aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2019-10-16 12:32:52 +0200
committerChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2019-10-16 12:32:52 +0200
commit06d7bccf5a43b921b13e4136e5c4fe73284e6afa (patch)
tree7781dd91fef69191737db3e0e728b37518236412
parent36f25e7ccdee5c319a6bd77949f01453c8a5a69e (diff)
downloadgnunet-06d7bccf5a43b921b13e4136e5c4fe73284e6afa.tar.gz
gnunet-06d7bccf5a43b921b13e4136e5c4fe73284e6afa.zip
updated italian translation
-rw-r--r--po/it.po7391
1 files changed, 3549 insertions, 3842 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 25a5fd446..b4e7e7990 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,237 +1,136 @@
1# Italian translations for GNUnet package. 1# Italian translations for GNUnet package.
2# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc. 2# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the GNUnet package. 3# This file is distributed under the same license as the GNUnet package.
4# Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>, 2018. 4#
5# Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>, 2018-2019.
5# 6#
6msgid "" 7msgid ""
7msgstr "" 8msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 9"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2019-10-07 11:45+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2014-04-08 11:11+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2018-08-29 13:48+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n"
12"Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n" 13"Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n"
13"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" 14"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
14"Language: it\n" 15"Language: it\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
19"\n" 20"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
20"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 22
23#: src/abd/gnunet-abd.c:394 src/namestore/gnunet-namestore.c:994 23#: src/arm/arm_api.c:337
24#, c-format 24msgid "Client was disconnected from arm service, trying to reconnect.\n"
25msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
26msgstr ""
27
28#: src/abd/gnunet-abd.c:410 src/abd/gnunet-abd.c:875
29#, c-format
30msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
31msgstr ""
32
33#: src/abd/gnunet-abd.c:549 src/abd/gnunet-service-abd.c:1723
34#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
35#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
36#, c-format
37msgid "Failed to connect to namestore\n"
38msgstr "" 25msgstr ""
39 26
40#: src/abd/gnunet-abd.c:814 src/abd/gnunet-abd.c:865 27#: src/arm/arm_monitor_api.c:321
41#, c-format 28msgid "Monitoring client was disconnected from arm service, trying to reconnect.\n"
42msgid "Issuer public key not well-formed\n"
43msgstr "" 29msgstr ""
44 30
45#: src/abd/gnunet-abd.c:823 src/abd/gnunet-abd.c:884 31#: src/arm/gnunet-arm.c:164
46#, fuzzy, c-format
47msgid "Failed to connect to ABD\n"
48msgstr "# connessioni attive"
49
50#: src/abd/gnunet-abd.c:829
51#, c-format 32#, c-format
52msgid "You must provide issuer the attribute\n" 33msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
53msgstr ""
54
55#: src/abd/gnunet-abd.c:836
56#, c-format
57msgid "ego required\n"
58msgstr ""
59
60#: src/abd/gnunet-abd.c:846
61#, c-format
62msgid "Subject public key needed\n"
63msgstr ""
64
65#: src/abd/gnunet-abd.c:855
66#, c-format
67msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
68msgstr ""
69
70#: src/abd/gnunet-abd.c:890
71#, c-format
72msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
73msgstr "" 34msgstr ""
74 35
75#: src/abd/gnunet-abd.c:946 36#: src/arm/gnunet-arm.c:170
76#, c-format 37#, c-format
77msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n" 38msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n"
78msgstr ""
79
80#: src/abd/gnunet-abd.c:967
81msgid "verify credential against attribute"
82msgstr ""
83
84#: src/abd/gnunet-abd.c:974
85msgid ""
86"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
87"side storage: subject and its attributes"
88msgstr ""
89
90#: src/abd/gnunet-abd.c:981
91msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
92msgstr ""
93
94#: src/abd/gnunet-abd.c:988
95msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
96msgstr ""
97
98#: src/abd/gnunet-abd.c:993
99msgid "The ego/zone name to use"
100msgstr ""
101
102#: src/abd/gnunet-abd.c:999
103msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
104msgstr ""
105
106#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
107msgid ""
108"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
109msgstr ""
110
111#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
112msgid "collect credentials"
113msgstr "" 39msgstr ""
114 40
115#: src/abd/gnunet-abd.c:1015 41#: src/arm/gnunet-arm.c:216 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1013
116msgid "Create and issue a credential issuer side." 42msgid "Message was sent successfully"
117msgstr "" 43msgstr "Messaggio inviato con successo"
118 44
119#: src/abd/gnunet-abd.c:1020 45#: src/arm/gnunet-arm.c:218
120msgid "Issue a credential subject side." 46msgid "Misconfiguration (can not connect to the ARM service)"
121msgstr "" 47msgstr ""
122 48
123#: src/abd/gnunet-abd.c:1025 49#: src/arm/gnunet-arm.c:220 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1017
124msgid "Create, sign and return a credential subject side." 50msgid "We disconnected from ARM before we could send a request"
125msgstr "" 51msgstr ""
126 52
127#: src/abd/gnunet-abd.c:1032 53#: src/arm/gnunet-arm.c:222 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1019
128msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego" 54msgid "ARM API is busy"
129msgstr "" 55msgstr ""
130 56
131#: src/abd/gnunet-abd.c:1036 57#: src/arm/gnunet-arm.c:224
132msgid "Create private record entry." 58msgid "Request does not fit into a message"
133msgstr "" 59msgstr ""
134 60
135#: src/abd/gnunet-abd.c:1042 src/abd/gnunet-abd.c:1048 61#: src/arm/gnunet-arm.c:226 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1023
136msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search." 62msgid "Request timed out"
137msgstr "" 63msgstr "Richiesta scaduta"
138 64
139#: src/abd/gnunet-abd.c:1061 65#: src/arm/gnunet-arm.c:228 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1025
140msgid "GNUnet abd resolver tool" 66msgid "Unknown request status"
141msgstr "" 67msgstr ""
142 68
143#: src/abd/gnunet-service-abd.c:1718 src/gns/gnunet-gns.c:185 69#: src/arm/gnunet-arm.c:244 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1041
144#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
145#, c-format 70#, c-format
146msgid "Failed to connect to GNS\n" 71msgid "%s is stopped"
147msgstr "" 72msgstr ""
148 73
149#: src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182 74#: src/arm/gnunet-arm.c:246 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1043
150#, c-format 75#, c-format
151msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" 76msgid "%s is starting"
152msgstr ""
153
154#: src/abd/plugin_rest_abd.c:1128 src/abd/plugin_rest_credential.c:1128
155msgid "GNS REST API initialized\n"
156msgstr "" 77msgstr ""
157 78
158#: src/arm/gnunet-arm.c:156 79#: src/arm/gnunet-arm.c:248 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1045
159#, c-format 80#, c-format
160msgid "Failed to remove configuration file %s\n" 81msgid "%s is stopping"
161msgstr "" 82msgstr ""
162 83
163#: src/arm/gnunet-arm.c:162 84#: src/arm/gnunet-arm.c:250 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1047
164#, c-format 85#, c-format
165msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" 86msgid "%s is starting already"
166msgstr ""
167
168#: src/arm/gnunet-arm.c:222 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1139
169msgid "Message was sent successfully"
170msgstr "Messaggio inviato con successo"
171
172#: src/arm/gnunet-arm.c:224 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1141
173msgid "We disconnected from ARM before we could send a request"
174msgstr ""
175
176#: src/arm/gnunet-arm.c:226 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1143
177msgid "Unknown request status"
178msgstr ""
179
180#: src/arm/gnunet-arm.c:242
181#, fuzzy
182msgid "is stopped"
183msgstr "# elementi memorizzati"
184
185#: src/arm/gnunet-arm.c:244
186msgid "is starting"
187msgstr ""
188
189#: src/arm/gnunet-arm.c:246
190msgid "is stopping"
191msgstr ""
192
193#: src/arm/gnunet-arm.c:248
194msgid "is starting already"
195msgstr "" 87msgstr ""
196 88
197#: src/arm/gnunet-arm.c:250 89#: src/arm/gnunet-arm.c:252 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1049
198msgid "is stopping already" 90#, c-format
91msgid "%s is stopping already"
199msgstr "" 92msgstr ""
200 93
201#: src/arm/gnunet-arm.c:252 94#: src/arm/gnunet-arm.c:254 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1051
202msgid "is started already" 95#, c-format
96msgid "%s is started already"
203msgstr "" 97msgstr ""
204 98
205#: src/arm/gnunet-arm.c:254 99#: src/arm/gnunet-arm.c:256 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1053
206msgid "is stopped already" 100#, c-format
101msgid "%s is stopped already"
207msgstr "" 102msgstr ""
208 103
209#: src/arm/gnunet-arm.c:256 104#: src/arm/gnunet-arm.c:258 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1055
210msgid "service is not known to ARM" 105#, c-format
106msgid "%s service is not known to ARM"
211msgstr "" 107msgstr ""
212 108
213#: src/arm/gnunet-arm.c:258 109#: src/arm/gnunet-arm.c:260 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1057
214msgid "service failed to start" 110#, c-format
111msgid "%s service failed to start"
215msgstr "" 112msgstr ""
216 113
217#: src/arm/gnunet-arm.c:260 114#: src/arm/gnunet-arm.c:262
218msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down" 115#, c-format
116msgid "%s service cannot be started because ARM is shutting down"
219msgstr "" 117msgstr ""
220 118
221#: src/arm/gnunet-arm.c:262 119#: src/arm/gnunet-arm.c:264 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1061
222msgid "Unknown result code." 120#, c-format
121msgid "%.s Unknown result code."
223msgstr "" 122msgstr ""
224 123
225#: src/arm/gnunet-arm.c:295 124#: src/arm/gnunet-arm.c:297
226msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" 125msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
227msgstr "" 126msgstr ""
228 127
229#: src/arm/gnunet-arm.c:324 src/arm/gnunet-arm.c:333 128#: src/arm/gnunet-arm.c:326 src/arm/gnunet-arm.c:335
230#, c-format 129#, c-format
231msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" 130msgid "Failed to start the ARM service: %s\n"
232msgstr "" 131msgstr ""
233 132
234#: src/arm/gnunet-arm.c:368 133#: src/arm/gnunet-arm.c:369
235#, c-format 134#, c-format
236msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n" 135msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n"
237msgstr "" 136msgstr ""
@@ -241,1059 +140,929 @@ msgstr ""
241msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" 140msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n"
242msgstr "" 141msgstr ""
243 142
244#: src/arm/gnunet-arm.c:419 143#: src/arm/gnunet-arm.c:421
245#, c-format 144#, fuzzy, c-format
246msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n" 145#| msgid "Failed to start service `%s'\n"
247msgstr "" 146msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %%s\n"
147msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
248 148
249#: src/arm/gnunet-arm.c:429 149#: src/arm/gnunet-arm.c:431
250#, c-format 150#, c-format
251msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" 151msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n"
252msgstr "" 152msgstr ""
253 153
254#: src/arm/gnunet-arm.c:467 154#: src/arm/gnunet-arm.c:468
255#, c-format 155#, c-format
256msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" 156msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n"
257msgstr "" 157msgstr ""
258 158
259#: src/arm/gnunet-arm.c:478 159#: src/arm/gnunet-arm.c:479
260#, c-format 160#, c-format
261msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" 161msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n"
262msgstr "" 162msgstr ""
263 163
264#: src/arm/gnunet-arm.c:519 164#: src/arm/gnunet-arm.c:517
265#, c-format 165#, c-format
266msgid "Failed to request a list of services: %s\n" 166msgid "Failed to request a list of services: %s\n"
267msgstr "" 167msgstr ""
268 168
269#: src/arm/gnunet-arm.c:528 169#: src/arm/gnunet-arm.c:525
270msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" 170msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n"
271msgstr "" 171msgstr ""
272 172
273#: src/arm/gnunet-arm.c:534 173#: src/arm/gnunet-arm.c:530
274msgid "Running services:\n" 174msgid "Running services:\n"
275msgstr "Servizi in esecuzione:\n" 175msgstr "Servizi in esecuzione:\n"
276 176
277#: src/arm/gnunet-arm.c:623 177#: src/arm/gnunet-arm.c:612
278#, c-format 178#, c-format
279msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" 179msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n"
280msgstr "" 180msgstr ""
281 181
282#: src/arm/gnunet-arm.c:656 182#: src/arm/gnunet-arm.c:643
283#, c-format 183#, c-format
284msgid "Stopped %s.\n" 184msgid "Stopped %s.\n"
285msgstr "%s arrestato.\n" 185msgstr "%s arrestato.\n"
286 186
287#: src/arm/gnunet-arm.c:659 187#: src/arm/gnunet-arm.c:646
288#, c-format 188#, c-format
289msgid "Starting %s...\n" 189msgid "Starting %s...\n"
290msgstr "Avvio di %s in corso...\n" 190msgstr "Avvio di %s in corso...\n"
291 191
292#: src/arm/gnunet-arm.c:662 192#: src/arm/gnunet-arm.c:649
293#, c-format 193#, c-format
294msgid "Stopping %s...\n" 194msgid "Stopping %s...\n"
295msgstr "Arresto di %s in corso...\n" 195msgstr "Arresto di %s in corso...\n"
296 196
297#: src/arm/gnunet-arm.c:676 197#: src/arm/gnunet-arm.c:660
298#, c-format 198#, c-format
299msgid "Unknown status %u for service %s.\n" 199msgid "Unknown status %u for service %s.\n"
300msgstr "" 200msgstr ""
301 201
302#: src/arm/gnunet-arm.c:766 202#: src/arm/gnunet-arm.c:724
303msgid "stop all GNUnet services" 203msgid "stop all GNUnet services"
304msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet" 204msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet"
305 205
306#: src/arm/gnunet-arm.c:771 206#: src/arm/gnunet-arm.c:726
307msgid "start a particular service" 207msgid "start a particular service"
308msgstr "" 208msgstr ""
309 209
310#: src/arm/gnunet-arm.c:776 210#: src/arm/gnunet-arm.c:728
311msgid "stop a particular service" 211msgid "stop a particular service"
312msgstr "" 212msgstr ""
313 213
314#: src/arm/gnunet-arm.c:780 214#: src/arm/gnunet-arm.c:730
315msgid "start all GNUnet default services" 215msgid "start all GNUnet default services"
316msgstr "" 216msgstr ""
317 217
318#: src/arm/gnunet-arm.c:784 218#: src/arm/gnunet-arm.c:733
319msgid "stop and start all GNUnet default services" 219msgid "stop and start all GNUnet default services"
320msgstr "" 220msgstr ""
321 221
322#: src/arm/gnunet-arm.c:788 222#: src/arm/gnunet-arm.c:736
323msgid "delete config file and directory on exit" 223msgid "delete config file and directory on exit"
324msgstr "" 224msgstr ""
325 225
326#: src/arm/gnunet-arm.c:792 226#: src/arm/gnunet-arm.c:739
327msgid "monitor ARM activities" 227msgid "monitor ARM activities"
328msgstr "" 228msgstr ""
329 229
330#: src/arm/gnunet-arm.c:796 230#: src/arm/gnunet-arm.c:741
331msgid "don't print status messages" 231msgid "don't print status messages"
332msgstr "" 232msgstr ""
333 233
334#: src/arm/gnunet-arm.c:801 234#: src/arm/gnunet-arm.c:744
335msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY" 235msgid "timeout in MSECS milliseconds for completing current operation"
336msgstr "" 236msgstr ""
337 237
338#: src/arm/gnunet-arm.c:805 238#: src/arm/gnunet-arm.c:746
339msgid "list currently running services" 239msgid "list currently running services"
340msgstr "elenca i servizi in esecuzione" 240msgstr "elenca i servizi in esecuzione"
341 241
342#: src/arm/gnunet-arm.c:809 242#: src/arm/gnunet-arm.c:748
343msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" 243msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output"
344msgstr "" 244msgstr ""
345 245
346#: src/arm/gnunet-arm.c:813 246#: src/arm/gnunet-arm.c:750
347msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" 247msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error"
348msgstr "" 248msgstr ""
349 249
350#: src/arm/gnunet-arm.c:828 250#: src/arm/gnunet-arm.c:761
351msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" 251msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
352msgstr "" 252msgstr ""
353 253
354#: src/arm/gnunet-service-arm.c:388 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1120 254#: src/arm/gnunet-service-arm.c:266
355#: src/transport/tcp_service_legacy.c:557 255msgid "Could not send status result to client\n"
356#, c-format
357msgid ""
358"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
359msgstr ""
360
361#: src/arm/gnunet-service-arm.c:412 src/arm/gnunet-service-arm.c:418
362#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1139
363#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1145
364#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3835
365#: src/transport/tcp_service_legacy.c:576
366#: src/transport/tcp_service_legacy.c:582 src/util/service.c:1150
367#: src/util/service.c:1156
368#, c-format
369msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
370msgstr ""
371
372#: src/arm/gnunet-service-arm.c:457 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1176
373#: src/transport/tcp_service_legacy.c:613 src/util/client.c:521
374#: src/util/service.c:1195
375#, c-format
376msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
377msgstr ""
378
379#: src/arm/gnunet-service-arm.c:462 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1180
380#: src/transport/tcp_service_legacy.c:617 src/util/client.c:526
381#: src/util/service.c:1200
382#, c-format
383msgid "Using `%s' instead\n"
384msgstr "" 256msgstr ""
385 257
386#: src/arm/gnunet-service-arm.c:495 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1211 258#: src/arm/gnunet-service-arm.c:302
387#: src/transport/tcp_service_legacy.c:648 src/util/service.c:1236 259msgid "Could not send list result to client\n"
388#, c-format
389msgid ""
390"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
391"domain socket: %s\n"
392msgstr "" 260msgstr ""
393 261
394#: src/arm/gnunet-service-arm.c:517 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1228 262#: src/arm/gnunet-service-arm.c:529
395#: src/transport/tcp_service_legacy.c:665 src/util/service.c:1254
396#, c-format
397msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
398msgstr ""
399
400#: src/arm/gnunet-service-arm.c:556
401#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2688
402#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1259
403#: src/transport/tcp_service_legacy.c:696 src/util/service.c:1295
404#, c-format
405msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
406msgstr ""
407
408#: src/arm/gnunet-service-arm.c:575
409#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2706
410#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1278
411#: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:1315
412#, c-format
413msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
414msgstr ""
415
416#: src/arm/gnunet-service-arm.c:986
417#, c-format 263#, c-format
418msgid "Failed to start service `%s'\n" 264msgid "Failed to start service `%s'\n"
419msgstr "" 265msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
420 266
421#: src/arm/gnunet-service-arm.c:997 267#: src/arm/gnunet-service-arm.c:540
422#, c-format 268#, c-format
423msgid "Starting service `%s'\n" 269msgid "Starting service `%s'\n"
424msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n" 270msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
425 271
426#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1109 272#: src/arm/gnunet-service-arm.c:639
427#, c-format 273#, c-format
428msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" 274msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
429msgstr "" 275msgstr ""
430 276
431#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1144 277#: src/arm/gnunet-service-arm.c:661
432#, c-format 278#, c-format
433msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" 279msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
434msgstr "" 280msgstr ""
435 281
436#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1187 282#: src/arm/gnunet-service-arm.c:695
437#, c-format 283#, c-format
438msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" 284msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
439msgstr "" 285msgstr ""
440 286
441#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1346 287#: src/arm/gnunet-service-arm.c:831
442#, c-format 288#, c-format
443msgid "Preparing to stop `%s'\n" 289msgid "Preparing to stop `%s'\n"
444msgstr "" 290msgstr ""
445 291
446#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1651 292#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1100
447#, c-format 293#, c-format
448msgid "Restarting service `%s'.\n" 294msgid "Restarting service `%s'.\n"
449msgstr "" 295msgstr ""
450 296
451#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1812 297#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1193
452msgid "exit" 298msgid "exit"
453msgstr "uscita" 299msgstr "uscita"
454 300
455#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1817 301#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1198
456msgid "signal" 302msgid "signal"
457msgstr "" 303msgstr ""
458 304
459#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1822 305#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1203
460msgid "unknown" 306msgid "unknown"
461msgstr "sconosciuto" 307msgstr "sconosciuto"
462 308
463#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1828 309#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1209
464#, c-format 310#, c-format
465msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" 311msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
466msgstr "" 312msgstr ""
467 313
468#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1854 314#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1231
469#, c-format 315#, c-format
470msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" 316msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
471msgstr "" 317msgstr ""
472 318
473#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1870 319#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1246
474#, c-format 320#, c-format
475msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" 321msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
476msgstr "" 322msgstr ""
477 323
478#: src/arm/mockup-service.c:42 324#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1500
325#, fuzzy, c-format
326#| msgid "Starting service `%s'\n"
327msgid "Starting default services `%s'\n"
328msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
329
330#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1511
331#, c-format
332msgid "Default service `%s' not configured correctly!\n"
333msgstr ""
334
335#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1524
336msgid "No default services configured, GNUnet will not really start right now.\n"
337msgstr ""
338
339#: src/arm/mockup-service.c:41
479msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" 340msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
480msgstr "" 341msgstr ""
481 342
482#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2781 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2822 343#: src/ats/ats_api_performance.c:468
483#, c-format 344#, c-format
484msgid "" 345msgid "Received %s message\n"
485"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
486"%llu\n"
487msgstr "" 346msgstr ""
488 347
489#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2799 348#: src/ats/ats_api_performance.c:511
490#, c-format 349#, c-format
491msgid "" 350msgid "Received last message for %s \n"
492"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth "
493"%llu\n"
494msgstr "" 351msgstr ""
495 352
496#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2840 353#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2199 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2233
354#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1980
355#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2024
497#, c-format 356#, c-format
498msgid "" 357msgid "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
499"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth "
500"%llu\n"
501msgstr "" 358msgstr ""
502 359
503#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3294 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:939 360#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2205
504msgid "solver to use" 361#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1987
362#, c-format
363msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n"
505msgstr "" 364msgstr ""
506 365
507#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3299 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:945 366#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2212
508#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:950 367#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1995
509msgid "experiment to use" 368#, c-format
369msgid "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
510msgstr "" 370msgstr ""
511 371
512#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3306 372#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2239
513msgid "print logging" 373#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2031
374#, c-format
375msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n"
514msgstr "" 376msgstr ""
515 377
516#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3311 378#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2246
517msgid "save logging to disk" 379#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2039
380#, c-format
381msgid "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
518msgstr "" 382msgstr ""
519 383
520#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3316 384#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2671
521msgid "disable normalization" 385#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:919
386msgid "solver to use"
522msgstr "" 387msgstr ""
523 388
524#: src/ats/gnunet-service-ats-new.c:756 389#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2674 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2677
525#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:451 390#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:922
526#, c-format 391#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:925
527msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" 392msgid "experiment to use"
528msgstr "" 393msgstr ""
529 394
530#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:304 395#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2680
531#, c-format 396msgid "print logging"
532msgid ""
533"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
534"%llu\n"
535msgstr "" 397msgstr ""
536 398
537#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:314 399#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2217
538#, c-format 400#, c-format
539msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n" 401msgid "Initializing solver `%s '`%s'\n"
540msgstr "" 402msgstr ""
541 403
542#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:359 404#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2220
543#, c-format 405#, c-format
544msgid "" 406msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n"
545"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
546msgstr "" 407msgstr ""
547 408
548#: src/ats/plugin_ats2_common.c:90 409#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2243
549#, c-format 410#, fuzzy
550msgid "" 411#| msgid "Failed to start HTTP server\n"
551"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " 412msgid "Failed to initialize solver!\n"
552"%llu\n" 413msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
553msgstr ""
554 414
555#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1274 415#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:892
556msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" 416msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n"
557msgstr "" 417msgstr ""
558 418
559#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1870 419#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1329
560#, c-format 420#, c-format
561msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n" 421msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n"
562msgstr "" 422msgstr ""
563 423
564#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1914 424#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1376
565#, c-format 425#, c-format
566msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n" 426msgid "Updating address property `%s' for peer `%s' %p not added before\n"
567msgstr "" 427msgstr ""
568 428
569#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2476 429#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2122
570msgid ""
571"MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n"
572msgstr ""
573
574#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2516 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2533
575#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2565 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2583
576#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2602 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1141
577#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2612 src/ats/plugin_ats_ril.c:2629
578#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2646 src/ats/plugin_ats_ril.c:2663
579#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2680 src/ats/plugin_ats_ril.c:2697
580#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2714 src/ats/plugin_ats_ril.c:2731
581#, c-format 430#, c-format
582msgid "Invalid %s configuration %f \n" 431msgid "Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is %llu must be at least %llu\n"
583msgstr "" 432msgstr ""
584 433
585#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2671 434#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2131
586#, c-format 435#, c-format
587msgid "" 436msgid "Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu must be at least %llu\n"
588"Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is "
589"%llu must be at least %llu\n"
590msgstr "" 437msgstr ""
591 438
592#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2680 439#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2142
593#, c-format 440#, c-format
594msgid "" 441msgid "Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n"
595"Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu "
596"must be at least %llu\n"
597msgstr "" 442msgstr ""
598 443
599#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2690 444#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2150
600#, c-format 445#, c-format
601msgid "" 446msgid "Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n"
602"Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n"
603msgstr "" 447msgstr ""
604 448
605#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2699 449#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2161
606#, c-format 450#, c-format
607msgid "" 451msgid "Using default quota configuration for network `%s' (in/out) %llu/%llu\n"
608"Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n"
609msgstr "" 452msgstr ""
610 453
611#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1164 454#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1511
612#, c-format 455#, c-format
613msgid "Invalid %s configuration %f\n" 456msgid "Invalid network type `%u' `%s': Disconnect!\n"
614msgstr "" 457msgstr ""
615 458
616#: src/ats-tests/ats-testing.c:422 459#: src/ats-tests/ats-testing.c:72
460msgid "Benchmarking done\n"
461msgstr "Benchmark completato\n"
462
463#: src/ats-tests/ats-testing.c:105
464#, fuzzy, c-format
465#| msgid "Failed to create statistics!\n"
466msgid "Failed to connect peer 0 and %u\n"
467msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
468
469#: src/ats-tests/ats-testing.c:413
617#, c-format 470#, c-format
618msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n" 471msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n"
619msgstr "" 472msgstr ""
620 473
621#: src/ats-tests/ats-testing.c:429 474#: src/ats-tests/ats-testing.c:419
622#, c-format 475#, c-format
623msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n" 476msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n"
624msgstr "" 477msgstr ""
625 478
626#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:837 479#: src/ats-tests/ats-testing.c:450
627msgid "Stop logging\n" 480msgid "Connecting peers on CORE level\n"
628msgstr "" 481msgstr ""
629 482
630#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:892 483#: src/ats-tests/ats-testing.c:461
631#, c-format 484#, c-format
632msgid "Start logging `%s'\n" 485msgid "Connecting master [%u] with slave [%u]\n"
633msgstr "" 486msgstr ""
634 487
635#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:90 488#: src/ats-tests/ats-testing.c:470
636#, c-format 489#, c-format
637msgid "" 490msgid "Could not connect master [%u] and slave [%u]\n"
638"Master [%u]: sent: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s, received: %u KiB in %u sec. "
639"= %u KiB/s\n"
640msgstr "" 491msgstr ""
641 492
642#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:307 493#: src/ats-tests/ats-testing.c:490 src/ats-tests/ats-testing.c:671
643#, c-format 494msgid "Initialization failed, shutdown\n"
644msgid "%u address resolutions had a timeout\n"
645msgstr "" 495msgstr ""
646 496
647#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:311 497#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:842
498msgid "Stop logging\n"
499msgstr ""
500
501#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:893
648#, c-format 502#, c-format
649msgid "ATS returned stat_results for %u addresses\n" 503msgid "Start logging `%s'\n"
650msgstr "" 504msgstr ""
651 505
652#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:395 506#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:86
653#, c-format 507#, c-format
654msgid "" 508msgid "Master [%u]: sent: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s, received: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s\n"
655"Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/"
656"s, %s\n"
657msgstr "" 509msgstr ""
658 510
659#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:402 511#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:169
660msgid "active " 512#, c-format
513msgid "%u address resolutions had a timeout\n"
661msgstr "" 514msgstr ""
662 515
663#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:402 516#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:171
664msgid "inactive " 517#, c-format
518msgid "ATS returned results for %u addresses\n"
665msgstr "" 519msgstr ""
666 520
667#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:512 521#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:232
668#, c-format 522#, c-format
669msgid "Removed address of peer `%s' with plugin `%s'\n" 523msgid "Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/s, %s\n"
670msgstr "" 524msgstr ""
671 525
672#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:705 526#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:413
673#, c-format 527#, c-format
674msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n" 528msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n"
675msgstr "" 529msgstr ""
676 530
677#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:748 src/ats-tool/gnunet-ats.c:761 531#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:433 src/core/gnunet-core.c:163
532#: src/namestore/gnunet-namestore.c:550 src/transport/gnunet-transport.c:1246
533#, c-format
534msgid "Service `%s' is not running\n"
535msgstr ""
536
537#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:445 src/transport/gnunet-transport.c:1255
678#, c-format 538#, c-format
679msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" 539msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
680msgstr "" 540msgstr ""
681 541
682#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:773 542#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:454
683#, c-format 543#, c-format
684msgid "Please select one operation: %s or %s or %s or %s or %s\n" 544msgid "Please select one operation : %s or %s or %s or %s or %s\n"
685msgstr "" 545msgstr ""
686 546
687#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:795 src/ats-tool/gnunet-ats.c:820 547#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:470 src/ats-tool/gnunet-ats.c:489
688#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:851 src/ats-tool/gnunet-ats.c:896 548#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:506 src/ats-tool/gnunet-ats.c:543
549#, c-format
689msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n" 550msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n"
690msgstr "" 551msgstr ""
691 552
692#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:806 src/ats-tool/gnunet-ats.c:832 553#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:478 src/ats-tool/gnunet-ats.c:495
554#, c-format
693msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n" 555msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n"
694msgstr "" 556msgstr ""
695 557
696#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:862 558#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:515
559#, c-format
697msgid "No preference type given!\n" 560msgid "No preference type given!\n"
698msgstr "" 561msgstr ""
699 562
700#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:869 563#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:520
564#, c-format
701msgid "No peer given!\n" 565msgid "No peer given!\n"
702msgstr "" 566msgstr ""
703 567
704#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:887 568#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:536
705msgid "Valid type required\n" 569msgid "Valid type required\n"
706msgstr "" 570msgstr ""
707 571
708#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:950 572#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:594
709msgid "get list of active addresses currently used" 573msgid "get list of active addresses currently used"
710msgstr "" 574msgstr ""
711 575
712#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:954 576#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:596
713msgid "get list of all active addresses" 577msgid "get list of all active addresses"
714msgstr "" 578msgstr ""
715 579
716#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:960 580#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:599
717msgid "connect to PEER"
718msgstr ""
719
720#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:964
721msgid "do not resolve IP addresses to hostnames" 581msgid "do not resolve IP addresses to hostnames"
722msgstr "" 582msgstr ""
723 583
724#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:969 584#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:601
725msgid "monitor mode" 585msgid "monitor mode"
726msgstr "" 586msgstr "modalità monitor"
727 587
728#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:974 588#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:603
729msgid "set preference for the given peer" 589msgid "set preference for the given peer"
730msgstr "" 590msgstr ""
731 591
732#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:979 592#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:605
733msgid "print all configured quotas" 593msgid "print all configured quotas"
734msgstr "" 594msgstr ""
735 595
736#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:984 596#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:607
737msgid "peer id" 597msgid "peer id"
738msgstr "" 598msgstr "id nodo"
739 599
740#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:990 600#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:610
741msgid "preference type to set: latency | bandwidth" 601msgid "preference type to set: latency | bandwidth"
742msgstr "" 602msgstr ""
743 603
744#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:996 604#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:612
745msgid "preference value" 605msgid "preference value"
746msgstr "" 606msgstr ""
747 607
748#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:1001 608#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:615
749msgid "verbose output (include ATS address properties)" 609msgid "verbose output (include ATS address properties)"
750msgstr "" 610msgstr ""
751 611
752#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:1011 612#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:622
753msgid "Print information about ATS state" 613msgid "Print information about ATS state"
754msgstr "" 614msgstr ""
755 615
756#: src/auction/gnunet-auction-create.c:163 616#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:437
757msgid "description of the item to be sold" 617#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:535
758msgstr ""
759
760#: src/auction/gnunet-auction-create.c:169
761msgid "mapping of possible prices"
762msgstr ""
763
764#: src/auction/gnunet-auction-create.c:175
765msgid "max duration per round"
766msgstr ""
767
768#: src/auction/gnunet-auction-create.c:181
769msgid "duration until auction starts"
770msgstr ""
771
772#: src/auction/gnunet-auction-create.c:186
773msgid ""
774"number of items to sell\n"
775"0 for first price auction\n"
776">0 for vickrey/M+1st price auction"
777msgstr ""
778
779#: src/auction/gnunet-auction-create.c:193
780msgid "public auction outcome"
781msgstr ""
782
783#: src/auction/gnunet-auction-create.c:198
784msgid "keep running in foreground until auction completes"
785msgstr ""
786
787#: src/auction/gnunet-auction-create.c:209
788msgid "create a new auction and start listening for bidders"
789msgstr ""
790
791#: src/auction/gnunet-auction-info.c:76 src/auction/gnunet-auction-join.c:76
792#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:254
793#: src/revocation/gnunet-revocation.c:562 src/template/gnunet-template.c:76
794msgid "help text"
795msgstr ""
796
797#: src/cadet/gnunet-cadet.c:631
798#, c-format
799msgid "Invalid peer ID `%s'\n"
800msgstr ""
801
802#: src/cadet/gnunet-cadet.c:718
803msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n"
804msgstr ""
805
806#: src/cadet/gnunet-cadet.c:795
807#, c-format
808msgid "Invalid target `%s'\n"
809msgstr ""
810
811#: src/cadet/gnunet-cadet.c:832
812msgid "No action requested\n"
813msgstr ""
814
815#: src/cadet/gnunet-cadet.c:857
816msgid "Provide information about a particular connection"
817msgstr ""
818
819#: src/cadet/gnunet-cadet.c:861
820msgid "Activate echo mode"
821msgstr ""
822
823#: src/cadet/gnunet-cadet.c:866
824msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient"
825msgstr ""
826
827#: src/cadet/gnunet-cadet.c:871
828msgid "Provide information about a patricular peer"
829msgstr ""
830
831#: src/cadet/gnunet-cadet.c:875
832msgid "Provide information about all peers"
833msgstr ""
834
835#: src/cadet/gnunet-cadet.c:879
836msgid "Provide information about all tunnels"
837msgstr ""
838
839#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:523
840#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:610
841msgid "number of peers in consensus" 618msgid "number of peers in consensus"
842msgstr "" 619msgstr ""
843 620
844#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:529 621#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:440
845msgid "" 622msgid "how many peers receive one value?"
846"how many peers (random selection without replacement) receive one value?"
847msgstr "" 623msgstr ""
848 624
849#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:535 625#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:443
850#: src/set/gnunet-set-profiler.c:433 src/set/gnunet-set-profiler.c:439 626#: src/set/gnunet-set-profiler.c:286 src/set/gnunet-set-profiler.c:289
851#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 627#: src/set/gnunet-set-profiler.c:292
852msgid "number of values" 628msgid "number of values"
853msgstr "" 629msgstr ""
854 630
855#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:541 631#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:446
856msgid "consensus timeout" 632msgid "consensus timeout"
857msgstr "" 633msgstr ""
858 634
859#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:548 635#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:449
860msgid "delay until consensus starts" 636msgid "delay until consensus starts"
861msgstr "" 637msgstr ""
862 638
863#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:554 639#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:452
864#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 640#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:550
865msgid "write statistics to file"
866msgstr ""
867
868#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:559
869msgid "distribute elements to a static subset of good peers"
870msgstr ""
871
872#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:564
873msgid "be more verbose (print received values)" 641msgid "be more verbose (print received values)"
874msgstr "" 642msgstr ""
875 643
876#: src/conversation/conversation_api.c:515 644#: src/conversation/conversation_api.c:557
877#: src/conversation/conversation_api_call.c:494 645#: src/conversation/conversation_api_call.c:470
878msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" 646msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n"
879msgstr "" 647msgstr ""
880 648
881#: src/conversation/gnunet-conversation.c:277 649#: src/conversation/gnunet-conversation.c:264
882#, c-format 650#, c-format
883msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" 651msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept #%u or /cancel %u the call.\n"
884msgstr "" 652msgstr ""
885 653
886#: src/conversation/gnunet-conversation.c:302 654#: src/conversation/gnunet-conversation.c:286
887#, c-format 655#, c-format
888msgid "Call from `%s' terminated\n" 656msgid "Call from `%s' terminated\n"
889msgstr "" 657msgstr ""
890 658
891#: src/conversation/gnunet-conversation.c:337 659#: src/conversation/gnunet-conversation.c:319
892#, c-format 660#, c-format
893msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" 661msgid "Call from `%s' suspended by other user\n"
894msgstr "" 662msgstr ""
895 663
896#: src/conversation/gnunet-conversation.c:342 664#: src/conversation/gnunet-conversation.c:324
897#, c-format 665#, c-format
898msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" 666msgid "Call from `%s' resumed by other user\n"
899msgstr "" 667msgstr ""
900 668
901#: src/conversation/gnunet-conversation.c:360 669#: src/conversation/gnunet-conversation.c:342
902#, c-format 670#, c-format
903msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" 671msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n"
904msgstr "" 672msgstr ""
905 673
906#: src/conversation/gnunet-conversation.c:375 674#: src/conversation/gnunet-conversation.c:356
907msgid "Failed to setup phone (internal error)\n" 675msgid "Failed to setup phone (internal error)\n"
908msgstr "" 676msgstr ""
909 677
910#: src/conversation/gnunet-conversation.c:387 678#: src/conversation/gnunet-conversation.c:368
911#, c-format 679#, c-format
912msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" 680msgid "Phone active on line %u. Type `/help' for a list of available commands\n"
913msgstr "" 681msgstr ""
914 682
915#: src/conversation/gnunet-conversation.c:411 683#: src/conversation/gnunet-conversation.c:390
916#, c-format 684#, c-format
917msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" 685msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n"
918msgstr "" 686msgstr ""
919 687
920#: src/conversation/gnunet-conversation.c:418 688#: src/conversation/gnunet-conversation.c:397
921#, c-format 689#, c-format
922msgid "Connection established to `%s'\n" 690msgid "Connection established to `%s'\n"
923msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n" 691msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
924 692
925#: src/conversation/gnunet-conversation.c:425 693#: src/conversation/gnunet-conversation.c:404
926#, c-format 694#, c-format
927msgid "Failed to resolve `%s'\n" 695msgid "Failed to resolve `%s'\n"
928msgstr "" 696msgstr ""
929 697
930#: src/conversation/gnunet-conversation.c:433 698#: src/conversation/gnunet-conversation.c:411
931#, c-format 699msgid "Call terminated\n"
932msgid "Call to `%s' terminated\n"
933msgstr "" 700msgstr ""
934 701
935#: src/conversation/gnunet-conversation.c:442 702#: src/conversation/gnunet-conversation.c:417
936#, c-format 703#, c-format
937msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" 704msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n"
938msgstr "" 705msgstr ""
939 706
940#: src/conversation/gnunet-conversation.c:448 707#: src/conversation/gnunet-conversation.c:423
941#, c-format 708#, c-format
942msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" 709msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n"
943msgstr "" 710msgstr ""
944 711
945#: src/conversation/gnunet-conversation.c:453 712#: src/conversation/gnunet-conversation.c:428
946msgid "Error with the call, restarting it\n" 713msgid "Error with the call, restarting it\n"
947msgstr "" 714msgstr ""
948 715
949#: src/conversation/gnunet-conversation.c:524 716#: src/conversation/gnunet-conversation.c:495
950#, c-format 717#, c-format
951msgid "Unknown command `%s'\n" 718msgid "Unknown command `%s'\n"
952msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" 719msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
953 720
954#: src/conversation/gnunet-conversation.c:540 721#: src/conversation/gnunet-conversation.c:511
955#: src/conversation/gnunet-conversation.c:554 722#: src/conversation/gnunet-conversation.c:525
956#, c-format 723#, c-format
957msgid "Ego `%s' not available\n" 724msgid "Ego `%s' not available\n"
958msgstr "" 725msgstr ""
959 726
960#: src/conversation/gnunet-conversation.c:547 727#: src/conversation/gnunet-conversation.c:518
961#: src/conversation/gnunet-conversation.c:603 728#: src/conversation/gnunet-conversation.c:575
962msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" 729msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n"
963msgstr "" 730msgstr ""
964 731
965#: src/conversation/gnunet-conversation.c:562 732#: src/conversation/gnunet-conversation.c:533
966#: src/conversation/gnunet-conversation.c:616 733#: src/conversation/gnunet-conversation.c:588
967#, c-format 734#, c-format
968msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" 735msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n"
969msgstr "" 736msgstr ""
970 737
971#: src/conversation/gnunet-conversation.c:572 738#: src/conversation/gnunet-conversation.c:544
972msgid "Call recipient missing.\n" 739msgid "Call recipient missing.\n"
973msgstr "" 740msgstr ""
974 741
975#: src/conversation/gnunet-conversation.c:627 742#: src/conversation/gnunet-conversation.c:599
976msgid "There is no incoming call to accept here!\n" 743msgid "There is no incoming call to accept here!\n"
977msgstr "" 744msgstr ""
978 745
979#: src/conversation/gnunet-conversation.c:644 746#: src/conversation/gnunet-conversation.c:616
980#, c-format 747#, c-format
981msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" 748msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n"
982msgstr "" 749msgstr ""
983 750
984#: src/conversation/gnunet-conversation.c:675 751#: src/conversation/gnunet-conversation.c:647
985msgid "We currently do not have an address.\n" 752msgid "We currently do not have an address.\n"
986msgstr "" 753msgstr ""
987 754
988#: src/conversation/gnunet-conversation.c:699 755#: src/conversation/gnunet-conversation.c:670
989#, c-format 756#, c-format
990msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" 757msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n"
991msgstr "" 758msgstr ""
992 759
993#: src/conversation/gnunet-conversation.c:704 760#: src/conversation/gnunet-conversation.c:675
994#, c-format 761#, c-format
995msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" 762msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line %u.\n"
996msgstr "" 763msgstr ""
997 764
998#: src/conversation/gnunet-conversation.c:710 765#: src/conversation/gnunet-conversation.c:681
999#: src/conversation/gnunet-conversation.c:734 766#: src/conversation/gnunet-conversation.c:705
1000#, c-format 767#, c-format
1001msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" 768msgid "You are having a conversation with `%s'.\n"
1002msgstr "" 769msgstr ""
1003 770
1004#: src/conversation/gnunet-conversation.c:715 771#: src/conversation/gnunet-conversation.c:686
1005msgid "" 772msgid "We had an internal error setting up our phone line. You can still make calls.\n"
1006"We had an internal error setting up our phone line. You can still make "
1007"calls.\n"
1008msgstr "" 773msgstr ""
1009 774
1010#: src/conversation/gnunet-conversation.c:724 775#: src/conversation/gnunet-conversation.c:695
1011#, c-format 776#, c-format
1012msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" 777msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n"
1013msgstr "" 778msgstr ""
1014 779
1015#: src/conversation/gnunet-conversation.c:729 780#: src/conversation/gnunet-conversation.c:700
1016#, c-format 781#, c-format
1017msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n" 782msgid "We are calling `%s', his phone should be ringing.\n"
1018msgstr "" 783msgstr ""
1019 784
1020#: src/conversation/gnunet-conversation.c:748 785#: src/conversation/gnunet-conversation.c:719
1021msgid "Calls waiting:\n" 786msgid "Calls waiting:\n"
1022msgstr "" 787msgstr ""
1023 788
1024#: src/conversation/gnunet-conversation.c:754 789#: src/conversation/gnunet-conversation.c:725
1025#, c-format 790#, c-format
1026msgid "#%u: `%s'\n" 791msgid "#%u: `%s'\n"
1027msgstr "" 792msgstr ""
1028 793
1029#: src/conversation/gnunet-conversation.c:783 794#: src/conversation/gnunet-conversation.c:753
1030#: src/conversation/gnunet-conversation.c:798 795#: src/conversation/gnunet-conversation.c:768
1031msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" 796msgid "There is no call that could be suspended right now.\n"
1032msgstr "" 797msgstr ""
1033 798
1034#: src/conversation/gnunet-conversation.c:831 799#: src/conversation/gnunet-conversation.c:801
1035#: src/conversation/gnunet-conversation.c:847 800#: src/conversation/gnunet-conversation.c:817
1036msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" 801msgid "There is no call that could be resumed right now.\n"
1037msgstr "" 802msgstr ""
1038 803
1039#: src/conversation/gnunet-conversation.c:854 804#: src/conversation/gnunet-conversation.c:824
1040#, c-format 805#, c-format
1041msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" 806msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n"
1042msgstr "" 807msgstr ""
1043 808
1044#: src/conversation/gnunet-conversation.c:863 809#: src/conversation/gnunet-conversation.c:833
1045msgid "There is no incoming call to resume here!\n" 810msgid "There is no incoming call to resume here!\n"
1046msgstr "" 811msgstr ""
1047 812
1048#: src/conversation/gnunet-conversation.c:880 813#: src/conversation/gnunet-conversation.c:850
1049#, c-format 814#, c-format
1050msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" 815msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n"
1051msgstr "" 816msgstr ""
1052 817
1053#: src/conversation/gnunet-conversation.c:915 818#: src/conversation/gnunet-conversation.c:885
1054msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" 819msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n"
1055msgstr "" 820msgstr ""
1056 821
1057#: src/conversation/gnunet-conversation.c:923 822#: src/conversation/gnunet-conversation.c:893
1058msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" 823msgid "There is no incoming call to refuse here!\n"
1059msgstr "" 824msgstr ""
1060 825
1061#: src/conversation/gnunet-conversation.c:940 826#: src/conversation/gnunet-conversation.c:910
1062#, c-format 827#, c-format
1063msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" 828msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n"
1064msgstr "" 829msgstr ""
1065 830
1066#: src/conversation/gnunet-conversation.c:966 831#: src/conversation/gnunet-conversation.c:937
1067msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" 832msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS"
1068msgstr "" 833msgstr ""
1069 834
1070#: src/conversation/gnunet-conversation.c:968 835#: src/conversation/gnunet-conversation.c:939
1071msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" 836msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER"
1072msgstr "" 837msgstr ""
1073 838
1074#: src/conversation/gnunet-conversation.c:970 839#: src/conversation/gnunet-conversation.c:941
1075msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" 840msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM"
1076msgstr "" 841msgstr ""
1077 842
1078#: src/conversation/gnunet-conversation.c:972 843#: src/conversation/gnunet-conversation.c:943
1079msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" 844msgid "Use `/suspend' to suspend the active call"
1080msgstr "" 845msgstr ""
1081 846
1082#: src/conversation/gnunet-conversation.c:974 847#: src/conversation/gnunet-conversation.c:945
1083msgid "" 848msgid "Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming calls, no argument is needed to resume the current outgoing call."
1084"Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming "
1085"calls, no argument is needed to resume the current outgoing call."
1086msgstr "" 849msgstr ""
1087 850
1088#: src/conversation/gnunet-conversation.c:976 851#: src/conversation/gnunet-conversation.c:947
1089msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" 852msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call"
1090msgstr "" 853msgstr ""
1091 854
1092#: src/conversation/gnunet-conversation.c:978 855#: src/conversation/gnunet-conversation.c:949
1093msgid "Use `/status' to print status information" 856msgid "Use `/status' to print status information"
1094msgstr "" 857msgstr ""
1095 858
1096#: src/conversation/gnunet-conversation.c:980 859#: src/conversation/gnunet-conversation.c:951
1097msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" 860msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation"
1098msgstr "" 861msgstr ""
1099 862
1100#: src/conversation/gnunet-conversation.c:982 863#: src/conversation/gnunet-conversation.c:953
1101msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" 864msgid "Use `/help command' to get help for a specific command"
1102msgstr "" 865msgstr ""
1103 866
1104#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1198 867#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1151
1105#, c-format 868#, c-format
1106msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" 869msgid "Name of our ego changed to `%s'\n"
1107msgstr "" 870msgstr ""
1108 871
1109#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1211 872#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1164
1110#, c-format 873#, c-format
1111msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" 874msgid "Our ego `%s' was deleted!\n"
1112msgstr "" 875msgstr ""
1113 876
1114#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1249 877#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1199
1115msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" 878msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n"
1116msgstr "" 879msgstr ""
1117 880
1118#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1273 881#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1223
1119msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n" 882msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n"
1120msgstr "" 883msgstr ""
1121 884
1122#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1302 885#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1249
1123msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID" 886msgid "sets the NAME of the ego to use for the phone (and name resolution)"
1124msgstr "" 887msgstr ""
1125 888
1126#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1307 889#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1252
1127msgid "sets the LINE to use for the phone" 890msgid "sets the LINE to use for the phone"
1128msgstr "" 891msgstr ""
1129 892
1130#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1336 893#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1276
1131msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." 894msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users."
1132msgstr "" 895msgstr ""
1133 896
1134#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120 897#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:121
1135#, c-format 898#, c-format
1136msgid "" 899msgid ""
1137"\n" 900"\n"
1138"End of transmission. Have a GNU day.\n" 901"End of transmission. Have a GNU day.\n"
1139msgstr "" 902msgstr ""
1140 903
1141#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:145 904#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:149
1142#, c-format 905#, c-format
1143msgid "" 906msgid ""
1144"\n" 907"\n"
1145"We are now playing your recording back. If you can hear it, your audio " 908"We are now playing your recording back. If you can hear it, your audio settings are working..."
1146"settings are working..."
1147msgstr "" 909msgstr ""
1148 910
1149#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:216 911#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:215
1150#, c-format 912#, c-format
1151msgid "" 913msgid "We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be played back to you..."
1152"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be "
1153"played back to you..."
