aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2022-01-10 15:18:28 +0100
committerChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2022-01-10 15:18:28 +0100
commit703540471ff65b37ed1b22c2eb9f70c1e196ce38 (patch)
treed82e5f87844590169080c80f6a79e69a49e8607d /po/fr.po
parentef04d1e31239294b5f9c6e800a287319ae7ac0ed (diff)
downloadgnunet-703540471ff65b37ed1b22c2eb9f70c1e196ce38.tar.gz
gnunet-703540471ff65b37ed1b22c2eb9f70c1e196ce38.zip
-.po update
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po7843
1 files changed, 4182 insertions, 3661 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 96840c4a2..3692461e5 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2014-04-08 11:11+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2022-01-10 15:13+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2021-11-21 00:53+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-11-21 00:53+0100\n"
12"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" 12"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
13"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" 13"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -17,633 +17,832 @@ msgstr ""
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
19 19
20#: src/arm/arm_api.c:337 20#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore.c:1304
21msgid "Client was disconnected from arm service, trying to reconnect.\n" 21#, c-format
22msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
22msgstr "" 23msgstr ""
23 24
24#: src/arm/arm_monitor_api.c:321 25#: src/abd/gnunet-abd.c:407 src/abd/gnunet-abd.c:909
25msgid "Monitoring client was disconnected from arm service, trying to reconnect.\n" 26#, c-format
27msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
26msgstr "" 28msgstr ""
27 29
28#: src/arm/gnunet-arm.c:164 30#: src/abd/gnunet-abd.c:558 src/abd/gnunet-service-abd.c:1751
31#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1080
32#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1001
29#, c-format 33#, c-format
30msgid "Failed to remove configuration file %s\n" 34msgid "Failed to connect to namestore\n"
31msgstr "" 35msgstr ""
32 36
33#: src/arm/gnunet-arm.c:170 37#: src/abd/gnunet-abd.c:566
38msgid "Ego does not exist!\n"
39msgstr ""
40
41#: src/abd/gnunet-abd.c:850 src/abd/gnunet-abd.c:900
34#, c-format 42#, c-format
35msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" 43msgid "Issuer public key not well-formed\n"
36msgstr "" 44msgstr ""
37 45
38#: src/arm/gnunet-arm.c:216 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1013 46#: src/abd/gnunet-abd.c:859 src/abd/gnunet-abd.c:918
39msgid "Message was sent successfully" 47#, fuzzy, c-format
48msgid "Failed to connect to ABD\n"
49msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
50
51#: src/abd/gnunet-abd.c:865
52#, c-format
53msgid "You must provide issuer the attribute\n"
40msgstr "" 54msgstr ""
41 55
42#: src/arm/gnunet-arm.c:218 56#: src/abd/gnunet-abd.c:872
43msgid "Misconfiguration (can not connect to the ARM service)" 57#, c-format
58msgid "ego required\n"
44msgstr "" 59msgstr ""
45 60
46#: src/arm/gnunet-arm.c:220 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1017 61#: src/abd/gnunet-abd.c:882
47msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" 62#, c-format
63msgid "Subject public key needed\n"
48msgstr "" 64msgstr ""
49 65
50#: src/arm/gnunet-arm.c:222 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1019 66#: src/abd/gnunet-abd.c:890
51msgid "ARM API is busy" 67#, c-format
52msgstr "API ARM occupé" 68msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
69msgstr ""
53 70
54#: src/arm/gnunet-arm.c:224 71#: src/abd/gnunet-abd.c:924
55msgid "Request does not fit into a message" 72#, c-format
73msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
56msgstr "" 74msgstr ""
57 75
58#: src/arm/gnunet-arm.c:226 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1023 76#: src/abd/gnunet-abd.c:983
59msgid "Request timed out" 77#, c-format
78msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
60msgstr "" 79msgstr ""
61 80
62#: src/arm/gnunet-arm.c:228 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1025 81#: src/abd/gnunet-abd.c:1004
63msgid "Unknown request status" 82msgid "verify credential against attribute"
83msgstr ""
84
85#: src/abd/gnunet-abd.c:1011
86msgid ""
87"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
88"side storage: subject and its attributes"
89msgstr ""
90
91#: src/abd/gnunet-abd.c:1018
92msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
93msgstr ""
94
95#: src/abd/gnunet-abd.c:1025
96msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
97msgstr ""
98
99#: src/abd/gnunet-abd.c:1030
100msgid "The ego/zone name to use"
101msgstr ""
102
103#: src/abd/gnunet-abd.c:1036
104msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
105msgstr ""
106
107#: src/abd/gnunet-abd.c:1042
108msgid ""
109"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
110msgstr ""
111
112#: src/abd/gnunet-abd.c:1047
113msgid "collect credentials"
114msgstr ""
115
116#: src/abd/gnunet-abd.c:1052
117msgid "Create and issue a credential issuer side."
118msgstr ""
119
120#: src/abd/gnunet-abd.c:1057
121msgid "Issue a credential subject side."
122msgstr ""
123
124#: src/abd/gnunet-abd.c:1062
125msgid "Create, sign and return a credential subject side."
126msgstr ""
127
128#: src/abd/gnunet-abd.c:1069
129msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
64msgstr "" 130msgstr ""
65 131
66#: src/arm/gnunet-arm.c:244 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1041 132#: src/abd/gnunet-abd.c:1073
133msgid "Create private record entry."
134msgstr ""
135
136#: src/abd/gnunet-abd.c:1079 src/abd/gnunet-abd.c:1085
137msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
138msgstr ""
139
140#: src/abd/gnunet-abd.c:1098
141msgid "GNUnet abd resolver tool"
142msgstr ""
143
144#: src/abd/gnunet-service-abd.c:1746 src/gns/gnunet-gns.c:292
67#, c-format 145#, c-format
68msgid "%s is stopped" 146msgid "Failed to connect to GNS\n"
69msgstr "%s est arrêté" 147msgstr ""
70 148
71#: src/arm/gnunet-arm.c:246 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1043 149#: src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182
72#, c-format 150#, c-format
73msgid "%s is starting" 151msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
74msgstr "%s est en cours de démarrage" 152msgstr ""
75 153
76#: src/arm/gnunet-arm.c:248 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1045 154#: src/arm/gnunet-arm.c:162
77#, c-format 155#, c-format
78msgid "%s is stopping" 156msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
79msgstr "%s est en cours d'arrêt" 157msgstr ""
80 158
81#: src/arm/gnunet-arm.c:250 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1047 159#: src/arm/gnunet-arm.c:168
82#, c-format 160#, c-format
83msgid "%s is starting already" 161msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n"
162msgstr ""
163
164#: src/arm/gnunet-arm.c:229 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1144
165msgid "Message was sent successfully"
166msgstr ""
167
168#: src/arm/gnunet-arm.c:232 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1147
169msgid "We disconnected from ARM before we could send a request"
170msgstr ""
171
172#: src/arm/gnunet-arm.c:234 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1149
173msgid "Unknown request status"
174msgstr ""
175
176#: src/arm/gnunet-arm.c:250
177#, fuzzy
178msgid "is stopped"
179msgstr "%s est arrêté"
180
181#: src/arm/gnunet-arm.c:253
182#, fuzzy
183msgid "is starting"
184msgstr "%s est en cours de démarrage"
185
186#: src/arm/gnunet-arm.c:256
187#, fuzzy
188msgid "is stopping"
189msgstr "%s est en cours d'arrêt"
190
191#: src/arm/gnunet-arm.c:259
192#, fuzzy
193msgid "is starting already"
84msgstr "%s est déjà en cours de démarrage" 194msgstr "%s est déjà en cours de démarrage"
85 195
86#: src/arm/gnunet-arm.c:252 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1049 196#: src/arm/gnunet-arm.c:262
87#, c-format 197#, fuzzy
88msgid "%s is stopping already" 198msgid "is stopping already"
89msgstr "%s est déjà arrêté" 199msgstr "%s est déjà arrêté"
90 200
91#: src/arm/gnunet-arm.c:254 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1051 201#: src/arm/gnunet-arm.c:265
92#, c-format 202#, fuzzy
93msgid "%s is started already" 203msgid "is started already"
94msgstr "%s est déjà démarré" 204msgstr "%s est déjà démarré"
95 205
96#: src/arm/gnunet-arm.c:256 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1053 206#: src/arm/gnunet-arm.c:268
97#, c-format 207#, fuzzy
98msgid "%s is stopped already" 208msgid "is stopped already"
99msgstr "%s est déjà arrêté" 209msgstr "%s est déjà arrêté"
100 210
101#: src/arm/gnunet-arm.c:258 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1055 211#: src/arm/gnunet-arm.c:271
102#, c-format 212msgid "service is not known to ARM"
103msgid "%s service is not known to ARM"
104msgstr "" 213msgstr ""
105 214
106#: src/arm/gnunet-arm.c:260 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1057 215#: src/arm/gnunet-arm.c:274
107#, c-format 216#, fuzzy
108msgid "%s service failed to start" 217msgid "service failed to start"
109msgstr "" 218msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
110 219
111#: src/arm/gnunet-arm.c:262 220#: src/arm/gnunet-arm.c:277
112#, c-format 221msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down"
113msgid "%s service cannot be started because ARM is shutting down"
114msgstr "" 222msgstr ""
115 223
116#: src/arm/gnunet-arm.c:264 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1061 224#: src/arm/gnunet-arm.c:279
117#, c-format 225#, fuzzy
118msgid "%.s Unknown result code." 226msgid "Unknown result code."
119msgstr "%.s Code d'erreur inconnu" 227msgstr "%.s Code d'erreur inconnu"
120 228
121#: src/arm/gnunet-arm.c:297 229#: src/arm/gnunet-arm.c:312
122msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" 230msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
123msgstr "" 231msgstr ""
124 232
125#: src/arm/gnunet-arm.c:326 src/arm/gnunet-arm.c:335 233#: src/arm/gnunet-arm.c:341 src/arm/gnunet-arm.c:350
126#, c-format 234#, c-format
127msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" 235msgid "Failed to start the ARM service: %s\n"
128msgstr "" 236msgstr ""
129 237
130#: src/arm/gnunet-arm.c:369 238#: src/arm/gnunet-arm.c:388
131#, c-format 239#, c-format
132msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n" 240msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n"
133msgstr "" 241msgstr ""
134 242
135#: src/arm/gnunet-arm.c:379 243#: src/arm/gnunet-arm.c:399
136#, c-format 244#, c-format
137msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" 245msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n"
138msgstr "" 246msgstr ""
139 247
140#: src/arm/gnunet-arm.c:421 248#: src/arm/gnunet-arm.c:440
141#, c-format 249#, fuzzy, c-format
142msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %%s\n" 250msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n"
143msgstr "" 251msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
144 252
145#: src/arm/gnunet-arm.c:431 253#: src/arm/gnunet-arm.c:450
146#, c-format 254#, c-format
147msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" 255msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n"
148msgstr "" 256msgstr ""
149 257
150#: src/arm/gnunet-arm.c:468 258#: src/arm/gnunet-arm.c:490
151#, c-format 259#, c-format
152msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" 260msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n"
153msgstr "" 261msgstr ""
154 262
155#: src/arm/gnunet-arm.c:479 263#: src/arm/gnunet-arm.c:503
156#, c-format 264#, c-format
157msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" 265msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n"
158msgstr "" 266msgstr ""
159 267
160#: src/arm/gnunet-arm.c:517 268#: src/arm/gnunet-arm.c:549
161#, c-format 269#, c-format
162msgid "Failed to request a list of services: %s\n" 270msgid "Failed to request a list of services: %s\n"
163msgstr "" 271msgstr ""
164 272
165#: src/arm/gnunet-arm.c:525 273#: src/arm/gnunet-arm.c:561
166msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" 274msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n"
167msgstr "" 275msgstr ""
168 276
169#: src/arm/gnunet-arm.c:530 277#: src/arm/gnunet-arm.c:603
170msgid "Running services:\n" 278#, fuzzy
279msgid "All services:\n"
171msgstr "Services en exécution :\n" 280msgstr "Services en exécution :\n"
172 281
173#: src/arm/gnunet-arm.c:612 282#: src/arm/gnunet-arm.c:607
283msgid "Services (excluding stopped services):\n"
284msgstr ""
285
286#: src/arm/gnunet-arm.c:664
287msgid "(No services configured.)\n"
288msgstr ""
289
290#: src/arm/gnunet-arm.c:825
174#, c-format 291#, c-format
175msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" 292msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n"
176msgstr "" 293msgstr ""
177 294
178#: src/arm/gnunet-arm.c:643 295#: src/arm/gnunet-arm.c:861
179#, c-format 296#, c-format
180msgid "Stopped %s.\n" 297msgid "Stopped %s.\n"
181msgstr "Arrêté %s.\n" 298msgstr "Arrêté %s.\n"
182 299
183#: src/arm/gnunet-arm.c:646 300#: src/arm/gnunet-arm.c:865
184#, c-format 301#, c-format
185msgid "Starting %s...\n" 302msgid "Starting %s...\n"
186msgstr "En cous de démarrage %s…\n" 303msgstr "En cous de démarrage %s…\n"
187 304
188#: src/arm/gnunet-arm.c:649 305#: src/arm/gnunet-arm.c:869
189#, c-format 306#, c-format
190msgid "Stopping %s...\n" 307msgid "Stopping %s...\n"
191msgstr "En cour d'arrêt %s…\n" 308msgstr "En cour d'arrêt %s…\n"
192 309
193#: src/arm/gnunet-arm.c:660 310#: src/arm/gnunet-arm.c:884
194#, c-format 311#, c-format
195msgid "Unknown status %u for service %s.\n" 312msgid "Unknown status %u for service %s.\n"
196msgstr "" 313msgstr ""
197 314
198#: src/arm/gnunet-arm.c:724 315#: src/arm/gnunet-arm.c:974
199msgid "stop all GNUnet services" 316msgid "stop all GNUnet services"
200msgstr "" 317msgstr ""
201 318
202#: src/arm/gnunet-arm.c:726 319#: src/arm/gnunet-arm.c:979
203msgid "start a particular service" 320msgid "start a particular service"
204msgstr "" 321msgstr ""
205 322
206#: src/arm/gnunet-arm.c:728 323#: src/arm/gnunet-arm.c:984
207msgid "stop a particular service" 324msgid "stop a particular service"
208msgstr "" 325msgstr ""
209 326
210#: src/arm/gnunet-arm.c:730 327#: src/arm/gnunet-arm.c:989
328msgid "also show stopped services (used with -I)"
329msgstr ""
330
331#: src/arm/gnunet-arm.c:994
211msgid "start all GNUnet default services" 332msgid "start all GNUnet default services"
212msgstr "" 333msgstr ""
213 334
214#: src/arm/gnunet-arm.c:733 335#: src/arm/gnunet-arm.c:999
215msgid "stop and start all GNUnet default services" 336msgid "stop and start all GNUnet default services"
216msgstr "" 337msgstr ""
217 338
218#: src/arm/gnunet-arm.c:736 339#: src/arm/gnunet-arm.c:1004
219msgid "delete config file and directory on exit" 340msgid "delete config file and directory on exit"
220msgstr "" 341msgstr ""
221 342
222#: src/arm/gnunet-arm.c:739 343#: src/arm/gnunet-arm.c:1008
223msgid "monitor ARM activities" 344msgid "monitor ARM activities"
224msgstr "" 345msgstr ""
225 346
226#: src/arm/gnunet-arm.c:741 347#: src/arm/gnunet-arm.c:1012
227msgid "don't print status messages" 348msgid "don't print status messages"
228msgstr "" 349msgstr ""
229 350
230#: src/arm/gnunet-arm.c:744 351#: src/arm/gnunet-arm.c:1019
231msgid "timeout in MSECS milliseconds for completing current operation" 352msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY"
232msgstr "" 353msgstr ""
233 354
234#: src/arm/gnunet-arm.c:746 355#: src/arm/gnunet-arm.c:1024
235msgid "list currently running services" 356msgid "list currently running services"
236msgstr "" 357msgstr ""
237 358
238#: src/arm/gnunet-arm.c:748 359#: src/arm/gnunet-arm.c:1029
239msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" 360msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output"
240msgstr "" 361msgstr ""
241 362
242#: src/arm/gnunet-arm.c:750 363#: src/arm/gnunet-arm.c:1034
243msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" 364msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error"
244msgstr "" 365msgstr ""
245 366
246#: src/arm/gnunet-arm.c:761 367#: src/arm/gnunet-arm.c:1052
247msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" 368msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
248msgstr "" 369msgstr ""
249 370
250#: src/arm/gnunet-service-arm.c:266 371#: src/arm/gnunet-service-arm.c:391 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1102
251msgid "Could not send status result to client\n" 372#: src/transport/tcp_service_legacy.c:573
373#, c-format
374msgid ""
375"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
376msgstr ""
377
378#: src/arm/gnunet-service-arm.c:412 src/arm/gnunet-service-arm.c:418
379#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1123
380#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1129
381#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3706
382#: src/transport/tcp_service_legacy.c:594
383#: src/transport/tcp_service_legacy.c:600 src/util/service.c:1094
384#: src/util/service.c:1100
385#, c-format
386msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
387msgstr ""
388
389#: src/arm/gnunet-service-arm.c:452 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1163
390#: src/transport/tcp_service_legacy.c:634 src/util/client.c:527
391#: src/util/service.c:1133
392#, c-format
393msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
394msgstr ""
395
396#: src/arm/gnunet-service-arm.c:456 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1167
397#: src/transport/tcp_service_legacy.c:638 src/util/client.c:532
398#: src/util/service.c:1137
399#, c-format
400msgid "Using `%s' instead\n"
401msgstr ""
402
403#: src/arm/gnunet-service-arm.c:484 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1195
404#: src/transport/tcp_service_legacy.c:666 src/util/service.c:1157
405#, c-format
406msgid ""
407"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
408"domain socket: %s\n"
252msgstr "" 409msgstr ""
253 410
254#: src/arm/gnunet-service-arm.c:302 411#: src/arm/gnunet-service-arm.c:505 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1213
255msgid "Could not send list result to client\n" 412#: src/transport/tcp_service_legacy.c:684 src/util/service.c:1175
413#, c-format
414msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
256msgstr "" 415msgstr ""
257 416
258#: src/arm/gnunet-service-arm.c:529 417#: src/arm/gnunet-service-arm.c:536
418#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2718
419#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1244
420#: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:1206
421#, c-format
422msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
423msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
424
425#: src/arm/gnunet-service-arm.c:555
426#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2736
427#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1263
428#: src/transport/tcp_service_legacy.c:734 src/util/service.c:1225
429#, c-format
430msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
431msgstr ""
432
433#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
259#, c-format 434#, c-format
260msgid "Failed to start service `%s'\n" 435msgid "Failed to start service `%s'\n"
261msgstr "" 436msgstr ""
262 437
263#: src/arm/gnunet-service-arm.c:540 438#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
264#, c-format 439#, c-format
265msgid "Starting service `%s'\n" 440msgid "Starting service `%s'\n"
266msgstr "" 441msgstr ""
267 442
268#: src/arm/gnunet-service-arm.c:639 443#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
269#, c-format 444#, c-format
270msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" 445msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
271msgstr "" 446msgstr ""
272 447
273#: src/arm/gnunet-service-arm.c:661 448#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093
274#, c-format 449#, c-format
275msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" 450msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
276msgstr "" 451msgstr ""
277 452
278#: src/arm/gnunet-service-arm.c:695 453#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124
279#, c-format 454#, c-format
280msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" 455msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
281msgstr "" 456msgstr ""
282 457
283#: src/arm/gnunet-service-arm.c:831 458#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272
284#, c-format 459#, c-format
285msgid "Preparing to stop `%s'\n" 460msgid "Preparing to stop `%s'\n"
286msgstr "" 461msgstr ""
287 462
288#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1100 463#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604
289#, c-format 464#, c-format
290msgid "Restarting service `%s'.\n" 465msgid "Restarting service `%s'.\n"
291msgstr "" 466msgstr ""
292 467
293#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1193 468#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755
294msgid "exit" 469msgid "exit"
295msgstr "exit" 470msgstr "exit"
296 471
297#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1198 472#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
298msgid "signal" 473msgid "signal"
299msgstr "signal" 474msgstr "signal"
300 475
301#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1203 476#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765
302msgid "unknown" 477msgid "unknown"
303msgstr "inconnu" 478msgstr "inconnu"
304 479
305#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1209 480#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
306#, c-format 481#, c-format
307msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" 482msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
308msgstr "" 483msgstr ""
309 484
310#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1231 485#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798
311#, c-format 486#, c-format
312msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" 487msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
313msgstr "" 488msgstr ""
314 489
315#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1246 490#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815
316#, c-format 491#, c-format
317msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" 492msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
318msgstr "" 493msgstr ""
319 494
320#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1500 495#: src/arm/mockup-service.c:42
321#, c-format 496msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
322msgid "Starting default services `%s'\n"
323msgstr "" 497msgstr ""
324 498
325#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1511 499#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:299
326#, c-format 500#, c-format
327msgid "Default service `%s' not configured correctly!\n" 501msgid "%u address resolutions had a timeout\n"
328msgstr ""
329
330#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1524
331msgid "No default services configured, GNUnet will not really start right now.\n"
332msgstr "" 502msgstr ""
333 503
334#: src/arm/mockup-service.c:41 504#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:302
335msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" 505#, c-format
506msgid "ATS returned stat_results for %u addresses\n"
336msgstr "" 507msgstr ""
337 508
338#: src/ats/ats_api_performance.c:468 509#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:389
339#, c-format 510#, c-format
340msgid "Received %s message\n" 511msgid ""
341msgstr "%s message(s) reçu(s)\n" 512"Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/"
513"s, %s\n"
514msgstr ""
342 515
343#: src/ats/ats_api_performance.c:511 516#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:396
344#, c-format 517msgid "active "
345msgid "Received last message for %s \n" 518msgstr ""
346msgstr "Dernier message reçu de %s\n"
347 519
348#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2199 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2233 520#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:396
349#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1980 521msgid "inactive "
350#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2024
351#, c-format
352msgid "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
353msgstr "" 522msgstr ""
354 523
355#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2205 524#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:501
356#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1987
357#, c-format 525#, c-format
358msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n" 526msgid "Removed address of peer `%s' with plugin `%s'\n"
359msgstr "" 527msgstr ""
360 528
361#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2212 529#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:692
362#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1995
363#, c-format 530#, c-format
364msgid "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n" 531msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n"
365msgstr "" 532msgstr ""
366 533
367#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2239 534#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:734 src/ats-tool/gnunet-ats.c:745
368#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2031
369#, c-format 535#, c-format
370msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n" 536msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
371msgstr "" 537msgstr ""
372 538
373#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2246 539#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:756
374#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2039
375#, c-format 540#, c-format
376msgid "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n" 541msgid "Please select one operation: %s or %s or %s or %s or %s\n"
377msgstr "" 542msgstr ""
378 543
379#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2671 544#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:776 src/ats-tool/gnunet-ats.c:800
380#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:919 545#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:825 src/ats-tool/gnunet-ats.c:862
381msgid "solver to use" 546msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n"
382msgstr "solveur utilisé"
383
384#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2674 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2677
385#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:922
386#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:925
387msgid "experiment to use"
388msgstr "" 547msgstr ""
389 548
390#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2680 549#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:789 src/ats-tool/gnunet-ats.c:812
391msgid "print logging" 550msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n"
392msgstr "afficher le journal"
393
394#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2217
395#, c-format
396msgid "Initializing solver `%s '`%s'\n"
397msgstr "" 551msgstr ""
398 552
399#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2220 553#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:834
400#, c-format 554msgid "No preference type given!\n"
401msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n"
402msgstr "" 555msgstr ""
403 556
404#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2243 557#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:839
405msgid "Failed to initialize solver!\n" 558msgid "No peer given!\n"
406msgstr "" 559msgstr ""
407 560
408#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:892 561#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:855
409msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" 562msgid "Valid type required\n"
410msgstr "" 563msgstr ""
411 564
412#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1329 565#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:911
413#, c-format 566msgid "get list of active addresses currently used"
414msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n"
415msgstr "" 567msgstr ""
416 568
417#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1376 569#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:916
418#, c-format 570msgid "get list of all active addresses"
419msgid "Updating address property `%s' for peer `%s' %p not added before\n"
420msgstr "" 571msgstr ""
421 572
422#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2122 573#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:922
423#, c-format 574#, fuzzy
424msgid "Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is %llu must be at least %llu\n" 575msgid "connect to PEER"
425msgstr "" 576msgstr "Connecté à"
426 577
427#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2131 578#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:927
428#, c-format 579msgid "do not resolve IP addresses to hostnames"
429msgid "Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu must be at least %llu\n"
430msgstr "" 580msgstr ""
431 581
432#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2142 582#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:932
433#, c-format 583msgid "monitor mode"
434msgid "Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" 584msgstr "mode moniteur"
435msgstr ""
436 585
437#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2150 586#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:938
438#, c-format 587msgid "set preference for the given peer"
439msgid "Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n"
440msgstr "" 588msgstr ""
441 589
442#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2161 590#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:943
443#, c-format 591msgid "print all configured quotas"
444msgid "Using default quota configuration for network `%s' (in/out) %llu/%llu\n"
445msgstr "" 592msgstr ""
446 593
447#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1511 594#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:948
448#, c-format 595msgid "peer id"
449msgid "Invalid network type `%u' `%s': Disconnect!\n"
450msgstr "" 596msgstr ""
451 597
452#: src/ats-tests/ats-testing.c:72 598#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:955
453msgid "Benchmarking done\n" 599msgid "preference type to set: latency | bandwidth"
454msgstr "Benchmark terminé\n" 600msgstr ""
455 601
456#: src/ats-tests/ats-testing.c:105 602#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:961
457#, c-format 603msgid "preference value"
458msgid "Failed to connect peer 0 and %u\n"
459msgstr "" 604msgstr ""
460 605
461#: src/ats-tests/ats-testing.c:413 606#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:967
462#, c-format 607msgid "verbose output (include ATS address properties)"
463msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n"
464msgstr "" 608msgstr ""
465 609
466#: src/ats-tests/ats-testing.c:419 610#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:977
467#, c-format 611msgid "Print information about ATS state"
468msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n"
469msgstr "" 612msgstr ""
470 613
471#: src/ats-tests/ats-testing.c:450 614#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2992 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3044
472msgid "Connecting peers on CORE level\n" 615#, c-format
616msgid ""
617"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
618"%llu\n"
473msgstr "" 619msgstr ""
474 620
475#: src/ats-tests/ats-testing.c:461 621#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3011
476#, c-format 622#, c-format
477msgid "Connecting master [%u] with slave [%u]\n" 623msgid ""
624"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth "
625"%llu\n"
478msgstr "" 626msgstr ""
479 627
480#: src/ats-tests/ats-testing.c:470 628#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3063
481#, c-format 629#, c-format
482msgid "Could not connect master [%u] and slave [%u]\n" 630msgid ""
631"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth "
632"%llu\n"
483msgstr "" 633msgstr ""
484 634
485#: src/ats-tests/ats-testing.c:490 src/ats-tests/ats-testing.c:671 635#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3552
486msgid "Initialization failed, shutdown\n" 636msgid "solver to use"
637msgstr "solveur utilisé"
638
639#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3557
640msgid "experiment to use"
487msgstr "" 641msgstr ""
488 642
489#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:842 643#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3564
490msgid "Stop logging\n" 644msgid "print logging"
491msgstr "Arrêter la journalisation\n" 645msgstr "afficher le journal"
492 646
493#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:893 647#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3569
494#, c-format 648msgid "save logging to disk"
495msgid "Start logging `%s'\n" 649msgstr ""
496msgstr "Démarrer la journalisation « %s »\n"
497 650
498#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:86 651#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3574
499#, c-format 652msgid "disable normalization"
500msgid "Master [%u]: sent: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s, received: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s\n"
501msgstr "" 653msgstr ""
502 654
503#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:169 655#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:326
504#, c-format 656#, c-format
505msgid "%u address resolutions had a timeout\n" 657msgid ""
658"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
659"%llu\n"
506msgstr "" 660msgstr ""
507 661
508#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:171 662#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:336
509#, c-format 663#, c-format
510msgid "ATS returned results for %u addresses\n" 664msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n"
511msgstr "" 665msgstr ""
512 666
513#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:232 667#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:382
514#, c-format 668#, c-format
515msgid "Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/s, %s\n" 669msgid ""
670"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
516msgstr "" 671msgstr ""
517 672
518#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:413 673#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:474
519#, c-format 674#, c-format
520msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n" 675msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n"
521msgstr "" 676msgstr ""
522 677
523#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:433 src/core/gnunet-core.c:163 678#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1142
524#: src/namestore/gnunet-namestore.c:550 src/transport/gnunet-transport.c:1246 679#, fuzzy, c-format
525#, c-format 680msgid "Invalid %s configuration %f \n"
526msgid "Service `%s' is not running\n" 681msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
682
683#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1165
684#, fuzzy, c-format
685msgid "Invalid %s configuration %f\n"
686msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
687
688#: src/auction/gnunet-auction-create.c:163
689msgid "description of the item to be sold"
527msgstr "" 690msgstr ""
528 691
529#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:445 src/transport/gnunet-transport.c:1255 692#: src/auction/gnunet-auction-create.c:169
530#, c-format 693msgid "mapping of possible prices"
531msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
532msgstr "" 694msgstr ""
533 695
534#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:454 696#: src/auction/gnunet-auction-create.c:175
535#, c-format 697msgid "max duration per round"
536msgid "Please select one operation : %s or %s or %s or %s or %s\n"
537msgstr "" 698msgstr ""
538 699
539#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:470 src/ats-tool/gnunet-ats.c:489 700#: src/auction/gnunet-auction-create.c:182
540#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:506 src/ats-tool/gnunet-ats.c:543 701msgid "duration until auction starts"
541#, c-format
542msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n"
543msgstr "" 702msgstr ""
544 703
545#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:478 src/ats-tool/gnunet-ats.c:495 704#: src/auction/gnunet-auction-create.c:187
546#, c-format 705msgid ""
547msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n" 706"number of items to sell\n"
707"0 for first price auction\n"
708">0 for vickrey/M+1st price auction"
548msgstr "" 709msgstr ""
549 710
550#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:515 711#: src/auction/gnunet-auction-create.c:194
551#, c-format 712msgid "public auction outcome"
552msgid "No preference type given!\n"
553msgstr "" 713msgstr ""
554 714
555#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:520 715#: src/auction/gnunet-auction-create.c:200
556#, c-format 716msgid "keep running in foreground until auction completes"
557msgid "No peer given!\n"
558msgstr "" 717msgstr ""
559 718
560#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:536 719#: src/auction/gnunet-auction-create.c:212
561msgid "Valid type required\n" 720msgid "create a new auction and start listening for bidders"
562msgstr "" 721msgstr ""
563 722
564#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:594 723#: src/auction/gnunet-auction-info.c:77 src/auction/gnunet-auction-join.c:77
565msgid "get list of active addresses currently used" 724#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:256
725#: src/revocation/gnunet-revocation.c:570 src/template/gnunet-template.c:75
726msgid "help text"
566msgstr "" 727msgstr ""
567 728
568#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:596 729#: src/cadet/gnunet-cadet.c:606
569msgid "get list of all active addresses" 730#, c-format
731msgid "Invalid peer ID `%s'\n"
570msgstr "" 732msgstr ""
571 733
572#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:599 734#: src/cadet/gnunet-cadet.c:685
573msgid "do not resolve IP addresses to hostnames" 735#, c-format
736msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n"
574msgstr "" 737msgstr ""
575 738
576#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:601 739#: src/cadet/gnunet-cadet.c:746
577msgid "monitor mode" 740#, c-format
578msgstr "mode moniteur" 741msgid "Invalid target `%s'\n"
742msgstr ""
579 743
580#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:603 744#: src/cadet/gnunet-cadet.c:775
581msgid "set preference for the given peer" 745msgid "No action requested\n"
582msgstr "" 746msgstr ""
583 747
584#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:605 748#: src/cadet/gnunet-cadet.c:800
585msgid "print all configured quotas" 749msgid "Provide information about a particular connection"
586msgstr "" 750msgstr ""
587 751
588#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:607 752#: src/cadet/gnunet-cadet.c:804
589msgid "peer id" 753msgid "Activate echo mode"
590msgstr "" 754msgstr ""
591 755
592#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:610 756#: src/cadet/gnunet-cadet.c:811
593msgid "preference type to set: latency | bandwidth" 757msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient"
594msgstr "" 758msgstr ""
595 759
596#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:612 760#: src/cadet/gnunet-cadet.c:817
597msgid "preference value" 761msgid "Provide information about a patricular peer"
598msgstr "" 762msgstr ""
599 763
600#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:615 764#: src/cadet/gnunet-cadet.c:822
601msgid "verbose output (include ATS address properties)" 765msgid "Provide information about all peers"
602msgstr "" 766msgstr ""
603 767
604#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:622 768#: src/cadet/gnunet-cadet.c:827
605msgid "Print information about ATS state" 769msgid "Provide information about all tunnels"
606msgstr "" 770msgstr ""
607 771
608#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:437 772#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:530
609#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:535 773#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:624
610msgid "number of peers in consensus" 774msgid "number of peers in consensus"
611msgstr "" 775msgstr ""
612 776
613#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:440 777#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:537
614msgid "how many peers receive one value?" 778msgid ""
779"how many peers (random selection without replacement) receive one value?"
615msgstr "" 780msgstr ""
616 781
617#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:443 782#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
618#: src/set/gnunet-set-profiler.c:286 src/set/gnunet-set-profiler.c:289 783#: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
619#: src/set/gnunet-set-profiler.c:292 784#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
785#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
786#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
787#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
620msgid "number of values" 788msgid "number of values"
621msgstr "nombre de valeurs" 789msgstr "nombre de valeurs"
622 790
623#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:446 791#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:549
624msgid "consensus timeout" 792msgid "consensus timeout"
625msgstr "" 793msgstr ""
626 794
627#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:449 795#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:557
628msgid "delay until consensus starts" 796msgid "delay until consensus starts"
629msgstr "" 797msgstr ""
630 798
631#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:452 799#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
632#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:550 800#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467
801#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
802msgid "write statistics to file"
803msgstr ""
804
805#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:569
806msgid "distribute elements to a static subset of good peers"
807msgstr ""
808
809#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:575
633msgid "be more verbose (print received values)" 810msgid "be more verbose (print received values)"
634msgstr "" 811msgstr ""
635 812
636#: src/conversation/conversation_api.c:557 813#: src/conversation/conversation_api.c:523
637#: src/conversation/conversation_api_call.c:470 814#: src/conversation/conversation_api_call.c:515
638msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" 815msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n"
639msgstr "" 816msgstr ""
640 817
818#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120
819#, c-format
820msgid ""
821"\n"
822"End of transmission. Have a GNU day.\n"
823msgstr ""
824
825#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:146
826#, c-format
827msgid ""
828"\n"
829"ew are now playing your recording back. If you can hear it, your audio "
830"settings are working..."
831msgstr ""
832
833#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:218
834#, c-format
835msgid ""
836"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be "
837"played back to you..."
838msgstr ""
839
641#: src/conversation/gnunet-conversation.c:264 840#: src/conversation/gnunet-conversation.c:264
642#, c-format 841#, c-format
643msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept #%u or /cancel %u the call.\n" 842msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n"
644msgstr "" 843msgstr ""
645 844
646#: src/conversation/gnunet-conversation.c:286 845#: src/conversation/gnunet-conversation.c:287
647#, c-format 846#, c-format
648msgid "Call from `%s' terminated\n" 847msgid "Call from `%s' terminated\n"
649msgstr "" 848msgstr ""
@@ -653,12 +852,12 @@ msgstr ""
653msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" 852msgid "Call from `%s' suspended by other user\n"
654msgstr "" 853msgstr ""
655 854
656#: src/conversation/gnunet-conversation.c:324 855#: src/conversation/gnunet-conversation.c:325
657#, c-format 856#, c-format
658msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" 857msgid "Call from `%s' resumed by other user\n"
659msgstr "" 858msgstr ""
660 859
661#: src/conversation/gnunet-conversation.c:342 860#: src/conversation/gnunet-conversation.c:343
662#, c-format 861#, c-format
663msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" 862msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n"
664msgstr "" 863msgstr ""
@@ -669,15 +868,15 @@ msgstr ""
669 868
670#: src/conversation/gnunet-conversation.c:368 869#: src/conversation/gnunet-conversation.c:368
671#, c-format 870#, c-format
672msgid "Phone active on line %u. Type `/help' for a list of available commands\n" 871msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n"
673msgstr "" 872msgstr ""
674 873
675#: src/conversation/gnunet-conversation.c:390 874#: src/conversation/gnunet-conversation.c:391
676#, c-format 875#, c-format
677msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" 876msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n"
678msgstr "" 877msgstr ""
679 878
680#: src/conversation/gnunet-conversation.c:397 879#: src/conversation/gnunet-conversation.c:398
681#, c-format 880#, c-format
682msgid "Connection established to `%s'\n" 881msgid "Connection established to `%s'\n"
683msgstr "" 882msgstr ""
@@ -688,1014 +887,1035 @@ msgid "Failed to resolve `%s'\n"
688msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 887msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
689 888
690#: src/conversation/gnunet-conversation.c:411 889#: src/conversation/gnunet-conversation.c:411
691msgid "Call terminated\n" 890#, fuzzy, c-format
891msgid "Call to `%s' terminated\n"
692msgstr "Appel terminé\n" 892msgstr "Appel terminé\n"
693 893
694#: src/conversation/gnunet-conversation.c:417 894#: src/conversation/gnunet-conversation.c:420
695#, c-format 895#, c-format
696msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" 896msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n"
697msgstr "" 897msgstr ""
698 898
699#: src/conversation/gnunet-conversation.c:423 899#: src/conversation/gnunet-conversation.c:427
700#, c-format 900#, c-format
701msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" 901msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n"
702msgstr "" 902msgstr ""
703 903
704#: src/conversation/gnunet-conversation.c:428 904#: src/conversation/gnunet-conversation.c:432
905#, c-format
705msgid "Error with the call, restarting it\n" 906msgid "Error with the call, restarting it\n"
706msgstr "" 907msgstr ""
707 908
708#: src/conversation/gnunet-conversation.c:495 909#: src/conversation/gnunet-conversation.c:501
709#, c-format 910#, c-format
710msgid "Unknown command `%s'\n" 911msgid "Unknown command `%s'\n"
711msgstr "Commande « %s » inconnue\n" 912msgstr "Commande « %s » inconnue\n"
712 913
713#: src/conversation/gnunet-conversation.c:511 914#: src/conversation/gnunet-conversation.c:515
714#: src/conversation/gnunet-conversation.c:525 915#: src/conversation/gnunet-conversation.c:527
715#, c-format 916#, c-format
716msgid "Ego `%s' not available\n" 917msgid "Ego `%s' not available\n"
717msgstr "" 918msgstr ""
718 919
719#: src/conversation/gnunet-conversation.c:518 920#: src/conversation/gnunet-conversation.c:521
720#: src/conversation/gnunet-conversation.c:575 921#: src/conversation/gnunet-conversation.c:579
922#, c-format
721msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" 923msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n"
722msgstr "" 924msgstr ""
723 925
724#: src/conversation/gnunet-conversation.c:533 926#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538
725#: src/conversation/gnunet-conversation.c:588 927#: src/conversation/gnunet-conversation.c:596
726#, c-format 928#, c-format
727msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" 929msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n"
728msgstr "" 930msgstr ""
729 931
730#: src/conversation/gnunet-conversation.c:544 932#: src/conversation/gnunet-conversation.c:548
933#, c-format
731msgid "Call recipient missing.\n" 934msgid "Call recipient missing.\n"
732msgstr "" 935msgstr ""
733 936
734#: src/conversation/gnunet-conversation.c:599 937#: src/conversation/gnunet-conversation.c:607
938#, c-format
735msgid "There is no incoming call to accept here!\n" 939msgid "There is no incoming call to accept here!\n"
736msgstr "" 940msgstr ""
737 941
738#: src/conversation/gnunet-conversation.c:616 942#: src/conversation/gnunet-conversation.c:622
739#, c-format 943#, c-format
740msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" 944msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n"
741msgstr "" 945msgstr ""
742 946
743#: src/conversation/gnunet-conversation.c:647 947#: src/conversation/gnunet-conversation.c:649
744msgid "We currently do not have an address.\n" 948msgid "We currently do not have an address.\n"
745msgstr "" 949msgstr ""
746 950
747#: src/conversation/gnunet-conversation.c:670 951#: src/conversation/gnunet-conversation.c:673
748#, c-format 952#, c-format
749msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" 953msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n"
750msgstr "" 954msgstr ""
751 955
752#: src/conversation/gnunet-conversation.c:675 956#: src/conversation/gnunet-conversation.c:680
753#, c-format 957#, c-format
754msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line %u.\n" 958msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n"
755msgstr "" 959msgstr ""
756 960
757#: src/conversation/gnunet-conversation.c:681 961#: src/conversation/gnunet-conversation.c:687
758#: src/conversation/gnunet-conversation.c:705 962#: src/conversation/gnunet-conversation.c:717
759#, c-format 963#, c-format
760msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" 964msgid "You are having a conversation with `%s'.\n"
761msgstr "" 965msgstr ""
762 966
763#: src/conversation/gnunet-conversation.c:686 967#: src/conversation/gnunet-conversation.c:696
764msgid "We had an internal error setting up our phone line. You can still make calls.\n" 968#, c-format
969msgid ""
970"We had an internal error setting up our phone line. You can still make "
971"calls.\n"
765msgstr "" 972msgstr ""
766 973
767#: src/conversation/gnunet-conversation.c:695 974#: src/conversation/gnunet-conversation.c:705
768#, c-format 975#, c-format
769msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" 976msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n"
770msgstr "" 977msgstr ""
771 978
772#: src/conversation/gnunet-conversation.c:700 979#: src/conversation/gnunet-conversation.c:711
773#, c-format 980#, c-format
774msgid "We are calling `%s', his phone should be ringing.\n" 981msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n"
775msgstr "" 982msgstr ""
776 983
777#: src/conversation/gnunet-conversation.c:719 984#: src/conversation/gnunet-conversation.c:728
778msgid "Calls waiting:\n" 985msgid "Calls waiting:\n"
779msgstr "" 986msgstr ""
780 987
781#: src/conversation/gnunet-conversation.c:725 988#: src/conversation/gnunet-conversation.c:734
782#, c-format 989#, c-format
783msgid "#%u: `%s'\n" 990msgid "#%u: `%s'\n"
784msgstr "#%u : « %s »\n" 991msgstr "#%u : « %s »\n"
785 992
786#: src/conversation/gnunet-conversation.c:753 993#: src/conversation/gnunet-conversation.c:761
787#: src/conversation/gnunet-conversation.c:768 994#: src/conversation/gnunet-conversation.c:777
788msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" 995msgid "There is no call that could be suspended right now.\n"
789msgstr "" 996msgstr ""
790 997
791#: src/conversation/gnunet-conversation.c:801 998#: src/conversation/gnunet-conversation.c:811
792#: src/conversation/gnunet-conversation.c:817 999#: src/conversation/gnunet-conversation.c:826
793msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" 1000msgid "There is no call that could be resumed right now.\n"
794msgstr "" 1001msgstr ""
795 1002
796#: src/conversation/gnunet-conversation.c:824 1003#: src/conversation/gnunet-conversation.c:835
797#, c-format 1004#, c-format
798msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" 1005msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n"
799msgstr "" 1006msgstr ""
800 1007
801#: src/conversation/gnunet-conversation.c:833 1008#: src/conversation/gnunet-conversation.c:843
1009#, c-format
802msgid "There is no incoming call to resume here!\n" 1010msgid "There is no incoming call to resume here!\n"
803msgstr "" 1011msgstr ""
804 1012
805#: src/conversation/gnunet-conversation.c:850 1013#: src/conversation/gnunet-conversation.c:858
806#, c-format 1014#, c-format
807msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" 1015msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n"
808msgstr "" 1016msgstr ""
809 1017
810#: src/conversation/gnunet-conversation.c:885 1018#: src/conversation/gnunet-conversation.c:891
811msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" 1019msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n"
812msgstr "" 1020msgstr ""
813 1021
814#: src/conversation/gnunet-conversation.c:893 1022#: src/conversation/gnunet-conversation.c:899
1023#, c-format
815msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" 1024msgid "There is no incoming call to refuse here!\n"
816msgstr "" 1025msgstr ""
817 1026
818#: src/conversation/gnunet-conversation.c:910 1027#: src/conversation/gnunet-conversation.c:914
819#, c-format 1028#, c-format
820msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" 1029msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n"
821msgstr "" 1030msgstr ""
822 1031
823#: src/conversation/gnunet-conversation.c:937 1032#: src/conversation/gnunet-conversation.c:941
824msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" 1033msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS"
825msgstr "" 1034msgstr ""
826 1035
827#: src/conversation/gnunet-conversation.c:939 1036#: src/conversation/gnunet-conversation.c:942
828msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" 1037msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER"
829msgstr "" 1038msgstr ""
830 1039
831#: src/conversation/gnunet-conversation.c:941 1040#: src/conversation/gnunet-conversation.c:945
832msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" 1041msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM"
833msgstr "" 1042msgstr ""
834 1043
835#: src/conversation/gnunet-conversation.c:943 1044#: src/conversation/gnunet-conversation.c:948
836msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" 1045msgid "Use `/suspend' to suspend the active call"
837msgstr "" 1046msgstr ""
838 1047
839#: src/conversation/gnunet-conversation.c:945 1048#: src/conversation/gnunet-conversation.c:952
840msgid "Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." 1049msgid ""
1050"Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming "
1051"calls, no argument is needed to resume the current outgoing call."
841msgstr "" 1052msgstr ""
842 1053
843#: src/conversation/gnunet-conversation.c:947 1054#: src/conversation/gnunet-conversation.c:955
844msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" 1055msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call"
845msgstr "" 1056msgstr ""
846 1057
847#: src/conversation/gnunet-conversation.c:949 1058#: src/conversation/gnunet-conversation.c:958
848msgid "Use `/status' to print status information" 1059msgid "Use `/status' to print status information"
849msgstr "" 1060msgstr ""
850 1061
851#: src/conversation/gnunet-conversation.c:951 1062#: src/conversation/gnunet-conversation.c:961
852msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" 1063msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation"
853msgstr "" 1064msgstr ""
854 1065
855#: src/conversation/gnunet-conversation.c:953 1066#: src/conversation/gnunet-conversation.c:964
856msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" 1067msgid "Use `/help command' to get help for a specific command"
857msgstr "" 1068msgstr ""
858 1069
859#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1151 1070#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1124
860#, c-format 1071#, c-format
861msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" 1072msgid "Name of our ego changed to `%s'\n"
862msgstr "" 1073msgstr ""
863 1074
864#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1164 1075#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1134
865#, c-format 1076#, c-format
866msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" 1077msgid "Our ego `%s' was deleted!\n"
867msgstr "" 1078msgstr ""
868 1079
869#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1199 1080#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1166
870msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" 1081msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n"
871msgstr "" 1082msgstr ""
872 1083
873#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1223 1084#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1193
874msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n" 1085msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID"
875msgstr "" 1086msgstr ""
876 1087
877#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1249 1088#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1199
878msgid "sets the NAME of the ego to use for the phone (and name resolution)"
879msgstr ""
880
881#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1252
882msgid "sets the LINE to use for the phone" 1089msgid "sets the LINE to use for the phone"
883msgstr "" 1090msgstr ""
884 1091
885#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1276 1092#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1218
886msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." 1093msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users."
887msgstr "" 1094msgstr ""
888 1095
889#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:121 1096#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:363
890#, c-format 1097#: src/conversation/gnunet_gst.c:664
891msgid ""
892"\n"
893"End of transmission. Have a GNU day.\n"
894msgstr ""
895
896#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:149
897#, c-format
898msgid ""
899"\n"
900"We are now playing your recording back. If you can hear it, your audio settings are working..."
901msgstr ""
902
903#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:215
904#, c-format 1098#, c-format
905msgid "We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be played back to you..." 1099msgid "Read error from STDIN: %d %s\n"
906msgstr ""
907
908#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:248
909#: src/multicast/gnunet-multicast.c:70 src/revocation/gnunet-revocation.c:522
910#: src/template/gnunet-template.c:70
911msgid "help text"
912msgstr "" 1100msgstr ""
913 1101
914#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:305 1102#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:330
915#, c-format 1103#, c-format
916msgid "pa_stream_write() failed: %s\n" 1104msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
917msgstr "pa_stream_write() échoué : %s\n" 1105msgstr "pa_stream_write() échoué : %s\n"
918 1106
919#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:587 1107#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:649
920msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n" 1108msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n"
921msgstr "" 1109msgstr ""
922 1110
923#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:612 1111#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:676
924#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:545 1112#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:568
925msgid "Connection established.\n" 1113msgid "Connection established.\n"
926msgstr "" 1114msgstr ""
927 1115
928#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:617 1116#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:681
929#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:550 1117#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:573
930#, c-format 1118#, c-format
931msgid "pa_stream_new() failed: %s\n" 1119msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
932msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n" 1120msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n"
933 1121
934#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:631 1122#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:697
935#, c-format 1123#, c-format
936msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n" 1124msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
937msgstr "pa_stream_connect_playback() échoué : %s\n" 1125msgstr "pa_stream_connect_playback() échoué : %s\n"
938 1126
939#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:644 1127#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:711
940#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:576 1128#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:601
941#, c-format 1129#, c-format
942msgid "Connection failure: %s\n" 1130msgid "Connection failure: %s\n"
943msgstr "" 1131msgstr ""
944 1132
945#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:665 1133#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:732
946#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:599 1134#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:624
947msgid "Wrong Spec\n" 1135msgid "Wrong Spec\n"
948msgstr "Spécification incorrecte\n" 1136msgstr "Spécification incorrecte\n"
949 1137
950#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:671 1138#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:738
951#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:605 1139#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:630
952msgid "pa_mainloop_new() failed.\n" 1140msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
953msgstr "pa_mainloop_new() échoué.\n" 1141msgstr "pa_mainloop_new() échoué.\n"
954 1142
955#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:685 1143#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:752
956#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:620 1144#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:645
957msgid "pa_context_new() failed.\n" 1145msgid "pa_context_new() failed.\n"
958msgstr "pa_context_new() échoué.\n" 1146msgstr "pa_context_new() échoué.\n"
959 1147
960#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:692 1148#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:759
961#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:626 1149#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:651
962#, c-format 1150#, c-format
963msgid "pa_context_connect() failed: %s\n" 1151msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
964msgstr "pa_context_connect() échoué : %s\n" 1152msgstr "pa_context_connect() échoué : %s\n"
965 1153
966#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:698 1154#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:765
967#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:632 1155#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:657
968msgid "pa_mainloop_run() failed.\n" 1156msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
969msgstr "pa_mainloop_run() échoué.\n" 1157msgstr "pa_mainloop_run() échoué.\n"
970 1158
971#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:768 1159#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:845
972#, c-format 1160#, c-format
973msgid "Read error from STDIN: %s\n" 1161msgid "Read error from STDIN: %s\n"
974msgstr "" 1162msgstr ""
975 1163
976#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:325 1164#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:356
977#, c-format
978msgid "Read error from STDIN: %d %s\n"
979msgstr ""
980
981#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:344
982#, c-format 1165#, c-format
983msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n" 1166msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n"
984msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n" 1167msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n"
985 1168
986#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:420 1169#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:435
987#, c-format 1170#, c-format
988msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n" 1171msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
989msgstr "pa_stream_peek() échoué : %s\n" 1172msgstr "pa_stream_peek() échoué : %s\n"
990 1173
991#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:458 1174#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:477
992msgid "Got signal, exiting.\n" 1175msgid "Got signal, exiting.\n"
993msgstr "" 1176msgstr ""
994 1177
995#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:483 1178#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:504
996msgid "Stream successfully created.\n" 1179msgid "Stream successfully created.\n"
997msgstr "" 1180msgstr ""
998 1181
999#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:488 1182#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:509
1000#, c-format 1183#, c-format
1001msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n" 1184msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
1002msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() échoué : %s\n" 1185msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() échoué : %s\n"
1003 1186
1004#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:496 1187#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:516
1005#, c-format 1188#, c-format
1006msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n" 1189msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
1007msgstr "" 1190msgstr ""
1008 1191
1009#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:500 1192#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:520
1010#, c-format 1193#, c-format
1011msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n" 1194msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
1012msgstr "" 1195msgstr ""
1013 1196
1014#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:507 1197#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:527
1015#, c-format 1198#, c-format
1016msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n" 1199msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
1017msgstr "" 1200msgstr ""
1018 1201
1019#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:516 1202#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:537
1020#, c-format 1203#, c-format
1021msgid "Stream error: %s\n" 1204msgid "Stream error: %s\n"
1022msgstr "" 1205msgstr ""
1023 1206
1024#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:563 1207#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:586
1025#, c-format 1208#, c-format
1026msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n" 1209msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
1027msgstr "pa_stream_connect_record() échoué : %s\n" 1210msgstr "pa_stream_connect_record() échoué : %s\n"
1028 1211
1029#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:676 1212#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:703
1030msgid "ogg_stream_init() failed.\n" 1213msgid "ogg_stream_init() failed.\n"
1031msgstr "ogg_stream_init() échoué.\n" 1214msgstr "ogg_stream_init() échoué.\n"
1032 1215
1033#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:721 1216#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:748
1034#, c-format 1217#, c-format
1035msgid "Failed to allocate %d bytes for second packet\n" 1218msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n"
1036msgstr ""
1037
1038#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:841
1039msgid "Mesh audio channel not ready; audio data dropped\n"
1040msgstr "" 1219msgstr ""
1041 1220
1042#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:932 1221#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1286
1043#, c-format 1222#, c-format
1044msgid "No available phone for incoming call on line %u, sending HANG_UP signal\n" 1223msgid "Could not open line, port %s already in use!\n"
1045msgstr "" 1224msgstr ""
1046 1225
1047#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1338 1226#: src/conversation/microphone.c:118
1048#, c-format 1227msgid "Could not start record audio helper\n"
1049msgid "Received incoming channel on port %u\n"
1050msgstr "" 1228msgstr ""
1051 1229
1052#: src/conversation/microphone.c:121 1230#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:72
1053msgid "Could not start record audio helper\n" 1231#, c-format
1232msgid "PHONE version %u not supported\n"
1054msgstr "" 1233msgstr ""
1055 1234
1056#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:116 1235#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:136
1236#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:150
1057#, c-format 1237#, c-format
1058msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n" 1238msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n"
1059msgstr "" 1239msgstr ""
1060 1240
1061#: src/conversation/speaker.c:75 1241#: src/conversation/speaker.c:73
1062msgid "Could not start playback audio helper.\n" 1242msgid "Could not start playback audio helper.\n"
1063msgstr "" 1243msgstr ""
1064 1244
1065#: src/core/core_api.c:767 1245#: src/core/gnunet-core.c:91
1066msgid "Client was disconnected from core service, trying to reconnect.\n" 1246msgid "fresh connection"
1067msgstr "" 1247msgstr ""
1068 1248
1069#: src/core/gnunet-core.c:80 1249#: src/core/gnunet-core.c:95
1070#, c-format 1250msgid "key sent"
1071msgid "Peer `%s'\n"
1072msgstr "" 1251msgstr ""
1073 1252
1074#: src/core/gnunet-core.c:110 src/core/gnunet-core.c:138 1253#: src/core/gnunet-core.c:99
1075#: src/transport/gnunet-transport.c:910 src/transport/gnunet-transport.c:930 1254msgid "key received"
1076#, c-format
1077msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n"
1078msgstr "" 1255msgstr ""
1079 1256
1080#: src/core/gnunet-core.c:112 src/transport/gnunet-transport.c:911 1257#: src/core/gnunet-core.c:103
1081msgid "Connected to" 1258msgid "connection established"
1082msgstr "Connecté à" 1259msgstr ""
1083 1260
1084#: src/core/gnunet-core.c:140 src/transport/gnunet-transport.c:931 1261#: src/core/gnunet-core.c:107
1085msgid "Disconnected from" 1262msgid "rekeying"
1263msgstr ""
1264
1265#: src/core/gnunet-core.c:111
1266#, fuzzy
1267msgid "disconnected"
1086msgstr "Déconnecté de" 1268msgstr "Déconnecté de"
1087 1269
1088#: src/core/gnunet-core.c:211 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:694 1270#: src/core/gnunet-core.c:120
1271msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)"
1272msgstr ""
1273
1274#: src/core/gnunet-core.c:124
1275#, fuzzy
1276msgid "unknown state"
1277msgstr "adresse inconnue"
1278
1279#: src/core/gnunet-core.c:129
1280#, c-format
1281msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n"
1282msgstr ""
1283
1284#: src/core/gnunet-core.c:157 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:697
1089#, c-format 1285#, c-format
1090msgid "Invalid command line argument `%s'\n" 1286msgid "Invalid command line argument `%s'\n"
1091msgstr "" 1287msgstr ""
1092 1288
1093#: src/core/gnunet-core.c:233 src/transport/gnunet-transport.c:1486 1289#: src/core/gnunet-core.c:163
1290msgid "Failed to connect to CORE service!\n"
1291msgstr ""
1292
1293#: src/core/gnunet-core.c:186 src/transport/gnunet-transport.c:1389
1094msgid "provide information about all current connections (continuously)" 1294msgid "provide information about all current connections (continuously)"
1095msgstr "" 1295msgstr ""
1096 1296
1097#: src/core/gnunet-core.c:244 1297#: src/core/gnunet-core.c:196
1098msgid "Print information about connected peers." 1298msgid "Print information about connected peers."
1099msgstr "" 1299msgstr ""
1100 1300
1101#: src/core/gnunet-service-core.c:105 1301#: src/core/gnunet-service-core.c:328
1102msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" 1302msgid "# send requests dropped (disconnected)"
1103msgstr "" 1303msgstr ""
1104 1304
1105#: src/core/gnunet-service-core.c:126 1305#: src/core/gnunet-service-core.c:354
1106#, c-format 1306msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)"
1107msgid "Core service of `%4s' ready.\n"
1108msgstr "" 1307msgstr ""
1109 1308
1110#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:370 1309#: src/core/gnunet-service-core.c:418
1111msgid "# send requests dropped (disconnected)" 1310#, c-format
1311msgid "# bytes of messages of type %u received"
1112msgstr "" 1312msgstr ""
1113 1313
1114#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:480 1314#: src/core/gnunet-service-core.c:504
1115msgid "# messages discarded (session disconnected)" 1315msgid "# messages discarded (session disconnected)"
1116msgstr "" 1316msgstr ""
1117 1317
1118#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:526 1318#: src/core/gnunet-service-core.c:823
1119#, c-format 1319#, c-format
1120msgid "# bytes of messages of type %u received" 1320msgid "# messages of type %u discarded (client busy)"
1121msgstr "" 1321msgstr ""
1122 1322
1123#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:535 1323#: src/core/gnunet-service-core.c:925
1324msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
1325msgstr ""
1326
1327#: src/core/gnunet-service-core.c:953
1328#, c-format
1329msgid "Core service of `%s' ready.\n"
1330msgstr ""
1331
1332#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
1124msgid "# bytes encrypted" 1333msgid "# bytes encrypted"
1125msgstr "" 1334msgstr ""
1126 1335
1127#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:586 1336#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
1128msgid "# bytes decrypted" 1337msgid "# bytes decrypted"
1129msgstr "" 1338msgstr ""
1130 1339
1131#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:673 1340#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
1341msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
1342msgstr ""
1343
1344#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
1132msgid "# key exchanges initiated" 1345msgid "# key exchanges initiated"
1133msgstr "" 1346msgstr ""
1134 1347
1135#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:713 1348#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775
1136msgid "# key exchanges stopped" 1349msgid "# key exchanges stopped"
1137msgstr "" 1350msgstr ""
1138 1351
1139#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:810 1352#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807
1353msgid "# PING messages transmitted"
1354msgstr ""
1355
1356#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
1140msgid "# old ephemeral keys ignored" 1357msgid "# old ephemeral keys ignored"
1141msgstr "" 1358msgstr ""
1142 1359
1143#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:816 1360#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880
1144msgid "# ephemeral keys received" 1361msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
1362msgstr ""
1363
1364#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
1365msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
1145msgstr "" 1366msgstr ""
1146 1367
1147#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:850 1368#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
1148#, c-format 1369#, c-format
1149msgid "Ephemeral key message from peer `%s' rejected as its validity range does not match our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n" 1370msgid ""
1371"EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
1372"our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
1150msgstr "" 1373msgstr ""
1151 1374
1152#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:861 1375#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940
1153msgid "# EPHEMERAL_KEY messages received" 1376msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
1154msgstr "" 1377msgstr ""
1155 1378
1156#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:951 1379#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
1157#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1016 1380msgid "# valid ephemeral keys received"
1158msgid "# PING messages received"
1159msgstr "" 1381msgstr ""
1160 1382
1161#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:959 1383#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
1162msgid "# PING messages dropped (out of order)" 1384#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
1385msgid "# PING messages received"
1163msgstr "" 1386msgstr ""
1164 1387
1165#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:986 1388#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
1166#, c-format 1389msgid "# PING messages dropped (out of order)"
1167msgid "Received PING from `%s' for different identity: I am `%s', PONG identity: `%s'\n"
1168msgstr "" 1390msgstr ""
1169 1391
1170#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1003 1392#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126
1171msgid "# PONG messages created" 1393msgid "# PONG messages created"
1172msgstr "" 1394msgstr ""
1173 1395
1174#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1029 1396#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151
1175msgid "# sessions terminated by timeout" 1397msgid "# sessions terminated by timeout"
1176msgstr "" 1398msgstr ""
1177 1399
1178#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1039 1400#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164
1179msgid "# keepalive messages sent" 1401msgid "# keepalive messages sent"
1180msgstr "" 1402msgstr ""
1181 1403
1182#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1096 1404#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221
1183#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1328 1405#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476
1184msgid "# PONG messages received" 1406msgid "# PONG messages received"
1185msgstr "" 1407msgstr ""
1186 1408
1187#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1102 1409#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
1188msgid "# PONG messages dropped (connection down)" 1410msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
1189msgstr "" 1411msgstr ""
1190 1412
1191#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1107 1413#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237
1192msgid "# PONG messages dropped (out of order)" 1414msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
1193msgstr "" 1415msgstr ""
1194 1416
1195#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1137 1417#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
1196msgid "# PONG messages decrypted" 1418msgid "# PONG messages decrypted"
1197msgstr "" 1419msgstr ""
1198 1420
1199#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1171 1421#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
1200msgid "# session keys confirmed via PONG" 1422msgid "# session keys confirmed via PONG"
1201msgstr "" 1423msgstr ""
1202 1424
1203#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1181 1425#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
1204msgid "# timeouts prevented via PONG" 1426msgid "# timeouts prevented via PONG"
1205msgstr "" 1427msgstr ""
1206 1428
1207#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1188 1429#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337
1208msgid "# rekey operations confirmed via PONG" 1430msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
1209msgstr "" 1431msgstr ""
1210 1432
1211#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328 1433#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513
1212msgid "# DATA message dropped (out of order)" 1434msgid "# DATA message dropped (out of order)"
1213msgstr "" 1435msgstr ""
1214 1436
1215#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1335 1437#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524
1216#, c-format 1438#, c-format
1217msgid "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n" 1439msgid ""
1440"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
1218msgstr "" 1441msgstr ""
1219 1442
1220#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1338 1443#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
1221msgid "# sessions terminated by key expiration" 1444msgid "# sessions terminated by key expiration"
1222msgstr "" 1445msgstr ""
1223 1446
1224#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1383 1447#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
1225#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1408 1448#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
1226msgid "# bytes dropped (duplicates)" 1449msgid "# bytes dropped (duplicates)"
1227msgstr "" 1450msgstr ""
1228 1451
1229#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1395 1452#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619
1230msgid "# bytes dropped (out of sequence)" 1453msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
1231msgstr "" 1454msgstr ""
1232 1455
1233#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1437 1456#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664
1234msgid "# bytes dropped (ancient message)" 1457msgid "# bytes dropped (ancient message)"
1235msgstr "" 1458msgstr ""
1236 1459
1237#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1445 1460#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673
1238msgid "# bytes of payload decrypted" 1461msgid "# bytes of payload decrypted"
1239msgstr "" 1462msgstr ""
1240 1463
1241#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1480 1464#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252
1242msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" 1465#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337
1243msgstr "" 1466#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520
1244 1467#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579
1245#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:168 1468#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671
1246msgid "# sessions terminated by transport disconnect" 1469#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723
1247msgstr "" 1470#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:731
1248
1249#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:184
1250#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:335
1251msgid "# neighbour entries allocated"
1252msgstr ""
1253
1254#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:252
1255msgid "# encrypted bytes given to transport"
1256msgstr ""
1257
1258#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:418
1259#, c-format
1260msgid "Unsupported message of type %u (%u bytes) received from peer `%s'\n"
1261msgstr ""
1262
1263#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:216
1264#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:288
1265#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:662
1266#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:727
1267#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1304
1268#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:606 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1501
1269#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:707
1270#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:808
1271#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917
1272#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1141
1273#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3142
1274#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3438
1275msgid "# peers connected" 1471msgid "# peers connected"
1276msgstr "" 1472msgstr ""
1277 1473
1278#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:255 1474#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:285
1279msgid "# type map refreshes sent" 1475msgid "# type map refreshes sent"
1280msgstr "" 1476msgstr ""
1281 1477
1282#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:426 1478#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:400
1283msgid "# messages discarded (expired prior to transmission)" 1479msgid "# outdated typemap confirmations received"
1480msgstr ""
1481
1482#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:418
1483msgid "# valid typemap confirmations received"
1284msgstr "" 1484msgstr ""
1285 1485
1286#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:110 1486#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:170
1287#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:121 1487#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:184
1288msgid "# type maps received" 1488msgid "# type maps received"
1289msgstr "" 1489msgstr ""
1290 1490
1291#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:151 1491#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:218
1292msgid "# updates to my type map" 1492msgid "# updates to my type map"
1293msgstr "" 1493msgstr ""
1294 1494
1295#: src/datacache/datacache.c:115 src/datacache/datacache.c:266 1495#: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:275
1296#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:838 1496#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:743
1297msgid "# bytes stored" 1497msgid "# bytes stored"
1298msgstr "" 1498msgstr ""
1299 1499
1300#: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:268 1500#: src/datacache/datacache.c:121 src/datacache/datacache.c:279
1301msgid "# items stored" 1501msgid "# items stored"
1302msgstr "" 1502msgstr ""
1303 1503
1304#: src/datacache/datacache.c:143 src/datacache/datacache.c:150 1504#: src/datacache/datacache.c:185
1305#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1487
1306#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1498
1307#, c-format
1308msgid "No `%s' specified for `%s' in configuration!\n"
1309msgstr ""
1310
1311#: src/datacache/datacache.c:184
1312#, c-format 1505#, c-format
1313msgid "Loading `%s' datacache plugin\n" 1506msgid "Loading `%s' datacache plugin\n"
1314msgstr "" 1507msgstr ""
1315 1508
1316#: src/datacache/datacache.c:192 1509#: src/datacache/datacache.c:203
1317#, c-format 1510#, c-format
1318msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n" 1511msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n"
1319msgstr "" 1512msgstr ""
1320 1513
1321#: src/datacache/datacache.c:295 1514#: src/datacache/datacache.c:297
1322msgid "# requests received" 1515msgid "# requests received"
1323msgstr "" 1516msgstr ""
1324 1517
1325#: src/datacache/datacache.c:304 1518#: src/datacache/datacache.c:308
1326msgid "# requests filtered by bloom filter" 1519msgid "# requests filtered by bloom filter"
1327msgstr "" 1520msgstr ""
1328 1521
1329#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:406 1522#: src/datacache/datacache.c:329
1523msgid "# proximity search requests received"
1524msgstr ""
1525
1526#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:527
1330msgid "Heap datacache running\n" 1527msgid "Heap datacache running\n"
1331msgstr "" 1528msgstr ""
1332 1529
1333#: src/datacache/plugin_datacache_postgres.c:392 1530#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:118
1334msgid "Postgres datacache running\n" 1531#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:139
1335msgstr "" 1532#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:890
1336 1533#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:63
1337#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:69 1534#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:81 src/my/my.c:81 src/my/my.c:93
1338#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:72 1535#: src/mysql/mysql.c:46 src/mysql/mysql.c:64
1339#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:806 1536#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:54
1340#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:820 1537#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:55
1341#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 src/mysql/mysql.c:41 1538#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:54
1342#: src/mysql/mysql.c:48 src/mysql/mysql.c:522 src/mysql/mysql.c:531 1539#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:48
1343#: src/mysql/mysql.c:591 src/mysql/mysql.c:607 1540#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:53
1344#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:52 1541#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:57
1345#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:52 1542#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:72 src/util/crypto_ecc.c:78
1346#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:52 1543#: src/util/crypto_ecc_setup.c:47 src/util/crypto_mpi.c:40
1347#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:52
1348#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:47
1349#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:52
1350#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:55
1351#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:51
1352#: src/util/crypto_mpi.c:39 src/include/gnunet_common.h:602
1353#: src/include/gnunet_common.h:611 src/scalarproduct/scalarproduct.h:50
1354#, c-format 1544#, c-format
1355msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1545msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1356msgstr "" 1546msgstr ""
1357 1547
1358#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:450 1548#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:693
1359msgid "Sqlite datacache running\n" 1549#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:531
1360msgstr "" 1550#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:237
1361 1551#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:273
1362#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:484
1363#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:404
1364#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:295
1365#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:327
1366msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" 1552msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
1367msgstr "" 1553msgstr ""
1368 1554
1369#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:491 1555#: src/datastore/datastore_api.c:340
1370#, c-format 1556#, fuzzy
1371msgid "Failed to close statement %p: %d\n" 1557msgid "DATASTORE disconnected"
1372msgstr "" 1558msgstr "Déconnecté de"
1373
1374#: src/datacache/plugin_datacache_template.c:125
1375msgid "Template datacache running\n"
1376msgstr ""
1377
1378#: src/datastore/datastore_api.c:310
1379msgid "Failed to transmit request to drop database.\n"
1380msgstr ""
1381 1559
1382#: src/datastore/datastore_api.c:394 1560#: src/datastore/datastore_api.c:462
1383msgid "# queue entry timeouts" 1561#, fuzzy
1384msgstr "" 1562msgid "Disconnected from DATASTORE"
1563msgstr "Déconnecté de"
1385 1564
1386#: src/datastore/datastore_api.c:443 1565#: src/datastore/datastore_api.c:565
1387msgid "# queue overflows" 1566msgid "# queue overflows"
1388msgstr "" 1567msgstr ""
1389 1568
1390#: src/datastore/datastore_api.c:471 1569#: src/datastore/datastore_api.c:595
1391msgid "# queue entries created" 1570msgid "# queue entries created"
1392msgstr "" 1571msgstr ""
1393 1572
1394#: src/datastore/datastore_api.c:491 1573#: src/datastore/datastore_api.c:756
1395msgid "# Requests dropped from datastore queue" 1574msgid "# status messages received"
1396msgstr "" 1575msgstr ""
1397 1576
1398#: src/datastore/datastore_api.c:533 1577#: src/datastore/datastore_api.c:810
1578msgid "# Results received"
1579msgstr ""
1580
1581#: src/datastore/datastore_api.c:917
1399msgid "# datastore connections (re)created" 1582msgid "# datastore connections (re)created"
1400msgstr "" 1583msgstr ""
1401 1584
1402#: src/datastore/datastore_api.c:616 src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:279 1585#: src/datastore/datastore_api.c:1032
1403msgid "# transmission request failures" 1586msgid "# PUT requests executed"
1404msgstr "" 1587msgstr ""
1405 1588
1406#: src/datastore/datastore_api.c:638 1589#: src/datastore/datastore_api.c:1093
1407msgid "# bytes sent to datastore" 1590msgid "# RESERVE requests executed"
1408msgstr "" 1591msgstr ""
1409 1592
1410#: src/datastore/datastore_api.c:770 1593#: src/datastore/datastore_api.c:1158
1411msgid "Failed to receive status response from database." 1594msgid "# RELEASE RESERVE requests executed"
1412msgstr "" 1595msgstr ""
1413 1596
1414#: src/datastore/datastore_api.c:784 1597#: src/datastore/datastore_api.c:1236
1415msgid "Error reading response from datastore service" 1598msgid "# REMOVE requests executed"
1416msgstr "" 1599msgstr ""
1417 1600
1418#: src/datastore/datastore_api.c:796 src/datastore/datastore_api.c:802 1601#: src/datastore/datastore_api.c:1295
1419msgid "Invalid error message received from datastore service" 1602msgid "# GET REPLICATION requests executed"
1420msgstr "" 1603msgstr ""
1421 1604
1422#: src/datastore/datastore_api.c:806 1605#: src/datastore/datastore_api.c:1357
1423msgid "# status messages received" 1606msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed"
1424msgstr "" 1607msgstr ""
1425 1608
1426#: src/datastore/datastore_api.c:876 1609#: src/datastore/datastore_api.c:1438
1427msgid "# PUT requests executed" 1610msgid "# GET requests executed"
1428msgstr "" 1611msgstr ""
1429 1612
1430#: src/datastore/datastore_api.c:944 1613#: src/datastore/gnunet-datastore.c:187
1431msgid "# RESERVE requests executed" 1614#, c-format
1615msgid "Dumped %<PRIu64> records\n"
1432msgstr "" 1616msgstr ""
1433 1617
1434#: src/datastore/datastore_api.c:1005 1618#: src/datastore/gnunet-datastore.c:214 src/datastore/gnunet-datastore.c:226
1435msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" 1619#, c-format
1620msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n"
1436msgstr "" 1621msgstr ""
1437 1622
1438#: src/datastore/datastore_api.c:1065 1623#: src/datastore/gnunet-datastore.c:257
1439msgid "# UPDATE requests executed" 1624#, c-format
1625msgid "Error queueing datastore GET operation\n"
1440msgstr "" 1626msgstr ""
1441 1627
1442#: src/datastore/datastore_api.c:1129 1628#: src/datastore/gnunet-datastore.c:282 src/datastore/gnunet-datastore.c:400
1443msgid "# REMOVE requests executed" 1629#, c-format
1630msgid "Unable to open dump file: %s\n"
1444msgstr "" 1631msgstr ""
1445 1632
1446#: src/datastore/datastore_api.c:1174 1633#: src/datastore/gnunet-datastore.c:319
1447msgid "Failed to receive response from database.\n" 1634#, c-format
1635msgid "Failed to store item: %s, aborting\n"
1448msgstr "" 1636msgstr ""
1449 1637
1450#: src/datastore/datastore_api.c:1233 1638#: src/datastore/gnunet-datastore.c:331
1451msgid "# Results received" 1639#, c-format
1640msgid "Inserted %<PRIu64> records\n"
1452msgstr "" 1641msgstr ""
1453 1642
1454#: src/datastore/datastore_api.c:1300 1643#: src/datastore/gnunet-datastore.c:339 src/datastore/gnunet-datastore.c:353
1455msgid "# GET REPLICATION requests executed" 1644#, c-format
1645msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n"
1456msgstr "" 1646msgstr ""
1457 1647
1458#: src/datastore/datastore_api.c:1363 1648#: src/datastore/gnunet-datastore.c:378
1459msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" 1649#, c-format
1650msgid "Error queueing datastore PUT operation\n"
1460msgstr "" 1651msgstr ""
1461 1652
1462#: src/datastore/datastore_api.c:1424 1653#: src/datastore/gnunet-datastore.c:417
1463msgid "# GET requests executed" 1654#, c-format
1655msgid "Input file is not of a supported format\n"
1464msgstr "" 1656msgstr ""
1465 1657
1466#: src/datastore/gnunet-datastore.c:114 1658#: src/datastore/gnunet-datastore.c:442
1467#, c-format 1659#, c-format
1468msgid "Failed to store item: %s, aborting\n" 1660msgid "Failed connecting to the datastore.\n"
1469msgstr "" 1661msgstr ""
1470 1662
1471#: src/datastore/gnunet-datastore.c:200 1663#: src/datastore/gnunet-datastore.c:454
1472#, c-format 1664#, c-format
1473msgid "Cannot use the same configuration for source and destination\n" 1665msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n"
1474msgstr "" 1666msgstr ""
1475 1667
1476#: src/datastore/gnunet-datastore.c:246 1668#: src/datastore/gnunet-datastore.c:477
1477msgid "specifies the configuration to use to access an alternative datastore; will merge that datastore into our current datastore" 1669msgid "Dump all records from the datastore"
1478msgstr "" 1670msgstr ""
1479 1671
1480#: src/datastore/gnunet-datastore.c:255 1672#: src/datastore/gnunet-datastore.c:482
1481msgid "Manipulate GNUnet datastore" 1673msgid "Insert records into the datastore"
1482msgstr "" 1674msgstr ""
1483 1675
1484#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:351 1676#: src/datastore/gnunet-datastore.c:487
1485msgid "# bytes expired" 1677msgid "File to dump or insert"
1486msgstr "" 1678msgstr ""
1487 1679
1488#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:425 1680#: src/datastore/gnunet-datastore.c:498
1489msgid "# bytes purged (low-priority)" 1681msgid "Manipulate GNUnet datastore"
1490msgstr "" 1682msgstr ""
1491 1683
1492#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:483 1684#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:335
1493#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:223 1685msgid "# bytes expired"
1494msgid "Transmission to client failed!\n"
1495msgstr "" 1686msgstr ""
1496 1687
1497#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:514 1688#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:419
1498#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:262 1689msgid "# bytes purged (low-priority)"
1499msgid "Shutdown in progress, aborting transmission.\n"
1500msgstr "" 1690msgstr ""
1501 1691
1502#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:630 1692#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:551
1503msgid "# results found" 1693msgid "# results found"
1504msgstr "# résultats introuvables" 1694msgstr "# résultats introuvables"
1505 1695
1506#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:673 1696#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:593
1507#, c-format 1697#, c-format
1508msgid "Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy `%s' request for %llu bytes\n" 1698msgid ""
1699"Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for "
1700"%llu bytes\n"
1509msgstr "" 1701msgstr ""
1510 1702
1511#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:684 1703#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:606
1512#, c-format 1704#, c-format
1513msgid "The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu bytes)\n" 1705msgid ""
1706"The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu "
1707"bytes)\n"
1514msgstr "" 1708msgstr ""
1515 1709
1516#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:688 1710#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:612
1517msgid "Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than cache size" 1711msgid ""
1712"Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than "
1713"cache size"
1518msgstr "" 1714msgstr ""
1519 1715
1520#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:694 1716#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:619
1521msgid "Insufficient space to satisfy request" 1717msgid "Insufficient space to satisfy request"
1522msgstr "" 1718msgstr ""
1523 1719
1524#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:699 1720#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:626
1525#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:751 1721#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:677
1526#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:964 1722#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:820
1527#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1421 1723#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1429
1528msgid "# reserved" 1724msgid "# reserved"
1529msgstr "# réservé" 1725msgstr "# réservé"
1530 1726
1531#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:764 1727#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:693
1532msgid "Could not find matching reservation" 1728msgid "Could not find matching reservation"
1533msgstr "" 1729msgstr ""
1534 1730
1535#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:850 1731#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:758
1536#, c-format 1732#, c-format
1537msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n" 1733msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n"
1538msgstr "" 1734msgstr ""
1539 1735
1540#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1010 1736#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:858
1541msgid "# GET requests received" 1737msgid "# GET requests received"
1542msgstr "" 1738msgstr ""
1543 1739
1544#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1022 1740#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:888
1545msgid "# requests filtered by bloomfilter" 1741msgid "# GET KEY requests received"
1546msgstr "" 1742msgstr ""
1547 1743
1548#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1050 1744#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:899
1549msgid "# UPDATE requests received" 1745msgid "# requests filtered by bloomfilter"
1550msgstr "" 1746msgstr ""
1551 1747
1552#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1080 1748#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:940
1553msgid "# GET REPLICATION requests received" 1749msgid "# GET REPLICATION requests received"
1554msgstr "" 1750msgstr ""
1555 1751
1556#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1113 1752#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:971
1557msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received" 1753msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received"
1558msgstr "" 1754msgstr ""
1559 1755
1560#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1138 1756#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1012
1561msgid "Content not found" 1757msgid "Content not found"
1562msgstr "" 1758msgstr ""
1563 1759
1564#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1146 1760#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1019
1565msgid "# bytes removed (explicit request)" 1761msgid "# bytes removed (explicit request)"
1566msgstr "" 1762msgstr ""
1567 1763
1568#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1178 1764#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1059
1569msgid "# REMOVE requests received" 1765msgid "# REMOVE requests received"
1570msgstr "" 1766msgstr ""
1571 1767
1572#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1220 1768#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1108
1573#, c-format 1769#, c-format
1574msgid "Datastore payload inaccurate (%lld < %lld). Trying to fix.\n" 1770msgid ""
1771"Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n"
1575msgstr "" 1772msgstr ""
1576 1773
1577#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1281 1774#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1113
1775#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1282
1776#, c-format
1777msgid "New payload: %lld\n"
1778msgstr ""
1779
1780#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1168
1578#, c-format 1781#, c-format
1579msgid "Loading `%s' datastore plugin\n" 1782msgid "Loading `%s' datastore plugin\n"
1580msgstr "" 1783msgstr ""
1581 1784
1582#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1290 1785#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1177
1583#, c-format 1786#, c-format
1584msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n" 1787msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n"
1585msgstr "" 1788msgstr ""
1586 1789
1587#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1492 1790#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1237
1791msgid "Bloomfilter construction complete.\n"
1792msgstr ""
1793
1794#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1289
1795msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n"
1796msgstr ""
1797
1798#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1299
1799msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n"
1800msgstr ""
1801
1802#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1464
1588#, c-format 1803#, c-format
1589msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'" 1804msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'"
1590msgstr "" 1805msgstr ""
1591 1806
1592#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1503 1807#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1473
1593msgid "# quota" 1808msgid "# quota"
1594msgstr "# quota" 1809msgstr "# quota"
1595 1810
1596#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1505 1811#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1476
1597msgid "# cache size" 1812msgid "# cache size"
1598msgstr "# taille du cache" 1813msgstr "# taille du cache"
1599 1814
1600#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1518 1815#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1492
1601#, c-format 1816#, c-format
1602msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n" 1817msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n"
1603msgstr "" 1818msgstr ""
1604 1819
1605#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1536 1820#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1513
1606#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1552 1821#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1535
1607#, c-format 1822#, c-format
1608msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n" 1823msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n"
1609msgstr "" 1824msgstr ""
1610 1825
1611#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1582 1826#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1574
1612msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" 1827msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
1613msgstr "" 1828msgstr ""
1614 1829
1615#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1611 1830#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:895
1616msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n" 1831msgid "Heap database running\n"
1617msgstr ""
1618
1619#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1616
1620msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n"
1621msgstr "" 1832msgstr ""
1622 1833
1623#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1619 1834#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:371
1624msgid "Bloomfilter construction complete.\n" 1835#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:423
1836#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1071
1837msgid "MySQL statement run failure"
1625msgstr "" 1838msgstr ""
1626 1839
1627#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:820 1840#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:410
1628msgid "Heap database running\n" 1841#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:674
1842msgid "Data too large"
1629msgstr "" 1843msgstr ""
1630 1844
1631#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:783 1845#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:847
1632#, c-format
1633msgid "Failed to prepare statement `%s'\n"
1634msgstr ""
1635
1636#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:791
1637#, c-format 1846#, c-format
1638msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1847msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1639msgstr "" 1848msgstr ""
1640 1849
1641#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1022 1850#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1179
1642msgid "Mysql database running\n" 1851msgid "Mysql database running\n"
1643msgstr "" 1852msgstr ""
1644 1853
1645#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:824 1854#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:284
1855#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:897
1856msgid "Postgresql exec failure"
1857msgstr ""
1858
1859#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:858
1646msgid "Failed to drop table from database.\n" 1860msgid "Failed to drop table from database.\n"
1647msgstr "" 1861msgstr ""
1648 1862
1649#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:860 1863#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:956
1650#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:414
1651#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:569
1652msgid "Postgres database running\n" 1864msgid "Postgres database running\n"
1653msgstr "" 1865msgstr ""
1654 1866
1655#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 1867#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:87
1656#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:50 1868#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:55
1657#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:55 1869#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:56
1658#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:58 1870#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:60
1659#, c-format 1871#, c-format
1660msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" 1872msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s"
1661msgstr "" 1873msgstr ""
1662 1874
1663#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:255 1875#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:310
1664#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:193 1876#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:180
1665#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:204 1877#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:213
1666#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:319 1878#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:540
1667#, c-format 1879#, c-format
1668msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1880msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
1669msgstr "" 1881msgstr ""
1670 1882
1671#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:663 1883#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:633
1672msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n" 1884msgid "sqlite bind failure"
1673msgstr "" 1885msgstr ""
1674 1886
1675#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1156 1887#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1251
1676msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" 1888msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
1677msgstr "" 1889msgstr ""
1678 1890
1679#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1175 1891#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1266
1892#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1279
1893#, fuzzy
1894msgid "error preparing statement\n"
1895msgstr "Erreur de création du tunnel\n"
1896
1897#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1287
1898msgid "error stepping\n"
1899msgstr ""
1900
1901#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1295
1680#, c-format 1902#, c-format
1681msgid "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu bytes)\n" 1903msgid ""
1904"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
1905"bytes)\n"
1682msgstr "" 1906msgstr ""
1683 1907
1684#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1215 1908#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1337
1685#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:583 1909#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:564
1686#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:719 1910#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:765
1687msgid "Sqlite database running\n" 1911msgid "Sqlite database running\n"
1688msgstr "" 1912msgstr ""
1689 1913
1690#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:257 1914#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:252
1691msgid "Template database running\n" 1915msgid "Template database running\n"
1692msgstr "" 1916msgstr ""
1693 1917
1694#: src/dht/dht_api.c:376 1918#: src/dht/gnunet-dht-get.c:159
1695msgid "Failed to connect to the DHT service!\n"
1696msgstr ""
1697
1698#: src/dht/gnunet-dht-get.c:133
1699#, c-format 1919#, c-format
1700msgid "" 1920msgid ""
1701"Result %d, type %d:\n" 1921"Result %d, type %d:\n"
@@ -1704,1250 +1924,873 @@ msgstr ""
1704"Resultat %d, type %d :\n" 1924"Resultat %d, type %d :\n"
1705"%.*s\n" 1925"%.*s\n"
1706 1926
1707#: src/dht/gnunet-dht-get.c:159 1927#: src/dht/gnunet-dht-get.c:160
1928#, fuzzy, c-format
1929msgid "Result %d, type %d:\n"
1930msgstr ""
1931"Resultat %d, type %d :\n"
1932"%.*s\n"
1933
1934#: src/dht/gnunet-dht-get.c:209
1708msgid "Must provide key for DHT GET!\n" 1935msgid "Must provide key for DHT GET!\n"
1709msgstr "" 1936msgstr ""
1710 1937
1711#: src/dht/gnunet-dht-get.c:165 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:225 1938#: src/dht/gnunet-dht-get.c:217 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:255
1712msgid "Failed to connect to DHT service!\n" 1939msgid "Failed to connect to DHT service!\n"
1713msgstr "" 1940msgstr ""
1714 1941
1715#: src/dht/gnunet-dht-get.c:173 1942#: src/dht/gnunet-dht-get.c:227
1716msgid "Issueing DHT GET with key" 1943msgid "Issuing DHT GET with key"
1717msgstr "" 1944msgstr ""
1718 1945
1719#: src/dht/gnunet-dht-get.c:189 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:262 1946#: src/dht/gnunet-dht-get.c:260 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:302
1720#: src/dht/gnunet-dht-put.c:198 1947#: src/dht/gnunet-dht-put.c:200
1721msgid "the query key" 1948msgid "the query key"
1722msgstr "" 1949msgstr ""
1723 1950
1724#: src/dht/gnunet-dht-get.c:192 1951#: src/dht/gnunet-dht-get.c:266
1725msgid "how many parallel requests (replicas) to create" 1952msgid "how many parallel requests (replicas) to create"
1726msgstr "" 1953msgstr ""
1727 1954
1728#: src/dht/gnunet-dht-get.c:195 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:265 1955#: src/dht/gnunet-dht-get.c:272 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:308
1729msgid "the type of data to look for" 1956msgid "the type of data to look for"
1730msgstr "" 1957msgstr ""
1731 1958
1732#: src/dht/gnunet-dht-get.c:198 src/dht/gnunet-dht-put.c:210 1959#: src/dht/gnunet-dht-get.c:278
1733msgid "how long to execute this query before giving up?" 1960msgid "how long to execute this query before giving up?"
1734msgstr "" 1961msgstr ""
1735 1962
1736#: src/dht/gnunet-dht-get.c:201 src/dht/gnunet-dht-put.c:201 1963#: src/dht/gnunet-dht-get.c:284 src/dht/gnunet-dht-put.c:206
1737msgid "use DHT's demultiplex everywhere option" 1964msgid "use DHT's demultiplex everywhere option"
1738msgstr "" 1965msgstr ""
1739 1966
1740#: src/dht/gnunet-dht-get.c:204 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:271 1967#: src/dht/gnunet-dht-get.c:301
1741#: src/dht/gnunet-dht-put.c:213 src/fs/gnunet-auto-share.c:753
1742#: src/fs/gnunet-download.c:328 src/fs/gnunet-publish.c:877
1743#: src/fs/gnunet-search.c:301 src/fs/gnunet-unindex.c:168
1744#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:873
1745msgid "be verbose (print progress information)"
1746msgstr ""
1747
1748#: src/dht/gnunet-dht-get.c:225
1749msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results." 1968msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results."
1750msgstr "" 1969msgstr ""
1751 1970
1752#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:268 1971#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:315
1753msgid "how long should the monitor command run" 1972msgid "how long should the monitor command run"
1754msgstr "" 1973msgstr ""
1755 1974
1756#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:293 1975#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:321 src/fs/gnunet-download.c:359
1757msgid "Prints all packets that go through the DHT." 1976#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:894
1758msgstr "" 1977msgid "be verbose (print progress information)"
1759
1760#: src/dht/gnunet-dht-put.c:118
1761msgid "PUT request sent with key"
1762msgstr ""
1763
1764#: src/dht/gnunet-dht-put.c:121
1765msgid "Timeout sending PUT request!\n"
1766msgstr "" 1978msgstr ""
1767 1979
1768#: src/dht/gnunet-dht-put.c:124 1980#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:336
1769msgid "PUT request not confirmed!\n" 1981msgid "Prints all packets that go through the DHT."
1770msgstr "" 1982msgstr ""
1771 1983
1772#: src/dht/gnunet-dht-put.c:153 1984#: src/dht/gnunet-dht-put.c:133
1773msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" 1985msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n"
1774msgstr "" 1986msgstr ""
1775 1987
1776#: src/dht/gnunet-dht-put.c:160 1988#: src/dht/gnunet-dht-put.c:140
1777#, c-format 1989#, c-format
1778msgid "Could not connect to %s service!\n" 1990msgid "Could not connect to DHT service!\n"
1779msgstr "" 1991msgstr ""
1780 1992
1781#: src/dht/gnunet-dht-put.c:176 1993#: src/dht/gnunet-dht-put.c:151
1782#, c-format 1994#, c-format
1783msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n" 1995msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n"
1784msgstr "" 1996msgstr ""
1785 1997
1786#: src/dht/gnunet-dht-put.c:192 1998#: src/dht/gnunet-dht-put.c:188
1787msgid "the data to insert under the key" 1999msgid "the data to insert under the key"
1788msgstr "" 2000msgstr ""
1789 2001
1790#: src/dht/gnunet-dht-put.c:195 2002#: src/dht/gnunet-dht-put.c:194
1791msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)" 2003msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)"
1792msgstr "" 2004msgstr ""
1793 2005
1794#: src/dht/gnunet-dht-put.c:204 2006#: src/dht/gnunet-dht-put.c:212
1795msgid "how many replicas to create" 2007msgid "how many replicas to create"
1796msgstr "" 2008msgstr ""
1797 2009
1798#: src/dht/gnunet-dht-put.c:207 2010#: src/dht/gnunet-dht-put.c:217
1799msgid "the type to insert data as" 2011msgid "use DHT's record route option"
1800msgstr ""
1801
1802#: src/dht/gnunet-dht-put.c:236
1803msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY."
1804msgstr ""
1805
1806#: src/dht/gnunet-service-dht.c:172 src/dht/gnunet-service-xdht.c:176
1807msgid "Failed to connect to transport service!\n"
1808msgstr ""
1809
1810#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:417
1811#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:838
1812msgid "# GET requests from clients injected"
1813msgstr ""
1814
1815#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:513
1816#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:927
1817msgid "# PUT requests received from clients"
1818msgstr ""
1819
1820#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:597
1821#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:1013
1822msgid "# GET requests received from clients"
1823msgstr ""
1824
1825#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:798
1826#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:1214
1827msgid "# GET STOP requests received from clients"
1828msgstr ""
1829
1830#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1039
1831#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:498
1832msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT"
1833msgstr "" 2012msgstr ""
1834 2013
1835#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1052 2014#: src/dht/gnunet-dht-put.c:223
1836#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:511 2015msgid "the type to insert data as"
1837msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped"
1838msgstr ""
1839
1840#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1089
1841#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:548
1842#, c-format
1843msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n"
1844msgstr ""
1845
1846#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1112
1847#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:571
1848msgid "# RESULTS queued for clients"
1849msgstr ""
1850
1851#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1166
1852#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1209
1853#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:625
1854#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:668
1855msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)"
1856msgstr ""
1857
1858#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1176
1859#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:635
1860msgid "Could not pass reply to client, message too big!\n"
1861msgstr ""
1862
1863#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:68
1864#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:68
1865#, c-format
1866msgid "%s request received, but have no datacache!\n"
1867msgstr ""
1868
1869#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:78
1870#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:78
1871msgid "# ITEMS stored in datacache"
1872msgstr ""
1873
1874#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:165
1875#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:165
1876msgid "# Good RESULTS found in datacache"
1877msgstr ""
1878
1879#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:176
1880#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:176
1881msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache"
1882msgstr ""
1883
1884#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:182
1885#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:182
1886msgid "# Invalid RESULTS found in datacache"
1887msgstr ""
1888
1889#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:188
1890#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:188
1891msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache"
1892msgstr "" 2016msgstr ""
1893 2017
1894#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:200 2018#: src/dht/gnunet-dht-put.c:241
1895#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:200 2019msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY."
1896msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache"
1897msgstr "" 2020msgstr ""
1898 2021
1899#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:203 2022#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:922 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:253
1900#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:203
1901#, c-format 2023#, c-format
1902msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n" 2024msgid "Exiting as the number of peers is %u\n"
1903msgstr ""
1904
1905#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:234
1906#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:234
1907msgid "# GET requests given to datacache"
1908msgstr ""
1909
1910#: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:84
1911#: src/dht/gnunet-service-xdht_hello.c:82
1912msgid "# HELLOs obtained from peerinfo"
1913msgstr ""
1914
1915#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:516
1916msgid "# Preference updates given to core"
1917msgstr ""
1918
1919#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:610
1920msgid "# FIND PEER messages initiated"
1921msgstr ""
1922
1923#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:764
1924msgid "# Queued messages discarded (peer disconnected)"
1925msgstr ""
1926
1927#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:819
1928#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:703
1929msgid "# Bytes transmitted to other peers"
1930msgstr ""
1931
1932#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:857
1933#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:742
1934msgid "# Bytes of bandwidth requested from core"
1935msgstr ""
1936
1937#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:889
1938msgid "# requests TTL-dropped"
1939msgstr ""
1940
1941#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1093
1942#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1130
1943msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter"
1944msgstr ""
1945
1946#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1108
1947#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1145
1948msgid "# Peer selection failed"
1949msgstr ""
1950
1951#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1287
1952msgid "# PUT requests routed"
1953msgstr ""
1954
1955#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1316
1956msgid "# PUT messages queued for transmission"
1957msgstr ""
1958
1959#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1323
1960#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1440
1961#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1543
1962#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:794
1963#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:860
1964#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:919
1965#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:981
1966#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1041
1967msgid "# P2P messages dropped due to full queue"
1968msgstr ""
1969
1970#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1405
1971msgid "# GET requests routed"
1972msgstr ""
1973
1974#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1432
1975msgid "# GET messages queued for transmission"
1976msgstr ""
1977
1978#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1550
1979msgid "# RESULT messages queued for transmission"
1980msgstr ""
1981
1982#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1636
1983msgid "# P2P PUT requests received"
1984msgstr ""
1985
1986#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1639
1987msgid "# P2P PUT bytes received"
1988msgstr ""
1989
1990#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1803
1991msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter"
1992msgstr ""
1993
1994#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1811
1995msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO"
1996msgstr ""
1997
1998#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1904
1999msgid "# P2P GET requests received"
2000msgstr ""
2001
2002#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1907
2003msgid "# P2P GET bytes received"
2004msgstr ""
2005
2006#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1961
2007msgid "# P2P FIND PEER requests processed"
2008msgstr ""
2009
2010#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1975
2011msgid "# P2P GET requests ONLY routed"
2012msgstr ""
2013
2014#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2052
2015msgid "# P2P RESULTS received"
2016msgstr "" 2025msgstr ""
2017 2026
2018#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2055 2027#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:955 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3136
2019msgid "# P2P RESULT bytes received" 2028#, fuzzy
2020msgstr "" 2029msgid "number of peers to start"
2030msgstr "nombre de valeurs"
2021 2031
2022#: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:59 src/dht/gnunet-service-xdht_nse.c:59 2032#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:961
2023msgid "# Network size estimates received" 2033msgid "number of PUTs to perform per peer"
2024msgstr "" 2034msgstr ""
2025 2035
2026#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:211 2036#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:967 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:872
2027msgid "# Good REPLIES matched against routing table" 2037#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:302
2038msgid "name of the file with the login information for the testbed"
2028msgstr "" 2039msgstr ""
2029 2040
2030#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:220 2041#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:973
2031msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table" 2042msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)"
2032msgstr "" 2043msgstr ""
2033 2044
2034#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:226 2045#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979
2035msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table" 2046msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)"
2036msgstr "" 2047msgstr ""
2037 2048
2038#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:232 2049#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:985
2039msgid "# Irrelevant REPLIES matched against routing table" 2050msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)"
2040msgstr "" 2051msgstr ""
2041 2052
2042#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:244 2053#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:990
2043msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table" 2054msgid "replication degree for DHT PUTs"
2044msgstr "" 2055msgstr ""
2045 2056
2046#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:317 2057#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:996
2047msgid "# Entries removed from routing table" 2058msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs"
2048msgstr "" 2059msgstr ""
2049 2060
2050#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:399 2061#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1002
2051msgid "# Entries added to routing table" 2062msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)"
2052msgstr "" 2063msgstr ""
2053 2064
2054#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:417 2065#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1023
2055msgid "# DHT requests combined" 2066msgid "Measure quality and performance of the DHT service."
2056msgstr "" 2067msgstr ""
2057 2068
2058#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1398 2069#: src/dht/plugin_block_dht.c:328
2059#, c-format
2060msgid ""
2061"\n"
2062"SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s"
2063msgstr ""
2064"\n"
2065"SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s"
2066
2067#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1514
2068#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1524
2069#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1530
2070#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1536
2071#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1545
2072#, c-format
2073msgid ""
2074"\n"
2075"SUPU %s, %s, %d"
2076msgstr ""
2077"\n"
2078"SUPU %s, %s, %d"
2079
2080#: src/dht/plugin_block_dht.c:138
2081#, c-format 2070#, c-format
2082msgid "Block not of type %u\n" 2071msgid "Block not of type %u\n"
2083msgstr "" 2072msgstr ""
2084 2073
2085#: src/dht/plugin_block_dht.c:145 2074#: src/dht/plugin_block_dht.c:337
2086msgid "Size mismatch for block\n"
2087msgstr ""
2088
2089#: src/dht/plugin_block_dht.c:155
2090#, c-format
2091msgid "Block of type %u is malformed\n"
2092msgstr ""
2093
2094#: src/dns/dnsparser.c:257
2095#, c-format
2096msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n"
2097msgstr ""
2098
2099#: src/dns/dnsparser.c:856
2100#, c-format
2101msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n"
2102msgstr ""
2103
2104#: src/dns/dnsstub.c:175
2105#, c-format
2106msgid "Could not bind to any port: %s\n"
2107msgstr ""
2108
2109#: src/dns/dnsstub.c:295 src/dns/dnsstub.c:383
2110#, c-format 2075#, c-format
2111msgid "Failed to send DNS request to %s\n" 2076msgid "Size mismatch for block with type %u\n"
2112msgstr "" 2077msgstr ""
2113 2078
2114#: src/dns/dnsstub.c:299 2079#: src/dht/plugin_block_dht.c:348
2115#, c-format 2080#, c-format
2116msgid "Sent DNS request to %s\n" 2081msgid "Block of type %u is malformed\n"
2117msgstr ""
2118
2119#: src/dns/dnsstub.c:368
2120#, c-format
2121msgid "Configured DNS exit `%s' is not working / valid.\n"
2122msgstr ""
2123
2124#: src/dns/dnsstub.c:440
2125#, c-format
2126msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)"
2127msgstr "" 2082msgstr ""
2128 2083
2129#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:355 2084#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:371 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:376
2130msgid "only monitor DNS queries" 2085msgid "only monitor DNS queries"
2131msgstr "" 2086msgstr ""
2132 2087
2133#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:358 2088#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:388
2134msgid "only monitor DNS replies"
2135msgstr ""
2136
2137#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:369
2138msgid "Monitor DNS queries." 2089msgid "Monitor DNS queries."
2139msgstr "" 2090msgstr ""
2140 2091
2141#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:236 2092#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:241
2142msgid "set A records" 2093msgid "set A records"
2143msgstr "" 2094msgstr ""
2144 2095
2145#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:239 2096#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:247
2146msgid "set AAAA records" 2097msgid "set AAAA records"
2147msgstr "" 2098msgstr ""
2148 2099
2149#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:251 2100#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:260
2150msgid "Change DNS replies to point elsewhere." 2101msgid "Change DNS replies to point elsewhere."
2151msgstr "" 2102msgstr ""
2152 2103
2153#: src/dns/gnunet-service-dns.c:456 2104#: src/dns/gnunet-service-dns.c:466
2154msgid "# DNS requests answered via TUN interface" 2105msgid "# DNS requests answered via TUN interface"
2155msgstr "" 2106msgstr ""
2156 2107
2157#: src/dns/gnunet-service-dns.c:603 2108#: src/dns/gnunet-service-dns.c:620
2158msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)" 2109msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)"
2159msgstr "" 2110msgstr ""
2160 2111
2161#: src/dns/gnunet-service-dns.c:714 2112#: src/dns/gnunet-service-dns.c:756
2162msgid "# External DNS response discarded (no matching request)" 2113msgid "# External DNS response discarded (no matching request)"
2163msgstr "" 2114msgstr ""
2164 2115
2165#: src/dns/gnunet-service-dns.c:792 2116#: src/dns/gnunet-service-dns.c:832
2166msgid "# Client response discarded (no matching request)" 2117msgid "# Client response discarded (no matching request)"
2167msgstr "" 2118msgstr ""
2168 2119
2169#: src/dns/gnunet-service-dns.c:907 2120#: src/dns/gnunet-service-dns.c:954
2170msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n" 2121msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n"
2171msgstr "" 2122msgstr ""
2172 2123
2173#: src/dns/gnunet-service-dns.c:923 2124#: src/dns/gnunet-service-dns.c:973
2174msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n" 2125msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n"
2175msgstr "" 2126msgstr ""
2176 2127
2177#: src/dns/gnunet-service-dns.c:932 2128#: src/dns/gnunet-service-dns.c:984
2178#, c-format 2129#, c-format
2179msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n" 2130msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n"
2180msgstr "" 2131msgstr ""
2181 2132
2182#: src/dns/gnunet-service-dns.c:942 2133#: src/dns/gnunet-service-dns.c:996
2183msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface" 2134msgid "DNS interceptor got non-DNS packet (dropped)\n"
2184msgstr "" 2135msgstr ""
2185 2136
2186#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1009 2137#: src/dns/gnunet-service-dns.c:999
2187msgid "# DNS requests received via TUN interface" 2138msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface"
2188msgstr "" 2139msgstr ""
2189 2140
2190#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1049 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3514 2141#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1069
2191#, c-format 2142msgid "# DNS requests received via TUN interface"
2192msgid "`%s' must be installed SUID, refusing to run\n"
2193msgstr "" 2143msgstr ""
2194 2144
2195#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1069 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3571 2145#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1117 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3708
2196msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n" 2146msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n"
2197msgstr "" 2147msgstr ""
2198 2148
2199#: src/dv/gnunet-dv.c:169 2149#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1128
2200msgid "verbose output"
2201msgstr "sortie verbeuse"
2202
2203#: src/dv/gnunet-dv.c:178
2204msgid "Print information about DV state"
2205msgstr ""
2206
2207#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:802
2208#, c-format 2150#, c-format
2209msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n" 2151msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, will not run DNS interceptor\n"
2210msgstr "" 2152msgstr ""
2211 2153
2212#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:853 2154#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:971
2213msgid "# Bytes transmitted via mesh channels" 2155msgid "# TCP packets sent via TUN"
2214msgstr ""
2215
2216#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:970 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2397
2217#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2654 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1407
2218#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1797 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1960
2219msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
2220msgstr "" 2156msgstr ""
2221 2157
2222#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1007 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2456 2158#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1077
2223#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2713 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1463 2159msgid "# ICMP packets sent via TUN"
2224#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1856 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1993
2225msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
2226msgstr "" 2160msgstr ""
2227 2161
2228#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1047 2162#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1371
2229msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)" 2163msgid "# UDP packets sent via TUN"
2230msgstr "" 2164msgstr ""
2231 2165
2232#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1054 2166#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1503 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1615
2233msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2167#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1665 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1748
2168#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1875 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2016
2169#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2286
2170msgid "# Bytes received from CADET"
2234msgstr "" 2171msgstr ""
2235 2172
2236#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1130 2173#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1507
2237msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2174msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet"
2238msgstr "" 2175msgstr ""
2239 2176
2240#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1204 2177#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1619
2241msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2178msgid "# UDP service requests received via cadet"
2242msgstr "" 2179msgstr ""
2243 2180
2244#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1256 2181#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1661
2245msgid "# Packets received from TUN" 2182msgid "# TCP service creation requests received via cadet"
2246msgstr "" 2183msgstr ""
2247 2184
2248#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1270 2185#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1752
2249msgid "# Bytes received from TUN" 2186msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet"
2250msgstr "" 2187msgstr ""
2251 2188
2252#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1296 2189#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1840
2253msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n" 2190msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)"
2254msgstr "" 2191msgstr ""
2255 2192
2256#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1323 2193#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1879
2257#, c-format 2194msgid "# TCP data requests received via cadet"
2258msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n"
2259msgstr "" 2195msgstr ""
2260 2196
2261#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1369 2197#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2020
2262#, c-format 2198msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet"
2263msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n"
2264msgstr "" 2199msgstr ""
2265 2200
2266#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1377 2201#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2091 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2366
2267#, c-format 2202#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2736 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:817
2268msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n" 2203#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1004 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2134
2204msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
2269msgstr "" 2205msgstr ""
2270 2206
2271#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1759 2207#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2156 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2433
2272msgid "# TCP packets sent via TUN" 2208#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2777 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:890
2209#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1043 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2200
2210msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
2273msgstr "" 2211msgstr ""
2274 2212
2275#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1872 2213#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2290
2276msgid "# TCP service creation requests received via mesh" 2214msgid "# ICMP service requests received via cadet"
2277msgstr "" 2215msgstr ""
2278 2216
2279#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1875 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1968 2217#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2349 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:995
2280#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2073 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2321 2218#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2122
2281#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2570 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2859 2219msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)"
2282#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2966
2283msgid "# Bytes received from MESH"
2284msgstr "" 2220msgstr ""
2285 2221
2286#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1909 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2990 2222#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2416 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:873
2287#, c-format 2223#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2164 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2178
2288msgid "No service %s found for %s on port %d!\n" 2224msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
2289msgstr "" 2225msgstr ""
2290 2226
2291#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1914 2227#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2498 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3199
2292msgid "# TCP requests dropped (no such service)" 2228msgid "# Inbound CADET channels created"
2293msgstr "" 2229msgstr ""
2294 2230
2295#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1971 2231#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2619
2296msgid "# TCP IP-exit creation requests received via mesh" 2232#, c-format
2233msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n"
2297msgstr "" 2234msgstr ""
2298 2235
2299#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2076 2236#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2639
2300msgid "# TCP data requests received via mesh" 2237msgid "# Messages transmitted via cadet channels"
2301msgstr "" 2238msgstr ""
2302 2239
2303#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2090 2240#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2831
2304msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)" 2241msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)"
2305msgstr ""
2306
2307#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2150
2308msgid "# ICMP packets sent via TUN"
2309msgstr "" 2242msgstr ""
2310 2243
2311#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2324 2244#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2840
2312msgid "# ICMP IP-exit requests received via mesh" 2245msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2313msgstr "" 2246msgstr ""
2314 2247
2315#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2573 2248#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2916
2316msgid "# ICMP service requests received via mesh" 2249msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2317msgstr "" 2250msgstr ""
2318 2251
2319#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2639 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1397 2252#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2990
2320#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1954 2253msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2321msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)"
2322msgstr "" 2254msgstr ""
2323 2255
2324#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2698 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1433 2256#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3039
2325#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1445 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1844 2257msgid "# Packets received from TUN"
2326msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
2327msgstr "" 2258msgstr ""
2328 2259
2329#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2748 2260#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3054
2330msgid "# UDP packets sent via TUN" 2261msgid "# Bytes received from TUN"
2331msgstr "" 2262msgstr ""
2332 2263
2333#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2862 2264#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3081
2334msgid "# UDP IP-exit requests received via mesh" 2265msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n"
2335msgstr "" 2266msgstr ""
2336 2267
2337#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2969 2268#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3112
2338msgid "# UDP service requests received via mesh" 2269#, c-format
2270msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n"
2339msgstr "" 2271msgstr ""
2340 2272
2341#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2995 2273#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3164
2342msgid "# UDP requests dropped (no such service)" 2274#, c-format
2275msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n"
2343msgstr "" 2276msgstr ""
2344 2277
2345#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3031 2278#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3173
2346msgid "# Inbound MESH channels created" 2279#, c-format
2280msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n"
2347msgstr "" 2281msgstr ""
2348 2282
2349#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3235 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3245 2283#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3377 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3388
2350#, c-format 2284#, c-format
2351msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n" 2285msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n"
2352msgstr "" 2286msgstr ""
2353 2287
2354#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3259 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3267 2288#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3402 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3410
2355#, c-format 2289#, c-format
2356msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!" 2290msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!"
2357msgstr "" 2291msgstr ""
2358 2292
2359#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3300 2293#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3452
2360#, c-format 2294#, c-format
2361msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2295msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2362msgstr "" 2296msgstr ""
2363 2297
2364#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3314 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3326 2298#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3467 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3482
2365#, c-format 2299#, c-format
2366msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n" 2300msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n"
2367msgstr "" 2301msgstr ""
2368 2302
2369#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3337 2303#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3496
2370#, c-format 2304#, c-format
2371msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2305msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2372msgstr "" 2306msgstr ""
2373 2307
2374#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3527 2308#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3641
2375msgid "This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them being enabled in the configuration\n" 2309msgid ""
2376msgstr "" 2310"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them "
2377 2311"being enabled in the configuration\n"
2378#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3535
2379msgid "This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them being enabled in the configuration\n"
2380msgstr "" 2312msgstr ""
2381 2313
2382#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3542 2314#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3650
2383msgid "Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use ENABLE_IPv4=YES\n" 2315msgid ""
2316"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them "
2317"being enabled in the configuration\n"
2384msgstr "" 2318msgstr ""
2385 2319
2386#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3548 2320#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3658
2387msgid "Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use ENABLE_IPv6=YES\n" 2321msgid ""
2322"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use "
2323"ENABLE_IPv4=YES\n"
2388msgstr "" 2324msgstr ""
2389 2325
2390#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3554 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3717 2326#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3665
2391#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1247 2327msgid ""
2392msgid "No useful service enabled. Exiting.\n" 2328"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use "
2329"ENABLE_IPv6=YES\n"
2393msgstr "" 2330msgstr ""
2394 2331
2395#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3664 2332#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3836
2396msgid "Must be a number" 2333msgid "Must be a number"
2397msgstr "Doit être un nombre" 2334msgstr "Doit être un nombre"
2398 2335
2399#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3813 2336#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3952
2400msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN"
2401msgstr ""
2402
2403#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:55
2404msgid "Experimentation daemon shutting down ...\n"
2405msgstr ""
2406
2407#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:77
2408msgid "Experimentation daemon starting ...\n"
2409msgstr ""
2410
2411#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:83
2412msgid "Failed to create statistics!\n"
2413msgstr ""
2414
2415#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:120
2416msgid "GNUnet experimentation daemon"
2417msgstr ""
2418
2419#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:241
2420#, c-format
2421msgid "Experiment `%s': Experiment signature is invalid\n"
2422msgstr ""
2423
2424#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:250
2425#, c-format
2426msgid "Adding experiment `%s' running from `%s' to `%s' every %llu sec. for %llu sec. \n"
2427msgstr ""
2428
2429#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:303
2430#, c-format
2431msgid "Experiment `%s': Issuer missing\n"
2432msgstr ""
2433
2434#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:312
2435#, c-format
2436msgid "Experiment `%s': Issuer invalid\n"
2437msgstr ""
2438
2439#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:320
2440#, c-format
2441msgid "Experiment `%s': Issuer not accepted!\n"
2442msgstr ""
2443
2444#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:330
2445#, c-format
2446msgid "Experiment `%s': Version missing or invalid \n"
2447msgstr ""
2448
2449#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:339
2450#, c-format
2451msgid "Experiment `%s': Required capabilities missing \n"
2452msgstr ""
2453
2454#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:345
2455#, c-format
2456msgid "Experiment `%s': Required capabilities invalid \n"
2457msgstr ""
2458
2459#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:390
2460#, c-format
2461msgid "Failed to parse file `%s'\n"
2462msgstr ""
2463
2464#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:420
2465#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:452
2466msgid "No valid experiment issuers configured! Set value to public keys of issuers! Exiting.\n"
2467msgstr ""
2468
2469#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:435
2470msgid "Invalid value for public key\n"
2471msgstr ""
2472
2473#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:473
2474#, c-format
2475msgid "Cannot read experiments file `%s'\n"
2476msgstr ""
2477
2478#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:221
2479#, c-format
2480msgid "Cannot send message to peer `%s' for experiment `%s'\n"
2481msgstr ""
2482
2483#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:309
2484#, c-format
2485msgid "Sending experimentation request to peer %s\n"
2486msgstr ""
2487
2488#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:453
2489#, c-format
2490msgid "Added peer `%s' as active node\n"
2491msgstr ""
2492
2493#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:891
2494#, c-format 2337#, c-format
2495msgid "Connected to peer %s\n" 2338msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, EXIT will not work\n"
2496msgstr "" 2339msgstr ""
2497 2340
2498#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:921 2341#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3964 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1210
2499#, c-format 2342msgid "No useful service enabled. Exiting.\n"
2500msgid "Disconnected from peer %s\n"
2501msgstr ""
2502
2503#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:1104
2504msgid "Failed to connect to CORE service!\n"
2505msgstr ""
2506
2507#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:108
2508#, c-format
2509msgid "Peer `%s' did not respond to request for experiment `%s'\n"
2510msgstr ""
2511
2512#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:143
2513#, c-format
2514msgid "Starting inbound experiment `%s' with peer `%s'\n"
2515msgstr ""
2516
2517#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:276
2518#, c-format
2519msgid "Starting outbound experiment `%s' with peer `%s'\n"
2520msgstr "" 2343msgstr ""
2521 2344
2522#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:294 2345#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:4118
2523#, c-format 2346msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN"
2524msgid "Received %s message from peer %s for experiment `%s'\n"
2525msgstr "" 2347msgstr ""
2526 2348
2527#: src/fragmentation/defragmentation.c:270 2349#: src/fragmentation/defragmentation.c:272
2528msgid "# acknowledgements sent for fragment" 2350msgid "# acknowledgements sent for fragment"
2529msgstr "" 2351msgstr ""
2530 2352
2531#: src/fragmentation/defragmentation.c:456 2353#: src/fragmentation/defragmentation.c:465
2354#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1559
2532msgid "# fragments received" 2355msgid "# fragments received"
2533msgstr "" 2356msgstr ""
2534 2357
2535#: src/fragmentation/defragmentation.c:521 2358#: src/fragmentation/defragmentation.c:537
2536msgid "# duplicate fragments received" 2359msgid "# duplicate fragments received"
2537msgstr "" 2360msgstr ""
2538 2361
2539#: src/fragmentation/defragmentation.c:534 2362#: src/fragmentation/defragmentation.c:555
2540msgid "# messages defragmented" 2363msgid "# messages defragmented"
2541msgstr "" 2364msgstr ""
2542 2365
2543#: src/fragmentation/fragmentation.c:208 2366#: src/fragmentation/fragmentation.c:240
2544msgid "# fragments transmitted" 2367msgid "# fragments transmitted"
2545msgstr "" 2368msgstr ""
2546 2369
2547#: src/fragmentation/fragmentation.c:211 2370#: src/fragmentation/fragmentation.c:245
2548msgid "# fragments retransmitted" 2371msgid "# fragments retransmitted"
2549msgstr "" 2372msgstr ""
2550 2373
2551#: src/fragmentation/fragmentation.c:237 2374#: src/fragmentation/fragmentation.c:278
2552msgid "# fragments wrap arounds" 2375msgid "# fragments wrap arounds"
2553msgstr "" 2376msgstr ""
2554 2377
2555#: src/fragmentation/fragmentation.c:281 2378#: src/fragmentation/fragmentation.c:325
2556msgid "# messages fragmented" 2379msgid "# messages fragmented"
2557msgstr "" 2380msgstr ""
2558 2381
2559#: src/fragmentation/fragmentation.c:284 2382#: src/fragmentation/fragmentation.c:331
2560msgid "# total size of fragmented messages" 2383msgid "# total size of fragmented messages"
2561msgstr "" 2384msgstr ""
2562 2385
2563#: src/fragmentation/fragmentation.c:405 2386#: src/fragmentation/fragmentation.c:459
2564msgid "# fragment acknowledgements received" 2387msgid "# fragment acknowledgements received"
2565msgstr "" 2388msgstr ""
2566 2389
2567#: src/fragmentation/fragmentation.c:411 2390#: src/fragmentation/fragmentation.c:466
2568msgid "# bits removed from fragmentation ACKs" 2391msgid "# bits removed from fragmentation ACKs"
2569msgstr "" 2392msgstr ""
2570 2393
2571#: src/fragmentation/fragmentation.c:435 2394#: src/fragmentation/fragmentation.c:490
2572msgid "# fragmentation transmissions completed" 2395msgid "# fragmentation transmissions completed"
2573msgstr "" 2396msgstr ""
2574 2397
2575#: src/fs/fs_api.c:465 2398#: src/fs/fs_api.c:491
2576#, c-format 2399#, c-format
2577msgid "Could not open file `%s': %s" 2400msgid "Could not open file `%s': %s"
2578msgstr "" 2401msgstr ""
2579 2402
2580#: src/fs/fs_api.c:474 2403#: src/fs/fs_api.c:502
2581#, c-format 2404#, c-format
2582msgid "Could not read file `%s': %s" 2405msgid "Could not read file `%s': %s"
2583msgstr "" 2406msgstr ""
2584 2407
2585#: src/fs/fs_api.c:480 2408#: src/fs/fs_api.c:510
2586#, c-format 2409#, c-format
2587msgid "Short read reading from file `%s'!" 2410msgid "Short read reading from file `%s'!"
2588msgstr "" 2411msgstr ""
2589 2412
2590#: src/fs/fs_api.c:1066 2413#: src/fs/fs_api.c:1173
2591#, c-format 2414#, c-format
2592msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n" 2415msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n"
2593msgstr "" 2416msgstr ""
2594 2417
2595#: src/fs/fs_api.c:1571 2418#: src/fs/fs_api.c:1724
2596#, c-format 2419#, c-format
2597msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n" 2420msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n"
2598msgstr "" 2421msgstr ""
2599 2422
2600#: src/fs/fs_api.c:1585 2423#: src/fs/fs_api.c:1739
2601#, c-format 2424#, c-format
2602msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n" 2425msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n"
2603msgstr "" 2426msgstr ""
2604 2427
2605#: src/fs/fs_api.c:2242 2428#: src/fs/fs_api.c:2468
2606#, c-format 2429#, c-format
2607msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n" 2430msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n"
2608msgstr "" 2431msgstr ""
2609 2432
2610#: src/fs/fs_api.c:2252 2433#: src/fs/fs_api.c:2479
2611#, c-format 2434#, c-format
2612msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n" 2435msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n"
2613msgstr "" 2436msgstr ""
2614 2437
2615#: src/fs/fs_api.c:2378 src/fs/fs_api.c:2619 2438#: src/fs/fs_api.c:2627 src/fs/fs_api.c:2873
2616#, c-format 2439#, c-format
2617msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n" 2440msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n"
2618msgstr "" 2441msgstr ""
2619 2442
2620#: src/fs/fs_api.c:2395 2443#: src/fs/fs_api.c:2645
2621#, c-format 2444#, c-format
2622msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n" 2445msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n"
2623msgstr "" 2446msgstr ""
2624 2447
2625#: src/fs/fs_api.c:2409 src/fs/fs_api.c:2428 src/fs/fs_api.c:2911 2448#: src/fs/fs_api.c:2661 src/fs/fs_api.c:2681 src/fs/fs_api.c:3180
2626#, c-format 2449#, c-format
2627msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n" 2450msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n"
2628msgstr "" 2451msgstr ""
2629 2452
2630#: src/fs/fs_api.c:2610 2453#: src/fs/fs_api.c:2863
2631#, c-format 2454#, c-format
2632msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n" 2455msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n"
2633msgstr "" 2456msgstr ""
2634 2457
2635#: src/fs/fs_api.c:2855 2458#: src/fs/fs_api.c:3124
2636msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n" 2459msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n"
2637msgstr "" 2460msgstr ""
2638 2461
2639#: src/fs/fs_api.c:2949 2462#: src/fs/fs_api.c:3219
2640#, c-format 2463#, c-format
2641msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n" 2464msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n"
2642msgstr "" 2465msgstr ""
2643 2466
2644#: src/fs/fs_directory.c:208 2467#: src/fs/fs_directory.c:215
2645msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n" 2468msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n"
2646msgstr "" 2469msgstr ""
2647 2470
2648#: src/fs/fs_download.c:322 2471#: src/fs/fs_download.c:310
2649msgid "Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-bit systems\n" 2472msgid ""
2473"Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-"
2474"bit systems\n"
2650msgstr "" 2475msgstr ""
2651 2476
2652#: src/fs/fs_download.c:342 2477#: src/fs/fs_download.c:332
2653msgid "Directory too large for system address space\n" 2478msgid "Directory too large for system address space\n"
2654msgstr "" 2479msgstr ""
2655 2480
2656#: src/fs/fs_download.c:523 src/fs/fs_download.c:535 2481#: src/fs/fs_download.c:346
2482#, c-format
2483msgid ""
2484"Failed to access full directory contents of `%s' for recursive download\n"
2485msgstr ""
2486
2487#: src/fs/fs_download.c:528 src/fs/fs_download.c:541
2657#, c-format 2488#, c-format
2658msgid "Failed to open file `%s' for writing" 2489msgid "Failed to open file `%s' for writing"
2659msgstr "" 2490msgstr ""
2660 2491
2661#: src/fs/fs_download.c:905 2492#: src/fs/fs_download.c:960
2662#, c-format 2493#, c-format
2663msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n" 2494msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n"
2664msgstr "" 2495msgstr ""
2665 2496
2666#: src/fs/fs_download.c:987 2497#: src/fs/fs_download.c:1053
2667#, c-format 2498#, c-format
2668msgid "Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and offset %llu/%llu, got %u bytes)" 2499msgid ""
2500"Internal error or bogus download URI (expected %lu bytes at depth %u and "
2501"offset %llu/%llu, got %lu bytes)"
2669msgstr "" 2502msgstr ""
2670 2503
2671#: src/fs/fs_download.c:1013 2504#: src/fs/fs_download.c:1075
2672msgid "internal error decrypting content" 2505msgid "internal error decrypting content"
2673msgstr "" 2506msgstr ""
2674 2507
2675#: src/fs/fs_download.c:1036 2508#: src/fs/fs_download.c:1098
2676#, c-format 2509#, c-format
2677msgid "Download failed: could not open file `%s': %s" 2510msgid "Download failed: could not open file `%s': %s"
2678msgstr "" 2511msgstr ""
2679 2512
2680#: src/fs/fs_download.c:1046 2513#: src/fs/fs_download.c:1109
2681#, c-format 2514#, c-format
2682msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s" 2515msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s"
2683msgstr "" 2516msgstr ""
2684 2517
2685#: src/fs/fs_download.c:1055 2518#: src/fs/fs_download.c:1119
2686#, c-format 2519#, c-format
2687msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s" 2520msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s"
2688msgstr "" 2521msgstr ""
2689 2522
2690#: src/fs/fs_download.c:1153 2523#: src/fs/fs_download.c:1227
2691msgid "internal error decoding tree" 2524msgid "internal error decoding tree"
2692msgstr "" 2525msgstr ""
2693 2526
2694#: src/fs/fs_download.c:1944 2527#: src/fs/fs_download.c:1899
2695msgid "Invalid URI" 2528msgid "Invalid URI"
2696msgstr "URI invalide" 2529msgstr "URI invalide"
2697 2530
2698#: src/fs/fs_getopt.c:192 2531#: src/fs/fs_getopt.c:237
2699#, c-format
2700msgid "Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type `unknown' instead.\n"
2701msgstr ""
2702
2703#: src/fs/fs_list_indexed.c:90
2704#, c-format 2532#, c-format
2705msgid "Failed to receive response for `%s' request from `%s' service.\n" 2533msgid ""
2706msgstr "" 2534"Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type "
2707 2535"`unknown' instead.\n"
2708#: src/fs/fs_list_indexed.c:113
2709#, c-format
2710msgid "Failed to receive valid response for `%s' request from `%s' service.\n"
2711msgstr "" 2536msgstr ""
2712 2537
2713#: src/fs/fs_list_indexed.c:151 2538#: src/fs/fs_list_indexed.c:151
2539#, fuzzy, c-format
2540msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n"
2541msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
2542
2543#: src/fs/fs_list_indexed.c:195
2714#, c-format 2544#, c-format
2715msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n" 2545msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n"
2716msgstr "" 2546msgstr ""
2717 2547
2718#: src/fs/fs_misc.c:126 2548#: src/fs/fs_misc.c:128
2719#, c-format 2549#, c-format
2720msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n" 2550msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n"
2721msgstr "" 2551msgstr ""
2722 2552
2723#: src/fs/fs_namespace.c:207 2553#: src/fs/fs_namespace.c:202
2724#, c-format 2554#, c-format
2725msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n" 2555msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n"
2726msgstr "" 2556msgstr ""
2727 2557
2728#: src/fs/fs_namespace.c:229 2558#: src/fs/fs_namespace.c:233
2729#, c-format 2559#, c-format
2730msgid "Failed to write `%s': %s\n" 2560msgid "Failed to write `%s': %s\n"
2731msgstr "" 2561msgstr ""
2732 2562
2733#: src/fs/fs_namespace.c:320 2563#: src/fs/fs_namespace.c:330
2734#, c-format 2564#, c-format
2735msgid "Failed to read `%s': %s\n" 2565msgid "Failed to read `%s': %s\n"
2736msgstr "" 2566msgstr ""
2737 2567
2738#: src/fs/fs_namespace.c:466 2568#: src/fs/fs_namespace.c:472
2739msgid "Failed to connect to datastore." 2569msgid "Failed to connect to datastore."
2740msgstr "" 2570msgstr ""
2741 2571
2742#: src/fs/fs_publish.c:125 src/fs/fs_publish.c:415 2572#: src/fs/fs_publish.c:128 src/fs/fs_publish.c:438
2743#, c-format 2573#, c-format
2744msgid "Publishing failed: %s" 2574msgid "Publishing failed: %s"
2745msgstr "" 2575msgstr ""
2746 2576
2747#: src/fs/fs_publish.c:667 src/fs/fs_publish.c:684 src/fs/fs_publish.c:723 2577#: src/fs/fs_publish.c:731
2748#: src/fs/fs_publish.c:744 src/fs/fs_publish.c:768 src/fs/fs_publish.c:914 2578#, fuzzy, c-format
2579msgid "Can not index file `%s': %s.\n"
2580msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
2581
2582#: src/fs/fs_publish.c:788 src/fs/fs_publish.c:834 src/fs/fs_publish.c:855
2583#: src/fs/fs_publish.c:886 src/fs/fs_publish.c:1154
2749#, c-format 2584#, c-format
2750msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n" 2585msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n"
2751msgstr "" 2586msgstr ""
2752 2587
2753#: src/fs/fs_publish.c:669 2588#: src/fs/fs_publish.c:790
2754msgid "timeout on index-start request to `fs' service" 2589msgid "error on index-start request to `fs' service"
2755msgstr "" 2590msgstr ""
2756 2591
2757#: src/fs/fs_publish.c:681 2592#: src/fs/fs_publish.c:836
2758msgid "unknown error"
2759msgstr "erreur unconnue."
2760
2761#: src/fs/fs_publish.c:725
2762msgid "failed to compute hash" 2593msgid "failed to compute hash"
2763msgstr "" 2594msgstr ""
2764 2595
2765#: src/fs/fs_publish.c:745 2596#: src/fs/fs_publish.c:856
2766msgid "filename too long" 2597msgid "filename too long"
2767msgstr "" 2598msgstr ""
2768 2599
2769#: src/fs/fs_publish.c:770 2600#: src/fs/fs_publish.c:888
2770msgid "could not connect to `fs' service" 2601msgid "could not connect to `fs' service"
2771msgstr "" 2602msgstr ""
2772 2603
2773#: src/fs/fs_publish.c:793 2604#: src/fs/fs_publish.c:914
2774#, c-format 2605#, c-format
2775msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n" 2606msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
2776msgstr "" 2607msgstr ""
2777 2608
2778#: src/fs/fs_publish.c:862 2609#: src/fs/fs_publish.c:1003 src/fs/fs_publish.c:1040
2610msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n"
2611msgstr ""
2612
2613#: src/fs/fs_publish.c:1107
2779#, c-format 2614#, c-format
2780msgid "Recursive upload failed at `%s': %s" 2615msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
2781msgstr "" 2616msgstr ""
2782 2617
2783#: src/fs/fs_publish.c:868 2618#: src/fs/fs_publish.c:1115
2784#, c-format 2619#, c-format
2785msgid "Recursive upload failed: %s" 2620msgid "Recursive upload failed: %s"
2786msgstr "" 2621msgstr ""
2787 2622
2788#: src/fs/fs_publish.c:915 2623#: src/fs/fs_publish.c:1156
2789msgid "needs to be an actual file" 2624msgid "needs to be an actual file"
2790msgstr "" 2625msgstr ""
2791 2626
2792#: src/fs/fs_publish.c:1151 2627#: src/fs/fs_publish.c:1396
2793#, c-format 2628#, fuzzy, c-format
2794msgid "Insufficient space for publishing: %s" 2629msgid "Datastore failure: %s"
2795msgstr "" 2630msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n"
2796 2631
2797#: src/fs/fs_publish.c:1243 2632#: src/fs/fs_publish.c:1488
2798#, c-format 2633#, c-format
2799msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n" 2634msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n"
2800msgstr "" 2635msgstr ""
2801 2636
2802#: src/fs/fs_publish_ksk.c:219 2637#: src/fs/fs_publish_ksk.c:218
2803msgid "Could not connect to datastore." 2638msgid "Could not connect to datastore."
2804msgstr "" 2639msgstr ""
2805 2640
2806#: src/fs/fs_publish_ublock.c:219 2641#: src/fs/fs_publish_ublock.c:240
2807msgid "Internal error." 2642msgid "Internal error."
2808msgstr "Erreur interne." 2643msgstr "Erreur interne."
2809 2644
2810#: src/fs/fs_search.c:813 2645#: src/fs/fs_search.c:829 src/fs/fs_search.c:900
2811#, c-format 2646#, c-format
2812msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n" 2647msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n"
2813msgstr "" 2648msgstr ""
2814 2649
2815#: src/fs/fs_search.c:872 2650#: src/fs/fs_search.c:993
2816#, c-format 2651#, c-format
2817msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring" 2652msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring"
2818msgstr "" 2653msgstr ""
2819 2654
2820#: src/fs/fs_unindex.c:59 2655#: src/fs/fs_unindex.c:63
2821msgid "Failed to find given position in file" 2656msgid "Failed to find given position in file"
2822msgstr "" 2657msgstr ""
2823 2658
2824#: src/fs/fs_unindex.c:64 2659#: src/fs/fs_unindex.c:68
2825msgid "Failed to read file" 2660msgid "Failed to read file"
2826msgstr "" 2661msgstr ""
2827 2662
2828#: src/fs/fs_unindex.c:234 2663#: src/fs/fs_unindex.c:275
2829msgid "Unexpected time for a response from `fs' service." 2664msgid "Error communicating with `fs' service."
2830msgstr ""
2831
2832#: src/fs/fs_unindex.c:242
2833msgid "Timeout waiting for `fs' service."
2834msgstr "" 2665msgstr ""
2835 2666
2836#: src/fs/fs_unindex.c:250 2667#: src/fs/fs_unindex.c:326
2837msgid "Invalid response from `fs' service."
2838msgstr ""
2839
2840#: src/fs/fs_unindex.c:291
2841msgid "Failed to connect to FS service for unindexing." 2668msgid "Failed to connect to FS service for unindexing."
2842msgstr "" 2669msgstr ""
2843 2670
2844#: src/fs/fs_unindex.c:347 src/fs/fs_unindex.c:359 2671#: src/fs/fs_unindex.c:376 src/fs/fs_unindex.c:389
2845msgid "Failed to get KSKs from directory scan." 2672msgid "Failed to get KSKs from directory scan."
2846msgstr "" 2673msgstr ""
2847 2674
2848#: src/fs/fs_unindex.c:355 2675#: src/fs/fs_unindex.c:385
2849#, c-format 2676#, c-format
2850msgid "Internal error scanning `%s'.\n" 2677msgid "Internal error scanning `%s'.\n"
2851msgstr "" 2678msgstr ""
2852 2679
2853#: src/fs/fs_unindex.c:414 2680#: src/fs/fs_unindex.c:446
2854#, c-format 2681#, c-format
2855msgid "Failed to remove UBlock: %s\n" 2682msgid "Failed to remove UBlock: %s\n"
2856msgstr "" 2683msgstr ""
2857 2684
2858#: src/fs/fs_unindex.c:562 src/fs/fs_unindex.c:626 2685#: src/fs/fs_unindex.c:592 src/fs/fs_unindex.c:656
2859msgid "Failed to connect to `datastore' service." 2686msgid "Failed to connect to `datastore' service."
2860msgstr "" 2687msgstr ""
2861 2688
2862#: src/fs/fs_unindex.c:639 2689#: src/fs/fs_unindex.c:669
2863msgid "Failed to open file for unindexing." 2690msgid "Failed to open file for unindexing."
2864msgstr "" 2691msgstr ""
2865 2692
2866#: src/fs/fs_unindex.c:673 2693#: src/fs/fs_unindex.c:708
2867msgid "Failed to compute hash of file." 2694msgid "Failed to compute hash of file."
2868msgstr "" 2695msgstr ""
2869 2696
2870#: src/fs/fs_uri.c:222 2697#: src/fs/fs_uri.c:239
2871#, no-c-format 2698#, no-c-format
2872msgid "`%' must be followed by HEX number" 2699msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)"
2873msgstr "" 2700msgstr ""
2874 2701
2875#: src/fs/fs_uri.c:281 2702#: src/fs/fs_uri.c:298
2876msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" 2703msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')"
2877msgstr "" 2704msgstr ""
2878 2705
2879#: src/fs/fs_uri.c:299 2706#: src/fs/fs_uri.c:316
2880msgid "`++' not allowed in KSK URI" 2707msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)"
2881msgstr "" 2708msgstr ""
2882 2709
2883#: src/fs/fs_uri.c:306 2710#: src/fs/fs_uri.c:323
2884msgid "Quotes not balanced in KSK URI" 2711msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)"
2885msgstr "" 2712msgstr ""
2886 2713
2887#: src/fs/fs_uri.c:376 2714#: src/fs/fs_uri.c:390
2888msgid "Malformed SKS URI" 2715msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)"
2889msgstr "" 2716msgstr ""
2890 2717
2891#: src/fs/fs_uri.c:419 src/fs/fs_uri.c:434 2718#: src/fs/fs_uri.c:431
2892msgid "Malformed CHK URI" 2719msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)"
2893msgstr "" 2720msgstr ""
2894 2721
2895#: src/fs/fs_uri.c:512 src/fs/fs_uri.c:580 2722#: src/fs/fs_uri.c:448
2896msgid "SKS URI malformed" 2723msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)"
2897msgstr "" 2724msgstr ""
2898 2725
2899#: src/fs/fs_uri.c:527 src/fs/fs_uri.c:537 2726#: src/fs/fs_uri.c:525
2900msgid "LOC URI malformed" 2727msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)"
2901msgstr "" 2728msgstr ""
2902 2729
2903#: src/fs/fs_uri.c:545 src/fs/fs_uri.c:553 2730#: src/fs/fs_uri.c:542
2904msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" 2731msgid "LOC URI malformed (no CHK)"
2905msgstr "" 2732msgstr ""
2906 2733
2907#: src/fs/fs_uri.c:559 2734#: src/fs/fs_uri.c:552
2908msgid "SKS URI malformed (could not find signature)" 2735msgid "LOC URI malformed (missing LOC)"
2909msgstr "" 2736msgstr ""
2910 2737
2911#: src/fs/fs_uri.c:565 src/fs/fs_uri.c:574 2738#: src/fs/fs_uri.c:560
2912msgid "SKS URI malformed (could not decode signature)" 2739msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)"
2913msgstr "" 2740msgstr ""
2914 2741
2915#: src/fs/fs_uri.c:586 2742#: src/fs/fs_uri.c:569
2916msgid "SKS URI malformed (could not parse expiration time)" 2743msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)"
2917msgstr "" 2744msgstr ""
2918 2745
2919#: src/fs/fs_uri.c:598 2746#: src/fs/fs_uri.c:575
2920msgid "SKS URI malformed (signature failed validation)" 2747msgid "LOC URI malformed (could not find signature)"
2921msgstr "" 2748msgstr ""
2922 2749
2923#: src/fs/fs_uri.c:636 2750#: src/fs/fs_uri.c:582
2924msgid "Unrecognized URI type" 2751msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)"
2925msgstr "Type d’URI non reconnu" 2752msgstr ""
2926 2753
2927#: src/fs/fs_uri.c:860 2754#: src/fs/fs_uri.c:593
2928msgid "Lacking key configuration settings.\n" 2755msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)"
2929msgstr "" 2756msgstr ""
2930 2757
2931#: src/fs/fs_uri.c:866 2758#: src/fs/fs_uri.c:600
2932#, c-format 2759msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)"
2933msgid "Could not access hostkey file `%s'.\n" 2760msgstr ""
2761
2762#: src/fs/fs_uri.c:606
2763msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)"
2934msgstr "" 2764msgstr ""
2935 2765
2936#: src/fs/fs_uri.c:1050 src/fs/fs_uri.c:1077 2766#: src/fs/fs_uri.c:620
2767msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)"
2768msgstr ""
2769
2770#: src/fs/fs_uri.c:653
2771#, fuzzy
2772msgid "invalid argument"
2773msgstr "Argument invalide « %s »\n"
2774
2775#: src/fs/fs_uri.c:665
2776msgid "Unrecognized URI type"
2777msgstr "Type d’URI non reconnu"
2778
2779#: src/fs/fs_uri.c:1071 src/fs/fs_uri.c:1098
2937msgid "No keywords specified!\n" 2780msgid "No keywords specified!\n"
2938msgstr "" 2781msgstr ""
2939 2782
2940#: src/fs/fs_uri.c:1083 2783#: src/fs/fs_uri.c:1104
2941msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" 2784msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
2942msgstr "" 2785msgstr ""
2943 2786
2944#: src/fs/gnunet-auto-share.c:236 2787#: src/fs/gnunet-auto-share.c:234
2945#, c-format 2788#, c-format
2946msgid "Failed to load state: %s\n" 2789msgid "Failed to load state: %s\n"
2947msgstr "" 2790msgstr ""
2948 2791
2949#: src/fs/gnunet-auto-share.c:289 src/fs/gnunet-auto-share.c:299 2792#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296
2950#: src/fs/gnunet-auto-share.c:309 2793#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
2951#, c-format 2794#, c-format
2952msgid "Failed to save state to file %s\n" 2795msgid "Failed to save state to file %s\n"
2953msgstr "" 2796msgstr ""
@@ -2957,1140 +2800,1162 @@ msgstr ""
2957msgid "Publication of `%s' done\n" 2800msgid "Publication of `%s' done\n"
2958msgstr "Publication de « %s » terminée\n" 2801msgstr "Publication de « %s » terminée\n"
2959 2802
2960#: src/fs/gnunet-auto-share.c:488 2803#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480
2961#, c-format 2804#, c-format
2962msgid "Publishing `%s'\n" 2805msgid "Publishing `%s'\n"
2963msgstr "Publication de « %s »\n" 2806msgstr "Publication de « %s »\n"
2964 2807
2965#: src/fs/gnunet-auto-share.c:497 2808#: src/fs/gnunet-auto-share.c:491
2966#, c-format 2809#, c-format
2967msgid "Failed to run `%s'\n" 2810msgid "Failed to run `%s'\n"
2968msgstr "" 2811msgstr ""
2969 2812
2970#: src/fs/gnunet-auto-share.c:686 2813#: src/fs/gnunet-auto-share.c:661
2971#, c-format 2814#, c-format
2972msgid "You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n" 2815msgid ""
2816"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n"
2973msgstr "" 2817msgstr ""
2974 2818
2975#: src/fs/gnunet-auto-share.c:737 src/fs/gnunet-publish.c:824 2819#: src/fs/gnunet-auto-share.c:711 src/fs/gnunet-publish.c:896
2976msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity" 2820msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
2977msgstr "" 2821msgstr ""
2978 2822
2979#: src/fs/gnunet-auto-share.c:741 src/fs/gnunet-publish.c:828 2823#: src/fs/gnunet-auto-share.c:718
2980msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" 2824msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
2981msgstr "" 2825msgstr ""
2982 2826
2983#: src/fs/gnunet-auto-share.c:744 src/fs/gnunet-publish.c:831 2827#: src/fs/gnunet-auto-share.c:724 src/fs/gnunet-publish.c:901
2984msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata" 2828msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
2985msgstr "" 2829msgstr ""
2986 2830
2987#: src/fs/gnunet-auto-share.c:747 src/fs/gnunet-publish.c:855 2831#: src/fs/gnunet-auto-share.c:731 src/fs/gnunet-publish.c:946
2988msgid "specify the priority of the content" 2832msgid "specify the priority of the content"
2989msgstr "" 2833msgstr ""
2990 2834
2991#: src/fs/gnunet-auto-share.c:750 src/fs/gnunet-publish.c:862 2835#: src/fs/gnunet-auto-share.c:738 src/fs/gnunet-publish.c:959
2992msgid "set the desired replication LEVEL" 2836msgid "set the desired replication LEVEL"
2993msgstr "" 2837msgstr ""
2994 2838
2995#: src/fs/gnunet-auto-share.c:770 2839#: src/fs/gnunet-auto-share.c:761
2996msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet" 2840msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet"
2997msgstr "" 2841msgstr ""
2998 2842
2999#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:660 2843#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:667
3000msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance." 2844msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance."
3001msgstr "" 2845msgstr ""
3002 2846
3003#: src/fs/gnunet-directory.c:49 2847#: src/fs/gnunet-directory.c:53
3004#, c-format 2848#, c-format
3005msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n" 2849msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n"
3006msgstr "" 2850msgstr ""
3007 2851
3008#: src/fs/gnunet-directory.c:94 2852#: src/fs/gnunet-directory.c:105
3009#, c-format 2853#, c-format
3010msgid "Directory `%s' meta data:\n" 2854msgid "Directory `%s' meta data:\n"
3011msgstr "" 2855msgstr ""
3012 2856
3013#: src/fs/gnunet-directory.c:97 2857#: src/fs/gnunet-directory.c:108
3014#, c-format 2858#, c-format
3015msgid "Directory `%s' contents:\n" 2859msgid "Directory `%s' contents:\n"
3016msgstr "" 2860msgstr ""
3017 2861
3018#: src/fs/gnunet-directory.c:132 2862#: src/fs/gnunet-directory.c:145
3019msgid "You must specify a filename to inspect.\n" 2863msgid "You must specify a filename to inspect.\n"
3020msgstr "" 2864msgstr ""
3021 2865
3022#: src/fs/gnunet-directory.c:145 2866#: src/fs/gnunet-directory.c:159
3023#, c-format 2867#, c-format
3024msgid "Failed to read directory `%s'\n" 2868msgid "Failed to read directory `%s'\n"
3025msgstr "" 2869msgstr ""
3026 2870
3027#: src/fs/gnunet-directory.c:154 2871#: src/fs/gnunet-directory.c:169
3028#, c-format 2872#, c-format
3029msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n" 2873msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n"
3030msgstr "" 2874msgstr ""
3031 2875
3032#: src/fs/gnunet-directory.c:183 2876#: src/fs/gnunet-directory.c:200
3033msgid "Display contents of a GNUnet directory" 2877msgid "Display contents of a GNUnet directory"
3034msgstr "" 2878msgstr ""
3035 2879
3036#: src/fs/gnunet-download.c:137 2880#: src/fs/gnunet-download.c:130
3037#, c-format 2881#, c-format
3038msgid "Starting download `%s'.\n" 2882msgid "Starting download `%s'.\n"
3039msgstr "" 2883msgstr ""
3040 2884
3041#: src/fs/gnunet-download.c:147 2885#: src/fs/gnunet-download.c:142
3042msgid "<unknown time>" 2886msgid "<unknown time>"
3043msgstr "" 2887msgstr ""
3044 2888
3045#: src/fs/gnunet-download.c:157 2889#: src/fs/gnunet-download.c:154
3046#, c-format 2890#, c-format
3047msgid "Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to download\n" 2891msgid ""
2892"Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to "
2893"download\n"
3048msgstr "" 2894msgstr ""
3049 2895
3050#: src/fs/gnunet-download.c:179 2896#: src/fs/gnunet-download.c:176
3051#, c-format 2897#, c-format
3052msgid "Error downloading: %s.\n" 2898msgid "Error downloading: %s.\n"
3053msgstr "" 2899msgstr ""
3054 2900
3055#: src/fs/gnunet-download.c:194 2901#: src/fs/gnunet-download.c:188
3056#, c-format 2902#, c-format
3057msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n" 2903msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
3058msgstr "" 2904msgstr ""
3059 2905
3060#: src/fs/gnunet-download.c:209 src/fs/gnunet-publish.c:286 2906#: src/fs/gnunet-download.c:206 src/fs/gnunet-publish.c:299
3061#: src/fs/gnunet-search.c:200 src/fs/gnunet-unindex.c:108 2907#: src/fs/gnunet-search.c:229 src/fs/gnunet-unindex.c:117
3062#, c-format 2908#, c-format
3063msgid "Unexpected status: %d\n" 2909msgid "Unexpected status: %d\n"
3064msgstr "" 2910msgstr ""
3065 2911
3066#: src/fs/gnunet-download.c:234 2912#: src/fs/gnunet-download.c:233
3067msgid "You need to specify a URI argument.\n" 2913msgid "You need to specify a URI argument.\n"
3068msgstr "" 2914msgstr ""
3069 2915
3070#: src/fs/gnunet-download.c:240 src/fs/gnunet-publish.c:665 2916#: src/fs/gnunet-download.c:239 src/fs/gnunet-publish.c:715
3071#, c-format 2917#, c-format
3072msgid "Failed to parse URI: %s\n" 2918msgid "Failed to parse URI: %s\n"
3073msgstr "" 2919msgstr ""
3074 2920
3075#: src/fs/gnunet-download.c:247 2921#: src/fs/gnunet-download.c:246
3076msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n" 2922msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n"
3077msgstr "" 2923msgstr ""
3078 2924
3079#: src/fs/gnunet-download.c:254 2925#: src/fs/gnunet-download.c:253
3080msgid "Target filename must be specified.\n" 2926msgid "Target filename must be specified.\n"
3081msgstr "" 2927msgstr ""
3082 2928
3083#: src/fs/gnunet-download.c:268 src/fs/gnunet-publish.c:797 2929#: src/fs/gnunet-download.c:271 src/fs/gnunet-publish.c:869
3084#: src/fs/gnunet-search.c:250 src/fs/gnunet-unindex.c:140 2930#: src/fs/gnunet-search.c:294 src/fs/gnunet-unindex.c:154
3085#, c-format 2931#, c-format
3086msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" 2932msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
3087msgstr "" 2933msgstr ""
3088 2934
3089#: src/fs/gnunet-download.c:305 src/fs/gnunet-search.c:289 2935#: src/fs/gnunet-download.c:318 src/fs/gnunet-search.c:334
3090msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" 2936msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
3091msgstr "" 2937msgstr ""
3092 2938
3093#: src/fs/gnunet-download.c:308 2939#: src/fs/gnunet-download.c:324
3094msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" 2940msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
3095msgstr "" 2941msgstr ""
3096 2942
3097#: src/fs/gnunet-download.c:311 src/fs/gnunet-search.c:292 2943#: src/fs/gnunet-download.c:330 src/fs/gnunet-search.c:339
3098msgid "only search the local peer (no P2P network search)" 2944msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
3099msgstr "" 2945msgstr ""
3100 2946
3101#: src/fs/gnunet-download.c:314 2947#: src/fs/gnunet-download.c:335
3102msgid "write the file to FILENAME" 2948msgid "write the file to FILENAME"
3103msgstr "" 2949msgstr ""
3104 2950
3105#: src/fs/gnunet-download.c:318 2951#: src/fs/gnunet-download.c:342
3106msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed" 2952msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed"
3107msgstr "" 2953msgstr ""
3108 2954
3109#: src/fs/gnunet-download.c:322 2955#: src/fs/gnunet-download.c:349
3110msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed" 2956msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed"
3111msgstr "" 2957msgstr ""
3112 2958
3113#: src/fs/gnunet-download.c:325 2959#: src/fs/gnunet-download.c:354
3114msgid "download a GNUnet directory recursively" 2960msgid "download a GNUnet directory recursively"
3115msgstr "" 2961msgstr ""
3116 2962
3117#: src/fs/gnunet-download.c:339 2963#: src/fs/gnunet-download.c:373
3118msgid "Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/chk/...)" 2964msgid ""
3119msgstr "" 2965"Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/"
3120 2966"chk/...)"
3121#: src/fs/gnunet-fs.c:117
3122msgid "print a list of all indexed files"
3123msgstr ""
3124
3125#: src/fs/gnunet-fs.c:127
3126msgid "Special file-sharing operations"
3127msgstr "" 2967msgstr ""
3128 2968
3129#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:193 2969#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211
3130msgid "run the experiment with COUNT peers" 2970msgid "run the experiment with COUNT peers"
3131msgstr "" 2971msgstr ""
3132 2972
3133#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:196 2973#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:218
3134msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use" 2974msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use"
3135msgstr "" 2975msgstr ""
3136 2976
3137#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:199 2977#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:225
3138msgid "automatically terminate experiment after DELAY" 2978msgid "automatically terminate experiment after DELAY"
3139msgstr "" 2979msgstr ""
3140 2980
3141#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:208 2981#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:237
3142msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" 2982msgid "run a testbed to measure file-sharing performance"
3143msgstr "" 2983msgstr ""
3144 2984
3145#: src/fs/gnunet-publish.c:231 src/fs/gnunet-publish.c:243 2985#: src/fs/gnunet-fs.c:128
2986msgid "print a list of all indexed files"
2987msgstr ""
2988
2989#: src/fs/gnunet-fs.c:141
2990msgid "Special file-sharing operations"
2991msgstr ""
2992
2993#: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:234
3146#, c-format 2994#, c-format
3147msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n" 2995msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
3148msgstr "" 2996msgstr ""
3149 2997
3150#: src/fs/gnunet-publish.c:250 2998#: src/fs/gnunet-publish.c:246
3151#, c-format 2999#, c-format
3152msgid "Error publishing: %s.\n" 3000msgid "Error publishing: %s.\n"
3153msgstr "" 3001msgstr ""
3154 3002
3155#: src/fs/gnunet-publish.c:260 3003#: src/fs/gnunet-publish.c:254
3156#, c-format 3004#, c-format
3157msgid "Publishing `%s' done.\n" 3005msgid "Publishing `%s' done.\n"
3158msgstr "Publication de « %s » terminée.\n" 3006msgstr "Publication de « %s » terminée.\n"
3159 3007
3160#: src/fs/gnunet-publish.c:264 3008#: src/fs/gnunet-publish.c:258
3161#, c-format 3009#, c-format
3162msgid "URI is `%s'.\n" 3010msgid "URI is `%s'.\n"
3163msgstr "L’URI est « %s ».\n" 3011msgstr "L’URI est « %s ».\n"
3164 3012
3165#: src/fs/gnunet-publish.c:283 3013#: src/fs/gnunet-publish.c:264
3166msgid "Cleanup after abort complete.\n" 3014#, fuzzy, c-format
3015msgid "Namespace URI is `%s'.\n"
3016msgstr "L’URI est « %s ».\n"
3017
3018#: src/fs/gnunet-publish.c:279
3019msgid "Starting cleanup after abort\n"
3020msgstr ""
3021
3022#: src/fs/gnunet-publish.c:286
3023msgid "Cleanup after abort completed.\n"
3167msgstr "" 3024msgstr ""
3168 3025
3169#: src/fs/gnunet-publish.c:401 3026#: src/fs/gnunet-publish.c:291
3027msgid "Cleanup after abort failed.\n"
3028msgstr ""
3029
3030#: src/fs/gnunet-publish.c:425
3170#, c-format 3031#, c-format
3171msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n" 3032msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n"
3172msgstr "" 3033msgstr ""
3173 3034
3174#: src/fs/gnunet-publish.c:403 3035#: src/fs/gnunet-publish.c:427
3175#, c-format 3036#, c-format
3176msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n" 3037msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n"
3177msgstr "" 3038msgstr ""
3178 3039
3179#: src/fs/gnunet-publish.c:542 3040#: src/fs/gnunet-publish.c:582
3180msgid "Could not publish\n" 3041msgid "Could not publish\n"
3181msgstr "" 3042msgstr ""
3182 3043
3183#: src/fs/gnunet-publish.c:565 3044#: src/fs/gnunet-publish.c:611
3184msgid "Could not start publishing.\n" 3045msgid "Could not start publishing.\n"
3185msgstr "" 3046msgstr ""
3186 3047
3187#: src/fs/gnunet-publish.c:598 3048#: src/fs/gnunet-publish.c:644
3188#, c-format 3049#, c-format
3189msgid "Scanning directory `%s'.\n" 3050msgid "Scanning directory `%s'.\n"
3190msgstr "" 3051msgstr ""
3191 3052
3192#: src/fs/gnunet-publish.c:600 3053#: src/fs/gnunet-publish.c:646
3193#, c-format 3054#, c-format
3194msgid "Scanning file `%s'.\n" 3055msgid "Scanning file `%s'.\n"
3195msgstr "" 3056msgstr ""
3196 3057
3197#: src/fs/gnunet-publish.c:605 3058#: src/fs/gnunet-publish.c:652
3198#, c-format 3059#, c-format
3199msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n" 3060msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n"
3200msgstr "" 3061msgstr ""
3201 3062
3202#: src/fs/gnunet-publish.c:610 3063#: src/fs/gnunet-publish.c:658
3203msgid "Preprocessing complete.\n" 3064msgid "Preprocessing complete.\n"
3204msgstr "" 3065msgstr ""
3205 3066
3206#: src/fs/gnunet-publish.c:614 3067#: src/fs/gnunet-publish.c:664
3207#, c-format 3068#, c-format
3208msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n" 3069msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n"
3209msgstr "" 3070msgstr ""
3210 3071
3211#: src/fs/gnunet-publish.c:618 3072#: src/fs/gnunet-publish.c:670
3212msgid "Meta data extraction has finished.\n" 3073msgid "Meta data extraction has finished.\n"
3213msgstr "" 3074msgstr ""
3214 3075
3215#: src/fs/gnunet-publish.c:625 3076#: src/fs/gnunet-publish.c:678
3216msgid "Internal error scanning directory.\n" 3077msgid "Error scanning directory.\n"
3217msgstr "" 3078msgstr ""
3218 3079
3219#: src/fs/gnunet-publish.c:656 3080#: src/fs/gnunet-publish.c:705
3220#, c-format 3081#, c-format
3221msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n" 3082msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n"
3222msgstr "" 3083msgstr ""
3223 3084
3224#: src/fs/gnunet-publish.c:682 3085#: src/fs/gnunet-publish.c:737
3225#, c-format 3086#, c-format
3226msgid "Failed to access `%s': %s\n" 3087msgid "Failed to access `%s': %s\n"
3227msgstr "" 3088msgstr ""
3228 3089
3229#: src/fs/gnunet-publish.c:695 3090#: src/fs/gnunet-publish.c:754
3230msgid "Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs installed?\n" 3091msgid ""
3092"Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs "
3093"installed?\n"
3231msgstr "" 3094msgstr ""
3232 3095
3233#: src/fs/gnunet-publish.c:747 3096#: src/fs/gnunet-publish.c:810
3234#, c-format 3097#, c-format
3235msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n" 3098msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n"
3236msgstr "" 3099msgstr ""
3237 3100
3238#: src/fs/gnunet-publish.c:754 3101#: src/fs/gnunet-publish.c:817
3239#, c-format 3102#, c-format
3240msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n" 3103msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n"
3241msgstr "" 3104msgstr ""
3242 3105
3243#: src/fs/gnunet-publish.c:760 3106#: src/fs/gnunet-publish.c:823
3244#, c-format 3107#, c-format
3245msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n" 3108msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n"
3246msgstr "" 3109msgstr ""
3247 3110
3248#: src/fs/gnunet-publish.c:768 src/vpn/gnunet-vpn.c:209 3111#: src/fs/gnunet-publish.c:832 src/vpn/gnunet-vpn.c:209
3249#, c-format 3112#, c-format
3250msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" 3113msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n"
3251msgstr "" 3114msgstr ""
3252 3115
3253#: src/fs/gnunet-publish.c:778 src/fs/gnunet-publish.c:785 3116#: src/fs/gnunet-publish.c:844 src/fs/gnunet-publish.c:853
3254#: src/transport/gnunet-transport.c:1284 src/transport/gnunet-transport.c:1314 3117#: src/transport/gnunet-transport.c:1230 src/transport/gnunet-transport.c:1255
3255#: src/transport/gnunet-transport.c:1344
3256#, c-format 3118#, c-format
3257msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" 3119msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
3258msgstr "" 3120msgstr ""
3259 3121
3260#: src/fs/gnunet-publish.c:835 3122#: src/fs/gnunet-publish.c:906
3261msgid "print list of extracted keywords that would be used, but do not perform upload" 3123msgid "enable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
3124msgstr ""
3125
3126#: src/fs/gnunet-publish.c:912
3127msgid ""
3128"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform "
3129"upload"
3262msgstr "" 3130msgstr ""
3263 3131
3264#: src/fs/gnunet-publish.c:839 3132#: src/fs/gnunet-publish.c:920
3265msgid "add an additional keyword for the top-level file or directory (this option can be specified multiple times)" 3133msgid ""
3134"add an additional keyword for the top-level file or directory (this option "
3135"can be specified multiple times)"
3266msgstr "" 3136msgstr ""
3267 3137
3268#: src/fs/gnunet-publish.c:843 3138#: src/fs/gnunet-publish.c:927
3269msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE" 3139msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE"
3270msgstr "" 3140msgstr ""
3271 3141
3272#: src/fs/gnunet-publish.c:846 3142#: src/fs/gnunet-publish.c:932
3273msgid "do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form in GNUnet database)" 3143msgid ""
3144"do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form "
3145"in GNUnet database)"
3274msgstr "" 3146msgstr ""
3275 3147
3276#: src/fs/gnunet-publish.c:851 3148#: src/fs/gnunet-publish.c:939
3277msgid "specify ID of an updated version to be published in the future (for namespace insertions only)" 3149msgid ""
3150"specify ID of an updated version to be published in the future (for "
3151"namespace insertions only)"
3278msgstr "" 3152msgstr ""
3279 3153
3280#: src/fs/gnunet-publish.c:859 3154#: src/fs/gnunet-publish.c:952
3281msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)" 3155msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)"
3282msgstr "" 3156msgstr ""
3283 3157
3284#: src/fs/gnunet-publish.c:865 3158#: src/fs/gnunet-publish.c:964
3285msgid "only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to compute URIs)" 3159msgid ""
3160"only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to "
3161"compute URIs)"
3286msgstr "" 3162msgstr ""
3287 3163
3288#: src/fs/gnunet-publish.c:869 3164#: src/fs/gnunet-publish.c:971
3289msgid "set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)" 3165msgid ""
3166"set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)"
3290msgstr "" 3167msgstr ""
3291 3168
3292#: src/fs/gnunet-publish.c:873 3169#: src/fs/gnunet-publish.c:979
3293msgid "URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords to the file with the respective URI)" 3170msgid ""
3171"URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords "
3172"to the file with the respective URI)"
3294msgstr "" 3173msgstr ""
3295 3174
3296#: src/fs/gnunet-publish.c:889 3175#: src/fs/gnunet-publish.c:997
3297msgid "Publish a file or directory on GNUnet" 3176msgid "Publish a file or directory on GNUnet"
3298msgstr "" 3177msgstr ""
3299 3178
3300#: src/fs/gnunet-search.c:114 3179#: src/fs/gnunet-search.c:130
3301#, c-format 3180#, c-format
3302msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" 3181msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n"
3303msgstr "" 3182msgstr ""
3304 3183
3305#: src/fs/gnunet-search.c:191 3184#: src/fs/gnunet-search.c:219
3306#, c-format 3185#, c-format
3307msgid "Error searching: %s.\n" 3186msgid "Error searching: %s.\n"
3308msgstr "" 3187msgstr ""
3309 3188
3310#: src/fs/gnunet-search.c:240 3189#: src/fs/gnunet-search.c:281
3311msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" 3190msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
3312msgstr "" 3191msgstr ""
3313 3192
3314#: src/fs/gnunet-search.c:264 3193#: src/fs/gnunet-search.c:308
3315msgid "Could not start searching.\n" 3194msgid "Could not start searching.\n"
3316msgstr "" 3195msgstr ""
3317 3196
3318#: src/fs/gnunet-search.c:295 3197#: src/fs/gnunet-search.c:345
3319msgid "write search results to file starting with PREFIX" 3198msgid "write search results to file starting with PREFIX"
3320msgstr "" 3199msgstr ""
3321 3200
3322#: src/fs/gnunet-search.c:298 3201#: src/fs/gnunet-search.c:351
3323msgid "automatically terminate search after DELAY" 3202msgid "automatically terminate search after DELAY"
3324msgstr "" 3203msgstr ""
3325 3204
3326#: src/fs/gnunet-search.c:305 3205#: src/fs/gnunet-search.c:357
3327msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" 3206msgid "automatically terminate search after VALUE results are found"
3328msgstr "" 3207msgstr ""
3329 3208
3330#: src/fs/gnunet-search.c:316 3209#: src/fs/gnunet-search.c:371
3331msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" 3210msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet"
3332msgstr "" 3211msgstr ""
3333 3212
3334#: src/fs/gnunet-service-fs.c:271 3213#: src/fs/gnunet-service-fs.c:371 src/fs/gnunet-service-fs.c:878
3214msgid "# client searches active"
3215msgstr ""
3216
3217#: src/fs/gnunet-service-fs.c:430
3218msgid "# replies received for local clients"
3219msgstr ""
3220
3221#: src/fs/gnunet-service-fs.c:596
3335msgid "# running average P2P latency (ms)" 3222msgid "# running average P2P latency (ms)"
3336msgstr "" 3223msgstr ""
3337 3224
3338#: src/fs/gnunet-service-fs.c:326 src/fs/gnunet-service-fs.c:539 3225#: src/fs/gnunet-service-fs.c:648 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:558
3339msgid "# Loopback routes suppressed" 3226msgid "# Loopback routes suppressed"
3340msgstr "" 3227msgstr ""
3341 3228
3342#: src/fs/gnunet-service-fs.c:639 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:288 3229#: src/fs/gnunet-service-fs.c:831
3343#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1254 3230msgid "# client searches received"
3344#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1261 3231msgstr ""
3232
3233#: src/fs/gnunet-service-fs.c:871
3234msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
3235msgstr ""
3236
3237#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1041
3345#, c-format 3238#, c-format
3346msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" 3239msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n"
3347msgstr "" 3240msgstr ""
3348 3241
3349#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:682 3242#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1282
3350msgid "# migration stop messages received" 3243msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
3351msgstr "" 3244msgstr ""
3352 3245
3353#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:686 3246#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1316 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:343
3247#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1098
3354#, c-format 3248#, c-format
3355msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" 3249msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
3356msgstr "" 3250msgstr ""
3357 3251
3358#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:721 3252#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:353
3359msgid "# replies transmitted to other peers" 3253msgid "# replies received via cadet"
3360msgstr "" 3254msgstr ""
3361 3255
3362#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:727 3256#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:369
3363msgid "# replies dropped" 3257msgid "# replies received via cadet dropped"
3364msgstr "" 3258msgstr ""
3365 3259
3366#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:752 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1301 3260#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:263
3367msgid "# P2P searches active" 3261msgid "# queries received via CADET not answered"
3368msgstr "" 3262msgstr ""
3369 3263
3370#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:845 3264#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:318
3371msgid "# artificial delays introduced (ms)" 3265msgid "# Blocks transferred via cadet"
3372msgstr "" 3266msgstr ""
3373 3267
3374#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:898 3268#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:344
3375msgid "# replies dropped due to type mismatch" 3269msgid "# queries received via cadet"
3376msgstr "" 3270msgstr ""
3377 3271
3378#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:906 3272#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:387
3379msgid "# replies received for other peers" 3273msgid "# cadet client connections rejected"
3380msgstr "" 3274msgstr ""
3381 3275
3382#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:920 3276#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:394
3383msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic" 3277#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:434
3278#, fuzzy
3279msgid "# cadet connections active"
3280msgstr "# Session TCP active"
3281
3282#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:680
3283msgid "# migration stop messages received"
3384msgstr "" 3284msgstr ""
3385 3285
3386#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:958 3286#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:684
3387msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply" 3287#, c-format
3288msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n"
3388msgstr "" 3289msgstr ""
3389 3290
3390#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1026 3291#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343
3292msgid "# P2P searches active"
3293msgstr ""
3294
3295#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:812
3296msgid "# artificial delays introduced (ms)"
3297msgstr ""
3298
3299#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1009
3391msgid "# requests done for free (low load)" 3300msgid "# requests done for free (low load)"
3392msgstr "" 3301msgstr ""
3393 3302
3394#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1051 3303#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1034
3395msgid "# request dropped, priority insufficient" 3304msgid "# request dropped, priority insufficient"
3396msgstr "" 3305msgstr ""
3397 3306
3398#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1061 3307#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1044
3399msgid "# requests done for a price (normal load)" 3308msgid "# requests done for a price (normal load)"
3400msgstr "" 3309msgstr ""
3401 3310
3402#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1139 3311#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1141
3403msgid "# GET requests received (from other peers)" 3312msgid "# requests dropped due to higher-TTL request"
3404msgstr "" 3313msgstr ""
3405 3314
3406#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1173 3315#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1199
3407msgid "# requests dropped due to initiator not being connected" 3316msgid "# GET requests received (from other peers)"
3408msgstr "" 3317msgstr ""
3409 3318
3410#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1195 3319#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1223
3411msgid "# requests dropped due to missing reverse route" 3320msgid "# requests dropped due to missing reverse route"
3412msgstr "" 3321msgstr ""
3413 3322
3414#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1246 3323#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1237
3415msgid "# requests dropped due TTL underflow" 3324msgid "# requests dropped due to full reply queue"
3416msgstr "" 3325msgstr ""
3417 3326
3418#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1270 3327#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1294
3419msgid "# requests dropped due to higher-TTL request" 3328msgid "# requests dropped due TTL underflow"
3420msgstr "" 3329msgstr ""
3421 3330
3422#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1299 3331#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339
3423msgid "# P2P query messages received and processed" 3332msgid "# P2P query messages received and processed"
3424msgstr "" 3333msgstr ""
3425 3334
3426#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1670 3335#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1709
3427msgid "# migration stop messages sent" 3336msgid "# migration stop messages sent"
3428msgstr "" 3337msgstr ""
3429 3338
3430#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:130 3339#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:130
3431#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:181 3340#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:188
3432#, c-format 3341#, c-format
3433msgid "Could not open `%s'.\n" 3342msgid "Could not open `%s'.\n"
3434msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 3343msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
3435 3344
3436#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:142 3345#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:147
3437#, c-format 3346#, c-format
3438msgid "Error writing `%s'.\n" 3347msgid "Error writing `%s'.\n"
3439msgstr "" 3348msgstr ""
3440 3349
3441#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:237 3350#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:244
3442#, c-format
3443msgid "Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting anyway.\n"
3444msgstr ""
3445
3446#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:275
3447#, c-format
3448msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which has hash `%s'\n"
3449msgstr ""
3450
3451#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:477
3452#, c-format 3351#, c-format
3453msgid "Failed to delete bogus block: %s\n" 3352msgid "Failed to delete bogus block: %s\n"
3454msgstr "" 3353msgstr ""
3455 3354
3456#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:542 3355#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:317
3457msgid "# index blocks removed: original file inaccessible" 3356msgid "# index blocks removed: original file inaccessible"
3458msgstr "" 3357msgstr ""
3459 3358
3460#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:557 3359#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:331
3461#, c-format 3360#, c-format
3462msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n" 3361msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n"
3463msgstr "" 3362msgstr ""
3464 3363
3465#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:559 3364#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:335
3466msgid "not indexed" 3365msgid "not indexed"
3467msgstr "non indexé" 3366msgstr "non indexé"
3468 3367
3469#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:574 3368#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:349
3470#, c-format 3369#, c-format
3471msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n" 3370msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n"
3472msgstr "" 3371msgstr ""
3473 3372
3474#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:202 src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:368 3373#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:455
3475msgid "# client searches active" 3374#, c-format
3476msgstr "" 3375msgid ""
3477 3376"Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting "
3478#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:256 3377"anyway.\n"
3479msgid "# replies received for local clients"
3480msgstr ""
3481
3482#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:327
3483msgid "# client searches received"
3484msgstr ""
3485
3486#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:362
3487msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
3488msgstr ""
3489
3490#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_client.c:484
3491msgid "# replies received via mesh"
3492msgstr ""
3493
3494#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_client.c:498
3495msgid "# replies received via mesh dropped"
3496msgstr ""
3497
3498#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:260
3499msgid "# Blocks transferred via mesh"
3500msgstr ""
3501
3502#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:352
3503msgid "# queries received via mesh not answered"
3504msgstr ""
3505
3506#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:432
3507msgid "# queries received via mesh"
3508msgstr ""
3509
3510#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:476
3511msgid "# mesh client connections rejected"
3512msgstr ""
3513
3514#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:482
3515#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:522
3516msgid "# mesh connections active"
3517msgstr "" 3378msgstr ""
3518 3379
3519#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:269 3380#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:260
3520msgid "# average retransmission delay (ms)" 3381msgid "# average retransmission delay (ms)"
3521msgstr "" 3382msgstr ""
3522 3383
3523#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:400 3384#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:422
3524msgid "# transmission failed (core has no bandwidth)" 3385msgid "# delay heap timeout (ms)"
3525msgstr "" 3386msgstr ""
3526 3387
3527#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:433 3388#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:433
3528msgid "# query messages sent to other peers" 3389msgid "# query plans executed"
3529msgstr ""
3530
3531#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:484
3532msgid "# delay heap timeout (ms)"
3533msgstr "" 3390msgstr ""
3534 3391
3535#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:492 3392#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:462
3536msgid "# query plans executed" 3393msgid "# query messages sent to other peers"
3537msgstr "" 3394msgstr ""
3538 3395
3539#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:552 3396#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:530
3540msgid "# requests merged" 3397msgid "# requests merged"
3541msgstr "" 3398msgstr ""
3542 3399
3543#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:560 3400#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:540
3544msgid "# requests refreshed" 3401msgid "# requests refreshed"
3545msgstr "" 3402msgstr ""
3546 3403
3547#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:616 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:700 3404#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:600 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:703
3548#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:771 3405#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:786
3549msgid "# query plan entries" 3406msgid "# query plan entries"
3550msgstr "" 3407msgstr ""
3551 3408
3552#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:311 3409#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:329
3553msgid "# Pending requests created" 3410msgid "# Pending requests created"
3554msgstr "" 3411msgstr ""
3555 3412
3556#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:394 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:645 3413#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:421 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:658
3557msgid "# Pending requests active" 3414msgid "# Pending requests active"
3558msgstr "" 3415msgstr ""
3559 3416
3560#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:814 3417#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:838
3561msgid "# replies received and matched" 3418msgid "# replies received and matched"
3562msgstr "" 3419msgstr ""
3563 3420
3564#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:844 3421#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:916
3565msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)"
3566msgstr ""
3567
3568#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:853
3569msgid "# irrelevant replies discarded"
3570msgstr ""
3571
3572#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:867
3573#, c-format
3574msgid "Unsupported block type %u\n"
3575msgstr ""
3576
3577#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:880
3578msgid "# results found locally" 3422msgid "# results found locally"
3579msgstr "" 3423msgstr ""
3580 3424
3581#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1001 3425#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1050
3582msgid "# Datastore `PUT' failures" 3426msgid "# Datastore `PUT' failures"
3583msgstr "" 3427msgstr ""
3584 3428
3585#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1029 3429#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1079
3586msgid "# storage requests dropped due to high load" 3430msgid "# storage requests dropped due to high load"
3587msgstr "" 3431msgstr ""
3588 3432
3589#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1064 3433#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1118
3590msgid "# Replies received from DHT" 3434msgid "# Replies received from DHT"
3591msgstr "" 3435msgstr ""
3592 3436
3593#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1192 3437#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1259
3594msgid "# Replies received from MESH" 3438msgid "# Replies received from CADET"
3595msgstr "" 3439msgstr ""
3596 3440
3597#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1244 3441#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1313
3598#, c-format 3442#, c-format
3599msgid "Datastore lookup already took %s!\n" 3443msgid "Datastore lookup already took %s!\n"
3600msgstr "" 3444msgstr ""
3601 3445
3602#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1264 3446#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1334
3603#, c-format 3447#, c-format
3604msgid "On-demand lookup already took %s!\n" 3448msgid "On-demand lookup already took %s!\n"
3605msgstr "" 3449msgstr ""
3606 3450
3607#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1311 3451#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1401
3452msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
3453msgstr ""
3454
3455#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1463
3456msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
3457msgstr ""
3458
3459#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1518
3608msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" 3460msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
3609msgstr "" 3461msgstr ""
3610 3462
3611#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1326 3463#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1533
3612msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" 3464msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
3613msgstr "" 3465msgstr ""
3614 3466
3615#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1335 3467#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1556
3616msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" 3468msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
3617msgstr "" 3469msgstr ""
3618 3470
3619#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1350 3471#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1573
3620msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
3621msgstr ""
3622
3623#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1364
3624msgid "# on-demand blocks matched requests" 3472msgid "# on-demand blocks matched requests"
3625msgstr "" 3473msgstr ""
3626 3474
3627#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1377 3475#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1594
3628msgid "# on-demand lookups performed successfully" 3476msgid "# on-demand lookups performed successfully"
3629msgstr "" 3477msgstr ""
3630 3478
3631#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1382 3479#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1600
3632msgid "# on-demand lookups failed" 3480msgid "# on-demand lookups failed"
3633msgstr "" 3481msgstr ""
3634 3482
3635#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1409 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1449 3483#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1641
3636#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1590
3637msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
3638msgstr ""
3639
3640#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1467
3641msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" 3484msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)"
3642msgstr "" 3485msgstr ""
3643 3486
3644#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1478 3487#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1654
3645msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" 3488msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
3646msgstr "" 3489msgstr ""
3647 3490
3648#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 3491#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1705
3649msgid "# Datastore lookups initiated" 3492msgid "# Datastore lookups initiated"
3650msgstr "" 3493msgstr ""
3651 3494
3652#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1651 3495#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1755
3653msgid "# GAP PUT messages received" 3496msgid "# GAP PUT messages received"
3654msgstr "" 3497msgstr ""
3655 3498
3656#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:631 3499#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:648
3657msgid "time required, content pushing disabled" 3500msgid "time required, content pushing disabled"
3658msgstr "" 3501msgstr ""
3659 3502
3660#: src/fs/gnunet-unindex.c:89 3503#: src/fs/gnunet-unindex.c:93
3661#, c-format 3504#, c-format
3662msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n" 3505msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n"
3663msgstr "" 3506msgstr ""
3664 3507
3665#: src/fs/gnunet-unindex.c:95 3508#: src/fs/gnunet-unindex.c:102
3666#, c-format 3509#, c-format
3667msgid "Error unindexing: %s.\n" 3510msgid "Error unindexing: %s.\n"
3668msgstr "" 3511msgstr ""
3669 3512
3670#: src/fs/gnunet-unindex.c:100 3513#: src/fs/gnunet-unindex.c:108
3671msgid "Unindexing done.\n" 3514msgid "Unindexing done.\n"
3672msgstr "" 3515msgstr ""
3673 3516
3674#: src/fs/gnunet-unindex.c:130 3517#: src/fs/gnunet-unindex.c:141
3675#, c-format 3518#, c-format
3676msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n" 3519msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n"
3677msgstr "" 3520msgstr ""
3678 3521
3679#: src/fs/gnunet-unindex.c:147 3522#: src/fs/gnunet-unindex.c:161
3680msgid "Could not start unindex operation.\n" 3523msgid "Could not start unindex operation.\n"
3681msgstr "" 3524msgstr ""
3682 3525
3683#: src/fs/gnunet-unindex.c:179 3526#: src/fs/gnunet-unindex.c:194
3684msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish." 3527msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish."
3685msgstr "" 3528msgstr ""
3686 3529
3687#: src/gns/gns_api.c:393 3530#: src/gns/gns_tld_api.c:293
3688msgid "Failed to deserialize lookup reply from GNS service!\n" 3531msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n"
3689msgstr "" 3532msgstr ""
3690 3533
3691#: src/gns/gnunet-bcd.c:123 3534#: src/gns/gnunet-bcd.c:571
3692#, c-format 3535#, fuzzy, c-format
3693msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n" 3536msgid "Invalid port number %u\n"
3694msgstr "" 3537msgstr "Argument invalide « %s »\n"
3695
3696#: src/gns/gnunet-bcd.c:355 src/hostlist/hostlist-server.c:567
3697#, c-format
3698msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n"
3699msgstr ""
3700 3538
3701#: src/gns/gnunet-bcd.c:360 3539#: src/gns/gnunet-bcd.c:612 src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1113
3702#, c-format 3540msgid "Unable to set up the daemon\n"
3703msgid "Businesscard HTTP server starts on %llu\n"
3704msgstr "" 3541msgstr ""
3705 3542
3706#: src/gns/gnunet-bcd.c:374 3543#: src/gns/gnunet-bcd.c:635 src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:987
3707#, c-format 3544msgid "Failed to start HTTP server\n"
3708msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n"
3709msgstr "" 3545msgstr ""
3710 3546
3711#: src/gns/gnunet-bcd.c:519 3547#: src/gns/gnunet-bcd.c:658
3712msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)" 3548msgid "Run HTTP server on port PORT (default is 8888)"
3713msgstr "" 3549msgstr ""
3714 3550
3715#: src/gns/gnunet-bcd.c:531 3551#: src/gns/gnunet-bcd.c:667
3716msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" 3552msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
3717msgstr "" 3553msgstr ""
3718 3554
3719#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:228 3555#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
3720msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" 3556msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
3721msgstr "" 3557msgstr ""
3722 3558
3723#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:400 3559#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:315
3560#, fuzzy
3561msgid "Failed to parse DNS response!\n"
3562msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
3563
3564#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:452
3724#, c-format 3565#, c-format
3725msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" 3566msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
3726msgstr "" 3567msgstr ""
3727 3568
3728#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:416 3569#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468
3729#, c-format 3570#, c-format
3730msgid "Received malformed DNS request from %s\n" 3571msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
3731msgstr "" 3572msgstr ""
3732 3573
3733#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:424 3574#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:476
3734#, c-format 3575#, c-format
3735msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" 3576msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
3736msgstr "" 3577msgstr ""
3737 3578
3738#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:701 3579#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:637
3739msgid "No ego configured for `dns2gns` subsystem\n"
3740msgstr ""
3741
3742#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:727
3743msgid "No DNS server specified!\n" 3580msgid "No DNS server specified!\n"
3744msgstr "" 3581msgstr ""
3745 3582
3746#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:749 3583#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:786
3747msgid "No valid GNS zone specified!\n"
3748msgstr ""
3749
3750#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:770
3751msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" 3584msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
3752msgstr "" 3585msgstr ""
3753 3586
3754#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:773 3587#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:792
3755msgid "Authoritative FCFS suffix to use (optional); default: fcfs.zkey.eu" 3588msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
3756msgstr "" 3589msgstr ""
3757 3590
3758#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776 3591#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:809
3759msgid "Authoritative DNS suffix to use (optional); default: zkey.eu" 3592msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
3760msgstr "" 3593msgstr ""
3761 3594
3762#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:779 3595#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:582
3763msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 53" 3596msgid "how long to wait between queries"
3764msgstr "" 3597msgstr ""
3765 3598
3766#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782 3599#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:588
3767msgid "Public key of the GNS zone to use (overrides default)" 3600msgid "how long to wait for an answer"
3768msgstr "" 3601msgstr ""
3769 3602
3770#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:795 3603#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:593
3771msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" 3604msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY"
3772msgstr "" 3605msgstr ""
3773 3606
3774#: src/gns/gnunet-gns.c:227 3607#: src/gns/gnunet-gns-import.c:490
3775#, c-format 3608msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore."
3776msgid "Please specify name to lookup!\n"
3777msgstr "" 3609msgstr ""
3778 3610
3779#: src/gns/gnunet-gns.c:308 3611#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:116
3612#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:544
3613#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:772
3614#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:781
3615#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:836
3616#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:848
3617#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:964
3618#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1066
3619#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1074
3620#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:600
3621#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:618
3780#, c-format 3622#, c-format
3781msgid "Ego for `%s' not found, cannot perform lookup.\n" 3623msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
3782msgstr "" 3624msgstr ""
3783 3625
3784#: src/gns/gnunet-gns.c:347 src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:798 3626#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:979
3785#, c-format 3627#, c-format
3786msgid "Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-gns-import.sh?\n" 3628msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n"
3787msgstr "" 3629msgstr ""
3788 3630
3789#: src/gns/gnunet-gns.c:386 src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:828 3631#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1004
3790#, c-format 3632#, c-format
3791msgid "Failed to connect to GNS\n" 3633msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n"
3792msgstr "" 3634msgstr ""
3793 3635
3794#: src/gns/gnunet-gns.c:399 3636#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1025
3795#, c-format 3637#, c-format
3796msgid "Public key `%s' is not well-formed\n" 3638msgid "Failed to initialize DANE: %s\n"
3797msgstr ""
3798
3799#: src/gns/gnunet-gns.c:449
3800msgid "Lookup a record for the given name"
3801msgstr ""
3802
3803#: src/gns/gnunet-gns.c:452
3804msgid "Specify the type of the record to lookup"
3805msgstr ""
3806
3807#: src/gns/gnunet-gns.c:455
3808msgid "Specify timeout for the lookup"
3809msgstr ""
3810
3811#: src/gns/gnunet-gns.c:458
3812msgid "No unneeded output"
3813msgstr ""
3814
3815#: src/gns/gnunet-gns.c:461
3816msgid "Specify the public key of the zone to lookup the record in"
3817msgstr ""
3818
3819#: src/gns/gnunet-gns.c:464
3820msgid "Specify the name of the ego of the zone to lookup the record in"
3821msgstr "" 3639msgstr ""
3822 3640
3823#: src/gns/gnunet-gns.c:478 3641#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1040
3824msgid "GNUnet GNS resolver tool" 3642#, c-format
3643msgid "Failed to parse DANE record: %s\n"
3825msgstr "" 3644msgstr ""
3826 3645
3827#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:768 3646#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1056
3828#, c-format 3647#, c-format
3829msgid "Ego for `gns-short' not found. This is not really fatal, but i'll pretend that it is and refuse to perform a lookup. Did you run gnunet-gns-import.sh?\n" 3648msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n"
3830msgstr "" 3649msgstr ""
3831 3650
3832#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:838 3651#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1067
3833#, c-format 3652#, c-format
3834msgid "Failed to connect to identity service\n" 3653msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n"
3835msgstr "" 3654msgstr ""
3836 3655
3837#: src/gns/gnunet-gns-import.c:479 3656#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1092
3838msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." 3657#, c-format
3658msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n"
3839msgstr "" 3659msgstr ""
3840 3660
3841#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:105 src/hostlist/hostlist-client.c:469 3661#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1223
3842#: src/hostlist/hostlist-client.c:683 src/hostlist/hostlist-client.c:689
3843#: src/hostlist/hostlist-client.c:741 src/hostlist/hostlist-client.c:750
3844#: src/hostlist/hostlist-client.c:871 src/hostlist/hostlist-client.c:963
3845#: src/hostlist/hostlist-client.c:968
3846#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1062
3847#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1077
3848#, c-format 3662#, c-format
3849msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" 3663msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n"
3850msgstr "" 3664msgstr ""
3851 3665
3852#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:833 3666#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2134
3853#, c-format 3667#, c-format
3854msgid "Unsupported CURL SSL backend %d\n" 3668msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n"
3855msgstr "" 3669msgstr ""
3856 3670
3857#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:856 3671#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2658
3858#, c-format 3672#, c-format
3859msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n" 3673msgid "Unable to import private key from file `%s'\n"
3860msgstr "" 3674msgstr ""
3861 3675
3862#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:879 3676#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2690
3863#, c-format 3677#, c-format
3864msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" 3678msgid "Unable to import certificate from `%s'\n"
3865msgstr "" 3679msgstr ""
3866 3680
3867#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:892 3681#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2899
3868#, c-format 3682#, c-format
3869msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" 3683msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
3870msgstr "" 3684msgstr ""
3871 3685
3872#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:907 3686#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2923 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
3873#, c-format 3687msgid "Failed to pass client to MHD\n"
3874msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n"
3875msgstr "" 3688msgstr ""
3876 3689
3877#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:917 3690#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3272
3878#, c-format 3691#, c-format
3879msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" 3692msgid "Unsupported socks version %d\n"
3880msgstr "" 3693msgstr ""
3881 3694
3882#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:941 3695#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3304
3883#, c-format 3696#, c-format
3884msgid "SSL certificate subject name (%s) does not match `%s'\n" 3697msgid "Unsupported socks command %d\n"
3885msgstr "" 3698msgstr ""
3886 3699
3887#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1086 3700#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3390
3888#, c-format 3701#, c-format
3889msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" 3702msgid "Unsupported socks address type %d\n"
3890msgstr "" 3703msgstr ""
3891 3704
3892#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1602 3705#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3731
3893#, c-format 3706#, c-format
3894msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" 3707msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n"
3895msgstr "" 3708msgstr ""
3896 3709
3897#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1973 3710#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3865
3898#, c-format 3711msgid "listen on specified port (default: 7777)"
3899msgid "Unable to import private key from file `%s'\n"
3900msgstr "" 3712msgstr ""
3901 3713
3902#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2003 3714#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3870
3903#, c-format 3715msgid "pem file to use as CA"
3904msgid "Unable to import certificate %s\n"
3905msgstr "" 3716msgstr ""
3906 3717
3907#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2177 3718#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3874
3908#, c-format 3719msgid "disable use of IPv6"
3909msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
3910msgstr "" 3720msgstr ""
3911 3721
3912#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2196 3722#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3900
3913msgid "Failed to pass client to MHD\n" 3723msgid "GNUnet GNS proxy"
3914msgstr "" 3724msgstr ""
3915 3725
3916#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2504 3726#: src/gns/gnunet-gns.c:257
3917#, c-format 3727#, c-format
3918msgid "Unsupported socks version %d\n" 3728msgid "`%s' is not a valid DNS domain name\n"
3919msgstr "" 3729msgstr ""
3920 3730
3921#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2533 3731#: src/gns/gnunet-gns.c:267 src/util/dnsparser.c:254
3922#, c-format 3732#, c-format
3923msgid "Unsupported socks command %d\n" 3733msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n"
3924msgstr "" 3734msgstr ""
3925 3735
3926#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2551 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2580 3736#: src/gns/gnunet-gns.c:281
3927msgid "SSL connection to plain IPv4 address requested\n" 3737msgid "Cannot resolve using GNS: GNUnet peer not running\n"
3928msgstr "" 3738msgstr ""
3929 3739
3930#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2631 3740#: src/gns/gnunet-gns.c:305
3931#, c-format 3741#, c-format
3932msgid "Unsupported socks address type %d\n" 3742msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n"
3933msgstr "" 3743msgstr ""
3934 3744
3935#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2970 3745#: src/gns/gnunet-gns.c:340
3936msgid "No ego configured for `shorten-zone`\n" 3746msgid "Lookup a record for the given name"
3937msgstr "" 3747msgstr ""
3938 3748
3939#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3010 3749#: src/gns/gnunet-gns.c:346
3940#, c-format 3750msgid "Specify the type of the record to lookup"
3941msgid "No ego configured for `%s`\n"
3942msgstr "" 3751msgstr ""
3943 3752
3944#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3072 3753#: src/gns/gnunet-gns.c:352
3945#, c-format 3754msgid "Specify a timeout for the lookup"
3946msgid "Failed to load SSL/TLS key and certificate from `%s'\n"
3947msgstr "" 3755msgstr ""
3948 3756
3949#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3113 3757#: src/gns/gnunet-gns.c:356
3950msgid "listen on specified port (default: 7777)" 3758msgid "No unneeded output"
3951msgstr "" 3759msgstr ""
3952 3760
3953#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3116 3761#: src/gns/gnunet-gns.c:361
3954msgid "pem file to use as CA" 3762msgid "DNS Compatibility: Name is passed in IDNA instead of UTF-8"
3955msgstr "" 3763msgstr ""
3956 3764
3957#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3135 3765#: src/gns/gnunet-gns.c:375
3958msgid "GNUnet GNS proxy" 3766msgid "GNUnet GNS resolver tool"
3959msgstr "" 3767msgstr ""
3960 3768
3961#: src/gns/gnunet-service-gns.c:862 3769#: src/gns/gnunet-service-gns.c:505
3962msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 3770msgid "Properly base32-encoded public key required"
3963msgstr "" 3771msgstr ""
3964 3772
3965#: src/gns/gnunet-service-gns.c:870 3773#: src/gns/gnunet-service-gns.c:541
3966msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 3774msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
3967msgstr "" 3775msgstr ""
3968 3776
3969#: src/gns/gnunet-service-gns.c:903 3777#: src/gns/gnunet-service-gns.c:560
3778#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:442
3779#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:885
3970msgid "Could not connect to DHT!\n" 3780msgid "Could not connect to DHT!\n"
3971msgstr "" 3781msgstr ""
3972 3782
3973#: src/gns/gnunet-service-gns.c:919 3783#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:279
3974msgid "valid public key required"
3975msgstr ""
3976
3977#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:263
3978msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n" 3784msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n"
3979msgstr "" 3785msgstr ""
3980 3786
3981#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:369 3787#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:386
3982msgid "Failed to connect to the DNS service!\n" 3788msgid "Failed to connect to the DNS service!\n"
3983msgstr "" 3789msgstr ""
3984 3790
3985#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:816 3791#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:706
3792#, c-format
3793msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n"
3794msgstr ""
3795
3796#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:718
3797#, c-format
3798msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', trying as number.\n"
3799msgstr ""
3800
3801#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:724
3802#, c-format
3803msgid "Service `%s' not a port, skipping service labels.\n"
3804msgstr ""
3805
3806#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:938
3986msgid "Failed to parse DNS response\n" 3807msgid "Failed to parse DNS response\n"
3987msgstr "" 3808msgstr ""
3988 3809
3989#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:958 3810#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1129
3990#, c-format 3811#, c-format
3991msgid "Skipping record of unsupported type %d\n" 3812msgid "Skipping record of unsupported type %d\n"
3992msgstr "" 3813msgstr ""
3993 3814
3994#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1317 3815#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1447
3816#, c-format
3817msgid "VPN returned empty result for `%s'\n"
3818msgstr ""
3819
3820#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1919
3821#, c-format
3822msgid "Name `%s' cannot be converted to IDNA."
3823msgstr ""
3824
3825#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1934
3995#, c-format 3826#, c-format
3996msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" 3827msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n"
3997msgstr "" 3828msgstr ""
3998 3829
3999#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1817 3830#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1979
3831#, c-format
3832msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n"
3833msgstr ""
3834
3835#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2406
4000msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" 3836msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n"
4001msgstr "" 3837msgstr ""
4002 3838
4003#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1841 3839#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2429
4004#, c-format 3840#, c-format
4005msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n" 3841msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n"
4006msgstr "" 3842msgstr ""
4007 3843
4008#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2123 3844#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2594
4009#, c-format 3845#, c-format
4010msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" 3846msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n"
4011msgstr "" 3847msgstr ""
4012 3848
4013#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2272 3849#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2734
4014#, c-format 3850#, c-format
4015msgid "Hostname `%s' is not well-formed, resolution fails\n" 3851msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n"
4016msgstr "" 3852msgstr ""
4017 3853
4018#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:151 3854#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:174
4019#, c-format 3855#, c-format
4020msgid "Unable to parse PKEY record `%s'\n" 3856msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n"
4021msgstr "" 3857msgstr ""
4022 3858
4023#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:180 3859#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:187
3860msgid "Record type does not match parsed record type\n"
3861msgstr ""
3862
3863#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:213
4024#, c-format 3864#, c-format
4025msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" 3865msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n"
4026msgstr "" 3866msgstr ""
4027 3867
4028#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:201 3868#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:229
4029#, c-format 3869#, c-format
4030msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s'\n" 3870msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n"
4031msgstr "" 3871msgstr ""
4032 3872
4033#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:217 3873#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:253
4034#, c-format 3874#, c-format
4035msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" 3875msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n"
4036msgstr "" 3876msgstr ""
4037 3877
4038#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:293 3878#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:285
3879#, c-format
3880msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
3881msgstr ""
3882
3883#: src/gns/plugin_rest_gns.c:450
3884msgid "Gns REST API initialized\n"
3885msgstr ""
3886
3887#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:367
4039#, c-format 3888#, c-format
4040msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" 3889msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n"
4041msgstr "" 3890msgstr ""
4042 3891
4043#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:314 3892#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:385
4044#, c-format 3893#, c-format
4045msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n" 3894msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n"
4046msgstr "" 3895msgstr ""
4047 3896
4048#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:336 3897#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:406
4049#, c-format 3898#, c-format
4050msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n" 3899msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n"
4051msgstr "" 3900msgstr ""
4052 3901
4053#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:420 3902#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:480
4054#, c-format 3903#, c-format
4055msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n" 3904msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n"
4056msgstr "" 3905msgstr ""
4057 3906
4058#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:452 3907#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:516
4059#, c-format 3908#, c-format
4060msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n" 3909msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n"
4061msgstr "" 3910msgstr ""
4062 3911
4063#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:471 3912#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:533
4064#, c-format 3913#, c-format
4065msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n" 3914msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n"
4066msgstr "" 3915msgstr ""
4067 3916
4068#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:494 3917#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:553
4069#, c-format 3918#, c-format
4070msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n" 3919msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n"
4071msgstr "" 3920msgstr ""
4072 3921
4073#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:514 3922#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:573
4074#, c-format 3923#, c-format
4075msgid "Unable to parse MX record `%s'\n" 3924msgid "Unable to parse MX record `%s'\n"
4076msgstr "" 3925msgstr ""
4077 3926
4078#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:529 3927#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:585
4079#, c-format 3928#, c-format
4080msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n" 3929msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n"
4081msgstr "" 3930msgstr ""
4082 3931
4083#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:549 3932#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:608
3933#, c-format
3934msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n"
3935msgstr ""
3936
3937#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:621
3938#, c-format
3939msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n"
3940msgstr ""
3941
3942#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:640
4084#, c-format 3943#, c-format
4085msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n" 3944msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n"
4086msgstr "" 3945msgstr ""
4087 3946
4088#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:567 3947#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:660
3948#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:674
4089#, c-format 3949#, c-format
4090msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n" 3950msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n"
4091msgstr "" 3951msgstr ""
4092 3952
4093#: src/hello/gnunet-hello.c:123 3953#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:693
3954#, c-format
3955msgid "Unable to parse CAA record string `%s'\n"
3956msgstr ""
3957
3958#: src/hello/gnunet-hello.c:122
4094msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n" 3959msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n"
4095msgstr "" 3960msgstr ""
4096 3961
@@ -4099,1817 +3964,2177 @@ msgstr ""
4099msgid "Error accessing file `%s': %s\n" 3964msgid "Error accessing file `%s': %s\n"
4100msgstr "" 3965msgstr ""
4101 3966
4102#: src/hello/gnunet-hello.c:137 3967#: src/hello/gnunet-hello.c:136
4103#, c-format 3968#, c-format
4104msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n" 3969msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n"
4105msgstr "" 3970msgstr ""
4106 3971
4107#: src/hello/gnunet-hello.c:144 3972#: src/hello/gnunet-hello.c:141
4108#, c-format 3973#, c-format
4109msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n" 3974msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n"
4110msgstr "" 3975msgstr ""
4111 3976
4112#: src/hello/gnunet-hello.c:154 src/hello/gnunet-hello.c:183 3977#: src/hello/gnunet-hello.c:150 src/hello/gnunet-hello.c:189
4113#, c-format 3978#, c-format
4114msgid "Error opening file `%s': %s\n" 3979msgid "Error opening file `%s': %s\n"
4115msgstr "" 3980msgstr ""
4116 3981
4117#: src/hello/gnunet-hello.c:170 3982#: src/hello/gnunet-hello.c:165
4118#, c-format 3983#, c-format
4119msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n" 3984msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n"
4120msgstr "" 3985msgstr ""
4121 3986
4122#: src/hello/gnunet-hello.c:195 3987#: src/hello/gnunet-hello.c:199
4123#, c-format 3988#, c-format
4124msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n" 3989msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n"
4125msgstr "" 3990msgstr ""
4126 3991
4127#: src/hello/gnunet-hello.c:203 3992#: src/hello/gnunet-hello.c:208
4128#, c-format 3993#, c-format
4129msgid "Modified %u addresses \n" 3994msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n"
4130msgstr "" 3995msgstr ""
4131 3996
4132#: src/hello/hello.c:944 3997#: src/hello/hello.c:1111
4133msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n" 3998msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n"
4134msgstr "" 3999msgstr ""
4135 4000
4136#: src/hello/hello.c:953 4001#: src/hello/hello.c:1121
4137msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n" 4002msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n"
4138msgstr "" 4003msgstr ""
4139 4004
4140#: src/hello/hello.c:963 4005#: src/hello/hello.c:1131
4141msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n" 4006msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n"
4142msgstr "" 4007msgstr ""
4143 4008
4144#: src/hello/hello.c:973 4009#: src/hello/hello.c:1143
4145msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n" 4010msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n"
4146msgstr "" 4011msgstr ""
4147 4012
4148#: src/hello/hello.c:990 4013#: src/hello/hello.c:1161
4149#, c-format 4014#, fuzzy, c-format
4150msgid "Plugin `%s' not found\n" 4015msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n"
4151msgstr "Extension « %s » introuvable\n" 4016msgstr "Extension « %s » introuvable\n"
4152 4017
4153#: src/hello/hello.c:999 4018#: src/hello/hello.c:1169
4154#, c-format 4019#, c-format
4155msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n" 4020msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n"
4156msgstr "" 4021msgstr ""
4157 4022
4158#: src/hello/hello.c:1018 4023#: src/hello/hello.c:1184
4159#, c-format 4024#, c-format
4160msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n" 4025msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n"
4161msgstr "" 4026msgstr ""
4162 4027
4163#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:259 4028#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:306
4164msgid "None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no reason to run!\n" 4029msgid ""
4030"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no "
4031"reason to run!\n"
4165msgstr "" 4032msgstr ""
4166 4033
4167#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:308 4034#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:364
4168msgid "advertise our hostlist to other peers" 4035msgid "advertise our hostlist to other peers"
4169msgstr "" 4036msgstr ""
4170 4037
4171#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:313 4038#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:369
4172msgid "bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this option)" 4039msgid ""
4040"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this "
4041"option)"
4173msgstr "" 4042msgstr ""
4174 4043
4175#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:316 4044#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:374
4176msgid "enable learning about hostlist servers from other peers" 4045msgid "enable learning about hostlist servers from other peers"
4177msgstr "" 4046msgstr ""
4178 4047
4179#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:320 4048#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:378
4180msgid "provide a hostlist server" 4049msgid "provide a hostlist server"
4181msgstr "" 4050msgstr ""
4182 4051
4183#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:335 4052#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:393
4184msgid "GNUnet hostlist server and client" 4053msgid "GNUnet hostlist server and client"
4185msgstr "" 4054msgstr ""
4186 4055
4187#: src/hostlist/hostlist-client.c:288 4056#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:343
4188msgid "# bytes downloaded from hostlist servers" 4057msgid "# bytes downloaded from hostlist servers"
4189msgstr "" 4058msgstr ""
4190 4059
4191#: src/hostlist/hostlist-client.c:309 src/hostlist/hostlist-client.c:339 4060#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:365
4061#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:402
4192msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4062msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4193msgstr "" 4063msgstr ""
4194 4064
4195#: src/hostlist/hostlist-client.c:312 src/hostlist/hostlist-client.c:342 4065#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:369
4066#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:406
4196#, c-format 4067#, c-format
4197msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n" 4068msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n"
4198msgstr "" 4069msgstr ""
4199 4070
4200#: src/hostlist/hostlist-client.c:330 4071#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:388
4201msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4072msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4202msgstr "" 4073msgstr ""
4203 4074
4204#: src/hostlist/hostlist-client.c:592 src/hostlist/hostlist-client.c:1333 4075#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
4076#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
4205msgid "# advertised hostlist URIs" 4077msgid "# advertised hostlist URIs"
4206msgstr "" 4078msgstr ""
4207 4079
4208#: src/hostlist/hostlist-client.c:622 4080#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:709
4209#, c-format 4081#, c-format
4210msgid "# advertised URI `%s' downloaded" 4082msgid "# advertised URI `%s' downloaded"
4211msgstr "" 4083msgstr ""
4212 4084
4213#: src/hostlist/hostlist-client.c:664 4085#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:752
4214#, c-format 4086#, c-format
4215msgid "Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI gets dismissed.\n" 4087msgid ""
4088"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI "
4089"gets dismissed.\n"
4216msgstr "" 4090msgstr ""
4217 4091
4218#: src/hostlist/hostlist-client.c:802 4092#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:893
4219#, c-format 4093#, c-format
4220msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n" 4094msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n"
4221msgstr "" 4095msgstr ""
4222 4096
4223#: src/hostlist/hostlist-client.c:816 4097#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:908
4224#, c-format 4098#, c-format
4225msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n" 4099msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n"
4226msgstr "" 4100msgstr ""
4227 4101
4228#: src/hostlist/hostlist-client.c:836 4102#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:928
4229#, c-format 4103#, c-format
4230msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n" 4104msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n"
4231msgstr "" 4105msgstr ""
4232 4106
4233#: src/hostlist/hostlist-client.c:842 4107#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:934
4234#, c-format 4108#, c-format
4235msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n" 4109msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n"
4236msgstr "" 4110msgstr ""
4237 4111
4238#: src/hostlist/hostlist-client.c:850 4112#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:942
4239#, c-format 4113#, c-format
4240msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n" 4114msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n"
4241msgstr "" 4115msgstr ""
4242 4116
4243#: src/hostlist/hostlist-client.c:903 4117#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:998
4244#, c-format 4118#, c-format
4245msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n" 4119msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n"
4246msgstr "" 4120msgstr ""
4247 4121
4248#: src/hostlist/hostlist-client.c:911 4122#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1007
4249msgid "# hostlist downloads initiated" 4123msgid "# hostlist downloads initiated"
4250msgstr "" 4124msgstr ""
4251 4125
4252#: src/hostlist/hostlist-client.c:1040 src/hostlist/hostlist-client.c:1506 4126#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
4127#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
4253msgid "# milliseconds between hostlist downloads" 4128msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
4254msgstr "" 4129msgstr ""
4255 4130
4256#: src/hostlist/hostlist-client.c:1049 4131#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1154
4257#, c-format 4132#, c-format
4258msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n" 4133msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n"
4259msgstr "" 4134msgstr ""
4260 4135
4261#: src/hostlist/hostlist-client.c:1109 src/hostlist/hostlist-client.c:1125 4136#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1212
4137#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1233
4262msgid "# active connections" 4138msgid "# active connections"
4263msgstr "" 4139msgstr ""
4264 4140
4265#: src/hostlist/hostlist-client.c:1280 4141#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1396
4266#, c-format 4142#, c-format
4267msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n" 4143msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n"
4268msgstr "" 4144msgstr ""
4269 4145
4270#: src/hostlist/hostlist-client.c:1285 4146#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401
4271#, c-format 4147#, c-format
4272msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n" 4148msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n"
4273msgstr "" 4149msgstr ""
4274 4150
4275#: src/hostlist/hostlist-client.c:1296 4151#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1412
4276#, c-format 4152#, c-format
4277msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n" 4153msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
4278msgstr "" 4154msgstr ""
4279 4155
4280#: src/hostlist/hostlist-client.c:1329 4156#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453
4281#, c-format 4157#, c-format
4282msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n" 4158msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
4283msgstr "" 4159msgstr ""
4284 4160
4285#: src/hostlist/hostlist-client.c:1331 4161#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
4286msgid "# hostlist URIs read from file" 4162msgid "# hostlist URIs read from file"
4287msgstr "" 4163msgstr ""
4288 4164
4289#: src/hostlist/hostlist-client.c:1376 4165#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507
4290#, c-format 4166#, c-format
4291msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n" 4167msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
4292msgstr "" 4168msgstr ""
4293 4169
4294#: src/hostlist/hostlist-client.c:1381 4170#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514
4295#, c-format 4171#, c-format
4296msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n" 4172msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
4297msgstr "" 4173msgstr ""
4298 4174
4299#: src/hostlist/hostlist-client.c:1405 src/hostlist/hostlist-client.c:1422 4175#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
4176#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
4300#, c-format 4177#, c-format
4301msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n" 4178msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
4302msgstr "" 4179msgstr ""
4303 4180
4304#: src/hostlist/hostlist-client.c:1417 4181#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560
4305msgid "# hostlist URIs written to file" 4182msgid "# hostlist URIs written to file"
4306msgstr "" 4183msgstr ""
4307 4184
4308#: src/hostlist/hostlist-client.c:1471 4185#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657
4309msgid "Learning is enabled on this peer\n" 4186#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2300
4187#, c-format
4188msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
4310msgstr "" 4189msgstr ""
4311 4190
4312#: src/hostlist/hostlist-client.c:1483 4191#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
4313msgid "Learning is not enabled on this peer\n" 4192msgid "Learning is enabled on this peer\n"
4314msgstr "" 4193msgstr ""
4315 4194
4316#: src/hostlist/hostlist-client.c:1495 4195#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699
4317#, c-format 4196msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
4318msgid "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
4319msgstr "" 4197msgstr ""
4320 4198
4321#: src/hostlist/hostlist-client.c:1499 4199#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713
4322#, c-format 4200#, c-format
4323msgid "Hostlist file `%s' could not be removed\n" 4201msgid ""
4202"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
4324msgstr "" 4203msgstr ""
4325 4204
4326#: src/hostlist/hostlist-server.c:137 4205#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:173
4327msgid "bytes in hostlist" 4206msgid "bytes in hostlist"
4328msgstr "" 4207msgstr ""
4329 4208
4330#: src/hostlist/hostlist-server.c:161 4209#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:199
4331msgid "expired addresses encountered" 4210msgid "expired addresses encountered"
4332msgstr "" 4211msgstr ""
4333 4212
4334#: src/hostlist/hostlist-server.c:189 src/hostlist/hostlist-server.c:425 4213#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:236
4335#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:350 4214#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:527
4336#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:419 4215#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:379
4337#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:490 4216#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:516
4338#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:925 4217#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:799
4339#, c-format 4218#, c-format
4340msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" 4219msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n"
4341msgstr "" 4220msgstr ""
4342 4221
4343#: src/hostlist/hostlist-server.c:210 4222#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:257
4344msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)" 4223msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)"
4345msgstr "" 4224msgstr ""
4346 4225
4347#: src/hostlist/hostlist-server.c:224 4226#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:275
4348msgid "bytes not included in hostlist (size limit)" 4227msgid "bytes not included in hostlist (size limit)"
4349msgstr "" 4228msgstr ""
4350 4229
4351#: src/hostlist/hostlist-server.c:268 4230#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:377
4352#, c-format 4231#, c-format
4353msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n" 4232msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n"
4354msgstr "" 4233msgstr ""
4355 4234
4356#: src/hostlist/hostlist-server.c:271 4235#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:381
4357msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)" 4236msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)"
4358msgstr "" 4237msgstr ""
4359 4238
4360#: src/hostlist/hostlist-server.c:284 4239#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:394
4361#, c-format 4240#, c-format
4362msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n" 4241msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n"
4363msgstr "" 4242msgstr ""
4364 4243
4365#: src/hostlist/hostlist-server.c:288 4244#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:399
4366msgid "hostlist requests refused (upload data)" 4245msgid "hostlist requests refused (upload data)"
4367msgstr "" 4246msgstr ""
4368 4247
4369#: src/hostlist/hostlist-server.c:296 4248#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:409
4370msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n" 4249msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n"
4371msgstr "" 4250msgstr ""
4372 4251
4373#: src/hostlist/hostlist-server.c:299 4252#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:412
4374msgid "hostlist requests refused (not ready)" 4253msgid "hostlist requests refused (not ready)"
4375msgstr "" 4254msgstr ""
4376 4255
4377#: src/hostlist/hostlist-server.c:303 4256#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:418
4378msgid "Received request for our hostlist\n" 4257msgid "Received request for our hostlist\n"
4379msgstr "" 4258msgstr ""
4380 4259
4381#: src/hostlist/hostlist-server.c:304 4260#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:420
4382msgid "hostlist requests processed" 4261msgid "hostlist requests processed"
4383msgstr "" 4262msgstr ""
4384 4263
4385#: src/hostlist/hostlist-server.c:346 4264#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:461
4386msgid "# hostlist advertisements send" 4265msgid "# hostlist advertisements send"
4387msgstr "" 4266msgstr ""
4388 4267
4389#: src/hostlist/hostlist-server.c:390 4268#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:674
4390msgid "Advertisement message could not be queued by core\n" 4269#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2662
4270msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n"
4391msgstr "" 4271msgstr ""
4392 4272
4393#: src/hostlist/hostlist-server.c:557 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:639 4273#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:685
4394#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1114 4274#, c-format
4395msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" 4275msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n"
4396msgstr "" 4276msgstr ""
4397 4277
4398#: src/hostlist/hostlist-server.c:576 4278#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:697
4399#, c-format 4279#, c-format
4400msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n" 4280msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n"
4401msgstr "" 4281msgstr ""
4402 4282
4403#: src/hostlist/hostlist-server.c:590 4283#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:714
4404#, c-format 4284#, c-format
4405msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n" 4285msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n"
4406msgstr "" 4286msgstr ""
4407 4287
4408#: src/hostlist/hostlist-server.c:630 4288#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:729
4289msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4290msgstr ""
4291
4292#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:743
4293msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4294msgstr ""
4295
4296#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:765
4409#, c-format 4297#, c-format
4410msgid "`%s' is not a valid IP address! Ignoring BINDTOIP.\n" 4298msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4411msgstr "" 4299msgstr ""
4412 4300
4413#: src/hostlist/hostlist-server.c:673 4301#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:786
4302#, c-format
4303msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4304msgstr ""
4305
4306#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:829
4414#, c-format 4307#, c-format
4415msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n" 4308msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
4416msgstr "" 4309msgstr ""
4417 4310
4418#: src/identity/gnunet-identity.c:165 4311#: src/identity/gnunet-identity.c:231
4419#, c-format 4312#, c-format
4420msgid "Failed to create ego: %s\n" 4313msgid "Failed to create ego: %s\n"
4421msgstr "" 4314msgstr ""
4422 4315
4423#: src/identity/gnunet-identity.c:184 4316#: src/identity/gnunet-identity.c:272
4424#, c-format 4317#, c-format
4425msgid "Failed to set default ego: %s\n" 4318msgid "Failed to set default ego: %s\n"
4426msgstr "" 4319msgstr ""
4427 4320
4428#: src/identity/gnunet-identity.c:327 4321#: src/identity/gnunet-identity.c:646
4429msgid "create ego NAME" 4322msgid "create ego NAME"
4430msgstr "" 4323msgstr ""
4431 4324
4432#: src/identity/gnunet-identity.c:330 4325#: src/identity/gnunet-identity.c:651
4433msgid "delete ego NAME " 4326msgid "delete ego NAME "
4434msgstr "" 4327msgstr ""
4435 4328
4436#: src/identity/gnunet-identity.c:333 4329#: src/identity/gnunet-identity.c:657
4330msgid ""
4331"set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
4332msgstr ""
4333
4334#: src/identity/gnunet-identity.c:663
4335msgid ""
4336"Read and decrypt message encrypted for the given ego (use together with -e "
4337"EGO)"
4338msgstr ""
4339
4340#: src/identity/gnunet-identity.c:669
4341msgid ""
4342"Encrypt and write message for recipient identity PULBIC_KEY, (use together "
4343"with -k RECIPIENT_PUBLIC_KEY)"
4344msgstr ""
4345
4346#: src/identity/gnunet-identity.c:674
4347msgid "generate an EdDSA identity. (use together with -C) EXPERIMENTAL"
4348msgstr ""
4349
4350#: src/identity/gnunet-identity.c:678
4437msgid "display all egos" 4351msgid "display all egos"
4438msgstr "" 4352msgstr ""
4439 4353
4440#: src/identity/gnunet-identity.c:336 4354#: src/identity/gnunet-identity.c:682
4441msgid "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)" 4355#, fuzzy
4356msgid "reduce output"
4357msgstr "sortie verbeuse"
4358
4359#: src/identity/gnunet-identity.c:689
4360msgid ""
4361"set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
4362"s), restrict results to NAME (use together with -d) or read and decrypt a "
4363"message for NAME (use together with -R)"
4364msgstr ""
4365
4366#: src/identity/gnunet-identity.c:695
4367msgid "The public key of the recipient (with -W)"
4442msgstr "" 4368msgstr ""
4443 4369
4444#: src/identity/gnunet-identity.c:339 4370#: src/identity/gnunet-identity.c:699
4445msgid "run in monitor mode egos" 4371msgid "run in monitor mode egos"
4446msgstr "" 4372msgstr ""
4447 4373
4448#: src/identity/gnunet-identity.c:342 4374#: src/identity/gnunet-identity.c:703
4449msgid "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)" 4375msgid "display private keys as well"
4376msgstr ""
4377
4378#: src/identity/gnunet-identity.c:710
4379msgid ""
4380"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
4450msgstr "" 4381msgstr ""
4451 4382
4452#: src/identity/gnunet-identity.c:351 4383#: src/identity/gnunet-identity.c:725
4453msgid "Maintain egos" 4384msgid "Maintain egos"
4454msgstr "" 4385msgstr ""
4455 4386
4456#: src/identity/gnunet-service-identity.c:338 4387#: src/identity/gnunet-service-identity.c:503
4457msgid "no default known" 4388msgid "no default known"
4458msgstr "" 4389msgstr ""
4459 4390
4460#: src/identity/gnunet-service-identity.c:362 4391#: src/identity/gnunet-service-identity.c:528
4461msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" 4392msgid "default configured, but ego unknown (internal error)"
4462msgstr "" 4393msgstr ""
4463 4394
4464#: src/identity/gnunet-service-identity.c:439 4395#: src/identity/gnunet-service-identity.c:621
4465#: src/identity/gnunet-service-identity.c:670 4396#: src/identity/gnunet-service-identity.c:896
4466#: src/identity/gnunet-service-identity.c:778 4397#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1016
4467#, c-format 4398#, c-format
4468msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" 4399msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n"
4469msgstr "" 4400msgstr ""
4470 4401
4471#: src/identity/gnunet-service-identity.c:446 4402#: src/identity/gnunet-service-identity.c:631
4472msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" 4403msgid "Unknown ego specified for service (internal error)"
4473msgstr "" 4404msgstr ""
4474 4405
4475#: src/identity/gnunet-service-identity.c:516 4406#: src/identity/gnunet-service-identity.c:725
4476msgid "identifier already in use for another ego" 4407msgid "identifier already in use for another ego"
4477msgstr "" 4408msgstr ""
4478 4409
4479#: src/identity/gnunet-service-identity.c:647 4410#: src/identity/gnunet-service-identity.c:872
4480msgid "target name already exists" 4411msgid "target name already exists"
4481msgstr "" 4412msgstr ""
4482 4413
4483#: src/identity/gnunet-service-identity.c:686 4414#: src/identity/gnunet-service-identity.c:914
4484#: src/identity/gnunet-service-identity.c:795 4415#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1033
4485msgid "no matching ego found" 4416msgid "no matching ego found"
4486msgstr "" 4417msgstr ""
4487 4418
4488#: src/identity/gnunet-service-identity.c:829 4419#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1131
4489#, c-format 4420#, c-format
4490msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" 4421msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n"
4491msgstr "" 4422msgstr ""
4492 4423
4493#: src/identity/gnunet-service-identity.c:902 4424#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1189
4494#, c-format 4425#, c-format
4495msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" 4426msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n"
4496msgstr "" 4427msgstr ""
4497 4428
4498#: src/identity/gnunet-service-identity.c:914 4429#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1198
4499#, c-format 4430#, c-format
4500msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" 4431msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
4501msgstr "" 4432msgstr ""
4502 4433
4503#: src/mesh/gnunet-mesh.c:357 4434#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1401
4435msgid "Identity REST API initialized\n"
4436msgstr ""
4437
4438#: src/json/json.c:120
4439#, fuzzy, c-format
4440msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n"
4441msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
4442
4443#: src/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:118
4444#: src/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:133
4504#, c-format 4445#, c-format
4505msgid "Invalid target `%s'\n" 4446msgid "Unable to parse MESSENGER_ROOM_ENTRY record `%s'\n"
4506msgstr "" 4447msgstr ""
4507 4448
4508#: src/mesh/gnunet-mesh.c:607 4449#: src/my/my.c:196 src/my/my.c:215
4509#, c-format 4450#, c-format
4510msgid "Invalid peer ID `%s'\n" 4451msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n"
4452msgstr ""
4453
4454#: src/mysql/mysql.c:190
4455#, c-format
4456msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
4457msgstr ""
4458
4459#: src/mysql/mysql.c:198
4460#, c-format
4461msgid "Could not access file `%s': %s\n"
4511msgstr "" 4462msgstr ""
4512 4463
4513#: src/mesh/gnunet-mesh.c:650 4464#: src/namecache/gnunet-namecache.c:106
4514#, c-format 4465#, c-format
4515msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n" 4466msgid "No records found for `%s'"
4516msgstr "" 4467msgstr ""
4517 4468
4518#: src/mesh/gnunet-mesh.c:716 4469#: src/namecache/gnunet-namecache.c:119 src/namestore/gnunet-namestore.c:459
4519msgid "You must NOT give a TARGETwhen using 'request all' options\n" 4470#, c-format
4471msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n"
4520msgstr "" 4472msgstr ""
4521 4473
4522#: src/mesh/gnunet-mesh.c:807 4474#: src/namecache/gnunet-namecache.c:175
4523msgid "provide information about a particular connection" 4475#, c-format
4476msgid "You must specify which zone should be accessed\n"
4524msgstr "" 4477msgstr ""
4525 4478
4526#: src/mesh/gnunet-mesh.c:810 4479#: src/namecache/gnunet-namecache.c:182
4527msgid "activate echo mode" 4480#, fuzzy, c-format
4481msgid "Invalid public key for zone `%s'\n"
4482msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
4483
4484#: src/namecache/gnunet-namecache.c:188
4485#, c-format
4486msgid "You must specify a name\n"
4528msgstr "" 4487msgstr ""
4529 4488
4530#: src/mesh/gnunet-mesh.c:816 4489#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1641
4531msgid "port to listen to (default; 0)" 4490msgid "name of the record to add/delete/display"
4532msgstr "" 4491msgstr ""
4533 4492
4534#: src/mesh/gnunet-mesh.c:819 src/mesh/gnunet-mesh.c:822 4493#: src/namecache/gnunet-namecache.c:221
4535msgid "provide information about all peers" 4494msgid "specifies the public key of the zone to look in"
4536msgstr "" 4495msgstr ""
4537 4496
4538#: src/mesh/gnunet-mesh.c:825 4497#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1702
4539msgid "provide information about a particular tunnel" 4498msgid "GNUnet zone manipulation tool"
4540msgstr "" 4499msgstr ""
4541 4500
4542#: src/mesh/gnunet-mesh.c:828 4501#: src/namecache/namecache_api.c:286
4543msgid "provide information about all tunnels" 4502msgid "Namecache failed to cache block"
4544msgstr "" 4503msgstr ""
4545 4504
4546#: src/mesh/gnunet-service-mesh_peer.c:390 4505#: src/namecache/namecache_api.c:374
4547msgid "Wrong CORE service\n" 4506msgid "Error communicating with namecache service"
4548msgstr "" 4507msgstr ""
4549 4508
4550#: src/mysql/mysql.c:174 4509#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:118
4510#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253
4511#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:176
4512#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:424
4513#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:380
4514#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:542
4551#, c-format 4515#, c-format
4552msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n" 4516msgid "Unable to initialize file: %s.\n"
4553msgstr "" 4517msgstr ""
4554 4518
4555#: src/mysql/mysql.c:181 4519#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:129
4520#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:187
4521#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:395
4556#, c-format 4522#, c-format
4557msgid "Could not access file `%s': %s\n" 4523msgid "Unable to get filesize: %s.\n"
4558msgstr "" 4524msgstr ""
4559 4525
4560#: src/namecache/gnunet-namecache.c:109 4526#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:148
4561#, c-format 4527#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:407
4562msgid "No records found for `%s'" 4528#, fuzzy, c-format
4529msgid "Unable to read file: %s.\n"
4530msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
4531
4532#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:404
4533msgid "flat plugin running\n"
4563msgstr "" 4534msgstr ""
4564 4535
4565#: src/namecache/gnunet-namecache.c:124 src/namestore/gnunet-namestore.c:397 4536#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:190
4566#, c-format 4537#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:204
4567msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" 4538#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:226
4539#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:237
4540#, fuzzy, c-format
4541msgid "Failed to setup database at `%s'\n"
4542msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
4543
4544#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:368
4545msgid "can not search the namestore"
4568msgstr "" 4546msgstr ""
4569 4547
4570#: src/namecache/gnunet-namecache.c:185 4548#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:422
4571#, c-format 4549#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:563
4572msgid "You must specify which zone should be accessed\n" 4550msgid "unable to scan namestore"
4573msgstr "" 4551msgstr ""
4574 4552
4575#: src/namecache/gnunet-namecache.c:195 src/namestore/gnunet-namestore.c:695 4553#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:450
4554#, fuzzy, c-format
4555msgid "Failed to create record for `%s': %s\n"
4556msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
4557
4558#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:462
4559#, fuzzy
4560msgid "no errors"
4561msgstr "erreur unconnue."
4562
4563#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:498
4576#, c-format 4564#, c-format
4577msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" 4565msgid "The requested key `%s' exists as `%s'\n"
4566msgstr ""
4567
4568#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:505
4569msgid "key exists"
4578msgstr "" 4570msgstr ""
4579 4571
4580#: src/namecache/gnunet-namecache.c:203 4572#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:522
4573#, fuzzy
4574msgid "Error creating record data\n"
4575msgstr "Erreur de création du tunnel\n"
4576
4577#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:526
4578#, fuzzy
4579msgid "unable to store record"
4580msgstr "suprimer un enregistrement"
4581
4582#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:597
4581#, c-format 4583#, c-format
4582msgid "You must specify a name\n" 4584msgid "Requested name `%s' exists with `%u' records\n"
4583msgstr "" 4585msgstr ""
4584 4586
4585#: src/namecache/gnunet-namecache.c:234 src/namestore/gnunet-namestore.c:931 4587#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:603
4586msgid "name of the record to add/delete/display" 4588msgid "name exists\n"
4587msgstr "" 4589msgstr ""
4588 4590
4589#: src/namecache/gnunet-namecache.c:237 4591#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:789
4590msgid "spezifies the public key of the zone to look in" 4592msgid "unable to process submitted data"
4591msgstr "" 4593msgstr ""
4592 4594
4593#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:963 4595#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:800
4594msgid "GNUnet zone manipulation tool" 4596msgid "the submitted data is invalid"
4595msgstr "" 4597msgstr ""
4596 4598
4597#: src/namecache/namecache_api.c:276 4599#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:819
4598msgid "Namecache failed to cache block" 4600#, fuzzy
4601msgid "invalid parameters"
4602msgstr "adresse invalide"
4603
4604#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:836
4605#, fuzzy
4606msgid "invalid name"
4607msgstr "adresse invalide"
4608
4609#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:847
4610#, fuzzy, c-format
4611msgid "Unable to parse key %s\n"
4612msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
4613
4614#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:851
4615msgid "unable to parse key"
4616msgstr ""
4617
4618#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:962
4619msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n"
4620msgstr ""
4621
4622#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1071
4623msgid "No port specified, using default value\n"
4624msgstr ""
4625
4626#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1089
4627msgid "Failed to connect to identity\n"
4599msgstr "" 4628msgstr ""
4600 4629
4601#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:89 4630#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1136
4602#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:96 4631msgid "name of the zone managed by FCFSD"
4603msgid "Failed to create indices\n"
4604msgstr "" 4632msgstr ""
4605 4633
4606#: src/namestore/gnunet-namestore.c:303 4634#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1145
4635msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service"
4636msgstr ""
4637
4638#: src/namestore/gnunet-namestore.c:334
4607#, c-format 4639#, c-format
4608msgid "Adding record failed: %s\n" 4640msgid "Adding record failed: %s\n"
4609msgstr "" 4641msgstr ""
4610 4642
4611#: src/namestore/gnunet-namestore.c:332 4643#: src/namestore/gnunet-namestore.c:362
4612#, c-format 4644#, c-format
4613msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" 4645msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n"
4614msgstr "" 4646msgstr ""
4615 4647
4616#: src/namestore/gnunet-namestore.c:339 4648#: src/namestore/gnunet-namestore.c:369
4617#, c-format 4649#, c-format
4618msgid "Deleting record failed%s%s\n" 4650msgid "Deleting record failed%s%s\n"
4619msgstr "" 4651msgstr ""
4620 4652
4621#: src/namestore/gnunet-namestore.c:558 4653#: src/namestore/gnunet-namestore.c:656
4622#, c-format 4654#, c-format
4623msgid "No options given\n" 4655msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n"
4624msgstr "" 4656msgstr ""
4625 4657
4626#: src/namestore/gnunet-namestore.c:569 4658#: src/namestore/gnunet-namestore.c:668
4627#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:970 4659#, c-format
4628msgid "Failed to connect to namestore\n" 4660msgid ""
4661"A zone key record exists already under `%s', no other records can be added.\n"
4629msgstr "" 4662msgstr ""
4630 4663
4631#: src/namestore/gnunet-namestore.c:577 src/namestore/gnunet-namestore.c:586 4664#: src/namestore/gnunet-namestore.c:680
4632#: src/namestore/gnunet-namestore.c:603 src/namestore/gnunet-namestore.c:625 4665#, c-format
4633#: src/namestore/gnunet-namestore.c:665 4666msgid ""
4667"A SOA record exists already under `%s', cannot add a second SOA to the same "
4668"zone.\n"
4669msgstr ""
4670
4671#: src/namestore/gnunet-namestore.c:696
4672#, c-format
4673msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n"
4674msgstr ""
4675
4676#: src/namestore/gnunet-namestore.c:711
4677#, c-format
4678msgid "Records already exist under `%s', cannot add record.\n"
4679msgstr ""
4680
4681#: src/namestore/gnunet-namestore.c:726
4682#, c-format
4683msgid ""
4684"Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n"
4685msgstr ""
4686
4687#: src/namestore/gnunet-namestore.c:846
4688#, c-format
4689msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n"
4690msgstr ""
4691
4692#: src/namestore/gnunet-namestore.c:889
4693#, c-format
4694msgid ""
4695"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n"
4696msgstr ""
4697
4698#: src/namestore/gnunet-namestore.c:970
4699#, fuzzy, c-format
4700msgid "Failed to replace records: %s\n"
4701msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
4702
4703#: src/namestore/gnunet-namestore.c:993
4704#, c-format
4705msgid "No options given\n"
4706msgstr ""
4707
4708#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
4709#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
4710#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
4711#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
4634#, c-format 4712#, c-format
4635msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" 4713msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
4636msgstr "" 4714msgstr ""
4637 4715
4638#: src/namestore/gnunet-namestore.c:578 src/namestore/gnunet-namestore.c:587 4716#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1016
4639#: src/namestore/gnunet-namestore.c:604 src/namestore/gnunet-namestore.c:626 4717msgid "replace"
4718msgstr ""
4719
4720#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1045
4721#, c-format
4722msgid "Invalid nick `%s'\n"
4723msgstr ""
4724
4725#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078
4726#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128
4727#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1232
4640msgid "add" 4728msgid "add"
4641msgstr "ajouter" 4729msgstr "ajouter"
4642 4730
4643#: src/namestore/gnunet-namestore.c:595 4731#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
4644#, c-format 4732#, c-format
4645msgid "Unsupported type `%s'\n" 4733msgid "Unsupported type `%s'\n"
4646msgstr "" 4734msgstr ""
4647 4735
4648#: src/namestore/gnunet-namestore.c:615 4736#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096
4737#, c-format
4738msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
4739msgstr ""
4740
4741#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
4649#, c-format 4742#, c-format
4650msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" 4743msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
4651msgstr "" 4744msgstr ""
4652 4745
4653#: src/namestore/gnunet-namestore.c:651 4746#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1239
4654#, c-format 4747#, c-format
4655msgid "Invalid time format `%s'\n" 4748msgid "Invalid time format `%s'\n"
4656msgstr "" 4749msgstr ""
4657 4750
4658#: src/namestore/gnunet-namestore.c:666 4751#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155
4659msgid "del" 4752msgid "del"
4660msgstr "supprimer" 4753msgstr "supprimer"
4661 4754
4662#: src/namestore/gnunet-namestore.c:715 4755#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197
4663#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:723 4756#, c-format
4757msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
4758msgstr ""
4759
4760#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1222
4761#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:737
4664#, c-format 4762#, c-format
4665msgid "Invalid URI `%s'\n" 4763msgid "Invalid URI `%s'\n"
4666msgstr "URI invalide « %s »\n" 4764msgstr "URI invalide « %s »\n"
4667 4765
4668#: src/namestore/gnunet-namestore.c:750 4766#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1292
4669#, c-format 4767#, c-format
4670msgid "Invalid nick `%s'\n" 4768msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
4671msgstr "" 4769msgstr ""
4672 4770
4673#: src/namestore/gnunet-namestore.c:790 4771#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1342
4674#, c-format 4772#, c-format
4675msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 4773msgid ""
4774"No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
4775"Run gnunet-identity -s namestore -e $NAME to set the default to $NAME\n"
4776"Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
4676msgstr "" 4777msgstr ""
4677 4778
4678#: src/namestore/gnunet-namestore.c:817 4779#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1407
4679#, c-format 4780#, c-format
4680msgid "No default ego configured in identity service\n" 4781msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
4681msgstr "" 4782msgstr ""
4682 4783
4683#: src/namestore/gnunet-namestore.c:853 4784#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1436
4684#, c-format 4785#, c-format
4685msgid "Identity service is not running\n" 4786msgid "Cannot connect to identity service\n"
4787msgstr ""
4788
4789#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1483
4790msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
4686msgstr "" 4791msgstr ""
4687 4792
4688#: src/namestore/gnunet-namestore.c:865 4793#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1495
4689#, c-format 4794#, c-format
4690msgid "Cannot connect to identity service\n" 4795msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
4691msgstr "" 4796msgstr ""
4692 4797
4693#: src/namestore/gnunet-namestore.c:913 4798#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1507 src/namestore/gnunet-namestore.c:1523
4799#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1540
4800#, c-format
4801msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
4802msgstr ""
4803
4804#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1515
4805#, fuzzy, c-format
4806msgid "Unknown record type `%s'\n"
4807msgstr "Commande « %s » inconnue\n"
4808
4809#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1553
4810#, fuzzy, c-format
4811msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
4812msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
4813
4814#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1610
4694msgid "add record" 4815msgid "add record"
4695msgstr "ajouter un enregistrement" 4816msgstr "ajouter un enregistrement"
4696 4817
4697#: src/namestore/gnunet-namestore.c:916 4818#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1613
4698msgid "delete record" 4819msgid "delete record"
4699msgstr "suprimer un enregistrement" 4820msgstr "suprimer un enregistrement"
4700 4821
4701#: src/namestore/gnunet-namestore.c:919 4822#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1617
4702msgid "display records" 4823msgid "display records"
4703msgstr "afficher les enregistrements" 4824msgstr "afficher les enregistrements"
4704 4825
4705#: src/namestore/gnunet-namestore.c:922 4826#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1624
4706msgid "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" 4827msgid ""
4828"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
4707msgstr "" 4829msgstr ""
4708 4830
4709#: src/namestore/gnunet-namestore.c:925 4831#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1630
4710msgid "set the desired nick name for the zone" 4832msgid "set the desired nick name for the zone"
4711msgstr "" 4833msgstr ""
4712 4834
4713#: src/namestore/gnunet-namestore.c:928 4835#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1635
4714msgid "monitor changes in the namestore" 4836msgid "monitor changes in the namestore"
4715msgstr "" 4837msgstr ""
4716 4838
4717#: src/namestore/gnunet-namestore.c:934 4839#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1647
4718msgid "determine our name for the given PKEY" 4840msgid "determine our name for the given PKEY"
4719msgstr "" 4841msgstr ""
4720 4842
4721#: src/namestore/gnunet-namestore.c:937 4843#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1654
4844msgid ""
4845"set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
4846"specified multiple times"
4847msgstr ""
4848
4849#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1660
4722msgid "type of the record to add/delete/display" 4850msgid "type of the record to add/delete/display"
4723msgstr "" 4851msgstr ""
4724 4852
4725#: src/namestore/gnunet-namestore.c:940 4853#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1665
4726msgid "URI to import into our zone" 4854msgid "URI to import into our zone"
4727msgstr "" 4855msgstr ""
4728 4856
4729#: src/namestore/gnunet-namestore.c:943 4857#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1671
4730msgid "value of the record to add/delete" 4858msgid "value of the record to add/delete"
4731msgstr "" 4859msgstr ""
4732 4860
4733#: src/namestore/gnunet-namestore.c:946 4861#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1675
4734msgid "create or list public record" 4862msgid "create or list public record"
4735msgstr "" 4863msgstr ""
4736 4864
4737#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 4865#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1681
4738msgid "create shadow record (only valid if all other records of the same type have expired" 4866msgid ""
4867"create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
4868"expired"
4739msgstr "" 4869msgstr ""
4740 4870
4741#: src/namestore/gnunet-namestore.c:952 4871#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1687
4742msgid "name of the ego controlling the zone" 4872msgid "name of the ego controlling the zone"
4743msgstr "" 4873msgstr ""
4744 4874
4745#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:464 4875#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:871
4746#, c-format 4876#, c-format
4747msgid "Unsupported form value `%s'\n" 4877msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
4748msgstr "" 4878msgstr ""
4749 4879
4750#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:491 4880#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1847
4751#, c-format 4881msgid "size to use for the main hash map"
4752msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
4753msgstr "" 4882msgstr ""
4754 4883
4755#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:525 4884#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1853
4756#, c-format 4885msgid "minimum expiration time we assume for imported records"
4757msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
4758msgstr "" 4886msgstr ""
4759 4887
4760#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:534 4888#: src/namestore/namestore_api.c:373
4761msgid "Error when mapping zone to name\n" 4889msgid "Namestore failed to store record\n"
4762msgstr "" 4890msgstr ""
4763 4891
4764#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:596 4892#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:195
4765#, c-format 4893#, c-format
4766msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n" 4894msgid "File too big to map: %llu bytes.\n"
4767msgstr "" 4895msgstr ""
4768 4896
4769#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:652 4897#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:219
4770#, c-format 4898#, c-format
4771msgid "Failed to create page for `%s'\n" 4899msgid "Namestore database file `%s' malformed\n"
4772msgstr "" 4900msgstr ""
4773 4901
4774#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:668 4902#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:792
4775#, c-format 4903msgid "Flat file database running\n"
4776msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
4777msgstr "" 4904msgstr ""
4778 4905
4779#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:704 4906#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1111
4780msgid "Domain name must not contain `.'\n" 4907msgid "Namestore REST API initialized\n"
4781msgstr "" 4908msgstr ""
4782 4909
4783#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:712 4910#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:189
4784msgid "Domain name must not contain `+'\n" 4911msgid "Suggested configuration changes:\n"
4785msgstr "" 4912msgstr ""
4786 4913
4787#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:910 4914#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:208
4788msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" 4915#, fuzzy, c-format
4916msgid "Failed to write configuration to `%s'\n"
4917msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
4918
4919#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:215
4920#, c-format
4921msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n"
4789msgstr "" 4922msgstr ""
4790 4923
4791#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:936 4924#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:327
4792msgid "Failed to start HTTP server\n" 4925msgid "run autoconfiguration"
4793msgstr "" 4926msgstr ""
4794 4927
4795#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:978 4928#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:335
4796msgid "Failed to connect to identity\n" 4929msgid "section name providing the configuration for the adapter"
4797msgstr "" 4930msgstr ""
4798 4931
4799#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1011 4932#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:338 src/nat/gnunet-nat.c:446
4800msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" 4933msgid "use TCP"
4801msgstr "" 4934msgstr ""
4802 4935
4803#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:655 4936#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:340 src/nat/gnunet-nat.c:448
4804#, c-format 4937msgid "use UDP"
4805msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
4806msgstr "" 4938msgstr ""
4807 4939
4808#: src/namestore/namestore_api.c:275 4940#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:345
4809msgid "Namestore failed to store record\n" 4941msgid "write configuration file (for autoconfiguration)"
4942msgstr ""
4943
4944#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:355
4945msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration"
4946msgstr ""
4947
4948#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:377
4949#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:685
4950#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:383
4951msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
4810msgstr "" 4952msgstr ""
4811 4953
4812#: src/nat/gnunet-nat-server.c:279 4954#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:483
4813#, c-format 4955#, c-format
4814msgid "Please pass valid port number as the first argument! (got `%s')\n" 4956msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
4815msgstr "" 4957msgstr ""
4816 4958
4817#: src/nat/gnunet-nat-server.c:321 4959#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:527
4818msgid "GNUnet NAT traversal test helper daemon" 4960#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:532
4961msgid "NAT test failed to start NAT library\n"
4819msgstr "" 4962msgstr ""
4820 4963
4821#: src/nat/nat_auto.c:170 4964#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:346
4822msgid "NAT traversal with ICMP Server timed out.\n" 4965msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n"
4823msgstr "" 4966msgstr ""
4824 4967
4825#: src/nat/nat_auto.c:203 4968#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:384
4826msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n" 4969msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n"
4827msgstr "" 4970msgstr ""
4828 4971
4829#: src/nat/nat_auto.c:204 4972#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:385
4830msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n" 4973msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n"
4831msgstr "" 4974msgstr ""
4832 4975
4833#: src/nat/nat_auto.c:225 4976#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:405
4834msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n" 4977msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n"
4835msgstr "" 4978msgstr ""
4836 4979
4837#: src/nat/nat_auto.c:274 4980#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:437
4838#, c-format 4981#, c-format
4839msgid "Detected external IP `%s'\n" 4982msgid "Detected external IP `%s'\n"
4840msgstr "" 4983msgstr ""
4841 4984
4842#: src/nat/nat_auto.c:344 4985#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:574
4843msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" 4986msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n"
4844msgstr "" 4987msgstr ""
4845 4988
4846#: src/nat/nat_auto.c:360 4989#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:592
4847#, c-format 4990#, c-format
4848msgid "Detected internal network address `%s'.\n" 4991msgid "Detected internal network address `%s'.\n"
4849msgstr "" 4992msgstr ""
4850 4993
4851#: src/nat/nat_auto.c:413 4994#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:727
4852msgid "upnpc found, enabling its use\n" 4995msgid "upnpc found, enabling its use\n"
4853msgstr "" 4996msgstr ""
4854 4997
4855#: src/nat/nat_auto.c:414 4998#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:728
4856msgid "upnpc not found\n" 4999msgid "upnpc not found\n"
4857msgstr "upnpc introuvable\n" 5000msgstr "upnpc introuvable\n"
4858 5001
4859#: src/nat/nat_auto.c:447 5002#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:766
4860msgid "gnunet-helper-nat-server found, testing it\n" 5003msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n"
4861msgstr "" 5004msgstr ""
4862 5005
4863#: src/nat/nat_auto.c:448 5006#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:779
4864msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" 5007#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:841
5008msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n"
4865msgstr "" 5009msgstr ""
4866 5010
4867#: src/nat/nat_auto.c:482 5011#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:791
4868msgid "gnunet-helper-nat-client found, enabling it\n" 5012#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:853
5013msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n"
4869msgstr "" 5014msgstr ""
4870 5015
4871#: src/nat/nat_auto.c:483 5016#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:829
4872msgid "gnunet-helper-nat-client not found or behind NAT, disabling it\n" 5017msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n"
4873msgstr "" 5018msgstr ""
4874 5019
4875#: src/nat/nat.c:867 5020#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:73
4876#, c-format 5021msgid "Operation Successful"
4877msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
4878msgstr "" 5022msgstr ""
4879 5023
4880#: src/nat/nat.c:917 5024#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:76
4881#, c-format 5025msgid "IPC failure"
4882msgid "Failed to start %s\n" 5026msgstr ""
4883msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
4884 5027
4885#: src/nat/nat.c:1205 5028#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:79
4886msgid "malformed" 5029msgid "Failure in network subsystem, check permissions."
4887msgstr "malformé" 5030msgstr ""
4888 5031
4889#: src/nat/nat.c:1276 src/nat/nat.c:1288 5032#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:82
4890#, c-format 5033msgid "Encountered timeout while performing operation"
4891msgid "Configuration requires `%s', but binary is not installed properly (SUID bit not set). Option disabled.\n"
4892msgstr "" 5034msgstr ""
4893 5035
4894#: src/nat/nat.c:1426 5036#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:85
4895msgid "Internal IP address not known, cannot use ICMP NAT traversal method\n" 5037msgid "detected that we are offline"
4896msgstr "" 5038msgstr ""
4897 5039
4898#: src/nat/nat.c:1442 5040#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:88
4899#, c-format 5041msgid "`upnpc` command not found"
4900msgid "Running gnunet-helper-nat-client %s %s %u\n"
4901msgstr "" 5042msgstr ""
4902 5043
4903#: src/nat/nat_mini.c:155 5044#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:91
4904msgid "no valid address was returned by `external-ip'" 5045msgid "Failed to run `upnpc` command"
4905msgstr "" 5046msgstr ""
4906 5047
4907#: src/nat/nat_mini.c:175 5048#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:94
4908msgid "`external-ip' command not found" 5049msgid "`upnpc' command took too long, process killed"
4909msgstr "" 5050msgstr ""
4910 5051
4911#: src/nat/nat_mini.c:201 5052#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:97
4912msgid "`external-ip' command not found\n" 5053msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping"
4913msgstr "" 5054msgstr ""
4914 5055
4915#: src/nat/nat_mini.c:366 5056#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:100
4916msgid "Failed to run `upnpc` command" 5057msgid "`external-ip' command not found"
4917msgstr "" 5058msgstr ""
4918 5059
4919#: src/nat/nat_mini.c:512 5060#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:103
4920msgid "`upnpc' command took too long, process killed" 5061msgid "Failed to run `external-ip` command"
4921msgstr "" 5062msgstr ""
4922 5063
4923#: src/nat/nat_mini.c:540 5064#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:106
4924msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping" 5065msgid "`external-ip' command output invalid"
4925msgstr "" 5066msgstr ""
4926 5067
4927#: src/nat/nat_mini.c:604 5068#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:109
4928msgid "`upnpc' command not found\n" 5069msgid "no valid address was returned by `external-ip'"
4929msgstr "" 5070msgstr ""
4930 5071
4931#: src/nat/nat_mini.c:608 5072#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:113
4932msgid "`upnpc` command not found" 5073msgid "Could not determine interface with internal/local network address"
4933msgstr "" 5074msgstr ""
4934 5075
4935#: src/nat/nat_test.c:351 5076#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:116
4936msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n" 5077msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found"
4937msgstr "" 5078msgstr ""
4938 5079
4939#: src/nat/nat_test.c:423 5080#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:119
4940#, c-format 5081msgid "NAT test could not be initialized"
4941msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
4942msgstr "" 5082msgstr ""
4943 5083
4944#: src/nse/gnunet-nse.c:117 5084#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:122
4945msgid "NSE service is not running\n" 5085msgid "NAT test timeout reached"
4946msgstr "" 5086msgstr ""
4947 5087
4948#: src/nse/gnunet-nse.c:122 5088#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:125
4949msgid "Error while checking if NSE service is running or not\n" 5089msgid "could not register NAT"
4950msgstr "" 5090msgstr ""
4951 5091
4952#: src/nse/gnunet-nse.c:168 5092#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:128
4953msgid "Show network size estimates from NSE service." 5093msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found"
4954msgstr "" 5094msgstr ""
4955 5095
4956#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:858 5096#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:445
4957msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" 5097#, c-format
5098msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n"
4958msgstr "" 5099msgstr ""
4959 5100
4960#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:861 5101#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:489
4961msgid "name of the file for writing connection information and statistics" 5102#, fuzzy, c-format
5103msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
5104msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
5105
5106#: src/nat/gnunet-nat.c:422
5107msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to"
4962msgstr "" 5108msgstr ""
4963 5109
4964#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:864 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:306 5110#: src/nat/gnunet-nat.c:430
4965msgid "name of the file with the login information for the testbed" 5111msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal"
4966msgstr "" 5112msgstr ""
4967 5113
4968#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:867 5114#: src/nat/gnunet-nat.c:438
4969msgid "name of the file for writing the main results" 5115msgid ""
5116"name of configuration section to find additional options, such as manual "
5117"host punching data"
4970msgstr "" 5118msgstr ""
4971 5119
4972#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:870 5120#: src/nat/gnunet-nat.c:443
4973msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas" 5121msgid "enable STUN processing"
4974msgstr "" 5122msgstr ""
4975 5123
4976#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:876 5124#: src/nat/gnunet-nat.c:453
4977msgid "delay between rounds" 5125msgid "watch for connection reversal requests"
4978msgstr "" 5126msgstr ""
4979 5127
4980#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:885 5128#: src/nat/gnunet-nat.c:464
4981msgid "Measure quality and performance of the NSE service." 5129msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon"
4982msgstr "" 5130msgstr ""
4983 5131
4984#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1517 5132#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1351
4985#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:789 src/util/gnunet-scrypt.c:248 5133#, c-format
4986msgid "Value is too large.\n" 5134msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
4987msgstr "" 5135msgstr ""
4988 5136
4989#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:215 5137#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1362
4990#, c-format 5138#, c-format
4991msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" 5139msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
4992msgstr "" 5140msgstr ""
4993 5141
4994#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:352 5142#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1378
4995#, c-format 5143#, c-format
4996msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n" 5144msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n"
4997msgstr "" 5145msgstr ""
4998 5146
4999#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:371 5147#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1390
5000#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:388
5001#, c-format 5148#, c-format
5002msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n" 5149msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)"
5003msgstr "" 5150msgstr ""
5004 5151
5005#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:466 5152#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1861
5006msgid "# peers known" 5153msgid "Connection reversal request failed\n"
5007msgstr "" 5154msgstr ""
5008 5155
5009#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:503 5156#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1935
5010#, c-format 5157msgid ""
5011msgid "File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n" 5158"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, "
5159"disabling UPnP\n"
5012msgstr "" 5160msgstr ""
5013 5161
5014#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:653 5162#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:175
5015#, c-format 5163#, c-format
5016msgid "Scanning directory `%s'\n" 5164msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
5017msgstr "" 5165msgstr ""
5018 5166
5019#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:658 5167#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
5020#, c-format 5168#, c-format
5021msgid "Still no peers found in `%s'!\n" 5169msgid "Failed to start %s\n"
5170msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5171
5172#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:188
5173msgid "`external-ip' command not found\n"
5022msgstr "" 5174msgstr ""
5023 5175
5024#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:994 5176#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
5025#, c-format 5177msgid "`upnpc' command not found\n"
5026msgid "Cleaning up directory `%s'\n"
5027msgstr "" 5178msgstr ""
5028 5179
5029#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1287 5180#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:857
5030#, c-format 5181msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none"
5031msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
5032msgstr "" 5182msgstr ""
5033 5183
5034#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1298 5184#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:864
5035msgid "Skipping import of included HELLOs\n" 5185msgid "name of the file for writing connection information and statistics"
5036msgstr "" 5186msgstr ""
5037 5187
5038#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:236 5188#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:879
5039msgid "aborted due to explicit disconnect request" 5189msgid "name of the file for writing the main results"
5040msgstr "" 5190msgstr ""
5041 5191
5042#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:356 5192#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:888
5043msgid "failed to transmit request (service down?)" 5193msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas"
5044msgstr "" 5194msgstr ""
5045 5195
5046#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:506 5196#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:900
5047msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." 5197msgid "delay between rounds"
5048msgstr "" 5198msgstr ""
5049 5199
5050#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:547 src/peerinfo/peerinfo_api.c:566 5200#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:912
5051#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:581 src/peerinfo/peerinfo_api.c:592 5201msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
5052#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:603
5053msgid "Received invalid message from `PEERINFO' service."
5054msgstr "" 5202msgstr ""
5055 5203
5056#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:678 5204#: src/nse/gnunet-nse.c:124
5057msgid "Timeout transmitting iteration request to `PEERINFO' service." 5205msgid "Show network size estimates from NSE service."
5058msgstr "" 5206msgstr ""
5059 5207
5060#: src/peerinfo/peerinfo_api_notify.c:268 5208#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1441
5061#, c-format 5209#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:888 src/util/gnunet-scrypt.c:243
5062msgid "Could not connect to `%s' service.\n" 5210msgid "Value is too large.\n"
5063msgstr "" 5211msgstr ""
5064 5212
5065#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:232 5213#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:237
5066#, c-format 5214#, c-format
5067msgid "%sPeer `%s'\n" 5215msgid "%sPeer `%s'\n"
5068msgstr "" 5216msgstr ""
5069 5217
5070#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:239 5218#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:244
5071#, c-format 5219#, c-format
5072msgid "\tExpires: %s \t %s\n" 5220msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
5073msgstr "" 5221msgstr ""
5074 5222
5075#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:428 5223#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
5224#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:525
5076#, c-format 5225#, c-format
5077msgid "Failure: Did not receive %s\n" 5226msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
5078msgstr "" 5227msgstr ""
5079 5228
5080#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:436 5229#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:451
5081#, c-format 5230#, c-format
5082msgid "Failure: Received invalid %s\n" 5231msgid "Failure: Received invalid %s\n"
5083msgstr "" 5232msgstr ""
5084 5233
5085#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:445 5234#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:464
5086#, c-format 5235#, c-format
5087msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n" 5236msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n"
5088msgstr "" 5237msgstr ""
5089 5238
5090#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:458 5239#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:480
5091#, c-format 5240#, c-format
5092msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n" 5241msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n"
5093msgstr "" 5242msgstr ""
5094 5243
5095#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:522 5244#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:759
5096#, c-format
5097msgid "Failure adding HELLO: %s\n"
5098msgstr ""
5099
5100#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:633
5101#, c-format
5102msgid "Service `%s' is not running, please start GNUnet\n"
5103msgstr ""
5104
5105#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:654 src/util/gnunet-scrypt.c:224
5106#, c-format
5107msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
5108msgstr ""
5109
5110#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:745
5111#, c-format 5245#, c-format
5112msgid "I am peer `%s'.\n" 5246msgid "I am peer `%s'.\n"
5113msgstr "" 5247msgstr ""
5114 5248
5115#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:789 5249#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:800
5116msgid "don't resolve host names" 5250msgid "don't resolve host names"
5117msgstr "" 5251msgstr ""
5118 5252
5119#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:792 5253#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:806
5120msgid "output only the identity strings" 5254msgid "output only the identity strings"
5121msgstr "" 5255msgstr ""
5122 5256
5123#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:795 5257#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:811
5124msgid "include friend-only information" 5258msgid "include friend-only information"
5125msgstr "" 5259msgstr ""
5126 5260
5127#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:798 5261#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:816
5128msgid "output our own identity only" 5262msgid "output our own identity only"
5129msgstr "" 5263msgstr ""
5130 5264
5131#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:801 5265#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:821
5132msgid "list all known peers" 5266msgid "list all known peers"
5133msgstr "" 5267msgstr ""
5134 5268
5135#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:804 5269#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:827
5136msgid "dump hello to file" 5270msgid "dump hello to file"
5137msgstr "" 5271msgstr ""
5138 5272
5139#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:807 5273#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:832
5140msgid "also output HELLO uri(s)" 5274msgid "also output HELLO uri(s)"
5141msgstr "" 5275msgstr ""
5142 5276
5143#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:810 5277#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:839
5144msgid "add given HELLO uri to the database" 5278msgid "add given HELLO uri to the database"
5145msgstr "" 5279msgstr ""
5146 5280
5147#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:821 5281#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:853
5148msgid "Print information about peers." 5282msgid "Print information about peers."
5149msgstr "" 5283msgstr ""
5150 5284
5151#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:105 5285#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:103
5152#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:128 5286#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:167
5153#, c-format 5287#, c-format
5154msgid "Starting transport plugins `%s'\n" 5288msgid "Starting transport plugins `%s'\n"
5155msgstr "" 5289msgstr ""
5156 5290
5157#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:109 5291#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:107
5158#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:133 5292#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:172
5159#, c-format 5293#, c-format
5160msgid "Loading `%s' transport plugin\n" 5294msgid "Loading `%s' transport plugin\n"
5161msgstr "" 5295msgstr ""
5162 5296
5163#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:129 5297#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:127
5164#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:165 5298#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:207
5165#, c-format 5299#, c-format
5166msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n" 5300msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
5167msgstr "" 5301msgstr ""
5168 5302
5169#: src/postgres/postgres.c:59 5303#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:811
5170#, c-format 5304msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
5171msgid "`%s:%s' failed at %s:%d with error: %s"
5172msgstr "" 5305msgstr ""
5173 5306
5174#: src/postgres/postgres.c:148 5307#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:175
5175#, c-format 5308#, c-format
5176msgid "Unable to initialize Postgres: %s" 5309msgid "Removing expired address of transport `%s'\n"
5177msgstr ""
5178
5179#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:200
5180msgid "Failed to store membership information!\n"
5181msgstr ""
5182
5183#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:224
5184msgid "Failed to test membership!\n"
5185msgstr "" 5310msgstr ""
5186 5311
5187#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:246 5312#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:306
5188msgid "Failed to store fragment!\n" 5313#, c-format
5314msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n"
5189msgstr "" 5315msgstr ""
5190 5316
5191#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:272 5317#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:323
5192msgid "Failed to get fragment!\n" 5318#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:348
5319#, c-format
5320msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n"
5193msgstr "" 5321msgstr ""
5194 5322
5195#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:299 5323#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:426
5196msgid "Failed to get message!\n" 5324msgid "# peers known"
5197msgstr "" 5325msgstr ""
5198 5326
5199#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:328 5327#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:468
5200msgid "Failed to get message fragment!\n" 5328#, c-format
5329msgid ""
5330"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
5201msgstr "" 5331msgstr ""
5202 5332
5203#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:356 5333#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:624
5204msgid "Failed to get master counters!\n" 5334#, c-format
5335msgid "Scanning directory `%s'\n"
5205msgstr "" 5336msgstr ""
5206 5337
5207#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:392 5338#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:631
5208#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:465 5339#, c-format
5209msgid "Tried to set invalid state variable name!\n" 5340msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
5210msgstr "" 5341msgstr ""
5211 5342
5212#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:408 5343#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1027
5213msgid "Failed to begin modifying state!\n" 5344#, c-format
5345msgid "Cleaning up directory `%s'\n"
5214msgstr "" 5346msgstr ""
5215 5347
5216#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:431 5348#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1322
5217#, c-format 5349#, c-format
5218msgid "Unknown operator: %c\n" 5350msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
5219msgstr "" 5351msgstr ""
5220 5352
5221#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:441 5353#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1335
5222msgid "Failed to end modifying state!\n" 5354msgid "Skipping import of included HELLOs\n"
5223msgstr "" 5355msgstr ""
5224 5356
5225#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:479 5357#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:217
5226msgid "Failed to begin synchronizing state!\n" 5358msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service."
5227msgstr "" 5359msgstr ""
5228 5360
5229#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:495 5361#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:92
5230msgid "Failed to end synchronizing state!\n" 5362msgid "peerstore"
5231msgstr "" 5363msgstr ""
5232 5364
5233#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:515 5365#: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:570
5234#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:534 5366#, fuzzy, c-format
5235msgid "Failed to reset state!\n" 5367msgid "Could not load database backend `%s'\n"
5236msgstr "" 5368msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
5237 5369
5238#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:557 5370#: src/peerstore/peerstore_api.c:594 src/peerstore/peerstore_api.c:642
5239#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:608 5371msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n"
5240msgid "Tried to get invalid state variable name!\n"
5241msgstr "" 5372msgstr ""
5242 5373
5243#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:584 5374#: src/peerstore/peerstore_api.c:656
5244#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:623 5375msgid "Received a malformed response from service."
5245msgid "Failed to get state variable!\n"
5246msgstr "" 5376msgstr ""
5247 5377
5248#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:60 5378#: src/peerstore/peerstore_api.c:781
5249#, c-format 5379msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n"
5250msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s (%d)\n"
5251msgstr "" 5380msgstr ""
5252 5381
5253#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:253 5382#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:458
5254#, c-format 5383#, c-format
5255msgid "" 5384msgid ""
5256"Error preparing SQL query: %s\n" 5385"Error executing SQL query: %s\n"
5257" %s\n" 5386" %s\n"
5258msgstr "" 5387msgstr ""
5259 5388
5260#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:276 5389#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:493
5261#, c-format 5390#, c-format
5262msgid "" 5391msgid ""
5263"Error executing SQL query: %s\n" 5392"Error preparing SQL query: %s\n"
5264" %s\n" 5393" %s\n"
5265msgstr "" 5394msgstr ""
5266 5395
5267#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:1796 5396#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:575
5268msgid "SQLite database running\n" 5397#, c-format
5398msgid "Unable to create indices: %s.\n"
5269msgstr "" 5399msgstr ""
5270 5400
5271#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:482 5401#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:418
5272msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n" 5402msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n"
5273msgstr "" 5403msgstr ""
5274 5404
5275#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:488 5405#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:424
5276msgid "# DNS requests mapped to VPN" 5406msgid "# DNS requests mapped to VPN"
5277msgstr "" 5407msgstr ""
5278 5408
5279#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:541 5409#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:478
5280msgid "# DNS records modified" 5410msgid "# DNS records modified"
5281msgstr "" 5411msgstr ""
5282 5412
5283#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:717 5413#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:673
5284msgid "# DNS replies intercepted" 5414msgid "# DNS replies intercepted"
5285msgstr "" 5415msgstr ""
5286 5416
5287#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:723 5417#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:680
5288msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n" 5418msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n"
5289msgstr "" 5419msgstr ""
5290 5420
5291#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:826 5421#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:718
5292msgid "# DNS requests dropped (timeout)" 5422msgid "# DNS requests dropped (timeout)"
5293msgstr "" 5423msgstr ""
5294 5424
5295#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:883 5425#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:773
5296msgid "# DNS requests intercepted" 5426msgid "# DNS requests intercepted"
5297msgstr "" 5427msgstr ""
5298 5428
5299#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:888 5429#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:779
5300msgid "# DNS requests dropped (DNS mesh channel down)" 5430msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)"
5301msgstr "" 5431msgstr ""
5302 5432
5303#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:896 5433#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:788
5304msgid "# DNS requests dropped (malformed)" 5434msgid "# DNS requests dropped (malformed)"
5305msgstr "" 5435msgstr ""
5306 5436
5307#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:969 5437#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:883
5308msgid "# DNS replies received" 5438msgid "# DNS replies received"
5309msgstr "" 5439msgstr ""
5310 5440
5311#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:985 5441#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:900
5312msgid "# DNS replies dropped (too late?)" 5442msgid "# DNS replies dropped (too late?)"
5313msgstr "" 5443msgstr ""
5314 5444
5315#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1261 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1270 5445#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1225 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1234
5316#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1290 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1301 5446#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1250 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1259
5317#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1310 5447#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1268
5318#, c-format 5448#, c-format
5319msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n" 5449msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n"
5320msgstr "" 5450msgstr ""
5321 5451
5322#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1347 5452#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1314
5323msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" 5453msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
5324msgstr "" 5454msgstr ""
5325 5455
5326#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:270 5456#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:802
5327#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:659
5328#, c-format 5457#, c-format
5329msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" 5458msgid "Ego is required\n"
5330msgstr "" 5459msgstr ""
5331 5460
5332#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:380 5461#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:809
5333msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using mesh." 5462#, c-format
5463msgid "Attribute value missing!\n"
5334msgstr "" 5464msgstr ""
5335 5465
5336#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1288 5466#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:816
5337msgid "No configuration file given. Exiting\n" 5467#, c-format
5468msgid "Requesting party key is required!\n"
5469msgstr ""
5470
5471#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:834
5472msgid "Add or update an attribute NAME"
5473msgstr ""
5474
5475#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:839
5476msgid "Delete the attribute with ID"
5338msgstr "" 5477msgstr ""
5339 5478
5340#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1299 5479#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:844
5341msgid "Configuration option \"regex_prefix\" missing. Exiting\n" 5480msgid "The attribute VALUE"
5342msgstr "" 5481msgstr ""
5343 5482
5344#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1328 5483#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:849
5345#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:622 5484msgid "The EGO to use"
5485msgstr ""
5486
5487#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:855
5488msgid "Specify the relying party for issue"
5489msgstr ""
5490
5491#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:859
5492msgid "List attributes for EGO"
5493msgstr ""
5494
5495#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:863
5496msgid "List credentials for EGO"
5497msgstr ""
5498
5499#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:869
5500msgid "Credential to use for attribute"
5501msgstr ""
5502
5503#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:874
5504msgid "Credential name"
5505msgstr ""
5506
5507#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:880
5508msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
5509msgstr ""
5510
5511#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:885
5512msgid "Consume a ticket"
5513msgstr ""
5514
5515#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:890
5516msgid "Revoke a ticket"
5517msgstr ""
5518
5519#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:895
5520msgid "Type of attribute"
5521msgstr ""
5522
5523#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:900
5524msgid "Type of credential"
5525msgstr ""
5526
5527#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:904
5528msgid "List tickets of ego"
5529msgstr ""
5530
5531#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910
5532msgid "Expiration interval of the attribute"
5533msgstr ""
5534
5535#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:918
5536msgid "re:claimID command line tool"
5537msgstr ""
5538
5539#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2793
5540msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
5541msgstr ""
5542
5543#: src/reclaim/plugin_rest_pabc.c:637 src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1520
5544msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
5545msgstr ""
5546
5547#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
5548#, fuzzy
5549msgid "failed to store record\n"
5550msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5551
5552#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:268
5553#, c-format
5554msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n"
5555msgstr ""
5556
5557#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:384
5558msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet."
5559msgstr ""
5560
5561#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1388
5562msgid "No configuration file given. Exiting\n"
5563msgstr ""
5564
5565#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1430
5566#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:631
5346#, c-format 5567#, c-format
5347msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n" 5568msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n"
5348msgstr "" 5569msgstr ""
5349 5570
5350#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1334 5571#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1436
5351#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:629 5572#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:639
5352#, c-format 5573#, c-format
5353msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n" 5574msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n"
5354msgstr "" 5575msgstr ""
5355 5576
5356#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1341 5577#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1444
5357#, c-format 5578#, c-format
5358msgid "No files found in `%s'\n" 5579msgid "No files found in `%s'\n"
5359msgstr "" 5580msgstr ""
5360 5581
5361#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1350 5582#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1453
5362msgid "No search strings file given. Exiting.\n" 5583msgid "No search strings file given. Exiting.\n"
5363msgstr "" 5584msgstr ""
5364 5585
5365#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1370 5586#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1473
5366msgid "Error loading search strings. Exiting.\n" 5587msgid "Error loading search strings. Exiting.\n"
5367msgstr "" 5588msgstr ""
5368 5589
5369#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1455 5590#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1562
5370msgid "name of the file for writing statistics" 5591msgid "name of the file for writing statistics"
5371msgstr "" 5592msgstr ""
5372 5593
5373#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1458 5594#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1569
5374msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment" 5595msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment"
5375msgstr "" 5596msgstr ""
5376 5597
5377#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1461 5598#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1575
5378msgid "directory with policy files" 5599msgid "directory with policy files"
5379msgstr "" 5600msgstr ""
5380 5601
5381#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1464 5602#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1582
5382msgid "name of file with input strings" 5603msgid "name of file with input strings"
5383msgstr "" 5604msgstr ""
5384 5605
5385#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1467 5606#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1589
5386msgid "name of file with hosts' names" 5607msgid "name of file with hosts' names"
5387msgstr "" 5608msgstr ""
5388 5609
5389#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1479 5610#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1604
5390msgid "Profiler for regex" 5611msgid "Profiler for regex"
5391msgstr "" 5612msgstr ""
5392 5613
5393#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:689 5614#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:700
5394msgid "name of the table to write DFAs" 5615msgid "name of the table to write DFAs"
5395msgstr "" 5616msgstr ""
5396 5617
5397#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:692 5618#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:706
5398msgid "maximum path compression length" 5619msgid "maximum path compression length"
5399msgstr "" 5620msgstr ""
5400 5621
5401#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:705 5622#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:720
5402msgid "Profiler for regex library" 5623msgid "Profiler for regex library"
5403msgstr "" 5624msgstr ""
5404 5625
5405#: src/regex/regex_api.c:131 5626#: src/regex/regex_api_announce.c:151
5406#, c-format 5627#, c-format
5407msgid "Regex `%s' is too long!\n" 5628msgid "Regex `%s' is too long!\n"
5408msgstr "" 5629msgstr ""
5409 5630
5410#: src/revocation/gnunet-revocation.c:126 5631#: src/regex/regex_api_search.c:212
5632#, c-format
5633msgid "Search string `%s' is too long!\n"
5634msgstr ""
5635
5636#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1267
5637msgid "GNUnet REST server"
5638msgstr ""
5639
5640#: src/rest/plugin_rest_config.c:429
5641msgid "CONFIG REST API initialized\n"
5642msgstr ""
5643
5644#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
5645msgid "COPYING REST API initialized\n"
5646msgstr ""
5647
5648#: src/revocation/gnunet-revocation.c:114
5649#, fuzzy
5650msgid "Shutting down...\n"
5651msgstr "En cous de démarrage %s…\n"
5652
5653#: src/revocation/gnunet-revocation.c:146
5411#, c-format 5654#, c-format
5412msgid "Key `%s' is valid\n" 5655msgid "Key `%s' is valid\n"
5413msgstr "" 5656msgstr ""
5414 5657
5415#: src/revocation/gnunet-revocation.c:131 5658#: src/revocation/gnunet-revocation.c:150
5416#, c-format 5659#, c-format
5417msgid "Key `%s' has been revoked\n" 5660msgid "Key `%s' has been revoked\n"
5418msgstr "" 5661msgstr ""
5419 5662
5420#: src/revocation/gnunet-revocation.c:137 5663#: src/revocation/gnunet-revocation.c:154
5421msgid "Internal error\n" 5664msgid "Internal error\n"
5422msgstr "" 5665msgstr ""
5423 5666
5424#: src/revocation/gnunet-revocation.c:163 5667#: src/revocation/gnunet-revocation.c:180
5425#, c-format 5668#, c-format
5426msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n" 5669msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n"
5427msgstr "" 5670msgstr ""
5428 5671
5429#: src/revocation/gnunet-revocation.c:168 5672#: src/revocation/gnunet-revocation.c:183
5430msgid "Revocation failed (!)\n" 5673msgid "Revocation failed (!)\n"
5431msgstr "" 5674msgstr ""
5432 5675
5433#: src/revocation/gnunet-revocation.c:173 5676#: src/revocation/gnunet-revocation.c:189
5434#, c-format 5677#, c-format
5435msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n" 5678msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n"
5436msgstr "" 5679msgstr ""
5437 5680
5438#: src/revocation/gnunet-revocation.c:178 5681#: src/revocation/gnunet-revocation.c:192
5439msgid "Revocation successful.\n" 5682msgid "Revocation successful.\n"
5440msgstr "" 5683msgstr ""
5441 5684
5442#: src/revocation/gnunet-revocation.c:183 5685#: src/revocation/gnunet-revocation.c:198
5443msgid "Internal error, key revocation might have failed\n" 5686msgid "Internal error, key revocation might have failed\n"
5444msgstr "" 5687msgstr ""
5445 5688
5446#: src/revocation/gnunet-revocation.c:294 5689#: src/revocation/gnunet-revocation.c:252
5690msgid "Cancelling calculation.\n"
5691msgstr ""
5692
5693#: src/revocation/gnunet-revocation.c:302
5447#, c-format 5694#, c-format
5448msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n" 5695msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n"
5449msgstr "" 5696msgstr ""
5450 5697
5451#: src/revocation/gnunet-revocation.c:324 5698#: src/revocation/gnunet-revocation.c:334
5452#, c-format 5699#, c-format
5453msgid "Ego `%s' not found.\n" 5700msgid "Ego `%s' not found.\n"
5454msgstr "" 5701msgstr ""
5455 5702
5456#: src/revocation/gnunet-revocation.c:345 5703#: src/revocation/gnunet-revocation.c:350
5704#, c-format
5705msgid "Error: Key is invalid\n"
5706msgstr ""
5707
5708#: src/revocation/gnunet-revocation.c:357
5457#, c-format 5709#, c-format
5458msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" 5710msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n"
5459msgstr "" 5711msgstr ""
5460 5712
5461#: src/revocation/gnunet-revocation.c:365 5713#: src/revocation/gnunet-revocation.c:367
5462msgid "Revocation certificate ready\n" 5714msgid "Revocation certificate ready\n"
5463msgstr "" 5715msgstr ""
5464 5716
5465#: src/revocation/gnunet-revocation.c:375 5717#: src/revocation/gnunet-revocation.c:379
5718msgid "Continuing calculation where left off...\n"
5719msgstr ""
5720
5721#: src/revocation/gnunet-revocation.c:386
5466msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" 5722msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n"
5467msgstr "" 5723msgstr ""
5468 5724
5469#: src/revocation/gnunet-revocation.c:407 5725#: src/revocation/gnunet-revocation.c:424
5470#, c-format 5726#, c-format
5471msgid "Public key `%s' malformed\n" 5727msgid "Public key `%s' malformed\n"
5472msgstr "" 5728msgstr ""
5473 5729
5474#: src/revocation/gnunet-revocation.c:421 5730#: src/revocation/gnunet-revocation.c:434
5475msgid "Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" 5731msgid ""
5732"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n"
5476msgstr "" 5733msgstr ""
5477 5734
5478#: src/revocation/gnunet-revocation.c:441 5735#: src/revocation/gnunet-revocation.c:464
5479msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" 5736msgid "No filename to store revocation certificate given.\n"
5480msgstr "" 5737msgstr ""
5481 5738
5482#: src/revocation/gnunet-revocation.c:463 5739#: src/revocation/gnunet-revocation.c:481
5483#, c-format 5740#, c-format
5484msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" 5741msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n"
5485msgstr "" 5742msgstr ""
5486 5743
5487#: src/revocation/gnunet-revocation.c:488 5744#: src/revocation/gnunet-revocation.c:489
5745#, c-format
5746msgid "Revocation certificate corrupted in `%s'\n"
5747msgstr ""
5748
5749#: src/revocation/gnunet-revocation.c:511
5488msgid "No action specified. Nothing to do.\n" 5750msgid "No action specified. Nothing to do.\n"
5489msgstr "" 5751msgstr ""
5490 5752
5491#: src/revocation/gnunet-revocation.c:504 5753#: src/revocation/gnunet-revocation.c:530
5492msgid "use NAME for the name of the revocation file" 5754msgid "use NAME for the name of the revocation file"
5493msgstr "" 5755msgstr ""
5494 5756
5495#: src/revocation/gnunet-revocation.c:507 5757#: src/revocation/gnunet-revocation.c:538
5496msgid "revoke the private key associated for the the private key associated with the ego NAME " 5758msgid ""
5759"revoke the private key associated for the the private key associated with "
5760"the ego NAME "
5497msgstr "" 5761msgstr ""
5498 5762
5499#: src/revocation/gnunet-revocation.c:510 5763#: src/revocation/gnunet-revocation.c:545
5500msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" 5764msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation"
5501msgstr "" 5765msgstr ""
5502 5766
5503#: src/revocation/gnunet-revocation.c:513 5767#: src/revocation/gnunet-revocation.c:552
5504msgid "test if the public key KEY has been revoked" 5768msgid "test if the public key KEY has been revoked"
5505msgstr "" 5769msgstr ""
5506 5770
5507#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:272 5771#: src/revocation/gnunet-revocation.c:558
5508msgid "Duplicate revocation received from peer. Ignored.\n" 5772msgid "number of epochs to calculate for"
5509msgstr "" 5773msgstr ""
5510 5774
5511#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:434 5775#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:507
5512#, c-format 5776msgid "# unsupported revocations received via set union"
5513msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
5514msgstr "" 5777msgstr ""
5515 5778
5516#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486 5779#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:517
5517msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n" 5780msgid "# revocation messages received via set union"
5518msgstr "" 5781msgstr ""
5519 5782
5520#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:812 5783#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:522
5521msgid "Could not open revocation database file!"
5522msgstr ""
5523
5524#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:225
5525msgid "You must specify at least one message ID to check!\n"
5526msgstr ""
5527
5528#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:232
5529msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n"
5530msgstr ""
5531
5532#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:239
5533msgid "Please give a session key for --input_key!\n"
5534msgstr ""
5535
5536#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:251
5537#, c-format 5784#, c-format
5538msgid "Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a valid peer identifier.\n" 5785msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
5539msgstr "" 5786msgstr ""
5540 5787
5541#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:278 5788#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526
5542#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:314 5789msgid "# revocation set unions failed"
5543#, c-format
5544msgid "Could not convert `%s' to int32_t.\n"
5545msgstr "" 5790msgstr ""
5546 5791
5547#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:286 5792#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:534
5548msgid "Need elements to compute the vectorproduct, got none.\n" 5793msgid "# revocation set unions completed"
5549msgstr "" 5794msgstr ""
5550 5795
5551#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:346 5796#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:572
5552#, c-format 5797msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
5553msgid "Could not convert `%s' to integer.\n"
5554msgstr "" 5798msgstr ""
5555 5799
5556#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:407 5800#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:925
5557msgid "A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer." 5801msgid "Could not open revocation database file!"
5558msgstr "" 5802msgstr ""
5559 5803
5560#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:410 5804#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3142
5561msgid "A comma separated mask to select which elements should actually be compared." 5805msgid "duration of the profiling"
5562msgstr "" 5806msgstr ""
5563 5807
5564#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:413 5808#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3148
5565msgid "[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is not given, the service will wait for a remote peer to compute the request." 5809msgid "timeout for the profiling"
5566msgstr "" 5810msgstr ""
5567 5811
5568#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:416 5812#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3153
5569msgid "Transaction ID shared with peer." 5813msgid "number of PeerIDs to request"
5570msgstr "" 5814msgstr ""
5571 5815
5572#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:425 5816#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3170
5573msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." 5817msgid "Measure quality and performance of the RPS service."
5574msgstr "" 5818msgstr ""
5575 5819
5576#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:541 5820#: src/rps/gnunet-rps.c:270
5577#, c-format 5821msgid "Seed a PeerID"
5578msgid "Client (%p) disconnected from us.\n"
5579msgstr "" 5822msgstr ""
5580 5823
5581#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:613 5824#: src/rps/gnunet-rps.c:275
5582#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:702 5825msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)"
5583#, c-format
5584msgid "Could not send message to client (%p)!\n"
5585msgstr "" 5826msgstr ""
5586 5827
5587#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:619 5828#: src/rps/gnunet-rps.c:279
5588#, c-format 5829msgid "Get peers from biased stream"
5589msgid "Sending session-end notification to client (%p) for session %s\n"
5590msgstr "" 5830msgstr ""
5591 5831
5592#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:712 5832#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:229
5593#, c-format 5833msgid "You must specify at least one message ID to check!\n"
5594msgid "Sent result to client (%p), this session (%s) has ended!\n"
5595msgstr "" 5834msgstr ""
5596 5835
5597#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:766 5836#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:237
5598#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:855 5837msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n"
5599msgid "Could not send service-response message via mesh!)\n"
5600msgstr "" 5838msgstr ""
5601 5839
5602#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1028 5840#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:250
5603#, c-format 5841#, c-format
5604msgid "Failed to communicate with `%s', scalar product calculation aborted.\n" 5842msgid ""
5605msgstr "" 5843"Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a "
5606 5844"valid peer identifier.\n"
5607#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1099
5608#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1208
5609msgid "Transmitting service request.\n"
5610msgstr "" 5845msgstr ""
5611 5846
5612#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1108 5847#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:268
5613msgid "Could not send service-request multipart message to channel!\n" 5848msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n"
5614msgstr "" 5849msgstr ""
5615 5850
5616#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1147 5851#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:291
5617#, c-format 5852#, c-format
5618msgid "Successfully created new channel to peer (%s)!\n" 5853msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n"
5619msgstr "" 5854msgstr ""
5620 5855
5621#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1217 5856#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:309
5622msgid "Could not send message to channel!\n" 5857#, fuzzy, c-format
5623msgstr "" 5858msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n"
5624 5859msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
5625#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1274
5626msgid "Too short message received from client!\n"
5627msgstr ""
5628
5629#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1287
5630msgid "Invalid message received from client, session information incorrect!\n"
5631msgstr ""
5632 5860
5633#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1298 5861#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:339
5634#, c-format 5862#, c-format
5635msgid "Duplicate session information received, cannot create new session with key `%s'\n" 5863msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n"
5636msgstr "" 5864msgstr ""
5637 5865
5638#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1318 5866#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:365
5639#, c-format 5867#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:372
5640msgid "Got client-request-session with key %s, preparing channel to remote service.\n" 5868msgid ""
5869"A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer."
5641msgstr "" 5870msgstr ""
5642 5871
5643#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1354 5872#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:379
5644#, c-format 5873msgid ""
5645msgid "Creating new channel for session with key %s.\n" 5874"[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is "
5875"not given, the service will wait for a remote peer to compute the request."
5646msgstr "" 5876msgstr ""
5647 5877
5648#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1399 5878#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:386
5649#, c-format 5879msgid "Transaction ID shared with peer."
5650msgid "Got client-responder-session with key %s and a matching service-request-session set, processing.\n"
5651msgstr "" 5880msgstr ""
5652 5881
5653#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1409 5882#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:397
5654#, c-format 5883msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
5655msgid "Got client-responder-session with key %s but NO matching service-request-session set, queuing element for later use.\n"
5656msgstr "" 5884msgstr ""
5657 5885
5658#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1439 5886#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118
5659#, c-format 5887#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1034
5660msgid "New incoming channel from peer %s.\n" 5888#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358
5889#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
5890msgid "Connect to CADET failed\n"
5661msgstr "" 5891msgstr ""
5662 5892
5663#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1471 5893#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:184
5664#, c-format 5894msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n"
5665msgid "Peer disconnected, terminating session %s with peer (%s)\n"
5666msgstr "" 5895msgstr ""
5667 5896
5668#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1672 5897#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:630
5669#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1814 5898msgid "dkg start delay"
5670#, c-format
5671msgid "Got session with key %s and a matching element set, processing.\n"
5672msgstr "" 5899msgstr ""
5673 5900
5674#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1681 5901#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:636
5675#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1821 5902msgid "dkg timeout"
5676#, c-format
5677msgid "Got session with key %s without a matching element set, queueing.\n"
5678msgstr "" 5903msgstr ""
5679 5904
5680#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1771 5905#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:642
5681#, c-format 5906msgid "threshold"
5682msgid "Got message with duplicate session key (`%s'), ignoring service request.\n" 5907msgstr "threshold"
5683msgstr ""
5684 5908
5685#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:2014 5909#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:647
5686msgid "Shutting down, initiating cleanup.\n" 5910msgid "also profile decryption"
5687msgstr "" 5911msgstr ""
5688 5912
5689#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:2100 5913#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467
5690msgid "Connect to MESH failed\n" 5914#: src/setu/gnunet-service-setu.c:5389
5915msgid "Could not connect to CADET service\n"
5691msgstr "" 5916msgstr ""
5692 5917
5693#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:2104 5918#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
5694msgid "Mesh initialized\n" 5919#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
5920msgid "number of element in set A-B"
5695msgstr "" 5921msgstr ""
5696 5922
5697#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:246 5923#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
5698msgid "# SUC responder result messages received" 5924#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
5925msgid "number of element in set B-A"
5699msgstr "" 5926msgstr ""
5700 5927
5701#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:300 5928#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
5702msgid "# bytes sent to scalarproduct" 5929#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
5930msgid "number of common elements in A and B"
5703msgstr "" 5931msgstr ""
5704 5932
5705#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:345 5933#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
5706#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:440 5934#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
5707msgid "Failed to connect to the scalarproduct service\n" 5935msgid "hash num"
5708msgstr "" 5936msgstr "numéro de hash"
5709 5937
5710#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:353 5938#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
5711#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:448 5939#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
5712msgid "Failed to send a message to the statistics service\n" 5940msgid "ibf size"
5713msgstr "" 5941msgstr "taille ibz"
5714 5942
5715#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:387 5943#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
5716#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:485 5944msgid "use byzantine mode"
5717msgid "Failed to send a message to the scalarproduct service\n"
5718msgstr "" 5945msgstr ""
5719 5946
5720#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:538 5947#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
5721msgid "dkg start delay" 5948msgid "force sending full set"
5722msgstr "" 5949msgstr ""
5723 5950
5724#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:541 5951#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
5725msgid "dkg timeout" 5952msgid "number delta operation"
5726msgstr "" 5953msgstr ""
5727 5954
5728#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:544 5955#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
5729msgid "threshold" 5956msgid "operation to execute"
5730msgstr "threshold"
5731
5732#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:547
5733msgid "also profile decryption"
5734msgstr "" 5957msgstr ""
5735 5958
5736#: src/set/gnunet-service-set.c:1431 5959#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462
5737msgid "Could not connect to mesh service\n" 5960#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483
5961msgid "element size"
5738msgstr "" 5962msgstr ""
5739 5963
5740#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:221 5964#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457
5741msgid "number of element in set A-B" 5965msgid "return intersection instead of delta"
5742msgstr "" 5966msgstr ""
5743 5967
5744#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:224 5968#: src/sq/sq.c:54
5745msgid "number of element in set B-A" 5969#, c-format
5970msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
5746msgstr "" 5971msgstr ""
5747 5972
5748#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:227 5973#: src/sq/sq.c:61
5749msgid "number of common elements in A and B" 5974msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n"
5750msgstr "" 5975msgstr ""
5751 5976
5752#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:230 5977#: src/sq/sq.c:139
5753msgid "hash num" 5978#, c-format
5754msgstr "numéro de hash" 5979msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
5755
5756#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:233
5757msgid "ibf size"
5758msgstr "taille ibz"
5759
5760#: src/set/gnunet-set-profiler.c:295
5761msgid "oeration to execute"
5762msgstr "" 5980msgstr ""
5763 5981
5764#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:280 5982#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
5765#, c-format 5983#, c-format
5766msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" 5984msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
5767msgstr "" 5985msgstr ""
5768 5986
5769#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:346 5987#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984
5770#, c-format 5988#, c-format
5771msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n" 5989msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
5772msgstr "" 5990msgstr ""
5773 5991
5774#: src/statistics/gnunet-statistics.c:140 5992#: src/statistics/gnunet-statistics.c:413
5993#: src/statistics/gnunet-statistics.c:455
5775msgid "Failed to obtain statistics.\n" 5994msgid "Failed to obtain statistics.\n"
5776msgstr "" 5995msgstr ""
5777 5996
5778#: src/statistics/gnunet-statistics.c:142 5997#: src/statistics/gnunet-statistics.c:416
5998#: src/statistics/gnunet-statistics.c:458
5779#, c-format 5999#, c-format
5780msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" 6000msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n"
5781msgstr "" 6001msgstr ""
5782 6002
5783#: src/statistics/gnunet-statistics.c:189 6003#: src/statistics/gnunet-statistics.c:532
5784msgid "Missing argument: subsystem \n" 6004msgid "Missing argument: subsystem \n"
5785msgstr "" 6005msgstr ""
5786 6006
5787#: src/statistics/gnunet-statistics.c:195 6007#: src/statistics/gnunet-statistics.c:538
5788msgid "Missing argument: name\n" 6008msgid "Missing argument: name\n"
5789msgstr "" 6009msgstr ""
5790 6010
5791#: src/statistics/gnunet-statistics.c:226 6011#: src/statistics/gnunet-statistics.c:577
5792#, c-format 6012#, c-format
5793msgid "No subsystem or name given\n" 6013msgid "No subsystem or name given\n"
5794msgstr "" 6014msgstr ""
5795 6015
5796#: src/statistics/gnunet-statistics.c:234 6016#: src/statistics/gnunet-statistics.c:589
5797#, c-format 6017#, c-format
5798msgid "Failed to initialize watch routine\n" 6018msgid "Failed to initialize watch routine\n"
5799msgstr "" 6019msgstr ""
5800 6020
5801#: src/statistics/gnunet-statistics.c:261 6021#: src/statistics/gnunet-statistics.c:725
5802#, c-format 6022#, c-format
5803msgid "Trying to connect to remote host, but service `%s' is not running\n" 6023msgid "Invalid argument `%s'\n"
5804msgstr "" 6024msgstr "Argument invalide « %s »\n"
5805 6025
5806#: src/statistics/gnunet-statistics.c:269 6026#: src/statistics/gnunet-statistics.c:742
5807#, c-format 6027#, c-format
5808msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" 6028msgid "A port is required to connect to host `%s'\n"
5809msgstr "" 6029msgstr ""
5810 6030
5811#: src/statistics/gnunet-statistics.c:276 6031#: src/statistics/gnunet-statistics.c:751
5812#, c-format 6032#, c-format
5813msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" 6033msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n"
5814msgstr "" 6034msgstr ""
5815 6035
5816#: src/statistics/gnunet-statistics.c:308 6036#: src/statistics/gnunet-statistics.c:783
5817#, c-format 6037#, c-format
5818msgid "Invalid argument `%s'\n" 6038msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n"
5819msgstr "Argument invalide « %s »\n" 6039msgstr ""
5820 6040
5821#: src/statistics/gnunet-statistics.c:334 6041#: src/statistics/gnunet-statistics.c:816
5822msgid "limit output to statistics for the given NAME" 6042msgid "limit output to statistics for the given NAME"
5823msgstr "" 6043msgstr ""
5824 6044
5825#: src/statistics/gnunet-statistics.c:337 6045#: src/statistics/gnunet-statistics.c:821
5826msgid "make the value being set persistent" 6046msgid "make the value being set persistent"
5827msgstr "" 6047msgstr ""
5828 6048
5829#: src/statistics/gnunet-statistics.c:340 6049#: src/statistics/gnunet-statistics.c:827
5830msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" 6050msgid "limit output to the given SUBSYSTEM"
5831msgstr "" 6051msgstr ""
5832 6052
5833#: src/statistics/gnunet-statistics.c:343 6053#: src/statistics/gnunet-statistics.c:832
6054msgid "use as csv separator"
6055msgstr ""
6056
6057#: src/statistics/gnunet-statistics.c:838
6058msgid "path to the folder containing the testbed data"
6059msgstr ""
6060
6061#: src/statistics/gnunet-statistics.c:843
5834msgid "just print the statistics value" 6062msgid "just print the statistics value"
5835msgstr "" 6063msgstr ""
5836 6064
5837#: src/statistics/gnunet-statistics.c:346 6065#: src/statistics/gnunet-statistics.c:847
5838msgid "watch value continuously" 6066msgid "watch value continuously"
5839msgstr "" 6067msgstr ""
5840 6068
5841#: src/statistics/gnunet-statistics.c:349 6069#: src/statistics/gnunet-statistics.c:852
5842msgid "connect to remote host" 6070msgid "connect to remote host"
5843msgstr "" 6071msgstr ""
5844 6072
5845#: src/statistics/gnunet-statistics.c:352 6073#: src/statistics/gnunet-statistics.c:857
5846msgid "port for remote host" 6074msgid "port for remote host"
5847msgstr "" 6075msgstr ""
5848 6076
5849#: src/statistics/gnunet-statistics.c:364 6077#: src/statistics/gnunet-statistics.c:874
5850msgid "Print statistics about GNUnet operations." 6078msgid "Print statistics about GNUnet operations."
5851msgstr "" 6079msgstr ""
5852 6080
5853#: src/statistics/statistics_api.c:519 6081#: src/statistics/statistics_api.c:749
5854msgid "Could not save some persistent statistics\n" 6082msgid "Could not save some persistent statistics\n"
5855msgstr "" 6083msgstr ""
5856 6084
5857#: src/statistics/statistics_api.c:1090 6085#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:235
5858msgid "Failed to receive acknowledgement from statistics service, some statistics might have been lost!\n" 6086msgid "Need at least 2 arguments\n"
5859msgstr ""
5860
5861#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:223
5862msgid "Need atleast 2 arguments\n"
5863msgstr "" 6087msgstr ""
5864 6088
5865#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:228 6089#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:240
5866msgid "Database filename missing\n" 6090msgid "Database filename missing\n"
5867msgstr "" 6091msgstr ""
5868 6092
5869#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:235 6093#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:247
5870msgid "Topology string missing\n" 6094msgid "Topology string missing\n"
5871msgstr "" 6095msgstr ""
5872 6096
5873#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:240 6097#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:252
5874#, c-format 6098#, c-format
5875msgid "Invalid topology: %s\n" 6099msgid "Invalid topology: %s\n"
5876msgstr "Topologie invalide : %s\n" 6100msgstr "Topologie invalide : %s\n"
5877 6101
5878#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:252 6102#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:265
5879#, c-format 6103#, c-format
5880msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n" 6104msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n"
5881msgstr "" 6105msgstr ""
5882 6106
5883#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:258 6107#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:271
5884#, c-format 6108#, c-format
5885msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n" 6109msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n"
5886msgstr "" 6110msgstr ""
5887 6111
5888#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:266 6112#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:280
5889#, c-format 6113#, c-format
5890msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n" 6114msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n"
5891msgstr "" 6115msgstr ""
5892 6116
5893#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:280 6117#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:295
5894#, c-format 6118#, c-format
5895msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n" 6119msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n"
5896msgstr "" 6120msgstr ""
5897 6121
5898#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:286 6122#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:301
5899#, c-format 6123#, c-format
5900msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n" 6124msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n"
5901msgstr "" 6125msgstr ""
5902 6126
5903#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:335 6127#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:366
5904#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:293 6128#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:282
5905msgid "create COUNT number of peers" 6129msgid "create COUNT number of peers"
5906msgstr "" 6130msgstr ""
5907 6131
5908#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:344 6132#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:379
5909msgid "" 6133msgid ""
5910"Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n" 6134"Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n"
5911"Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n" 6135"Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n"
5912"The following options are available for TOPO followed by TOPOOPTS if applicable:\n" 6136"The following options are available for TOPO followed by TOPOOPTS if "
6137"applicable:\n"
5913"\t LINE\n" 6138"\t LINE\n"
5914"\t RING\n" 6139"\t RING\n"
5915"\t RANDOM <num_rnd_links>\n" 6140"\t RANDOM <num_rnd_links>\n"
@@ -5924,1071 +6149,1063 @@ msgid ""
5924"\t cap: the maximum number of links a node can have\n" 6149"\t cap: the maximum number of links a node can have\n"
5925"\t m: the number of links a node should have while joining the network\n" 6150"\t m: the number of links a node should have while joining the network\n"
5926"\t filename: the path of the file which contains topology information\n" 6151"\t filename: the path of the file which contains topology information\n"
5927"NOTE: the format of the above file is descibed here: https://www.gnunet.org/content/topology-file-format\n" 6152"NOTE: the format of the above file is described here: https://www.gnunet.org/"
6153"content/topology-file-format\n"
5928msgstr "" 6154msgstr ""
5929 6155
5930#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:325 6156#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:318
5931msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours" 6157msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours"
5932msgstr "" 6158msgstr ""
5933 6159
5934#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:264 6160#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:250
5935msgid "Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed deployments" 6161msgid ""
6162"Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed "
6163"deployments"
5936msgstr "" 6164msgstr ""
5937 6165
5938#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:235 src/testing/list-keys.c:50 6166#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
5939#: src/testing/testing.c:293 src/util/gnunet-ecc.c:217 6167#: src/testing/testing.c:289 src/util/gnunet-ecc.c:318
5940#, c-format 6168#, c-format
5941msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" 6169msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
5942msgstr "" 6170msgstr ""
5943 6171
5944#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:474 6172#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:477
5945msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments" 6173msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments"
5946msgstr "" 6174msgstr ""
5947 6175
5948#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:730 6176#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:618
5949#, c-format 6177#, c-format
5950msgid "Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n" 6178msgid ""
6179"Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n"
5951msgstr "" 6180msgstr ""
5952 6181
5953#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1015 6182#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1165
5954msgid "Misconfiguration (can't connect to the ARM service)" 6183#, c-format
5955msgstr "" 6184msgid "%s is stopped"
6185msgstr "%s est arrêté"
5956 6186
5957#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1021 6187#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1168
5958msgid "Request doesn't fit into a message" 6188#, c-format
5959msgstr "" 6189msgid "%s is starting"
6190msgstr "%s est en cours de démarrage"
5960 6191
5961#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1059 6192#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1171
5962#, c-format 6193#, c-format
5963msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down" 6194msgid "%s is stopping"
5964msgstr "" 6195msgstr "%s est en cours d'arrêt"
5965 6196
5966#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:125 6197#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1174
5967msgid "Waiting for child to exit.\n" 6198#, c-format
5968msgstr "" 6199msgid "%s is starting already"
6200msgstr "%s est déjà en cours de démarrage"
5969 6201
5970#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:247 6202#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1177
5971#, c-format 6203#, c-format
5972msgid "Spawning process `%s'\n" 6204msgid "%s is stopping already"
5973msgstr "" 6205msgstr "%s est déjà arrêté"
5974 6206
5975#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:267 6207#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1180
5976#, c-format 6208#, c-format
5977msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" 6209msgid "%s is started already"
6210msgstr "%s est déjà démarré"
6211
6212#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1183
6213#, c-format
6214msgid "%s is stopped already"
6215msgstr "%s est déjà arrêté"
6216
6217#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1186
6218#, c-format
6219msgid "%s service is not known to ARM"
5978msgstr "" 6220msgstr ""
5979 6221
5980#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:296 6222#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1189
5981msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures" 6223#, c-format
6224msgid "%s service failed to start"
5982msgstr "" 6225msgstr ""
5983 6226
5984#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:299 6227#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1192
5985msgid "run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler does not wait for a keystroke but continues to run until a termination signal is received" 6228#, c-format
6229msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down"
5986msgstr "" 6230msgstr ""
5987 6231
5988#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:415 6232#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1194
5989#, c-format 6233#, c-format
5990msgid "Hosts file %s not found\n" 6234msgid "%.s Unknown result code."
6235msgstr "%.s Code d'erreur inconnu"
6236
6237#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:288
6238msgid "tolerate COUNT number of continuous timeout failures"
6239msgstr ""
6240
6241#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:293
6242msgid ""
6243"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler "
6244"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination "
6245"signal is received"
5991msgstr "" 6246msgstr ""
5992 6247
5993#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:423 6248#: src/testbed/testbed_api.c:399
5994#, c-format 6249#, c-format
5995msgid "Hosts file %s has no data\n" 6250msgid "Adding host %u failed with error: %s\n"
5996msgstr "" 6251msgstr ""
5997 6252
5998#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:430 6253#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:429
5999#, c-format 6254#, c-format
6000msgid "Hosts file %s cannot be read\n" 6255msgid "Hosts file %s not found\n"
6001msgstr "" 6256msgstr ""
6002 6257
6003#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:570 6258#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:438
6004#, c-format 6259#, c-format
6005msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n" 6260msgid "Hosts file %s has no data\n"
6006msgstr "" 6261msgstr ""
6007 6262
6008#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:1586 6263#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:447
6009#, c-format 6264#, c-format
6010msgid "Adding host %u failed with error: %s\n" 6265msgid "Hosts file %s cannot be read\n"
6011msgstr "" 6266msgstr ""
6012 6267
6013#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:819 6268#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:822
6014msgid "Linking controllers failed. Exiting" 6269msgid "Linking controllers failed. Exiting"
6015msgstr "" 6270msgstr ""
6016 6271
6017#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:988 6272#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:999
6018#, c-format 6273#, c-format
6019msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n" 6274msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n"
6020msgstr "" 6275msgstr ""
6021 6276
6022#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1054 6277#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1065
6023msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n" 6278msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n"
6024msgstr "" 6279msgstr ""
6025 6280
6026#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1143 6281#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1154
6027#, c-format 6282#, c-format
6028msgid "Host %s cannot start testbed\n" 6283msgid "Host %s cannot start testbed\n"
6029msgstr "" 6284msgstr ""
6030 6285
6031#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1147 6286#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1158
6032msgid "Testbed cannot be started on localhost\n" 6287msgid "Testbed cannot be started on localhost\n"
6033msgstr "" 6288msgstr ""
6034 6289
6035#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1185 6290#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1196
6036msgid "Cannot start the master controller" 6291msgid "Cannot start the master controller"
6037msgstr "" 6292msgstr ""
6038 6293
6039#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1203 6294#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1214
6040msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n" 6295msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n"
6041msgstr "" 6296msgstr ""
6042 6297
6043#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1263 6298#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1276
6044msgid "No hosts loaded from LoadLeveler. Need at least one host\n"
6045msgstr ""
6046
6047#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1275
6048msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n" 6299msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n"
6049msgstr "" 6300msgstr ""
6050 6301
6051#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1299 6302#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1301
6052msgid "Specified topology must be supported by testbed" 6303msgid "Specified topology must be supported by testbed"
6053msgstr "" 6304msgstr ""
6054 6305
6055#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1349 6306#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1357
6056#, c-format 6307#, c-format
6057msgid "Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'" 6308msgid ""
6309"Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be "
6310"more than %u. Given `%s = %llu'"
6058msgstr "" 6311msgstr ""
6059 6312
6060#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1365 6313#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1374
6061#, c-format 6314#, c-format
6062msgid "The number of edges that can established when adding a new node to scale free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'" 6315msgid ""
6316"The number of edges that can established when adding a new node to scale "
6317"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'"
6063msgstr "" 6318msgstr ""
6064 6319
6065#: src/testbed/testbed_api_topology.c:960 6320#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1033 src/testing/testing.c:2643
6066#, c-format 6321#, c-format
6067msgid "Topology file %s not found\n" 6322msgid "Topology file %s not found\n"
6068msgstr "" 6323msgstr ""
6069 6324
6070#: src/testbed/testbed_api_topology.c:966 6325#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1041 src/testing/testing.c:2651
6071#, c-format 6326#, c-format
6072msgid "Topology file %s has no data\n" 6327msgid "Topology file %s has no data\n"
6073msgstr "" 6328msgstr ""
6074 6329
6075#: src/testbed/testbed_api_topology.c:973 6330#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1049 src/testing/testing.c:2659
6076#, c-format 6331#, c-format
6077msgid "Topology file %s cannot be read\n" 6332msgid "Topology file %s cannot be read\n"
6078msgstr "" 6333msgstr ""
6079 6334
6080#: src/testbed/testbed_api_topology.c:995 6335#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1071
6081#, c-format 6336#, c-format
6082msgid "Failed to read peer index from toology file: %s" 6337msgid "Failed to read peer index from toology file: %s"
6083msgstr "" 6338msgstr ""
6084 6339
6085#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1004 6340#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1080
6086#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1028 6341#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1105
6087#, c-format 6342#, c-format
6088msgid "Value in given topology file: %s out of range\n" 6343msgid "Value in given topology file: %s out of range\n"
6089msgstr "" 6344msgstr ""
6090 6345
6091#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1010 6346#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1086
6092#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1034 6347#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1111
6093#, c-format 6348#, c-format
6094msgid "Failed to read peer index from topology file: %s" 6349msgid "Failed to read peer index from topology file: %s"
6095msgstr "" 6350msgstr ""
6096 6351
6097#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1016 6352#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1092
6098#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1040 6353#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1117
6099msgid "Topology file needs more peers than given ones\n" 6354msgid "Topology file needs more peers than given ones\n"
6100msgstr "" 6355msgstr ""
6101 6356
6102#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1074 6357#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1153
6103#, c-format 6358#, c-format
6104msgid "Ignoring to connect peer %u to peer %u\n" 6359msgid "Ignoring to connect peer %lu to peer %lu\n"
6105msgstr "" 6360msgstr ""
6106 6361
6107#: src/testing/gnunet-testing.c:173 6362#: src/testing/gnunet-testing.c:185
6108#, c-format 6363#, c-format
6109msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n" 6364msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n"
6110msgstr "" 6365msgstr ""
6111 6366
6112#: src/testing/gnunet-testing.c:258 6367#: src/testing/gnunet-testing.c:275
6113#, c-format 6368#, c-format
6114msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n" 6369msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n"
6115msgstr "" 6370msgstr ""
6116 6371
6117#: src/testing/gnunet-testing.c:355 6372#: src/testing/gnunet-testing.c:386
6118msgid "create unique configuration files" 6373msgid "create unique configuration files"
6119msgstr "" 6374msgstr ""
6120 6375
6121#: src/testing/gnunet-testing.c:357 6376#: src/testing/gnunet-testing.c:392
6122msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list" 6377msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list"
6123msgstr "" 6378msgstr ""
6124 6379
6125#: src/testing/gnunet-testing.c:359 6380#: src/testing/gnunet-testing.c:400
6126msgid "number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to extract" 6381msgid ""
6382"number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to "
6383"extract"
6127msgstr "" 6384msgstr ""
6128 6385
6129#: src/testing/gnunet-testing.c:361 6386#: src/testing/gnunet-testing.c:407
6130msgid "configuration template" 6387msgid "configuration template"
6131msgstr "" 6388msgstr ""
6132 6389
6133#: src/testing/gnunet-testing.c:363 6390#: src/testing/gnunet-testing.c:415
6134msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)" 6391msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)"
6135msgstr "" 6392msgstr ""
6136 6393
6137#: src/testing/gnunet-testing.c:376 6394#: src/testing/gnunet-testing.c:432
6138msgid "Command line tool to access the testing library" 6395msgid "Command line tool to access the testing library"
6139msgstr "" 6396msgstr ""
6140 6397
6141#: src/testing/list-keys.c:90 6398#: src/testing/list-keys.c:92
6142msgid "list COUNT number of keys" 6399msgid "list COUNT number of keys"
6143msgstr "" 6400msgstr ""
6144 6401
6145#: src/testing/list-keys.c:93 6402#: src/testing/testing.c:272
6146msgid "skip COUNT number of keys in the beginning"
6147msgstr ""
6148
6149#: src/testing/testing.c:277
6150#, c-format 6403#, c-format
6151msgid "Hostkeys file not found: %s\n" 6404msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
6152msgstr "" 6405msgstr ""
6153 6406
6154#: src/testing/testing.c:718 6407#: src/testing/testing.c:725
6155#, c-format 6408#, c-format
6156msgid "Key number %u does not exist\n" 6409msgid "Key number %u does not exist\n"
6157msgstr "" 6410msgstr ""
6158 6411
6159#: src/testing/testing.c:1157 6412#: src/testing/testing.c:1199
6160#, c-format 6413#, c-format
6161msgid "You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please precompute more hostkeys first.\n" 6414msgid ""
6415"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please "
6416"precompute more hostkeys first.\n"
6162msgstr "" 6417msgstr ""
6163 6418
6164#: src/testing/testing.c:1166 6419#: src/testing/testing.c:1208
6165#, c-format 6420#, c-format
6166msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n" 6421msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
6167msgstr "" 6422msgstr ""
6168 6423
6169#: src/testing/testing.c:1176 6424#: src/testing/testing.c:1218
6170msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" 6425msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
6171msgstr "" 6426msgstr ""
6172 6427
6173#: src/testing/testing.c:1189 6428#: src/testing/testing.c:1231
6174msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" 6429msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
6175msgstr "" 6430msgstr ""
6176 6431
6177#: src/testing/testing.c:1203 6432#: src/testing/testing.c:1247
6178#, c-format 6433#, c-format
6179msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n" 6434msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
6180msgstr "" 6435msgstr ""
6181 6436
6182#: src/testing/testing.c:1215 6437#: src/testing/testing.c:1261
6183#, c-format 6438#, c-format
6184msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n" 6439msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
6185msgstr "" 6440msgstr ""
6186 6441
6187#: src/testing/testing.c:1240 6442#: src/testing/testing.c:1289
6188#, c-format 6443#, c-format
6189msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" 6444msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
6190msgstr "" 6445msgstr ""
6191 6446
6192#: src/testing/testing.c:1342 6447#: src/testing/testing.c:1395
6193#, c-format 6448#, c-format
6194msgid "Failed to start `%s': %s\n" 6449msgid "Failed to start `%s': %s\n"
6195msgstr "" 6450msgstr ""
6196 6451
6197#: src/testing/testing.c:1706 6452#: src/testing/testing.c:1694
6198#, c-format 6453#, c-format
6199msgid "Failed to load configuration from %s\n" 6454msgid "Failed to load configuration from %s\n"
6200msgstr "" 6455msgstr ""
6201 6456
6202#: src/topology/friends.c:100 6457#: src/topology/friends.c:118
6203#, c-format 6458#, c-format
6204msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n" 6459msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n"
6205msgstr "" 6460msgstr ""
6206 6461
6207#: src/topology/friends.c:154 6462#: src/topology/friends.c:172
6208#, c-format 6463#, c-format
6209msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n" 6464msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n"
6210msgstr "" 6465msgstr ""
6211 6466
6212#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:255 6467#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:228
6213msgid "# peers blacklisted" 6468msgid "# peers blacklisted"
6214msgstr "" 6469msgstr ""
6215 6470
6216#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:388 6471#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:334
6217msgid "# connect requests issued to transport" 6472msgid "# connect requests issued to ATS"
6473msgstr ""
6474
6475#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:511
6476msgid "# HELLO messages gossipped"
6218msgstr "" 6477msgstr ""
6219 6478
6220#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:728 6479#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:598
6221#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:813 6480#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:678
6222msgid "# friends connected" 6481msgid "# friends connected"
6223msgstr "" 6482msgstr ""
6224 6483
6225#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:993 6484#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:849
6226msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n" 6485msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
6227msgstr "" 6486msgstr ""
6228 6487
6229#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1022 6488#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:875
6230#, c-format 6489#, c-format
6231msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n" 6490msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n"
6232msgstr "" 6491msgstr ""
6233 6492
6234#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1029 6493#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:882
6235#, c-format 6494#, c-format
6236msgid "Found friend `%s' in configuration\n" 6495msgid "Found friend `%s' in configuration\n"
6237msgstr "" 6496msgstr ""
6238 6497
6239#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1050 6498#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:900
6240msgid "Encountered errors parsing friends list!\n" 6499msgid "Encountered errors parsing friends list!\n"
6241msgstr "" 6500msgstr ""
6242 6501
6243#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1052 6502#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:903
6244msgid "# friends in configuration" 6503msgid "# friends in configuration"
6245msgstr "" 6504msgstr ""
6246 6505
6247#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1057 6506#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:911
6248msgid "Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only connect to friends.\n" 6507msgid ""
6508"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
6509"connect to friends.\n"
6249msgstr "" 6510msgstr ""
6250 6511
6251#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1063 6512#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:919
6252msgid "More friendly connections required than target total number of connections.\n" 6513msgid ""
6514"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
6253msgstr "" 6515msgstr ""
6254 6516
6255#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1094 6517#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:966
6518#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1521
6256msgid "# HELLO messages received" 6519msgid "# HELLO messages received"
6257msgstr "" 6520msgstr ""
6258 6521
6259#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1151 6522#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1127
6260msgid "# HELLO messages gossipped" 6523msgid "GNUnet topology control"
6261msgstr "" 6524msgstr ""
6262 6525
6263#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1290 6526#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3338
6264msgid "GNUnet topology control (maintaining P2P mesh and F2F constraints)" 6527#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3856
6265msgstr "" 6528#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10512
6266 6529#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627
6267#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:271 6530msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6268#, c-format
6269msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n"
6270msgstr ""
6271
6272#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:279
6273#, c-format
6274msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n"
6275msgstr "" 6531msgstr ""
6276 6532
6277#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:464 6533#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3671
6278#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:745 6534msgid "GNUnet TCP communicator"
6279msgid "# disconnects due to blacklist"
6280msgstr "" 6535msgstr ""
6281 6536
6282#: src/transport/gnunet-service-transport.c:220 6537#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3931
6283msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer" 6538msgid "GNUnet UDP communicator"
6284msgstr "" 6539msgstr ""
6285 6540
6286#: src/transport/gnunet-service-transport.c:424 6541#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789
6287msgid "# bytes total received" 6542msgid ""
6543"Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
6288msgstr "" 6544msgstr ""
6289 6545
6290#: src/transport/gnunet-service-transport.c:515 6546#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016
6291msgid "# bytes payload received" 6547msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6292msgstr "" 6548msgstr ""
6293 6549
6294#: src/transport/gnunet-service-transport.c:686 6550#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061
6551#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
6295#, c-format 6552#, c-format
6296msgid "Could not obtain a valid network for `%s' %s (%s)\n" 6553msgid "Cannot create path to `%s'\n"
6297msgstr "" 6554msgstr ""
6298 6555
6299#: src/transport/gnunet-service-transport.c:733 6556#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139
6300#, c-format 6557msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
6301msgid "Address or session unknown: failed to update properties for peer `%s' plugin `%s' address `%s' session %p\n"
6302msgstr "" 6558msgstr ""
6303 6559
6304#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1084 6560#: src/transport/gnunet-service-transport.c:445
6305msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" 6561msgid "# messages dropped due to slow client"
6306msgstr "" 6562msgstr ""
6307 6563
6308#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:432 6564#: src/transport/gnunet-service-transport.c:797
6309#, c-format 6565msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)"
6310msgid "Dropping message of type %u and size %u, have %u/%u messages pending\n"
6311msgstr "" 6566msgstr ""
6312 6567
6313#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:439 6568#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1480
6314msgid "# messages dropped due to slow client" 6569msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer"
6315msgstr "" 6570msgstr ""
6316 6571
6317#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:596 6572#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1625
6318#, c-format 6573msgid "# bytes total received"
6319msgid "Rejecting control connection from peer `%s', which is not me!\n"
6320msgstr "" 6574msgstr ""
6321 6575
6322#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:737 6576#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1715
6323msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)" 6577msgid "# bytes payload received"
6324msgstr "" 6578msgstr ""
6325 6579
6326#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:770 6580#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2019
6327#, c-format 6581#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2453
6328msgid "Blacklist refuses connection attempt to peer `%s'\n" 6582msgid "# disconnects due to blacklist"
6329msgstr "" 6583msgstr ""
6330 6584
6331#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:776 6585#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2457
6332#, c-format 6586#, c-format
6333msgid "Blacklist allows connection attempt to peer `%s'\n" 6587msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n"
6334msgstr ""
6335
6336#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:801
6337msgid "# REQUEST CONNECT messages received"
6338msgstr "" 6588msgstr ""
6339 6589
6340#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:815 6590#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2552
6341#, c-format 6591#, c-format
6342msgid "Received a request connect message for peer `%s'\n" 6592msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n"
6343msgstr "" 6593msgstr ""
6344 6594
6345#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:826 6595#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2561
6346msgid "# REQUEST DISCONNECT messages received" 6596#, c-format
6597msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n"
6347msgstr "" 6598msgstr ""
6348 6599
6349#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:840 6600#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:137
6350#, c-format 6601msgid "# Addresses given to ATS"
6351msgid "Received a request disconnect message for peer `%s'\n"
6352msgstr "" 6602msgstr ""
6353 6603
6354#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:181 6604#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195
6355msgid "# refreshed my HELLO" 6605msgid "# refreshed my HELLO"
6356msgstr "" 6606msgstr ""
6357 6607
6358#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1095 6608#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:808
6609#, fuzzy
6610msgid "# session creation failed"
6611msgstr "# Session TCP active"
6612
6613#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1061
6359msgid "# DISCONNECT messages sent" 6614msgid "# DISCONNECT messages sent"
6360msgstr "" 6615msgstr ""
6361 6616
6362#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1220 6617#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1192
6363#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1629 6618msgid "# disconnects due to quota of 0"
6619msgstr ""
6620
6621#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1341
6622#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1817
6364msgid "# bytes in message queue for other peers" 6623msgid "# bytes in message queue for other peers"
6365msgstr "" 6624msgstr ""
6366 6625
6367#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1225 6626#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1347
6368msgid "# messages transmitted to other peers" 6627msgid "# messages transmitted to other peers"
6369msgstr "" 6628msgstr ""
6370 6629
6371#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1230 6630#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1354
6372msgid "# transmission failures for messages to other peers" 6631msgid "# transmission failures for messages to other peers"
6373msgstr "" 6632msgstr ""
6374 6633
6375#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1287 6634#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1415
6376msgid "# messages timed out while in transport queue" 6635msgid "# messages timed out while in transport queue"
6377msgstr "" 6636msgstr ""
6378 6637
6379#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1343 6638#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1499
6380msgid "# keepalives sent" 6639msgid "# KEEPALIVES sent"
6381msgstr "" 6640msgstr ""
6382 6641
6383#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1376 6642#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1535
6384msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)" 6643msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)"
6385msgstr "" 6644msgstr ""
6386 6645
6387#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1384 6646#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543
6388msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)" 6647msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)"
6389msgstr "" 6648msgstr ""
6390 6649
6391#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1431 6650#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1554
6392msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (not connected)" 6651msgid "# KEEPALIVES received in good order"
6393msgstr "" 6652msgstr ""
6394 6653
6395#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1440 6654#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1601
6396msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (not expected)" 6655msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)"
6397msgstr "" 6656msgstr ""
6398 6657
6399#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1448 6658#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1611
6400msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (address changed)" 6659msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)"
6401msgstr "" 6660msgstr ""
6402 6661
6403#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1456 6662#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1620
6404msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (wrong nonce)" 6663msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)"
6405msgstr "" 6664msgstr ""
6406 6665
6407#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1534 6666#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1630
6408msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" 6667msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)"
6409msgstr "" 6668msgstr ""
6410 6669
6411#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1568 6670#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1636
6412msgid "# bandwidth quota violations by other peers" 6671msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)"
6413msgstr "" 6672msgstr ""
6414 6673
6415#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1584 6674#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1643
6416msgid "# ms throttling suggested" 6675msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)"
6417msgstr "" 6676msgstr ""
6418 6677
6419#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1678 6678#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1714
6420#, c-format 6679msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
6421msgid "Failed to send CONNECT message to peer `%s' using address `%s' session %p\n"
6422msgstr "" 6680msgstr ""
6423 6681
6424#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1705 6682#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1748
6425msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send CONNECT CONT)" 6683msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
6426msgstr "" 6684msgstr ""
6427 6685
6428#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1751 6686#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1763
6429msgid "# SESSION_CONNECT messages sent" 6687msgid "# ms throttling suggested"
6430msgstr "" 6688msgstr ""
6431 6689
6432#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1767 6690#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1886
6433#, c-format 6691#, fuzzy, c-format
6434msgid "Failed to transmit CONNECT message via plugin to %s\n" 6692msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n"
6435msgstr "" 6693msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
6436 6694
6437#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1794 6695#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1912
6438msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send CONNECT)" 6696msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)"
6439msgstr "" 6697msgstr ""
6440 6698
6441#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1844 6699#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1953
6442#, c-format 6700msgid "# SYN messages sent"
6443msgid "Failed to send CONNECT_ACK message to peer `%s' using address `%s' session %p\n"
6444msgstr "" 6701msgstr ""
6445 6702
6446#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1899 6703#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1970
6447msgid "# CONNECT_ACK messages sent" 6704#, fuzzy, c-format
6705msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n"
6706msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
6707
6708#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2006
6709msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)"
6448msgstr "" 6710msgstr ""
6449 6711
6450#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1914 6712#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2077
6451#, c-format 6713#, c-format
6452msgid "Failed to transmit CONNECT_ACK message via plugin to %s\n" 6714msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n"
6453msgstr "" 6715msgstr ""
6454 6716
6455#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2192 6717#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2132
6456#, c-format 6718msgid "# SYN_ACK messages sent"
6457msgid "Blacklisting disapproved to connect to peer `%s'\n"
6458msgstr "" 6719msgstr ""
6459 6720
6460#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2312 6721#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2150
6461msgid "# CONNECT messages received" 6722#, fuzzy, c-format
6723msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n"
6724msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
6725
6726#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2314
6727msgid "# SYN messages received"
6462msgstr "" 6728msgstr ""
6463 6729
6464#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2317 6730#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2320
6465#, c-format 6731#, c-format
6466msgid "CONNECT request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n" 6732msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n"
6467msgstr "" 6733msgstr ""
6468 6734
6469#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2590 6735#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2731
6470msgid "# Attempts to switch addresses" 6736msgid "# Attempts to switch addresses"
6471msgstr "" 6737msgstr ""
6472 6738
6473#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3012 6739#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3244
6474msgid "# Failed attempts to switch addresses (no response)" 6740msgid "# SYN_ACK messages received"
6475msgstr ""
6476
6477#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3107
6478msgid "# CONNECT_ACK messages received"
6479msgstr "" 6741msgstr ""
6480 6742
6481#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3115 6743#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3252
6482msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (no peer)" 6744msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)"
6483msgstr "" 6745msgstr ""
6484 6746
6485#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3129 6747#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3272
6486#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3164 6748#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3300
6487msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (not ready)" 6749msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)"
6488msgstr "" 6750msgstr ""
6489 6751
6490#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3176 6752#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3315
6491msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (waiting on ATS)" 6753msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)"
6492msgstr "" 6754msgstr ""
6493 6755
6494#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3200 6756#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3345
6495msgid "# Successful attempts to switch addresses" 6757msgid "# Successful attempts to switch addresses"
6496msgstr "" 6758msgstr ""
6497 6759
6498#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3208 6760#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3359
6499msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (disconnecting)" 6761msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)"
6500msgstr "" 6762msgstr ""
6501 6763
6502#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3396 6764#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3548
6503msgid "# SESSION_ACK messages received" 6765msgid "# ACK messages received"
6504msgstr "" 6766msgstr ""
6505 6767
6506#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3424 6768#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3582
6507msgid "# unexpected SESSION_ACK messages" 6769msgid "# unexpected ACK messages"
6508msgstr "" 6770msgstr ""
6509 6771
6510#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3490 6772#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3672
6511msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)" 6773msgid "# quota messages ignored (malformed)"
6512msgstr "" 6774msgstr ""
6513 6775
6514#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3505 6776#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3679
6515msgid "# disconnects due to quota of 0" 6777msgid "# QUOTA messages received"
6516msgstr "" 6778msgstr ""
6517 6779
6518#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3545 6780#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3722
6519msgid "# disconnect messages ignored (malformed)" 6781msgid "# disconnect messages ignored (malformed)"
6520msgstr "" 6782msgstr ""
6521 6783
6522#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3551 6784#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3729
6523msgid "# DISCONNECT messages received" 6785msgid "# DISCONNECT messages received"
6524msgstr "" 6786msgstr ""
6525 6787
6526#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3560 6788#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3742
6527msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" 6789msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
6528msgstr "" 6790msgstr ""
6529 6791
6530#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3687 6792#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3879
6531msgid "# disconnected from peer upon explicit request" 6793msgid "# disconnected from peer upon explicit request"
6532msgstr "" 6794msgstr ""
6533 6795
6534#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:120 6796#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:157
6535msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n" 6797msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n"
6536msgstr "" 6798msgstr ""
6537 6799
6538#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:178 6800#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:222
6539#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:186 6801#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:230
6540#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:194 6802#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:238
6541#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:202 6803#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:246
6542#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:210 6804#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:254
6543#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:218 6805#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:262
6544#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:226 6806#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:270
6545#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:234 6807#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:278
6546#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:242 6808#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:286
6547#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:250 6809#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:294
6548#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:258 6810#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:302
6549#, c-format 6811#, c-format
6550msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n" 6812msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n"
6551msgstr "" 6813msgstr ""
6552 6814
6553#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:265 6815#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:309
6554#, c-format 6816#, c-format
6555msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n" 6817msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n"
6556msgstr "" 6818msgstr ""
6557 6819
6558#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:488 6820#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:386
6559msgid "# address records discarded" 6821msgid "# Addresses in validation map"
6560msgstr "" 6822msgstr ""
6561 6823
6562#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:558 6824#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:489
6563#, c-format 6825#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:679
6564msgid "Not transmitting `%s' with `%s', message too big (%u bytes!). This should not happen.\n" 6826#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1000
6827#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1627
6828msgid "# validations running"
6829msgstr ""
6830
6831#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:531
6832msgid "# address records discarded (timeout)"
6833msgstr ""
6834
6835#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:580
6836msgid "# address records discarded (blacklist)"
6837msgstr ""
6838
6839#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:670
6840msgid "# PINGs for address validation sent"
6565msgstr "" 6841msgstr ""
6566 6842
6567#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:616 6843#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:752
6568msgid "# PING without HELLO messages sent" 6844msgid "# validations delayed by global throttle"
6569msgstr "" 6845msgstr ""
6570 6846
6571#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:722 6847#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:789
6572msgid "# address revalidations started" 6848msgid "# address revalidations started"
6573msgstr "" 6849msgstr ""
6574 6850
6575#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1011 6851#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1127
6576msgid "# PING message for different peer received" 6852msgid "# PING message for different peer received"
6577msgstr "" 6853msgstr ""
6578 6854
6579#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1062 6855#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1180
6580#, c-format 6856#, c-format
6581msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n" 6857msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n"
6582msgstr "" 6858msgstr ""
6583 6859
6584#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1072 6860#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1193
6585msgid "# failed address checks during validation" 6861msgid "# failed address checks during validation"
6586msgstr "" 6862msgstr ""
6587 6863
6588#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1075 6864#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1198
6589#, c-format 6865#, c-format
6590msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n" 6866msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n"
6591msgstr "" 6867msgstr ""
6592 6868
6593#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1083 6869#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1207
6594msgid "# successful address checks during validation" 6870msgid "# successful address checks during validation"
6595msgstr "" 6871msgstr ""
6596 6872
6597#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1095 6873#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1222
6598#, c-format 6874#, c-format
6599msgid "Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm having this address.\n" 6875msgid ""
6600msgstr "" 6876"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm "
6601 6877"having this address.\n"
6602#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1103
6603#, c-format
6604msgid "Received a PING message with validation bug from `%s'\n"
6605msgstr "" 6878msgstr ""
6606 6879
6607#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1157 6880#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1279
6608#, c-format 6881#, c-format
6609msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n" 6882msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n"
6610msgstr "" 6883msgstr ""
6611 6884
6612#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1206 6885#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1331
6613msgid "# PONGs unicast via reliable transport" 6886msgid "# PONGs unicast via reliable transport"
6614msgstr "" 6887msgstr ""
6615 6888
6616#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1215 6889#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1340
6617msgid "# PONGs multicast to all available addresses" 6890msgid "# PONGs multicast to all available addresses"
6618msgstr "" 6891msgstr ""
6619 6892
6620#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1356 6893#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1515
6621msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation" 6894msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation"
6622msgstr "" 6895msgstr ""
6623 6896
6624#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1371 6897#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1533
6625msgid "# PONGs dropped, signature expired" 6898msgid "# PONGs dropped, signature expired"
6626msgstr "" 6899msgstr ""
6627 6900
6628#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1493 6901#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1590
6629#, c-format 6902msgid "# validations succeeded"
6630msgid "Validation received new %s message for peer `%s' with size %u\n"
6631msgstr "" 6903msgstr ""
6632 6904
6633#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1500 6905#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1645
6634#, c-format 6906msgid "# HELLOs given to peerinfo"
6635msgid "Adding `%s' without addresses for peer `%s'\n"
6636msgstr "" 6907msgstr ""
6637 6908
6638#: src/transport/gnunet-transport.c:367 6909#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:220
6639#, c-format 6910#, c-format
6640msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" 6911msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n"
6641msgstr "" 6912msgstr ""
6642 6913
6643#: src/transport/gnunet-transport.c:375 6914#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:577
6644#, c-format 6915msgid "send data to peer"
6645msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
6646msgstr "" 6916msgstr ""
6647 6917
6648#: src/transport/gnunet-transport.c:415 6918#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:581
6649#, c-format 6919msgid "receive data from peer"
6650msgid "Failed to connect to `%s'\n"
6651msgstr "" 6920msgstr ""
6652 6921
6653#: src/transport/gnunet-transport.c:428 6922#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:586
6654#, c-format 6923msgid "iterations"
6655msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n"
6656msgstr "" 6924msgstr ""
6657 6925
6658#: src/transport/gnunet-transport.c:438 6926#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:591
6659msgid "Failed to list connections, timeout occured\n" 6927#, fuzzy
6928msgid "number of messages to send"
6929msgstr "nombre de valeurs"
6930
6931#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:596
6932msgid "message size to use"
6660msgstr "" 6933msgstr ""
6661 6934
6662#: src/transport/gnunet-transport.c:559 6935#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:601
6663#, c-format 6936#: src/transport/gnunet-transport.c:1404
6664msgid "" 6937msgid "peer identity"
6665"Peer `%s' %s %s\n"
6666"\t%s%s\n"
6667"\t%s%s\n"
6668"\t%s%s\n"
6669msgstr "" 6938msgstr ""
6670 6939
6671#: src/transport/gnunet-transport.c:586 6940#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:614
6672#, c-format 6941#: src/transport/gnunet-transport.c:1426
6673msgid "Peer `%s' %s `%s' \n" 6942msgid "Direct access to transport service."
6674msgstr "" 6943msgstr ""
6675 6944
6676#: src/transport/gnunet-transport.c:712 6945#: src/transport/gnunet-transport.c:406
6677msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n" 6946#, c-format
6947msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
6678msgstr "" 6948msgstr ""
6679 6949
6680#: src/transport/gnunet-transport.c:726 6950#: src/transport/gnunet-transport.c:415
6681#, c-format 6951#, c-format
6682msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n" 6952msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
6683msgstr "" 6953msgstr ""
6684 6954
6685#: src/transport/gnunet-transport.c:789 6955#: src/transport/gnunet-transport.c:454
6686#, c-format 6956#, c-format
6687msgid "Transmitting %u bytes to %s\n" 6957msgid "Failed to connect to `%s'\n"
6688msgstr "" 6958msgstr ""
6689 6959
6690#: src/transport/gnunet-transport.c:810 6960#: src/transport/gnunet-transport.c:466
6691#, c-format 6961#, c-format
6692msgid "Successfully connected to `%s'\n" 6962msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n"
6963msgstr ""
6964
6965#: src/transport/gnunet-transport.c:477
6966msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n"
6693msgstr "" 6967msgstr ""
6694 6968
6695#: src/transport/gnunet-transport.c:834 6969#: src/transport/gnunet-transport.c:504
6696#, c-format 6970#, c-format
6697msgid "Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb blocks\n" 6971msgid "Transmitting %u bytes\n"
6698msgstr "" 6972msgstr ""
6699 6973
6700#: src/transport/gnunet-transport.c:865 6974#: src/transport/gnunet-transport.c:537
6701#, c-format 6975#, c-format
6702msgid "Successfully disconnected from `%s'\n" 6976msgid ""
6977"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb "
6978"blocks\n"
6703msgstr "" 6979msgstr ""
6704 6980
6705#: src/transport/gnunet-transport.c:888 6981#: src/transport/gnunet-transport.c:566
6706#, c-format 6982#, c-format
6707msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n" 6983msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n"
6708msgstr "" 6984msgstr ""
6709 6985
6710#: src/transport/gnunet-transport.c:950 6986#: src/transport/gnunet-transport.c:590 src/transport/gnunet-transport.c:619
6711#, c-format 6987#, c-format
6712msgid "Received %u bytes from %s\n" 6988msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n"
6713msgstr "" 6989msgstr ""
6714 6990
6715#: src/transport/gnunet-transport.c:975 6991#: src/transport/gnunet-transport.c:592
6992msgid "Connected to"
6993msgstr "Connecté à"
6994
6995#: src/transport/gnunet-transport.c:621
6996msgid "Disconnected from"
6997msgstr "Déconnecté de"
6998
6999#: src/transport/gnunet-transport.c:654
7000#, fuzzy, c-format
7001msgid "Received %u bytes\n"
7002msgstr "%s message(s) reçu(s)\n"
7003
7004#: src/transport/gnunet-transport.c:689
6716#, c-format 7005#, c-format
6717msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n" 7006msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n"
6718msgstr "" 7007msgstr ""
6719 7008
6720#: src/transport/gnunet-transport.c:986 7009#: src/transport/gnunet-transport.c:701
6721#, c-format 7010#, c-format
6722msgid "Peer `%s': %s %s\n" 7011msgid "Peer `%s': %s %s\n"
6723msgstr "" 7012msgstr ""
6724 7013
6725#: src/transport/gnunet-transport.c:1197 src/transport/gnunet-transport.c:1222 7014#: src/transport/gnunet-transport.c:1103
6726msgid "Failed to send connect request to transport service\n" 7015msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n"
6727msgstr "" 7016msgstr ""
6728 7017
6729#: src/transport/gnunet-transport.c:1266 7018#: src/transport/gnunet-transport.c:1199
6730#, c-format 7019#, c-format
6731msgid "Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s\n" 7020msgid ""
7021"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, "
7022"%s, %s %s\n"
6732msgstr "" 7023msgstr ""
6733 7024
6734#: src/transport/gnunet-transport.c:1274 7025#: src/transport/gnunet-transport.c:1214
6735#, c-format 7026#, c-format
6736msgid "No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s\n" 7027msgid ""
6737msgstr "" 7028"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
6738
6739#: src/transport/gnunet-transport.c:1293 src/transport/gnunet-transport.c:1323
6740#: src/transport/gnunet-transport.c:1353 src/transport/gnunet-transport.c:1376
6741#: src/transport/gnunet-transport.c:1419
6742msgid "Failed to connect to transport service\n"
6743msgstr ""
6744
6745#: src/transport/gnunet-transport.c:1302 src/transport/gnunet-transport.c:1332
6746#: src/transport/gnunet-transport.c:1362
6747msgid "Failed to send request to transport service\n"
6748msgstr "" 7029msgstr ""
6749 7030
6750#: src/transport/gnunet-transport.c:1381 7031#: src/transport/gnunet-transport.c:1242
6751msgid "Starting to receive benchmark data\n" 7032msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n"
6752msgstr "" 7033msgstr ""
6753 7034
6754#: src/transport/gnunet-transport.c:1465 7035#: src/transport/gnunet-transport.c:1248
6755msgid "print information for all peers (instead of only connected peers )" 7036msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n"
6756msgstr "" 7037msgstr ""
6757 7038
6758#: src/transport/gnunet-transport.c:1468 7039#: src/transport/gnunet-transport.c:1270 src/transport/gnunet-transport.c:1296
6759msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)" 7040#: src/transport/gnunet-transport.c:1342
7041msgid "Failed to connect to transport service\n"
6760msgstr "" 7042msgstr ""
6761 7043
6762#: src/transport/gnunet-transport.c:1471 7044#: src/transport/gnunet-transport.c:1301
6763msgid "connect to a peer" 7045msgid "Starting to receive benchmark data\n"
6764msgstr "" 7046msgstr ""
6765 7047
6766#: src/transport/gnunet-transport.c:1474 7048#: src/transport/gnunet-transport.c:1367
6767msgid "disconnect to a peer" 7049msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)"
6768msgstr "" 7050msgstr ""
6769 7051
6770#: src/transport/gnunet-transport.c:1477 7052#: src/transport/gnunet-transport.c:1373
6771msgid "print information for all pending validations " 7053msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)"
6772msgstr "" 7054msgstr ""
6773 7055
6774#: src/transport/gnunet-transport.c:1480 7056#: src/transport/gnunet-transport.c:1377
6775msgid "print information for all pending validations continously" 7057#, fuzzy
6776msgstr "" 7058msgid "disconnect from a peer"
7059msgstr "Déconnecté de"
6777 7060
6778#: src/transport/gnunet-transport.c:1483 7061#: src/transport/gnunet-transport.c:1383
6779msgid "provide information about all current connections (once)" 7062msgid "provide information about all current connections (once)"
6780msgstr "" 7063msgstr ""
6781 7064
6782#: src/transport/gnunet-transport.c:1489 7065#: src/transport/gnunet-transport.c:1395
6783msgid "provide information about all connects and disconnect events (continuously)" 7066msgid ""
7067"provide information about all connects and disconnect events (continuously)"
6784msgstr "" 7068msgstr ""
6785 7069
6786#: src/transport/gnunet-transport.c:1491 7070#: src/transport/gnunet-transport.c:1399
6787msgid "do not resolve hostnames" 7071msgid "do not resolve hostnames"
6788msgstr "" 7072msgstr ""
6789 7073
6790#: src/transport/gnunet-transport.c:1493 7074#: src/transport/gnunet-transport.c:1408
6791msgid "peer identity" 7075msgid "monitor plugin sessions"
6792msgstr "" 7076msgstr ""
6793 7077
6794#: src/transport/gnunet-transport.c:1495 7078#: src/transport/gnunet-transport.c:1414
6795msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" 7079msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
6796msgstr "" 7080msgstr ""
6797 7081
6798#: src/transport/gnunet-transport.c:1498 7082#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1488
6799msgid "test transport configuration (involves external server)" 7083#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2331
6800msgstr "" 7084#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3562
6801 7085#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3773
6802#: src/transport/gnunet-transport.c:1507 7086#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3780
6803msgid "Direct access to transport service." 7087msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n"
6804msgstr ""
6805
6806#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:621
6807msgid "# Bluetooth ACKs sent"
6808msgstr "" 7088msgstr ""
6809 7089
6810#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:640 7090#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2140
6811msgid "# Bluetooth messages defragmented"
6812msgstr ""
6813
6814#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:686
6815#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:737
6816#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1942
6817msgid "# Bluetooth sessions allocated"
6818msgstr ""
6819
6820#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:837
6821msgid "# Bluetooth message fragments sent"
6822msgstr ""
6823
6824#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:861
6825msgid "# Bluetooth messages pending (with fragmentation)"
6826msgstr ""
6827
6828#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:969
6829#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1054
6830#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1944
6831msgid "# Bluetooth MAC endpoints allocated"
6832msgstr ""
6833
6834#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1307
6835msgid "# HELLO messages received via Bluetooth"
6836msgstr ""
6837
6838#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1331
6839msgid "# fragments received via Bluetooth"
6840msgstr ""
6841
6842#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1341
6843msgid "# ACKs received via Bluetooth"
6844msgstr ""
6845
6846#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1401
6847msgid "# Bluetooth DATA messages discarded due to CRC32 error"
6848msgstr ""
6849
6850#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1512
6851msgid "# DATA messages received via Bluetooth"
6852msgstr ""
6853
6854#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1547
6855msgid "# Bluetooth DATA messages processed"
6856msgstr ""
6857
6858#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1610
6859msgid "# HELLO beacons sent via Bluetooth"
6860msgstr ""
6861
6862#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1723
6863msgid "Bluetooth address with invalid size encountered\n"
6864msgstr ""
6865
6866#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1923
6867#, c-format
6868msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run bluetooth transport\n"
6869msgstr ""
6870
6871#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1622
6872#, c-format 7091#, c-format
6873msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n" 7092msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n"
6874msgstr "" 7093msgstr ""
6875 7094
6876#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1697 7095#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2189
6877#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3007 7096#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3276
6878#, c-format 7097#, c-format
6879msgid "Shutting down plugin `%s'\n" 7098msgid "Shutting down plugin `%s'\n"
6880msgstr "" 7099msgstr ""
6881 7100
6882#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1722 7101#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2206
6883#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3063 7102#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3346
6884#, c-format 7103#, c-format
6885msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n" 7104msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n"
6886msgstr "" 7105msgstr ""
6887 7106
6888#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1750 7107#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2240
6889#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2907
6890#, c-format 7108#, c-format
6891msgid "Maximum number of connections is %u\n" 7109msgid "Maximum number of requests is %u\n"
6892msgstr "" 7110msgstr ""
6893 7111
6894#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1402 7112#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1764
6895#, c-format 7113#, c-format
6896msgid "Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data size %u\n" 7114msgid ""
7115"Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data "
7116"size %lu\n"
6897msgstr "" 7117msgstr ""
6898 7118
6899#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1663 7119#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2040
6900#, c-format 7120#, c-format
6901msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n" 7121msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n"
6902msgstr "" 7122msgstr ""
6903 7123
6904#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1671 7124#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2049
6905#, c-format 7125#, c-format
6906msgid "Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n" 7126msgid ""
7127"Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n"
6907msgstr "" 7128msgstr ""
6908 7129
6909#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1958 7130#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2202
6910msgid "Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-certificate-creation' could not be started!\n" 7131msgid ""
7132"Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-"
7133"certificate-creation' could not be started!\n"
6911msgstr "" 7134msgstr ""
6912 7135
6913#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1982 7136#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2226
6914#, c-format 7137#, c-format
6915msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n" 7138msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n"
6916msgstr "" 7139msgstr ""
6917 7140
6918#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2405 7141#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2358
6919msgid "Require valid port number for service in configuration!\n" 7142msgid "Could not load or create server certificate! Loading plugin failed!\n"
6920msgstr "" 7143msgstr ""
6921 7144
6922#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2437 src/util/service.c:698 7145#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2684
6923#, c-format 7146msgid "Require valid port number for service in configuration!\n"
6924msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
6925msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
6926
6927#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2454 src/util/service.c:715
6928#, c-format
6929msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
6930msgstr "" 7147msgstr ""
6931 7148
6932#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2565 7149#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2849
6933#, c-format 7150#, c-format
6934msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n" 7151msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n"
6935msgstr "" 7152msgstr ""
6936 7153
6937#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2637 7154#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2935
7155#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3398
6938msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n" 7156msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n"
6939msgstr "" 7157msgstr ""
6940 7158
6941#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2730 7159#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3041
6942#, c-format 7160#, c-format
6943msgid "IPv4 support is %s\n" 7161msgid "IPv4 support is %s\n"
6944msgstr "Prise en charge d’IPv4 %s\n" 7162msgstr "Prise en charge d’IPv4 %s\n"
6945 7163
6946#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2744 7164#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3056
6947#, c-format 7165#, c-format
6948msgid "IPv6 support is %s\n" 7166msgid "IPv6 support is %s\n"
6949msgstr "Prise en charge d’IPv6 %s\n" 7167msgstr "Prise en charge d’IPv6 %s\n"
6950 7168
6951#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2751 7169#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3062
6952msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n" 7170msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n"
6953msgstr "" 7171msgstr ""
6954 7172
6955#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2762 7173#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3073
6956msgid "Port is required! Fix in configuration\n" 7174msgid "Port is required! Fix in configuration\n"
6957msgstr "" 7175msgstr ""
6958 7176
6959#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2769 7177#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3079
6960#, c-format 7178#, c-format
6961msgid "Using port %u\n" 7179msgid "Using port %u\n"
6962msgstr "Utilisation du port %u\n" 7180msgstr "Utilisation du port %u\n"
6963 7181
6964#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2784 7182#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3098
6965#, c-format 7183#, c-format
6966msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n" 7184msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
6967msgstr "" 7185msgstr ""
6968 7186
6969#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2794 7187#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3133
6970#, c-format 7188#, c-format
6971msgid "Binding to IPv4 address %s\n" 7189msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
6972msgstr "" 7190msgstr ""
6973 7191
6974#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2815 7192#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3208
6975#, c-format 7193#, c-format
6976msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n" 7194msgid "Using external hostname `%s'\n"
6977msgstr "" 7195msgstr ""
6978 7196
6979#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2825 7197#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3230
6980#, c-format 7198#, c-format
6981msgid "Binding to IPv6 address %s\n" 7199msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n"
6982msgstr "" 7200msgstr ""
6983 7201
6984#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2877 7202#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3247
6985#, c-format 7203#, c-format
6986msgid "Using external hostname `%s'\n" 7204msgid "Maximum number of connections is %u\n"
6987msgstr "" 7205msgstr ""
6988 7206
6989#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2893 7207#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3574
6990#, c-format 7208msgid "Unable to compile URL regex\n"
6991msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n"
6992msgstr "" 7209msgstr ""
6993 7210
6994#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:223 7211#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:223
@@ -6996,621 +7213,902 @@ msgstr ""
6996msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n" 7213msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n"
6997msgstr "" 7214msgstr ""
6998 7215
6999#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:310 7216#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:312
7000msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n" 7217msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
7001msgstr "" 7218msgstr ""
7002 7219
7003#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:319 7220#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:321
7004#, c-format 7221#, c-format
7005msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n" 7222msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n"
7006msgstr "" 7223msgstr ""
7007 7224
7008#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:414 7225#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:418
7009#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:424 7226#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:428
7010#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:437 7227#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:441
7011#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:456 7228#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:460
7012#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:479 7229#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:484
7013#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:487 7230#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:492
7014#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:500 7231#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:505
7015#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:511 7232#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:516
7016#, c-format 7233#, c-format
7017msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n" 7234msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
7018msgstr "SNTP : « %s » échouée : %s.\n" 7235msgstr "SNTP : « %s » échouée : %s.\n"
7019 7236
7020#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:652 7237#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:666
7021msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n" 7238msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
7022msgstr "" 7239msgstr ""
7023 7240
7024#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:664 7241#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:678
7025msgid "# bytes received via SMTP" 7242msgid "# bytes received via SMTP"
7026msgstr "" 7243msgstr ""
7027 7244
7028#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:665 7245#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:679
7029msgid "# bytes sent via SMTP" 7246msgid "# bytes sent via SMTP"
7030msgstr "" 7247msgstr ""
7031 7248
7032#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:667 7249#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:681
7033msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)" 7250msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
7034msgstr "" 7251msgstr ""
7035 7252
7036#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:555 7253#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1545
7254#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2815
7037#, c-format 7255#, c-format
7038msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" 7256msgid "Unexpected address length: %u bytes\n"
7039msgstr "" 7257msgstr ""
7040 7258
7041#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:762 7259#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1724
7042#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:928 7260#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1941
7043#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2005 7261#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3058
7044#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2558 7262#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3884
7045msgid "# TCP sessions active" 7263msgid "# TCP sessions active"
7046msgstr "# Session TCP active" 7264msgstr "# Session TCP active"
7047 7265
7048#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:795 7266#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1765
7049#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:921 7267#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1923
7050#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1009 7268#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2038
7051#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1056 7269#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2107
7052#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1219 7270#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2208
7053#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1237 7271#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2233
7054msgid "# bytes currently in TCP buffers" 7272msgid "# bytes currently in TCP buffers"
7055msgstr "" 7273msgstr ""
7056 7274
7057#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:798 7275#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1770
7058msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" 7276msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)"
7059msgstr "" 7277msgstr ""
7060 7278
7061#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1012 7279#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2043
7062msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" 7280msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)"
7063msgstr "" 7281msgstr ""
7064 7282
7065#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1059 7283#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2111
7066msgid "# bytes transmitted via TCP" 7284msgid "# bytes transmitted via TCP"
7067msgstr "" 7285msgstr ""
7068 7286
7069#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1193 7287#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2497
7070#, c-format
7071msgid "Trying to send with invalid session %p\n"
7072msgstr ""
7073
7074#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1462
7075msgid "# requests to create session with invalid address" 7288msgid "# requests to create session with invalid address"
7076msgstr "" 7289msgstr ""
7077 7290
7078#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1567 7291#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2660
7079msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" 7292msgid "# transport-service disconnect requests for TCP"
7080msgstr "" 7293msgstr ""
7081 7294
7082#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2055 7295#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3116
7083msgid "# TCP WELCOME messages received" 7296msgid "# TCP WELCOME messages received"
7084msgstr "" 7297msgstr ""
7085 7298
7086#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2215 7299#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3307
