diff options
author | Martin Schanzenbach <schanzen@gnunet.org> | 2022-12-09 23:54:05 +0900 |
---|---|---|
committer | Martin Schanzenbach <schanzen@gnunet.org> | 2022-12-09 23:54:05 +0900 |
commit | 7e725a7a8a9d4d8ff31c509aded6f69828a0cab2 (patch) | |
tree | 943030fcd3bcd896eb39f49943b5b64a95ba52d4 /po/es.po | |
parent | 88efa0cbb1817c8d5c50c5053fefe497ac602bf4 (diff) | |
download | gnunet-7e725a7a8a9d4d8ff31c509aded6f69828a0cab2.tar.gz gnunet-7e725a7a8a9d4d8ff31c509aded6f69828a0cab2.zip |
TESTING: Fix NP deref
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n" | 9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2022-12-07 00:03+0900\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2022-12-09 15:19+0900\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n" |
13 | "Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n" | 13 | "Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n" |
14 | "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" |
@@ -6783,7 +6783,7 @@ msgid "" | |||
6783 | msgstr "" | 6783 | msgstr "" |
6784 | 6784 | ||
6785 | #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47 | 6785 | #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47 |
6786 | #: src/testing/testing.c:289 src/util/gnunet-ecc.c:319 | 6786 | #: src/testing/testing.c:292 src/util/gnunet-ecc.c:319 |
6787 | #, c-format | 6787 | #, c-format |
6788 | msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" | 6788 | msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" |
6789 | msgstr "El fichero de máquinas no tiene el formato correcto: %s\n" | 6789 | msgstr "El fichero de máquinas no tiene el formato correcto: %s\n" |
@@ -6942,17 +6942,17 @@ msgid "" | |||
6942 | "free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'" | 6942 | "free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'" |
6943 | msgstr "" | 6943 | msgstr "" |
6944 | 6944 | ||
6945 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1021 src/testing/testing.c:2725 | 6945 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1021 src/testing/testing.c:2749 |
6946 | #, c-format | 6946 | #, c-format |
6947 | msgid "Topology file %s not found\n" | 6947 | msgid "Topology file %s not found\n" |
6948 | msgstr "El fichero de topología %s no fue encontrado\n" | 6948 | msgstr "El fichero de topología %s no fue encontrado\n" |
6949 | 6949 | ||
6950 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1029 src/testing/testing.c:2733 | 6950 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1029 src/testing/testing.c:2757 |
6951 | #, c-format | 6951 | #, c-format |
6952 | msgid "Topology file %s has no data\n" | 6952 | msgid "Topology file %s has no data\n" |
6953 | msgstr "El fichero de topología %s no tiene datos\n" | 6953 | msgstr "El fichero de topología %s no tiene datos\n" |
6954 | 6954 | ||
6955 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1037 src/testing/testing.c:2741 | 6955 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1037 src/testing/testing.c:2765 |
6956 | #, c-format | 6956 | #, c-format |
6957 | msgid "Topology file %s cannot be read\n" | 6957 | msgid "Topology file %s cannot be read\n" |
6958 | msgstr "El fichero de topología %s no puede ser leido\n" | 6958 | msgstr "El fichero de topología %s no puede ser leido\n" |
@@ -7034,19 +7034,19 @@ msgstr "" | |||
7034 | msgid "list COUNT number of keys" | 7034 | msgid "list COUNT number of keys" |
7035 | msgstr "crea «COUNT» número de pares" | 7035 | msgstr "crea «COUNT» número de pares" |
7036 | 7036 | ||
7037 | #: src/testing/testing.c:272 | 7037 | #: src/testing/testing.c:275 |
7038 | #, c-format | 7038 | #, c-format |
7039 | msgid "Hostkeys file not found: %s\n" | 7039 | msgid "Hostkeys file not found: %s\n" |
7040 | msgstr "El fichero de máquinas no fue encontrado: %s\n" | 7040 | msgstr "El fichero de máquinas no fue encontrado: %s\n" |
7041 | 7041 | ||
7042 | #: src/testing/testing.c:724 | 7042 | #: src/testing/testing.c:727 |
7043 | #, c-format | 7043 | #, c-format |
7044 | msgid "Key number %u does not exist\n" | 7044 | msgid "Key number %u does not exist\n" |
7045 | msgstr "El número de clave %u no existe\n" | 7045 | msgstr "El número de clave %u no existe\n" |
7046 | 7046 | ||
7047 | # Miguel: "testbed" lo he traducido como batería de pruebas, pero | 7047 | # Miguel: "testbed" lo he traducido como batería de pruebas, pero |
7048 | # no es una traducción muy literal. | 7048 | # no es una traducción muy literal. |
7049 | #: src/testing/testing.c:1198 | 7049 | #: src/testing/testing.c:1201 |
7050 | #, c-format | 7050 | #, c-format |
7051 | msgid "" | 7051 | msgid "" |
7052 | "You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please " | 7052 | "You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please " |