1154msgstr "" 914msgstr ""
1155 915
1156#: src/conversation/gnunet_gst.c:622 916#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:248
1157#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:361 917#: src/multicast/gnunet-multicast.c:70 src/revocation/gnunet-revocation.c:522
1158#, c-format 918#: src/template/gnunet-template.c:70
1159msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" 919msgid "help text"
1160msgstr "" 920msgstr ""
1161 921
1162#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:325 922#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:305
1163#, c-format 923#, c-format
1164msgid "pa_stream_write() failed: %s\n" 924msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
1165msgstr "" 925msgstr ""
1166 926
1167#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:627 927#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:587
1168msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n" 928msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n"
1169msgstr "" 929msgstr ""
1170 930
1171#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:653 931#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:612
1172#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:563 932#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:545
1173msgid "Connection established.\n" 933msgid "Connection established.\n"
1174msgstr "" 934msgstr ""
1175 935
1176#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:658 936#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:617
1177#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:568 937#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:550
1178#, c-format 938#, c-format
1179msgid "pa_stream_new() failed: %s\n" 939msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
1180msgstr "" 940msgstr ""
1181 941
1182#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:672 942#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:631
1183#, c-format 943#, c-format
1184msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n" 944msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
1185msgstr "" 945msgstr ""
1186 946
1187#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:685 947#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:644
1188#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:594 948#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:576
1189#, c-format 949#, c-format
1190msgid "Connection failure: %s\n" 950msgid "Connection failure: %s\n"
1191msgstr "" 951msgstr ""
1192 952
1193#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:706 953#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:665
1194#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:617 954#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:599
1195msgid "Wrong Spec\n" 955msgid "Wrong Spec\n"
1196msgstr "" 956msgstr "Specifiche errate\n"
1197 957
1198#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:712 958#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:671
1199#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:623 959#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:605
1200msgid "pa_mainloop_new() failed.\n" 960msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
1201msgstr "" 961msgstr ""
1202 962
1203#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:726 963#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:685
1204#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:638 964#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:620
1205msgid "pa_context_new() failed.\n" 965msgid "pa_context_new() failed.\n"
1206msgstr "" 966msgstr ""
1207 967
1208#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:733 968#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:692
1209#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:644 969#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:626
1210#, c-format 970#, c-format
1211msgid "pa_context_connect() failed: %s\n" 971msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
1212msgstr "" 972msgstr ""
1213 973
1214#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:739 974#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:698
1215#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:650 975#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:632
1216msgid "pa_mainloop_run() failed.\n" 976msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
1217msgstr "" 977msgstr ""
1218 978
1219#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:818 979#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:768
1220#, c-format 980#, c-format
1221msgid "Read error from STDIN: %s\n" 981msgid "Read error from STDIN: %s\n"
1222msgstr "" 982msgstr ""
1223 983
1224#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:353 984#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:325
985#, c-format
986msgid "Read error from STDIN: %d %s\n"
987msgstr ""
988
989#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:344
1225#, c-format 990#, c-format
1226msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n" 991msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n"
1227msgstr "" 992msgstr ""
1228 993
1229#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:432 994#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:420
1230#, c-format 995#, c-format
1231msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n" 996msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
1232msgstr "" 997msgstr ""
1233 998
1234#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:474 999#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:458
1235msgid "Got signal, exiting.\n" 1000msgid "Got signal, exiting.\n"
1236msgstr "Segnale ricevuto. Uscita in corso.\n" 1001msgstr "Segnale ricevuto. Uscita in corso.\n"
1237 1002
1238#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:500 1003#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:483
1239msgid "Stream successfully created.\n" 1004msgid "Stream successfully created.\n"
1240msgstr "" 1005msgstr ""
1241 1006
1242#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:505 1007#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:488
1243#, c-format 1008#, c-format
1244msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n" 1009msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
1245msgstr "" 1010msgstr ""
1246 1011
1247#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:513 1012#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:496
1248#, c-format 1013#, c-format
1249msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n" 1014msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
1250msgstr "" 1015msgstr ""
1251 1016
1252#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:517 1017#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:500
1253#, c-format 1018#, c-format
1254msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n" 1019msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
1255msgstr "" 1020msgstr ""
1256 1021
1257#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:524 1022#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:507
1258#, c-format 1023#, c-format
1259msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n" 1024msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
1260msgstr "" 1025msgstr ""
1261 1026
1262#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:533 1027#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:516
1263#, c-format 1028#, c-format
1264msgid "Stream error: %s\n" 1029msgid "Stream error: %s\n"
1265msgstr "" 1030msgstr ""
1266 1031
1267#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:581 1032#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:563
1268#, c-format 1033#, c-format
1269msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n" 1034msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
1270msgstr "" 1035msgstr ""
1271 1036
1272#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:695 1037#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:676
1273msgid "ogg_stream_init() failed.\n" 1038msgid "ogg_stream_init() failed.\n"
1274msgstr "" 1039msgstr ""
1275 1040
1276#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:740 1041#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:721
1042#, fuzzy, c-format
1043#| msgid "Failed to create statistics!\n"
1044msgid "Failed to allocate %d bytes for second packet\n"
1045msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
1046
1047#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:841
1048msgid "Mesh audio channel not ready; audio data dropped\n"
1049msgstr ""
1050
1051#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:932
1277#, c-format 1052#, c-format
1278msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" 1053msgid "No available phone for incoming call on line %u, sending HANG_UP signal\n"
1279msgstr "" 1054msgstr ""
1280 1055
1281#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1305 1056#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1338
1282#, c-format 1057#, c-format
1283msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" 1058msgid "Received incoming channel on port %u\n"
1284msgstr "" 1059msgstr ""
1285 1060
1286#: src/conversation/microphone.c:121 1061#: src/conversation/microphone.c:121
1287msgid "Could not start record audio helper\n" 1062msgid "Could not start record audio helper\n"
1288msgstr "" 1063msgstr ""
1289 1064
1290#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:72 1065#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:116
1291#, c-format
1292msgid "PHONE version %u not supported\n"
1293msgstr ""
1294
1295#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:135
1296#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:149
1297#, c-format 1066#, c-format
1298msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n" 1067msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n"
1299msgstr "" 1068msgstr ""
@@ -1302,676 +1071,659 @@ msgstr ""
1302msgid "Could not start playback audio helper.\n" 1071msgid "Could not start playback audio helper.\n"
1303msgstr "" 1072msgstr ""
1304 1073
1305#: src/core/gnunet-core.c:90 1074#: src/core/core_api.c:767
1306#, fuzzy 1075msgid "Client was disconnected from core service, trying to reconnect.\n"
1307msgid "fresh connection"
1308msgstr "# connessioni attive"
1309
1310#: src/core/gnunet-core.c:93
1311msgid "key sent"
1312msgstr ""
1313
1314#: src/core/gnunet-core.c:96
1315msgid "key received"
1316msgstr ""
1317
1318#: src/core/gnunet-core.c:99
1319#, fuzzy
1320msgid "connection established"
1321msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
1322
1323#: src/core/gnunet-core.c:102
1324msgid "rekeying"
1325msgstr "" 1076msgstr ""
1326 1077
1327#: src/core/gnunet-core.c:105 1078#: src/core/gnunet-core.c:80
1328msgid "disconnected" 1079#, c-format
1329msgstr "" 1080msgid "Peer `%s'\n"
1081msgstr "Peer `%s'\n"
1330 1082
1331#: src/core/gnunet-core.c:112 1083#: src/core/gnunet-core.c:110 src/core/gnunet-core.c:138
1332msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)" 1084#: src/transport/gnunet-transport.c:910 src/transport/gnunet-transport.c:930
1085#, c-format
1086msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n"
1333msgstr "" 1087msgstr ""
1334 1088
1335#: src/core/gnunet-core.c:115 1089#: src/core/gnunet-core.c:112 src/transport/gnunet-transport.c:911
1336#, fuzzy 1090msgid "Connected to"
1337msgid "unknown state" 1091msgstr "Connesso a"
1338msgstr "indirizzo sconosciuto"
1339 1092
1340#: src/core/gnunet-core.c:120 1093#: src/core/gnunet-core.c:140 src/transport/gnunet-transport.c:931
1341#, c-format 1094msgid "Disconnected from"
1342msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n" 1095msgstr "Disconnesso da"
1343msgstr ""
1344 1096
1345#: src/core/gnunet-core.c:144 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:728 1097#: src/core/gnunet-core.c:211 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:694
1346#, c-format 1098#, c-format
1347msgid "Invalid command line argument `%s'\n" 1099msgid "Invalid command line argument `%s'\n"
1348msgstr "" 1100msgstr ""
1349 1101
1350#: src/core/gnunet-core.c:155 1102#: src/core/gnunet-core.c:233 src/transport/gnunet-transport.c:1486
1351msgid "Failed to connect to CORE service!\n"
1352msgstr ""
1353
1354#: src/core/gnunet-core.c:177 src/transport/gnunet-transport.c:1449
1355msgid "provide information about all current connections (continuously)" 1103msgid "provide information about all current connections (continuously)"
1356msgstr "" 1104msgstr ""
1357 1105
1358#: src/core/gnunet-core.c:186 1106#: src/core/gnunet-core.c:244
1359msgid "Print information about connected peers." 1107msgid "Print information about connected peers."
1360msgstr "" 1108msgstr ""
1361 1109
1362#: src/core/gnunet-service-core.c:347 1110#: src/core/gnunet-service-core.c:105
1363msgid "# send requests dropped (disconnected)" 1111msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
1364msgstr "" 1112msgstr ""
1365 1113
1366#: src/core/gnunet-service-core.c:371 1114#: src/core/gnunet-service-core.c:126
1367msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)" 1115#, fuzzy, c-format
1368msgstr "" 1116#| msgid "Starting service `%s'\n"
1117msgid "Core service of `%4s' ready.\n"
1118msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
1369 1119
1370#: src/core/gnunet-service-core.c:443 1120#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:370
1371#, c-format 1121msgid "# send requests dropped (disconnected)"
1372msgid "# bytes of messages of type %u received"
1373msgstr "" 1122msgstr ""
1374 1123
1375#: src/core/gnunet-service-core.c:541 1124#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:480
1376msgid "# messages discarded (session disconnected)" 1125msgid "# messages discarded (session disconnected)"
1377msgstr "" 1126msgstr ""
1378 1127
1379#: src/core/gnunet-service-core.c:879 1128#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:526
1380#, c-format 1129#, c-format
1381msgid "# messages of type %u discarded (client busy)" 1130msgid "# bytes of messages of type %u received"
1382msgstr ""
1383
1384#: src/core/gnunet-service-core.c:988
1385msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
1386msgstr "" 1131msgstr ""
1387 1132
1388#: src/core/gnunet-service-core.c:1009 1133#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:535
1389#, fuzzy, c-format
1390msgid "Core service of `%s' ready.\n"
1391msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
1392
1393#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:617
1394msgid "# bytes encrypted" 1134msgid "# bytes encrypted"
1395msgstr "# byte crittografati" 1135msgstr "# byte crittografati"
1396 1136
1397#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:677 1137#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:586
1398msgid "# bytes decrypted" 1138msgid "# bytes decrypted"
1399msgstr "" 1139msgstr "# byte decrittati"
1400 1140
1401#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:779 1141#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:673
1402msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
1403msgstr ""
1404
1405#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:829
1406msgid "# key exchanges initiated" 1142msgid "# key exchanges initiated"
1407msgstr "" 1143msgstr ""
1408 1144
1409#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:891 1145#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:713
1410msgid "# key exchanges stopped" 1146msgid "# key exchanges stopped"
1411msgstr "" 1147msgstr ""
1412 1148
1413#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:925 1149#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:810
1414#, fuzzy
1415msgid "# PING messages transmitted"
1416msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1417
1418#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:992
1419msgid "# old ephemeral keys ignored" 1150msgid "# old ephemeral keys ignored"
1420msgstr "" 1151msgstr ""
1421 1152
1422#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1005 1153#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:816
1423msgid "# duplicate ephemeral keys ignored" 1154#, fuzzy
1424msgstr "" 1155#| msgid "# PONG messages received"
1425 1156msgid "# ephemeral keys received"
1426#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1040 1157msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1427msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
1428msgstr ""
1429 1158
1430#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1054 1159#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:850
1431#, c-format 1160#, c-format
1432msgid "" 1161msgid "Ephemeral key message from peer `%s' rejected as its validity range does not match our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
1433"EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
1434"our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
1435msgstr "" 1162msgstr ""
1436 1163
1437#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1060 1164#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:861
1438msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
1439msgstr ""
1440
1441#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1080
1442#, fuzzy 1165#, fuzzy
1443msgid "# valid ephemeral keys received" 1166#| msgid "# SYN messages received"
1444msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 1167msgid "# EPHEMERAL_KEY messages received"
1168msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
1445 1169
1446#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180 1170#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:951
1447#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1129 1171#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1016
1448msgid "# PING messages received" 1172msgid "# PING messages received"
1449msgstr "" 1173msgstr ""
1450 1174
1451#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1189 1175#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:959
1452msgid "# PING messages dropped (out of order)" 1176msgid "# PING messages dropped (out of order)"
1453msgstr "" 1177msgstr ""
1454 1178
1455#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1248 1179#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:986
1180#, c-format
1181msgid "Received PING from `%s' for different identity: I am `%s', PONG identity: `%s'\n"
1182msgstr ""
1183
1184#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1003
1456msgid "# PONG messages created" 1185msgid "# PONG messages created"
1457msgstr "" 1186msgstr ""
1458 1187
1459#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1274 1188#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1029
1460msgid "# sessions terminated by timeout" 1189msgid "# sessions terminated by timeout"
1461msgstr "" 1190msgstr ""
1462 1191
1463#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1287 1192#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1039
1464msgid "# keepalive messages sent" 1193msgid "# keepalive messages sent"
1465msgstr "" 1194msgstr ""
1466 1195
1467#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1351 1196#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1096
1468#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1462 1197#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1328
1469msgid "# PONG messages received" 1198msgid "# PONG messages received"
1470msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 1199msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1471 1200
1472#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1358 1201#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1102
1473msgid "# PONG messages dropped (connection down)" 1202msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
1474msgstr "" 1203msgstr ""
1475 1204
1476#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1363 1205#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1107
1477msgid "# PONG messages dropped (out of order)" 1206msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
1478msgstr "" 1207msgstr ""
1479 1208
1480#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1398 1209#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1137
1481msgid "# PONG messages decrypted" 1210msgid "# PONG messages decrypted"
1482msgstr "# messaggi PONG decrittati" 1211msgstr "# messaggi PONG decrittati"
1483 1212
1484#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1436 1213#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1171
1485msgid "# session keys confirmed via PONG" 1214msgid "# session keys confirmed via PONG"
1486msgstr "" 1215msgstr ""
1487 1216
1488#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1447 1217#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1181
1489msgid "# timeouts prevented via PONG" 1218msgid "# timeouts prevented via PONG"
1490msgstr "" 1219msgstr ""
1491 1220
1492#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1454 1221#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1188
1493msgid "# rekey operations confirmed via PONG" 1222msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
1494msgstr "" 1223msgstr ""
1495 1224
1496#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1642 1225#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
1497msgid "# DATA message dropped (out of order)" 1226msgid "# DATA message dropped (out of order)"
1498msgstr "" 1227msgstr ""
1499 1228
1500#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1650 1229#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1335
1501#, c-format 1230#, c-format
1502msgid "" 1231msgid "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
1503"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
1504msgstr "" 1232msgstr ""
1505 1233
1506#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1653 1234#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1338
1507msgid "# sessions terminated by key expiration" 1235msgid "# sessions terminated by key expiration"
1508msgstr "" 1236msgstr ""
1509 1237
1510#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1742 1238#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1383
1511#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1768 1239#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1408
1512msgid "# bytes dropped (duplicates)" 1240msgid "# bytes dropped (duplicates)"
1513msgstr "" 1241msgstr ""
1514 1242
1515#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1755 1243#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1395
1516msgid "# bytes dropped (out of sequence)" 1244msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
1517msgstr "" 1245msgstr ""
1518 1246
1519#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1797 1247#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1437
1520msgid "# bytes dropped (ancient message)" 1248msgid "# bytes dropped (ancient message)"
1521msgstr "" 1249msgstr ""
1522 1250
1523#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1805 1251#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1445
1524msgid "# bytes of payload decrypted" 1252msgid "# bytes of payload decrypted"
1525msgstr "" 1253msgstr ""
1526 1254
1527#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:260 1255#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1480
1528#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:350 1256msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
1529#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:741
1530#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:804
1531#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:615 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1521
1532#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:617
1533#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:719
1534#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:720
1535#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:728
1536msgid "# peers connected"
1537msgstr "" 1257msgstr ""
1538 1258
1539#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:296 1259#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:168
1540msgid "# type map refreshes sent" 1260msgid "# sessions terminated by transport disconnect"
1541msgstr "" 1261msgstr ""
1542 1262
1543#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:416 1263#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:184
1544msgid "# outdated typemap confirmations received" 1264#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:335
1265msgid "# neighbour entries allocated"
1545msgstr "" 1266msgstr ""
1546 1267
1547#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:433 1268#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:252
1548msgid "# valid typemap confirmations received" 1269msgid "# encrypted bytes given to transport"
1549msgstr "" 1270msgstr ""
1550 1271
1551#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:169 1272#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:418
1552#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:181 1273#, c-format
1274msgid "Unsupported message of type %u (%u bytes) received from peer `%s'\n"
1275msgstr ""
1276
1277#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:216
1278#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:288
1279#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:662
1280#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:727
1281#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1304
1282#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:606 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1501
1283#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:707
1284#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:808
1285#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917
1286#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1141
1287#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3142
1288#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3438
1289msgid "# peers connected"
1290msgstr "# nodi connessi"
1291
1292#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:255
1293msgid "# type map refreshes sent"
1294msgstr ""
1295
1296#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:426
1297msgid "# messages discarded (expired prior to transmission)"
1298msgstr ""
1299
1300#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:110
1301#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:121
1553msgid "# type maps received" 1302msgid "# type maps received"
1554msgstr "" 1303msgstr ""
1555 1304
1556#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:212 1305#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:151
1557msgid "# updates to my type map" 1306msgid "# updates to my type map"
1558msgstr "" 1307msgstr ""
1559 1308
1560#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311 1309#: src/datacache/datacache.c:115 src/datacache/datacache.c:266
1561#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757 1310#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:838
1562msgid "# bytes stored" 1311msgid "# bytes stored"
1563msgstr "" 1312msgstr ""
1564 1313
1565#: src/datacache/datacache.c:123 src/datacache/datacache.c:315 1314#: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:268
1566msgid "# items stored" 1315msgid "# items stored"
1567msgstr "# elementi memorizzati" 1316msgstr "# elementi memorizzati"
1568 1317
1569#: src/datacache/datacache.c:206 1318#: src/datacache/datacache.c:143 src/datacache/datacache.c:150
1319#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1487
1320#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1498
1321#, c-format
1322msgid "No `%s' specified for `%s' in configuration!\n"
1323msgstr ""
1324
1325#: src/datacache/datacache.c:184
1570#, c-format 1326#, c-format
1571msgid "Loading `%s' datacache plugin\n" 1327msgid "Loading `%s' datacache plugin\n"
1572msgstr "" 1328msgstr ""
1573 1329
1574#: src/datacache/datacache.c:217 1330#: src/datacache/datacache.c:192
1575#, c-format 1331#, c-format
1576msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n" 1332msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n"
1577msgstr "" 1333msgstr ""
1578 1334
1579#: src/datacache/datacache.c:345 1335#: src/datacache/datacache.c:295
1580msgid "# requests received" 1336msgid "# requests received"
1581msgstr "" 1337msgstr ""
1582 1338
1583#: src/datacache/datacache.c:355 1339#: src/datacache/datacache.c:304
1584msgid "# requests filtered by bloom filter" 1340msgid "# requests filtered by bloom filter"
1585msgstr "" 1341msgstr ""
1586 1342
1587#: src/datacache/datacache.c:385 1343#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:406
1588msgid "# requests for random value received" 1344msgid "Heap datacache running\n"
1589msgstr ""
1590
1591#: src/datacache/datacache.c:417
1592msgid "# proximity search requests received"
1593msgstr "" 1345msgstr ""
1594 1346
1595#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:553 1347#: src/datacache/plugin_datacache_postgres.c:392
1596msgid "Heap datacache running\n" 1348msgid "Postgres datacache running\n"
1597msgstr "" 1349msgstr ""
1598 1350
1599#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:118 1351#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:69
1600#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:127 1352#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:72
1601#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:892 1353#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:806
1602#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:58 1354#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:820
1603#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:66 src/my/my.c:81 src/my/my.c:93 1355#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 src/mysql/mysql.c:41
1604#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49 1356#: src/mysql/mysql.c:48 src/mysql/mysql.c:522 src/mysql/mysql.c:531
1357#: src/mysql/mysql.c:591 src/mysql/mysql.c:607
1358#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:52
1605#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:52 1359#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:52
1606#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:53 1360#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:52
1607#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:52 1361#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:52
1608#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:47 1362#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:47
1609#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:52 1363#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:52
1610#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56 1364#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:55
1611#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:53 1365#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:51
1612#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39 1366#: src/util/crypto_mpi.c:39 src/include/gnunet_common.h:602
1613#: src/include/gnunet_common.h:840 src/include/gnunet_common.h:849 1367#: src/include/gnunet_common.h:611 src/scalarproduct/scalarproduct.h:50
1614#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35
1615#, c-format 1368#, c-format
1616msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1369msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1617msgstr "" 1370msgstr ""
1618 1371
1619#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:863 1372#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:450
1620#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:508 1373msgid "Sqlite datacache running\n"
1621#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:229
1622#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:265
1623msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
1624msgstr "" 1374msgstr ""
1625 1375
1626#: src/datastore/datastore_api.c:348 1376#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:484
1627msgid "DATASTORE disconnected" 1377#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:404
1378#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:295
1379#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:327
1380msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
1628msgstr "" 1381msgstr ""
1629 1382
1630#: src/datastore/datastore_api.c:468 1383#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:491
1631msgid "Disconnected from DATASTORE" 1384#, fuzzy, c-format
1385#| msgid "Failed to start service `%s'\n"
1386msgid "Failed to close statement %p: %d\n"
1387msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
1388
1389#: src/datacache/plugin_datacache_template.c:125
1390msgid "Template datacache running\n"
1632msgstr "" 1391msgstr ""
1633 1392
1634#: src/datastore/datastore_api.c:569 1393#: src/datastore/datastore_api.c:310
1394#, fuzzy
1395#| msgid "Failed to create statistics!\n"
1396msgid "Failed to transmit request to drop database.\n"
1397msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
1398
1399#: src/datastore/datastore_api.c:394
1400#, fuzzy
1401#| msgid "Request timed out"
1402msgid "# queue entry timeouts"
1403msgstr "Richiesta scaduta"
1404
1405#: src/datastore/datastore_api.c:443
1635msgid "# queue overflows" 1406msgid "# queue overflows"
1636msgstr "" 1407msgstr ""
1637 1408
1638#: src/datastore/datastore_api.c:599 1409#: src/datastore/datastore_api.c:471
1639msgid "# queue entries created" 1410msgid "# queue entries created"
1640msgstr "" 1411msgstr ""
1641 1412
1642#: src/datastore/datastore_api.c:760 1413#: src/datastore/datastore_api.c:491
1643msgid "# status messages received" 1414msgid "# Requests dropped from datastore queue"
1644msgstr "" 1415msgstr ""
1645 1416
1646#: src/datastore/datastore_api.c:814 1417#: src/datastore/datastore_api.c:533
1647msgid "# Results received"
1648msgstr ""
1649
1650#: src/datastore/datastore_api.c:920
1651msgid "# datastore connections (re)created" 1418msgid "# datastore connections (re)created"
1652msgstr "" 1419msgstr ""
1653 1420
1654#: src/datastore/datastore_api.c:1034 1421#: src/datastore/datastore_api.c:616 src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:279
1655msgid "# PUT requests executed" 1422msgid "# transmission request failures"
1656msgstr "" 1423msgstr ""
1657 1424
1658#: src/datastore/datastore_api.c:1095 1425#: src/datastore/datastore_api.c:638
1659msgid "# RESERVE requests executed" 1426#, fuzzy
1660msgstr "" 1427#| msgid "# bytes sent via SMTP"
1428msgid "# bytes sent to datastore"
1429msgstr "# byte inviati via SMTP"
1661 1430
1662#: src/datastore/datastore_api.c:1160 1431#: src/datastore/datastore_api.c:770
1663msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" 1432msgid "Failed to receive status response from database."
1664msgstr "" 1433msgstr ""
1665 1434
1666#: src/datastore/datastore_api.c:1238 1435#: src/datastore/datastore_api.c:784
1667msgid "# REMOVE requests executed" 1436#, fuzzy
1668msgstr "" 1437#| msgid "Error reading from `%s': %s\n"
1438msgid "Error reading response from datastore service"
1439msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n"
1669 1440
1670#: src/datastore/datastore_api.c:1298 1441#: src/datastore/datastore_api.c:796 src/datastore/datastore_api.c:802
1671msgid "# GET REPLICATION requests executed" 1442msgid "Invalid error message received from datastore service"
1672msgstr "" 1443msgstr ""
1673 1444
1674#: src/datastore/datastore_api.c:1360 1445#: src/datastore/datastore_api.c:806
1675msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" 1446msgid "# status messages received"
1676msgstr "" 1447msgstr ""
1677 1448
1678#: src/datastore/datastore_api.c:1441 1449#: src/datastore/datastore_api.c:876
1679msgid "# GET requests executed" 1450msgid "# PUT requests executed"
1680msgstr "" 1451msgstr ""
1681 1452
1682#: src/datastore/gnunet-datastore.c:189 1453#: src/datastore/datastore_api.c:944
1683#, c-format 1454msgid "# RESERVE requests executed"
1684msgid "Dumped %<PRIu64> records\n"
1685msgstr "" 1455msgstr ""
1686 1456
1687#: src/datastore/gnunet-datastore.c:217 src/datastore/gnunet-datastore.c:229 1457#: src/datastore/datastore_api.c:1005
1688#, c-format 1458msgid "# RELEASE RESERVE requests executed"
1689msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n"
1690msgstr "" 1459msgstr ""
1691 1460
1692#: src/datastore/gnunet-datastore.c:261 1461#: src/datastore/datastore_api.c:1065
1693msgid "Error queueing datastore GET operation\n" 1462msgid "# UPDATE requests executed"
1694msgstr "" 1463msgstr "# richieste UPDATE eseguite"
1695 1464
1696#: src/datastore/gnunet-datastore.c:287 src/datastore/gnunet-datastore.c:412 1465#: src/datastore/datastore_api.c:1129
1697#, c-format 1466msgid "# REMOVE requests executed"
1698msgid "Unable to open dump file: %s\n"
1699msgstr "" 1467msgstr ""
1700 1468
1701#: src/datastore/gnunet-datastore.c:326 1469#: src/datastore/datastore_api.c:1174
1702#, c-format 1470#, fuzzy
1703msgid "Failed to store item: %s, aborting\n" 1471#| msgid "Failed to create statistics!\n"
1704msgstr "" 1472msgid "Failed to receive response from database.\n"
1473msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
1705 1474
1706#: src/datastore/gnunet-datastore.c:340 1475#: src/datastore/datastore_api.c:1233
1707#, c-format 1476msgid "# Results received"
1708msgid "Inserted %<PRIu64> records\n"
1709msgstr "" 1477msgstr ""
1710 1478
1711#: src/datastore/gnunet-datastore.c:349 src/datastore/gnunet-datastore.c:363 1479#: src/datastore/datastore_api.c:1300
1712#, c-format 1480msgid "# GET REPLICATION requests executed"
1713msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n"
1714msgstr "" 1481msgstr ""
1715 1482
1716#: src/datastore/gnunet-datastore.c:389 1483#: src/datastore/datastore_api.c:1363
1717msgid "Error queueing datastore PUT operation\n" 1484msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed"
1718msgstr "" 1485msgstr ""
1719 1486
1720#: src/datastore/gnunet-datastore.c:432 1487#: src/datastore/datastore_api.c:1424
1721msgid "Input file is not of a supported format\n" 1488msgid "# GET requests executed"
1722msgstr "" 1489msgstr ""
1723 1490
1724#: src/datastore/gnunet-datastore.c:458 1491#: src/datastore/gnunet-datastore.c:114
1725msgid "Failed connecting to the datastore.\n" 1492#, c-format
1493msgid "Failed to store item: %s, aborting\n"
1726msgstr "" 1494msgstr ""
1727 1495
1728#: src/datastore/gnunet-datastore.c:470 1496#: src/datastore/gnunet-datastore.c:200
1729#, c-format 1497#, c-format
1730msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n" 1498msgid "Cannot use the same configuration for source and destination\n"
1731msgstr "" 1499msgstr ""
1732 1500
1733#: src/datastore/gnunet-datastore.c:493 1501#: src/datastore/gnunet-datastore.c:246
1734msgid "Dump all records from the datastore" 1502msgid "specifies the configuration to use to access an alternative datastore; will merge that datastore into our current datastore"
1735msgstr "" 1503msgstr ""
1736 1504
1737#: src/datastore/gnunet-datastore.c:497 1505#: src/datastore/gnunet-datastore.c:255
1738msgid "Insert records into the datastore" 1506msgid "Manipulate GNUnet datastore"
1739msgstr "" 1507msgstr ""
1740 1508
1741#: src/datastore/gnunet-datastore.c:502 1509#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:351
1742msgid "File to dump or insert" 1510msgid "# bytes expired"
1743msgstr "" 1511msgstr "# byte scaduti"
1744 1512
1745#: src/datastore/gnunet-datastore.c:511 1513#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:425
1746msgid "Manipulate GNUnet datastore" 1514msgid "# bytes purged (low-priority)"
1747msgstr "" 1515msgstr ""
1748 1516
1749#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:338 1517#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:483
1750msgid "# bytes expired" 1518#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:223
1519msgid "Transmission to client failed!\n"
1751msgstr "" 1520msgstr ""
1752 1521
1753#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:420 1522#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:514
1754msgid "# bytes purged (low-priority)" 1523#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:262
1524msgid "Shutdown in progress, aborting transmission.\n"
1755msgstr "" 1525msgstr ""
1756 1526
1757#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:562 1527#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:630
1758msgid "# results found" 1528msgid "# results found"
1759msgstr "" 1529msgstr ""
1760 1530
1761#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:603 1531#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:673
1762#, c-format 1532#, c-format
1763msgid "" 1533msgid "Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy `%s' request for %llu bytes\n"
1764"Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for "
1765"%llu bytes\n"
1766msgstr "" 1534msgstr ""
1767 1535
1768#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:614 1536#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:684
1769#, c-format 1537#, c-format
1770msgid "" 1538msgid "The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu bytes)\n"
1771"The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu "
1772"bytes)\n"
1773msgstr "" 1539msgstr ""
1774 1540
1775#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:620 1541#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:688
1776msgid "" 1542msgid "Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than cache size"
1777"Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than "
1778"cache size"
1779msgstr "" 1543msgstr ""
1780 1544
1781#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:627 1545#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:694
1782msgid "Insufficient space to satisfy request" 1546msgid "Insufficient space to satisfy request"
1783msgstr "" 1547msgstr ""
1784 1548
1785#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:634 1549#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:699
1786#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:689 1550#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:751
1787#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:837 1551#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:964
1788#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1469 1552#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1421
1789msgid "# reserved" 1553msgid "# reserved"
1790msgstr "" 1554msgstr ""
1791 1555
1792#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:707 1556#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:764
1793msgid "Could not find matching reservation" 1557msgid "Could not find matching reservation"
1794msgstr "" 1558msgstr ""
1795 1559
1796#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:773 1560#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:850
1797#, c-format 1561#, c-format
1798msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n" 1562msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n"
1799msgstr "" 1563msgstr ""
1800 1564
1801#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:876 1565#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1010
1802msgid "# GET requests received" 1566msgid "# GET requests received"
1803msgstr "" 1567msgstr "# richieste GET ricevute"
1804 1568
1805#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:907 1569#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1022
1806#, fuzzy
1807msgid "# GET KEY requests received"
1808msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1809
1810#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:920
1811msgid "# requests filtered by bloomfilter" 1570msgid "# requests filtered by bloomfilter"
1812msgstr "" 1571msgstr ""
1813 1572
1814#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:956 1573#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1050
1574msgid "# UPDATE requests received"
1575msgstr "# richieste UPDATE ricevute"
1576
1577#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1080
1815msgid "# GET REPLICATION requests received" 1578msgid "# GET REPLICATION requests received"
1816msgstr "" 1579msgstr ""
1817 1580
1818#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:989 1581#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1113
1819msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received" 1582msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received"
1820msgstr "" 1583msgstr ""
1821 1584
1822#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1036 1585#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1138
1823msgid "Content not found" 1586msgid "Content not found"
1824msgstr "Contenuto non trovato" 1587msgstr "Contenuto non trovato"
1825 1588
1826#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1043 1589#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1146
1827msgid "# bytes removed (explicit request)" 1590msgid "# bytes removed (explicit request)"
1828msgstr "" 1591msgstr ""
1829 1592
1830#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1088 1593#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1178
1831msgid "# REMOVE requests received" 1594msgid "# REMOVE requests received"
1832msgstr "" 1595msgstr ""
1833 1596
1834#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1137 1597#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1220
1835#, c-format 1598#, c-format
1836msgid "" 1599msgid "Datastore payload inaccurate (%lld < %lld). Trying to fix.\n"
1837"Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n"
1838msgstr ""
1839
1840#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1143
1841#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1318
1842#, c-format
1843msgid "New payload: %lld\n"
1844msgstr "" 1600msgstr ""
1845 1601
1846#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1197 1602#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1281
1847#, c-format 1603#, c-format
1848msgid "Loading `%s' datastore plugin\n" 1604msgid "Loading `%s' datastore plugin\n"
1849msgstr "" 1605msgstr ""
1850 1606
1851#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1209 1607#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1290
1852#, c-format 1608#, c-format
1853msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n" 1609msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n"
1854msgstr "" 1610msgstr ""
1855 1611
1856#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1269 1612#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1492
1857msgid "Bloomfilter construction complete.\n"
1858msgstr ""
1859
1860#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1325
1861msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n"
1862msgstr ""
1863
1864#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1336
1865msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n"
1866msgstr ""
1867
1868#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1506
1869#, c-format 1613#, c-format
1870msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'" 1614msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'"
1871msgstr "" 1615msgstr ""
1872 1616
1873#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1522 1617#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1503
1874msgid "# quota" 1618msgid "# quota"
1875msgstr "" 1619msgstr ""
1876 1620
1877#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1527 1621#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1505
1878msgid "# cache size" 1622msgid "# cache size"
1879msgstr "# dimensione cache" 1623msgstr "# dimensione cache"
1880 1624
1881#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1543 1625#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1518
1882#, c-format 1626#, c-format
1883msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n" 1627msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n"
1884msgstr "" 1628msgstr ""
1885 1629
1886#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1561 1630#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1536
1887#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1577 1631#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1552
1888#, c-format 1632#, c-format
1889msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n" 1633msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n"
1890msgstr "" 1634msgstr ""
1891 1635
1892#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1609 1636#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1582
1893msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" 1637msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
1894msgstr "" 1638msgstr ""
1895 1639
1896#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:893 1640#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1611
1897msgid "Heap database running\n" 1641msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n"
1898msgstr "" 1642msgstr ""
1899 1643
1900#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:371 1644#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1616
1901#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:423 1645msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n"
1902#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1075 1646msgstr ""
1903msgid "MySQL statement run failure" 1647
1648#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1619
1649msgid "Bloomfilter construction complete.\n"
1904msgstr "" 1650msgstr ""
1905 1651
1906#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:410 1652#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:820
1907#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:678 1653msgid "Heap database running\n"
1908msgid "Data too large"
1909msgstr "" 1654msgstr ""
1910 1655
1911#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:848 1656#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:783
1657#, fuzzy, c-format
1658#| msgid "Failed to start service `%s'\n"
1659msgid "Failed to prepare statement `%s'\n"
1660msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
1661
1662#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:791
1912#, c-format 1663#, c-format
1913msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1664msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1914msgstr "" 1665msgstr ""
1915 1666
1916#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1180 1667#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1022
1917msgid "Mysql database running\n" 1668msgid "Mysql database running\n"
1918msgstr "" 1669msgstr ""
1919 1670
1920#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:280 1671#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:824
1921#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:897
1922msgid "Postgress exec failure"
1923msgstr ""
1924
1925#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:858
1926msgid "Failed to drop table from database.\n" 1672msgid "Failed to drop table from database.\n"
1927msgstr "" 1673msgstr ""
1928 1674
1929#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:956 1675#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:860
1676#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:414
1677#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:569
1930msgid "Postgres database running\n" 1678msgid "Postgres database running\n"
1931msgstr "" 1679msgstr ""
1932 1680
1933#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:66 1681#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57
1934#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:50 1682#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:50
1935#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:55 1683#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:55
1936#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:59 1684#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:58
1937#, c-format 1685#, c-format
1938msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" 1686msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s"
1939msgstr "" 1687msgstr ""
1940 1688
1941#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:271 1689#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:255
1942#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:173 1690#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:193
1943#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:206 1691#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:204
1944#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:535 1692#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:319
1945#, c-format 1693#, c-format
1946msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1694msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
1947msgstr "" 1695msgstr ""
1948 1696
1949#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:629 1697#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:663
1950msgid "sqlite bind failure" 1698msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n"
1951msgstr "" 1699msgstr ""
1952 1700
1953#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1327 1701#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1156
1954msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" 1702msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
1955msgstr "" 1703msgstr ""
1956 1704
1957#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1361 1705#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1175
1958#, c-format 1706#, c-format
1959msgid "" 1707msgid "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu bytes)\n"
1960"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
1961"bytes)\n"
1962msgstr "" 1708msgstr ""
1963 1709
1964#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1405 1710#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1215
1965#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:557 1711#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:583
1966#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:751 1712#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:719
1967msgid "Sqlite database running\n" 1713msgid "Sqlite database running\n"
1968msgstr "" 1714msgstr ""
1969 1715
1970#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:253 1716#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:257
1971msgid "Template database running\n" 1717msgid "Template database running\n"
1972msgstr "" 1718msgstr ""
1973 1719
1974#: src/dht/gnunet-dht-get.c:158 1720#: src/dht/dht_api.c:376
1721#, fuzzy
1722#| msgid "Failed to start service.\n"
1723msgid "Failed to connect to the DHT service!\n"
1724msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
1725
1726#: src/dht/gnunet-dht-get.c:133
1975#, c-format 1727#, c-format
1976msgid "" 1728msgid ""
1977"Result %d, type %d:\n" 1729"Result %d, type %d:\n"
@@ -1979,829 +1731,1032 @@ msgid ""
1979msgstr "" 1731msgstr ""
1980 1732
1981#: src/dht/gnunet-dht-get.c:159 1733#: src/dht/gnunet-dht-get.c:159
1982#, c-format
1983msgid "Result %d, type %d:\n"
1984msgstr ""
1985
1986#: src/dht/gnunet-dht-get.c:204
1987msgid "Must provide key for DHT GET!\n" 1734msgid "Must provide key for DHT GET!\n"
1988msgstr "" 1735msgstr ""
1989 1736
1990#: src/dht/gnunet-dht-get.c:210 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:257 1737#: src/dht/gnunet-dht-get.c:165 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:225
1991msgid "Failed to connect to DHT service!\n" 1738msgid "Failed to connect to DHT service!\n"
1992msgstr "" 1739msgstr ""
1993 1740
1994#: src/dht/gnunet-dht-get.c:219 1741#: src/dht/gnunet-dht-get.c:173
1995msgid "Issuing DHT GET with key" 1742msgid "Issueing DHT GET with key"
1996msgstr "" 1743msgstr ""
1997 1744
1998#: src/dht/gnunet-dht-get.c:248 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:307 1745#: src/dht/gnunet-dht-get.c:189 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:262
1999#: src/dht/gnunet-dht-put.c:198 1746#: src/dht/gnunet-dht-put.c:198
2000msgid "the query key" 1747msgid "the query key"
2001msgstr "" 1748msgstr ""
2002 1749
2003#: src/dht/gnunet-dht-get.c:253 1750#: src/dht/gnunet-dht-get.c:192
2004msgid "how many parallel requests (replicas) to create" 1751msgid "how many parallel requests (replicas) to create"
2005msgstr "" 1752msgstr ""
2006 1753
2007#: src/dht/gnunet-dht-get.c:258 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:313 1754#: src/dht/gnunet-dht-get.c:195 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:265
2008msgid "the type of data to look for" 1755msgid "the type of data to look for"
2009msgstr "" 1756msgstr ""
2010 1757
2011#: src/dht/gnunet-dht-get.c:263 1758#: src/dht/gnunet-dht-get.c:198 src/dht/gnunet-dht-put.c:210
2012msgid "how long to execute this query before giving up?" 1759msgid "how long to execute this query before giving up?"
2013msgstr "" 1760msgstr ""
2014 1761
2015#: src/dht/gnunet-dht-get.c:267 src/dht/gnunet-dht-put.c:202 1762#: src/dht/gnunet-dht-get.c:201 src/dht/gnunet-dht-put.c:201
2016msgid "use DHT's demultiplex everywhere option" 1763msgid "use DHT's demultiplex everywhere option"
2017msgstr "" 1764msgstr ""
2018 1765
2019#: src/dht/gnunet-dht-get.c:280 1766#: src/dht/gnunet-dht-get.c:204 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:271
2020msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results." 1767#: src/dht/gnunet-dht-put.c:213 src/fs/gnunet-auto-share.c:753
2021msgstr "" 1768#: src/fs/gnunet-download.c:328 src/fs/gnunet-publish.c:877
2022 1769#: src/fs/gnunet-search.c:301 src/fs/gnunet-unindex.c:168
2023#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:319 1770#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:873
2024msgid "how long should the monitor command run"
2025msgstr ""
2026
2027#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:324 src/fs/gnunet-download.c:372
2028#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:878
2029msgid "be verbose (print progress information)" 1771msgid "be verbose (print progress information)"
2030msgstr "" 1772msgstr ""
2031 1773
2032#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:337 1774#: src/dht/gnunet-dht-get.c:225
2033msgid "Prints all packets that go through the DHT." 1775msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results."
2034msgstr ""
2035
2036#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:916 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:253
2037#, c-format
2038msgid "Exiting as the number of peers is %u\n"
2039msgstr ""
2040
2041#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:949 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3083
2042msgid "number of peers to start"
2043msgstr ""
2044
2045#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:954
2046msgid "number of PUTs to perform per peer"
2047msgstr ""
2048
2049#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:959 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:860
2050#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:300
2051msgid "name of the file with the login information for the testbed"
2052msgstr ""
2053
2054#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:964
2055msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)"
2056msgstr ""
2057
2058#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:969
2059msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)"
2060msgstr "" 1776msgstr ""
2061 1777
2062#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:974 1778#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:268
2063msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)" 1779msgid "how long should the monitor command run"
2064msgstr "" 1780msgstr ""
2065 1781
2066#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979 1782#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:293
2067msgid "replication degree for DHT PUTs" 1783msgid "Prints all packets that go through the DHT."
2068msgstr "" 1784msgstr ""
2069 1785
2070#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:984 1786#: src/dht/gnunet-dht-put.c:118
2071msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs" 1787msgid "PUT request sent with key"
2072msgstr "" 1788msgstr ""
2073 1789
2074#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:989 1790#: src/dht/gnunet-dht-put.c:121
2075msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)" 1791msgid "Timeout sending PUT request!\n"
2076msgstr "" 1792msgstr ""
2077 1793
2078#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1009 1794#: src/dht/gnunet-dht-put.c:124
2079msgid "Measure quality and performance of the DHT service." 1795msgid "PUT request not confirmed!\n"
2080msgstr "" 1796msgstr ""
2081 1797
2082#: src/dht/gnunet-dht-put.c:134 1798#: src/dht/gnunet-dht-put.c:153
2083msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" 1799msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n"
2084msgstr "" 1800msgstr ""
2085 1801
2086#: src/dht/gnunet-dht-put.c:142 1802#: src/dht/gnunet-dht-put.c:160
2087msgid "Could not connect to DHT service!\n" 1803#, c-format
1804msgid "Could not connect to %s service!\n"
2088msgstr "" 1805msgstr ""
2089 1806
2090#: src/dht/gnunet-dht-put.c:153 1807#: src/dht/gnunet-dht-put.c:176
2091#, c-format 1808#, c-format
2092msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n" 1809msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n"
2093msgstr "" 1810msgstr ""
2094 1811
2095#: src/dht/gnunet-dht-put.c:188 1812#: src/dht/gnunet-dht-put.c:192
2096msgid "the data to insert under the key" 1813msgid "the data to insert under the key"
2097msgstr "" 1814msgstr ""
2098 1815
2099#: src/dht/gnunet-dht-put.c:193 1816#: src/dht/gnunet-dht-put.c:195
2100msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)" 1817msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)"
2101msgstr "" 1818msgstr ""
2102 1819
2103#: src/dht/gnunet-dht-put.c:207 1820#: src/dht/gnunet-dht-put.c:204
2104msgid "how many replicas to create" 1821msgid "how many replicas to create"
2105msgstr "" 1822msgstr ""
2106 1823
2107#: src/dht/gnunet-dht-put.c:211 1824#: src/dht/gnunet-dht-put.c:207
2108msgid "use DHT's record route option"
2109msgstr ""
2110
2111#: src/dht/gnunet-dht-put.c:216
2112msgid "the type to insert data as" 1825msgid "the type to insert data as"
2113msgstr "" 1826msgstr ""
2114 1827
2115#: src/dht/gnunet-dht-put.c:233 1828#: src/dht/gnunet-dht-put.c:236
2116msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY." 1829msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY."
2117msgstr "" 1830msgstr ""
2118 1831
2119#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:369 1832#: src/dht/gnunet-service-dht.c:172 src/dht/gnunet-service-xdht.c:176
1833#, fuzzy
1834#| msgid "Failed to start service.\n"
1835msgid "Failed to connect to transport service!\n"
1836msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
1837
1838#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:417
1839#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:838
2120msgid "# GET requests from clients injected" 1840msgid "# GET requests from clients injected"
2121msgstr "" 1841msgstr ""
2122 1842
2123#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:483 1843#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:513
1844#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:927
2124msgid "# PUT requests received from clients" 1845msgid "# PUT requests received from clients"
2125msgstr "" 1846msgstr ""
2126 1847
2127#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:616 1848#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:597
1849#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:1013
2128msgid "# GET requests received from clients" 1850msgid "# GET requests received from clients"
2129msgstr "" 1851msgstr ""
2130 1852
2131#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:842 1853#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:798
1854#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:1214
2132msgid "# GET STOP requests received from clients" 1855msgid "# GET STOP requests received from clients"
2133msgstr "" 1856msgstr ""
2134 1857
2135#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1027 1858#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1039
1859#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:498
2136msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT" 1860msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT"
2137msgstr "" 1861msgstr ""
2138 1862
2139#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1042 1863#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1052
1864#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:511
2140msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped" 1865msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped"
2141msgstr "" 1866msgstr ""
2142 1867
2143#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1088 1868#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1089
1869#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:548
2144#, c-format 1870#, c-format
2145msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n" 1871msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n"
2146msgstr "" 1872msgstr ""
2147 1873
2148#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1095 1874#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1112
1875#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:571
2149msgid "# RESULTS queued for clients" 1876msgid "# RESULTS queued for clients"
2150msgstr "" 1877msgstr ""
2151 1878
2152#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1173 1879#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1166
1880#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1209
1881#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:625
1882#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:668
2153msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)" 1883msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)"
2154msgstr "" 1884msgstr ""
2155 1885
2156#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:73 1886#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1176
1887#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:635
1888msgid "Could not pass reply to client, message too big!\n"
1889msgstr ""
1890
1891#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:68
1892#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:68
2157#, c-format 1893#, c-format
2158msgid "%s request received, but have no datacache!\n" 1894msgid "%s request received, but have no datacache!\n"
2159msgstr "" 1895msgstr ""
2160 1896
2161#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:83 1897#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:78
1898#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:78
2162msgid "# ITEMS stored in datacache" 1899msgid "# ITEMS stored in datacache"
2163msgstr "" 1900msgstr ""
2164 1901
2165#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:207 1902#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:165
1903#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:165
2166msgid "# Good RESULTS found in datacache" 1904msgid "# Good RESULTS found in datacache"
2167msgstr "" 1905msgstr ""
2168 1906
2169#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:219 1907#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:176
1908#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:176
2170msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache" 1909msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache"
2171msgstr "" 1910msgstr ""
2172 1911
2173#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:225 1912#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:182
1913#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:182
2174msgid "# Invalid RESULTS found in datacache" 1914msgid "# Invalid RESULTS found in datacache"
2175msgstr "" 1915msgstr ""
2176 1916
2177#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:231 1917#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:188
1918#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:188
2178msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache" 1919msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache"
2179msgstr "" 1920msgstr ""
2180 1921
2181#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:243 1922#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:200
1923#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:200
2182msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache" 1924msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache"
2183msgstr "" 1925msgstr ""
2184 1926
2185#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:247 1927#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:203
1928#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:203
2186#, c-format 1929#, c-format
2187msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n" 1930msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n"
2188msgstr "" 1931msgstr ""
2189 1932
2190#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:282 1933#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:234
1934#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:234
2191msgid "# GET requests given to datacache" 1935msgid "# GET requests given to datacache"
2192msgstr "" 1936msgstr ""
2193 1937
2194#: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:86 1938#: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:84
1939#: src/dht/gnunet-service-xdht_hello.c:82
2195msgid "# HELLOs obtained from peerinfo" 1940msgid "# HELLOs obtained from peerinfo"
2196msgstr "" 1941msgstr ""
2197 1942
2198#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:679 1943#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:516
1944msgid "# Preference updates given to core"
1945msgstr ""
1946
1947#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:610
2199msgid "# FIND PEER messages initiated" 1948msgid "# FIND PEER messages initiated"
2200msgstr "" 1949msgstr ""
2201 1950
2202#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:852 1951#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:764
1952msgid "# Queued messages discarded (peer disconnected)"
1953msgstr ""
1954
1955#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:819
1956#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:703
1957msgid "# Bytes transmitted to other peers"
1958msgstr ""
1959
1960#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:857
1961#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:742
1962msgid "# Bytes of bandwidth requested from core"
1963msgstr ""
1964
1965#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:889
2203msgid "# requests TTL-dropped" 1966msgid "# requests TTL-dropped"
2204msgstr "" 1967msgstr ""
2205 1968
2206#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1055 1969#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1093
2207#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1098 1970#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1130
2208msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter" 1971msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter"
2209msgstr "" 1972msgstr ""
2210 1973
2211#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1072 1974#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1108
2212#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1114 1975#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1145
2213msgid "# Peer selection failed" 1976msgid "# Peer selection failed"
2214msgstr "" 1977msgstr ""
2215 1978
2216#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1271 1979#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1287
2217msgid "# PUT requests routed" 1980msgid "# PUT requests routed"
2218msgstr "" 1981msgstr ""
2219 1982
2220#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1304 1983#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1316
2221msgid "# PUT messages queued for transmission" 1984msgid "# PUT messages queued for transmission"
2222msgstr "" 1985msgstr ""
2223 1986
2224#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1315 1987#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1323
2225#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1455 1988#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1440
2226#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1558 1989#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1543
1990#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:794
1991#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:860
1992#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:919
1993#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:981
1994#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1041
2227msgid "# P2P messages dropped due to full queue" 1995msgid "# P2P messages dropped due to full queue"
2228msgstr "" 1996msgstr ""
2229 1997
2230#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1400 1998#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1405
2231msgid "# GET requests routed" 1999msgid "# GET requests routed"
2232msgstr "" 2000msgstr ""
2233 2001
2234#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1443 2002#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1432
2235msgid "# GET messages queued for transmission" 2003msgid "# GET messages queued for transmission"
2236msgstr "" 2004msgstr ""
2237 2005
2238#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1573 2006#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1550
2239msgid "# RESULT messages queued for transmission" 2007msgid "# RESULT messages queued for transmission"
2240msgstr "" 2008msgstr ""
2241 2009
2242#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1676 2010#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1636
2243msgid "# Expired PUTs discarded"
2244msgstr ""
2245
2246#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1684
2247msgid "# P2P PUT requests received" 2011msgid "# P2P PUT requests received"
2248msgstr "" 2012msgstr ""
2249 2013
2250#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1688 2014#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1639
2251msgid "# P2P PUT bytes received" 2015msgid "# P2P PUT bytes received"
2252msgstr "" 2016msgstr ""
2253 2017
2254#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1914 2018#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1803
2255msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter" 2019msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter"
2256msgstr "" 2020msgstr ""
2257 2021
2258#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1922 2022#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1811
2259msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO" 2023msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO"
2260msgstr "" 2024msgstr ""
2261 2025
2262#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2084 2026#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1904
2263msgid "# P2P GET requests received" 2027msgid "# P2P GET requests received"
2264msgstr "" 2028msgstr ""
2265 2029
2266#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2088 2030#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1907
2267msgid "# P2P GET bytes received" 2031msgid "# P2P GET bytes received"
2268msgstr "" 2032msgstr ""
2269 2033
2270#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2153 2034#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1961
2271msgid "# P2P FIND PEER requests processed" 2035msgid "# P2P FIND PEER requests processed"
2272msgstr "" 2036msgstr ""
2273 2037
2274#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2174 2038#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1975
2275msgid "# P2P GET requests ONLY routed" 2039msgid "# P2P GET requests ONLY routed"
2276msgstr "" 2040msgstr ""
2277 2041
2278#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2351 2042#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2052
2279msgid "# Expired results discarded"
2280msgstr ""
2281
2282#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2367
2283msgid "# P2P RESULTS received" 2043msgid "# P2P RESULTS received"
2284msgstr "" 2044msgstr ""
2285 2045
2286#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2371 2046#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2055
2287msgid "# P2P RESULT bytes received" 2047msgid "# P2P RESULT bytes received"
2288msgstr "" 2048msgstr ""
2289 2049
2290#: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:59 2050#: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:59 src/dht/gnunet-service-xdht_nse.c:59
2291msgid "# Network size estimates received" 2051msgid "# Network size estimates received"
2292msgstr "" 2052msgstr ""
2293 2053
2294#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:223 2054#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:211
2295msgid "# Good REPLIES matched against routing table" 2055msgid "# Good REPLIES matched against routing table"
2296msgstr "" 2056msgstr ""
2297 2057
2298#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:237 2058#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:220
2299msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table" 2059msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table"
2300msgstr "" 2060msgstr ""
2301 2061
2302#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:243 2062#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:226
2303msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table" 2063msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table"
2304msgstr "" 2064msgstr ""
2305 2065
2306#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:249 2066#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:232
2307msgid "# Irrelevant REPLIES matched against routing table" 2067msgid "# Irrelevant REPLIES matched against routing table"
2308msgstr "" 2068msgstr ""
2309 2069
2310#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:261 2070#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:244
2311msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table" 2071msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table"
2312msgstr "" 2072msgstr ""
2313 2073
2314#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:339 2074#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:317
2315msgid "# Entries removed from routing table" 2075msgid "# Entries removed from routing table"
2316msgstr "" 2076msgstr ""
2317 2077
2318#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:415 2078#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:399
2319msgid "# Entries added to routing table" 2079msgid "# Entries added to routing table"
2320msgstr "" 2080msgstr ""
2321 2081
2322#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:437 2082#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:417
2323msgid "# DHT requests combined" 2083msgid "# DHT requests combined"
2324msgstr "" 2084msgstr ""
2325 2085
2326#: src/dht/plugin_block_dht.c:189 2086#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1398
2087#, c-format
2088msgid ""
2089"\n"
2090"SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s"
2091msgstr ""
2092
2093#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1514
2094#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1524
2095#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1530
2096#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1536
2097#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1545
2098#, c-format
2099msgid ""
2100"\n"
2101"SUPU %s, %s, %d"
2102msgstr ""
2103
2104#: src/dht/plugin_block_dht.c:138
2327#, c-format 2105#, c-format
2328msgid "Block not of type %u\n" 2106msgid "Block not of type %u\n"
2329msgstr "" 2107msgstr ""
2330 2108
2331#: src/dht/plugin_block_dht.c:198 2109#: src/dht/plugin_block_dht.c:145
2332msgid "Size mismatch for block\n" 2110msgid "Size mismatch for block\n"
2333msgstr "" 2111msgstr ""
2334 2112
2335#: src/dht/plugin_block_dht.c:209 2113#: src/dht/plugin_block_dht.c:155
2336#, c-format 2114#, c-format
2337msgid "Block of type %u is malformed\n" 2115msgid "Block of type %u is malformed\n"
2338msgstr "" 2116msgstr ""
2339 2117
2340#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:353 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:358 2118#: src/dns/dnsparser.c:257
2119#, c-format
2120msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n"
2121msgstr ""
2122
2123#: src/dns/dnsparser.c:856
2124#, c-format
2125msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n"
2126msgstr ""
2127
2128#: src/dns/dnsstub.c:175
2129#, c-format
2130msgid "Could not bind to any port: %s\n"
2131msgstr ""
2132
2133#: src/dns/dnsstub.c:295 src/dns/dnsstub.c:383
2134#, fuzzy, c-format
2135#| msgid "Failed to create statistics!\n"
2136msgid "Failed to send DNS request to %s\n"
2137msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
2138
2139#: src/dns/dnsstub.c:299
2140#, c-format
2141msgid "Sent DNS request to %s\n"
2142msgstr ""
2143
2144#: src/dns/dnsstub.c:368
2145#, c-format
2146msgid "Configured DNS exit `%s' is not working / valid.\n"
2147msgstr ""
2148
2149#: src/dns/dnsstub.c:440
2150#, c-format
2151msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)"
2152msgstr ""
2153
2154#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:355
2341msgid "only monitor DNS queries" 2155msgid "only monitor DNS queries"
2342msgstr "" 2156msgstr ""
2343 2157
2344#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:370 2158#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:358
2159msgid "only monitor DNS replies"
2160msgstr ""
2161
2162#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:369
2345msgid "Monitor DNS queries." 2163msgid "Monitor DNS queries."
