diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.2\n" | 8 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.2\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2020-11-14 10:25+0900\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2021-08-08 18:03+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2007-06-24 21:24+0200\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2007-06-24 21:24+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" | 12 | "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" |
13 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" | 13 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" |
@@ -173,19 +173,19 @@ msgstr "" | |||
173 | msgid "Initializing phone on line %llu\n" | 173 | msgid "Initializing phone on line %llu\n" |
174 | msgstr "" | 174 | msgstr "" |
175 | 175 | ||
176 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:466 | 176 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:464 |
177 | msgid "GNUnet node appears to be on." | 177 | msgid "GNUnet node appears to be on." |
178 | msgstr "" | 178 | msgstr "" |
179 | 179 | ||
180 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:467 | 180 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:465 |
181 | msgid "Currently running services:\n" | 181 | msgid "Currently running services:\n" |
182 | msgstr "" | 182 | msgstr "" |
183 | 183 | ||
184 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:546 | 184 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:544 |
185 | msgid "Can't connect to the Automatic Restart Manager service." | 185 | msgid "Can't connect to the Automatic Restart Manager service." |
186 | msgstr "" | 186 | msgstr "" |
187 | 187 | ||
188 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:663 | 188 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:661 |
189 | msgid "" | 189 | msgid "" |
190 | "No default ego specified for `fs-sks` service, will not enable namespace " | 190 | "No default ego specified for `fs-sks` service, will not enable namespace " |
191 | "search.\n" | 191 | "search.\n" |
@@ -258,47 +258,47 @@ msgstr "URI" | |||
258 | msgid "_Abort publishing" | 258 | msgid "_Abort publishing" |
259 | msgstr "Pub_licera" | 259 | msgstr "Pub_licera" |
260 | 260 | ||
261 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:109 | 261 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:111 |
262 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:142 | 262 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:144 |
263 | #, fuzzy | 263 | #, fuzzy |
264 | msgid "Failed to resolve namespace in time\n" | 264 | msgid "Failed to resolve namespace in time\n" |
265 | msgstr "Misslyckades att skapa URI-namnrymd från \"%s\".\n" | 265 | msgstr "Misslyckades att skapa URI-namnrymd från \"%s\".\n" |
266 | 266 | ||
267 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:205 | 267 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:207 |
268 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:384 | 268 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:384 |
269 | msgid "<none>" | 269 | msgid "<none>" |
270 | msgstr "" | 270 | msgstr "" |
271 | 271 | ||
272 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:250 | 272 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:252 |
273 | #, c-format | 273 | #, c-format |
274 | msgid "Invalid keyword string `%s': %s" | 274 | msgid "Invalid keyword string `%s': %s" |
275 | msgstr "" | 275 | msgstr "" |
276 | 276 | ||
277 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:379 | 277 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:381 |
278 | #, fuzzy, c-format | 278 | #, fuzzy, c-format |
279 | msgid "Failed to save record: %s\n" | 279 | msgid "Failed to save record: %s\n" |
280 | msgstr "Misslyckades att läsa in instick \"%s\"\n" | 280 | msgstr "Misslyckades att läsa in instick \"%s\"\n" |
281 | 281 | ||
282 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1565 | 282 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1594 |
283 | #, c-format | 283 | #, c-format |
284 | msgid "Scanning directory `%s'.\n" | 284 | msgid "Scanning directory `%s'.\n" |
285 | msgstr "" | 285 | msgstr "" |
286 | 286 | ||
287 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1579 | 287 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1608 |
288 | #, c-format | 288 | #, c-format |
289 | msgid "Failed to scan `%s' (access error). Skipping.\n" | 289 | msgid "Failed to scan `%s' (access error). Skipping.\n" |
290 | msgstr "" | 290 | msgstr "" |
291 | 291 | ||
292 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1603 | 292 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1632 |
293 | #, fuzzy, c-format | 293 | #, fuzzy, c-format |
294 | msgid "Processed file `%s'.\n" | 294 | msgid "Processed file `%s'.\n" |
295 | msgstr "Fel vid åtkomst till filen \"%s\"." | 295 | msgstr "Fel vid åtkomst till filen \"%s\"." |
296 | 296 | ||
297 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1623 | 297 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1652 |
298 | msgid "Operation failed (press cancel)\n" | 298 | msgid "Operation failed (press cancel)\n" |
299 | msgstr "" | 299 | msgstr "" |
300 | 300 | ||
301 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1630 | 301 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_publish-dialog.c:1659 |
302 | msgid "Scanner has finished.\n" | 302 | msgid "Scanner has finished.\n" |
303 | msgstr "" | 303 | msgstr "" |
304 | 304 | ||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Misslyckades att hitta en hanterare för \"%s\"\n" | |||
345 | msgid "Ran out of handle space - g_poll() needs %d handles, has %d!\n" | 345 | msgid "Ran out of handle space - g_poll() needs %d handles, has %d!\n" |
346 | msgstr "" | 346 | msgstr "" |
347 | 347 | ||
348 | #: src/lib/glade.c:121 | 348 | #: src/lib/glade.c:125 |
349 | #, fuzzy, c-format | 349 | #, fuzzy, c-format |
350 | msgid "Failed to load `%s': %s\n" | 350 | msgid "Failed to load `%s': %s\n" |