@@ -7055,47 +7055,47 @@ msgstr "" | |||
7055 | "Se ha intentado crear una batería de pruebas con más de %u máquinas. Por " | 7055 | "Se ha intentado crear una batería de pruebas con más de %u máquinas. Por " |
7056 | "favor, pre-compute más claves de máquinas primero.\n" | 7056 | "favor, pre-compute más claves de máquinas primero.\n" |
7057 | 7057 | ||
7058 | #: src/testing/testing.c:1207 | 7058 | #: src/testing/testing.c:1210 |
7059 | #, c-format | 7059 | #, c-format |
7060 | msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n" | 7060 | msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n" |
7061 | msgstr "" | 7061 | msgstr "" |
7062 | "Se produjo un fallo al inicializar la clave de la máquina desde el par %u\n" | 7062 | "Se produjo un fallo al inicializar la clave de la máquina desde el par %u\n" |
7063 | 7063 | ||
7064 | #: src/testing/testing.c:1217 | 7064 | #: src/testing/testing.c:1220 |
7065 | #, fuzzy | 7065 | #, fuzzy |
7066 | msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" | 7066 | msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" |
7067 | msgstr "¡Falta la opción «%s» en la sección «%s» de la configuración!\n" | 7067 | msgstr "¡Falta la opción «%s» en la sección «%s» de la configuración!\n" |
7068 | 7068 | ||
7069 | #: src/testing/testing.c:1230 | 7069 | #: src/testing/testing.c:1233 |
7070 | msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" | 7070 | msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" |
7071 | msgstr "" | 7071 | msgstr "" |
7072 | "Se produjo un fallo al crear la configuración para el par (¿no hay " | 7072 | "Se produjo un fallo al crear la configuración para el par (¿no hay " |
7073 | "suficientes puertos libres?)\n" | 7073 | "suficientes puertos libres?)\n" |
7074 | 7074 | ||
7075 | #: src/testing/testing.c:1246 | 7075 | #: src/testing/testing.c:1249 |
7076 | #, fuzzy, c-format | 7076 | #, fuzzy, c-format |
7077 | msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n" | 7077 | msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n" |
7078 | msgstr "No se pudo abrir el fichero de claves de máquina: %s\n" | 7078 | msgstr "No se pudo abrir el fichero de claves de máquina: %s\n" |
7079 | 7079 | ||
7080 | #: src/testing/testing.c:1260 | 7080 | #: src/testing/testing.c:1263 |
7081 | #, c-format | 7081 | #, c-format |
7082 | msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n" | 7082 | msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n" |
7083 | msgstr "" | 7083 | msgstr "" |
7084 | "Se produjo un fallo al escribir la clave de la máquina para el par %u: %s\n" | 7084 | "Se produjo un fallo al escribir la clave de la máquina para el par %u: %s\n" |
7085 | 7085 | ||
7086 | #: src/testing/testing.c:1288 | 7086 | #: src/testing/testing.c:1291 |
7087 | #, c-format | 7087 | #, c-format |
7088 | msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" | 7088 | msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" |
7089 | msgstr "" | 7089 | msgstr "" |
7090 | "Se produjo un fallo al escribir el fichero de configuración «%s» para el par " | 7090 | "Se produjo un fallo al escribir el fichero de configuración «%s» para el par " |
7091 | "%u: %s\n" | 7091 | "%u: %s\n" |
7092 | 7092 | ||
7093 | #: src/testing/testing.c:1394 | 7093 | #: src/testing/testing.c:1397 |
7094 | #, c-format | 7094 | #, c-format |
7095 | msgid "Failed to start `%s': %s\n" | 7095 | msgid "Failed to start `%s': %s\n" |
7096 | msgstr "Se produjo un fallo al arrancar «%s»: %s\n" | 7096 | msgstr "Se produjo un fallo al arrancar «%s»: %s\n" |
7097 | 7097 | ||
7098 | #: src/testing/testing.c:1645 | 7098 | #: src/testing/testing.c:1648 |
7099 | #, c-format | 7099 | #, c-format |
7100 | msgid "Failed to load configuration from %s\n" | 7100 | msgid "Failed to load configuration from %s\n" |
7101 | msgstr "Se produjo un fallo al cargar la configuración de %s\n" | 7101 | msgstr "Se produjo un fallo al cargar la configuración de %s\n" |
@@ -7181,7 +7181,7 @@ msgstr "" | |||
7181 | 7181 | ||
7182 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3347 | 7182 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3347 |
7183 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3872 | 7183 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3872 |
7184 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:11367 | 7184 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:11372 |
7185 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2617 | 7185 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2617 |
7186 | #, fuzzy | 7186 | #, fuzzy |
7187 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 7187 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |