diff options
Diffstat (limited to 'po/rw.po')
-rw-r--r-- | po/rw.po | 614 |
1 files changed, 307 insertions, 307 deletions
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "" | |||
1023 | 1023 | ||
1024 | #: src/plugins/fs/search.c:515 | 1024 | #: src/plugins/fs/search.c:515 |
1025 | #, fuzzy, c-format | 1025 | #, fuzzy, c-format |
1026 | msgid "Failed to create namespace URI from '%s'.\n" | 1026 | msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n" |
1027 | msgstr "Kuri Ibirimo Ububikoshingiro Isomero" | 1027 | msgstr "Kuri Ibirimo Ububikoshingiro Isomero" |
1028 | 1028 | ||
1029 | #: src/plugins/fs/search.c:772 | 1029 | #: src/plugins/fs/search.c:772 |
@@ -1071,14 +1071,14 @@ msgstr "" | |||
1071 | #: src/plugins/fs/download.c:156 | 1071 | #: src/plugins/fs/download.c:156 |
1072 | #, fuzzy, c-format | 1072 | #, fuzzy, c-format |
1073 | msgid "" | 1073 | msgid "" |
1074 | "You must specify a directory in the configuration in section '%s' under '%s'." | 1074 | "You must specify a directory in the configuration in section `%s' under `%s'." |
1075 | msgstr "a Umubare kugirango in i Iboneza in Icyiciro" | 1075 | msgstr "a Umubare kugirango in i Iboneza in Icyiciro" |
1076 | 1076 | ||
1077 | #: src/plugins/fs/download.c:178 | 1077 | #: src/plugins/fs/download.c:178 |
1078 | #, c-format | 1078 | #, c-format |
1079 | msgid "" | 1079 | msgid "" |
1080 | "File '%s' exists in '%s',\n" | 1080 | "File `%s' exists in `%s',\n" |
1081 | "will store download under its GNUnet URI '%s' instead.\n" | 1081 | "will store download under its GNUnet URI `%s' instead.\n" |
1082 | msgstr "" | 1082 | msgstr "" |
1083 | 1083 | ||
1084 | #: src/plugins/fs/download.c:489 src/plugins/fs/upload.c:490 | 1084 | #: src/plugins/fs/download.c:489 src/plugins/fs/upload.c:490 |
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "" | |||
1171 | 1171 | ||
1172 | #: src/plugins/fs/collection.c:132 | 1172 | #: src/plugins/fs/collection.c:132 |
1173 | #, fuzzy, c-format | 1173 | #, fuzzy, c-format |
1174 | msgid "Failed to start collection '%s' (consult logs)." | 1174 | msgid "Failed to start collection `%s' (consult logs)." |
1175 | msgstr "Kuri Kwihuza Kuri" | 1175 | msgstr "Kuri Kwihuza Kuri" |
1176 | 1176 | ||
1177 | #: src/plugins/fs/collection.c:156 | 1177 | #: src/plugins/fs/collection.c:156 |
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "" | |||
1213 | #: src/plugins/fs/namespace.c:467 | 1213 | #: src/plugins/fs/namespace.c:467 |
1214 | #, c-format | 1214 | #, c-format |
1215 | msgid "" | 1215 | msgid "" |
1216 | "Failed to create namespace '%s'.Consult logs, most likely error is that a " | 1216 | "Failed to create namespace `%s'.Consult logs, most likely error is that a " |
1217 | "namespace with that name already exists." | 1217 | "namespace with that name already exists." |
1218 | msgstr "" | 1218 | msgstr "" |
1219 | 1219 | ||
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "" | |||
1223 | 1223 | ||
1224 | #: src/plugins/fs/namespace.c:535 | 1224 | #: src/plugins/fs/namespace.c:535 |
1225 | #, fuzzy, c-format | 1225 | #, fuzzy, c-format |
1226 | msgid "Should the namespace '%s' really be deleted?" | 1226 | msgid "Should the namespace `%s' really be deleted?" |
1227 | msgstr "" | 1227 | msgstr "" |
1228 | "Project- Id- Version: basctl\n" | 1228 | "Project- Id- Version: basctl\n" |
1229 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | 1229 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" |
@@ -1316,17 +1316,17 @@ msgstr "" | |||
1316 | 1316 | ||
1317 | #: src/common/helper.c:279 | 1317 | #: src/common/helper.c:279 |
1318 | #, fuzzy, c-format | 1318 | #, fuzzy, c-format |
1319 | msgid "Failed to find handler for '%s'\n" | 1319 | msgid "Failed to find handler for `%s'\n" |
1320 | msgstr "Kuri Kuvugurura Ibyatanzwe kugirango Modire" | 1320 | msgstr "Kuri Kuvugurura Ibyatanzwe kugirango Modire" |
1321 | 1321 | ||
1322 | #: src/common/helper.c:305 | 1322 | #: src/common/helper.c:305 |
1323 | #, fuzzy, c-format | 1323 | #, fuzzy, c-format |
1324 | msgid "Failed to load plugin '%s'\n" | 1324 | msgid "Failed to load plugin `%s'\n" |
1325 | msgstr "Kuri Ibikubiyemo" | 1325 | msgstr "Kuri Ibikubiyemo" |
1326 | 1326 | ||
1327 | #: src/common/helper.c:387 | 1327 | #: src/common/helper.c:387 |
1328 | #, fuzzy, c-format | 1328 | #, fuzzy, c-format |
1329 | msgid "Failed to open '%s'.\n" | 1329 | msgid "Failed to open `%s'.\n" |
1330 | msgstr "Kuri Ibikubiyemo" | 1330 | msgstr "Kuri Ibikubiyemo" |
1331 | 1331 | ||
1332 | #: src/core/main.c:43 | 1332 | #: src/core/main.c:43 |
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
1397 | #, fuzzy | 1397 | #, fuzzy |
1398 | #~ msgid "" | 1398 | #~ msgid "" |
1399 | #~ "Cannot determine port to bind to. Define in configuration file in " | 1399 | #~ "Cannot determine port to bind to. Define in configuration file in " |
1400 | #~ "section '%s' under '%s' or in '%s' under %s/%s.\n" | 1400 | #~ "section `%s' under `%s' or in `%s' under %s/%s.\n" |
1401 | #~ msgstr "Umuyoboro Kuri Kuri in Iboneza IDOSIYE in Icyiciro Cyangwa in" | 1401 | #~ msgstr "Umuyoboro Kuri Kuri in Iboneza IDOSIYE in Icyiciro Cyangwa in" |
1402 | 1402 | ||
1403 | #, fuzzy | 1403 | #, fuzzy |
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
1421 | #~ msgstr "OYA Rusange Aderesi" | 1421 | #~ msgstr "OYA Rusange Aderesi" |
1422 | 1422 | ||
1423 | #, fuzzy | 1423 | #, fuzzy |
1424 | #~ msgid "MTU for '%s' is probably too low (fragmentation not implemented!)\n" | 1424 | #~ msgid "MTU for `%s' is probably too low (fragmentation not implemented!)\n" |
1425 | #~ msgstr "kugirango ni Byo hasi OYA" | 1425 | #~ msgstr "kugirango ni Byo hasi OYA" |
1426 | 1426 | ||
1427 | #, fuzzy | 1427 | #, fuzzy |
@@ -1485,17 +1485,17 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
1485 | #~ msgstr "OYA i Kuri Umuyoboro Serivisi" | 1485 | #~ msgstr "OYA i Kuri Umuyoboro Serivisi" |
1486 | 1486 | ||
1487 | #, fuzzy | 1487 | #, fuzzy |
1488 | #~ msgid "Could not resolve name of HTTP proxy '%s'.\n" | 1488 | #~ msgid "Could not resolve name of HTTP proxy `%s'.\n" |
1489 | #~ msgstr "OYA Izina: Bya Porogisi" | 1489 | #~ msgstr "OYA Izina: Bya Porogisi" |
1490 | 1490 | ||
1491 | #, fuzzy | 1491 | #, fuzzy |
1492 | #~ msgid "Could not resolve name of SMTP server '%s': %s" | 1492 | #~ msgid "Could not resolve name of SMTP server `%s': %s" |
1493 | #~ msgstr "OYA Izina: Bya Seriveri" | 1493 | #~ msgstr "OYA Izina: Bya Seriveri" |
1494 | 1494 | ||
1495 | #, fuzzy | 1495 | #, fuzzy |
1496 | #~ msgid "" | 1496 | #~ msgid "" |
1497 | #~ "You must specify the name of a pipe for the SMTP transport in section '%" | 1497 | #~ "You must specify the name of a pipe for the SMTP transport in section '%" |
1498 | #~ "s' under '%s'.\n" | 1498 | #~ "s' under `%s'.\n" |
1499 | #~ msgstr "i Izina: Bya a kugirango i in Icyiciro" | 1499 | #~ msgstr "i Izina: Bya a kugirango i in Icyiciro" |
1500 | 1500 | ||
1501 | #, fuzzy | 1501 | #, fuzzy |
@@ -1507,11 +1507,11 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
1507 | #~ msgstr "Muyunguruzi... kugirango E Ubutumwa Kurema" | 1507 | #~ msgstr "Muyunguruzi... kugirango E Ubutumwa Kurema" |
1508 | 1508 | ||
1509 | #, fuzzy | 1509 | #, fuzzy |
1510 | #~ msgid "SMTP filter string to long, capped to '%s'\n" | 1510 | #~ msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n" |
1511 | #~ msgstr "Muyunguruzi... Ikurikiranyanyuguti Kuri Kuri" | 1511 | #~ msgstr "Muyunguruzi... Ikurikiranyanyuguti Kuri Kuri" |
1512 | 1512 | ||
1513 | #, fuzzy | 1513 | #, fuzzy |
1514 | #~ msgid "Sending E-mail to '%s' failed.\n" | 1514 | #~ msgid "Sending E-mail to `%s' failed.\n" |
1515 | #~ msgstr "E Ubutumwa Kuri Byanze" | 1515 | #~ msgstr "E Ubutumwa Kuri Byanze" |
1516 | 1516 | ||
1517 | #, fuzzy | 1517 | #, fuzzy |
@@ -1648,8 +1648,8 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
1648 | #~ msgstr "OYA Rusange Aderesi" | 1648 | #~ msgstr "OYA Rusange Aderesi" |
1649 | 1649 | ||
1650 | #, fuzzy | 1650 | #, fuzzy |
1651 | #~ msgid "'%s': unknown service: %s\n" | 1651 | #~ msgid "`%s': unknown service: %s\n" |
1652 | #~ msgstr "'%s':Kitazwi Serivisi" | 1652 | #~ msgstr "`%s':Kitazwi Serivisi" |
1653 | 1653 | ||
1654 | #, fuzzy | 1654 | #, fuzzy |
1655 | #~ msgid "Unable to save configuration file %s:" | 1655 | #~ msgid "Unable to save configuration file %s:" |
@@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
1756 | #~ msgstr "Kubona Gushyira Gukuraho... a imbonerahamwe#" | 1756 | #~ msgstr "Kubona Gushyira Gukuraho... a imbonerahamwe#" |
1757 | 1757 | ||
1758 | #, fuzzy | 1758 | #, fuzzy |
1759 | #~ msgid "You must pass a number to the '%s' option.\n" | 1759 | #~ msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" |
1760 | #~ msgstr "a Umubare Kuri i Ihitamo" | 1760 | #~ msgstr "a Umubare Kuri i Ihitamo" |
1761 | 1761 | ||
1762 | #, fuzzy | 1762 | #, fuzzy |
@@ -1768,31 +1768,31 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
1768 | #~ msgstr "'%s(%s,%s)'Byanze" | 1768 | #~ msgstr "'%s(%s,%s)'Byanze" |
1769 | 1769 | ||
1770 | #, fuzzy | 1770 | #, fuzzy |
1771 | #~ msgid "No table name specified, using '%s'.\n" | 1771 | #~ msgid "No table name specified, using `%s'.\n" |
1772 | #~ msgstr "imbonerahamwe# Izina: ikoresha" | 1772 | #~ msgstr "imbonerahamwe# Izina: ikoresha" |
1773 | 1773 | ||
1774 | #, fuzzy | 1774 | #, fuzzy |
1775 | #~ msgid "Command '%s' requires an argument ('%s').\n" | 1775 | #~ msgid "Command `%s' requires an argument (`%s').\n" |
1776 | #~ msgstr "Komandi:" | 1776 | #~ msgstr "Komandi:" |
1777 | 1777 | ||
1778 | #, fuzzy | 1778 | #, fuzzy |
1779 | #~ msgid "Command '%s' requires two arguments ('%s' and '%s').\n" | 1779 | #~ msgid "Command `%s' requires two arguments (`%s' and `%s').\n" |
1780 | #~ msgstr "Komandi: ingingo Na" | 1780 | #~ msgstr "Komandi: ingingo Na" |
1781 | 1781 | ||
1782 | #, fuzzy | 1782 | #, fuzzy |
1783 | #~ msgid "Unsupported command '%s'. Aborting.\n" | 1783 | #~ msgid "Unsupported command `%s'. Aborting.\n" |
1784 | #~ msgstr "Komandi:" | 1784 | #~ msgstr "Komandi:" |
1785 | 1785 | ||
1786 | #, fuzzy | 1786 | #, fuzzy |
1787 | #~ msgid "Failed to send '%s'. Closing connection.\n" | 1787 | #~ msgid "Failed to send `%s'. Closing connection.\n" |
1788 | #~ msgstr "Kuri Kohereza Ukwihuza" | 1788 | #~ msgstr "Kuri Kohereza Ukwihuza" |
1789 | 1789 | ||
1790 | #, fuzzy | 1790 | #, fuzzy |
1791 | #~ msgid "Received invalid '%s' request (size %d)\n" | 1791 | #~ msgid "Received invalid `%s' request (size %d)\n" |
1792 | #~ msgstr "Sibyo Kubaza... Ingano" | 1792 | #~ msgstr "Sibyo Kubaza... Ingano" |
1793 | 1793 | ||
1794 | #, fuzzy | 1794 | #, fuzzy |
1795 | #~ msgid "Received invalid '%s' request (wrong table)\n" | 1795 | #~ msgid "Received invalid `%s' request (wrong table)\n" |
1796 | #~ msgstr "Sibyo Kubaza... imbonerahamwe#" | 1796 | #~ msgstr "Sibyo Kubaza... imbonerahamwe#" |
1797 | 1797 | ||
1798 | #, fuzzy | 1798 | #, fuzzy |
@@ -1808,19 +1808,19 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
1808 | #~ msgstr "imbonerahamwe# OYA" | 1808 | #~ msgstr "imbonerahamwe# OYA" |
1809 | 1809 | ||
1810 | #, fuzzy | 1810 | #, fuzzy |
1811 | #~ msgid "gnunetd signaled error in response to '%s' message\n" | 1811 | #~ msgid "gnunetd signaled error in response to `%s' message\n" |
1812 | #~ msgstr "Ikosa in Kuri" | 1812 | #~ msgstr "Ikosa in Kuri" |
1813 | 1813 | ||
1814 | #, fuzzy | 1814 | #, fuzzy |
1815 | #~ msgid "Failed to receive response to '%s' message from gnunetd\n" | 1815 | #~ msgid "Failed to receive response to `%s' message from gnunetd\n" |
1816 | #~ msgstr "Kuri Akira Kuri Ubutumwa Bivuye" | 1816 | #~ msgstr "Kuri Akira Kuri Ubutumwa Bivuye" |
1817 | 1817 | ||
1818 | #, fuzzy | 1818 | #, fuzzy |
1819 | #~ msgid "Failed to send '%s' message to gnunetd\n" | 1819 | #~ msgid "Failed to send `%s' message to gnunetd\n" |
1820 | #~ msgstr "Kuri Kohereza Ubutumwa Kuri" | 1820 | #~ msgstr "Kuri Kohereza Ubutumwa Kuri" |
1821 | 1821 | ||
1822 | #, fuzzy | 1822 | #, fuzzy |
1823 | #~ msgid "Unexpected reply to '%s' operation.\n" | 1823 | #~ msgid "Unexpected reply to `%s' operation.\n" |
1824 | #~ msgstr "Subiza Kuri" | 1824 | #~ msgstr "Subiza Kuri" |
1825 | 1825 | ||
1826 | #, fuzzy | 1826 | #, fuzzy |
@@ -1840,15 +1840,15 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
1840 | #~ msgstr "ingingo" | 1840 | #~ msgstr "ingingo" |
1841 | 1841 | ||
1842 | #, fuzzy | 1842 | #, fuzzy |
1843 | #~ msgid "Call to '%s' returns %d.\n" | 1843 | #~ msgid "Call to `%s' returns %d.\n" |
1844 | #~ msgstr "Kuri" | 1844 | #~ msgstr "Kuri" |
1845 | 1845 | ||
1846 | #, fuzzy | 1846 | #, fuzzy |
1847 | #~ msgid "Call to '%s' with key '%s'.\n" | 1847 | #~ msgid "Call to `%s' with key `%s'.\n" |
1848 | #~ msgstr "Kuri Na: Urufunguzo" | 1848 | #~ msgstr "Kuri Na: Urufunguzo" |
1849 | 1849 | ||
1850 | #, fuzzy | 1850 | #, fuzzy |
1851 | #~ msgid "Call to '%s' with value '%.*s' (%d bytes).\n" | 1851 | #~ msgid "Call to `%s' with value '%.*s' (%d bytes).\n" |
1852 | #~ msgstr "Kuri Na: Agaciro Bayite" | 1852 | #~ msgstr "Kuri Na: Agaciro Bayite" |
1853 | 1853 | ||