2346msgstr "" 2164msgstr ""
2347 2165
2348#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:237 2166#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:236
2349msgid "set A records" 2167msgid "set A records"
2350msgstr "" 2168msgstr ""
2351 2169
2352#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:243 2170#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:239
2353msgid "set AAAA records" 2171msgid "set AAAA records"
2354msgstr "" 2172msgstr ""
2355 2173
2356#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:256 2174#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:251
2357msgid "Change DNS replies to point elsewhere." 2175msgid "Change DNS replies to point elsewhere."
2358msgstr "" 2176msgstr ""
2359 2177
2360#: src/dns/gnunet-service-dns.c:462 2178#: src/dns/gnunet-service-dns.c:456
2361msgid "# DNS requests answered via TUN interface" 2179msgid "# DNS requests answered via TUN interface"
2362msgstr "" 2180msgstr ""
2363 2181
2364#: src/dns/gnunet-service-dns.c:610 2182#: src/dns/gnunet-service-dns.c:603
2365msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)" 2183msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)"
2366msgstr "" 2184msgstr ""
2367 2185
2368#: src/dns/gnunet-service-dns.c:740 2186#: src/dns/gnunet-service-dns.c:714
2369msgid "# External DNS response discarded (no matching request)" 2187msgid "# External DNS response discarded (no matching request)"
2370msgstr "" 2188msgstr ""
2371 2189
2372#: src/dns/gnunet-service-dns.c:815 2190#: src/dns/gnunet-service-dns.c:792
2373msgid "# Client response discarded (no matching request)" 2191msgid "# Client response discarded (no matching request)"
2374msgstr "" 2192msgstr ""
2375 2193
2376#: src/dns/gnunet-service-dns.c:930 2194#: src/dns/gnunet-service-dns.c:907
2377msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n" 2195msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n"
2378msgstr "" 2196msgstr ""
2379 2197
2380#: src/dns/gnunet-service-dns.c:946 2198#: src/dns/gnunet-service-dns.c:923
2381msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n" 2199msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n"
2382msgstr "" 2200msgstr ""
2383 2201
2384#: src/dns/gnunet-service-dns.c:955 2202#: src/dns/gnunet-service-dns.c:932
2385#, c-format 2203#, c-format
2386msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n" 2204msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n"
2387msgstr "" 2205msgstr ""
2388 2206
2389#: src/dns/gnunet-service-dns.c:965 2207#: src/dns/gnunet-service-dns.c:942
2390msgid "DNS interceptor got non-DNS packet (dropped)\n"
2391msgstr ""
2392
2393#: src/dns/gnunet-service-dns.c:967
2394msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface" 2208msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface"
2395msgstr "" 2209msgstr ""
2396 2210
2397#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1034 2211#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1009
2398msgid "# DNS requests received via TUN interface" 2212msgid "# DNS requests received via TUN interface"
2399msgstr "" 2213msgstr ""
2400 2214
2401#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1082 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3565 2215#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1049 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3514
2216#, c-format
2217msgid "`%s' must be installed SUID, refusing to run\n"
2218msgstr ""
2219
2220#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1069 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3571
2402msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n" 2221msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n"
2403msgstr "" 2222msgstr ""
2404 2223
2405#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1092 2224#: src/dv/gnunet-dv.c:169
2225msgid "verbose output"
2226msgstr ""
2227
2228#: src/dv/gnunet-dv.c:178
2229msgid "Print information about DV state"
2230msgstr ""
2231
2232#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:802
2406#, c-format 2233#, c-format
2407msgid "`%s' must be installed SUID, will not run DNS interceptor\n" 2234msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n"
2408msgstr "" 2235msgstr ""
2409 2236
2410#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:960 2237#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:853
2411msgid "# TCP packets sent via TUN" 2238msgid "# Bytes transmitted via mesh channels"
2412msgstr "" 2239msgstr ""
2413 2240
2414#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1061 2241#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:970 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2397
2415msgid "# ICMP packets sent via TUN" 2242#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2654 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1407
2243#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1797 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1960
2244msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
2416msgstr "" 2245msgstr ""
2417 2246
2418#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1340 2247#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1007 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2456
2419msgid "# UDP packets sent via TUN" 2248#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2713 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1463
2249#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1856 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1993
2250msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
2420msgstr "" 2251msgstr ""
2421 2252
2422#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1464 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1572 2253#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1047
2423#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1619 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1701 2254msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)"
2424#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1822 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1953
2425#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2207
2426msgid "# Bytes received from CADET"
2427msgstr "" 2255msgstr ""
2428 2256
2429#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1467 2257#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1054
2430msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet" 2258msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2431msgstr "" 2259msgstr ""
2432 2260
2433#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1575 2261#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1130
2434msgid "# UDP service requests received via cadet" 2262msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2435msgstr "" 2263msgstr ""
2436 2264
2437#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1615 2265#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1204
2438msgid "# TCP service creation requests received via cadet" 2266msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2439msgstr "" 2267msgstr ""
2440 2268
2441#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1704 2269#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1256
2442msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet" 2270msgid "# Packets received from TUN"
2443msgstr "" 2271msgstr ""
2444 2272
2445#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1788 2273#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1270
2446msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)" 2274msgid "# Bytes received from TUN"
2447msgstr "" 2275msgstr ""
2448 2276
2449#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1825 2277#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1296
2450msgid "# TCP data requests received via cadet" 2278msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n"
2451msgstr "" 2279msgstr ""
2452 2280
2453#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1956 2281#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1323
2454msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet" 2282#, c-format
2283msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n"
2455msgstr "" 2284msgstr ""
2456 2285
2457#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2022 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2279 2286#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1369
2458#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2634 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:828 2287#, c-format
2459#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:991 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2105 2288msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n"
2460msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
2461msgstr "" 2289msgstr ""
2462 2290
2463#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2081 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2338 2291#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1377
2464#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2671 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:887 2292#, c-format
2465#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1024 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2158 2293msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n"
2466msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)" 2294msgstr ""
2295
2296#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1759
2297msgid "# TCP packets sent via TUN"
2467msgstr "" 2298msgstr ""
2468 2299
2469#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2210 2300#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1872
2470msgid "# ICMP service requests received via cadet" 2301#, fuzzy
2302#| msgid "# active connections"
2303msgid "# TCP service creation requests received via mesh"
2304msgstr "# connessioni attive"
2305
2306#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1875 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1968
2307#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2073 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2321
2308#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2570 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2859
2309#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2966
2310msgid "# Bytes received from MESH"
2311msgstr ""
2312
2313#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1909 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2990
2314#, c-format
2315msgid "No service %s found for %s on port %d!\n"
2316msgstr ""
2317
2318#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1914
2319msgid "# TCP requests dropped (no such service)"
2320msgstr ""
2321
2322#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1971
2323msgid "# TCP IP-exit creation requests received via mesh"
2324msgstr ""
2325
2326#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2076
2327#, fuzzy
2328#| msgid "# PONG messages received"
2329msgid "# TCP data requests received via mesh"
2330msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2331
2332#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2090
2333msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)"
2334msgstr ""
2335
2336#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2150
2337msgid "# ICMP packets sent via TUN"
2471msgstr "" 2338msgstr ""
2472 2339
2473#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2264 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:985 2340#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2324
2474#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2096 2341#, fuzzy
2342#| msgid "# PONG messages received"
2343msgid "# ICMP IP-exit requests received via mesh"
2344msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2345
2346#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2573
2347#, fuzzy
2348#| msgid "# PONG messages received"
2349msgid "# ICMP service requests received via mesh"
2350msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2351
2352#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2639 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1397
2353#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1954
2475msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)" 2354msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)"
2476msgstr "" 2355msgstr ""
2477 2356
2478#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2323 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:875 2357#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2698 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1433
2479#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2130 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2141 2358#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1445 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1844
2480msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)" 2359msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
2481msgstr "" 2360msgstr ""
2482 2361
2483#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2402 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3068 2362#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2748
2484msgid "# Inbound CADET channels created" 2363msgid "# UDP packets sent via TUN"
2364msgstr ""
2365
2366#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2862
2367#, fuzzy
2368#| msgid "# PONG messages received"
2369msgid "# UDP IP-exit requests received via mesh"
2370msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2371
2372#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2969
2373#, fuzzy
2374#| msgid "# PONG messages received"
2375msgid "# UDP service requests received via mesh"
2376msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2377
2378#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2995
2379msgid "# UDP requests dropped (no such service)"
2380msgstr ""
2381
2382#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3031
2383msgid "# Inbound MESH channels created"
2485msgstr "" 2384msgstr ""
2486 2385
2487#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2522 2386#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3235 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3245
2488#, c-format 2387#, c-format
2489msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n" 2388msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n"
2490msgstr "" 2389msgstr ""
2491 2390
2492#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2541 2391#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3259 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3267
2493msgid "# Messages transmitted via cadet channels" 2392#, c-format
2393msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!"
2494msgstr "" 2394msgstr ""
2495 2395
2496#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2719 2396#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3300
2497msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)" 2397#, c-format
2398msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2498msgstr "" 2399msgstr ""
2499 2400
2500#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2727 2401#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3314 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3326
2501msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2402#, c-format
2403msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n"
2502msgstr "" 2404msgstr ""
2503 2405
2504#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2801 2406#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3337
2505msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2407#, c-format
2408msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2506msgstr "" 2409msgstr ""
2507 2410
2508#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2873 2411#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3527
2509msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2412msgid "This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them being enabled in the configuration\n"
2510msgstr "" 2413msgstr ""
2511 2414
2512#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2921 2415#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3535
2513msgid "# Packets received from TUN" 2416msgid "This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them being enabled in the configuration\n"
2514msgstr "" 2417msgstr ""
2515 2418
2516#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2935 2419#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3542
2517msgid "# Bytes received from TUN" 2420msgid "Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use ENABLE_IPv4=YES\n"
2518msgstr "" 2421msgstr ""
2519 2422
2520#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2961 2423#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3548
2521msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n" 2424msgid "Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use ENABLE_IPv6=YES\n"
2425msgstr ""
2426
2427#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3554 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3717
2428#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1247
2429msgid "No useful service enabled. Exiting.\n"
2430msgstr ""
2431
2432#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3664
2433msgid "Must be a number"
2434msgstr "Deve essere un numero"
2435
2436#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3813
2437msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN"
2438msgstr ""
2439
2440#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:55
2441msgid "Experimentation daemon shutting down ...\n"
2442msgstr ""
2443
2444#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:77
2445msgid "Experimentation daemon starting ...\n"
2522msgstr "" 2446msgstr ""
2523 2447
2524#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2988 2448#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:83
2449#, fuzzy
2450#| msgid "Failed to create statistics!\n"
2451msgid "Failed to create statistics!\n"
2452msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
2453
2454#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:120
2455msgid "GNUnet experimentation daemon"
2456msgstr ""
2457
2458#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:241
2525#, c-format 2459#, c-format
2526msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n" 2460msgid "Experiment `%s': Experiment signature is invalid\n"
2527msgstr "" 2461msgstr ""
2528 2462
2529#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3034 2463#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:250
2530#, c-format 2464#, c-format
2531msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n" 2465msgid "Adding experiment `%s' running from `%s' to `%s' every %llu sec. for %llu sec. \n"
2532msgstr "" 2466msgstr ""
2533 2467
2534#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3042 2468#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:303
2535#, c-format 2469#, c-format
2536msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n" 2470msgid "Experiment `%s': Issuer missing\n"
2537msgstr "" 2471msgstr ""
2538 2472
2539#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3245 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3255 2473#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:312
2540#, c-format 2474#, c-format
2541msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n" 2475msgid "Experiment `%s': Issuer invalid\n"
2542msgstr "" 2476msgstr ""
2543 2477
2544#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3269 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3277 2478#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:320
2545#, c-format 2479#, c-format
2546msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!" 2480msgid "Experiment `%s': Issuer not accepted!\n"
2547msgstr "" 2481msgstr ""
2548 2482
2549#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3318 2483#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:330
2550#, c-format 2484#, c-format
2551msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2485msgid "Experiment `%s': Version missing or invalid \n"
2552msgstr "" 2486msgstr ""
2553 2487
2554#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3332 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3345 2488#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:339
2555#, c-format 2489#, c-format
2556msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n" 2490msgid "Experiment `%s': Required capabilities missing \n"
2557msgstr "" 2491msgstr ""
2558 2492
2559#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3357 2493#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:345
2560#, c-format 2494#, c-format
2561msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2495msgid "Experiment `%s': Required capabilities invalid \n"
2562msgstr "" 2496msgstr ""
2563 2497
2564#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3501 2498#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:390
2565msgid "" 2499#, fuzzy, c-format
2566"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them " 2500#| msgid "Failed to start service `%s'\n"
2567"being enabled in the configuration\n" 2501msgid "Failed to parse file `%s'\n"
2502msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
2503
2504#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:420
2505#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:452
2506msgid "No valid experiment issuers configured! Set value to public keys of issuers! Exiting.\n"
2568msgstr "" 2507msgstr ""
2569 2508
2570#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3509 2509#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:435
2571msgid "" 2510msgid "Invalid value for public key\n"
2572"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them "
2573"being enabled in the configuration\n"
2574msgstr "" 2511msgstr ""
2575 2512
2576#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3516 2513#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:473
2577msgid "" 2514#, c-format
2578"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use " 2515msgid "Cannot read experiments file `%s'\n"
2579"ENABLE_IPv4=YES\n"
2580msgstr "" 2516msgstr ""
2581 2517
2582#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3522 2518#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:221
2583msgid "" 2519#, c-format
2584"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use " 2520msgid "Cannot send message to peer `%s' for experiment `%s'\n"
2585"ENABLE_IPv6=YES\n"
2586msgstr "" 2521msgstr ""
2587 2522
2588#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3690 2523#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:309
2589msgid "Must be a number" 2524#, c-format
2525msgid "Sending experimentation request to peer %s\n"
2590msgstr "" 2526msgstr ""
2591 2527
2592#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3805 2528#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:453
2593#, c-format 2529#, c-format
2594msgid "`%s' must be installed SUID, EXIT will not work\n" 2530msgid "Added peer `%s' as active node\n"
2595msgstr "" 2531msgstr ""
2596 2532
2597#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3817 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1204 2533#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:891
2598msgid "No useful service enabled. Exiting.\n" 2534#, fuzzy, c-format
2535#| msgid "Connection established to `%s'\n"
2536msgid "Connected to peer %s\n"
2537msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
2538
2539#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:921
2540#, c-format
2541msgid "Disconnected from peer %s\n"
2599msgstr "" 2542msgstr ""
2600 2543
2601#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3966 2544#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:1104
2602msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN" 2545msgid "Failed to connect to CORE service!\n"
2546msgstr ""
2547
2548#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:108
2549#, c-format
2550msgid "Peer `%s' did not respond to request for experiment `%s'\n"
2551msgstr ""
2552
2553#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:143
2554#, c-format
2555msgid "Starting inbound experiment `%s' with peer `%s'\n"
2556msgstr ""
2557
2558#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:276
2559#, c-format
2560msgid "Starting outbound experiment `%s' with peer `%s'\n"
2603msgstr "" 2561msgstr ""
2604 2562
2605#: src/fragmentation/defragmentation.c:275 2563#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:294
2564#, c-format
2565msgid "Received %s message from peer %s for experiment `%s'\n"
2566msgstr ""
2567
2568#: src/fragmentation/defragmentation.c:270
2606msgid "# acknowledgements sent for fragment" 2569msgid "# acknowledgements sent for fragment"
2607msgstr "" 2570msgstr ""
2608 2571
2609#: src/fragmentation/defragmentation.c:468 2572#: src/fragmentation/defragmentation.c:456
2610#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1554
2611msgid "# fragments received" 2573msgid "# fragments received"
2612msgstr "" 2574msgstr ""
2613 2575
2614#: src/fragmentation/defragmentation.c:538 2576#: src/fragmentation/defragmentation.c:521
2615msgid "# duplicate fragments received" 2577msgid "# duplicate fragments received"
2616msgstr "" 2578msgstr ""
2617 2579
2618#: src/fragmentation/defragmentation.c:556 2580#: src/fragmentation/defragmentation.c:534
2619msgid "# messages defragmented" 2581msgid "# messages defragmented"
2620msgstr "" 2582msgstr ""
2621 2583
2622#: src/fragmentation/fragmentation.c:240 2584#: src/fragmentation/fragmentation.c:208
2623msgid "# fragments transmitted" 2585msgid "# fragments transmitted"
2624msgstr "" 2586msgstr ""
2625 2587
2626#: src/fragmentation/fragmentation.c:245 2588#: src/fragmentation/fragmentation.c:211
2627msgid "# fragments retransmitted" 2589msgid "# fragments retransmitted"
2628msgstr "" 2590msgstr ""
2629 2591
2630#: src/fragmentation/fragmentation.c:278 2592#: src/fragmentation/fragmentation.c:237
2631msgid "# fragments wrap arounds" 2593msgid "# fragments wrap arounds"
2632msgstr "" 2594msgstr ""
2633 2595
2634#: src/fragmentation/fragmentation.c:325 2596#: src/fragmentation/fragmentation.c:281
2635msgid "# messages fragmented" 2597msgid "# messages fragmented"
2636msgstr "" 2598msgstr ""
2637 2599
2638#: src/fragmentation/fragmentation.c:331 2600#: src/fragmentation/fragmentation.c:284
2639msgid "# total size of fragmented messages" 2601msgid "# total size of fragmented messages"
2640msgstr "" 2602msgstr ""
2641 2603
2642#: src/fragmentation/fragmentation.c:456 2604#: src/fragmentation/fragmentation.c:405
2643msgid "# fragment acknowledgements received" 2605msgid "# fragment acknowledgements received"
2644msgstr "" 2606msgstr ""
2645 2607
2646#: src/fragmentation/fragmentation.c:463 2608#: src/fragmentation/fragmentation.c:411
2647msgid "# bits removed from fragmentation ACKs" 2609msgid "# bits removed from fragmentation ACKs"
2648msgstr "" 2610msgstr ""
2649 2611
2650#: src/fragmentation/fragmentation.c:487 2612#: src/fragmentation/fragmentation.c:435
2651msgid "# fragmentation transmissions completed" 2613msgid "# fragmentation transmissions completed"
2652msgstr "" 2614msgstr ""
2653 2615
2654#: src/fs/fs_api.c:499 2616#: src/fs/fs_api.c:465
2655#, c-format 2617#, c-format
2656msgid "Could not open file `%s': %s" 2618msgid "Could not open file `%s': %s"
2657msgstr "" 2619msgstr ""
2658 2620
2659#: src/fs/fs_api.c:510 2621#: src/fs/fs_api.c:474
2660#, c-format 2622#, c-format
2661msgid "Could not read file `%s': %s" 2623msgid "Could not read file `%s': %s"
2662msgstr "" 2624msgstr ""
2663 2625
2664#: src/fs/fs_api.c:518 2626#: src/fs/fs_api.c:480
2665#, c-format 2627#, c-format
2666msgid "Short read reading from file `%s'!" 2628msgid "Short read reading from file `%s'!"
2667msgstr "" 2629msgstr ""
2668 2630
2669#: src/fs/fs_api.c:1126 2631#: src/fs/fs_api.c:1066
2670#, c-format 2632#, c-format
2671msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n" 2633msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n"
2672msgstr "" 2634msgstr ""
2673 2635
2674#: src/fs/fs_api.c:1646 2636#: src/fs/fs_api.c:1571
2675#, c-format 2637#, c-format
2676msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n" 2638msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n"
2677msgstr "" 2639msgstr ""
2678 2640
2679#: src/fs/fs_api.c:1662 2641#: src/fs/fs_api.c:1585
2680#, c-format 2642#, c-format
2681msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n" 2643msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n"
2682msgstr "" 2644msgstr ""
2683 2645
2684#: src/fs/fs_api.c:2322 2646#: src/fs/fs_api.c:2242
2685#, c-format 2647#, c-format
2686msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n" 2648msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n"
2687msgstr "" 2649msgstr ""
2688 2650
2689#: src/fs/fs_api.c:2332 2651#: src/fs/fs_api.c:2252
2690#, c-format 2652#, c-format
2691msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n" 2653msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n"
2692msgstr "" 2654msgstr ""
2693 2655
2694#: src/fs/fs_api.c:2460 src/fs/fs_api.c:2706 2656#: src/fs/fs_api.c:2378 src/fs/fs_api.c:2619
2695#, c-format 2657#, c-format
2696msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n" 2658msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n"
2697msgstr "" 2659msgstr ""
2698 2660
2699#: src/fs/fs_api.c:2478 2661#: src/fs/fs_api.c:2395
2700#, c-format 2662#, c-format
2701msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n" 2663msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n"
2702msgstr "" 2664msgstr ""
2703 2665
2704#: src/fs/fs_api.c:2493 src/fs/fs_api.c:2512 src/fs/fs_api.c:3016 2666#: src/fs/fs_api.c:2409 src/fs/fs_api.c:2428 src/fs/fs_api.c:2911
2705#, c-format 2667#, c-format
2706msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n" 2668msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n"
2707msgstr "" 2669msgstr ""
2708 2670
2709#: src/fs/fs_api.c:2696 2671#: src/fs/fs_api.c:2610
2710#, c-format 2672#, c-format
2711msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n" 2673msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n"
2712msgstr "" 2674msgstr ""
2713 2675
2714#: src/fs/fs_api.c:2959 2676#: src/fs/fs_api.c:2855
2715msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n" 2677msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n"
2716msgstr "" 2678msgstr ""
2717 2679
2718#: src/fs/fs_api.c:3054 2680#: src/fs/fs_api.c:2949
2719#, c-format 2681#, c-format
2720msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n" 2682msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n"
2721msgstr "" 2683msgstr ""
2722 2684
2723#: src/fs/fs_directory.c:213 2685#: src/fs/fs_directory.c:208
2724msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n" 2686msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n"
2725msgstr "" 2687msgstr ""
2726 2688
2727#: src/fs/fs_download.c:310 2689#: src/fs/fs_download.c:322
2728msgid "" 2690msgid "Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-bit systems\n"
2729"Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-"
2730"bit systems\n"
2731msgstr "" 2691msgstr ""
2732 2692
2733#: src/fs/fs_download.c:335 2693#: src/fs/fs_download.c:342
2734msgid "Directory too large for system address space\n" 2694msgid "Directory too large for system address space\n"
2735msgstr "" 2695msgstr ""
2736 2696
2737#: src/fs/fs_download.c:347 2697#: src/fs/fs_download.c:523 src/fs/fs_download.c:535
2738#, c-format
2739msgid ""
2740"Failed to access full directroy contents of `%s' for recursive download\n"
2741msgstr ""
2742
2743#: src/fs/fs_download.c:534 src/fs/fs_download.c:546
2744#, c-format 2698#, c-format
2745msgid "Failed to open file `%s' for writing" 2699msgid "Failed to open file `%s' for writing"
2746msgstr "" 2700msgstr ""
2747 2701
2748#: src/fs/fs_download.c:956 2702#: src/fs/fs_download.c:905
2749#, c-format 2703#, c-format
2750msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n" 2704msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n"
2751msgstr "" 2705msgstr ""
2752 2706
2753#: src/fs/fs_download.c:1047 2707#: src/fs/fs_download.c:987
2754#, c-format 2708#, c-format
2755msgid "" 2709msgid "Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and offset %llu/%llu, got %u bytes)"
2756"Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and "
2757"offset %llu/%llu, got %u bytes)"
2758msgstr "" 2710msgstr ""
2759 2711
2760#: src/fs/fs_download.c:1075 2712#: src/fs/fs_download.c:1013
2761msgid "internal error decrypting content" 2713msgid "internal error decrypting content"
2762msgstr "" 2714msgstr ""
2763 2715
2764#: src/fs/fs_download.c:1099 2716#: src/fs/fs_download.c:1036
2765#, c-format 2717#, c-format
2766msgid "Download failed: could not open file `%s': %s" 2718msgid "Download failed: could not open file `%s': %s"
2767msgstr "" 2719msgstr ""
2768 2720
2769#: src/fs/fs_download.c:1111 2721#: src/fs/fs_download.c:1046
2770#, c-format 2722#, c-format
2771msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s" 2723msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s"
2772msgstr "" 2724msgstr ""
2773 2725
2774#: src/fs/fs_download.c:1120 2726#: src/fs/fs_download.c:1055
2775#, c-format 2727#, c-format
2776msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s" 2728msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s"
2777msgstr "" 2729msgstr ""
2778 2730
2779#: src/fs/fs_download.c:1220 2731#: src/fs/fs_download.c:1153
2780msgid "internal error decoding tree" 2732msgid "internal error decoding tree"
2781msgstr "" 2733msgstr ""
2782 2734
2783#: src/fs/fs_download.c:1885 2735#: src/fs/fs_download.c:1944
2784msgid "Invalid URI" 2736msgid "Invalid URI"
2785msgstr "" 2737msgstr ""
2786 2738
2787#: src/fs/fs_getopt.c:235 2739#: src/fs/fs_getopt.c:192
2788#, c-format 2740#, c-format
2789msgid "" 2741msgid "Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type `unknown' instead.\n"
2790"Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type " 2742msgstr ""
2791"`unknown' instead.\n" 2743
2744#: src/fs/fs_list_indexed.c:90
2745#, c-format
2746msgid "Failed to receive response for `%s' request from `%s' service.\n"
2792msgstr "" 2747msgstr ""
2793 2748
2794#: src/fs/fs_list_indexed.c:152 2749#: src/fs/fs_list_indexed.c:113
2795#, c-format 2750#, c-format
2796msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n" 2751msgid "Failed to receive valid response for `%s' request from `%s' service.\n"
2797msgstr "" 2752msgstr ""
2798 2753
2799#: src/fs/fs_list_indexed.c:196 2754#: src/fs/fs_list_indexed.c:151
2800#, c-format 2755#, c-format
2801msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n" 2756msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n"
2802msgstr "" 2757msgstr ""
2803 2758
2804#: src/fs/fs_misc.c:128 2759#: src/fs/fs_misc.c:126
2805#, c-format 2760#, c-format
2806msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n" 2761msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n"
2807msgstr "" 2762msgstr ""
@@ -2811,981 +2766,943 @@ msgstr ""
2811msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n" 2766msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n"
2812msgstr "" 2767msgstr ""
2813 2768
2814#: src/fs/fs_namespace.c:232 2769#: src/fs/fs_namespace.c:229
2815#, c-format 2770#, c-format
2816msgid "Failed to write `%s': %s\n" 2771msgid "Failed to write `%s': %s\n"
2817msgstr "" 2772msgstr ""
2818 2773
2819#: src/fs/fs_namespace.c:324 2774#: src/fs/fs_namespace.c:320
2820#, c-format 2775#, c-format
2821msgid "Failed to read `%s': %s\n" 2776msgid "Failed to read `%s': %s\n"
2822msgstr "" 2777msgstr ""
2823 2778
2824#: src/fs/fs_namespace.c:470 2779#: src/fs/fs_namespace.c:466
2825msgid "Failed to connect to datastore." 2780msgid "Failed to connect to datastore."
2826msgstr "" 2781msgstr ""
2827 2782
2828#: src/fs/fs_publish.c:127 src/fs/fs_publish.c:438 2783#: src/fs/fs_publish.c:125 src/fs/fs_publish.c:415
2829#, c-format 2784#, c-format
2830msgid "Publishing failed: %s" 2785msgid "Publishing failed: %s"
2831msgstr "" 2786msgstr ""
2832 2787
2833#: src/fs/fs_publish.c:725 2788#: src/fs/fs_publish.c:667 src/fs/fs_publish.c:684 src/fs/fs_publish.c:723
2834#, fuzzy, c-format 2789#: src/fs/fs_publish.c:744 src/fs/fs_publish.c:768 src/fs/fs_publish.c:914
2835msgid "Can not index file `%s': %s.\n"
2836msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
2837
2838#: src/fs/fs_publish.c:782 src/fs/fs_publish.c:827 src/fs/fs_publish.c:848
2839#: src/fs/fs_publish.c:878 src/fs/fs_publish.c:1144
2840#, c-format 2790#, c-format
2841msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n" 2791msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n"
2842msgstr "" 2792msgstr ""
2843 2793
2844#: src/fs/fs_publish.c:784 2794#: src/fs/fs_publish.c:669
2845msgid "error on index-start request to `fs' service" 2795msgid "timeout on index-start request to `fs' service"
2846msgstr "" 2796msgstr ""
2847 2797
2848#: src/fs/fs_publish.c:829 2798#: src/fs/fs_publish.c:681
2799msgid "unknown error"
2800msgstr "errore sconosciuto"
2801
2802#: src/fs/fs_publish.c:725
2849msgid "failed to compute hash" 2803msgid "failed to compute hash"
2850msgstr "" 2804msgstr "impossibile calcolare l'hash"
2851 2805
2852#: src/fs/fs_publish.c:849 2806#: src/fs/fs_publish.c:745
2853msgid "filename too long" 2807msgid "filename too long"
2854msgstr "" 2808msgstr "nome file troppo lungo"
2855 2809
2856#: src/fs/fs_publish.c:880 2810#: src/fs/fs_publish.c:770
2857msgid "could not connect to `fs' service" 2811msgid "could not connect to `fs' service"
2858msgstr "" 2812msgstr ""
2859 2813
2860#: src/fs/fs_publish.c:906 2814#: src/fs/fs_publish.c:793
2861#, c-format 2815#, c-format
2862msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n" 2816msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
2863msgstr "" 2817msgstr ""
2864 2818
2865#: src/fs/fs_publish.c:995 src/fs/fs_publish.c:1031 2819#: src/fs/fs_publish.c:862
2866msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n"
2867msgstr ""
2868
2869#: src/fs/fs_publish.c:1098
2870#, c-format 2820#, c-format
2871msgid "Recursive upload failed at `%s': %s" 2821msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
2872msgstr "" 2822msgstr ""
2873 2823
2874#: src/fs/fs_publish.c:1106 2824#: src/fs/fs_publish.c:868
2875#, c-format 2825#, c-format
2876msgid "Recursive upload failed: %s" 2826msgid "Recursive upload failed: %s"
2877msgstr "" 2827msgstr ""
2878 2828
2879#: src/fs/fs_publish.c:1146 2829#: src/fs/fs_publish.c:915
2880msgid "needs to be an actual file" 2830msgid "needs to be an actual file"
2881msgstr "" 2831msgstr ""
2882 2832
2883#: src/fs/fs_publish.c:1385 2833#: src/fs/fs_publish.c:1151
2884#, c-format 2834#, c-format
2885msgid "Datastore failure: %s" 2835msgid "Insufficient space for publishing: %s"
2886msgstr "" 2836msgstr ""
2887 2837
2888#: src/fs/fs_publish.c:1476 2838#: src/fs/fs_publish.c:1243
2889#, c-format 2839#, c-format
2890msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n" 2840msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n"
2891msgstr "" 2841msgstr ""
2892 2842
2893#: src/fs/fs_publish_ksk.c:220 2843#: src/fs/fs_publish_ksk.c:219
2894msgid "Could not connect to datastore." 2844msgid "Could not connect to datastore."
2895msgstr "" 2845msgstr ""
2896 2846
2897#: src/fs/fs_publish_ublock.c:241 2847#: src/fs/fs_publish_ublock.c:219
2898msgid "Internal error." 2848msgid "Internal error."
2899msgstr "" 2849msgstr "Errore interno."
2900 2850
2901#: src/fs/fs_search.c:822 src/fs/fs_search.c:892 2851#: src/fs/fs_search.c:813
2902#, c-format 2852#, c-format
2903msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n" 2853msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n"
2904msgstr "" 2854msgstr ""
2905 2855
2906#: src/fs/fs_search.c:979 2856#: src/fs/fs_search.c:872
2907#, c-format 2857#, c-format
2908msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring" 2858msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring"
2909msgstr "" 2859msgstr ""
2910 2860
2911#: src/fs/fs_unindex.c:63 2861#: src/fs/fs_unindex.c:59
2912msgid "Failed to find given position in file" 2862msgid "Failed to find given position in file"
2913msgstr "" 2863msgstr ""
2914 2864
2915#: src/fs/fs_unindex.c:68 2865#: src/fs/fs_unindex.c:64
2916msgid "Failed to read file" 2866msgid "Failed to read file"
2867msgstr "Impossibile leggere il file"
2868
2869#: src/fs/fs_unindex.c:234
2870msgid "Unexpected time for a response from `fs' service."
2871msgstr ""
2872
2873#: src/fs/fs_unindex.c:242
2874msgid "Timeout waiting for `fs' service."
2917msgstr "" 2875msgstr ""
2918 2876
2919#: src/fs/fs_unindex.c:275 2877#: src/fs/fs_unindex.c:250
2920msgid "Error communicating with `fs' service." 2878msgid "Invalid response from `fs' service."
2921msgstr "" 2879msgstr ""
2922 2880
2923#: src/fs/fs_unindex.c:326 2881#: src/fs/fs_unindex.c:291
2924msgid "Failed to connect to FS service for unindexing." 2882msgid "Failed to connect to FS service for unindexing."
2925msgstr "" 2883msgstr ""
2926 2884
2927#: src/fs/fs_unindex.c:376 src/fs/fs_unindex.c:388 2885#: src/fs/fs_unindex.c:347 src/fs/fs_unindex.c:359
2928msgid "Failed to get KSKs from directory scan." 2886msgid "Failed to get KSKs from directory scan."
2929msgstr "" 2887msgstr ""
2930 2888
2931#: src/fs/fs_unindex.c:384 2889#: src/fs/fs_unindex.c:355
2932#, c-format 2890#, c-format
2933msgid "Internal error scanning `%s'.\n" 2891msgid "Internal error scanning `%s'.\n"
2934msgstr "" 2892msgstr ""
2935 2893
2936#: src/fs/fs_unindex.c:443 2894#: src/fs/fs_unindex.c:414
2937#, c-format 2895#, c-format
2938msgid "Failed to remove UBlock: %s\n" 2896msgid "Failed to remove UBlock: %s\n"
2939msgstr "" 2897msgstr ""
2940 2898
2941#: src/fs/fs_unindex.c:588 src/fs/fs_unindex.c:652 2899#: src/fs/fs_unindex.c:562 src/fs/fs_unindex.c:626
2942msgid "Failed to connect to `datastore' service." 2900msgid "Failed to connect to `datastore' service."
2943msgstr "" 2901msgstr ""
2944 2902
2945#: src/fs/fs_unindex.c:665 2903#: src/fs/fs_unindex.c:639
2946msgid "Failed to open file for unindexing." 2904msgid "Failed to open file for unindexing."
2947msgstr "" 2905msgstr ""
2948 2906
2949#: src/fs/fs_unindex.c:704 2907#: src/fs/fs_unindex.c:673
2950msgid "Failed to compute hash of file." 2908msgid "Failed to compute hash of file."
2951msgstr "" 2909msgstr "Impossibile calcolare l'hash del file."
2952 2910
2953#: src/fs/fs_uri.c:236 2911#: src/fs/fs_uri.c:222
2954#, no-c-format 2912#, no-c-format
2955msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)" 2913msgid "`%' must be followed by HEX number"
2956msgstr "" 2914msgstr ""
2957 2915
2958#: src/fs/fs_uri.c:295 2916#: src/fs/fs_uri.c:281
2959msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" 2917msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')"
2960msgstr "" 2918msgstr ""
2961 2919
2962#: src/fs/fs_uri.c:313 2920#: src/fs/fs_uri.c:299
2963msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)" 2921msgid "`++' not allowed in KSK URI"
2964msgstr ""
2965
2966#: src/fs/fs_uri.c:320
2967msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)"
2968msgstr "" 2922msgstr ""
2969 2923
2970#: src/fs/fs_uri.c:390 2924#: src/fs/fs_uri.c:306
2971msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)" 2925msgid "Quotes not balanced in KSK URI"
2972msgstr "" 2926msgstr ""
2973 2927
2974#: src/fs/fs_uri.c:431 2928#: src/fs/fs_uri.c:376
2975msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)" 2929msgid "Malformed SKS URI"
2976msgstr "" 2930msgstr ""
2977 2931
2978#: src/fs/fs_uri.c:446 2932#: src/fs/fs_uri.c:419 src/fs/fs_uri.c:434
2979msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)" 2933msgid "Malformed CHK URI"
2980msgstr "" 2934msgstr ""
2981 2935
2982#: src/fs/fs_uri.c:525 2936#: src/fs/fs_uri.c:512 src/fs/fs_uri.c:580
2983msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)" 2937msgid "SKS URI malformed"
2984msgstr "" 2938msgstr ""
2985 2939
2986#: src/fs/fs_uri.c:540 2940#: src/fs/fs_uri.c:527 src/fs/fs_uri.c:537
2987msgid "LOC URI malformed (no CHK)" 2941msgid "LOC URI malformed"
2988msgstr "" 2942msgstr ""
2989 2943
2990#: src/fs/fs_uri.c:550 2944#: src/fs/fs_uri.c:545 src/fs/fs_uri.c:553
2991msgid "LOC URI malformed (missing LOC)"
2992msgstr ""
2993
2994#: src/fs/fs_uri.c:558
2995msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)"
2996msgstr ""
2997
2998#: src/fs/fs_uri.c:566
2999msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" 2945msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)"
3000msgstr "" 2946msgstr ""
3001 2947
3002#: src/fs/fs_uri.c:572 2948#: src/fs/fs_uri.c:559
3003msgid "LOC URI malformed (could not find signature)" 2949msgid "SKS URI malformed (could not find signature)"
3004msgstr "" 2950msgstr ""
3005 2951
3006#: src/fs/fs_uri.c:578 2952#: src/fs/fs_uri.c:565 src/fs/fs_uri.c:574
3007msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)" 2953msgid "SKS URI malformed (could not decode signature)"
3008msgstr "" 2954msgstr ""
3009 2955
3010#: src/fs/fs_uri.c:587 2956#: src/fs/fs_uri.c:586
3011msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)" 2957msgid "SKS URI malformed (could not parse expiration time)"
3012msgstr "" 2958msgstr ""
3013 2959
3014#: src/fs/fs_uri.c:593 2960#: src/fs/fs_uri.c:598
3015msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)" 2961msgid "SKS URI malformed (signature failed validation)"
3016msgstr "" 2962msgstr ""
3017 2963
3018#: src/fs/fs_uri.c:599 2964#: src/fs/fs_uri.c:636
3019msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)" 2965msgid "Unrecognized URI type"
3020msgstr ""
3021
3022#: src/fs/fs_uri.c:611
3023msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)"
3024msgstr "" 2966msgstr ""
3025 2967
3026#: src/fs/fs_uri.c:645 2968#: src/fs/fs_uri.c:860
3027msgid "invalid argument" 2969msgid "Lacking key configuration settings.\n"
3028msgstr "" 2970msgstr ""
3029 2971
3030#: src/fs/fs_uri.c:657 2972#: src/fs/fs_uri.c:866
3031msgid "Unrecognized URI type" 2973#, c-format
2974msgid "Could not access hostkey file `%s'.\n"
3032msgstr "" 2975msgstr ""
3033 2976
3034#: src/fs/fs_uri.c:1061 src/fs/fs_uri.c:1088 2977#: src/fs/fs_uri.c:1050 src/fs/fs_uri.c:1077
3035msgid "No keywords specified!\n" 2978msgid "No keywords specified!\n"
3036msgstr "" 2979msgstr ""
3037 2980
3038#: src/fs/fs_uri.c:1094 2981#: src/fs/fs_uri.c:1083
3039msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" 2982msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
3040msgstr "" 2983msgstr ""
3041 2984
3042#: src/fs/gnunet-auto-share.c:232 2985#: src/fs/gnunet-auto-share.c:236
3043#, c-format 2986#, c-format
3044msgid "Failed to load state: %s\n" 2987msgid "Failed to load state: %s\n"
3045msgstr "" 2988msgstr ""
3046 2989
3047#: src/fs/gnunet-auto-share.c:285 src/fs/gnunet-auto-share.c:295 2990#: src/fs/gnunet-auto-share.c:289 src/fs/gnunet-auto-share.c:299
3048#: src/fs/gnunet-auto-share.c:305 2991#: src/fs/gnunet-auto-share.c:309
3049#, c-format 2992#, c-format
3050msgid "Failed to save state to file %s\n" 2993msgid "Failed to save state to file %s\n"
3051msgstr "" 2994msgstr ""
3052 2995
3053#: src/fs/gnunet-auto-share.c:407 2996#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
3054#, c-format 2997#, c-format
3055msgid "Publication of `%s' done\n" 2998msgid "Publication of `%s' done\n"
3056msgstr "" 2999msgstr ""
3057 3000
3058#: src/fs/gnunet-auto-share.c:494 3001#: src/fs/gnunet-auto-share.c:488
3059#, c-format 3002#, c-format
3060msgid "Publishing `%s'\n" 3003msgid "Publishing `%s'\n"
3061msgstr "" 3004msgstr ""
3062 3005
3063#: src/fs/gnunet-auto-share.c:504 3006#: src/fs/gnunet-auto-share.c:497
3064#, c-format 3007#, c-format
3065msgid "Failed to run `%s'\n" 3008msgid "Failed to run `%s'\n"
3066msgstr "" 3009msgstr ""
3067 3010
3068#: src/fs/gnunet-auto-share.c:713 3011#: src/fs/gnunet-auto-share.c:686
3069#, c-format 3012#, c-format
3070msgid "" 3013msgid "You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n"
3071"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n"
3072msgstr "" 3014msgstr ""
3073 3015
3074#: src/fs/gnunet-auto-share.c:767 src/fs/gnunet-publish.c:903 3016#: src/fs/gnunet-auto-share.c:737 src/fs/gnunet-publish.c:824
3075msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity" 3017msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
3076msgstr "" 3018msgstr ""
3077 3019
3078#: src/fs/gnunet-auto-share.c:772 3020#: src/fs/gnunet-auto-share.c:741 src/fs/gnunet-publish.c:828
3079msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" 3021msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
3080msgstr "" 3022msgstr ""
3081 3023
3082#: src/fs/gnunet-auto-share.c:777 src/fs/gnunet-publish.c:907 3024#: src/fs/gnunet-auto-share.c:744 src/fs/gnunet-publish.c:831
3083msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata" 3025msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
3084msgstr "" 3026msgstr ""
3085 3027
3086#: src/fs/gnunet-auto-share.c:783 src/fs/gnunet-publish.c:944 3028#: src/fs/gnunet-auto-share.c:747 src/fs/gnunet-publish.c:855
3087msgid "specify the priority of the content" 3029msgid "specify the priority of the content"
3088msgstr "" 3030msgstr ""
3089 3031
3090#: src/fs/gnunet-auto-share.c:789 src/fs/gnunet-publish.c:955 3032#: src/fs/gnunet-auto-share.c:750 src/fs/gnunet-publish.c:862
3091msgid "set the desired replication LEVEL" 3033msgid "set the desired replication LEVEL"
3092msgstr "" 3034msgstr ""
3093 3035
3094#: src/fs/gnunet-auto-share.c:813 3036#: src/fs/gnunet-auto-share.c:770
3095msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet" 3037msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet"
3096msgstr "" 3038msgstr ""
3097 3039
3098#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:648 3040#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:660
3099msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance." 3041msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance."
3100msgstr "" 3042msgstr ""
3101 3043
3102#: src/fs/gnunet-directory.c:53 3044#: src/fs/gnunet-directory.c:49
3103#, c-format 3045#, c-format
3104msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n" 3046msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n"
3105msgstr "" 3047msgstr ""
3106 3048
3107#: src/fs/gnunet-directory.c:105 3049#: src/fs/gnunet-directory.c:94
3108#, c-format 3050#, c-format
3109msgid "Directory `%s' meta data:\n" 3051msgid "Directory `%s' meta data:\n"
3110msgstr "" 3052msgstr ""
3111 3053
3112#: src/fs/gnunet-directory.c:108 3054#: src/fs/gnunet-directory.c:97
3113#, c-format 3055#, c-format
3114msgid "Directory `%s' contents:\n" 3056msgid "Directory `%s' contents:\n"
3115msgstr "" 3057msgstr ""
3116 3058
3117#: src/fs/gnunet-directory.c:143 3059#: src/fs/gnunet-directory.c:132
3118msgid "You must specify a filename to inspect.\n" 3060msgid "You must specify a filename to inspect.\n"
3119msgstr "" 3061msgstr ""
3120 3062
3121#: src/fs/gnunet-directory.c:156 3063#: src/fs/gnunet-directory.c:145
3122#, c-format 3064#, c-format
3123msgid "Failed to read directory `%s'\n" 3065msgid "Failed to read directory `%s'\n"
3124msgstr "" 3066msgstr ""
3125 3067
3126#: src/fs/gnunet-directory.c:165 3068#: src/fs/gnunet-directory.c:154
3127#, c-format 3069#, c-format
3128msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n" 3070msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n"
3129msgstr "" 3071msgstr ""
3130 3072
3131#: src/fs/gnunet-directory.c:194 3073#: src/fs/gnunet-directory.c:183
3132msgid "Display contents of a GNUnet directory" 3074msgid "Display contents of a GNUnet directory"
3133msgstr "" 3075msgstr ""
3134 3076
3135#: src/fs/gnunet-download.c:139 3077#: src/fs/gnunet-download.c:137
3136#, c-format 3078#, c-format
3137msgid "Starting download `%s'.\n" 3079msgid "Starting download `%s'.\n"
3138msgstr "" 3080msgstr ""
3139 3081
3140#: src/fs/gnunet-download.c:149 3082#: src/fs/gnunet-download.c:147
3141msgid "<unknown time>" 3083msgid "<unknown time>"
3142msgstr "" 3084msgstr ""
3143 3085
3144#: src/fs/gnunet-download.c:158 3086#: src/fs/gnunet-download.c:157
3145#, c-format 3087#, c-format
3146msgid "" 3088msgid "Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to download\n"
3147"Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to "
3148"download\n"
3149msgstr "" 3089msgstr ""
3150 3090
3151#: src/fs/gnunet-download.c:184 3091#: src/fs/gnunet-download.c:179
3152#, c-format 3092#, c-format
3153msgid "Error downloading: %s.\n" 3093msgid "Error downloading: %s.\n"
3154msgstr "" 3094msgstr ""
3155 3095
3156#: src/fs/gnunet-download.c:201 3096#: src/fs/gnunet-download.c:194
3157#, c-format 3097#, c-format
3158msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n" 3098msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
3159msgstr "" 3099msgstr ""
3160 3100
3161#: src/fs/gnunet-download.c:216 src/fs/gnunet-publish.c:295 3101#: src/fs/gnunet-download.c:209 src/fs/gnunet-publish.c:286
3162#: src/fs/gnunet-search.c:215 src/fs/gnunet-unindex.c:107 3102#: src/fs/gnunet-search.c:200 src/fs/gnunet-unindex.c:108
3163#, c-format 3103#, c-format
3164msgid "Unexpected status: %d\n" 3104msgid "Unexpected status: %d\n"
3165msgstr "" 3105msgstr ""
3166 3106
3167#: src/fs/gnunet-download.c:246 3107#: src/fs/gnunet-download.c:234
3168msgid "You need to specify a URI argument.\n" 3108msgid "You need to specify a URI argument.\n"
3169msgstr "" 3109msgstr ""
3170 3110
3171#: src/fs/gnunet-download.c:253 src/fs/gnunet-publish.c:727 3111#: src/fs/gnunet-download.c:240 src/fs/gnunet-publish.c:665
3172#, c-format 3112#, c-format
3173msgid "Failed to parse URI: %s\n" 3113msgid "Failed to parse URI: %s\n"
3174msgstr "" 3114msgstr ""
3175 3115
3176#: src/fs/gnunet-download.c:264 3116#: src/fs/gnunet-download.c:247
3177msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n" 3117msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n"
3178msgstr "" 3118msgstr ""
3179 3119
3180#: src/fs/gnunet-download.c:273 3120#: src/fs/gnunet-download.c:254
3181msgid "Target filename must be specified.\n" 3121msgid "Target filename must be specified.\n"
3182msgstr "" 3122msgstr ""
3183 3123
3184#: src/fs/gnunet-download.c:291 src/fs/gnunet-publish.c:872 3124#: src/fs/gnunet-download.c:268 src/fs/gnunet-publish.c:797
3185#: src/fs/gnunet-search.c:273 src/fs/gnunet-unindex.c:139 3125#: src/fs/gnunet-search.c:250 src/fs/gnunet-unindex.c:140
3186#, c-format 3126#, c-format
3187msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" 3127msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
3188msgstr "" 3128msgstr ""
3189 3129
3190#: src/fs/gnunet-download.c:339 src/fs/gnunet-search.c:315 3130#: src/fs/gnunet-download.c:305 src/fs/gnunet-search.c:289
3191msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" 3131msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
3192msgstr "" 3132msgstr ""
3193 3133
3194#: src/fs/gnunet-download.c:344 3134#: src/fs/gnunet-download.c:308
3195msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" 3135msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
3196msgstr "" 3136msgstr ""
3197 3137
3198#: src/fs/gnunet-download.c:349 src/fs/gnunet-search.c:319 3138#: src/fs/gnunet-download.c:311 src/fs/gnunet-search.c:292
3199msgid "only search the local peer (no P2P network search)" 3139msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
3200msgstr "" 3140msgstr ""
3201 3141
3202#: src/fs/gnunet-download.c:354 3142#: src/fs/gnunet-download.c:314
3203msgid "write the file to FILENAME" 3143msgid "write the file to FILENAME"
3204msgstr "" 3144msgstr ""
3205 3145
3206#: src/fs/gnunet-download.c:359 3146#: src/fs/gnunet-download.c:318
3207msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed" 3147msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed"
3208msgstr "" 3148msgstr ""
3209 3149
3210#: src/fs/gnunet-download.c:364 3150#: src/fs/gnunet-download.c:322
3211msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed" 3151msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed"
3212msgstr "" 3152msgstr ""
3213 3153
3214#: src/fs/gnunet-download.c:368 3154#: src/fs/gnunet-download.c:325
3215msgid "download a GNUnet directory recursively" 3155msgid "download a GNUnet directory recursively"
3216msgstr "" 3156msgstr ""
3217 3157
3218#: src/fs/gnunet-download.c:386 3158#: src/fs/gnunet-download.c:339
3219msgid "" 3159msgid "Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/chk/...)"
3220"Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/"
3221"chk/...)"
3222msgstr "" 3160msgstr ""
3223 3161
3224#: src/fs/gnunet-fs.c:119 3162#: src/fs/gnunet-fs.c:117
3225msgid "print a list of all indexed files" 3163msgid "print a list of all indexed files"
3226msgstr "" 3164msgstr ""
3227 3165
3228#: src/fs/gnunet-fs.c:130 3166#: src/fs/gnunet-fs.c:127
3229msgid "Special file-sharing operations" 3167msgid "Special file-sharing operations"
3230msgstr "" 3168msgstr ""
3231 3169
3232#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211 3170#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:193
3233msgid "run the experiment with COUNT peers" 3171msgid "run the experiment with COUNT peers"
3234msgstr "" 3172msgstr ""
3235 3173
3236#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:217 3174#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:196
3237msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use" 3175msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use"
3238msgstr "" 3176msgstr ""
3239 3177
3240#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:223 3178#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:199
3241msgid "automatically terminate experiment after DELAY" 3179msgid "automatically terminate experiment after DELAY"
3242msgstr "" 3180msgstr ""
3243 3181
3244#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:233 3182#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:208
3245msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" 3183msgid "run a testbed to measure file-sharing performance"
3246msgstr "" 3184msgstr ""
3247 3185
3248#: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:231 3186#: src/fs/gnunet-publish.c:231 src/fs/gnunet-publish.c:243
3249#, c-format 3187#, c-format
3250msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n" 3188msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
3251msgstr "" 3189msgstr ""
3252 3190
3253#: src/fs/gnunet-publish.c:239 3191#: src/fs/gnunet-publish.c:250
3254#, c-format 3192#, c-format
3255msgid "Error publishing: %s.\n" 3193msgid "Error publishing: %s.\n"
3256msgstr "" 3194msgstr ""
3257 3195
3258#: src/fs/gnunet-publish.c:246 3196#: src/fs/gnunet-publish.c:260
3259#, c-format 3197#, c-format
3260msgid "Publishing `%s' done.\n" 3198msgid "Publishing `%s' done.\n"
3261msgstr "" 3199msgstr ""
3262 3200
3263#: src/fs/gnunet-publish.c:251 3201#: src/fs/gnunet-publish.c:264
3264#, c-format 3202#, c-format
3265msgid "URI is `%s'.\n" 3203msgid "URI is `%s'.\n"
3266msgstr "" 3204msgstr ""
3267"L'URI è `%s'.\n" 3205"L'URI è `%s'.\n"
3268"\n" 3206"\n"
3269 3207
3270#: src/fs/gnunet-publish.c:259 3208#: src/fs/gnunet-publish.c:283
3271#, fuzzy, c-format 3209msgid "Cleanup after abort complete.\n"
3272msgid "Namespace URI is `%s'.\n"
3273msgstr "" 3210msgstr ""
3274"L'URI è `%s'.\n"
3275"\n"
3276 3211
3277#: src/fs/gnunet-publish.c:275 3212#: src/fs/gnunet-publish.c:401
3278msgid "Starting cleanup after abort\n"
3279msgstr ""
3280
3281#: src/fs/gnunet-publish.c:282
3282msgid "Cleanup after abort completed.\n"
3283msgstr ""
3284
3285#: src/fs/gnunet-publish.c:288
3286msgid "Cleanup after abort failed.\n"
3287msgstr ""
3288
3289#: src/fs/gnunet-publish.c:430
3290#, c-format 3213#, c-format
3291msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n" 3214msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n"
3292msgstr "" 3215msgstr ""
3293 3216
3294#: src/fs/gnunet-publish.c:435 3217#: src/fs/gnunet-publish.c:403
3295#, c-format 3218#, c-format
3296msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n" 3219msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n"
3297msgstr "" 3220msgstr ""
3298 3221
3299#: src/fs/gnunet-publish.c:590 3222#: src/fs/gnunet-publish.c:542
3300msgid "Could not publish\n" 3223msgid "Could not publish\n"
3301msgstr "" 3224msgstr ""
3302 3225
3303#: src/fs/gnunet-publish.c:615 3226#: src/fs/gnunet-publish.c:565
3304msgid "Could not start publishing.\n" 3227msgid "Could not start publishing.\n"
3305msgstr "" 3228msgstr ""
3306 3229
3307#: src/fs/gnunet-publish.c:649 3230#: src/fs/gnunet-publish.c:598
3308#, c-format 3231#, c-format
3309msgid "Scanning directory `%s'.\n" 3232msgid "Scanning directory `%s'.\n"
3310msgstr "" 3233msgstr ""
3311 3234
3312#: src/fs/gnunet-publish.c:653 3235#: src/fs/gnunet-publish.c:600
3313#, c-format 3236#, c-format
3314msgid "Scanning file `%s'.\n" 3237msgid "Scanning file `%s'.\n"
3315msgstr "" 3238msgstr ""
3316 3239
3317#: src/fs/gnunet-publish.c:659 3240#: src/fs/gnunet-publish.c:605
3318#, c-format 3241#, c-format
3319msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n" 3242msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n"
3320msgstr "" 3243msgstr ""
3321 3244
3322#: src/fs/gnunet-publish.c:666 3245#: src/fs/gnunet-publish.c:610
3323msgid "Preprocessing complete.\n" 3246msgid "Preprocessing complete.\n"
3324msgstr "" 3247msgstr ""
3325 3248
3326#: src/fs/gnunet-publish.c:671 3249#: src/fs/gnunet-publish.c:614
3327#, c-format 3250#, c-format
3328msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n" 3251msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n"
3329msgstr "" 3252msgstr ""
3330 3253
3331#: src/fs/gnunet-publish.c:678 3254#: src/fs/gnunet-publish.c:618
3332msgid "Meta data extraction has finished.\n" 3255msgid "Meta data extraction has finished.\n"
3333msgstr "" 3256msgstr ""
3334 3257
3335#: src/fs/gnunet-publish.c:687 3258#: src/fs/gnunet-publish.c:625
3336msgid "Error scanning directory.\n" 3259#, fuzzy
3337msgstr "" 3260#| msgid "Internal error."
3261msgid "Internal error scanning directory.\n"
3262msgstr "Errore interno."
3338 3263
3339#: src/fs/gnunet-publish.c:715 3264#: src/fs/gnunet-publish.c:656
3340#, c-format 3265#, c-format
3341msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n" 3266msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n"
3342msgstr "" 3267msgstr ""
3343 3268
3344#: src/fs/gnunet-publish.c:749 3269#: src/fs/gnunet-publish.c:682
3345#, c-format 3270#, c-format
3346msgid "Failed to access `%s': %s\n" 3271msgid "Failed to access `%s': %s\n"
3347msgstr "" 3272msgstr ""
3348 3273
3349#: src/fs/gnunet-publish.c:763 3274#: src/fs/gnunet-publish.c:695
3350msgid "" 3275msgid "Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs installed?\n"
3351"Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs "
3352"installed?\n"
3353msgstr "" 3276msgstr ""
3354 3277
3355#: src/fs/gnunet-publish.c:819 3278#: src/fs/gnunet-publish.c:747
3356#, c-format 3279#, c-format
3357msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n" 3280msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n"
3358msgstr "" 3281msgstr ""
3359 3282
3360#: src/fs/gnunet-publish.c:826 3283#: src/fs/gnunet-publish.c:754
3361#, c-format 3284#, c-format
3362msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n" 3285msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n"
3363msgstr "" 3286msgstr ""
3364 3287
3365#: src/fs/gnunet-publish.c:832 3288#: src/fs/gnunet-publish.c:760
3366#, c-format 3289#, c-format
3367msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n" 3290msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n"
3368msgstr "" 3291msgstr ""
3369 3292
3370#: src/fs/gnunet-publish.c:840 src/vpn/gnunet-vpn.c:210 3293#: src/fs/gnunet-publish.c:768 src/vpn/gnunet-vpn.c:209
3371#, c-format 3294#, c-format
3372msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" 3295msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n"
3373msgstr "" 3296msgstr ""
3374 3297
3375#: src/fs/gnunet-publish.c:851 src/fs/gnunet-publish.c:859 3298#: src/fs/gnunet-publish.c:778 src/fs/gnunet-publish.c:785
3376#: src/transport/gnunet-transport.c:1282 src/transport/gnunet-transport.c:1309 3299#: src/transport/gnunet-transport.c:1284 src/transport/gnunet-transport.c:1314
3300#: src/transport/gnunet-transport.c:1344
3377#, c-format 3301#, c-format
3378msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" 3302msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
3379msgstr "" 3303msgstr ""
3380 3304
3381#: src/fs/gnunet-publish.c:911 3305#: src/fs/gnunet-publish.c:835
3382msgid "enable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" 3306msgid "print list of extracted keywords that would be used, but do not perform upload"
3383msgstr ""
3384
3385#: src/fs/gnunet-publish.c:916
3386msgid ""
3387"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform "
3388"upload"
3389msgstr "" 3307msgstr ""
3390 3308
3391#: src/fs/gnunet-publish.c:922 3309#: src/fs/gnunet-publish.c:839
3392msgid "" 3310msgid "add an additional keyword for the top-level file or directory (this option can be specified multiple times)"
3393"add an additional keyword for the top-level file or directory (this option "
3394"can be specified multiple times)"
3395msgstr "" 3311msgstr ""
3396 3312
3397#: src/fs/gnunet-publish.c:928 3313#: src/fs/gnunet-publish.c:843
3398msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE" 3314msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE"
3399msgstr "" 3315msgstr ""
3400 3316
3401#: src/fs/gnunet-publish.c:932 3317#: src/fs/gnunet-publish.c:846
3402msgid "" 3318msgid "do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form in GNUnet database)"
3403"do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form "
3404"in GNUnet database)"
3405msgstr "" 3319msgstr ""
3406 3320
3407#: src/fs/gnunet-publish.c:938 3321#: src/fs/gnunet-publish.c:851
3408msgid "" 3322msgid "specify ID of an updated version to be published in the future (for namespace insertions only)"
3409"specify ID of an updated version to be published in the future (for "
3410"namespace insertions only)"
3411msgstr "" 3323msgstr ""
3412 3324
3413#: src/fs/gnunet-publish.c:949 3325#: src/fs/gnunet-publish.c:859
3414msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)" 3326msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)"
3415msgstr "" 3327msgstr ""
3416 3328
3417#: src/fs/gnunet-publish.c:959 3329#: src/fs/gnunet-publish.c:865
3418msgid "" 3330msgid "only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to compute URIs)"
3419"only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to "
3420"compute URIs)"
3421msgstr "" 3331msgstr ""
3422 3332
3423#: src/fs/gnunet-publish.c:965 3333#: src/fs/gnunet-publish.c:869
3424msgid "" 3334msgid "set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)"
3425"set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)"
3426msgstr "" 3335msgstr ""
3427 3336
3428#: src/fs/gnunet-publish.c:971 3337#: src/fs/gnunet-publish.c:873
3429msgid "" 3338msgid "URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords to the file with the respective URI)"
3430"URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords "
3431"to the file with the respective URI)"
3432msgstr "" 3339msgstr ""
3433 3340
3434#: src/fs/gnunet-publish.c:989 3341#: src/fs/gnunet-publish.c:889
3435msgid "Publish a file or directory on GNUnet" 3342msgid "Publish a file or directory on GNUnet"
3436msgstr "" 3343msgstr ""
3437 3344
3438#: src/fs/gnunet-search.c:127 3345#: src/fs/gnunet-search.c:114
3439#, c-format 3346#, c-format
3440msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" 3347msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n"
3441msgstr "" 3348msgstr ""
3442 3349
3443#: src/fs/gnunet-search.c:207 3350#: src/fs/gnunet-search.c:191
3444#, c-format 3351#, c-format
3445msgid "Error searching: %s.\n" 3352msgid "Error searching: %s.\n"
3446msgstr "" 3353msgstr ""
3447 3354
3448#: src/fs/gnunet-search.c:263 3355#: src/fs/gnunet-search.c:240
3449msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" 3356msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
3450msgstr "" 3357msgstr ""
3451 3358
3452#: src/fs/gnunet-search.c:287 3359#: src/fs/gnunet-search.c:264
3453msgid "Could not start searching.\n" 3360msgid "Could not start searching.\n"
3454msgstr "" 3361msgstr ""
3455 3362
3456#: src/fs/gnunet-search.c:324 3363#: src/fs/gnunet-search.c:295
3457msgid "write search results to file starting with PREFIX" 3364msgid "write search results to file starting with PREFIX"
3458msgstr "" 3365msgstr ""
3459 3366
3460#: src/fs/gnunet-search.c:329 3367#: src/fs/gnunet-search.c:298
3461msgid "automatically terminate search after DELAY" 3368msgid "automatically terminate search after DELAY"
3462msgstr "" 3369msgstr ""
3463 3370
3464#: src/fs/gnunet-search.c:335 3371#: src/fs/gnunet-search.c:305
3465msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" 3372msgid "automatically terminate search after VALUE results are found"
3466msgstr "" 3373msgstr ""
3467 3374
3468#: src/fs/gnunet-search.c:351 3375#: src/fs/gnunet-search.c:316
3469msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" 3376msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet"
3470msgstr "" 3377msgstr ""
3471 3378
3472#: src/fs/gnunet-service-fs.c:377 src/fs/gnunet-service-fs.c:882 3379#: src/fs/gnunet-service-fs.c:271
3473msgid "# client searches active"
3474msgstr ""
3475
3476#: src/fs/gnunet-service-fs.c:436
3477msgid "# replies received for local clients"
3478msgstr ""
3479
3480#: src/fs/gnunet-service-fs.c:605
3481msgid "# running average P2P latency (ms)" 3380msgid "# running average P2P latency (ms)"
3482msgstr "" 3381msgstr ""
3483 3382
3484#: src/fs/gnunet-service-fs.c:657 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:564 3383#: src/fs/gnunet-service-fs.c:326 src/fs/gnunet-service-fs.c:539
3485msgid "# Loopback routes suppressed" 3384msgid "# Loopback routes suppressed"
3486msgstr "" 3385msgstr ""
3487 3386
3488#: src/fs/gnunet-service-fs.c:836 3387#: src/fs/gnunet-service-fs.c:639 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:288
3489msgid "# client searches received" 3388#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1254
3490msgstr "" 3389#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1261
3491
3492#: src/fs/gnunet-service-fs.c:875
3493msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
3494msgstr ""
3495
3496#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1040
3497#, c-format
3498msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n"
3499msgstr ""
3500
3501#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1280
3502msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
3503msgstr ""
3504
3505#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1305 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:355
3506#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1202
3507#, c-format 3390#, c-format
3508msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" 3391msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
3509msgstr "" 3392msgstr ""
3510 3393
3511#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:370 3394#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:682
3512msgid "# replies received via cadet" 3395msgid "# migration stop messages received"
3513msgstr ""
3514
3515#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:384
3516msgid "# replies received via cadet dropped"
3517msgstr ""
3518
3519#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:265
3520msgid "# queries received via CADET not answered"
3521msgstr "" 3396msgstr ""
3522 3397
3523#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:320 3398#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:686
3524msgid "# Blocks transferred via cadet" 3399#, c-format
3400msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n"
3525msgstr "" 3401msgstr ""
3526 3402
3527#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:346 3403#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:721
3528msgid "# queries received via cadet" 3404msgid "# replies transmitted to other peers"
3529msgstr "" 3405msgstr ""
3530 3406
3531#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:388 3407#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:727
3532#, fuzzy 3408msgid "# replies dropped"
3533msgid "# cadet client connections rejected"
3534msgstr "# connessioni attive"
3535
3536#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:395
3537#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:435
3538#, fuzzy
3539msgid "# cadet connections active"
3540msgstr "# connessioni attive"
3541
3542#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:685
3543msgid "# migration stop messages received"
3544msgstr "" 3409msgstr ""
3545 3410
3546#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:689 3411#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:752 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1301
3547#, c-format
3548msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n"
3549msgstr ""
3550
3551#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:722 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1344
3552msgid "# P2P searches active" 3412msgid "# P2P searches active"
3553msgstr "" 3413msgstr ""
3554 3414
3555#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:817 3415#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:845
3556msgid "# artificial delays introduced (ms)" 3416msgid "# artificial delays introduced (ms)"
3557msgstr "" 3417msgstr ""
3558 3418
3559#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:874 3419#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:898
3560msgid "# replies dropped due to type mismatch" 3420msgid "# replies dropped due to type mismatch"
3561msgstr "" 3421msgstr ""
3562 3422
3563#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:882 3423#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:906
3564msgid "# replies received for other peers" 3424msgid "# replies received for other peers"
3565msgstr "" 3425msgstr ""
3566 3426
3567#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:896 3427#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:920
3568msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic" 3428msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic"
3569msgstr "" 3429msgstr ""
3570 3430
3571#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:943 3431#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:958
3572msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply" 3432msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply"
3573msgstr "" 3433msgstr ""
3574 3434
3575#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1014 3435#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1026
3576msgid "# requests done for free (low load)" 3436msgid "# requests done for free (low load)"
3577msgstr "" 3437msgstr ""
3578 3438
3579#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1039 3439#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1051
3580msgid "# request dropped, priority insufficient" 3440msgid "# request dropped, priority insufficient"
3581msgstr "" 3441msgstr ""
3582 3442
3583#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1049 3443#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1061
3584msgid "# requests done for a price (normal load)" 3444msgid "# requests done for a price (normal load)"
3585msgstr "" 3445msgstr ""
3586 3446
3587#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1147 3447#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1139
3588msgid "# requests dropped due to higher-TTL request" 3448msgid "# GET requests received (from other peers)"
3589msgstr "" 3449msgstr ""
3590 3450
3591#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1204 3451#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1173
3592msgid "# GET requests received (from other peers)" 3452msgid "# requests dropped due to initiator not being connected"
3593msgstr "" 3453msgstr ""
3594 3454
3595#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1227 3455#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1195
3596msgid "# requests dropped due to missing reverse route" 3456msgid "# requests dropped due to missing reverse route"
3597msgstr "" 3457msgstr ""
3598 3458
3599#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1240 3459#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1246
3600msgid "# requests dropped due to full reply queue" 3460msgid "# requests dropped due TTL underflow"
3601msgstr "" 3461msgstr ""
3602 3462
3603#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1296 3463#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1270
3604msgid "# requests dropped due TTL underflow" 3464msgid "# requests dropped due to higher-TTL request"
3605msgstr "" 3465msgstr ""
3606 3466
3607#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1340 3467#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1299
3608msgid "# P2P query messages received and processed" 3468msgid "# P2P query messages received and processed"
3609msgstr "" 3469msgstr ""
3610 3470
3611#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1707 3471#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1670
3612msgid "# migration stop messages sent" 3472msgid "# migration stop messages sent"
3613msgstr "" 3473msgstr ""
3614 3474
3615#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:134 3475#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:130
3616#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:195 3476#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:181
3617#, c-format 3477#, c-format
3618msgid "Could not open `%s'.\n" 3478msgid "Could not open `%s'.\n"
3619msgstr "" 3479msgstr ""
3620 3480
3621#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:151 3481#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:142
3622#, c-format 3482#, c-format
3623msgid "Error writing `%s'.\n" 3483msgid "Error writing `%s'.\n"
3484msgstr "Errore durante la scrittura di `%s'.\n"
3485
3486#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:237
3487#, c-format
3488msgid "Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting anyway.\n"
3489msgstr ""
3490
3491#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:275
3492#, c-format
3493msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which has hash `%s'\n"
3624msgstr "" 3494msgstr ""
3625 3495
3626#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:253 3496#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:477
3627#, c-format 3497#, c-format
3628msgid "Failed to delete bogus block: %s\n" 3498msgid "Failed to delete bogus block: %s\n"
3629msgstr "" 3499msgstr ""
3630 3500
3631#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:331 3501#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:542
3632msgid "# index blocks removed: original file inaccessible" 3502msgid "# index blocks removed: original file inaccessible"
3633msgstr "" 3503msgstr ""
3634 3504
3635#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:357 3505#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:557
3636#, c-format 3506#, c-format
3637msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n" 3507msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n"
3638msgstr "" 3508msgstr ""
3639 3509
3640#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:361 3510#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:559
3641msgid "not indexed" 3511msgid "not indexed"
3642msgstr "" 3512msgstr ""
3643 3513
3644#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:394 3514#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:574
3645#, c-format 3515#, c-format
3646msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n" 3516msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n"
3647msgstr "" 3517msgstr ""
3648 3518
3649#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:518 3519#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:202 src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:368
3650#, c-format 3520msgid "# client searches active"
3651msgid ""
3652"Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting "
3653"anyway.\n"
3654msgstr "" 3521msgstr ""
3655 3522
3656#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:265 3523#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:256
3657msgid "# average retransmission delay (ms)" 3524msgid "# replies received for local clients"
3658msgstr "" 3525msgstr ""
3659 3526
3660#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:427 3527#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:327
3661msgid "# delay heap timeout (ms)" 3528msgid "# client searches received"
3662msgstr "" 3529msgstr ""
3663 3530
3664#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:438 3531#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:362
3665msgid "# query plans executed" 3532msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
3533msgstr ""
3534
3535#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_client.c:484
3536msgid "# replies received via mesh"
3537msgstr ""
3538
3539#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_client.c:498
3540msgid "# replies received via mesh dropped"
3666msgstr "" 3541msgstr ""
3667 3542
3668#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:466 3543#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:260
3544msgid "# Blocks transferred via mesh"
3545msgstr ""
3546
3547#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:352
3548msgid "# queries received via mesh not answered"
3549msgstr ""
3550
3551#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:432
3552msgid "# queries received via mesh"
3553msgstr ""
3554
3555#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:476
3556#, fuzzy
3557#| msgid "# active connections"
3558msgid "# mesh client connections rejected"
3559msgstr "# connessioni attive"
3560
3561#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:482
3562#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:522
3563#, fuzzy
3564#| msgid "# active connections"
3565msgid "# mesh connections active"
3566msgstr "# connessioni attive"
3567
3568#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:269
3569msgid "# average retransmission delay (ms)"
3570msgstr ""
3571
3572#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:400
3573msgid "# transmission failed (core has no bandwidth)"
3574msgstr ""
3575
3576#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:433
3669msgid "# query messages sent to other peers" 3577msgid "# query messages sent to other peers"
3670msgstr "" 3578msgstr ""
3671 3579
3672#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:536 3580#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:484
3581msgid "# delay heap timeout (ms)"
3582msgstr ""
3583
3584#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:492
3585msgid "# query plans executed"
3586msgstr ""
3587
3588#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:552
3673msgid "# requests merged" 3589msgid "# requests merged"
3674msgstr "" 3590msgstr ""
3675 3591
3676#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:546 3592#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:560
3677msgid "# requests refreshed" 3593msgid "# requests refreshed"
3678msgstr "" 3594msgstr ""
3679 3595
3680#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:606 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:709 3596#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:616 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:700
3681#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:788 3597#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:771
3682msgid "# query plan entries" 3598msgid "# query plan entries"
3683msgstr "" 3599msgstr ""
3684 3600
3685#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 3601#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:311
3686msgid "# Pending requests created" 3602msgid "# Pending requests created"
3687msgstr "" 3603msgstr ""
3688 3604
3689#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:430 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:677 3605#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:394 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:645
3690msgid "# Pending requests active" 3606msgid "# Pending requests active"
3691msgstr "" 3607msgstr ""
3692 3608
3693#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:858 3609#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:814
3694msgid "# replies received and matched" 3610msgid "# replies received and matched"
3695msgstr "" 3611msgstr ""
3696 3612
3697#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:894 3613#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:844
3698msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)" 3614msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)"
3699msgstr "" 3615msgstr ""
3700 3616
3701#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903 3617#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:853
3702msgid "# irrelevant replies discarded" 3618msgid "# irrelevant replies discarded"
3703msgstr "" 3619msgstr ""
3704 3620
3705#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:918 3621#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:867
3706#, c-format 3622#, c-format
3707msgid "Unsupported block type %u\n" 3623msgid "Unsupported block type %u\n"
3708msgstr "" 3624msgstr ""
3709 3625
3710#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:935 3626#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:880
3711msgid "# results found locally" 3627msgid "# results found locally"
3712msgstr "" 3628msgstr ""
3713 3629
3714#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1065 3630#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1001
3715msgid "# Datastore `PUT' failures" 3631msgid "# Datastore `PUT' failures"
3716msgstr "" 3632msgstr ""
3717 3633
3718#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1093 3634#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1029
3719msgid "# storage requests dropped due to high load" 3635msgid "# storage requests dropped due to high load"
3720msgstr "" 3636msgstr ""
3721 3637
3722#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1131 3638#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1064
3723msgid "# Replies received from DHT" 3639msgid "# Replies received from DHT"
3724msgstr "" 3640msgstr ""
3725 3641
3726#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1262 3642#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1192
3727msgid "# Replies received from CADET" 3643msgid "# Replies received from MESH"
3728msgstr "" 3644msgstr ""
3729 3645
3730#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1314 3646#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1244
3731#, c-format 3647#, c-format
3732msgid "Datastore lookup already took %s!\n" 3648msgid "Datastore lookup already took %s!\n"
3733msgstr "" 3649msgstr ""
3734 3650
3735#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1335 3651#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1264
3736#, c-format 3652#, c-format
3737msgid "On-demand lookup already took %s!\n" 3653msgid "On-demand lookup already took %s!\n"
3738msgstr "" 3654msgstr ""
3739 3655
3740#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1395 3656#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1311
3741msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
3742msgstr ""
3743
3744#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1454
3745msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
3746msgstr ""
3747
3748#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1509
3749msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" 3657msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
3750msgstr "" 3658msgstr ""
3751 3659
3752#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1524 3660#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1326
3753msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" 3661msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
3754msgstr "" 3662msgstr ""
3755 3663
3756#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1548 3664#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1335
3757msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" 3665msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
3758msgstr "" 3666msgstr ""
3759 3667
3760#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1562 3668#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1350
3669msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
3670msgstr ""
3671
3672#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1364
3761msgid "# on-demand blocks matched requests" 3673msgid "# on-demand blocks matched requests"
3762msgstr "" 3674msgstr ""
3763 3675
3764#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 3676#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1377
3765msgid "# on-demand lookups performed successfully" 3677msgid "# on-demand lookups performed successfully"
3766msgstr "" 3678msgstr ""
3767 3679
3768#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1588 3680#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1382
3769msgid "# on-demand lookups failed" 3681msgid "# on-demand lookups failed"
3770msgstr "" 3682msgstr ""
3771 3683
3772#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1626 3684#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1409 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1449
3685#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1590
3686msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
3687msgstr ""
3688
3689#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1467
3773msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" 3690msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)"
3774msgstr "" 3691msgstr ""
3775 3692
3776#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1639 3693#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1478
3777msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" 3694msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
3778msgstr "" 3695msgstr ""
3779 3696
3780#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1693 3697#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566
3781msgid "# Datastore lookups initiated" 3698msgid "# Datastore lookups initiated"
3782msgstr "" 3699msgstr ""
3783 3700
3784#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1749 3701#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1651
3785msgid "# GAP PUT messages received" 3702msgid "# GAP PUT messages received"
3786msgstr "" 3703msgstr ""
3787 3704
3788#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:646 3705#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:631
3789msgid "time required, content pushing disabled" 3706msgid "time required, content pushing disabled"
3790msgstr "" 3707msgstr ""
3791 3708
@@ -3803,2434 +3720,2284 @@ msgstr ""
3803msgid "Unindexing done.\n" 3720msgid "Unindexing done.\n"
3804msgstr "" 3721msgstr ""
3805 3722
3806#: src/fs/gnunet-unindex.c:129 3723#: src/fs/gnunet-unindex.c:130
3807#, c-format 3724#, c-format
3808msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n" 3725msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n"
3809msgstr "" 3726msgstr ""
3810 3727
3811#: src/fs/gnunet-unindex.c:146 3728#: src/fs/gnunet-unindex.c:147
3812msgid "Could not start unindex operation.\n" 3729msgid "Could not start unindex operation.\n"
3813msgstr "" 3730msgstr ""
3814 3731
3815#: src/fs/gnunet-unindex.c:178 3732#: src/fs/gnunet-unindex.c:179
3816msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish." 3733msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish."
3817msgstr "" 3734msgstr ""
3818 3735
3819#: src/gns/gns_tld_api.c:348 3736#: src/gns/gns_api.c:393
3820msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n" 3737msgid "Failed to deserialize lookup reply from GNS service!\n"
3821msgstr "" 3738msgstr ""
3822 3739
3823#: src/gns/gnunet-bcd.c:127 3740#: src/gns/gnunet-bcd.c:123
3824#, c-format 3741#, c-format
3825msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n" 3742msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n"
3826msgstr "" 3743msgstr ""
3827 3744
3828#: src/gns/gnunet-bcd.c:357 3745#: src/gns/gnunet-bcd.c:355 src/hostlist/hostlist-server.c:567
3829#, c-format 3746#, c-format
3830msgid "Invalid port number %u. Exiting.\n" 3747msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n"
3831msgstr "" 3748msgstr ""
3832 3749
3833#: src/gns/gnunet-bcd.c:362 3750#: src/gns/gnunet-bcd.c:360
3834#, c-format 3751#, c-format
3835msgid "Businesscard HTTP server starts on %u\n" 3752msgid "Businesscard HTTP server starts on %llu\n"
3836msgstr "" 3753msgstr ""
3837 3754
3838#: src/gns/gnunet-bcd.c:376 3755#: src/gns/gnunet-bcd.c:374
3839#, c-format 3756#, c-format
3840msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n" 3757msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n"
3841msgstr "" 3758msgstr ""
3842 3759
3843#: src/gns/gnunet-bcd.c:523 3760#: src/gns/gnunet-bcd.c:519
3844msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)" 3761msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)"
3845msgstr "" 3762msgstr ""
3846 3763
3847#: src/gns/gnunet-bcd.c:536 3764#: src/gns/gnunet-bcd.c:531
3848msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" 3765msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
3849msgstr "" 3766msgstr ""
3850 3767
3851#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:214 3768#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:228
3852msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" 3769msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
3853msgstr "" 3770msgstr ""
3854 3771
3855#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:416 3772#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:400
3856#, c-format 3773#, c-format
3857msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" 3774msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
3858msgstr "" 3775msgstr ""
3859 3776
3860#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:432 3777#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:416
3861#, c-format 3778#, c-format
3862msgid "Received malformed DNS request from %s\n" 3779msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
3863msgstr "" 3780msgstr ""
3864 3781
3865#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:440 3782#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:424
3866#, c-format 3783#, c-format
3867msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" 3784msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
3868msgstr "" 3785msgstr ""
3869 3786
3870#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:600 3787#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:701
3788msgid "No ego configured for `dns2gns` subsystem\n"
3789msgstr ""
3790
3791#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:727
3871msgid "No DNS server specified!\n" 3792msgid "No DNS server specified!\n"
3872msgstr "" 3793msgstr ""
3873 3794
3874#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:748 3795#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:749
3796msgid "No valid GNS zone specified!\n"
3797msgstr ""
3798
3799#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:770
3875msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" 3800msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
3876msgstr "" 3801msgstr ""
3877 3802
3878#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:753 3803#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:773
3879msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" 3804msgid "Authoritative FCFS suffix to use (optional); default: fcfs.zkey.eu"
3880msgstr "" 3805msgstr ""
3881 3806
3882#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:770 3807#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
3808msgid "Authoritative DNS suffix to use (optional); default: zkey.eu"
3809msgstr ""
3810
3811#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:779
3812msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 53"
3813msgstr ""
3814
3815#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
3816msgid "Public key of the GNS zone to use (overrides default)"
3817msgstr ""
3818
3819#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:795
3883msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" 3820msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
3884msgstr "" 3821msgstr ""
3885 3822
3886#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:582 3823#: src/gns/gnunet-gns.c:227
3887msgid "how long to wait between queries" 3824#, c-format
3825msgid "Please specify name to lookup!\n"
3826msgstr ""
3827
3828#: src/gns/gnunet-gns.c:308
3829#, c-format
3830msgid "Ego for `%s' not found, cannot perform lookup.\n"
3888msgstr "" 3831msgstr ""
3889 3832
3890#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:587 3833#: src/gns/gnunet-gns.c:347 src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:798
3891msgid "how long to wait for an answer" 3834#, c-format
3835msgid "Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-gns-import.sh?\n"
3892msgstr "" 3836msgstr ""
3893 3837
3894#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:591 3838#: src/gns/gnunet-gns.c:386 src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:828
3895msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" 3839#, c-format
3840msgid "Failed to connect to GNS\n"
3896msgstr "" 3841msgstr ""
3897 3842
3898#: src/gns/gnunet-gns.c:199 3843#: src/gns/gnunet-gns.c:399
3899#, c-format 3844#, c-format
3900msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" 3845msgid "Public key `%s' is not well-formed\n"
3901msgstr "" 3846msgstr ""
3902 3847
3903#: src/gns/gnunet-gns.c:233 3848#: src/gns/gnunet-gns.c:449
3904msgid "Lookup a record for the given name" 3849msgid "Lookup a record for the given name"
3905msgstr "" 3850msgstr ""
3906 3851
3907#: src/gns/gnunet-gns.c:238 3852#: src/gns/gnunet-gns.c:452
3908msgid "Specify the type of the record to lookup" 3853msgid "Specify the type of the record to lookup"
3909msgstr "" 3854msgstr ""
3910 3855
3911#: src/gns/gnunet-gns.c:242 3856#: src/gns/gnunet-gns.c:455
3857msgid "Specify timeout for the lookup"
3858msgstr ""
3859
3860#: src/gns/gnunet-gns.c:458
3912msgid "No unneeded output" 3861msgid "No unneeded output"
3913msgstr "" 3862msgstr ""
3914 3863
3915#: src/gns/gnunet-gns.c:258 3864#: src/gns/gnunet-gns.c:461
3916msgid "GNUnet GNS resolver tool" 3865msgid "Specify the public key of the zone to lookup the record in"
3917msgstr "" 3866msgstr ""
3918 3867
3919#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:602 3868#: src/gns/gnunet-gns.c:464
3920msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n" 3869msgid "Specify the name of the ego of the zone to lookup the record in"
3921msgstr "" 3870msgstr ""
3922 3871
3923#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:701 3872#: src/gns/gnunet-gns.c:478
3924msgid "" 3873msgid "GNUnet GNS resolver tool"
3925"Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-"
3926"gns-import.sh?\n"
3927msgstr "" 3874msgstr ""
3928 3875
3929#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:739 3876#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:768
3877#, c-format
3878msgid "Ego for `gns-short' not found. This is not really fatal, but i'll pretend that it is and refuse to perform a lookup. Did you run gnunet-gns-import.sh?\n"
3879msgstr ""
3880
3881#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:838
3930#, c-format 3882#, c-format
3931msgid "Failed to connect to identity service\n" 3883msgid "Failed to connect to identity service\n"
3932msgstr "" 3884msgstr ""
3933 3885
3934#: src/gns/gnunet-gns-import.c:452 3886#: src/gns/gnunet-gns-import.c:479
3935msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." 3887msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore."
