diff options
author | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2013-12-23 21:54:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2013-12-23 21:54:31 +0000 |
commit | e5494c55573c92958633c08c906b95d4ce0dc472 (patch) | |
tree | e38007875ff4b7ae3e2fb96d589037446fc65194 | |
parent | 6b1c16cc8dc30d1718d9bb2c8ad262c24dc41073 (diff) |
-version bumping
-rw-r--r-- | configure.ac | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | src/include/gnunet_common.h | 14 |
8 files changed, 105 insertions, 106 deletions
diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 01b0d58d1..3f8da0470 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -22,7 +22,7 @@ # AC_PREREQ(2.61) # Checks for programs. -AC_INIT([gnunet], [0.9.5a], [bug-gnunet@gnu.org]) +AC_INIT([gnunet], [0.10.0], [bug-gnunet@gnu.org]) AC_CANONICAL_TARGET AC_CANONICAL_HOST diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 2a5584255..063c1573a 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -141,6 +141,7 @@ src/gns/gnunet-bcd.c src/gns/gnunet-dns2gns.c src/gns/gnunet-gns.c src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c +src/gns/gnunet-gns-import.c src/gns/gnunet-gns-proxy.c src/gns/gnunet-service-gns.c src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-23 19:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-23 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:37+0100\n" "Last-Translator: Nils Durner <durner@gnunet.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -358,49 +358,49 @@ msgstr "ungültige `%s' Nachricht empfangen\n" msgid "Received last message for %s \n" msgstr "GAP hat ungültige Inhalte von `%s' empfangen.\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1943 -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1987 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1944 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1988 #, c-format msgid "" "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1950 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1951 #, c-format msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1958 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1959 #, c-format msgid "" "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1994 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1995 #, c-format msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2002 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2003 #, c-format msgid "" "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2172 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2173 #, c-format msgid "Initializing solver `%s '`%s'\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2175 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2198 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2199 #, fuzzy msgid "Failed to initialize solver!\n" msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n" @@ -1205,28 +1205,28 @@ msgstr "" msgid "# sessions terminated by key expiration" msgstr "# Bytes verworfen von TCP (ausgehend)" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1380 -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1405 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1382 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1407 #, fuzzy msgid "# bytes dropped (duplicates)" msgstr "# Bytes verworfen von UDP (outgoing)" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1392 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1394 #, fuzzy msgid "# bytes dropped (out of sequence)" msgstr "# Bytes verworfen von UDP (outgoing)" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1433 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1436 #, fuzzy msgid "# bytes dropped (ancient message)" msgstr "# Bytes verworfen von UDP (outgoing)" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1444 #, fuzzy msgid "# bytes of payload decrypted" msgstr "# Bytes entschlüsselt" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1472 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1479 #, fuzzy msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" msgstr "# Bytes verworfen von UDP (outgoing)" @@ -8142,17 +8142,17 @@ msgstr "" "Sie müssen für `%s' in der Sektion `%s' der Konfigurationsdatei eine " "positive Zahl angeben.\n" -#: src/util/resolver_api.c:343 +#: src/util/resolver_api.c:348 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" msgstr "GNUnet verwendet nun die IP-Adresse %u.%u.%u.%u.\n" -#: src/util/resolver_api.c:347 +#: src/util/resolver_api.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n" -#: src/util/resolver_api.c:891 +#: src/util/resolver_api.c:908 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n" msgstr "`%s' konnte nicht aufgelöst werden: %s\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-23 19:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-23 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n" "Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -382,8 +382,8 @@ msgstr "Recibido mensaje %s\n" msgid "Received last message for %s \n" msgstr "Recibido último mensaje para %s\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1943 -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1987 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1944 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1988 #, c-format msgid "" "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " @@ -393,12 +393,12 @@ msgstr "" "de banda predeterminado %llu\n" # Miguel: "Outbound" lo he traducido como salida en todo el texto. -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1950 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1951 #, c-format msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n" msgstr "La cuota de salida configurada para la red «%s» es %llu\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1958 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1959 #, c-format msgid "" "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " @@ -408,12 +408,12 @@ msgstr "" "de banda predeterminado %llu\n" # Miguel: "Inbound" lo he traducido como entrada en todo el texto. -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1994 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1995 #, c-format msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n" msgstr "La cuota de entrada configurada para la red «%s» es %llu\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2002 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2003 #, c-format msgid "" "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " @@ -422,17 +422,17 @@ msgstr "" "No hay configurada una cuota de salida para la red «%s», asignando el ancho " "de banda predeterminado %llu\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2172 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2173 #, c-format msgid "Initializing solver `%s '`%s'\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2175 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" msgstr "¡No se puede inicializar el resolvedor!