aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2021-11-20 23:22:19 +0100
committerChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2021-11-20 23:22:19 +0100
commit1dcc14eca0f134d103ad2412260e6a912408339f (patch)
tree51612434944f1185542d7e09b106c9d6f3fa8849
parent9f0a9deef547dc2cfcdb515a46025c8f4ae1624f (diff)
downloadgnunet-1dcc14eca0f134d103ad2412260e6a912408339f.tar.gz
gnunet-1dcc14eca0f134d103ad2412260e6a912408339f.zip
update fr.po
-rw-r--r--po/fr.po7845
1 files changed, 3526 insertions, 4319 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 8415cfe37..f843c1fe2 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,837 +7,643 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-10-15 10:46+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2014-04-08 11:11+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-11-20 22:32+0100\n"
12"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" 12"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
13"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" 13"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
14"Language: fr\n" 14"Language: fr\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
18 19
19#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302 20#: src/arm/arm_api.c:337
20#, c-format 21msgid "Client was disconnected from arm service, trying to reconnect.\n"
21msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
22msgstr ""
23
24#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
25#, c-format
26msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
27msgstr ""
28
29#: src/abd/gnunet-abd.c:560 src/abd/gnunet-service-abd.c:1747
30#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1067
31#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1001
32#, c-format
33msgid "Failed to connect to namestore\n"
34msgstr ""
35
36#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
37#, c-format
38msgid "Issuer public key not well-formed\n"
39msgstr ""
40
41#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
42#, fuzzy, c-format
43msgid "Failed to connect to ABD\n"
44msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
45
46#: src/abd/gnunet-abd.c:855
47#, c-format
48msgid "You must provide issuer the attribute\n"
49msgstr "" 22msgstr ""
50 23
51#: src/abd/gnunet-abd.c:862 24#: src/arm/arm_monitor_api.c:321
52#, c-format 25msgid "Monitoring client was disconnected from arm service, trying to reconnect.\n"
53msgid "ego required\n"
54msgstr "" 26msgstr ""
55 27
56#: src/abd/gnunet-abd.c:872 28#: src/arm/gnunet-arm.c:164
57#, c-format 29#, c-format
58msgid "Subject public key needed\n" 30msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
59msgstr ""
60
61#: src/abd/gnunet-abd.c:881
62#, c-format
63msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
64msgstr ""
65
66#: src/abd/gnunet-abd.c:916
67#, c-format
68msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
69msgstr "" 31msgstr ""
70 32
71#: src/abd/gnunet-abd.c:975 33#: src/arm/gnunet-arm.c:170
72#, c-format 34#, c-format
73msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n" 35msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n"
74msgstr ""
75
76#: src/abd/gnunet-abd.c:996
77msgid "verify credential against attribute"
78msgstr ""
79
80#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
81msgid ""
82"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
83"side storage: subject and its attributes"
84msgstr ""
85
86#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
87msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
88msgstr ""
89
90#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
91msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
92msgstr ""
93
94#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
95msgid "The ego/zone name to use"
96msgstr ""
97
98#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
99msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
100msgstr ""
101
102#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
103msgid ""
104"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
105msgstr ""
106
107#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
108msgid "collect credentials"
109msgstr ""
110
111#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
112msgid "Create and issue a credential issuer side."
113msgstr ""
114
115#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
116msgid "Issue a credential subject side."
117msgstr ""
118
119#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
120msgid "Create, sign and return a credential subject side."
121msgstr ""
122
123#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
124msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
125msgstr ""
126
127#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
128msgid "Create private record entry."
129msgstr ""
130
131#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
132msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
133msgstr "" 36msgstr ""
134 37
135#: src/abd/gnunet-abd.c:1090 38#: src/arm/gnunet-arm.c:216 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1013
136msgid "GNUnet abd resolver tool" 39msgid "Message was sent successfully"
137msgstr "" 40msgstr ""
138 41
139#: src/abd/gnunet-service-abd.c:1742 src/gns/gnunet-gns.c:292 42#: src/arm/gnunet-arm.c:218
140#, c-format 43msgid "Misconfiguration (can not connect to the ARM service)"
141msgid "Failed to connect to GNS\n"
142msgstr "" 44msgstr ""
143 45
144#: src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182 46#: src/arm/gnunet-arm.c:220 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1017
145#, fuzzy, c-format 47msgid "We disconnected from ARM before we could send a request"
146msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
147msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
148
149#: src/arm/gnunet-arm.c:162
150#, c-format
151msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
152msgstr "" 48msgstr ""
153 49
154#: src/arm/gnunet-arm.c:168 50#: src/arm/gnunet-arm.c:222 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1019
155#, c-format 51msgid "ARM API is busy"
156msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" 52msgstr "API ARM occupé"
157msgstr ""
158 53
159#: src/arm/gnunet-arm.c:229 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1144 54#: src/arm/gnunet-arm.c:224
160msgid "Message was sent successfully" 55msgid "Request does not fit into a message"
161msgstr "" 56msgstr ""
162 57
163#: src/arm/gnunet-arm.c:232 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1147 58#: src/arm/gnunet-arm.c:226 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1023
164msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" 59msgid "Request timed out"
165msgstr "" 60msgstr ""
166 61
167#: src/arm/gnunet-arm.c:234 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1149 62#: src/arm/gnunet-arm.c:228 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1025
168msgid "Unknown request status" 63msgid "Unknown request status"
169msgstr "" 64msgstr ""
170 65
171#: src/arm/gnunet-arm.c:250 66#: src/arm/gnunet-arm.c:244 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1041
172#, fuzzy 67#, c-format
173msgid "is stopped" 68msgid "%s is stopped"
174msgstr "%s est arrêté" 69msgstr "%s est arrêté"
175 70
176#: src/arm/gnunet-arm.c:253 71#: src/arm/gnunet-arm.c:246 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1043
177#, fuzzy 72#, c-format
178msgid "is starting" 73msgid "%s is starting"
179msgstr "%s est en cours de démarrage" 74msgstr "%s est en cours de démarrage"
180 75
181#: src/arm/gnunet-arm.c:256 76#: src/arm/gnunet-arm.c:248 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1045
182#, fuzzy 77#, c-format
183msgid "is stopping" 78msgid "%s is stopping"
184msgstr "%s est en cours d'arrêt" 79msgstr "%s est en cours d'arrêt"
185 80
186#: src/arm/gnunet-arm.c:259 81#: src/arm/gnunet-arm.c:250 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1047
187#, fuzzy 82#, c-format
188msgid "is starting already" 83msgid "%s is starting already"
189msgstr "%s est déjà en cours de démarrage" 84msgstr "%s est déjà en cours de démarrage"
190 85
191#: src/arm/gnunet-arm.c:262 86#: src/arm/gnunet-arm.c:252 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1049
192#, fuzzy 87#, c-format
193msgid "is stopping already" 88msgid "%s is stopping already"
194msgstr "%s est déjà arrêté" 89msgstr "%s est déjà arrêté"
195 90
196#: src/arm/gnunet-arm.c:265 91#: src/arm/gnunet-arm.c:254 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1051
197#, fuzzy 92#, c-format
198msgid "is started already" 93msgid "%s is started already"
199msgstr "%s est déjà démarré" 94msgstr "%s est déjà démarré"
200 95
201#: src/arm/gnunet-arm.c:268 96#: src/arm/gnunet-arm.c:256 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1053
202#, fuzzy 97#, c-format
203msgid "is stopped already" 98msgid "%s is stopped already"
204msgstr "%s est déjà arrêté" 99msgstr "%s est déjà arrêté"
205 100
206#: src/arm/gnunet-arm.c:271 101#: src/arm/gnunet-arm.c:258 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1055
207msgid "service is not known to ARM" 102#, c-format
103msgid "%s service is not known to ARM"
208msgstr "" 104msgstr ""
209 105
210#: src/arm/gnunet-arm.c:274 106#: src/arm/gnunet-arm.c:260 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1057
211#, fuzzy 107#, c-format
212msgid "service failed to start" 108msgid "%s service failed to start"
213msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 109msgstr ""
214 110
215#: src/arm/gnunet-arm.c:277 111#: src/arm/gnunet-arm.c:262
216msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down" 112#, c-format
113msgid "%s service cannot be started because ARM is shutting down"
217msgstr "" 114msgstr ""
218 115
219#: src/arm/gnunet-arm.c:279 116#: src/arm/gnunet-arm.c:264 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1061
220#, fuzzy 117#, c-format
221msgid "Unknown result code." 118msgid "%.s Unknown result code."
222msgstr "%.s Code d'erreur inconnu" 119msgstr "%.s Code d'erreur inconnu"
223 120
224#: src/arm/gnunet-arm.c:312 121#: src/arm/gnunet-arm.c:297
225msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" 122msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
226msgstr "" 123msgstr ""
227 124
228#: src/arm/gnunet-arm.c:341 src/arm/gnunet-arm.c:350 125#: src/arm/gnunet-arm.c:326 src/arm/gnunet-arm.c:335
229#, c-format 126#, c-format
230msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" 127msgid "Failed to start the ARM service: %s\n"
231msgstr "" 128msgstr ""
232 129
233#: src/arm/gnunet-arm.c:388 130#: src/arm/gnunet-arm.c:369
234#, c-format 131#, c-format
235msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n" 132msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n"
236msgstr "" 133msgstr ""
237 134
238#: src/arm/gnunet-arm.c:399 135#: src/arm/gnunet-arm.c:379
239#, c-format 136#, c-format
240msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" 137msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n"
241msgstr "" 138msgstr ""
242 139
243#: src/arm/gnunet-arm.c:440 140#: src/arm/gnunet-arm.c:421
244#, fuzzy, c-format 141#, c-format
245msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n" 142msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %%s\n"
246msgstr "Dernier message reçu de %s\n" 143msgstr ""
247 144
248#: src/arm/gnunet-arm.c:450 145#: src/arm/gnunet-arm.c:431
249#, c-format 146#, c-format
250msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" 147msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n"
251msgstr "" 148msgstr ""
252 149
253#: src/arm/gnunet-arm.c:490 150#: src/arm/gnunet-arm.c:468
254#, c-format 151#, c-format
255msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" 152msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n"
256msgstr "" 153msgstr ""
257 154
258#: src/arm/gnunet-arm.c:503 155#: src/arm/gnunet-arm.c:479
259#, c-format 156#, c-format
260msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" 157msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n"
261msgstr "" 158msgstr ""
262 159
263#: src/arm/gnunet-arm.c:549 160#: src/arm/gnunet-arm.c:517
264#, c-format 161#, c-format
265msgid "Failed to request a list of services: %s\n" 162msgid "Failed to request a list of services: %s\n"
266msgstr "" 163msgstr ""
267 164
268#: src/arm/gnunet-arm.c:561 165#: src/arm/gnunet-arm.c:525
269msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" 166msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n"
270msgstr "" 167msgstr ""
271 168
272#: src/arm/gnunet-arm.c:603 169#: src/arm/gnunet-arm.c:530
273#, fuzzy 170msgid "Running services:\n"
274msgid "All services:\n"
275msgstr "Services en exécution :\n" 171msgstr "Services en exécution :\n"
276 172
277#: src/arm/gnunet-arm.c:607 173#: src/arm/gnunet-arm.c:612
278msgid "Services (excluding stopped services):\n"
279msgstr ""
280
281#: src/arm/gnunet-arm.c:664
282msgid "(No services configured.)\n"
283msgstr ""
284
285#: src/arm/gnunet-arm.c:825
286#, c-format 174#, c-format
287msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" 175msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n"
288msgstr "" 176msgstr ""
289 177
290#: src/arm/gnunet-arm.c:861 178#: src/arm/gnunet-arm.c:643
291#, c-format 179#, c-format
292msgid "Stopped %s.\n" 180msgid "Stopped %s.\n"
293msgstr "Arrêté %s.\n" 181msgstr "Arrêté %s.\n"
294 182
295#: src/arm/gnunet-arm.c:865 183#: src/arm/gnunet-arm.c:646
296#, c-format 184#, c-format
297msgid "Starting %s...\n" 185msgid "Starting %s...\n"
298msgstr "En cous de démarrage %s…\n" 186msgstr "En cous de démarrage %s…\n"
299 187
300#: src/arm/gnunet-arm.c:869 188#: src/arm/gnunet-arm.c:649
301#, c-format 189#, c-format
302msgid "Stopping %s...\n" 190msgid "Stopping %s...\n"
303msgstr "En cour d'arrêt %s…\n" 191msgstr "En cour d'arrêt %s…\n"
304 192
305#: src/arm/gnunet-arm.c:884 193#: src/arm/gnunet-arm.c:660
306#, c-format 194#, c-format
307msgid "Unknown status %u for service %s.\n" 195msgid "Unknown status %u for service %s.\n"
308msgstr "" 196msgstr ""
309 197
310#: src/arm/gnunet-arm.c:974 198#: src/arm/gnunet-arm.c:724
311msgid "stop all GNUnet services" 199msgid "stop all GNUnet services"
312msgstr "" 200msgstr ""
313 201
314#: src/arm/gnunet-arm.c:979 202#: src/arm/gnunet-arm.c:726
315msgid "start a particular service" 203msgid "start a particular service"
316msgstr "" 204msgstr ""
317 205
318#: src/arm/gnunet-arm.c:984 206#: src/arm/gnunet-arm.c:728
319msgid "stop a particular service" 207msgid "stop a particular service"
320msgstr "" 208msgstr ""
321 209
322#: src/arm/gnunet-arm.c:989 210#: src/arm/gnunet-arm.c:730
323msgid "also show stopped services (used with -I)"
324msgstr ""
325
326#: src/arm/gnunet-arm.c:994
327msgid "start all GNUnet default services" 211msgid "start all GNUnet default services"
328msgstr "" 212msgstr ""
329 213
330#: src/arm/gnunet-arm.c:999 214#: src/arm/gnunet-arm.c:733
331msgid "stop and start all GNUnet default services" 215msgid "stop and start all GNUnet default services"
332msgstr "" 216msgstr ""
333 217
334#: src/arm/gnunet-arm.c:1004 218#: src/arm/gnunet-arm.c:736
335msgid "delete config file and directory on exit" 219msgid "delete config file and directory on exit"
336msgstr "" 220msgstr ""
337 221
338#: src/arm/gnunet-arm.c:1008 222#: src/arm/gnunet-arm.c:739
339msgid "monitor ARM activities" 223msgid "monitor ARM activities"
340msgstr "" 224msgstr ""
341 225
342#: src/arm/gnunet-arm.c:1012 226#: src/arm/gnunet-arm.c:741
343msgid "don't print status messages" 227msgid "don't print status messages"
344msgstr "" 228msgstr ""
345 229
346#: src/arm/gnunet-arm.c:1019 230#: src/arm/gnunet-arm.c:744
347msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY" 231msgid "timeout in MSECS milliseconds for completing current operation"
348msgstr "" 232msgstr ""
349 233
350#: src/arm/gnunet-arm.c:1024 234#: src/arm/gnunet-arm.c:746
351msgid "list currently running services" 235msgid "list currently running services"
352msgstr "" 236msgstr ""
353 237
354#: src/arm/gnunet-arm.c:1029 238#: src/arm/gnunet-arm.c:748
355msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" 239msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output"
356msgstr "" 240msgstr ""
357 241
358#: src/arm/gnunet-arm.c:1034 242#: src/arm/gnunet-arm.c:750
359msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" 243msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error"
360msgstr "" 244msgstr ""
361 245
362#: src/arm/gnunet-arm.c:1052 246#: src/arm/gnunet-arm.c:761
363msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" 247msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
364msgstr "" 248msgstr ""
365 249
366#: src/arm/gnunet-service-arm.c:391 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1102 250#: src/arm/gnunet-service-arm.c:266
367#: src/transport/tcp_service_legacy.c:573 251msgid "Could not send status result to client\n"
368#, c-format
369msgid ""
370"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
371msgstr "" 252msgstr ""
372 253
373#: src/arm/gnunet-service-arm.c:412 src/arm/gnunet-service-arm.c:418 254#: src/arm/gnunet-service-arm.c:302
374#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1123 255msgid "Could not send list result to client\n"
375#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1129
376#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3706
377#: src/transport/tcp_service_legacy.c:594
378#: src/transport/tcp_service_legacy.c:600 src/util/service.c:1090
379#: src/util/service.c:1096
380#, c-format
381msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
382msgstr "" 256msgstr ""
383 257
384#: src/arm/gnunet-service-arm.c:452 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1163 258#: src/arm/gnunet-service-arm.c:529
385#: src/transport/tcp_service_legacy.c:634 src/util/client.c:527
386#: src/util/service.c:1129
387#, c-format
388msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
389msgstr ""
390
391#: src/arm/gnunet-service-arm.c:456 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1167
392#: src/transport/tcp_service_legacy.c:638 src/util/client.c:532
393#: src/util/service.c:1133
394#, c-format
395msgid "Using `%s' instead\n"
396msgstr ""
397
398#: src/arm/gnunet-service-arm.c:484 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1195
399#: src/transport/tcp_service_legacy.c:666 src/util/service.c:1153
400#, c-format
401msgid ""
402"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
403"domain socket: %s\n"
404msgstr ""
405
406#: src/arm/gnunet-service-arm.c:505 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1213
407#: src/transport/tcp_service_legacy.c:684 src/util/service.c:1171
408#, c-format
409msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
410msgstr ""
411
412#: src/arm/gnunet-service-arm.c:536
413#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2718
414#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1244
415#: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:1202
416#, c-format
417msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
418msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
419
420#: src/arm/gnunet-service-arm.c:555
421#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2736
422#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1263
423#: src/transport/tcp_service_legacy.c:734 src/util/service.c:1221
424#, c-format
425msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
426msgstr ""
427
428#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
429#, c-format 259#, c-format
430msgid "Failed to start service `%s'\n" 260msgid "Failed to start service `%s'\n"
431msgstr "" 261msgstr ""
432 262
433#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962 263#: src/arm/gnunet-service-arm.c:540
434#, c-format 264#, c-format
435msgid "Starting service `%s'\n" 265msgid "Starting service `%s'\n"
436msgstr "" 266msgstr ""
437 267
438#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062 268#: src/arm/gnunet-service-arm.c:639
439#, c-format 269#, c-format
440msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" 270msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
441msgstr "" 271msgstr ""
442 272
443#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093 273#: src/arm/gnunet-service-arm.c:661
444#, c-format 274#, c-format
445msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" 275msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
446msgstr "" 276msgstr ""
447 277
448#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124 278#: src/arm/gnunet-service-arm.c:695
449#, c-format 279#, c-format
450msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" 280msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
451msgstr "" 281msgstr ""
452 282
453#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272 283#: src/arm/gnunet-service-arm.c:831
454#, c-format 284#, c-format
455msgid "Preparing to stop `%s'\n" 285msgid "Preparing to stop `%s'\n"
456msgstr "" 286msgstr ""
457 287
458#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604 288#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1100
459#, c-format 289#, c-format
460msgid "Restarting service `%s'.\n" 290msgid "Restarting service `%s'.\n"
461msgstr "" 291msgstr ""
462 292
463#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755 293#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1193
464msgid "exit" 294msgid "exit"
465msgstr "exit" 295msgstr "exit"
466 296
467#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760 297#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1198
468msgid "signal" 298msgid "signal"
469msgstr "signal" 299msgstr "signal"
470 300
471#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765 301#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1203
472msgid "unknown" 302msgid "unknown"
473msgstr "inconnu" 303msgstr "inconnu"
474 304
475#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771 305#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1209
476#, c-format 306#, c-format
477msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" 307msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
478msgstr "" 308msgstr ""
479 309
480#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798 310#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1231
481#, c-format 311#, c-format
482msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" 312msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
483msgstr "" 313msgstr ""
484 314
485#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815 315#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1246
486#, c-format 316#, c-format
487msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" 317msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
488msgstr "" 318msgstr ""
489 319
490#: src/arm/mockup-service.c:42 320#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1500
491msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
492msgstr ""
493
494#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:299
495#, c-format 321#, c-format
496msgid "%u address resolutions had a timeout\n" 322msgid "Starting default services `%s'\n"
497msgstr "" 323msgstr ""
498 324
499#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:302 325#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1511
500#, c-format 326#, c-format
501msgid "ATS returned stat_results for %u addresses\n" 327msgid "Default service `%s' not configured correctly!\n"
502msgstr ""
503
504#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:389
505#, c-format
506msgid ""
507"Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/"
508"s, %s\n"
509msgstr "" 328msgstr ""
510 329
511#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:396 330#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1524
512msgid "active " 331msgid "No default services configured, GNUnet will not really start right now.\n"
513msgstr "" 332msgstr ""
514 333
515#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:396 334#: src/arm/mockup-service.c:41
516msgid "inactive " 335msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
517msgstr "" 336msgstr ""
518 337
519#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:501 338#: src/ats/ats_api_performance.c:468
520#, c-format 339#, c-format
521msgid "Removed address of peer `%s' with plugin `%s'\n" 340msgid "Received %s message\n"
522msgstr "" 341msgstr "%s message(s) reçu(s)\n"
523 342
524#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:692 343#: src/ats/ats_api_performance.c:511
525#, c-format 344#, c-format
526msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n" 345msgid "Received last message for %s \n"
527msgstr "" 346msgstr "Dernier message reçu de %s\n"
528 347
529#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:734 src/ats-tool/gnunet-ats.c:745 348#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2199 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2233
349#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1980
350#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2024
530#, c-format 351#, c-format
531msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" 352msgid "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
532msgstr "" 353msgstr ""
533 354
534#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:756 355#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2205
356#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1987
535#, c-format 357#, c-format
536msgid "Please select one operation: %s or %s or %s or %s or %s\n" 358msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n"
537msgstr "" 359msgstr ""
538 360
539#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:776 src/ats-tool/gnunet-ats.c:800 361#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2212
540#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:825 src/ats-tool/gnunet-ats.c:862 362#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1995
541msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n" 363#, c-format
364msgid "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
542msgstr "" 365msgstr ""
543 366
544#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:789 src/ats-tool/gnunet-ats.c:812 367#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2239
545msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n" 368#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2031
369#, c-format
370msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n"
546msgstr "" 371msgstr ""
547 372
548#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:834 373#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2246
549msgid "No preference type given!\n" 374#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2039
375#, c-format
376msgid "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
550msgstr "" 377msgstr ""
551 378
552#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:839 379#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2671
553msgid "No peer given!\n" 380#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:919
554msgstr "" 381msgid "solver to use"
382msgstr "solveur utilisé"
555 383
556#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:855 384#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2674 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2677
557msgid "Valid type required\n" 385#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:922
386#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:925
387msgid "experiment to use"
558msgstr "" 388msgstr ""
559 389
560#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:911 390#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2680
561msgid "get list of active addresses currently used" 391msgid "print logging"
562msgstr "" 392msgstr "afficher le journal"
563 393
564#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:916 394#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2217
565msgid "get list of all active addresses" 395#, c-format
396msgid "Initializing solver `%s '`%s'\n"
566msgstr "" 397msgstr ""
567 398
568#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:922 399#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2220
569#, fuzzy 400#, c-format
570msgid "connect to PEER" 401msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n"
571msgstr "Connecté à"
572
573#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:927
574msgid "do not resolve IP addresses to hostnames"
575msgstr "" 402msgstr ""
576 403
577#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:932 404#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2243
578msgid "monitor mode" 405msgid "Failed to initialize solver!\n"
579msgstr "mode moniteur"
580
581#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:938
582msgid "set preference for the given peer"
583msgstr "" 406msgstr ""
584 407
585#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:943 408#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:892
586msgid "print all configured quotas" 409msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n"
587msgstr "" 410msgstr ""
588 411
589#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:948 412#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1329
590msgid "peer id" 413#, c-format
414msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n"
591msgstr "" 415msgstr ""
592 416
593#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:955 417#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1376
594msgid "preference type to set: latency | bandwidth" 418#, c-format
419msgid "Updating address property `%s' for peer `%s' %p not added before\n"
595msgstr "" 420msgstr ""
596 421
597#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:961 422#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2122
598msgid "preference value" 423#, c-format
424msgid "Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is %llu must be at least %llu\n"
599msgstr "" 425msgstr ""
600 426
601#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:967 427#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2131
602msgid "verbose output (include ATS address properties)" 428#, c-format
429msgid "Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu must be at least %llu\n"
603msgstr "" 430msgstr ""
604 431
605#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:977 432#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2142
606msgid "Print information about ATS state" 433#, c-format
434msgid "Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n"
607msgstr "" 435msgstr ""
608 436
609#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2992 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3044 437#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2150
610#, c-format 438#, c-format
611msgid "" 439msgid "Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n"
612"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
613"%llu\n"
614msgstr "" 440msgstr ""
615 441
616#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3011 442#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2161
617#, c-format 443#, c-format
618msgid "" 444msgid "Using default quota configuration for network `%s' (in/out) %llu/%llu\n"
619"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth "
620"%llu\n"
621msgstr "" 445msgstr ""
622 446
623#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3063 447#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1511
624#, c-format 448#, c-format
625msgid "" 449msgid "Invalid network type `%u' `%s': Disconnect!\n"
626"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth "
627"%llu\n"
628msgstr "" 450msgstr ""
629 451
630#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3552 452#: src/ats-tests/ats-testing.c:72
631msgid "solver to use" 453msgid "Benchmarking done\n"
632msgstr "solveur utilisé" 454msgstr "Benchmark terminé\n"
633 455
634#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3557 456#: src/ats-tests/ats-testing.c:105
635msgid "experiment to use" 457#, c-format
458msgid "Failed to connect peer 0 and %u\n"
636msgstr "" 459msgstr ""
637 460
638#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3564 461#: src/ats-tests/ats-testing.c:413
639msgid "print logging" 462#, c-format
640msgstr "afficher le journal" 463msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n"
641
642#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3569
643msgid "save logging to disk"
644msgstr "" 464msgstr ""
645 465
646#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3574 466#: src/ats-tests/ats-testing.c:419
647msgid "disable normalization" 467#, c-format
468msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n"
648msgstr "" 469msgstr ""
649 470
650#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:326 471#: src/ats-tests/ats-testing.c:450
651#, c-format 472msgid "Connecting peers on CORE level\n"
652msgid ""
653"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
654"%llu\n"
655msgstr "" 473msgstr ""
656 474
657#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:336 475#: src/ats-tests/ats-testing.c:461
658#, c-format 476#, c-format
659msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n" 477msgid "Connecting master [%u] with slave [%u]\n"
660msgstr "" 478msgstr ""
661 479
662#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:382 480#: src/ats-tests/ats-testing.c:470
663#, c-format 481#, c-format
664msgid "" 482msgid "Could not connect master [%u] and slave [%u]\n"
665"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
666msgstr "" 483msgstr ""
667 484
668#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:474 485#: src/ats-tests/ats-testing.c:490 src/ats-tests/ats-testing.c:671
669#, c-format 486msgid "Initialization failed, shutdown\n"
670msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n"
671msgstr "" 487msgstr ""
672 488
673#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1142 489#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:842
674#, fuzzy, c-format 490msgid "Stop logging\n"
675msgid "Invalid %s configuration %f \n" 491msgstr "Arrêter la journalisation\n"
676msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
677 492
678#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1165 493#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:893
679#, fuzzy, c-format 494#, c-format
680msgid "Invalid %s configuration %f\n" 495msgid "Start logging `%s'\n"
681msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 496msgstr "Démarrer la journalisation « %s »\n"
682 497
683#: src/auction/gnunet-auction-create.c:163 498#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:86
684msgid "description of the item to be sold" 499#, c-format
500msgid "Master [%u]: sent: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s, received: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s\n"
685msgstr "" 501msgstr ""
686 502
687#: src/auction/gnunet-auction-create.c:169 503#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:169
688msgid "mapping of possible prices" 504#, c-format
505msgid "%u address resolutions had a timeout\n"
689msgstr "" 506msgstr ""
690 507
691#: src/auction/gnunet-auction-create.c:175 508#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:171
692msgid "max duration per round" 509#, c-format
510msgid "ATS returned results for %u addresses\n"
693msgstr "" 511msgstr ""
694 512
695#: src/auction/gnunet-auction-create.c:182 513#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:232
696msgid "duration until auction starts" 514#, c-format
515msgid "Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/s, %s\n"
697msgstr "" 516msgstr ""
698 517
699#: src/auction/gnunet-auction-create.c:187 518#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:413
700msgid "" 519#, c-format
701"number of items to sell\n" 520msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n"
702"0 for first price auction\n"
703">0 for vickrey/M+1st price auction"
704msgstr "" 521msgstr ""
705 522
706#: src/auction/gnunet-auction-create.c:194 523#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:433 src/core/gnunet-core.c:163
707msgid "public auction outcome" 524#: src/namestore/gnunet-namestore.c:550 src/transport/gnunet-transport.c:1246
525#, c-format
526msgid "Service `%s' is not running\n"
708msgstr "" 527msgstr ""
709 528
710#: src/auction/gnunet-auction-create.c:200 529#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:445 src/transport/gnunet-transport.c:1255
711msgid "keep running in foreground until auction completes" 530#, c-format
531msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
712msgstr "" 532msgstr ""
713 533
714#: src/auction/gnunet-auction-create.c:212 534#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:454
715msgid "create a new auction and start listening for bidders" 535#, c-format
536msgid "Please select one operation : %s or %s or %s or %s or %s\n"
716msgstr "" 537msgstr ""
717 538
718#: src/auction/gnunet-auction-info.c:77 src/auction/gnunet-auction-join.c:77 539#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:470 src/ats-tool/gnunet-ats.c:489
719#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:256 540#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:506 src/ats-tool/gnunet-ats.c:543
720#: src/revocation/gnunet-revocation.c:570 src/template/gnunet-template.c:75 541#, c-format
721msgid "help text" 542msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n"
722msgstr "" 543msgstr ""
723 544
724#: src/cadet/gnunet-cadet.c:606 545#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:478 src/ats-tool/gnunet-ats.c:495
725#, c-format 546#, c-format
726msgid "Invalid peer ID `%s'\n" 547msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n"
727msgstr "" 548msgstr ""
728 549
729#: src/cadet/gnunet-cadet.c:685 550#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:515
730#, c-format 551#, c-format
731msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" 552msgid "No preference type given!\n"
732msgstr "" 553msgstr ""
733 554
734#: src/cadet/gnunet-cadet.c:746 555#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:520
735#, c-format 556#, c-format
736msgid "Invalid target `%s'\n" 557msgid "No peer given!\n"
737msgstr "" 558msgstr ""
738 559
739#: src/cadet/gnunet-cadet.c:775 560#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:536
740msgid "No action requested\n" 561msgid "Valid type required\n"
741msgstr "" 562msgstr ""
742 563
743#: src/cadet/gnunet-cadet.c:800 564#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:594
744msgid "Provide information about a particular connection" 565msgid "get list of active addresses currently used"
745msgstr "" 566msgstr ""
746 567
747#: src/cadet/gnunet-cadet.c:804 568#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:596
748msgid "Activate echo mode" 569msgid "get list of all active addresses"
749msgstr "" 570msgstr ""
750 571
751#: src/cadet/gnunet-cadet.c:811 572#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:599
752msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" 573msgid "do not resolve IP addresses to hostnames"
753msgstr "" 574msgstr ""
754 575
755#: src/cadet/gnunet-cadet.c:817 576#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:601
756msgid "Provide information about a patricular peer" 577msgid "monitor mode"
757msgstr "" 578msgstr "mode moniteur"
758 579
759#: src/cadet/gnunet-cadet.c:822 580#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:603
760msgid "Provide information about all peers" 581msgid "set preference for the given peer"
761msgstr "" 582msgstr ""
762 583
763#: src/cadet/gnunet-cadet.c:827 584#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:605
764msgid "Provide information about all tunnels" 585msgid "print all configured quotas"
765msgstr "" 586msgstr ""
766 587
767#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:530 588#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:607
768#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:624 589msgid "peer id"
769msgid "number of peers in consensus"
770msgstr "" 590msgstr ""
771 591
772#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:537 592#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:610
773msgid "" 593msgid "preference type to set: latency | bandwidth"
774"how many peers (random selection without replacement) receive one value?"
775msgstr "" 594msgstr ""
776 595
777#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543 596#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:612
778#: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457 597msgid "preference value"
779#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
780#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
781#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
782#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
783msgid "number of values"
784msgstr "nombre de valeurs"
785
786#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:549
787msgid "consensus timeout"
788msgstr "" 598msgstr ""
789 599
790#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:557 600#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:615
791msgid "delay until consensus starts" 601msgid "verbose output (include ATS address properties)"
792msgstr "" 602msgstr ""
793 603
794#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563 604#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:622
795#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467 605msgid "Print information about ATS state"
796#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
797msgid "write statistics to file"
798msgstr "" 606msgstr ""
799 607
800#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:569 608#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:437
801msgid "distribute elements to a static subset of good peers" 609#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:535
610msgid "number of peers in consensus"
802msgstr "" 611msgstr ""
803 612
804#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:575 613#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:440
805msgid "be more verbose (print received values)" 614msgid "how many peers receive one value?"
806msgstr "" 615msgstr ""
807 616
808#: src/conversation/conversation_api.c:523 617#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:443
809#: src/conversation/conversation_api_call.c:515 618#: src/set/gnunet-set-profiler.c:286 src/set/gnunet-set-profiler.c:289
810msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" 619#: src/set/gnunet-set-profiler.c:292
620msgid "number of values"
621msgstr "nombre de valeurs"
622
623#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:446
624msgid "consensus timeout"
811msgstr "" 625msgstr ""
812 626
813#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120 627#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:449
814#, c-format 628msgid "delay until consensus starts"
815msgid ""
816"\n"
817"End of transmission. Have a GNU day.\n"
818msgstr "" 629msgstr ""
819 630
820#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:146 631#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:452
821#, c-format 632#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:550
822msgid "" 633msgid "be more verbose (print received values)"
823"\n"
824"ew are now playing your recording back. If you can hear it, your audio "
825"settings are working..."
826msgstr "" 634msgstr ""
827 635
828#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:218 636#: src/conversation/conversation_api.c:557
829#, c-format 637#: src/conversation/conversation_api_call.c:470
830msgid "" 638msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n"
831"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be "
832"played back to you..."
833msgstr "" 639msgstr ""
834 640
835#: src/conversation/gnunet-conversation.c:264 641#: src/conversation/gnunet-conversation.c:264
836#, c-format 642#, c-format
837msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" 643msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept #%u or /cancel %u the call.\n"
838msgstr "" 644msgstr ""
839 645
840#: src/conversation/gnunet-conversation.c:287 646#: src/conversation/gnunet-conversation.c:286
841#, c-format 647#, c-format
842msgid "Call from `%s' terminated\n" 648msgid "Call from `%s' terminated\n"
843msgstr "" 649msgstr ""
@@ -847,12 +653,12 @@ msgstr ""
847msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" 653msgid "Call from `%s' suspended by other user\n"
848msgstr "" 654msgstr ""
849 655
850#: src/conversation/gnunet-conversation.c:325 656#: src/conversation/gnunet-conversation.c:324
851#, c-format 657#, c-format
852msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" 658msgid "Call from `%s' resumed by other user\n"
853msgstr "" 659msgstr ""
854 660
855#: src/conversation/gnunet-conversation.c:343 661#: src/conversation/gnunet-conversation.c:342
856#, c-format 662#, c-format
857msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" 663msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n"
858msgstr "" 664msgstr ""
@@ -863,15 +669,15 @@ msgstr ""
863 669
864#: src/conversation/gnunet-conversation.c:368 670#: src/conversation/gnunet-conversation.c:368
865#, c-format 671#, c-format
866msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" 672msgid "Phone active on line %u. Type `/help' for a list of available commands\n"
867msgstr "" 673msgstr ""
868 674
869#: src/conversation/gnunet-conversation.c:391 675#: src/conversation/gnunet-conversation.c:390
870#, c-format 676#, c-format
871msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" 677msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n"
872msgstr "" 678msgstr ""
873 679
874#: src/conversation/gnunet-conversation.c:398 680#: src/conversation/gnunet-conversation.c:397
875#, c-format 681#, c-format
876msgid "Connection established to `%s'\n" 682msgid "Connection established to `%s'\n"
877msgstr "" 683msgstr ""
@@ -882,1042 +688,1014 @@ msgid "Failed to resolve `%s'\n"
882msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 688msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
883 689
884#: src/conversation/gnunet-conversation.c:411 690#: src/conversation/gnunet-conversation.c:411
885#, fuzzy, c-format 691msgid "Call terminated\n"
886msgid "Call to `%s' terminated\n"
887msgstr "Appel terminé\n" 692msgstr "Appel terminé\n"
888 693
889#: src/conversation/gnunet-conversation.c:420 694#: src/conversation/gnunet-conversation.c:417
890#, c-format 695#, c-format
891msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" 696msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n"
892msgstr "" 697msgstr ""
893 698
894#: src/conversation/gnunet-conversation.c:427 699#: src/conversation/gnunet-conversation.c:423
895#, c-format 700#, c-format
896msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" 701msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n"
897msgstr "" 702msgstr ""
898 703
899#: src/conversation/gnunet-conversation.c:432 704#: src/conversation/gnunet-conversation.c:428
900#, c-format
901msgid "Error with the call, restarting it\n" 705msgid "Error with the call, restarting it\n"
902msgstr "" 706msgstr ""
903 707
904#: src/conversation/gnunet-conversation.c:501 708#: src/conversation/gnunet-conversation.c:495
905#, c-format 709#, c-format
906msgid "Unknown command `%s'\n" 710msgid "Unknown command `%s'\n"
907msgstr "Commande « %s » inconnue\n" 711msgstr "Commande « %s » inconnue\n"
908 712
909#: src/conversation/gnunet-conversation.c:515 713#: src/conversation/gnunet-conversation.c:511
910#: src/conversation/gnunet-conversation.c:527 714#: src/conversation/gnunet-conversation.c:525
911#, c-format 715#, c-format
912msgid "Ego `%s' not available\n" 716msgid "Ego `%s' not available\n"
913msgstr "" 717msgstr ""
914 718
915#: src/conversation/gnunet-conversation.c:521 719#: src/conversation/gnunet-conversation.c:518
916#: src/conversation/gnunet-conversation.c:579 720#: src/conversation/gnunet-conversation.c:575
917#, c-format
918msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" 721msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n"
919msgstr "" 722msgstr ""
920 723
921#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 724#: src/conversation/gnunet-conversation.c:533
922#: src/conversation/gnunet-conversation.c:596 725#: src/conversation/gnunet-conversation.c:588
923#, c-format 726#, c-format
924msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" 727msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n"
925msgstr "" 728msgstr ""
926 729
927#: src/conversation/gnunet-conversation.c:548 730#: src/conversation/gnunet-conversation.c:544
928#, c-format
929msgid "Call recipient missing.\n" 731msgid "Call recipient missing.\n"
930msgstr "" 732msgstr ""
931 733
932#: src/conversation/gnunet-conversation.c:607 734#: src/conversation/gnunet-conversation.c:599
933#, c-format
934msgid "There is no incoming call to accept here!\n" 735msgid "There is no incoming call to accept here!\n"
935msgstr "" 736msgstr ""
936 737
937#: src/conversation/gnunet-conversation.c:622 738#: src/conversation/gnunet-conversation.c:616
938#, c-format 739#, c-format
939msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" 740msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n"
940msgstr "" 741msgstr ""
941 742
942#: src/conversation/gnunet-conversation.c:649 743#: src/conversation/gnunet-conversation.c:647
943msgid "We currently do not have an address.\n" 744msgid "We currently do not have an address.\n"
944msgstr "" 745msgstr ""
945 746
946#: src/conversation/gnunet-conversation.c:673 747#: src/conversation/gnunet-conversation.c:670
947#, c-format 748#, c-format
948msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" 749msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n"
949msgstr "" 750msgstr ""
950 751
951#: src/conversation/gnunet-conversation.c:680 752#: src/conversation/gnunet-conversation.c:675
952#, c-format 753#, c-format
953msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" 754msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line %u.\n"
954msgstr "" 755msgstr ""
955 756
956#: src/conversation/gnunet-conversation.c:687 757#: src/conversation/gnunet-conversation.c:681
957#: src/conversation/gnunet-conversation.c:717 758#: src/conversation/gnunet-conversation.c:705
958#, c-format 759#, c-format
959msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" 760msgid "You are having a conversation with `%s'.\n"
960msgstr "" 761msgstr ""
961 762
962#: src/conversation/gnunet-conversation.c:696 763#: src/conversation/gnunet-conversation.c:686
963#, c-format 764msgid "We had an internal error setting up our phone line. You can still make calls.\n"
964msgid ""
965"We had an internal error setting up our phone line. You can still make "
966"calls.\n"
967msgstr "" 765msgstr ""
968 766
969#: src/conversation/gnunet-conversation.c:705 767#: src/conversation/gnunet-conversation.c:695
970#, c-format 768#, c-format
971msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" 769msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n"
972msgstr "" 770msgstr ""
973 771
974#: src/conversation/gnunet-conversation.c:711 772#: src/conversation/gnunet-conversation.c:700
975#, c-format 773#, c-format
976msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n" 774msgid "We are calling `%s', his phone should be ringing.\n"
977msgstr "" 775msgstr ""
978 776
979#: src/conversation/gnunet-conversation.c:728 777#: src/conversation/gnunet-conversation.c:719
980msgid "Calls waiting:\n" 778msgid "Calls waiting:\n"
981msgstr "" 779msgstr ""
982 780
983#: src/conversation/gnunet-conversation.c:734 781#: src/conversation/gnunet-conversation.c:725
984#, c-format 782#, c-format
985msgid "#%u: `%s'\n" 783msgid "#%u: `%s'\n"
986msgstr "#%u : « %s »\n" 784msgstr "#%u : « %s »\n"
987 785
988#: src/conversation/gnunet-conversation.c:761 786#: src/conversation/gnunet-conversation.c:753
989#: src/conversation/gnunet-conversation.c:777 787#: src/conversation/gnunet-conversation.c:768
990msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" 788msgid "There is no call that could be suspended right now.\n"
991msgstr "" 789msgstr ""
992 790
993#: src/conversation/gnunet-conversation.c:811 791#: src/conversation/gnunet-conversation.c:801
994#: src/conversation/gnunet-conversation.c:826 792#: src/conversation/gnunet-conversation.c:817
995msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" 793msgid "There is no call that could be resumed right now.\n"
996msgstr "" 794msgstr ""
997 795
998#: src/conversation/gnunet-conversation.c:835 796#: src/conversation/gnunet-conversation.c:824
999#, c-format 797#, c-format
1000msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" 798msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n"
1001msgstr "" 799msgstr ""
1002 800
1003#: src/conversation/gnunet-conversation.c:843 801#: src/conversation/gnunet-conversation.c:833
1004#, c-format
1005msgid "There is no incoming call to resume here!\n" 802msgid "There is no incoming call to resume here!\n"
1006msgstr "" 803msgstr ""
1007 804
1008#: src/conversation/gnunet-conversation.c:858 805#: src/conversation/gnunet-conversation.c:850
1009#, c-format 806#, c-format
1010msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" 807msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n"
1011msgstr "" 808msgstr ""
1012 809
1013#: src/conversation/gnunet-conversation.c:891 810#: src/conversation/gnunet-conversation.c:885
1014msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" 811msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n"
1015msgstr "" 812msgstr ""
1016 813
1017#: src/conversation/gnunet-conversation.c:899 814#: src/conversation/gnunet-conversation.c:893
1018#, c-format
1019msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" 815msgid "There is no incoming call to refuse here!\n"
1020msgstr "" 816msgstr ""
1021 817
1022#: src/conversation/gnunet-conversation.c:914 818#: src/conversation/gnunet-conversation.c:910
1023#, c-format 819#, c-format
1024msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" 820msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n"
1025msgstr "" 821msgstr ""
1026 822
1027#: src/conversation/gnunet-conversation.c:941 823#: src/conversation/gnunet-conversation.c:937
1028msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" 824msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS"
1029msgstr "" 825msgstr ""
1030 826
1031#: src/conversation/gnunet-conversation.c:942 827#: src/conversation/gnunet-conversation.c:939
1032msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" 828msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER"
1033msgstr "" 829msgstr ""
1034 830
1035#: src/conversation/gnunet-conversation.c:945 831#: src/conversation/gnunet-conversation.c:941
1036msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" 832msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM"
1037msgstr "" 833msgstr ""
1038 834
1039#: src/conversation/gnunet-conversation.c:948 835#: src/conversation/gnunet-conversation.c:943
1040msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" 836msgid "Use `/suspend' to suspend the active call"
1041msgstr "" 837msgstr ""
1042 838
1043#: src/conversation/gnunet-conversation.c:952 839#: src/conversation/gnunet-conversation.c:945
1044msgid "" 840msgid "Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming calls, no argument is needed to resume the current outgoing call."
1045"Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming "
1046"calls, no argument is needed to resume the current outgoing call."
1047msgstr "" 841msgstr ""
1048 842
1049#: src/conversation/gnunet-conversation.c:955 843#: src/conversation/gnunet-conversation.c:947
1050msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" 844msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call"
1051msgstr "" 845msgstr ""
1052 846
1053#: src/conversation/gnunet-conversation.c:958 847#: src/conversation/gnunet-conversation.c:949
1054msgid "Use `/status' to print status information" 848msgid "Use `/status' to print status information"
1055msgstr "" 849msgstr ""
1056 850
1057#: src/conversation/gnunet-conversation.c:961 851#: src/conversation/gnunet-conversation.c:951
1058msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" 852msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation"
1059msgstr "" 853msgstr ""
1060 854
1061#: src/conversation/gnunet-conversation.c:964 855#: src/conversation/gnunet-conversation.c:953
1062msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" 856msgid "Use `/help command' to get help for a specific command"
1063msgstr "" 857msgstr ""
1064 858
1065#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1124 859#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1151
1066#, c-format 860#, c-format
1067msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" 861msgid "Name of our ego changed to `%s'\n"
1068msgstr "" 862msgstr ""
1069 863
1070#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1134 864#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1164
1071#, c-format 865#, c-format
1072msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" 866msgid "Our ego `%s' was deleted!\n"
1073msgstr "" 867msgstr ""
1074 868
1075#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1166 869#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1199
1076msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" 870msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n"
1077msgstr "" 871msgstr ""
1078 872
1079#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1193 873#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1223
1080msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID" 874msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n"
1081msgstr "" 875msgstr ""
1082 876
1083#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1199 877#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1249
878msgid "sets the NAME of the ego to use for the phone (and name resolution)"
879msgstr ""
880
881#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1252
1084msgid "sets the LINE to use for the phone" 882msgid "sets the LINE to use for the phone"
1085msgstr "" 883msgstr ""
1086 884
1087#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1218 885#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1276
1088msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." 886msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users."
1089msgstr "" 887msgstr ""
1090 888
1091#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:363 889#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:121
1092#: src/conversation/gnunet_gst.c:664
1093#, c-format 890#, c-format
1094msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" 891msgid ""
892"\n"
893"End of transmission. Have a GNU day.\n"
1095msgstr "" 894msgstr ""
1096 895
1097#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:330 896#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:149
897#, c-format
898msgid ""
899"\n"
900"We are now playing your recording back. If you can hear it, your audio settings are working..."
901msgstr ""
902
903#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:215
904#, c-format
905msgid "We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be played back to you..."
906msgstr ""
907
908#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:248
909#: src/multicast/gnunet-multicast.c:70 src/revocation/gnunet-revocation.c:522
910#: src/template/gnunet-template.c:70
911msgid "help text"
912msgstr ""
913
914#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:305
1098#, c-format 915#, c-format
1099msgid "pa_stream_write() failed: %s\n" 916msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
1100msgstr "pa_stream_write() échoué : %s\n" 917msgstr "pa_stream_write() échoué : %s\n"
1101 918
1102#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:649 919#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:587
1103msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n" 920msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n"
1104msgstr "" 921msgstr ""
1105 922
1106#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:676 923#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:612
1107#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:568 924#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:545
1108msgid "Connection established.\n" 925msgid "Connection established.\n"
1109msgstr "" 926msgstr ""
1110 927
1111#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:681 928#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:617
1112#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:573 929#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:550
1113#, c-format 930#, c-format
1114msgid "pa_stream_new() failed: %s\n" 931msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
1115msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n" 932msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n"
1116 933
1117#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:697 934#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:631
1118#, c-format 935#, c-format
1119msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n" 936msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
1120msgstr "pa_stream_connect_playback() échoué : %s\n" 937msgstr "pa_stream_connect_playback() échoué : %s\n"
1121 938
1122#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:711 939#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:644
1123#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:601 940#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:576
1124#, c-format 941#, c-format
1125msgid "Connection failure: %s\n" 942msgid "Connection failure: %s\n"
1126msgstr "" 943msgstr ""
1127 944
1128#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:732 945#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:665
1129#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:624 946#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:599
1130msgid "Wrong Spec\n" 947msgid "Wrong Spec\n"
1131msgstr "Spécification incorrecte\n" 948msgstr "Spécification incorrecte\n"
1132 949
1133#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:738 950#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:671
1134#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:630 951#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:605
1135msgid "pa_mainloop_new() failed.\n" 952msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
1136msgstr "pa_mainloop_new() échoué.\n" 953msgstr "pa_mainloop_new() échoué.\n"
1137 954
1138#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:752 955#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:685
1139#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:645 956#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:620
1140msgid "pa_context_new() failed.\n" 957msgid "pa_context_new() failed.\n"
1141msgstr "pa_context_new() échoué.\n" 958msgstr "pa_context_new() échoué.\n"
1142 959
1143#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:759 960#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:692
1144#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:651 961#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:626
1145#, c-format 962#, c-format
1146msgid "pa_context_connect() failed: %s\n" 963msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
1147msgstr "pa_context_connect() échoué : %s\n" 964msgstr "pa_context_connect() échoué : %s\n"
1148 965
1149#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:765 966#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:698
1150#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:657 967#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:632
1151msgid "pa_mainloop_run() failed.\n" 968msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
1152msgstr "pa_mainloop_run() échoué.\n" 969msgstr "pa_mainloop_run() échoué.\n"
1153 970
1154#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:845 971#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:768
1155#, c-format 972#, c-format
1156msgid "Read error from STDIN: %s\n" 973msgid "Read error from STDIN: %s\n"
1157msgstr "" 974msgstr ""
1158 975
1159#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:356 976#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:325
977#, c-format
978msgid "Read error from STDIN: %d %s\n"
979msgstr ""
980
981#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:344
1160#, c-format 982#, c-format
1161msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n" 983msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n"
1162msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n" 984msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n"
1163 985
1164#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:435 986#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:420
1165#, c-format 987#, c-format
1166msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n" 988msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
1167msgstr "pa_stream_peek() échoué : %s\n" 989msgstr "pa_stream_peek() échoué : %s\n"
1168 990
1169#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:477 991#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:458
1170msgid "Got signal, exiting.\n" 992msgid "Got signal, exiting.\n"
1171msgstr "" 993msgstr ""
1172 994
1173#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:504 995#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:483
1174msgid "Stream successfully created.\n" 996msgid "Stream successfully created.\n"
1175msgstr "" 997msgstr ""
1176 998
1177#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:509 999#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:488
1178#, c-format 1000#, c-format
1179msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n" 1001msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
1180msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() échoué : %s\n" 1002msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() échoué : %s\n"
1181 1003
1182#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:516 1004#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:496
1183#, c-format 1005#, c-format
1184msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n" 1006msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
1185msgstr "" 1007msgstr ""
1186 1008
1187#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:520 1009#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:500
1188#, c-format 1010#, c-format
1189msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n" 1011msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
1190msgstr "" 1012msgstr ""
1191 1013
1192#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:527 1014#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:507
1193#, c-format 1015#, c-format
1194msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n" 1016msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
1195msgstr "" 1017msgstr ""
1196 1018
1197#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:537 1019#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:516
1198#, c-format 1020#, c-format
1199msgid "Stream error: %s\n" 1021msgid "Stream error: %s\n"
1200msgstr "" 1022msgstr ""
1201 1023
1202#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:586 1024#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:563
1203#, c-format 1025#, c-format
1204msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n" 1026msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
1205msgstr "pa_stream_connect_record() échoué : %s\n" 1027msgstr "pa_stream_connect_record() échoué : %s\n"
1206 1028
1207#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:703 1029#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:676
1208msgid "ogg_stream_init() failed.\n" 1030msgid "ogg_stream_init() failed.\n"
1209msgstr "ogg_stream_init() échoué.\n" 1031msgstr "ogg_stream_init() échoué.\n"
1210 1032
1211#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:748 1033#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:721
1212#, c-format 1034#, c-format
1213msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" 1035msgid "Failed to allocate %d bytes for second packet\n"
1214msgstr "" 1036msgstr ""
1215 1037
1216#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1286 1038#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:841
1217#, c-format 1039msgid "Mesh audio channel not ready; audio data dropped\n"
1218msgid "Could not open line, port %s already in use!\n"
1219msgstr "" 1040msgstr ""
1220 1041
1221#: src/conversation/microphone.c:118 1042#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:932
1222msgid "Could not start record audio helper\n" 1043#, c-format
1044msgid "No available phone for incoming call on line %u, sending HANG_UP signal\n"
1223msgstr "" 1045msgstr ""
1224 1046
1225#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:72 1047#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1338
1226#, c-format 1048#, c-format
1227msgid "PHONE version %u not supported\n" 1049msgid "Received incoming channel on port %u\n"
1050msgstr ""
1051
1052#: src/conversation/microphone.c:121
1053msgid "Could not start record audio helper\n"
1228msgstr "" 1054msgstr ""
1229 1055
1230#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:136 1056#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:116
1231#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:150
1232#, c-format 1057#, c-format
1233msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n" 1058msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n"
1234msgstr "" 1059msgstr ""
1235 1060
1236#: src/conversation/speaker.c:73 1061#: src/conversation/speaker.c:75
1237msgid "Could not start playback audio helper.\n" 1062msgid "Could not start playback audio helper.\n"
1238msgstr "" 1063msgstr ""
1239 1064
1240#: src/core/gnunet-core.c:91 1065#: src/core/core_api.c:767
1241msgid "fresh connection" 1066msgid "Client was disconnected from core service, trying to reconnect.\n"
1242msgstr "" 1067msgstr ""
1243 1068
1244#: src/core/gnunet-core.c:95 1069#: src/core/gnunet-core.c:80
1245msgid "key sent" 1070#, c-format
1246msgstr "" 1071msgid "Peer `%s'\n"
1247
1248#: src/core/gnunet-core.c:99
1249msgid "key received"
1250msgstr "" 1072msgstr ""
1251 1073
1252#: src/core/gnunet-core.c:103 1074#: src/core/gnunet-core.c:110 src/core/gnunet-core.c:138
1253msgid "connection established" 1075#: src/transport/gnunet-transport.c:910 src/transport/gnunet-transport.c:930
1076#, c-format
1077msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n"
1254msgstr "" 1078msgstr ""
1255 1079
1256#: src/core/gnunet-core.c:107 1080#: src/core/gnunet-core.c:112 src/transport/gnunet-transport.c:911
1257msgid "rekeying" 1081msgid "Connected to"
1258msgstr "" 1082msgstr "Connecté à"
1259 1083
1260#: src/core/gnunet-core.c:111 1084#: src/core/gnunet-core.c:140 src/transport/gnunet-transport.c:931
1261#, fuzzy 1085msgid "Disconnected from"
1262msgid "disconnected"
1263msgstr "Déconnecté de" 1086msgstr "Déconnecté de"
1264 1087
1265#: src/core/gnunet-core.c:120 1088#: src/core/gnunet-core.c:211 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:694
1266msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)"
1267msgstr ""
1268
1269#: src/core/gnunet-core.c:124
1270#, fuzzy
1271msgid "unknown state"
1272msgstr "adresse inconnue"
1273
1274#: src/core/gnunet-core.c:129
1275#, c-format
1276msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n"
1277msgstr ""
1278
1279#: src/core/gnunet-core.c:157 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:697
1280#, c-format 1089#, c-format
1281msgid "Invalid command line argument `%s'\n" 1090msgid "Invalid command line argument `%s'\n"
1282msgstr "" 1091msgstr ""
1283 1092
1284#: src/core/gnunet-core.c:163 1093#: src/core/gnunet-core.c:233 src/transport/gnunet-transport.c:1486
1285msgid "Failed to connect to CORE service!\n"
1286msgstr ""
1287
1288#: src/core/gnunet-core.c:186 src/transport/gnunet-transport.c:1389
1289msgid "provide information about all current connections (continuously)" 1094msgid "provide information about all current connections (continuously)"
1290msgstr "" 1095msgstr ""
1291 1096
1292#: src/core/gnunet-core.c:196 1097#: src/core/gnunet-core.c:244
1293msgid "Print information about connected peers." 1098msgid "Print information about connected peers."
1294msgstr "" 1099msgstr ""
1295 1100
1296#: src/core/gnunet-service-core.c:329 1101#: src/core/gnunet-service-core.c:105
1297msgid "# send requests dropped (disconnected)" 1102msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
1298msgstr ""
1299
1300#: src/core/gnunet-service-core.c:355
1301msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)"
1302msgstr "" 1103msgstr ""
1303 1104
1304#: src/core/gnunet-service-core.c:419 1105#: src/core/gnunet-service-core.c:126
1305#, c-format 1106#, c-format
1306msgid "# bytes of messages of type %u received" 1107msgid "Core service of `%4s' ready.\n"
1307msgstr "" 1108msgstr ""
1308 1109
1309#: src/core/gnunet-service-core.c:506 1110#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:370
1310msgid "# messages discarded (session disconnected)" 1111msgid "# send requests dropped (disconnected)"
1311msgstr ""
1312
1313#: src/core/gnunet-service-core.c:825
1314#, c-format
1315msgid "# messages of type %u discarded (client busy)"
1316msgstr "" 1112msgstr ""
1317 1113
1318#: src/core/gnunet-service-core.c:927 1114#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:480
1319msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" 1115msgid "# messages discarded (session disconnected)"
1320msgstr "" 1116msgstr ""
1321 1117
1322#: src/core/gnunet-service-core.c:955 1118#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:526
1323#, c-format 1119#, c-format
1324msgid "Core service of `%s' ready.\n" 1120msgid "# bytes of messages of type %u received"
1325msgstr "" 1121msgstr ""
1326 1122
1327#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512 1123#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:535
1328msgid "# bytes encrypted" 1124msgid "# bytes encrypted"
1329msgstr "" 1125msgstr ""
1330 1126
1331#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570 1127#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:586
1332msgid "# bytes decrypted" 1128msgid "# bytes decrypted"
1333msgstr "" 1129msgstr ""
1334 1130
1335#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667 1131#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:673
1336msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
1337msgstr ""
1338
1339#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
1340msgid "# key exchanges initiated" 1132msgid "# key exchanges initiated"
1341msgstr "" 1133msgstr ""
1342 1134
1343#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775 1135#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:713
1344msgid "# key exchanges stopped" 1136msgid "# key exchanges stopped"
1345msgstr "" 1137msgstr ""
1346 1138
1347#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807 1139#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:810
1348msgid "# PING messages transmitted"
1349msgstr ""
1350
1351#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
1352msgid "# old ephemeral keys ignored" 1140msgid "# old ephemeral keys ignored"
1353msgstr "" 1141msgstr ""
1354 1142
1355#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880 1143#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:816
1356msgid "# duplicate ephemeral keys ignored" 1144msgid "# ephemeral keys received"
1357msgstr "" 1145msgstr ""
1358 1146
1359#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915 1147#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:850
1360msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
1361msgstr ""
1362
1363#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
1364#, c-format 1148#, c-format
1365msgid "" 1149msgid "Ephemeral key message from peer `%s' rejected as its validity range does not match our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
1366"EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
1367"our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
1368msgstr "" 1150msgstr ""
1369 1151
1370#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940 1152#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:861
1371msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time" 1153msgid "# EPHEMERAL_KEY messages received"
1372msgstr "" 1154msgstr ""
1373 1155
1374#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958 1156#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:951
1375msgid "# valid ephemeral keys received" 1157#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1016
1376msgstr ""
1377
1378#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
1379#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
1380msgid "# PING messages received" 1158msgid "# PING messages received"
1381msgstr "" 1159msgstr ""
1382 1160
1383#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077 1161#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:959
1384msgid "# PING messages dropped (out of order)" 1162msgid "# PING messages dropped (out of order)"
1385msgstr "" 1163msgstr ""
1386 1164
1387#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126 1165#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:986
1166#, c-format
1167msgid "Received PING from `%s' for different identity: I am `%s', PONG identity: `%s'\n"
1168msgstr ""
1169
1170#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1003
1388msgid "# PONG messages created" 1171msgid "# PONG messages created"
1389msgstr "" 1172msgstr ""
1390 1173
1391#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151 1174#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1029
1392msgid "# sessions terminated by timeout" 1175msgid "# sessions terminated by timeout"
1393msgstr "" 1176msgstr ""
1394 1177
1395#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164 1178#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1039
1396msgid "# keepalive messages sent" 1179msgid "# keepalive messages sent"
1397msgstr "" 1180msgstr ""
1398 1181
1399#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221 1182#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1096
1400#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476 1183#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1328
1401msgid "# PONG messages received" 1184msgid "# PONG messages received"
1402msgstr "" 1185msgstr ""
1403 1186
1404#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229 1187#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1102
1405msgid "# PONG messages dropped (connection down)" 1188msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
1406msgstr "" 1189msgstr ""
1407 1190
1408#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237 1191#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1107
1409msgid "# PONG messages dropped (out of order)" 1192msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
1410msgstr "" 1193msgstr ""
1411 1194
1412#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276 1195#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1137
1413msgid "# PONG messages decrypted" 1196msgid "# PONG messages decrypted"
1414msgstr "" 1197msgstr ""
1415 1198
1416#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316 1199#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1171
1417msgid "# session keys confirmed via PONG" 1200msgid "# session keys confirmed via PONG"
1418msgstr "" 1201msgstr ""
1419 1202
1420#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328 1203#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1181
1421msgid "# timeouts prevented via PONG" 1204msgid "# timeouts prevented via PONG"
1422msgstr "" 1205msgstr ""
1423 1206
1424#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337 1207#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1188
1425msgid "# rekey operations confirmed via PONG" 1208msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
1426msgstr "" 1209msgstr ""
1427 1210
1428#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513 1211#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
1429msgid "# DATA message dropped (out of order)" 1212msgid "# DATA message dropped (out of order)"
1430msgstr "" 1213msgstr ""
1431 1214
1432#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524 1215#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1335
1433#, c-format 1216#, c-format
1434msgid "" 1217msgid "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
1435"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
1436msgstr "" 1218msgstr ""
1437 1219
1438#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528 1220#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1338
1439msgid "# sessions terminated by key expiration" 1221msgid "# sessions terminated by key expiration"
1440msgstr "" 1222msgstr ""
1441 1223
1442#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606 1224#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1383
1443#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633 1225#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1408
1444msgid "# bytes dropped (duplicates)" 1226msgid "# bytes dropped (duplicates)"
1445msgstr "" 1227msgstr ""
1446 1228
1447#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619 1229#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1395
1448msgid "# bytes dropped (out of sequence)" 1230msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
1449msgstr "" 1231msgstr ""
1450 1232
1451#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664 1233#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1437
1452msgid "# bytes dropped (ancient message)" 1234msgid "# bytes dropped (ancient message)"
1453msgstr "" 1235msgstr ""
1454 1236
1455#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673 1237#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1445
1456msgid "# bytes of payload decrypted" 1238msgid "# bytes of payload decrypted"
1457msgstr "" 1239msgstr ""
1458 1240
1459#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 1241#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1480
1460#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 1242msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
1461#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:740
1462#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:803
1463#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1522
1464#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579
1465#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671
1466#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723
1467#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:731
1468msgid "# peers connected"
1469msgstr "" 1243msgstr ""
1470 1244
1471#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:285 1245#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:168
1472msgid "# type map refreshes sent" 1246msgid "# sessions terminated by transport disconnect"
1247msgstr ""
1248
1249#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:184
1250#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:335
1251msgid "# neighbour entries allocated"
1252msgstr ""
1253
1254#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:252
1255msgid "# encrypted bytes given to transport"
1256msgstr ""
1257
1258#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:418
1259#, c-format
1260msgid "Unsupported message of type %u (%u bytes) received from peer `%s'\n"
1473msgstr "" 1261msgstr ""
1474 1262
1475#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:400 1263#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:216
1476msgid "# outdated typemap confirmations received" 1264#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:288
1265#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:662
1266#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:727
1267#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1304
1268#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:606 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1501
1269#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:707
1270#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:808
1271#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917
1272#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1141
1273#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3142
1274#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3438
1275msgid "# peers connected"
1276msgstr ""
1277
1278#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:255
1279msgid "# type map refreshes sent"
1477msgstr "" 1280msgstr ""
1478 1281
1479#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:418 1282#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:426
1480msgid "# valid typemap confirmations received" 1283msgid "# messages discarded (expired prior to transmission)"
1481msgstr "" 1284msgstr ""
1482 1285
1483#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:170 1286#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:110
1484#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:184 1287#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:121
1485msgid "# type maps received" 1288msgid "# type maps received"
1486msgstr "" 1289msgstr ""
1487 1290
1488#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:218 1291#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:151
1489msgid "# updates to my type map" 1292msgid "# updates to my type map"
1490msgstr "" 1293msgstr ""
1491 1294
1492#: src/datacache/datacache.c:115 src/datacache/datacache.c:299 1295#: src/datacache/datacache.c:115 src/datacache/datacache.c:266
1493#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:742 1296#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:838
1494msgid "# bytes stored" 1297msgid "# bytes stored"
1495msgstr "" 1298msgstr ""
1496 1299
1497#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:303 1300#: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:268
1498msgid "# items stored" 1301msgid "# items stored"
1499msgstr "" 1302msgstr ""
1500 1303
1501#: src/datacache/datacache.c:190 1304#: src/datacache/datacache.c:143 src/datacache/datacache.c:150
1305#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1487
1306#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1498
1307#, c-format
1308msgid "No `%s' specified for `%s' in configuration!\n"
1309msgstr ""
1310
1311#: src/datacache/datacache.c:184
1502#, c-format 1312#, c-format
1503msgid "Loading `%s' datacache plugin\n" 1313msgid "Loading `%s' datacache plugin\n"
1504msgstr "" 1314msgstr ""
1505 1315
1506#: src/datacache/datacache.c:208 1316#: src/datacache/datacache.c:192
1507#, c-format 1317#, c-format
1508msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n" 1318msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n"
1509msgstr "" 1319msgstr ""
1510 1320
1511#: src/datacache/datacache.c:332 1321#: src/datacache/datacache.c:295
1512msgid "# requests received" 1322msgid "# requests received"
1513msgstr "" 1323msgstr ""
1514 1324
1515#: src/datacache/datacache.c:343 1325#: src/datacache/datacache.c:304
1516msgid "# requests filtered by bloom filter" 1326msgid "# requests filtered by bloom filter"
1517msgstr "" 1327msgstr ""
1518 1328
1519#: src/datacache/datacache.c:370 1329#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:406
1520msgid "# requests for random value received" 1330msgid "Heap datacache running\n"
1521msgstr "" 1331msgstr ""
1522 1332
1523#: src/datacache/datacache.c:400 1333#: src/datacache/plugin_datacache_postgres.c:392
1524msgid "# proximity search requests received" 1334msgid "Postgres datacache running\n"
1335msgstr ""
1336
1337#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:69
1338#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:72
1339#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:806
1340#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:820
1341#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 src/mysql/mysql.c:41
1342#: src/mysql/mysql.c:48 src/mysql/mysql.c:522 src/mysql/mysql.c:531
1343#: src/mysql/mysql.c:591 src/mysql/mysql.c:607
1344#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:52
1345#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:52
1346#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:52
1347#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:52
1348#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:47
1349#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:52
1350#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:55
1351#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:51
1352#: src/util/crypto_mpi.c:39 src/include/gnunet_common.h:602
1353#: src/include/gnunet_common.h:611 src/scalarproduct/scalarproduct.h:50
1354#, c-format
1355msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1525msgstr "" 1356msgstr ""
1526 1357
1527#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:554 1358#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:450
1528msgid "Heap datacache running\n" 1359msgid "Sqlite datacache running\n"
1360msgstr ""
1361
1362#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:484
1363#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:404
1364#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:295
1365#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:327
1366msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
1529msgstr "" 1367msgstr ""
1530 1368
1531#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:123 1369#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:491
1532#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:144
1533#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:890
1534#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:63
1535#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:81 src/my/my.c:81 src/my/my.c:93
1536#: src/mysql/mysql.c:46 src/mysql/mysql.c:64
1537#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:54
1538#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:55
1539#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:54
1540#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:48
1541#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:53
1542#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:57
1543#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:72 src/util/crypto_ecc.c:78
1544#: src/util/crypto_ecc_setup.c:47 src/util/crypto_mpi.c:40
1545#, c-format 1370#, c-format
1546msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1371msgid "Failed to close statement %p: %d\n"
1547msgstr "" 1372msgstr ""
1548 1373
1549#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:783 1374#: src/datacache/plugin_datacache_template.c:125
1550#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:531 1375msgid "Template datacache running\n"
1551#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:237
1552#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:273
1553msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
1554msgstr "" 1376msgstr ""
1555 1377
1556#: src/datastore/datastore_api.c:340 1378#: src/datastore/datastore_api.c:310
1557#, fuzzy 1379msgid "Failed to transmit request to drop database.\n"
1558msgid "DATASTORE disconnected" 1380msgstr ""
1559msgstr "Déconnecté de"
1560 1381
1561#: src/datastore/datastore_api.c:462 1382#: src/datastore/datastore_api.c:394
1562#, fuzzy 1383msgid "# queue entry timeouts"
1563msgid "Disconnected from DATASTORE" 1384msgstr ""
1564msgstr "Déconnecté de"
1565 1385
1566#: src/datastore/datastore_api.c:565 1386#: src/datastore/datastore_api.c:443
1567msgid "# queue overflows" 1387msgid "# queue overflows"
1568msgstr "" 1388msgstr ""
1569 1389
1570#: src/datastore/datastore_api.c:595 1390#: src/datastore/datastore_api.c:471
1571msgid "# queue entries created" 1391msgid "# queue entries created"
1572msgstr "" 1392msgstr ""
1573 1393
1574#: src/datastore/datastore_api.c:756 1394#: src/datastore/datastore_api.c:491
1575msgid "# status messages received" 1395msgid "# Requests dropped from datastore queue"
1576msgstr ""
1577
1578#: src/datastore/datastore_api.c:810
1579msgid "# Results received"
1580msgstr "" 1396msgstr ""
1581 1397
1582#: src/datastore/datastore_api.c:917 1398#: src/datastore/datastore_api.c:533
1583msgid "# datastore connections (re)created" 1399msgid "# datastore connections (re)created"
1584msgstr "" 1400msgstr ""
1585 1401
1586#: src/datastore/datastore_api.c:1032 1402#: src/datastore/datastore_api.c:616 src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:279
1587msgid "# PUT requests executed" 1403msgid "# transmission request failures"
1588msgstr "" 1404msgstr ""
1589 1405
1590#: src/datastore/datastore_api.c:1093 1406#: src/datastore/datastore_api.c:638
1591msgid "# RESERVE requests executed" 1407msgid "# bytes sent to datastore"
1592msgstr "" 1408msgstr ""
1593 1409
1594#: src/datastore/datastore_api.c:1158 1410#: src/datastore/datastore_api.c:770
1595msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" 1411msgid "Failed to receive status response from database."
1596msgstr "" 1412msgstr ""
1597 1413
1598#: src/datastore/datastore_api.c:1236 1414#: src/datastore/datastore_api.c:784
1599msgid "# REMOVE requests executed" 1415msgid "Error reading response from datastore service"
1600msgstr "" 1416msgstr ""
1601 1417
1602#: src/datastore/datastore_api.c:1295 1418#: src/datastore/datastore_api.c:796 src/datastore/datastore_api.c:802
1603msgid "# GET REPLICATION requests executed" 1419msgid "Invalid error message received from datastore service"
1604msgstr "" 1420msgstr ""
1605 1421
1606#: src/datastore/datastore_api.c:1357 1422#: src/datastore/datastore_api.c:806
1607msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" 1423msgid "# status messages received"
1608msgstr "" 1424msgstr ""
1609 1425
1610#: src/datastore/datastore_api.c:1438 1426#: src/datastore/datastore_api.c:876
1611msgid "# GET requests executed" 1427msgid "# PUT requests executed"
1612msgstr "" 1428msgstr ""
1613 1429
1614#: src/datastore/gnunet-datastore.c:187 1430#: src/datastore/datastore_api.c:944
1615#, c-format 1431msgid "# RESERVE requests executed"
1616msgid "Dumped %<PRIu64> records\n"
1617msgstr "" 1432msgstr ""
1618 1433
1619#: src/datastore/gnunet-datastore.c:214 src/datastore/gnunet-datastore.c:226 1434#: src/datastore/datastore_api.c:1005
1620#, c-format 1435msgid "# RELEASE RESERVE requests executed"
1621msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n"
1622msgstr "" 1436msgstr ""
1623 1437
1624#: src/datastore/gnunet-datastore.c:257 1438#: src/datastore/datastore_api.c:1065
1625#, c-format 1439msgid "# UPDATE requests executed"
1626msgid "Error queueing datastore GET operation\n"
1627msgstr "" 1440msgstr ""
1628 1441
1629#: src/datastore/gnunet-datastore.c:282 src/datastore/gnunet-datastore.c:400 1442#: src/datastore/datastore_api.c:1129
1630#, fuzzy, c-format 1443msgid "# REMOVE requests executed"
1631msgid "Unable to open dump file: %s\n" 1444msgstr ""
1632msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
1633 1445
1634#: src/datastore/gnunet-datastore.c:319 1446#: src/datastore/datastore_api.c:1174
1635#, c-format 1447msgid "Failed to receive response from database.\n"
1636msgid "Failed to store item: %s, aborting\n"
1637msgstr "" 1448msgstr ""
1638 1449
1639#: src/datastore/gnunet-datastore.c:331 1450#: src/datastore/datastore_api.c:1233
1640#, c-format 1451msgid "# Results received"
1641msgid "Inserted %<PRIu64> records\n"
1642msgstr "" 1452msgstr ""
1643 1453
1644#: src/datastore/gnunet-datastore.c:339 src/datastore/gnunet-datastore.c:353 1454#: src/datastore/datastore_api.c:1300
1645#, c-format 1455msgid "# GET REPLICATION requests executed"
1646msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n"
1647msgstr "" 1456msgstr ""
1648 1457
1649#: src/datastore/gnunet-datastore.c:378 1458#: src/datastore/datastore_api.c:1363
1650#, c-format 1459msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed"
1651msgid "Error queueing datastore PUT operation\n"
1652msgstr "" 1460msgstr ""
1653 1461
1654#: src/datastore/gnunet-datastore.c:417 1462#: src/datastore/datastore_api.c:1424
1655#, c-format 1463msgid "# GET requests executed"
1656msgid "Input file is not of a supported format\n"
1657msgstr "" 1464msgstr ""
1658 1465
1659#: src/datastore/gnunet-datastore.c:442 1466#: src/datastore/gnunet-datastore.c:114
1660#, c-format 1467#, c-format
1661msgid "Failed connecting to the datastore.\n" 1468msgid "Failed to store item: %s, aborting\n"
1662msgstr "" 1469msgstr ""
1663 1470
1664#: src/datastore/gnunet-datastore.c:454 1471#: src/datastore/gnunet-datastore.c:200
1665#, c-format 1472#, c-format
1666msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n" 1473msgid "Cannot use the same configuration for source and destination\n"
1667msgstr "" 1474msgstr ""
1668 1475
1669#: src/datastore/gnunet-datastore.c:477 1476#: src/datastore/gnunet-datastore.c:246
1670msgid "Dump all records from the datastore" 1477msgid "specifies the configuration to use to access an alternative datastore; will merge that datastore into our current datastore"
1671msgstr "" 1478msgstr ""
1672 1479
1673#: src/datastore/gnunet-datastore.c:482 1480#: src/datastore/gnunet-datastore.c:255
1674msgid "Insert records into the datastore" 1481msgid "Manipulate GNUnet datastore"
1675msgstr "" 1482msgstr ""
1676 1483
1677#: src/datastore/gnunet-datastore.c:487 1484#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:351
1678msgid "File to dump or insert" 1485msgid "# bytes expired"
1679msgstr "" 1486msgstr ""
1680 1487
1681#: src/datastore/gnunet-datastore.c:498 1488#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:425
1682msgid "Manipulate GNUnet datastore" 1489msgid "# bytes purged (low-priority)"
1683msgstr "" 1490msgstr ""
1684 1491
1685#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:335 1492#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:483
1686msgid "# bytes expired" 1493#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:223
1494msgid "Transmission to client failed!\n"
1687msgstr "" 1495msgstr ""
1688 1496
1689#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:419 1497#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:514
1690msgid "# bytes purged (low-priority)" 1498#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:262
1499msgid "Shutdown in progress, aborting transmission.\n"
1691msgstr "" 1500msgstr ""
1692 1501
1693#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:551 1502#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:630
1694msgid "# results found" 1503msgid "# results found"
1695msgstr "# résultats introuvables" 1504msgstr "# résultats introuvables"
1696 1505
1697#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:593 1506#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:673
1698#, c-format 1507#, c-format
1699msgid "" 1508msgid "Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy `%s' request for %llu bytes\n"
1700"Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for "
1701"%llu bytes\n"
1702msgstr "" 1509msgstr ""
1703 1510
1704#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:605 1511#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:684
1705#, c-format 1512#, c-format
1706msgid "" 1513msgid "The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu bytes)\n"
1707"The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu "
1708"bytes)\n"
1709msgstr "" 1514msgstr ""
1710 1515
1711#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:611 1516#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:688
1712msgid "" 1517msgid "Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than cache size"
1713"Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than "
1714"cache size"
1715msgstr "" 1518msgstr ""
1716 1519
1717#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:618 1520#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:694
1718msgid "Insufficient space to satisfy request" 1521msgid "Insufficient space to satisfy request"
1719msgstr "" 1522msgstr ""
1720 1523
1721#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:625 1524#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:699
1722#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:676 1525#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:751
1723#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:819 1526#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:964
1724#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1428 1527#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1421
1725msgid "# reserved" 1528msgid "# reserved"
1726msgstr "# réservé" 1529msgstr "# réservé"
1727 1530
1728#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:692 1531#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:764
1729msgid "Could not find matching reservation" 1532msgid "Could not find matching reservation"
1730msgstr "" 1533msgstr ""
1731 1534
1732#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757 1535#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:850
1733#, c-format 1536#, c-format
1734msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n" 1537msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n"
1735msgstr "" 1538msgstr ""
1736 1539
1737#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:857 1540#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1010
1738msgid "# GET requests received" 1541msgid "# GET requests received"
1739msgstr "" 1542msgstr ""
1740 1543
1741#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:887 1544#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1022
1742msgid "# GET KEY requests received" 1545msgid "# requests filtered by bloomfilter"
1743msgstr "" 1546msgstr ""
1744 1547
1745#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:898 1548#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1050
1746msgid "# requests filtered by bloomfilter" 1549msgid "# UPDATE requests received"
1747msgstr "" 1550msgstr ""
1748 1551
1749#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:939 1552#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1080
1750msgid "# GET REPLICATION requests received" 1553msgid "# GET REPLICATION requests received"
1751msgstr "" 1554msgstr ""
1752 1555
1753#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:970 1556#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1113
1754msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received" 1557msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received"
1755msgstr "" 1558msgstr ""
1756 1559
1757#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1011 1560#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1138
1758msgid "Content not found" 1561msgid "Content not found"
1759msgstr "" 1562msgstr ""
1760 1563
1761#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1018 1564#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1146
1762msgid "# bytes removed (explicit request)" 1565msgid "# bytes removed (explicit request)"
1763msgstr "" 1566msgstr ""
1764 1567
1765#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1058 1568#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1178
1766msgid "# REMOVE requests received" 1569msgid "# REMOVE requests received"
1767msgstr "" 1570msgstr ""
1768 1571
1769#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1107 1572#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1220
1770#, c-format 1573#, c-format
1771msgid "" 1574msgid "Datastore payload inaccurate (%lld < %lld). Trying to fix.\n"
1772"Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n"
1773msgstr "" 1575msgstr ""
1774 1576
1775#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1112
1776#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1281 1577#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1281
1777#, c-format 1578#, c-format
1778msgid "New payload: %lld\n"
1779msgstr ""
1780
1781#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1167
1782#, c-format
1783msgid "Loading `%s' datastore plugin\n" 1579msgid "Loading `%s' datastore plugin\n"
1784msgstr "" 1580msgstr ""
1785 1581
1786#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1176 1582#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1290
1787#, c-format 1583#, c-format
1788msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n" 1584msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n"
1789msgstr "" 1585msgstr ""
1790 1586
1791#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1236 1587#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1492
1792msgid "Bloomfilter construction complete.\n"
1793msgstr ""
1794
1795#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1288
1796msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n"
1797msgstr ""
1798
1799#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1298
1800msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n"
1801msgstr ""
1802
1803#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1463
1804#, c-format 1588#, c-format
1805msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'" 1589msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'"
1806msgstr "" 1590msgstr ""
1807 1591
1808#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1472 1592#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1503
1809msgid "# quota" 1593msgid "# quota"
1810msgstr "# quota" 1594msgstr "# quota"
1811 1595
1812#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1475 1596#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1505
1813msgid "# cache size" 1597msgid "# cache size"
1814msgstr "# taille du cache" 1598msgstr "# taille du cache"
1815 1599
1816#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1491 1600#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1518
1817#, c-format 1601#, c-format
1818msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n" 1602msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n"
1819msgstr "" 1603msgstr ""
1820 1604
1821#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1512 1605#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1536
1822#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1534 1606#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1552
1823#, c-format 1607#, c-format
1824msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n" 1608msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n"
1825msgstr "" 1609msgstr ""
1826 1610
1827#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1573 1611#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1582
1828msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" 1612msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
1829msgstr "" 1613msgstr ""
1830 1614
1831#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:895 1615#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1611
1832msgid "Heap database running\n" 1616msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n"
1617msgstr ""
1618
1619#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1616
1620msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n"
1833msgstr "" 1621msgstr ""
1834 1622
1835#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:371 1623#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1619
1836#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:423 1624msgid "Bloomfilter construction complete.\n"
1837#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1071
1838msgid "MySQL statement run failure"
1839msgstr "" 1625msgstr ""
1840 1626
1841#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:410 1627#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:820
1842#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:674 1628msgid "Heap database running\n"
1843msgid "Data too large"
1844msgstr "" 1629msgstr ""
1845 1630
1846#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:847 1631#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:783
1847#, c-format 1632#, c-format
1848msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1633msgid "Failed to prepare statement `%s'\n"
1849msgstr "" 1634msgstr ""
1850 1635
1851#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1179 1636#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:791
1852msgid "Mysql database running\n" 1637#, c-format
1638msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1853msgstr "" 1639msgstr ""
1854 1640
1855#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:284 1641#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1022
1856#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:897 1642msgid "Mysql database running\n"
1857msgid "Postgresql exec failure"
1858msgstr "" 1643msgstr ""
1859 1644
1860#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:858 1645#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:824
1861msgid "Failed to drop table from database.\n" 1646msgid "Failed to drop table from database.\n"
1862msgstr "" 1647msgstr ""
1863 1648
1864#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:956 1649#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:860
1650#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:414
1651#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:569
1865msgid "Postgres database running\n" 1652msgid "Postgres database running\n"
1866msgstr "" 1653msgstr ""
1867 1654
1868#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:87 1655#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57
1869#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:55 1656#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:50
1870#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:56 1657#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:55
1871#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:60 1658#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:58
1872#, c-format 1659#, c-format
1873msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" 1660msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s"
1874msgstr "" 1661msgstr ""
1875 1662
1876#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:310 1663#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:255
1877#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:180 1664#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:193
1878#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:213 1665#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:204
1879#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:540 1666#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:319
1880#, c-format 1667#, c-format
1881msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1668msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
1882msgstr "" 1669msgstr ""
1883 1670
1884#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:633 1671#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:663
1885msgid "sqlite bind failure" 1672msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n"
1886msgstr "" 1673msgstr ""
1887 1674
1888#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1251 1675#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1156
1889msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" 1676msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
1890msgstr "" 1677msgstr ""
1891 1678
1892#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1266 1679#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1175
1893#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1279
1894#, fuzzy
1895msgid "error preparing statement\n"
1896msgstr "Erreur de création du tunnel\n"
1897
1898#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1287
1899#, fuzzy
1900msgid "error stepping\n"
1901msgstr "%s est en cours d'arrêt"
1902
1903#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1295
1904#, c-format 1680#, c-format
1905msgid "" 1681msgid "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu bytes)\n"
1906"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
1907"bytes)\n"
1908msgstr "" 1682msgstr ""
1909 1683
1910#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1337 1684#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1215
1911#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:564 1685#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:583
1912#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:765 1686#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:719
1913msgid "Sqlite database running\n" 1687msgid "Sqlite database running\n"
1914msgstr "" 1688msgstr ""
1915 1689
1916#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:252 1690#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:257
1917msgid "Template database running\n" 1691msgid "Template database running\n"
1918msgstr "" 1692msgstr ""
1919 1693
1920#: src/dht/gnunet-dht-get.c:158 1694#: src/dht/dht_api.c:376
1695msgid "Failed to connect to the DHT service!\n"
1696msgstr ""
1697
1698#: src/dht/gnunet-dht-get.c:133
1921#, c-format 1699#, c-format
1922msgid "" 1700msgid ""
1923"Result %d, type %d:\n" 1701"Result %d, type %d:\n"
@@ -1927,1079 +1705,1249 @@ msgstr ""
1927"%.*s\n" 1705"%.*s\n"
1928 1706
1929#: src/dht/gnunet-dht-get.c:159 1707#: src/dht/gnunet-dht-get.c:159
1930#, fuzzy, c-format
1931msgid "Result %d, type %d:\n"
1932msgstr ""
1933"Resultat %d, type %d :\n"
1934"%.*s\n"
1935
1936#: src/dht/gnunet-dht-get.c:197
1937msgid "Must provide key for DHT GET!\n" 1708msgid "Must provide key for DHT GET!\n"
1938msgstr "" 1709msgstr ""
1939 1710
1940#: src/dht/gnunet-dht-get.c:203 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:255 1711#: src/dht/gnunet-dht-get.c:165 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:225
1941msgid "Failed to connect to DHT service!\n" 1712msgid "Failed to connect to DHT service!\n"
1942msgstr "" 1713msgstr ""
1943 1714
1944#: src/dht/gnunet-dht-get.c:213 1715#: src/dht/gnunet-dht-get.c:173
1945msgid "Issuing DHT GET with key" 1716msgid "Issueing DHT GET with key"
1946msgstr "" 1717msgstr ""
1947 1718
1948#: src/dht/gnunet-dht-get.c:245 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:302 1719#: src/dht/gnunet-dht-get.c:189 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:262
1949#: src/dht/gnunet-dht-put.c:198 1720#: src/dht/gnunet-dht-put.c:198
1950msgid "the query key" 1721msgid "the query key"
1951msgstr "" 1722msgstr ""
1952 1723
1953#: src/dht/gnunet-dht-get.c:251 1724#: src/dht/gnunet-dht-get.c:192
1954msgid "how many parallel requests (replicas) to create" 1725msgid "how many parallel requests (replicas) to create"
1955msgstr "" 1726msgstr ""
1956 1727
1957#: src/dht/gnunet-dht-get.c:256 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:308 1728#: src/dht/gnunet-dht-get.c:195 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:265
1958msgid "the type of data to look for" 1729msgid "the type of data to look for"
1959msgstr "" 1730msgstr ""
1960 1731
1961#: src/dht/gnunet-dht-get.c:262 1732#: src/dht/gnunet-dht-get.c:198 src/dht/gnunet-dht-put.c:210
1962msgid "how long to execute this query before giving up?" 1733msgid "how long to execute this query before giving up?"
1963msgstr "" 1734msgstr ""
1964 1735
1965#: src/dht/gnunet-dht-get.c:267 src/dht/gnunet-dht-put.c:203 1736#: src/dht/gnunet-dht-get.c:201 src/dht/gnunet-dht-put.c:201
1966msgid "use DHT's demultiplex everywhere option" 1737msgid "use DHT's demultiplex everywhere option"
1967msgstr "" 1738msgstr ""
1968 1739
1969#: src/dht/gnunet-dht-get.c:281 1740#: src/dht/gnunet-dht-get.c:204 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:271
1741#: src/dht/gnunet-dht-put.c:213 src/fs/gnunet-auto-share.c:753
1742#: src/fs/gnunet-download.c:328 src/fs/gnunet-publish.c:877
1743#: src/fs/gnunet-search.c:301 src/fs/gnunet-unindex.c:168
1744#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:873
1745msgid "be verbose (print progress information)"
1746msgstr ""
1747
1748#: src/dht/gnunet-dht-get.c:225
1970msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results." 1749msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results."
1971msgstr "" 1750msgstr ""
1972 1751
1973#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:315 1752#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:268
1974msgid "how long should the monitor command run" 1753msgid "how long should the monitor command run"
1975msgstr "" 1754msgstr ""
1976 1755
1977#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:321 src/fs/gnunet-download.c:359 1756#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:293
1978#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:894 1757msgid "Prints all packets that go through the DHT."
1979msgid "be verbose (print progress information)"
1980msgstr "" 1758msgstr ""
1981 1759
1982#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:336 1760#: src/dht/gnunet-dht-put.c:118
1983msgid "Prints all packets that go through the DHT." 1761msgid "PUT request sent with key"
1762msgstr ""
1763
1764#: src/dht/gnunet-dht-put.c:121
1765msgid "Timeout sending PUT request!\n"
1984msgstr "" 1766msgstr ""
1985 1767
1986#: src/dht/gnunet-dht-put.c:133 1768#: src/dht/gnunet-dht-put.c:124
1769msgid "PUT request not confirmed!\n"
1770msgstr ""
1771
1772#: src/dht/gnunet-dht-put.c:153
1987msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" 1773msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n"
1988msgstr "" 1774msgstr ""
1989 1775
1990#: src/dht/gnunet-dht-put.c:140 1776#: src/dht/gnunet-dht-put.c:160
1991#, fuzzy, c-format 1777#, c-format
1992msgid "Could not connect to DHT service!\n" 1778msgid "Could not connect to %s service!\n"
1993msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 1779msgstr ""
1994 1780
1995#: src/dht/gnunet-dht-put.c:151 1781#: src/dht/gnunet-dht-put.c:176
1996#, c-format 1782#, c-format
1997msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n" 1783msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n"
1998msgstr "" 1784msgstr ""
1999 1785
2000#: src/dht/gnunet-dht-put.c:187 1786#: src/dht/gnunet-dht-put.c:192
2001msgid "the data to insert under the key" 1787msgid "the data to insert under the key"
2002msgstr "" 1788msgstr ""
2003 1789
2004#: src/dht/gnunet-dht-put.c:193 1790#: src/dht/gnunet-dht-put.c:195
2005msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)" 1791msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)"
2006msgstr "" 1792msgstr ""
2007 1793
2008#: src/dht/gnunet-dht-put.c:208 1794#: src/dht/gnunet-dht-put.c:204
2009msgid "how many replicas to create" 1795msgid "how many replicas to create"
2010msgstr "" 1796msgstr ""
2011 1797
2012#: src/dht/gnunet-dht-put.c:212 1798#: src/dht/gnunet-dht-put.c:207
2013msgid "use DHT's record route option"
2014msgstr ""
2015
2016#: src/dht/gnunet-dht-put.c:217
2017msgid "the type to insert data as" 1799msgid "the type to insert data as"
2018msgstr "" 1800msgstr ""
2019 1801
2020#: src/dht/gnunet-dht-put.c:232 1802#: src/dht/gnunet-dht-put.c:236
2021msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY." 1803msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY."
2022msgstr "" 1804msgstr ""
2023 1805
2024#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:367 1806#: src/dht/gnunet-service-dht.c:172 src/dht/gnunet-service-xdht.c:176
1807msgid "Failed to connect to transport service!\n"
1808msgstr ""
1809
1810#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:417
1811#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:838
2025msgid "# GET requests from clients injected" 1812msgid "# GET requests from clients injected"
2026msgstr "" 1813msgstr ""
2027 1814
2028#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:483 1815#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:513
1816#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:927
2029msgid "# PUT requests received from clients" 1817msgid "# PUT requests received from clients"
2030msgstr "" 1818msgstr ""
2031 1819
2032#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:616 1820#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:597
1821#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:1013
2033msgid "# GET requests received from clients" 1822msgid "# GET requests received from clients"
2034msgstr "" 1823msgstr ""
2035 1824
2036#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:848 1825#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:798
1826#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:1214
2037msgid "# GET STOP requests received from clients" 1827msgid "# GET STOP requests received from clients"
2038msgstr "" 1828msgstr ""
2039 1829
2040#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1033 1830#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1039
1831#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:498
2041msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT" 1832msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT"
2042msgstr "" 1833msgstr ""
2043 1834
2044#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1049 1835#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1052
1836#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:511
2045msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped" 1837msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped"
2046msgstr "" 1838msgstr ""
2047 1839
2048#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1102 1840#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1089
1841#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:548
2049#, c-format 1842#, c-format
2050msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n" 1843msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n"
2051msgstr "" 1844msgstr ""
2052 1845
2053#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1110 1846#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1112
1847#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:571
2054msgid "# RESULTS queued for clients" 1848msgid "# RESULTS queued for clients"
2055msgstr "" 1849msgstr ""
2056 1850
2057#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1191 1851#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1166
1852#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1209
1853#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:625
1854#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:668
2058msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)" 1855msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)"
2059msgstr "" 1856msgstr ""
2060 1857
2061#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:73 1858#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1176
1859#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:635
1860msgid "Could not pass reply to client, message too big!\n"
1861msgstr ""
1862
1863#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:68
1864#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:68
2062#, c-format 1865#, c-format
2063msgid "%s request received, but have no datacache!\n" 1866msgid "%s request received, but have no datacache!\n"
2064msgstr "" 1867msgstr ""
2065 1868
2066#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:83 1869#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:78
1870#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:78
2067msgid "# ITEMS stored in datacache" 1871msgid "# ITEMS stored in datacache"
2068msgstr "" 1872msgstr ""
2069 1873
2070#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:206 1874#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:165
1875#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:165
2071msgid "# Good RESULTS found in datacache" 1876msgid "# Good RESULTS found in datacache"
2072msgstr "" 1877msgstr ""
2073 1878
2074#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:220 1879#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:176
1880#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:176
2075msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache" 1881msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache"
2076msgstr "" 1882msgstr ""
2077 1883
2078#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:228 1884#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:182
1885#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:182
2079msgid "# Invalid RESULTS found in datacache" 1886msgid "# Invalid RESULTS found in datacache"
2080msgstr "" 1887msgstr ""
2081 1888
2082#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:236 1889#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:188
1890#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:188
2083msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache" 1891msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache"
2084msgstr "" 1892msgstr ""
2085 1893
2086#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:252 1894#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:200
1895#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:200
2087msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache" 1896msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache"
2088msgstr "" 1897msgstr ""
2089 1898
2090#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:256 1899#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:203
1900#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:203
2091#, c-format 1901#, c-format
2092msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n" 1902msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n"
2093msgstr "" 1903msgstr ""
2094 1904
2095#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:291 1905#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:234
1906#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:234
2096msgid "# GET requests given to datacache" 1907msgid "# GET requests given to datacache"
2097msgstr "" 1908msgstr ""
2098 1909
2099#: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:86 1910#: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:84
1911#: src/dht/gnunet-service-xdht_hello.c:82
2100msgid "# HELLOs obtained from peerinfo" 1912msgid "# HELLOs obtained from peerinfo"
2101msgstr "" 1913msgstr ""
2102 1914
2103#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:678 1915#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:516
1916msgid "# Preference updates given to core"
1917msgstr ""
1918
1919#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:610
2104msgid "# FIND PEER messages initiated" 1920msgid "# FIND PEER messages initiated"
2105msgstr "" 1921msgstr ""
2106 1922
2107#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:855 1923#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:764
1924msgid "# Queued messages discarded (peer disconnected)"
1925msgstr ""
1926
1927#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:819
1928#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:703
1929msgid "# Bytes transmitted to other peers"
1930msgstr ""
1931
1932#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:857
1933#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:742
1934msgid "# Bytes of bandwidth requested from core"
1935msgstr ""
1936
1937#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:889
2108msgid "# requests TTL-dropped" 1938msgid "# requests TTL-dropped"
2109msgstr "" 1939msgstr ""
2110 1940
2111#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1042 1941#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1093
2112#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1079 1942#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1130
2113msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter" 1943msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter"
2114msgstr "" 1944msgstr ""
2115 1945
2116#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1052 1946#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1108
2117#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1095 1947#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1145
2118msgid "# Peer selection failed" 1948msgid "# Peer selection failed"
2119msgstr "" 1949msgstr ""
2120 1950
2121#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1253 1951#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1287
2122msgid "# PUT requests routed" 1952msgid "# PUT requests routed"
2123msgstr "" 1953msgstr ""
2124 1954
2125#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1287 1955#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1316
2126msgid "# PUT messages queued for transmission" 1956msgid "# PUT messages queued for transmission"
2127msgstr "" 1957msgstr ""
2128 1958
2129#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1299 1959#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1323
2130#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1441 1960#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1440
2131#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1545 1961#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1543
1962#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:794
1963#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:860
1964#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:919
1965#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:981
1966#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1041
2132msgid "# P2P messages dropped due to full queue" 1967msgid "# P2P messages dropped due to full queue"
2133msgstr "" 1968msgstr ""
2134 1969
2135#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1384 1970#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1405
2136msgid "# GET requests routed" 1971msgid "# GET requests routed"
2137msgstr "" 1972msgstr ""
2138 1973
2139#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1428 1974#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1432
2140msgid "# GET messages queued for transmission" 1975msgid "# GET messages queued for transmission"
2141msgstr "" 1976msgstr ""
2142 1977
2143#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1560 1978#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1550
2144msgid "# RESULT messages queued for transmission" 1979msgid "# RESULT messages queued for transmission"
2145msgstr "" 1980msgstr ""
2146 1981
2147#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1663 1982#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1636
2148msgid "# Expired PUTs discarded"
2149msgstr ""
2150
2151#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1671
2152msgid "# P2P PUT requests received" 1983msgid "# P2P PUT requests received"
2153msgstr "" 1984msgstr ""
2154 1985
2155#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1675 1986#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1639
2156msgid "# P2P PUT bytes received" 1987msgid "# P2P PUT bytes received"
2157msgstr "" 1988msgstr ""
2158 1989
2159#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1907 1990#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1803
2160msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter" 1991msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter"
2161msgstr "" 1992msgstr ""
2162 1993
2163#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1916 1994#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1811
2164msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO" 1995msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO"
2165msgstr "" 1996msgstr ""
2166 1997
2167#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2079 1998#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1904
2168msgid "# P2P GET requests received" 1999msgid "# P2P GET requests received"
2169msgstr "" 2000msgstr ""
2170 2001
2171#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2083 2002#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1907
2172msgid "# P2P GET bytes received" 2003msgid "# P2P GET bytes received"
2173msgstr "" 2004msgstr ""
2174 2005
2175#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2149 2006#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1961
2176msgid "# P2P FIND PEER requests processed" 2007msgid "# P2P FIND PEER requests processed"
2177msgstr "" 2008msgstr ""
2178 2009
2179#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2170 2010#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1975
2180msgid "# P2P GET requests ONLY routed" 2011msgid "# P2P GET requests ONLY routed"
2181msgstr "" 2012msgstr ""
2182 2013
2183#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2348 2014#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2052
2184msgid "# Expired results discarded"
2185msgstr ""
2186
2187#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2365
2188msgid "# P2P RESULTS received" 2015msgid "# P2P RESULTS received"
2189msgstr "" 2016msgstr ""
2190 2017
2191#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2369 2018#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2055
2192msgid "# P2P RESULT bytes received" 2019msgid "# P2P RESULT bytes received"
2193msgstr "" 2020msgstr ""
2194 2021
2195#: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:59 2022#: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:59 src/dht/gnunet-service-xdht_nse.c:59
2196msgid "# Network size estimates received" 2023msgid "# Network size estimates received"
2197msgstr "" 2024msgstr ""
2198 2025
2199#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:220 2026#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:211
2200msgid "# Good REPLIES matched against routing table" 2027msgid "# Good REPLIES matched against routing table"
2201msgstr "" 2028msgstr ""
2202 2029
2203#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:236 2030#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:220
2204msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table" 2031msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table"
2205msgstr "" 2032msgstr ""
2206 2033
2207#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:244 2034#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:226
2208msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table" 2035msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table"
2209msgstr "" 2036msgstr ""
2210 2037
2211#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:252 2038#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:232
2212msgid "# Irrelevant REPLIES matched against routing table" 2039msgid "# Irrelevant REPLIES matched against routing table"
2213msgstr "" 2040msgstr ""
2214 2041
2215#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:268 2042#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:244
2216msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table" 2043msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table"
2217msgstr "" 2044msgstr ""
2218 2045
2219#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:347 2046#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:317
2220msgid "# Entries removed from routing table" 2047msgid "# Entries removed from routing table"
2221msgstr "" 2048msgstr ""
2222 2049
2223#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:422 2050#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:399
2224msgid "# Entries added to routing table" 2051msgid "# Entries added to routing table"
2225msgstr "" 2052msgstr ""
2226 2053
2227#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:444 2054#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:417
2228msgid "# DHT requests combined" 2055msgid "# DHT requests combined"
2229msgstr "" 2056msgstr ""
2230 2057
2231#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:922 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:253 2058#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1398
2232#, c-format 2059#, c-format
2233msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" 2060msgid ""
2234msgstr "" 2061"\n"
2235 2062"SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s"
2236#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:955 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3136
2237#, fuzzy
2238msgid "number of peers to start"
2239msgstr "nombre de valeurs"
2240
2241#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:961
2242msgid "number of PUTs to perform per peer"
2243msgstr "" 2063msgstr ""
2064"\n"
2065"SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s"
2244 2066
2245#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:967 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:872 2067#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1514
2246#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:302 2068#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1524
2247msgid "name of the file with the login information for the testbed" 2069#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1530
2070#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1536
2071#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1545
2072#, c-format
2073msgid ""
2074"\n"
2075"SUPU %s, %s, %d"
2248msgstr "" 2076msgstr ""
2077"\n"
2078"SUPU %s, %s, %d"
2249 2079
2250#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:973 2080#: src/dht/plugin_block_dht.c:138
2251msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)" 2081#, c-format
2082msgid "Block not of type %u\n"
2252msgstr "" 2083msgstr ""
2253 2084
2254#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979 2085#: src/dht/plugin_block_dht.c:145
2255msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)" 2086msgid "Size mismatch for block\n"
2256msgstr "" 2087msgstr ""
2257 2088
2258#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:985 2089#: src/dht/plugin_block_dht.c:155
2259msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)" 2090#, c-format
2091msgid "Block of type %u is malformed\n"
2260msgstr "" 2092msgstr ""
2261 2093
2262#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:990 2094#: src/dns/dnsparser.c:257
2263msgid "replication degree for DHT PUTs" 2095#, c-format
2096msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n"
2264msgstr "" 2097msgstr ""
2265 2098
2266#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:996 2099#: src/dns/dnsparser.c:856
2267msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs" 2100#, c-format
2101msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n"
2268msgstr "" 2102msgstr ""
2269 2103
2270#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1002 2104#: src/dns/dnsstub.c:175
2271msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)" 2105#, c-format
2106msgid "Could not bind to any port: %s\n"
2272msgstr "" 2107msgstr ""
2273 2108
2274#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1023 2109#: src/dns/dnsstub.c:295 src/dns/dnsstub.c:383
2275msgid "Measure quality and performance of the DHT service." 2110#, c-format
2111msgid "Failed to send DNS request to %s\n"
2276msgstr "" 2112msgstr ""
2277 2113
2278#: src/dht/plugin_block_dht.c:189 2114#: src/dns/dnsstub.c:299
2279#, c-format 2115#, c-format
2280msgid "Block not of type %u\n" 2116msgid "Sent DNS request to %s\n"
2281msgstr "" 2117msgstr ""
2282 2118
2283#: src/dht/plugin_block_dht.c:198 2119#: src/dns/dnsstub.c:368
2284#, c-format 2120#, c-format
2285msgid "Size mismatch for block with type %u\n" 2121msgid "Configured DNS exit `%s' is not working / valid.\n"
2286msgstr "" 2122msgstr ""
2287 2123
2288#: src/dht/plugin_block_dht.c:209 2124#: src/dns/dnsstub.c:440
2289#, c-format 2125#, c-format
2290msgid "Block of type %u is malformed\n" 2126msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)"
2291msgstr "" 2127msgstr ""
2292 2128
2293#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:371 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:376 2129#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:355
2294msgid "only monitor DNS queries" 2130msgid "only monitor DNS queries"
2295msgstr "" 2131msgstr ""
2296 2132
2297#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:388 2133#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:358
2134msgid "only monitor DNS replies"
2135msgstr ""
2136
2137#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:369
2298msgid "Monitor DNS queries." 2138msgid "Monitor DNS queries."