3936msgstr "" 3888msgstr ""
3937 3889
3938#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:118 3890#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:105 src/hostlist/hostlist-client.c:469
3939#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:535 3891#: src/hostlist/hostlist-client.c:683 src/hostlist/hostlist-client.c:689
3940#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:753 3892#: src/hostlist/hostlist-client.c:741 src/hostlist/hostlist-client.c:750
3941#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:759 3893#: src/hostlist/hostlist-client.c:871 src/hostlist/hostlist-client.c:963
3942#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:811 3894#: src/hostlist/hostlist-client.c:968
3943#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:820 3895#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1062
3944#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:931 3896#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1077
3945#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1026
3946#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1031
3947#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:598
3948#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:616
3949#, c-format 3897#, c-format
3950msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" 3898msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
3951msgstr "" 3899msgstr ""
3952 3900
3953#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:989 3901#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:833
3954#, c-format 3902#, c-format
3955msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n" 3903msgid "Unsupported CURL SSL backend %d\n"
3956msgstr "" 3904msgstr ""
3957 3905
3958#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1014 3906#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:856
3959#, c-format 3907#, c-format
3960msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n" 3908msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n"
3961msgstr "" 3909msgstr ""
3962 3910
3963#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1035 3911#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:879
3964#, c-format 3912#, c-format
3965msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" 3913msgid "Failed to initialize DANE: %s\n"
3966msgstr "" 3914msgstr ""
3967 3915
3968#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1050 3916#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:892
3969#, c-format 3917#, c-format
3970msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" 3918msgid "Failed to parse DANE record: %s\n"
3971msgstr "" 3919msgstr ""
3972 3920
3973#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1065 3921#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:907
3974#, c-format 3922#, c-format
3975msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n" 3923msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n"
3976msgstr "" 3924msgstr ""
3977 3925
3978#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1075 3926#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:917
3979#, c-format 3927#, c-format
3980msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" 3928msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n"
3981msgstr "" 3929msgstr ""
3982 3930
3983#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1099 3931#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:941
3984#, c-format 3932#, c-format
3985msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n" 3933msgid "SSL certificate subject name (%s) does not match `%s'\n"
3986msgstr "" 3934msgstr ""
3987 3935
3988#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1230 3936#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1086
3989#, c-format 3937#, c-format
3990msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" 3938msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n"
3991msgstr "" 3939msgstr ""
3992 3940
3993#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2131 3941#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1602
3994#, c-format 3942#, c-format
3995msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" 3943msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n"
3996msgstr "" 3944msgstr ""
3997 3945
3998#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2652 3946#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1973
3999#, c-format 3947#, c-format
4000msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" 3948msgid "Unable to import private key from file `%s'\n"
4001msgstr "" 3949msgstr ""
4002 3950
4003#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2684 3951#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2003
4004#, c-format 3952#, fuzzy, c-format
4005msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" 3953#| msgid "Failed to create statistics!\n"
4006msgstr "" 3954msgid "Unable to import certificate %s\n"
3955msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4007 3956
4008#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2885 3957#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2177
4009#, c-format 3958#, c-format
4010msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" 3959msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
4011msgstr "" 3960msgstr ""
4012 3961
4013#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2907 src/rest/gnunet-rest-server.c:668 3962#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2196
4014msgid "Failed to pass client to MHD\n" 3963msgid "Failed to pass client to MHD\n"
4015msgstr "" 3964msgstr ""
4016 3965
4017#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3243 3966#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2504
4018#, c-format 3967#, c-format
4019msgid "Unsupported socks version %d\n" 3968msgid "Unsupported socks version %d\n"
4020msgstr "" 3969msgstr ""
4021 3970
4022#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3272 3971#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2533
4023#, c-format 3972#, c-format
4024msgid "Unsupported socks command %d\n" 3973msgid "Unsupported socks command %d\n"
4025msgstr "" 3974msgstr ""
4026 3975
4027#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3355 3976#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2551 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2580
3977msgid "SSL connection to plain IPv4 address requested\n"
3978msgstr ""
3979
3980#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2631
4028#, c-format 3981#, c-format
4029msgid "Unsupported socks address type %d\n" 3982msgid "Unsupported socks address type %d\n"
4030msgstr "" 3983msgstr ""
4031 3984
4032#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3693 3985#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2970
3986msgid "No ego configured for `shorten-zone`\n"
3987msgstr ""
3988
3989#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3010
4033#, c-format 3990#, c-format
4034msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" 3991msgid "No ego configured for `%s`\n"
4035msgstr "" 3992msgstr ""
4036 3993
4037#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3821 3994#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3072
4038msgid "listen on specified port (default: 7777)" 3995#, c-format
3996msgid "Failed to load SSL/TLS key and certificate from `%s'\n"
4039msgstr "" 3997msgstr ""
4040 3998
4041#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3826 3999#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3113
4042msgid "pem file to use as CA" 4000msgid "listen on specified port (default: 7777)"
4043msgstr "" 4001msgstr ""
4044 4002
4045#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3830 4003#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3116
4046msgid "disable use of IPv6" 4004msgid "pem file to use as CA"
4047msgstr "" 4005msgstr ""
4048 4006
4049#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3856 4007#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3135
4050msgid "GNUnet GNS proxy" 4008msgid "GNUnet GNS proxy"
4051msgstr "" 4009msgstr ""
4052 4010
4053#: src/gns/gnunet-service-gns.c:506 4011#: src/gns/gnunet-service-gns.c:862
4054msgid "Properly base32-encoded public key required" 4012msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
4055msgstr "" 4013msgstr ""
4056 4014
4057#: src/gns/gnunet-service-gns.c:542 4015#: src/gns/gnunet-service-gns.c:870
4058msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 4016msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
4059msgstr "" 4017msgstr ""
4060 4018
4061#: src/gns/gnunet-service-gns.c:561 4019#: src/gns/gnunet-service-gns.c:903
4062#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:875
4063#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:440
4064msgid "Could not connect to DHT!\n" 4020msgid "Could not connect to DHT!\n"
4065msgstr "" 4021msgstr ""
4066 4022
4067#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:259 4023#: src/gns/gnunet-service-gns.c:919
4024#, fuzzy
4025#| msgid "# PONG messages received"
4026msgid "valid public key required"
4027msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
4028
4029#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:263
4068msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n" 4030msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n"
4069msgstr "" 4031msgstr ""
4070 4032
4071#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:366 4033#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:369
4072msgid "Failed to connect to the DNS service!\n" 4034msgid "Failed to connect to the DNS service!\n"
4073msgstr "" 4035msgstr ""
4074 4036
4075#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:700 4037#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:816
4076#, c-format
4077msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n"
4078msgstr ""
4079
4080#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:711
4081#, c-format
4082msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', skipping labels.\n"
4083msgstr ""
4084
4085#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:914
4086msgid "Failed to parse DNS response\n" 4038msgid "Failed to parse DNS response\n"
4087msgstr "" 4039msgstr ""
4088 4040
4089#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1095 4041#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:958
4090#, c-format 4042#, c-format
4091msgid "Skipping record of unsupported type %d\n" 4043msgid "Skipping record of unsupported type %d\n"
4092msgstr "" 4044msgstr ""
4093 4045
4094#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1365 4046#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1317
4095#, c-format
4096msgid "VPN returned empty result for `%s'\n"
4097msgstr ""
4098
4099#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1806
4100#, c-format 4047#, c-format
4101msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" 4048msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n"
4102msgstr "" 4049msgstr ""
4103 4050
4104#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1849 4051#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1817
4105#, c-format
4106msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n"
4107msgstr ""
4108
4109#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2264
4110msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" 4052msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n"
4111msgstr "" 4053msgstr ""
4112 4054
4113#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2287 4055#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1841
4114#, c-format 4056#, c-format
4115msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n" 4057msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n"
4116msgstr "" 4058msgstr ""
4117 4059
4118#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2450 4060#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2123
4119#, c-format 4061#, c-format
4120msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n" 4062msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n"
4121msgstr "" 4063msgstr ""
4122 4064
4123#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2585 4065#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2272
4124#, c-format 4066#, c-format
4125msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" 4067msgid "Hostname `%s' is not well-formed, resolution fails\n"
4126msgstr "" 4068msgstr ""
4127 4069
4128#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:181 4070#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:151
4129#, c-format 4071#, c-format
4130msgid "Unable to parse PKEY record `%s'\n" 4072msgid "Unable to parse PKEY record `%s'\n"
4131msgstr "" 4073msgstr ""
4132 4074
4133#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:212 4075#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:180
4134#, c-format 4076#, c-format
4135msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" 4077msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n"
4136msgstr "" 4078msgstr ""
4137 4079
4138#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:233 4080#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:201
4139#, c-format 4081#, c-format
4140msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s'\n" 4082msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s'\n"
4141msgstr "" 4083msgstr ""
4142 4084
4143#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:258 4085#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:217
4144#, c-format 4086#, c-format
4145msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" 4087msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n"
4146msgstr "" 4088msgstr ""
4147 4089
4148#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:294 4090#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:293
4149#, c-format
4150msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
4151msgstr ""
4152
4153#: src/gns/plugin_rest_gns.c:452
4154msgid "Gns REST API initialized\n"
4155msgstr ""
4156
4157#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:359
4158#, c-format 4091#, c-format
4159msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" 4092msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n"
4160msgstr "" 4093msgstr ""
4161 4094
4162#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:380 4095#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:314
4163#, c-format 4096#, c-format
4164msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n" 4097msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n"
4165msgstr "" 4098msgstr ""
4166 4099
4167#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:402 4100#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:336
4168#, c-format 4101#, c-format
4169msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n" 4102msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n"
4170msgstr "" 4103msgstr ""
4171 4104
4172#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:487 4105#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:420
4173#, c-format 4106#, c-format
4174msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n" 4107msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n"
4175msgstr "" 4108msgstr ""
4176 4109
4177#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:523 4110#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:452
4178#, c-format 4111#, c-format
4179msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n" 4112msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n"
4180msgstr "" 4113msgstr ""
4181 4114
4182#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:542 4115#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:471
4183#, c-format 4116#, c-format
4184msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n" 4117msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n"
4185msgstr "" 4118msgstr ""
4186 4119
4187#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:565 4120#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:494
4188#, c-format 4121#, c-format
4189msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n" 4122msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n"
4190msgstr "" 4123msgstr ""
4191 4124
4192#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:588 4125#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:514
4193#, c-format 4126#, c-format
4194msgid "Unable to parse MX record `%s'\n" 4127msgid "Unable to parse MX record `%s'\n"
4195msgstr "" 4128msgstr ""
4196 4129
4197#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:603 4130#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:529
4198#, c-format 4131#, c-format
4199msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n" 4132msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n"
4200msgstr "" 4133msgstr ""
4201 4134
4202#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:630 4135#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:549
4203#, c-format
4204msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n"
4205msgstr ""
4206
4207#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:646
4208#, c-format
4209msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n"
4210msgstr ""
4211
4212#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:663
4213#, c-format 4136#, c-format
4214msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n" 4137msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n"
4215msgstr "" 4138msgstr ""
4216 4139
4217#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:687 4140#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:567
4218#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:703
4219#, c-format 4141#, c-format
4220msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n" 4142msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n"
4221msgstr "" 4143msgstr ""
4222 4144
4223#: src/hello/gnunet-hello.c:126 4145#: src/hello/gnunet-hello.c:123
4224msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n" 4146msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n"
4225msgstr "" 4147msgstr ""
4226 4148
4227#: src/hello/gnunet-hello.c:132 4149#: src/hello/gnunet-hello.c:129
4228#, c-format 4150#, c-format
4229msgid "Error accessing file `%s': %s\n" 4151msgid "Error accessing file `%s': %s\n"
4230msgstr "" 4152msgstr ""
4231 4153
4232#: src/hello/gnunet-hello.c:140 4154#: src/hello/gnunet-hello.c:137
4233#, c-format 4155#, c-format
4234msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n" 4156msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n"
4235msgstr "" 4157msgstr ""
4236 4158
4237#: src/hello/gnunet-hello.c:147 4159#: src/hello/gnunet-hello.c:144
4238#, c-format 4160#, c-format
4239msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n" 4161msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n"
4240msgstr "" 4162msgstr ""
4241 4163
4242#: src/hello/gnunet-hello.c:157 src/hello/gnunet-hello.c:198 4164#: src/hello/gnunet-hello.c:154 src/hello/gnunet-hello.c:183
4243#, c-format 4165#, c-format
4244msgid "Error opening file `%s': %s\n" 4166msgid "Error opening file `%s': %s\n"
4245msgstr "" 4167msgstr ""
4246 4168
4247#: src/hello/gnunet-hello.c:174 4169#: src/hello/gnunet-hello.c:170
4248#, c-format 4170#, c-format
4249msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n" 4171msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n"
4250msgstr "" 4172msgstr ""
4251 4173
4252#: src/hello/gnunet-hello.c:210 4174#: src/hello/gnunet-hello.c:195
4253#, c-format 4175#, c-format
4254msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n" 4176msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n"
4255msgstr "" 4177msgstr ""
4256 4178
4257#: src/hello/gnunet-hello.c:219 4179#: src/hello/gnunet-hello.c:203
4258#, c-format 4180#, c-format
4259msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n" 4181msgid "Modified %u addresses \n"
4260msgstr "" 4182msgstr ""
4261 4183
4262#: src/hello/hello.c:1110 4184#: src/hello/hello.c:944
4263msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n" 4185msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n"
4264msgstr "" 4186msgstr ""
4265 4187
4266#: src/hello/hello.c:1119 4188#: src/hello/hello.c:953
4267msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n" 4189msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n"
4268msgstr "" 4190msgstr ""
4269 4191
4270#: src/hello/hello.c:1129 4192#: src/hello/hello.c:963
4271msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n" 4193msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n"
4272msgstr "" 4194msgstr ""
4273 4195
4274#: src/hello/hello.c:1140 4196#: src/hello/hello.c:973
4275msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n" 4197msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n"
4276msgstr "" 4198msgstr ""
4277 4199
4278#: src/hello/hello.c:1158 4200#: src/hello/hello.c:990
4279#, c-format 4201#, c-format
4280msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n" 4202msgid "Plugin `%s' not found\n"
4281msgstr "" 4203msgstr ""
4282 4204
4283#: src/hello/hello.c:1166 4205#: src/hello/hello.c:999
4284#, c-format 4206#, c-format
4285msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n" 4207msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n"
4286msgstr "" 4208msgstr ""
4287 4209
4288#: src/hello/hello.c:1181 4210#: src/hello/hello.c:1018
4289#, c-format 4211#, c-format
4290msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n" 4212msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n"
4291msgstr "" 4213msgstr ""
4292 4214
4293#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:316 4215#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:259
4294msgid "" 4216msgid "None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no reason to run!\n"
4295"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no "
4296"reason to run!\n"
4297msgstr "" 4217msgstr ""
4298 4218
4299#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:376 4219#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:308
4300msgid "advertise our hostlist to other peers" 4220msgid "advertise our hostlist to other peers"
4301msgstr "" 4221msgstr ""
4302 4222
4303#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:381 4223#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:313
4304msgid "" 4224msgid "bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this option)"
4305"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this "
4306"option)"
4307msgstr "" 4225msgstr ""
4308 4226
4309#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:385 4227#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:316
4310msgid "enable learning about hostlist servers from other peers" 4228msgid "enable learning about hostlist servers from other peers"
4311msgstr "" 4229msgstr ""
4312 4230
4313#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:390 4231#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:320
4314msgid "provide a hostlist server" 4232msgid "provide a hostlist server"
4315msgstr "" 4233msgstr ""
4316 4234
4317#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:406 4235#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:335
4318msgid "GNUnet hostlist server and client" 4236msgid "GNUnet hostlist server and client"
4319msgstr "" 4237msgstr ""
4320 4238
4321#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:349 4239#: src/hostlist/hostlist-client.c:288
4322msgid "# bytes downloaded from hostlist servers" 4240msgid "# bytes downloaded from hostlist servers"
4323msgstr "" 4241msgstr ""
4324 4242
4325#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:370 4243#: src/hostlist/hostlist-client.c:309 src/hostlist/hostlist-client.c:339
4326#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:403
4327msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4244msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4328msgstr "" 4245msgstr ""
4329 4246
4330#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:373 4247#: src/hostlist/hostlist-client.c:312 src/hostlist/hostlist-client.c:342
4331#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:406
4332#, c-format 4248#, c-format
4333msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n" 4249msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n"
4334msgstr "" 4250msgstr ""
4335 4251
4336#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:391 4252#: src/hostlist/hostlist-client.c:330
4337msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4253msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4338msgstr "" 4254msgstr ""
4339 4255
4340#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:661 4256#: src/hostlist/hostlist-client.c:592 src/hostlist/hostlist-client.c:1333
4341#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1407
4342msgid "# advertised hostlist URIs" 4257msgid "# advertised hostlist URIs"
4343msgstr "" 4258msgstr ""
4344 4259
4345#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:691 4260#: src/hostlist/hostlist-client.c:622
4346#, c-format 4261#, c-format
4347msgid "# advertised URI `%s' downloaded" 4262msgid "# advertised URI `%s' downloaded"
4348msgstr "" 4263msgstr ""
4349 4264
4350#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:734 4265#: src/hostlist/hostlist-client.c:664
4351#, c-format 4266#, c-format
4352msgid "" 4267msgid "Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI gets dismissed.\n"
4353"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI "
4354"gets dismissed.\n"
4355msgstr "" 4268msgstr ""
4356 4269
4357#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:862 4270#: src/hostlist/hostlist-client.c:802
4358#, c-format 4271#, c-format
4359msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n" 4272msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n"
4360msgstr "" 4273msgstr ""
4361 4274
4362#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:876 4275#: src/hostlist/hostlist-client.c:816
4363#, c-format 4276#, c-format
4364msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n" 4277msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n"
4365msgstr "" 4278msgstr ""
4366 4279
4367#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:896 4280#: src/hostlist/hostlist-client.c:836
4368#, c-format 4281#, c-format
4369msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n" 4282msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n"
4370msgstr "" 4283msgstr ""
4371 4284
4372#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:902 4285#: src/hostlist/hostlist-client.c:842
4373#, c-format 4286#, c-format
4374msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n" 4287msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n"
4375msgstr "" 4288msgstr ""
4376 4289
4377#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:910 4290#: src/hostlist/hostlist-client.c:850
4378#, c-format 4291#, c-format
4379msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n" 4292msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n"
4380msgstr "" 4293msgstr ""
4381 4294
4382#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:963 4295#: src/hostlist/hostlist-client.c:903
4383#, c-format 4296#, c-format
4384msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n" 4297msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n"
4385msgstr "" 4298msgstr ""
4386 4299
4387#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:971 4300#: src/hostlist/hostlist-client.c:911
4388msgid "# hostlist downloads initiated" 4301msgid "# hostlist downloads initiated"
4389msgstr "" 4302msgstr ""
4390 4303
4391#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1098 4304#: src/hostlist/hostlist-client.c:1040 src/hostlist/hostlist-client.c:1506
4392#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1665
4393msgid "# milliseconds between hostlist downloads" 4305msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
4394msgstr "" 4306msgstr ""
4395 4307
4396#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1107 4308#: src/hostlist/hostlist-client.c:1049
4397#, c-format 4309#, c-format
4398msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n" 4310msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n"
4399msgstr "" 4311msgstr ""
4400 4312
4401#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1166 4313#: src/hostlist/hostlist-client.c:1109 src/hostlist/hostlist-client.c:1125
4402#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1187
4403msgid "# active connections" 4314msgid "# active connections"
4404msgstr "# connessioni attive" 4315msgstr "# connessioni attive"
4405 4316
4406#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1353 4317#: src/hostlist/hostlist-client.c:1280
4407#, c-format 4318#, c-format
4408msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n" 4319msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n"
4409msgstr "" 4320msgstr ""
4410 4321
4411#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1358 4322#: src/hostlist/hostlist-client.c:1285
4412#, c-format 4323#, c-format
4413msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n" 4324msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n"
4414msgstr "" 4325msgstr ""
4415 4326
4416#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1367 4327#: src/hostlist/hostlist-client.c:1296
4417#, c-format 4328#, c-format
4418msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n" 4329msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
4419msgstr "" 4330msgstr ""
4420 4331
4421#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401 4332#: src/hostlist/hostlist-client.c:1329
4422#, c-format 4333#, c-format
4423msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n" 4334msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
4424msgstr "" 4335msgstr ""
4425 4336
4426#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1404 4337#: src/hostlist/hostlist-client.c:1331
4427msgid "# hostlist URIs read from file" 4338msgid "# hostlist URIs read from file"
4428msgstr "" 4339msgstr ""
4429 4340
4430#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1450 4341#: src/hostlist/hostlist-client.c:1376
4431#, c-format 4342#, c-format
4432msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n" 4343msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
4433msgstr "" 4344msgstr ""
4434 4345
4435#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1457 4346#: src/hostlist/hostlist-client.c:1381
4436#, c-format 4347#, c-format
4437msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n" 4348msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
4438msgstr "" 4349msgstr ""
4439 4350
4440#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1481 4351#: src/hostlist/hostlist-client.c:1405 src/hostlist/hostlist-client.c:1422
4441#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1498
4442#, c-format 4352#, c-format
4443msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n" 4353msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
4444msgstr "" 4354msgstr ""
4445 4355
4446#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1493 4356#: src/hostlist/hostlist-client.c:1417
4447msgid "# hostlist URIs written to file" 4357msgid "# hostlist URIs written to file"
4448msgstr "" 4358msgstr ""
4449 4359
4450#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1595 4360#: src/hostlist/hostlist-client.c:1471
4451#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2274
4452#, c-format
4453msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
4454msgstr ""
4455
4456#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1624
4457msgid "Learning is enabled on this peer\n" 4361msgid "Learning is enabled on this peer\n"
4458msgstr "" 4362msgstr ""
4459 4363
4460#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1638 4364#: src/hostlist/hostlist-client.c:1483
4461msgid "Learning is not enabled on this peer\n" 4365msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
4462msgstr "" 4366msgstr ""
4463 4367
4464#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1651 4368#: src/hostlist/hostlist-client.c:1495
4465#, c-format 4369#, c-format
4466msgid "" 4370msgid "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
4467"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" 4371msgstr ""
4372
4373#: src/hostlist/hostlist-client.c:1499
4374#, c-format
4375msgid "Hostlist file `%s' could not be removed\n"
4468msgstr "" 4376msgstr ""
4469 4377
4470#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:176 4378#: src/hostlist/hostlist-server.c:137
4471msgid "bytes in hostlist" 4379msgid "bytes in hostlist"
4472msgstr "" 4380msgstr ""
4473 4381
4474#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:201 4382#: src/hostlist/hostlist-server.c:161
4475msgid "expired addresses encountered" 4383msgid "expired addresses encountered"
4476msgstr "" 4384msgstr ""
4477 4385
4478#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:237 4386#: src/hostlist/hostlist-server.c:189 src/hostlist/hostlist-server.c:425
4479#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:531 4387#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:350
4480#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:385 4388#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:419
4481#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:534 4389#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:490
4482#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:862 4390#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:925
4483#, c-format 4391#, c-format
4484msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" 4392msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n"
4485msgstr "" 4393msgstr ""
4486 4394
4487#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:261 4395#: src/hostlist/hostlist-server.c:210
4488msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)" 4396msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)"
4489msgstr "" 4397msgstr ""
4490 4398
4491#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:278 4399#: src/hostlist/hostlist-server.c:224
4492msgid "bytes not included in hostlist (size limit)" 4400msgid "bytes not included in hostlist (size limit)"
4493msgstr "" 4401msgstr ""
4494 4402
4495#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:382 4403#: src/hostlist/hostlist-server.c:268
4496#, c-format 4404#, c-format
4497msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n" 4405msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n"
4498msgstr "" 4406msgstr ""
4499 4407
4500#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:385 4408#: src/hostlist/hostlist-server.c:271
4501msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)" 4409msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)"
4502msgstr "" 4410msgstr ""
4503 4411
4504#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:397 4412#: src/hostlist/hostlist-server.c:284
4505#, c-format 4413#, c-format
4506msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n" 4414msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n"
4507msgstr "" 4415msgstr ""
4508 4416
4509#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:401 4417#: src/hostlist/hostlist-server.c:288
4510msgid "hostlist requests refused (upload data)" 4418msgid "hostlist requests refused (upload data)"
4511msgstr "" 4419msgstr ""
4512 4420
4513#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:408 4421#: src/hostlist/hostlist-server.c:296
4514msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n" 4422msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n"
4515msgstr "" 4423msgstr ""
4516 4424
4517#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:411 4425#: src/hostlist/hostlist-server.c:299
4518msgid "hostlist requests refused (not ready)" 4426msgid "hostlist requests refused (not ready)"
4519msgstr "" 4427msgstr ""
4520 4428
4521#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:416 4429#: src/hostlist/hostlist-server.c:303
4522msgid "Received request for our hostlist\n" 4430msgid "Received request for our hostlist\n"
4523msgstr "" 4431msgstr ""
4524 4432
4525#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:418 4433#: src/hostlist/hostlist-server.c:304
4526msgid "hostlist requests processed" 4434msgid "hostlist requests processed"
4527msgstr "" 4435msgstr ""
4528 4436
4529#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:466 4437#: src/hostlist/hostlist-server.c:346
4530msgid "# hostlist advertisements send" 4438msgid "# hostlist advertisements send"
4531msgstr "" 4439msgstr ""
4532 4440
4533#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:679 4441#: src/hostlist/hostlist-server.c:390
4534#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2827 4442msgid "Advertisement message could not be queued by core\n"
4535msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n"
4536msgstr "" 4443msgstr ""
4537 4444
4538#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:691 4445#: src/hostlist/hostlist-server.c:557 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:639
4539#, c-format 4446#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1114
4540msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n" 4447msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n"
4541msgstr "" 4448msgstr ""
4542 4449
4543#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:703 4450#: src/hostlist/hostlist-server.c:576
4544#, c-format 4451#, c-format
4545msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n" 4452msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n"
4546msgstr "" 4453msgstr ""
4547 4454
4548#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:718 4455#: src/hostlist/hostlist-server.c:590
4549#, c-format 4456#, c-format
4550msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n" 4457msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n"
4551msgstr "" 4458msgstr ""
4552 4459
4553#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:731 4460#: src/hostlist/hostlist-server.c:630
4554msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4555msgstr ""
4556
4557#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:748
4558msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4559msgstr ""
4560
4561#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:769
4562#, fuzzy, c-format
4563msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4564msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4565
4566#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:789
4567#, fuzzy, c-format 4461#, fuzzy, c-format
4568msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" 4462#| msgid "`%s' is not a valid IP address.\n"
4463msgid "`%s' is not a valid IP address! Ignoring BINDTOIP.\n"
4569msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" 4464msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4570 4465
4571#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:829 4466#: src/hostlist/hostlist-server.c:673
4572#, c-format 4467#, c-format
4573msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n" 4468msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
4574msgstr "" 4469msgstr ""
4575 4470
4576#: src/identity/gnunet-identity.c:179 4471#: src/identity/gnunet-identity.c:165
4577#, c-format 4472#, c-format
4578msgid "Failed to create ego: %s\n" 4473msgid "Failed to create ego: %s\n"
4579msgstr "" 4474msgstr ""
4580 4475
4581#: src/identity/gnunet-identity.c:201 4476#: src/identity/gnunet-identity.c:184
4582#, c-format 4477#, c-format
4583msgid "Failed to set default ego: %s\n" 4478msgid "Failed to set default ego: %s\n"
4584msgstr "" 4479msgstr ""
4585 4480
4586#: src/identity/gnunet-identity.c:356 4481#: src/identity/gnunet-identity.c:327
4587msgid "create ego NAME" 4482msgid "create ego NAME"
4588msgstr "" 4483msgstr ""
4589 4484
4590#: src/identity/gnunet-identity.c:362 4485#: src/identity/gnunet-identity.c:330
4591msgid "delete ego NAME " 4486msgid "delete ego NAME "
4592msgstr "" 4487msgstr ""
4593 4488
4594#: src/identity/gnunet-identity.c:367 4489#: src/identity/gnunet-identity.c:333
4595msgid "display all egos" 4490msgid "display all egos"
4596msgstr "" 4491msgstr ""
4597 4492
4598#: src/identity/gnunet-identity.c:373 4493#: src/identity/gnunet-identity.c:336
4599msgid "" 4494msgid "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)"
4600"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)"
4601msgstr "" 4495msgstr ""
4602 4496
4603#: src/identity/gnunet-identity.c:378 4497#: src/identity/gnunet-identity.c:339
4604msgid "run in monitor mode egos" 4498msgid "run in monitor mode egos"
4605msgstr "" 4499msgstr ""
4606 4500
4607#: src/identity/gnunet-identity.c:384 4501#: src/identity/gnunet-identity.c:342
4608msgid "" 4502msgid "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
4609"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
4610msgstr "" 4503msgstr ""
4611 4504
4612#: src/identity/gnunet-identity.c:398 4505#: src/identity/gnunet-identity.c:351
4613msgid "Maintain egos" 4506msgid "Maintain egos"
4614msgstr "" 4507msgstr ""
4615 4508
4616#: src/identity/gnunet-service-identity.c:391 4509#: src/identity/gnunet-service-identity.c:338
4617msgid "no default known" 4510msgid "no default known"
4618msgstr "" 4511msgstr ""
4619 4512
4620#: src/identity/gnunet-service-identity.c:416 4513#: src/identity/gnunet-service-identity.c:362
4621msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" 4514msgid "default configured, but ego unknown (internal error)"
4622msgstr "" 4515msgstr ""
4623 4516
4624#: src/identity/gnunet-service-identity.c:507 4517#: src/identity/gnunet-service-identity.c:439
4625#: src/identity/gnunet-service-identity.c:790 4518#: src/identity/gnunet-service-identity.c:670
4626#: src/identity/gnunet-service-identity.c:918 4519#: src/identity/gnunet-service-identity.c:778
4627#, c-format 4520#, c-format
4628msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" 4521msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n"
4629msgstr "" 4522msgstr ""
4630 4523
4631#: src/identity/gnunet-service-identity.c:515 4524#: src/identity/gnunet-service-identity.c:446
4632msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" 4525msgid "Unknown ego specified for service (internal error)"
4633msgstr "" 4526msgstr ""
4634 4527
4635#: src/identity/gnunet-service-identity.c:610 4528#: src/identity/gnunet-service-identity.c:516
4636msgid "identifier already in use for another ego" 4529msgid "identifier already in use for another ego"
4637msgstr "" 4530msgstr ""
4638 4531
4639#: src/identity/gnunet-service-identity.c:765 4532#: src/identity/gnunet-service-identity.c:647
4640msgid "target name already exists" 4533msgid "target name already exists"
4641msgstr "" 4534msgstr ""
4642 4535
4643#: src/identity/gnunet-service-identity.c:808 4536#: src/identity/gnunet-service-identity.c:686
4644#: src/identity/gnunet-service-identity.c:936 4537#: src/identity/gnunet-service-identity.c:795
4645msgid "no matching ego found" 4538msgid "no matching ego found"
4646msgstr "" 4539msgstr ""
4647 4540
4648#: src/identity/gnunet-service-identity.c:971 4541#: src/identity/gnunet-service-identity.c:829
4649#, c-format 4542#, c-format
4650msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" 4543msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n"
4651msgstr "" 4544msgstr ""
4652 4545
4653#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1029 4546#: src/identity/gnunet-service-identity.c:902
4654#, c-format 4547#, c-format
4655msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" 4548msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n"
4656msgstr "" 4549msgstr ""
4657 4550
4658#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1039 4551#: src/identity/gnunet-service-identity.c:914
4659#, c-format 4552#, c-format
4660msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" 4553msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
4661msgstr "" 4554msgstr ""
4662 4555
4663#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1297 4556#: src/mesh/gnunet-mesh.c:357
4664msgid "Identity REST API initialized\n"
4665msgstr ""
4666
4667#: src/json/json.c:123
4668#, c-format 4557#, c-format
4669msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" 4558msgid "Invalid target `%s'\n"
4670msgstr "" 4559msgstr ""
4671 4560
4672#: src/my/my.c:196 src/my/my.c:215 4561#: src/mesh/gnunet-mesh.c:607
4673#, c-format 4562#, c-format
4674msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n" 4563msgid "Invalid peer ID `%s'\n"
4675msgstr "" 4564msgstr ""
4676 4565
4677#: src/mysql/mysql.c:180 4566#: src/mesh/gnunet-mesh.c:650
4678#, c-format 4567#, c-format
4679msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n" 4568msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n"
4680msgstr "" 4569msgstr ""
4681 4570
4682#: src/mysql/mysql.c:187 4571#: src/mesh/gnunet-mesh.c:716
4683#, c-format 4572msgid "You must NOT give a TARGETwhen using 'request all' options\n"
4684msgid "Could not access file `%s': %s\n"
4685msgstr "" 4573msgstr ""
4686 4574
4687#: src/namecache/gnunet-namecache.c:107 4575#: src/mesh/gnunet-mesh.c:807
4688#, c-format 4576msgid "provide information about a particular connection"
4689msgid "No records found for `%s'"
4690msgstr "" 4577msgstr ""
4691 4578
4692#: src/namecache/gnunet-namecache.c:122 src/namestore/gnunet-namestore.c:454 4579#: src/mesh/gnunet-mesh.c:810
4693#, c-format 4580msgid "activate echo mode"
4694msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n"
4695msgstr "" 4581msgstr ""
4696 4582
4697#: src/namecache/gnunet-namecache.c:183 4583#: src/mesh/gnunet-mesh.c:816
4698#, c-format 4584msgid "port to listen to (default; 0)"
4699msgid "You must specify which zone should be accessed\n"
4700msgstr "" 4585msgstr ""
4701 4586
4702#: src/namecache/gnunet-namecache.c:193 4587#: src/mesh/gnunet-mesh.c:819 src/mesh/gnunet-mesh.c:822
4703#, c-format 4588msgid "provide information about all peers"
4704msgid "Invalid public key for zone `%s'\n"
4705msgstr "" 4589msgstr ""
4706 4590
4707#: src/namecache/gnunet-namecache.c:201 4591#: src/mesh/gnunet-mesh.c:825
4708#, c-format 4592msgid "provide information about a particular tunnel"
4709msgid "You must specify a name\n"
4710msgstr "È necessario specificare un nome\n"
4711
4712#: src/namecache/gnunet-namecache.c:232 src/namestore/gnunet-namestore.c:1575
4713msgid "name of the record to add/delete/display"
4714msgstr "" 4593msgstr ""
4715 4594
4716#: src/namecache/gnunet-namecache.c:238 4595#: src/mesh/gnunet-mesh.c:828
4717msgid "spezifies the public key of the zone to look in" 4596msgid "provide information about all tunnels"
4718msgstr "" 4597msgstr ""
4719 4598
4720#: src/namecache/gnunet-namecache.c:250 src/namestore/gnunet-namestore.c:1632 4599#: src/mesh/gnunet-service-mesh_peer.c:390
4721msgid "GNUnet zone manipulation tool" 4600msgid "Wrong CORE service\n"
4722msgstr "" 4601msgstr ""
4723 4602
4724#: src/namecache/namecache_api.c:296 4603#: src/mysql/mysql.c:174
4725msgid "Namecache failed to cache block"
4726msgstr ""
4727
4728#: src/namecache/namecache_api.c:383
4729msgid "Error communicating with namecache service"
4730msgstr ""
4731
4732#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:121
4733#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:255
4734#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:179
4735#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:412
4736#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:379
4737#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:538
4738#, c-format 4604#, c-format
4739msgid "Unable to initialize file: %s.\n" 4605msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
4740msgstr "" 4606msgstr ""
4741 4607
4742#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:132 4608#: src/mysql/mysql.c:181
4743#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:190
4744#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:394
4745#, c-format 4609#, c-format
4746msgid "Unable to get filesize: %s.\n" 4610msgid "Could not access file `%s': %s\n"
4747msgstr "" 4611msgstr ""
4748 4612
4749#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:151 4613#: src/namecache/gnunet-namecache.c:109
4750#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:203
4751#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:406
4752#, c-format 4614#, c-format
4753msgid "Unable to read file: %s.\n" 4615msgid "No records found for `%s'"
4754msgstr ""
4755
4756#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:410
4757msgid "flat plugin running\n"
4758msgstr "" 4616msgstr ""
4759 4617
4760#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:183 4618#: src/namecache/gnunet-namecache.c:124 src/namestore/gnunet-namestore.c:397
4761#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:197
4762#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:219
4763#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:230
4764#, c-format 4619#, c-format
4765msgid "Failed to setup database at `%s'\n" 4620msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n"
4766msgstr "" 4621msgstr ""
4767 4622
4768#: src/namestore/gnunet-namestore.c:341 4623#: src/namecache/gnunet-namecache.c:185
4769#, c-format 4624#, c-format
4770msgid "Adding record failed: %s\n" 4625msgid "You must specify which zone should be accessed\n"
4771msgstr "" 4626msgstr ""
4772 4627
4773#: src/namestore/gnunet-namestore.c:371 4628#: src/namecache/gnunet-namecache.c:195 src/namestore/gnunet-namestore.c:695
4774#, c-format 4629#, c-format
4775msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" 4630msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
4776msgstr "" 4631msgstr ""
4777 4632
4778#: src/namestore/gnunet-namestore.c:378 4633#: src/namecache/gnunet-namecache.c:203
4779#, c-format 4634#, c-format
4780msgid "Deleting record failed%s%s\n" 4635msgid "You must specify a name\n"
4636msgstr "È necessario specificare un nome\n"
4637
4638#: src/namecache/gnunet-namecache.c:234 src/namestore/gnunet-namestore.c:931
4639msgid "name of the record to add/delete/display"
4781msgstr "" 4640msgstr ""
4782 4641
4783#: src/namestore/gnunet-namestore.c:660 src/namestore/gnunet-namestore.c:668 4642#: src/namecache/gnunet-namecache.c:237
4784#, c-format 4643msgid "spezifies the public key of the zone to look in"
4785msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n"
4786msgstr "" 4644msgstr ""
4787 4645
4788#: src/namestore/gnunet-namestore.c:682 src/namestore/gnunet-namestore.c:694 4646#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:963
4789#, c-format 4647msgid "GNUnet zone manipulation tool"
4790msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n"
4791msgstr "" 4648msgstr ""
4792 4649
4793#: src/namestore/gnunet-namestore.c:707 4650#: src/namecache/namecache_api.c:276
4794#, c-format 4651msgid "Namecache failed to cache block"
4795msgid ""
4796"Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n"
4797msgstr "" 4652msgstr ""
4798 4653
4799#: src/namestore/gnunet-namestore.c:837 4654#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:89
4655#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:96
4656#, fuzzy
4657#| msgid "Failed to create statistics!\n"
4658msgid "Failed to create indices\n"
4659msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4660
4661#: src/namestore/gnunet-namestore.c:303
4800#, c-format 4662#, c-format
4801msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" 4663msgid "Adding record failed: %s\n"
4802msgstr "" 4664msgstr ""
4803 4665
4804#: src/namestore/gnunet-namestore.c:878 4666#: src/namestore/gnunet-namestore.c:332
4805#, c-format 4667#, c-format
4806msgid "" 4668msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n"
4807"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n"
4808msgstr "" 4669msgstr ""
4809 4670
4810#: src/namestore/gnunet-namestore.c:965 4671#: src/namestore/gnunet-namestore.c:339
4811#, c-format 4672#, c-format
4812msgid "Failed to replace records: %s\n" 4673msgid "Deleting record failed%s%s\n"
4813msgstr "" 4674msgstr ""
4814 4675
4815#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1009 4676#: src/namestore/gnunet-namestore.c:558
4816#, c-format 4677#, c-format
4817msgid "No options given\n" 4678msgid "No options given\n"
4818msgstr "" 4679msgstr ""
4819 4680
4820#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1032 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065 4681#: src/namestore/gnunet-namestore.c:569
4821#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1074 src/namestore/gnunet-namestore.c:1093 4682#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:970
4822#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116 src/namestore/gnunet-namestore.c:1148 4683msgid "Failed to connect to namestore\n"
4823#, c-format
4824msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
4825msgstr "" 4684msgstr ""
4826 4685
4827#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1033 4686#: src/namestore/gnunet-namestore.c:577 src/namestore/gnunet-namestore.c:586
4828msgid "replace" 4687#: src/namestore/gnunet-namestore.c:603 src/namestore/gnunet-namestore.c:625
4688#: src/namestore/gnunet-namestore.c:665
4689#, c-format
4690msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
4829msgstr "" 4691msgstr ""
4830 4692
4831#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1066 src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 4693#: src/namestore/gnunet-namestore.c:578 src/namestore/gnunet-namestore.c:587
4832#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1094 src/namestore/gnunet-namestore.c:1118 4694#: src/namestore/gnunet-namestore.c:604 src/namestore/gnunet-namestore.c:626
4833msgid "add" 4695msgid "add"
4834msgstr "" 4696msgstr ""
4835 4697
4836#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1084 4698#: src/namestore/gnunet-namestore.c:595
4837#, c-format 4699#, c-format
4838msgid "Unsupported type `%s'\n" 4700msgid "Unsupported type `%s'\n"
4839msgstr "" 4701msgstr ""
4840 4702
4841#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 4703#: src/namestore/gnunet-namestore.c:615
4842#, c-format 4704#, c-format
4843msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" 4705msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
4844msgstr "" 4706msgstr ""
4845 4707
4846#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1129 4708#: src/namestore/gnunet-namestore.c:651
4847#, c-format 4709#, c-format
4848msgid "Invalid time format `%s'\n" 4710msgid "Invalid time format `%s'\n"
4849msgstr "" 4711msgstr ""
4850 4712
4851#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1149 4713#: src/namestore/gnunet-namestore.c:666
4852msgid "del" 4714msgid "del"
4853msgstr "" 4715msgstr ""
4854 4716
4855#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1192 4717#: src/namestore/gnunet-namestore.c:715
4856#, c-format 4718#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:723
4857msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
4858msgstr ""
4859
4860#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
4861#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:775
4862#, c-format 4719#, c-format
4863msgid "Invalid URI `%s'\n" 4720msgid "Invalid URI `%s'\n"
4864msgstr "" 4721msgstr ""
4865 4722
4866#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1249 4723#: src/namestore/gnunet-namestore.c:750
4867#, c-format 4724#, c-format
4868msgid "Invalid nick `%s'\n" 4725msgid "Invalid nick `%s'\n"
4869msgstr "" 4726msgstr ""
4870 4727
4871#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1289 4728#: src/namestore/gnunet-namestore.c:790
4872#, c-format
4873msgid "No default ego configured in identity service\n"
4874msgstr ""
4875
4876#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
4877#, c-format
4878msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
4879msgstr ""
4880
4881#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1357
4882#, c-format 4729#, c-format
4883msgid "Cannot connect to identity service\n" 4730msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
4884msgstr ""
4885
4886#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1407
4887msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
4888msgstr "" 4731msgstr ""
4889 4732
4890#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1423 4733#: src/namestore/gnunet-namestore.c:817
4891#, c-format 4734#, c-format
4892msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n" 4735msgid "No default ego configured in identity service\n"
4893msgstr "" 4736msgstr ""
4894 4737
4895#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435 src/namestore/gnunet-namestore.c:1453 4738#: src/namestore/gnunet-namestore.c:853
4896#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1470
4897#, c-format 4739#, c-format
4898msgid "Missing entries in record line `%s'.\n" 4740msgid "Identity service is not running\n"
4899msgstr "" 4741msgstr ""
4900 4742
4901#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1444 4743#: src/namestore/gnunet-namestore.c:865
4902#, fuzzy, c-format
4903msgid "Unknown record type `%s'\n"
4904msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
4905
4906#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1484
4907#, c-format 4744#, c-format
4908msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n" 4745msgid "Cannot connect to identity service\n"
4909msgstr "" 4746msgstr ""
4910 4747
4911#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1548 4748#: src/namestore/gnunet-namestore.c:913
4912msgid "add record" 4749msgid "add record"
4913msgstr "" 4750msgstr ""
4914 4751
4915#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552 4752#: src/namestore/gnunet-namestore.c:916
4916msgid "delete record" 4753msgid "delete record"
4917msgstr "" 4754msgstr ""
4918 4755
4919#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1556 4756#: src/namestore/gnunet-namestore.c:919
4920msgid "display records" 4757msgid "display records"
4921msgstr "" 4758msgstr ""
4922 4759
4923#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1561 4760#: src/namestore/gnunet-namestore.c:922
4924msgid "" 4761msgid "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
4925"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
4926msgstr "" 4762msgstr ""
4927 4763
4928#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1566 4764#: src/namestore/gnunet-namestore.c:925
4929msgid "set the desired nick name for the zone" 4765msgid "set the desired nick name for the zone"
4930msgstr "" 4766msgstr ""
4931 4767
4932#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1570 4768#: src/namestore/gnunet-namestore.c:928
4933msgid "monitor changes in the namestore" 4769msgid "monitor changes in the namestore"
4934msgstr "" 4770msgstr ""
4935 4771
4936#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1580 4772#: src/namestore/gnunet-namestore.c:934
4937msgid "determine our name for the given PKEY" 4773msgid "determine our name for the given PKEY"
4938msgstr "" 4774msgstr ""
4939 4775
4940#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1585 4776#: src/namestore/gnunet-namestore.c:937
4941msgid ""
4942"set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
4943"specified multiple times"
4944msgstr ""
4945
4946#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1590
4947msgid "type of the record to add/delete/display" 4777msgid "type of the record to add/delete/display"
4948msgstr "" 4778msgstr ""
4949 4779
4950#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1595 4780#: src/namestore/gnunet-namestore.c:940
4951msgid "URI to import into our zone" 4781msgid "URI to import into our zone"
4952msgstr "" 4782msgstr ""
4953 4783
4954#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1600 4784#: src/namestore/gnunet-namestore.c:943
4955msgid "value of the record to add/delete" 4785msgid "value of the record to add/delete"
4956msgstr "" 4786msgstr ""
4957 4787
4958#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1604 4788#: src/namestore/gnunet-namestore.c:946
4959msgid "create or list public record" 4789msgid "create or list public record"
4960msgstr "" 4790msgstr ""
4961 4791
4962#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608 4792#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949
4963msgid "" 4793msgid "create shadow record (only valid if all other records of the same type have expired"
4964"create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
4965"expired"
4966msgstr "" 4794msgstr ""
4967 4795
4968#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1613 4796#: src/namestore/gnunet-namestore.c:952
4969msgid "name of the ego controlling the zone" 4797msgid "name of the ego controlling the zone"
4970msgstr "" 4798msgstr ""
4971 4799
4972#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:549 4800#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:464
4973#, c-format 4801#, c-format
4974msgid "Unsupported form value `%s'\n" 4802msgid "Unsupported form value `%s'\n"
4975msgstr "" 4803msgstr ""
4976 4804
4977#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:576 4805#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:491
4978#, c-format 4806#, c-format
4979msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n" 4807msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
4980msgstr "" 4808msgstr ""
4981 4809
4982#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:597 4810#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:525
4983msgid "Error when mapping zone to name\n"
4984msgstr ""
4985
4986#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:629
4987#, c-format 4811#, c-format
4988msgid "Found existing name `%s' for the given key\n" 4812msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
4989msgstr "" 4813msgstr ""
4990 4814
4991#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:689 4815#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:534
4816msgid "Error when mapping zone to name\n"
4817msgstr ""
4818
4819#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:596
4992#, c-format 4820#, c-format
4993msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n" 4821msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n"
4994msgstr "" 4822msgstr ""
4995 4823
4996#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:777 4824#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:652
4997#, c-format 4825#, c-format
4998msgid "Failed to create page for `%s'\n" 4826msgid "Failed to create page for `%s'\n"
4999msgstr "" 4827msgstr ""
5000 4828
5001#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:796 4829#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:668
5002#, c-format 4830#, c-format
5003msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n" 4831msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
5004msgstr "" 4832msgstr ""
5005 4833
5006#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:832 4834#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:704
5007msgid "Domain name must not contain `.'\n" 4835msgid "Domain name must not contain `.'\n"
5008msgstr "" 4836msgstr ""
5009 4837
5010#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:841 4838#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:712
5011msgid "Domain name must not contain `+'\n" 4839msgid "Domain name must not contain `+'\n"
5012msgstr "" 4840msgstr ""
5013 4841
5014#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1071 4842#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:910
5015msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" 4843msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n"
5016msgstr "" 4844msgstr ""
5017 4845
5018#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1099 4846#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:936
5019msgid "Failed to start HTTP server\n" 4847msgid "Failed to start HTTP server\n"
5020msgstr "" 4848msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
5021 4849
5022#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1147 4850#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:978
5023msgid "Failed to connect to identity\n" 4851msgid "Failed to connect to identity\n"
5024msgstr "" 4852msgstr ""
5025 4853
5026#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1173 4854#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1011
5027msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD"
5028msgstr ""
5029
5030#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1192
5031msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" 4855msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service"
5032msgstr "" 4856msgstr ""
5033 4857
5034#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:900 4858#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:655
5035#, c-format 4859#, c-format
5036msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 4860msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
5037msgstr "" 4861msgstr ""
5038 4862
5039#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2038 4863#: src/namestore/namestore_api.c:275
5040msgid "size to use for the main hash map"
5041msgstr ""
5042
5043#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2043
5044msgid "minimum expiration time we assume for imported records"
5045msgstr ""
5046
5047#: src/namestore/namestore_api.c:391
5048msgid "Namestore failed to store record\n" 4864msgid "Namestore failed to store record\n"
5049msgstr "" 4865msgstr ""
5050 4866
5051#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:773 4867#: src/nat/gnunet-nat-server.c:279
5052msgid "heap file database running\n"
5053msgstr ""
5054
5055#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1079
5056msgid "Namestore REST API initialized\n"
5057msgstr ""
5058
5059#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:193
5060msgid "Suggested configuration changes:\n"
5061msgstr ""
5062
5063#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:219
5064#, c-format 4868#, c-format
5065msgid "Failed to write configuration to `%s'\n" 4869msgid "Please pass valid port number as the first argument! (got `%s')\n"
5066msgstr "" 4870msgstr ""
5067 4871
5068#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:226 4872#: src/nat/gnunet-nat-server.c:321
5069#, c-format 4873msgid "GNUnet NAT traversal test helper daemon"
5070msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n"
5071msgstr "" 4874msgstr ""
5072 4875
5073#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:345 4876#: src/nat/nat_auto.c:170
5074msgid "run autoconfiguration" 4877msgid "NAT traversal with ICMP Server timed out.\n"
5075msgstr "" 4878msgstr ""
5076 4879
5077#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:351 4880#: src/nat/nat_auto.c:203
5078msgid "section name providing the configuration for the adapter"
5079msgstr ""
5080
5081#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:356 src/nat/gnunet-nat.c:459
5082msgid "use TCP"
5083msgstr ""
5084
5085#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:361 src/nat/gnunet-nat.c:464
5086msgid "use UDP"
5087msgstr ""
5088
5089#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:366
5090msgid "write configuration file (for autoconfiguration)"
5091msgstr ""
5092
5093#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:378
5094msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration"
5095msgstr ""
5096
5097#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:403
5098#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:681
5099#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:409
5100msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
5101msgstr ""
5102
5103#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:518
5104#, c-format
5105msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
5106msgstr ""
5107
5108#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:568
5109#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:575
5110msgid "NAT test failed to start NAT library\n"
5111msgstr ""
5112
5113#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:342
5114msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n"
5115msgstr ""
5116
5117#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:385
5118msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n" 4881msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n"
5119msgstr "" 4882msgstr ""
5120 4883
5121#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:386 4884#: src/nat/nat_auto.c:204
5122msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n" 4885msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n"
5123msgstr "" 4886msgstr ""
5124 4887
5125#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:405 4888#: src/nat/nat_auto.c:225
5126msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n" 4889msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n"
5127msgstr "" 4890msgstr ""
5128 4891
5129#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:437 4892#: src/nat/nat_auto.c:274
5130#, c-format 4893#, c-format
5131msgid "Detected external IP `%s'\n" 4894msgid "Detected external IP `%s'\n"
5132msgstr "" 4895msgstr ""
5133 4896
5134#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:572 4897#: src/nat/nat_auto.c:344
5135msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" 4898msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n"
5136msgstr "" 4899msgstr ""
5137 4900
5138#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:590 4901#: src/nat/nat_auto.c:360
5139#, c-format 4902#, c-format
5140msgid "Detected internal network address `%s'.\n" 4903msgid "Detected internal network address `%s'.\n"
5141msgstr "" 4904msgstr ""
5142 4905
5143#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:724 4906#: src/nat/nat_auto.c:413
5144msgid "upnpc found, enabling its use\n" 4907msgid "upnpc found, enabling its use\n"
5145msgstr "" 4908msgstr ""
5146 4909
5147#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:725 4910#: src/nat/nat_auto.c:414
5148msgid "upnpc not found\n" 4911msgid "upnpc not found\n"
5149msgstr "" 4912msgstr "upnpc non trovato\n"
5150
5151#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:762
5152msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n"
5153msgstr ""
5154 4913
5155#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:774 4914#: src/nat/nat_auto.c:447
5156#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:834 4915msgid "gnunet-helper-nat-server found, testing it\n"
5157msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n"
5158msgstr "" 4916msgstr ""
5159 4917
5160#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:786 4918#: src/nat/nat_auto.c:448
5161#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:846
5162msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" 4919msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n"
5163msgstr "" 4920msgstr ""
5164 4921
5165#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:823 4922#: src/nat/nat_auto.c:482
5166msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n" 4923msgid "gnunet-helper-nat-client found, enabling it\n"
5167msgstr ""
5168
5169#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:76
5170msgid "Operation Successful"
5171msgstr ""
5172
5173#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:78
5174msgid "IPC failure"
5175msgstr ""
5176
5177#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:80
5178msgid "Failure in network subsystem, check permissions."
5179msgstr ""
5180
5181#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:82
5182msgid "Encountered timeout while performing operation"
5183msgstr "" 4924msgstr ""
5184 4925
5185#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:84 4926#: src/nat/nat_auto.c:483
5186msgid "detected that we are offline" 4927msgid "gnunet-helper-nat-client not found or behind NAT, disabling it\n"
5187msgstr ""
5188
5189#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:86
5190msgid "`upnpc` command not found"
5191msgstr ""
5192
5193#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:88
5194msgid "Failed to run `upnpc` command"
5195msgstr ""
5196
5197#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:90
5198msgid "`upnpc' command took too long, process killed"
5199msgstr ""
5200
5201#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:92
5202msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping"
5203msgstr ""
5204
5205#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:94
5206msgid "`external-ip' command not found"
5207msgstr "" 4928msgstr ""
5208 4929
5209#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:96 4930#: src/nat/nat.c:867
5210msgid "Failed to run `external-ip` command"
5211msgstr ""
5212
5213#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:98
5214msgid "`external-ip' command output invalid"
5215msgstr ""
5216
5217#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:100
5218msgid "no valid address was returned by `external-ip'"
5219msgstr ""
5220
5221#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:102
5222msgid "Could not determine interface with internal/local network address"
5223msgstr ""
5224
5225#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:104
5226msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found"
5227msgstr ""
5228
5229#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:106
5230msgid "NAT test could not be initialized"
5231msgstr ""
5232
5233#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:108
5234msgid "NAT test timeout reached"
5235msgstr ""
5236
5237#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:110
5238msgid "could not register NAT"
5239msgstr ""
5240
5241#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:112
5242msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found"
5243msgstr ""
5244
5245#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:481
5246#, c-format 4931#, c-format
5247msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n" 4932msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
5248msgstr "" 4933msgstr ""
5249 4934
5250#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:526 4935#: src/nat/nat.c:917
5251#, c-format 4936#, c-format
5252msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" 4937msgid "Failed to start %s\n"
5253msgstr "" 4938msgstr ""
5254 4939
5255#: src/nat/gnunet-nat.c:437 4940#: src/nat/nat.c:1205
5256msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to" 4941msgid "malformed"
5257msgstr "" 4942msgstr ""
5258 4943
5259#: src/nat/gnunet-nat.c:443 4944#: src/nat/nat.c:1276 src/nat/nat.c:1288
5260msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal" 4945#, c-format
4946msgid "Configuration requires `%s', but binary is not installed properly (SUID bit not set). Option disabled.\n"
5261msgstr "" 4947msgstr ""
5262 4948
5263#: src/nat/gnunet-nat.c:449 4949#: src/nat/nat.c:1426
5264msgid "" 4950msgid "Internal IP address not known, cannot use ICMP NAT traversal method\n"
5265"name of configuration section to find additional options, such as manual "
5266"host punching data"
5267msgstr "" 4951msgstr ""
5268 4952
5269#: src/nat/gnunet-nat.c:454 4953#: src/nat/nat.c:1442
5270msgid "enable STUN processing" 4954#, c-format
4955msgid "Running gnunet-helper-nat-client %s %s %u\n"
5271msgstr "" 4956msgstr ""
5272 4957
5273#: src/nat/gnunet-nat.c:469 4958#: src/nat/nat_mini.c:155
5274msgid "watch for connection reversal requests" 4959msgid "no valid address was returned by `external-ip'"
5275msgstr "" 4960msgstr ""
5276 4961
5277#: src/nat/gnunet-nat.c:481 4962#: src/nat/nat_mini.c:175
5278msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon" 4963msgid "`external-ip' command not found"
5279msgstr "" 4964msgstr ""
5280 4965
5281#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1339 4966#: src/nat/nat_mini.c:201
5282#, c-format 4967msgid "`external-ip' command not found\n"
5283msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
5284msgstr "" 4968msgstr ""
5285 4969
5286#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1349 4970#: src/nat/nat_mini.c:366
5287#, c-format 4971msgid "Failed to run `upnpc` command"
5288msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
5289msgstr "" 4972msgstr ""
5290 4973
5291#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1365 4974#: src/nat/nat_mini.c:512
5292#, c-format 4975msgid "`upnpc' command took too long, process killed"
5293msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n"
5294msgstr "" 4976msgstr ""
5295 4977
5296#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1376 4978#: src/nat/nat_mini.c:540
5297#, c-format 4979msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping"
5298msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)"
5299msgstr "" 4980msgstr ""
5300 4981
5301#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1841 4982#: src/nat/nat_mini.c:604
5302msgid "Connection reversal request failed\n" 4983msgid "`upnpc' command not found\n"
5303msgstr "" 4984msgstr ""
5304 4985
5305#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1914 4986#: src/nat/nat_mini.c:608
5306msgid "" 4987msgid "`upnpc` command not found"
5307"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, "
5308"disabling UPnP\n"
5309msgstr "" 4988msgstr ""
5310 4989
5311#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:186 4990#: src/nat/nat_test.c:351
5312#, c-format 4991msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
5313msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
5314msgstr "" 4992msgstr ""
5315 4993
5316#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:273 4994#: src/nat/nat_test.c:423
5317#, c-format 4995#, c-format
5318msgid "Failed to start %s\n" 4996msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
5319msgstr "" 4997msgstr ""
5320 4998
5321#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:196 4999#: src/nse/gnunet-nse.c:117
5322msgid "`external-ip' command not found\n" 5000msgid "NSE service is not running\n"
5323msgstr "" 5001msgstr ""
5324 5002
5325#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:656 5003#: src/nse/gnunet-nse.c:122
5326msgid "`upnpc' command not found\n" 5004msgid "Error while checking if NSE service is running or not\n"
5327msgstr "" 5005msgstr ""
5328 5006
5329#: src/nse/gnunet-nse.c:122 5007#: src/nse/gnunet-nse.c:168
5330msgid "Show network size estimates from NSE service." 5008msgid "Show network size estimates from NSE service."
5331msgstr "" 5009msgstr ""
5332 5010
5333#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:849 5011#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:858
5334msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" 5012msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none"
5335msgstr "" 5013msgstr ""
5336 5014
5337#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:854 5015#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:861
5338msgid "name of the file for writing connection information and statistics" 5016msgid "name of the file for writing connection information and statistics"
5339msgstr "" 5017msgstr ""
5340 5018
5341#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:866 5019#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:864 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:306
5020msgid "name of the file with the login information for the testbed"
5021msgstr ""
5022
5023#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:867
5342msgid "name of the file for writing the main results" 5024msgid "name of the file for writing the main results"
5343msgstr "" 5025msgstr ""
5344 5026
5345#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:873 5027#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:870
5346msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas" 5028msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas"
5347msgstr "" 5029msgstr ""
5348 5030
5349#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:884 5031#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:876
5350msgid "delay between rounds" 5032msgid "delay between rounds"
5351msgstr "" 5033msgstr ""
5352 5034
5353#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:893 5035#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:885
5354msgid "Measure quality and performance of the NSE service." 5036msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
5355msgstr "" 5037msgstr ""
5356 5038
5357#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1534 5039#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1517
5358#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:843 src/util/gnunet-scrypt.c:276 5040#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:789 src/util/gnunet-scrypt.c:248
5359msgid "Value is too large.\n" 5041msgid "Value is too large.\n"
5360msgstr "" 5042msgstr ""
5361 5043
5362#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:178 5044#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:215
5363#, c-format 5045#, c-format
5364msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" 5046msgid "Removing expired address of transport `%s'\n"
5365msgstr "" 5047msgstr ""
5366 5048
5367#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:313 5049#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:352
5368#, c-format 5050#, c-format
5369msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n" 5051msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n"
5370msgstr "" 5052msgstr ""
5371 5053
5372#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:334 5054#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:371
5373#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:365 5055#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:388
5374#, c-format 5056#, c-format
5375msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n" 5057msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n"
5376msgstr "" 5058msgstr ""
5377 5059
5378#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:449 5060#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:466
5379msgid "# peers known" 5061msgid "# peers known"
5380msgstr "# peer conosciuti" 5062msgstr "# peer conosciuti"
5381 5063
5382#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:492 5064#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:503
5383#, c-format 5065#, c-format
5384msgid "" 5066msgid "File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
5385"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
5386msgstr "" 5067msgstr ""
5387 5068
5388#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:659 5069#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:653
5389#, c-format 5070#, c-format
5390msgid "Scanning directory `%s'\n" 5071msgid "Scanning directory `%s'\n"
5391msgstr "" 5072msgstr ""
5392 5073
5393#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:667 5074#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:658
5394#, c-format 5075#, c-format
5395msgid "Still no peers found in `%s'!\n" 5076msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
5396msgstr "" 5077msgstr ""
5397 5078
5398#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1100 5079#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:994
5399#, c-format 5080#, c-format
5400msgid "Cleaning up directory `%s'\n" 5081msgid "Cleaning up directory `%s'\n"
5401msgstr "" 5082msgstr ""
5402 5083
5403#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1438 5084#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1287
5404#, c-format 5085#, c-format
5405msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" 5086msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
5406msgstr "" 5087msgstr ""
5407 5088
5408#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1451 5089#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1298
5409msgid "Skipping import of included HELLOs\n" 5090msgid "Skipping import of included HELLOs\n"
5410msgstr "" 5091msgstr ""
5411 5092
5412#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:220 5093#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:236
5094msgid "aborted due to explicit disconnect request"
5095msgstr ""
5096
5097#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:356
5098#, fuzzy
5099#| msgid "Failed to start service.\n"
5100msgid "failed to transmit request (service down?)"
5101msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5102
5103#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:506
5413msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." 5104msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service."
5414msgstr "" 5105msgstr ""
5415 5106
5416#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:239 5107#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:547 src/peerinfo/peerinfo_api.c:566
5108#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:581 src/peerinfo/peerinfo_api.c:592
5109#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:603
5110msgid "Received invalid message from `PEERINFO' service."
5111msgstr ""
5112
5113#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:678
5114msgid "Timeout transmitting iteration request to `PEERINFO' service."
5115msgstr ""
5116
5117#: src/peerinfo/peerinfo_api_notify.c:268
5417#, c-format 5118#, c-format
5418msgid "%sPeer `%s'\n" 5119msgid "Could not connect to `%s' service.\n"
5419msgstr "" 5120msgstr ""
5420 5121
5421#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:246 5122#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:232
5422#, c-format 5123#, c-format
5423msgid "\tExpires: %s \t %s\n" 5124msgid "%sPeer `%s'\n"
5424msgstr "" 5125msgstr ""
5425 5126
5426#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:299 5127#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:239
5427#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
5428#, c-format 5128#, c-format
5429msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" 5129msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
5430msgstr "" 5130msgstr ""
5431 5131
5432#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:466 5132#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:428
5133#, fuzzy, c-format
5134#| msgid "Failed to create statistics!\n"
5135msgid "Failure: Did not receive %s\n"
5136msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
5137
5138#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:436
5433#, c-format 5139#, c-format
5434msgid "Failure: Received invalid %s\n" 5140msgid "Failure: Received invalid %s\n"
5435msgstr "" 5141msgstr ""
5436 5142
5437#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:480 5143#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:445
5438#, c-format 5144#, c-format
5439msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n" 5145msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n"
5440msgstr "" 5146msgstr ""
5441 5147
5442#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:499 5148#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:458
5443#, c-format 5149#, c-format
5444msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n" 5150msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n"
5445msgstr "" 5151msgstr ""
5446 5152
5447#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:799 5153#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:522
5154#, c-format
5155msgid "Failure adding HELLO: %s\n"
5156msgstr ""
5157
5158#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:633
5159#, c-format
5160msgid "Service `%s' is not running, please start GNUnet\n"
5161msgstr ""
5162
5163#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:654 src/util/gnunet-scrypt.c:224
5164#, c-format
5165msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
5166msgstr ""
5167
5168#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:745
5448#, c-format 5169#, c-format
5449msgid "I am peer `%s'.\n" 5170msgid "I am peer `%s'.\n"
5450msgstr "Io sono il peer '%s''.\n" 5171msgstr "Io sono il peer '%s''.\n"
5451 5172
5452#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:843 5173#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:789
5453msgid "don't resolve host names" 5174msgid "don't resolve host names"
5454msgstr "" 5175msgstr ""
5455 5176
5456#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:848 5177#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:792
5457msgid "output only the identity strings" 5178msgid "output only the identity strings"
5458msgstr "" 5179msgstr ""
5459 5180
5460#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:852 5181#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:795
5461msgid "include friend-only information" 5182msgid "include friend-only information"
5462msgstr "" 5183msgstr ""
5463 5184
5464#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:857 5185#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:798
5465msgid "output our own identity only" 5186msgid "output our own identity only"
5466msgstr "" 5187msgstr ""
5467 5188
5468#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:862 5189#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:801
5469msgid "list all known peers" 5190msgid "list all known peers"
5470msgstr "" 5191msgstr ""
5471 5192
5472#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:868 5193#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:804
5473msgid "dump hello to file" 5194msgid "dump hello to file"
5474msgstr "" 5195msgstr ""
5475 5196
5476#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:873 5197#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:807
5477msgid "also output HELLO uri(s)" 5198msgid "also output HELLO uri(s)"
5478msgstr "" 5199msgstr ""
5479 5200
5480#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:879 5201#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:810
5481msgid "add given HELLO uri to the database" 5202msgid "add given HELLO uri to the database"
5482msgstr "" 5203msgstr ""
5483 5204
5484#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:897 5205#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:821
5485msgid "Print information about peers." 5206msgid "Print information about peers."
5486msgstr "" 5207msgstr ""
5487 5208
5488#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:105 5209#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:105
5489#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:168 5210#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:128
5490#, c-format 5211#, c-format
5491msgid "Starting transport plugins `%s'\n" 5212msgid "Starting transport plugins `%s'\n"
5492msgstr "" 5213msgstr ""
5493 5214
5494#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:109 5215#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:109
5495#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:173 5216#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:133
5496#, c-format 5217#, c-format
5497msgid "Loading `%s' transport plugin\n" 5218msgid "Loading `%s' transport plugin\n"
5498msgstr "" 5219msgstr ""
5499 5220
5500#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:129 5221#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:129
5501#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:208 5222#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:165
5502#, c-format 5223#, c-format
5503msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n" 5224msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
5504msgstr "" 5225msgstr ""
5505 5226
5506#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:796 5227#: src/postgres/postgres.c:59
5507msgid "Peerinfo REST API initialized\n" 5228#, c-format
5229msgid "`%s:%s' failed at %s:%d with error: %s"
5508msgstr "" 5230msgstr ""
5509 5231
5510#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:91 5232#: src/postgres/postgres.c:148
5511msgid "peerstore" 5233#, fuzzy, c-format
5234#| msgid "Failed to create statistics!\n"
5235msgid "Unable to initialize Postgres: %s"
5236msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
5237
5238#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:200
5239msgid "Failed to store membership information!\n"
5512msgstr "" 5240msgstr ""
5513 5241
5514#: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:598 5242#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:224
5515#, c-format 5243#, fuzzy
5516msgid "Could not load database backend `%s'\n" 5244#| msgid "Failed to start service.\n"
5245msgid "Failed to test membership!\n"
5246msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5247
5248#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:246
5249#, fuzzy
5250#| msgid "Failed to start service.\n"
5251msgid "Failed to store fragment!\n"
5252msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5253
5254#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:272
5255#, fuzzy
5256#| msgid "Failed to read file"
5257msgid "Failed to get fragment!\n"
5258msgstr "Impossibile leggere il file"
5259
5260#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:299
5261#, fuzzy
5262#| msgid "Failed to start service.\n"
5263msgid "Failed to get message!\n"
5264msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5265
5266#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:328
5267msgid "Failed to get message fragment!\n"
5268msgstr ""
5269
5270#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:356
5271#, fuzzy
5272#| msgid "Failed to start service.\n"
5273msgid "Failed to get master counters!\n"
5274msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5275
5276#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:392
5277#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:465
5278msgid "Tried to set invalid state variable name!\n"
5279msgstr ""
5280
5281#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:408
5282msgid "Failed to begin modifying state!\n"
5517msgstr "" 5283msgstr ""
5518 5284
5519#: src/peerstore/peerstore_api.c:605 src/peerstore/peerstore_api.c:657 5285#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:431
5520msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n" 5286#, fuzzy, c-format
5287#| msgid "Unknown command `%s'\n"
5288msgid "Unknown operator: %c\n"
5289msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
5290
5291#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:441
5292#, fuzzy
5293#| msgid "Failed to read file"
5294msgid "Failed to end modifying state!\n"
5295msgstr "Impossibile leggere il file"
5296
5297#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:479
5298msgid "Failed to begin synchronizing state!\n"
5521msgstr "" 5299msgstr ""
5522 5300
5523#: src/peerstore/peerstore_api.c:671 5301#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:495
5524msgid "Received a malformed response from service." 5302msgid "Failed to end synchronizing state!\n"
5525msgstr "" 5303msgstr ""
5526 5304
5527#: src/peerstore/peerstore_api.c:807 5305#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:515
5528msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n" 5306#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:534
5307#, fuzzy
5308#| msgid "Failed to read file"
5309msgid "Failed to reset state!\n"
5310msgstr "Impossibile leggere il file"
5311
5312#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:557
5313#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:608
5314msgid "Tried to get invalid state variable name!\n"
5529msgstr "" 5315msgstr ""
5530 5316
5531#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:453 5317#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:584
5318#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:623
5319#, fuzzy
5320#| msgid "Failed to start service.\n"
5321msgid "Failed to get state variable!\n"
5322msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5323
5324#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:60
5532#, c-format 5325#, c-format
5533msgid "" 5326msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s (%d)\n"
5534"Error executing SQL query: %s\n"
5535" %s\n"
5536msgstr "" 5327msgstr ""
5537 5328
5538#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:488 5329#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:253
5539#, c-format 5330#, c-format
5540msgid "" 5331msgid ""
5541"Error preparing SQL query: %s\n" 5332"Error preparing SQL query: %s\n"
5542" %s\n" 5333" %s\n"
5543msgstr "" 5334msgstr ""
5544 5335
5545#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:570 5336#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:276
5546#, c-format 5337#, c-format
5547msgid "Unable to create indices: %s.\n" 5338msgid ""
5339"Error executing SQL query: %s\n"
5340" %s\n"
5548msgstr "" 5341msgstr ""
5549 5342
5550#: src/pq/pq_prepare.c:84 5343#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:1796
5551#, c-format 5344msgid "SQLite database running\n"
5552msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n"
5553msgstr "" 5345msgstr ""
5554 5346
5555#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:423 5347#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:482
5556msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n" 5348msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n"
5557msgstr "" 5349msgstr ""
5558 5350
5559#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:429 5351#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:488
5560msgid "# DNS requests mapped to VPN" 5352msgid "# DNS requests mapped to VPN"
5561msgstr "" 5353msgstr ""
5562 5354
5563#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:483 5355#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:541
5564msgid "# DNS records modified" 5356msgid "# DNS records modified"
5565msgstr "" 5357msgstr ""
5566 5358
5567#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:667 5359#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:717
5568msgid "# DNS replies intercepted" 5360msgid "# DNS replies intercepted"
5569msgstr "" 5361msgstr ""
5570 5362
5571#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:674 5363#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:723
5572msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n" 5364msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n"
5573msgstr "" 5365msgstr ""
5574 5366
5575#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:712 5367#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:826
5576msgid "# DNS requests dropped (timeout)" 5368msgid "# DNS requests dropped (timeout)"
5577msgstr "" 5369msgstr ""
5578 5370
5579#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:768 5371#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:883
5580msgid "# DNS requests intercepted" 5372msgid "# DNS requests intercepted"
5581msgstr "" 5373msgstr ""
5582 5374
5583#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:773 5375#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:888
5584msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)" 5376msgid "# DNS requests dropped (DNS mesh channel down)"
5585msgstr "" 5377msgstr ""
5586 5378
5587#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:781 5379#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:896
5588msgid "# DNS requests dropped (malformed)" 5380msgid "# DNS requests dropped (malformed)"
5589msgstr "" 5381msgstr ""
5590 5382
5591#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:876 5383#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:969
5592msgid "# DNS replies received" 5384msgid "# DNS replies received"
5593msgstr "" 5385msgstr ""
5594 5386
5595#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:893 5387#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:985
5596msgid "# DNS replies dropped (too late?)" 5388msgid "# DNS replies dropped (too late?)"
5597msgstr "" 5389msgstr ""
5598 5390
5599#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1219 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1228 5391#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1261 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1270
5600#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1244 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1253 5392#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1290 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1301
5601#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1262 5393#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1310
5602#, c-format 5394#, c-format
5603msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n" 5395msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n"
5604msgstr "" 5396msgstr ""
5605 5397
5606#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1307 5398#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1347
5607msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" 5399msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
5608msgstr "" 5400msgstr ""
5609 5401
5610#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:495 5402#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:270
5611#, c-format 5403#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:659
5612msgid "Ego is required\n"
5613msgstr ""
5614
5615#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:501
5616#, c-format
5617msgid "Attribute value missing!\n"
5618msgstr ""
5619
5620#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:507
5621#, c-format
5622msgid "Requesting party key is required!\n"
5623msgstr ""
5624
5625#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:524
5626msgid "Add an attribute NAME"
5627msgstr ""
5628
5629#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:527
5630msgid "Add an attribute with ID"
5631msgstr ""
5632
5633#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:530
5634msgid "The attribute VALUE"
5635msgstr ""
5636
5637#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:533
5638msgid "The EGO to use"
5639msgstr ""
5640
5641#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:535
5642msgid "Specify the relying party for issue"
5643msgstr ""
5644
5645#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:538
5646msgid "List attributes for EGO"
5647msgstr ""
5648
5649#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:542
5650msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
5651msgstr ""
5652
5653#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:545
5654msgid "Consume a ticket"
5655msgstr ""
5656
5657#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:548
5658msgid "Revoke a ticket"
5659msgstr ""
5660
5661#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:551
5662msgid "Type of attribute"
5663msgstr ""
5664
5665#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:553
5666msgid "List tickets of ego"
5667msgstr ""
5668
5669#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:556
5670msgid "Expiration interval of the attribute"
5671msgstr ""
5672
5673#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:560
5674msgid "re:claimID command line tool"
5675msgstr ""
5676
5677#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2051
5678#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1018
5679msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
5680msgstr ""
5681
5682#: src/reclaim/reclaim_api.c:436
5683msgid "failed to store record\n"
5684msgstr ""
5685
5686#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:267
5687#, c-format 5404#, c-format
5688msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" 5405msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n"
5689msgstr "" 5406msgstr ""
5690 5407
5691#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:380 5408#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:380
5692msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet." 5409msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using mesh."
5693msgstr "" 5410msgstr ""
5694 5411
5695#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1386 5412#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1288
5696msgid "No configuration file given. Exiting\n" 5413msgid "No configuration file given. Exiting\n"
5697msgstr "" 5414msgstr ""
5698 5415
5699#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1427 5416#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1299
5700#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:630 5417msgid "Configuration option \"regex_prefix\" missing. Exiting\n"
5418msgstr ""
5419
5420#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1328
5421#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:622
5701#, c-format 5422#, c-format
5702msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n" 5423msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n"
5703msgstr "" 5424msgstr ""
5704 5425
5705#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1433 5426#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1334
5706#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:638 5427#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:629
5707#, c-format 5428#, c-format
5708msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n" 5429msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n"
5709msgstr "" 5430msgstr ""
5710 5431
5711#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1440 5432#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1341
5712#, c-format 5433#, c-format
5713msgid "No files found in `%s'\n" 5434msgid "No files found in `%s'\n"
5714msgstr "" 5435msgstr ""
5715 5436
5716#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1449 5437#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1350
5717msgid "No search strings file given. Exiting.\n" 5438msgid "No search strings file given. Exiting.\n"
5718msgstr "" 5439msgstr ""
5719 5440
5720#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1469 5441#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1370
5721msgid "Error loading search strings. Exiting.\n" 5442msgid "Error loading search strings. Exiting.\n"
5722msgstr "" 5443msgstr ""
5723 5444
5724#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1557 5445#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1455
5725msgid "name of the file for writing statistics" 5446msgid "name of the file for writing statistics"
5726msgstr "" 5447msgstr ""
5727 5448
5728#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1563 5449#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1458
5729msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment" 5450msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment"
5730msgstr "" 5451msgstr ""
5731 5452
5732#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1569 5453#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1461
5733msgid "directory with policy files" 5454msgid "directory with policy files"
5734msgstr "" 5455msgstr ""
5735 5456
5736#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1576 5457#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1464
5737msgid "name of file with input strings" 5458msgid "name of file with input strings"
5738msgstr "" 5459msgstr ""
5739 5460
5740#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1582 5461#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1467
5741msgid "name of file with hosts' names" 5462msgid "name of file with hosts' names"
5742msgstr "" 5463msgstr ""
5743 5464
5744#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1595 5465#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1479
5745msgid "Profiler for regex" 5466msgid "Profiler for regex"
5746msgstr "" 5467msgstr ""
5747 5468
5748#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:699 5469#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:689
5749msgid "name of the table to write DFAs" 5470msgid "name of the table to write DFAs"
5750msgstr "" 5471msgstr ""
5751 5472
5752#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:705 5473#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:692
5753msgid "maximum path compression length" 5474msgid "maximum path compression length"
5754msgstr "" 5475msgstr ""
5755 5476
5756#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:719 5477#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:705
5757msgid "Profiler for regex library" 5478msgid "Profiler for regex library"
5758msgstr "" 5479msgstr ""
5759 5480
5760#: src/regex/regex_api_announce.c:152 5481#: src/regex/regex_api.c:131
5761#, c-format 5482#, c-format
5762msgid "Regex `%s' is too long!\n" 5483msgid "Regex `%s' is too long!\n"
5763msgstr "" 5484msgstr ""
5764 5485
5765#: src/regex/regex_api_search.c:212 5486#: src/revocation/gnunet-revocation.c:126
5766#, c-format
5767msgid "Search string `%s' is too long!\n"
5768msgstr ""
5769
5770#: src/rest/gnunet-rest-server.c:986
5771msgid "listen on specified port (default: 7776)"
5772msgstr ""
5773
5774#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1003
5775msgid "GNUnet REST server"
5776msgstr ""
5777
5778#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
5779msgid "COPYING REST API initialized\n"
5780msgstr ""
5781
5782#: src/revocation/gnunet-revocation.c:129
5783#, c-format 5487#, c-format
5784msgid "Key `%s' is valid\n" 5488msgid "Key `%s' is valid\n"
5785msgstr "" 5489msgstr ""
5786 5490
5787#: src/revocation/gnunet-revocation.c:134 5491#: src/revocation/gnunet-revocation.c:131
5788#, c-format 5492#, c-format
5789msgid "Key `%s' has been revoked\n" 5493msgid "Key `%s' has been revoked\n"
5790msgstr "" 5494msgstr ""
5791 5495
5792#: src/revocation/gnunet-revocation.c:140 5496#: src/revocation/gnunet-revocation.c:137
5793msgid "Internal error\n" 5497msgid "Internal error\n"
5794msgstr "Errore interno\n" 5498msgstr "Errore interno\n"
5795 5499
5796#: src/revocation/gnunet-revocation.c:166 5500#: src/revocation/gnunet-revocation.c:163
5797#, c-format 5501#, c-format
5798msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n" 5502msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n"
5799msgstr "" 5503msgstr ""
5800 5504
5801#: src/revocation/gnunet-revocation.c:171 5505#: src/revocation/gnunet-revocation.c:168
5802msgid "Revocation failed (!)\n" 5506msgid "Revocation failed (!)\n"
5803msgstr "" 5507msgstr ""
5804 5508
5805#: src/revocation/gnunet-revocation.c:176 5509#: src/revocation/gnunet-revocation.c:173
5806#, c-format 5510#, c-format
5807msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n" 5511msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n"
5808msgstr "" 5512msgstr ""
5809 5513
5810#: src/revocation/gnunet-revocation.c:181 5514#: src/revocation/gnunet-revocation.c:178
5811msgid "Revocation successful.\n" 5515msgid "Revocation successful.\n"
5812msgstr "" 5516msgstr ""
5813 5517
5814#: src/revocation/gnunet-revocation.c:186 5518#: src/revocation/gnunet-revocation.c:183
5815msgid "Internal error, key revocation might have failed\n" 5519msgid "Internal error, key revocation might have failed\n"
5816msgstr "" 5520msgstr ""
5817 5521
5818#: src/revocation/gnunet-revocation.c:323 5522#: src/revocation/gnunet-revocation.c:294
5819#, c-format 5523#, c-format
5820msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n" 5524msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n"
5821msgstr "" 5525msgstr ""
5822 5526
5823#: src/revocation/gnunet-revocation.c:352 5527#: src/revocation/gnunet-revocation.c:324
5824#, c-format 5528#, c-format
5825msgid "Ego `%s' not found.\n" 5529msgid "Ego `%s' not found.\n"
5826msgstr "" 5530msgstr ""
5827 5531
5828#: src/revocation/gnunet-revocation.c:373 5532#: src/revocation/gnunet-revocation.c:345
5829#, c-format 5533#, c-format
5830msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" 5534msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n"
5831msgstr "" 5535msgstr ""
5832 5536
5833#: src/revocation/gnunet-revocation.c:393 5537#: src/revocation/gnunet-revocation.c:365
5834msgid "Revocation certificate ready\n" 5538msgid "Revocation certificate ready\n"
5835msgstr "" 5539msgstr ""
5836 5540
5837#: src/revocation/gnunet-revocation.c:403 5541#: src/revocation/gnunet-revocation.c:375
5838msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" 5542msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n"
5839msgstr "" 5543msgstr ""
5840 5544
5841#: src/revocation/gnunet-revocation.c:437 5545#: src/revocation/gnunet-revocation.c:407
5842#, c-format 5546#, c-format
5843msgid "Public key `%s' malformed\n" 5547msgid "Public key `%s' malformed\n"
5844msgstr "" 5548msgstr ""
5845 5549
5846#: src/revocation/gnunet-revocation.c:450 5550#: src/revocation/gnunet-revocation.c:421
5847msgid "" 5551msgid "Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n"
5848"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n"
5849msgstr "" 5552msgstr ""
5850 5553
5851#: src/revocation/gnunet-revocation.c:470 5554#: src/revocation/gnunet-revocation.c:441
5852msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" 5555msgid "No filename to store revocation certificate given.\n"
5853msgstr "" 5556msgstr ""
5854 5557
5855#: src/revocation/gnunet-revocation.c:491 5558#: src/revocation/gnunet-revocation.c:463
5856#, c-format 5559#, c-format
5857msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" 5560msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n"
5858msgstr "" 5561msgstr ""
5859 5562
5860#: src/revocation/gnunet-revocation.c:516 5563#: src/revocation/gnunet-revocation.c:488
5861msgid "No action specified. Nothing to do.\n" 5564msgid "No action specified. Nothing to do.\n"
5862msgstr "" 5565msgstr ""
5863 5566
5864#: src/revocation/gnunet-revocation.c:535 5567#: src/revocation/gnunet-revocation.c:504
5865msgid "use NAME for the name of the revocation file" 5568msgid "use NAME for the name of the revocation file"
5866msgstr "" 5569msgstr ""
5867 5570
5868#: src/revocation/gnunet-revocation.c:541 5571#: src/revocation/gnunet-revocation.c:507
5869msgid "" 5572msgid "revoke the private key associated for the the private key associated with the ego NAME "
5870"revoke the private key associated for the the private key associated with "
5871"the ego NAME "
5872msgstr "" 5573msgstr ""
5873 5574
5874#: src/revocation/gnunet-revocation.c:546 5575#: src/revocation/gnunet-revocation.c:510
5875msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" 5576msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation"
5876msgstr "" 5577msgstr ""
5877 5578
5878#: src/revocation/gnunet-revocation.c:552 5579#: src/revocation/gnunet-revocation.c:513
5879msgid "test if the public key KEY has been revoked" 5580msgid "test if the public key KEY has been revoked"
5880msgstr "" 5581msgstr ""
5881 5582
5882#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:459 5583#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:272
5883msgid "# unsupported revocations received via set union" 5584msgid "Duplicate revocation received from peer. Ignored.\n"
5884msgstr ""
5885
5886#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:468
5887msgid "# revocation messages received via set union"
5888msgstr "" 5585msgstr ""
5889 5586
5890#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473 5587#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:434
5891#, c-format 5588#, c-format
5892msgid "Error computing revocation set union with %s\n" 5589msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
5893msgstr "" 5590msgstr ""
5894 5591
5895#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:477 5592#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
5896msgid "# revocation set unions failed" 5593msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
5897msgstr "" 5594msgstr ""
5898 5595
5899#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486 5596#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:812
5900msgid "# revocation set unions completed" 5597msgid "Could not open revocation database file!"
5901msgstr "" 5598msgstr ""
5902 5599
5903#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:525 5600#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:225
5904msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n" 5601msgid "You must specify at least one message ID to check!\n"
5905msgstr "" 5602msgstr ""
5906 5603
5907#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:867 5604#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:232
5908msgid "Could not open revocation database file!" 5605msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n"
5909msgstr "" 5606msgstr ""
5910 5607
5911#: src/rps/gnunet-rps.c:260 5608#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:239
5912msgid "Seed a PeerID" 5609msgid "Please give a session key for --input_key!\n"
5913msgstr "" 5610msgstr ""
5914 5611
5915#: src/rps/gnunet-rps.c:264 5612#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:251
5916msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" 5613#, c-format
5614msgid "Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a valid peer identifier.\n"
5917msgstr "" 5615msgstr ""
5918 5616
5919#: src/rps/gnunet-rps.c:268 5617#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:278
5920msgid "Get peers from biased stream" 5618#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:314
5619#, c-format
5620msgid "Could not convert `%s' to int32_t.\n"
5921msgstr "" 5621msgstr ""
5922 5622
5923#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3088 5623#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:286
5924msgid "duration of the profiling" 5624msgid "Need elements to compute the vectorproduct, got none.\n"
5925msgstr "" 5625msgstr ""
5926 5626
5927#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3093 5627#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:346
5928msgid "timeout for the profiling" 5628#, c-format
5629msgid "Could not convert `%s' to integer.\n"
5929msgstr "" 5630msgstr ""
5930 5631
5931#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3098 5632#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:407
5932msgid "number of PeerIDs to request" 5633msgid "A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer."
5933msgstr "" 5634msgstr ""
5934 5635
5935#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3114 5636#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:410
5936msgid "Measure quality and performance of the RPS service." 5637msgid "A comma separated mask to select which elements should actually be compared."
5937msgstr "" 5638msgstr ""
5938 5639
5939#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:220 5640#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:413
5940msgid "You must specify at least one message ID to check!\n" 5641msgid "[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is not given, the service will wait for a remote peer to compute the request."
5941msgstr "" 5642msgstr ""
5942 5643
5943#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:227 5644#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:416
5944msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n" 5645msgid "Transaction ID shared with peer."
5646msgstr ""
5647
5648#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:425
5649msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
5945msgstr "" 5650msgstr ""
5946 5651
5947#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:240 5652#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:541
5948#, c-format 5653#, c-format
5949msgid "" 5654msgid "Client (%p) disconnected from us.\n"
5950"Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a "
5951"valid peer identifier.\n"
5952msgstr "" 5655msgstr ""
5953 5656
5954#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:258 5657#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:613
5955msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n" 5658#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:702
5659#, c-format
5660msgid "Could not send message to client (%p)!\n"
5956msgstr "" 5661msgstr ""
5957 5662
5958#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:280 5663#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:619
5959#, c-format 5664#, c-format
5960msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n" 5665msgid "Sending session-end notification to client (%p) for session %s\n"
5961msgstr "" 5666msgstr ""
5962 5667
5963#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:298 5668#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:712
5964#, c-format 5669#, c-format
5965msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n" 5670msgid "Sent result to client (%p), this session (%s) has ended!\n"
5671msgstr ""
5672
5673#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:766
5674#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:855
5675msgid "Could not send service-response message via mesh!)\n"
5966msgstr "" 5676msgstr ""
5967 5677
5968#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:325 5678#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1028
5969#, c-format 5679#, c-format
5970msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n" 5680msgid "Failed to communicate with `%s', scalar product calculation aborted.\n"
5971msgstr "" 5681msgstr ""
5972 5682
5973#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:351 5683#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1099
5974#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:357 5684#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1208
5975msgid "" 5685#, fuzzy
5976"A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer." 5686#| msgid "Starting service `%s'\n"
5687msgid "Transmitting service request.\n"
5688msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
5689
5690#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1108
5691msgid "Could not send service-request multipart message to channel!\n"
5977msgstr "" 5692msgstr ""
5978 5693
5979#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:363 5694#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1147
5980msgid "" 5695#, c-format
5981"[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is " 5696msgid "Successfully created new channel to peer (%s)!\n"
5982"not given, the service will wait for a remote peer to compute the request."
5983msgstr "" 5697msgstr ""
5984 5698
5985#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:369 5699#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1217
5986msgid "Transaction ID shared with peer." 5700msgid "Could not send message to channel!\n"
5987msgstr "" 5701msgstr ""
5988 5702
5989#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:379 5703#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1274
5990msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." 5704msgid "Too short message received from client!\n"
5991msgstr "" 5705msgstr ""
5992 5706
5993#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1401 5707#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1287
5994#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1345 5708msgid "Invalid message received from client, session information incorrect!\n"
5995#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1172
5996#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
5997msgid "Connect to CADET failed\n"
5998msgstr "" 5709msgstr ""
5999 5710
6000#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:185 5711#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1298
6001msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n" 5712#, c-format
5713msgid "Duplicate session information received, cannot create new session with key `%s'\n"
6002msgstr "" 5714msgstr ""
6003 5715
6004#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:616 5716#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1318
6005msgid "dkg start delay" 5717#, c-format
5718msgid "Got client-request-session with key %s, preparing channel to remote service.\n"
6006msgstr "" 5719msgstr ""
6007 5720
6008#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:622 5721#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1354
6009msgid "dkg timeout" 5722#, c-format
5723msgid "Creating new channel for session with key %s.\n"
6010msgstr "" 5724msgstr ""
6011 5725
6012#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:628 5726#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1399
6013msgid "threshold" 5727#, c-format
5728msgid "Got client-responder-session with key %s and a matching service-request-session set, processing.\n"
6014msgstr "" 5729msgstr ""
6015 5730
6016#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:633 5731#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1409
6017msgid "also profile decryption" 5732#, c-format
5733msgid "Got client-responder-session with key %s but NO matching service-request-session set, queuing element for later use.\n"
6018msgstr "" 5734msgstr ""
6019 5735
6020#: src/set/gnunet-service-set.c:2008 5736#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1439
6021msgid "Could not connect to CADET service\n" 5737#, c-format
5738msgid "New incoming channel from peer %s.\n"
6022msgstr "" 5739msgstr ""
6023 5740
6024#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:252 5741#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1471
6025msgid "number of element in set A-B" 5742#, c-format
5743msgid "Peer disconnected, terminating session %s with peer (%s)\n"
6026msgstr "" 5744msgstr ""
6027 5745
6028#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:258 5746#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1672
6029msgid "number of element in set B-A" 5747#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1814
5748#, c-format
5749msgid "Got session with key %s and a matching element set, processing.\n"
6030msgstr "" 5750msgstr ""
6031 5751
6032#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:264 5752#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1681
6033msgid "number of common elements in A and B" 5753#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1821
5754#, c-format
5755msgid "Got session with key %s without a matching element set, queueing.\n"
6034msgstr "" 5756msgstr ""
6035 5757
6036#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:270 5758#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1771
6037msgid "hash num" 5759#, c-format
5760msgid "Got message with duplicate session key (`%s'), ignoring service request.\n"
6038msgstr "" 5761msgstr ""
6039 5762
6040#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:276 5763#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:2014
6041msgid "ibf size" 5764msgid "Shutting down, initiating cleanup.\n"
6042msgstr "" 5765msgstr ""
6043 5766
6044#: src/set/gnunet-set-profiler.c:444 5767#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:2100
6045msgid "use byzantine mode" 5768msgid "Connect to MESH failed\n"
6046msgstr "" 5769msgstr ""
6047 5770
6048#: src/set/gnunet-set-profiler.c:450 5771#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:2104
6049msgid "force sending full set" 5772msgid "Mesh initialized\n"
6050msgstr "" 5773msgstr ""
6051 5774
6052#: src/set/gnunet-set-profiler.c:456 5775#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:246
6053msgid "number delta operation" 5776#, fuzzy
5777#| msgid "# SYN messages received"
5778msgid "# SUC responder result messages received"
5779msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
5780
5781#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:300
5782#, fuzzy
5783#| msgid "# bytes encrypted"
5784msgid "# bytes sent to scalarproduct"
5785msgstr "# byte crittografati"
5786
5787#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:345
5788#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:440
5789#, fuzzy
5790#| msgid "Failed to start service.\n"
5791msgid "Failed to connect to the scalarproduct service\n"
5792msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5793
5794#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:353
5795#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:448
5796#, fuzzy
5797#| msgid "Failed to start service.\n"
5798msgid "Failed to send a message to the statistics service\n"
5799msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5800
5801#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:387
5802#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:485
5803#, fuzzy
5804#| msgid "Failed to start service.\n"
5805msgid "Failed to send a message to the scalarproduct service\n"
5806msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5807
5808#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:538
5809msgid "dkg start delay"
6054msgstr "" 5810msgstr ""
6055 5811
6056#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 5812#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:541
6057msgid "operation to execute" 5813msgid "dkg timeout"
6058msgstr "" 5814msgstr ""
6059 5815
6060#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 5816#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:544
6061msgid "element size" 5817msgid "threshold"
6062msgstr "" 5818msgstr ""
6063 5819
6064#: src/sq/sq.c:54 5820#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:547
6065#, c-format 5821msgid "also profile decryption"
6066msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
6067msgstr "" 5822msgstr ""
6068 5823
6069#: src/sq/sq.c:61 5824#: src/set/gnunet-service-set.c:1431
6070msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n" 5825msgid "Could not connect to mesh service\n"
6071msgstr "" 5826msgstr ""
6072 5827
6073#: src/sq/sq.c:139 5828#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:221
6074#, c-format 5829msgid "number of element in set A-B"
6075msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
6076msgstr "" 5830msgstr ""
6077 5831
6078#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:338 5832#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:224
6079#, c-format 5833msgid "number of element in set B-A"
6080msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n" 5834msgstr ""
5835
5836#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:227
5837msgid "number of common elements in A and B"
5838msgstr ""
5839
5840#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:230
5841msgid "hash num"
5842msgstr ""
5843
5844#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:233
5845msgid "ibf size"
6081msgstr "" 5846msgstr ""
6082 5847
6083#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:1086 5848#: src/set/gnunet-set-profiler.c:295
5849msgid "oeration to execute"
5850msgstr ""
5851
5852#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:280
6084#, c-format 5853#, c-format
6085msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" 5854msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
6086msgstr "" 5855msgstr ""
6087 5856
6088#: src/statistics/gnunet-statistics.c:409 5857#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:346
6089#: src/statistics/gnunet-statistics.c:450 5858#, c-format
5859msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
5860msgstr ""
5861
5862#: src/statistics/gnunet-statistics.c:140
6090msgid "Failed to obtain statistics.\n" 5863msgid "Failed to obtain statistics.\n"
6091msgstr "" 5864msgstr ""
6092 5865
6093#: src/statistics/gnunet-statistics.c:412 5866#: src/statistics/gnunet-statistics.c:142
6094#: src/statistics/gnunet-statistics.c:453
6095#, c-format 5867#, c-format
6096msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" 5868msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n"
6097msgstr "" 5869msgstr ""
6098 5870
6099#: src/statistics/gnunet-statistics.c:528 5871#: src/statistics/gnunet-statistics.c:189
6100msgid "Missing argument: subsystem \n" 5872msgid "Missing argument: subsystem \n"
6101msgstr "" 5873msgstr ""
6102 5874
6103#: src/statistics/gnunet-statistics.c:536 5875#: src/statistics/gnunet-statistics.c:195
6104msgid "Missing argument: name\n" 5876msgid "Missing argument: name\n"
6105msgstr "" 5877msgstr ""
6106 5878
6107#: src/statistics/gnunet-statistics.c:579 5879#: src/statistics/gnunet-statistics.c:226
6108#, c-format 5880#, c-format
6109msgid "No subsystem or name given\n" 5881msgid "No subsystem or name given\n"
6110msgstr "" 5882msgstr ""
6111 5883
6112#: src/statistics/gnunet-statistics.c:594 5884#: src/statistics/gnunet-statistics.c:234
6113#, c-format 5885#, c-format
6114msgid "Failed to initialize watch routine\n" 5886msgid "Failed to initialize watch routine\n"
6115msgstr "" 5887msgstr ""
6116 5888
6117#: src/statistics/gnunet-statistics.c:729 5889#: src/statistics/gnunet-statistics.c:261
6118#, c-format 5890#, c-format
6119msgid "Invalid argument `%s'\n" 5891msgid "Trying to connect to remote host, but service `%s' is not running\n"
6120msgstr "" 5892msgstr ""
6121 5893
6122#: src/statistics/gnunet-statistics.c:747 5894#: src/statistics/gnunet-statistics.c:269
6123#, c-format 5895#, c-format
6124msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" 5896msgid "A port is required to connect to host `%s'\n"
6125msgstr "" 5897msgstr ""
6126 5898
6127#: src/statistics/gnunet-statistics.c:755 5899#: src/statistics/gnunet-statistics.c:276
6128#, c-format 5900#, c-format
6129msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" 5901msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n"
6130msgstr "" 5902msgstr ""
6131 5903
6132#: src/statistics/gnunet-statistics.c:786 5904#: src/statistics/gnunet-statistics.c:308
6133#, c-format 5905#, c-format
6134msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" 5906msgid "Invalid argument `%s'\n"
6135msgstr "" 5907msgstr ""
6136 5908
6137#: src/statistics/gnunet-statistics.c:819 5909#: src/statistics/gnunet-statistics.c:334
6138msgid "limit output to statistics for the given NAME" 5910msgid "limit output to statistics for the given NAME"
6139msgstr "" 5911msgstr ""
6140 5912
6141#: src/statistics/gnunet-statistics.c:824 5913#: src/statistics/gnunet-statistics.c:337
6142msgid "make the value being set persistent" 5914msgid "make the value being set persistent"
6143msgstr "" 5915msgstr ""
6144 5916
6145#: src/statistics/gnunet-statistics.c:830 5917#: src/statistics/gnunet-statistics.c:340
6146msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" 5918msgid "limit output to the given SUBSYSTEM"
6147msgstr "" 5919msgstr ""
6148 5920
6149#: src/statistics/gnunet-statistics.c:836 5921#: src/statistics/gnunet-statistics.c:343
6150msgid "use as csv separator"
6151msgstr ""
6152
6153#: src/statistics/gnunet-statistics.c:842
6154msgid "path to the folder containing the testbed data"
6155msgstr ""
6156
6157#: src/statistics/gnunet-statistics.c:847
6158msgid "just print the statistics value" 5922msgid "just print the statistics value"
6159msgstr "" 5923msgstr ""
6160 5924
6161#: src/statistics/gnunet-statistics.c:852 5925#: src/statistics/gnunet-statistics.c:346
6162msgid "watch value continuously" 5926msgid "watch value continuously"
6163msgstr "" 5927msgstr ""
6164 5928
6165#: src/statistics/gnunet-statistics.c:858 5929#: src/statistics/gnunet-statistics.c:349
6166msgid "connect to remote host" 5930msgid "connect to remote host"
6167msgstr "" 5931msgstr ""
6168 5932
6169#: src/statistics/gnunet-statistics.c:864 5933#: src/statistics/gnunet-statistics.c:352
6170msgid "port for remote host" 5934msgid "port for remote host"
6171msgstr "" 5935msgstr ""
6172 5936
6173#: src/statistics/gnunet-statistics.c:881 5937#: src/statistics/gnunet-statistics.c:364
6174msgid "Print statistics about GNUnet operations." 5938msgid "Print statistics about GNUnet operations."
6175msgstr "" 5939msgstr ""
6176 5940
6177#: src/statistics/statistics_api.c:753 5941#: src/statistics/statistics_api.c:519
6178msgid "Could not save some persistent statistics\n" 5942msgid "Could not save some persistent statistics\n"
6179msgstr "" 5943msgstr ""
6180 5944
6181#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:225 5945#: src/statistics/statistics_api.c:1090
6182msgid "Need at least 2 arguments\n" 5946msgid "Failed to receive acknowledgement from statistics service, some statistics might have been lost!\n"
6183msgstr "" 5947msgstr ""
6184 5948
6185#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:230 5949#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:223
5950msgid "Need atleast 2 arguments\n"
5951msgstr ""
5952
5953#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:228
6186msgid "Database filename missing\n" 5954msgid "Database filename missing\n"
6187msgstr "" 5955msgstr ""
6188 5956
6189#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:237 5957#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:235
6190msgid "Topology string missing\n" 5958msgid "Topology string missing\n"
6191msgstr "" 5959msgstr ""
6192 5960
6193#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:242 5961#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:240
6194#, c-format 5962#, c-format
6195msgid "Invalid topology: %s\n" 5963msgid "Invalid topology: %s\n"
6196msgstr "" 5964msgstr ""
6197 5965
6198#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:255 5966#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:252
6199#, c-format 5967#, c-format
6200msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n" 5968msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n"
6201msgstr "" 5969msgstr ""
6202 5970
6203#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:261 5971#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:258
6204#, c-format 5972#, c-format
6205msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n" 5973msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n"
6206msgstr "" 5974msgstr ""
6207 5975
6208#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:269 5976#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:266
6209#, c-format 5977#, c-format
6210msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n" 5978msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n"
6211msgstr "" 5979msgstr ""
6212 5980
6213#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:283 5981#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:280
6214#, c-format 5982#, c-format
6215msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n" 5983msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n"
6216msgstr "" 5984msgstr ""
6217 5985
6218#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:289 5986#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:286
6219#, c-format 5987#, c-format
6220msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n" 5988msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n"
6221msgstr "" 5989msgstr ""
6222 5990
6223#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:342 5991#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:335
6224#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:282 5992#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:293
6225msgid "create COUNT number of peers" 5993msgid "create COUNT number of peers"
6226msgstr "" 5994msgstr ""
6227 5995
6228#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:352 5996#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:344
6229msgid "" 5997msgid ""
6230"Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n" 5998"Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n"
6231"Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n" 5999"Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n"
6232"The following options are available for TOPO followed by TOPOOPTS if " 6000"The following options are available for TOPO followed by TOPOOPTS if applicable:\n"
6233"applicable:\n"
6234"\t LINE\n" 6001"\t LINE\n"
6235"\t RING\n" 6002"\t RING\n"
6236"\t RANDOM <num_rnd_links>\n" 6003"\t RANDOM <num_rnd_links>\n"
@@ -6245,230 +6012,182 @@ msgid ""
6245"\t cap: the maximum number of links a node can have\n" 6012"\t cap: the maximum number of links a node can have\n"
6246"\t m: the number of links a node should have while joining the network\n" 6013"\t m: the number of links a node should have while joining the network\n"
6247"\t filename: the path of the file which contains topology information\n" 6014"\t filename: the path of the file which contains topology information\n"
6248"NOTE: the format of the above file is descibed here: https://www.gnunet.org/" 6015"NOTE: the format of the above file is descibed here: https://www.gnunet.org/content/topology-file-format\n"
6249"content/topology-file-format\n"
6250msgstr "" 6016msgstr ""
6251 6017
6252#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:315 6018#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:325
6253msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours" 6019msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours"
6254msgstr "" 6020msgstr ""
6255 6021
6256#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:249 6022#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:264
6257msgid "" 6023msgid "Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed deployments"
6258"Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed "
6259"deployments"
6260msgstr "" 6024msgstr ""
6261 6025
6262#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:233 src/testing/list-keys.c:46 6026#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:235 src/testing/list-keys.c:50
6263#: src/testing/testing.c:288 src/util/gnunet-ecc.c:312 6027#: src/testing/testing.c:293 src/util/gnunet-ecc.c:217
6264#, c-format 6028#, c-format
6265msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" 6029msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
6266msgstr "" 6030msgstr ""
6267 6031
6268#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:471 6032#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:474
6269msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments" 6033msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments"
6270msgstr "" 6034msgstr ""
6271 6035
6272#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:728 6036#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:730
6273#, c-format 6037#, c-format
6274msgid "" 6038msgid "Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n"
6275"Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n"
6276msgstr "" 6039msgstr ""
6277 6040
6278#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1159 6041#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1015
6279#, c-format 6042msgid "Misconfiguration (can't connect to the ARM service)"
6280msgid "%s is stopped"
6281msgstr "" 6043msgstr ""
6282 6044
6283#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1161 6045#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1021
6284#, c-format 6046msgid "Request doesn't fit into a message"
6285msgid "%s is starting"
6286msgstr "" 6047msgstr ""
6287 6048
6288#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1163 6049#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1059
6289#, c-format
6290msgid "%s is stopping"
6291msgstr ""
6292
6293#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1165
6294#, c-format
6295msgid "%s is starting already"
6296msgstr ""
6297
6298#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1167
6299#, c-format
6300msgid "%s is stopping already"
6301msgstr ""
6302
6303#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1169
6304#, c-format
6305msgid "%s is started already"
6306msgstr ""
6307
6308#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1171
6309#, c-format
6310msgid "%s is stopped already"
6311msgstr ""
6312
6313#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1173
6314#, c-format
6315msgid "%s service is not known to ARM"
6316msgstr ""
6317
6318#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1175
6319#, c-format
6320msgid "%s service failed to start"
6321msgstr ""
6322
6323#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1177
6324#, c-format 6050#, c-format
6325msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down" 6051msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down"
6326msgstr "" 6052msgstr ""
6327 6053
6328#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1179 6054#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:125
6329#, c-format
6330msgid "%.s Unknown result code."
