade:6546 | 1019 | #: gnunet-gtk.glade:5526 gnunet-gtk.glade:6058 gnunet-gtk.glade:6564 |
1015 | msgid "" | 1020 | msgid "" |
1016 | "--no update--\n" | 1021 | "--no update--\n" |
1017 | "--sporadic update--\n" | 1022 | "--sporadic update--\n" |
@@ -1022,76 +1027,76 @@ msgid "" | |||
1022 | "1 year\n" | 1027 | "1 year\n" |
1023 | msgstr "" | 1028 | msgstr "" |
1024 | 1029 | ||
1025 | #: gnunet-gtk.glade:5809 | 1030 | #: gnunet-gtk.glade:5827 |
1026 | msgid "Edit Collection Information" | 1031 | msgid "Edit Collection Information" |
1027 | msgstr "" | 1032 | msgstr "" |
1028 | 1033 | ||
1029 | #: gnunet-gtk.glade:5876 | 1034 | #: gnunet-gtk.glade:5894 |
1030 | msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection." | 1035 | msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection." |
1031 | msgstr "" | 1036 | msgstr "" |
1032 | 1037 | ||
1033 | #: gnunet-gtk.glade:6267 | 1038 | #: gnunet-gtk.glade:6285 |
1034 | #, fuzzy | 1039 | #, fuzzy |
1035 | msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content" | 1040 | msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content" |
1036 | msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina" | 1041 | msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina" |
1037 | 1042 | ||
1038 | #: gnunet-gtk.glade:6335 | 1043 | #: gnunet-gtk.glade:6353 |
1039 | #, fuzzy | 1044 | #, fuzzy |
1040 | msgid "" | 1045 | msgid "" |
1041 | "Please provide information about the update to the content in the namespace." | 1046 | "Please provide information about the update to the content in the namespace." |
1042 | msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina" | 1047 | msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina" |
1043 | 1048 | ||
1044 | #: gnunet-gtk.glade:6366 | 1049 | #: gnunet-gtk.glade:6384 |
1045 | #, fuzzy | 1050 | #, fuzzy |
1046 | msgid "Identifier:" | 1051 | msgid "Identifier:" |
1047 | msgstr "Urufunguzo Ikiranga" | 1052 | msgstr "Urufunguzo Ikiranga" |
1048 | 1053 | ||
1049 | #: gnunet-gtk.glade:6391 | 1054 | #: gnunet-gtk.glade:6409 |
1050 | msgid "BUG: SET ME!" | 1055 | msgid "BUG: SET ME!" |
1051 | msgstr "" | 1056 | msgstr "" |
1052 | 1057 | ||
1053 | #: src/plugins/fs/search.c:77 src/plugins/fs/namespace.c:349 | 1058 | #: src/plugins/fs/search.c:77 src/plugins/fs/namespace.c:362 |
1054 | msgid "unknown" | 1059 | msgid "unknown" |
1055 | msgstr "itazwi" | 1060 | msgstr "itazwi" |
1056 | 1061 | ||
1057 | #: src/plugins/fs/search.c:101 src/plugins/fs/namespace.c:224 | 1062 | #: src/plugins/fs/search.c:101 src/plugins/fs/namespace.c:224 |
1058 | #: src/plugins/fs/namespace.c:333 | 1063 | #: src/plugins/fs/namespace.c:340 |
1059 | msgid "no name given" | 1064 | msgid "no name given" |
1060 | msgstr "" | 1065 | msgstr "" |
1061 | 1066 | ||
1062 | #: src/plugins/fs/search.c:224 src/plugins/fs/search.c:294 | 1067 | #: src/plugins/fs/search.c:231 src/plugins/fs/search.c:301 |
1063 | #: src/plugins/fs/search.c:679 src/plugins/fs/search.c:859 | 1068 | #: src/plugins/fs/search.c:686 src/plugins/fs/search.c:866 |
1064 | msgid "globally" | 1069 | msgid "globally" |
1065 | msgstr "" | 1070 | msgstr "" |