351 | msgstr "Misslyckades att läsa in instick \"%s\"\n" | 351 | msgstr "Misslyckades att läsa in instick \"%s\"\n" |
@@ -439,45 +439,45 @@ msgstr "" | |||
439 | msgid "Name `%s' invalid for GNS/DNS (too long for a DNS label?)\n" | 439 | msgid "Name `%s' invalid for GNS/DNS (too long for a DNS label?)\n" |
440 | msgstr "" | 440 | msgstr "" |
441 | 441 | ||
442 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2405 | 442 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2404 |
443 | #, c-format | 443 | #, c-format |
444 | msgid "Got invalid record name `%s' from namestore\n" | 444 | msgid "Got invalid record name `%s' from namestore\n" |
445 | msgstr "" | 445 | msgstr "" |
446 | 446 | ||
447 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2674 | 447 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2672 |
448 | msgid "Name must not be empty\n" | 448 | msgid "Name must not be empty\n" |
449 | msgstr "" | 449 | msgstr "" |
450 | 450 | ||
451 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2676 | 451 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2674 |
452 | msgid "Name is not a syntactically valid DNS label\n" | 452 | msgid "Name is not a syntactically valid DNS label\n" |
453 | msgstr "" | 453 | msgstr "" |
454 | 454 | ||
455 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689 | 455 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2687 |
456 | msgid "Name already exists in the list\n" | 456 | msgid "Name already exists in the list\n" |
457 | msgstr "" | 457 | msgstr "" |
458 | 458 | ||
459 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2695 | 459 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2693 |
460 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" | 460 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" |
461 | msgstr "" | 461 | msgstr "" |
462 | 462 | ||
463 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2771 | 463 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2769 |
464 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2781 | 464 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2779 |
465 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" | 465 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" |
466 | msgstr "" | 466 | msgstr "" |
467 | 467 | ||
468 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2951 | 468 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2944 |
469 | msgid "Renaming zone" | 469 | msgid "Renaming zone" |
470 | msgstr "" | 470 | msgstr "" |
471 | 471 | ||
472 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3127 | 472 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3120 |
473 | msgid "Creating zone" | 473 | msgid "Creating zone" |
474 | msgstr "" | 474 | msgstr "" |
475 | 475 | ||
476 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3245 | 476 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3238 |
477 | msgid "Properly base32-encoded public key required" | 477 | msgid "Properly base32-encoded public key required" |
478 | msgstr "" | 478 | msgstr "" |
479 | 479 | ||
480 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3299 | 480 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3292 |
481 | #, fuzzy | 481 | #, fuzzy |
482 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" | 482 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" |
483 | msgstr "" | 483 | msgstr "" |
@@ -590,7 +590,7 @@ msgid "" | |||
590 | "key" | 590 | "key" |
591 | msgstr "" | 591 | msgstr "" |
592 | 592 | ||
593 | #: src/setup/gnunet-setup.c:151 src/setup/gnunet-setup.c:259 | 593 | #: src/setup/gnunet-setup.c:151 src/setup/gnunet-setup.c:260 |
594 | #: src/setup/gnunet-setup-options.c:428 src/setup/gnunet-setup-options.c:449 | 594 | #: src/setup/gnunet-setup-options.c:428 src/setup/gnunet-setup-options.c:449 |
595 | #, c-format | 595 | #, c-format |
596 | msgid "Widget `%s' not found\n" | 596 | msgid "Widget `%s' not found\n" |
@@ -606,17 +606,17 @@ msgstr "" | |||
606 | msgid "Failed to obtain option value from widget `%s'\n" | 606 | msgid "Failed to obtain option value from widget `%s'\n" |
607 | msgstr "Misslyckades att hitta en hanterare för \"%s\"\n" | 607 | msgstr "Misslyckades att hitta en hanterare för \"%s\"\n" |
608 | 608 | ||
609 | #: src/setup/gnunet-setup.c:275 | 609 | #: src/setup/gnunet-setup.c:276 |
610 | #, fuzzy, c-format | 610 | #, fuzzy, c-format |
611 | msgid "Failed to initialize widget `%s'\n" | 611 | msgid "Failed to initialize widget `%s'\n" |
612 | msgstr "Misslyckades att hitta en hanterare för \"%s\"\n" | 612 | msgstr "Misslyckades att hitta en hanterare för \"%s\"\n" |
613 | 613 | ||
614 | #: src/setup/gnunet-setup.c:288 | 614 | #: src/setup/gnunet-setup.c:289 |
615 | #, c-format | 615 | #, c-format |
616 | msgid "No default value known for option `%s' in section `%s'\n" | 616 | msgid "No default value known for option `%s' in section `%s'\n" |
617 | msgstr "" | 617 | msgstr "" |
618 | 618 | ||
619 | #: src/setup/gnunet-setup.c:303 | 619 | #: src/setup/gnunet-setup.c:304 |
620 | #, c-format | 620 | #, c-format |
621 | msgid "Failed to initialize widget `%s' with value `%s'\n" | 621 | msgid "Failed to initialize widget `%s' with value `%s'\n" |
622 | msgstr "" | 622 | msgstr "" |
@@ -627,12 +627,12 @@ msgid "" | |||
627 | "allows it)" | 627 | "allows it)" |
628 | msgstr "" | 628 | msgstr "" |
629 | 629 | ||
630 | #: src/setup/gnunet-setup.c:445 | 630 | #: src/setup/gnunet-setup.c:446 |
631 | #, fuzzy | 631 | #, fuzzy |
632 | msgid "Failed to launch gnunet-peerinfo-gtk\n" | 632 | msgid "Failed to launch gnunet-peerinfo-gtk\n" |
633 | msgstr "gnunet-gtk" | 633 | msgstr "gnunet-gtk" |
634 | 634 | ||
635 | #: src/setup/gnunet-setup.c:543 | 635 | #: src/setup/gnunet-setup.c:544 |
636 | msgid "run as user 'gnunet', if necessary by executing gksu to elevate rights" | 636 | msgid "run as user 'gnunet', if necessary by executing gksu to elevate rights" |
637 | msgstr "" | 637 | msgstr "" |
638 | 638 | ||