6331msgstr ""
6332
6333#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:118
6334msgid "Waiting for child to exit.\n" 6055msgid "Waiting for child to exit.\n"
6335msgstr "" 6056msgstr ""
6336 6057
6337#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:241 6058#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:247
6338#, c-format 6059#, c-format
6339msgid "Spawning process `%s'\n" 6060msgid "Spawning process `%s'\n"
6340msgstr "" 6061msgstr ""
6341 6062
6342#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:287 6063#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:267
6343msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures" 6064#, c-format
6065msgid "Exiting as the number of peers is %u\n"
6344msgstr "" 6066msgstr ""
6345 6067
6346#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:291 6068#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:296
6347msgid "" 6069msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures"
6348"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler "
6349"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination "
6350"signal is received"
6351msgstr "" 6070msgstr ""
6352 6071
6353#: src/testbed/testbed_api.c:410 6072#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:299
6354#, c-format 6073msgid "run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler does not wait for a keystroke but continues to run until a termination signal is received"
6355msgid "Adding host %u failed with error: %s\n"
6356msgstr "" 6074msgstr ""
6357 6075
6358#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:413 6076#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:415
6359#, c-format 6077#, c-format
6360msgid "Hosts file %s not found\n" 6078msgid "Hosts file %s not found\n"
6361msgstr "" 6079msgstr ""
6362 6080
6363#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:421 6081#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:423
6364#, c-format 6082#, c-format
6365msgid "Hosts file %s has no data\n" 6083msgid "Hosts file %s has no data\n"
6366msgstr "" 6084msgstr ""
6367 6085
6368#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:428 6086#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:430
6369#, c-format 6087#, c-format
6370msgid "Hosts file %s cannot be read\n" 6088msgid "Hosts file %s cannot be read\n"
6371msgstr "" 6089msgstr ""
6372 6090
6373#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:569 6091#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:570
6374#, c-format 6092#, c-format
6375msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n" 6093msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n"
6376msgstr "" 6094msgstr ""
6377 6095
6378#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:818 6096#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:1586
6097#, c-format
6098msgid "Adding host %u failed with error: %s\n"
6099msgstr ""
6100
6101#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:819
6379msgid "Linking controllers failed. Exiting" 6102msgid "Linking controllers failed. Exiting"
6380msgstr "" 6103msgstr ""
6381 6104
6382#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:986 6105#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:988
6383#, c-format 6106#, c-format
6384msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n" 6107msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n"
6385msgstr "" 6108msgstr ""
6386 6109
6387#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1052 6110#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1054
6388msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n" 6111msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n"
6389msgstr "" 6112msgstr ""
6390 6113
6391#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1141 6114#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1143
6392#, c-format 6115#, c-format
6393msgid "Host %s cannot start testbed\n" 6116msgid "Host %s cannot start testbed\n"
6394msgstr "" 6117msgstr ""
6395 6118
6396#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1145 6119#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1147
6397msgid "Testbed cannot be started on localhost\n" 6120msgid "Testbed cannot be started on localhost\n"
6398msgstr "" 6121msgstr ""
6399 6122
6400#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1183 6123#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1185
6401msgid "Cannot start the master controller" 6124msgid "Cannot start the master controller"
6402msgstr "" 6125msgstr ""
6403 6126
6404#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1201 6127#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1203
6405msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n" 6128msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n"
6406msgstr "" 6129msgstr ""
6407 6130
6408#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1261 6131#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1263
6409msgid "No hosts loaded from LoadLeveler. Need at least one host\n" 6132msgid "No hosts loaded from LoadLeveler. Need at least one host\n"
6410msgstr "" 6133msgstr ""
6411 6134
6412#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1273 6135#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1275
6413msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n" 6136msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n"
6414msgstr "" 6137msgstr ""
6415 6138
6416#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1297 6139#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1299
6417msgid "Specified topology must be supported by testbed" 6140msgid "Specified topology must be supported by testbed"
6418msgstr "" 6141msgstr ""
6419 6142
6420#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1347 6143#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1349
6421#, c-format 6144#, c-format
6422msgid "" 6145msgid "Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'"
6423"Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be "
6424"more than %u. Given `%s = %llu'"
6425msgstr "" 6146msgstr ""
6426 6147
6427#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1363 6148#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1365
6428#, c-format 6149#, c-format
6429msgid "" 6150msgid "The number of edges that can established when adding a new node to scale free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'"
6430"The number of edges that can established when adding a new node to scale "
6431"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'"
6432msgstr "" 6151msgstr ""
6433 6152
6434#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1028 6153#: src/testbed/testbed_api_topology.c:960
6435#, c-format 6154#, c-format
6436msgid "Topology file %s not found\n" 6155msgid "Topology file %s not found\n"
6437msgstr "" 6156msgstr ""
6438 6157
6439#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1036 6158#: src/testbed/testbed_api_topology.c:966
6440#, c-format 6159#, c-format
6441msgid "Topology file %s has no data\n" 6160msgid "Topology file %s has no data\n"
6442msgstr "" 6161msgstr ""
6443 6162
6444#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1044 6163#: src/testbed/testbed_api_topology.c:973
6445#, c-format 6164#, c-format
6446msgid "Topology file %s cannot be read\n" 6165msgid "Topology file %s cannot be read\n"
6447msgstr "" 6166msgstr ""
6448 6167
6449#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1066 6168#: src/testbed/testbed_api_topology.c:995
6450#, c-format 6169#, c-format
6451msgid "Failed to read peer index from toology file: %s" 6170msgid "Failed to read peer index from toology file: %s"
6452msgstr "" 6171msgstr ""
6453 6172
6454#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1075 6173#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1004
6455#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1099 6174#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1028
6456#, c-format 6175#, c-format
6457msgid "Value in given topology file: %s out of range\n" 6176msgid "Value in given topology file: %s out of range\n"
6458msgstr "" 6177msgstr ""
6459 6178
6460#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1081 6179#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1010
6461#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1105 6180#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1034
6462#, c-format 6181#, c-format
6463msgid "Failed to read peer index from topology file: %s" 6182msgid "Failed to read peer index from topology file: %s"
6464msgstr "" 6183msgstr ""
6465 6184
6466#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1087 6185#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1016
6467#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1111 6186#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1040
6468msgid "Topology file needs more peers than given ones\n" 6187msgid "Topology file needs more peers than given ones\n"
6469msgstr "" 6188msgstr ""
6470 6189
6471#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1145 6190#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1074
6472#, c-format 6191#, c-format
6473msgid "Ignoring to connect peer %u to peer %u\n" 6192msgid "Ignoring to connect peer %u to peer %u\n"
6474msgstr "" 6193msgstr ""
@@ -6478,848 +6197,929 @@ msgstr ""
6478msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n" 6197msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n"
6479msgstr "" 6198msgstr ""
6480 6199
6481#: src/testing/gnunet-testing.c:253 6200#: src/testing/gnunet-testing.c:258
6482#, c-format 6201#, c-format
6483msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n" 6202msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n"
6484msgstr "" 6203msgstr ""
6485 6204
6486#: src/testing/gnunet-testing.c:354 6205#: src/testing/gnunet-testing.c:355
6487msgid "create unique configuration files" 6206msgid "create unique configuration files"
6488msgstr "" 6207msgstr ""
6489 6208
6490#: src/testing/gnunet-testing.c:359 6209#: src/testing/gnunet-testing.c:357
6491msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list" 6210msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list"
6492msgstr "" 6211msgstr ""
6493 6212
6494#: src/testing/gnunet-testing.c:365 6213#: src/testing/gnunet-testing.c:359
6495msgid "" 6214msgid "number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to extract"
6496"number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to "
6497"extract"
6498msgstr "" 6215msgstr ""
6499 6216
6500#: src/testing/gnunet-testing.c:372 6217#: src/testing/gnunet-testing.c:361
6501msgid "configuration template" 6218msgid "configuration template"
6502msgstr "" 6219msgstr ""
6503 6220
6504#: src/testing/gnunet-testing.c:378 6221#: src/testing/gnunet-testing.c:363
6505msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)" 6222msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)"
6506msgstr "" 6223msgstr ""
6507 6224
6508#: src/testing/gnunet-testing.c:391 6225#: src/testing/gnunet-testing.c:376
6509msgid "Command line tool to access the testing library" 6226msgid "Command line tool to access the testing library"
6510msgstr "" 6227msgstr ""
6511 6228
6512#: src/testing/list-keys.c:89 6229#: src/testing/list-keys.c:90
6513msgid "list COUNT number of keys" 6230msgid "list COUNT number of keys"
6514msgstr "" 6231msgstr ""
6515 6232
6516#: src/testing/testing.c:272 6233#: src/testing/list-keys.c:93
6234msgid "skip COUNT number of keys in the beginning"
6235msgstr ""
6236
6237#: src/testing/testing.c:277
6517#, c-format 6238#, c-format
6518msgid "Hostkeys file not found: %s\n" 6239msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
6519msgstr "" 6240msgstr ""
6520 6241
6521#: src/testing/testing.c:715 6242#: src/testing/testing.c:718
6522#, c-format 6243#, c-format
6523msgid "Key number %u does not exist\n" 6244msgid "Key number %u does not exist\n"
6524msgstr "" 6245msgstr ""
6525 6246
6526#: src/testing/testing.c:1161 6247#: src/testing/testing.c:1157
6527#, c-format 6248#, c-format
6528msgid "" 6249msgid "You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please precompute more hostkeys first.\n"
6529"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please "
6530"precompute more hostkeys first.\n"
6531msgstr "" 6250msgstr ""
6532 6251
6533#: src/testing/testing.c:1170 6252#: src/testing/testing.c:1166
6534#, c-format 6253#, c-format
6535msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n" 6254msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
6536msgstr "" 6255msgstr ""
6537 6256
6538#: src/testing/testing.c:1180 6257#: src/testing/testing.c:1176
6539msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" 6258msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
6540msgstr "" 6259msgstr ""
6541 6260
6542#: src/testing/testing.c:1193 6261#: src/testing/testing.c:1189
6543msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" 6262msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
6544msgstr "" 6263msgstr ""
6545 6264
6546#: src/testing/testing.c:1207 6265#: src/testing/testing.c:1203
6547#, c-format 6266#, c-format
6548msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n" 6267msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
6549msgstr "" 6268msgstr ""
6550 6269
6551#: src/testing/testing.c:1219 6270#: src/testing/testing.c:1215
6552#, c-format 6271#, c-format
6553msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n" 6272msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
6554msgstr "" 6273msgstr ""
6555 6274
6556#: src/testing/testing.c:1244 6275#: src/testing/testing.c:1240
6557#, c-format 6276#, c-format
6558msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" 6277msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
6559msgstr "" 6278msgstr ""
6560 6279
6561#: src/testing/testing.c:1346 6280#: src/testing/testing.c:1342
6562#, c-format 6281#, c-format
6563msgid "Failed to start `%s': %s\n" 6282msgid "Failed to start `%s': %s\n"
6564msgstr "" 6283msgstr ""
6565 6284
6566#: src/testing/testing.c:1649 6285#: src/testing/testing.c:1706
6567#, c-format 6286#, c-format
6568msgid "Failed to load configuration from %s\n" 6287msgid "Failed to load configuration from %s\n"
6569msgstr "" 6288msgstr ""
6570 6289
6571#: src/topology/friends.c:126 6290#: src/topology/friends.c:100
6572#, c-format 6291#, c-format
6573msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n" 6292msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n"
6574msgstr "" 6293msgstr ""
6575 6294
6576#: src/topology/friends.c:180 6295#: src/topology/friends.c:154
6577#, c-format 6296#, c-format
6578msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n" 6297msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n"
6579msgstr "" 6298msgstr ""
6580 6299
6581#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:230 6300#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:255
6582msgid "# peers blacklisted" 6301msgid "# peers blacklisted"
6583msgstr "" 6302msgstr "# nodi in blacklist"
6584
6585#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:344
6586msgid "# connect requests issued to ATS"
6587msgstr ""
6588 6303
6589#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:538 6304#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:388
6590msgid "# HELLO messages gossipped" 6305msgid "# connect requests issued to transport"
6591msgstr "" 6306msgstr ""
6592 6307
6593#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:640 6308#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:728
6594#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:726 6309#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:813
6595msgid "# friends connected" 6310msgid "# friends connected"
6596msgstr "" 6311msgstr "# amici connessi"
6597 6312
6598#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:923 6313#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:993
6599msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n" 6314msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
6600msgstr "" 6315msgstr ""
6601 6316
6602#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:956 6317#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1022
6603#, c-format 6318#, c-format
6604msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n" 6319msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n"
6605msgstr "" 6320msgstr ""
6606 6321
6607#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:963 6322#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1029
6608#, c-format 6323#, c-format
6609msgid "Found friend `%s' in configuration\n" 6324msgid "Found friend `%s' in configuration\n"
6610msgstr "" 6325msgstr ""
6611 6326
6612#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:985 6327#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1050
6613msgid "Encountered errors parsing friends list!\n" 6328msgid "Encountered errors parsing friends list!\n"
6614msgstr "" 6329msgstr ""
6615 6330
6616#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:988 6331#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1052
6617msgid "# friends in configuration" 6332msgid "# friends in configuration"
6618msgstr "" 6333msgstr ""
6619 6334
6620#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:995 6335#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1057
6621msgid "" 6336msgid "Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only connect to friends.\n"
6622"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
6623"connect to friends.\n"
6624msgstr "" 6337msgstr ""
6625 6338
6626#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1001 6339#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1063
6627msgid "" 6340msgid "More friendly connections required than target total number of connections.\n"
6628"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
6629msgstr "" 6341msgstr ""
6630 6342
6631#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1054 6343#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1094
6632#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1517
6633msgid "# HELLO messages received" 6344msgid "# HELLO messages received"
6634msgstr "" 6345msgstr ""
6635 6346
6636#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1233 6347#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1151
6637msgid "GNUnet topology control" 6348msgid "# HELLO messages gossipped"
6638msgstr "" 6349msgstr ""
6639 6350
6640#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2334 6351#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1290
6641#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2938 6352msgid "GNUnet topology control (maintaining P2P mesh and F2F constraints)"
6642#: src/transport/gnunet-service-tng.c:7070
6643#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2795
6644msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6645msgstr "" 6353msgstr ""
6646 6354
6647#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2398 6355#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:271
6648msgid "GNUnet TCP communicator" 6356#, c-format
6357msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n"
6649msgstr "" 6358msgstr ""
6650 6359
6651#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3016 6360#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:279
6652msgid "GNUnet UDP communicator" 6361#, c-format
6362msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n"
6653msgstr "" 6363msgstr ""
6654 6364
6655#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:802 6365#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:464
6656msgid "" 6366#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:745
6657"Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" 6367msgid "# disconnects due to blacklist"
6658msgstr "" 6368msgstr ""
6659 6369
6660#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1074 6370#: src/transport/gnunet-service-transport.c:220
6661#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1403 6371msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer"
6662#, c-format
6663msgid "Cannot create path to `%s'\n"
6664msgstr "" 6372msgstr ""
6665 6373
6666#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1163 6374#: src/transport/gnunet-service-transport.c:424
6667msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" 6375msgid "# bytes total received"
6668msgstr "" 6376msgstr ""
6669 6377
6670#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:141 6378#: src/transport/gnunet-service-transport.c:515
6671msgid "# Addresses given to ATS" 6379msgid "# bytes payload received"
6672msgstr "" 6380msgstr ""
6673 6381
6674#: src/transport/gnunet-service-transport.c:452 6382#: src/transport/gnunet-service-transport.c:686
6675msgid "# messages dropped due to slow client" 6383#, c-format
6384msgid "Could not obtain a valid network for `%s' %s (%s)\n"
6676msgstr "" 6385msgstr ""
6677 6386
6678#: src/transport/gnunet-service-transport.c:826 6387#: src/transport/gnunet-service-transport.c:733
6679msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)" 6388#, c-format
6389msgid "Address or session unknown: failed to update properties for peer `%s' plugin `%s' address `%s' session %p\n"
6680msgstr "" 6390msgstr ""
6681 6391
6682#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1563 6392#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1084
6683msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer" 6393msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6684msgstr "" 6394msgstr ""
6685 6395
6686#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1723 6396#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:432
6687msgid "# bytes total received" 6397#, c-format
6398msgid "Dropping message of type %u and size %u, have %u/%u messages pending\n"
6688msgstr "" 6399msgstr ""
6689 6400
6690#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1820 6401#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:439
6691msgid "# bytes payload received" 6402msgid "# messages dropped due to slow client"
6692msgstr "" 6403msgstr ""
6693 6404
6694#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2137 6405#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:596
6695#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2609 6406#, c-format
6696msgid "# disconnects due to blacklist" 6407msgid "Rejecting control connection from peer `%s', which is not me!\n"
6697msgstr "" 6408msgstr ""
6698 6409
6699#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2613 6410#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:737
6700#, c-format 6411msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)"
6701msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n"
6702msgstr "" 6412msgstr ""
6703 6413
6704#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2721 6414#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:770
6705#, c-format 6415#, c-format
6706msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n" 6416msgid "Blacklist refuses connection attempt to peer `%s'\n"
6707msgstr "" 6417msgstr ""
6708 6418
6709#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2730 6419#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:776
6710#, c-format 6420#, c-format
6711msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" 6421msgid "Blacklist allows connection attempt to peer `%s'\n"
6712msgstr "" 6422msgstr ""
6713 6423
6714#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195 6424#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:801
6715msgid "# refreshed my HELLO" 6425#, fuzzy
6426#| msgid "# PONG messages received"
6427msgid "# REQUEST CONNECT messages received"
6428msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6429
6430#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:815
6431#, c-format
6432msgid "Received a request connect message for peer `%s'\n"
6716msgstr "" 6433msgstr ""
6717 6434
6718#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:805 6435#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:826
6719msgid "# session creation failed" 6436#, fuzzy
6437#| msgid "# PONG messages received"
6438msgid "# REQUEST DISCONNECT messages received"
6439msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6440
6441#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:840
6442#, c-format
6443msgid "Received a request disconnect message for peer `%s'\n"
6720msgstr "" 6444msgstr ""
6721 6445
6722#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1053 6446#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:181
6723msgid "# DISCONNECT messages sent" 6447msgid "# refreshed my HELLO"
6724msgstr "" 6448msgstr ""
6725 6449
6726#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1176 6450#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1095
6727msgid "# disconnects due to quota of 0" 6451msgid "# DISCONNECT messages sent"
6728msgstr "" 6452msgstr ""
6729 6453
6730#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1324 6454#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1220
6731#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1785 6455#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1629
6732msgid "# bytes in message queue for other peers" 6456msgid "# bytes in message queue for other peers"
6733msgstr "" 6457msgstr ""
6734 6458
6735#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1329 6459#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1225
6736msgid "# messages transmitted to other peers" 6460msgid "# messages transmitted to other peers"
6737msgstr "" 6461msgstr ""
6738 6462
6739#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1335 6463#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1230
6740msgid "# transmission failures for messages to other peers" 6464msgid "# transmission failures for messages to other peers"
6741msgstr "" 6465msgstr ""
6742 6466
6743#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1395 6467#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1287
6744msgid "# messages timed out while in transport queue" 6468msgid "# messages timed out while in transport queue"
6745msgstr "" 6469msgstr ""
6746 6470
6747#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1479 6471#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1343
6748msgid "# KEEPALIVES sent" 6472#, fuzzy
6749msgstr "" 6473#| msgid "# SYN messages sent"
6474msgid "# keepalives sent"
6475msgstr "# messaggi SYN inviati"
6750 6476
6751#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1515 6477#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1376
6752msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)" 6478msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)"
6753msgstr "" 6479msgstr ""
6754 6480
6755#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1523 6481#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1384
6756msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)" 6482msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)"
6757msgstr "" 6483msgstr ""
6758 6484
6759#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1533 6485#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1431
6760msgid "# KEEPALIVES received in good order" 6486msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (not connected)"
6761msgstr ""
6762
6763#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1578
6764msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)"
6765msgstr ""
6766
6767#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1587
6768msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)"
6769msgstr ""
6770
6771#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1595
6772msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)"
6773msgstr "" 6487msgstr ""
6774 6488
6775#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1604 6489#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1440
6776msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)" 6490msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (not expected)"
6777msgstr "" 6491msgstr ""
6778 6492
6779#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1609 6493#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1448
6780msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)" 6494msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (address changed)"
6781msgstr "" 6495msgstr ""
6782 6496
6783#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1615 6497#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1456
6784msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)" 6498msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (wrong nonce)"
6785msgstr "" 6499msgstr ""
6786 6500
6787#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1682 6501#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1534
6788msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" 6502msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
6789msgstr "" 6503msgstr ""
6790 6504
6791#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1716 6505#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1568
6792msgid "# bandwidth quota violations by other peers" 6506msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
6793msgstr "" 6507msgstr ""
6794 6508
6795#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1731 6509#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1584
6796msgid "# ms throttling suggested" 6510msgid "# ms throttling suggested"
6797msgstr "" 6511msgstr ""
6798 6512
6799#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1854 6513#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1678
6800#, c-format 6514#, c-format
6801msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n" 6515msgid "Failed to send CONNECT message to peer `%s' using address `%s' session %p\n"
6802msgstr "" 6516msgstr ""
6803 6517
6804#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1874 6518#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1705
6805msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)" 6519msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send CONNECT CONT)"
6806msgstr "" 6520msgstr ""
6807 6521
6808#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1913 6522#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1751
6809#, fuzzy 6523#, fuzzy
6810msgid "# SYN messages sent" 6524#| msgid "# PONG messages decrypted"
6525msgid "# SESSION_CONNECT messages sent"
6811msgstr "# messaggi PONG decrittati" 6526msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6812 6527
6813#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1930 6528#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1767
6814#, c-format 6529#, c-format
6815msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n" 6530msgid "Failed to transmit CONNECT message via plugin to %s\n"
6816msgstr "" 6531msgstr ""
6817 6532
6818#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1960 6533#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1794
6819msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)" 6534msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send CONNECT)"
6820msgstr "" 6535msgstr ""
6821 6536
6822#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2028 6537#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1844
6823#, c-format 6538#, c-format
6824msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n" 6539msgid "Failed to send CONNECT_ACK message to peer `%s' using address `%s' session %p\n"
6825msgstr "" 6540msgstr ""
6826 6541
6827#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2082 6542#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1899
6828#, fuzzy 6543#, fuzzy
6829msgid "# SYN_ACK messages sent" 6544#| msgid "# PONG messages decrypted"
6545msgid "# CONNECT_ACK messages sent"
6830msgstr "# messaggi PONG decrittati" 6546msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6831 6547
6832#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2099 6548#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1914
6833#, c-format 6549#, c-format
6834msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n" 6550msgid "Failed to transmit CONNECT_ACK message via plugin to %s\n"
6835msgstr "" 6551msgstr ""
6836 6552
6837#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2262 6553#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2192
6554#, c-format
6555msgid "Blacklisting disapproved to connect to peer `%s'\n"
6556msgstr ""
6557
6558#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2312
6838#, fuzzy 6559#, fuzzy
6839msgid "# SYN messages received" 6560#| msgid "# PONG messages received"
6561msgid "# CONNECT messages received"
6840msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 6562msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6841 6563
6842#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2267 6564#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2317
6843#, c-format 6565#, c-format
6844msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n" 6566msgid "CONNECT request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n"
6845msgstr "" 6567msgstr ""
6846 6568
6847#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2654 6569#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2590
6848msgid "# Attempts to switch addresses" 6570msgid "# Attempts to switch addresses"
6849msgstr "" 6571msgstr ""
6850 6572
6851#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3139 6573#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3012
6574msgid "# Failed attempts to switch addresses (no response)"
6575msgstr ""
6576
6577#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3107
6852#, fuzzy 6578#, fuzzy
6853msgid "# SYN_ACK messages received" 6579#| msgid "# PONG messages received"
6580msgid "# CONNECT_ACK messages received"
6854msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 6581msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6855 6582
6856#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3147 6583#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3115
6857msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)" 6584msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (no peer)"
6858msgstr "" 6585msgstr ""
6859 6586
6860#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3165 6587#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3129
6861#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3189 6588#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3164
6862msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)" 6589msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (not ready)"
6863msgstr "" 6590msgstr ""
6864 6591
6865#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3201 6592#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3176
6866msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)" 6593msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (waiting on ATS)"
6867msgstr "" 6594msgstr ""
6868 6595
6869#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3226 6596#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3200
6870msgid "# Successful attempts to switch addresses" 6597msgid "# Successful attempts to switch addresses"
6871msgstr "" 6598msgstr ""
6872 6599
6873#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3239 6600#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3208
6874msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)" 6601msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (disconnecting)"
6875msgstr "" 6602msgstr ""
6876 6603
6877#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3412 6604#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3396
6878#, fuzzy 6605#, fuzzy
6879msgid "# ACK messages received" 6606#| msgid "# PONG messages received"
6607msgid "# SESSION_ACK messages received"
6880msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 6608msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6881 6609
6882#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3448 6610#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3424
6883msgid "# unexpected ACK messages" 6611#, fuzzy
6884msgstr "" 6612#| msgid "# PONG messages decrypted"
6885 6613msgid "# unexpected SESSION_ACK messages"
6886#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3536 6614msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6887msgid "# quota messages ignored (malformed)"
6888msgstr ""
6889 6615
6890#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3543 6616#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3490
6891#, fuzzy 6617#, fuzzy
6892msgid "# QUOTA messages received" 6618#| msgid "# PONG messages received"
6619msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)"
6893msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 6620msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6894 6621
6895#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3583 6622#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3505
6623msgid "# disconnects due to quota of 0"
6624msgstr ""
6625
6626#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3545
6896msgid "# disconnect messages ignored (malformed)" 6627msgid "# disconnect messages ignored (malformed)"
6897msgstr "" 6628msgstr ""
6898 6629
6899#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3590 6630#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3551
6900msgid "# DISCONNECT messages received" 6631msgid "# DISCONNECT messages received"
6901msgstr "" 6632msgstr ""
6902 6633
6903#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3601 6634#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3560
6904msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" 6635msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
6905msgstr "" 6636msgstr ""
6906 6637
6907#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3736 6638#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3687
6908msgid "# disconnected from peer upon explicit request" 6639msgid "# disconnected from peer upon explicit request"
6909msgstr "" 6640msgstr ""
6910 6641
6911#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:158 6642#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:120
6912msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n" 6643msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n"
6913msgstr "" 6644msgstr ""
6914 6645
6915#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:223 6646#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:178
6916#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:231 6647#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:186
6917#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:239 6648#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:194
6918#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:247 6649#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:202
6919#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:255 6650#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:210
6920#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:263 6651#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:218
6921#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:271 6652#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:226
6922#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:279 6653#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:234
6923#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:287 6654#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:242
6924#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:295 6655#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:250
6925#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:303 6656#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:258
6926#, c-format 6657#, c-format
6927msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n" 6658msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n"
6928msgstr "" 6659msgstr ""
6929 6660
6930#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:310 6661#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:265
6931#, c-format 6662#, c-format
6932msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n" 6663msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n"
6933msgstr "" 6664msgstr ""
6934 6665
6935#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:388 6666#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:488
6936msgid "# Addresses in validation map" 6667msgid "# address records discarded"
6937msgstr ""
6938
6939#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:491
6940#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:677
6941#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:997
6942#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1610
6943msgid "# validations running"
6944msgstr "" 6668msgstr ""
6945 6669
6946#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:532 6670#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:558
6947msgid "# address records discarded (timeout)" 6671#, c-format
6948msgstr "" 6672msgid "Not transmitting `%s' with `%s', message too big (%u bytes!). This should not happen.\n"
6949
6950#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:580
6951msgid "# address records discarded (blacklist)"
6952msgstr ""
6953
6954#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:668
6955msgid "# PINGs for address validation sent"
6956msgstr "" 6673msgstr ""
6957 6674
6958#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:748 6675#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:616
6959msgid "# validations delayed by global throttle" 6676#, fuzzy
6960msgstr "" 6677#| msgid "# SYN messages sent"
6678msgid "# PING without HELLO messages sent"
6679msgstr "# messaggi SYN inviati"
6961 6680
6962#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:785 6681#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:722
6963msgid "# address revalidations started" 6682msgid "# address revalidations started"
6964msgstr "" 6683msgstr ""
6965 6684
6966#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1124 6685#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1011
6967msgid "# PING message for different peer received" 6686msgid "# PING message for different peer received"
6968msgstr "" 6687msgstr ""
6969 6688
6970#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1175 6689#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1062
6971#, c-format 6690#, c-format
6972msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n" 6691msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n"
6973msgstr "" 6692msgstr ""
6974 6693
6975#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1188 6694#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1072
6976msgid "# failed address checks during validation" 6695msgid "# failed address checks during validation"
6977msgstr "" 6696msgstr ""
6978 6697
6979#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1191 6698#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1075
6980#, c-format 6699#, c-format
6981msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n" 6700msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n"
6982msgstr "" 6701msgstr ""
6983 6702
6984#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1199 6703#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1083
6985msgid "# successful address checks during validation" 6704msgid "# successful address checks during validation"
6986msgstr "" 6705msgstr ""
6987 6706
6988#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1212 6707#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1095
6989#, c-format 6708#, c-format
6990msgid "" 6709msgid "Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm having this address.\n"
6991"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm " 6710msgstr ""
6992"having this address.\n" 6711
6712#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1103
6713#, c-format
6714msgid "Received a PING message with validation bug from `%s'\n"
6993msgstr "" 6715msgstr ""
6994 6716
6995#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1267 6717#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1157
6996#, c-format 6718#, c-format
6997msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n" 6719msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n"
6998msgstr "" 6720msgstr ""
6999 6721
7000#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1318 6722#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1206
7001msgid "# PONGs unicast via reliable transport" 6723msgid "# PONGs unicast via reliable transport"
7002msgstr "" 6724msgstr ""
7003 6725
7004#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1327 6726#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1215
7005msgid "# PONGs multicast to all available addresses" 6727msgid "# PONGs multicast to all available addresses"
7006msgstr "" 6728msgstr ""
7007 6729
7008#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1500 6730#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1356
7009msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation" 6731msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation"
7010msgstr "" 6732msgstr ""
7011 6733
7012#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1518 6734#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1371
7013msgid "# PONGs dropped, signature expired" 6735msgid "# PONGs dropped, signature expired"
7014msgstr "" 6736msgstr ""
7015 6737
7016#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1573 6738#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1493
7017msgid "# validations succeeded" 6739#, c-format
6740msgid "Validation received new %s message for peer `%s' with size %u\n"
7018msgstr "" 6741msgstr ""
7019 6742
7020#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1628 6743#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1500
7021msgid "# HELLOs given to peerinfo" 6744#, c-format
6745msgid "Adding `%s' without addresses for peer `%s'\n"
7022msgstr "" 6746msgstr ""
7023 6747
7024#: src/transport/gnunet-transport.c:413 6748#: src/transport/gnunet-transport.c:367
7025#, c-format 6749#, c-format
7026msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" 6750msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7027msgstr "" 6751msgstr ""
7028 6752
7029#: src/transport/gnunet-transport.c:423 6753#: src/transport/gnunet-transport.c:375
7030#, c-format 6754#, c-format
7031msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" 6755msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7032msgstr "" 6756msgstr ""
7033 6757
7034#: src/transport/gnunet-transport.c:467 6758#: src/transport/gnunet-transport.c:415
7035#, c-format 6759#, c-format
7036msgid "Failed to connect to `%s'\n" 6760msgid "Failed to connect to `%s'\n"
7037msgstr "" 6761msgstr ""
7038 6762
7039#: src/transport/gnunet-transport.c:480 6763#: src/transport/gnunet-transport.c:428
7040#, c-format 6764#, c-format
7041msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n" 6765msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n"
7042msgstr "" 6766msgstr ""
7043 6767
7044#: src/transport/gnunet-transport.c:494 6768#: src/transport/gnunet-transport.c:438
7045#, fuzzy 6769#, fuzzy
7046msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n" 6770#| msgid "# active connections"
6771msgid "Failed to list connections, timeout occured\n"
7047msgstr "# connessioni attive" 6772msgstr "# connessioni attive"
7048 6773
7049#: src/transport/gnunet-transport.c:527 6774#: src/transport/gnunet-transport.c:559
7050#, c-format
7051msgid "Transmitting %u bytes\n"
7052msgstr ""
7053
7054#: src/transport/gnunet-transport.c:561
7055#, c-format 6775#, c-format
7056msgid "" 6776msgid ""
7057"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb " 6777"Peer `%s' %s %s\n"
7058"blocks\n" 6778"\t%s%s\n"
6779"\t%s%s\n"
6780"\t%s%s\n"
7059msgstr "" 6781msgstr ""
7060 6782
7061#: src/transport/gnunet-transport.c:592 6783#: src/transport/gnunet-transport.c:586
7062#, c-format 6784#, fuzzy, c-format
7063msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n" 6785#| msgid "Peer `%s'\n"
6786msgid "Peer `%s' %s `%s' \n"
6787msgstr "Peer `%s'\n"
6788
6789#: src/transport/gnunet-transport.c:712
6790msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n"
7064msgstr "" 6791msgstr ""
7065 6792
7066#: src/transport/gnunet-transport.c:616 src/transport/gnunet-transport.c:645 6793#: src/transport/gnunet-transport.c:726
7067#, c-format 6794#, c-format
7068msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n" 6795msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n"
7069msgstr "" 6796msgstr ""
7070 6797
7071#: src/transport/gnunet-transport.c:618 6798#: src/transport/gnunet-transport.c:789
7072msgid "Connected to" 6799#, c-format
6800msgid "Transmitting %u bytes to %s\n"
7073msgstr "" 6801msgstr ""
7074 6802
7075#: src/transport/gnunet-transport.c:647 6803#: src/transport/gnunet-transport.c:810
7076msgid "Disconnected from" 6804#, c-format
6805msgid "Successfully connected to `%s'\n"
7077msgstr "" 6806msgstr ""
7078 6807
7079#: src/transport/gnunet-transport.c:682 6808#: src/transport/gnunet-transport.c:834
7080#, c-format 6809#, c-format
7081msgid "Received %u bytes\n" 6810msgid "Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb blocks\n"
7082msgstr "" 6811msgstr ""
7083 6812
7084#: src/transport/gnunet-transport.c:719 6813#: src/transport/gnunet-transport.c:865
7085#, c-format 6814#, c-format
7086msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n" 6815msgid "Successfully disconnected from `%s'\n"
7087msgstr "" 6816msgstr ""
7088 6817
7089#: src/transport/gnunet-transport.c:731 6818#: src/transport/gnunet-transport.c:888
7090#, c-format 6819#, c-format
7091msgid "Peer `%s': %s %s\n" 6820msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n"
7092msgstr "" 6821msgstr ""
7093 6822
7094#: src/transport/gnunet-transport.c:1144 6823#: src/transport/gnunet-transport.c:950
7095msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n" 6824#, c-format
6825msgid "Received %u bytes from %s\n"
7096msgstr "" 6826msgstr ""
7097 6827
7098#: src/transport/gnunet-transport.c:1251 6828#: src/transport/gnunet-transport.c:975
7099#, c-format 6829#, c-format
7100msgid "" 6830msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n"
7101"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, "
7102"%s, %s %s\n"
7103msgstr "" 6831msgstr ""
7104 6832
7105#: src/transport/gnunet-transport.c:1264 6833#: src/transport/gnunet-transport.c:986
7106#, c-format 6834#, c-format
7107msgid "" 6835msgid "Peer `%s': %s %s\n"
7108"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
7109msgstr "" 6836msgstr ""
7110 6837
7111#: src/transport/gnunet-transport.c:1294 6838#: src/transport/gnunet-transport.c:1197 src/transport/gnunet-transport.c:1222
7112msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n" 6839#, fuzzy
6840#| msgid "Failed to start service.\n"
6841msgid "Failed to send connect request to transport service\n"
6842msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
6843
6844#: src/transport/gnunet-transport.c:1266
6845#, c-format
6846msgid "Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
7113msgstr "" 6847msgstr ""
7114 6848
7115#: src/transport/gnunet-transport.c:1300 6849#: src/transport/gnunet-transport.c:1274
7116msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n" 6850#, c-format
6851msgid "No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
7117msgstr "" 6852msgstr ""
7118 6853
7119#: src/transport/gnunet-transport.c:1325 src/transport/gnunet-transport.c:1355 6854#: src/transport/gnunet-transport.c:1293 src/transport/gnunet-transport.c:1323
7120#: src/transport/gnunet-transport.c:1408 6855#: src/transport/gnunet-transport.c:1353 src/transport/gnunet-transport.c:1376
6856#: src/transport/gnunet-transport.c:1419
7121msgid "Failed to connect to transport service\n" 6857msgid "Failed to connect to transport service\n"
7122msgstr "" 6858msgstr ""
7123 6859
6860#: src/transport/gnunet-transport.c:1302 src/transport/gnunet-transport.c:1332
7124#: src/transport/gnunet-transport.c:1362 6861#: src/transport/gnunet-transport.c:1362
6862#, fuzzy
6863#| msgid "Failed to start service.\n"
6864msgid "Failed to send request to transport service\n"
6865msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
6866
6867#: src/transport/gnunet-transport.c:1381
7125msgid "Starting to receive benchmark data\n" 6868msgid "Starting to receive benchmark data\n"
7126msgstr "" 6869msgstr ""
7127 6870
7128#: src/transport/gnunet-transport.c:1433 6871#: src/transport/gnunet-transport.c:1465
7129msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)" 6872msgid "print information for all peers (instead of only connected peers )"
7130msgstr "" 6873msgstr ""
7131 6874
7132#: src/transport/gnunet-transport.c:1437 6875#: src/transport/gnunet-transport.c:1468
7133msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)" 6876msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)"
7134msgstr "" 6877msgstr ""
7135 6878
7136#: src/transport/gnunet-transport.c:1441 6879#: src/transport/gnunet-transport.c:1471
7137msgid "disconnect from a peer" 6880msgid "connect to a peer"
6881msgstr ""
6882
6883#: src/transport/gnunet-transport.c:1474
6884#, fuzzy
6885#| msgid "# friends connected"
6886msgid "disconnect to a peer"
6887msgstr "# amici connessi"
6888
6889#: src/transport/gnunet-transport.c:1477
6890msgid "print information for all pending validations "
6891msgstr ""
6892
6893#: src/transport/gnunet-transport.c:1480
6894msgid "print information for all pending validations continously"
7138msgstr "" 6895msgstr ""
7139 6896
7140#: src/transport/gnunet-transport.c:1445 6897#: src/transport/gnunet-transport.c:1483
7141msgid "provide information about all current connections (once)" 6898msgid "provide information about all current connections (once)"
7142msgstr "" 6899msgstr ""
7143 6900
7144#: src/transport/gnunet-transport.c:1453 6901#: src/transport/gnunet-transport.c:1489
7145msgid "" 6902msgid "provide information about all connects and disconnect events (continuously)"
7146"provide information about all connects and disconnect events (continuously)"
7147msgstr "" 6903msgstr ""
7148 6904
7149#: src/transport/gnunet-transport.c:1457 6905#: src/transport/gnunet-transport.c:1491
7150msgid "do not resolve hostnames" 6906msgid "do not resolve hostnames"
7151msgstr "" 6907msgstr ""
7152 6908
7153#: src/transport/gnunet-transport.c:1462 6909#: src/transport/gnunet-transport.c:1493
7154#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:641
7155msgid "peer identity" 6910msgid "peer identity"
7156msgstr "" 6911msgstr ""
7157 6912
7158#: src/transport/gnunet-transport.c:1466 6913#: src/transport/gnunet-transport.c:1495
7159msgid "monitor plugin sessions" 6914msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
7160msgstr "" 6915msgstr ""
7161 6916
7162#: src/transport/gnunet-transport.c:1471 6917#: src/transport/gnunet-transport.c:1498
7163msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" 6918msgid "test transport configuration (involves external server)"
7164msgstr "" 6919msgstr ""
7165 6920
7166#: src/transport/gnunet-transport.c:1482 6921#: src/transport/gnunet-transport.c:1507
7167#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:652
7168msgid "Direct access to transport service." 6922msgid "Direct access to transport service."
7169msgstr "" 6923msgstr ""
7170 6924
7171#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:219 6925#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:621
7172#, c-format 6926msgid "# Bluetooth ACKs sent"
7173msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n"
7174msgstr "" 6927msgstr ""
7175 6928
7176#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:617 6929#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:640
7177msgid "send data to peer" 6930#, fuzzy
6931#| msgid "# PONG messages decrypted"
6932msgid "# Bluetooth messages defragmented"
6933msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6934
6935#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:686
6936#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:737
6937#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1942
6938msgid "# Bluetooth sessions allocated"
7178msgstr "" 6939msgstr ""
7179 6940
7180#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:621 6941#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:837
7181msgid "receive data from peer" 6942#, fuzzy
6943#| msgid "# PONG messages decrypted"
6944msgid "# Bluetooth message fragments sent"
6945msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6946
6947#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:861
6948msgid "# Bluetooth messages pending (with fragmentation)"
7182msgstr "" 6949msgstr ""
7183 6950
7184#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:626 6951#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:969
7185msgid "iterations" 6952#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1054
6953#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1944
6954msgid "# Bluetooth MAC endpoints allocated"
7186msgstr "" 6955msgstr ""
7187 6956
7188#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:631 6957#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1307
7189msgid "number of messages to send" 6958#, fuzzy
6959#| msgid "# PONG messages received"
6960msgid "# HELLO messages received via Bluetooth"
6961msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6962
6963#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1331
6964msgid "# fragments received via Bluetooth"
7190msgstr "" 6965msgstr ""
7191 6966
7192#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:636 6967#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1341
7193msgid "message size to use" 6968#, fuzzy
6969#| msgid "# ACKs received"
6970msgid "# ACKs received via Bluetooth"
6971msgstr "# ACK ricevuti"
6972
6973#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1401
6974msgid "# Bluetooth DATA messages discarded due to CRC32 error"
7194msgstr "" 6975msgstr ""
7195 6976
7196#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1474 6977#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1512
7197#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2312 6978#, fuzzy
7198#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3530 6979#| msgid "# PONG messages received"
7199#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3901 6980msgid "# DATA messages received via Bluetooth"
7200#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3908 6981msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7201msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n" 6982
6983#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1547
6984#, fuzzy
6985#| msgid "# PONG messages received"
6986msgid "# Bluetooth DATA messages processed"
6987msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6988
6989#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1610
6990msgid "# HELLO beacons sent via Bluetooth"
6991msgstr ""
6992
6993#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1723
6994msgid "Bluetooth address with invalid size encountered\n"
6995msgstr ""
6996
6997#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1923
6998#, c-format
6999msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run bluetooth transport\n"
7202msgstr "" 7000msgstr ""
7203 7001
7204#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2115 7002#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1622
7205#, c-format 7003#, c-format
7206msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n" 7004msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n"
7207msgstr "" 7005msgstr ""
7208 7006
7209#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2164 7007#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1697
7210#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3245 7008#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3007
7211#, c-format 7009#, c-format
7212msgid "Shutting down plugin `%s'\n" 7010msgid "Shutting down plugin `%s'\n"
7213msgstr "" 7011msgstr ""
7214 7012
7215#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2181 7013#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1722
7216#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3315 7014#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3063
7217#, c-format 7015#, c-format
7218msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n" 7016msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n"
7219msgstr "" 7017msgstr ""
7220 7018
7221#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2215 7019#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1750
7020#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2907
7222#, c-format 7021#, c-format
7223msgid "Maximum number of requests is %u\n" 7022msgid "Maximum number of connections is %u\n"
7224msgstr "" 7023msgstr ""
7225 7024
7226#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1756 7025#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1402
7227#, c-format 7026#, c-format
7228msgid "" 7027msgid "Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data size %u\n"
7229"Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data "
7230"size %u\n"
7231msgstr "" 7028msgstr ""
7232 7029
7233#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2028 7030#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1663
7234#, c-format 7031#, c-format
7235msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n" 7032msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n"
7236msgstr "" 7033msgstr ""
7237 7034
7238#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2036 7035#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1671
7239#, c-format 7036#, c-format
7240msgid "" 7037msgid "Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n"
7241"Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n"
7242msgstr "" 7038msgstr ""
7243 7039
7244#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2186 7040#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1958
7245msgid "" 7041msgid "Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-certificate-creation' could not be started!\n"
7246"Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-"
7247"certificate-creation' could not be started!\n"
7248msgstr "" 7042msgstr ""
7249 7043
7250#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2209 7044#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1982
7251#, c-format 7045#, c-format
7252msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n" 7046msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n"
7253msgstr "" 7047msgstr ""
7254 7048
7255#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2338 7049#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2405
7256msgid "Could not load or create server certificate! Loading plugin failed!\n" 7050msgid "Require valid port number for service in configuration!\n"
7257msgstr "" 7051msgstr ""
7258 7052
7259#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2654 7053#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2437 src/util/service.c:698
7260msgid "Require valid port number for service in configuration!\n" 7054#, c-format
7055msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
7261msgstr "" 7056msgstr ""
7262 7057
7263#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2819 7058#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2454 src/util/service.c:715
7059#, c-format
7060msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
7061msgstr ""
7062
7063#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2565
7264#, c-format 7064#, c-format
7265msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n" 7065msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n"
7266msgstr "" 7066msgstr ""
7267 7067
7268#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2905 7068#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2637
7269#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3627
7270msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n" 7069msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n"
7271msgstr "" 7070msgstr ""
7272 7071
7273#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3011 7072#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2730
7274#, c-format 7073#, c-format
7275msgid "IPv4 support is %s\n" 7074msgid "IPv4 support is %s\n"
7276msgstr "" 7075msgstr ""
7277 7076
7278#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3026 7077#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2744
7279#, c-format 7078#, c-format
7280msgid "IPv6 support is %s\n" 7079msgid "IPv6 support is %s\n"
7281msgstr "" 7080msgstr ""
7282 7081
7283#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3032 7082#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2751
7284msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n" 7083msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n"
7285msgstr "" 7084msgstr ""
7286 7085
7287#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3043 7086#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2762
7288msgid "Port is required! Fix in configuration\n" 7087msgid "Port is required! Fix in configuration\n"
7289msgstr "" 7088msgstr ""
7290 7089
7291#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3049 7090#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2769
7292#, c-format 7091#, c-format
7293msgid "Using port %u\n" 7092msgid "Using port %u\n"
7294msgstr "" 7093msgstr ""
7295 7094
7296#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3068 7095#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2784
7297#, c-format 7096#, c-format
7298msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n" 7097msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
7299msgstr "" 7098msgstr ""
7300 7099
7301#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3103 7100#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2794
7302#, c-format 7101#, c-format
7303msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n" 7102msgid "Binding to IPv4 address %s\n"
7304msgstr "" 7103msgstr ""
7305 7104
7306#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3178 7105#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2815
7307#, c-format 7106#, c-format
7308msgid "Using external hostname `%s'\n" 7107msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
7309msgstr "" 7108msgstr ""
7310 7109
7311#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3199 7110#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2825
7312#, c-format 7111#, c-format
7313msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n" 7112msgid "Binding to IPv6 address %s\n"
7314msgstr "" 7113msgstr ""
7315 7114
7316#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3216 7115#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2877
7317#, c-format 7116#, c-format
7318msgid "Maximum number of connections is %u\n" 7117msgid "Using external hostname `%s'\n"
7319msgstr "" 7118msgstr ""
7320 7119
7321#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3542 7120#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2893
7322msgid "Unable to compile URL regex\n" 7121#, c-format
7122msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n"
7323msgstr "" 7123msgstr ""
7324 7124
7325#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:223 7125#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:223
@@ -7354,7 +7154,7 @@ msgstr ""
7354 7154
7355#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:664 7155#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:664
7356msgid "# bytes received via SMTP" 7156msgid "# bytes received via SMTP"
7357msgstr "" 7157msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
7358 7158
7359#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:665 7159#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:665
7360msgid "# bytes sent via SMTP" 7160msgid "# bytes sent via SMTP"
@@ -7364,592 +7164,478 @@ msgstr "# byte inviati via SMTP"
7364msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)" 7164msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
7365msgstr "" 7165msgstr ""
7366 7166
7367#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1557 7167#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:555
7368#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2883
7369#, c-format 7168#, c-format
7370msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" 7169msgid "Unexpected address length: %u bytes\n"
7371msgstr "" 7170msgstr ""
7372 7171
7373#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1740 7172#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:762
7374#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1964 7173#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:928
7375#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3147 7174#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2005
7376#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4024 7175#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2558
7377msgid "# TCP sessions active" 7176msgid "# TCP sessions active"
7378msgstr "" 7177msgstr ""
7379 7178
7380#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1782 7179#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:795
7381#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1946 7180#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:921
7382#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2070 7181#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1009
7383#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2143 7182#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1056
7384#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2243 7183#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1219
7385#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2268 7184#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1237
7386msgid "# bytes currently in TCP buffers" 7185msgid "# bytes currently in TCP buffers"
7387msgstr "" 7186msgstr ""
7388 7187
7389#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1785 7188#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:798
7390msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" 7189msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)"
7391msgstr "" 7190msgstr ""
7392 7191
7393#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2073 7192#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1012
7394msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" 7193msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)"
7395msgstr "" 7194msgstr ""
7396 7195
7397#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2147 7196#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1059
7398msgid "# bytes transmitted via TCP" 7197msgid "# bytes transmitted via TCP"
7399msgstr "" 7198msgstr ""
7400 7199
7401#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2545 7200#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1193
7201#, c-format
7202msgid "Trying to send with invalid session %p\n"
7203msgstr ""
7204
7205#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1462
7402msgid "# requests to create session with invalid address" 7206msgid "# requests to create session with invalid address"
7403msgstr "" 7207msgstr ""
7404 7208