1854 | #, fuzzy | 1854 | #, fuzzy |
@@ -1856,56 +1856,56 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
1856 | #~ msgstr "C Kuri" | 1856 | #~ msgstr "C Kuri" |
1857 | 1857 | ||
1858 | #, fuzzy | 1858 | #, fuzzy |
1859 | #~ msgid "Malformed optional field '%s' received from peer '%s'.\n" | 1859 | #~ msgid "Malformed optional field `%s' received from peer `%s'.\n" |
1860 | #~ msgstr "Bitari ngombwa Umwanya BYAKIRIWE Bivuye" | 1860 | #~ msgstr "Bitari ngombwa Umwanya BYAKIRIWE Bivuye" |
1861 | 1861 | ||
1862 | #, fuzzy | 1862 | #, fuzzy |
1863 | #~ msgid "Could not find peer '%s' in routing table!\n" | 1863 | #~ msgid "Could not find peer `%s' in routing table!\n" |
1864 | #~ msgstr "OYA Gushaka in imbonerahamwe#" | 1864 | #~ msgstr "OYA Gushaka in imbonerahamwe#" |
1865 | 1865 | ||
1866 | #, fuzzy | 1866 | #, fuzzy |
1867 | #~ msgid "Received malformed response to '%s' from peer '%s'.\n" | 1867 | #~ msgid "Received malformed response to `%s' from peer `%s'.\n" |
1868 | #~ msgstr "Kuri Bivuye" | 1868 | #~ msgstr "Kuri Bivuye" |
1869 | 1869 | ||
1870 | #, fuzzy | 1870 | #, fuzzy |
1871 | #~ msgid "Invalid response to '%s' from peer '%s'.\n" | 1871 | #~ msgid "Invalid response to `%s' from peer `%s'.\n" |
1872 | #~ msgstr "Kuri Bivuye" | 1872 | #~ msgstr "Kuri Bivuye" |
1873 | 1873 | ||
1874 | #, fuzzy | 1874 | #, fuzzy |
1875 | #~ msgid "'%s' called with timeout above 1 hour (bug?)\n" | 1875 | #~ msgid "`%s' called with timeout above 1 hour (bug?)\n" |
1876 | #~ msgstr "'%s'Na: Igihe cyarenze: hejuru 1. ISAHA" | 1876 | #~ msgstr "`%s'Na: Igihe cyarenze: hejuru 1. ISAHA" |
1877 | 1877 | ||
1878 | #, fuzzy | 1878 | #, fuzzy |
1879 | #~ msgid "Invalid response to '%s'.\n" | 1879 | #~ msgid "Invalid response to `%s'.\n" |
1880 | #~ msgstr "Kuri" | 1880 | #~ msgstr "Kuri" |
1881 | 1881 | ||
1882 | #, fuzzy | 1882 | #, fuzzy |
1883 | #~ msgid "Malformed response to '%s' on master table.\n" | 1883 | #~ msgid "Malformed response to `%s' on master table.\n" |
1884 | #~ msgstr "Kuri ku Mugenga imbonerahamwe#" | 1884 | #~ msgstr "Kuri ku Mugenga imbonerahamwe#" |
1885 | 1885 | ||
1886 | #, fuzzy | 1886 | #, fuzzy |
1887 | #~ msgid "Invalid response to '%s' from '%s'\n" | 1887 | #~ msgid "Invalid response to `%s' from `%s'\n" |
1888 | #~ msgstr "Kuri Bivuye" | 1888 | #~ msgstr "Kuri Bivuye" |
1889 | 1889 | ||
1890 | #, fuzzy | 1890 | #, fuzzy |
1891 | #~ msgid "Received invalid RPC '%s'.\n" | 1891 | #~ msgid "Received invalid RPC `%s'.\n" |
1892 | #~ msgstr "Sibyo" | 1892 | #~ msgstr "Sibyo" |
1893 | 1893 | ||
1894 | #, fuzzy | 1894 | #, fuzzy |
1895 | #~ msgid "'%s' failed: table not found!\n" | 1895 | #~ msgid "`%s' failed: table not found!\n" |
1896 | #~ msgstr "'%s'Byanze imbonerahamwe# OYA Byabonetse" | 1896 | #~ msgstr "`%s'Byanze imbonerahamwe# OYA Byabonetse" |
1897 | 1897 | ||
1898 | #, fuzzy | 1898 | #, fuzzy |
1899 | #~ msgid "'%s' failed. Terminating connection to client.\n" | 1899 | #~ msgid "`%s' failed. Terminating connection to client.\n" |
1900 | #~ msgstr "'%s'Byanze." | 1900 | #~ msgstr "`%s'Byanze." |
1901 | 1901 | ||
1902 | #, fuzzy | 1902 | #, fuzzy |
1903 | #~ msgid "sendAck failed. Terminating connection to client.\n" | 1903 | #~ msgid "sendAck failed. Terminating connection to client.\n" |
1904 | #~ msgstr "Byanze Ukwihuza Kuri Umukiriya" | 1904 | #~ msgstr "Byanze Ukwihuza Kuri Umukiriya" |
1905 | 1905 | ||
1906 | #, fuzzy | 1906 | #, fuzzy |
1907 | #~ msgid "'%s' failed. Terminating connection to client.\n" | 1907 | #~ msgid "`%s' failed. Terminating connection to client.\n" |
1908 | #~ msgstr "'%s'Byanze." | 1908 | #~ msgstr "`%s'Byanze." |
1909 | 1909 | ||
1910 | #, fuzzy | 1910 | #, fuzzy |
1911 | #~ msgid "Message received from peer is invalid.\n" | 1911 | #~ msgid "Message received from peer is invalid.\n" |
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
1932 | #~ msgstr "Gutangira Umukiriya" | 1932 | #~ msgstr "Gutangira Umukiriya" |
1933 | 1933 | ||
1934 | #, fuzzy | 1934 | #, fuzzy |
1935 | #~ msgid "You must specify a nickname (use option '%s').\n" | 1935 | #~ msgid "You must specify a nickname (use option `%s').\n" |
1936 | #~ msgstr "a Irihimbano Gukoresha Ihitamo" | 1936 | #~ msgstr "a Irihimbano Gukoresha Ihitamo" |
1937 | 1937 | ||
1938 | #, fuzzy | 1938 | #, fuzzy |
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
1944 | #~ msgstr "OYA Kohereza Ubutumwa Kuri" | 1944 | #~ msgstr "OYA Kohereza Ubutumwa Kuri" |
1945 | 1945 | ||
1946 | #, fuzzy | 1946 | #, fuzzy |
1947 | #~ msgid "HELO message from '%s' invalid (signature invalid). Dropping.\n" | 1947 | #~ msgid "HELO message from `%s' invalid (signature invalid). Dropping.\n" |
1948 | #~ msgstr "Ubutumwa Bivuye Sibyo Isinya Sibyo" | 1948 | #~ msgstr "Ubutumwa Bivuye Sibyo Isinya Sibyo" |
1949 | 1949 | ||
1950 | #, fuzzy | 1950 | #, fuzzy |
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
1970 | #~ msgstr "Oya Ikindi Kuri RW" | 1970 | #~ msgstr "Oya Ikindi Kuri RW" |
1971 | 1971 | ||
1972 | #, fuzzy | 1972 | #, fuzzy |
1973 | #~ msgid "Removing HELO from peer '%s' (expired %ds ago).\n" | 1973 | #~ msgid "Removing HELO from peer `%s' (expired %ds ago).\n" |
1974 | #~ msgstr "Bivuye Byarengeje igihe" | 1974 | #~ msgstr "Bivuye Byarengeje igihe" |
1975 | 1975 | ||
1976 | #, fuzzy | 1976 | #, fuzzy |
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
1982 | #~ msgstr "Yahagaritswe ku Iboneza" | 1982 | #~ msgstr "Yahagaritswe ku Iboneza" |
1983 | 1983 | ||
1984 | #, fuzzy | 1984 | #, fuzzy |
1985 | #~ msgid "Received malformed '%s' message. Dropping.\n" | 1985 | #~ msgid "Received malformed `%s' message. Dropping.\n" |
1986 | #~ msgstr "Ubutumwa" | 1986 | #~ msgstr "Ubutumwa" |
1987 | 1987 | ||
1988 | #, fuzzy | 1988 | #, fuzzy |
@@ -1998,8 +1998,8 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
1998 | #~ msgstr "OYA gutangiza Modire" | 1998 | #~ msgstr "OYA gutangiza Modire" |
1999 | 1999 | ||
2000 | #, fuzzy | 2000 | #, fuzzy |
2001 | #~ msgid "'%s' failed at %s:%d with error: %s\n" | 2001 | #~ msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" |
2002 | #~ msgstr "'%s'Byanze ku Na: Ikosa" | 2002 | #~ msgstr "`%s'Byanze ku Na: Ikosa" |
2003 | 2003 | ||
2004 | #, fuzzy | 2004 | #, fuzzy |
2005 | #~ msgid "SQL Database corrupt, ignoring result.\n" | 2005 | #~ msgid "SQL Database corrupt, ignoring result.\n" |
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2008 | #, fuzzy | 2008 | #, fuzzy |
2009 | #~ msgid "" | 2009 | #~ msgid "" |
2010 | #~ "Configuration file must specify directory for storing FS data in section " | 2010 | #~ "Configuration file must specify directory for storing FS data in section " |
2011 | #~ "'%s' under '%s'.\n" | 2011 | #~ "`%s' under `%s'.\n" |
2012 | #~ msgstr "IDOSIYE bushyinguro kugirango Ibyatanzwe in Icyiciro" | 2012 | #~ msgstr "IDOSIYE bushyinguro kugirango Ibyatanzwe in Icyiciro" |
2013 | 2013 | ||
2014 | #, fuzzy | 2014 | #, fuzzy |
@@ -2020,15 +2020,15 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2020 | #~ msgstr "Shyiraho Umutekano Ikindi OYA" | 2020 | #~ msgstr "Shyiraho Umutekano Ikindi OYA" |
2021 | 2021 | ||
2022 | #, fuzzy | 2022 | #, fuzzy |
2023 | #~ msgid "Session key from peer '%s' could not be verified.\n" | 2023 | #~ msgid "Session key from peer `%s' could not be verified.\n" |
2024 | #~ msgstr "Urufunguzo Bivuye OYA Byagenzuwe" | 2024 | #~ msgstr "Urufunguzo Bivuye OYA Byagenzuwe" |
2025 | 2025 | ||
2026 | #, fuzzy | 2026 | #, fuzzy |
2027 | #~ msgid "Invalid '%s' message received from peer '%s'.\n" | 2027 | #~ msgid "Invalid `%s' message received from peer `%s'.\n" |
2028 | #~ msgstr "Ubutumwa BYAKIRIWE Bivuye" | 2028 | #~ msgstr "Ubutumwa BYAKIRIWE Bivuye" |
2029 | 2029 | ||
2030 | #, fuzzy | 2030 | #, fuzzy |
2031 | #~ msgid "SKEY from '%s' fails CRC check (have: %u, want %u).\n" | 2031 | #~ msgid "SKEY from `%s' fails CRC check (have: %u, want %u).\n" |
2032 | #~ msgstr "Bivuye Kugenzura..." | 2032 | #~ msgstr "Bivuye Kugenzura..." |
2033 | 2033 | ||
2034 | #, fuzzy | 2034 | #, fuzzy |
@@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2069 | #~ msgstr "OYA" | 2069 | #~ msgstr "OYA" |
2070 | 2070 | ||
2071 | #, fuzzy | 2071 | #, fuzzy |
2072 | #~ msgid "Failed to initialize '%s' service.\n" | 2072 | #~ msgid "Failed to initialize `%s' service.\n" |
2073 | #~ msgstr "Kuri gutangiza Serivisi" | 2073 | #~ msgstr "Kuri gutangiza Serivisi" |
2074 | 2074 | ||
2075 | #, fuzzy | 2075 | #, fuzzy |
@@ -2081,21 +2081,21 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2081 | #~ msgstr "Subiza OYA BYAKIRIWE" | 2081 | #~ msgstr "Subiza OYA BYAKIRIWE" |
2082 | 2082 | ||
2083 | #, fuzzy | 2083 | #, fuzzy |
2084 | #~ msgid "Query '%s' had no results.\n" | 2084 | #~ msgid "Query `%s' had no results.\n" |
2085 | #~ msgstr "Oya Ibisubizo ku" | 2085 | #~ msgstr "Oya Ibisubizo ku" |
2086 | 2086 | ||
2087 | #, fuzzy | 2087 | #, fuzzy |
2088 | #~ msgid "Trying to use file '%s' for MySQL configuration.\n" | 2088 | #~ msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n" |
2089 | #~ msgstr "Kuri Gukoresha IDOSIYE kugirango Iboneza" | 2089 | #~ msgstr "Kuri Gukoresha IDOSIYE kugirango Iboneza" |
2090 | 2090 | ||
2091 | #, fuzzy | 2091 | #, fuzzy |
2092 | #~ msgid "" | 2092 | #~ msgid "" |
2093 | #~ "Configuration must specify directory for FS data in section '%s' under '%" | 2093 | #~ "Configuration must specify directory for FS data in section `%s' under '%" |
2094 | #~ "s'.\n" | 2094 | #~ "s'.\n" |
2095 | #~ msgstr "bushyinguro kugirango Ibyatanzwe in Icyiciro" | 2095 | #~ msgstr "bushyinguro kugirango Ibyatanzwe in Icyiciro" |
2096 | 2096 | ||
2097 | #, fuzzy | 2097 | #, fuzzy |
2098 | #~ msgid "Availability test failed for '%s' at %s:%d.\n" | 2098 | #~ msgid "Availability test failed for `%s' at %s:%d.\n" |
2099 | #~ msgstr "kugirango ku" | 2099 | #~ msgstr "kugirango ku" |
2100 | 2100 | ||
2101 | #, fuzzy | 2101 | #, fuzzy |
@@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2106 | 2106 | ||
2107 | #, fuzzy | 2107 | #, fuzzy |
2108 | #~ msgid "" | 2108 | #~ msgid "" |
2109 | #~ "Existing hostkey in file '%s' failed format check, creating new hostkey.\n" | 2109 | #~ "Existing hostkey in file `%s' failed format check, creating new hostkey.\n" |
2110 | #~ msgstr "in IDOSIYE Byanze Imiterere Kugenzura... Gishya" | 2110 | #~ msgstr "in IDOSIYE Byanze Imiterere Kugenzura... Gishya" |
2111 | 2111 | ||
2112 | #, fuzzy | 2112 | #, fuzzy |
@@ -2115,27 +2115,27 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2115 | 2115 | ||
2116 | #, fuzzy | 2116 | #, fuzzy |
2117 | #~ msgid "Could not create hostkey!\n" | 2117 | #~ msgid "Could not create hostkey!\n" |
2118 | #~ msgstr "'%s':OYA Kurema" | 2118 | #~ msgstr "`%s':OYA Kurema" |
2119 | 2119 | ||
2120 | #, fuzzy | 2120 | #, fuzzy |
2121 | #~ msgid "" | 2121 | #~ msgid "" |
2122 | #~ "File '%s' in directory '%s' does not match naming convention. Removed.\n" | 2122 | #~ "File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n" |
2123 | #~ msgstr "Idosiye in bushyinguro OYA BIHUYE" | 2123 | #~ msgstr "Idosiye in bushyinguro OYA BIHUYE" |
2124 | 2124 | ||
2125 | #, fuzzy | 2125 | #, fuzzy |
2126 | #~ msgid "%s '%s' returned no known hosts!\n" | 2126 | #~ msgid "%s `%s' returned no known hosts!\n" |
2127 | #~ msgstr "%s'%s'Oya" | 2127 | #~ msgstr "%s`%s'Oya" |
2128 | 2128 | ||
2129 | #, fuzzy | 2129 | #, fuzzy |
2130 | #~ msgid "Removed file '%s' containing invalid peer advertisement.\n" | 2130 | #~ msgid "Removed file `%s' containing invalid peer advertisement.\n" |
2131 | #~ msgstr "IDOSIYE Sibyo" | 2131 | #~ msgstr "IDOSIYE Sibyo" |
2132 | 2132 | ||
2133 | #, fuzzy | 2133 | #, fuzzy |
2134 | #~ msgid "Removed file '%s' containing invalid HELO data.\n" | 2134 | #~ msgid "Removed file `%s' containing invalid HELO data.\n" |
2135 | #~ msgstr "IDOSIYE Sibyo Ibyatanzwe" | 2135 | #~ msgstr "IDOSIYE Sibyo Ibyatanzwe" |
2136 | 2136 | ||
2137 | #, fuzzy | 2137 | #, fuzzy |
2138 | #~ msgid "Removed invalid HELO file '%s'\n" | 2138 | #~ msgid "Removed invalid HELO file `%s'\n" |
2139 | #~ msgstr "Sibyo IDOSIYE" | 2139 | #~ msgstr "Sibyo IDOSIYE" |
2140 | 2140 | ||
2141 | #, fuzzy | 2141 | #, fuzzy |
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2161 | #~ msgstr "Kwihuza Kuri Umuyoboro" | 2161 | #~ msgstr "Kwihuza Kuri Umuyoboro" |
2162 | 2162 | ||
2163 | #, fuzzy | 2163 | #, fuzzy |
2164 | #~ msgid "Could not execute '%s': %s\n" | 2164 | #~ msgid "Could not execute `%s': %s\n" |
2165 | #~ msgstr "OYA Gukora" | 2165 | #~ msgstr "OYA Gukora" |
2166 | 2166 | ||
2167 | #, fuzzy | 2167 | #, fuzzy |
@@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2206 | #~ msgstr "ku Itegerejwe Komandi:" | 2206 | #~ msgstr "ku Itegerejwe Komandi:" |
2207 | 2207 | ||
2208 | #, fuzzy | 2208 | #, fuzzy |
2209 | #~ msgid "Command '%s' not found!\n" | 2209 | #~ msgid "Command `%s' not found!\n" |
2210 | #~ msgstr "OYA Byabonetse" | 2210 | #~ msgstr "OYA Byabonetse" |
2211 | 2211 | ||
2212 | #, fuzzy | 2212 | #, fuzzy |
@@ -2226,11 +2226,11 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2226 | #~ msgstr "Kitazwi Ubutumwa Bya Ubwoko" | 2226 | #~ msgstr "Kitazwi Ubutumwa Bya Ubwoko" |