2299msgstr "" 2139msgstr ""
2300 2140
2301#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:241 2141#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:236
2302msgid "set A records" 2142msgid "set A records"
2303msgstr "" 2143msgstr ""
2304 2144
2305#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:247 2145#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:239
2306msgid "set AAAA records" 2146msgid "set AAAA records"
2307msgstr "" 2147msgstr ""
2308 2148
2309#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:260 2149#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:251
2310msgid "Change DNS replies to point elsewhere." 2150msgid "Change DNS replies to point elsewhere."
2311msgstr "" 2151msgstr ""
2312 2152
2313#: src/dns/gnunet-service-dns.c:466 2153#: src/dns/gnunet-service-dns.c:456
2314msgid "# DNS requests answered via TUN interface" 2154msgid "# DNS requests answered via TUN interface"
2315msgstr "" 2155msgstr ""
2316 2156
2317#: src/dns/gnunet-service-dns.c:620 2157#: src/dns/gnunet-service-dns.c:603
2318msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)" 2158msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)"
2319msgstr "" 2159msgstr ""
2320 2160
2321#: src/dns/gnunet-service-dns.c:756 2161#: src/dns/gnunet-service-dns.c:714
2322msgid "# External DNS response discarded (no matching request)" 2162msgid "# External DNS response discarded (no matching request)"
2323msgstr "" 2163msgstr ""
2324 2164
2325#: src/dns/gnunet-service-dns.c:832 2165#: src/dns/gnunet-service-dns.c:792
2326msgid "# Client response discarded (no matching request)" 2166msgid "# Client response discarded (no matching request)"
2327msgstr "" 2167msgstr ""
2328 2168
2329#: src/dns/gnunet-service-dns.c:954 2169#: src/dns/gnunet-service-dns.c:907
2330msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n" 2170msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n"
2331msgstr "" 2171msgstr ""
2332 2172
2333#: src/dns/gnunet-service-dns.c:973 2173#: src/dns/gnunet-service-dns.c:923
2334msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n" 2174msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n"
2335msgstr "" 2175msgstr ""
2336 2176
2337#: src/dns/gnunet-service-dns.c:984 2177#: src/dns/gnunet-service-dns.c:932
2338#, c-format 2178#, c-format
2339msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n" 2179msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n"
2340msgstr "" 2180msgstr ""
2341 2181
2342#: src/dns/gnunet-service-dns.c:996 2182#: src/dns/gnunet-service-dns.c:942
2343msgid "DNS interceptor got non-DNS packet (dropped)\n"
2344msgstr ""
2345
2346#: src/dns/gnunet-service-dns.c:999
2347msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface" 2183msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface"
2348msgstr "" 2184msgstr ""
2349 2185
2350#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1069 2186#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1009
2351msgid "# DNS requests received via TUN interface" 2187msgid "# DNS requests received via TUN interface"
2352msgstr "" 2188msgstr ""
2353 2189
2354#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1117 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3708 2190#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1049 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3514
2191#, c-format
2192msgid "`%s' must be installed SUID, refusing to run\n"
2193msgstr ""
2194
2195#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1069 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3571
2355msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n" 2196msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n"
2356msgstr "" 2197msgstr ""
2357 2198
2358#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1128 2199#: src/dv/gnunet-dv.c:169
2359#, c-format 2200msgid "verbose output"
2360msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, will not run DNS interceptor\n" 2201msgstr "sortie verbeuse"
2202
2203#: src/dv/gnunet-dv.c:178
2204msgid "Print information about DV state"
2361msgstr "" 2205msgstr ""
2362 2206
2363#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:971 2207#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:802
2364msgid "# TCP packets sent via TUN" 2208#, c-format
2209msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n"
2365msgstr "" 2210msgstr ""
2366 2211
2367#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1077 2212#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:853
2368msgid "# ICMP packets sent via TUN" 2213msgid "# Bytes transmitted via mesh channels"
2369msgstr "" 2214msgstr ""
2370 2215
2371#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1371 2216#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:970 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2397
2372msgid "# UDP packets sent via TUN" 2217#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2654 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1407
2218#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1797 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1960
2219msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
2373msgstr "" 2220msgstr ""
2374 2221
2375#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1503 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1615 2222#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1007 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2456
2376#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1665 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1748 2223#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2713 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1463
2377#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1875 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2016 2224#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1856 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1993
2378#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2286 2225msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
2379msgid "# Bytes received from CADET"
2380msgstr "" 2226msgstr ""
2381 2227
2382#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1507 2228#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1047
2383msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet" 2229msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)"
2384msgstr "" 2230msgstr ""
2385 2231
2386#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1619 2232#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1054
2387msgid "# UDP service requests received via cadet" 2233msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2388msgstr "" 2234msgstr ""
2389 2235
2390#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1661 2236#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1130
2391msgid "# TCP service creation requests received via cadet" 2237msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2392msgstr "" 2238msgstr ""
2393 2239
2394#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1752 2240#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1204
2395msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet" 2241msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2396msgstr "" 2242msgstr ""
2397 2243
2398#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1840 2244#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1256
2399msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)" 2245msgid "# Packets received from TUN"
2400msgstr "" 2246msgstr ""
2401 2247
2402#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1879 2248#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1270
2403msgid "# TCP data requests received via cadet" 2249msgid "# Bytes received from TUN"
2404msgstr "" 2250msgstr ""
2405 2251
2406#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2020 2252#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1296
2407msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet" 2253msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n"
2408msgstr "" 2254msgstr ""
2409 2255
2410#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2091 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2366 2256#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1323
2411#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2736 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:817 2257#, c-format
2412#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1004 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2134 2258msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n"
2413msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
2414msgstr "" 2259msgstr ""
2415 2260
2416#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2156 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2433 2261#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1369
2417#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2777 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:890 2262#, c-format
2418#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1043 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2200 2263msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n"
2419msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
2420msgstr "" 2264msgstr ""
2421 2265
2422#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2290 2266#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1377
2423msgid "# ICMP service requests received via cadet" 2267#, c-format
2268msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n"
2424msgstr "" 2269msgstr ""
2425 2270
2426#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2349 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:995 2271#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1759
2427#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2122 2272msgid "# TCP packets sent via TUN"
2428msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)"
2429msgstr "" 2273msgstr ""
2430 2274
2431#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2416 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:873 2275#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1872
2432#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2164 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2178 2276msgid "# TCP service creation requests received via mesh"
2433msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
2434msgstr "" 2277msgstr ""
2435 2278
2436#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2498 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3199 2279#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1875 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1968
2437msgid "# Inbound CADET channels created" 2280#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2073 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2321
2281#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2570 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2859
2282#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2966
2283msgid "# Bytes received from MESH"
2438msgstr "" 2284msgstr ""
2439 2285
2440#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2619 2286#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1909 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2990
2441#, c-format 2287#, c-format
2442msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n" 2288msgid "No service %s found for %s on port %d!\n"
2443msgstr "" 2289msgstr ""
2444 2290
2445#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2639 2291#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1914
2446msgid "# Messages transmitted via cadet channels" 2292msgid "# TCP requests dropped (no such service)"
2447msgstr "" 2293msgstr ""
2448 2294
2449#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2831 2295#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1971
2450msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)" 2296msgid "# TCP IP-exit creation requests received via mesh"
2451msgstr "" 2297msgstr ""
2452 2298
2453#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2840 2299#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2076
2454msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2300msgid "# TCP data requests received via mesh"
2455msgstr "" 2301msgstr ""
2456 2302
2457#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2916 2303#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2090
2458msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2304msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)"
2459msgstr "" 2305msgstr ""
2460 2306
2461#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2990 2307#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2150
2462msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2308msgid "# ICMP packets sent via TUN"
2463msgstr "" 2309msgstr ""
2464 2310
2465#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3039 2311#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2324
2466msgid "# Packets received from TUN" 2312msgid "# ICMP IP-exit requests received via mesh"
2467msgstr "" 2313msgstr ""
2468 2314
2469#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3054 2315#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2573
2470msgid "# Bytes received from TUN" 2316msgid "# ICMP service requests received via mesh"
2471msgstr "" 2317msgstr ""
2472 2318
2473#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3081 2319#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2639 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1397
2474msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n" 2320#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1954
2321msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)"
2475msgstr "" 2322msgstr ""
2476 2323
2477#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3112 2324#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2698 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1433
2478#, c-format 2325#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1445 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1844
2479msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n" 2326msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
2480msgstr "" 2327msgstr ""
2481 2328
2482#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3164 2329#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2748
2483#, c-format 2330msgid "# UDP packets sent via TUN"
2484msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n"
2485msgstr "" 2331msgstr ""
2486 2332
2487#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3173 2333#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2862
2488#, c-format 2334msgid "# UDP IP-exit requests received via mesh"
2489msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n" 2335msgstr ""
2336
2337#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2969
2338msgid "# UDP service requests received via mesh"
2339msgstr ""
2340
2341#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2995
2342msgid "# UDP requests dropped (no such service)"
2343msgstr ""
2344
2345#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3031
2346msgid "# Inbound MESH channels created"
2490msgstr "" 2347msgstr ""
2491 2348
2492#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3377 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3388 2349#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3235 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3245
2493#, c-format 2350#, c-format
2494msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n" 2351msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n"
2495msgstr "" 2352msgstr ""
2496 2353
2497#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3402 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3410 2354#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3259 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3267
2498#, c-format 2355#, c-format
2499msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!" 2356msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!"
2500msgstr "" 2357msgstr ""
2501 2358
2502#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3452 2359#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3300
2503#, c-format 2360#, c-format
2504msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2361msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2505msgstr "" 2362msgstr ""
2506 2363
2507#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3467 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3482 2364#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3314 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3326
2508#, c-format 2365#, c-format
2509msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n" 2366msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n"
2510msgstr "" 2367msgstr ""
2511 2368
2512#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3496 2369#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3337
2513#, c-format 2370#, c-format
2514msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2371msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2515msgstr "" 2372msgstr ""
2516 2373
2517#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3641 2374#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3527
2518msgid "" 2375msgid "This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them being enabled in the configuration\n"
2519"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them "
2520"being enabled in the configuration\n"
2521msgstr "" 2376msgstr ""
2522 2377
2523#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3650 2378#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3535
2524msgid "" 2379msgid "This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them being enabled in the configuration\n"
2525"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them "
2526"being enabled in the configuration\n"
2527msgstr "" 2380msgstr ""
2528 2381
2529#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3658 2382#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3542
2530msgid "" 2383msgid "Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use ENABLE_IPv4=YES\n"
2531"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use "
2532"ENABLE_IPv4=YES\n"
2533msgstr "" 2384msgstr ""
2534 2385
2535#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3665 2386#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3548
2536msgid "" 2387msgid "Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use ENABLE_IPv6=YES\n"
2537"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use "
2538"ENABLE_IPv6=YES\n"
2539msgstr "" 2388msgstr ""
2540 2389
2541#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3836 2390#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3554 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3717
2391#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1247
2392msgid "No useful service enabled. Exiting.\n"
2393msgstr ""
2394
2395#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3664
2542msgid "Must be a number" 2396msgid "Must be a number"
2543msgstr "Doit être un nombre" 2397msgstr "Doit être un nombre"
2544 2398
2545#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3952 2399#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3813
2400msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN"
2401msgstr ""
2402
2403#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:55
2404msgid "Experimentation daemon shutting down ...\n"
2405msgstr ""
2406
2407#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:77
2408msgid "Experimentation daemon starting ...\n"
2409msgstr ""
2410
2411#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:83
2412msgid "Failed to create statistics!\n"
2413msgstr ""
2414
2415#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:120
2416msgid "GNUnet experimentation daemon"
2417msgstr ""
2418
2419#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:241
2546#, c-format 2420#, c-format
2547msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, EXIT will not work\n" 2421msgid "Experiment `%s': Experiment signature is invalid\n"
2548msgstr "" 2422msgstr ""
2549 2423
2550#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3964 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1210 2424#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:250
2551msgid "No useful service enabled. Exiting.\n" 2425#, c-format
2426msgid "Adding experiment `%s' running from `%s' to `%s' every %llu sec. for %llu sec. \n"
2552msgstr "" 2427msgstr ""
2553 2428
2554#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:4118 2429#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:303
2555msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN" 2430#, c-format
2431msgid "Experiment `%s': Issuer missing\n"
2432msgstr ""
2433
2434#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:312
2435#, c-format
2436msgid "Experiment `%s': Issuer invalid\n"
2437msgstr ""
2438
2439#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:320
2440#, c-format
2441msgid "Experiment `%s': Issuer not accepted!\n"
2442msgstr ""
2443
2444#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:330
2445#, c-format
2446msgid "Experiment `%s': Version missing or invalid \n"
2447msgstr ""
2448
2449#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:339
2450#, c-format
2451msgid "Experiment `%s': Required capabilities missing \n"
2452msgstr ""
2453
2454#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:345
2455#, c-format
2456msgid "Experiment `%s': Required capabilities invalid \n"
2457msgstr ""
2458
2459#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:390
2460#, c-format
2461msgid "Failed to parse file `%s'\n"
2462msgstr ""
2463
2464#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:420
2465#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:452
2466msgid "No valid experiment issuers configured! Set value to public keys of issuers! Exiting.\n"
2467msgstr ""
2468
2469#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:435
2470msgid "Invalid value for public key\n"
2471msgstr ""
2472
2473#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:473
2474#, c-format
2475msgid "Cannot read experiments file `%s'\n"
2476msgstr ""
2477
2478#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:221
2479#, c-format
2480msgid "Cannot send message to peer `%s' for experiment `%s'\n"
2481msgstr ""
2482
2483#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:309
2484#, c-format
2485msgid "Sending experimentation request to peer %s\n"
2486msgstr ""
2487
2488#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:453
2489#, c-format
2490msgid "Added peer `%s' as active node\n"
2491msgstr ""
2492
2493#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:891
2494#, c-format
2495msgid "Connected to peer %s\n"
2496msgstr ""
2497
2498#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:921
2499#, c-format
2500msgid "Disconnected from peer %s\n"
2501msgstr ""
2502
2503#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:1104
2504msgid "Failed to connect to CORE service!\n"
2505msgstr ""
2506
2507#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:108
2508#, c-format
2509msgid "Peer `%s' did not respond to request for experiment `%s'\n"
2510msgstr ""
2511
2512#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:143
2513#, c-format
2514msgid "Starting inbound experiment `%s' with peer `%s'\n"
2556msgstr "" 2515msgstr ""
2557 2516
2558#: src/fragmentation/defragmentation.c:272 2517#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:276
2518#, c-format
2519msgid "Starting outbound experiment `%s' with peer `%s'\n"
2520msgstr ""
2521
2522#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:294
2523#, c-format
2524msgid "Received %s message from peer %s for experiment `%s'\n"
2525msgstr ""
2526
2527#: src/fragmentation/defragmentation.c:270
2559msgid "# acknowledgements sent for fragment" 2528msgid "# acknowledgements sent for fragment"
2560msgstr "" 2529msgstr ""
2561 2530
2562#: src/fragmentation/defragmentation.c:465 2531#: src/fragmentation/defragmentation.c:456
2563#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1559
2564msgid "# fragments received" 2532msgid "# fragments received"
2565msgstr "" 2533msgstr ""
2566 2534
2567#: src/fragmentation/defragmentation.c:537 2535#: src/fragmentation/defragmentation.c:521
2568msgid "# duplicate fragments received" 2536msgid "# duplicate fragments received"
2569msgstr "" 2537msgstr ""
2570 2538
2571#: src/fragmentation/defragmentation.c:555 2539#: src/fragmentation/defragmentation.c:534
2572msgid "# messages defragmented" 2540msgid "# messages defragmented"
2573msgstr "" 2541msgstr ""
2574 2542
2575#: src/fragmentation/fragmentation.c:240 2543#: src/fragmentation/fragmentation.c:208
2576msgid "# fragments transmitted" 2544msgid "# fragments transmitted"
2577msgstr "" 2545msgstr ""
2578 2546
2579#: src/fragmentation/fragmentation.c:245 2547#: src/fragmentation/fragmentation.c:211
2580msgid "# fragments retransmitted" 2548msgid "# fragments retransmitted"
2581msgstr "" 2549msgstr ""
2582 2550
2583#: src/fragmentation/fragmentation.c:278 2551#: src/fragmentation/fragmentation.c:237
2584msgid "# fragments wrap arounds" 2552msgid "# fragments wrap arounds"
2585msgstr "" 2553msgstr ""
2586 2554
2587#: src/fragmentation/fragmentation.c:325 2555#: src/fragmentation/fragmentation.c:281
2588msgid "# messages fragmented" 2556msgid "# messages fragmented"
2589msgstr "" 2557msgstr ""
2590 2558
2591#: src/fragmentation/fragmentation.c:331 2559#: src/fragmentation/fragmentation.c:284
2592msgid "# total size of fragmented messages" 2560msgid "# total size of fragmented messages"
2593msgstr "" 2561msgstr ""
2594 2562
2595#: src/fragmentation/fragmentation.c:459 2563#: src/fragmentation/fragmentation.c:405
2596msgid "# fragment acknowledgements received" 2564msgid "# fragment acknowledgements received"
2597msgstr "" 2565msgstr ""
2598 2566
2599#: src/fragmentation/fragmentation.c:466 2567#: src/fragmentation/fragmentation.c:411
2600msgid "# bits removed from fragmentation ACKs" 2568msgid "# bits removed from fragmentation ACKs"
2601msgstr "" 2569msgstr ""
2602 2570
2603#: src/fragmentation/fragmentation.c:490 2571#: src/fragmentation/fragmentation.c:435
2604msgid "# fragmentation transmissions completed" 2572msgid "# fragmentation transmissions completed"
2605msgstr "" 2573msgstr ""
2606 2574
2607#: src/fs/fs_api.c:491 2575#: src/fs/fs_api.c:465
2608#, c-format 2576#, c-format
2609msgid "Could not open file `%s': %s" 2577msgid "Could not open file `%s': %s"
2610msgstr "" 2578msgstr ""
2611 2579
2612#: src/fs/fs_api.c:502 2580#: src/fs/fs_api.c:474
2613#, c-format 2581#, c-format
2614msgid "Could not read file `%s': %s" 2582msgid "Could not read file `%s': %s"
2615msgstr "" 2583msgstr ""
2616 2584
2617#: src/fs/fs_api.c:510 2585#: src/fs/fs_api.c:480
2618#, c-format 2586#, c-format
2619msgid "Short read reading from file `%s'!" 2587msgid "Short read reading from file `%s'!"
2620msgstr "" 2588msgstr ""
2621 2589
2622#: src/fs/fs_api.c:1173 2590#: src/fs/fs_api.c:1066
2623#, c-format 2591#, c-format
2624msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n" 2592msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n"
2625msgstr "" 2593msgstr ""
2626 2594
2627#: src/fs/fs_api.c:1724 2595#: src/fs/fs_api.c:1571
2628#, c-format 2596#, c-format
2629msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n" 2597msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n"
2630msgstr "" 2598msgstr ""
2631 2599
2632#: src/fs/fs_api.c:1739 2600#: src/fs/fs_api.c:1585
2633#, c-format 2601#, c-format
2634msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n" 2602msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n"
2635msgstr "" 2603msgstr ""
2636 2604
2637#: src/fs/fs_api.c:2468 2605#: src/fs/fs_api.c:2242
2638#, c-format 2606#, c-format
2639msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n" 2607msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n"
2640msgstr "" 2608msgstr ""
2641 2609
2642#: src/fs/fs_api.c:2479 2610#: src/fs/fs_api.c:2252
2643#, c-format 2611#, c-format
2644msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n" 2612msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n"
2645msgstr "" 2613msgstr ""
2646 2614
2647#: src/fs/fs_api.c:2627 src/fs/fs_api.c:2873 2615#: src/fs/fs_api.c:2378 src/fs/fs_api.c:2619
2648#, c-format 2616#, c-format
2649msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n" 2617msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n"
2650msgstr "" 2618msgstr ""
2651 2619
2652#: src/fs/fs_api.c:2645 2620#: src/fs/fs_api.c:2395
2653#, c-format 2621#, c-format
2654msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n" 2622msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n"
2655msgstr "" 2623msgstr ""
2656 2624
2657#: src/fs/fs_api.c:2661 src/fs/fs_api.c:2681 src/fs/fs_api.c:3180 2625#: src/fs/fs_api.c:2409 src/fs/fs_api.c:2428 src/fs/fs_api.c:2911
2658#, c-format 2626#, c-format
2659msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n" 2627msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n"
2660msgstr "" 2628msgstr ""
2661 2629
2662#: src/fs/fs_api.c:2863 2630#: src/fs/fs_api.c:2610
2663#, c-format 2631#, c-format
2664msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n" 2632msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n"
2665msgstr "" 2633msgstr ""
2666 2634
2667#: src/fs/fs_api.c:3124 2635#: src/fs/fs_api.c:2855
2668msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n" 2636msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n"
2669msgstr "" 2637msgstr ""
2670 2638
2671#: src/fs/fs_api.c:3219 2639#: src/fs/fs_api.c:2949
2672#, c-format 2640#, c-format
2673msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n" 2641msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n"
2674msgstr "" 2642msgstr ""
2675 2643
2676#: src/fs/fs_directory.c:215 2644#: src/fs/fs_directory.c:208
2677msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n" 2645msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n"
2678msgstr "" 2646msgstr ""
2679 2647
2680#: src/fs/fs_download.c:310 2648#: src/fs/fs_download.c:322
2681msgid "" 2649msgid "Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-bit systems\n"
2682"Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-"
2683"bit systems\n"
2684msgstr "" 2650msgstr ""
2685 2651
2686#: src/fs/fs_download.c:332 2652#: src/fs/fs_download.c:342
2687msgid "Directory too large for system address space\n" 2653msgid "Directory too large for system address space\n"
2688msgstr "" 2654msgstr ""
2689 2655
2690#: src/fs/fs_download.c:346 2656#: src/fs/fs_download.c:523 src/fs/fs_download.c:535
2691#, c-format
2692msgid ""
2693"Failed to access full directory contents of `%s' for recursive download\n"
2694msgstr ""
2695
2696#: src/fs/fs_download.c:528 src/fs/fs_download.c:541
2697#, c-format 2657#, c-format
2698msgid "Failed to open file `%s' for writing" 2658msgid "Failed to open file `%s' for writing"
2699msgstr "" 2659msgstr ""
2700 2660
2701#: src/fs/fs_download.c:960 2661#: src/fs/fs_download.c:905
2702#, c-format 2662#, c-format
2703msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n" 2663msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n"
2704msgstr "" 2664msgstr ""
2705 2665
2706#: src/fs/fs_download.c:1053 2666#: src/fs/fs_download.c:987
2707#, c-format 2667#, c-format
2708msgid "" 2668msgid "Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and offset %llu/%llu, got %u bytes)"
2709"Internal error or bogus download URI (expected %lu bytes at depth %u and "
2710"offset %llu/%llu, got %lu bytes)"
2711msgstr "" 2669msgstr ""
2712 2670
2713#: src/fs/fs_download.c:1075 2671#: src/fs/fs_download.c:1013
2714msgid "internal error decrypting content" 2672msgid "internal error decrypting content"
2715msgstr "" 2673msgstr ""
2716 2674
2717#: src/fs/fs_download.c:1098 2675#: src/fs/fs_download.c:1036
2718#, c-format 2676#, c-format
2719msgid "Download failed: could not open file `%s': %s" 2677msgid "Download failed: could not open file `%s': %s"
2720msgstr "" 2678msgstr ""
2721 2679
2722#: src/fs/fs_download.c:1109 2680#: src/fs/fs_download.c:1046
2723#, c-format 2681#, c-format
2724msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s" 2682msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s"
2725msgstr "" 2683msgstr ""
2726 2684
2727#: src/fs/fs_download.c:1119 2685#: src/fs/fs_download.c:1055
2728#, c-format 2686#, c-format
2729msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s" 2687msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s"
2730msgstr "" 2688msgstr ""
2731 2689
2732#: src/fs/fs_download.c:1227 2690#: src/fs/fs_download.c:1153
2733msgid "internal error decoding tree" 2691msgid "internal error decoding tree"
2734msgstr "" 2692msgstr ""
2735 2693
2736#: src/fs/fs_download.c:1899 2694#: src/fs/fs_download.c:1944
2737msgid "Invalid URI" 2695msgid "Invalid URI"
2738msgstr "URI invalide" 2696msgstr "URI invalide"
2739 2697
2740#: src/fs/fs_getopt.c:237 2698#: src/fs/fs_getopt.c:192
2741#, c-format 2699#, c-format
2742msgid "" 2700msgid "Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type `unknown' instead.\n"
2743"Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type "
2744"`unknown' instead.\n"
2745msgstr "" 2701msgstr ""
2746 2702
2747#: src/fs/fs_list_indexed.c:151 2703#: src/fs/fs_list_indexed.c:90
2748#, fuzzy, c-format 2704#, c-format
2749msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n" 2705msgid "Failed to receive response for `%s' request from `%s' service.\n"
2750msgstr "Dernier message reçu de %s\n" 2706msgstr ""
2751 2707
2752#: src/fs/fs_list_indexed.c:195 2708#: src/fs/fs_list_indexed.c:113
2709#, c-format
2710msgid "Failed to receive valid response for `%s' request from `%s' service.\n"
2711msgstr ""
2712
2713#: src/fs/fs_list_indexed.c:151
2753#, c-format 2714#, c-format
2754msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n" 2715msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n"
2755msgstr "" 2716msgstr ""
2756 2717
2757#: src/fs/fs_misc.c:128 2718#: src/fs/fs_misc.c:126
2758#, c-format 2719#, c-format
2759msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n" 2720msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n"
2760msgstr "" 2721msgstr ""
2761 2722
2762#: src/fs/fs_namespace.c:202 2723#: src/fs/fs_namespace.c:207
2763#, c-format 2724#, c-format
2764msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n" 2725msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n"
2765msgstr "" 2726msgstr ""
2766 2727
2767#: src/fs/fs_namespace.c:233 2728#: src/fs/fs_namespace.c:229
2768#, c-format 2729#, c-format
2769msgid "Failed to write `%s': %s\n" 2730msgid "Failed to write `%s': %s\n"
2770msgstr "" 2731msgstr ""
2771 2732
2772#: src/fs/fs_namespace.c:330 2733#: src/fs/fs_namespace.c:320
2773#, c-format 2734#, c-format
2774msgid "Failed to read `%s': %s\n" 2735msgid "Failed to read `%s': %s\n"
2775msgstr "" 2736msgstr ""
2776 2737
2777#: src/fs/fs_namespace.c:472 2738#: src/fs/fs_namespace.c:466
2778msgid "Failed to connect to datastore." 2739msgid "Failed to connect to datastore."
2779msgstr "" 2740msgstr ""
2780 2741
2781#: src/fs/fs_publish.c:128 src/fs/fs_publish.c:438 2742#: src/fs/fs_publish.c:125 src/fs/fs_publish.c:415
2782#, c-format 2743#, c-format
2783msgid "Publishing failed: %s" 2744msgid "Publishing failed: %s"
2784msgstr "" 2745msgstr ""
2785 2746
2786#: src/fs/fs_publish.c:731 2747#: src/fs/fs_publish.c:667 src/fs/fs_publish.c:684 src/fs/fs_publish.c:723
2787#, fuzzy, c-format 2748#: src/fs/fs_publish.c:744 src/fs/fs_publish.c:768 src/fs/fs_publish.c:914
2788msgid "Can not index file `%s': %s.\n"
2789msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
2790
2791#: src/fs/fs_publish.c:788 src/fs/fs_publish.c:834 src/fs/fs_publish.c:855
2792#: src/fs/fs_publish.c:886 src/fs/fs_publish.c:1154
2793#, c-format 2749#, c-format
2794msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n" 2750msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n"
2795msgstr "" 2751msgstr ""
2796 2752
2797#: src/fs/fs_publish.c:790 2753#: src/fs/fs_publish.c:669
2798msgid "error on index-start request to `fs' service" 2754msgid "timeout on index-start request to `fs' service"
2799msgstr "" 2755msgstr ""
2800 2756
2801#: src/fs/fs_publish.c:836 2757#: src/fs/fs_publish.c:681
2758msgid "unknown error"
2759msgstr "erreur unconnue."
2760
2761#: src/fs/fs_publish.c:725
2802msgid "failed to compute hash" 2762msgid "failed to compute hash"
2803msgstr "" 2763msgstr ""
2804 2764
2805#: src/fs/fs_publish.c:856 2765#: src/fs/fs_publish.c:745
2806msgid "filename too long" 2766msgid "filename too long"
2807msgstr "" 2767msgstr ""
2808 2768
2809#: src/fs/fs_publish.c:888 2769#: src/fs/fs_publish.c:770
2810msgid "could not connect to `fs' service" 2770msgid "could not connect to `fs' service"
2811msgstr "" 2771msgstr ""
2812 2772
2813#: src/fs/fs_publish.c:914 2773#: src/fs/fs_publish.c:793
2814#, c-format 2774#, c-format
2815msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n" 2775msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
2816msgstr "" 2776msgstr ""
2817 2777
2818#: src/fs/fs_publish.c:1003 src/fs/fs_publish.c:1040 2778#: src/fs/fs_publish.c:862
2819msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n"
2820msgstr ""
2821
2822#: src/fs/fs_publish.c:1107
2823#, c-format 2779#, c-format
2824msgid "Recursive upload failed at `%s': %s" 2780msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
2825msgstr "" 2781msgstr ""
2826 2782
2827#: src/fs/fs_publish.c:1115 2783#: src/fs/fs_publish.c:868
2828#, c-format 2784#, c-format
2829msgid "Recursive upload failed: %s" 2785msgid "Recursive upload failed: %s"
2830msgstr "" 2786msgstr ""
2831 2787
2832#: src/fs/fs_publish.c:1156 2788#: src/fs/fs_publish.c:915
2833msgid "needs to be an actual file" 2789msgid "needs to be an actual file"
2834msgstr "" 2790msgstr ""
2835 2791
2836#: src/fs/fs_publish.c:1396 2792#: src/fs/fs_publish.c:1151
2837#, fuzzy, c-format 2793#, c-format
2838msgid "Datastore failure: %s" 2794msgid "Insufficient space for publishing: %s"
2839msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n" 2795msgstr ""
2840 2796
2841#: src/fs/fs_publish.c:1488 2797#: src/fs/fs_publish.c:1243
2842#, c-format 2798#, c-format
2843msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n" 2799msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n"
2844msgstr "" 2800msgstr ""
2845 2801
2846#: src/fs/fs_publish_ksk.c:218 2802#: src/fs/fs_publish_ksk.c:219
2847msgid "Could not connect to datastore." 2803msgid "Could not connect to datastore."
2848msgstr "" 2804msgstr ""
2849 2805
2850#: src/fs/fs_publish_ublock.c:240 2806#: src/fs/fs_publish_ublock.c:219
2851msgid "Internal error." 2807msgid "Internal error."
2852msgstr "Erreur interne." 2808msgstr "Erreur interne."
2853 2809
2854#: src/fs/fs_search.c:829 src/fs/fs_search.c:900 2810#: src/fs/fs_search.c:813
2855#, c-format 2811#, c-format
2856msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n" 2812msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n"
2857msgstr "" 2813msgstr ""
2858 2814
2859#: src/fs/fs_search.c:993 2815#: src/fs/fs_search.c:872
2860#, c-format 2816#, c-format
2861msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring" 2817msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring"
2862msgstr "" 2818msgstr ""
2863 2819
2864#: src/fs/fs_unindex.c:63 2820#: src/fs/fs_unindex.c:59
2865msgid "Failed to find given position in file" 2821msgid "Failed to find given position in file"
2866msgstr "" 2822msgstr ""
2867 2823
2868#: src/fs/fs_unindex.c:68 2824#: src/fs/fs_unindex.c:64
2869msgid "Failed to read file" 2825msgid "Failed to read file"
2870msgstr "" 2826msgstr ""
2871 2827
2872#: src/fs/fs_unindex.c:275 2828#: src/fs/fs_unindex.c:234
2873msgid "Error communicating with `fs' service." 2829msgid "Unexpected time for a response from `fs' service."
2830msgstr ""
2831
2832#: src/fs/fs_unindex.c:242
2833msgid "Timeout waiting for `fs' service."
2834msgstr ""
2835
2836#: src/fs/fs_unindex.c:250
2837msgid "Invalid response from `fs' service."
2874msgstr "" 2838msgstr ""
2875 2839
2876#: src/fs/fs_unindex.c:326 2840#: src/fs/fs_unindex.c:291
2877msgid "Failed to connect to FS service for unindexing." 2841msgid "Failed to connect to FS service for unindexing."
2878msgstr "" 2842msgstr ""
2879 2843
2880#: src/fs/fs_unindex.c:376 src/fs/fs_unindex.c:389 2844#: src/fs/fs_unindex.c:347 src/fs/fs_unindex.c:359
2881msgid "Failed to get KSKs from directory scan." 2845msgid "Failed to get KSKs from directory scan."
2882msgstr "" 2846msgstr ""
2883 2847
2884#: src/fs/fs_unindex.c:385 2848#: src/fs/fs_unindex.c:355
2885#, c-format 2849#, c-format
2886msgid "Internal error scanning `%s'.\n" 2850msgid "Internal error scanning `%s'.\n"
2887msgstr "" 2851msgstr ""
2888 2852
2889#: src/fs/fs_unindex.c:446 2853#: src/fs/fs_unindex.c:414
2890#, c-format 2854#, c-format
2891msgid "Failed to remove UBlock: %s\n" 2855msgid "Failed to remove UBlock: %s\n"
2892msgstr "" 2856msgstr ""
2893 2857
2894#: src/fs/fs_unindex.c:592 src/fs/fs_unindex.c:656 2858#: src/fs/fs_unindex.c:562 src/fs/fs_unindex.c:626
2895msgid "Failed to connect to `datastore' service." 2859msgid "Failed to connect to `datastore' service."
2896msgstr "" 2860msgstr ""
2897 2861
2898#: src/fs/fs_unindex.c:669 2862#: src/fs/fs_unindex.c:639
2899msgid "Failed to open file for unindexing." 2863msgid "Failed to open file for unindexing."
2900msgstr "" 2864msgstr ""
2901 2865
2902#: src/fs/fs_unindex.c:708 2866#: src/fs/fs_unindex.c:673
2903msgid "Failed to compute hash of file." 2867msgid "Failed to compute hash of file."
2904msgstr "" 2868msgstr ""
2905 2869
2906#: src/fs/fs_uri.c:239 2870#: src/fs/fs_uri.c:222
2907#, no-c-format 2871#, no-c-format
2908msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)" 2872msgid "`%' must be followed by HEX number"
2909msgstr "" 2873msgstr ""
2910 2874
2911#: src/fs/fs_uri.c:298 2875#: src/fs/fs_uri.c:281
2912msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" 2876msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')"
2913msgstr "" 2877msgstr ""
2914 2878
2915#: src/fs/fs_uri.c:316 2879#: src/fs/fs_uri.c:299
2916msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)" 2880msgid "`++' not allowed in KSK URI"
2917msgstr "" 2881msgstr ""
2918 2882
2919#: src/fs/fs_uri.c:323 2883#: src/fs/fs_uri.c:306
2920msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)" 2884msgid "Quotes not balanced in KSK URI"
2921msgstr "" 2885msgstr ""
2922 2886
2923#: src/fs/fs_uri.c:390 2887#: src/fs/fs_uri.c:376
2924msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)" 2888msgid "Malformed SKS URI"
2925msgstr "" 2889msgstr ""
2926 2890
2927#: src/fs/fs_uri.c:431 2891#: src/fs/fs_uri.c:419 src/fs/fs_uri.c:434
2928msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)" 2892msgid "Malformed CHK URI"
2929msgstr "" 2893msgstr ""
2930 2894
2931#: src/fs/fs_uri.c:448 2895#: src/fs/fs_uri.c:512 src/fs/fs_uri.c:580
2932msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)" 2896msgid "SKS URI malformed"
2933msgstr "" 2897msgstr ""
2934 2898
2935#: src/fs/fs_uri.c:525 2899#: src/fs/fs_uri.c:527 src/fs/fs_uri.c:537
2936msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)" 2900msgid "LOC URI malformed"
2937msgstr "" 2901msgstr ""
2938 2902
2939#: src/fs/fs_uri.c:542 2903#: src/fs/fs_uri.c:545 src/fs/fs_uri.c:553
2940msgid "LOC URI malformed (no CHK)"
2941msgstr ""
2942
2943#: src/fs/fs_uri.c:552
2944msgid "LOC URI malformed (missing LOC)"
2945msgstr ""
2946
2947#: src/fs/fs_uri.c:560
2948msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)"
2949msgstr ""
2950
2951#: src/fs/fs_uri.c:569
2952msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" 2904msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)"
2953msgstr "" 2905msgstr ""
2954 2906
2955#: src/fs/fs_uri.c:575 2907#: src/fs/fs_uri.c:559
2956msgid "LOC URI malformed (could not find signature)" 2908msgid "SKS URI malformed (could not find signature)"
2957msgstr "" 2909msgstr ""
2958 2910
2959#: src/fs/fs_uri.c:582 2911#: src/fs/fs_uri.c:565 src/fs/fs_uri.c:574
2960msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)" 2912msgid "SKS URI malformed (could not decode signature)"
2961msgstr "" 2913msgstr ""
2962 2914
2963#: src/fs/fs_uri.c:593 2915#: src/fs/fs_uri.c:586
2964msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)" 2916msgid "SKS URI malformed (could not parse expiration time)"
2965msgstr "" 2917msgstr ""
2966 2918
2967#: src/fs/fs_uri.c:600 2919#: src/fs/fs_uri.c:598
2968msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)" 2920msgid "SKS URI malformed (signature failed validation)"
2969msgstr "" 2921msgstr ""
2970 2922
2971#: src/fs/fs_uri.c:606 2923#: src/fs/fs_uri.c:636
2972msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)" 2924msgid "Unrecognized URI type"
2973msgstr "" 2925msgstr "Type d’URI non reconnu"
2974 2926
2975#: src/fs/fs_uri.c:620 2927#: src/fs/fs_uri.c:860
2976msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)" 2928msgid "Lacking key configuration settings.\n"
2977msgstr "" 2929msgstr ""
2978 2930
2979#: src/fs/fs_uri.c:653 2931#: src/fs/fs_uri.c:866
2980#, fuzzy 2932#, c-format
2981msgid "invalid argument" 2933msgid "Could not access hostkey file `%s'.\n"
2982msgstr "Argument invalide « %s »\n" 2934msgstr ""
2983
2984#: src/fs/fs_uri.c:665
2985msgid "Unrecognized URI type"
2986msgstr "Type d’URI non reconnu"
2987 2935
2988#: src/fs/fs_uri.c:1071 src/fs/fs_uri.c:1098 2936#: src/fs/fs_uri.c:1050 src/fs/fs_uri.c:1077
2989msgid "No keywords specified!\n" 2937msgid "No keywords specified!\n"
2990msgstr "" 2938msgstr ""
2991 2939
2992#: src/fs/fs_uri.c:1104 2940#: src/fs/fs_uri.c:1083
2993msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" 2941msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
2994msgstr "" 2942msgstr ""
2995 2943
2996#: src/fs/gnunet-auto-share.c:234 2944#: src/fs/gnunet-auto-share.c:236
2997#, c-format 2945#, c-format
2998msgid "Failed to load state: %s\n" 2946msgid "Failed to load state: %s\n"
2999msgstr "" 2947msgstr ""
3000 2948
3001#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296 2949#: src/fs/gnunet-auto-share.c:289 src/fs/gnunet-auto-share.c:299
3002#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304 2950#: src/fs/gnunet-auto-share.c:309
3003#, c-format 2951#, c-format
3004msgid "Failed to save state to file %s\n" 2952msgid "Failed to save state to file %s\n"
3005msgstr "" 2953msgstr ""
@@ -3009,1198 +2957,1140 @@ msgstr ""
3009msgid "Publication of `%s' done\n" 2957msgid "Publication of `%s' done\n"
3010msgstr "Publication de « %s » terminée\n" 2958msgstr "Publication de « %s » terminée\n"
3011 2959
3012#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480 2960#: src/fs/gnunet-auto-share.c:488
3013#, c-format 2961#, c-format
3014msgid "Publishing `%s'\n" 2962msgid "Publishing `%s'\n"
3015msgstr "Publication de « %s »\n" 2963msgstr "Publication de « %s »\n"
3016 2964
3017#: src/fs/gnunet-auto-share.c:491 2965#: src/fs/gnunet-auto-share.c:497
3018#, c-format 2966#, c-format
3019msgid "Failed to run `%s'\n" 2967msgid "Failed to run `%s'\n"
3020msgstr "" 2968msgstr ""
3021 2969
3022#: src/fs/gnunet-auto-share.c:661 2970#: src/fs/gnunet-auto-share.c:686
3023#, c-format 2971#, c-format
3024msgid "" 2972msgid "You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n"
3025"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n"
3026msgstr "" 2973msgstr ""
3027 2974
3028#: src/fs/gnunet-auto-share.c:711 src/fs/gnunet-publish.c:896 2975#: src/fs/gnunet-auto-share.c:737 src/fs/gnunet-publish.c:824
3029msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity" 2976msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
3030msgstr "" 2977msgstr ""
3031 2978
3032#: src/fs/gnunet-auto-share.c:718 2979#: src/fs/gnunet-auto-share.c:741 src/fs/gnunet-publish.c:828
3033msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" 2980msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
3034msgstr "" 2981msgstr ""
3035 2982
3036#: src/fs/gnunet-auto-share.c:724 src/fs/gnunet-publish.c:901 2983#: src/fs/gnunet-auto-share.c:744 src/fs/gnunet-publish.c:831
3037msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata" 2984msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
3038msgstr "" 2985msgstr ""
3039 2986
3040#: src/fs/gnunet-auto-share.c:731 src/fs/gnunet-publish.c:946 2987#: src/fs/gnunet-auto-share.c:747 src/fs/gnunet-publish.c:855
3041msgid "specify the priority of the content" 2988msgid "specify the priority of the content"
3042msgstr "" 2989msgstr ""
3043 2990
3044#: src/fs/gnunet-auto-share.c:738 src/fs/gnunet-publish.c:959 2991#: src/fs/gnunet-auto-share.c:750 src/fs/gnunet-publish.c:862
3045msgid "set the desired replication LEVEL" 2992msgid "set the desired replication LEVEL"
3046msgstr "" 2993msgstr ""
3047 2994
3048#: src/fs/gnunet-auto-share.c:761 2995#: src/fs/gnunet-auto-share.c:770
3049msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet" 2996msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet"
3050msgstr "" 2997msgstr ""
3051 2998
3052#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:667 2999#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:660
3053msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance." 3000msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance."
3054msgstr "" 3001msgstr ""
3055 3002
3056#: src/fs/gnunet-directory.c:53 3003#: src/fs/gnunet-directory.c:49
3057#, c-format 3004#, c-format
3058msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n" 3005msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n"
3059msgstr "" 3006msgstr ""
3060 3007
3061#: src/fs/gnunet-directory.c:105 3008#: src/fs/gnunet-directory.c:94
3062#, c-format 3009#, c-format
3063msgid "Directory `%s' meta data:\n" 3010msgid "Directory `%s' meta data:\n"
3064msgstr "" 3011msgstr ""
3065 3012
3066#: src/fs/gnunet-directory.c:108 3013#: src/fs/gnunet-directory.c:97
3067#, c-format 3014#, c-format
3068msgid "Directory `%s' contents:\n" 3015msgid "Directory `%s' contents:\n"
3069msgstr "" 3016msgstr ""
3070 3017
3071#: src/fs/gnunet-directory.c:145 3018#: src/fs/gnunet-directory.c:132
3072msgid "You must specify a filename to inspect.\n" 3019msgid "You must specify a filename to inspect.\n"
3073msgstr "" 3020msgstr ""
3074 3021
3075#: src/fs/gnunet-directory.c:159 3022#: src/fs/gnunet-directory.c:145
3076#, c-format 3023#, c-format
3077msgid "Failed to read directory `%s'\n" 3024msgid "Failed to read directory `%s'\n"
3078msgstr "" 3025msgstr ""
3079 3026
3080#: src/fs/gnunet-directory.c:169 3027#: src/fs/gnunet-directory.c:154
3081#, c-format 3028#, c-format
3082msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n" 3029msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n"
3083msgstr "" 3030msgstr ""
3084 3031
3085#: src/fs/gnunet-directory.c:200 3032#: src/fs/gnunet-directory.c:183
3086msgid "Display contents of a GNUnet directory" 3033msgid "Display contents of a GNUnet directory"
3087msgstr "" 3034msgstr ""
3088 3035
3089#: src/fs/gnunet-download.c:130 3036#: src/fs/gnunet-download.c:137
3090#, c-format 3037#, c-format
3091msgid "Starting download `%s'.\n" 3038msgid "Starting download `%s'.\n"
3092msgstr "" 3039msgstr ""
3093 3040
3094#: src/fs/gnunet-download.c:142 3041#: src/fs/gnunet-download.c:147
3095msgid "<unknown time>" 3042msgid "<unknown time>"
3096msgstr "" 3043msgstr ""
3097 3044
3098#: src/fs/gnunet-download.c:154 3045#: src/fs/gnunet-download.c:157
3099#, c-format 3046#, c-format
3100msgid "" 3047msgid "Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to download\n"
3101"Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to "
3102"download\n"
3103msgstr "" 3048msgstr ""
3104 3049
3105#: src/fs/gnunet-download.c:176 3050#: src/fs/gnunet-download.c:179
3106#, c-format 3051#, c-format
3107msgid "Error downloading: %s.\n" 3052msgid "Error downloading: %s.\n"
3108msgstr "" 3053msgstr ""
3109 3054
3110#: src/fs/gnunet-download.c:188 3055#: src/fs/gnunet-download.c:194
3111#, c-format 3056#, c-format
3112msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n" 3057msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
3113msgstr "" 3058msgstr ""
3114 3059
3115#: src/fs/gnunet-download.c:206 src/fs/gnunet-publish.c:299 3060#: src/fs/gnunet-download.c:209 src/fs/gnunet-publish.c:286
3116#: src/fs/gnunet-search.c:229 src/fs/gnunet-unindex.c:117 3061#: src/fs/gnunet-search.c:200 src/fs/gnunet-unindex.c:108
3117#, c-format 3062#, c-format
3118msgid "Unexpected status: %d\n" 3063msgid "Unexpected status: %d\n"
3119msgstr "" 3064msgstr ""
3120 3065
3121#: src/fs/gnunet-download.c:233 3066#: src/fs/gnunet-download.c:234
3122msgid "You need to specify a URI argument.\n" 3067msgid "You need to specify a URI argument.\n"
3123msgstr "" 3068msgstr ""
3124 3069
3125#: src/fs/gnunet-download.c:239 src/fs/gnunet-publish.c:715 3070#: src/fs/gnunet-download.c:240 src/fs/gnunet-publish.c:665
3126#, c-format 3071#, c-format
3127msgid "Failed to parse URI: %s\n" 3072msgid "Failed to parse URI: %s\n"
3128msgstr "" 3073msgstr ""
3129 3074
3130#: src/fs/gnunet-download.c:246 3075#: src/fs/gnunet-download.c:247
3131msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n" 3076msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n"
3132msgstr "" 3077msgstr ""
3133 3078
3134#: src/fs/gnunet-download.c:253 3079#: src/fs/gnunet-download.c:254
3135msgid "Target filename must be specified.\n" 3080msgid "Target filename must be specified.\n"
3136msgstr "" 3081msgstr ""
3137 3082
3138#: src/fs/gnunet-download.c:271 src/fs/gnunet-publish.c:869 3083#: src/fs/gnunet-download.c:268 src/fs/gnunet-publish.c:797
3139#: src/fs/gnunet-search.c:294 src/fs/gnunet-unindex.c:154 3084#: src/fs/gnunet-search.c:250 src/fs/gnunet-unindex.c:140
3140#, c-format 3085#, c-format
3141msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" 3086msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
3142msgstr "" 3087msgstr ""
3143 3088
3144#: src/fs/gnunet-download.c:318 src/fs/gnunet-search.c:334 3089#: src/fs/gnunet-download.c:305 src/fs/gnunet-search.c:289
3145msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" 3090msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
3146msgstr "" 3091msgstr ""
3147 3092
3148#: src/fs/gnunet-download.c:324 3093#: src/fs/gnunet-download.c:308
3149msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" 3094msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
3150msgstr "" 3095msgstr ""
3151 3096
3152#: src/fs/gnunet-download.c:330 src/fs/gnunet-search.c:339 3097#: src/fs/gnunet-download.c:311 src/fs/gnunet-search.c:292
3153msgid "only search the local peer (no P2P network search)" 3098msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
3154msgstr "" 3099msgstr ""
3155 3100
3156#: src/fs/gnunet-download.c:335 3101#: src/fs/gnunet-download.c:314
3157msgid "write the file to FILENAME" 3102msgid "write the file to FILENAME"
3158msgstr "" 3103msgstr ""
3159 3104
3160#: src/fs/gnunet-download.c:342 3105#: src/fs/gnunet-download.c:318
3161msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed" 3106msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed"
3162msgstr "" 3107msgstr ""
3163 3108
3164#: src/fs/gnunet-download.c:349 3109#: src/fs/gnunet-download.c:322
3165msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed" 3110msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed"
3166msgstr "" 3111msgstr ""
3167 3112
3168#: src/fs/gnunet-download.c:354 3113#: src/fs/gnunet-download.c:325
3169msgid "download a GNUnet directory recursively" 3114msgid "download a GNUnet directory recursively"
3170msgstr "" 3115msgstr ""
3171 3116
3172#: src/fs/gnunet-download.c:373 3117#: src/fs/gnunet-download.c:339
3173msgid "" 3118msgid "Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/chk/...)"
3174"Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/"
3175"chk/...)"
3176msgstr "" 3119msgstr ""
3177 3120
3178#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211 3121#: src/fs/gnunet-fs.c:117
3179msgid "run the experiment with COUNT peers" 3122msgid "print a list of all indexed files"
3180msgstr "" 3123msgstr ""
3181 3124
3182#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:218 3125#: src/fs/gnunet-fs.c:127
3183msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use" 3126msgid "Special file-sharing operations"
3184msgstr "" 3127msgstr ""
3185 3128
3186#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:225 3129#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:193
3187msgid "automatically terminate experiment after DELAY" 3130msgid "run the experiment with COUNT peers"
3188msgstr "" 3131msgstr ""
3189 3132
3190#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:237 3133#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:196
3191msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" 3134msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use"
3192msgstr "" 3135msgstr ""
3193 3136
3194#: src/fs/gnunet-fs.c:128 3137#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:199
3195msgid "print a list of all indexed files" 3138msgid "automatically terminate experiment after DELAY"
3196msgstr "" 3139msgstr ""
3197 3140
3198#: src/fs/gnunet-fs.c:141 3141#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:208
3199msgid "Special file-sharing operations" 3142msgid "run a testbed to measure file-sharing performance"
3200msgstr "" 3143msgstr ""
3201 3144
3202#: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:234 3145#: src/fs/gnunet-publish.c:231 src/fs/gnunet-publish.c:243
3203#, c-format 3146#, c-format
3204msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n" 3147msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
3205msgstr "" 3148msgstr ""
3206 3149
3207#: src/fs/gnunet-publish.c:246 3150#: src/fs/gnunet-publish.c:250
3208#, c-format 3151#, c-format
3209msgid "Error publishing: %s.\n" 3152msgid "Error publishing: %s.\n"
3210msgstr "" 3153msgstr ""
3211 3154
3212#: src/fs/gnunet-publish.c:254 3155#: src/fs/gnunet-publish.c:260
3213#, c-format 3156#, c-format
3214msgid "Publishing `%s' done.\n" 3157msgid "Publishing `%s' done.\n"
3215msgstr "Publication de « %s » terminée.\n" 3158msgstr "Publication de « %s » terminée.\n"
3216 3159
3217#: src/fs/gnunet-publish.c:258 3160#: src/fs/gnunet-publish.c:264
3218#, c-format 3161#, c-format
3219msgid "URI is `%s'.\n" 3162msgid "URI is `%s'.\n"
3220msgstr "L’URI est « %s ».\n" 3163msgstr "L’URI est « %s ».\n"
3221 3164
3222#: src/fs/gnunet-publish.c:264 3165#: src/fs/gnunet-publish.c:283
3223#, fuzzy, c-format 3166msgid "Cleanup after abort complete.\n"
3224msgid "Namespace URI is `%s'.\n"
3225msgstr "L’URI est « %s ».\n"
3226
3227#: src/fs/gnunet-publish.c:279
3228msgid "Starting cleanup after abort\n"
3229msgstr ""
3230
3231#: src/fs/gnunet-publish.c:286
3232msgid "Cleanup after abort completed.\n"
3233msgstr "" 3167msgstr ""
3234 3168
3235#: src/fs/gnunet-publish.c:291 3169#: src/fs/gnunet-publish.c:401
3236msgid "Cleanup after abort failed.\n"
3237msgstr ""
3238
3239#: src/fs/gnunet-publish.c:425
3240#, c-format 3170#, c-format
3241msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n" 3171msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n"
3242msgstr "" 3172msgstr ""
3243 3173
3244#: src/fs/gnunet-publish.c:427 3174#: src/fs/gnunet-publish.c:403
3245#, c-format 3175#, c-format
3246msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n" 3176msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n"
3247msgstr "" 3177msgstr ""
3248 3178
3249#: src/fs/gnunet-publish.c:582 3179#: src/fs/gnunet-publish.c:542
3250msgid "Could not publish\n" 3180msgid "Could not publish\n"
3251msgstr "" 3181msgstr ""
3252 3182
3253#: src/fs/gnunet-publish.c:611 3183#: src/fs/gnunet-publish.c:565
3254msgid "Could not start publishing.\n" 3184msgid "Could not start publishing.\n"
3255msgstr "" 3185msgstr ""
3256 3186
3257#: src/fs/gnunet-publish.c:644 3187#: src/fs/gnunet-publish.c:598
3258#, c-format 3188#, c-format
3259msgid "Scanning directory `%s'.\n" 3189msgid "Scanning directory `%s'.\n"
3260msgstr "" 3190msgstr ""
3261 3191
3262#: src/fs/gnunet-publish.c:646 3192#: src/fs/gnunet-publish.c:600
3263#, c-format 3193#, c-format
3264msgid "Scanning file `%s'.\n" 3194msgid "Scanning file `%s'.\n"
3265msgstr "" 3195msgstr ""
3266 3196
3267#: src/fs/gnunet-publish.c:652 3197#: src/fs/gnunet-publish.c:605
3268#, c-format 3198#, c-format
3269msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n" 3199msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n"
3270msgstr "" 3200msgstr ""
3271 3201
3272#: src/fs/gnunet-publish.c:658 3202#: src/fs/gnunet-publish.c:610
3273msgid "Preprocessing complete.\n" 3203msgid "Preprocessing complete.\n"
3274msgstr "" 3204msgstr ""
3275 3205
3276#: src/fs/gnunet-publish.c:664 3206#: src/fs/gnunet-publish.c:614
3277#, c-format 3207#, c-format
3278msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n" 3208msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n"
3279msgstr "" 3209msgstr ""
3280 3210
3281#: src/fs/gnunet-publish.c:670 3211#: src/fs/gnunet-publish.c:618
3282msgid "Meta data extraction has finished.\n" 3212msgid "Meta data extraction has finished.\n"
3283msgstr "" 3213msgstr ""
3284 3214
3285#: src/fs/gnunet-publish.c:678 3215#: src/fs/gnunet-publish.c:625
3286msgid "Error scanning directory.\n" 3216msgid "Internal error scanning directory.\n"
3287msgstr "" 3217msgstr ""
3288 3218
3289#: src/fs/gnunet-publish.c:705 3219#: src/fs/gnunet-publish.c:656
3290#, c-format 3220#, c-format
3291msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n" 3221msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n"
3292msgstr "" 3222msgstr ""
3293 3223
3294#: src/fs/gnunet-publish.c:737 3224#: src/fs/gnunet-publish.c:682
3295#, c-format 3225#, c-format
3296msgid "Failed to access `%s': %s\n" 3226msgid "Failed to access `%s': %s\n"
3297msgstr "" 3227msgstr ""
3298 3228
3299#: src/fs/gnunet-publish.c:754 3229#: src/fs/gnunet-publish.c:695
3300msgid "" 3230msgid "Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs installed?\n"
3301"Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs "
3302"installed?\n"
3303msgstr "" 3231msgstr ""
3304 3232
3305#: src/fs/gnunet-publish.c:810 3233#: src/fs/gnunet-publish.c:747
3306#, c-format 3234#, c-format
3307msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n" 3235msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n"
3308msgstr "" 3236msgstr ""
3309 3237
3310#: src/fs/gnunet-publish.c:817 3238#: src/fs/gnunet-publish.c:754
3311#, c-format 3239#, c-format
3312msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n" 3240msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n"
3313msgstr "" 3241msgstr ""
3314 3242
3315#: src/fs/gnunet-publish.c:823 3243#: src/fs/gnunet-publish.c:760
3316#, c-format 3244#, c-format
3317msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n" 3245msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n"
3318msgstr "" 3246msgstr ""
3319 3247
3320#: src/fs/gnunet-publish.c:832 src/vpn/gnunet-vpn.c:209 3248#: src/fs/gnunet-publish.c:768 src/vpn/gnunet-vpn.c:209
3321#, c-format 3249#, c-format
3322msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" 3250msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n"
3323msgstr "" 3251msgstr ""
3324 3252
3325#: src/fs/gnunet-publish.c:844 src/fs/gnunet-publish.c:853 3253#: src/fs/gnunet-publish.c:778 src/fs/gnunet-publish.c:785
3326#: src/transport/gnunet-transport.c:1230 src/transport/gnunet-transport.c:1255 3254#: src/transport/gnunet-transport.c:1284 src/transport/gnunet-transport.c:1314
3255#: src/transport/gnunet-transport.c:1344
3327#, c-format 3256#, c-format
3328msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" 3257msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
3329msgstr "" 3258msgstr ""
3330 3259
3331#: src/fs/gnunet-publish.c:906 3260#: src/fs/gnunet-publish.c:835
3332msgid "enable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" 3261msgid "print list of extracted keywords that would be used, but do not perform upload"
3333msgstr ""
3334
3335#: src/fs/gnunet-publish.c:912
3336msgid ""
3337"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform "
3338"upload"
3339msgstr "" 3262msgstr ""
3340 3263
3341#: src/fs/gnunet-publish.c:920 3264#: src/fs/gnunet-publish.c:839
3342msgid "" 3265msgid "add an additional keyword for the top-level file or directory (this option can be specified multiple times)"
3343"add an additional keyword for the top-level file or directory (this option "
3344"can be specified multiple times)"
3345msgstr "" 3266msgstr ""
3346 3267
3347#: src/fs/gnunet-publish.c:927 3268#: src/fs/gnunet-publish.c:843
3348msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE" 3269msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE"
3349msgstr "" 3270msgstr ""
3350 3271
3351#: src/fs/gnunet-publish.c:932 3272#: src/fs/gnunet-publish.c:846
3352msgid "" 3273msgid "do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form in GNUnet database)"
3353"do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form "
3354"in GNUnet database)"
3355msgstr "" 3274msgstr ""
3356 3275
3357#: src/fs/gnunet-publish.c:939 3276#: src/fs/gnunet-publish.c:851
3358msgid "" 3277msgid "specify ID of an updated version to be published in the future (for namespace insertions only)"
3359"specify ID of an updated version to be published in the future (for "
3360"namespace insertions only)"
3361msgstr "" 3278msgstr ""
3362 3279
3363#: src/fs/gnunet-publish.c:952 3280#: src/fs/gnunet-publish.c:859
3364msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)" 3281msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)"
3365msgstr "" 3282msgstr ""
3366 3283
3367#: src/fs/gnunet-publish.c:964 3284#: src/fs/gnunet-publish.c:865
3368msgid "" 3285msgid "only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to compute URIs)"
3369"only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to "
3370"compute URIs)"
3371msgstr "" 3286msgstr ""
3372 3287
3373#: src/fs/gnunet-publish.c:971 3288#: src/fs/gnunet-publish.c:869
3374msgid "" 3289msgid "set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)"
3375"set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)"
3376msgstr "" 3290msgstr ""
3377 3291
3378#: src/fs/gnunet-publish.c:979 3292#: src/fs/gnunet-publish.c:873
3379msgid "" 3293msgid "URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords to the file with the respective URI)"
3380"URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords "
3381"to the file with the respective URI)"
3382msgstr "" 3294msgstr ""
3383 3295
3384#: src/fs/gnunet-publish.c:997 3296#: src/fs/gnunet-publish.c:889
3385msgid "Publish a file or directory on GNUnet" 3297msgid "Publish a file or directory on GNUnet"
3386msgstr "" 3298msgstr ""
3387 3299
3388#: src/fs/gnunet-search.c:130 3300#: src/fs/gnunet-search.c:114
3389#, c-format 3301#, c-format
3390msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" 3302msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n"
3391msgstr "" 3303msgstr ""
3392 3304
3393#: src/fs/gnunet-search.c:219 3305#: src/fs/gnunet-search.c:191
3394#, c-format 3306#, c-format
3395msgid "Error searching: %s.\n" 3307msgid "Error searching: %s.\n"
3396msgstr "" 3308msgstr ""
3397 3309
3398#: src/fs/gnunet-search.c:281 3310#: src/fs/gnunet-search.c:240
3399msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" 3311msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
3400msgstr "" 3312msgstr ""
3401 3313
3402#: src/fs/gnunet-search.c:308 3314#: src/fs/gnunet-search.c:264
3403msgid "Could not start searching.\n" 3315msgid "Could not start searching.\n"
3404msgstr "" 3316msgstr ""
3405 3317
3406#: src/fs/gnunet-search.c:345 3318#: src/fs/gnunet-search.c:295
3407msgid "write search results to file starting with PREFIX" 3319msgid "write search results to file starting with PREFIX"
3408msgstr "" 3320msgstr ""
3409 3321
3410#: src/fs/gnunet-search.c:351 3322#: src/fs/gnunet-search.c:298
3411msgid "automatically terminate search after DELAY" 3323msgid "automatically terminate search after DELAY"
3412msgstr "" 3324msgstr ""
3413 3325
3414#: src/fs/gnunet-search.c:357 3326#: src/fs/gnunet-search.c:305
3415msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" 3327msgid "automatically terminate search after VALUE results are found"
3416msgstr "" 3328msgstr ""
3417 3329
3418#: src/fs/gnunet-search.c:371 3330#: src/fs/gnunet-search.c:316
3419msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" 3331msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet"
3420msgstr "" 3332msgstr ""
3421 3333
3422#: src/fs/gnunet-service-fs.c:371 src/fs/gnunet-service-fs.c:878 3334#: src/fs/gnunet-service-fs.c:271
3423msgid "# client searches active"
3424msgstr ""
3425
3426#: src/fs/gnunet-service-fs.c:430
3427msgid "# replies received for local clients"
3428msgstr ""
3429
3430#: src/fs/gnunet-service-fs.c:596
3431msgid "# running average P2P latency (ms)" 3335msgid "# running average P2P latency (ms)"
3432msgstr "" 3336msgstr ""
3433 3337
3434#: src/fs/gnunet-service-fs.c:648 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:558 3338#: src/fs/gnunet-service-fs.c:326 src/fs/gnunet-service-fs.c:539
3435msgid "# Loopback routes suppressed" 3339msgid "# Loopback routes suppressed"
3436msgstr "" 3340msgstr ""
3437 3341
3438#: src/fs/gnunet-service-fs.c:831 3342#: src/fs/gnunet-service-fs.c:639 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:288
3439msgid "# client searches received" 3343#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1254
3440msgstr "" 3344#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1261
3441
3442#: src/fs/gnunet-service-fs.c:871
3443msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
3444msgstr ""
3445
3446#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1041
3447#, c-format
3448msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n"
3449msgstr ""
3450
3451#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1282
3452msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
3453msgstr ""
3454
3455#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1316 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:343
3456#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1098
3457#, c-format 3345#, c-format
3458msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" 3346msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
3459msgstr "" 3347msgstr ""
3460 3348
3461#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:353 3349#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:682
3462msgid "# replies received via cadet" 3350msgid "# migration stop messages received"
3463msgstr ""
3464
3465#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:369
3466msgid "# replies received via cadet dropped"
3467msgstr ""
3468
3469#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:263
3470msgid "# queries received via CADET not answered"
3471msgstr ""
3472
3473#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:318
3474msgid "# Blocks transferred via cadet"
3475msgstr "" 3351msgstr ""
3476 3352
3477#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:344 3353#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:686
3478msgid "# queries received via cadet" 3354#, c-format
3355msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n"
3479msgstr "" 3356msgstr ""
3480 3357
3481#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:387 3358#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:721
3482msgid "# cadet client connections rejected" 3359msgid "# replies transmitted to other peers"
3483msgstr "" 3360msgstr ""
3484 3361
3485#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:394 3362#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:727
3486#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:434 3363msgid "# replies dropped"
3487#, fuzzy
3488msgid "# cadet connections active"
3489msgstr "# Session TCP active"
3490
3491#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:680
3492msgid "# migration stop messages received"
3493msgstr "" 3364msgstr ""
3494 3365
3495#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:684 3366#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:752 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1301
3496#, c-format
3497msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n"
3498msgstr ""
3499
3500#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1345
3501msgid "# P2P searches active" 3367msgid "# P2P searches active"
3502msgstr "" 3368msgstr ""
3503 3369
3504#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:812 3370#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:845
3505msgid "# artificial delays introduced (ms)" 3371msgid "# artificial delays introduced (ms)"
3506msgstr "" 3372msgstr ""
3507 3373
3508#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:869 3374#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:898
3509msgid "# replies dropped due to type mismatch" 3375msgid "# replies dropped due to type mismatch"
3510msgstr "" 3376msgstr ""
3511 3377
3512#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:877 3378#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:906
3513msgid "# replies received for other peers" 3379msgid "# replies received for other peers"
3514msgstr "" 3380msgstr ""
3515 3381
3516#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:892 3382#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:920
3517msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic" 3383msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic"
3518msgstr "" 3384msgstr ""
3519 3385
3520#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:940 3386#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:958
3521msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply" 3387msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply"
3522msgstr "" 3388msgstr ""
3523 3389
3524#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1011 3390#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1026
3525msgid "# requests done for free (low load)" 3391msgid "# requests done for free (low load)"
3526msgstr "" 3392msgstr ""
3527 3393
3528#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1036 3394#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1051
3529msgid "# request dropped, priority insufficient" 3395msgid "# request dropped, priority insufficient"
3530msgstr "" 3396msgstr ""
3531 3397
3532#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1046 3398#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1061
3533msgid "# requests done for a price (normal load)" 3399msgid "# requests done for a price (normal load)"
3534msgstr "" 3400msgstr ""
3535 3401
3536#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1143 3402#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1139
3537msgid "# requests dropped due to higher-TTL request" 3403msgid "# GET requests received (from other peers)"
3538msgstr "" 3404msgstr ""
3539 3405
3540#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1201 3406#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1173
3541msgid "# GET requests received (from other peers)" 3407msgid "# requests dropped due to initiator not being connected"
3542msgstr "" 3408msgstr ""
3543 3409
3544#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1225 3410#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1195
3545msgid "# requests dropped due to missing reverse route" 3411msgid "# requests dropped due to missing reverse route"
3546msgstr "" 3412msgstr ""
3547 3413
3548#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1239 3414#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1246
3549msgid "# requests dropped due to full reply queue" 3415msgid "# requests dropped due TTL underflow"
3550msgstr "" 3416msgstr ""
3551 3417
3552#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1296 3418#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1270
3553msgid "# requests dropped due TTL underflow" 3419msgid "# requests dropped due to higher-TTL request"
3554msgstr "" 3420msgstr ""
3555 3421
3556#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1341 3422#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1299
3557msgid "# P2P query messages received and processed" 3423msgid "# P2P query messages received and processed"
3558msgstr "" 3424msgstr ""
3559 3425
3560#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1711 3426#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1670
3561msgid "# migration stop messages sent" 3427msgid "# migration stop messages sent"
3562msgstr "" 3428msgstr ""
3563 3429
3564#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:130 3430#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:130
3565#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:188 3431#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:181
3566#, c-format 3432#, c-format
3567msgid "Could not open `%s'.\n" 3433msgid "Could not open `%s'.\n"
3568msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 3434msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
3569 3435
3570#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:147 3436#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:142
3571#, c-format 3437#, c-format
3572msgid "Error writing `%s'.\n" 3438msgid "Error writing `%s'.\n"
3573msgstr "" 3439msgstr ""
3574 3440
3575#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:244 3441#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:237
3442#, c-format
3443msgid "Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting anyway.\n"
3444msgstr ""
3445
3446#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:275
3447#, c-format
3448msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which has hash `%s'\n"
3449msgstr ""
3450
3451#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:477
3576#, c-format 3452#, c-format
3577msgid "Failed to delete bogus block: %s\n" 3453msgid "Failed to delete bogus block: %s\n"
3578msgstr "" 3454msgstr ""
3579 3455
3580#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:317 3456#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:542
3581msgid "# index blocks removed: original file inaccessible" 3457msgid "# index blocks removed: original file inaccessible"
3582msgstr "" 3458msgstr ""
3583 3459
3584#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:331 3460#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:557
3585#, c-format 3461#, c-format
3586msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n" 3462msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n"
3587msgstr "" 3463msgstr ""
3588 3464
3589#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:335 3465#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:559
3590msgid "not indexed" 3466msgid "not indexed"
3591msgstr "non indexé" 3467msgstr "non indexé"
3592 3468
3593#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:349 3469#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:574
3594#, c-format 3470#, c-format
3595msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n" 3471msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n"
3596msgstr "" 3472msgstr ""
3597 3473
3598#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:455 3474#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:202 src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:368
3599#, c-format 3475msgid "# client searches active"
3600msgid "" 3476msgstr ""
3601"Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting " 3477
3602"anyway.\n" 3478#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:256
3479msgid "# replies received for local clients"
3480msgstr ""
3481
3482#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:327
3483msgid "# client searches received"
3484msgstr ""
3485
3486#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:362
3487msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
3488msgstr ""
3489
3490#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_client.c:484
3491msgid "# replies received via mesh"
3492msgstr ""
3493
3494#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_client.c:498
3495msgid "# replies received via mesh dropped"
3496msgstr ""
3497
3498#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:260
3499msgid "# Blocks transferred via mesh"
3500msgstr ""
3501
3502#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:352
3503msgid "# queries received via mesh not answered"
3504msgstr ""
3505
3506#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:432
3507msgid "# queries received via mesh"
3508msgstr ""
3509
3510#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:476
3511msgid "# mesh client connections rejected"
3603msgstr "" 3512msgstr ""
3604 3513
3605#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:260 3514#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:482
3515#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:522
3516msgid "# mesh connections active"
3517msgstr ""
3518
3519#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:269
3606msgid "# average retransmission delay (ms)" 3520msgid "# average retransmission delay (ms)"
3607msgstr "" 3521msgstr ""
3608 3522
3609#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:422 3523#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:400
3610msgid "# delay heap timeout (ms)" 3524msgid "# transmission failed (core has no bandwidth)"
3611msgstr "" 3525msgstr ""
3612 3526
3613#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:433 3527#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:433
3614msgid "# query plans executed" 3528msgid "# query messages sent to other peers"
3615msgstr "" 3529msgstr ""
3616 3530
3617#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:462 3531#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:484
3618msgid "# query messages sent to other peers" 3532msgid "# delay heap timeout (ms)"
3533msgstr ""
3534
3535#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:492
3536msgid "# query plans executed"
3619msgstr "" 3537msgstr ""
3620 3538
3621#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:530 3539#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:552
3622msgid "# requests merged" 3540msgid "# requests merged"
3623msgstr "" 3541msgstr ""
3624 3542
3625#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:540 3543#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:560
3626msgid "# requests refreshed" 3544msgid "# requests refreshed"
3627msgstr "" 3545msgstr ""
3628 3546
3629#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:600 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:703 3547#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:616 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:700
3630#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:786 3548#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:771
3631msgid "# query plan entries" 3549msgid "# query plan entries"
3632msgstr "" 3550msgstr ""
3633 3551
3634#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:329 3552#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:311
3635msgid "# Pending requests created" 3553msgid "# Pending requests created"
3636msgstr "" 3554msgstr ""
3637 3555
3638#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:421 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:656 3556#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:394 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:645
3639msgid "# Pending requests active" 3557msgid "# Pending requests active"
3640msgstr "" 3558msgstr ""
3641 3559
3642#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:832 3560#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:814
3643msgid "# replies received and matched" 3561msgid "# replies received and matched"
3644msgstr "" 3562msgstr ""
3645 3563
3646#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:880 3564#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:844
3647msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)" 3565msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)"
3648msgstr "" 3566msgstr ""
3649 3567
3650#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:889 3568#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:853
3651msgid "# irrelevant replies discarded" 3569msgid "# irrelevant replies discarded"
3652msgstr "" 3570msgstr ""
3653 3571
3654#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:908 3572#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:867
3655#, c-format 3573#, c-format
3656msgid "Unsupported block type %u\n" 3574msgid "Unsupported block type %u\n"
3657msgstr "" 3575msgstr ""
3658 3576
3659#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:921 3577#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:880
3660msgid "# results found locally" 3578msgid "# results found locally"
3661msgstr "" 3579msgstr ""
3662 3580
3663#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1055 3581#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1001
3664msgid "# Datastore `PUT' failures" 3582msgid "# Datastore `PUT' failures"
3665msgstr "" 3583msgstr ""
3666 3584
3667#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1084 3585#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1029
3668msgid "# storage requests dropped due to high load" 3586msgid "# storage requests dropped due to high load"
3669msgstr "" 3587msgstr ""
3670 3588
3671#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1123 3589#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1064
3672msgid "# Replies received from DHT" 3590msgid "# Replies received from DHT"
3673msgstr "" 3591msgstr ""
3674 3592
3675#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1264 3593#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1192
3676msgid "# Replies received from CADET" 3594msgid "# Replies received from MESH"
3677msgstr "" 3595msgstr ""
3678 3596
3679#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1318 3597#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1244
3680#, c-format 3598#, c-format
3681msgid "Datastore lookup already took %s!\n" 3599msgid "Datastore lookup already took %s!\n"
3682msgstr "" 3600msgstr ""
3683 3601
3684#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1339 3602#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1264
3685#, c-format 3603#, c-format
3686msgid "On-demand lookup already took %s!\n" 3604msgid "On-demand lookup already took %s!\n"
3687msgstr "" 3605msgstr ""
3688 3606
3689#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1402 3607#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1311
3690msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
3691msgstr ""
3692
3693#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1464
3694msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
3695msgstr ""
3696
3697#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1519
3698msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" 3608msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
3699msgstr "" 3609msgstr ""
3700 3610
3701#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1534 3611#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1326
3702msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" 3612msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
3703msgstr "" 3613msgstr ""
3704 3614
3705#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1557 3615#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1335
3706msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" 3616msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
3707msgstr "" 3617msgstr ""
3708 3618
3709#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1574 3619#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1350
3620msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
3621msgstr ""
3622
3623#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1364
3710msgid "# on-demand blocks matched requests" 3624msgid "# on-demand blocks matched requests"
3711msgstr "" 3625msgstr ""
3712 3626
3713#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1595 3627#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1377
3714msgid "# on-demand lookups performed successfully" 3628msgid "# on-demand lookups performed successfully"
3715msgstr "" 3629msgstr ""
3716 3630
3717#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1601 3631#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1382
3718msgid "# on-demand lookups failed" 3632msgid "# on-demand lookups failed"
3719msgstr "" 3633msgstr ""
3720 3634
3721#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1642 3635#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1409 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1449
3636#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1590
3637msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
3638msgstr ""
3639
3640#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1467
3722msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" 3641msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)"
3723msgstr "" 3642msgstr ""
3724 3643
3725#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1655 3644#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1478
3726msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" 3645msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
3727msgstr "" 3646msgstr ""
3728 3647
3729#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1706 3648#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566
3730msgid "# Datastore lookups initiated" 3649msgid "# Datastore lookups initiated"
3731msgstr "" 3650msgstr ""
3732 3651
3733#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1756 3652#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1651
3734msgid "# GAP PUT messages received" 3653msgid "# GAP PUT messages received"
3735msgstr "" 3654msgstr ""
3736 3655
3737#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:648 3656#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:631
3738msgid "time required, content pushing disabled" 3657msgid "time required, content pushing disabled"
3739msgstr "" 3658msgstr ""
3740 3659
3741#: src/fs/gnunet-unindex.c:93 3660#: src/fs/gnunet-unindex.c:89
3742#, c-format 3661#, c-format
3743msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n" 3662msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n"
3744msgstr "" 3663msgstr ""
3745 3664
3746#: src/fs/gnunet-unindex.c:102 3665#: src/fs/gnunet-unindex.c:95
3747#, c-format 3666#, c-format
3748msgid "Error unindexing: %s.\n" 3667msgid "Error unindexing: %s.\n"
3749msgstr "" 3668msgstr ""
3750 3669
3751#: src/fs/gnunet-unindex.c:108 3670#: src/fs/gnunet-unindex.c:100
3752msgid "Unindexing done.\n" 3671msgid "Unindexing done.\n"
3753msgstr "" 3672msgstr ""
3754 3673
3755#: src/fs/gnunet-unindex.c:141 3674#: src/fs/gnunet-unindex.c:130
3756#, c-format 3675#, c-format
3757msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n" 3676msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n"
3758msgstr "" 3677msgstr ""
3759 3678
3760#: src/fs/gnunet-unindex.c:161 3679#: src/fs/gnunet-unindex.c:147
3761msgid "Could not start unindex operation.\n" 3680msgid "Could not start unindex operation.\n"
3762msgstr "" 3681msgstr ""
3763 3682
3764#: src/fs/gnunet-unindex.c:194 3683#: src/fs/gnunet-unindex.c:179
3765msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish." 3684msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish."
3766msgstr "" 3685msgstr ""
3767 3686
3768#: src/gns/gns_tld_api.c:293 3687#: src/gns/gns_api.c:393
3769msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n" 3688msgid "Failed to deserialize lookup reply from GNS service!\n"
3770msgstr "" 3689msgstr ""
3771 3690
3772#: src/gns/gnunet-bcd.c:134 3691#: src/gns/gnunet-bcd.c:123
3773#, c-format 3692#, c-format
3774msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n" 3693msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n"
3775msgstr "" 3694msgstr ""
3776 3695
3777#: src/gns/gnunet-bcd.c:347 3696#: src/gns/gnunet-bcd.c:355 src/hostlist/hostlist-server.c:567
3778#, c-format 3697#, c-format
3779msgid "Invalid port number %u. Exiting.\n" 3698msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n"
3780msgstr "" 3699msgstr ""
3781 3700
3782#: src/gns/gnunet-bcd.c:352 3701#: src/gns/gnunet-bcd.c:360
3783#, c-format 3702#, c-format
3784msgid "Businesscard HTTP server starts on %u\n" 3703msgid "Businesscard HTTP server starts on %llu\n"
3785msgstr "" 3704msgstr ""
3786 3705
3787#: src/gns/gnunet-bcd.c:372 3706#: src/gns/gnunet-bcd.c:374
3788#, c-format 3707#, c-format
3789msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n" 3708msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n"
3790msgstr "" 3709msgstr ""
3791 3710
3792#: src/gns/gnunet-bcd.c:509 3711#: src/gns/gnunet-bcd.c:519
3793msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)" 3712msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)"
3794msgstr "" 3713msgstr ""
3795 3714
3796#: src/gns/gnunet-bcd.c:522 3715#: src/gns/gnunet-bcd.c:531
3797msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" 3716msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
3798msgstr "" 3717msgstr ""
3799 3718
3800#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241 3719#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:228
3801msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" 3720msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
3802msgstr "" 3721msgstr ""
3803 3722
3804#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:315 3723#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:400
3805#, fuzzy
3806msgid "Failed to parse DNS response!\n"
3807msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
3808
3809#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:452
3810#, c-format 3724#, c-format
3811msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" 3725msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
3812msgstr "" 3726msgstr ""
3813 3727
3814#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468 3728#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:416
3815#, c-format 3729#, c-format
3816msgid "Received malformed DNS request from %s\n" 3730msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
3817msgstr "" 3731msgstr ""
3818 3732
3819#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:476 3733#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:424
3820#, c-format 3734#, c-format
3821msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" 3735msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
3822msgstr "" 3736msgstr ""
3823 3737
3824#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:637 3738#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:701
3739msgid "No ego configured for `dns2gns` subsystem\n"
3740msgstr ""
3741
3742#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:727
3825msgid "No DNS server specified!\n" 3743msgid "No DNS server specified!\n"
3826msgstr "" 3744msgstr ""
3827 3745
3828#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:786 3746#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:749
3829msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" 3747msgid "No valid GNS zone specified!\n"
3830msgstr "" 3748msgstr ""
3831 3749
3832#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:792 3750#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:770
3833msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" 3751msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
3834msgstr "" 3752msgstr ""
3835 3753
3836#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:809 3754#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:773
3837msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" 3755msgid "Authoritative FCFS suffix to use (optional); default: fcfs.zkey.eu"
3838msgstr "" 3756msgstr ""
3839 3757
3840#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:582 3758#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
3841msgid "how long to wait between queries" 3759msgid "Authoritative DNS suffix to use (optional); default: zkey.eu"
3842msgstr "" 3760msgstr ""
3843 3761
3844#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:588 3762#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:779
3845msgid "how long to wait for an answer" 3763msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 53"
3846msgstr "" 3764msgstr ""
3847 3765
3848#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:593 3766#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
3849msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" 3767msgid "Public key of the GNS zone to use (overrides default)"
3850msgstr "" 3768msgstr ""
3851 3769
3852#: src/gns/gnunet-gns-import.c:490 3770#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:795
3853msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." 3771msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
3854msgstr "" 3772msgstr ""
3855 3773
3856#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:116 3774#: src/gns/gnunet-gns.c:227
3857#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:544
3858#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:772
3859#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:781
3860#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:836
3861#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:848
3862#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:964
3863#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1066
3864#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1074
3865#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:600
3866#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:618
3867#, c-format 3775#, c-format
3868msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" 3776msgid "Please specify name to lookup!\n"
3869msgstr "" 3777msgstr ""
3870 3778
3871#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:979 3779#: src/gns/gnunet-gns.c:308
3872#, c-format 3780#, c-format
3873msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n" 3781msgid "Ego for `%s' not found, cannot perform lookup.\n"
3874msgstr "" 3782msgstr ""
3875 3783
3876#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1004 3784#: src/gns/gnunet-gns.c:347 src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:798
3877#, c-format 3785#, c-format
3878msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n" 3786msgid "Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-gns-import.sh?\n"
3879msgstr "" 3787msgstr ""
3880 3788
3881#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1025 3789#: src/gns/gnunet-gns.c:386 src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:828
3882#, c-format 3790#, c-format
3883msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" 3791msgid "Failed to connect to GNS\n"
3884msgstr "" 3792msgstr ""
3885 3793
3886#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1040 3794#: src/gns/gnunet-gns.c:399
3887#, c-format 3795#, c-format
3888msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" 3796msgid "Public key `%s' is not well-formed\n"
3889msgstr "" 3797msgstr ""
3890 3798
3891#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1056 3799#: src/gns/gnunet-gns.c:449
3892#, c-format 3800msgid "Lookup a record for the given name"
3893msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n"
3894msgstr "" 3801msgstr ""
3895 3802
3896#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1067 3803#: src/gns/gnunet-gns.c:452
3804msgid "Specify the type of the record to lookup"
3805msgstr ""
3806
3807#: src/gns/gnunet-gns.c:455
3808msgid "Specify timeout for the lookup"
3809msgstr ""
3810
3811#: src/gns/gnunet-gns.c:458
3812msgid "No unneeded output"
3813msgstr ""
3814
3815#: src/gns/gnunet-gns.c:461
3816msgid "Specify the public key of the zone to lookup the record in"
3817msgstr ""
3818
3819#: src/gns/gnunet-gns.c:464
3820msgid "Specify the name of the ego of the zone to lookup the record in"
3821msgstr ""
3822
3823#: src/gns/gnunet-gns.c:478
3824msgid "GNUnet GNS resolver tool"
3825msgstr ""
3826
3827#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:768
3897#, c-format 3828#, c-format
3898msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" 3829msgid "Ego for `gns-short' not found. This is not really fatal, but i'll pretend that it is and refuse to perform a lookup. Did you run gnunet-gns-import.sh?\n"
3899msgstr "" 3830msgstr ""
3900 3831
3901#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1092 3832#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:838
3902#, c-format 3833#, c-format
3903msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n" 3834msgid "Failed to connect to identity service\n"
3904msgstr "" 3835msgstr ""
3905 3836
3906#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1223 3837#: src/gns/gnunet-gns-import.c:479
3838msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore."
3839msgstr ""
3840
3841#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:105 src/hostlist/hostlist-client.c:469
3842#: src/hostlist/hostlist-client.c:683 src/hostlist/hostlist-client.c:689
3843#: src/hostlist/hostlist-client.c:741 src/hostlist/hostlist-client.c:750
3844#: src/hostlist/hostlist-client.c:871 src/hostlist/hostlist-client.c:963
3845#: src/hostlist/hostlist-client.c:968
3846#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1062
3847#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1077
3907#, c-format 3848#, c-format
3908msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" 3849msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
3909msgstr "" 3850msgstr ""
3910 3851
3911#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2134 3852#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:833
3912#, c-format 3853#, c-format
3913msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" 3854msgid "Unsupported CURL SSL backend %d\n"
3914msgstr "" 3855msgstr ""
3915 3856
3916#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2658 3857#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:856
3917#, c-format 3858#, c-format
3918msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" 3859msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n"
3919msgstr "" 3860msgstr ""
3920 3861
3921#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2690 3862#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:879
3922#, c-format 3863#, c-format
3923msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" 3864msgid "Failed to initialize DANE: %s\n"
3924msgstr "" 3865msgstr ""
3925 3866
3926#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2899 3867#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:892
3927#, c-format 3868#, c-format
3928msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" 3869msgid "Failed to parse DANE record: %s\n"
3929msgstr "" 3870msgstr ""
3930 3871
3931#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2923 src/rest/gnunet-rest-server.c:917 3872#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:907
3932msgid "Failed to pass client to MHD\n" 3873#, c-format
3874msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n"
3933msgstr "" 3875msgstr ""
3934 3876
3935#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3272 3877#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:917
3936#, c-format 3878#, c-format
3937msgid "Unsupported socks version %d\n" 3879msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n"
3938msgstr "" 3880msgstr ""
3939 3881
3940#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3304 3882#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:941
3941#, c-format 3883#, c-format
3942msgid "Unsupported socks command %d\n" 3884msgid "SSL certificate subject name (%s) does not match `%s'\n"
3943msgstr "" 3885msgstr ""
3944 3886
3945#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3390 3887#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1086
3946#, c-format 3888#, c-format
3947msgid "Unsupported socks address type %d\n" 3889msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n"
3948msgstr "" 3890msgstr ""
3949 3891
3950#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3731 3892#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1602
3951#, c-format 3893#, c-format
3952msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" 3894msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n"
3953msgstr "" 3895msgstr ""
3954 3896
3955#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3865 3897#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1973
3956msgid "listen on specified port (default: 7777)" 3898#, c-format
3899msgid "Unable to import private key from file `%s'\n"
3957msgstr "" 3900msgstr ""
3958 3901
3959#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3870 3902#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2003
3960msgid "pem file to use as CA" 3903#, c-format
3904msgid "Unable to import certificate %s\n"
3961msgstr "" 3905msgstr ""
3962 3906
3963#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3874 3907#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2177
3964msgid "disable use of IPv6" 3908#, c-format
3909msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
3965msgstr "" 3910msgstr ""
3966 3911
3967#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3900 3912#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2196
3968msgid "GNUnet GNS proxy" 3913msgid "Failed to pass client to MHD\n"
3969msgstr "" 3914msgstr ""
3970 3915
3971#: src/gns/gnunet-gns.c:257 3916#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2504
3972#, c-format 3917#, c-format
3973msgid "`%s' is not a valid DNS domain name\n" 3918msgid "Unsupported socks version %d\n"
3974msgstr "" 3919msgstr ""
3975 3920
3976#: src/gns/gnunet-gns.c:267 src/util/dnsparser.c:254 3921#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2533
3977#, c-format 3922#, c-format
3978msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" 3923msgid "Unsupported socks command %d\n"
3979msgstr "" 3924msgstr ""
3980 3925
3981#: src/gns/gnunet-gns.c:281 3926#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2551 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2580
3982msgid "Cannot resolve using GNS: GNUnet peer not running\n" 3927msgid "SSL connection to plain IPv4 address requested\n"
3983msgstr "" 3928msgstr ""
3984 3929
3985#: src/gns/gnunet-gns.c:305 3930#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2631
3986#, c-format 3931#, c-format
3987msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" 3932msgid "Unsupported socks address type %d\n"
3988msgstr "" 3933msgstr ""
3989 3934
3990#: src/gns/gnunet-gns.c:340 3935#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2970
3991msgid "Lookup a record for the given name" 3936msgid "No ego configured for `shorten-zone`\n"
3992msgstr "" 3937msgstr ""
3993 3938
3994#: src/gns/gnunet-gns.c:346 3939#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3010
3995msgid "Specify the type of the record to lookup" 3940#, c-format
3941msgid "No ego configured for `%s`\n"
3996msgstr "" 3942msgstr ""
3997 3943
3998#: src/gns/gnunet-gns.c:352 3944#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3072
3999msgid "Specify a timeout for the lookup" 3945#, c-format
3946msgid "Failed to load SSL/TLS key and certificate from `%s'\n"
4000msgstr "" 3947msgstr ""
4001 3948
4002#: src/gns/gnunet-gns.c:356 3949#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3113
4003msgid "No unneeded output" 3950msgid "listen on specified port (default: 7777)"
4004msgstr "" 3951msgstr ""
4005 3952
4006#: src/gns/gnunet-gns.c:361 3953#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3116
4007msgid "DNS Compatibility: Name is passed in IDNA instead of UTF-8" 3954msgid "pem file to use as CA"
4008msgstr "" 3955msgstr ""
4009 3956
4010#: src/gns/gnunet-gns.c:375 3957#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3135
4011msgid "GNUnet GNS resolver tool" 3958msgid "GNUnet GNS proxy"
4012msgstr "" 3959msgstr ""
4013 3960
4014#: src/gns/gnunet-service-gns.c:505 3961#: src/gns/gnunet-service-gns.c:862
4015msgid "Properly base32-encoded public key required" 3962msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
4016msgstr "" 3963msgstr ""
4017 3964
4018#: src/gns/gnunet-service-gns.c:541 3965#: src/gns/gnunet-service-gns.c:870
4019msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 3966msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
4020msgstr "" 3967msgstr ""
4021 3968
4022#: src/gns/gnunet-service-gns.c:560 3969#: src/gns/gnunet-service-gns.c:903
4023#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:442
4024#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:885
4025msgid "Could not connect to DHT!\n" 3970msgid "Could not connect to DHT!\n"
4026msgstr "" 3971msgstr ""
4027 3972
4028#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:279 3973#: src/gns/gnunet-service-gns.c:919
4029msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n" 3974msgid "valid public key required"
4030msgstr ""
4031
4032#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:386
4033msgid "Failed to connect to the DNS service!\n"
4034msgstr "" 3975msgstr ""
4035 3976
4036#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:706 3977#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:263
4037#, c-format 3978msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n"
4038msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n"
4039msgstr "" 3979msgstr ""
4040 3980
4041#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:718 3981#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:369
4042#, c-format 3982msgid "Failed to connect to the DNS service!\n"
4043msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', trying as number.\n"
4044msgstr "" 3983msgstr ""
4045 3984
4046#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:724 3985#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:816
4047#, fuzzy, c-format
4048msgid "Service `%s' not a port, skipping service labels.\n"
4049msgstr "Extension « %s » introuvable\n"
4050
4051#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:938
4052msgid "Failed to parse DNS response\n" 3986msgid "Failed to parse DNS response\n"
4053msgstr "" 3987msgstr ""
4054 3988
4055#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1129 3989#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:958
4056#, c-format 3990#, c-format
4057msgid "Skipping record of unsupported type %d\n" 3991msgid "Skipping record of unsupported type %d\n"
4058msgstr "" 3992msgstr ""
4059 3993
4060#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1447 3994#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1317
4061#, c-format
4062msgid "VPN returned empty result for `%s'\n"
4063msgstr ""
4064
4065#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1919
4066#, c-format
4067msgid "Name `%s' cannot be converted to IDNA."
4068msgstr ""
4069
4070#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1934
4071#, c-format 3995#, c-format
4072msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" 3996msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n"
4073msgstr "" 3997msgstr ""
4074 3998
4075#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1979 3999#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1817
4076#, c-format
4077msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n"
4078msgstr ""
4079
4080#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2406
4081msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" 4000msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n"
4082msgstr "" 4001msgstr ""
4083 4002
4084#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2429 4003#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1841
4085#, c-format 4004#, c-format
4086msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n" 4005msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n"
4087msgstr "" 4006msgstr ""
4088 4007
4089#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2594 4008#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2123
4090#, c-format 4009#, c-format
4091msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n" 4010msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n"
4092msgstr "" 4011msgstr ""
4093 4012
4094#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2734 4013#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2272
4095#, c-format 4014#, c-format
4096msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" 4015msgid "Hostname `%s' is not well-formed, resolution fails\n"
4097msgstr "" 4016msgstr ""
4098 4017
4099#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:174 4018#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:151
4100#, fuzzy, c-format 4019#, c-format
4101msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" 4020msgid "Unable to parse PKEY record `%s'\n"
4102msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
4103
4104#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:187
4105msgid "Record type does not match parsed record type\n"
4106msgstr "" 4021msgstr ""
4107 4022
4108#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:213 4023#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:180
4109#, c-format 4024#, c-format
4110msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" 4025msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n"
4111msgstr "" 4026msgstr ""
4112 4027
4113#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:229 4028#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:201
4114#, c-format 4029#, c-format
4115msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" 4030msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s'\n"
4116msgstr "" 4031msgstr ""
4117 4032
4118#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:253 4033#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:217
4119#, c-format 4034#, c-format
4120msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" 4035msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n"
4121msgstr "" 4036msgstr ""
4122 4037
4123#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:285 4038#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:293
4124#, c-format
4125msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
4126msgstr ""
4127
4128#: src/gns/plugin_rest_gns.c:450
4129msgid "Gns REST API initialized\n"
4130msgstr ""
4131
4132#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:367
4133#, c-format 4039#, c-format
4134msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" 4040msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n"
4135msgstr "" 4041msgstr ""
4136 4042
4137#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:385 4043#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:314
4138#, c-format 4044#, c-format
4139msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n" 4045msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n"
4140msgstr "" 4046msgstr ""
4141 4047
4142#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:406 4048#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:336
4143#, c-format 4049#, c-format
4144msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n" 4050msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n"
4145msgstr "" 4051msgstr ""
4146 4052
4147#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:480 4053#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:420
4148#, c-format 4054#, c-format
4149msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n" 4055msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n"
4150msgstr "" 4056msgstr ""
4151 4057
4152#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:516 4058#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:452
4153#, c-format 4059#, c-format
4154msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n" 4060msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n"
4155msgstr "" 4061msgstr ""
4156 4062
4157#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:533 4063#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:471
4158#, c-format 4064#, c-format
4159msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n" 4065msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n"
4160msgstr "" 4066msgstr ""
4161 4067
4162#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:553 4068#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:494
4163#, c-format 4069#, c-format
4164msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n" 4070msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n"
4165msgstr "" 4071msgstr ""
4166 4072
4167#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:573 4073#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:514
4168#, c-format 4074#, c-format
4169msgid "Unable to parse MX record `%s'\n" 4075msgid "Unable to parse MX record `%s'\n"
4170msgstr "" 4076msgstr ""
4171 4077
4172#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:585 4078#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:529
4173#, c-format 4079#, c-format
4174msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n" 4080msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n"
4175msgstr "" 4081msgstr ""
4176 4082
4177#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:608 4083#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:549
4178#, c-format
4179msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n"
4180msgstr ""
4181
4182#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:621
4183#, c-format
4184msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n"
4185msgstr ""
4186
4187#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:640
4188#, c-format 4084#, c-format
4189msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n" 4085msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n"
4190msgstr "" 4086msgstr ""
4191 4087
4192#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:660 4088#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:567
4193#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:674
4194#, c-format 4089#, c-format
4195msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n" 4090msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n"
4196msgstr "" 4091msgstr ""
4197 4092
4198#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:693 4093#: src/hello/gnunet-hello.c:123
4199#, fuzzy, c-format
4200msgid "Unable to parse CAA record string `%s'\n"
4201msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
4202
4203#: src/hello/gnunet-hello.c:122
4204msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n" 4094msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n"
4205msgstr "" 4095msgstr ""
4206 4096
@@ -4209,2173 +4099,1817 @@ msgstr ""
4209msgid "Error accessing file `%s': %s\n" 4099msgid "Error accessing file `%s': %s\n"
4210msgstr "" 4100msgstr ""
4211 4101
4212#: src/hello/gnunet-hello.c:136 4102#: src/hello/gnunet-hello.c:137
4213#, c-format 4103#, c-format
4214msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n" 4104msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n"
4215msgstr "" 4105msgstr ""
4216 4106
4217#: src/hello/gnunet-hello.c:141 4107#: src/hello/gnunet-hello.c:144
4218#, c-format 4108#, c-format
4219msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n" 4109msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n"
4220msgstr "" 4110msgstr ""
4221 4111
4222#: src/hello/gnunet-hello.c:150 src/hello/gnunet-hello.c:189 4112#: src/hello/gnunet-hello.c:154 src/hello/gnunet-hello.c:183
4223#, c-format 4113#, c-format
4224msgid "Error opening file `%s': %s\n" 4114msgid "Error opening file `%s': %s\n"
4225msgstr "" 4115msgstr ""
4226 4116
4227#: src/hello/gnunet-hello.c:165 4117#: src/hello/gnunet-hello.c:170
4228#, c-format 4118#, c-format
4229msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n" 4119msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n"
4230msgstr "" 4120msgstr ""
4231 4121
4232#: src/hello/gnunet-hello.c:199 4122#: src/hello/gnunet-hello.c:195
4233#, c-format 4123#, c-format
4234msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n" 4124msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n"
4235msgstr "" 4125msgstr ""
4236 4126
4237#: src/hello/gnunet-hello.c:208 4127#: src/hello/gnunet-hello.c:203
4238#, c-format 4128#, c-format
4239msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n" 4129msgid "Modified %u addresses \n"
4240msgstr "" 4130msgstr ""
4241 4131
4242#: src/hello/hello.c:1111 4132#: src/hello/hello.c:944
4243msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n" 4133msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n"
4244msgstr "" 4134msgstr ""
4245 4135
4246#: src/hello/hello.c:1121 4136#: src/hello/hello.c:953
4247msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n" 4137msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n"
4248msgstr "" 4138msgstr ""
4249 4139
4250#: src/hello/hello.c:1131 4140#: src/hello/hello.c:963
4251msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n" 4141msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n"
4252msgstr "" 4142msgstr ""
4253 4143
4254#: src/hello/hello.c:1143 4144#: src/hello/hello.c:973
4255msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n" 4145msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n"
4256msgstr "" 4146msgstr ""
4257 4147
4258#: src/hello/hello.c:1161 4148#: src/hello/hello.c:990
4259#, fuzzy, c-format 4149#, c-format
4260msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n" 4150msgid "Plugin `%s' not found\n"
4261msgstr "Extension « %s » introuvable\n" 4151msgstr "Extension « %s » introuvable\n"
4262 4152
4263#: src/hello/hello.c:1169 4153#: src/hello/hello.c:999
4264#, c-format 4154#, c-format
4265msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n" 4155msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n"
4266msgstr "" 4156msgstr ""
4267 4157
4268#: src/hello/hello.c:1184 4158#: src/hello/hello.c:1018
4269#, c-format 4159#, c-format
4270msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n" 4160msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n"
4271msgstr "" 4161msgstr ""
4272 4162
4273#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:306 4163#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:259
4274msgid "" 4164msgid "None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no reason to run!\n"
4275"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no "
4276"reason to run!\n"
4277msgstr "" 4165msgstr ""
4278 4166
4279#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:364 4167#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:308
4280msgid "advertise our hostlist to other peers" 4168msgid "advertise our hostlist to other peers"
4281msgstr "" 4169msgstr ""
4282 4170
4283#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:369 4171#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:313
4284msgid "" 4172msgid "bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this option)"
4285"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this "
4286"option)"
4287msgstr "" 4173msgstr ""
4288 4174
4289#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:374 4175#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:316
4290msgid "enable learning about hostlist servers from other peers" 4176msgid "enable learning about hostlist servers from other peers"
4291msgstr "" 4177msgstr ""
4292 4178
4293#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:378 4179#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:320
4294msgid "provide a hostlist server" 4180msgid "provide a hostlist server"
4295msgstr "" 4181msgstr ""
4296 4182
4297#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:393 4183#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:335
4298msgid "GNUnet hostlist server and client" 4184msgid "GNUnet hostlist server and client"
4299msgstr "" 4185msgstr ""
4300 4186
4301#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:343 4187#: src/hostlist/hostlist-client.c:288
4302msgid "# bytes downloaded from hostlist servers" 4188msgid "# bytes downloaded from hostlist servers"
4303msgstr "" 4189msgstr ""
4304 4190
4305#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:365 4191#: src/hostlist/hostlist-client.c:309 src/hostlist/hostlist-client.c:339
4306#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:402
4307msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4192msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4308msgstr "" 4193msgstr ""
4309 4194
4310#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:369 4195#: src/hostlist/hostlist-client.c:312 src/hostlist/hostlist-client.c:342
4311#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:406
4312#, c-format 4196#, c-format
4313msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n" 4197msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n"
4314msgstr "" 4198msgstr ""
4315 4199
4316#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:388 4200#: src/hostlist/hostlist-client.c:330
4317msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4201msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4318msgstr "" 4202msgstr ""
4319 4203
4320#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677 4204#: src/hostlist/hostlist-client.c:592 src/hostlist/hostlist-client.c:1333
4321#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
4322msgid "# advertised hostlist URIs" 4205msgid "# advertised hostlist URIs"
4323msgstr "" 4206msgstr ""
4324 4207
4325#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:709 4208#: src/hostlist/hostlist-client.c:622
4326#, c-format 4209#, c-format
4327msgid "# advertised URI `%s' downloaded" 4210msgid "# advertised URI `%s' downloaded"
4328msgstr "" 4211msgstr ""
4329 4212
4330#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:752 4213#: src/hostlist/hostlist-client.c:664
4331#, c-format 4214#, c-format
4332msgid "" 4215msgid "Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI gets dismissed.\n"
4333"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI "
4334"gets dismissed.\n"
4335msgstr "" 4216msgstr ""
4336 4217
4337#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:893 4218#: src/hostlist/hostlist-client.c:802
4338#, c-format 4219#, c-format
4339msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n" 4220msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n"
4340msgstr "" 4221msgstr ""
4341 4222
4342#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:908 4223#: src/hostlist/hostlist-client.c:816
4343#, c-format 4224#, c-format
4344msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n" 4225msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n"
4345msgstr "" 4226msgstr ""
4346 4227
4347#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:928 4228#: src/hostlist/hostlist-client.c:836
4348#, c-format 4229#, c-format
4349msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n" 4230msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n"
4350msgstr "" 4231msgstr ""
4351 4232
4352#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:934 4233#: src/hostlist/hostlist-client.c:842
4353#, c-format 4234#, c-format
4354msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n" 4235msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n"
4355msgstr "" 4236msgstr ""
4356 4237
4357#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:942 4238#: src/hostlist/hostlist-client.c:850
4358#, c-format 4239#, c-format
4359msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n" 4240msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n"
4360msgstr "" 4241msgstr ""
4361 4242
4362#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:998 4243#: src/hostlist/hostlist-client.c:903
4363#, c-format 4244#, c-format
4364msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n" 4245msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n"
4365msgstr "" 4246msgstr ""
4366 4247
4367#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1007 4248#: src/hostlist/hostlist-client.c:911
4368msgid "# hostlist downloads initiated" 4249msgid "# hostlist downloads initiated"
4369msgstr "" 4250msgstr ""
4370 4251
4371#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144 4252#: src/hostlist/hostlist-client.c:1040 src/hostlist/hostlist-client.c:1506
4372#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
4373msgid "# milliseconds between hostlist downloads" 4253msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
4374msgstr "" 4254msgstr ""
4375 4255
4376#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1154 4256#: src/hostlist/hostlist-client.c:1049
4377#, c-format 4257#, c-format
4378msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n" 4258msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n"
4379msgstr "" 4259msgstr ""
4380 4260
4381#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1212 4261#: src/hostlist/hostlist-client.c:1109 src/hostlist/hostlist-client.c:1125
4382#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1233
4383msgid "# active connections" 4262msgid "# active connections"
4384msgstr "" 4263msgstr ""
4385 4264
4386#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1396 4265#: src/hostlist/hostlist-client.c:1280
4387#, c-format 4266#, c-format
4388msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n" 4267msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n"
4389msgstr "" 4268msgstr ""
4390 4269
4391#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401 4270#: src/hostlist/hostlist-client.c:1285
4392#, c-format 4271#, c-format
4393msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n" 4272msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n"
4394msgstr "" 4273msgstr ""
4395 4274
4396#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1412 4275#: src/hostlist/hostlist-client.c:1296
4397#, c-format 4276#, c-format
4398msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n" 4277msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
4399msgstr "" 4278msgstr ""
4400 4279
4401#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453 4280#: src/hostlist/hostlist-client.c:1329
4402#, c-format 4281#, c-format
4403msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n" 4282msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
4404msgstr "" 4283msgstr ""
4405 4284
4406#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456 4285#: src/hostlist/hostlist-client.c:1331
4407msgid "# hostlist URIs read from file" 4286msgid "# hostlist URIs read from file"
4408msgstr "" 4287msgstr ""
4409 4288
4410#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507 4289#: src/hostlist/hostlist-client.c:1376
4411#, c-format 4290#, c-format
4412msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n" 4291msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
4413msgstr "" 4292msgstr ""
4414 4293
4415#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514 4294#: src/hostlist/hostlist-client.c:1381
4416#, c-format 4295#, c-format
4417msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n" 4296msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
4418msgstr "" 4297msgstr ""
4419 4298
4420#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547 4299#: src/hostlist/hostlist-client.c:1405 src/hostlist/hostlist-client.c:1422
4421#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
4422#, c-format 4300#, c-format
4423msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n" 4301msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
4424msgstr "" 4302msgstr ""
4425 4303
4426#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560 4304#: src/hostlist/hostlist-client.c:1417
4427msgid "# hostlist URIs written to file" 4305msgid "# hostlist URIs written to file"
4428msgstr "" 4306msgstr ""
4429 4307
4430#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657 4308#: src/hostlist/hostlist-client.c:1471
4431#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2300
4432#, c-format
4433msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
4434msgstr ""
4435
4436#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
4437msgid "Learning is enabled on this peer\n" 4309msgid "Learning is enabled on this peer\n"
4438msgstr "" 4310msgstr ""
4439 4311
4440#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699 4312#: src/hostlist/hostlist-client.c:1483
4441msgid "Learning is not enabled on this peer\n" 4313msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
4442msgstr "" 4314msgstr ""
4443 4315
4444#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713 4316#: src/hostlist/hostlist-client.c:1495
4445#, c-format 4317#, c-format
4446msgid "" 4318msgid "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
4447"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
4448msgstr "" 4319msgstr ""
4449 4320
4450#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:173 4321#: src/hostlist/hostlist-client.c:1499
4322#, c-format
4323msgid "Hostlist file `%s' could not be removed\n"
4324msgstr ""
4325
4326#: src/hostlist/hostlist-server.c:137
4451msgid "bytes in hostlist" 4327msgid "bytes in hostlist"
4452msgstr "" 4328msgstr ""
4453 4329
4454#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:199 4330#: src/hostlist/hostlist-server.c:161
4455msgid "expired addresses encountered" 4331msgid "expired addresses encountered"
4456msgstr "" 4332msgstr ""
4457 4333
4458#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:236 4334#: src/hostlist/hostlist-server.c:189 src/hostlist/hostlist-server.c:425
4459#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:527 4335#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:350
4460#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:379 4336#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:419
4461#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:516 4337#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:490
4462#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:799 4338#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:925
4463#, c-format 4339#, c-format
4464msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" 4340msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n"
4465msgstr "" 4341msgstr ""
4466 4342
4467#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:257 4343#: src/hostlist/hostlist-server.c:210
4468msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)" 4344msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)"
4469msgstr "" 4345msgstr ""
4470 4346
4471#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:275 4347#: src/hostlist/hostlist-server.c:224
4472msgid "bytes not included in hostlist (size limit)" 4348msgid "bytes not included in hostlist (size limit)"
4473msgstr "" 4349msgstr ""
4474 4350
4475#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:377 4351#: src/hostlist/hostlist-server.c:268
4476#, c-format 4352#, c-format
4477msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n" 4353msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n"
4478msgstr "" 4354msgstr ""
4479 4355
4480#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:381 4356#: src/hostlist/hostlist-server.c:271
4481msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)" 4357msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)"
4482msgstr "" 4358msgstr ""
4483 4359
4484#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:394 4360#: src/hostlist/hostlist-server.c:284
4485#, c-format 4361#, c-format
4486msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n" 4362msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n"
4487msgstr "" 4363msgstr ""
4488 4364
4489#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:399 4365#: src/hostlist/hostlist-server.c:288
4490msgid "hostlist requests refused (upload data)" 4366msgid "hostlist requests refused (upload data)"
4491msgstr "" 4367msgstr ""
4492 4368
4493#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:409 4369#: src/hostlist/hostlist-server.c:296
4494msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n" 4370msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n"
4495msgstr "" 4371msgstr ""
4496 4372
4497#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:412 4373#: src/hostlist/hostlist-server.c:299
4498msgid "hostlist requests refused (not ready)" 4374msgid "hostlist requests refused (not ready)"
4499msgstr "" 4375msgstr ""
4500 4376
4501#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:418 4377#: src/hostlist/hostlist-server.c:303
4502msgid "Received request for our hostlist\n" 4378msgid "Received request for our hostlist\n"
4503msgstr "" 4379msgstr ""
4504 4380
4505#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:420 4381#: src/hostlist/hostlist-server.c:304
4506msgid "hostlist requests processed" 4382msgid "hostlist requests processed"
4507msgstr "" 4383msgstr ""
4508 4384
4509#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:461 4385#: src/hostlist/hostlist-server.c:346
4510msgid "# hostlist advertisements send" 4386msgid "# hostlist advertisements send"
4511msgstr "" 4387msgstr ""
4512 4388
4513#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:674 4389#: src/hostlist/hostlist-server.c:390
4514#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2662 4390msgid "Advertisement message could not be queued by core\n"
4515msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n"
4516msgstr "" 4391msgstr ""
4517 4392
4518#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:685 4393#: src/hostlist/hostlist-server.c:557 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:639
4519#, c-format 4394#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1114
4520msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n" 4395msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n"
4521msgstr "" 4396msgstr ""
4522 4397
4523#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:697 4398#: src/hostlist/hostlist-server.c:576
4524#, c-format 4399#, c-format
4525msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n" 4400msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n"
4526msgstr "" 4401msgstr ""
4527 4402
4528#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:714 4403#: src/hostlist/hostlist-server.c:590
4529#, c-format 4404#, c-format
4530msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n" 4405msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n"
4531msgstr "" 4406msgstr ""
4532 4407
4533#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:729 4408#: src/hostlist/hostlist-server.c:630
4534msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4535msgstr ""
4536
4537#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:743
4538msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4539msgstr ""
4540
4541#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:765
4542#, c-format
4543msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4544msgstr ""
4545
4546#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:786
4547#, c-format 4409#, c-format
4548msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" 4410msgid "`%s' is not a valid IP address! Ignoring BINDTOIP.\n"
4549msgstr "" 4411msgstr ""
4550 4412
4551#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:829 4413#: src/hostlist/hostlist-server.c:673
4552#, c-format 4414#, c-format
4553msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n" 4415msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
4554msgstr "" 4416msgstr ""
4555 4417
4556#: src/identity/gnunet-identity.c:214 4418#: src/identity/gnunet-identity.c:165
4557#, c-format 4419#, c-format
4558msgid "Failed to create ego: %s\n" 4420msgid "Failed to create ego: %s\n"
4559msgstr "" 4421msgstr ""
4560 4422
4561#: src/identity/gnunet-identity.c:255 4423#: src/identity/gnunet-identity.c:184
4562#, c-format 4424#, c-format
4563msgid "Failed to set default ego: %s\n" 4425msgid "Failed to set default ego: %s\n"
4564msgstr "" 4426msgstr ""
4565 4427
4566#: src/identity/gnunet-identity.c:461 4428#: src/identity/gnunet-identity.c:327
4567msgid "create ego NAME" 4429msgid "create ego NAME"
4568msgstr "" 4430msgstr ""
4569 4431
4570#: src/identity/gnunet-identity.c:466 4432#: src/identity/gnunet-identity.c:330
4571msgid "delete ego NAME " 4433msgid "delete ego NAME "
4572msgstr "" 4434msgstr ""
4573 4435
4574#: src/identity/gnunet-identity.c:472 4436#: src/identity/gnunet-identity.c:333
4575msgid ""
4576"set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
4577msgstr ""
4578
4579#: src/identity/gnunet-identity.c:477
4580msgid "generate an EdDSA identity. (use together with -C) EXPERIMENTAL"
4581msgstr ""
4582
4583#: src/identity/gnunet-identity.c:481
4584msgid "display all egos" 4437msgid "display all egos"
4585msgstr "" 4438msgstr ""
4586 4439
4587#: src/identity/gnunet-identity.c:485 4440#: src/identity/gnunet-identity.c:336
4588#, fuzzy 4441msgid "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)"
4589msgid "reduce output"
4590msgstr "sortie verbeuse"
4591
4592#: src/identity/gnunet-identity.c:492
4593msgid ""
4594"set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
4595"s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
4596msgstr "" 4442msgstr ""
4597 4443
4598#: src/identity/gnunet-identity.c:496 4444#: src/identity/gnunet-identity.c:339
4599msgid "run in monitor mode egos" 4445msgid "run in monitor mode egos"
4600msgstr "" 4446msgstr ""
4601 4447
4602#: src/identity/gnunet-identity.c:500 4448#: src/identity/gnunet-identity.c:342
4603msgid "display private keys as well" 4449msgid "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
4604msgstr "" 4450msgstr ""
4605 4451
4606#: src/identity/gnunet-identity.c:507 4452#: src/identity/gnunet-identity.c:351
4607msgid ""
4608"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
4609msgstr ""
4610
4611#: src/identity/gnunet-identity.c:522
4612msgid "Maintain egos" 4453msgid "Maintain egos"
4613msgstr "" 4454msgstr ""
4614 4455
4615#: src/identity/gnunet-service-identity.c:503 4456#: src/identity/gnunet-service-identity.c:338
4616msgid "no default known" 4457msgid "no default known"
4617msgstr "" 4458msgstr ""
4618 4459
4619#: src/identity/gnunet-service-identity.c:528 4460#: src/identity/gnunet-service-identity.c:362
4620msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" 4461msgid "default configured, but ego unknown (internal error)"
4621msgstr "" 4462msgstr ""
4622 4463
4623#: src/identity/gnunet-service-identity.c:621 4464#: src/identity/gnunet-service-identity.c:439
4624#: src/identity/gnunet-service-identity.c:896 4465#: src/identity/gnunet-service-identity.c:670
4625#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1016 4466#: src/identity/gnunet-service-identity.c:778
4626#, c-format 4467#, c-format
4627msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" 4468msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n"
4628msgstr "" 4469msgstr ""
4629 4470
4630#: src/identity/gnunet-service-identity.c:631 4471#: src/identity/gnunet-service-identity.c:446
4631msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" 4472msgid "Unknown ego specified for service (internal error)"
4632msgstr "" 4473msgstr ""
4633 4474
4634#: src/identity/gnunet-service-identity.c:725 4475#: src/identity/gnunet-service-identity.c:516
4635msgid "identifier already in use for another ego" 4476msgid "identifier already in use for another ego"
4636msgstr "" 4477msgstr ""
4637 4478
4638#: src/identity/gnunet-service-identity.c:872 4479#: src/identity/gnunet-service-identity.c:647
4639msgid "target name already exists" 4480msgid "target name already exists"
4640msgstr "" 4481msgstr ""
4641 4482
4642#: src/identity/gnunet-service-identity.c:914 4483#: src/identity/gnunet-service-identity.c:686
4643#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1033 4484#: src/identity/gnunet-service-identity.c:795
4644msgid "no matching ego found" 4485msgid "no matching ego found"
4645msgstr "" 4486msgstr ""
4646 4487
4647#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1131 4488#: src/identity/gnunet-service-identity.c:829
4648#, c-format 4489#, c-format
4649msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" 4490msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n"
4650msgstr "" 4491msgstr ""
4651 4492
4652#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1189 4493#: src/identity/gnunet-service-identity.c:902
4653#, c-format 4494#, c-format
4654msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" 4495msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n"
4655msgstr "" 4496msgstr ""
4656 4497
4657#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1198 4498#: src/identity/gnunet-service-identity.c:914
4658#, c-format 4499#, c-format
4659msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" 4500msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
4660msgstr "" 4501msgstr ""
4661 4502
4662#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1401 4503#: src/mesh/gnunet-mesh.c:357
4663msgid "Identity REST API initialized\n"
4664msgstr ""
4665
4666#: src/json/json.c:120
4667#, fuzzy, c-format
4668msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n"
4669msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
4670
4671#: src/my/my.c:196 src/my/my.c:215
4672#, c-format 4504#, c-format
4673msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n" 4505msgid "Invalid target `%s'\n"
4674msgstr "" 4506msgstr ""
4675 4507
4676#: src/mysql/mysql.c:190 4508#: src/mesh/gnunet-mesh.c:607
4677#, c-format 4509#, c-format
4678msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n" 4510msgid "Invalid peer ID `%s'\n"
4679msgstr "" 4511msgstr ""
4680 4512
4681#: src/mysql/mysql.c:198 4513#: src/mesh/gnunet-mesh.c:650
4682#, c-format 4514#, c-format
4683msgid "Could not access file `%s': %s\n" 4515msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n"
4684msgstr "" 4516msgstr ""
4685 4517
4686#: src/namecache/gnunet-namecache.c:106 4518#: src/mesh/gnunet-mesh.c:716
4687#, c-format 4519msgid "You must NOT give a TARGETwhen using 'request all' options\n"
4688msgid "No records found for `%s'"
4689msgstr "" 4520msgstr ""
4690 4521
4691#: src/namecache/gnunet-namecache.c:119 src/namestore/gnunet-namestore.c:459 4522#: src/mesh/gnunet-mesh.c:807
4692#, c-format 4523msgid "provide information about a particular connection"
4693msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n"
4694msgstr "" 4524msgstr ""
4695 4525
4696#: src/namecache/gnunet-namecache.c:175 4526#: src/mesh/gnunet-mesh.c:810
4697#, c-format 4527msgid "activate echo mode"
4698msgid "You must specify which zone should be accessed\n"
4699msgstr "" 4528msgstr ""
4700 4529
4701#: src/namecache/gnunet-namecache.c:182 4530#: src/mesh/gnunet-mesh.c:816
4702#, fuzzy, c-format 4531msgid "port to listen to (default; 0)"
4703msgid "Invalid public key for zone `%s'\n"
4704msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
4705
4706#: src/namecache/gnunet-namecache.c:188
4707#, c-format
4708msgid "You must specify a name\n"
4709msgstr "" 4532msgstr ""
4710 4533
4711#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639 4534#: src/mesh/gnunet-mesh.c:819 src/mesh/gnunet-mesh.c:822
4712msgid "name of the record to add/delete/display" 4535msgid "provide information about all peers"
4713msgstr "" 4536msgstr ""
4714 4537
4715#: src/namecache/gnunet-namecache.c:221 4538#: src/mesh/gnunet-mesh.c:825
4716msgid "specifies the public key of the zone to look in" 4539msgid "provide information about a particular tunnel"
4717msgstr "" 4540msgstr ""
4718 4541
4719#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700 4542#: src/mesh/gnunet-mesh.c:828
4720msgid "GNUnet zone manipulation tool" 4543msgid "provide information about all tunnels"
4721msgstr "" 4544msgstr ""
4722 4545
4723#: src/namecache/namecache_api.c:286 4546#: src/mesh/gnunet-service-mesh_peer.c:390
4724msgid "Namecache failed to cache block" 4547msgid "Wrong CORE service\n"
4725msgstr ""
4726
4727#: src/namecache/namecache_api.c:374
4728msgid "Error communicating with namecache service"
4729msgstr "" 4548msgstr ""
4730 4549
4731#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:118 4550#: src/mysql/mysql.c:174
4732#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253
4733#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:176
4734#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:424
4735#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:380
4736#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:542
4737#, c-format 4551#, c-format
4738msgid "Unable to initialize file: %s.\n" 4552msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
4739msgstr "" 4553msgstr ""
4740 4554
4741#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:129 4555#: src/mysql/mysql.c:181
4742#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:187
4743#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:395
4744#, c-format 4556#, c-format
4745msgid "Unable to get filesize: %s.\n" 4557msgid "Could not access file `%s': %s\n"
4746msgstr ""
4747
4748#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:148
4749#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:407
4750#, fuzzy, c-format
4751msgid "Unable to read file: %s.\n"
4752msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
4753
4754#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:404
4755msgid "flat plugin running\n"
4756msgstr ""
4757
4758#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:190
4759#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:204
4760#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:226
4761#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:237
4762#, fuzzy, c-format
4763msgid "Failed to setup database at `%s'\n"
4764msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
4765
4766#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:359
4767msgid "can not search the namestore"
4768msgstr ""
4769
4770#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:413
4771#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:554
4772msgid "unable to scan namestore"
4773msgstr "" 4558msgstr ""
4774 4559
4775#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:441 4560#: src/namecache/gnunet-namecache.c:109
4776#, fuzzy, c-format
4777msgid "Failed to create record for `%s': %s\n"
4778msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
4779
4780#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:453
4781#, fuzzy
4782msgid "no errors"
4783msgstr "erreur unconnue."
4784
4785#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:489
4786#, c-format 4561#, c-format
4787msgid "The requested key `%s' exists as `%s'\n" 4562msgid "No records found for `%s'"
4788msgstr ""
4789
4790#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:496
4791msgid "key exists"
4792msgstr "" 4563msgstr ""
4793 4564
4794#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:513 4565#: src/namecache/gnunet-namecache.c:124 src/namestore/gnunet-namestore.c:397
4795#, fuzzy
4796msgid "Error creating record data\n"
4797msgstr "Erreur de création du tunnel\n"
4798
4799#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:517
4800#, fuzzy
4801msgid "unable to store record"
4802msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
4803
4804#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:588
4805#, c-format 4566#, c-format
4806msgid "Requested name `%s' exists with `%u' records\n" 4567msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n"
4807msgstr ""
4808
4809#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:594
4810msgid "name exists\n"
4811msgstr ""
4812
4813#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:780
4814msgid "unable to process submitted data"
4815msgstr ""
4816
4817#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:787
4818msgid "the submitted data is invalid"
4819msgstr ""
4820
4821#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:806
4822#, fuzzy
4823msgid "invalid parameters"
4824msgstr "Argument invalide « %s »\n"
4825
4826#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:823
4827#, fuzzy
4828msgid "invalid name"
4829msgstr "Argument invalide « %s »\n"
4830
4831#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:834
4832#, fuzzy, c-format
4833msgid "Unable to parse key %s\n"
4834msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
4835
4836#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:838
4837#, fuzzy
4838msgid "unable to parse key"
4839msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
4840
4841#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:949
4842msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n"
4843msgstr ""
4844
4845#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:974
4846msgid "Failed to start HTTP server\n"
4847msgstr ""
4848
4849#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1058
4850msgid "No port specified, using default value\n"
4851msgstr ""
4852
4853#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1076
4854msgid "Failed to connect to identity\n"
4855msgstr ""
4856
4857#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1100
4858#, fuzzy
4859msgid "Unable to set up the daemon\n"
4860msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
4861
4862#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1123
4863msgid "name of the zone managed by FCFSD"
4864msgstr ""
4865
4866#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1132
4867msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service"
4868msgstr "" 4568msgstr ""
4869 4569
4870#: src/namestore/gnunet-namestore.c:334 4570#: src/namecache/gnunet-namecache.c:185
4871#, c-format 4571#, c-format
4872msgid "Adding record failed: %s\n" 4572msgid "You must specify which zone should be accessed\n"
4873msgstr "" 4573msgstr ""
4874 4574
4875#: src/namestore/gnunet-namestore.c:362 4575#: src/namecache/gnunet-namecache.c:195 src/namestore/gnunet-namestore.c:695
4876#, c-format 4576#, c-format
4877msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" 4577msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
4878msgstr "" 4578msgstr ""
4879 4579
4880#: src/namestore/gnunet-namestore.c:369 4580#: src/namecache/gnunet-namecache.c:203
4881#, c-format 4581#, c-format
4882msgid "Deleting record failed%s%s\n" 4582msgid "You must specify a name\n"
4883msgstr "" 4583msgstr ""
4884 4584
4885#: src/namestore/gnunet-namestore.c:656 4585#: src/namecache/gnunet-namecache.c:234 src/namestore/gnunet-namestore.c:931
4886#, c-format 4586msgid "name of the record to add/delete/display"
4887msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n"
4888msgstr "" 4587msgstr ""
4889 4588
4890#: src/namestore/gnunet-namestore.c:668 4589#: src/namecache/gnunet-namecache.c:237
4891#, c-format 4590msgid "spezifies the public key of the zone to look in"
4892msgid ""
4893"A zone key record exists already under `%s', no other records can be added.\n"
4894msgstr "" 4591msgstr ""
4895 4592
4896#: src/namestore/gnunet-namestore.c:680 4593#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:963
4897#, c-format 4594msgid "GNUnet zone manipulation tool"
4898msgid ""
4899"A SOA record exists already under `%s', cannot add a second SOA to the same "
4900"zone.\n"
4901msgstr "" 4595msgstr ""
4902 4596
4903#: src/namestore/gnunet-namestore.c:696 4597#: src/namecache/namecache_api.c:276
4904#, c-format 4598msgid "Namecache failed to cache block"
4905msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n"
4906msgstr "" 4599msgstr ""
4907 4600
4908#: src/namestore/gnunet-namestore.c:711 4601#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:89
4909#, c-format 4602#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:96
4910msgid "Records already exist under `%s', cannot add record.\n" 4603msgid "Failed to create indices\n"
4911msgstr "" 4604msgstr ""
4912 4605
4913#: src/namestore/gnunet-namestore.c:726 4606#: src/namestore/gnunet-namestore.c:303
4914#, c-format 4607#, c-format
4915msgid "" 4608msgid "Adding record failed: %s\n"
4916"Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n"
4917msgstr "" 4609msgstr ""
4918 4610
4919#: src/namestore/gnunet-namestore.c:846 4611#: src/namestore/gnunet-namestore.c:332
4920#, c-format 4612#, c-format
4921msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" 4613msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n"
4922msgstr "" 4614msgstr ""
4923 4615
4924#: src/namestore/gnunet-namestore.c:889 4616#: src/namestore/gnunet-namestore.c:339
4925#, c-format 4617#, c-format
4926msgid "" 4618msgid "Deleting record failed%s%s\n"
4927"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n"
4928msgstr "" 4619msgstr ""
4929 4620
4930#: src/namestore/gnunet-namestore.c:970 4621#: src/namestore/gnunet-namestore.c:558
4931#, fuzzy, c-format
4932msgid "Failed to replace records: %s\n"
4933msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
4934
4935#: src/namestore/gnunet-namestore.c:993
4936#, c-format 4622#, c-format
4937msgid "No options given\n" 4623msgid "No options given\n"
4938msgstr "" 4624msgstr ""
4939 4625
4940#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066 4626#: src/namestore/gnunet-namestore.c:569
4941#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105 4627#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:970
4942#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153 4628msgid "Failed to connect to namestore\n"
4943#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
4944#, c-format
4945msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
4946msgstr ""
4947
4948#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1016
4949msgid "replace"
4950msgstr "" 4629msgstr ""
4951 4630
4952#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1045 4631#: src/namestore/gnunet-namestore.c:577 src/namestore/gnunet-namestore.c:586
4632#: src/namestore/gnunet-namestore.c:603 src/namestore/gnunet-namestore.c:625
4633#: src/namestore/gnunet-namestore.c:665
4953#, c-format 4634#, c-format
4954msgid "Invalid nick `%s'\n" 4635msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
4955msgstr "" 4636msgstr ""
4956 4637
4957#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078 4638#: src/namestore/gnunet-namestore.c:578 src/namestore/gnunet-namestore.c:587
4958#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128 4639#: src/namestore/gnunet-namestore.c:604 src/namestore/gnunet-namestore.c:626
4959#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
4960msgid "add" 4640msgid "add"
4961msgstr "ajouter" 4641msgstr "ajouter"
4962 4642
4963#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086 4643#: src/namestore/gnunet-namestore.c:595
4964#, c-format 4644#, c-format
4965msgid "Unsupported type `%s'\n" 4645msgid "Unsupported type `%s'\n"
4966msgstr "" 4646msgstr ""
4967 4647
4968#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096 4648#: src/namestore/gnunet-namestore.c:615
4969#, c-format
4970msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
4971msgstr ""
4972
4973#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
4974#, c-format 4649#, c-format
4975msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" 4650msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
4976msgstr "" 4651msgstr ""
4977 4652
4978#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237 4653#: src/namestore/gnunet-namestore.c:651
4979#, c-format 4654#, c-format
4980msgid "Invalid time format `%s'\n" 4655msgid "Invalid time format `%s'\n"
4981msgstr "" 4656msgstr ""
4982 4657
4983#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155 4658#: src/namestore/gnunet-namestore.c:666
4984msgid "del" 4659msgid "del"
4985msgstr "supprimer" 4660msgstr "supprimer"
4986 4661
4987#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197 4662#: src/namestore/gnunet-namestore.c:715
4988#, c-format 4663#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:723
4989msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
4990msgstr ""
4991
4992#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220
4993#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:737
4994#, c-format 4664#, c-format
4995msgid "Invalid URI `%s'\n" 4665msgid "Invalid URI `%s'\n"
4996msgstr "URI invalide « %s »\n" 4666msgstr "URI invalide « %s »\n"
4997 4667
4998#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290 4668#: src/namestore/gnunet-namestore.c:750
4999#, c-format
5000msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
5001msgstr ""
5002
5003#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340
5004#, c-format 4669#, c-format
5005msgid "" 4670msgid "Invalid nick `%s'\n"
5006"No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
5007"Run gnunet-identity -s namestore -e $NAME to set the default to $NAME\n"
5008"Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
5009msgstr "" 4671msgstr ""
5010 4672
5011#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405 4673#: src/namestore/gnunet-namestore.c:790
5012#, c-format 4674#, c-format
5013msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n" 4675msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
5014msgstr "" 4676msgstr ""
5015 4677
5016#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434 4678#: src/namestore/gnunet-namestore.c:817
5017#, c-format 4679#, c-format
5018msgid "Cannot connect to identity service\n" 4680msgid "No default ego configured in identity service\n"
5019msgstr ""
5020
5021#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
5022msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
5023msgstr "" 4681msgstr ""
5024 4682
5025#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493 4683#: src/namestore/gnunet-namestore.c:853
5026#, c-format 4684#, c-format
5027msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n" 4685msgid "Identity service is not running\n"
5028msgstr "" 4686msgstr ""
5029 4687
5030#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521 4688#: src/namestore/gnunet-namestore.c:865
5031#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
5032#, c-format 4689#, c-format
5033msgid "Missing entries in record line `%s'.\n" 4690msgid "Cannot connect to identity service\n"
5034msgstr "" 4691msgstr ""
5035 4692
5036#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513 4693#: src/namestore/gnunet-namestore.c:913
5037#, fuzzy, c-format
5038msgid "Unknown record type `%s'\n"
5039msgstr "Commande « %s » inconnue\n"
5040
5041#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
5042#, fuzzy, c-format
5043msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
5044msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
5045
5046#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
5047msgid "add record" 4694msgid "add record"
5048msgstr "ajouter un enregistrement" 4695msgstr "ajouter un enregistrement"
5049 4696
5050#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611 4697#: src/namestore/gnunet-namestore.c:916
5051msgid "delete record" 4698msgid "delete record"
5052msgstr "suprimer un enregistrement" 4699msgstr "suprimer un enregistrement"
5053 4700
5054#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615 4701#: src/namestore/gnunet-namestore.c:919
5055msgid "display records" 4702msgid "display records"
5056msgstr "afficher les enregistrements" 4703msgstr "afficher les enregistrements"
5057 4704
5058#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622 4705#: src/namestore/gnunet-namestore.c:922
5059msgid "" 4706msgid "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
5060"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
5061msgstr "" 4707msgstr ""
5062 4708
5063#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628 4709#: src/namestore/gnunet-namestore.c:925
5064msgid "set the desired nick name for the zone" 4710msgid "set the desired nick name for the zone"
5065msgstr "" 4711msgstr ""
5066 4712
5067#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633 4713#: src/namestore/gnunet-namestore.c:928
5068msgid "monitor changes in the namestore" 4714msgid "monitor changes in the namestore"
5069msgstr "" 4715msgstr ""
5070 4716
5071#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645 4717#: src/namestore/gnunet-namestore.c:934
5072msgid "determine our name for the given PKEY" 4718msgid "determine our name for the given PKEY"
5073msgstr "" 4719msgstr ""
5074 4720
5075#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652 4721#: src/namestore/gnunet-namestore.c:937
5076msgid ""
5077"set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
5078"specified multiple times"
5079msgstr ""
5080
5081#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658
5082msgid "type of the record to add/delete/display" 4722msgid "type of the record to add/delete/display"
5083msgstr "" 4723msgstr ""
5084 4724
5085#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663 4725#: src/namestore/gnunet-namestore.c:940
5086msgid "URI to import into our zone" 4726msgid "URI to import into our zone"
5087msgstr "" 4727msgstr ""
5088 4728
5089#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669 4729#: src/namestore/gnunet-namestore.c:943
5090msgid "value of the record to add/delete" 4730msgid "value of the record to add/delete"
5091msgstr "" 4731msgstr ""
5092 4732
5093#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673 4733#: src/namestore/gnunet-namestore.c:946
5094msgid "create or list public record" 4734msgid "create or list public record"
5095msgstr "" 4735msgstr ""
5096 4736
5097#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679 4737#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949
5098msgid "" 4738msgid "create shadow record (only valid if all other records of the same type have expired"
5099"create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
5100"expired"
5101msgstr "" 4739msgstr ""
5102 4740
5103#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685 4741#: src/namestore/gnunet-namestore.c:952
5104msgid "name of the ego controlling the zone" 4742msgid "name of the ego controlling the zone"
5105msgstr "" 4743msgstr ""
5106 4744
5107#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:871 4745#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:464
5108#, c-format 4746#, c-format
5109msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 4747msgid "Unsupported form value `%s'\n"
5110msgstr "" 4748msgstr ""
5111 4749
5112#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1847 4750#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:491
5113msgid "size to use for the main hash map" 4751#, c-format
4752msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
5114msgstr "" 4753msgstr ""
5115 4754
5116#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1853 4755#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:525
5117msgid "minimum expiration time we assume for imported records" 4756#, c-format
4757msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
5118msgstr "" 4758msgstr ""
5119 4759
5120#: src/namestore/namestore_api.c:373 4760#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:534
5121msgid "Namestore failed to store record\n" 4761msgid "Error when mapping zone to name\n"
5122msgstr "" 4762msgstr ""
5123 4763
5124#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:195 4764#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:596
5125#, c-format 4765#, c-format
5126msgid "File too big to map: %llu bytes.\n" 4766msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n"
5127msgstr "" 4767msgstr ""
5128 4768
5129#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:219 4769#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:652
5130#, c-format 4770#, c-format
5131msgid "Namestore database file `%s' malformed\n" 4771msgid "Failed to create page for `%s'\n"
5132msgstr "" 4772msgstr ""
5133 4773
5134#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:792 4774#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:668
5135msgid "Flat file database running\n" 4775#, c-format
4776msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
5136msgstr "" 4777msgstr ""
5137 4778
5138#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1111 4779#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:704
5139msgid "Namestore REST API initialized\n" 4780msgid "Domain name must not contain `.'\n"
5140msgstr "" 4781msgstr ""
5141 4782
5142#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:189 4783#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:712
5143msgid "Suggested configuration changes:\n" 4784msgid "Domain name must not contain `+'\n"
5144msgstr "" 4785msgstr ""
5145 4786
5146#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:208 4787#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:910
5147#, fuzzy, c-format 4788msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n"
5148msgid "Failed to write configuration to `%s'\n"
5149msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
5150
5151#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:215
5152#, c-format
5153msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n"
5154msgstr ""
5155
5156#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:327
5157#, fuzzy
5158msgid "run autoconfiguration"
5159msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
5160
5161#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:335
5162msgid "section name providing the configuration for the adapter"
5163msgstr "" 4789msgstr ""
5164 4790
5165#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:338 src/nat/gnunet-nat.c:446 4791#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:936
5166msgid "use TCP" 4792msgid "Failed to start HTTP server\n"
5167msgstr "" 4793msgstr ""
5168 4794
5169#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:340 src/nat/gnunet-nat.c:448 4795#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:978
5170msgid "use UDP" 4796msgid "Failed to connect to identity\n"
5171msgstr "" 4797msgstr ""
5172 4798
5173#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:345 4799#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1011
5174msgid "write configuration file (for autoconfiguration)" 4800msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service"
5175msgstr "" 4801msgstr ""
5176 4802
5177#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:355 4803#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:655
5178msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration" 4804#, c-format
4805msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
5179msgstr "" 4806msgstr ""
5180 4807
5181#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:377 4808#: src/namestore/namestore_api.c:275
5182#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:685 4809msgid "Namestore failed to store record\n"
5183#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:383
5184msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
5185msgstr "" 4810msgstr ""
5186 4811
5187#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:483 4812#: src/nat/gnunet-nat-server.c:279
5188#, c-format 4813#, c-format
5189msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" 4814msgid "Please pass valid port number as the first argument! (got `%s')\n"
5190msgstr "" 4815msgstr ""
5191 4816
5192#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:527 4817#: src/nat/gnunet-nat-server.c:321
5193#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:532 4818msgid "GNUnet NAT traversal test helper daemon"
5194msgid "NAT test failed to start NAT library\n"
5195msgstr "" 4819msgstr ""
5196 4820
5197#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:346 4821#: src/nat/nat_auto.c:170
5198msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n" 4822msgid "NAT traversal with ICMP Server timed out.\n"
5199msgstr "" 4823msgstr ""
5200 4824
5201#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:384 4825#: src/nat/nat_auto.c:203
5202msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n" 4826msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n"
5203msgstr "" 4827msgstr ""
5204 4828
5205#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:385 4829#: src/nat/nat_auto.c:204
5206msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n" 4830msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n"
5207msgstr "" 4831msgstr ""
5208 4832
5209#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:405 4833#: src/nat/nat_auto.c:225
5210msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n" 4834msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n"
5211msgstr "" 4835msgstr ""
5212 4836
5213#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:437 4837#: src/nat/nat_auto.c:274
5214#, c-format 4838#, c-format
5215msgid "Detected external IP `%s'\n" 4839msgid "Detected external IP `%s'\n"
5216msgstr "" 4840msgstr ""
5217 4841
5218#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:574 4842#: src/nat/nat_auto.c:344
5219msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" 4843msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n"
5220msgstr "" 4844msgstr ""
5221 4845
5222#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:592 4846#: src/nat/nat_auto.c:360
5223#, c-format 4847#, c-format
5224msgid "Detected internal network address `%s'.\n" 4848msgid "Detected internal network address `%s'.\n"
5225msgstr "" 4849msgstr ""
5226 4850
5227#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:727 4851#: src/nat/nat_auto.c:413
5228msgid "upnpc found, enabling its use\n" 4852msgid "upnpc found, enabling its use\n"
5229msgstr "" 4853msgstr ""
5230 4854
5231#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:728 4855#: src/nat/nat_auto.c:414
5232msgid "upnpc not found\n" 4856msgid "upnpc not found\n"
5233msgstr "upnpc introuvable\n" 4857msgstr "upnpc introuvable\n"
5234 4858
5235#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:766 4859#: src/nat/nat_auto.c:447
5236msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n" 4860msgid "gnunet-helper-nat-server found, testing it\n"
5237msgstr ""
5238
5239#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:779
5240#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:841
5241msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n"
5242msgstr "" 4861msgstr ""
5243 4862
5244#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:791 4863#: src/nat/nat_auto.c:448
5245#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:853
5246msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" 4864msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n"
5247msgstr "" 4865msgstr ""
5248 4866
5249#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:829 4867#: src/nat/nat_auto.c:482
5250msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n" 4868msgid "gnunet-helper-nat-client found, enabling it\n"
5251msgstr "" 4869msgstr ""
5252 4870
5253#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:73 4871#: src/nat/nat_auto.c:483
5254msgid "Operation Successful" 4872msgid "gnunet-helper-nat-client not found or behind NAT, disabling it\n"
5255msgstr "" 4873msgstr ""
5256 4874
5257#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:76 4875#: src/nat/nat.c:867
5258msgid "IPC failure" 4876#, c-format
4877msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
5259msgstr "" 4878msgstr ""
5260 4879
5261#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:79 4880#: src/nat/nat.c:917
5262msgid "Failure in network subsystem, check permissions." 4881#, c-format
5263msgstr "" 4882msgid "Failed to start %s\n"
4883msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5264 4884
5265#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:82 4885#: src/nat/nat.c:1205
5266msgid "Encountered timeout while performing operation" 4886msgid "malformed"
5267msgstr "" 4887msgstr "malformé"
5268 4888
5269#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:85 4889#: src/nat/nat.c:1276 src/nat/nat.c:1288
5270msgid "detected that we are offline" 4890#, c-format
4891msgid "Configuration requires `%s', but binary is not installed properly (SUID bit not set). Option disabled.\n"
5271msgstr "" 4892msgstr ""
5272 4893
5273#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:88 4894#: src/nat/nat.c:1426
5274msgid "`upnpc` command not found" 4895msgid "Internal IP address not known, cannot use ICMP NAT traversal method\n"
5275msgstr "" 4896msgstr ""
5276 4897
5277#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:91 4898#: src/nat/nat.c:1442
5278msgid "Failed to run `upnpc` command" 4899#, c-format
4900msgid "Running gnunet-helper-nat-client %s %s %u\n"
5279msgstr "" 4901msgstr ""
5280 4902
5281#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:94 4903#: src/nat/nat_mini.c:155
5282msgid "`upnpc' command took too long, process killed" 4904msgid "no valid address was returned by `external-ip'"
5283msgstr "" 4905msgstr ""
5284 4906
5285#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:97 4907#: src/nat/nat_mini.c:175
5286msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping" 4908msgid "`external-ip' command not found"
5287msgstr "" 4909msgstr ""
5288 4910
5289#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:100 4911#: src/nat/nat_mini.c:201
5290msgid "`external-ip' command not found" 4912msgid "`external-ip' command not found\n"
5291msgstr "" 4913msgstr ""
5292 4914
5293#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:103 4915#: src/nat/nat_mini.c:366
5294msgid "Failed to run `external-ip` command" 4916msgid "Failed to run `upnpc` command"
5295msgstr "" 4917msgstr ""
5296 4918
5297#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:106 4919#: src/nat/nat_mini.c:512
5298msgid "`external-ip' command output invalid" 4920msgid "`upnpc' command took too long, process killed"
5299msgstr "" 4921msgstr ""
5300 4922
5301#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:109 4923#: src/nat/nat_mini.c:540
5302msgid "no valid address was returned by `external-ip'" 4924msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping"
5303msgstr "" 4925msgstr ""
5304 4926
5305#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:113 4927#: src/nat/nat_mini.c:604
5306msgid "Could not determine interface with internal/local network address" 4928msgid "`upnpc' command not found\n"
5307msgstr "" 4929msgstr ""
5308 4930
5309#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:116 4931#: src/nat/nat_mini.c:608
5310msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found" 4932msgid "`upnpc` command not found"
5311msgstr "" 4933msgstr ""
5312 4934
5313#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:119 4935#: src/nat/nat_test.c:351
5314msgid "NAT test could not be initialized" 4936msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
5315msgstr "" 4937msgstr ""
5316 4938
5317#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:122 4939#: src/nat/nat_test.c:423
5318msgid "NAT test timeout reached" 4940#, c-format
4941msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
5319msgstr "" 4942msgstr ""
5320 4943
5321#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:125 4944#: src/nse/gnunet-nse.c:117
5322msgid "could not register NAT" 4945msgid "NSE service is not running\n"
5323msgstr "" 4946msgstr ""
5324 4947
5325#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:128 4948#: src/nse/gnunet-nse.c:122
5326msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found" 4949msgid "Error while checking if NSE service is running or not\n"
5327msgstr "" 4950msgstr ""
5328 4951
5329#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:445 4952#: src/nse/gnunet-nse.c:168
5330#, fuzzy, c-format 4953msgid "Show network size estimates from NSE service."
5331msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n" 4954msgstr ""
5332msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
5333 4955
5334#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:489 4956#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:858
5335#, fuzzy, c-format 4957msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none"
5336msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" 4958msgstr ""
5337msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
5338 4959
5339#: src/nat/gnunet-nat.c:422 4960#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:861
5340msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to" 4961msgid "name of the file for writing connection information and statistics"
5341msgstr "" 4962msgstr ""
5342 4963
5343#: src/nat/gnunet-nat.c:430 4964#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:864 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:306
5344msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal" 4965msgid "name of the file with the login information for the testbed"
5345msgstr "" 4966msgstr ""
5346 4967
5347#: src/nat/gnunet-nat.c:438 4968#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:867
5348msgid "" 4969msgid "name of the file for writing the main results"
5349"name of configuration section to find additional options, such as manual "
5350"host punching data"
5351msgstr "" 4970msgstr ""
5352 4971
5353#: src/nat/gnunet-nat.c:443 4972#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:870
5354msgid "enable STUN processing" 4973msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas"
5355msgstr "" 4974msgstr ""
5356 4975
5357#: src/nat/gnunet-nat.c:453 4976#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:876
5358msgid "watch for connection reversal requests" 4977msgid "delay between rounds"
5359msgstr "" 4978msgstr ""
5360 4979
5361#: src/nat/gnunet-nat.c:464 4980#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:885
5362msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon" 4981msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
5363msgstr "" 4982msgstr ""
5364 4983
5365#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1351 4984#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1517
5366#, c-format 4985#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:789 src/util/gnunet-scrypt.c:248
5367msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n" 4986msgid "Value is too large.\n"
5368msgstr "" 4987msgstr ""
5369 4988
5370#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1362 4989#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:215
5371#, c-format 4990#, c-format
5372msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n" 4991msgid "Removing expired address of transport `%s'\n"
5373msgstr "" 4992msgstr ""
5374 4993
5375#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1378 4994#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:352
5376#, c-format 4995#, c-format
5377msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n" 4996msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n"
5378msgstr "" 4997msgstr ""
5379 4998
5380#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1390 4999#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:371
5000#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:388
5381#, c-format 5001#, c-format
5382msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)" 5002msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n"
5383msgstr "" 5003msgstr ""
5384 5004
5385#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1861 5005#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:466
5386msgid "Connection reversal request failed\n" 5006msgid "# peers known"
5387msgstr "" 5007msgstr ""
5388 5008
5389#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1935 5009#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:503
5390msgid "" 5010#, c-format
5391"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, " 5011msgid "File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
5392"disabling UPnP\n"
5393msgstr "" 5012msgstr ""
5394 5013
5395#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:175 5014#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:653
5396#, c-format 5015#, c-format
5397msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n" 5016msgid "Scanning directory `%s'\n"
5398msgstr "" 5017msgstr ""
5399 5018
5400#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249 5019#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:658
5401#, c-format 5020#, c-format
5402msgid "Failed to start %s\n" 5021msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
5403msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5404
5405#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:188
5406msgid "`external-ip' command not found\n"
5407msgstr "" 5022msgstr ""
5408 5023
5409#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607 5024#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:994
5410msgid "`upnpc' command not found\n" 5025#, c-format
5026msgid "Cleaning up directory `%s'\n"
5411msgstr "" 5027msgstr ""
5412 5028
5413#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:857 5029#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1287
5414msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" 5030#, c-format
5031msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
5415msgstr "" 5032msgstr ""
5416 5033
5417#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:864 5034#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1298
5418msgid "name of the file for writing connection information and statistics" 5035msgid "Skipping import of included HELLOs\n"
5419msgstr "" 5036msgstr ""
5420 5037
5421#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:879 5038#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:236
5422msgid "name of the file for writing the main results" 5039msgid "aborted due to explicit disconnect request"
5423msgstr "" 5040msgstr ""
5424 5041
5425#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:888 5042#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:356
5426msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas" 5043msgid "failed to transmit request (service down?)"
5427msgstr "" 5044msgstr ""
5428 5045
5429#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:900 5046#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:506
5430msgid "delay between rounds" 5047msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service."
5431msgstr "" 5048msgstr ""
5432 5049
5433#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:912 5050#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:547 src/peerinfo/peerinfo_api.c:566
5434msgid "Measure quality and performance of the NSE service." 5051#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:581 src/peerinfo/peerinfo_api.c:592
5052#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:603
5053msgid "Received invalid message from `PEERINFO' service."
5435msgstr "" 5054msgstr ""
5436 5055
5437#: src/nse/gnunet-nse.c:124 5056#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:678
5438msgid "Show network size estimates from NSE service." 5057msgid "Timeout transmitting iteration request to `PEERINFO' service."
5439msgstr "" 5058msgstr ""
5440 5059
5441#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1450 5060#: src/peerinfo/peerinfo_api_notify.c:268
5442#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:883 src/util/gnunet-scrypt.c:260 5061#, c-format
5443msgid "Value is too large.\n" 5062msgid "Could not connect to `%s' service.\n"
5444msgstr "" 5063msgstr ""
5445 5064
5446#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:237 5065#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:232
5447#, c-format 5066#, c-format
5448msgid "%sPeer `%s'\n" 5067msgid "%sPeer `%s'\n"
5449msgstr "" 5068msgstr ""
5450 5069
5451#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:244 5070#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:239
5452#, c-format 5071#, c-format
5453msgid "\tExpires: %s \t %s\n" 5072msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
5454msgstr "" 5073msgstr ""
5455 5074
5456#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292 5075#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:428
5457#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:525
5458#, c-format 5076#, c-format
5459msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" 5077msgid "Failure: Did not receive %s\n"
5460msgstr "" 5078msgstr ""
5461 5079
5462#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:451 5080#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:436
5463#, c-format 5081#, c-format
5464msgid "Failure: Received invalid %s\n" 5082msgid "Failure: Received invalid %s\n"
5465msgstr "" 5083msgstr ""
5466 5084
5467#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:464 5085#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:445
5468#, c-format 5086#, c-format
5469msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n" 5087msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n"
5470msgstr "" 5088msgstr ""
5471 5089
5472#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:480 5090#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:458
5473#, c-format 5091#, c-format
5474msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n" 5092msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n"
5475msgstr "" 5093msgstr ""
5476 5094
5477#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:759 5095#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:522
5096#, c-format
5097msgid "Failure adding HELLO: %s\n"
5098msgstr ""
5099
5100#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:633
5101#, c-format
5102msgid "Service `%s' is not running, please start GNUnet\n"
5103msgstr ""
5104
5105#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:654 src/util/gnunet-scrypt.c:224
5106#, c-format
5107msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
5108msgstr ""
5109
5110#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:745
5478#, c-format 5111#, c-format
5479msgid "I am peer `%s'.\n" 5112msgid "I am peer `%s'.\n"
5480msgstr "" 5113msgstr ""
5481 5114
5482#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:800 5115#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:789
5483msgid "don't resolve host names" 5116msgid "don't resolve host names"
5484msgstr "" 5117msgstr ""
5485 5118
5486#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:806 5119#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:792
5487msgid "output only the identity strings" 5120msgid "output only the identity strings"
5488msgstr "" 5121msgstr ""
5489 5122
5490#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:811 5123#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:795
5491msgid "include friend-only information" 5124msgid "include friend-only information"
5492msgstr "" 5125msgstr ""
5493 5126
5494#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:816 5127#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:798
5495msgid "output our own identity only" 5128msgid "output our own identity only"
5496msgstr "" 5129msgstr ""
5497 5130
5498#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:821 5131#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:801
5499msgid "list all known peers" 5132msgid "list all known peers"
5500msgstr "" 5133msgstr ""
5501 5134
5502#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:827 5135#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:804
5503msgid "dump hello to file" 5136msgid "dump hello to file"
5504msgstr "" 5137msgstr ""
5505 5138
5506#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:832 5139#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:807
5507msgid "also output HELLO uri(s)" 5140msgid "also output HELLO uri(s)"
5508msgstr "" 5141msgstr ""
5509 5142
5510#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:839 5143#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:810
5511msgid "add given HELLO uri to the database" 5144msgid "add given HELLO uri to the database"
5512msgstr "" 5145msgstr ""
5513 5146
5514#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:853 5147#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:821
5515msgid "Print information about peers." 5148msgid "Print information about peers."