\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2198 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2199 #, fuzzy msgid "Failed to initialize solver!\n" msgstr "¡No se puede inicializar el resolvedor!\n" @@ -1250,24 +1250,24 @@ msgstr "" msgid "# sessions terminated by key expiration" msgstr "# sesiones terminadas por plazo de expiración" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1380 -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1405 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1382 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1407 msgid "# bytes dropped (duplicates)" msgstr "# bytes omitidos (duplicados)" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1392 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1394 msgid "# bytes dropped (out of sequence)" msgstr "# bytes omitidos (fuera de secuencia)" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1433 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1436 msgid "# bytes dropped (ancient message)" msgstr "# bytes omitidos (mensaje antiguo)" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1444 msgid "# bytes of payload decrypted" msgstr "# bytes de «payload» descifrados" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1472 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1479 #, fuzzy msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" msgstr "# bytes omitidos (fuera de secuencia)" @@ -8217,17 +8217,17 @@ msgstr "" "¡Se debe especificar «%s» o una dirección numérica IP para «%s» de «%s» en " "la configuración!\n" -#: src/util/resolver_api.c:343 +#: src/util/resolver_api.c:348 #, c-format msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" msgstr "Expiración de plazo intentando resolver la dirección IP «%s».\n" -#: src/util/resolver_api.c:347 +#: src/util/resolver_api.c:352 #, c-format msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" msgstr "Expiración de plazo intentando resolver el nombre de máquina «%s».\n" -#: src/util/resolver_api.c:891 +#: src/util/resolver_api.c:908 #, c-format msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-23 19:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-23 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -356,49 +356,49 @@ msgstr "mottog ogiltigt \"%s\" meddelande\n" msgid "Received last message for %s \n" msgstr "Mottog ogiltigt \"%s\" meddelande från \"%s\".\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1943 -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1987 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1944 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1988 #, c-format msgid "" "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1950 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1951 #, c-format msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1958 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1959 #, c-format msgid "" "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1994 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1995 #, c-format msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2002 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2003 #, c-format msgid "" "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2172 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2173 #, c-format msgid "Initializing solver `%s '`%s'\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2175 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" msgstr "Kunde inte initiera SQLite.\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2198 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2199 #, fuzzy msgid "Failed to initialize solver!\n" msgstr "Kunde inte initiera SQLite.\n" @@ -1202,28 +1202,28 @@ msgstr "" msgid "# sessions terminated by key expiration" msgstr "# byte kastade via TCP (utgående)" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1380 -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1405 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1382 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1407 #, fuzzy msgid "# bytes dropped (duplicates)" msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1392 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1394 #, fuzzy msgid "# bytes dropped (out of sequence)" msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1433 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1436 #, fuzzy msgid "# bytes dropped (ancient message)" msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1444 #, fuzzy msgid "# bytes of payload decrypted" msgstr "# byte dekrypterade" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1472 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1479 #, fuzzy msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)" @@ -8056,17 +8056,17 @@ msgstr "" "Du måste ange ett positivt nummer för \"%s\" i konfigurationen i sektion \"%s" "\".\n" -#: src/util/resolver_api.c:343 +#: src/util/resolver_api.c:348 #, c-format msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:347 +#: src/util/resolver_api.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/util/resolver_api.c:891 +#: src/util/resolver_api.c:908 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n" msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-23 19:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-23 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -362,49 +362,49 @@ msgstr "Nhận yêu cầu định tuyến\n" msgid "Received last message for %s \n" msgstr "Nhận yêu cầu định tuyến\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1943 -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1987 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1944 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1988 #, c-format msgid "" "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1950 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1951 #, c-format msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1958 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1959 #, c-format msgid "" "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1994 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1995 #, c-format msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2002 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2003 #, c-format msgid "" "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2172 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2173 #, c-format msgid "Initializing solver `%s '`%s'\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2175 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" msgstr "Không thể sơ khởi SQLite: %s.\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2198 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2199 #, fuzzy msgid "Failed to initialize solver!\n" msgstr "Không thể sơ khởi SQLite: %s.\n" @@ -1206,28 +1206,28 @@ msgstr "" msgid "# sessions terminated by key expiration" msgstr "# các byte loại đi bởi TCP (đi ra)" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1380 -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1405 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1382 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1407 #, fuzzy msgid "# bytes dropped (duplicates)" msgstr "# các byte loại bỏ bởi UDP (đi ra)" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1392 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1394 #, fuzzy msgid "# bytes dropped (out of sequence)" msgstr "# các byte loại bỏ bởi UDP (đi ra)" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1433 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1436 #, fuzzy msgid "# bytes dropped (ancient message)" msgstr "# các byte loại bỏ bởi UDP (đi ra)" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1444 #, fuzzy msgid "# bytes of payload decrypted" msgstr "# các byte đã giải mã" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1472 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1479 #, fuzzy msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" msgstr "# các byte loại bỏ bởi UDP (đi ra)" @@ -8119,17 +8119,17 @@ msgid "" "Must specify `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration!\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:343 +#: src/util/resolver_api.c:348 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" msgstr "GNUnet bây giờ sử dụng địa chỉ IP %s.\n" -#: src/util/resolver_api.c:347 +#: src/util/resolver_api.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" msgstr "không quyết định các tên máy" -#: src/util/resolver_api.c:891 +#: src/util/resolver_api.c:908 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n" msgstr "Không thể giải quyết « %s » (%s): %s\n" @@ -12609,8 +12609,8 @@ msgstr "« %s » thất bại ở tập tin « %s » tại %s:%d với lỗi: %s #~ "insert sử dụng libextractor để trích các từ khoá khỏi tập tin. " #~ "libextractor cũng có thể mở rộng động để quản lý định dạng tập tin bổ " #~ "sung. Muốn sử dụng bộ trích bên ngoài tập hợp mặc định thì ghi rõ ở đây " -#~ "những thư viện trích bổ sung. Định dạng là « [[-]tên_thư_viện[:" -#~ "[-]tên_thư_viện]*] ».\n" +#~ "những thư viện trích bổ sung. Định dạng là « [[-]tên_thư_viện[:[-]" +#~ "tên_thư_viện]*] ».\n" #~ "\n" #~ "Mặc định là dùng tên tập tin, và ngắt từ lớn ở dấu cách, dấu gạch dưới v." #~ "v. Đây nên ổn cho phần lớn người dùng. Dấu gạch nối « - » đằng trước một " diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c832102a8..c9e9ee1ba 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-23 19:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-23 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n" "Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" @@ -355,49 +355,49 @@ msgstr "" msgid "Received last message for %s \n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1943 -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1987 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1944 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1988 #, c-format msgid "" "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1950 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1951 #, c-format msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1958 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1959 #, c-format msgid "" "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1994 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1995 #, c-format msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2002 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2003 #, c-format msgid "" "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2172 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2173 #, c-format msgid "Initializing solver `%s '`%s'\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2175 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2176 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2198 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2199 #, fuzzy msgid "Failed to initialize solver!\n" msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n" @@ -1172,24 +1172,24 @@ msgstr "" msgid "# sessions terminated by key expiration" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1380 -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1405 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1382 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1407 msgid "# bytes dropped (duplicates)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1392 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1394 msgid "# bytes dropped (out of sequence)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1433 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1436 msgid "# bytes dropped (ancient message)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1444 msgid "# bytes of payload decrypted" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1472 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1479 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" msgstr "" @@ -7792,17 +7792,17 @@ msgid "" "Must specify `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration!\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:343 +#: src/util/resolver_api.c:348 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" msgstr "GNUnet 现在使用 IP 地址 %s。\n" -#: src/util/resolver_api.c:347 +#: src/util/resolver_api.c:352 #, c-format msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:891 +#: src/util/resolver_api.c:908 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n" msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n" diff --git a/src/include/gnunet_common.h b/src/include/gnunet_common.h index 450a45a7e..e593826b7 100644 --- a/src/include/gnunet_common.h +++ b/src/include/gnunet_common.h @@ -60,13 +60,13 @@ extern "C" /** * Version of the API (for entire gnunetutil.so library). */ -#define GNUNET_UTIL_VERSION 0x00090501 +#define GNUNET_UTIL_VERSION 0x000A0000 /** - * Named constants for return values. The following - * invariants hold: "GNUNET_NO == 0" (to allow "if (GNUNET_NO)") - * "GNUNET_OK != GNUNET_SYSERR", "GNUNET_OK != GNUNET_NO", "GNUNET_NO != GNUNET_SYSERR" - * and finally "GNUNET_YES != GNUNET_NO". + * Named constants for return values. The following invariants hold: + * `GNUNET_NO == 0` (to allow `if (GNUNET_NO)`) `GNUNET_OK != + * GNUNET_SYSERR`, `GNUNET_OK != GNUNET_NO`, `GNUNET_NO != + * GNUNET_SYSERR` and finally `GNUNET_YES != GNUNET_NO`. */ #define GNUNET_OK 1 #define GNUNET_SYSERR -1 @@ -108,7 +108,7 @@ extern "C" /** * @ingroup logging - * define GNUNET_EXTRA_LOGGING if using this header outside the GNUnet source + * define #GNUNET_EXTRA_LOGGING if using this header outside the GNUnet source * tree where gnunet_config.h is unavailable */ #ifndef GNUNET_EXTRA_LOGGING @@ -965,8 +965,6 @@ GNUNET_copy_message (const struct GNUNET_MessageHeader *msg); #endif - - #if 0 /* keep Emacsens' auto-indent happy */ { #endif |