1066 | 1071 | ||
1067 | #: src/plugins/fs/search.c:557 src/plugins/fs/download.c:724 | 1072 | #: src/plugins/fs/search.c:564 src/plugins/fs/download.c:730 |
1068 | msgid "Name" | 1073 | msgid "Name" |
1069 | msgstr "" | 1074 | msgstr "" |
1070 | 1075 | ||
1071 | #: src/plugins/fs/search.c:567 src/plugins/fs/download.c:735 | 1076 | #: src/plugins/fs/search.c:574 src/plugins/fs/download.c:741 |
1072 | msgid "Size" | 1077 | msgid "Size" |
1073 | msgstr "Ingano" | 1078 | msgstr "Ingano" |
1074 | 1079 | ||
1075 | # framework/source\classes\fltdlg.src:DLG_FILTER_SELECT.FT_DLG_MIMETYPE.text | 1080 | # framework/source\classes\fltdlg.src:DLG_FILTER_SELECT.FT_DLG_MIMETYPE.text |
1076 | #: src/plugins/fs/search.c:577 src/plugins/fs/namespace.c:125 | 1081 | #: src/plugins/fs/search.c:584 src/plugins/fs/namespace.c:125 |
1077 | #, fuzzy | 1082 | #, fuzzy |
1078 | msgid "Mime-type" | 1083 | msgid "Mime-type" |
1079 | msgstr "Ubwoko bwa MIME:" | 1084 | msgstr "Ubwoko bwa MIME:" |
1080 | 1085 | ||
1081 | #: src/plugins/fs/search.c:600 | 1086 | #: src/plugins/fs/search.c:607 |
1082 | msgid "Preview" | 1087 | msgid "Preview" |
1083 | msgstr "" | 1088 | msgstr "" |
1084 | 1089 | ||
1085 | #: src/plugins/fs/search.c:701 | 1090 | #: src/plugins/fs/search.c:708 |
1086 | #, fuzzy, c-format | 1091 | #, fuzzy, c-format |
1087 | msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n" | 1092 | msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n" |
1088 | msgstr "Kuri Ibirimo Ububikoshingiro Isomero" | 1093 | msgstr "Kuri Ibirimo Ububikoshingiro Isomero" |
1089 | 1094 | ||
1090 | #: src/plugins/fs/search.c:998 | 1095 | #: src/plugins/fs/search.c:1005 |
1091 | msgid "Query" | 1096 | msgid "Query" |
1092 | msgstr "" | 1097 | msgstr "" |
1093 | 1098 | ||
1094 | #: src/plugins/fs/search.c:1008 | 1099 | #: src/plugins/fs/search.c:1015 |
1095 | msgid "Results" | 1100 | msgid "Results" |
1096 | msgstr "" | 1101 | msgstr "" |
1097 | 1102 | ||
@@ -1126,7 +1131,7 @@ msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n" | |||
1126 | msgstr "" | 1131 | msgstr "" |
1127 | 1132 | ||
1128 | #: src/plugins/fs/download.c:189 src/plugins/fs/download.c:193 | 1133 | #: src/plugins/fs/download.c:189 src/plugins/fs/download.c:193 |
1129 | #: src/plugins/fs/download.c:492 | 1134 | #: src/plugins/fs/download.c:498 |
1130 | #, fuzzy, c-format | 1135 | #, fuzzy, c-format |
1131 | msgid "" | 1136 | msgid "" |
1132 | "You must specify a directory in the configuration in section `%s' under `%s'." | 1137 | "You must specify a directory in the configuration in section `%s' under `%s'." |
@@ -1144,23 +1149,23 @@ msgstr "a Umubare kugirango in i Iboneza in Icyiciro" | |||
1144 | msgid "Downloading `%s'" | 1149 | msgid "Downloading `%s'" |
1145 | msgstr "Iyimura" | 1150 | msgstr "Iyimura" |
1146 | 1151 | ||
1147 | #: src/plugins/fs/download.c:520 | 1152 | #: src/plugins/fs/download.c:526 |
1148 | #, fuzzy, c-format | 1153 | #, fuzzy, c-format |
1149 | msgid "Could not open symlink `%s': %s\n" | 1154 | msgid "Could not open symlink `%s': %s\n" |
1150 | msgstr "OYA" | 1155 | msgstr "OYA" |
1151 | 1156 | ||
1152 | #: src/plugins/fs/download.c:536 | 1157 | #: src/plugins/fs/download.c:542 |
1153 | #, fuzzy, c-format | 1158 | #, fuzzy, c-format |
1154 | msgid "Could not move or copy downloaded file %s to %s: %s." | 1159 | msgid "Could not move or copy downloaded file %s to %s: %s." |
1155 | msgstr "OYA IDOSIYE ku" | 1160 | msgstr "OYA IDOSIYE ku" |
1156 | 1161 | ||
1157 | #: src/plugins/fs/download.c:545 | 1162 | #: src/plugins/fs/download.c:551 |
1158 | #, fuzzy, c-format | 1163 | #, fuzzy, c-format |
1159 | msgid "Could not remove temporary file %s: %s\n" | 1164 | msgid "Could not remove temporary file %s: %s\n" |
1160 | msgstr "OYA Kwandika Kuri IDOSIYE" | 1165 | msgstr "OYA Kwandika Kuri IDOSIYE" |
1161 | 1166 | ||
1162 | #: src/plugins/fs/download.c:745 src/plugins/fs/upload.c:510 | 1167 | #: src/plugins/fs/download.c:751 src/plugins/fs/upload.c:510 |
1163 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1132 | 1168 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1145 |
1164 | msgid "URI" | 1169 | msgid "URI" |
1165 | msgstr "" | 1170 | msgstr "" |
1166 | 1171 | ||
@@ -1240,7 +1245,7 @@ msgid "Choose the directory you want to publish." | |||
1240 | msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe" | 1245 | msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe" |
1241 | 1246 | ||
1242 | #: src/plugins/fs/upload.c:499 src/plugins/fs/namespace.c:95 | 1247 | #: src/plugins/fs/upload.c:499 src/plugins/fs/namespace.c:95 |
1243 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1112 | 1248 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1125 |
1244 | msgid "Filename" | 1249 | msgid "Filename" |
1245 | msgstr "Izina ry'idosiye" | 1250 | msgstr "Izina ry'idosiye" |
1246 | 1251 | ||
@@ -1254,8 +1259,8 @@ msgstr "--Oya Kuvugurura" | |||
1254 | msgid "--no update--" | 1259 | msgid "--no update--" |
1255 | msgstr "--Oya Kuvugurura" | 1260 | msgstr "--Oya Kuvugurura" |
1256 | 1261 | ||
1257 | #: src/plugins/fs/collection.c:97 src/plugins/fs/namespace.c:791 | 1262 | #: src/plugins/fs/collection.c:97 src/plugins/fs/namespace.c:804 |
1258 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1011 | 1263 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1024 |
1259 | msgid "Failed to parse given time interval!" | 1264 | msgid "Failed to parse given time interval!" |
1260 | msgstr "" | 1265 | msgstr "" |
1261 | 1266 | ||
@@ -1274,7 +1279,7 @@ msgstr "Kyahagariswe" | |||
1274 | msgid "Failed to stop collection (consult logs).\n" | 1279 | msgid "Failed to stop collection (consult logs).\n" |
1275 | msgstr "Kuri Kwihuza Kuri" | 1280 | msgstr "Kuri Kwihuza Kuri" |
1276 | 1281 | ||
1277 | #: src/plugins/fs/namespace.c:105 src/plugins/fs/namespace.c:1122 | 1282 | #: src/plugins/fs/namespace.c:105 src/plugins/fs/namespace.c:1135 |
1278 | #, fuzzy | 1283 | #, fuzzy |
1279 | msgid "Filesize" | 1284 | msgid "Filesize" |
1280 | msgstr "/Idosiye" | 1285 | msgstr "/Idosiye" |
@@ -1300,27 +1305,27 @@ msgstr "" | |||
1300 | msgid "Next ID" | 1305 | msgid "Next ID" |
1301 | msgstr "" | 1306 | msgstr "" |
1302 | 1307 | ||
1303 | #: src/plugins/fs/namespace.c:361 | 1308 | #: src/plugins/fs/namespace.c:374 |