2227 | 2227 | ||
2228 | #, fuzzy | 2228 | #, fuzzy |
2229 | #~ msgid "size of '%s' message is too short. Ignoring.\n" | 2229 | #~ msgid "size of `%s' message is too short. Ignoring.\n" |
2230 | #~ msgstr "Kwirengagiza." | 2230 | #~ msgstr "Kwirengagiza." |
2231 | 2231 | ||
2232 | #, fuzzy | 2232 | #, fuzzy |
2233 | #~ msgid "size of '%s' message is wrong. Ignoring.\n" | 2233 | #~ msgid "size of `%s' message is wrong. Ignoring.\n" |
2234 | #~ msgstr "Kwirengagiza." | 2234 | #~ msgstr "Kwirengagiza." |
2235 | 2235 | ||
2236 | #, fuzzy | 2236 | #, fuzzy |
@@ -2238,15 +2238,15 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2238 | #~ msgstr "OYA Ubutumwa kugirango Porotokole" | 2238 | #~ msgstr "OYA Ubutumwa kugirango Porotokole" |
2239 | 2239 | ||
2240 | #, fuzzy | 2240 | #, fuzzy |
2241 | #~ msgid "received invalid '%s' message\n" | 2241 | #~ msgid "received invalid `%s' message\n" |
2242 | #~ msgstr "BYAKIRIWE Sibyo" | 2242 | #~ msgstr "BYAKIRIWE Sibyo" |
2243 | 2243 | ||
2244 | #, fuzzy | 2244 | #, fuzzy |
2245 | #~ msgid "received invalid '%s' message (empty module name)\n" | 2245 | #~ msgid "received invalid `%s' message (empty module name)\n" |
2246 | #~ msgstr "BYAKIRIWE Sibyo Ubutumwa ubusa Modire Izina:" | 2246 | #~ msgstr "BYAKIRIWE Sibyo Ubutumwa ubusa Modire Izina:" |
2247 | 2247 | ||
2248 | #, fuzzy | 2248 | #, fuzzy |
2249 | #~ msgid "loading module '%s' failed. Notifying client.\n" | 2249 | #~ msgid "loading module `%s' failed. Notifying client.\n" |
2250 | #~ msgstr "Itangira... Modire Byanze Umukiriya" | 2250 | #~ msgstr "Itangira... Modire Byanze Umukiriya" |
2251 | 2251 | ||
2252 | #, fuzzy | 2252 | #, fuzzy |
@@ -2254,11 +2254,11 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2254 | #~ msgstr "Modire Byanze Umukiriya" | 2254 | #~ msgstr "Modire Byanze Umukiriya" |
2255 | 2255 | ||
2256 | #, fuzzy | 2256 | #, fuzzy |
2257 | #~ msgid "'%s' %s failed: %s\n" | 2257 | #~ msgid "`%s' %s failed: %s\n" |
2258 | #~ msgstr "'%s'%sByanze" | 2258 | #~ msgstr "`%s'%sByanze" |
2259 | 2259 | ||
2260 | #, fuzzy | 2260 | #, fuzzy |
2261 | #~ msgid "received invalid '%s' message: %s.\n" | 2261 | #~ msgid "received invalid `%s' message: %s.\n" |
2262 | #~ msgstr "BYAKIRIWE Sibyo Ubutumwa" | 2262 | #~ msgstr "BYAKIRIWE Sibyo Ubutumwa" |
2263 | 2263 | ||
2264 | #, fuzzy | 2264 | #, fuzzy |
@@ -2306,23 +2306,23 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2306 | #~ msgstr "OYA" | 2306 | #~ msgstr "OYA" |
2307 | 2307 | ||
2308 | #, fuzzy | 2308 | #, fuzzy |
2309 | #~ msgid "Invalid URL '%s' (must begin with '%s')\n" | 2309 | #~ msgid "Invalid URL `%s' (must begin with `%s')\n" |
2310 | #~ msgstr "Na:" | 2310 | #~ msgstr "Na:" |
2311 | 2311 | ||
2312 | #, fuzzy | 2312 | #, fuzzy |
2313 | #~ msgid "Malformed http URL: '%s' at '%s'. Testbed-client not registered.\n" | 2313 | #~ msgid "Malformed http URL: `%s' at `%s'. Testbed-client not registered.\n" |
2314 | #~ msgstr "HTTP ku Umukiriya OYA" | 2314 | #~ msgstr "HTTP ku Umukiriya OYA" |
2315 | 2315 | ||
2316 | #, fuzzy | 2316 | #, fuzzy |
2317 | #~ msgid "Could not register testbed, host '%s' unknown\n" | 2317 | #~ msgid "Could not register testbed, host `%s' unknown\n" |
2318 | #~ msgstr "OYA Kwiyandikisha Ubuturo" | 2318 | #~ msgstr "OYA Kwiyandikisha Ubuturo" |
2319 | 2319 | ||
2320 | #, fuzzy | 2320 | #, fuzzy |
2321 | #~ msgid "Failed to send HTTP request to host '%s': %s\n" | 2321 | #~ msgid "Failed to send HTTP request to host `%s': %s\n" |
2322 | #~ msgstr "Kuri Kohereza Kubaza... Kuri Ubuturo" | 2322 | #~ msgstr "Kuri Kohereza Kubaza... Kuri Ubuturo" |
2323 | 2323 | ||
2324 | #, fuzzy | 2324 | #, fuzzy |
2325 | #~ msgid "Failed so send HTTP request '%s' to host '%s': %s\n" | 2325 | #~ msgid "Failed so send HTTP request `%s' to host `%s': %s\n" |
2326 | #~ msgstr "Kohereza Kubaza... Kuri Ubuturo" | 2326 | #~ msgstr "Kohereza Kubaza... Kuri Ubuturo" |
2327 | 2327 | ||
2328 | #, fuzzy | 2328 | #, fuzzy |
@@ -2335,17 +2335,17 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2335 | 2335 | ||
2336 | #, fuzzy | 2336 | #, fuzzy |
2337 | #~ msgid "" | 2337 | #~ msgid "" |
2338 | #~ "Option '%s' not set in configuration in section '%s', setting to %dm.\n" | 2338 | #~ "Option `%s' not set in configuration in section `%s', setting to %dm.\n" |
2339 | #~ msgstr "OYA Gushyiraho in Iboneza in Icyiciro Igenamiterere Kuri" | 2339 | #~ msgstr "OYA Gushyiraho in Iboneza in Icyiciro Igenamiterere Kuri" |
2340 | 2340 | ||
2341 | #, fuzzy | 2341 | #, fuzzy |
2342 | #~ msgid "" | 2342 | #~ msgid "" |
2343 | #~ "You should specify at least one transport service under option '%s' in " | 2343 | #~ "You should specify at least one transport service under option `%s' in " |
2344 | #~ "section '%s'.\n" | 2344 | #~ "section `%s'.\n" |
2345 | #~ msgstr "ku Serivisi Ihitamo in Icyiciro" | 2345 | #~ msgstr "ku Serivisi Ihitamo in Icyiciro" |
2346 | 2346 | ||
2347 | #, fuzzy | 2347 | #, fuzzy |
2348 | #~ msgid "Transport library '%s' did not provide required function '%s%s'.\n" | 2348 | #~ msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n" |
2349 | #~ msgstr "Isomero OYA Bya ngombwa Umumaro" | 2349 | #~ msgstr "Isomero OYA Bya ngombwa Umumaro" |
2350 | 2350 | ||
2351 | #, fuzzy | 2351 | #, fuzzy |
@@ -2425,7 +2425,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2425 | #~ msgstr "a Mwakirizi" | 2425 | #~ msgstr "a Mwakirizi" |
2426 | 2426 | ||
2427 | #, fuzzy | 2427 | #, fuzzy |
2428 | #~ msgid "Invalid receiver peer ID specified ('%s' is not valid name).\n" | 2428 | #~ msgid "Invalid receiver peer ID specified (`%s' is not valid name).\n" |
2429 | #~ msgstr "Mwakirizi ni OYA Byemewe Izina:" | 2429 | #~ msgstr "Mwakirizi ni OYA Byemewe Izina:" |
2430 | 2430 | ||
2431 | #, fuzzy | 2431 | #, fuzzy |
@@ -2518,8 +2518,8 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2518 | #~ msgstr "urusobe" | 2518 | #~ msgstr "urusobe" |
2519 | 2519 | ||
2520 | #, fuzzy | 2520 | #, fuzzy |
2521 | #~ msgid "'%s' is not connected to any peer.\n" | 2521 | #~ msgid "`%s' is not connected to any peer.\n" |
2522 | #~ msgstr "'%s'ni OYA Kuri" | 2522 | #~ msgstr "`%s'ni OYA Kuri" |
2523 | 2523 | ||
2524 | #, fuzzy | 2524 | #, fuzzy |
2525 | #~ msgid "" | 2525 | #~ msgid "" |
@@ -2528,15 +2528,15 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2528 | #~ msgstr "Sibyo 0 kugirango Ukoresha: 1. kugirango Akadomo 2. kugirango" | 2528 | #~ msgstr "Sibyo 0 kugirango Ukoresha: 1. kugirango Akadomo 2. kugirango" |
2529 | 2529 | ||
2530 | #, fuzzy | 2530 | #, fuzzy |
2531 | #~ msgid "'%s' connected to '%s'.\n" | 2531 | #~ msgid "`%s' connected to `%s'.\n" |
2532 | #~ msgstr "'%s'Kuri" | 2532 | #~ msgstr "`%s'Kuri" |
2533 | 2533 | ||
2534 | #, fuzzy | 2534 | #, fuzzy |
2535 | #~ msgid "Format specification invalid. Use 0 for user-readable, 1 for dot\n" | 2535 | #~ msgid "Format specification invalid. Use 0 for user-readable, 1 for dot\n" |
2536 | #~ msgstr "Sibyo 0 kugirango Ukoresha: 1. kugirango" | 2536 | #~ msgstr "Sibyo 0 kugirango Ukoresha: 1. kugirango" |
2537 | 2537 | ||
2538 | #, fuzzy | 2538 | #, fuzzy |
2539 | #~ msgid "Peer '%s' did not report back.\n" | 2539 | #~ msgid "Peer `%s' did not report back.\n" |
2540 | #~ msgstr "OYA Icyegeranyo Inyuma" | 2540 | #~ msgstr "OYA Icyegeranyo Inyuma" |
2541 | 2541 | ||
2542 | #, fuzzy | 2542 | #, fuzzy |
@@ -2544,7 +2544,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2544 | #~ msgstr "OYA Kohereza Kubaza... Kuri" | 2544 | #~ msgstr "OYA Kohereza Kubaza... Kuri" |
2545 | 2545 | ||
2546 | #, fuzzy | 2546 | #, fuzzy |
2547 | #~ msgid "Received invalid '%s' message from '%s'.\n" | 2547 | #~ msgid "Received invalid `%s' message from `%s'.\n" |
2548 | #~ msgstr "Sibyo Ubutumwa Bivuye" | 2548 | #~ msgstr "Sibyo Ubutumwa Bivuye" |
2549 | 2549 | ||
2550 | #, fuzzy | 2550 | #, fuzzy |
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2552 | #~ msgstr "imbonerahamwe# Kubaza..." | 2552 | #~ msgstr "imbonerahamwe# Kubaza..." |
2553 | 2553 | ||
2554 | #, fuzzy | 2554 | #, fuzzy |
2555 | #~ msgid "TRACEKIT: received invalid '%s' message\n" | 2555 | #~ msgid "TRACEKIT: received invalid `%s' message\n" |
2556 | #~ msgstr "BYAKIRIWE Sibyo" | 2556 | #~ msgstr "BYAKIRIWE Sibyo" |
2557 | 2557 | ||
2558 | #, fuzzy | 2558 | #, fuzzy |
@@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2640 | #~ msgstr "Gishya Gusiba Cyangwa Urutonde" | 2640 | #~ msgstr "Gishya Gusiba Cyangwa Urutonde" |
2641 | 2641 | ||
2642 | #, fuzzy | 2642 | #, fuzzy |
2643 | #~ msgid "Invalid argument: '%s'\n" | 2643 | #~ msgid "Invalid argument: `%s'\n" |
2644 | #~ msgstr "Inkoresha siyo" | 2644 | #~ msgstr "Inkoresha siyo" |
2645 | 2645 | ||
2646 | #, fuzzy | 2646 | #, fuzzy |
@@ -2648,11 +2648,11 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2648 | #~ msgstr "ingingo" | 2648 | #~ msgstr "ingingo" |
2649 | 2649 | ||
2650 | #, fuzzy | 2650 | #, fuzzy |
2651 | #~ msgid "Namespace '%s' has rating %d.\n" | 2651 | #~ msgid "Namespace `%s' has rating %d.\n" |
2652 | #~ msgstr "Igisubizo ni i" | 2652 | #~ msgstr "Igisubizo ni i" |
2653 | 2653 | ||
2654 | #, fuzzy | 2654 | #, fuzzy |
2655 | #~ msgid "Namespace '%s' (%s) has rating %d.\n" | 2655 | #~ msgid "Namespace `%s' (%s) has rating %d.\n" |
2656 | #~ msgstr "Igisubizo ni i" | 2656 | #~ msgstr "Igisubizo ni i" |
2657 | 2657 | ||
2658 | #, fuzzy | 2658 | #, fuzzy |
@@ -2660,11 +2660,11 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2660 | #~ msgstr "Nyuma" | 2660 | #~ msgstr "Nyuma" |
2661 | 2661 | ||
2662 | #, fuzzy | 2662 | #, fuzzy |
2663 | #~ msgid "Pseudonym '%s' deleted.\n" | 2663 | #~ msgid "Pseudonym `%s' deleted.\n" |
2664 | #~ msgstr "Cyasibwe" | 2664 | #~ msgstr "Cyasibwe" |
2665 | 2665 | ||
2666 | #, fuzzy | 2666 | #, fuzzy |
2667 | #~ msgid "Error deleting pseudonym '%s' (does not exist?).\n" | 2667 | #~ msgid "Error deleting pseudonym `%s' (does not exist?).\n" |
2668 | #~ msgstr "" | 2668 | #~ msgstr "" |
2669 | #~ "Project- Id- Version: basctl\n" | 2669 | #~ "Project- Id- Version: basctl\n" |
2670 | #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | 2670 | #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" |
@@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2676 | #~ "." | 2676 | #~ "." |
2677 | 2677 | ||
2678 | #, fuzzy | 2678 | #, fuzzy |
2679 | #~ msgid "Could not create namespace '%s' (exists?).\n" | 2679 | #~ msgid "Could not create namespace `%s' (exists?).\n" |
2680 | #~ msgstr "" | 2680 | #~ msgstr "" |
2681 | #~ "Project- Id- Version: basctl\n" | 2681 | #~ "Project- Id- Version: basctl\n" |
2682 | #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | 2682 | #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" |
@@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2712 | #~ msgstr "IDOSIYE a Ibuze Bivuye i Ububikoshingiro" | 2712 | #~ msgstr "IDOSIYE a Ibuze Bivuye i Ububikoshingiro" |
2713 | 2713 | ||
2714 | #, fuzzy | 2714 | #, fuzzy |
2715 | #~ msgid "==> Directory '%s':\n" | 2715 | #~ msgid "==> Directory `%s':\n" |
2716 | #~ msgstr "==>ububiko" | 2716 | #~ msgstr "==>ububiko" |
2717 | 2717 | ||
2718 | #, fuzzy | 2718 | #, fuzzy |
@@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2745 | #~ msgstr "Ibyinjijwe" | 2745 | #~ msgstr "Ibyinjijwe" |
2746 | 2746 | ||
2747 | #, fuzzy | 2747 | #, fuzzy |
2748 | #~ msgid "File '%s' has URI: %s\n" | 2748 | #~ msgid "File `%s' has URI: %s\n" |
2749 | #~ msgstr "Idosiye Nka" | 2749 | #~ msgstr "Idosiye Nka" |
2750 | 2750 | ||
2751 | #, fuzzy | 2751 | #, fuzzy |
@@ -2844,7 +2844,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2844 | #~ msgstr "Idosiye Bihari Kuri kugirango Bisangiwe" | 2844 | #~ msgstr "Idosiye Bihari Kuri kugirango Bisangiwe" |
2845 | 2845 | ||
2846 | #, fuzzy | 2846 | #, fuzzy |
2847 | #~ msgid "You must pass a positive number to the '%s' option.\n" | 2847 | #~ msgid "You must pass a positive number to the `%s' option.\n" |
2848 | #~ msgstr "a Umubare Kuri i Ihitamo" | 2848 | #~ msgstr "a Umubare Kuri i Ihitamo" |
2849 | 2849 | ||
2850 | #, fuzzy | 2850 | #, fuzzy |
@@ -2852,15 +2852,15 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2852 | #~ msgstr "a Urutonde Bya Idosiye Kuri Kongeramo" | 2852 | #~ msgstr "a Urutonde Bya Idosiye Kuri Kongeramo" |
2853 | 2853 | ||
2854 | #, fuzzy | 2854 | #, fuzzy |
2855 | #~ msgid "Keywords for file '%s':\n" | 2855 | #~ msgid "Keywords for file `%s':\n" |
2856 | #~ msgstr "kugirango IDOSIYE" | 2856 | #~ msgstr "kugirango IDOSIYE" |
2857 | 2857 | ||
2858 | #, fuzzy | 2858 | #, fuzzy |
2859 | #~ msgid "Parsing time failed. Use '%s' format.\n" | 2859 | #~ msgid "Parsing time failed. Use `%s' format.\n" |
2860 | #~ msgstr "Igihe Byanze Imiterere" | 2860 | #~ msgstr "Igihe Byanze Imiterere" |
2861 | 2861 | ||
2862 | #, fuzzy | 2862 | #, fuzzy |
2863 | #~ msgid "Option '%s' makes no sense without option '%s'.\n" | 2863 | #~ msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" |
2864 | #~ msgstr "Oya Ihitamo" | 2864 | #~ msgstr "Oya Ihitamo" |
2865 | 2865 | ||