5516msgstr "" 5149msgstr ""
5517 5150
5518#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:103 5151#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:105
5519#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:167 5152#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:128
5520#, c-format 5153#, c-format
5521msgid "Starting transport plugins `%s'\n" 5154msgid "Starting transport plugins `%s'\n"
5522msgstr "" 5155msgstr ""
5523 5156
5524#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:107 5157#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:109
5525#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:172 5158#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:133
5526#, c-format 5159#, c-format
5527msgid "Loading `%s' transport plugin\n" 5160msgid "Loading `%s' transport plugin\n"
5528msgstr "" 5161msgstr ""
5529 5162
5530#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:127 5163#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:129
5531#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:207 5164#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:165
5532#, c-format 5165#, c-format
5533msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n" 5166msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
5534msgstr "" 5167msgstr ""
5535 5168
5536#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:811 5169#: src/postgres/postgres.c:59
5537msgid "Peerinfo REST API initialized\n" 5170#, c-format
5171msgid "`%s:%s' failed at %s:%d with error: %s"
5538msgstr "" 5172msgstr ""
5539 5173
5540#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:175 5174#: src/postgres/postgres.c:148
5541#, c-format 5175#, c-format
5542msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" 5176msgid "Unable to initialize Postgres: %s"
5543msgstr "" 5177msgstr ""
5544 5178
5545#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:306 5179#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:200
5546#, c-format 5180msgid "Failed to store membership information!\n"
5547msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n"
5548msgstr "" 5181msgstr ""
5549 5182
5550#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:323 5183#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:224
5551#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:348 5184msgid "Failed to test membership!\n"
5552#, c-format
5553msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n"
5554msgstr "" 5185msgstr ""
5555 5186
5556#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:426 5187#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:246
5557msgid "# peers known" 5188msgid "Failed to store fragment!\n"
5558msgstr "" 5189msgstr ""
5559 5190
5560#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:468 5191#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:272
5561#, c-format 5192msgid "Failed to get fragment!\n"
5562msgid ""
5563"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
5564msgstr "" 5193msgstr ""
5565 5194
5566#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:624 5195#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:299
5567#, c-format 5196msgid "Failed to get message!\n"
5568msgid "Scanning directory `%s'\n"
5569msgstr "" 5197msgstr ""
5570 5198
5571#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:631 5199#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:328
5572#, c-format 5200msgid "Failed to get message fragment!\n"
5573msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
5574msgstr "" 5201msgstr ""
5575 5202
5576#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1027 5203#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:356
5577#, c-format 5204msgid "Failed to get master counters!\n"
5578msgid "Cleaning up directory `%s'\n"
5579msgstr "" 5205msgstr ""
5580 5206
5581#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1322 5207#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:392
5582#, c-format 5208#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:465
5583msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" 5209msgid "Tried to set invalid state variable name!\n"
5584msgstr "" 5210msgstr ""
5585 5211
5586#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1335 5212#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:408
5587msgid "Skipping import of included HELLOs\n" 5213msgid "Failed to begin modifying state!\n"
5588msgstr "" 5214msgstr ""
5589 5215
5590#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:217 5216#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:431
5591msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." 5217#, c-format
5218msgid "Unknown operator: %c\n"
5592msgstr "" 5219msgstr ""
5593 5220
5594#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:92 5221#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:441
5595msgid "peerstore" 5222msgid "Failed to end modifying state!\n"
5596msgstr "" 5223msgstr ""
5597 5224
5598#: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:570 5225#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:479
5599#, fuzzy, c-format 5226msgid "Failed to begin synchronizing state!\n"
5600msgid "Could not load database backend `%s'\n" 5227msgstr ""
5601msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 5228
5229#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:495
5230msgid "Failed to end synchronizing state!\n"
5231msgstr ""
5602 5232
5603#: src/peerstore/peerstore_api.c:594 src/peerstore/peerstore_api.c:642 5233#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:515
5604msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n" 5234#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:534
5235msgid "Failed to reset state!\n"
5605msgstr "" 5236msgstr ""
5606 5237
5607#: src/peerstore/peerstore_api.c:656 5238#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:557
5608msgid "Received a malformed response from service." 5239#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:608
5240msgid "Tried to get invalid state variable name!\n"
5609msgstr "" 5241msgstr ""
5610 5242
5611#: src/peerstore/peerstore_api.c:781 5243#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:584
5612msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n" 5244#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:623
5245msgid "Failed to get state variable!\n"
5613msgstr "" 5246msgstr ""
5614 5247
5615#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:458 5248#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:60
5616#, c-format 5249#, c-format
5617msgid "" 5250msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s (%d)\n"
5618"Error executing SQL query: %s\n"
5619" %s\n"
5620msgstr "" 5251msgstr ""
5621 5252
5622#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:493 5253#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:253
5623#, c-format 5254#, c-format
5624msgid "" 5255msgid ""
5625"Error preparing SQL query: %s\n" 5256"Error preparing SQL query: %s\n"
5626" %s\n" 5257" %s\n"
5627msgstr "" 5258msgstr ""
5628 5259
5629#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:575 5260#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:276
5630#, c-format 5261#, c-format
5631msgid "Unable to create indices: %s.\n" 5262msgid ""
5263"Error executing SQL query: %s\n"
5264" %s\n"
5632msgstr "" 5265msgstr ""
5633 5266
5634#: src/pq/pq_prepare.c:109 5267#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:1796
5635#, c-format 5268msgid "SQLite database running\n"
5636msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n"
5637msgstr "" 5269msgstr ""
5638 5270
5639#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:418 5271#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:482
5640msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n" 5272msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n"
5641msgstr "" 5273msgstr ""
5642 5274
5643#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:424 5275#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:488
5644msgid "# DNS requests mapped to VPN" 5276msgid "# DNS requests mapped to VPN"
5645msgstr "" 5277msgstr ""
5646 5278
5647#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:478 5279#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:541
5648msgid "# DNS records modified" 5280msgid "# DNS records modified"
5649msgstr "" 5281msgstr ""
5650 5282
5651#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:673 5283#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:717
5652msgid "# DNS replies intercepted" 5284msgid "# DNS replies intercepted"
5653msgstr "" 5285msgstr ""
5654 5286
5655#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:680 5287#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:723
5656msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n" 5288msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n"
5657msgstr "" 5289msgstr ""
5658 5290
5659#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:718 5291#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:826
5660msgid "# DNS requests dropped (timeout)" 5292msgid "# DNS requests dropped (timeout)"
5661msgstr "" 5293msgstr ""
5662 5294
5663#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:773 5295#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:883
5664msgid "# DNS requests intercepted" 5296msgid "# DNS requests intercepted"
5665msgstr "" 5297msgstr ""
5666 5298
5667#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:779 5299#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:888
5668msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)" 5300msgid "# DNS requests dropped (DNS mesh channel down)"
5669msgstr "" 5301msgstr ""
5670 5302
5671#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:788 5303#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:896
5672msgid "# DNS requests dropped (malformed)" 5304msgid "# DNS requests dropped (malformed)"
5673msgstr "" 5305msgstr ""
5674 5306
5675#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:883 5307#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:969
5676msgid "# DNS replies received" 5308msgid "# DNS replies received"
5677msgstr "" 5309msgstr ""
5678 5310
5679#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:900 5311#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:985
5680msgid "# DNS replies dropped (too late?)" 5312msgid "# DNS replies dropped (too late?)"
5681msgstr "" 5313msgstr ""
5682 5314
5683#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1225 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1234 5315#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1261 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1270
5684#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1250 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1259 5316#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1290 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1301
5685#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1268 5317#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1310
5686#, c-format 5318#, c-format
5687msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n" 5319msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n"
5688msgstr "" 5320msgstr ""
5689 5321
5690#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1314 5322#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1347
5691msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" 5323msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
5692msgstr "" 5324msgstr ""
5693 5325
5694#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801 5326#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:270
5695#, c-format 5327#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:659
5696msgid "Ego is required\n"
5697msgstr ""
5698
5699#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808
5700#, c-format
5701msgid "Attribute value missing!\n"
5702msgstr ""
5703
5704#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815
5705#, c-format
5706msgid "Requesting party key is required!\n"
5707msgstr ""
5708
5709#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833
5710msgid "Add an attribute NAME"
5711msgstr ""
5712
5713#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838
5714msgid "Delete the attribute with ID"
5715msgstr ""
5716
5717#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843
5718msgid "The attribute VALUE"
5719msgstr ""
5720
5721#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848
5722msgid "The EGO to use"
5723msgstr ""
5724
5725#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854
5726msgid "Specify the relying party for issue"
5727msgstr ""
5728
5729#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
5730msgid "List attributes for EGO"
5731msgstr ""
5732
5733#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
5734msgid "List credentials for EGO"
5735msgstr ""
5736
5737#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868
5738msgid "Credential to use for attribute"
5739msgstr ""
5740
5741#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873
5742msgid "Credential name"
5743msgstr ""
5744
5745#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879
5746msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
5747msgstr ""
5748
5749#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884
5750msgid "Consume a ticket"
5751msgstr ""
5752
5753#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889
5754msgid "Revoke a ticket"
5755msgstr ""
5756
5757#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894
5758msgid "Type of attribute"
5759msgstr ""
5760
5761#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899
5762msgid "Type of credential"
5763msgstr ""
5764
5765#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
5766msgid "List tickets of ego"
5767msgstr ""
5768
5769#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909
5770msgid "Expiration interval of the attribute"
5771msgstr ""
5772
5773#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917
5774msgid "re:claimID command line tool"
5775msgstr ""
5776
5777#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2793
5778msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
5779msgstr ""
5780
5781#: src/reclaim/plugin_rest_pabc.c:637 src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1520
5782msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
5783msgstr ""
5784
5785#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
5786#, fuzzy
5787msgid "failed to store record\n"
5788msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5789
5790#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:268
5791#, c-format 5328#, c-format
5792msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" 5329msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n"
5793msgstr "" 5330msgstr ""
5794 5331
5795#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:384 5332#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:380
5796msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet." 5333msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using mesh."
5797msgstr "" 5334msgstr ""
5798 5335
5799#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1392 5336#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1288
5800msgid "No configuration file given. Exiting\n" 5337msgid "No configuration file given. Exiting\n"
5801msgstr "" 5338msgstr ""
5802 5339
5803#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1434 5340#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1299
5804#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:631 5341msgid "Configuration option \"regex_prefix\" missing. Exiting\n"
5342msgstr ""
5343
5344#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1328
5345#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:622
5805#, c-format 5346#, c-format
5806msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n" 5347msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n"
5807msgstr "" 5348msgstr ""
5808 5349
5809#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1440 5350#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1334
5810#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:639 5351#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:629
5811#, c-format 5352#, c-format
5812msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n" 5353msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n"
5813msgstr "" 5354msgstr ""
5814 5355
5815#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1448 5356#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1341
5816#, c-format 5357#, c-format
5817msgid "No files found in `%s'\n" 5358msgid "No files found in `%s'\n"
5818msgstr "" 5359msgstr ""
5819 5360
5820#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1457 5361#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1350
5821msgid "No search strings file given. Exiting.\n" 5362msgid "No search strings file given. Exiting.\n"
5822msgstr "" 5363msgstr ""
5823 5364
5824#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1477 5365#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1370
5825msgid "Error loading search strings. Exiting.\n" 5366msgid "Error loading search strings. Exiting.\n"
5826msgstr "" 5367msgstr ""
5827 5368
5828#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1565 5369#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1455
5829msgid "name of the file for writing statistics" 5370msgid "name of the file for writing statistics"
5830msgstr "" 5371msgstr ""
5831 5372
5832#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1572 5373#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1458
5833msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment" 5374msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment"
5834msgstr "" 5375msgstr ""
5835 5376
5836#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1578 5377#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1461
5837msgid "directory with policy files" 5378msgid "directory with policy files"
5838msgstr "" 5379msgstr ""
5839 5380
5840#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1586 5381#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1464
5841msgid "name of file with input strings" 5382msgid "name of file with input strings"
5842msgstr "" 5383msgstr ""
5843 5384
5844#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1593 5385#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1467
5845msgid "name of file with hosts' names" 5386msgid "name of file with hosts' names"
5846msgstr "" 5387msgstr ""
5847 5388
5848#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1606 5389#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1479
5849msgid "Profiler for regex" 5390msgid "Profiler for regex"
5850msgstr "" 5391msgstr ""
5851 5392
5852#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:700 5393#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:689
5853msgid "name of the table to write DFAs" 5394msgid "name of the table to write DFAs"
5854msgstr "" 5395msgstr ""
5855 5396
5856#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:706 5397#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:692
5857msgid "maximum path compression length" 5398msgid "maximum path compression length"
5858msgstr "" 5399msgstr ""
5859 5400
5860#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:720 5401#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:705
5861msgid "Profiler for regex library" 5402msgid "Profiler for regex library"
5862msgstr "" 5403msgstr ""
5863 5404
5864#: src/regex/regex_api_announce.c:151 5405#: src/regex/regex_api.c:131
5865#, c-format 5406#, c-format
5866msgid "Regex `%s' is too long!\n" 5407msgid "Regex `%s' is too long!\n"
5867msgstr "" 5408msgstr ""
5868 5409
5869#: src/regex/regex_api_search.c:212 5410#: src/revocation/gnunet-revocation.c:126
5870#, c-format
5871msgid "Search string `%s' is too long!\n"
5872msgstr ""
5873
5874#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1267
5875msgid "GNUnet REST server"
5876msgstr ""
5877
5878#: src/rest/plugin_rest_config.c:429
5879msgid "CONFIG REST API initialized\n"
5880msgstr ""
5881
5882#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
5883msgid "COPYING REST API initialized\n"
5884msgstr ""
5885
5886#: src/revocation/gnunet-revocation.c:114
5887#, fuzzy
5888msgid "Shutting down...\n"
5889msgstr "En cous de démarrage %s…\n"
5890
5891#: src/revocation/gnunet-revocation.c:146
5892#, c-format 5411#, c-format
5893msgid "Key `%s' is valid\n" 5412msgid "Key `%s' is valid\n"
5894msgstr "" 5413msgstr ""
5895 5414
5896#: src/revocation/gnunet-revocation.c:150 5415#: src/revocation/gnunet-revocation.c:131
5897#, c-format 5416#, c-format
5898msgid "Key `%s' has been revoked\n" 5417msgid "Key `%s' has been revoked\n"
5899msgstr "" 5418msgstr ""
5900 5419
5901#: src/revocation/gnunet-revocation.c:154 5420#: src/revocation/gnunet-revocation.c:137
5902msgid "Internal error\n" 5421msgid "Internal error\n"
5903msgstr "" 5422msgstr ""
5904 5423
5905#: src/revocation/gnunet-revocation.c:180 5424#: src/revocation/gnunet-revocation.c:163
5906#, c-format 5425#, c-format
5907msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n" 5426msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n"
5908msgstr "" 5427msgstr ""
5909 5428
5910#: src/revocation/gnunet-revocation.c:183 5429#: src/revocation/gnunet-revocation.c:168
5911msgid "Revocation failed (!)\n" 5430msgid "Revocation failed (!)\n"
5912msgstr "" 5431msgstr ""
5913 5432
5914#: src/revocation/gnunet-revocation.c:189 5433#: src/revocation/gnunet-revocation.c:173
5915#, c-format 5434#, c-format
5916msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n" 5435msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n"
5917msgstr "" 5436msgstr ""
5918 5437
5919#: src/revocation/gnunet-revocation.c:192 5438#: src/revocation/gnunet-revocation.c:178
5920msgid "Revocation successful.\n" 5439msgid "Revocation successful.\n"
5921msgstr "" 5440msgstr ""
5922 5441
5923#: src/revocation/gnunet-revocation.c:198 5442#: src/revocation/gnunet-revocation.c:183
5924msgid "Internal error, key revocation might have failed\n" 5443msgid "Internal error, key revocation might have failed\n"
5925msgstr "" 5444msgstr ""
5926 5445
5927#: src/revocation/gnunet-revocation.c:252 5446#: src/revocation/gnunet-revocation.c:294
5928msgid "Cancelling calculation.\n"
5929msgstr ""
5930
5931#: src/revocation/gnunet-revocation.c:302
5932#, c-format 5447#, c-format
5933msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n" 5448msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n"
5934msgstr "" 5449msgstr ""
5935 5450
5936#: src/revocation/gnunet-revocation.c:334 5451#: src/revocation/gnunet-revocation.c:324
5937#, c-format 5452#, c-format
5938msgid "Ego `%s' not found.\n" 5453msgid "Ego `%s' not found.\n"
5939msgstr "" 5454msgstr ""
5940 5455
5941#: src/revocation/gnunet-revocation.c:350 5456#: src/revocation/gnunet-revocation.c:345
5942#, c-format
5943msgid "Error: Key is invalid\n"
5944msgstr ""
5945
5946#: src/revocation/gnunet-revocation.c:357
5947#, c-format 5457#, c-format
5948msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" 5458msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n"
5949msgstr "" 5459msgstr ""
5950 5460
5951#: src/revocation/gnunet-revocation.c:367 5461#: src/revocation/gnunet-revocation.c:365
5952msgid "Revocation certificate ready\n" 5462msgid "Revocation certificate ready\n"
5953msgstr "" 5463msgstr ""
5954 5464
5955#: src/revocation/gnunet-revocation.c:379 5465#: src/revocation/gnunet-revocation.c:375
5956msgid "Continuing calculation where left off...\n"
5957msgstr ""
5958
5959#: src/revocation/gnunet-revocation.c:386
5960msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" 5466msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n"
5961msgstr "" 5467msgstr ""
5962 5468
5963#: src/revocation/gnunet-revocation.c:424 5469#: src/revocation/gnunet-revocation.c:407
5964#, c-format 5470#, c-format
5965msgid "Public key `%s' malformed\n" 5471msgid "Public key `%s' malformed\n"
5966msgstr "" 5472msgstr ""
5967 5473
5968#: src/revocation/gnunet-revocation.c:434 5474#: src/revocation/gnunet-revocation.c:421
5969msgid "" 5475msgid "Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n"
5970"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n"
5971msgstr "" 5476msgstr ""
5972 5477
5973#: src/revocation/gnunet-revocation.c:464 5478#: src/revocation/gnunet-revocation.c:441
5974msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" 5479msgid "No filename to store revocation certificate given.\n"
5975msgstr "" 5480msgstr ""
5976 5481
5977#: src/revocation/gnunet-revocation.c:481 5482#: src/revocation/gnunet-revocation.c:463
5978#, c-format 5483#, c-format
5979msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" 5484msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n"
5980msgstr "" 5485msgstr ""
5981 5486
5982#: src/revocation/gnunet-revocation.c:489 5487#: src/revocation/gnunet-revocation.c:488
5983#, c-format
5984msgid "Revocation certificate corrupted in `%s'\n"
5985msgstr ""
5986
5987#: src/revocation/gnunet-revocation.c:511
5988msgid "No action specified. Nothing to do.\n" 5488msgid "No action specified. Nothing to do.\n"
5989msgstr "" 5489msgstr ""
5990 5490
5991#: src/revocation/gnunet-revocation.c:530 5491#: src/revocation/gnunet-revocation.c:504
5992msgid "use NAME for the name of the revocation file" 5492msgid "use NAME for the name of the revocation file"
5993msgstr "" 5493msgstr ""
5994 5494
5995#: src/revocation/gnunet-revocation.c:538 5495#: src/revocation/gnunet-revocation.c:507
5996msgid "" 5496msgid "revoke the private key associated for the the private key associated with the ego NAME "
5997"revoke the private key associated for the the private key associated with "
5998"the ego NAME "
5999msgstr "" 5497msgstr ""
6000 5498
6001#: src/revocation/gnunet-revocation.c:545 5499#: src/revocation/gnunet-revocation.c:510
6002msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" 5500msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation"
6003msgstr "" 5501msgstr ""
6004 5502
6005#: src/revocation/gnunet-revocation.c:552 5503#: src/revocation/gnunet-revocation.c:513
6006msgid "test if the public key KEY has been revoked" 5504msgid "test if the public key KEY has been revoked"
6007msgstr "" 5505msgstr ""
6008 5506
6009#: src/revocation/gnunet-revocation.c:558 5507#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:272
6010#, fuzzy 5508msgid "Duplicate revocation received from peer. Ignored.\n"
6011msgid "number of epochs to calculate for" 5509msgstr ""
6012msgstr "nombre de valeurs" 5510
5511#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:434
5512#, c-format
5513msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
5514msgstr ""
6013 5515
6014#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:502 5516#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
6015msgid "# unsupported revocations received via set union" 5517msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
6016msgstr "" 5518msgstr ""
6017 5519
6018#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:512 5520#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:812
6019msgid "# revocation messages received via set union" 5521msgid "Could not open revocation database file!"
5522msgstr ""
5523
5524#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:225
5525msgid "You must specify at least one message ID to check!\n"
6020msgstr "" 5526msgstr ""
6021 5527
6022#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:517 5528#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:232
5529msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n"
5530msgstr ""
5531
5532#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:239
5533msgid "Please give a session key for --input_key!\n"
5534msgstr ""
5535
5536#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:251
6023#, c-format 5537#, c-format
6024msgid "Error computing revocation set union with %s\n" 5538msgid "Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a valid peer identifier.\n"
6025msgstr "" 5539msgstr ""
6026 5540
6027#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:521 5541#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:278
6028msgid "# revocation set unions failed" 5542#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:314
5543#, c-format
5544msgid "Could not convert `%s' to int32_t.\n"
6029msgstr "" 5545msgstr ""
6030 5546
6031#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:529 5547#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:286
6032msgid "# revocation set unions completed" 5548msgid "Need elements to compute the vectorproduct, got none.\n"
6033msgstr "" 5549msgstr ""
6034 5550
6035#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:567 5551#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:346
6036msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n" 5552#, c-format
5553msgid "Could not convert `%s' to integer.\n"
6037msgstr "" 5554msgstr ""
6038 5555
6039#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:920 5556#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:407
6040msgid "Could not open revocation database file!" 5557msgid "A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer."
6041msgstr "" 5558msgstr ""
6042 5559
6043#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3142 5560#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:410
6044msgid "duration of the profiling" 5561msgid "A comma separated mask to select which elements should actually be compared."
6045msgstr "" 5562msgstr ""
6046 5563
6047#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3148 5564#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:413
6048msgid "timeout for the profiling" 5565msgid "[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is not given, the service will wait for a remote peer to compute the request."
6049msgstr "" 5566msgstr ""
6050 5567
6051#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3153 5568#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:416
6052#, fuzzy 5569msgid "Transaction ID shared with peer."
6053msgid "number of PeerIDs to request" 5570msgstr ""
6054msgstr "nombre de valeurs"
6055 5571
6056#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3170 5572#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:425
6057msgid "Measure quality and performance of the RPS service." 5573msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
6058msgstr "" 5574msgstr ""
6059 5575
6060#: src/rps/gnunet-rps.c:270 5576#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:541
6061msgid "Seed a PeerID" 5577#, c-format
5578msgid "Client (%p) disconnected from us.\n"
6062msgstr "" 5579msgstr ""
6063 5580
6064#: src/rps/gnunet-rps.c:275 5581#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:613
6065msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" 5582#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:702
5583#, c-format
5584msgid "Could not send message to client (%p)!\n"
6066msgstr "" 5585msgstr ""
6067 5586
6068#: src/rps/gnunet-rps.c:279 5587#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:619
6069msgid "Get peers from biased stream" 5588#, c-format
5589msgid "Sending session-end notification to client (%p) for session %s\n"
6070msgstr "" 5590msgstr ""
6071 5591
6072#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:229 5592#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:712
6073msgid "You must specify at least one message ID to check!\n" 5593#, c-format
5594msgid "Sent result to client (%p), this session (%s) has ended!\n"
6074msgstr "" 5595msgstr ""
6075 5596
6076#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:237 5597#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:766
6077msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n" 5598#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:855
5599msgid "Could not send service-response message via mesh!)\n"
6078msgstr "" 5600msgstr ""
6079 5601
6080#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:250 5602#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1028
6081#, c-format 5603#, c-format
6082msgid "" 5604msgid "Failed to communicate with `%s', scalar product calculation aborted.\n"
6083"Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a "
6084"valid peer identifier.\n"
6085msgstr "" 5605msgstr ""
6086 5606
6087#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:268 5607#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1099
6088msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n" 5608#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1208
5609msgid "Transmitting service request.\n"
6089msgstr "" 5610msgstr ""
6090 5611
6091#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:291 5612#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1108
5613msgid "Could not send service-request multipart message to channel!\n"
5614msgstr ""
5615
5616#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1147
6092#, c-format 5617#, c-format
6093msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n" 5618msgid "Successfully created new channel to peer (%s)!\n"
6094msgstr "" 5619msgstr ""
6095 5620
6096#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:309 5621#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1217
6097#, fuzzy, c-format 5622msgid "Could not send message to channel!\n"
6098msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n" 5623msgstr ""
6099msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 5624
5625#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1274
5626msgid "Too short message received from client!\n"
5627msgstr ""
5628
5629#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1287
5630msgid "Invalid message received from client, session information incorrect!\n"
5631msgstr ""
6100 5632
6101#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:339 5633#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1298
6102#, c-format 5634#, c-format
6103msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n" 5635msgid "Duplicate session information received, cannot create new session with key `%s'\n"
6104msgstr "" 5636msgstr ""
6105 5637
6106#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:365 5638#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1318
6107#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:372 5639#, c-format
6108msgid "" 5640msgid "Got client-request-session with key %s, preparing channel to remote service.\n"
6109"A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer."
6110msgstr "" 5641msgstr ""
6111 5642
6112#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:379 5643#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1354
6113msgid "" 5644#, c-format
6114"[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is " 5645msgid "Creating new channel for session with key %s.\n"
6115"not given, the service will wait for a remote peer to compute the request."
6116msgstr "" 5646msgstr ""
6117 5647
6118#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:386 5648#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1399
6119msgid "Transaction ID shared with peer." 5649#, c-format
5650msgid "Got client-responder-session with key %s and a matching service-request-session set, processing.\n"
6120msgstr "" 5651msgstr ""
6121 5652
6122#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:397 5653#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1409
6123msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." 5654#, c-format
5655msgid "Got client-responder-session with key %s but NO matching service-request-session set, queuing element for later use.\n"
6124msgstr "" 5656msgstr ""
6125 5657
6126#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118 5658#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1439
6127#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1034 5659#, c-format
6128#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358 5660msgid "New incoming channel from peer %s.\n"
6129#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
6130msgid "Connect to CADET failed\n"
6131msgstr "" 5661msgstr ""
6132 5662
6133#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:184 5663#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1471
6134msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n" 5664#, c-format
5665msgid "Peer disconnected, terminating session %s with peer (%s)\n"
6135msgstr "" 5666msgstr ""
6136 5667
6137#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:630 5668#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1672
6138msgid "dkg start delay" 5669#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1814
5670#, c-format
5671msgid "Got session with key %s and a matching element set, processing.\n"
6139msgstr "" 5672msgstr ""
6140 5673
6141#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:636 5674#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1681
6142msgid "dkg timeout" 5675#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1821
5676#, c-format
5677msgid "Got session with key %s without a matching element set, queueing.\n"
6143msgstr "" 5678msgstr ""
6144 5679
6145#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:642 5680#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1771
6146msgid "threshold" 5681#, c-format
6147msgstr "threshold" 5682msgid "Got message with duplicate session key (`%s'), ignoring service request.\n"
5683msgstr ""
6148 5684
6149#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:647 5685#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:2014
6150msgid "also profile decryption" 5686msgid "Shutting down, initiating cleanup.\n"
6151msgstr "" 5687msgstr ""
6152 5688
6153#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467 5689#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:2100
6154#: src/setu/gnunet-service-setu.c:5389 5690msgid "Connect to MESH failed\n"
6155#, fuzzy 5691msgstr ""
6156msgid "Could not connect to CADET service\n"
6157msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
6158 5692
6159#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268 5693#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:2104
6160#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268 5694msgid "Mesh initialized\n"
6161msgid "number of element in set A-B"
6162msgstr "" 5695msgstr ""
6163 5696
6164#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274 5697#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:246
6165#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274 5698msgid "# SUC responder result messages received"
6166msgid "number of element in set B-A"
6167msgstr "" 5699msgstr ""
6168 5700
6169#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281 5701#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:300
6170#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281 5702msgid "# bytes sent to scalarproduct"
6171msgid "number of common elements in A and B"
6172msgstr "" 5703msgstr ""
6173 5704
6174#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287 5705#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:345
6175#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287 5706#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:440
6176msgid "hash num" 5707msgid "Failed to connect to the scalarproduct service\n"
6177msgstr "numéro de hash" 5708msgstr ""
6178 5709
6179#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293 5710#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:353
6180#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293 5711#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:448
6181msgid "ibf size" 5712msgid "Failed to send a message to the statistics service\n"
6182msgstr "taille ibz" 5713msgstr ""
6183 5714
6184#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453 5715#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:387
6185msgid "use byzantine mode" 5716#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:485
5717msgid "Failed to send a message to the scalarproduct service\n"
6186msgstr "" 5718msgstr ""
6187 5719
6188#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459 5720#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:538
6189msgid "force sending full set" 5721msgid "dkg start delay"
6190msgstr "" 5722msgstr ""
6191 5723
6192#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465 5724#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:541
6193msgid "number delta operation" 5725msgid "dkg timeout"
6194msgstr "" 5726msgstr ""
6195 5727
6196#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477 5728#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:544
6197msgid "operation to execute" 5729msgid "threshold"
5730msgstr "threshold"
5731
5732#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:547
5733msgid "also profile decryption"
6198msgstr "" 5734msgstr ""
6199 5735
6200#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462 5736#: src/set/gnunet-service-set.c:1431
6201#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483 5737msgid "Could not connect to mesh service\n"
6202msgid "element size"
6203msgstr "" 5738msgstr ""
6204 5739
6205#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457 5740#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:221
6206msgid "return intersection instead of delta" 5741msgid "number of element in set A-B"
6207msgstr "" 5742msgstr ""
6208 5743
6209#: src/sq/sq.c:54 5744#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:224
6210#, c-format 5745msgid "number of element in set B-A"
6211msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
6212msgstr "" 5746msgstr ""
6213 5747
6214#: src/sq/sq.c:61 5748#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:227
6215msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n" 5749msgid "number of common elements in A and B"
6216msgstr "" 5750msgstr ""
6217 5751
6218#: src/sq/sq.c:139 5752#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:230
6219#, fuzzy, c-format 5753msgid "hash num"
6220msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n" 5754msgstr "numéro de hash"
6221msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
6222 5755
6223#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319 5756#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:233
6224#, c-format 5757msgid "ibf size"
6225msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n" 5758msgstr "taille ibz"
5759
5760#: src/set/gnunet-set-profiler.c:295
5761msgid "oeration to execute"
6226msgstr "" 5762msgstr ""
6227 5763
6228#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984 5764#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:280
6229#, c-format 5765#, c-format
6230msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" 5766msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
6231msgstr "" 5767msgstr ""
6232 5768
6233#: src/statistics/gnunet-statistics.c:413 5769#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:346
6234#: src/statistics/gnunet-statistics.c:455 5770#, c-format
5771msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
5772msgstr ""
5773
5774#: src/statistics/gnunet-statistics.c:140
6235msgid "Failed to obtain statistics.\n" 5775msgid "Failed to obtain statistics.\n"
6236msgstr "" 5776msgstr ""
6237 5777
6238#: src/statistics/gnunet-statistics.c:416 5778#: src/statistics/gnunet-statistics.c:142
6239#: src/statistics/gnunet-statistics.c:458
6240#, c-format 5779#, c-format
6241msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" 5780msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n"
6242msgstr "" 5781msgstr ""
6243 5782
6244#: src/statistics/gnunet-statistics.c:532 5783#: src/statistics/gnunet-statistics.c:189
6245msgid "Missing argument: subsystem \n" 5784msgid "Missing argument: subsystem \n"
6246msgstr "" 5785msgstr ""
6247 5786
6248#: src/statistics/gnunet-statistics.c:538 5787#: src/statistics/gnunet-statistics.c:195
6249msgid "Missing argument: name\n" 5788msgid "Missing argument: name\n"
6250msgstr "" 5789msgstr ""
6251 5790
6252#: src/statistics/gnunet-statistics.c:577 5791#: src/statistics/gnunet-statistics.c:226
6253#, c-format 5792#, c-format
6254msgid "No subsystem or name given\n" 5793msgid "No subsystem or name given\n"
6255msgstr "" 5794msgstr ""
6256 5795
6257#: src/statistics/gnunet-statistics.c:589 5796#: src/statistics/gnunet-statistics.c:234
6258#, c-format 5797#, c-format
6259msgid "Failed to initialize watch routine\n" 5798msgid "Failed to initialize watch routine\n"
6260msgstr "" 5799msgstr ""
6261 5800
6262#: src/statistics/gnunet-statistics.c:725 5801#: src/statistics/gnunet-statistics.c:261
6263#, c-format 5802#, c-format
6264msgid "Invalid argument `%s'\n" 5803msgid "Trying to connect to remote host, but service `%s' is not running\n"
6265msgstr "Argument invalide « %s »\n" 5804msgstr ""
6266 5805
6267#: src/statistics/gnunet-statistics.c:742 5806#: src/statistics/gnunet-statistics.c:269
6268#, c-format 5807#, c-format
6269msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" 5808msgid "A port is required to connect to host `%s'\n"
6270msgstr "" 5809msgstr ""
6271 5810
6272#: src/statistics/gnunet-statistics.c:751 5811#: src/statistics/gnunet-statistics.c:276
6273#, c-format 5812#, c-format
6274msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" 5813msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n"
6275msgstr "" 5814msgstr ""
6276 5815
6277#: src/statistics/gnunet-statistics.c:783 5816#: src/statistics/gnunet-statistics.c:308
6278#, c-format 5817#, c-format
6279msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" 5818msgid "Invalid argument `%s'\n"
6280msgstr "" 5819msgstr "Argument invalide « %s »\n"
6281 5820
6282#: src/statistics/gnunet-statistics.c:816 5821#: src/statistics/gnunet-statistics.c:334
6283msgid "limit output to statistics for the given NAME" 5822msgid "limit output to statistics for the given NAME"
6284msgstr "" 5823msgstr ""
6285 5824
6286#: src/statistics/gnunet-statistics.c:821 5825#: src/statistics/gnunet-statistics.c:337
6287msgid "make the value being set persistent" 5826msgid "make the value being set persistent"
6288msgstr "" 5827msgstr ""
6289 5828
6290#: src/statistics/gnunet-statistics.c:827 5829#: src/statistics/gnunet-statistics.c:340
6291msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" 5830msgid "limit output to the given SUBSYSTEM"
6292msgstr "" 5831msgstr ""
6293 5832
6294#: src/statistics/gnunet-statistics.c:832 5833#: src/statistics/gnunet-statistics.c:343
6295msgid "use as csv separator"
6296msgstr ""
6297
6298#: src/statistics/gnunet-statistics.c:838
6299msgid "path to the folder containing the testbed data"
6300msgstr ""
6301
6302#: src/statistics/gnunet-statistics.c:843
6303msgid "just print the statistics value" 5834msgid "just print the statistics value"
6304msgstr "" 5835msgstr ""
6305 5836
6306#: src/statistics/gnunet-statistics.c:847 5837#: src/statistics/gnunet-statistics.c:346
6307msgid "watch value continuously" 5838msgid "watch value continuously"
6308msgstr "" 5839msgstr ""
6309 5840
6310#: src/statistics/gnunet-statistics.c:852 5841#: src/statistics/gnunet-statistics.c:349
6311msgid "connect to remote host" 5842msgid "connect to remote host"
6312msgstr "" 5843msgstr ""
6313 5844
6314#: src/statistics/gnunet-statistics.c:857 5845#: src/statistics/gnunet-statistics.c:352
6315msgid "port for remote host" 5846msgid "port for remote host"
6316msgstr "" 5847msgstr ""
6317 5848
6318#: src/statistics/gnunet-statistics.c:874 5849#: src/statistics/gnunet-statistics.c:364
6319msgid "Print statistics about GNUnet operations." 5850msgid "Print statistics about GNUnet operations."
6320msgstr "" 5851msgstr ""
6321 5852
6322#: src/statistics/statistics_api.c:749 5853#: src/statistics/statistics_api.c:519
6323msgid "Could not save some persistent statistics\n" 5854msgid "Could not save some persistent statistics\n"
6324msgstr "" 5855msgstr ""
6325 5856
6326#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:235 5857#: src/statistics/statistics_api.c:1090
6327msgid "Need at least 2 arguments\n" 5858msgid "Failed to receive acknowledgement from statistics service, some statistics might have been lost!\n"
6328msgstr "" 5859msgstr ""
6329 5860
6330#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:240 5861#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:223
5862msgid "Need atleast 2 arguments\n"
5863msgstr ""
5864
5865#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:228
6331msgid "Database filename missing\n" 5866msgid "Database filename missing\n"
6332msgstr "" 5867msgstr ""
6333 5868
6334#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:247 5869#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:235
6335msgid "Topology string missing\n" 5870msgid "Topology string missing\n"
6336msgstr "" 5871msgstr ""
6337 5872
6338#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:252 5873#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:240
6339#, c-format 5874#, c-format
6340msgid "Invalid topology: %s\n" 5875msgid "Invalid topology: %s\n"
6341msgstr "Topologie invalide : %s\n" 5876msgstr "Topologie invalide : %s\n"
6342 5877
6343#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:265 5878#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:252
6344#, c-format 5879#, c-format
6345msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n" 5880msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n"
6346msgstr "" 5881msgstr ""
6347 5882
6348#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:271 5883#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:258
6349#, c-format 5884#, c-format
6350msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n" 5885msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n"
6351msgstr "" 5886msgstr ""
6352 5887
6353#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:280 5888#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:266
6354#, c-format 5889#, c-format
6355msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n" 5890msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n"
6356msgstr "" 5891msgstr ""
6357 5892
6358#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:295 5893#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:280
6359#, c-format 5894#, c-format
6360msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n" 5895msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n"
6361msgstr "" 5896msgstr ""
6362 5897
6363#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:301 5898#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:286
6364#, c-format 5899#, c-format
6365msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n" 5900msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n"
6366msgstr "" 5901msgstr ""
6367 5902
6368#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:366 5903#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:335
6369#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:282 5904#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:293
6370msgid "create COUNT number of peers" 5905msgid "create COUNT number of peers"
6371msgstr "" 5906msgstr ""
6372 5907
6373#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:379 5908#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:344
6374msgid "" 5909msgid ""
6375"Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n" 5910"Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n"
6376"Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n" 5911"Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n"
6377"The following options are available for TOPO followed by TOPOOPTS if " 5912"The following options are available for TOPO followed by TOPOOPTS if applicable:\n"
6378"applicable:\n"
6379"\t LINE\n" 5913"\t LINE\n"
6380"\t RING\n" 5914"\t RING\n"
6381"\t RANDOM <num_rnd_links>\n" 5915"\t RANDOM <num_rnd_links>\n"
@@ -6390,1063 +5924,1071 @@ msgid ""
6390"\t cap: the maximum number of links a node can have\n" 5924"\t cap: the maximum number of links a node can have\n"
6391"\t m: the number of links a node should have while joining the network\n" 5925"\t m: the number of links a node should have while joining the network\n"
6392"\t filename: the path of the file which contains topology information\n" 5926"\t filename: the path of the file which contains topology information\n"
6393"NOTE: the format of the above file is described here: https://www.gnunet.org/" 5927"NOTE: the format of the above file is descibed here: https://www.gnunet.org/content/topology-file-format\n"
6394"content/topology-file-format\n"
6395msgstr "" 5928msgstr ""
6396 5929
6397#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:318 5930#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:325
6398msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours" 5931msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours"
6399msgstr "" 5932msgstr ""
6400 5933
6401#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:250 5934#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:264
6402msgid "" 5935msgid "Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed deployments"
6403"Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed "
6404"deployments"
6405msgstr "" 5936msgstr ""
6406 5937
6407#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47 5938#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:235 src/testing/list-keys.c:50
6408#: src/testing/testing.c:289 src/util/gnunet-ecc.c:318 5939#: src/testing/testing.c:293 src/util/gnunet-ecc.c:217
6409#, c-format 5940#, c-format
6410msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" 5941msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
6411msgstr "" 5942msgstr ""
6412 5943
6413#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:477 5944#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:474
6414msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments" 5945msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments"
6415msgstr "" 5946msgstr ""
6416 5947
6417#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:618 5948#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:730
6418#, c-format 5949#, c-format
6419msgid "" 5950msgid "Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n"
6420"Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n"
6421msgstr "" 5951msgstr ""
6422 5952
6423#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1165 5953#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1015
6424#, c-format 5954msgid "Misconfiguration (can't connect to the ARM service)"
6425msgid "%s is stopped" 5955msgstr ""
6426msgstr "%s est arrêté"
6427
6428#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1168
6429#, c-format
6430msgid "%s is starting"
6431msgstr "%s est en cours de démarrage"
6432
6433#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1171
6434#, c-format
6435msgid "%s is stopping"
6436msgstr "%s est en cours d'arrêt"
6437
6438#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1174
6439#, c-format
6440msgid "%s is starting already"
6441msgstr "%s est déjà en cours de démarrage"
6442
6443#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1177
6444#, c-format
6445msgid "%s is stopping already"
6446msgstr "%s est déjà arrêté"
6447
6448#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1180
6449#, c-format
6450msgid "%s is started already"
6451msgstr "%s est déjà démarré"
6452 5956
6453#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1183 5957#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1021
6454#, c-format 5958msgid "Request doesn't fit into a message"
6455msgid "%s is stopped already" 5959msgstr ""
6456msgstr "%s est déjà arrêté"
6457 5960
6458#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1186 5961#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1059
6459#, c-format 5962#, c-format
6460msgid "%s service is not known to ARM" 5963msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down"
6461msgstr "" 5964msgstr ""
6462 5965
6463#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1189 5966#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:125
6464#, c-format 5967msgid "Waiting for child to exit.\n"
6465msgid "%s service failed to start"
6466msgstr "" 5968msgstr ""
6467 5969
6468#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1192 5970#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:247
6469#, c-format 5971#, c-format
6470msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down" 5972msgid "Spawning process `%s'\n"
6471msgstr "" 5973msgstr ""
6472 5974
6473#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1194 5975#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:267
6474#, c-format 5976#, c-format
6475msgid "%.s Unknown result code." 5977msgid "Exiting as the number of peers is %u\n"
6476msgstr "%.s Code d'erreur inconnu"
6477
6478#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:288
6479msgid "tolerate COUNT number of continuous timeout failures"
6480msgstr "" 5978msgstr ""
6481 5979
6482#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:293 5980#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:296
6483msgid "" 5981msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures"
6484"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler "
6485"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination "
6486"signal is received"
6487msgstr "" 5982msgstr ""
6488 5983
6489#: src/testbed/testbed_api.c:399 5984#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:299
6490#, c-format 5985msgid "run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler does not wait for a keystroke but continues to run until a termination signal is received"
6491msgid "Adding host %u failed with error: %s\n"
6492msgstr "" 5986msgstr ""
6493 5987
6494#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:429 5988#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:415
6495#, c-format 5989#, c-format
6496msgid "Hosts file %s not found\n" 5990msgid "Hosts file %s not found\n"
6497msgstr "" 5991msgstr ""
6498 5992
6499#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:438 5993#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:423
6500#, c-format 5994#, c-format
6501msgid "Hosts file %s has no data\n" 5995msgid "Hosts file %s has no data\n"
6502msgstr "" 5996msgstr ""
6503 5997
6504#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:447 5998#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:430
6505#, c-format 5999#, c-format
6506msgid "Hosts file %s cannot be read\n" 6000msgid "Hosts file %s cannot be read\n"
6507msgstr "" 6001msgstr ""
6508 6002
6509#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:822 6003#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:570
6004#, c-format
6005msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n"
6006msgstr ""
6007
6008#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:1586
6009#, c-format
6010msgid "Adding host %u failed with error: %s\n"
6011msgstr ""
6012
6013#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:819
6510msgid "Linking controllers failed. Exiting" 6014msgid "Linking controllers failed. Exiting"
6511msgstr "" 6015msgstr ""
6512 6016
6513#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:999 6017#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:988
6514#, c-format 6018#, c-format
6515msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n" 6019msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n"
6516msgstr "" 6020msgstr ""
6517 6021
6518#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1065 6022#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1054
6519msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n" 6023msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n"
6520msgstr "" 6024msgstr ""
6521 6025
6522#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1154 6026#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1143
6523#, c-format 6027#, c-format
6524msgid "Host %s cannot start testbed\n" 6028msgid "Host %s cannot start testbed\n"
6525msgstr "" 6029msgstr ""
6526 6030
6527#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1158 6031#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1147
6528msgid "Testbed cannot be started on localhost\n" 6032msgid "Testbed cannot be started on localhost\n"
6529msgstr "" 6033msgstr ""
6530 6034
6531#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1196 6035#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1185
6532msgid "Cannot start the master controller" 6036msgid "Cannot start the master controller"
6533msgstr "" 6037msgstr ""
6534 6038
6535#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1214 6039#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1203
6536msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n" 6040msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n"
6537msgstr "" 6041msgstr ""
6538 6042
6539#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1276 6043#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1263
6044msgid "No hosts loaded from LoadLeveler. Need at least one host\n"
6045msgstr ""
6046
6047#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1275
6540msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n" 6048msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n"
6541msgstr "" 6049msgstr ""
6542 6050
6543#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1301 6051#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1299
6544msgid "Specified topology must be supported by testbed" 6052msgid "Specified topology must be supported by testbed"
6545msgstr "" 6053msgstr ""
6546 6054
6547#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1357 6055#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1349
6548#, c-format 6056#, c-format
6549msgid "" 6057msgid "Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'"
6550"Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be "
6551"more than %u. Given `%s = %llu'"
6552msgstr "" 6058msgstr ""
6553 6059
6554#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1374 6060#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1365
6555#, c-format 6061#, c-format
6556msgid "" 6062msgid "The number of edges that can established when adding a new node to scale free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'"
6557"The number of edges that can established when adding a new node to scale "
6558"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'"
6559msgstr "" 6063msgstr ""
6560 6064
6561#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1033 src/testing/testing.c:2320 6065#: src/testbed/testbed_api_topology.c:960
6562#, c-format 6066#, c-format
6563msgid "Topology file %s not found\n" 6067msgid "Topology file %s not found\n"
6564msgstr "" 6068msgstr ""
6565 6069
6566#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1041 src/testing/testing.c:2328 6070#: src/testbed/testbed_api_topology.c:966
6567#, c-format 6071#, c-format
6568msgid "Topology file %s has no data\n" 6072msgid "Topology file %s has no data\n"
6569msgstr "" 6073msgstr ""
6570 6074
6571#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1049 src/testing/testing.c:2336 6075#: src/testbed/testbed_api_topology.c:973
6572#, c-format 6076#, c-format
6573msgid "Topology file %s cannot be read\n" 6077msgid "Topology file %s cannot be read\n"
6574msgstr "" 6078msgstr ""
6575 6079
6576#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1071 6080#: src/testbed/testbed_api_topology.c:995
6577#, c-format 6081#, c-format
6578msgid "Failed to read peer index from toology file: %s" 6082msgid "Failed to read peer index from toology file: %s"
6579msgstr "" 6083msgstr ""
6580 6084
6581#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1080 6085#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1004
6582#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1105 6086#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1028
6583#, c-format 6087#, c-format
6584msgid "Value in given topology file: %s out of range\n" 6088msgid "Value in given topology file: %s out of range\n"
6585msgstr "" 6089msgstr ""
6586 6090
6587#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1086 6091#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1010
6588#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1111 6092#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1034
6589#, c-format 6093#, c-format
6590msgid "Failed to read peer index from topology file: %s" 6094msgid "Failed to read peer index from topology file: %s"
6591msgstr "" 6095msgstr ""
6592 6096
6593#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1092 6097#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1016
6594#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1117 6098#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1040
6595msgid "Topology file needs more peers than given ones\n" 6099msgid "Topology file needs more peers than given ones\n"
6596msgstr "" 6100msgstr ""
6597 6101
6598#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1153 6102#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1074
6599#, c-format 6103#, c-format
6600msgid "Ignoring to connect peer %lu to peer %lu\n" 6104msgid "Ignoring to connect peer %u to peer %u\n"
6601msgstr "" 6105msgstr ""
6602 6106
6603#: src/testing/gnunet-testing.c:185 6107#: src/testing/gnunet-testing.c:173
6604#, c-format 6108#, c-format
6605msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n" 6109msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n"
6606msgstr "" 6110msgstr ""
6607 6111
6608#: src/testing/gnunet-testing.c:275 6112#: src/testing/gnunet-testing.c:258
6609#, c-format 6113#, c-format
6610msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n" 6114msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n"
6611msgstr "" 6115msgstr ""
6612 6116
6613#: src/testing/gnunet-testing.c:386 6117#: src/testing/gnunet-testing.c:355
6614msgid "create unique configuration files" 6118msgid "create unique configuration files"
6615msgstr "" 6119msgstr ""
6616 6120
6617#: src/testing/gnunet-testing.c:392 6121#: src/testing/gnunet-testing.c:357
6618msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list" 6122msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list"
6619msgstr "" 6123msgstr ""
6620 6124
6621#: src/testing/gnunet-testing.c:400 6125#: src/testing/gnunet-testing.c:359
6622msgid "" 6126msgid "number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to extract"
6623"number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to "
6624"extract"
6625msgstr "" 6127msgstr ""
6626 6128
6627#: src/testing/gnunet-testing.c:407 6129#: src/testing/gnunet-testing.c:361
6628msgid "configuration template" 6130msgid "configuration template"
6629msgstr "" 6131msgstr ""
6630 6132
6631#: src/testing/gnunet-testing.c:415 6133#: src/testing/gnunet-testing.c:363
6632msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)" 6134msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)"
6633msgstr "" 6135msgstr ""
6634 6136
6635#: src/testing/gnunet-testing.c:432 6137#: src/testing/gnunet-testing.c:376
6636msgid "Command line tool to access the testing library" 6138msgid "Command line tool to access the testing library"
6637msgstr "" 6139msgstr ""
6638 6140
6639#: src/testing/list-keys.c:92 6141#: src/testing/list-keys.c:90
6640msgid "list COUNT number of keys" 6142msgid "list COUNT number of keys"
6641msgstr "" 6143msgstr ""
6642 6144
6643#: src/testing/testing.c:272 6145#: src/testing/list-keys.c:93
6146msgid "skip COUNT number of keys in the beginning"
6147msgstr ""
6148
6149#: src/testing/testing.c:277
6644#, c-format 6150#, c-format
6645msgid "Hostkeys file not found: %s\n" 6151msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
6646msgstr "" 6152msgstr ""
6647 6153
6648#: src/testing/testing.c:725 6154#: src/testing/testing.c:718
6649#, c-format 6155#, c-format
6650msgid "Key number %u does not exist\n" 6156msgid "Key number %u does not exist\n"
6651msgstr "" 6157msgstr ""
6652 6158
6653#: src/testing/testing.c:1199 6159#: src/testing/testing.c:1157
6654#, c-format 6160#, c-format
6655msgid "" 6161msgid "You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please precompute more hostkeys first.\n"
6656"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please "
6657"precompute more hostkeys first.\n"
6658msgstr "" 6162msgstr ""
6659 6163
6660#: src/testing/testing.c:1208 6164#: src/testing/testing.c:1166
6661#, c-format 6165#, c-format
6662msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n" 6166msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
6663msgstr "" 6167msgstr ""
6664 6168
6665#: src/testing/testing.c:1218 6169#: src/testing/testing.c:1176
6666msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" 6170msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
6667msgstr "" 6171msgstr ""
6668 6172
6669#: src/testing/testing.c:1231 6173#: src/testing/testing.c:1189
6670msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" 6174msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
6671msgstr "" 6175msgstr ""
6672 6176
6673#: src/testing/testing.c:1247 6177#: src/testing/testing.c:1203
6674#, c-format 6178#, c-format
6675msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n" 6179msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
6676msgstr "" 6180msgstr ""
6677 6181
6678#: src/testing/testing.c:1261 6182#: src/testing/testing.c:1215
6679#, c-format 6183#, c-format
6680msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n" 6184msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
6681msgstr "" 6185msgstr ""
6682 6186
6683#: src/testing/testing.c:1289 6187#: src/testing/testing.c:1240
6684#, c-format 6188#, c-format
6685msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" 6189msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
6686msgstr "" 6190msgstr ""
6687 6191
6688#: src/testing/testing.c:1395 6192#: src/testing/testing.c:1342
6689#, c-format 6193#, c-format
6690msgid "Failed to start `%s': %s\n" 6194msgid "Failed to start `%s': %s\n"
6691msgstr "" 6195msgstr ""
6692 6196
6693#: src/testing/testing.c:1694 6197#: src/testing/testing.c:1706
6694#, c-format 6198#, c-format
6695msgid "Failed to load configuration from %s\n" 6199msgid "Failed to load configuration from %s\n"
6696msgstr "" 6200msgstr ""
6697 6201
6698#: src/topology/friends.c:118 6202#: src/topology/friends.c:100
6699#, c-format 6203#, c-format
6700msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n" 6204msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n"
6701msgstr "" 6205msgstr ""
6702 6206
6703#: src/topology/friends.c:172 6207#: src/topology/friends.c:154
6704#, c-format 6208#, c-format
6705msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n" 6209msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n"
6706msgstr "" 6210msgstr ""
6707 6211
6708#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:228 6212#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:255
6709msgid "# peers blacklisted" 6213msgid "# peers blacklisted"
6710msgstr "" 6214msgstr ""
6711 6215
6712#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:334 6216#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:388
6713msgid "# connect requests issued to ATS" 6217msgid "# connect requests issued to transport"
6714msgstr "" 6218msgstr ""
6715 6219
6716#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:511 6220#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:728
6717msgid "# HELLO messages gossipped" 6221#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:813
6718msgstr ""
6719
6720#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:598
6721#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:678
6722msgid "# friends connected" 6222msgid "# friends connected"
6723msgstr "" 6223msgstr ""
6724 6224
6725#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:849 6225#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:993
6726msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n" 6226msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
6727msgstr "" 6227msgstr ""
6728 6228
6729#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:875 6229#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1022
6730#, c-format 6230#, c-format
6731msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n" 6231msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n"
6732msgstr "" 6232msgstr ""
6733 6233
6734#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:882 6234#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1029
6735#, c-format 6235#, c-format
6736msgid "Found friend `%s' in configuration\n" 6236msgid "Found friend `%s' in configuration\n"
6737msgstr "" 6237msgstr ""
6738 6238
6739#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:900 6239#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1050
6740msgid "Encountered errors parsing friends list!\n" 6240msgid "Encountered errors parsing friends list!\n"
6741msgstr "" 6241msgstr ""
6742 6242
6743#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:903 6243#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1052
6744msgid "# friends in configuration" 6244msgid "# friends in configuration"
6745msgstr "" 6245msgstr ""
6746 6246
6747#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:911 6247#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1057
6748msgid "" 6248msgid "Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only connect to friends.\n"
6749"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
6750"connect to friends.\n"
6751msgstr "" 6249msgstr ""
6752 6250
6753#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:919 6251#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1063
6754msgid "" 6252msgid "More friendly connections required than target total number of connections.\n"
6755"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
6756msgstr "" 6253msgstr ""
6757 6254
6758#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:966 6255#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1094
6759#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1521
6760msgid "# HELLO messages received" 6256msgid "# HELLO messages received"
6761msgstr "" 6257msgstr ""
6762 6258
6763#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1127 6259#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1151
6764msgid "GNUnet topology control" 6260msgid "# HELLO messages gossipped"
6765msgstr "" 6261msgstr ""
6766 6262
6767#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3329 6263#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1290
6768#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3814 6264msgid "GNUnet topology control (maintaining P2P mesh and F2F constraints)"
6769#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10388
6770#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627
6771msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6772msgstr "" 6265msgstr ""
6773 6266
6774#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3671 6267#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:271
6775msgid "GNUnet TCP communicator" 6268#, c-format
6269msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n"
6776msgstr "" 6270msgstr ""
6777 6271
6778#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3889 6272#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:279
6779msgid "GNUnet UDP communicator" 6273#, c-format
6274msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n"
6780msgstr "" 6275msgstr ""
6781 6276
6782#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789 6277#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:464
6783msgid "" 6278#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:745
6784"Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" 6279msgid "# disconnects due to blacklist"
6785msgstr "" 6280msgstr ""
6786 6281
6787#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016 6282#: src/transport/gnunet-service-transport.c:220
6788msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n" 6283msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer"
6789msgstr "" 6284msgstr ""
6790 6285
6791#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061 6286#: src/transport/gnunet-service-transport.c:424
6792#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 6287msgid "# bytes total received"
6793#, c-format
6794msgid "Cannot create path to `%s'\n"
6795msgstr "" 6288msgstr ""
6796 6289
6797#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139 6290#: src/transport/gnunet-service-transport.c:515
6798msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" 6291msgid "# bytes payload received"
6799msgstr "" 6292msgstr ""
6800 6293
6801#: src/transport/gnunet-service-transport.c:445 6294#: src/transport/gnunet-service-transport.c:686
6802msgid "# messages dropped due to slow client" 6295#, c-format
6296msgid "Could not obtain a valid network for `%s' %s (%s)\n"
6803msgstr "" 6297msgstr ""
6804 6298
6805#: src/transport/gnunet-service-transport.c:797 6299#: src/transport/gnunet-service-transport.c:733
6806msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)" 6300#, c-format
6301msgid "Address or session unknown: failed to update properties for peer `%s' plugin `%s' address `%s' session %p\n"
6807msgstr "" 6302msgstr ""
6808 6303
6809#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1480 6304#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1084
6810msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer" 6305msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6811msgstr "" 6306msgstr ""
6812 6307
6813#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1625 6308#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:432
6814msgid "# bytes total received" 6309#, c-format
6310msgid "Dropping message of type %u and size %u, have %u/%u messages pending\n"
6815msgstr "" 6311msgstr ""
6816 6312
6817#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1715 6313#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:439
6818msgid "# bytes payload received" 6314msgid "# messages dropped due to slow client"
6819msgstr "" 6315msgstr ""
6820 6316
6821#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2019 6317#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:596
6822#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2453 6318#, c-format
6823msgid "# disconnects due to blacklist" 6319msgid "Rejecting control connection from peer `%s', which is not me!\n"
6824msgstr "" 6320msgstr ""
6825 6321
6826#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2457 6322#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:737
6827#, c-format 6323msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)"
6828msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n"
6829msgstr "" 6324msgstr ""
6830 6325
6831#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2552 6326#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:770
6832#, c-format 6327#, c-format
6833msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n" 6328msgid "Blacklist refuses connection attempt to peer `%s'\n"
6834msgstr "" 6329msgstr ""
6835 6330
6836#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2561 6331#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:776
6837#, c-format 6332#, c-format
6838msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" 6333msgid "Blacklist allows connection attempt to peer `%s'\n"
6839msgstr "" 6334msgstr ""
6840 6335
6841#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:137 6336#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:801
6842msgid "# Addresses given to ATS" 6337msgid "# REQUEST CONNECT messages received"
6843msgstr "" 6338msgstr ""
6844 6339
6845#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195 6340#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:815
6846msgid "# refreshed my HELLO" 6341#, c-format
6342msgid "Received a request connect message for peer `%s'\n"
6847msgstr "" 6343msgstr ""
6848 6344
6849#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:808 6345#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:826
6850#, fuzzy 6346msgid "# REQUEST DISCONNECT messages received"
6851msgid "# session creation failed" 6347msgstr ""
6852msgstr "# Session TCP active"
6853 6348
6854#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1061 6349#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:840
6855msgid "# DISCONNECT messages sent" 6350#, c-format
6351msgid "Received a request disconnect message for peer `%s'\n"
6856msgstr "" 6352msgstr ""
6857 6353
6858#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1192 6354#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:181
6859msgid "# disconnects due to quota of 0" 6355msgid "# refreshed my HELLO"
6356msgstr ""
6357
6358#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1095
6359msgid "# DISCONNECT messages sent"
6860msgstr "" 6360msgstr ""
6861 6361
6862#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1341 6362#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1220
6863#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1817 6363#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1629
6864msgid "# bytes in message queue for other peers" 6364msgid "# bytes in message queue for other peers"
6865msgstr "" 6365msgstr ""
6866 6366
6867#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1347 6367#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1225
6868msgid "# messages transmitted to other peers" 6368msgid "# messages transmitted to other peers"
6869msgstr "" 6369msgstr ""
6870 6370
6871#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1354 6371#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1230
6872msgid "# transmission failures for messages to other peers" 6372msgid "# transmission failures for messages to other peers"
6873msgstr "" 6373msgstr ""
6874 6374
6875#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1415 6375#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1287
6876msgid "# messages timed out while in transport queue" 6376msgid "# messages timed out while in transport queue"
6877msgstr "" 6377msgstr ""
6878 6378
6879#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1499 6379#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1343
6880msgid "# KEEPALIVES sent" 6380msgid "# keepalives sent"
6881msgstr "" 6381msgstr ""
6882 6382
6883#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1535 6383#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1376
6884msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)" 6384msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)"
6885msgstr "" 6385msgstr ""
6886 6386
6887#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543 6387#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1384
6888msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)" 6388msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)"
6889msgstr "" 6389msgstr ""
6890 6390
6891#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1554 6391#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1431
6892msgid "# KEEPALIVES received in good order" 6392msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (not connected)"
6893msgstr "" 6393msgstr ""
6894 6394
6895#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1601 6395#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1440
6896msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)" 6396msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (not expected)"
6897msgstr "" 6397msgstr ""
6898 6398
6899#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1611 6399#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1448
6900msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)" 6400msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (address changed)"
6901msgstr "" 6401msgstr ""
6902 6402
6903#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1620 6403#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1456
6904msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)" 6404msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (wrong nonce)"
6905msgstr "" 6405msgstr ""
6906 6406
6907#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1630 6407#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1534
6908msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)" 6408msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
6909msgstr "" 6409msgstr ""
6910 6410
6911#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1636 6411#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1568
6912msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)" 6412msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
6913msgstr "" 6413msgstr ""
6914 6414
6915#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1643 6415#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1584
6916msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)" 6416msgid "# ms throttling suggested"
6917msgstr "" 6417msgstr ""
6918 6418
6919#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1714 6419#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1678
6920msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" 6420#, c-format
6421msgid "Failed to send CONNECT message to peer `%s' using address `%s' session %p\n"
6921msgstr "" 6422msgstr ""
6922 6423
6923#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1748 6424#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1705
6924msgid "# bandwidth quota violations by other peers" 6425msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send CONNECT CONT)"
6925msgstr "" 6426msgstr ""
6926 6427
6927#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1763 6428#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1751
6928msgid "# ms throttling suggested" 6429msgid "# SESSION_CONNECT messages sent"
6929msgstr "" 6430msgstr ""
6930 6431
6931#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1886 6432#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1767
6932#, fuzzy, c-format 6433#, c-format
6933msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n" 6434msgid "Failed to transmit CONNECT message via plugin to %s\n"
6934msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
6935
6936#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1912
6937msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)"
6938msgstr "" 6435msgstr ""
6939 6436
6940#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1953 6437#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1794
6941msgid "# SYN messages sent" 6438msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send CONNECT)"
6942msgstr "" 6439msgstr ""
6943 6440
6944#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1970 6441#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1844
6945#, fuzzy, c-format 6442#, c-format
6946msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n" 6443msgid "Failed to send CONNECT_ACK message to peer `%s' using address `%s' session %p\n"
6947msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 6444msgstr ""
6948 6445
6949#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2006 6446#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1899
6950msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)" 6447msgid "# CONNECT_ACK messages sent"
6951msgstr "" 6448msgstr ""
6952 6449
6953#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2077 6450#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1914
6954#, c-format 6451#, c-format
6955msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n" 6452msgid "Failed to transmit CONNECT_ACK message via plugin to %s\n"
6956msgstr "" 6453msgstr ""
6957 6454
6958#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2132 6455#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2192
6959msgid "# SYN_ACK messages sent" 6456#, c-format
6457msgid "Blacklisting disapproved to connect to peer `%s'\n"
6960msgstr "" 6458msgstr ""
6961 6459
6962#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2150 6460#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2312
6963#, fuzzy, c-format 6461msgid "# CONNECT messages received"
6964msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n"
6965msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
6966
6967#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2314
6968msgid "# SYN messages received"
6969msgstr "" 6462msgstr ""
6970 6463
6971#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2320 6464#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2317
6972#, c-format 6465#, c-format
6973msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n" 6466msgid "CONNECT request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n"
6974msgstr "" 6467msgstr ""
6975 6468
6976#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2731 6469#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2590
6977msgid "# Attempts to switch addresses" 6470msgid "# Attempts to switch addresses"
6978msgstr "" 6471msgstr ""
6979 6472
6980#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3244 6473#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3012
6981msgid "# SYN_ACK messages received" 6474msgid "# Failed attempts to switch addresses (no response)"
6475msgstr ""
6476
6477#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3107
6478msgid "# CONNECT_ACK messages received"
6982msgstr "" 6479msgstr ""
6983 6480
6984#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3252 6481#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3115
6985msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)" 6482msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (no peer)"
6986msgstr "" 6483msgstr ""
6987 6484
6988#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3272 6485#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3129
6989#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3300 6486#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3164
6990msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)" 6487msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (not ready)"
6991msgstr "" 6488msgstr ""
6992 6489
6993#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3315 6490#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3176
6994msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)" 6491msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (waiting on ATS)"
6995msgstr "" 6492msgstr ""
6996 6493
6997#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3345 6494#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3200
6998msgid "# Successful attempts to switch addresses" 6495msgid "# Successful attempts to switch addresses"
6999msgstr "" 6496msgstr ""
7000 6497
7001#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3359 6498#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3208
7002msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)" 6499msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (disconnecting)"
7003msgstr "" 6500msgstr ""
7004 6501
7005#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3548 6502#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3396
7006msgid "# ACK messages received" 6503msgid "# SESSION_ACK messages received"
7007msgstr "" 6504msgstr ""
7008 6505
7009#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3582 6506#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3424
7010msgid "# unexpected ACK messages" 6507msgid "# unexpected SESSION_ACK messages"
7011msgstr "" 6508msgstr ""
7012 6509
7013#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3672 6510#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3490
7014msgid "# quota messages ignored (malformed)" 6511msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)"
7015msgstr "" 6512msgstr ""
7016 6513
7017#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3679 6514#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3505
7018msgid "# QUOTA messages received" 6515msgid "# disconnects due to quota of 0"
7019msgstr "" 6516msgstr ""
7020 6517
7021#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3722 6518#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3545
7022msgid "# disconnect messages ignored (malformed)" 6519msgid "# disconnect messages ignored (malformed)"
7023msgstr "" 6520msgstr ""
7024 6521
7025#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3729 6522#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3551
7026msgid "# DISCONNECT messages received" 6523msgid "# DISCONNECT messages received"
7027msgstr "" 6524msgstr ""
7028 6525
7029#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3742 6526#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3560
7030msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" 6527msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
7031msgstr "" 6528msgstr ""
7032 6529
7033#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3879 6530#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3687
7034msgid "# disconnected from peer upon explicit request" 6531msgid "# disconnected from peer upon explicit request"
7035msgstr "" 6532msgstr ""
7036 6533
7037#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:157 6534#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:120
7038msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n" 6535msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n"
7039msgstr "" 6536msgstr ""
7040 6537
7041#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:222 6538#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:178
7042#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:230 6539#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:186
7043#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:238 6540#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:194
7044#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:246 6541#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:202
7045#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:254 6542#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:210
7046#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:262 6543#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:218
7047#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:270 6544#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:226
7048#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:278 6545#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:234
7049#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:286 6546#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:242
7050#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:294 6547#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:250
7051#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:302 6548#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:258
7052#, c-format 6549#, c-format
7053msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n" 6550msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n"
7054msgstr "" 6551msgstr ""
7055 6552
7056#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:309 6553#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:265
7057#, c-format 6554#, c-format
7058msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n" 6555msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n"
7059msgstr "" 6556msgstr ""
7060 6557
7061#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:386 6558#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:488
7062msgid "# Addresses in validation map" 6559msgid "# address records discarded"
7063msgstr ""
7064
7065#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:489
7066#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:679
7067#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1000
7068#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1627
7069msgid "# validations running"
7070msgstr ""
7071
7072#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:531
7073msgid "# address records discarded (timeout)"
7074msgstr "" 6560msgstr ""
7075 6561
7076#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:580 6562#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:558
7077msgid "# address records discarded (blacklist)" 6563#, c-format
7078msgstr "" 6564msgid "Not transmitting `%s' with `%s', message too big (%u bytes!). This should not happen.\n"
7079
7080#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:670
7081msgid "# PINGs for address validation sent"
7082msgstr "" 6565msgstr ""
7083 6566
7084#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:752 6567#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:616
7085msgid "# validations delayed by global throttle" 6568msgid "# PING without HELLO messages sent"
7086msgstr "" 6569msgstr ""
7087 6570
7088#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:789 6571#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:722
7089msgid "# address revalidations started" 6572msgid "# address revalidations started"
7090msgstr "" 6573msgstr ""
7091 6574
7092#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1127 6575#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1011
7093msgid "# PING message for different peer received" 6576msgid "# PING message for different peer received"
7094msgstr "" 6577msgstr ""
7095 6578
7096#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1180 6579#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1062
7097#, c-format 6580#, c-format
7098msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n" 6581msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n"
7099msgstr "" 6582msgstr ""
7100 6583
7101#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1193 6584#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1072
7102msgid "# failed address checks during validation" 6585msgid "# failed address checks during validation"
7103msgstr "" 6586msgstr ""
7104 6587
7105#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1198 6588#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1075
7106#, c-format 6589#, c-format
7107msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n" 6590msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n"
7108msgstr "" 6591msgstr ""
7109 6592
7110#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1207 6593#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1083
7111msgid "# successful address checks during validation" 6594msgid "# successful address checks during validation"
7112msgstr "" 6595msgstr ""
7113 6596
7114#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1222 6597#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1095
7115#, c-format 6598#, c-format
7116msgid "" 6599msgid "Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm having this address.\n"
7117"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm "
7118"having this address.\n"
7119msgstr "" 6600msgstr ""
7120 6601
7121#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1279 6602#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1103
6603#, c-format
6604msgid "Received a PING message with validation bug from `%s'\n"
6605msgstr ""
6606
6607#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1157
7122#, c-format 6608#, c-format
7123msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n" 6609msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n"
7124msgstr "" 6610msgstr ""
7125 6611
7126#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1331 6612#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1206
7127msgid "# PONGs unicast via reliable transport" 6613msgid "# PONGs unicast via reliable transport"
7128msgstr "" 6614msgstr ""
7129 6615
7130#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1340 6616#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1215
7131msgid "# PONGs multicast to all available addresses" 6617msgid "# PONGs multicast to all available addresses"
7132msgstr "" 6618msgstr ""
7133 6619
7134#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1515 6620#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1356
7135msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation" 6621msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation"
7136msgstr "" 6622msgstr ""
7137 6623
7138#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1533 6624#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1371
7139msgid "# PONGs dropped, signature expired" 6625msgid "# PONGs dropped, signature expired"
7140msgstr "" 6626msgstr ""
7141 6627
7142#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1590 6628#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1493
7143msgid "# validations succeeded" 6629#, c-format
6630msgid "Validation received new %s message for peer `%s' with size %u\n"
7144msgstr "" 6631msgstr ""
7145 6632
7146#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1645 6633#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1500
7147msgid "# HELLOs given to peerinfo" 6634#, c-format
6635msgid "Adding `%s' without addresses for peer `%s'\n"
7148msgstr "" 6636msgstr ""
7149 6637
7150#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:220 6638#: src/transport/gnunet-transport.c:367
7151#, c-format 6639#, c-format
7152msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n" 6640msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7153msgstr "" 6641msgstr ""
7154 6642
7155#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:577 6643#: src/transport/gnunet-transport.c:375
7156msgid "send data to peer" 6644#, c-format
6645msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7157msgstr "" 6646msgstr ""
7158 6647
7159#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:581 6648#: src/transport/gnunet-transport.c:415
7160msgid "receive data from peer" 6649#, c-format
6650msgid "Failed to connect to `%s'\n"
7161msgstr "" 6651msgstr ""
7162 6652
7163#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:586 6653#: src/transport/gnunet-transport.c:428
7164msgid "iterations" 6654#, c-format
6655msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n"
7165msgstr "" 6656msgstr ""
7166 6657
7167#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:591 6658#: src/transport/gnunet-transport.c:438
7168#, fuzzy 6659msgid "Failed to list connections, timeout occured\n"
7169msgid "number of messages to send"
7170msgstr "nombre de valeurs"
7171
7172#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:596
7173msgid "message size to use"
7174msgstr "" 6660msgstr ""
7175 6661
7176#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:601 6662#: src/transport/gnunet-transport.c:559
7177#: src/transport/gnunet-transport.c:1404 6663#, c-format
7178msgid "peer identity" 6664msgid ""
6665"Peer `%s' %s %s\n"
6666"\t%s%s\n"
6667"\t%s%s\n"
6668"\t%s%s\n"
7179msgstr "" 6669msgstr ""
7180 6670
7181#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:614 6671#: src/transport/gnunet-transport.c:586
7182#: src/transport/gnunet-transport.c:1426 6672#, c-format
7183msgid "Direct access to transport service." 6673msgid "Peer `%s' %s `%s' \n"
7184msgstr "" 6674msgstr ""
7185 6675
7186#: src/transport/gnunet-transport.c:406 6676#: src/transport/gnunet-transport.c:712
7187#, c-format 6677msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n"
7188msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7189msgstr "" 6678msgstr ""
7190 6679
7191#: src/transport/gnunet-transport.c:415 6680#: src/transport/gnunet-transport.c:726
7192#, c-format 6681#, c-format
7193msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" 6682msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n"
7194msgstr "" 6683msgstr ""
7195 6684
7196#: src/transport/gnunet-transport.c:454 6685#: src/transport/gnunet-transport.c:789
7197#, c-format 6686#, c-format
7198msgid "Failed to connect to `%s'\n" 6687msgid "Transmitting %u bytes to %s\n"
7199msgstr "" 6688msgstr ""
7200 6689
7201#: src/transport/gnunet-transport.c:466 6690#: src/transport/gnunet-transport.c:810
7202#, c-format 6691#, c-format
7203msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n" 6692msgid "Successfully connected to `%s'\n"
7204msgstr "" 6693msgstr ""
7205 6694
7206#: src/transport/gnunet-transport.c:477 6695#: src/transport/gnunet-transport.c:834
7207#, fuzzy
7208msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n"
7209msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
7210
7211#: src/transport/gnunet-transport.c:504
7212#, c-format 6696#, c-format
7213msgid "Transmitting %u bytes\n" 6697msgid "Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb blocks\n"
7214msgstr "" 6698msgstr ""
7215 6699
7216#: src/transport/gnunet-transport.c:537 6700#: src/transport/gnunet-transport.c:865
7217#, c-format 6701#, c-format
7218msgid "" 6702msgid "Successfully disconnected from `%s'\n"
7219"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb "
7220"blocks\n"
7221msgstr "" 6703msgstr ""
7222 6704
7223#: src/transport/gnunet-transport.c:566 6705#: src/transport/gnunet-transport.c:888
7224#, c-format 6706#, c-format
7225msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n" 6707msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n"
7226msgstr "" 6708msgstr ""
7227 6709
7228#: src/transport/gnunet-transport.c:590 src/transport/gnunet-transport.c:619 6710#: src/transport/gnunet-transport.c:950
7229#, c-format 6711#, c-format
7230msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n" 6712msgid "Received %u bytes from %s\n"
7231msgstr "" 6713msgstr ""
7232 6714
7233#: src/transport/gnunet-transport.c:592 6715#: src/transport/gnunet-transport.c:975
7234msgid "Connected to"
7235msgstr "Connecté à"
7236
7237#: src/transport/gnunet-transport.c:621
7238msgid "Disconnected from"
7239msgstr "Déconnecté de"
7240
7241#: src/transport/gnunet-transport.c:654
7242#, fuzzy, c-format
7243msgid "Received %u bytes\n"
7244msgstr "%s message(s) reçu(s)\n"
7245
7246#: src/transport/gnunet-transport.c:689
7247#, c-format 6716#, c-format
7248msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n" 6717msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n"
7249msgstr "" 6718msgstr ""
7250 6719
7251#: src/transport/gnunet-transport.c:701 6720#: src/transport/gnunet-transport.c:986
7252#, c-format 6721#, c-format
7253msgid "Peer `%s': %s %s\n" 6722msgid "Peer `%s': %s %s\n"
7254msgstr "" 6723msgstr ""
7255 6724
7256#: src/transport/gnunet-transport.c:1103 6725#: src/transport/gnunet-transport.c:1197 src/transport/gnunet-transport.c:1222
7257msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n" 6726msgid "Failed to send connect request to transport service\n"
7258msgstr "" 6727msgstr ""
7259 6728
7260#: src/transport/gnunet-transport.c:1199 6729#: src/transport/gnunet-transport.c:1266
7261#, c-format 6730#, c-format
7262msgid "" 6731msgid "Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
7263"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, "
7264"%s, %s %s\n"
7265msgstr "" 6732msgstr ""
7266 6733
7267#: src/transport/gnunet-transport.c:1214 6734#: src/transport/gnunet-transport.c:1274
7268#, c-format 6735#, c-format
7269msgid "" 6736msgid "No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
7270"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
7271msgstr ""
7272
7273#: src/transport/gnunet-transport.c:1242
7274msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n"
7275msgstr "" 6737msgstr ""
7276 6738
7277#: src/transport/gnunet-transport.c:1248 6739#: src/transport/gnunet-transport.c:1293 src/transport/gnunet-transport.c:1323
7278msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n" 6740#: src/transport/gnunet-transport.c:1353 src/transport/gnunet-transport.c:1376
6741#: src/transport/gnunet-transport.c:1419
6742msgid "Failed to connect to transport service\n"
7279msgstr "" 6743msgstr ""
7280 6744
7281#: src/transport/gnunet-transport.c:1270 src/transport/gnunet-transport.c:1296 6745#: src/transport/gnunet-transport.c:1302 src/transport/gnunet-transport.c:1332
7282#: src/transport/gnunet-transport.c:1342 6746#: src/transport/gnunet-transport.c:1362
7283msgid "Failed to connect to transport service\n" 6747msgid "Failed to send request to transport service\n"
7284msgstr "" 6748msgstr ""
7285 6749
7286#: src/transport/gnunet-transport.c:1301 6750#: src/transport/gnunet-transport.c:1381
7287msgid "Starting to receive benchmark data\n" 6751msgid "Starting to receive benchmark data\n"
7288msgstr "" 6752msgstr ""
7289 6753
7290#: src/transport/gnunet-transport.c:1367 6754#: src/transport/gnunet-transport.c:1465
7291msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)" 6755msgid "print information for all peers (instead of only connected peers )"
7292msgstr "" 6756msgstr ""
7293 6757
7294#: src/transport/gnunet-transport.c:1373 6758#: src/transport/gnunet-transport.c:1468
7295msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)" 6759msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)"
7296msgstr "" 6760msgstr ""
7297 6761
7298#: src/transport/gnunet-transport.c:1377 6762#: src/transport/gnunet-transport.c:1471
7299msgid "disconnect from a peer" 6763msgid "connect to a peer"
6764msgstr ""
6765
6766#: src/transport/gnunet-transport.c:1474
6767msgid "disconnect to a peer"
7300msgstr "" 6768msgstr ""
7301 6769
7302#: src/transport/gnunet-transport.c:1383 6770#: src/transport/gnunet-transport.c:1477
6771msgid "print information for all pending validations "
6772msgstr ""
6773
6774#: src/transport/gnunet-transport.c:1480
6775msgid "print information for all pending validations continously"
6776msgstr ""
6777
6778#: src/transport/gnunet-transport.c:1483
7303msgid "provide information about all current connections (once)" 6779msgid "provide information about all current connections (once)"
7304msgstr "" 6780msgstr ""
7305 6781
7306#: src/transport/gnunet-transport.c:1395 6782#: src/transport/gnunet-transport.c:1489
7307msgid "" 6783msgid "provide information about all connects and disconnect events (continuously)"
7308"provide information about all connects and disconnect events (continuously)"
7309msgstr "" 6784msgstr ""
7310 6785
7311#: src/transport/gnunet-transport.c:1399 6786#: src/transport/gnunet-transport.c:1491
7312msgid "do not resolve hostnames" 6787msgid "do not resolve hostnames"
7313msgstr "" 6788msgstr ""
7314 6789
7315#: src/transport/gnunet-transport.c:1408 6790#: src/transport/gnunet-transport.c:1493
7316msgid "monitor plugin sessions" 6791msgid "peer identity"
7317msgstr "" 6792msgstr ""
7318 6793
7319#: src/transport/gnunet-transport.c:1414 6794#: src/transport/gnunet-transport.c:1495
7320msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" 6795msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
7321msgstr "" 6796msgstr ""
7322 6797
7323#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1488 6798#: src/transport/gnunet-transport.c:1498
7324#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2331 6799msgid "test transport configuration (involves external server)"
7325#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3562 6800msgstr ""
7326#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3773 6801
7327#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3780 6802#: src/transport/gnunet-transport.c:1507
7328msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n" 6803msgid "Direct access to transport service."
6804msgstr ""
6805
6806#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:621
6807msgid "# Bluetooth ACKs sent"
6808msgstr ""
6809
6810#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:640
6811msgid "# Bluetooth messages defragmented"
6812msgstr ""
6813
6814#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:686
6815#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:737
6816#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1942
6817msgid "# Bluetooth sessions allocated"
6818msgstr ""
6819
6820#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:837
6821msgid "# Bluetooth message fragments sent"
6822msgstr ""
6823
6824#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:861
6825msgid "# Bluetooth messages pending (with fragmentation)"
6826msgstr ""
6827
6828#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:969
6829#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1054
6830#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1944
6831msgid "# Bluetooth MAC endpoints allocated"
6832msgstr ""
6833
6834#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1307
6835msgid "# HELLO messages received via Bluetooth"
6836msgstr ""
6837
6838#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1331
6839msgid "# fragments received via Bluetooth"
6840msgstr ""
6841
6842#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1341
6843msgid "# ACKs received via Bluetooth"
6844msgstr ""
6845
6846#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1401
6847msgid "# Bluetooth DATA messages discarded due to CRC32 error"
6848msgstr ""
6849
6850#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1512
6851msgid "# DATA messages received via Bluetooth"
6852msgstr ""
6853
6854#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1547
6855msgid "# Bluetooth DATA messages processed"
7329msgstr "" 6856msgstr ""
7330 6857
7331#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2140 6858#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1610
6859msgid "# HELLO beacons sent via Bluetooth"
6860msgstr ""
6861
6862#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1723
6863msgid "Bluetooth address with invalid size encountered\n"
6864msgstr ""
6865
6866#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1923
6867#, c-format
6868msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run bluetooth transport\n"
6869msgstr ""
6870
6871#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1622
7332#, c-format 6872#, c-format
7333msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n" 6873msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n"
7334msgstr "" 6874msgstr ""
7335 6875
7336#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2189 6876#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1697
7337#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3276 6877#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3007
7338#, c-format 6878#, c-format
7339msgid "Shutting down plugin `%s'\n" 6879msgid "Shutting down plugin `%s'\n"
7340msgstr "" 6880msgstr ""
7341 6881
7342#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2206 6882#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1722
7343#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3346 6883#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3063
7344#, c-format 6884#, c-format
7345msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n" 6885msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n"
7346msgstr "" 6886msgstr ""
7347 6887
7348#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2240 6888#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1750
6889#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2907
7349#, c-format 6890#, c-format
7350msgid "Maximum number of requests is %u\n" 6891msgid "Maximum number of connections is %u\n"
7351msgstr "" 6892msgstr ""
7352 6893
7353#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1764 6894#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1402
7354#, c-format 6895#, c-format
7355msgid "" 6896msgid "Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data size %u\n"
7356"Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data "
7357"size %lu\n"
7358msgstr "" 6897msgstr ""
7359 6898
7360#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2040 6899#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1663
7361#, c-format 6900#, c-format
7362msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n" 6901msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n"
7363msgstr "" 6902msgstr ""
7364 6903
7365#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2049 6904#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1671
7366#, c-format 6905#, c-format
7367msgid "" 6906msgid "Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n"
7368"Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n"
7369msgstr "" 6907msgstr ""
7370 6908
7371#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2202 6909#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1958
7372msgid "" 6910msgid "Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-certificate-creation' could not be started!\n"
7373"Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-"
7374"certificate-creation' could not be started!\n"
7375msgstr "" 6911msgstr ""
7376 6912
7377#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2226 6913#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1982
7378#, c-format 6914#, c-format
7379msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n" 6915msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n"
7380msgstr "" 6916msgstr ""
7381 6917
7382#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2358 6918#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2405
7383msgid "Could not load or create server certificate! Loading plugin failed!\n" 6919msgid "Require valid port number for service in configuration!\n"
7384msgstr "" 6920msgstr ""
7385 6921
7386#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2684 6922#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2437 src/util/service.c:698
7387msgid "Require valid port number for service in configuration!\n" 6923#, c-format
6924msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
6925msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
6926
6927#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2454 src/util/service.c:715
6928#, c-format
6929msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
7388msgstr "" 6930msgstr ""
7389 6931
7390#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2849 6932#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2565
7391#, c-format 6933#, c-format
7392msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n" 6934msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n"
7393msgstr "" 6935msgstr ""
7394 6936
7395#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2935 6937#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2637
7396#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3398
7397msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n" 6938msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n"
7398msgstr "" 6939msgstr ""
7399 6940
7400#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3041 6941#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2730
7401#, c-format 6942#, c-format
7402msgid "IPv4 support is %s\n" 6943msgid "IPv4 support is %s\n"
7403msgstr "Prise en charge d’IPv4 %s\n" 6944msgstr "Prise en charge d’IPv4 %s\n"
7404 6945
7405#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3056 6946#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2744
7406#, c-format 6947#, c-format
7407msgid "IPv6 support is %s\n" 6948msgid "IPv6 support is %s\n"
7408msgstr "Prise en charge d’IPv6 %s\n" 6949msgstr "Prise en charge d’IPv6 %s\n"
7409 6950
7410#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3062 6951#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2751
7411msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n" 6952msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n"
7412msgstr "" 6953msgstr ""
7413 6954
7414#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3073 6955#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2762
7415msgid "Port is required! Fix in configuration\n" 6956msgid "Port is required! Fix in configuration\n"
7416msgstr "" 6957msgstr ""
7417 6958
7418#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3079 6959#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2769
7419#, c-format 6960#, c-format
7420msgid "Using port %u\n" 6961msgid "Using port %u\n"
7421msgstr "Utilisation du port %u\n" 6962msgstr "Utilisation du port %u\n"
7422 6963
7423#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3098 6964#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2784
7424#, c-format 6965#, c-format
7425msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n" 6966msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
7426msgstr "" 6967msgstr ""
7427 6968
7428#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3133 6969#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2794
7429#, c-format 6970#, c-format
7430msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n" 6971msgid "Binding to IPv4 address %s\n"
7431msgstr "" 6972msgstr ""
7432 6973
7433#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3208 6974#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2815
7434#, c-format 6975#, c-format
7435msgid "Using external hostname `%s'\n" 6976msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
7436msgstr "" 6977msgstr ""
7437 6978
7438#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3230 6979#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2825
7439#, c-format 6980#, c-format
7440msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n" 6981msgid "Binding to IPv6 address %s\n"
7441msgstr "" 6982msgstr ""
7442 6983
7443#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3247 6984#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2877
7444#, c-format 6985#, c-format
7445msgid "Maximum number of connections is %u\n" 6986msgid "Using external hostname `%s'\n"
7446msgstr "" 6987msgstr ""
7447 6988
7448#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3574 6989#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2893
7449msgid "Unable to compile URL regex\n" 6990#, c-format
6991msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n"
7450msgstr "" 6992msgstr ""
7451 6993
7452#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:223 6994#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:223
@@ -7454,893 +6996,621 @@ msgstr ""
7454msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n" 6996msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n"
7455msgstr "" 6997msgstr ""
7456 6998
7457#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:312 6999#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:310
7458msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n" 7000msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
7459msgstr "" 7001msgstr ""
7460 7002
7461#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:321 7003#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:319
7462#, c-format 7004#, c-format
7463msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n" 7005msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n"
7464msgstr "" 7006msgstr ""
7465 7007
7466#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:418 7008#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:414
7467#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:428 7009#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:424
7468#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:441 7010#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:437
7469#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:460 7011#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:456
7470#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:484 7012#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:479
7471#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:492 7013#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:487
7472#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:505 7014#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:500
7473#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:516 7015#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:511
7474#, c-format 7016#, c-format
7475msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n" 7017msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
7476msgstr "SNTP : « %s » échouée : %s.\n" 7018msgstr "SNTP : « %s » échouée : %s.\n"
7477 7019
7478#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:666 7020#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:652
7479msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n" 7021msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
7480msgstr "" 7022msgstr ""
7481 7023
7482#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:678 7024#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:664
7483msgid "# bytes received via SMTP" 7025msgid "# bytes received via SMTP"
7484msgstr "" 7026msgstr ""
7485 7027
7486#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:679 7028#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:665
7487msgid "# bytes sent via SMTP" 7029msgid "# bytes sent via SMTP"
7488msgstr "" 7030msgstr ""
7489 7031
7490#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:681 7032#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:667
7491msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)" 7033msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
7492msgstr "" 7034msgstr ""
7493 7035
7494#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1545 7036#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:555
7495#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2815
7496#, c-format 7037#, c-format
7497msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" 7038msgid "Unexpected address length: %u bytes\n"
7498msgstr "" 7039msgstr ""
7499 7040
7500#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1724 7041#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:762
7501#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1941 7042#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:928
7502#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3058 7043#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2005
7503#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3884 7044#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2558
7504msgid "# TCP sessions active" 7045msgid "# TCP sessions active"
7505msgstr "# Session TCP active" 7046msgstr "# Session TCP active"
7506 7047
7507#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1765 7048#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:795
7508#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1923 7049#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:921
7509#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2038 7050#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1009
7510#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2107 7051#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1056
7511#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2208 7052#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1219
7512#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2233 7053#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1237
7513msgid "# bytes currently in TCP buffers" 7054msgid "# bytes currently in TCP buffers"
7514msgstr "" 7055msgstr ""
7515 7056
7516#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1770 7057#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:798
7517msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" 7058msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)"
7518msgstr "" 7059msgstr ""
7519 7060
7520#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2043 7061#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1012
7521msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" 7062msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)"
7522msgstr "" 7063msgstr ""
7523 7064
7524#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2111 7065#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1059
7525msgid "# bytes transmitted via TCP" 7066msgid "# bytes transmitted via TCP"
7526msgstr "" 7067msgstr ""
7527 7068
7528#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2497 7069#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1193
7070#, c-format
7071msgid "Trying to send with invalid session %p\n"
7072msgstr ""
7073
7074#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1462
7529msgid "# requests to create session with invalid address" 7075msgid "# requests to create session with invalid address"
7530msgstr "" 7076msgstr ""
7531 7077
7532#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2660 7078#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1567
7533msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" 7079msgid "# transport-service disconnect requests for TCP"
7534msgstr "" 7080msgstr ""
7535 7081
7536#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3116 7082#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2055
7537msgid "# TCP WELCOME messages received" 7083msgid "# TCP WELCOME messages received"
7538msgstr "" 7084msgstr ""
7539 7085
7540#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3307 7086#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2215
7541msgid "# bytes received via TCP" 7087msgid "# bytes received via TCP"
7542msgstr "" 7088msgstr ""
7543 7089
7544#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3353 7090#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2279
7545#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3410 7091msgid "# network-level TCP disconnect events"
7546#, fuzzy
7547msgid "# TCP server connections active"
7548msgstr "# Session TCP active"
7549
7550#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3357
7551msgid "# TCP server connect events"
7552msgstr ""
7553
7554#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3363
7555msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n"
7556msgstr ""
7557
7558#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3365
7559msgid "# TCP service suspended"
7560msgstr ""
7561
7562#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3404
7563msgid "# TCP service resumed"
7564msgstr "" 7092msgstr ""
7565 7093
7566#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3415 7094#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2437 src/util/service.c:582
7567msgid "# network-level TCP disconnect events" 7095#: src/util/service.c:588
7096#, c-format
7097msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
7568msgstr "" 7098msgstr ""
7569 7099
7570#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3721 7100#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2451
7571msgid "Failed to start service.\n" 7101msgid "Failed to start service.\n"
7572msgstr "" 7102msgstr ""
7573 7103
7574#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3873 7104#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2547
7575#, c-format 7105#, c-format
7576msgid "TCP transport listening on port %llu\n" 7106msgid "TCP transport listening on port %llu\n"
7577msgstr "" 7107msgstr ""
7578 7108
7579#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3877 7109#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2551
7580msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n" 7110msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n"
7581msgstr "" 7111msgstr ""
7582 7112
7583#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3880 7113#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2554
7584#, c-format 7114#, c-format
7585msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" 7115msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n"
7586msgstr "" 7116msgstr ""
7587 7117
7588#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3170 7118#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:167
7589#, c-format 7119msgid "# IPv6 multicast HELLO beacons received via udp"
7590msgid ""
7591"UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check "
7592"your network configuration\n"
7593msgstr "" 7120msgstr ""
7594 7121
7595#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3183 7122#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:210
7596msgid "" 7123msgid "# IPv4 broadcast HELLO beacons received via udp"
7597"UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration "
7598"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n"
7599msgstr "" 7124msgstr ""
7600 7125
7601#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3466 7126#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:603
7602#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3551 7127msgid "Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n"
7603#, fuzzy, c-format
7604msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n"
7605msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7606
7607#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3480
7608msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n"
7609msgstr "" 7128msgstr ""
7610 7129
7611#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3559 7130#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:626
7612msgid "Failed to open UDP sockets\n" 7131#, c-format
7132msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
7613msgstr "" 7133msgstr ""
7614 7134
7615#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3629 7135#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1513
7616#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3642 7136#, c-format
7617msgid "must be in [0,65535]" 7137msgid "Trying to create session for address of unexpected length %u (should be %u or %u)\n"
7618msgstr "" 7138msgstr ""
7619 7139
7620#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3667 7140#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2602
7621#, fuzzy 7141#, c-format
7622msgid "must be valid IPv4 address" 7142msgid "UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check your network configuration\n"
7623msgstr "adresse invalide"
7624
7625#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3689
7626#, fuzzy
7627msgid "must be valid IPv6 address"
7628msgstr "adresse invalide"
7629
7630#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3750
7631msgid "Failed to create UDP network sockets\n"
7632msgstr "" 7143msgstr ""
7633 7144
7634#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:169 7145#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2616
7635msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP" 7146msgid "UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n"
7636msgstr "" 7147msgstr ""
7637 7148
7638#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:553 7149#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2961
7639msgid "" 7150msgid "Failed to open UDP sockets\n"
7640"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n"
7641msgstr "" 7151msgstr ""
7642 7152
7643#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:571 7153#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3056
7644#, c-format 7154#, c-format
7645msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" 7155msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n"
7646msgstr "" 7156msgstr ""
7647 7157
7648#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1396 7158#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3097
7649#, c-format 7159#, c-format
7650msgid "Cannot bind to `%s'\n" 7160msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n"
7651msgstr "" 7161msgstr ""
7652 7162
7653#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1786 7163#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3168
7654msgid "Failed to open UNIX listen socket\n" 7164msgid "Failed to create network sockets, plugin failed\n"
7655msgstr "" 7165msgstr ""
7656 7166
7657#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:767 7167#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1321
7658msgid "# ACKs sent" 7168#, c-format
7169msgid "Cannot create path to `%s'\n"
7659msgstr "" 7170msgstr ""
7660 7171
7661#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:787 7172#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1652
7662msgid "# Messages defragmented" 7173msgid "No UNIXPATH given in configuration!\n"
7663msgstr "" 7174msgstr ""
7664 7175
7665#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:828 7176#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1688
7666#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:914 7177msgid "Failed to open UNIX listen socket\n"
7667#, fuzzy
7668msgid "# Sessions allocated"
7669msgstr "# Session TCP active"
7670
7671#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1037
7672msgid "# message fragments sent"
7673msgstr "" 7178msgstr ""
7674 7179
7675#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1066 7180#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:620
7676msgid "# messages pending (with fragmentation)" 7181msgid "# WLAN ACKs sent"
7677msgstr "" 7182msgstr ""
7678 7183
7679#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1195 7184#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:639
7680#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1287 7185msgid "# WLAN messages defragmented"
7681#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2325
7682msgid "# MAC endpoints allocated"
7683msgstr "" 7186msgstr ""
7684 7187
7685#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1573 7188#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:688
7686msgid "# ACKs received" 7189#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:772
7190#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1948
7191msgid "# WLAN sessions allocated"
7687msgstr "" 7192msgstr ""
7688 7193
7689#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1645 7194#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:876
7690msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error" 7195msgid "# WLAN message fragments sent"
7691msgstr "" 7196msgstr ""
7692 7197
7693#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1752 7198#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:900
7694msgid "# HELLO beacons sent" 7199msgid "# WLAN messages pending (with fragmentation)"
7695msgstr "" 7200msgstr ""
7696 7201
7697#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1869 7202#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1008
7698msgid "# DATA messages received" 7203#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1098
7204#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1950
7205msgid "# WLAN MAC endpoints allocated"
7699msgstr "" 7206msgstr ""
7700 7207
7701#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1904 7208#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1302
7702msgid "# DATA messages processed" 7209msgid "# HELLO messages received via WLAN"
7703msgstr "" 7210msgstr ""
7704 7211
7705#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2300 7212#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1326
7706#, c-format 7213msgid "# fragments received via WLAN"
7707msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n"
7708msgstr "" 7214msgstr ""
7709 7215
7710#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2322 7216#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1336
7711#, fuzzy 7217msgid "# ACKs received via WLAN"
7712msgid "# sessions allocated"
7713msgstr "# Session TCP active"
7714
7715#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:440
7716#, c-format
7717msgid "Access denied to `%s'\n"
7718msgstr "" 7218msgstr ""
7719 7219
7720#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:455 7220#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1396
7721#, c-format 7221msgid "# WLAN DATA messages discarded due to CRC32 error"
7722msgid "Accepting connection from `%s': %p\n"
7723msgstr "" 7222msgstr ""
7724 7223
7725#: src/transport/tcp_server_legacy.c:478 src/util/service.c:1396 7224#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1518
7726#, c-format 7225msgid "# DATA messages received via WLAN"
7727msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
7728msgstr "" 7226msgstr ""
7729 7227
7730#: src/transport/tcp_server_legacy.c:488 src/util/service.c:1408 7228#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1553
7731#, c-format 7229msgid "# WLAN DATA messages processed"
7732msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
7733msgstr "" 7230msgstr ""
7734 7231
7735#: src/transport/tcp_server_legacy.c:494 src/util/service.c:1415 7232#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1616
7736#, c-format 7233msgid "# HELLO beacons sent via WLAN"
7737msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
7738msgstr "" 7234msgstr ""
7739 7235
7740#: src/transport/tcp_server_legacy.c:897 7236#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1729
7741#, c-format 7237msgid "WLAN address with invalid size encountered\n"
7742msgid ""
7743"Processing code for message of type %u did not call "
7744"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n"
7745msgstr "" 7238msgstr ""
7746 7239
7747#: src/transport/tcp_service_legacy.c:345 src/util/service.c:833 7240#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1929
7748#, c-format 7241#, c-format
7749msgid "Unknown address family %d\n" 7242msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n"
7750msgstr "" 7243msgstr ""
7751 7244
7752#: src/transport/tcp_service_legacy.c:352 7245#: src/transport/transport_api.c:739
7753#, c-format 7246#, c-format
7754msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n" 7247msgid "Received unexpected message of type %u in %s:%u\n"
7755msgstr "" 7248msgstr ""
7756 7249
7757#: src/transport/tcp_service_legacy.c:410 src/util/service.c:946 7250#: src/transport/transport-testing.c:584
7758#, c-format 7251msgid "Failed to initialize testing library!\n"
7759msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7760msgstr "" 7252msgstr ""
7761 7253
7762#: src/transport/tcp_service_legacy.c:451 src/util/service.c:987 7254#: src/tun/regex.c:129
7763#, c-format 7255#, c-format
7764msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n" 7256msgid "Bad mask: %d\n"
7765msgstr "" 7257msgstr "Masque érroné : %d\n"
7766 7258
7767#: src/transport/tcp_service_legacy.c:890 7259#: src/util/bio.c:170 src/util/bio.c:178
7768#: src/transport/tcp_service_legacy.c:910 src/util/service.c:1476
7769#, c-format 7260#, c-format
7770msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" 7261msgid "Error reading `%s': %s"
7771msgstr "" 7262msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
7772 7263
7773#: src/transport/tcp_service_legacy.c:935 src/util/service.c:1500 7264#: src/util/bio.c:180
7774#, c-format 7265msgid "End of file"
7775msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n" 7266msgstr "Fin de fichier"
7776msgstr ""
7777 7267
7778#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1100 7268#: src/util/bio.c:237
7779#, c-format 7269#, c-format
7780msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n" 7270msgid "Error reading length of string `%s'"
7781msgstr "" 7271msgstr ""
7782 7272
7783#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1142 7273#: src/util/bio.c:247
7784#, c-format 7274#, c-format
7785msgid "Service `%s' runs at %s\n" 7275msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
7786msgstr ""
7787
7788#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1193 src/util/service.c:1746
7789msgid "Service process failed to initialize\n"
7790msgstr "" 7276msgstr ""
7791 7277
7792#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1198 src/util/service.c:1751 7278#: src/util/bio.c:293
7793msgid "Service process could not initialize server function\n"
7794msgstr ""
7795
7796#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1203 src/util/service.c:1756
7797msgid "Service process failed to report status\n"
7798msgstr ""
7799
7800#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1253 src/util/disk.c:1220
7801#: src/util/service.c:1637
7802#, c-format 7279#, c-format
7803msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" 7280msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u>%u)"
7804msgstr "" 7281msgstr ""
7805 7282
7806#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:1639 7283#: src/util/bio.c:307
7807msgid "No such user"
7808msgstr "Aucun utilisateur trouvé"
7809
7810#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1269 src/util/service.c:1653
7811#, c-format 7284#, c-format
7812msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n" 7285msgid "Metadata `%s' failed to deserialize"
7813msgstr "" 7286msgstr ""
7814 7287
7815#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1348 src/util/service.c:1996 7288#: src/util/client.c:261 src/util/client.c:858 src/util/service.c:619
7816msgid "do daemonize (detach from terminal)"
7817msgstr ""
7818
7819#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
7820#: src/transport/transport-testing-communicator.c:1045 src/util/service.c:2072
7821#: src/util/service.c:2084
7822#, c-format 7289#, c-format
7823msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" 7290msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
7824msgstr ""
7825
7826#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1407 src/util/service.c:2094
7827msgid "Malformed configuration, exit ...\n"
7828msgstr "" 7291msgstr ""
7829 7292
7830#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1412 7293#: src/util/client.c:265 src/util/client.c:863 src/util/service.c:623
7831#, c-format 7294#, c-format
7832msgid "Could not access configuration file `%s'\n" 7295msgid "Using `%s' instead\n"
7833msgstr ""
7834
7835#: src/transport/transport_api2_communication.c:743
7836msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n"
7837msgstr ""
7838
7839#: src/util/bio.c:227 src/util/bio.c:235
7840#, fuzzy, c-format
7841msgid "Error reading `%s' from file: %s"
7842msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
7843
7844#: src/util/bio.c:237
7845msgid "End of file"
7846msgstr "Fin de fichier"
7847
7848#: src/util/bio.c:266
7849#, fuzzy, c-format
7850msgid "Error while reading `%s' from buffer: %s"
7851msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
7852
7853#: src/util/bio.c:268
7854msgid "Not enough data left"
7855msgstr "" 7296msgstr ""
7856 7297
7857#: src/util/bio.c:308 7298#: src/util/client.c:360
7858#, c-format 7299#, c-format
7859msgid "Invalid handle type while reading `%s'" 7300msgid "Could not determine valid hostname and port for service `%s' from configuration.\n"
7860msgstr "" 7301msgstr ""
7861 7302
7862#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839 7303#: src/util/client.c:368
7863msgid "string length"
7864msgstr ""
7865
7866#: src/util/bio.c:341
7867#, fuzzy, c-format
7868msgid "%s (while reading `%s')"
7869msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
7870
7871#: src/util/bio.c:346
7872#, c-format 7304#, c-format
7873msgid "Error reading length of string `%s'" 7305msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
7874msgstr "" 7306msgstr ""
7875 7307
7876#: src/util/bio.c:359 7308#: src/util/client.c:1008
7877#, c-format 7309#, c-format
7878msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %lu)" 7310msgid "Could not connect to service `%s', configuration broken.\n"
7879msgstr ""
7880
7881#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
7882msgid "metadata length"
7883msgstr "" 7311msgstr ""
7884 7312
7885#: src/util/bio.c:410 7313#: src/util/client.c:1020
7886#, c-format 7314#, c-format
7887msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u > %u)" 7315msgid "Failure to transmit request to service `%s'\n"
7888msgstr "" 7316msgstr ""
7889 7317
7890#: src/util/bio.c:426 7318#: src/util/client.c:1303
7891#, fuzzy, c-format 7319msgid "Could not submit request, not expecting to receive a response.\n"
7892msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
7893msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
7894
7895#: src/util/bio.c:668
7896msgid "Unable to flush buffer to file"
7897msgstr "" 7320msgstr ""
7898 7321
7899#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751 7322#: src/util/common_logging.c:254 src/util/common_logging.c:1039
7900#, fuzzy, c-format 7323msgid "DEBUG"
7901msgid "Error while writing `%s' to file: %s" 7324msgstr "DEBUG"
7902msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
7903
7904#: src/util/bio.c:732
7905msgid "No associated file"
7906msgstr ""
7907 7325
7908#: src/util/bio.c:816 7326#: src/util/common_logging.c:256 src/util/common_logging.c:1037
7909#, c-format 7327msgid "INFO"
7910msgid "Invalid handle type while writing `%s'" 7328msgstr "INFO"
7911msgstr ""
7912 7329
7913#: src/util/bio.c:876 7330#: src/util/common_logging.c:258 src/util/common_logging.c:1035
7914#, fuzzy, c-format 7331msgid "WARNING"
7915msgid "Failed to serialize metadata `%s'" 7332msgstr "AVERTISSEMENT"
7916msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
7917 7333
7918#: src/util/client.c:747 src/util/client.c:938 7334#: src/util/common_logging.c:260 src/util/common_logging.c:1033
7919msgid "not a valid filename" 7335msgid "ERROR"
7920msgstr "" 7336msgstr "ERREUR"
7921 7337
7922#: src/util/client.c:1104 7338#: src/util/common_logging.c:262 src/util/common_logging.c:1041
7923#, c-format 7339msgid "NONE"
7924msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" 7340msgstr "AUCUN"
7925msgstr ""
7926 7341
7927#: src/util/common_logging.c:626 src/util/common_logging.c:665 7342#: src/util/common_logging.c:391
7928#, c-format 7343#, c-format
7929msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" 7344msgid "Failed to create or access directory for log file `%s'\n"
7930msgstr "" 7345msgstr ""
7931 7346
7932#: src/util/common_logging.c:904 7347#: src/util/common_logging.c:817
7933#, c-format 7348#, c-format
7934msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" 7349msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
7935msgstr "" 7350msgstr ""
7936 7351
7937#: src/util/common_logging.c:1108 7352#: src/util/common_logging.c:1042
7938msgid "ERROR"
7939msgstr "ERREUR"
7940
7941#: src/util/common_logging.c:1110
7942msgid "WARNING"
7943msgstr "AVERTISSEMENT"
7944
7945#: src/util/common_logging.c:1112
7946msgid "MESSAGE"
7947msgstr ""
7948
7949#: src/util/common_logging.c:1114
7950msgid "INFO"
7951msgstr "INFO"
7952
7953#: src/util/common_logging.c:1116
7954msgid "DEBUG"
7955msgstr "DEBUG"
7956
7957#: src/util/common_logging.c:1118
7958msgid "NONE"
7959msgstr "AUCUN"
7960
7961#: src/util/common_logging.c:1119
7962msgid "INVALID" 7353msgid "INVALID"
7963msgstr "INVALIDE" 7354msgstr "INVALIDE"
7964 7355
7965#: src/util/common_logging.c:1400 7356#: src/util/common_logging.c:1157
7966msgid "unknown address" 7357msgid "unknown address"
7967msgstr "adresse inconnue" 7358msgstr "adresse inconnue"
7968 7359
7969#: src/util/common_logging.c:1445 7360#: src/util/common_logging.c:1196
7970msgid "invalid address" 7361msgid "invalid address"
7971msgstr "adresse invalide" 7362msgstr "adresse invalide"
7972 7363
7973#: src/util/common_logging.c:1464 7364#: src/util/common_logging.c:1214
7974#, c-format 7365#, c-format
7975msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" 7366msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
7976msgstr "" 7367msgstr ""
7977 7368
7978#: src/util/common_logging.c:1487 7369#: src/util/common_logging.c:1235
7979#, c-format 7370#, c-format
7980msgid "" 7371msgid "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
7981"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
7982msgstr "" 7372msgstr ""
7983 7373
7984#: src/util/configuration.c:790 7374#: src/util/configuration.c:288
7985#, c-format 7375#, c-format
7986msgid "Illegal directive in line %u (parsing restricted section %s)\n" 7376msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n"
7987msgstr "" 7377msgstr ""
7988 7378
7989#: src/util/configuration.c:800 7379#: src/util/configuration.c:996
7990#, c-format 7380#, c-format
7991msgid "Bad directive in line %u\n" 7381msgid "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal choices\n"
7992msgstr "" 7382msgstr ""
7993 7383
7994#: src/util/configuration.c:853 7384#: src/util/configuration.c:1066
7995#, c-format 7385#, c-format
7996msgid "Bad inline-secret directive in line %u\n" 7386msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n"
7997msgstr "" 7387msgstr ""
7998 7388
7999#: src/util/configuration.c:875 7389#: src/util/configuration.c:1098
8000#, c-format 7390#, c-format
8001msgid "Unknown or malformed directive '%s' in line %u\n" 7391msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n"
8002msgstr "" 7392msgstr ""
8003 7393
8004#: src/util/configuration.c:905 7394#: src/util/configuration.c:1172
8005#, c-format 7395#, c-format
8006msgid "Syntax error while deserializing in line %u (option without section)\n" 7396msgid "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined as an environmental variable\n"
8007msgstr "" 7397msgstr ""
8008 7398
8009#: src/util/configuration.c:949 7399#: src/util/connection.c:423
8010#, c-format 7400#, c-format
8011msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n" 7401msgid "Access denied to `%s'\n"
8012msgstr ""
8013
8014#: src/util/configuration.c:1049
8015#, fuzzy, c-format
8016msgid "Error while reading file `%s'\n"
8017msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
8018
8019#: src/util/configuration.c:1062
8020#, fuzzy, c-format
8021msgid "Failed to parse configuration file `%s'\n"
8022msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
8023
8024#: src/util/configuration.c:1695
8025msgid "Not a valid relative time specification"
8026msgstr "" 7402msgstr ""
8027 7403
8028#: src/util/configuration.c:1765 7404#: src/util/connection.c:438
8029#, c-format 7405#, c-format
8030msgid "" 7406msgid "Accepting connection from `%s': %p\n"
8031"Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal "
8032"choices\n"
8033msgstr "" 7407msgstr ""
8034 7408
8035#: src/util/configuration.c:1860 7409#: src/util/connection.c:553
8036#, c-format 7410#, c-format
8037msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" 7411msgid "Failed to establish TCP connection to `%s:%u', no further addresses to try.\n"
8038msgstr "" 7412msgstr ""
8039 7413
8040#: src/util/configuration.c:1892 7414#: src/util/connection.c:751 src/util/connection.c:919
8041#, c-format 7415#, c-format
8042msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" 7416msgid "Trying to connect to `%s' (%p)\n"
8043msgstr "" 7417msgstr ""
8044 7418
8045#: src/util/configuration.c:1958 7419#: src/util/connection.c:910
8046#, c-format 7420#, c-format
8047msgid "" 7421msgid "Attempt to connect to `%s' failed\n"
8048"Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined "
8049"as an environmental variable\n"
8050msgstr "" 7422msgstr ""
8051 7423
8052#: src/util/configuration_helper.c:133 7424#: src/util/container_bloomfilter.c:531
8053#, c-format 7425#, c-format
8054msgid "The following sections are available:\n" 7426msgid "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have %llu)\n"
8055msgstr "" 7427msgstr ""
8056 7428
8057#: src/util/configuration_helper.c:147 7429#: src/util/crypto_ecc.c:702 src/util/crypto_ecc.c:740
7430#: src/util/crypto_ecc.c:858 src/util/crypto_ecc.c:896
8058#, c-format 7431#, c-format
8059msgid "%s, %s or %s argument is required\n" 7432msgid "Could not acquire lock on file `%s': %s...\n"
8060msgstr "" 7433msgstr ""
8061 7434
8062#: src/util/configuration_helper.c:218 7435#: src/util/crypto_ecc.c:707 src/util/crypto_ecc.c:863
8063#, c-format 7436msgid "Creating a new private key. This may take a while.\n"
8064msgid "--option argument required to set value\n"
8065msgstr "" 7437msgstr ""
8066 7438
8067#: src/util/configuration_helper.c:262 7439#: src/util/crypto_ecc.c:744 src/util/crypto_ecc.c:900
8068#, fuzzy, c-format 7440msgid "This may be ok if someone is currently generating a private key.\n"
8069msgid "failed to load configuration defaults"
8070msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
8071
8072#: src/util/container_bloomfilter.c:553
8073#, c-format
8074msgid ""
8075"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "
8076"%llu)\n"
8077msgstr "" 7441msgstr ""
8078 7442
8079#: src/util/crypto_ecc.c:567 7443#: src/util/crypto_ecc.c:774 src/util/crypto_ecc.c:930
8080#, c-format 7444#, c-format
8081msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" 7445msgid "When trying to read key file `%s' I found %u bytes but I need at least %u.\n"
8082msgstr "" 7446msgstr ""
8083 7447
8084#: src/util/crypto_ecc.c:669 7448#: src/util/crypto_ecc.c:778 src/util/crypto_ecc.c:934
8085#, c-format 7449msgid "This may be ok if someone is currently generating a key.\n"
8086msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
8087msgstr "" 7450msgstr ""
8088 7451
8089#: src/util/crypto_ecc_setup.c:273 7452#: src/util/crypto_ecc.c:1016
8090msgid "Could not load peer's private key\n" 7453msgid "Could not load peer's private key\n"
8091msgstr "" 7454msgstr ""
8092 7455
8093#: src/util/crypto_random.c:381 7456#: src/util/crypto_ecc.c:1120
8094#, c-format
8095msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
8096msgstr ""
8097
8098#: src/util/crypto_rsa.c:862
8099#, c-format 7457#, c-format
8100msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" 7458msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n"
8101msgstr "" 7459msgstr ""
8102 7460
8103#: src/util/crypto_rsa.c:1162 7461#: src/util/crypto_ecc.c:1170
8104#, c-format 7462#, c-format
8105msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 7463msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n"
8106msgstr "" 7464msgstr ""
8107 7465
8108#: src/util/disk.c:843 7466#: src/util/crypto_ecc.c:1244
8109#, c-format 7467#, c-format
8110msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" 7468msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
8111msgstr "" 7469msgstr ""
8112 7470
8113#: src/util/dnsparser.c:910 7471#: src/util/crypto_ecc.c:1301
8114#, c-format 7472#, c-format
8115msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" 7473msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
8116msgstr "" 7474msgstr ""
8117 7475
8118#: src/util/dnsstub.c:227 7476#: src/util/crypto_random.c:284
8119#, c-format 7477#, c-format
8120msgid "Could not bind to any port: %s\n" 7478msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
8121msgstr "" 7479msgstr ""
8122 7480
8123#: src/util/dnsstub.c:344 7481#: src/util/disk.c:1184
8124#, c-format 7482#, c-format
8125msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" 7483msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
8126msgstr "" 7484msgstr ""
8127 7485
8128#: src/util/dnsstub.c:482 7486#: src/util/disk.c:1546 src/util/service.c:1318
8129#, fuzzy, c-format
8130msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n"
8131msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
8132
8133#: src/util/dnsstub.c:487
8134#, c-format 7487#, c-format
8135msgid "Sent DNS request to %s\n" 7488msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
8136msgstr "" 7489msgstr ""
8137 7490
8138#: src/util/getopt.c:565 7491#: src/util/getopt.c:568
8139#, c-format 7492#, c-format
8140msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" 7493msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
8141msgstr "" 7494msgstr ""
8142 7495
8143#: src/util/getopt.c:590 7496#: src/util/getopt.c:592
8144#, c-format 7497#, c-format
8145msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n" 7498msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n"
8146msgstr "" 7499msgstr ""
8147 7500
8148#: src/util/getopt.c:596 7501#: src/util/getopt.c:597
8149#, c-format 7502#, c-format
8150msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n" 7503msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n"
8151msgstr "" 7504msgstr ""
8152 7505
8153#: src/util/getopt.c:616 src/util/getopt.c:797 7506#: src/util/getopt.c:614 src/util/getopt.c:781
8154#, c-format 7507#, c-format
8155msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 7508msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
8156msgstr "" 7509msgstr ""
8157 7510
8158#: src/util/getopt.c:647 7511#: src/util/getopt.c:643
8159#, c-format 7512#, c-format
8160msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 7513msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
8161msgstr "" 7514msgstr ""
8162 7515
8163#: src/util/getopt.c:653 7516#: src/util/getopt.c:647
8164#, c-format 7517#, c-format
8165msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 7518msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
8166msgstr "" 7519msgstr ""
8167 7520
8168#: src/util/getopt.c:680 7521#: src/util/getopt.c:672
8169#, c-format 7522#, c-format
8170msgid "%s: illegal option -- %c\n" 7523msgid "%s: illegal option -- %c\n"
8171msgstr "" 7524msgstr ""
8172 7525
8173#: src/util/getopt.c:682 7526#: src/util/getopt.c:674
8174#, c-format 7527#, c-format
8175msgid "%s: invalid option -- %c\n" 7528msgid "%s: invalid option -- %c\n"
8176msgstr "" 7529msgstr ""
8177 7530
8178#: src/util/getopt.c:711 src/util/getopt.c:847 7531#: src/util/getopt.c:702 src/util/getopt.c:829
8179#, c-format 7532#, c-format
8180msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 7533msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
8181msgstr "" 7534msgstr ""
8182 7535
8183#: src/util/getopt.c:761 7536#: src/util/getopt.c:750
8184#, c-format 7537#, c-format
8185msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 7538msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
8186msgstr "" 7539msgstr ""
8187 7540
8188#: src/util/getopt.c:781 7541#: src/util/getopt.c:768
8189#, c-format 7542#, c-format
8190msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n" 7543msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n"
8191msgstr "" 7544msgstr ""
8192 7545
8193#: src/util/getopt.c:970 7546#: src/util/getopt.c:933
8194#, c-format 7547#, c-format
8195msgid "Use %s to get a list of options.\n" 7548msgid "Use %s to get a list of options.\n"
8196msgstr "" 7549msgstr ""
8197 7550
8198#: src/util/getopt.c:983 7551#: src/util/getopt_helpers.c:84
8199#, c-format 7552#, c-format
8200msgid "Option `%s' can't be used with other options.\n" 7553msgid "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
8201msgstr "" 7554msgstr ""
8202 7555
8203#: src/util/getopt.c:995 7556#: src/util/getopt_helpers.c:268 src/util/getopt_helpers.c:326
8204#, c-format
8205msgid "Missing mandatory option `%s'.\n"
8206msgstr ""
8207
8208#: src/util/getopt_helpers.c:69
8209msgid "print the version number"
8210msgstr ""
8211
8212#: src/util/getopt_helpers.c:116
8213#, c-format
8214msgid ""
8215"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
8216msgstr ""
8217
8218#: src/util/getopt_helpers.c:208
8219msgid "print this help"
8220msgstr ""
8221
8222#: src/util/getopt_helpers.c:288
8223msgid "be verbose"
8224msgstr ""
8225
8226#: src/util/getopt_helpers.c:429
8227msgid "configure logging to use LOGLEVEL"
8228msgstr ""
8229
8230#: src/util/getopt_helpers.c:510
8231msgid "configure logging to write logs to FILENAME"
8232msgstr ""
8233
8234#: src/util/getopt_helpers.c:532
8235#, fuzzy
8236msgid "use configuration file FILENAME"
8237msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
8238
8239#: src/util/getopt_helpers.c:568 src/util/getopt_helpers.c:859
8240#: src/util/getopt_helpers.c:924
8241#, c-format 7557#, c-format
8242msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" 7558msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
8243msgstr "" 7559msgstr ""
8244 7560
8245#: src/util/getopt_helpers.c:649 7561#: src/util/getopt_helpers.c:298
8246#, c-format
8247msgid ""
8248"You must pass a relative time (optionally with sign) to the `%s' option.\n"
8249msgstr ""
8250
8251#: src/util/getopt_helpers.c:656
8252#, c-format
8253msgid "Value given for time travel `%s' option is too big.\n"
8254msgstr ""
8255
8256#: src/util/getopt_helpers.c:683
8257msgid "[+/-]MICROSECONDS"
8258msgstr ""
8259
8260#: src/util/getopt_helpers.c:685
8261msgid "modify system time by given offset (for debugging/testing only)"
8262msgstr ""
8263
8264#: src/util/getopt_helpers.c:720
8265#, c-format 7562#, c-format
8266msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n" 7563msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n"
8267msgstr "" 7564msgstr ""
8268 7565
8269#: src/util/getopt_helpers.c:785 7566#: src/util/gnunet-config.c:90
8270#, c-format
8271msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n"
8272msgstr ""
8273
8274#: src/util/getopt_helpers.c:852
8275#, c-format 7567#, c-format
8276msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number\n" 7568msgid "--section argument is required\n"
8277msgstr "" 7569msgstr ""
8278 7570
8279#: src/util/getopt_helpers.c:931 7571#: src/util/gnunet-config.c:133
8280#, c-format 7572#, c-format
8281msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" 7573msgid "--option argument required to set value\n"
8282msgstr ""
8283
8284#: src/util/getopt_helpers.c:1018
8285#, c-format
8286msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n"
8287msgstr ""
8288
8289#: src/util/gnunet-base32.c:46
8290msgid "run decoder modus, otherwise runs as encoder"
8291msgstr "" 7574msgstr ""
8292 7575
8293#: src/util/gnunet-config.c:139 7576#: src/util/gnunet-config.c:160
8294msgid "test if the current installation supports the specified BACKEND" 7577msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)"
8295msgstr "" 7578msgstr ""
8296 7579
8297#: src/util/gnunet-config.c:145 7580#: src/util/gnunet-config.c:163
8298msgid "" 7581msgid "name of the section to access"
8299"Provide an appropriate value for CFLAGS to applications building on top of "
8300"GNUnet"
8301msgstr "" 7582msgstr ""
8302 7583
8303#: src/util/gnunet-config.c:151 7584#: src/util/gnunet-config.c:166
8304msgid "" 7585msgid "name of the option to access"
8305"Provide an appropriate value for LIBS to applications building on top of "
8306"GNUnet"
8307msgstr "" 7586msgstr ""
8308 7587
8309#: src/util/gnunet-config.c:157 7588#: src/util/gnunet-config.c:169
8310msgid "Provide the path under which GNUnet was installed" 7589msgid "value to set"
8311msgstr "" 7590msgstr ""
8312 7591
8313#: src/util/gnunet-config.c:172 7592#: src/util/gnunet-config.c:178
8314msgid "Manipulate GNUnet configuration files" 7593msgid "Manipulate GNUnet configuration files"
8315msgstr "" 7594msgstr ""
8316 7595
8317#: src/util/gnunet-crypto-tvg.c:1072 7596#: src/util/gnunet-ecc.c:75
8318msgid "verify a test vector from stdin"
8319msgstr ""
8320
8321#: src/util/gnunet-ecc.c:94
8322#, c-format 7597#, c-format
8323msgid "Failed to open `%s': %s\n" 7598msgid "Failed to open `%s': %s\n"
8324msgstr "" 7599msgstr ""
8325 7600
8326#: src/util/gnunet-ecc.c:128 7601#: src/util/gnunet-ecc.c:81
8327#, c-format
8328msgid "Generating %u keys like %s, please wait"
8329msgstr ""
8330
8331#: src/util/gnunet-ecc.c:136
8332#, c-format 7602#, c-format
8333msgid "Generating %u keys, please wait" 7603msgid "Generating %u keys, please wait"
8334msgstr "" 7604msgstr ""
8335 7605
8336#: src/util/gnunet-ecc.c:177 7606#: src/util/gnunet-ecc.c:97
8337#, c-format 7607#, c-format
8338msgid "" 7608msgid ""
8339"\n" 7609"\n"
8340"Failed to write to `%s': %s\n" 7610"Failed to write to `%s': %s\n"
8341msgstr "" 7611msgstr ""
8342 7612
8343#: src/util/gnunet-ecc.c:184 7613#: src/util/gnunet-ecc.c:107
8344#, c-format 7614#, c-format
8345msgid "" 7615msgid ""
8346"\n" 7616"\n"
@@ -8349,464 +7619,566 @@ msgstr ""
8349"\n" 7619"\n"
8350"Terminé !\n" 7620"Terminé !\n"
8351 7621
8352#: src/util/gnunet-ecc.c:186 7622#: src/util/gnunet-ecc.c:110
8353#, c-format 7623#, c-format
8354msgid "" 7624msgid ""
8355"\n" 7625"\n"
8356"Error, %u keys not generated\n" 7626"Error, %u keys not generated\n"
8357msgstr "" 7627msgstr ""
8358 7628
8359#: src/util/gnunet-ecc.c:303 7629#: src/util/gnunet-ecc.c:199
8360#, c-format 7630#, c-format
8361msgid "Hostkeys file `%s' not found\n" 7631msgid "Hostkeys file `%s' not found\n"
8362msgstr "" 7632msgstr ""
8363 7633
8364#: src/util/gnunet-ecc.c:313 7634#: src/util/gnunet-ecc.c:210
8365#, c-format 7635#, c-format
8366msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n" 7636msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n"
8367msgstr "" 7637msgstr ""
8368 7638
8369#: src/util/gnunet-ecc.c:333 7639#: src/util/gnunet-ecc.c:232
8370#, c-format 7640#, c-format
8371msgid "Could not read hostkey file: %s\n" 7641msgid "Could not read hostkey file: %s\n"
8372msgstr "" 7642msgstr ""
8373 7643
8374#: src/util/gnunet-ecc.c:387 7644#: src/util/gnunet-ecc.c:283
8375msgid "No hostkey file specified on command line\n" 7645msgid "No hostkey file specified on command line\n"
8376msgstr "" 7646msgstr ""
8377 7647
8378#: src/util/gnunet-ecc.c:451 7648#: src/util/gnunet-ecc.c:349
8379msgid "list keys included in a file (for testing)" 7649msgid "list keys included in a file (for testing)"
8380msgstr "" 7650msgstr ""
8381 7651
8382#: src/util/gnunet-ecc.c:457 7652#: src/util/gnunet-ecc.c:352
8383msgid "number of keys to list included in a file (for testing)" 7653msgid "number of keys to list included in a file (for testing)"
8384msgstr "" 7654msgstr ""
8385 7655
8386#: src/util/gnunet-ecc.c:463 7656#: src/util/gnunet-ecc.c:355
8387msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)" 7657msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)"
8388msgstr "" 7658msgstr ""
8389 7659
8390#: src/util/gnunet-ecc.c:468 7660#: src/util/gnunet-ecc.c:358
8391msgid "print the public key in ASCII format" 7661msgid "print the public key in ASCII format"
8392msgstr "" 7662msgstr ""
8393 7663
8394#: src/util/gnunet-ecc.c:473 7664#: src/util/gnunet-ecc.c:361
8395msgid "print the private key in ASCII format" 7665msgid "print the hash of the public key in ASCII format"
8396msgstr "" 7666msgstr ""
8397 7667
8398#: src/util/gnunet-ecc.c:478 7668#: src/util/gnunet-ecc.c:364
8399msgid "print the public key in HEX format"
8400msgstr ""
8401
8402#: src/util/gnunet-ecc.c:484
8403msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)" 7669msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)"
8404msgstr "" 7670msgstr ""
8405 7671
8406#: src/util/gnunet-ecc.c:498 7672#: src/util/gnunet-ecc.c:375
8407msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files" 7673msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files"
8408msgstr "" 7674msgstr ""
8409 7675
8410#: src/util/gnunet-qr.c:145 src/util/gnunet-uri.c:94 7676#: src/util/gnunet-resolver.c:149
8411#, c-format 7677msgid "perform a reverse lookup"
8412msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n"
8413msgstr ""
8414
8415#: src/util/gnunet-qr.c:152 src/util/gnunet-uri.c:101
8416#, c-format
8417msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n"
8418msgstr "" 7678msgstr ""
8419 7679
8420#: src/util/gnunet-qr.c:159 src/util/gnunet-uri.c:108 7680#: src/util/gnunet-resolver.c:160
8421#, c-format 7681msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
8422msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
8423msgstr "" 7682msgstr ""
8424 7683
8425#: src/util/gnunet-qr.c:357 7684#: src/util/gnunet-scrypt.c:279
8426msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0" 7685msgid "number of bits to require for the proof of work"
8427msgstr "" 7686msgstr ""
8428 7687
8429#: src/util/gnunet-qr.c:362 7688#: src/util/gnunet-scrypt.c:282
8430msgid "do not show preview windows" 7689msgid "file with private key, otherwise default is used"
8431msgstr "" 7690msgstr ""
8432 7691
8433#: src/util/gnunet-qr.c:372 7692#: src/util/gnunet-scrypt.c:285
8434msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read" 7693msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
8435msgstr "" 7694msgstr ""
8436 7695
8437#: src/util/gnunet-resolver.c:168 7696#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
8438msgid "perform a reverse lookup" 7697msgid "time to wait between calculations"
8439msgstr "" 7698msgstr ""
8440 7699
8441#: src/util/gnunet-resolver.c:182 7700#: src/util/gnunet-scrypt.c:299
8442msgid "Use built-in GNUnet stub resolver" 7701msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
8443msgstr "" 7702msgstr ""
8444 7703
8445#: src/util/gnunet-scrypt.c:232 7704#: src/util/gnunet-service-resolver.c:299
8446#, c-format 7705#, c-format
8447msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" 7706msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n"
8448msgstr ""
8449
8450#: src/util/gnunet-scrypt.c:298
8451msgid "number of bits to require for the proof of work"
8452msgstr ""
8453
8454#: src/util/gnunet-scrypt.c:304
8455msgid "file with private key, otherwise default is used"
8456msgstr "" 7707msgstr ""
8457 7708
8458#: src/util/gnunet-scrypt.c:310 7709#: src/util/gnunet-service-resolver.c:371
8459msgid "file with proof of work, otherwise default is used" 7710#: src/util/gnunet-service-resolver.c:412
7711#, c-format
7712msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n"
8460msgstr "" 7713msgstr ""
8461 7714
8462#: src/util/gnunet-scrypt.c:316 7715#: src/util/gnunet-uri.c:84
8463msgid "time to wait between calculations" 7716#, c-format
7717msgid "No URI specified on command line\n"
8464msgstr "" 7718msgstr ""
8465 7719
8466#: src/util/gnunet-scrypt.c:330 7720#: src/util/gnunet-uri.c:89
8467msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" 7721#, c-format
7722msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n"
8468msgstr "" 7723msgstr ""
8469 7724
8470#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1287 7725#: src/util/gnunet-uri.c:96
8471msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" 7726#, c-format
7727msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n"
8472msgstr "" 7728msgstr ""
8473 7729
8474#: src/util/gnunet-uri.c:88 7730#: src/util/gnunet-uri.c:106
8475#, c-format 7731#, c-format
8476msgid "No URI specified on command line\n" 7732msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
8477msgstr "" 7733msgstr ""
8478 7734
8479#: src/util/gnunet-uri.c:178 7735#: src/util/gnunet-uri.c:168
8480msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs" 7736msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
8481msgstr "" 7737msgstr ""
8482 7738
8483#: src/util/helper.c:323 7739#: src/util/helper.c:338
8484#, c-format 7740#, c-format
8485msgid "Error reading from `%s': %s\n" 7741msgid "Error reading from `%s': %s\n"
8486msgstr "" 7742msgstr ""
8487 7743
8488#: src/util/helper.c:375 7744#: src/util/helper.c:383
8489#, c-format 7745#, c-format
8490msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n" 7746msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
8491msgstr "" 7747msgstr ""
8492 7748
8493#: src/util/helper.c:606 7749#: src/util/helper.c:609
8494#, c-format 7750#, c-format
8495msgid "Error writing to `%s': %s\n" 7751msgid "Error writing to `%s': %s\n"
8496msgstr "" 7752msgstr ""
8497 7753
8498#: src/util/network.c:178 7754#: src/util/network.c:134
8499#, c-format 7755#, c-format
8500msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" 7756msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
8501msgstr "" 7757msgstr ""
8502 7758
8503#: src/util/network.c:1359 7759#: src/util/network.c:1355 src/util/network.c:1480
8504#, c-format 7760#, c-format
8505msgid "" 7761msgid "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
8506"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
8507msgstr "" 7762msgstr ""
8508 7763
8509#: src/util/os_installation.c:415 7764#: src/util/os_installation.c:421
8510#, c-format 7765#, c-format
8511msgid "" 7766msgid "Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment variable.\n"
8512"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment "
8513"variable.\n"
8514msgstr "" 7767msgstr ""
8515 7768
8516#: src/util/os_installation.c:802 7769#: src/util/os_installation.c:766
8517#, c-format 7770#, c-format
8518msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n" 7771msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
8519msgstr "" 7772msgstr ""
8520 7773
8521#: src/util/os_installation.c:835 7774#: src/util/os_installation.c:826
7775#, c-format
7776msgid "CreateProcess failed for binary %s (%d).\n"
7777msgstr ""
7778
7779#: src/util/os_installation.c:836
8522#, c-format 7780#, c-format
8523msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n" 7781msgid "GetExitCodeProcess failed for binary %s (%d).\n"
8524msgstr "" 7782msgstr ""
8525 7783
8526#: src/util/plugin.c:86 7784#: src/util/plugin.c:87
8527#, c-format 7785#, c-format
8528msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 7786msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
8529msgstr "" 7787msgstr ""
8530 7788
8531#: src/util/plugin.c:162 7789#: src/util/plugin.c:148
8532#, c-format 7790#, c-format
8533msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n" 7791msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n"
8534msgstr "" 7792msgstr ""
8535 7793
8536#: src/util/plugin.c:240 7794#: src/util/plugin.c:223
8537#, c-format 7795#, c-format
8538msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n" 7796msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n"
8539msgstr "" 7797msgstr ""
8540 7798
8541#: src/util/plugin.c:420 7799#: src/util/plugin.c:382
8542msgid "Could not determine plugin installation path.\n" 7800msgid "Could not determine plugin installation path.\n"
8543msgstr "" 7801msgstr ""
8544 7802
8545#: src/util/program.c:251 7803#: src/util/program.c:246 src/util/service.c:1452
8546#, fuzzy, c-format 7804#, c-format
8547msgid "Unreadable configuration file `%s', exiting ...\n" 7805msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
8548msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 7806msgstr ""
8549
8550#: src/util/program.c:263
8551#, fuzzy, c-format
8552msgid "Malformed configuration file `%s', exiting ...\n"
8553msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
8554 7807
8555#: src/util/program.c:278 7808#: src/util/program.c:258 src/util/service.c:1467
8556#, fuzzy, c-format 7809#, c-format
8557msgid "Unreadable configuration file `%s'. Exiting ...\n" 7810msgid "Could not access configuration file `%s'\n"
8558msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 7811msgstr ""
8559 7812
8560#: src/util/program.c:293 7813#: src/util/program.c:263 src/util/service.c:1462
8561#, fuzzy 7814msgid "Malformed configuration, exit ...\n"
8562msgid "Malformed configuration. Exiting ...\n" 7815msgstr ""
8563msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
8564 7816
8565#: src/util/regex.c:139 7817#: src/util/resolver_api.c:198
8566#, c-format 7818#, c-format
8567msgid "Bad mask: %d\n" 7819msgid "Must specify `%s' for `%s' in configuration!\n"
8568msgstr "Masque érroné : %d\n" 7820msgstr ""
8569 7821
8570#: src/util/resolver_api.c:220 7822#: src/util/resolver_api.c:216
8571#, c-format 7823#, c-format
8572msgid "" 7824msgid "Must specify `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration!\n"
8573"Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n"
8574msgstr "" 7825msgstr ""
8575 7826
8576#: src/util/resolver_api.c:242 7827#: src/util/resolver_api.c:348
8577#, c-format 7828#, c-format
8578msgid "" 7829msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n"
8579"Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS "
8580"resolution will be unavailable.\n"
8581msgstr "" 7830msgstr ""
8582 7831
8583#: src/util/resolver_api.c:887 7832#: src/util/resolver_api.c:352
8584#, c-format 7833#, c-format
8585msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" 7834msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n"
8586msgstr "" 7835msgstr ""
8587 7836
8588#: src/util/resolver_api.c:900 7837#: src/util/resolver_api.c:908
8589#, c-format 7838#, c-format
8590msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" 7839msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n"
8591msgstr "" 7840msgstr ""
8592 7841
8593#: src/util/resolver_api.c:1085 7842#: src/util/scheduler.c:813
8594msgid "Resolver not configured correctly.\n" 7843msgid "Looks like we're busy waiting...\n"
8595msgstr "" 7844msgstr ""
8596 7845
8597#: src/util/resolver_api.c:1174 src/util/resolver_api.c:1197 7846#: src/util/scheduler.c:948
8598#: src/util/resolver_api.c:1211 7847#, c-format
8599#, fuzzy, c-format 7848msgid "Attempt to cancel dead task %llu!\n"
8600msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" 7849msgstr ""
8601msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 7850
7851#: src/util/server.c:484
7852#, c-format
7853msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
7854msgstr ""
7855
7856#: src/util/server.c:493
7857#, c-format
7858msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
7859msgstr ""
7860
7861#: src/util/server.c:499
7862#, c-format
7863msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
7864msgstr ""
7865
7866#: src/util/server.c:892
7867#, c-format
7868msgid "Processing code for message of type %u did not call `GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n"
7869msgstr ""
7870
7871#: src/util/service.c:347
7872#, c-format
7873msgid "Unknown address family %d\n"
7874msgstr ""
7875
7876#: src/util/service.c:354
7877#, c-format
7878msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n"
7879msgstr ""
7880
7881#: src/util/service.c:409
7882#, c-format
7883msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7884msgstr ""
7885
7886#: src/util/service.c:446
7887#, c-format
7888msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7889msgstr ""
7890
7891#: src/util/service.c:563
7892#, c-format
7893msgid "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
7894msgstr ""
8602 7895
8603#: src/util/service.c:653 7896#: src/util/service.c:653
8604#, c-format 7897#, c-format
8605msgid "" 7898msgid "Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX domain socket: %s\n"
8606"Processing code for message of type %u did not call "
8607"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n"
8608msgstr "" 7899msgstr ""
8609 7900
8610#: src/util/service.c:1568 7901#: src/util/service.c:669
8611msgid "" 7902#, c-format
8612"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n" 7903msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
7904msgstr ""
7905
7906#: src/util/service.c:903
7907msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n"
8613msgstr "" 7908msgstr ""
8614 7909
8615#: src/util/socks.c:635 7910#: src/util/service.c:952 src/util/service.c:970
8616#, c-format 7911#, c-format
8617msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n" 7912msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n"
8618msgstr "" 7913msgstr ""
8619 7914
8620#: src/util/socks.c:652 7915#: src/util/service.c:995
8621#, c-format 7916#, c-format
8622msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n" 7917msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
8623msgstr "" 7918msgstr ""
8624 7919
8625#: src/util/strings.c:409 7920#: src/util/service.c:1165
7921#, c-format
7922msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n"
7923msgstr ""
7924
7925#: src/util/service.c:1207
7926#, c-format
7927msgid "Service `%s' runs at %s\n"
7928msgstr ""
7929
7930#: src/util/service.c:1256
7931msgid "Service process failed to initialize\n"
7932msgstr ""
7933
7934#: src/util/service.c:1260
7935msgid "Service process could not initialize server function\n"
7936msgstr ""
7937
7938#: src/util/service.c:1264
7939msgid "Service process failed to report status\n"
7940msgstr ""
7941
7942#: src/util/service.c:1319
7943msgid "No such user"
7944msgstr "Aucun utilisateur trouvé"
7945
7946#: src/util/service.c:1332
7947#, c-format
7948msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
7949msgstr ""
7950
7951#: src/util/service.c:1402
7952msgid "do daemonize (detach from terminal)"
7953msgstr ""
7954
7955#: src/util/signal.c:89
7956#, c-format
7957msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n"
7958msgstr ""
7959
7960#: src/util/strings.c:145
7961msgid "b"
7962msgstr "o"
7963
7964#: src/util/strings.c:433
8626#, c-format 7965#, c-format
8627msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" 7966msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
8628msgstr "" 7967msgstr ""
8629 7968
8630#: src/util/strings.c:501 7969#: src/util/strings.c:561
8631msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" 7970msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
8632msgstr "" 7971msgstr ""
8633 7972
8634#: src/util/strings.c:1036 7973#: src/util/strings.c:658
7974msgid "µs"
7975msgstr "µs"
7976
7977#: src/util/strings.c:662
7978msgid "forever"
7979msgstr "perpetuel"
7980
7981#: src/util/strings.c:664
7982msgid "0 ms"
7983msgstr "0 ms"
7984
7985#: src/util/strings.c:670
7986msgid "ms"
7987msgstr "ms"
7988
7989#: src/util/strings.c:676
7990msgid "s"
7991msgstr "s"
7992
7993#: src/util/strings.c:682
7994msgid "m"
7995msgstr "m"
7996
7997#: src/util/strings.c:688
7998msgid "h"
7999msgstr "h"
8000
8001#: src/util/strings.c:695
8002msgid "day"
8003msgstr "jour"
8004
8005#: src/util/strings.c:697
8006msgid "days"
8007msgstr "jours"
8008
8009#: src/util/strings.c:726
8010msgid "end of time"
8011msgstr "fin du temps"
8012
8013#: src/util/strings.c:1159
8635msgid "IPv6 address did not start with `['\n" 8014msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
8636msgstr "" 8015msgstr ""
8637 8016
8638#: src/util/strings.c:1044 8017#: src/util/strings.c:1167
8639msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" 8018msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
8640msgstr "" 8019msgstr ""
8641 8020
8642#: src/util/strings.c:1051 8021#: src/util/strings.c:1173
8643msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" 8022msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
8644msgstr "" 8023msgstr ""
8645 8024
8646#: src/util/strings.c:1059 8025#: src/util/strings.c:1180
8647msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" 8026msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
8648msgstr "" 8027msgstr ""
8649 8028
8650#: src/util/strings.c:1068 8029#: src/util/strings.c:1189
8651#, c-format 8030#, c-format
8652msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" 8031msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
8653msgstr "" 8032msgstr ""
8654 8033
8655#: src/util/strings.c:1250 src/util/strings.c:1261 8034#: src/util/strings.c:1395 src/util/strings.c:1411
8656msgid "Port not in range\n" 8035msgid "Port not in range\n"
8657msgstr "" 8036msgstr ""
8658 8037
8659#: src/util/strings.c:1270 8038#: src/util/strings.c:1420
8660#, c-format 8039#, c-format
8661msgid "Malformed port policy `%s'\n" 8040msgid "Malformed port policy `%s'\n"
8662msgstr "" 8041msgstr ""
8663 8042
8664#: src/util/strings.c:1341 src/util/strings.c:1370 src/util/strings.c:1417 8043#: src/util/strings.c:1503 src/util/strings.c:1534 src/util/strings.c:1582
8665#: src/util/strings.c:1437 8044#: src/util/strings.c:1603
8666#, c-format 8045#, c-format
8667msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" 8046msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
8668msgstr "" 8047msgstr ""
8669 8048
8670#: src/util/strings.c:1395 8049#: src/util/strings.c:1560
8671#, c-format 8050#, c-format
8672msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." 8051msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
8673msgstr "" 8052msgstr ""
8674 8053
8675#: src/util/strings.c:1446 8054#: src/util/strings.c:1612
8676#, c-format 8055#, c-format
8677msgid "Invalid format: `%s'\n" 8056msgid "Invalid format: `%s'\n"
8678msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 8057msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
8679 8058
8680#: src/util/strings.c:1488 8059#: src/util/strings.c:1664
8681#, c-format 8060#, c-format
8682msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" 8061msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
8683msgstr "" 8062msgstr ""
8684 8063
8685#: src/util/strings.c:1538 8064#: src/util/strings.c:1714
8686#, c-format 8065#, c-format
8687msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" 8066msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
8688msgstr "" 8067msgstr ""
8689 8068
8690#: src/util/strings.c:1569 8069#: src/util/strings.c:1745
8691#, c-format 8070#, c-format
8692msgid "Wrong format `%s' for network\n" 8071msgid "Wrong format `%s' for network\n"
8693msgstr "" 8072msgstr ""
8694 8073
8695#: src/util/time.c:699 src/util/time.c:727 8074#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:550 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1086
8696#, c-format
8697msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8698msgstr ""
8699
8700#: src/util/time.c:735
8701#, c-format
8702msgid ""
8703"Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8704msgstr ""
8705
8706#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:524 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1799
8707msgid "# Active channels" 8075msgid "# Active channels"
8708msgstr "# Canaux actifs" 8076msgstr "# Canaux actifs"
8709 8077
8710#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:583 8078#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:642
8711msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)" 8079msgid "# Bytes given to mesh for transmission"
8712msgstr ""
8713
8714#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:736
8715msgid "# ICMP packets received from cadet"
8716msgstr "" 8080msgstr ""
8717 8081
8718#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1112 8082#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:680
8719msgid "# UDP packets received from cadet" 8083msgid "# Bytes dropped in mesh queue (overflow)"
8720msgstr "" 8084msgstr ""
8721 8085
8722#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1262 8086#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:753
8723msgid "# TCP packets received from cadet" 8087msgid "# Mesh channels created"
8724msgstr "" 8088msgstr ""
8725 8089
8726#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1461 8090#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:784
8727msgid "# Cadet channels created" 8091msgid "Failed to setup mesh channel!\n"
8728msgstr "" 8092msgstr ""
8729 8093
8730#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1685 8094#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:978
8731#, c-format 8095#, c-format
8732msgid "Protocol %u not supported, dropping\n" 8096msgid "Protocol %u not supported, dropping\n"
8733msgstr "" 8097msgstr ""
8734 8098
8735#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1821 8099#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1305
8736msgid "# Packets dropped (channel not yet online)"
8737msgstr ""
8738
8739#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2019
8740msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)" 8100msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)"
8741msgstr "" 8101msgstr ""
8742 8102
8743#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2045 8103#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1326
8744msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)" 8104msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)"
8745msgstr "" 8105msgstr ""
8746 8106
8747#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2282 8107#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1531
8748msgid "# Packets received from TUN interface" 8108msgid "# Packets received from TUN interface"
8749msgstr "" 8109msgstr ""
8750 8110
8751#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2316 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2348 8111#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1564 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1600
8752#, c-format 8112#, c-format
8753msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n" 8113msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n"
8754msgstr "" 8114msgstr ""
8755 8115
8756#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2355 8116#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1610
8757msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n" 8117msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n"
8758msgstr "" 8118msgstr ""
8759 8119
8760#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2371 8120#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1624
8761#, c-format 8121#, c-format
8762msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n" 8122msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n"
8763msgstr "" 8123msgstr ""
8764 8124
8765#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2411 8125#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1706
8126msgid "# ICMP packets received from mesh"
8127msgstr ""
8128
8129#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2045
8130msgid "# UDP packets received from mesh"
8131msgstr ""
8132
8133#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2200
8134msgid "# TCP packets received from mesh"
8135msgstr ""
8136
8137#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2351
8766msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n" 8138msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n"
8767msgstr "" 8139msgstr ""
8768 8140
8769#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2463 8141#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2406
8770msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n" 8142msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n"
8771msgstr "" 8143msgstr ""
8772 8144
8773#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2497 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2705 8145#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2447 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2663
8774msgid "# Active destinations" 8146msgid "# Active destinations"
8775msgstr "" 8147msgstr ""
8776 8148
8777#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2750 8149#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2715
8778msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n" 8150msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n"
8779msgstr "" 8151msgstr ""
8780 8152
8781#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3008 8153#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2982
8782msgid "Must specify valid IPv6 address" 8154msgid "Must specify valid IPv6 address"
8783msgstr "" 8155msgstr ""
8784 8156
8785#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3036 8157#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3006
8786msgid "Must specify valid IPv6 mask" 8158msgid "Must specify valid IPv6 mask"
8787msgstr "" 8159msgstr ""
8788 8160
8789#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3046 8161#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3014
8790msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n" 8162msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n"
8791msgstr "" 8163msgstr ""
8792 8164
8793#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3062 8165#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3027
8794msgid "Must specify valid IPv4 address" 8166msgid "Must specify valid IPv4 address"
8795msgstr "" 8167msgstr ""
8796 8168
8797#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3079 8169#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3040
8798msgid "Must specify valid IPv4 mask" 8170msgid "Must specify valid IPv4 mask"
8799msgstr "" 8171msgstr ""
8800 8172
8801#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3091 8173#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3050
8802msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n" 8174msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n"
8803msgstr "" 8175msgstr ""
8804 8176
8805#: src/vpn/gnunet-vpn.c:143 8177#: src/vpn/gnunet-vpn.c:147
8806msgid "Error creating tunnel\n" 8178msgid "Error creating tunnel\n"
8807msgstr "Erreur de création du tunnel\n" 8179msgstr "Erreur de création du tunnel\n"
8808 8180
8809#: src/vpn/gnunet-vpn.c:189 src/vpn/gnunet-vpn.c:226 8181#: src/vpn/gnunet-vpn.c:190 src/vpn/gnunet-vpn.c:221
8810#, c-format 8182#, c-format
8811msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n" 8183msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n"
8812msgstr "" 8184msgstr ""
@@ -8816,234 +8188,69 @@ msgstr ""
8816msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n" 8188msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n"
8817msgstr "" 8189msgstr ""
8818 8190
8819#: src/vpn/gnunet-vpn.c:217 8191#: src/vpn/gnunet-vpn.c:215
8820#, c-format 8192#, c-format
8821msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n" 8193msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n"
8822msgstr "" 8194msgstr ""
8823 8195
8824#: src/vpn/gnunet-vpn.c:240 8196#: src/vpn/gnunet-vpn.c:235
8825#, c-format 8197#, c-format
8826msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n" 8198msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n"
8827msgstr "" 8199msgstr ""
8828 8200
8829#: src/vpn/gnunet-vpn.c:259 8201#: src/vpn/gnunet-vpn.c:255
8830#, c-format 8202#, c-format
8831msgid "`%s' is not a valid IP address.\n" 8203msgid "`%s' is not a valid IP address.\n"
8832msgstr "" 8204msgstr ""
8833 8205
8834#: src/vpn/gnunet-vpn.c:296 8206#: src/vpn/gnunet-vpn.c:290
8835msgid "request that result should be an IPv4 address" 8207msgid "request that result should be an IPv4 address"
8836msgstr "" 8208msgstr ""
8837 8209
8838#: src/vpn/gnunet-vpn.c:302 8210#: src/vpn/gnunet-vpn.c:293
8839msgid "request that result should be an IPv6 address" 8211msgid "request that result should be an IPv6 address"
8840msgstr "" 8212msgstr ""
8841 8213
8842#: src/vpn/gnunet-vpn.c:309 8214#: src/vpn/gnunet-vpn.c:296
8843msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?" 8215msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?"
8844msgstr "" 8216msgstr ""
8845 8217
8846#: src/vpn/gnunet-vpn.c:316 8218#: src/vpn/gnunet-vpn.c:299
8847msgid "destination IP for the tunnel" 8219msgid "destination IP for the tunnel"
8848msgstr "" 8220msgstr ""
8849 8221
8850#: src/vpn/gnunet-vpn.c:323 8222#: src/vpn/gnunet-vpn.c:302
8851msgid "peer offering the service we would like to access" 8223msgid "peer offering the service we would like to access"
8852msgstr "" 8224msgstr ""
8853 8225
8854#: src/vpn/gnunet-vpn.c:330 8226#: src/vpn/gnunet-vpn.c:305
8855msgid "name of the service we would like to access" 8227msgid "name of the service we would like to access"
8856msgstr "" 8228msgstr ""
8857 8229
8858#: src/vpn/gnunet-vpn.c:335 8230#: src/vpn/gnunet-vpn.c:308
8859msgid "service is offered via TCP" 8231msgid "service is offered via TCP"
8860msgstr "" 8232msgstr ""
8861 8233
8862#: src/vpn/gnunet-vpn.c:340 8234#: src/vpn/gnunet-vpn.c:311
8863msgid "service is offered via UDP" 8235msgid "service is offered via UDP"
8864msgstr "" 8236msgstr ""
8865 8237
8866#: src/vpn/gnunet-vpn.c:354 8238#: src/vpn/gnunet-vpn.c:323
8867msgid "Setup tunnels via VPN." 8239msgid "Setup tunnels via VPN."
8868msgstr "Configurer des tunnels via VPN." 8240msgstr "Configurer des tunnels via VPN."
8869 8241
8870#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:418 8242#: src/include/gnunet_common.h:566 src/include/gnunet_common.h:573
8871#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:847 8243#: src/include/gnunet_common.h:581
8872msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 8244#, c-format
8245msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
8873msgstr "" 8246msgstr ""
8874 8247
8875#, fuzzy 8248#: src/include/gnunet_common.h:593
8876#~ msgid "write the full configuration file, including default values" 8249#, c-format
8877#~ msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 8250msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
8878 8251msgstr ""
8879#~ msgid "Stop logging\n"
8880#~ msgstr "Arrêter la journalisation\n"
8881
8882#~ msgid "Start logging `%s'\n"
8883#~ msgstr "Démarrer la journalisation « %s »\n"
8884
8885#~ msgid "b"
8886#~ msgstr "o"
8887
8888#~ msgid "µs"
8889#~ msgstr "µs"
8890
8891#~ msgid "forever"
8892#~ msgstr "perpetuel"
8893
8894#~ msgid "0 ms"
8895#~ msgstr "0 ms"
8896
8897#~ msgid "ms"
8898#~ msgstr "ms"
8899
8900#~ msgid "s"
8901#~ msgstr "s"
8902
8903#~ msgid "m"
8904#~ msgstr "m"
8905
8906#~ msgid "h"
8907#~ msgstr "h"
8908
8909#~ msgid "day"
8910#~ msgstr "jour"
8911
8912#~ msgid "days"
8913#~ msgstr "jours"
8914 8252
8915#~ msgid "end of time" 8253#: src/include/gnunet_common.h:620 src/include/gnunet_common.h:629
8916#~ msgstr "fin du temps" 8254#, c-format
8917 8255msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
8918#, fuzzy 8256msgstr ""
8919#~ msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n"
8920#~ msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n"
8921
8922#, fuzzy
8923#~ msgid "# XT sessions active"
8924#~ msgstr "# Session TCP active"
8925
8926#, fuzzy
8927#~ msgid "Failed to bind XU socket to %s: %s\n"
8928#~ msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
8929
8930#, fuzzy
8931#~ msgid "Failed to open XU sockets\n"
8932#~ msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
8933
8934#, fuzzy
8935#~ msgid "Failed to create XU network sockets\n"
8936#~ msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
8937
8938#, fuzzy
8939#~ msgid "Dropping invalid fragment\n"
8940#~ msgstr "Argument invalide « %s »\n"
8941
8942#, fuzzy
8943#~ msgid "Failed to store fragment\n"
8944#~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
8945
8946#, fuzzy
8947#~ msgid "Failed to begin modifying state: %d\n"
8948#~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
8949
8950#, fuzzy
8951#~ msgid "Failed to modify state: %d\n"
8952#~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
8953
8954#, fuzzy
8955#~ msgid "Unable to initialize Mysql.\n"
8956#~ msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
8957
8958#, fuzzy
8959#~ msgid "Failed to run SQL statement `%s'\n"
8960#~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
8961
8962#, fuzzy
8963#~ msgid "number of messages to replay from history"
8964#~ msgstr "nombre de valeurs"
8965
8966#, fuzzy
8967#~ msgid "Unable to connect to Postgres database '%s': %s\n"
8968#~ msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
8969
8970#~ msgid "ARM API is busy"
8971#~ msgstr "API ARM occupé"
8972
8973#, fuzzy
8974#~ msgid ""
8975#~ "\n"
8976#~ "SUPU %s, %s, %d,trail_length = %d"
8977#~ msgstr ""
8978#~ "\n"
8979#~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s"
8980
8981#, fuzzy
8982#~ msgid ""
8983#~ "\n"
8984#~ "SUPU %s, %s, %d,trail[%d]=%s"
8985#~ msgstr ""
8986#~ "\n"
8987#~ "SUPU %s, %s, %d"
8988
8989#, fuzzy
8990#~ msgid ""
8991#~ "\n"
8992#~ "SUPU %s, %s, %d, friend = %s, friend->trails_count = %d"
8993#~ msgstr ""
8994#~ "\n"
8995#~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s"
8996
8997#, fuzzy
8998#~ msgid ""
8999#~ "\n"
9000#~ "SUPU %s, %s, %d, trail_id[%d]=%s"
9001#~ msgstr ""
9002#~ "\n"
9003#~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s"
9004
9005#, fuzzy
9006#~ msgid ""
9007#~ "\n"
9008#~ "SUPU %s, %s, %d,trail[%d] = %s "
9009#~ msgstr ""
9010#~ "\n"
9011#~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s"
9012
9013#, fuzzy
9014#~ msgid ""
9015#~ "\n"
9016#~ "SUPU %s, %s, %d, trail->trail_id = %s"
9017#~ msgstr ""
9018#~ "\n"
9019#~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s"
9020
9021#, fuzzy
9022#~ msgid ""
9023#~ "\n"
9024#~ "SUPU %s, %s, %d, trail->next_hop = %s"
9025#~ msgstr ""
9026#~ "\n"
9027#~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s"
9028
9029#, fuzzy
9030#~ msgid ""
9031#~ "\n"
9032#~ "SUPU %s, %s, %d, trail->prev_hop = %s"
9033#~ msgstr ""
9034#~ "\n"
9035#~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s"
9036
9037#~ msgid "malformed"
9038#~ msgstr "malformé"
9039
9040#~ msgid "Benchmarking done\n"
9041#~ msgstr "Benchmark terminé\n"
9042
9043#, fuzzy
9044#~ msgid "number too large"
9045#~ msgstr "nombre de valeurs"
9046
9047#, fuzzy
9048#~ msgid "Failed to setup cadet channel!\n"
9049#~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n"