7405#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2721 7209#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1567
7406msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" 7210msgid "# transport-service disconnect requests for TCP"
7407msgstr "" 7211msgstr ""
7408 7212
7409#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3213 7213#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2055
7410msgid "# TCP WELCOME messages received" 7214msgid "# TCP WELCOME messages received"
7411msgstr "" 7215msgstr ""
7412 7216
7413#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3419 7217#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2215
7414msgid "# bytes received via TCP" 7218msgid "# bytes received via TCP"
7415msgstr "" 7219msgstr ""
7416 7220
7417#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3470 7221#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2279
7418#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3528 7222msgid "# network-level TCP disconnect events"
7419#, fuzzy
7420msgid "# TCP server connections active"
7421msgstr "# connessioni attive"
7422
7423#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3474
7424msgid "# TCP server connect events"
7425msgstr ""
7426
7427#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3480
7428msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n"
7429msgstr ""
7430
7431#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3482
7432msgid "# TCP service suspended"
7433msgstr ""
7434
7435#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3522
7436msgid "# TCP service resumed"
7437msgstr "" 7223msgstr ""
7438 7224
7439#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3532 7225#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2437 src/util/service.c:582
7440msgid "# network-level TCP disconnect events" 7226#: src/util/service.c:588
7227#, c-format
7228msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
7441msgstr "" 7229msgstr ""
7442 7230
7443#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3851 7231#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2451
7444msgid "Failed to start service.\n" 7232msgid "Failed to start service.\n"
7445msgstr "" 7233msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7446 7234
7447#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4012 7235#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2547
7448#, c-format 7236#, c-format
7449msgid "TCP transport listening on port %llu\n" 7237msgid "TCP transport listening on port %llu\n"
7450msgstr "" 7238msgstr ""
7451 7239
7452#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4016 7240#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2551
7453msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n" 7241msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n"
7454msgstr "" 7242msgstr ""
7455 7243
7456#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4020 7244#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2554
7457#, c-format 7245#, c-format
7458msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" 7246msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n"
7459msgstr "" 7247msgstr ""
7460 7248
7461#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:168 7249#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:167
7462msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP" 7250msgid "# IPv6 multicast HELLO beacons received via udp"
7463msgstr "" 7251msgstr ""
7464 7252
7465#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:548 7253#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:210
7466msgid "" 7254msgid "# IPv4 broadcast HELLO beacons received via udp"
7467"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n"
7468msgstr "" 7255msgstr ""
7469 7256
7470#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:565 7257#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:603
7471#, c-format 7258msgid "Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n"
7472msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
7473msgstr "" 7259msgstr ""
7474 7260
7475#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3371 7261#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:626
7476#, c-format 7262#, c-format
7477msgid "" 7263msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
7478"UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check "
7479"your network configuration\n"
7480msgstr "" 7264msgstr ""
7481 7265
7482#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3385 7266#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1513
7483msgid "" 7267#, c-format
7484"UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration " 7268msgid "Trying to create session for address of unexpected length %u (should be %u or %u)\n"
7485"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n"
7486msgstr "" 7269msgstr ""
7487 7270
7488#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3703 7271#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2602
7489#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3802
7490#, c-format 7272#, c-format
7491msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n" 7273msgid "UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check your network configuration\n"
7492msgstr "" 7274msgstr ""
7493 7275
7494#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3721 7276#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2616
7495msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n" 7277msgid "UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n"
7496msgstr "" 7278msgstr ""
7497 7279
7498#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3812 7280#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2961
7499msgid "Failed to open UDP sockets\n" 7281msgid "Failed to open UDP sockets\n"
7500msgstr "" 7282msgstr ""
7501 7283
7502#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3883 7284#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3056
7503#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3897 7285#, c-format
7504msgid "must be in [0,65535]" 7286msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n"
7505msgstr "" 7287msgstr ""
7506 7288
7507#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3929 7289#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3097
7508#, fuzzy 7290#, c-format
7509msgid "must be valid IPv4 address" 7291msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n"
7510msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" 7292msgstr "Indirizzo IPv6 non valido: `%s'\n"
7511 7293
7512#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3956 7294#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3168
7513#, fuzzy 7295#, fuzzy
7514msgid "must be valid IPv6 address" 7296#| msgid "Failed to create statistics!\n"
7515msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" 7297msgid "Failed to create network sockets, plugin failed\n"
7298msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7516 7299
7517#: src/transport/plugin_transport_udp.c:4020 7300#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1321
7518msgid "Failed to create UDP network sockets\n" 7301#, c-format
7302msgid "Cannot create path to `%s'\n"
7519msgstr "" 7303msgstr ""
7520 7304
7521#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1416 7305#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1652
7522#, fuzzy, c-format 7306msgid "No UNIXPATH given in configuration!\n"
7523msgid "Cannot bind to `%s'\n" 7307msgstr ""
7524msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
7525 7308
7526#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1816 7309#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1688
7527msgid "Failed to open UNIX listen socket\n" 7310msgid "Failed to open UNIX listen socket\n"
7528msgstr "" 7311msgstr ""
7529 7312
7530#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:768 7313#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:620
7531msgid "# ACKs sent" 7314#, fuzzy
7532msgstr "" 7315#| msgid "# PONG messages decrypted"
7316msgid "# WLAN ACKs sent"
7317msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7533 7318
7534#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:788 7319#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:639
7535#, fuzzy 7320#, fuzzy
7536msgid "# Messages defragmented" 7321#| msgid "# PONG messages decrypted"
7322msgid "# WLAN messages defragmented"
7537msgstr "# messaggi PONG decrittati" 7323msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7538 7324
7539#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:829 7325#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:688
7540#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:914 7326#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:772
7541msgid "# Sessions allocated" 7327#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1948
7328msgid "# WLAN sessions allocated"
7542msgstr "" 7329msgstr ""
7543 7330
7544#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1035 7331#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:876
7545msgid "# message fragments sent" 7332#, fuzzy
7546msgstr "" 7333#| msgid "# SYN messages sent"
7334msgid "# WLAN message fragments sent"
7335msgstr "# messaggi SYN inviati"
7547 7336
7548#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1064 7337#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:900
7549msgid "# messages pending (with fragmentation)" 7338msgid "# WLAN messages pending (with fragmentation)"
7550msgstr "" 7339msgstr ""
7551 7340
7552#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193 7341#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1008
7553#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1284 7342#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1098
7554#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2305 7343#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1950
7555msgid "# MAC endpoints allocated" 7344msgid "# WLAN MAC endpoints allocated"
7556msgstr "" 7345msgstr ""
7557 7346
7558#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1567 7347#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1302
7559#, fuzzy 7348#, fuzzy
7560msgid "# ACKs received" 7349#| msgid "# PONG messages received"
7350msgid "# HELLO messages received via WLAN"
7561msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 7351msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7562 7352
7563#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1636 7353#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1326
7564msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error" 7354msgid "# fragments received via WLAN"
7565msgstr "" 7355msgstr ""
7566 7356
7567#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1740 7357#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1336
7568msgid "# HELLO beacons sent" 7358#, fuzzy
7359#| msgid "# ACKs received"
7360msgid "# ACKs received via WLAN"
7361msgstr "# ACK ricevuti"
7362
7363#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1396
7364msgid "# WLAN DATA messages discarded due to CRC32 error"
7569msgstr "" 7365msgstr ""
7570 7366
7571#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1856 7367#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1518
7572#, fuzzy 7368#, fuzzy
7573msgid "# DATA messages received" 7369#| msgid "# PONG messages received"
7370msgid "# DATA messages received via WLAN"
7574msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 7371msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7575 7372
7576#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1890 7373#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1553
7577#, fuzzy 7374#, fuzzy
7578msgid "# DATA messages processed" 7375#| msgid "# PONG messages received"
7376msgid "# WLAN DATA messages processed"
7579msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 7377msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7580 7378
7581#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2280 7379#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1616
7582#, c-format 7380#, fuzzy
7583msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n" 7381#| msgid "# bytes sent via SMTP"
7584msgstr "" 7382msgid "# HELLO beacons sent via WLAN"
7585 7383msgstr "# byte inviati via SMTP"
7586#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2302
7587msgid "# sessions allocated"
7588msgstr ""
7589
7590#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:452
7591#, c-format
7592msgid "Access denied to `%s'\n"
7593msgstr ""
7594
7595#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:469
7596#, c-format
7597msgid "Accepting connection from `%s': %p\n"
7598msgstr ""
7599
7600#: src/transport/tcp_server_legacy.c:474 src/util/service.c:1624
7601#, c-format
7602msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
7603msgstr ""
7604
7605#: src/transport/tcp_server_legacy.c:484 src/util/service.c:1634
7606#, c-format
7607msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
7608msgstr ""
7609
7610#: src/transport/tcp_server_legacy.c:490 src/util/service.c:1640
7611#, c-format
7612msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
7613msgstr ""
7614
7615#: src/transport/tcp_server_legacy.c:890
7616#, c-format
7617msgid ""
7618"Processing code for message of type %u did not call "
7619"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n"
7620msgstr ""
7621
7622#: src/transport/tcp_service_legacy.c:339 src/util/service.c:864
7623#, c-format
7624msgid "Unknown address family %d\n"
7625msgstr ""
7626
7627#: src/transport/tcp_service_legacy.c:346
7628#, c-format
7629msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n"
7630msgstr ""
7631 7384
7632#: src/transport/tcp_service_legacy.c:402 src/util/service.c:988 7385#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1729
7633#, c-format 7386msgid "WLAN address with invalid size encountered\n"
7634msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7635msgstr "" 7387msgstr ""
7636 7388
7637#: src/transport/tcp_service_legacy.c:440 src/util/service.c:1031 7389#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1929
7638#, c-format 7390#, c-format
7639msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n" 7391msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n"
7640msgstr ""
7641
7642#: src/transport/tcp_service_legacy.c:904 src/util/service.c:1555
7643msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n"
7644msgstr "" 7392msgstr ""
7645 7393
7646#: src/transport/tcp_service_legacy.c:953 7394#: src/transport/transport_api.c:739
7647#: src/transport/tcp_service_legacy.c:971 src/util/service.c:1708
7648#, c-format 7395#, c-format
7649msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" 7396msgid "Received unexpected message of type %u in %s:%u\n"
7650msgstr "" 7397msgstr ""
7651 7398
7652#: src/transport/tcp_service_legacy.c:996 src/util/service.c:1741 7399#: src/transport/transport-testing.c:584
7653#, c-format 7400msgid "Failed to initialize testing library!\n"
7654msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
7655msgstr "" 7401msgstr ""
7656 7402
7657#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1161 7403#: src/tun/regex.c:129
7658#, c-format 7404#, c-format
7659msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n" 7405msgid "Bad mask: %d\n"
7660msgstr "" 7406msgstr ""
7661 7407
7662#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1202 7408#: src/util/bio.c:170 src/util/bio.c:178
7663#, c-format 7409#, c-format
7664msgid "Service `%s' runs at %s\n" 7410msgid "Error reading `%s': %s"
7665msgstr ""
7666
7667#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1251 src/util/service.c:2015
7668msgid "Service process failed to initialize\n"
7669msgstr ""
7670
7671#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:2019
7672msgid "Service process could not initialize server function\n"
7673msgstr "" 7411msgstr ""
7674 7412
7675#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1259 src/util/service.c:2023 7413#: src/util/bio.c:180
7676msgid "Service process failed to report status\n" 7414msgid "End of file"
7677msgstr "" 7415msgstr "Fine del file"
7678 7416
7679#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1313 src/util/disk.c:1535 7417#: src/util/bio.c:237
7680#: src/util/service.c:1893
7681#, c-format 7418#, c-format
7682msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" 7419msgid "Error reading length of string `%s'"
7683msgstr ""
7684
7685#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1314 src/util/service.c:1895
7686msgid "No such user"
7687msgstr "" 7420msgstr ""
7688 7421
7689#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1327 src/util/service.c:1914 7422#: src/util/bio.c:247
7690#, c-format 7423#, c-format
7691msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n" 7424msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
7692msgstr ""
7693
7694#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1398 src/util/service.c:2276
7695msgid "do daemonize (detach from terminal)"
7696msgstr "" 7425msgstr ""
7697 7426
7698#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1448 src/util/service.c:2340 7427#: src/util/bio.c:293
7699#: src/util/service.c:2355
7700#, c-format 7428#, c-format
7701msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" 7429msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u>%u)"
7702msgstr ""
7703
7704#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1458 src/util/service.c:2367
7705msgid "Malformed configuration, exit ...\n"
7706msgstr "" 7430msgstr ""
7707 7431
7708#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1463 7432#: src/util/bio.c:307
7709#, c-format 7433#, c-format
7710msgid "Could not access configuration file `%s'\n" 7434msgid "Metadata `%s' failed to deserialize"
7711msgstr ""
7712
7713#: src/transport/transport_api2_communication.c:764
7714msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n"
7715msgstr "" 7435msgstr ""
7716 7436
7717#: src/util/bio.c:181 src/util/bio.c:189 7437#: src/util/client.c:261 src/util/client.c:858 src/util/service.c:619
7718#, c-format 7438#, c-format
7719msgid "Error reading `%s': %s" 7439msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
7720msgstr "" 7440msgstr ""
7721 7441
7722#: src/util/bio.c:191 7442#: src/util/client.c:265 src/util/client.c:863 src/util/service.c:623
7723msgid "End of file"
7724msgstr "Fine del file"
7725
7726#: src/util/bio.c:248
7727#, c-format 7443#, c-format
7728msgid "Error reading length of string `%s'" 7444msgid "Using `%s' instead\n"
7729msgstr "" 7445msgstr ""
7730 7446
7731#: src/util/bio.c:258 7447#: src/util/client.c:360
7732#, c-format 7448#, c-format
7733msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)" 7449msgid "Could not determine valid hostname and port for service `%s' from configuration.\n"
7734msgstr "" 7450msgstr ""
7735 7451
7736#: src/util/bio.c:306 7452#: src/util/client.c:368
7737#, c-format 7453#, c-format
7738msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u>%u)" 7454msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
7739msgstr "" 7455msgstr ""
7740 7456
7741#: src/util/bio.c:328 7457#: src/util/client.c:1008
7742#, c-format 7458#, c-format
7743msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" 7459msgid "Could not connect to service `%s', configuration broken.\n"
7744msgstr "" 7460msgstr ""
7745 7461
7746#: src/util/client.c:749 7462#: src/util/client.c:1020
7747msgid "not a valid filename" 7463#, fuzzy, c-format
7748msgstr "" 7464#| msgid "Failed to start service `%s'\n"
7465msgid "Failure to transmit request to service `%s'\n"
7466msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
7749 7467
7750#: src/util/client.c:941 7468#: src/util/client.c:1303
7751#, c-format 7469msgid "Could not submit request, not expecting to receive a response.\n"
7752msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
7753msgstr "" 7470msgstr ""
7754 7471
7755#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1162 7472#: src/util/common_logging.c:254 src/util/common_logging.c:1039
7756msgid "DEBUG" 7473msgid "DEBUG"
7757msgstr "DEBUG" 7474msgstr "DEBUG"
7758 7475
7759#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1160 7476#: src/util/common_logging.c:256 src/util/common_logging.c:1037
7760msgid "INFO" 7477msgid "INFO"
7761msgstr "" 7478msgstr "INFO"
7762
7763#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1158
7764msgid "MESSAGE"
7765msgstr ""
7766 7479
7767#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1156 7480#: src/util/common_logging.c:258 src/util/common_logging.c:1035
7768msgid "WARNING" 7481msgid "WARNING"
7769msgstr "" 7482msgstr "ATTENZIONE"
7770 7483
7771#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1154 7484#: src/util/common_logging.c:260 src/util/common_logging.c:1033
7772msgid "ERROR" 7485msgid "ERROR"
7773msgstr "ERRORE" 7486msgstr "ERRORE"
7774 7487
7775#: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1164 7488#: src/util/common_logging.c:262 src/util/common_logging.c:1041
7776msgid "NONE" 7489msgid "NONE"
7777msgstr "NESSUNA" 7490msgstr "NESSUNA"
7778 7491
7779#: src/util/common_logging.c:633 src/util/common_logging.c:663 7492#: src/util/common_logging.c:391
7780#, c-format 7493#, c-format
7781msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" 7494msgid "Failed to create or access directory for log file `%s'\n"
7782msgstr "" 7495msgstr ""
7783 7496
7784#: src/util/common_logging.c:898 7497#: src/util/common_logging.c:817
7785#, c-format 7498#, c-format
7786msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" 7499msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
7787msgstr "" 7500msgstr ""
7788 7501
7789#: src/util/common_logging.c:1165 7502#: src/util/common_logging.c:1042
7790msgid "INVALID" 7503msgid "INVALID"
7791msgstr "NON VALIDO" 7504msgstr "NON VALIDO"
7792 7505
7793#: src/util/common_logging.c:1458 7506#: src/util/common_logging.c:1157
7794msgid "unknown address" 7507msgid "unknown address"
7795msgstr "indirizzo sconosciuto" 7508msgstr "indirizzo sconosciuto"
7796 7509
7797#: src/util/common_logging.c:1513 7510#: src/util/common_logging.c:1196
7798msgid "invalid address" 7511msgid "invalid address"
7799msgstr "" 7512msgstr "indirizzo non valido"
7800 7513
7801#: src/util/common_logging.c:1531 7514#: src/util/common_logging.c:1214
7802#, c-format 7515#, c-format
7803msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" 7516msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
7804msgstr "" 7517msgstr ""
7805 7518
7806#: src/util/common_logging.c:1552 7519#: src/util/common_logging.c:1235
7807#, c-format 7520#, c-format
7808msgid "" 7521msgid "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
7809"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
7810msgstr "" 7522msgstr ""
7811 7523
7812#: src/util/configuration.c:331 7524#: src/util/configuration.c:288
7813#, c-format 7525#, c-format
7814msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n" 7526msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n"
7815msgstr "" 7527msgstr ""
7816 7528
7817#: src/util/configuration.c:398 7529#: src/util/configuration.c:996
7818#, c-format 7530#, c-format
7819msgid "Error while reading file `%s'\n" 7531msgid "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal choices\n"
7820msgstr ""
7821
7822#: src/util/configuration.c:1016
7823msgid "Not a valid relative time specification"
7824msgstr "" 7532msgstr ""
7825 7533
7826#: src/util/configuration.c:1105 7534#: src/util/configuration.c:1066
7827#, c-format 7535#, c-format
7828msgid "" 7536msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n"
7829"Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal "
7830"choices\n"
7831msgstr "" 7537msgstr ""
7832 7538
7833#: src/util/configuration.c:1224 7539#: src/util/configuration.c:1098
7834#, c-format 7540#, c-format
7835msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" 7541msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n"
7836msgstr "" 7542msgstr ""
7837 7543
7838#: src/util/configuration.c:1257 7544#: src/util/configuration.c:1172
7839#, c-format 7545#, c-format
7840msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" 7546msgid "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined as an environmental variable\n"
7841msgstr "" 7547msgstr ""
7842 7548
7843#: src/util/configuration.c:1325 7549#: src/util/connection.c:423
7844#, c-format 7550#, c-format
7845msgid "" 7551msgid "Access denied to `%s'\n"
7846"Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined "
7847"as an environmental variable\n"
7848msgstr "" 7552msgstr ""
7849 7553
7850#: src/util/container_bloomfilter.c:532 7554#: src/util/connection.c:438
7851#, c-format 7555#, c-format
7852msgid "" 7556msgid "Accepting connection from `%s': %p\n"
7853"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "
7854"%llu)\n"
7855msgstr "" 7557msgstr ""
7856 7558
7857#: src/util/crypto_ecc.c:887 7559#: src/util/connection.c:553
7858#, c-format 7560#, c-format
7859msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" 7561msgid "Failed to establish TCP connection to `%s:%u', no further addresses to try.\n"
7860msgstr "" 7562msgstr ""
7861 7563
7862#: src/util/crypto_ecc.c:946 7564#: src/util/connection.c:751 src/util/connection.c:919
7863#, c-format 7565#, c-format
7864msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" 7566msgid "Trying to connect to `%s' (%p)\n"
7865msgstr "" 7567msgstr ""
7866 7568
7867#: src/util/crypto_ecc.c:1025 7569#: src/util/connection.c:910
7868#, c-format 7570#, c-format
7869msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 7571msgid "Attempt to connect to `%s' failed\n"
7870msgstr "" 7572msgstr ""
7871 7573
7872#: src/util/crypto_ecc.c:1086 7574#: src/util/container_bloomfilter.c:531
7873#, c-format 7575#, c-format
7874msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 7576msgid "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have %llu)\n"
7875msgstr "" 7577msgstr ""
7876 7578
7877#: src/util/crypto_ecc_setup.c:123 src/util/crypto_ecc_setup.c:162 7579#: src/util/crypto_ecc.c:702 src/util/crypto_ecc.c:740
7878#: src/util/crypto_ecc_setup.c:305 src/util/crypto_ecc_setup.c:352 7580#: src/util/crypto_ecc.c:858 src/util/crypto_ecc.c:896
7879#, c-format 7581#, c-format
7880msgid "Could not acquire lock on file `%s': %s...\n" 7582msgid "Could not acquire lock on file `%s': %s...\n"
7881msgstr "" 7583msgstr ""
7882 7584
7883#: src/util/crypto_ecc_setup.c:129 src/util/crypto_ecc_setup.c:311 7585#: src/util/crypto_ecc.c:707 src/util/crypto_ecc.c:863
7884msgid "Creating a new private key. This may take a while.\n" 7586msgid "Creating a new private key. This may take a while.\n"
7885msgstr "" 7587msgstr ""
7886 7588
7887#: src/util/crypto_ecc_setup.c:166 src/util/crypto_ecc_setup.c:356 7589#: src/util/crypto_ecc.c:744 src/util/crypto_ecc.c:900
7888msgid "This may be ok if someone is currently generating a private key.\n" 7590msgid "This may be ok if someone is currently generating a private key.\n"
7889msgstr "" 7591msgstr ""
7890 7592
7891#: src/util/crypto_ecc_setup.c:196 src/util/crypto_ecc_setup.c:398 7593#: src/util/crypto_ecc.c:774 src/util/crypto_ecc.c:930
7892#, c-format 7594#, c-format
7893msgid "" 7595msgid "When trying to read key file `%s' I found %u bytes but I need at least %u.\n"
7894"When trying to read key file `%s' I found %u bytes but I need at least %u.\n"
7895msgstr "" 7596msgstr ""
7896 7597
7897#: src/util/crypto_ecc_setup.c:201 src/util/crypto_ecc_setup.c:402 7598#: src/util/crypto_ecc.c:778 src/util/crypto_ecc.c:934
7898msgid "This may be ok if someone is currently generating a key.\n" 7599msgid "This may be ok if someone is currently generating a key.\n"
7899msgstr "" 7600msgstr ""
7900 7601
7901#: src/util/crypto_ecc_setup.c:468 7602#: src/util/crypto_ecc.c:1016
7902msgid "Could not load peer's private key\n" 7603msgid "Could not load peer's private key\n"
7903msgstr "" 7604msgstr ""
7904 7605
7905#: src/util/crypto_random.c:306 7606#: src/util/crypto_ecc.c:1120
7906#, c-format
7907msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
7908msgstr ""
7909
7910#: src/util/crypto_rsa.c:850
7911#, c-format 7607#, c-format
7912msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" 7608msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n"
7913msgstr ""
7914
7915#: src/util/crypto_rsa.c:1189
7916#, c-format
7917msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
7918msgstr ""
7919
7920#: src/util/disk.c:1265
7921#, c-format
7922msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
7923msgstr "" 7609msgstr ""
7924 7610
7925#: src/util/dnsparser.c:264 7611#: src/util/crypto_ecc.c:1170
7926#, c-format 7612#, c-format
7927msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" 7613msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n"
7928msgstr "" 7614msgstr ""
7929 7615
7930#: src/util/dnsparser.c:954 7616#: src/util/crypto_ecc.c:1244
7931#, c-format 7617#, c-format
7932msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" 7618msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
7933msgstr "" 7619msgstr ""
7934 7620
7935#: src/util/dnsstub.c:231 7621#: src/util/crypto_ecc.c:1301
7936#, c-format 7622#, c-format
7937msgid "Could not bind to any port: %s\n" 7623msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
7938msgstr "" 7624msgstr ""
7939 7625
7940#: src/util/dnsstub.c:362 7626#: src/util/crypto_random.c:284
7941#, c-format 7627#, c-format
7942msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" 7628msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
7943msgstr "" 7629msgstr ""
7944 7630
7945#: src/util/dnsstub.c:509 7631#: src/util/disk.c:1184
7946#, c-format 7632#, c-format
7947msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" 7633msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
7948msgstr "" 7634msgstr ""
7949 7635
7950#: src/util/dnsstub.c:515 7636#: src/util/disk.c:1546 src/util/service.c:1318
7951#, c-format 7637#, c-format
7952msgid "Sent DNS request to %s\n" 7638msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
7953msgstr "" 7639msgstr ""
7954 7640
7955#: src/util/getopt.c:568 7641#: src/util/getopt.c:568
@@ -8007,148 +7693,74 @@ msgstr ""
8007msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n" 7693msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n"
8008msgstr "" 7694msgstr ""
8009 7695
8010#: src/util/getopt.c:947 7696#: src/util/getopt.c:933
8011#, c-format 7697#, c-format
8012msgid "Use %s to get a list of options.\n" 7698msgid "Use %s to get a list of options.\n"
8013msgstr "" 7699msgstr ""
8014 7700
8015#: src/util/getopt.c:962 7701#: src/util/getopt_helpers.c:84
8016#, c-format 7702#, c-format
8017msgid "Missing mandatory option `%s'.\n" 7703msgid "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
8018msgstr "" 7704msgstr ""
8019 7705
8020#: src/util/getopt_helpers.c:70 7706#: src/util/getopt_helpers.c:268 src/util/getopt_helpers.c:326
8021msgid "print the version number"
8022msgstr ""
8023
8024#: src/util/getopt_helpers.c:116
8025#, c-format
8026msgid ""
8027"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
8028msgstr ""
8029
8030#: src/util/getopt_helpers.c:204
8031msgid "print this help"
8032msgstr ""
8033
8034#: src/util/getopt_helpers.c:282 src/util/gnunet-qr.c:300
8035msgid "be verbose"
8036msgstr ""
8037
8038#: src/util/getopt_helpers.c:423
8039msgid "configure logging to use LOGLEVEL"
8040msgstr ""
8041
8042#: src/util/getopt_helpers.c:503
8043msgid "configure logging to write logs to FILENAME"
8044msgstr ""
8045
8046#: src/util/getopt_helpers.c:525
8047msgid "use configuration file FILENAME"
8048msgstr ""
8049
8050#: src/util/getopt_helpers.c:564 src/util/getopt_helpers.c:770
8051#: src/util/getopt_helpers.c:839
8052#, c-format 7707#, c-format
8053msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" 7708msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
8054msgstr "" 7709msgstr ""
8055 7710
8056#: src/util/getopt_helpers.c:629 7711#: src/util/getopt_helpers.c:298
8057#, c-format 7712#, c-format
8058msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n" 7713msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n"
8059msgstr "" 7714msgstr ""
8060 7715
8061#: src/util/getopt_helpers.c:695 7716#: src/util/gnunet-config.c:90
8062#, c-format
8063msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n"
8064msgstr ""
8065
8066#: src/util/getopt_helpers.c:760
8067#, c-format
8068msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number \n"
8069msgstr ""
8070
8071#: src/util/getopt_helpers.c:846
8072#, c-format
8073msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n"
8074msgstr ""
8075
8076#: src/util/getopt_helpers.c:932
8077#, c-format
8078msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n"
8079msgstr ""
8080
8081#: src/util/gnunet-config.c:161
8082#, c-format
8083msgid "failed to load configuration defaults"
8084msgstr ""
8085
8086#: src/util/gnunet-config.c:174
8087#, c-format
8088msgid "%s or %s argument is required\n"
8089msgstr ""
8090
8091#: src/util/gnunet-config.c:182
8092#, c-format 7717#, c-format
8093msgid "The following sections are available:\n" 7718msgid "--section argument is required\n"
8094msgstr "" 7719msgstr ""
8095 7720
8096#: src/util/gnunet-config.c:234 7721#: src/util/gnunet-config.c:133
8097#, c-format 7722#, c-format
8098msgid "--option argument required to set value\n" 7723msgid "--option argument required to set value\n"
8099msgstr "" 7724msgstr ""
8100 7725
8101#: src/util/gnunet-config.c:288 7726#: src/util/gnunet-config.c:160
8102msgid "interpret option value as a filename (with $-expansion)" 7727msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)"
8103msgstr "" 7728msgstr ""
8104 7729
8105#: src/util/gnunet-config.c:293 7730#: src/util/gnunet-config.c:163
8106msgid "name of the section to access" 7731msgid "name of the section to access"
8107msgstr "" 7732msgstr ""
8108 7733
8109#: src/util/gnunet-config.c:298 7734#: src/util/gnunet-config.c:166
8110msgid "name of the option to access" 7735msgid "name of the option to access"
8111msgstr "" 7736msgstr ""
8112 7737
8113#: src/util/gnunet-config.c:303 7738#: src/util/gnunet-config.c:169
8114msgid "value to set" 7739msgid "value to set"
8115msgstr "" 7740msgstr ""
8116 7741
8117#: src/util/gnunet-config.c:307 7742#: src/util/gnunet-config.c:178
8118msgid "print available configuration sections"
8119msgstr ""
8120
8121#: src/util/gnunet-config.c:311
8122msgid "write configuration file that only contains delta to defaults"
8123msgstr ""
8124
8125#: src/util/gnunet-config.c:324
8126msgid "Manipulate GNUnet configuration files" 7743msgid "Manipulate GNUnet configuration files"
8127msgstr "" 7744msgstr ""
8128 7745
8129#: src/util/gnunet-ecc.c:94 7746#: src/util/gnunet-ecc.c:75
8130#, c-format 7747#, c-format
8131msgid "Failed to open `%s': %s\n" 7748msgid "Failed to open `%s': %s\n"
8132msgstr "" 7749msgstr ""
8133 7750
8134#: src/util/gnunet-ecc.c:130 7751#: src/util/gnunet-ecc.c:81
8135#, c-format
8136msgid "Generating %u keys like %s, please wait"
8137msgstr ""
8138
8139#: src/util/gnunet-ecc.c:143
8140#, c-format 7752#, c-format
8141msgid "Generating %u keys, please wait" 7753msgid "Generating %u keys, please wait"
8142msgstr "" 7754msgstr ""
8143 7755
8144#: src/util/gnunet-ecc.c:184 7756#: src/util/gnunet-ecc.c:97
8145#, c-format 7757#, c-format
8146msgid "" 7758msgid ""
8147"\n" 7759"\n"
8148"Failed to write to `%s': %s\n" 7760"Failed to write to `%s': %s\n"
8149msgstr "" 7761msgstr ""
8150 7762
8151#: src/util/gnunet-ecc.c:194 7763#: src/util/gnunet-ecc.c:107
8152#, c-format 7764#, c-format
8153msgid "" 7765msgid ""
8154"\n" 7766"\n"
@@ -8157,509 +7769,562 @@ msgstr ""
8157"\n" 7769"\n"
8158"Completato!\n" 7770"Completato!\n"
8159 7771
8160#: src/util/gnunet-ecc.c:197 7772#: src/util/gnunet-ecc.c:110
8161#, c-format 7773#, c-format
8162msgid "" 7774msgid ""
8163"\n" 7775"\n"
8164"Error, %u keys not generated\n" 7776"Error, %u keys not generated\n"
8165msgstr "" 7777msgstr ""
8166 7778
8167#: src/util/gnunet-ecc.c:290 7779#: src/util/gnunet-ecc.c:199
8168#, c-format 7780#, c-format
8169msgid "Hostkeys file `%s' not found\n" 7781msgid "Hostkeys file `%s' not found\n"
8170msgstr "" 7782msgstr ""
8171 7783
8172#: src/util/gnunet-ecc.c:305 7784#: src/util/gnunet-ecc.c:210
8173#, c-format 7785#, c-format
8174msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n" 7786msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n"
8175msgstr "" 7787msgstr ""
8176 7788
8177#: src/util/gnunet-ecc.c:334 7789#: src/util/gnunet-ecc.c:232
8178#, c-format 7790#, c-format
8179msgid "Could not read hostkey file: %s\n" 7791msgid "Could not read hostkey file: %s\n"
8180msgstr "" 7792msgstr ""
8181 7793
8182#: src/util/gnunet-ecc.c:391 7794#: src/util/gnunet-ecc.c:283
8183msgid "No hostkey file specified on command line\n" 7795msgid "No hostkey file specified on command line\n"
8184msgstr "" 7796msgstr ""
8185 7797
8186#: src/util/gnunet-ecc.c:456 7798#: src/util/gnunet-ecc.c:349
8187msgid "list keys included in a file (for testing)" 7799msgid "list keys included in a file (for testing)"
8188msgstr "" 7800msgstr ""
8189 7801
8190#: src/util/gnunet-ecc.c:461 7802#: src/util/gnunet-ecc.c:352
8191msgid "number of keys to list included in a file (for testing)" 7803msgid "number of keys to list included in a file (for testing)"
8192msgstr "" 7804msgstr ""
8193 7805
8194#: src/util/gnunet-ecc.c:466 7806#: src/util/gnunet-ecc.c:355
8195msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)" 7807msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)"
8196msgstr "" 7808msgstr ""
8197 7809
8198#: src/util/gnunet-ecc.c:470 7810#: src/util/gnunet-ecc.c:358
8199msgid "print the public key in ASCII format" 7811msgid "print the public key in ASCII format"
8200msgstr "" 7812msgstr ""
8201 7813
8202#: src/util/gnunet-ecc.c:474 7814#: src/util/gnunet-ecc.c:361
8203msgid "print the private key in ASCII format" 7815msgid "print the hash of the public key in ASCII format"
8204msgstr ""
8205
8206#: src/util/gnunet-ecc.c:478
8207msgid "print the public key in HEX format"
8208msgstr "" 7816msgstr ""
8209 7817
8210#: src/util/gnunet-ecc.c:482 7818#: src/util/gnunet-ecc.c:364
8211msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)" 7819msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)"
8212msgstr "" 7820msgstr ""
8213 7821
8214#: src/util/gnunet-ecc.c:498 7822#: src/util/gnunet-ecc.c:375
8215msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files" 7823msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files"
8216msgstr "" 7824msgstr ""
8217 7825
8218#: src/util/gnunet-qr.c:108 src/util/gnunet-uri.c:91 7826#: src/util/gnunet-resolver.c:149
8219#, c-format 7827msgid "perform a reverse lookup"
8220msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n"
8221msgstr ""
8222
8223#: src/util/gnunet-qr.c:116 src/util/gnunet-uri.c:98
8224#, c-format
8225msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n"
8226msgstr "" 7828msgstr ""
8227 7829
8228#: src/util/gnunet-qr.c:127 src/util/gnunet-uri.c:108 7830#: src/util/gnunet-resolver.c:160
8229#, c-format 7831msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
8230msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
8231msgstr "" 7832msgstr ""
8232 7833
8233#: src/util/gnunet-qr.c:297 7834#: src/util/gnunet-scrypt.c:279
8234msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0" 7835msgid "number of bits to require for the proof of work"
8235msgstr "" 7836msgstr ""
8236 7837
8237#: src/util/gnunet-qr.c:303 7838#: src/util/gnunet-scrypt.c:282
8238msgid "do not show preview windows" 7839msgid "file with private key, otherwise default is used"
8239msgstr "" 7840msgstr ""
8240 7841
8241#: src/util/gnunet-qr.c:311 7842#: src/util/gnunet-scrypt.c:285
8242msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read" 7843msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
8243msgstr "" 7844msgstr ""
8244 7845
8245#: src/util/gnunet-resolver.c:168 7846#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
8246msgid "perform a reverse lookup" 7847msgid "time to wait between calculations"
8247msgstr "" 7848msgstr ""
8248 7849
8249#: src/util/gnunet-resolver.c:179 7850#: src/util/gnunet-scrypt.c:299
8250msgid "Use build-in GNUnet stub resolver" 7851msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
8251msgstr "" 7852msgstr ""
8252 7853
8253#: src/util/gnunet-scrypt.c:242 7854#: src/util/gnunet-service-resolver.c:299
8254#, c-format 7855#, c-format
8255msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" 7856msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n"
8256msgstr "" 7857msgstr ""
8257 7858
8258#: src/util/gnunet-scrypt.c:317 7859#: src/util/gnunet-service-resolver.c:371
8259msgid "number of bits to require for the proof of work" 7860#: src/util/gnunet-service-resolver.c:412
8260msgstr "" 7861#, c-format
8261 7862msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n"
8262#: src/util/gnunet-scrypt.c:322
8263msgid "file with private key, otherwise default is used"
8264msgstr ""
8265
8266#: src/util/gnunet-scrypt.c:327
8267msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
8268msgstr "" 7863msgstr ""
8269 7864
8270#: src/util/gnunet-scrypt.c:332 7865#: src/util/gnunet-uri.c:84
8271msgid "time to wait between calculations" 7866#, c-format
7867msgid "No URI specified on command line\n"
8272msgstr "" 7868msgstr ""
8273 7869
8274#: src/util/gnunet-scrypt.c:345 7870#: src/util/gnunet-uri.c:89
8275msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" 7871#, c-format
7872msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n"
8276msgstr "" 7873msgstr ""
8277 7874
8278#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1424 7875#: src/util/gnunet-uri.c:96
8279msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" 7876#, c-format
7877msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n"
8280msgstr "" 7878msgstr ""
8281 7879
8282#: src/util/gnunet-uri.c:85 7880#: src/util/gnunet-uri.c:106
8283#, c-format 7881#, c-format
8284msgid "No URI specified on command line\n" 7882msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
8285msgstr "" 7883msgstr ""
8286 7884
8287#: src/util/gnunet-uri.c:170 7885#: src/util/gnunet-uri.c:168
8288msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs" 7886msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
8289msgstr "" 7887msgstr ""
8290 7888
8291#: src/util/helper.c:335 7889#: src/util/helper.c:338
8292#, c-format 7890#, c-format
8293msgid "Error reading from `%s': %s\n" 7891msgid "Error reading from `%s': %s\n"
8294msgstr "" 7892msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n"
8295 7893
8296#: src/util/helper.c:386 7894#: src/util/helper.c:383
8297#, c-format 7895#, c-format
8298msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n" 7896msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
8299msgstr "" 7897msgstr ""
8300 7898
8301#: src/util/helper.c:606 7899#: src/util/helper.c:609
8302#, c-format 7900#, c-format
8303msgid "Error writing to `%s': %s\n" 7901msgid "Error writing to `%s': %s\n"
8304msgstr "" 7902msgstr ""
8305 7903
8306#: src/util/network.c:176 7904#: src/util/network.c:134
8307#, c-format 7905#, c-format
8308msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" 7906msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
8309msgstr "" 7907msgstr ""
8310 7908
8311#: src/util/network.c:1835 src/util/network.c:2019 7909#: src/util/network.c:1355 src/util/network.c:1480
8312#, c-format 7910#, c-format
8313msgid "" 7911msgid "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
8314"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
8315msgstr "" 7912msgstr ""
8316 7913
8317#: src/util/os_installation.c:509 7914#: src/util/os_installation.c:421
8318#, c-format 7915#, c-format
8319msgid "" 7916msgid "Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment variable.\n"
8320"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment "
8321"variable.\n"
8322msgstr "" 7917msgstr ""
8323 7918
8324#: src/util/os_installation.c:881 7919#: src/util/os_installation.c:766
8325#, c-format 7920#, c-format
8326msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n" 7921msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
8327msgstr "" 7922msgstr ""
8328 7923
8329#: src/util/os_installation.c:922 7924#: src/util/os_installation.c:826
8330#, c-format
8331msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n"
8332msgstr ""
8333
8334#: src/util/os_installation.c:953
8335#, c-format 7925#, c-format
8336msgid "CreateProcess failed for binary %s (%d).\n" 7926msgid "CreateProcess failed for binary %s (%d).\n"
8337msgstr "" 7927msgstr ""
8338 7928
8339#: src/util/os_installation.c:963 7929#: src/util/os_installation.c:836
8340#, c-format 7930#, c-format
8341msgid "GetExitCodeProcess failed for binary %s (%d).\n" 7931msgid "GetExitCodeProcess failed for binary %s (%d).\n"
8342msgstr "" 7932msgstr ""
8343 7933
8344#: src/util/plugin.c:86 7934#: src/util/plugin.c:87
8345#, c-format 7935#, c-format
8346msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 7936msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
8347msgstr "" 7937msgstr ""
8348 7938
8349#: src/util/plugin.c:151 7939#: src/util/plugin.c:148
8350#, c-format 7940#, c-format
8351msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n" 7941msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n"
8352msgstr "" 7942msgstr ""
8353 7943
8354#: src/util/plugin.c:226 7944#: src/util/plugin.c:223
8355#, c-format 7945#, c-format
8356msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n" 7946msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n"
8357msgstr "" 7947msgstr ""
8358 7948
8359#: src/util/plugin.c:385 7949#: src/util/plugin.c:382
8360msgid "Could not determine plugin installation path.\n" 7950msgid "Could not determine plugin installation path.\n"
8361msgstr "" 7951msgstr ""
8362 7952
8363#: src/util/program.c:283 7953#: src/util/program.c:246 src/util/service.c:1452
8364#, c-format 7954#, c-format
8365msgid "Unreadable or malformed configuration file `%s', exit ...\n" 7955msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
8366msgstr "" 7956msgstr ""
8367 7957
8368#: src/util/program.c:301 7958#: src/util/program.c:258 src/util/service.c:1467
8369#, c-format 7959#, c-format
8370msgid "Unreadable or malformed default configuration file `%s', exit ...\n" 7960msgid "Could not access configuration file `%s'\n"
8371msgstr "" 7961msgstr ""
8372 7962
8373#: src/util/program.c:318 7963#: src/util/program.c:263 src/util/service.c:1462
8374msgid "Unreadable or malformed configuration, exit ...\n" 7964msgid "Malformed configuration, exit ...\n"
8375msgstr "" 7965msgstr ""
8376 7966
8377#: src/util/regex.c:134 7967#: src/util/resolver_api.c:198
8378#, c-format 7968#, c-format
8379msgid "Bad mask: %d\n" 7969msgid "Must specify `%s' for `%s' in configuration!\n"
8380msgstr "" 7970msgstr ""
8381 7971
8382#: src/util/resolver_api.c:218 7972#: src/util/resolver_api.c:216
8383#, c-format 7973#, c-format
8384msgid "" 7974msgid "Must specify `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration!\n"
8385"Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n"
8386msgstr "" 7975msgstr ""
8387 7976
8388#: src/util/resolver_api.c:239 7977#: src/util/resolver_api.c:348
8389#, c-format 7978#, c-format
8390msgid "" 7979msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n"
8391"Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS "
8392"resolution will be unavailable.\n"
8393msgstr "" 7980msgstr ""
8394 7981
8395#: src/util/resolver_api.c:875 7982#: src/util/resolver_api.c:352
8396#, c-format 7983#, c-format
8397msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" 7984msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n"
8398msgstr "" 7985msgstr ""
8399 7986
8400#: src/util/resolver_api.c:888 7987#: src/util/resolver_api.c:908
8401#, c-format 7988#, c-format
8402msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" 7989msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n"
8403msgstr "" 7990msgstr ""
8404 7991
8405#: src/util/resolver_api.c:1073 7992#: src/util/scheduler.c:813
8406msgid "Resolver not configured correctly.\n" 7993msgid "Looks like we're busy waiting...\n"
8407msgstr "" 7994msgstr ""
8408 7995
8409#: src/util/resolver_api.c:1160 src/util/resolver_api.c:1183 7996#: src/util/scheduler.c:948
8410#: src/util/resolver_api.c:1197
8411#, c-format 7997#, c-format
8412msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" 7998msgid "Attempt to cancel dead task %llu!\n"
8413msgstr "" 7999msgstr ""
8414 8000
8415#: src/util/service.c:668 8001#: src/util/server.c:484
8416#, c-format 8002#, c-format
8417msgid "" 8003msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
8418"Processing code for message of type %u did not call "
8419"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n"
8420msgstr "" 8004msgstr ""
8421 8005
8422#: src/util/service.c:1820 8006#: src/util/server.c:493
8423msgid "" 8007#, c-format
8424"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n" 8008msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
8425msgstr "" 8009msgstr ""
8426 8010
8427#: src/util/signal.c:89 8011#: src/util/server.c:499
8428#, c-format 8012#, c-format
8429msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n" 8013msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
8014msgstr ""
8015
8016#: src/util/server.c:892
8017#, c-format
8018msgid "Processing code for message of type %u did not call `GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n"
8019msgstr ""
8020
8021#: src/util/service.c:347
8022#, c-format
8023msgid "Unknown address family %d\n"
8024msgstr ""
8025
8026#: src/util/service.c:354
8027#, c-format
8028msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n"
8029msgstr ""
8030
8031#: src/util/service.c:409
8032#, c-format
8033msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
8034msgstr ""
8035
8036#: src/util/service.c:446
8037#, c-format
8038msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
8039msgstr ""
8040
8041#: src/util/service.c:563
8042#, c-format
8043msgid "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
8044msgstr ""
8045
8046#: src/util/service.c:653
8047#, c-format
8048msgid "Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX domain socket: %s\n"
8049msgstr ""
8050
8051#: src/util/service.c:669
8052#, c-format
8053msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
8054msgstr ""
8055
8056#: src/util/service.c:903
8057msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n"
8058msgstr ""
8059
8060#: src/util/service.c:952 src/util/service.c:970
8061#, c-format
8062msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n"
8063msgstr ""
8064
8065#: src/util/service.c:995
8066#, c-format
8067msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
8068msgstr ""
8069
8070#: src/util/service.c:1165
8071#, c-format
8072msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n"
8073msgstr ""
8074
8075#: src/util/service.c:1207
8076#, c-format
8077msgid "Service `%s' runs at %s\n"
8078msgstr ""
8079
8080#: src/util/service.c:1256
8081msgid "Service process failed to initialize\n"
8082msgstr ""
8083
8084#: src/util/service.c:1260
8085msgid "Service process could not initialize server function\n"
8086msgstr ""
8087
8088#: src/util/service.c:1264
8089msgid "Service process failed to report status\n"
8090msgstr ""
8091
8092#: src/util/service.c:1319
8093msgid "No such user"
8430msgstr "" 8094msgstr ""
8431 8095
8432#: src/util/socks.c:597 8096#: src/util/service.c:1332
8433#, c-format 8097#, c-format
8434msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n" 8098msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
8099msgstr ""
8100
8101#: src/util/service.c:1402
8102msgid "do daemonize (detach from terminal)"
8435msgstr "" 8103msgstr ""
8436 8104
8437#: src/util/socks.c:616 8105#: src/util/signal.c:89
8438#, c-format 8106#, c-format
8439msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n" 8107msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n"
8440msgstr "" 8108msgstr ""
8441 8109
8442#: src/util/strings.c:176 8110#: src/util/strings.c:145
8443msgid "b" 8111msgid "b"
8444msgstr "" 8112msgstr ""
8445 8113
8446#: src/util/strings.c:475 8114#: src/util/strings.c:433
8447#, c-format 8115#, c-format
8448msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" 8116msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
8449msgstr "" 8117msgstr ""
8450 8118
8451#: src/util/strings.c:602 8119#: src/util/strings.c:561
8452msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" 8120msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
8453msgstr "" 8121msgstr ""
8454 8122
8455#: src/util/strings.c:706 8123#: src/util/strings.c:658
8456msgid "µs" 8124msgid "µs"
8457msgstr "µs" 8125msgstr "µs"
8458 8126
8459#: src/util/strings.c:710 8127#: src/util/strings.c:662
8460msgid "forever" 8128msgid "forever"
8461msgstr "per sempre" 8129msgstr "per sempre"
8462 8130
8463#: src/util/strings.c:712 8131#: src/util/strings.c:664
8464msgid "0 ms" 8132msgid "0 ms"
8465msgstr "0 ms" 8133msgstr "0 ms"
8466 8134
8467#: src/util/strings.c:718 8135#: src/util/strings.c:670
8468msgid "ms" 8136msgid "ms"
8469msgstr "ms" 8137msgstr "ms"
8470 8138
8471#: src/util/strings.c:724 8139#: src/util/strings.c:676
8472msgid "s" 8140msgid "s"
8473msgstr "s" 8141msgstr "s"
8474 8142
8475#: src/util/strings.c:730 8143#: src/util/strings.c:682
8476msgid "m" 8144msgid "m"
8477msgstr "" 8145msgstr ""
8478 8146
8479#: src/util/strings.c:736 8147#: src/util/strings.c:688
8480msgid "h" 8148msgid "h"
8481msgstr "o" 8149msgstr "o"
8482 8150
8483#: src/util/strings.c:743 8151#: src/util/strings.c:695
8484msgid "day" 8152msgid "day"
8485msgstr "giorno" 8153msgstr "giorno"
8486 8154
8487#: src/util/strings.c:745 8155#: src/util/strings.c:697
8488msgid "days" 8156msgid "days"
8489msgstr "giorni" 8157msgstr "giorni"
8490 8158
8491#: src/util/strings.c:774 8159#: src/util/strings.c:726
8492msgid "end of time" 8160msgid "end of time"
8493msgstr "" 8161msgstr ""
8494 8162
8495#: src/util/strings.c:1277 8163#: src/util/strings.c:1159
8496msgid "IPv6 address did not start with `['\n" 8164msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
8497msgstr "" 8165msgstr ""
8498 8166
8499#: src/util/strings.c:1285 8167#: src/util/strings.c:1167
8500msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" 8168msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
8501msgstr "" 8169msgstr ""
8502 8170
8503#: src/util/strings.c:1291 8171#: src/util/strings.c:1173
8504msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" 8172msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
8505msgstr "" 8173msgstr ""
8506 8174
8507#: src/util/strings.c:1301 8175#: src/util/strings.c:1180
8508msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" 8176msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
8509msgstr "" 8177msgstr ""
8510 8178
8511#: src/util/strings.c:1310 8179#: src/util/strings.c:1189
8512#, c-format 8180#, c-format
8513msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" 8181msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
8514msgstr "" 8182msgstr ""
8515 8183
8516#: src/util/strings.c:1586 src/util/strings.c:1602 8184#: src/util/strings.c:1395 src/util/strings.c:1411
8517msgid "Port not in range\n" 8185msgid "Port not in range\n"
8518msgstr "" 8186msgstr ""
8519 8187
8520#: src/util/strings.c:1611 8188#: src/util/strings.c:1420
8521#, c-format 8189#, c-format
8522msgid "Malformed port policy `%s'\n" 8190msgid "Malformed port policy `%s'\n"
8523msgstr "" 8191msgstr ""
8524 8192
8525#: src/util/strings.c:1696 src/util/strings.c:1728 src/util/strings.c:1777 8193#: src/util/strings.c:1503 src/util/strings.c:1534 src/util/strings.c:1582
8526#: src/util/strings.c:1798 8194#: src/util/strings.c:1603
8527#, c-format 8195#, c-format
8528msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" 8196msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
8529msgstr "" 8197msgstr ""
8530 8198
8531#: src/util/strings.c:1754 8199#: src/util/strings.c:1560
8532#, c-format 8200#, c-format
8533msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." 8201msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
8534msgstr "" 8202msgstr ""
8535 8203
8536#: src/util/strings.c:1807 8204#: src/util/strings.c:1612
8537#, c-format 8205#, c-format
8538msgid "Invalid format: `%s'\n" 8206msgid "Invalid format: `%s'\n"
8539msgstr "" 8207msgstr ""
8540 8208
8541#: src/util/strings.c:1860 8209#: src/util/strings.c:1664
8542#, c-format 8210#, c-format
8543msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" 8211msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
8544msgstr "" 8212msgstr ""
8545 8213
8546#: src/util/strings.c:1914 8214#: src/util/strings.c:1714
8547#, c-format 8215#, c-format
8548msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" 8216msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
8549msgstr "" 8217msgstr ""
8550 8218
8551#: src/util/strings.c:1945 8219#: src/util/strings.c:1745
8552#, c-format 8220#, c-format
8553msgid "Wrong format `%s' for network\n" 8221msgid "Wrong format `%s' for network\n"
8554msgstr "" 8222msgstr ""
8555 8223
8556#: src/util/time.c:844 src/util/time.c:876 8224#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:550 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1086
8557#, c-format
8558msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8559msgstr ""
8560
8561#: src/util/time.c:882
8562#, c-format
8563msgid ""
8564"Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8565msgstr ""
8566
8567#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:540 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1807
8568msgid "# Active channels" 8225msgid "# Active channels"
8569msgstr "# Canali attivi" 8226msgstr "# Canali attivi"
8570 8227
8571#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:599 8228#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:642
8572msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)" 8229msgid "# Bytes given to mesh for transmission"
8573msgstr ""
8574
8575#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:753
8576msgid "# ICMP packets received from cadet"
8577msgstr "" 8230msgstr ""
8578 8231
8579#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1096 8232#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:680
8580msgid "# UDP packets received from cadet" 8233msgid "# Bytes dropped in mesh queue (overflow)"
8581msgstr "" 8234msgstr ""
8582 8235
8583#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1255 8236#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:753
8584msgid "# TCP packets received from cadet" 8237#, fuzzy
8585msgstr "" 8238#| msgid "# PONG messages decrypted"
8239msgid "# Mesh channels created"
8240msgstr "# messaggi PONG decrittati"
8586 8241
8587#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1467 8242#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:784
8588msgid "# Cadet channels created" 8243#, fuzzy
8589msgstr "" 8244#| msgid "Failed to create statistics!\n"
8245msgid "Failed to setup mesh channel!\n"
8246msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
8590 8247
8591#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1687 8248#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:978
8592#, c-format 8249#, c-format
8593msgid "Protocol %u not supported, dropping\n" 8250msgid "Protocol %u not supported, dropping\n"
8594msgstr "" 8251msgstr ""
8595 8252
8596#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1826 8253#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1305
8597msgid "# Packets dropped (channel not yet online)"
8598msgstr ""
8599
8600#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2006
8601msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)" 8254msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)"
8602msgstr "" 8255msgstr ""
8603 8256
8604#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2027 8257#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1326
8605msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)" 8258msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)"
8606msgstr "" 8259msgstr ""
8607 8260
8608#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2235 8261#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1531
8609msgid "# Packets received from TUN interface" 8262msgid "# Packets received from TUN interface"
8610msgstr "" 8263msgstr ""
8611 8264
8612#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2268 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2304 8265#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1564 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1600
8613#, c-format 8266#, c-format
8614msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n" 8267msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n"
8615msgstr "" 8268msgstr ""
8616 8269
8617#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2314 8270#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1610
8618msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n" 8271msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n"
8619msgstr "" 8272msgstr ""
8620 8273
8621#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2328 8274#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1624
8622#, c-format 8275#, c-format
8623msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n" 8276msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n"
8624msgstr "" 8277msgstr ""
8625 8278
8626#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2367 8279#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1706
8280msgid "# ICMP packets received from mesh"
8281msgstr ""
8282
8283#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2045
8284msgid "# UDP packets received from mesh"
8285msgstr ""
8286
8287#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2200
8288msgid "# TCP packets received from mesh"
8289msgstr ""
8290
8291#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2351
8627msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n" 8292msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n"
8628msgstr "" 8293msgstr ""
8629 8294
8630#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2422 8295#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2406
8631msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n" 8296msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n"
8632msgstr "" 8297msgstr ""
8633 8298
8634#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2464 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2686 8299#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2447 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2663
8635msgid "# Active destinations" 8300msgid "# Active destinations"
8636msgstr "" 8301msgstr "# Destinazioni attive"
8637 8302
8638#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2735 8303#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2715
8639msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n" 8304msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n"
8640msgstr "" 8305msgstr ""
8641 8306
8642#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2998 8307#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2982
8643msgid "Must specify valid IPv6 address" 8308msgid "Must specify valid IPv6 address"
8644msgstr "" 8309msgstr ""
8645 8310
8646#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3022 8311#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3006
8647msgid "Must specify valid IPv6 mask" 8312msgid "Must specify valid IPv6 mask"
8648msgstr "" 8313msgstr ""
8649 8314
8650#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3030 8315#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3014
8651msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n" 8316msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n"
8652msgstr "" 8317msgstr ""
8653 8318
8654#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3043 8319#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3027
8655msgid "Must specify valid IPv4 address" 8320msgid "Must specify valid IPv4 address"
8656msgstr "" 8321msgstr ""
8657 8322
8658#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3056 8323#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3040
8659msgid "Must specify valid IPv4 mask" 8324msgid "Must specify valid IPv4 mask"
8660msgstr "" 8325msgstr ""
8661 8326
8662#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3066 8327#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3050
8663msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n" 8328msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n"
8664msgstr "" 8329msgstr ""
8665 8330
@@ -8667,95 +8332,137 @@ msgstr ""
8667msgid "Error creating tunnel\n" 8332msgid "Error creating tunnel\n"
8668msgstr "" 8333msgstr ""
8669 8334
8670#: src/vpn/gnunet-vpn.c:191 src/vpn/gnunet-vpn.c:222 8335#: src/vpn/gnunet-vpn.c:190 src/vpn/gnunet-vpn.c:221
8671#, c-format 8336#, c-format
8672msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n" 8337msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n"
8673msgstr "" 8338msgstr ""
8674 8339
8675#: src/vpn/gnunet-vpn.c:204 8340#: src/vpn/gnunet-vpn.c:203
8676#, c-format 8341#, c-format
8677msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n" 8342msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n"
8678msgstr "" 8343msgstr ""
8679 8344
8680#: src/vpn/gnunet-vpn.c:216 8345#: src/vpn/gnunet-vpn.c:215
8681#, c-format 8346#, c-format
8682msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n" 8347msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n"
8683msgstr "" 8348msgstr ""
8684 8349
8685#: src/vpn/gnunet-vpn.c:236 8350#: src/vpn/gnunet-vpn.c:235
8686#, c-format 8351#, c-format
8687msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n" 8352msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n"
8688msgstr "" 8353msgstr ""
8689 8354
8690#: src/vpn/gnunet-vpn.c:256 8355#: src/vpn/gnunet-vpn.c:255
8691#, c-format 8356#, c-format
8692msgid "`%s' is not a valid IP address.\n" 8357msgid "`%s' is not a valid IP address.\n"
8693msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" 8358msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
8694 8359
8695#: src/vpn/gnunet-vpn.c:292 8360#: src/vpn/gnunet-vpn.c:290
8696msgid "request that result should be an IPv4 address" 8361msgid "request that result should be an IPv4 address"
8697msgstr "" 8362msgstr ""
8698 8363
8699#: src/vpn/gnunet-vpn.c:297 8364#: src/vpn/gnunet-vpn.c:293
8700msgid "request that result should be an IPv6 address" 8365msgid "request that result should be an IPv6 address"
8701msgstr "" 8366msgstr ""
8702 8367
8703#: src/vpn/gnunet-vpn.c:303 8368#: src/vpn/gnunet-vpn.c:296
8704msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?" 8369msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?"
8705msgstr "" 8370msgstr ""
8706 8371
8707#: src/vpn/gnunet-vpn.c:309 8372#: src/vpn/gnunet-vpn.c:299
8708msgid "destination IP for the tunnel" 8373msgid "destination IP for the tunnel"
8709msgstr "" 8374msgstr ""
8710 8375
8711#: src/vpn/gnunet-vpn.c:315 8376#: src/vpn/gnunet-vpn.c:302
8712msgid "peer offering the service we would like to access" 8377msgid "peer offering the service we would like to access"
8713msgstr "" 8378msgstr ""
8714 8379
8715#: src/vpn/gnunet-vpn.c:321 8380#: src/vpn/gnunet-vpn.c:305
8716msgid "name of the service we would like to access" 8381msgid "name of the service we would like to access"
8717msgstr "" 8382msgstr ""
8718 8383
8719#: src/vpn/gnunet-vpn.c:326 8384#: src/vpn/gnunet-vpn.c:308
8720msgid "service is offered via TCP" 8385msgid "service is offered via TCP"
8721msgstr "" 8386msgstr ""
8722 8387
8723#: src/vpn/gnunet-vpn.c:331 8388#: src/vpn/gnunet-vpn.c:311
8724msgid "service is offered via UDP" 8389msgid "service is offered via UDP"
8725msgstr "" 8390msgstr ""
8726 8391
8727#: src/vpn/gnunet-vpn.c:344 8392#: src/vpn/gnunet-vpn.c:323
8728msgid "Setup tunnels via VPN." 8393msgid "Setup tunnels via VPN."
8729msgstr "" 8394msgstr ""
8730 8395
8731#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:838 8396#: src/include/gnunet_common.h:566 src/include/gnunet_common.h:573
8732#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:416 8397#: src/include/gnunet_common.h:581
8733msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
8734msgstr ""
8735
8736#: src/include/gnunet_common.h:794 src/include/gnunet_common.h:801
8737#: src/include/gnunet_common.h:811
8738#, c-format
8739msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n"
8740msgstr ""
8741
8742#: src/include/gnunet_common.h:819
8743#, c-format 8398#, c-format
8744msgid "Assertion failed at %s:%d.\n" 8399msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
8745msgstr "" 8400msgstr ""
8746 8401
8747#: src/include/gnunet_common.h:831 8402#: src/include/gnunet_common.h:593
8748#, c-format 8403#, c-format
8749msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" 8404msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
8750msgstr "" 8405msgstr ""
8751 8406
8752#: src/include/gnunet_common.h:858 src/include/gnunet_common.h:867 8407#: src/include/gnunet_common.h:620 src/include/gnunet_common.h:629
8753#, c-format 8408#, c-format
8754msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" 8409msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
8755msgstr "" 8410msgstr ""
8756 8411
8757#~ msgid "Benchmarking done\n" 8412#, fuzzy
8758#~ msgstr "Benchmark completato\n" 8413#~| msgid "# items stored"
8414#~ msgid "is stopped"
8415#~ msgstr "# elementi memorizzati"
8416
8417#~ msgid "inactive "
8418#~ msgstr "non attivo"
8419
8420#, fuzzy
8421#~| msgid "# friends connected"
8422#~ msgid "fresh connection"
8423#~ msgstr "# amici connessi"
8424
8425#~ msgid "connection established"
8426#~ msgstr "connessione stabilita"
8427
8428#~ msgid "unknown state"
8429#~ msgstr "stato sconosciuto"
8430
8431#~ msgid "# PING messages transmitted"
8432#~ msgstr "# Messaggi PING trasmessi"
8433
8434#~ msgid "invalid argument"
8435#~ msgstr "argomento non valido"
8436
8437#, fuzzy
8438#~| msgid "URI is `%s'.\n"
8439#~ msgid "Namespace URI is `%s'.\n"
8440#~ msgstr ""
8441#~ "L'URI è `%s'.\n"
8442#~ "\n"
8443
8444#, fuzzy
8445#~| msgid "`%s' is not a valid IP address.\n"
8446#~ msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
8447#~ msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
8448
8449#, fuzzy
8450#~| msgid "Unknown command `%s'\n"
8451#~ msgid "Unknown record type `%s'\n"
8452#~ msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
8453
8454#~ msgid "must be valid IPv4 address"
8455#~ msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido"
8456
8457#, fuzzy
8458#~| msgid "Failed to create statistics!\n"
8459#~ msgid "Failed to create UDP network sockets\n"
8460#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
8461
8462#, fuzzy
8463#~| msgid "Connection established to `%s'\n"
8464#~ msgid "Cannot bind to `%s'\n"
8465#~ msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
8759 8466
8760#~ msgid "Peer `%s'\n" 8467#~ msgid "Error while reading file `%s'\n"
8761#~ msgstr "Peer `%s'\n" 8468#~ msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"