2866 | #, fuzzy | 2866 | #, fuzzy |
@@ -2932,20 +2932,20 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2932 | #~ msgstr "ingingo a" | 2932 | #~ msgstr "ingingo a" |
2933 | 2933 | ||
2934 | #, fuzzy | 2934 | #, fuzzy |
2935 | #~ msgid "Download of file '%s' at %16llu out of %16llu bytes (%8.3f kbps)\n" | 2935 | #~ msgid "Download of file `%s' at %16llu out of %16llu bytes (%8.3f kbps)\n" |
2936 | #~ msgstr "ku Inyuma Bya Bayite" | 2936 | #~ msgstr "ku Inyuma Bya Bayite" |
2937 | 2937 | ||
2938 | #, fuzzy | 2938 | #, fuzzy |
2939 | #~ msgid "" | 2939 | #~ msgid "" |
2940 | #~ "Download of file '%s' complete. Speed was %8.3f kilobyte per second.\n" | 2940 | #~ "Download of file `%s' complete. Speed was %8.3f kilobyte per second.\n" |
2941 | #~ msgstr "ISEGONDA" | 2941 | #~ msgstr "ISEGONDA" |
2942 | 2942 | ||
2943 | #, fuzzy | 2943 | #, fuzzy |
2944 | #~ msgid "URI '%s' invalid for gnunet-download.\n" | 2944 | #~ msgid "URI `%s' invalid for gnunet-download.\n" |
2945 | #~ msgstr "Sibyo" | 2945 | #~ msgstr "Sibyo" |
2946 | 2946 | ||
2947 | #, fuzzy | 2947 | #, fuzzy |
2948 | #~ msgid "File stored as '%s'.\n" | 2948 | #~ msgid "File stored as `%s'.\n" |
2949 | #~ msgstr "Idosiye Nka" | 2949 | #~ msgstr "Idosiye Nka" |
2950 | 2950 | ||
2951 | #, fuzzy | 2951 | #, fuzzy |
@@ -2958,19 +2958,19 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2958 | 2958 | ||
2959 | # uui/source\ids.src:RID_UUI_ERRHDL.(ERRCODE_UUI_IO_NOTAFILE_&_ERRCODE_RES_MASK).text | 2959 | # uui/source\ids.src:RID_UUI_ERRHDL.(ERRCODE_UUI_IO_NOTAFILE_&_ERRCODE_RES_MASK).text |
2960 | #, fuzzy | 2960 | #, fuzzy |
2961 | #~ msgid "'%s' failed. Is '%s' a file?\n" | 2961 | #~ msgid "`%s' failed. Is `%s' a file?\n" |
2962 | #~ msgstr "'%s'ntabwo ari idosiye" | 2962 | #~ msgstr "`%s'ntabwo ari idosiye" |
2963 | 2963 | ||
2964 | #, fuzzy | 2964 | #, fuzzy |
2965 | #~ msgid "" | 2965 | #~ msgid "" |
2966 | #~ "Configuration file must specify directory for storage of FS data in " | 2966 | #~ "Configuration file must specify directory for storage of FS data in " |
2967 | #~ "section '%s' under '%s'.\n" | 2967 | #~ "section `%s' under `%s'.\n" |
2968 | #~ msgstr "IDOSIYE bushyinguro kugirango Bya Ibyatanzwe in Icyiciro" | 2968 | #~ msgstr "IDOSIYE bushyinguro kugirango Bya Ibyatanzwe in Icyiciro" |
2969 | 2969 | ||
2970 | #, fuzzy | 2970 | #, fuzzy |
2971 | #~ msgid "" | 2971 | #~ msgid "" |
2972 | #~ "You must specify a postive number for '%s' in the configuration in " | 2972 | #~ "You must specify a postive number for `%s' in the configuration in " |
2973 | #~ "section '%s'.\n" | 2973 | #~ "section `%s'.\n" |
2974 | #~ msgstr "a Umubare kugirango in i Iboneza in Icyiciro" | 2974 | #~ msgstr "a Umubare kugirango in i Iboneza in Icyiciro" |
2975 | 2975 | ||
2976 | #, fuzzy | 2976 | #, fuzzy |
@@ -2993,23 +2993,23 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
2993 | #~ "Ibikubiyemo OYA BIHUYE Urufunguzo ni a Cyangwa a Byinjijwemo IDOSIYE" | 2993 | #~ "Ibikubiyemo OYA BIHUYE Urufunguzo ni a Cyangwa a Byinjijwemo IDOSIYE" |
2994 | 2994 | ||
2995 | #, fuzzy | 2995 | #, fuzzy |
2996 | #~ msgid "Content '%s' seems to be not available on the network.\n" | 2996 | #~ msgid "Content `%s' seems to be not available on the network.\n" |
2997 | #~ msgstr "Kuri OYA Bihari ku i urusobe" | 2997 | #~ msgstr "Kuri OYA Bihari ku i urusobe" |
2998 | 2998 | ||
2999 | #, fuzzy | 2999 | #, fuzzy |
3000 | #~ msgid "Cannot hash '%s'.\n" | 3000 | #~ msgid "Cannot hash `%s'.\n" |
3001 | #~ msgstr "Ibirimo" | 3001 | #~ msgstr "Ibirimo" |
3002 | 3002 | ||
3003 | #, fuzzy | 3003 | #, fuzzy |
3004 | #~ msgid "Initialization for indexing file '%s' failed.\n" | 3004 | #~ msgid "Initialization for indexing file `%s' failed.\n" |
3005 | #~ msgstr "Bya in IDOSIYE" | 3005 | #~ msgstr "Bya in IDOSIYE" |
3006 | 3006 | ||
3007 | #, fuzzy | 3007 | #, fuzzy |
3008 | #~ msgid "Renaming of file '%s' to '%s' failed: %s\n" | 3008 | #~ msgid "Renaming of file `%s' to `%s' failed: %s\n" |
3009 | #~ msgstr "Bya IDOSIYE Kuri Byanze" | 3009 | #~ msgstr "Bya IDOSIYE Kuri Byanze" |
3010 | 3010 | ||
3011 | #, fuzzy | 3011 | #, fuzzy |
3012 | #~ msgid "Could not rename file '%s' to '%s': file exists\n" | 3012 | #~ msgid "Could not rename file `%s' to `%s': file exists\n" |
3013 | #~ msgstr "OYA Guhindura izina IDOSIYE Kuri IDOSIYE" | 3013 | #~ msgstr "OYA Guhindura izina IDOSIYE Kuri IDOSIYE" |
3014 | 3014 | ||
3015 | #, fuzzy | 3015 | #, fuzzy |
@@ -3019,29 +3019,29 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3019 | #~ msgstr "IDOSIYE a bushyinguro kugirango Kuri Ibyatanzwe" | 3019 | #~ msgstr "IDOSIYE a bushyinguro kugirango Kuri Ibyatanzwe" |
3020 | 3020 | ||
3021 | #, fuzzy | 3021 | #, fuzzy |
3022 | #~ msgid "Cannot create pseudonym '%s', file '%s' exists.\n" | 3022 | #~ msgid "Cannot create pseudonym `%s', file `%s' exists.\n" |
3023 | #~ msgstr "Kurema IDOSIYE" | 3023 | #~ msgstr "Kurema IDOSIYE" |
3024 | 3024 | ||
3025 | #, fuzzy | 3025 | #, fuzzy |
3026 | #~ msgid "File '%s' does not contain a pseudonym.\n" | 3026 | #~ msgid "File `%s' does not contain a pseudonym.\n" |
3027 | #~ msgstr "Idosiye OYA a" | 3027 | #~ msgstr "Idosiye OYA a" |
3028 | 3028 | ||
3029 | #, fuzzy | 3029 | #, fuzzy |
3030 | #~ msgid "Format of pseudonym '%s' is invalid.\n" | 3030 | #~ msgid "Format of pseudonym `%s' is invalid.\n" |
3031 | #~ msgstr "Bya ni Sibyo Ijambobanga..." | 3031 | #~ msgstr "Bya ni Sibyo Ijambobanga..." |
3032 | 3032 | ||
3033 | #, fuzzy | 3033 | #, fuzzy |
3034 | #~ msgid "Format of file '%s' is invalid.\n" | 3034 | #~ msgid "Format of file `%s' is invalid.\n" |
3035 | #~ msgstr "Bya ni Sibyo Ijambobanga..." | 3035 | #~ msgstr "Bya ni Sibyo Ijambobanga..." |
3036 | 3036 | ||
3037 | #, fuzzy | 3037 | #, fuzzy |
3038 | #~ msgid "" | 3038 | #~ msgid "" |
3039 | #~ "Need to have list of friends in configuration under '%s' in section '%" | 3039 | #~ "Need to have list of friends in configuration under `%s' in section '%" |
3040 | #~ "s'.\n" | 3040 | #~ "s'.\n" |
3041 | #~ msgstr "Bihari in i Iboneza in Icyiciro" | 3041 | #~ msgstr "Bihari in i Iboneza in Icyiciro" |
3042 | 3042 | ||
3043 | #, fuzzy | 3043 | #, fuzzy |
3044 | #~ msgid "Syntax error in topology specification, skipping bytes '%s'.\n" | 3044 | #~ msgid "Syntax error in topology specification, skipping bytes `%s'.\n" |
3045 | #~ msgstr "Ikosa in Iboneza IDOSIYE ku Umurongo" | 3045 | #~ msgstr "Ikosa in Iboneza IDOSIYE ku Umurongo" |
3046 | 3046 | ||
3047 | #, fuzzy | 3047 | #, fuzzy |
@@ -3053,27 +3053,27 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3053 | #~ msgstr "kugirango" | 3053 | #~ msgstr "kugirango" |
3054 | 3054 | ||
3055 | #, fuzzy | 3055 | #, fuzzy |
3056 | #~ msgid "'%s' failed at %s:%d with error: '%s'.\n" | 3056 | #~ msgid "`%s' failed at %s:%d with error: `%s'.\n" |
3057 | #~ msgstr "'%s'Byanze ku Na: Ikosa" | 3057 | #~ msgstr "`%s'Byanze ku Na: Ikosa" |
3058 | 3058 | ||
3059 | #, fuzzy | 3059 | #, fuzzy |
3060 | #~ msgid "Could not download list of peer contacts, host '%s' unknown.\n" | 3060 | #~ msgid "Could not download list of peer contacts, host `%s' unknown.\n" |
3061 | #~ msgstr "OYA Gufungura Urutonde Bya Aho kubariza Ubuturo Kitazwi" | 3061 | #~ msgstr "OYA Gufungura Urutonde Bya Aho kubariza Ubuturo Kitazwi" |
3062 | 3062 | ||
3063 | #, fuzzy | 3063 | #, fuzzy |
3064 | #~ msgid "'%s' to '%s' failed at %s:%d with error: %s\n" | 3064 | #~ msgid "`%s' to `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" |
3065 | #~ msgstr "'%s'Kuri Byanze ku Na: Ikosa" | 3065 | #~ msgstr "`%s'Kuri Byanze ku Na: Ikosa" |
3066 | 3066 | ||
3067 | #, fuzzy | 3067 | #, fuzzy |
3068 | #~ msgid "Parsing HTTP response for URL '%s' failed.\n" | 3068 | #~ msgid "Parsing HTTP response for URL `%s' failed.\n" |
3069 | #~ msgstr "kugirango Byanze" | 3069 | #~ msgstr "kugirango Byanze" |
3070 | 3070 | ||
3071 | #, fuzzy | 3071 | #, fuzzy |
3072 | #~ msgid "Parsing HELO from '%s' failed.\n" | 3072 | #~ msgid "Parsing HELO from `%s' failed.\n" |
3073 | #~ msgstr "Bivuye Byanze" | 3073 | #~ msgstr "Bivuye Byanze" |
3074 | 3074 | ||
3075 | #, fuzzy | 3075 | #, fuzzy |
3076 | #~ msgid "Could not resolve name of HTTP proxy '%s'. Trying without a proxy.\n" | 3076 | #~ msgid "Could not resolve name of HTTP proxy `%s'. Trying without a proxy.\n" |
3077 | #~ msgstr "OYA Izina: Bya Porogisi a Porogisi" | 3077 | #~ msgstr "OYA Izina: Bya Porogisi a Porogisi" |
3078 | 3078 | ||
3079 | #, fuzzy | 3079 | #, fuzzy |
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3097 | #~ msgstr "Nyuma Verisiyo Guhindura>>" | 3097 | #~ msgstr "Nyuma Verisiyo Guhindura>>" |
3098 | 3098 | ||
3099 | #, fuzzy | 3099 | #, fuzzy |
3100 | #~ msgid "Option '%s' makes no sense without option '%s'." | 3100 | #~ msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'." |
3101 | #~ msgstr "Oya Ihitamo" | 3101 | #~ msgstr "Oya Ihitamo" |
3102 | 3102 | ||
3103 | #, fuzzy | 3103 | #, fuzzy |
@@ -3109,7 +3109,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3109 | #~ msgstr "Porogaramu in Iboneza" | 3109 | #~ msgstr "Porogaramu in Iboneza" |
3110 | 3110 | ||
3111 | #, fuzzy | 3111 | #, fuzzy |
3112 | #~ msgid "Updating data for module '%s'\n" | 3112 | #~ msgid "Updating data for module `%s'\n" |
3113 | #~ msgstr "Ibyatanzwe kugirango Modire" | 3113 | #~ msgstr "Ibyatanzwe kugirango Modire" |
3114 | 3114 | ||
3115 | #, fuzzy | 3115 | #, fuzzy |
@@ -3117,15 +3117,15 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3117 | #~ msgstr "Ibyatanzwe kugirango Porogaramu" | 3117 | #~ msgstr "Ibyatanzwe kugirango Porogaramu" |
3118 | 3118 | ||
3119 | #, fuzzy | 3119 | #, fuzzy |
3120 | #~ msgid "'%s' selected %d out of %d messages (MTU: %d).\n" | 3120 | #~ msgid "`%s' selected %d out of %d messages (MTU: %d).\n" |
3121 | #~ msgstr "'%s'Byahiswemo Inyuma Bya Ubutumwa" | 3121 | #~ msgstr "`%s'Byahiswemo Inyuma Bya Ubutumwa" |
3122 | 3122 | ||
3123 | #, fuzzy | 3123 | #, fuzzy |
3124 | #~ msgid "Message details: %u: length %d, priority: %d\n" | 3124 | #~ msgid "Message details: %u: length %d, priority: %d\n" |
3125 | #~ msgstr "Birambuye Uburebure By'ibanze" | 3125 | #~ msgstr "Birambuye Uburebure By'ibanze" |
3126 | 3126 | ||
3127 | #, fuzzy | 3127 | #, fuzzy |
3128 | #~ msgid "Message from '%s' discarded: invalid format.\n" | 3128 | #~ msgid "Message from `%s' discarded: invalid format.\n" |
3129 | #~ msgstr "Bivuye Sibyo Imiterere" | 3129 | #~ msgstr "Bivuye Sibyo Imiterere" |
3130 | 3130 | ||
3131 | #, fuzzy | 3131 | #, fuzzy |
@@ -3141,16 +3141,16 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3141 | #~ msgstr "Kwihuza" | 3141 | #~ msgstr "Kwihuza" |
3142 | 3142 | ||
3143 | #, fuzzy | 3143 | #, fuzzy |
3144 | #~ msgid "The '%s' request received from client is malformed.\n" | 3144 | #~ msgid "The `%s' request received from client is malformed.\n" |
3145 | #~ msgstr "Kubaza... BYAKIRIWE Bivuye Umukiriya ni" | 3145 | #~ msgstr "Kubaza... BYAKIRIWE Bivuye Umukiriya ni" |
3146 | 3146 | ||
3147 | #, fuzzy | 3147 | #, fuzzy |
3148 | #~ msgid "" | 3148 | #~ msgid "" |
3149 | #~ "You must specify a name for the PID file in section '%s' under '%s'.\n" | 3149 | #~ "You must specify a name for the PID file in section `%s' under `%s'.\n" |
3150 | #~ msgstr "a Izina: kugirango i IDOSIYE in Icyiciro" | 3150 | #~ msgstr "a Izina: kugirango i IDOSIYE in Icyiciro" |
3151 | 3151 | ||
3152 | #, fuzzy | 3152 | #, fuzzy |
3153 | #~ msgid "Could not write PID to file '%s': %s.\n" | 3153 | #~ msgid "Could not write PID to file `%s': %s.\n" |
3154 | #~ msgstr "OYA Kwandika Kuri IDOSIYE" | 3154 | #~ msgstr "OYA Kwandika Kuri IDOSIYE" |
3155 | 3155 | ||
3156 | #, fuzzy | 3156 | #, fuzzy |
@@ -3164,11 +3164,11 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3164 | #~ msgstr "Gukoresha Nka Ukoresha:" | 3164 | #~ msgstr "Gukoresha Nka Ukoresha:" |
3165 | 3165 | ||
3166 | #, fuzzy | 3166 | #, fuzzy |
3167 | #~ msgid "User '%s' not known, cannot change UID to it." | 3167 | #~ msgid "User `%s' not known, cannot change UID to it." |
3168 | #~ msgstr "OYA Guhindura>> Kuri" | 3168 | #~ msgstr "OYA Guhindura>> Kuri" |
3169 | 3169 | ||
3170 | #, fuzzy | 3170 | #, fuzzy |
3171 | #~ msgid "Cannot change user/group to '%s': %s" | 3171 | #~ msgid "Cannot change user/group to `%s': %s" |
3172 | #~ msgstr "Guhindura>> Ukoresha: Itsinda Kuri" | 3172 | #~ msgstr "Guhindura>> Ukoresha: Itsinda Kuri" |
3173 | 3173 | ||
3174 | #, fuzzy | 3174 | #, fuzzy |
@@ -3180,31 +3180,31 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3180 | #~ msgstr "Komandi: Umurongo ingingo" | 3180 | #~ msgstr "Komandi: Umurongo ingingo" |
3181 | 3181 | ||
3182 | #, fuzzy | 3182 | #, fuzzy |
3183 | #~ msgid "Configuration or GNUnet version changed. You need to run '%s'!\n" | 3183 | #~ msgid "Configuration or GNUnet version changed. You need to run `%s'!\n" |
3184 | #~ msgstr "Cyangwa Verisiyo Byahinduwe Kuri Gukoresha" | 3184 | #~ msgstr "Cyangwa Verisiyo Byahinduwe Kuri Gukoresha" |
3185 | 3185 | ||
3186 | #, fuzzy | 3186 | #, fuzzy |
3187 | #~ msgid "'%s' startup complete.\n" | 3187 | #~ msgid "`%s' startup complete.\n" |