1304 | #, fuzzy | 1309 | #, fuzzy |
1305 | msgid "unspecified" | 1310 | msgid "unspecified" |
1306 | msgstr "Oya Izina ry'idosiye:" | 1311 | msgstr "Oya Izina ry'idosiye:" |
1307 | 1312 | ||
1308 | #: src/plugins/fs/namespace.c:363 | 1313 | #: src/plugins/fs/namespace.c:376 |
1309 | msgid "never" | 1314 | msgid "never" |
1310 | msgstr "" | 1315 | msgstr "" |
1311 | 1316 | ||
1312 | #: src/plugins/fs/namespace.c:529 | 1317 | #: src/plugins/fs/namespace.c:542 |
1313 | #, c-format | 1318 | #, c-format |
1314 | msgid "" | 1319 | msgid "" |
1315 | "Failed to create namespace `%s'.Consult logs, most likely error is that a " | 1320 | "Failed to create namespace `%s'.Consult logs, most likely error is that a " |
1316 | "namespace with that name already exists." | 1321 | "namespace with that name already exists." |
1317 | msgstr "" | 1322 | msgstr "" |
1318 | 1323 | ||
1319 | #: src/plugins/fs/namespace.c:568 | 1324 | #: src/plugins/fs/namespace.c:581 |
1320 | msgid "No local namespaces available that could be deleted!" | 1325 | msgid "No local namespaces available that could be deleted!" |
1321 | msgstr "" | 1326 | msgstr "" |
1322 | 1327 | ||
1323 | #: src/plugins/fs/namespace.c:597 | 1328 | #: src/plugins/fs/namespace.c:610 |
1324 | #, fuzzy, c-format | 1329 | #, fuzzy, c-format |
1325 | msgid "Should the namespace `%s' really be deleted?" | 1330 | msgid "Should the namespace `%s' really be deleted?" |
1326 | msgstr "" | 1331 | msgstr "" |
@@ -1333,20 +1338,20 @@ msgstr "" | |||
1333 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | 1338 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" |
1334 | "." | 1339 | "." |
1335 | 1340 | ||
1336 | #: src/plugins/fs/namespace.c:689 | 1341 | #: src/plugins/fs/namespace.c:702 |
1337 | #, fuzzy | 1342 | #, fuzzy |
1338 | msgid "Failed to insert content into namespace (consult logs).\n" | 1343 | msgid "Failed to insert content into namespace (consult logs).\n" |
1339 | msgstr "Kuri Kongeramo" | 1344 | msgstr "Kuri Kongeramo" |
1340 | 1345 | ||
1341 | #: src/plugins/fs/namespace.c:731 src/plugins/fs/namespace.c:874 | 1346 | #: src/plugins/fs/namespace.c:744 src/plugins/fs/namespace.c:887 |
1342 | msgid "You must select some available content for publication first!" | 1347 | msgid "You must select some available content for publication first!" |
1343 | msgstr "" | 1348 | msgstr "" |
1344 | 1349 | ||
1345 | #: src/plugins/fs/namespace.c:918 | 1350 | #: src/plugins/fs/namespace.c:931 |
1346 | msgid "You must select some existing namespace content to be updated first!" | 1351 | msgid "You must select some existing namespace content to be updated first!" |
1347 | msgstr "" | 1352 | msgstr "" |
1348 | 1353 | ||
1349 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1017 | 1354 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1030 |
1350 | #, fuzzy | 1355 | #, fuzzy |
1351 | msgid "You must specify an identifier for the next publication." | 1356 | msgid "You must specify an identifier for the next publication." |
1352 | msgstr "a Byemewe ITEGEKONGENGA Cyangwa Irihimbano kugirango i" | 1357 | msgstr "a Byemewe ITEGEKONGENGA Cyangwa Irihimbano kugirango i" |