3188 | #~ msgstr "'%s'Byuzuye" | 3188 | #~ msgstr "`%s'Byuzuye" |
3189 | 3189 | ||
3190 | #, fuzzy | 3190 | #, fuzzy |
3191 | #~ msgid "'%s' is shutting down.\n" | 3191 | #~ msgid "`%s' is shutting down.\n" |
3192 | #~ msgstr "'%s'ni Hasi" | 3192 | #~ msgstr "`%s'ni Hasi" |
3193 | 3193 | ||
3194 | #, fuzzy | 3194 | #, fuzzy |
3195 | #~ msgid "Application module '%s' already initialized!\n" | 3195 | #~ msgid "Application module `%s' already initialized!\n" |
3196 | #~ msgstr "Modire" | 3196 | #~ msgstr "Modire" |
3197 | 3197 | ||
3198 | #, fuzzy | 3198 | #, fuzzy |
3199 | #~ msgid "Could not shutdown '%s': application not loaded\n" | 3199 | #~ msgid "Could not shutdown `%s': application not loaded\n" |
3200 | #~ msgstr "OYA Zimya Porogaramu OYA" | 3200 | #~ msgstr "OYA Zimya Porogaramu OYA" |
3201 | 3201 | ||
3202 | #, fuzzy | 3202 | #, fuzzy |
3203 | #~ msgid "Could not shutdown application '%s': not initialized\n" | 3203 | #~ msgid "Could not shutdown application `%s': not initialized\n" |
3204 | #~ msgstr "OYA Zimya Porogaramu OYA" | 3204 | #~ msgstr "OYA Zimya Porogaramu OYA" |
3205 | 3205 | ||
3206 | #, fuzzy | 3206 | #, fuzzy |
3207 | #~ msgid "Could not find '%s%s' method in library '%s'.\n" | 3207 | #~ msgid "Could not find '%s%s' method in library `%s'.\n" |
3208 | #~ msgstr "OYA Gushaka Uburyo in Isomero" | 3208 | #~ msgstr "OYA Gushaka Uburyo in Isomero" |
3209 | 3209 | ||
3210 | #, fuzzy | 3210 | #, fuzzy |
@@ -3212,42 +3212,42 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3212 | #~ msgstr "OYA Serivisi OYA" | 3212 | #~ msgstr "OYA Serivisi OYA" |
3213 | 3213 | ||
3214 | #, fuzzy | 3214 | #, fuzzy |
3215 | #~ msgid "Could not initialize application '%s'\n" | 3215 | #~ msgid "Could not initialize application `%s'\n" |
3216 | #~ msgstr "OYA gutangiza Porogaramu" | 3216 | #~ msgstr "OYA gutangiza Porogaramu" |
3217 | 3217 | ||
3218 | #, fuzzy | 3218 | #, fuzzy |
3219 | #~ msgid "Could not properly shutdown application '%s'.\n" | 3219 | #~ msgid "Could not properly shutdown application `%s'.\n" |
3220 | #~ msgstr "OYA Zimya Porogaramu" | 3220 | #~ msgstr "OYA Zimya Porogaramu" |
3221 | 3221 | ||
3222 | #, fuzzy | 3222 | #, fuzzy |
3223 | #~ msgid "Could not properly unload service '%s'!\n" | 3223 | #~ msgid "Could not properly unload service `%s'!\n" |
3224 | #~ msgstr "OYA Kureka gufungura Serivisi" | 3224 | #~ msgstr "OYA Kureka gufungura Serivisi" |
3225 | 3225 | ||
3226 | #, fuzzy | 3226 | #, fuzzy |
3227 | #~ msgid "'%s': Could not create HELO.\n" | 3227 | #~ msgid "`%s': Could not create HELO.\n" |
3228 | #~ msgstr "'%s':OYA Kurema" | 3228 | #~ msgstr "`%s':OYA Kurema" |
3229 | 3229 | ||
3230 | #, fuzzy | 3230 | #, fuzzy |
3231 | #~ msgid "'%s': Could not connect.\n" | 3231 | #~ msgid "`%s': Could not connect.\n" |
3232 | #~ msgstr "'%s':OYA Kwihuza" | 3232 | #~ msgstr "`%s':OYA Kwihuza" |
3233 | 3233 | ||
3234 | #, fuzzy | 3234 | #, fuzzy |
3235 | #~ msgid "'%s': Could not send.\n" | 3235 | #~ msgid "`%s': Could not send.\n" |
3236 | #~ msgstr "'%s':OYA Kohereza" | 3236 | #~ msgstr "`%s':OYA Kohereza" |
3237 | 3237 | ||
3238 | #, fuzzy | 3238 | #, fuzzy |
3239 | #~ msgid "'%s': Did not receive message within %llu ms.\n" | 3239 | #~ msgid "`%s': Did not receive message within %llu ms.\n" |
3240 | #~ msgstr "'%s':OYA Akira Ubutumwa muri" | 3240 | #~ msgstr "`%s':OYA Akira Ubutumwa muri" |
3241 | 3241 | ||
3242 | #, fuzzy | 3242 | #, fuzzy |
3243 | #~ msgid "'%s': Could not disconnect.\n" | 3243 | #~ msgid "`%s': Could not disconnect.\n" |
3244 | #~ msgstr "'%s':OYA Gucomora" | 3244 | #~ msgstr "`%s':OYA Gucomora" |
3245 | 3245 | ||
3246 | #, fuzzy | 3246 | #, fuzzy |
3247 | #~ msgid "" | 3247 | #~ msgid "" |
3248 | #~ "'%s' transport OK. It took %ums to transmit %d messages of %d bytes " | 3248 | #~ "`%s' transport OK. It took %ums to transmit %d messages of %d bytes " |
3249 | #~ "each.\n" | 3249 | #~ "each.\n" |
3250 | #~ msgstr "'%s'Kuri Ubutumwa Bya Bayite" | 3250 | #~ msgstr "`%s'Kuri Ubutumwa Bya Bayite" |
3251 | 3251 | ||
3252 | #, fuzzy | 3252 | #, fuzzy |
3253 | #~ msgid " Connection failed\n" | 3253 | #~ msgid " Connection failed\n" |
@@ -3296,13 +3296,13 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3296 | #~ msgstr "%dInyuma Bya Times" | 3296 | #~ msgstr "%dInyuma Bya Times" |
3297 | 3297 | ||
3298 | #, fuzzy | 3298 | #, fuzzy |
3299 | #~ msgid "'%s' failed for port %d: %s. Will try again in %d seconds.\n" | 3299 | #~ msgid "`%s' failed for port %d: %s. Will try again in %d seconds.\n" |
3300 | #~ msgstr "'%s'Byanze kugirango Umuyoboro in amasogonda" | 3300 | #~ msgstr "`%s'Byanze kugirango Umuyoboro in amasogonda" |
3301 | 3301 | ||
3302 | #, fuzzy | 3302 | #, fuzzy |
3303 | #~ msgid "" | 3303 | #~ msgid "" |
3304 | #~ "Malformed network specification in the configuration in section '%s' for " | 3304 | #~ "Malformed network specification in the configuration in section `%s' for " |
3305 | #~ "entry '%s': %s\n" | 3305 | #~ "entry `%s': %s\n" |
3306 | #~ msgstr "urusobe in i Iboneza in Icyiciro kugirango Icyinjijwe" | 3306 | #~ msgstr "urusobe in i Iboneza in Icyiciro kugirango Icyinjijwe" |
3307 | 3307 | ||
3308 | #, fuzzy | 3308 | #, fuzzy |
@@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3310 | #~ msgstr "%sByanze Ubutumwa Ubwoko in Gukoresha" | 3310 | #~ msgstr "%sByanze Ubutumwa Ubwoko in Gukoresha" |
3311 | 3311 | ||
3312 | #, fuzzy | 3312 | #, fuzzy |
3313 | #~ msgid "Received corrupt message from peer '%s'in %s:%d.\n" | 3313 | #~ msgid "Received corrupt message from peer `%s'in %s:%d.\n" |
3314 | #~ msgstr "Ubutumwa Bivuye in" | 3314 | #~ msgstr "Ubutumwa Bivuye in" |
3315 | 3315 | ||
3316 | #, fuzzy | 3316 | #, fuzzy |
@@ -3318,7 +3318,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3318 | #~ msgstr "Ibisobanuro Ibyerekeye" | 3318 | #~ msgstr "Ibisobanuro Ibyerekeye" |
3319 | 3319 | ||
3320 | #, fuzzy | 3320 | #, fuzzy |
3321 | #~ msgid "Could not get address of peer '%s'.\n" | 3321 | #~ msgid "Could not get address of peer `%s'.\n" |
3322 | #~ msgstr "OYA Kubona Aderesi Bya" | 3322 | #~ msgstr "OYA Kubona Aderesi Bya" |
3323 | 3323 | ||
3324 | #, fuzzy | 3324 | #, fuzzy |
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3326 | #~ msgstr "Ubutumwa Sibyo Isinya Sibyo" | 3326 | #~ msgstr "Ubutumwa Sibyo Isinya Sibyo" |
3327 | 3327 | ||
3328 | #, fuzzy | 3328 | #, fuzzy |
3329 | #~ msgid "Peer '%s' with trust %8u and address '%s'\n" | 3329 | #~ msgid "Peer `%s' with trust %8u and address `%s'\n" |
3330 | #~ msgstr "Na: Na Aderesi" | 3330 | #~ msgstr "Na: Na Aderesi" |
3331 | 3331 | ||
3332 | #, fuzzy | 3332 | #, fuzzy |
@@ -3335,9 +3335,9 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3335 | 3335 | ||
3336 | #, fuzzy | 3336 | #, fuzzy |
3337 | #~ msgid "" | 3337 | #~ msgid "" |
3338 | #~ "'%s' called with cron job not in queue, adding. This may not be what you " | 3338 | #~ "`%s' called with cron job not in queue, adding. This may not be what you " |
3339 | #~ "want.\n" | 3339 | #~ "want.\n" |
3340 | #~ msgstr "'%s'Na: OYA in Umurongo Wongera Gicurasi OYA" | 3340 | #~ msgstr "`%s'Na: OYA in Umurongo Wongera Gicurasi OYA" |
3341 | 3341 | ||
3342 | #, fuzzy | 3342 | #, fuzzy |
3343 | #~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" | 3343 | #~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" |
@@ -3386,36 +3386,36 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3386 | #, fuzzy | 3386 | #, fuzzy |
3387 | #~ msgid "" | 3387 | #~ msgid "" |
3388 | #~ "Cannot determine port of gnunetd server. Define in configuration file in " | 3388 | #~ "Cannot determine port of gnunetd server. Define in configuration file in " |
3389 | #~ "section '%s' under '%s'.\n" | 3389 | #~ "section `%s' under `%s'.\n" |
3390 | #~ msgstr "Umuyoboro Bya Seriveri in Iboneza IDOSIYE in Icyiciro" | 3390 | #~ msgstr "Umuyoboro Bya Seriveri in Iboneza IDOSIYE in Icyiciro" |
3391 | 3391 | ||
3392 | #, fuzzy | 3392 | #, fuzzy |
3393 | #~ msgid "" | 3393 | #~ msgid "" |
3394 | #~ "No network interfaces defined in configuration section '%s' under '%s'!\n" | 3394 | #~ "No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n" |
3395 | #~ msgstr "urusobe in Iboneza Icyiciro" | 3395 | #~ msgstr "urusobe in Iboneza Icyiciro" |
3396 | 3396 | ||
3397 | #, fuzzy | 3397 | #, fuzzy |
3398 | #~ msgid "" | 3398 | #~ msgid "" |
3399 | #~ "Interfaces string (%s) in configuration section '%s' under '%s' is " | 3399 | #~ "Interfaces string (%s) in configuration section `%s' under `%s' is " |
3400 | #~ "malformed.\n" | 3400 | #~ "malformed.\n" |
3401 | #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti in Iboneza Icyiciro ni" | 3401 | #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti in Iboneza Icyiciro ni" |
3402 | 3402 | ||
3403 | #, fuzzy | 3403 | #, fuzzy |
3404 | #~ msgid "" | 3404 | #~ msgid "" |
3405 | #~ "No network interfaces specified in the configuration file in section '%s' " | 3405 | #~ "No network interfaces specified in the configuration file in section `%s' " |
3406 | #~ "under '%s'.\n" | 3406 | #~ "under `%s'.\n" |
3407 | #~ msgstr "urusobe in i Iboneza IDOSIYE in Icyiciro" | 3407 | #~ msgstr "urusobe in i Iboneza IDOSIYE in Icyiciro" |
3408 | 3408 | ||
3409 | #, fuzzy | 3409 | #, fuzzy |
3410 | #~ msgid "Failed to parse interface data from '%s' at %s:%d.\n" | 3410 | #~ msgid "Failed to parse interface data from `%s' at %s:%d.\n" |
3411 | #~ msgstr "Kuri Ibyatanzwe Bivuye ku" | 3411 | #~ msgstr "Kuri Ibyatanzwe Bivuye ku" |
3412 | 3412 | ||
3413 | #, fuzzy | 3413 | #, fuzzy |
3414 | #~ msgid "Failed to parse interface data '%s' output at %s:%d.\n" | 3414 | #~ msgid "Failed to parse interface data `%s' output at %s:%d.\n" |
3415 | #~ msgstr "Kuri Ibyatanzwe Ibisohoka ku" | 3415 | #~ msgstr "Kuri Ibyatanzwe Ibisohoka ku" |
3416 | 3416 | ||
3417 | #, fuzzy | 3417 | #, fuzzy |
3418 | #~ msgid "Could not decoding file '%s' at %s:%d.\n" | 3418 | #~ msgid "Could not decoding file `%s' at %s:%d.\n" |
3419 | #~ msgstr "OYA IDOSIYE ku" | 3419 | #~ msgstr "OYA IDOSIYE ku" |
3420 | 3420 | ||
3421 | #, fuzzy | 3421 | #, fuzzy |
@@ -3427,7 +3427,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3427 | #~ msgstr "Ikibazo# i Ikoresha:" | 3427 | #~ msgstr "Ikibazo# i Ikoresha:" |
3428 | 3428 | ||
3429 | #, fuzzy | 3429 | #, fuzzy |
3430 | #~ msgid "Invalid format for IP: '%s'\n" | 3430 | #~ msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" |
3431 | #~ msgstr "Imiterere kugirango" | 3431 | #~ msgstr "Imiterere kugirango" |
3432 | 3432 | ||
3433 | #, fuzzy | 3433 | #, fuzzy |
@@ -3435,19 +3435,19 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3435 | #~ msgstr "urusobe ni OYA By'amategeko in" | 3435 | #~ msgstr "urusobe ni OYA By'amategeko in" |
3436 | 3436 | ||
3437 | #, fuzzy | 3437 | #, fuzzy |
3438 | #~ msgid "Invalid network notation (additional characters: '%s')." | 3438 | #~ msgid "Invalid network notation (additional characters: `%s')." |
3439 | #~ msgstr "urusobe Inyuguti" | 3439 | #~ msgstr "urusobe Inyuguti" |
3440 | 3440 | ||
3441 | #, fuzzy | 3441 | #, fuzzy |
3442 | #~ msgid "Invalid network notation (does not end with ';': '%s')\n" | 3442 | #~ msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" |
3443 | #~ msgstr "urusobe OYA Impera Na:" | 3443 | #~ msgstr "urusobe OYA Impera Na:" |
3444 | 3444 | ||
3445 | #, fuzzy | 3445 | #, fuzzy |
3446 | #~ msgid "Wrong format '%s' for netmask: %s\n" | 3446 | #~ msgid "Wrong format `%s' for netmask: %s\n" |
3447 | #~ msgstr "Imiterere kugirango" | 3447 | #~ msgstr "Imiterere kugirango" |
3448 | 3448 | ||
3449 | #, fuzzy | 3449 | #, fuzzy |
3450 | #~ msgid "Wrong format '%s' for network: %s\n" | 3450 | #~ msgid "Wrong format `%s' for network: %s\n" |
3451 | #~ msgstr "Imiterere kugirango urusobe" | 3451 | #~ msgstr "Imiterere kugirango urusobe" |
3452 | 3452 | ||
3453 | #, fuzzy | 3453 | #, fuzzy |
@@ -3455,40 +3455,40 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3455 | #~ msgstr "Isinya Byanze ku" | 3455 | #~ msgstr "Isinya Byanze ku" |
3456 | 3456 | ||
3457 | #, fuzzy | 3457 | #, fuzzy |
3458 | #~ msgid "Invalid argument for '%s' at %s:%d.\n" | 3458 | #~ msgid "Invalid argument for `%s' at %s:%d.\n" |
3459 | #~ msgstr "kugirango ku" | 3459 | #~ msgstr "kugirango ku" |
3460 | 3460 | ||
3461 | #, fuzzy | 3461 | #, fuzzy |
3462 | #~ msgid "Deadlock due to '%s' at %s:%d.\n" | 3462 | #~ msgid "Deadlock due to `%s' at %s:%d.\n" |
3463 | #~ msgstr "Kuri ku" | 3463 | #~ msgstr "Kuri ku" |
3464 | 3464 | ||
3465 | #, fuzzy | 3465 | #, fuzzy |
3466 | #~ msgid "Permission denied for '%s' at %s:%d.\n" | 3466 | #~ msgid "Permission denied for `%s' at %s:%d.\n" |
3467 | #~ msgstr "kugirango ku" | 3467 | #~ msgstr "kugirango ku" |
3468 | 3468 | ||
3469 | #, fuzzy | 3469 | #, fuzzy |
3470 | #~ msgid "'%s' failed, other side closed connection.\n" | 3470 | #~ msgid "`%s' failed, other side closed connection.\n" |
3471 | #~ msgstr "'%s'Byanze Ikindi Ukwihuza" | 3471 | #~ msgstr "`%s'Byanze Ikindi Ukwihuza" |
3472 | 3472 | ||
3473 | #, fuzzy | 3473 | #, fuzzy |
3474 | #~ msgid "'%s' failed, reply invalid!\n" | 3474 | #~ msgid "`%s' failed, reply invalid!\n" |
3475 | #~ msgstr "'%s'Byanze Subiza Sibyo" | 3475 | #~ msgstr "`%s'Byanze Subiza Sibyo" |
3476 | 3476 | ||
3477 | #, fuzzy | 3477 | #, fuzzy |
3478 | #~ msgid "Shutdown complete.\n" | 3478 | #~ msgid "Shutdown complete.\n" |
3479 | #~ msgstr "Byuzuye" | 3479 | #~ msgstr "Byuzuye" |
3480 | 3480 | ||
3481 | #, fuzzy | 3481 | #, fuzzy |
3482 | #~ msgid "'%s' failed for drive %s: %u\n" | 3482 | #~ msgid "`%s' failed for drive %s: %u\n" |
3483 | #~ msgstr "'%s'Byanze kugirango Porogaramu- shoboza" | 3483 | #~ msgstr "`%s'Byanze kugirango Porogaramu- shoboza" |
3484 | 3484 | ||
3485 | #, fuzzy | 3485 | #, fuzzy |
3486 | #~ msgid "'%s' is not a regular file.\n" | 3486 | #~ msgid "`%s' is not a regular file.\n" |
3487 | #~ msgstr "'%s'ni OYA a Ibisanzwe IDOSIYE" | 3487 | #~ msgstr "`%s'ni OYA a Ibisanzwe IDOSIYE" |
3488 | 3488 | ||
3489 | #, fuzzy | 3489 | #, fuzzy |
3490 | #~ msgid "'%s' expected '%s' to be a directory!\n" | 3490 | #~ msgid "`%s' expected `%s' to be a directory!\n" |
3491 | #~ msgstr "'%s'Ikitezwe: Kuri a bushyinguro" | 3491 | #~ msgstr "`%s'Ikitezwe: Kuri a bushyinguro" |
3492 | 3492 | ||
3493 | #, fuzzy | 3493 | #, fuzzy |
3494 | #~ msgid "" | 3494 | #~ msgid "" |
@@ -3504,26 +3504,26 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3504 | #~ msgstr "kugirango Amahitamo kugirango Amahitamo" | 3504 | #~ msgstr "kugirango Amahitamo kugirango Amahitamo" |
3505 | 3505 | ||
3506 | #, fuzzy | 3506 | #, fuzzy |
3507 | #~ msgid "inlining configration file '%s'\n" | 3507 | #~ msgid "inlining configration file `%s'\n" |
3508 | #~ msgstr "IDOSIYE" | 3508 | #~ msgstr "IDOSIYE" |
3509 | 3509 | ||
3510 | #, fuzzy | 3510 | #, fuzzy |
3511 | #~ msgid "Could not parse configuration file '%s'.\n" | 3511 | #~ msgid "Could not parse configuration file `%s'.\n" |
3512 | #~ msgstr "OYA Iboneza IDOSIYE" | 3512 | #~ msgstr "OYA Iboneza IDOSIYE" |
3513 | 3513 | ||
3514 | #, fuzzy | 3514 | #, fuzzy |
3515 | #~ msgid "Syntax error in configuration file '%s' at line %d.\n" | 3515 | #~ msgid "Syntax error in configuration file `%s' at line %d.\n" |
3516 | #~ msgstr "Ikosa in Iboneza IDOSIYE ku Umurongo" | 3516 | #~ msgstr "Ikosa in Iboneza IDOSIYE ku Umurongo" |
3517 | 3517 | ||
3518 | #, fuzzy | 3518 | #, fuzzy |
3519 | #~ msgid "" | 3519 | #~ msgid "" |
3520 | #~ "Configuration file '%s' not found. I will try to create the default " | 3520 | #~ "Configuration file `%s' not found. I will try to create the default " |
3521 | #~ "configuration file at that location.\n" | 3521 | #~ "configuration file at that location.\n" |
3522 | #~ msgstr "" | 3522 | #~ msgstr "" |
3523 | #~ "IDOSIYE OYA Byabonetse Kuri Kurema i Mburabuzi Iboneza IDOSIYE ku Ahantu" | 3523 | #~ "IDOSIYE OYA Byabonetse Kuri Kurema i Mburabuzi Iboneza IDOSIYE ku Ahantu" |
3524 | 3524 | ||
3525 | #, fuzzy | 3525 | #, fuzzy |
3526 | #~ msgid "Cannot open configuration file '%s'\n" | 3526 | #~ msgid "Cannot open configuration file `%s'\n" |
3527 | #~ msgstr "Gufungura Iboneza IDOSIYE" | 3527 | #~ msgstr "Gufungura Iboneza IDOSIYE" |
3528 | 3528 | ||
3529 | #, fuzzy | 3529 | #, fuzzy |
@@ -3531,7 +3531,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3531 | #~ msgstr "OYA i Ikitezwe: Verisiyo Verisiyo ni Bya ngombwa" | 3531 | #~ msgstr "OYA i Ikitezwe: Verisiyo Verisiyo ni Bya ngombwa" |
3532 | 3532 | ||
3533 | #, fuzzy | 3533 | #, fuzzy |
3534 | #~ msgid "Could not find IP of host '%s': %s\n" | 3534 | #~ msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n" |
3535 | #~ msgstr "OYA Gushaka Bya Ubuturo" | 3535 | #~ msgstr "OYA Gushaka Bya Ubuturo" |
3536 | 3536 | ||
3537 | #, fuzzy | 3537 | #, fuzzy |
@@ -3545,12 +3545,12 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3545 | #~ msgstr "Bya Byanze" | 3545 | #~ msgstr "Bya Byanze" |
3546 | 3546 | ||
3547 | #, fuzzy | 3547 | #, fuzzy |
3548 | #~ msgid "'%s' failed for library '%s' at %s:%d with error: %s\n" | 3548 | #~ msgid "`%s' failed for library `%s' at %s:%d with error: %s\n" |
3549 | #~ msgstr "'%s'Byanze kugirango Isomero ku Na: Ikosa" | 3549 | #~ msgstr "`%s'Byanze kugirango Isomero ku Na: Ikosa" |
3550 | 3550 | ||
3551 | #, fuzzy | 3551 | #, fuzzy |
3552 | #~ msgid "'%s' failed to resolve method '%s%s' at %s:%d with error: %s\n" | 3552 | #~ msgid "`%s' failed to resolve method '%s%s' at %s:%d with error: %s\n" |
3553 | #~ msgstr "'%s'Byanze Kuri Uburyo ku Na: Ikosa" | 3553 | #~ msgstr "`%s'Byanze Kuri Uburyo ku Na: Ikosa" |
3554 | 3554 | ||
3555 | #, fuzzy | 3555 | #, fuzzy |
3556 | #~ msgid "LOGLEVEL not specified, that is not ok.\n" | 3556 | #~ msgid "LOGLEVEL not specified, that is not ok.\n" |
@@ -3562,20 +3562,20 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3562 | 3562 | ||
3563 | #, fuzzy | 3563 | #, fuzzy |
3564 | #~ msgid "" | 3564 | #~ msgid "" |
3565 | #~ "Could not find interface '%s' in '%s', trying to find another interface.\n" | 3565 | #~ "Could not find interface `%s' in `%s', trying to find another interface.\n" |
3566 | #~ msgstr "OYA Gushaka in Kuri Gushaka" | 3566 | #~ msgstr "OYA Gushaka in Kuri Gushaka" |
3567 | 3567 | ||
3568 | #, fuzzy | 3568 | #, fuzzy |
3569 | #~ msgid "Could not obtain IP for interface '%s' using '%s'.\n" | 3569 | #~ msgid "Could not obtain IP for interface `%s' using `%s'.\n" |
3570 | #~ msgstr "OYA kugirango ikoresha" | 3570 | #~ msgstr "OYA kugirango ikoresha" |
3571 | 3571 | ||
3572 | #, fuzzy | 3572 | #, fuzzy |
3573 | #~ msgid "Could not find an IP address for interface '%s'.\n" | 3573 | #~ msgid "Could not find an IP address for interface `%s'.\n" |
3574 | #~ msgstr "OYA Gushaka Aderesi kugirango" | 3574 | #~ msgstr "OYA Gushaka Aderesi kugirango" |
3575 | 3575 | ||
3576 | #, fuzzy | 3576 | #, fuzzy |
3577 | #~ msgid "" | 3577 | #~ msgid "" |
3578 | #~ "There is more than one IP address specified for interface '%s'.\n" | 3578 | #~ "There is more than one IP address specified for interface `%s'.\n" |
3579 | #~ "GNUnet will use %u.%u.%u.%u.\n" | 3579 | #~ "GNUnet will use %u.%u.%u.%u.\n" |
3580 | #~ msgstr "" | 3580 | #~ msgstr "" |
3581 | #~ "Project- Id- Version: basctl\n" | 3581 | #~ "Project- Id- Version: basctl\n" |
@@ -3602,11 +3602,11 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3602 | #~ "." | 3602 | #~ "." |
3603 | 3603 | ||
3604 | #, fuzzy | 3604 | #, fuzzy |
3605 | #~ msgid "Could not resolve '%s' to determine our IP address: %s\n" | 3605 | #~ msgid "Could not resolve `%s' to determine our IP address: %s\n" |
3606 | #~ msgstr "OYA Kuri Aderesi" | 3606 | #~ msgstr "OYA Kuri Aderesi" |
3607 | 3607 | ||
3608 | #, fuzzy | 3608 | #, fuzzy |
3609 | #~ msgid "Could not resolve '%s': %s\n" | 3609 | #~ msgid "Could not resolve `%s': %s\n" |
3610 | #~ msgstr "OYA" | 3610 | #~ msgstr "OYA" |
3611 | 3611 | ||
3612 | #, fuzzy | 3612 | #, fuzzy |
@@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3630 | #~ msgstr "OYA Gushaka kugirango iyi Ubuturo i in i Iboneza IDOSIYE" | 3630 | #~ msgstr "OYA Gushaka kugirango iyi Ubuturo i in i Iboneza IDOSIYE" |
3631 | 3631 | ||
3632 | #, fuzzy | 3632 | #, fuzzy |
3633 | #~ msgid "Attempted path to '%s' was '%s'.\n" | 3633 | #~ msgid "Attempted path to `%s' was `%s'.\n" |
3634 | #~ msgstr "Inzira Kuri" | 3634 | #~ msgstr "Inzira Kuri" |
3635 | 3635 | ||
3636 | #, fuzzy | 3636 | #, fuzzy |
@@ -3658,19 +3658,19 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3658 | #~ msgstr "Byanze ku" | 3658 | #~ msgstr "Byanze ku" |
3659 | 3659 | ||
3660 | #, fuzzy | 3660 | #, fuzzy |
3661 | #~ msgid "'%s' failed on file '%s' at %s:%d with error: %s\n" | 3661 | #~ msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" |
3662 | #~ msgstr "'%s'Byanze ku IDOSIYE ku Na: Ikosa" | 3662 | #~ msgstr "`%s'Byanze ku IDOSIYE ku Na: Ikosa" |
3663 | 3663 | ||
3664 | #, fuzzy | 3664 | #, fuzzy |
3665 | #~ msgid "'%s' failed: %s\n" | 3665 | #~ msgid "`%s' failed: %s\n" |
3666 | #~ msgstr "'%s'%sByanze" | 3666 | #~ msgstr "`%s'%sByanze" |
3667 | 3667 | ||
3668 | #, fuzzy | 3668 | #, fuzzy |
3669 | #~ msgid "Failure at at %s:%d.\n" | 3669 | #~ msgid "Failure at at %s:%d.\n" |
3670 | #~ msgstr "ku ku" | 3670 | #~ msgstr "ku ku" |
3671 | 3671 | ||
3672 | #, fuzzy | 3672 | #, fuzzy |
3673 | #~ msgid "Could not send '%s' request to gnunetd. Is gnunetd running?\n" | 3673 | #~ msgid "Could not send `%s' request to gnunetd. Is gnunetd running?\n" |
3674 | #~ msgstr "OYA Kohereza Kubaza... Kuri" | 3674 | #~ msgstr "OYA Kohereza Kubaza... Kuri" |
3675 | 3675 | ||
3676 | #, fuzzy | 3676 | #, fuzzy |
@@ -3719,14 +3719,14 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3719 | 3719 | ||
3720 | #, fuzzy | 3720 | #, fuzzy |
3721 | #~ msgid "" | 3721 | #~ msgid "" |
3722 | #~ "File '%s': %s of mime-type '%s' (size %u)\n" | 3722 | #~ "File `%s': %s of mime-type `%s' (size %u)\n" |
3723 | #~ "%s" | 3723 | #~ "%s" |
3724 | #~ msgstr "Idosiye Bya Ubwoko Ingano" | 3724 | #~ msgstr "Idosiye Bya Ubwoko Ingano" |
3725 | 3725 | ||
3726 | #, fuzzy | 3726 | #, fuzzy |
3727 | #~ msgid "" | 3727 | #~ msgid "" |
3728 | #~ "File '%s': %s of mime-type '%s'\n" | 3728 | #~ "File `%s': %s of mime-type `%s'\n" |
3729 | #~ "\tSize is %u bytes, from namespace '%s'\n" | 3729 | #~ "\tSize is %u bytes, from namespace `%s'\n" |
3730 | #~ "\t%s" | 3730 | #~ "\t%s" |
3731 | #~ msgstr "Idosiye Bya Ubwoko ni Bayite Bivuye" | 3731 | #~ msgstr "Idosiye Bya Ubwoko ni Bayite Bivuye" |
3732 | 3732 | ||
@@ -3741,7 +3741,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3741 | #~ msgid "" | 3741 | #~ msgid "" |
3742 | #~ "Namespace %s (called '%.*s'):\n" | 3742 | #~ "Namespace %s (called '%.*s'):\n" |
3743 | #~ "\t'%.*s' with files of type '%.*s'\n" | 3743 | #~ "\t'%.*s' with files of type '%.*s'\n" |
3744 | #~ "\t(Contact: '%.*s', URI: '%.*s', owner: '%.*s', root: '%s')" | 3744 | #~ "\t(Contact: '%.*s', URI: '%.*s', owner: '%.*s', root: `%s')" |
3745 | #~ msgstr "Na: Idosiye Bya Ubwoko Imizi" | 3745 | #~ msgstr "Na: Idosiye Bya Ubwoko Imizi" |
3746 | 3746 | ||
3747 | #, fuzzy | 3747 | #, fuzzy |
@@ -3826,7 +3826,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3826 | #~ msgstr "Bivuye Seriveri ni Bya Ubwoko" | 3826 | #~ msgstr "Bivuye Seriveri ni Bya Ubwoko" |
3827 | 3827 | ||
3828 | #, fuzzy | 3828 | #, fuzzy |
3829 | #~ msgid "%.*s (%.*s) published by '%s'\n" | 3829 | #~ msgid "%.*s (%.*s) published by `%s'\n" |
3830 | #~ msgstr "" | 3830 | #~ msgstr "" |
3831 | #~ "%.*Project- Id- Version: basctl\n" | 3831 | #~ "%.*Project- Id- Version: basctl\n" |
3832 | #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | 3832 | #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" |
@@ -3846,7 +3846,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3846 | #~ msgstr "Oya" | 3846 | #~ msgstr "Oya" |
3847 | 3847 | ||
3848 | #, fuzzy | 3848 | #, fuzzy |
3849 | #~ msgid "Update due at '%s' has key '%s'.\n" | 3849 | #~ msgid "Update due at `%s' has key `%s'.\n" |
3850 | #~ msgstr "ku Urufunguzo" | 3850 | #~ msgstr "ku Urufunguzo" |
3851 | 3851 | ||
3852 | #, fuzzy | 3852 | #, fuzzy |
@@ -3874,11 +3874,11 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3874 | #~ "." | 3874 | #~ "." |
3875 | 3875 | ||
3876 | #, fuzzy | 3876 | #, fuzzy |
3877 | #~ msgid "Reply '%s' does not match expected hash '%s'.\n" | 3877 | #~ msgid "Reply `%s' does not match expected hash `%s'.\n" |
3878 | #~ msgstr "OYA BIHUYE Ikitezwe:" | 3878 | #~ msgstr "OYA BIHUYE Ikitezwe:" |
3879 | 3879 | ||
3880 | #, fuzzy | 3880 | #, fuzzy |
3881 | #~ msgid "State DB file '%s' corrupt, deleting contents.\n" | 3881 | #~ msgid "State DB file `%s' corrupt, deleting contents.\n" |
3882 | #~ msgstr "IDOSIYE Ibigize" | 3882 | #~ msgstr "IDOSIYE Ibigize" |
3883 | 3883 | ||
3884 | #, fuzzy | 3884 | #, fuzzy |
@@ -3890,12 +3890,12 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3890 | #~ msgstr "Ububikoshingiro Guhagarara Kuri" | 3890 | #~ msgstr "Ububikoshingiro Guhagarara Kuri" |
3891 | 3891 | ||
3892 | #, fuzzy | 3892 | #, fuzzy |
3893 | #~ msgid "Could not find pseudonym for collection '%s'.\n" | 3893 | #~ msgid "Could not find pseudonym for collection `%s'.\n" |
3894 | #~ msgstr "OYA Gushaka kugirango" | 3894 | #~ msgstr "OYA Gushaka kugirango" |
3895 | 3895 | ||
3896 | #, fuzzy | 3896 | #, fuzzy |
3897 | #~ msgid "" | 3897 | #~ msgid "" |
3898 | #~ "Error inserting collection advertisement under keyword '%s'. Is gnunetd " | 3898 | #~ "Error inserting collection advertisement under keyword `%s'. Is gnunetd " |
3899 | #~ "running and space available?\n" | 3899 | #~ "running and space available?\n" |
3900 | #~ msgstr "Ijambo- banze Na Umwanya Bihari" | 3900 | #~ msgstr "Ijambo- banze Na Umwanya Bihari" |
3901 | 3901 | ||
@@ -3914,7 +3914,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3914 | #~ msgstr "Kuri Kwihuza Kuri" | 3914 | #~ msgstr "Kuri Kwihuza Kuri" |
3915 | 3915 | ||
3916 | #, fuzzy | 3916 | #, fuzzy |
3917 | #~ msgid "File '%s' unindexed (no longer shared).\n" | 3917 | #~ msgid "File `%s' unindexed (no longer shared).\n" |
3918 | #~ msgstr "Idosiye Oya" | 3918 | #~ msgstr "Idosiye Oya" |
3919 | 3919 | ||
3920 | #, fuzzy | 3920 | #, fuzzy |
@@ -3954,7 +3954,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
3954 | #~ msgstr "Ijambo- banze" | 3954 | #~ msgstr "Ijambo- banze" |
3955 | 3955 | ||
3956 | #, fuzzy | 3956 | #, fuzzy |
3957 | #~ msgid "Downloaded directory '%s' has invalid format.\n" | 3957 | #~ msgid "Downloaded directory `%s' has invalid format.\n" |
3958 | #~ msgstr "bushyinguro Sibyo Imiterere" | 3958 | #~ msgstr "bushyinguro Sibyo Imiterere" |
3959 | 3959 | ||
3960 | #, fuzzy | 3960 | #, fuzzy |
@@ -4002,7 +4002,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4002 | #~ msgstr "/Idosiye Iyimura" | 4002 | #~ msgstr "/Idosiye Iyimura" |
4003 | 4003 | ||
4004 | #, fuzzy | 4004 | #, fuzzy |
4005 | #~ msgid "Error reading '%s' output from file '%s'.\n" | 4005 | #~ msgid "Error reading `%s' output from file `%s'.\n" |
4006 | #~ msgstr "Ibisohoka Bivuye IDOSIYE" | 4006 | #~ msgstr "Ibisohoka Bivuye IDOSIYE" |
4007 | 4007 | ||
4008 | #, fuzzy | 4008 | #, fuzzy |
@@ -4044,7 +4044,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4044 | #~ "gnunetd does not seem to be running.\n" | 4044 | #~ "gnunetd does not seem to be running.\n" |
4045 | #~ "Unfortunately, gnunet-gtk cannot identify config entry\n" | 4045 | #~ "Unfortunately, gnunet-gtk cannot identify config entry\n" |
4046 | #~ "\n" | 4046 | #~ "\n" |
4047 | #~ "NETWORK/HOST '%s'\n" | 4047 | #~ "NETWORK/HOST `%s'\n" |
4048 | #~ "\n" | 4048 | #~ "\n" |
4049 | #~ "as a local machine, so gnunetd cannot be\n" | 4049 | #~ "as a local machine, so gnunetd cannot be\n" |
4050 | #~ "launched by gnunet-gtk." | 4050 | #~ "launched by gnunet-gtk." |
@@ -4096,16 +4096,16 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4096 | 4096 | ||
4097 | #, fuzzy | 4097 | #, fuzzy |
4098 | #~ msgid "" | 4098 | #~ msgid "" |
4099 | #~ "Successfully processed file '%s'.\n" | 4099 | #~ "Successfully processed file `%s'.\n" |
4100 | #~ "\tURI is '%s'\n" | 4100 | #~ "\tURI is `%s'\n" |
4101 | #~ msgstr "IDOSIYE ni" | 4101 | #~ msgstr "IDOSIYE ni" |
4102 | 4102 | ||
4103 | #, fuzzy | 4103 | #, fuzzy |
4104 | #~ msgid "Successfully processed file '%s'. URI is '%s'.\n" | 4104 | #~ msgid "Successfully processed file `%s'. URI is `%s'.\n" |
4105 | #~ msgstr "IDOSIYE ni" | 4105 | #~ msgstr "IDOSIYE ni" |
4106 | 4106 | ||
4107 | #, fuzzy | 4107 | #, fuzzy |
4108 | #~ msgid "Insertion of file '%s' failed!\n" | 4108 | #~ msgid "Insertion of file `%s' failed!\n" |
4109 | #~ msgstr "Bya IDOSIYE Byanze" | 4109 | #~ msgstr "Bya IDOSIYE Byanze" |
4110 | 4110 | ||
4111 | #, fuzzy | 4111 | #, fuzzy |
@@ -4292,11 +4292,11 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4292 | #~ msgstr "Kuri" | 4292 | #~ msgstr "Kuri" |
4293 | 4293 | ||
4294 | #, fuzzy | 4294 | #, fuzzy |
4295 | #~ msgid "File '%s' inserted into namespace under URI '%s'.\n" | 4295 | #~ msgid "File `%s' inserted into namespace under URI `%s'.\n" |
4296 | #~ msgstr "Idosiye Byinjijwemo" | 4296 | #~ msgstr "Idosiye Byinjijwemo" |
4297 | 4297 | ||
4298 | #, fuzzy | 4298 | #, fuzzy |
4299 | #~ msgid "Identifier for the next update to this content will be '%s'.\n" | 4299 | #~ msgid "Identifier for the next update to this content will be `%s'.\n" |
4300 | #~ msgstr "kugirango i Komeza>> Kuvugurura Kuri iyi Ibikubiyemo" | 4300 | #~ msgstr "kugirango i Komeza>> Kuvugurura Kuri iyi Ibikubiyemo" |
4301 | 4301 | ||
4302 | #, fuzzy | 4302 | #, fuzzy |
@@ -4346,11 +4346,11 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4346 | #, fuzzy | 4346 | #, fuzzy |
4347 | #~ msgid "" | 4347 | #~ msgid "" |
4348 | #~ "Found the most recent version for a hit in your original search in " | 4348 | #~ "Found the most recent version for a hit in your original search in " |
4349 | #~ "namespace '%s'." | 4349 | #~ "namespace `%s'." |
4350 | #~ msgstr "i Verisiyo kugirango a kanda in Umwimerere Gushaka in" | 4350 | #~ msgstr "i Verisiyo kugirango a kanda in Umwimerere Gushaka in" |
4351 | 4351 | ||
4352 | #, fuzzy | 4352 | #, fuzzy |
4353 | #~ msgid "Starting parallel search for the latest version of '%s'\n" | 4353 | #~ msgid "Starting parallel search for the latest version of `%s'\n" |
4354 | #~ msgstr "Biteganye Gushaka kugirango i Verisiyo Bya" | 4354 | #~ msgstr "Biteganye Gushaka kugirango i Verisiyo Bya" |
4355 | 4355 | ||
4356 | #, fuzzy | 4356 | #, fuzzy |
@@ -4435,7 +4435,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4435 | 4435 | ||
4436 | #, fuzzy | 4436 | #, fuzzy |
4437 | #~ msgid "" | 4437 | #~ msgid "" |
4438 | #~ "Error inserting NBlock under keyword '%s'. Is gnunetd running and space " | 4438 | #~ "Error inserting NBlock under keyword `%s'. Is gnunetd running and space " |
4439 | #~ "available?\n" | 4439 | #~ "available?\n" |
4440 | #~ msgstr "Ijambo- banze Na Umwanya Bihari" | 4440 | #~ msgstr "Ijambo- banze Na Umwanya Bihari" |
4441 | 4441 | ||
@@ -4613,7 +4613,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4613 | #, fuzzy | 4613 | #, fuzzy |
4614 | #~ msgid "" | 4614 | #~ msgid "" |
4615 | #~ "Configuration file must specify filename for storing AFS data in section " | 4615 | #~ "Configuration file must specify filename for storing AFS data in section " |
4616 | #~ "'%s' under '%s'.\n" | 4616 | #~ "`%s' under `%s'.\n" |
4617 | #~ msgstr "IDOSIYE Izina ry'idosiye: kugirango Ibyatanzwe in Icyiciro" | 4617 | #~ msgstr "IDOSIYE Izina ry'idosiye: kugirango Ibyatanzwe in Icyiciro" |
4618 | 4618 | ||
4619 | #, fuzzy | 4619 | #, fuzzy |
@@ -4621,7 +4621,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4621 | #~ msgstr "#Ingano Bya Idosiye" | 4621 | #~ msgstr "#Ingano Bya Idosiye" |
4622 | 4622 | ||
4623 | #, fuzzy | 4623 | #, fuzzy |
4624 | #~ msgid "List '%s' of directly shared filenames not available!\n" | 4624 | #~ msgid "List `%s' of directly shared filenames not available!\n" |
4625 | #~ msgstr "Bya OYA Bihari" | 4625 | #~ msgstr "Bya OYA Bihari" |
4626 | 4626 | ||
4627 | #, fuzzy | 4627 | #, fuzzy |
@@ -4629,27 +4629,27 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4629 | #~ msgstr "Idosiye ni" | 4629 | #~ msgstr "Idosiye ni" |
4630 | 4630 | ||
4631 | #, fuzzy | 4631 | #, fuzzy |
4632 | #~ msgid "Content found in file '%s' at %d does not match expected hash.\n" | 4632 | #~ msgid "Content found in file `%s' at %d does not match expected hash.\n" |
4633 | #~ msgstr "Byabonetse in IDOSIYE ku OYA BIHUYE Ikitezwe:" | 4633 | #~ msgstr "Byabonetse in IDOSIYE ku OYA BIHUYE Ikitezwe:" |
4634 | 4634 | ||
4635 | #, fuzzy | 4635 | #, fuzzy |
4636 | #~ msgid "Deferred content removal of '%s' failed!\n" | 4636 | #~ msgid "Deferred content removal of `%s' failed!\n" |
4637 | #~ msgstr "Ibikubiyemo Bya Byanze" | 4637 | #~ msgstr "Ibikubiyemo Bya Byanze" |
4638 | 4638 | ||
4639 | #, fuzzy | 4639 | #, fuzzy |
4640 | #~ msgid "Entry '%s' is in wrong bucket %d (expected %d). " | 4640 | #~ msgid "Entry `%s' is in wrong bucket %d (expected %d). " |
4641 | #~ msgstr "ni in Ikitezwe:" | 4641 | #~ msgstr "ni in Ikitezwe:" |
4642 | 4642 | ||
4643 | #, fuzzy | 4643 | #, fuzzy |
4644 | #~ msgid "Bad content stored for '%s' (bad length %d). " | 4644 | #~ msgid "Bad content stored for `%s' (bad length %d). " |
4645 | #~ msgstr "Ibikubiyemo kugirango Uburebure" | 4645 | #~ msgstr "Ibikubiyemo kugirango Uburebure" |
4646 | 4646 | ||
4647 | #, fuzzy | 4647 | #, fuzzy |
4648 | #~ msgid "Bad CHK content indexed for '%s' " | 4648 | #~ msgid "Bad CHK content indexed for `%s' " |
4649 | #~ msgstr "Ibikubiyemo kugirango" | 4649 | #~ msgstr "Ibikubiyemo kugirango" |
4650 | 4650 | ||
4651 | #, fuzzy | 4651 | #, fuzzy |
4652 | #~ msgid "Bloomfilter test failed for '%s' content '%s' " | 4652 | #~ msgid "Bloomfilter test failed for `%s' content `%s' " |
4653 | #~ msgstr "Igerageza Byanze kugirango Ibikubiyemo" | 4653 | #~ msgstr "Igerageza Byanze kugirango Ibikubiyemo" |
4654 | 4654 | ||
4655 | # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Pitch..1.text | 4655 | # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Pitch..1.text |
@@ -4658,7 +4658,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4658 | #~ msgstr "BIHAMYE" | 4658 | #~ msgstr "BIHAMYE" |
4659 | 4659 | ||
4660 | #, fuzzy | 4660 | #, fuzzy |
4661 | #~ msgid "Bad CHKS content indexed for '%s' " | 4661 | #~ msgid "Bad CHKS content indexed for `%s' " |
4662 | #~ msgstr "Ibikubiyemo kugirango" | 4662 | #~ msgstr "Ibikubiyemo kugirango" |
4663 | 4663 | ||
4664 | #, fuzzy | 4664 | #, fuzzy |
@@ -4672,11 +4672,11 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4672 | #~ msgstr "==>Ibyinjijwe in Ibikubiyemo Ububikoshingiro" | 4672 | #~ msgstr "==>Ibyinjijwe in Ibikubiyemo Ububikoshingiro" |
4673 | 4673 | ||
4674 | #, fuzzy | 4674 | #, fuzzy |
4675 | #~ msgid "Content '%s' malformed or missing in database. " | 4675 | #~ msgid "Content `%s' malformed or missing in database. " |
4676 | #~ msgstr "Cyangwa Ibuze in Ububikoshingiro" | 4676 | #~ msgstr "Cyangwa Ibuze in Ububikoshingiro" |
4677 | 4677 | ||
4678 | #, fuzzy | 4678 | #, fuzzy |
4679 | #~ msgid "Content '%s' has low priority in database. " | 4679 | #~ msgid "Content `%s' has low priority in database. " |
4680 | #~ msgstr "Byo hasi By'ibanze in Ububikoshingiro" | 4680 | #~ msgstr "Byo hasi By'ibanze in Ububikoshingiro" |
4681 | 4681 | ||
4682 | #, fuzzy | 4682 | #, fuzzy |
@@ -4710,7 +4710,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4710 | #~ msgstr "Ibikubiyemo Umubarendanga Ubwoko" | 4710 | #~ msgstr "Ibikubiyemo Umubarendanga Ubwoko" |
4711 | 4711 | ||
4712 | #, fuzzy | 4712 | #, fuzzy |
4713 | #~ msgid "Content '%s' had low priority in lookup database. " | 4713 | #~ msgid "Content `%s' had low priority in lookup database. " |
4714 | #~ msgstr "Byo hasi By'ibanze in GUSHAKISHA Ububikoshingiro" | 4714 | #~ msgstr "Byo hasi By'ibanze in GUSHAKISHA Ububikoshingiro" |
4715 | 4715 | ||
4716 | #, fuzzy | 4716 | #, fuzzy |
@@ -4718,7 +4718,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4718 | #~ msgstr "Agaciro in Ububikoshingiro" | 4718 | #~ msgstr "Agaciro in Ububikoshingiro" |
4719 | 4719 | ||
4720 | #, fuzzy | 4720 | #, fuzzy |
4721 | #~ msgid "Problem checking indexing of file '%s' " | 4721 | #~ msgid "Problem checking indexing of file `%s' " |
4722 | #~ msgstr "gushyiraho umugereka Bya IDOSIYE" | 4722 | #~ msgstr "gushyiraho umugereka Bya IDOSIYE" |
4723 | 4723 | ||
4724 | #, fuzzy | 4724 | #, fuzzy |
@@ -4768,7 +4768,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4768 | #~ msgstr "OYA Kuri Umuyoboro" | 4768 | #~ msgstr "OYA Kuri Umuyoboro" |
4769 | 4769 | ||
4770 | #, fuzzy | 4770 | #, fuzzy |
4771 | #~ msgid "Cannot fix indexed content, '%s' option not set!\n" | 4771 | #~ msgid "Cannot fix indexed content, `%s' option not set!\n" |
4772 | #~ msgstr "Ibikubiyemo Ihitamo OYA Gushyiraho" | 4772 | #~ msgstr "Ibikubiyemo Ihitamo OYA Gushyiraho" |
4773 | 4773 | ||
4774 | #, fuzzy | 4774 | #, fuzzy |
@@ -4780,11 +4780,11 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4780 | #~ msgstr "ni KIGEZWEHO Oya Kuvugurura Bya ngombwa" | 4780 | #~ msgstr "ni KIGEZWEHO Oya Kuvugurura Bya ngombwa" |
4781 | 4781 | ||
4782 | #, fuzzy | 4782 | #, fuzzy |
4783 | #~ msgid "You must choose what to check (specify '%s', '%s', or '%s').\n" | 4783 | #~ msgid "You must choose what to check (specify `%s', `%s', or `%s').\n" |
4784 | #~ msgstr "Guhitamo Kuri Kugenzura... Cyangwa" | 4784 | #~ msgstr "Guhitamo Kuri Kugenzura... Cyangwa" |
4785 | 4785 | ||
4786 | #, fuzzy | 4786 | #, fuzzy |
4787 | #~ msgid "Cannot use option '%s' without option '%s'.\n" | 4787 | #~ msgid "Cannot use option `%s' without option `%s'.\n" |
4788 | #~ msgstr "Gukoresha Ihitamo Ihitamo" | 4788 | #~ msgstr "Gukoresha Ihitamo Ihitamo" |
4789 | 4789 | ||
4790 | #, fuzzy | 4790 | #, fuzzy |
@@ -4804,7 +4804,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4804 | 4804 | ||
4805 | #, fuzzy | 4805 | #, fuzzy |
4806 | #~ msgid "" | 4806 | #~ msgid "" |
4807 | #~ "You must specify the option '%s' in the configuration in section '%s'.\n" | 4807 | #~ "You must specify the option `%s' in the configuration in section `%s'.\n" |
4808 | #~ msgstr "i Ihitamo in i Iboneza in Icyiciro" | 4808 | #~ msgstr "i Ihitamo in i Iboneza in Icyiciro" |
4809 | 4809 | ||
4810 | #, fuzzy | 4810 | #, fuzzy |
@@ -4898,19 +4898,19 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4898 | #~ msgstr "#BYAKIRIWE" | 4898 | #~ msgstr "#BYAKIRIWE" |
4899 | 4899 | ||
4900 | #, fuzzy | 4900 | #, fuzzy |
4901 | #~ msgid "'%s' message received from peer '%s' was malformed.\n" | 4901 | #~ msgid "`%s' message received from peer `%s' was malformed.\n" |
4902 | #~ msgstr "'%s'Ubutumwa BYAKIRIWE Bivuye" | 4902 | #~ msgstr "`%s'Ubutumwa BYAKIRIWE Bivuye" |
4903 | 4903 | ||
4904 | #, fuzzy | 4904 | #, fuzzy |
4905 | #~ msgid "Received malformed '%s' request from client.\n" | 4905 | #~ msgid "Received malformed `%s' request from client.\n" |
4906 | #~ msgstr "Kubaza... Bivuye Umukiriya" | 4906 | #~ msgstr "Kubaza... Bivuye Umukiriya" |
4907 | 4907 | ||
4908 | #, fuzzy | 4908 | #, fuzzy |
4909 | #~ msgid "Received malformed '%s' request from client\n" | 4909 | #~ msgid "Received malformed `%s' request from client\n" |
4910 | #~ msgstr "Kubaza... Bivuye" | 4910 | #~ msgstr "Kubaza... Bivuye" |
4911 | 4911 | ||
4912 | #, fuzzy | 4912 | #, fuzzy |
4913 | #~ msgid "Rejecting '%s' request, '%s' option not set!\n" | 4913 | #~ msgid "Rejecting `%s' request, `%s' option not set!\n" |
4914 | #~ msgstr "Kubaza... Ihitamo OYA Gushyiraho" | 4914 | #~ msgstr "Kubaza... Ihitamo OYA Gushyiraho" |
4915 | 4915 | ||
4916 | #, fuzzy | 4916 | #, fuzzy |
@@ -4919,12 +4919,12 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4919 | 4919 | ||
4920 | #, fuzzy | 4920 | #, fuzzy |
4921 | #~ msgid "" | 4921 | #~ msgid "" |
4922 | #~ "File link request '%s' from client pointed to file with the wrong data!\n" | 4922 | #~ "File link request `%s' from client pointed to file with the wrong data!\n" |
4923 | #~ msgstr "" | 4923 | #~ msgstr "" |
4924 | #~ "Idosiye Ihuza Kubaza... Bivuye Umukiriya Kuri IDOSIYE Na: i Ibyatanzwe" | 4924 | #~ "Idosiye Ihuza Kubaza... Bivuye Umukiriya Kuri IDOSIYE Na: i Ibyatanzwe" |
4925 | 4925 | ||
4926 | #, fuzzy | 4926 | #, fuzzy |
4927 | #~ msgid "Could not create symlink from '%s' to '%s': %s\n" | 4927 | #~ msgid "Could not create symlink from `%s' to `%s': %s\n" |
4928 | #~ msgstr "OYA Kurema Bivuye Kuri" | 4928 | #~ msgstr "OYA Kurema Bivuye Kuri" |
4929 | 4929 | ||
4930 | #, fuzzy | 4930 | #, fuzzy |
@@ -4940,7 +4940,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4940 | #~ msgstr "Ububikoshingiro IDOSIYE Uburebure Kuri" | 4940 | #~ msgstr "Ububikoshingiro IDOSIYE Uburebure Kuri" |
4941 | 4941 | ||
4942 | #, fuzzy | 4942 | #, fuzzy |
4943 | #~ msgid "lfs: could not remove entry '%s': %s\n" | 4943 | #~ msgid "lfs: could not remove entry `%s': %s\n" |
4944 | #~ msgstr "OYA Gukuraho... Icyinjijwe" | 4944 | #~ msgstr "OYA Gukuraho... Icyinjijwe" |
4945 | 4945 | ||
4946 | #, fuzzy | 4946 | #, fuzzy |
@@ -4948,15 +4948,15 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4948 | #~ msgstr "Ububikoshingiro IDOSIYE Uburebure Kuri" | 4948 | #~ msgstr "Ububikoshingiro IDOSIYE Uburebure Kuri" |
4949 | 4949 | ||
4950 | #, fuzzy | 4950 | #, fuzzy |
4951 | #~ msgid "Could not open '%s' database '%s'!\n" | 4951 | #~ msgid "Could not open `%s' database `%s'!\n" |
4952 | #~ msgstr "OYA Gufungura Ububikoshingiro" | 4952 | #~ msgstr "OYA Gufungura Ububikoshingiro" |
4953 | 4953 | ||
4954 | #, fuzzy | 4954 | #, fuzzy |
4955 | #~ msgid "Content database location '%s' is not a directory.\n" | 4955 | #~ msgid "Content database location `%s' is not a directory.\n" |
4956 | #~ msgstr "Ububikoshingiro Ahantu ni OYA a bushyinguro" | 4956 | #~ msgstr "Ububikoshingiro Ahantu ni OYA a bushyinguro" |
4957 | 4957 | ||
4958 | #, fuzzy | 4958 | #, fuzzy |
4959 | #~ msgid "Reorganizing database '%s'. This may take a while.\n" | 4959 | #~ msgid "Reorganizing database `%s'. This may take a while.\n" |
4960 | #~ msgstr "Ububikoshingiro Gicurasi a" | 4960 | #~ msgstr "Ububikoshingiro Gicurasi a" |
4961 | 4961 | ||
4962 | #, fuzzy | 4962 | #, fuzzy |
@@ -4989,16 +4989,16 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
4989 | #~ msgstr "Umubarendanga Utudomo Kuri Sibyo Nta- boneza" | 4989 | #~ msgstr "Umubarendanga Utudomo Kuri Sibyo Nta- boneza" |
4990 | 4990 | ||
4991 | #, fuzzy | 4991 | #, fuzzy |
4992 | #~ msgid "Read 0 bytes from file '%s' at %s:%d.\n" | 4992 | #~ msgid "Read 0 bytes from file `%s' at %s:%d.\n" |
4993 | #~ msgstr "0 Bayite Bivuye IDOSIYE ku" | 4993 | #~ msgstr "0 Bayite Bivuye IDOSIYE ku" |
4994 | 4994 | ||
4995 | #, fuzzy | 4995 | #, fuzzy |
4996 | #~ msgid "Could not find method '%s' in database module '%s'.\n" | 4996 | #~ msgid "Could not find method `%s' in database module `%s'.\n" |
4997 | #~ msgstr "OYA Gushaka Uburyo in Ububikoshingiro Modire" | 4997 | #~ msgstr "OYA Gushaka Uburyo in Ububikoshingiro Modire" |
4998 | 4998 | ||
4999 | #, fuzzy | 4999 | #, fuzzy |
5000 | #~ msgid "" | 5000 | #~ msgid "" |
5001 | #~ "You must specify the '%s' option in section '%s' in the configuration.\n" | 5001 | #~ "You must specify the `%s' option in section `%s' in the configuration.\n" |
5002 | #~ msgstr "i Ihitamo in Icyiciro in i Iboneza" | 5002 | #~ msgstr "i Ihitamo in Icyiciro in i Iboneza" |
5003 | 5003 | ||
5004 | #, fuzzy | 5004 | #, fuzzy |
@@ -5054,7 +5054,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
5054 | #~ msgstr "#KB Ibikubiyemo Inyuma Nka Wuzuza:" | 5054 | #~ msgstr "#KB Ibikubiyemo Inyuma Nka Wuzuza:" |
5055 | 5055 | ||
5056 | #, fuzzy | 5056 | #, fuzzy |
5057 | #~ msgid "Unexpected concurrent CHK lookup of '%s'.\n" | 5057 | #~ msgid "Unexpected concurrent CHK lookup of `%s'.\n" |
5058 | #~ msgstr "GUSHAKISHA Bya" | 5058 | #~ msgstr "GUSHAKISHA Bya" |
5059 | 5059 | ||
5060 | #, fuzzy | 5060 | #, fuzzy |
@@ -5169,12 +5169,12 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
5169 | #~ msgstr "Bya kugirango Amagambo fatizo Bivuye IDOSIYE" | 5169 | #~ msgstr "Bya kugirango Amagambo fatizo Bivuye IDOSIYE" |
5170 | 5170 | ||
5171 | #, fuzzy | 5171 | #, fuzzy |
5172 | #~ msgid "Working on file '%s'.\n" | 5172 | #~ msgid "Working on file `%s'.\n" |
5173 | #~ msgstr "ku IDOSIYE" | 5173 | #~ msgstr "ku IDOSIYE" |
5174 | 5174 | ||
5175 | #, fuzzy | 5175 | #, fuzzy |
5176 | #~ msgid "" | 5176 | #~ msgid "" |
5177 | #~ "Error inserting file '%s'.\n" | 5177 | #~ "Error inserting file `%s'.\n" |
5178 | #~ "You may want to check whether or not you are out of space.\n" | 5178 | #~ "You may want to check whether or not you are out of space.\n" |
5179 | #~ "Run gnunet-stats | grep \"AFS storage left\" to check.\n" | 5179 | #~ "Run gnunet-stats | grep \"AFS storage left\" to check.\n" |
5180 | #~ msgstr "" | 5180 | #~ msgstr "" |
@@ -5182,7 +5182,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
5182 | #~ "Ibumoso: Kuri Kugenzura..." | 5182 | #~ "Ibumoso: Kuri Kugenzura..." |
5183 | 5183 | ||
5184 | #, fuzzy | 5184 | #, fuzzy |
5185 | #~ msgid "File '%s' successfully indexed -- %s\n" | 5185 | #~ msgid "File `%s' successfully indexed -- %s\n" |
5186 | #~ msgstr "Idosiye" | 5186 | #~ msgstr "Idosiye" |
5187 | 5187 | ||
5188 | #, fuzzy | 5188 | #, fuzzy |
@@ -5199,7 +5199,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
5199 | 5199 | ||
5200 | #, fuzzy | 5200 | #, fuzzy |
5201 | #~ msgid "" | 5201 | #~ msgid "" |
5202 | #~ "Could not read pseudonym '%s' (does not exist or password invalid).\n" | 5202 | #~ "Could not read pseudonym `%s' (does not exist or password invalid).\n" |
5203 | #~ msgstr "OYA Gusoma OYA Cyangwa Ijambobanga... Sibyo" | 5203 | #~ msgstr "OYA Gusoma OYA Cyangwa Ijambobanga... Sibyo" |
5204 | 5204 | ||
5205 | #, fuzzy | 5205 | #, fuzzy |
@@ -5209,7 +5209,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
5209 | #~ msgstr "Kongeramo Igikubo Idosiye in ikoresha bushyinguro" | 5209 | #~ msgstr "Kongeramo Igikubo Idosiye in ikoresha bushyinguro" |
5210 | 5210 | ||
5211 | #, fuzzy | 5211 | #, fuzzy |
5212 | #~ msgid "SBlock in file '%s' either does not exist or is malformed.\n" | 5212 | #~ msgid "SBlock in file `%s' either does not exist or is malformed.\n" |
5213 | #~ msgstr "in IDOSIYE OYA Cyangwa ni" | 5213 | #~ msgstr "in IDOSIYE OYA Cyangwa ni" |
5214 | 5214 | ||
5215 | #, fuzzy | 5215 | #, fuzzy |
@@ -5223,7 +5223,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
5223 | #~ msgstr "Kuri Kuvugurura" | 5223 | #~ msgstr "Kuri Kuvugurura" |
5224 | 5224 | ||
5225 | #, fuzzy | 5225 | #, fuzzy |
5226 | #~ msgid "Option '%s' is implied by option '%s'.\n" | 5226 | #~ msgid "Option `%s' is implied by option `%s'.\n" |
5227 | #~ msgstr "ni ku Ihitamo" | 5227 | #~ msgstr "ni ku Ihitamo" |
5228 | 5228 | ||
5229 | #, fuzzy | 5229 | #, fuzzy |
@@ -5232,7 +5232,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
5232 | 5232 | ||
5233 | #, fuzzy | 5233 | #, fuzzy |
5234 | #~ msgid "" | 5234 | #~ msgid "" |
5235 | #~ "Filename (option '%s') specified but multiple files given on the command " | 5235 | #~ "Filename (option `%s') specified but multiple files given on the command " |
5236 | #~ "line and not building directory. Will use the same filename for multiple " | 5236 | #~ "line and not building directory. Will use the same filename for multiple " |
5237 | #~ "files." | 5237 | #~ "files." |
5238 | #~ msgstr "" | 5238 | #~ msgstr "" |
@@ -5240,13 +5240,13 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
5240 | #~ "Gukoresha i Izina ry'idosiye: kugirango Igikubo Idosiye" | 5240 | #~ "Gukoresha i Izina ry'idosiye: kugirango Igikubo Idosiye" |
5241 | 5241 | ||
5242 | #, fuzzy | 5242 | #, fuzzy |
5243 | #~ msgid "Inserting file '%s' (%s, %s) under keyword '%s'.\n" | 5243 | #~ msgid "Inserting file `%s' (%s, %s) under keyword `%s'.\n" |
5244 | #~ msgstr "IDOSIYE Ijambo- banze" | 5244 | #~ msgstr "IDOSIYE Ijambo- banze" |
5245 | 5245 | ||
5246 | #, fuzzy | 5246 | #, fuzzy |
5247 | #~ msgid "" | 5247 | #~ msgid "" |
5248 | #~ "File '%s' (%s, %s) successfully inserted into namespace under\n" | 5248 | #~ "File `%s' (%s, %s) successfully inserted into namespace under\n" |
5249 | #~ "\t'%s'\n" | 5249 | #~ "\t`%s'\n" |
5250 | #~ msgstr "Idosiye Byinjijwemo" | 5250 | #~ msgstr "Idosiye Byinjijwemo" |
5251 | 5251 | ||
5252 | #, fuzzy | 5252 | #, fuzzy |
@@ -5265,7 +5265,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
5265 | 5265 | ||
5266 | #, fuzzy | 5266 | #, fuzzy |
5267 | #~ msgid "" | 5267 | #~ msgid "" |
5268 | #~ "Download of file '%s' failed (error messages should have been provided).\n" | 5268 | #~ "Download of file `%s' failed (error messages should have been provided).\n" |
5269 | #~ msgstr "Bya IDOSIYE Byanze Ikosa Ubutumwa" | 5269 | #~ msgstr "Bya IDOSIYE Byanze Ikosa Ubutumwa" |
5270 | 5270 | ||
5271 | # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....FormSearchOptions.SearchPosition..complete-field.text | 5271 | # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....FormSearchOptions.SearchPosition..complete-field.text |
@@ -5274,8 +5274,8 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
5274 | #~ msgstr "Byuzuye" | 5274 | #~ msgstr "Byuzuye" |
5275 | 5275 | ||
5276 | #, fuzzy | 5276 | #, fuzzy |
5277 | #~ msgid "%s '%s' (description: '%.*s', mimetype: '%.*s')\n" | 5277 | #~ msgid "%s `%s' (description: '%.*s', mimetype: '%.*s')\n" |
5278 | #~ msgstr "%s'%s'(Isobanuramiterere." | 5278 | #~ msgstr "%s`%s'(Isobanuramiterere." |
5279 | 5279 | ||
5280 | #, fuzzy | 5280 | #, fuzzy |
5281 | #~ msgid "Received invalid NBlock.\n" | 5281 | #~ msgid "Received invalid NBlock.\n" |
@@ -5335,7 +5335,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
5335 | #~ msgstr "Ijambobanga..." | 5335 | #~ msgstr "Ijambobanga..." |
5336 | 5336 | ||
5337 | #, fuzzy | 5337 | #, fuzzy |
5338 | #~ msgid "Pseudonym '%s' created.\n" | 5338 | #~ msgid "Pseudonym `%s' created.\n" |
5339 | #~ msgstr "Byaremwe" | 5339 | #~ msgstr "Byaremwe" |
5340 | 5340 | ||
5341 | #, fuzzy | 5341 | #, fuzzy |
@@ -5349,11 +5349,11 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
5349 | #~ msgstr "OYA" | 5349 | #~ msgstr "OYA" |
5350 | 5350 | ||
5351 | #, fuzzy | 5351 | #, fuzzy |
5352 | #~ msgid "Pseudonym with nickname '%s' has ID '%s'.\n" | 5352 | #~ msgid "Pseudonym with nickname `%s' has ID `%s'.\n" |
5353 | #~ msgstr "Na: Irihimbano" | 5353 | #~ msgstr "Na: Irihimbano" |
5354 | 5354 | ||
5355 | #, fuzzy | 5355 | #, fuzzy |
5356 | #~ msgid "Invalid argument '%s' for option '%s', needs a '%s'.\n" | 5356 | #~ msgid "Invalid argument `%s' for option `%s', needs a `%s'.\n" |
5357 | #~ msgstr "kugirango Ihitamo a" | 5357 | #~ msgstr "kugirango Ihitamo a" |
5358 | 5358 | ||
5359 | #, fuzzy | 5359 | #, fuzzy |
@@ -5454,8 +5454,8 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
5454 | #~ msgstr "Guhindura>> Bya ngombwa" | 5454 | #~ msgstr "Guhindura>> Bya ngombwa" |
5455 | 5455 | ||
5456 | #, fuzzy | 5456 | #, fuzzy |
5457 | #~ msgid "'%s' failed!\n" | 5457 | #~ msgid "`%s' failed!\n" |
5458 | #~ msgstr "'%s'Byanze" | 5458 | #~ msgstr "`%s'Byanze" |
5459 | 5459 | ||
5460 | #, fuzzy | 5460 | #, fuzzy |
5461 | #~ msgid "Failed to deliver csACK signal.\n" | 5461 | #~ msgid "Failed to deliver csACK signal.\n" |
@@ -5489,7 +5489,7 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
5489 | #~ msgstr "OYA in 1. Funga Ubwoko 2. Imiterere Ingano" | 5489 | #~ msgstr "OYA in 1. Funga Ubwoko 2. Imiterere Ingano" |
5490 | 5490 | ||
5491 | #, fuzzy | 5491 | #, fuzzy |
5492 | #~ msgid "Function '%s' did not return expected size %u: %s\n" | 5492 | #~ msgid "Function `%s' did not return expected size %u: %s\n" |
5493 | #~ msgstr "OYA Garuka Ikitezwe: Ingano" | 5493 | #~ msgstr "OYA Garuka Ikitezwe: Ingano" |
5494 | 5494 | ||
5495 | #, fuzzy | 5495 | #, fuzzy |
@@ -5497,5 +5497,5 @@ msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" | |||
5497 | #~ msgstr "Uburebure Ikitezwe:" | 5497 | #~ msgstr "Uburebure Ikitezwe:" |
5498 | 5498 | ||
5499 | #, fuzzy | 5499 | #, fuzzy |
5500 | #~ msgid "'%s' failed at %s:%d: %s. Upgrade to FreeBSD >= 5.0.\n" | 5500 | #~ msgid "`%s' failed at %s:%d: %s. Upgrade to FreeBSD >= 5.0.\n" |
5501 | #~ msgstr "'%s'0." | 5501 | #~ msgstr "`%s'0." |