7087msgid "# bytes received via TCP" 7300msgid "# bytes received via TCP"
7088msgstr "" 7301msgstr ""
7089 7302
7090#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2279 7303#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3353
7091msgid "# network-level TCP disconnect events" 7304#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3410
7305#, fuzzy
7306msgid "# TCP server connections active"
7307msgstr "# Session TCP active"
7308
7309#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3357
7310msgid "# TCP server connect events"
7092msgstr "" 7311msgstr ""
7093 7312
7094#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2437 src/util/service.c:582 7313#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3363
7095#: src/util/service.c:588 7314msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n"
7096#, c-format
7097msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
7098msgstr "" 7315msgstr ""
7099 7316
7100#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2451 7317#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3365
7318msgid "# TCP service suspended"
7319msgstr ""
7320
7321#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3404
7322msgid "# TCP service resumed"
7323msgstr ""
7324
7325#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3415
7326msgid "# network-level TCP disconnect events"
7327msgstr ""
7328
7329#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3721
7101msgid "Failed to start service.\n" 7330msgid "Failed to start service.\n"
7102msgstr "" 7331msgstr ""
7103 7332
7104#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2547 7333#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3873
7105#, c-format 7334#, c-format
7106msgid "TCP transport listening on port %llu\n" 7335msgid "TCP transport listening on port %llu\n"
7107msgstr "" 7336msgstr ""
7108 7337
7109#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2551 7338#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3877
7110msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n" 7339msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n"
7111msgstr "" 7340msgstr ""
7112 7341
7113#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2554 7342#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3880
7114#, c-format 7343#, c-format
7115msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" 7344msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n"
7116msgstr "" 7345msgstr ""
7117 7346
7118#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:167 7347#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3170
7119msgid "# IPv6 multicast HELLO beacons received via udp" 7348#, c-format
7349msgid ""
7350"UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check "
7351"your network configuration\n"
7120msgstr "" 7352msgstr ""
7121 7353
7122#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:210 7354#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3183
7123msgid "# IPv4 broadcast HELLO beacons received via udp" 7355msgid ""
7356"UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration "
7357"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n"
7124msgstr "" 7358msgstr ""
7125 7359
7126#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:603 7360#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3466
7127msgid "Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n" 7361#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3551
7362#, fuzzy, c-format
7363msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n"
7364msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7365
7366#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3480
7367msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n"
7128msgstr "" 7368msgstr ""
7129 7369
7130#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:626 7370#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3559
7131#, c-format 7371msgid "Failed to open UDP sockets\n"
7132msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
7133msgstr "" 7372msgstr ""
7134 7373
7135#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1513 7374#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3629
7136#, c-format 7375#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3642
7137msgid "Trying to create session for address of unexpected length %u (should be %u or %u)\n" 7376msgid "must be in [0,65535]"
7138msgstr "" 7377msgstr ""
7139 7378
7140#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2602 7379#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3667
7141#, c-format 7380#, fuzzy
7142msgid "UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check your network configuration\n" 7381msgid "must be valid IPv4 address"
7382msgstr "adresse invalide"
7383
7384#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3689
7385#, fuzzy
7386msgid "must be valid IPv6 address"
7387msgstr "adresse invalide"
7388
7389#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3750
7390msgid "Failed to create UDP network sockets\n"
7143msgstr "" 7391msgstr ""
7144 7392
7145#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2616 7393#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:169
7146msgid "UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n" 7394msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP"
7147msgstr "" 7395msgstr ""
7148 7396
7149#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2961 7397#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:553
7150msgid "Failed to open UDP sockets\n" 7398msgid ""
7399"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n"
7151msgstr "" 7400msgstr ""
7152 7401
7153#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3056 7402#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:571
7154#, c-format 7403#, c-format
7155msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n" 7404msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
7156msgstr "" 7405msgstr ""
7157 7406
7158#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3097 7407#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1396
7159#, c-format 7408#, c-format
7160msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n" 7409msgid "Cannot bind to `%s'\n"
7161msgstr "" 7410msgstr ""
7162 7411
7163#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3168 7412#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1786
7164msgid "Failed to create network sockets, plugin failed\n" 7413msgid "Failed to open UNIX listen socket\n"
7165msgstr "" 7414msgstr ""
7166 7415
7167#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1321 7416#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:767
7168#, c-format 7417msgid "# ACKs sent"
7169msgid "Cannot create path to `%s'\n"
7170msgstr "" 7418msgstr ""
7171 7419
7172#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1652 7420#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:787
7173msgid "No UNIXPATH given in configuration!\n" 7421msgid "# Messages defragmented"
7174msgstr "" 7422msgstr ""
7175 7423
7176#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1688 7424#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:828
7177msgid "Failed to open UNIX listen socket\n" 7425#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:914
7426#, fuzzy
7427msgid "# Sessions allocated"
7428msgstr "# Session TCP active"
7429
7430#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1037
7431msgid "# message fragments sent"
7178msgstr "" 7432msgstr ""
7179 7433
7180#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:620 7434#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1066
7181msgid "# WLAN ACKs sent" 7435msgid "# messages pending (with fragmentation)"
7182msgstr "" 7436msgstr ""
7183 7437
7184#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:639 7438#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1195
7185msgid "# WLAN messages defragmented" 7439#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1287
7440#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2325
7441msgid "# MAC endpoints allocated"
7186msgstr "" 7442msgstr ""
7187 7443
7188#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:688 7444#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1573
7189#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:772 7445msgid "# ACKs received"
7190#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1948
7191msgid "# WLAN sessions allocated"
7192msgstr "" 7446msgstr ""
7193 7447
7194#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:876 7448#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1645
7195msgid "# WLAN message fragments sent" 7449msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error"
7196msgstr "" 7450msgstr ""
7197 7451
7198#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:900 7452#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1752
7199msgid "# WLAN messages pending (with fragmentation)" 7453msgid "# HELLO beacons sent"
7200msgstr "" 7454msgstr ""
7201 7455
7202#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1008 7456#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1869
7203#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1098 7457msgid "# DATA messages received"
7204#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1950
7205msgid "# WLAN MAC endpoints allocated"
7206msgstr "" 7458msgstr ""
7207 7459
7208#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1302 7460#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1904
7209msgid "# HELLO messages received via WLAN" 7461msgid "# DATA messages processed"
7210msgstr "" 7462msgstr ""
7211 7463
7212#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1326 7464#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2300
7213msgid "# fragments received via WLAN" 7465#, c-format
7466msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n"
7214msgstr "" 7467msgstr ""
7215 7468
7216#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1336 7469#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2322
7217msgid "# ACKs received via WLAN" 7470#, fuzzy
7471msgid "# sessions allocated"
7472msgstr "# Session TCP active"
7473
7474#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:440
7475#, c-format
7476msgid "Access denied to `%s'\n"
7218msgstr "" 7477msgstr ""
7219 7478
7220#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1396 7479#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:455
7221msgid "# WLAN DATA messages discarded due to CRC32 error" 7480#, c-format
7481msgid "Accepting connection from `%s': %p\n"
7222msgstr "" 7482msgstr ""
7223 7483
7224#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1518 7484#: src/transport/tcp_server_legacy.c:478 src/util/service.c:1400
7225msgid "# DATA messages received via WLAN" 7485#, c-format
7486msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
7226msgstr "" 7487msgstr ""
7227 7488
7228#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1553 7489#: src/transport/tcp_server_legacy.c:488 src/util/service.c:1412
7229msgid "# WLAN DATA messages processed" 7490#, c-format
7491msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
7230msgstr "" 7492msgstr ""
7231 7493
7232#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1616 7494#: src/transport/tcp_server_legacy.c:494 src/util/service.c:1419
7233msgid "# HELLO beacons sent via WLAN" 7495#, c-format
7496msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
7234msgstr "" 7497msgstr ""
7235 7498
7236#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1729 7499#: src/transport/tcp_server_legacy.c:897
7237msgid "WLAN address with invalid size encountered\n" 7500#, c-format
7501msgid ""
7502"Processing code for message of type %u did not call "
7503"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n"
7238msgstr "" 7504msgstr ""
7239 7505
7240#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1929 7506#: src/transport/tcp_service_legacy.c:345 src/util/service.c:837
7241#, c-format 7507#, c-format
7242msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n" 7508msgid "Unknown address family %d\n"
7243msgstr "" 7509msgstr ""
7244 7510
7245#: src/transport/transport_api.c:739 7511#: src/transport/tcp_service_legacy.c:352
7246#, c-format 7512#, c-format
7247msgid "Received unexpected message of type %u in %s:%u\n" 7513msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n"
7248msgstr "" 7514msgstr ""
7249 7515
7250#: src/transport/transport-testing.c:584 7516#: src/transport/tcp_service_legacy.c:410 src/util/service.c:950
7251msgid "Failed to initialize testing library!\n" 7517#, c-format
7518msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7252msgstr "" 7519msgstr ""
7253 7520
7254#: src/tun/regex.c:129 7521#: src/transport/tcp_service_legacy.c:451 src/util/service.c:991
7255#, c-format 7522#, c-format
7256msgid "Bad mask: %d\n" 7523msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7257msgstr "Masque érroné : %d\n" 7524msgstr ""
7258 7525
7259#: src/util/bio.c:170 src/util/bio.c:178 7526#: src/transport/tcp_service_legacy.c:890
7527#: src/transport/tcp_service_legacy.c:910 src/util/service.c:1480
7260#, c-format 7528#, c-format
7261msgid "Error reading `%s': %s" 7529msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n"
7262msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" 7530msgstr ""
7263 7531
7264#: src/util/bio.c:180 7532#: src/transport/tcp_service_legacy.c:935 src/util/service.c:1504
7265msgid "End of file" 7533#, c-format
7266msgstr "Fin de fichier" 7534msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
7535msgstr ""
7267 7536
7268#: src/util/bio.c:237 7537#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1100
7269#, c-format 7538#, c-format
7270msgid "Error reading length of string `%s'" 7539msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n"
7271msgstr "" 7540msgstr ""
7272 7541
7273#: src/util/bio.c:247 7542#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1142
7274#, c-format 7543#, c-format
7275msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)" 7544msgid "Service `%s' runs at %s\n"
7276msgstr "" 7545msgstr ""
7277 7546
7278#: src/util/bio.c:293 7547#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1193 src/util/service.c:1750
7548msgid "Service process failed to initialize\n"
7549msgstr ""
7550
7551#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1198 src/util/service.c:1755
7552msgid "Service process could not initialize server function\n"
7553msgstr ""
7554
7555#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1203 src/util/service.c:1760
7556msgid "Service process failed to report status\n"
7557msgstr ""
7558
7559#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1253 src/util/disk.c:1220
7560#: src/util/service.c:1641
7279#, c-format 7561#, c-format
7280msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u>%u)" 7562msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
7281msgstr "" 7563msgstr ""
7282 7564
7283#: src/util/bio.c:307 7565#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:1643
7566msgid "No such user"
7567msgstr "Aucun utilisateur trouvé"
7568
7569#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1269 src/util/service.c:1657
7284#, c-format 7570#, c-format
7285msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" 7571msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
7286msgstr "" 7572msgstr ""
7287 7573
7288#: src/util/client.c:261 src/util/client.c:858 src/util/service.c:619 7574#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1348 src/util/service.c:2000
7575msgid "do daemonize (detach from terminal)"
7576msgstr ""
7577
7578#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
7579#: src/transport/transport-testing-communicator.c:1045 src/util/service.c:2076
7580#: src/util/service.c:2088
7289#, c-format 7581#, c-format
7290msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" 7582msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
7291msgstr "" 7583msgstr ""
7292 7584
7293#: src/util/client.c:265 src/util/client.c:863 src/util/service.c:623 7585#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1407 src/util/service.c:2098
7586msgid "Malformed configuration, exit ...\n"
7587msgstr ""
7588
7589#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1412
7294#, c-format 7590#, c-format
7295msgid "Using `%s' instead\n" 7591msgid "Could not access configuration file `%s'\n"
7592msgstr ""
7593
7594#: src/transport/transport_api2_communication.c:743
7595msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n"
7296msgstr "" 7596msgstr ""
7297 7597
7298#: src/util/client.c:360 7598#: src/util/bio.c:227 src/util/bio.c:235
7599#, fuzzy, c-format
7600msgid "Error reading `%s' from file: %s"
7601msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
7602
7603#: src/util/bio.c:237
7604msgid "End of file"
7605msgstr "Fin de fichier"
7606
7607#: src/util/bio.c:266
7608#, fuzzy, c-format
7609msgid "Error while reading `%s' from buffer: %s"
7610msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
7611
7612#: src/util/bio.c:268
7613msgid "Not enough data left"
7614msgstr ""
7615
7616#: src/util/bio.c:308
7299#, c-format 7617#, c-format
7300msgid "Could not determine valid hostname and port for service `%s' from configuration.\n" 7618msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
7301msgstr "" 7619msgstr ""
7302 7620
7303#: src/util/client.c:368 7621#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839
7622msgid "string length"
7623msgstr ""
7624
7625#: src/util/bio.c:341
7304#, c-format 7626#, c-format
7305msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" 7627msgid "%s (while reading `%s')"
7306msgstr "" 7628msgstr ""
7307 7629
7308#: src/util/client.c:1008 7630#: src/util/bio.c:346
7309#, c-format 7631#, c-format
7310msgid "Could not connect to service `%s', configuration broken.\n" 7632msgid "Error reading length of string `%s'"
7311msgstr "" 7633msgstr ""
7312 7634
7313#: src/util/client.c:1020 7635#: src/util/bio.c:359
7314#, c-format 7636#, c-format
7315msgid "Failure to transmit request to service `%s'\n" 7637msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %lu)"
7316msgstr "" 7638msgstr ""
7317 7639
7318#: src/util/client.c:1303 7640#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
7319msgid "Could not submit request, not expecting to receive a response.\n" 7641msgid "metadata length"
7320msgstr "" 7642msgstr ""
7321 7643
7322#: src/util/common_logging.c:254 src/util/common_logging.c:1039 7644#: src/util/bio.c:410
7323msgid "DEBUG" 7645#, c-format
7324msgstr "DEBUG" 7646msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u > %u)"
7647msgstr ""
7325 7648
7326#: src/util/common_logging.c:256 src/util/common_logging.c:1037 7649#: src/util/bio.c:426
7327msgid "INFO" 7650#, fuzzy, c-format
7328msgstr "INFO" 7651msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
7652msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
7329 7653
7330#: src/util/common_logging.c:258 src/util/common_logging.c:1035 7654#: src/util/bio.c:668
7331msgid "WARNING" 7655msgid "Unable to flush buffer to file"
7332msgstr "AVERTISSEMENT" 7656msgstr ""
7333 7657
7334#: src/util/common_logging.c:260 src/util/common_logging.c:1033 7658#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751
7335msgid "ERROR" 7659#, fuzzy, c-format
7336msgstr "ERREUR" 7660msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
7661msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
7337 7662
7338#: src/util/common_logging.c:262 src/util/common_logging.c:1041 7663#: src/util/bio.c:732
7339msgid "NONE" 7664msgid "No associated file"
7340msgstr "AUCUN" 7665msgstr ""
7341 7666
7342#: src/util/common_logging.c:391 7667#: src/util/bio.c:816
7343#, c-format 7668#, c-format
7344msgid "Failed to create or access directory for log file `%s'\n" 7669msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
7670msgstr ""
7671
7672#: src/util/bio.c:876
7673#, fuzzy, c-format
7674msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
7675msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
7676
7677#: src/util/client.c:747 src/util/client.c:938
7678msgid "not a valid filename"
7345msgstr "" 7679msgstr ""
7346 7680
7347#: src/util/common_logging.c:817 7681#: src/util/client.c:1104
7682#, c-format
7683msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
7684msgstr ""
7685
7686#: src/util/common_logging.c:626 src/util/common_logging.c:665
7687#, c-format
7688msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n"
7689msgstr ""
7690
7691#: src/util/common_logging.c:904
7348#, c-format 7692#, c-format
7349msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" 7693msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
7350msgstr "" 7694msgstr ""
7351 7695
7352#: src/util/common_logging.c:1042 7696#: src/util/common_logging.c:1108
7697msgid "ERROR"
7698msgstr "ERREUR"
7699
7700#: src/util/common_logging.c:1110
7701msgid "WARNING"
7702msgstr "AVERTISSEMENT"
7703
7704#: src/util/common_logging.c:1112
7705msgid "MESSAGE"
7706msgstr ""
7707
7708#: src/util/common_logging.c:1114
7709msgid "INFO"
7710msgstr "INFO"
7711
7712#: src/util/common_logging.c:1116
7713msgid "DEBUG"
7714msgstr "DEBUG"
7715
7716#: src/util/common_logging.c:1118
7717msgid "NONE"
7718msgstr "AUCUN"
7719
7720#: src/util/common_logging.c:1119
7353msgid "INVALID" 7721msgid "INVALID"
7354msgstr "INVALIDE" 7722msgstr "INVALIDE"
7355 7723
7356#: src/util/common_logging.c:1157 7724#: src/util/common_logging.c:1400
7357msgid "unknown address" 7725msgid "unknown address"
7358msgstr "adresse inconnue" 7726msgstr "adresse inconnue"
7359 7727
7360#: src/util/common_logging.c:1196 7728#: src/util/common_logging.c:1445
7361msgid "invalid address" 7729msgid "invalid address"
7362msgstr "adresse invalide" 7730msgstr "adresse invalide"
7363 7731
7364#: src/util/common_logging.c:1214 7732#: src/util/common_logging.c:1464
7365#, c-format 7733#, c-format
7366msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" 7734msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
7367msgstr "" 7735msgstr ""
7368 7736
7369#: src/util/common_logging.c:1235 7737#: src/util/common_logging.c:1487
7370#, c-format 7738#, c-format
7371msgid "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" 7739msgid ""
7740"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
7372msgstr "" 7741msgstr ""
7373 7742
7374#: src/util/configuration.c:288 7743#: src/util/configuration.c:790
7375#, c-format 7744#, c-format
7376msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n" 7745msgid "Illegal directive in line %u (parsing restricted section %s)\n"
7377msgstr "" 7746msgstr ""
7378 7747
7379#: src/util/configuration.c:996 7748#: src/util/configuration.c:800
7380#, c-format 7749#, c-format
7381msgid "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal choices\n" 7750msgid "Bad directive in line %u\n"
7382msgstr "" 7751msgstr ""
7383 7752
7384#: src/util/configuration.c:1066 7753#: src/util/configuration.c:853
7385#, c-format 7754#, c-format
7386msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" 7755msgid "Bad inline-secret directive in line %u\n"
7387msgstr "" 7756msgstr ""
7388 7757
7389#: src/util/configuration.c:1098 7758#: src/util/configuration.c:875
7390#, c-format 7759#, c-format
7391msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" 7760msgid "Unknown or malformed directive '%s' in line %u\n"
7392msgstr "" 7761msgstr ""
7393 7762
7394#: src/util/configuration.c:1172 7763#: src/util/configuration.c:905
7395#, c-format 7764#, c-format
7396msgid "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined as an environmental variable\n" 7765msgid "Syntax error while deserializing in line %u (option without section)\n"
7397msgstr "" 7766msgstr ""
7398 7767
7399#: src/util/connection.c:423 7768#: src/util/configuration.c:949
7400#, c-format 7769#, c-format
7401msgid "Access denied to `%s'\n" 7770msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n"
7771msgstr ""
7772
7773#: src/util/configuration.c:1049
7774#, fuzzy, c-format
7775msgid "Error while reading file `%s'\n"
7776msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
7777
7778#: src/util/configuration.c:1062
7779#, fuzzy, c-format
7780msgid "Failed to parse configuration file `%s'\n"
7781msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
7782
7783#: src/util/configuration.c:1695
7784msgid "Not a valid relative time specification"
7402msgstr "" 7785msgstr ""
7403 7786
7404#: src/util/connection.c:438 7787#: src/util/configuration.c:1765
7405#, c-format 7788#, c-format
7406msgid "Accepting connection from `%s': %p\n" 7789msgid ""
7790"Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal "
7791"choices\n"
7407msgstr "" 7792msgstr ""
7408 7793
7409#: src/util/connection.c:553 7794#: src/util/configuration.c:1860
7410#, c-format 7795#, c-format
7411msgid "Failed to establish TCP connection to `%s:%u', no further addresses to try.\n" 7796msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n"
7412msgstr "" 7797msgstr ""
7413 7798
7414#: src/util/connection.c:751 src/util/connection.c:919 7799#: src/util/configuration.c:1892
7415#, c-format 7800#, c-format
7416msgid "Trying to connect to `%s' (%p)\n" 7801msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n"
7417msgstr "" 7802msgstr ""
7418 7803
7419#: src/util/connection.c:910 7804#: src/util/configuration.c:1958
7420#, c-format 7805#, c-format
7421msgid "Attempt to connect to `%s' failed\n" 7806msgid ""
7807"Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined "
7808"as an environmental variable\n"
7422msgstr "" 7809msgstr ""
7423 7810
7424#: src/util/container_bloomfilter.c:531 7811#: src/util/configuration_helper.c:133
7425#, c-format 7812#, c-format
7426msgid "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have %llu)\n" 7813msgid "The following sections are available:\n"
7427msgstr "" 7814msgstr ""
7428 7815
7429#: src/util/crypto_ecc.c:702 src/util/crypto_ecc.c:740 7816#: src/util/configuration_helper.c:147
7430#: src/util/crypto_ecc.c:858 src/util/crypto_ecc.c:896
7431#, c-format 7817#, c-format
7432msgid "Could not acquire lock on file `%s': %s...\n" 7818msgid "%s, %s or %s argument is required\n"
7433msgstr "" 7819msgstr ""
7434 7820
7435#: src/util/crypto_ecc.c:707 src/util/crypto_ecc.c:863 7821#: src/util/configuration_helper.c:218
7436msgid "Creating a new private key. This may take a while.\n" 7822#, c-format
7823msgid "--option argument required to set value\n"
7437msgstr "" 7824msgstr ""
7438 7825
7439#: src/util/crypto_ecc.c:744 src/util/crypto_ecc.c:900 7826#: src/util/configuration_helper.c:262
7440msgid "This may be ok if someone is currently generating a private key.\n" 7827#, c-format
7828msgid "failed to load configuration defaults"
7441msgstr "" 7829msgstr ""
7442 7830
7443#: src/util/crypto_ecc.c:774 src/util/crypto_ecc.c:930 7831#: src/util/container_bloomfilter.c:547
7444#, c-format 7832#, c-format
7445msgid "When trying to read key file `%s' I found %u bytes but I need at least %u.\n" 7833msgid ""
7834"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "
7835"%llu)\n"
7446msgstr "" 7836msgstr ""
7447 7837
7448#: src/util/crypto_ecc.c:778 src/util/crypto_ecc.c:934 7838#: src/util/crypto_ecc.c:567
7449msgid "This may be ok if someone is currently generating a key.\n" 7839#, c-format
7840msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n"
7450msgstr "" 7841msgstr ""
7451 7842
7452#: src/util/crypto_ecc.c:1016 7843#: src/util/crypto_ecc.c:669
7844#, c-format
7845msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
7846msgstr ""
7847
7848#: src/util/crypto_ecc_setup.c:280
7453msgid "Could not load peer's private key\n" 7849msgid "Could not load peer's private key\n"
7454msgstr "" 7850msgstr ""
7455 7851
7456#: src/util/crypto_ecc.c:1120 7852#: src/util/crypto_random.c:381
7457#, c-format 7853#, c-format
7458msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" 7854msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
7459msgstr "" 7855msgstr ""
7460 7856
7461#: src/util/crypto_ecc.c:1170 7857#: src/util/crypto_rsa.c:901
7462#, c-format 7858#, c-format
7463msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" 7859msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n"
7464msgstr "" 7860msgstr ""
7465 7861
7466#: src/util/crypto_ecc.c:1244 7862#: src/util/crypto_rsa.c:1201
7467#, c-format 7863#, c-format
7468msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 7864msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
7469msgstr "" 7865msgstr ""
7470 7866
7471#: src/util/crypto_ecc.c:1301 7867#: src/util/disk.c:843
7472#, c-format 7868#, c-format
7473msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 7869msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
7474msgstr "" 7870msgstr ""
7475 7871
7476#: src/util/crypto_random.c:284 7872#: src/util/dnsparser.c:910
7477#, c-format 7873#, c-format
7478msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" 7874msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n"
7479msgstr "" 7875msgstr ""
7480 7876
7481#: src/util/disk.c:1184 7877#: src/util/dnsstub.c:227
7482#, c-format 7878#, c-format
7483msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" 7879msgid "Could not bind to any port: %s\n"
7484msgstr "" 7880msgstr ""
7485 7881
7486#: src/util/disk.c:1546 src/util/service.c:1318 7882#: src/util/dnsstub.c:344
7487#, c-format 7883#, c-format
7488msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" 7884msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)"
7489msgstr "" 7885msgstr ""
7490 7886
7491#: src/util/getopt.c:568 7887#: src/util/dnsstub.c:482
7888#, fuzzy, c-format
7889msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n"
7890msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7891
7892#: src/util/dnsstub.c:487
7893#, c-format
7894msgid "Sent DNS request to %s\n"
7895msgstr ""
7896
7897#: src/util/getopt.c:565
7492#, c-format 7898#, c-format
7493msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" 7899msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
7494msgstr "" 7900msgstr ""
7495 7901
7496#: src/util/getopt.c:592 7902#: src/util/getopt.c:590
7497#, c-format 7903#, c-format
7498msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n" 7904msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n"
7499msgstr "" 7905msgstr ""
7500 7906
7501#: src/util/getopt.c:597 7907#: src/util/getopt.c:596
7502#, c-format 7908#, c-format
7503msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n" 7909msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n"
7504msgstr "" 7910msgstr ""
7505 7911
7506#: src/util/getopt.c:614 src/util/getopt.c:781 7912#: src/util/getopt.c:616 src/util/getopt.c:797
7507#, c-format 7913#, c-format
7508msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 7914msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
7509msgstr "" 7915msgstr ""
7510 7916
7511#: src/util/getopt.c:643 7917#: src/util/getopt.c:647
7512#, c-format 7918#, c-format
7513msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 7919msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
7514msgstr "" 7920msgstr ""
7515 7921
7516#: src/util/getopt.c:647 7922#: src/util/getopt.c:653
7517#, c-format 7923#, c-format
7518msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 7924msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
7519msgstr "" 7925msgstr ""
7520 7926
7521#: src/util/getopt.c:672 7927#: src/util/getopt.c:680
7522#, c-format 7928#, c-format
7523msgid "%s: illegal option -- %c\n" 7929msgid "%s: illegal option -- %c\n"
7524msgstr "" 7930msgstr ""
7525 7931
7526#: src/util/getopt.c:674 7932#: src/util/getopt.c:682
7527#, c-format 7933#, c-format
7528msgid "%s: invalid option -- %c\n" 7934msgid "%s: invalid option -- %c\n"
7529msgstr "" 7935msgstr ""
7530 7936
7531#: src/util/getopt.c:702 src/util/getopt.c:829 7937#: src/util/getopt.c:711 src/util/getopt.c:847
7532#, c-format 7938#, c-format
7533msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 7939msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
7534msgstr "" 7940msgstr ""
7535 7941
7536#: src/util/getopt.c:750 7942#: src/util/getopt.c:761
7537#, c-format 7943#, c-format
7538msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 7944msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
7539msgstr "" 7945msgstr ""
7540 7946
7541#: src/util/getopt.c:768 7947#: src/util/getopt.c:781
7542#, c-format 7948#, c-format
7543msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n" 7949msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n"
7544msgstr "" 7950msgstr ""
7545 7951
7546#: src/util/getopt.c:933 7952#: src/util/getopt.c:970
7547#, c-format 7953#, c-format
7548msgid "Use %s to get a list of options.\n" 7954msgid "Use %s to get a list of options.\n"
7549msgstr "" 7955msgstr ""
7550 7956
7551#: src/util/getopt_helpers.c:84 7957#: src/util/getopt.c:983
7552#, c-format 7958#, c-format
7553msgid "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" 7959msgid "Option `%s' can't be used with other options.\n"
7554msgstr "" 7960msgstr ""
7555 7961
7556#: src/util/getopt_helpers.c:268 src/util/getopt_helpers.c:326 7962#: src/util/getopt.c:995
7963#, c-format
7964msgid "Missing mandatory option `%s'.\n"
7965msgstr ""
7966
7967#: src/util/getopt_helpers.c:63
7968msgid "print the version number"
7969msgstr ""
7970
7971#: src/util/getopt_helpers.c:110
7972#, c-format
7973msgid ""
7974"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
7975msgstr ""
7976
7977#: src/util/getopt_helpers.c:196
7978msgid "print this help"
7979msgstr ""
7980
7981#: src/util/getopt_helpers.c:261
7982msgid "be verbose"
7983msgstr ""
7984
7985#: src/util/getopt_helpers.c:377
7986msgid "configure logging to use LOGLEVEL"
7987msgstr ""
7988
7989#: src/util/getopt_helpers.c:444
7990msgid "configure logging to write logs to FILENAME"
7991msgstr ""
7992
7993#: src/util/getopt_helpers.c:461
7994msgid "use configuration file FILENAME"
7995msgstr ""
7996
7997#: src/util/getopt_helpers.c:497 src/util/getopt_helpers.c:811
7998#: src/util/getopt_helpers.c:867
7557#, c-format 7999#, c-format
7558msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" 8000msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
7559msgstr "" 8001msgstr ""
7560 8002
7561#: src/util/getopt_helpers.c:298 8003#: src/util/getopt_helpers.c:569
8004#, c-format
8005msgid ""
8006"You must pass a relative time (optionally with sign) to the `%s' option.\n"
8007msgstr ""
8008
8009#: src/util/getopt_helpers.c:576
8010#, c-format
8011msgid "Value given for time travel `%s' option is too big.\n"
8012msgstr ""
8013
8014#: src/util/getopt_helpers.c:594
8015msgid "[+/-]MICROSECONDS"
8016msgstr ""
8017
8018#: src/util/getopt_helpers.c:596
8019msgid "modify system time by given offset (for debugging/testing only)"
8020msgstr ""
8021
8022#: src/util/getopt_helpers.c:630
7562#, c-format 8023#, c-format
7563msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n" 8024msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n"
7564msgstr "" 8025msgstr ""
7565 8026
7566#: src/util/gnunet-config.c:90 8027#: src/util/getopt_helpers.c:684
7567#, c-format 8028#, c-format
7568msgid "--section argument is required\n" 8029msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n"
7569msgstr "" 8030msgstr ""
7570 8031
7571#: src/util/gnunet-config.c:133 8032#: src/util/getopt_helpers.c:741
7572#, c-format 8033#, c-format
7573msgid "--option argument required to set value\n" 8034msgid "You must pass a timestamp to the `%s' option.\n"
8035msgstr ""
8036
8037#: src/util/getopt_helpers.c:748
8038#, c-format
8039msgid "The maximum precision allowed for timestamps is seconds.\n"
8040msgstr ""
8041
8042#: src/util/getopt_helpers.c:804
8043#, c-format
8044msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number\n"
7574msgstr "" 8045msgstr ""
7575 8046
7576#: src/util/gnunet-config.c:160 8047#: src/util/getopt_helpers.c:874
7577msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)" 8048#, c-format
8049msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n"
7578msgstr "" 8050msgstr ""
7579 8051
7580#: src/util/gnunet-config.c:163 8052#: src/util/getopt_helpers.c:952
7581msgid "name of the section to access" 8053#, c-format
8054msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n"
7582msgstr "" 8055msgstr ""
7583 8056
7584#: src/util/gnunet-config.c:166 8057#: src/util/gnunet-base32.c:46
7585msgid "name of the option to access" 8058msgid "run decoder modus, otherwise runs as encoder"
7586msgstr "" 8059msgstr ""
7587 8060
7588#: src/util/gnunet-config.c:169 8061#: src/util/gnunet-config.c:139
7589msgid "value to set" 8062msgid "test if the current installation supports the specified BACKEND"
7590msgstr "" 8063msgstr ""
7591 8064
7592#: src/util/gnunet-config.c:178 8065#: src/util/gnunet-config.c:145
8066msgid ""
8067"Provide an appropriate value for CFLAGS to applications building on top of "
8068"GNUnet"
8069msgstr ""
8070
8071#: src/util/gnunet-config.c:151
8072msgid ""
8073"Provide an appropriate value for LIBS to applications building on top of "
8074"GNUnet"
8075msgstr ""
8076
8077#: src/util/gnunet-config.c:157
8078msgid "Provide the path under which GNUnet was installed"
8079msgstr ""
8080
8081#: src/util/gnunet-config.c:172
7593msgid "Manipulate GNUnet configuration files" 8082msgid "Manipulate GNUnet configuration files"
7594msgstr "" 8083msgstr ""
7595 8084
7596#: src/util/gnunet-ecc.c:75 8085#: src/util/gnunet-crypto-tvg.c:1072
8086msgid "verify a test vector from stdin"
8087msgstr ""
8088
8089#: src/util/gnunet-ecc.c:94
7597#, c-format 8090#, c-format
7598msgid "Failed to open `%s': %s\n" 8091msgid "Failed to open `%s': %s\n"
7599msgstr "" 8092msgstr ""
7600 8093
7601#: src/util/gnunet-ecc.c:81 8094#: src/util/gnunet-ecc.c:128
8095#, c-format
8096msgid "Generating %u keys like %s, please wait"
8097msgstr ""
8098
8099#: src/util/gnunet-ecc.c:136
7602#, c-format 8100#, c-format
7603msgid "Generating %u keys, please wait" 8101msgid "Generating %u keys, please wait"
7604msgstr "" 8102msgstr ""
7605 8103
7606#: src/util/gnunet-ecc.c:97 8104#: src/util/gnunet-ecc.c:177
7607#, c-format 8105#, c-format
7608msgid "" 8106msgid ""
7609"\n" 8107"\n"
7610"Failed to write to `%s': %s\n" 8108"Failed to write to `%s': %s\n"
7611msgstr "" 8109msgstr ""
7612 8110
7613#: src/util/gnunet-ecc.c:107 8111#: src/util/gnunet-ecc.c:184
7614#, c-format 8112#, c-format
7615msgid "" 8113msgid ""
7616"\n" 8114"\n"
@@ -7619,566 +8117,531 @@ msgstr ""
7619"\n" 8117"\n"
7620"Terminé !\n" 8118"Terminé !\n"
7621 8119
7622#: src/util/gnunet-ecc.c:110 8120#: src/util/gnunet-ecc.c:186
7623#, c-format 8121#, c-format
7624msgid "" 8122msgid ""
7625"\n" 8123"\n"
7626"Error, %u keys not generated\n" 8124"Error, %u keys not generated\n"
7627msgstr "" 8125msgstr ""
7628 8126
7629#: src/util/gnunet-ecc.c:199 8127#: src/util/gnunet-ecc.c:303
7630#, c-format 8128#, c-format
7631msgid "Hostkeys file `%s' not found\n" 8129msgid "Hostkeys file `%s' not found\n"
7632msgstr "" 8130msgstr ""
7633 8131
7634#: src/util/gnunet-ecc.c:210 8132#: src/util/gnunet-ecc.c:313
7635#, c-format 8133#, c-format
7636msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n" 8134msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n"
7637msgstr "" 8135msgstr ""
7638 8136
7639#: src/util/gnunet-ecc.c:232 8137#: src/util/gnunet-ecc.c:333
7640#, c-format 8138#, c-format
7641msgid "Could not read hostkey file: %s\n" 8139msgid "Could not read hostkey file: %s\n"
7642msgstr "" 8140msgstr ""
7643 8141
7644#: src/util/gnunet-ecc.c:283 8142#: src/util/gnunet-ecc.c:387
7645msgid "No hostkey file specified on command line\n" 8143msgid "No hostkey file specified on command line\n"
7646msgstr "" 8144msgstr ""
7647 8145
7648#: src/util/gnunet-ecc.c:349 8146#: src/util/gnunet-ecc.c:451
7649msgid "list keys included in a file (for testing)" 8147msgid "list keys included in a file (for testing)"
7650msgstr "" 8148msgstr ""
7651 8149
7652#: src/util/gnunet-ecc.c:352 8150#: src/util/gnunet-ecc.c:457
7653msgid "number of keys to list included in a file (for testing)" 8151msgid "number of keys to list included in a file (for testing)"
7654msgstr "" 8152msgstr ""
7655 8153
7656#: src/util/gnunet-ecc.c:355 8154#: src/util/gnunet-ecc.c:463
7657msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)" 8155msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)"
7658msgstr "" 8156msgstr ""
7659 8157
7660#: src/util/gnunet-ecc.c:358 8158#: src/util/gnunet-ecc.c:468
7661msgid "print the public key in ASCII format" 8159msgid "print the public key in ASCII format"
7662msgstr "" 8160msgstr ""
7663 8161
7664#: src/util/gnunet-ecc.c:361 8162#: src/util/gnunet-ecc.c:473
7665msgid "print the hash of the public key in ASCII format" 8163msgid "print the private key in ASCII format"
7666msgstr "" 8164msgstr ""
7667 8165
7668#: src/util/gnunet-ecc.c:364 8166#: src/util/gnunet-ecc.c:478
8167msgid "print the public key in HEX format"
8168msgstr ""
8169
8170#: src/util/gnunet-ecc.c:484
7669msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)" 8171msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)"
7670msgstr "" 8172msgstr ""
7671 8173
7672#: src/util/gnunet-ecc.c:375 8174#: src/util/gnunet-ecc.c:498
7673msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files" 8175msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files"
7674msgstr "" 8176msgstr ""
7675 8177
7676#: src/util/gnunet-resolver.c:149 8178#: src/util/gnunet-qr.c:129 src/util/gnunet-qr.c:555
7677msgid "perform a reverse lookup" 8179#, fuzzy, c-format
7678msgstr "" 8180msgid "Failed to add URI %s\n"
8181msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
7679 8182
7680#: src/util/gnunet-resolver.c:160 8183#: src/util/gnunet-qr.c:133
7681msgid "Use build-in GNUnet stub resolver" 8184#, fuzzy, c-format
7682msgstr "" 8185msgid "Added URI %s\n"
8186msgstr "URI invalide « %s »\n"
7683 8187
7684#: src/util/gnunet-scrypt.c:279 8188#: src/util/gnunet-qr.c:160
7685msgid "number of bits to require for the proof of work" 8189#, c-format
8190msgid "Invalid URI: does not start with `gnunet://'\n"
7686msgstr "" 8191msgstr ""
7687 8192
7688#: src/util/gnunet-scrypt.c:282 8193#: src/util/gnunet-qr.c:170
7689msgid "file with private key, otherwise default is used" 8194#, c-format
8195msgid "Invalid URI: fails to specify a subsystem\n"
7690msgstr "" 8196msgstr ""
7691 8197
7692#: src/util/gnunet-scrypt.c:285 8198#: src/util/gnunet-qr.c:181
7693msgid "file with proof of work, otherwise default is used" 8199#, c-format
8200msgid "No known handler for subsystem `%s'\n"
7694msgstr "" 8201msgstr ""
7695 8202
7696#: src/util/gnunet-scrypt.c:288 8203#: src/util/gnunet-qr.c:217
7697msgid "time to wait between calculations" 8204#, c-format
8205msgid "Unable to start child process `%s'\n"
7698msgstr "" 8206msgstr ""
7699 8207
7700#: src/util/gnunet-scrypt.c:299 8208#: src/util/gnunet-qr.c:246
7701msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" 8209#, fuzzy, c-format
7702msgstr "" 8210msgid "Failed to open device: `%s': %d\n"
8211msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7703 8212
7704#: src/util/gnunet-service-resolver.c:299 8213#: src/util/gnunet-qr.c:260
7705#, c-format 8214#, fuzzy
7706msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n" 8215msgid "Capturing...\n"
7707msgstr "" 8216msgstr "En cous de démarrage %s…\n"
7708 8217
7709#: src/util/gnunet-service-resolver.c:371 8218#: src/util/gnunet-qr.c:269 src/util/gnunet-qr.c:484
7710#: src/util/gnunet-service-resolver.c:412 8219msgid "No captured images\n"
7711#, c-format
7712msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n"
7713msgstr "" 8220msgstr ""
7714 8221
7715#: src/util/gnunet-uri.c:84 8222#: src/util/gnunet-qr.c:273 src/util/gnunet-qr.c:488
7716#, c-format 8223#, c-format
7717msgid "No URI specified on command line\n" 8224msgid "Got %d images\n"
7718msgstr "" 8225msgstr ""
7719 8226
7720#: src/util/gnunet-uri.c:89 8227#: src/util/gnunet-qr.c:320 src/util/gnunet-qr.c:501
7721#, c-format 8228#, c-format
7722msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n" 8229msgid "Found %s: \"%s\"\n"
7723msgstr "" 8230msgstr ""
7724 8231
7725#: src/util/gnunet-uri.c:96 8232#: src/util/gnunet-qr.c:364 src/util/gnunet-qr.c:366
7726#, c-format 8233#, c-format
7727msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n" 8234msgid "%s is not a PNG file\n"
7728msgstr "" 8235msgstr ""
7729 8236
7730#: src/util/gnunet-uri.c:106 8237#: src/util/gnunet-qr.c:545
7731#, c-format 8238#, fuzzy
7732msgid "No handler known for subsystem `%s'\n" 8239msgid "No data found\n"
7733msgstr "" 8240msgstr "upnpc introuvable\n"
7734 8241
7735#: src/util/gnunet-uri.c:168 8242#: src/util/gnunet-qr.c:561
7736msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs" 8243msgid "Dispatching the URI\n"
7737msgstr "" 8244msgstr ""
7738 8245
7739#: src/util/helper.c:338 8246#: src/util/gnunet-qr.c:572
7740#, c-format 8247msgid "use the video device DEVICE (defaults to /dev/video0)"
7741msgid "Error reading from `%s': %s\n"
7742msgstr "" 8248msgstr ""
7743 8249
7744#: src/util/helper.c:383 8250#: src/util/gnunet-qr.c:579
7745#, c-format 8251msgid "read from the PNG-encoded file FILE"
7746msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
7747msgstr "" 8252msgstr ""
7748 8253
7749#: src/util/helper.c:609 8254#: src/util/gnunet-qr.c:590
7750#, c-format 8255msgid "Scan a QR code and import the URI read"
7751msgid "Error writing to `%s': %s\n"
7752msgstr "" 8256msgstr ""
7753 8257
7754#: src/util/network.c:134 8258#: src/util/gnunet-resolver.c:168
7755#, c-format 8259msgid "perform a reverse lookup"
7756msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
7757msgstr "" 8260msgstr ""
7758 8261
7759#: src/util/network.c:1355 src/util/network.c:1480 8262#: src/util/gnunet-resolver.c:182
7760#, c-format 8263msgid "Use built-in GNUnet stub resolver"
7761msgid "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
7762msgstr "" 8264msgstr ""
7763 8265
7764#: src/util/os_installation.c:421 8266#: src/util/gnunet-scrypt.c:215
7765#, c-format 8267#, c-format
7766msgid "Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment variable.\n" 8268msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
7767msgstr ""
7768
7769#: src/util/os_installation.c:766
7770#, c-format
7771msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
7772msgstr "" 8269msgstr ""
7773 8270
7774#: src/util/os_installation.c:826 8271#: src/util/gnunet-scrypt.c:281
7775#, c-format 8272msgid "number of bits to require for the proof of work"
7776msgid "CreateProcess failed for binary %s (%d).\n"
7777msgstr "" 8273msgstr ""
7778 8274
7779#: src/util/os_installation.c:836 8275#: src/util/gnunet-scrypt.c:287
7780#, c-format 8276msgid "file with private key, otherwise default is used"
7781msgid "GetExitCodeProcess failed for binary %s (%d).\n"
7782msgstr "" 8277msgstr ""
7783 8278
7784#: src/util/plugin.c:87 8279#: src/util/gnunet-scrypt.c:293
7785#, c-format 8280msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
7786msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
7787msgstr "" 8281msgstr ""
7788 8282
7789#: src/util/plugin.c:148 8283#: src/util/gnunet-scrypt.c:299
7790#, c-format 8284msgid "time to wait between calculations"
7791msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n"
7792msgstr "" 8285msgstr ""
7793 8286
7794#: src/util/plugin.c:223 8287#: src/util/gnunet-scrypt.c:313
7795#, c-format 8288msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
7796msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n"
7797msgstr "" 8289msgstr ""
7798 8290
7799#: src/util/plugin.c:382 8291#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1287
7800msgid "Could not determine plugin installation path.\n" 8292msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n"
7801msgstr "" 8293msgstr ""
7802 8294
7803#: src/util/program.c:246 src/util/service.c:1452 8295#: src/util/gnunet-uri.c:88
7804#, c-format 8296#, c-format
7805msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" 8297msgid "No URI specified on command line\n"
7806msgstr "" 8298msgstr ""
7807 8299
7808#: src/util/program.c:258 src/util/service.c:1467 8300#: src/util/gnunet-uri.c:94
7809#, c-format 8301#, c-format
7810msgid "Could not access configuration file `%s'\n" 8302msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n"
7811msgstr ""
7812
7813#: src/util/program.c:263 src/util/service.c:1462
7814msgid "Malformed configuration, exit ...\n"
7815msgstr "" 8303msgstr ""
7816 8304
7817#: src/util/resolver_api.c:198 8305#: src/util/gnunet-uri.c:101
7818#, c-format 8306#, c-format
7819msgid "Must specify `%s' for `%s' in configuration!\n" 8307msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n"
7820msgstr "" 8308msgstr ""
7821 8309
7822#: src/util/resolver_api.c:216 8310#: src/util/gnunet-uri.c:108
7823#, c-format 8311#, c-format
7824msgid "Must specify `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration!\n" 8312msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
7825msgstr "" 8313msgstr ""
7826 8314
7827#: src/util/resolver_api.c:348 8315#: src/util/gnunet-uri.c:178
7828#, c-format 8316msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
7829msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n"
7830msgstr "" 8317msgstr ""
7831 8318
7832#: src/util/resolver_api.c:352 8319#: src/util/helper.c:323
7833#, c-format 8320#, c-format
7834msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" 8321msgid "Error reading from `%s': %s\n"
7835msgstr "" 8322msgstr ""
7836 8323
7837#: src/util/resolver_api.c:908 8324#: src/util/helper.c:375
7838#, c-format 8325#, c-format
7839msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n" 8326msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
7840msgstr "" 8327msgstr ""
7841 8328
7842#: src/util/scheduler.c:813 8329#: src/util/helper.c:606
7843msgid "Looks like we're busy waiting...\n" 8330#, c-format
8331msgid "Error writing to `%s': %s\n"
7844msgstr "" 8332msgstr ""
7845 8333
7846#: src/util/scheduler.c:948 8334#: src/util/network.c:163
7847#, c-format 8335#, c-format
7848msgid "Attempt to cancel dead task %llu!\n" 8336msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
7849msgstr "" 8337msgstr ""
7850 8338
7851#: src/util/server.c:484 8339#: src/util/network.c:1306
7852#, c-format 8340#, c-format
7853msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n" 8341msgid ""
8342"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
7854msgstr "" 8343msgstr ""
7855 8344
7856#: src/util/server.c:493 8345#: src/util/os_installation.c:415
7857#, c-format 8346#, c-format
7858msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n" 8347msgid ""
8348"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment "
8349"variable.\n"
7859msgstr "" 8350msgstr ""
7860 8351
7861#: src/util/server.c:499 8352#: src/util/os_installation.c:786
7862#, c-format 8353#, c-format
7863msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n" 8354msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
7864msgstr "" 8355msgstr ""
7865 8356
7866#: src/util/server.c:892 8357#: src/util/os_installation.c:819
7867#, c-format 8358#, c-format
7868msgid "Processing code for message of type %u did not call `GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n" 8359msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n"
7869msgstr "" 8360msgstr ""
7870 8361
7871#: src/util/service.c:347 8362#: src/util/plugin.c:86
7872#, c-format 8363#, c-format
7873msgid "Unknown address family %d\n" 8364msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
7874msgstr "" 8365msgstr ""
7875 8366
7876#: src/util/service.c:354 8367#: src/util/plugin.c:156
7877#, c-format 8368#, c-format
7878msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n" 8369msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n"
7879msgstr "" 8370msgstr ""
7880 8371
7881#: src/util/service.c:409 8372#: src/util/plugin.c:234
7882#, c-format 8373#, c-format
7883msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n" 8374msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n"
7884msgstr "" 8375msgstr ""
7885 8376
7886#: src/util/service.c:446 8377#: src/util/plugin.c:414
7887#, c-format 8378msgid "Could not determine plugin installation path.\n"
7888msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7889msgstr "" 8379msgstr ""
7890 8380
7891#: src/util/service.c:563 8381#: src/util/program.c:286
7892#, c-format 8382#, c-format
7893msgid "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" 8383msgid "Unreadable configuration file `%s', exiting ...\n"
7894msgstr "" 8384msgstr ""
7895 8385
7896#: src/util/service.c:653 8386#: src/util/program.c:298
7897#, c-format 8387#, c-format
7898msgid "Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX domain socket: %s\n" 8388msgid "Malformed configuration file `%s', exiting ...\n"
7899msgstr "" 8389msgstr ""
7900 8390
7901#: src/util/service.c:669 8391#: src/util/program.c:313
7902#, c-format 8392#, c-format
7903msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" 8393msgid "Unreadable configuration file `%s'. Exiting ...\n"
7904msgstr "" 8394msgstr ""
7905 8395
7906#: src/util/service.c:903 8396#: src/util/program.c:328
7907msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n" 8397msgid "Malformed configuration. Exiting ...\n"
7908msgstr "" 8398msgstr ""
7909 8399
7910#: src/util/service.c:952 src/util/service.c:970 8400#: src/util/regex.c:139
7911#, c-format 8401#, c-format
7912msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" 8402msgid "Bad mask: %d\n"
7913msgstr "" 8403msgstr "Masque érroné : %d\n"
7914 8404
7915#: src/util/service.c:995 8405#: src/util/resolver_api.c:220
7916#, c-format 8406#, c-format
7917msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n" 8407msgid ""
8408"Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n"
7918msgstr "" 8409msgstr ""
7919 8410
7920#: src/util/service.c:1165 8411#: src/util/resolver_api.c:242
7921#, c-format 8412#, c-format
7922msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n" 8413msgid ""
8414"Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS "
8415"resolution will be unavailable.\n"
7923msgstr "" 8416msgstr ""
7924 8417
7925#: src/util/service.c:1207 8418#: src/util/resolver_api.c:887
7926#, c-format 8419#, c-format
7927msgid "Service `%s' runs at %s\n" 8420msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n"
7928msgstr ""
7929
7930#: src/util/service.c:1256
7931msgid "Service process failed to initialize\n"
7932msgstr "" 8421msgstr ""
7933 8422
7934#: src/util/service.c:1260 8423#: src/util/resolver_api.c:900
7935msgid "Service process could not initialize server function\n" 8424#, c-format
8425msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n"
7936msgstr "" 8426msgstr ""
7937 8427
7938#: src/util/service.c:1264 8428#: src/util/resolver_api.c:1085
7939msgid "Service process failed to report status\n" 8429msgid "Resolver not configured correctly.\n"
7940msgstr "" 8430msgstr ""
7941 8431
7942#: src/util/service.c:1319 8432#: src/util/resolver_api.c:1174 src/util/resolver_api.c:1197
7943msgid "No such user" 8433#: src/util/resolver_api.c:1211
7944msgstr "Aucun utilisateur trouvé" 8434#, fuzzy, c-format
8435msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n"
8436msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7945 8437
7946#: src/util/service.c:1332 8438#: src/util/service.c:653
7947#, c-format 8439#, c-format
7948msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n" 8440msgid ""
8441"Processing code for message of type %u did not call "
8442"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n"
7949msgstr "" 8443msgstr ""
7950 8444
7951#: src/util/service.c:1402 8445#: src/util/service.c:1572
7952msgid "do daemonize (detach from terminal)" 8446msgid ""
8447"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n"
7953msgstr "" 8448msgstr ""
7954 8449
7955#: src/util/signal.c:89 8450#: src/util/socks.c:635
7956#, c-format 8451#, c-format
7957msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n" 8452msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n"
7958msgstr "" 8453msgstr ""
7959 8454
7960#: src/util/strings.c:145 8455#: src/util/socks.c:652
7961msgid "b" 8456#, c-format
7962msgstr "o" 8457msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
8458msgstr ""
7963 8459
7964#: src/util/strings.c:433 8460#: src/util/strings.c:395
7965#, c-format 8461#, c-format
7966msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" 8462msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
7967msgstr "" 8463msgstr ""
7968 8464
7969#: src/util/strings.c:561 8465#: src/util/strings.c:487
7970msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" 8466msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
7971msgstr "" 8467msgstr ""
7972 8468
7973#: src/util/strings.c:658 8469#: src/util/strings.c:1023
7974msgid "µs"
7975msgstr "µs"
7976
7977#: src/util/strings.c:662
7978msgid "forever"
7979msgstr "perpetuel"
7980
7981#: src/util/strings.c:664
7982msgid "0 ms"
7983msgstr "0 ms"
7984
7985#: src/util/strings.c:670
7986msgid "ms"
7987msgstr "ms"
7988
7989#: src/util/strings.c:676
7990msgid "s"
7991msgstr "s"
7992
7993#: src/util/strings.c:682
7994msgid "m"
7995msgstr "m"
7996
7997#: src/util/strings.c:688
7998msgid "h"
7999msgstr "h"
8000
8001#: src/util/strings.c:695
8002msgid "day"
8003msgstr "jour"
8004
8005#: src/util/strings.c:697
8006msgid "days"
8007msgstr "jours"
8008
8009#: src/util/strings.c:726
8010msgid "end of time"
8011msgstr "fin du temps"
8012
8013#: src/util/strings.c:1159
8014msgid "IPv6 address did not start with `['\n" 8470msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
8015msgstr "" 8471msgstr ""
8016 8472
8017#: src/util/strings.c:1167 8473#: src/util/strings.c:1031
8018msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" 8474msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
8019msgstr "" 8475msgstr ""
8020 8476
8021#: src/util/strings.c:1173 8477#: src/util/strings.c:1038
8022msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" 8478msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
8023msgstr "" 8479msgstr ""
8024 8480
8025#: src/util/strings.c:1180 8481#: src/util/strings.c:1046
8026msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" 8482msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
8027msgstr "" 8483msgstr ""
8028 8484
8029#: src/util/strings.c:1189 8485#: src/util/strings.c:1055
8030#, c-format 8486#, c-format
8031msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" 8487msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
8032msgstr "" 8488msgstr ""
8033 8489
8034#: src/util/strings.c:1395 src/util/strings.c:1411 8490#: src/util/strings.c:1237 src/util/strings.c:1248
8035msgid "Port not in range\n" 8491msgid "Port not in range\n"
8036msgstr "" 8492msgstr ""
8037 8493
8038#: src/util/strings.c:1420 8494#: src/util/strings.c:1257
8039#, c-format 8495#, c-format
8040msgid "Malformed port policy `%s'\n" 8496msgid "Malformed port policy `%s'\n"
8041msgstr "" 8497msgstr ""
8042 8498
8043#: src/util/strings.c:1503 src/util/strings.c:1534 src/util/strings.c:1582 8499#: src/util/strings.c:1328 src/util/strings.c:1357 src/util/strings.c:1404
8044#: src/util/strings.c:1603 8500#: src/util/strings.c:1424
8045#, c-format 8501#, c-format
8046msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" 8502msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
8047msgstr "" 8503msgstr ""
8048 8504
8049#: src/util/strings.c:1560 8505#: src/util/strings.c:1382
8050#, c-format 8506#, c-format
8051msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." 8507msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
8052msgstr "" 8508msgstr ""
8053 8509
8054#: src/util/strings.c:1612 8510#: src/util/strings.c:1433
8055#, c-format 8511#, c-format
8056msgid "Invalid format: `%s'\n" 8512msgid "Invalid format: `%s'\n"
8057msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 8513msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
8058 8514
8059#: src/util/strings.c:1664 8515#: src/util/strings.c:1475
8060#, c-format 8516#, c-format
8061msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" 8517msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
8062msgstr "" 8518msgstr ""
8063 8519
8064#: src/util/strings.c:1714 8520#: src/util/strings.c:1525
8065#, c-format 8521#, c-format
8066msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" 8522msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
8067msgstr "" 8523msgstr ""
8068 8524
8069#: src/util/strings.c:1745 8525#: src/util/strings.c:1556
8070#, c-format 8526#, c-format
8071msgid "Wrong format `%s' for network\n" 8527msgid "Wrong format `%s' for network\n"
8072msgstr "" 8528msgstr ""
8073 8529
8074#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:550 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1086 8530#: src/util/time.c:863 src/util/time.c:891
8531#, c-format
8532msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8533msgstr ""
8534
8535#: src/util/time.c:899
8536#, c-format
8537msgid ""
8538"Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8539msgstr ""
8540
8541#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:524 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1799
8075msgid "# Active channels" 8542msgid "# Active channels"
8076msgstr "# Canaux actifs" 8543msgstr "# Canaux actifs"
8077 8544
8078#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:642 8545#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:583
8079msgid "# Bytes given to mesh for transmission" 8546msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)"
8547msgstr ""
8548
8549#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:736
8550msgid "# ICMP packets received from cadet"
8080msgstr "" 8551msgstr ""
8081 8552
8082#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:680 8553#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1112
8083msgid "# Bytes dropped in mesh queue (overflow)" 8554msgid "# UDP packets received from cadet"
8084msgstr "" 8555msgstr ""
8085 8556
8086#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:753 8557#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1262
8087msgid "# Mesh channels created" 8558msgid "# TCP packets received from cadet"
8088msgstr "" 8559msgstr ""
8089 8560
8090#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:784 8561#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1461
8091msgid "Failed to setup mesh channel!\n" 8562msgid "# Cadet channels created"
8092msgstr "" 8563msgstr ""
8093 8564
8094#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:978 8565#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1685
8095#, c-format 8566#, c-format
8096msgid "Protocol %u not supported, dropping\n" 8567msgid "Protocol %u not supported, dropping\n"
8097msgstr "" 8568msgstr ""
8098 8569
8099#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1305 8570#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1821
8571msgid "# Packets dropped (channel not yet online)"
8572msgstr ""
8573
8574#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2019
8100msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)" 8575msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)"
8101msgstr "" 8576msgstr ""
8102 8577
8103#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1326 8578#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2045
8104msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)" 8579msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)"
8105msgstr "" 8580msgstr ""
8106 8581
8107#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1531 8582#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2282
8108msgid "# Packets received from TUN interface" 8583msgid "# Packets received from TUN interface"
8109msgstr "" 8584msgstr ""
8110 8585
8111#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1564 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1600 8586#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2316 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2348
8112#, c-format 8587#, c-format
8113msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n" 8588msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n"
8114msgstr "" 8589msgstr ""
8115 8590
8116#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1610 8591#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2355
8117msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n" 8592msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n"
8118msgstr "" 8593msgstr ""
8119 8594
8120#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1624 8595#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2371
8121#, c-format 8596#, c-format
8122msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n" 8597msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n"
8123msgstr "" 8598msgstr ""
8124 8599
8125#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1706 8600#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2411
8126msgid "# ICMP packets received from mesh"
8127msgstr ""
8128
8129#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2045
8130msgid "# UDP packets received from mesh"
8131msgstr ""
8132
8133#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2200
8134msgid "# TCP packets received from mesh"
8135msgstr ""
8136
8137#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2351
8138msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n" 8601msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n"
8139msgstr "" 8602msgstr ""
8140 8603
8141#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2406 8604#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2463
8142msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n" 8605msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n"
8143msgstr "" 8606msgstr ""
8144 8607
8145#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2447 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2663 8608#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2497 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2705
8146msgid "# Active destinations" 8609msgid "# Active destinations"
8147msgstr "" 8610msgstr ""
8148 8611
8149#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2715 8612#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2750
8150msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n" 8613msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n"
8151msgstr "" 8614msgstr ""
8152 8615
8153#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2982 8616#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3008
8154msgid "Must specify valid IPv6 address" 8617msgid "Must specify valid IPv6 address"
8155msgstr "" 8618msgstr ""
8156 8619
8157#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3006 8620#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3036
8158msgid "Must specify valid IPv6 mask" 8621msgid "Must specify valid IPv6 mask"
8159msgstr "" 8622msgstr ""
8160 8623
8161#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3014 8624#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3046
8162msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n" 8625msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n"
8163msgstr "" 8626msgstr ""
8164 8627
8165#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3027 8628#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3062
8166msgid "Must specify valid IPv4 address" 8629msgid "Must specify valid IPv4 address"
8167msgstr "" 8630msgstr ""
8168 8631
8169#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3040 8632#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3079
8170msgid "Must specify valid IPv4 mask" 8633msgid "Must specify valid IPv4 mask"
8171msgstr "" 8634msgstr ""
8172 8635
8173#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3050 8636#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3091
8174msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n" 8637msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n"
8175msgstr "" 8638msgstr ""
8176 8639
8177#: src/vpn/gnunet-vpn.c:147 8640#: src/vpn/gnunet-vpn.c:143
8178msgid "Error creating tunnel\n" 8641msgid "Error creating tunnel\n"
8179msgstr "Erreur de création du tunnel\n" 8642msgstr "Erreur de création du tunnel\n"
8180 8643
8181#: src/vpn/gnunet-vpn.c:190 src/vpn/gnunet-vpn.c:221 8644#: src/vpn/gnunet-vpn.c:189 src/vpn/gnunet-vpn.c:226
8182#, c-format 8645#, c-format
8183msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n" 8646msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n"
8184msgstr "" 8647msgstr ""
@@ -8188,69 +8651,127 @@ msgstr ""
8188msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n" 8651msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n"
8189msgstr "" 8652msgstr ""
8190 8653
8191#: src/vpn/gnunet-vpn.c:215 8654#: src/vpn/gnunet-vpn.c:217
8192#, c-format 8655#, c-format
8193msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n" 8656msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n"
8194msgstr "" 8657msgstr ""
8195 8658
8196#: src/vpn/gnunet-vpn.c:235 8659#: src/vpn/gnunet-vpn.c:240
8197#, c-format 8660#, c-format
8198msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n" 8661msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n"
8199msgstr "" 8662msgstr ""
8200 8663
8201#: src/vpn/gnunet-vpn.c:255 8664#: src/vpn/gnunet-vpn.c:259
8202#, c-format 8665#, c-format
8203msgid "`%s' is not a valid IP address.\n" 8666msgid "`%s' is not a valid IP address.\n"
8204msgstr "" 8667msgstr ""
8205 8668
8206#: src/vpn/gnunet-vpn.c:290 8669#: src/vpn/gnunet-vpn.c:296
8207msgid "request that result should be an IPv4 address" 8670msgid "request that result should be an IPv4 address"
8208msgstr "" 8671msgstr ""
8209 8672
8210#: src/vpn/gnunet-vpn.c:293 8673#: src/vpn/gnunet-vpn.c:302
8211msgid "request that result should be an IPv6 address" 8674msgid "request that result should be an IPv6 address"
8212msgstr "" 8675msgstr ""
8213 8676
8214#: src/vpn/gnunet-vpn.c:296 8677#: src/vpn/gnunet-vpn.c:309
8215msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?" 8678msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?"
8216msgstr "" 8679msgstr ""
8217 8680
8218#: src/vpn/gnunet-vpn.c:299 8681#: src/vpn/gnunet-vpn.c:316
8219msgid "destination IP for the tunnel" 8682msgid "destination IP for the tunnel"
8220msgstr "" 8683msgstr ""
8221 8684
8222#: src/vpn/gnunet-vpn.c:302 8685#: src/vpn/gnunet-vpn.c:323
8223msgid "peer offering the service we would like to access" 8686msgid "peer offering the service we would like to access"
8224msgstr "" 8687msgstr ""
8225 8688
8226#: src/vpn/gnunet-vpn.c:305 8689#: src/vpn/gnunet-vpn.c:330
8227msgid "name of the service we would like to access" 8690msgid "name of the service we would like to access"
8228msgstr "" 8691msgstr ""
8229 8692
8230#: src/vpn/gnunet-vpn.c:308 8693#: src/vpn/gnunet-vpn.c:335
8231msgid "service is offered via TCP" 8694msgid "service is offered via TCP"
8232msgstr "" 8695msgstr ""
8233 8696
8234#: src/vpn/gnunet-vpn.c:311 8697#: src/vpn/gnunet-vpn.c:340
8235msgid "service is offered via UDP" 8698msgid "service is offered via UDP"
8236msgstr "" 8699msgstr ""
8237 8700
8238#: src/vpn/gnunet-vpn.c:323 8701#: src/vpn/gnunet-vpn.c:354
8239msgid "Setup tunnels via VPN." 8702msgid "Setup tunnels via VPN."
8240msgstr "Configurer des tunnels via VPN." 8703msgstr "Configurer des tunnels via VPN."
8241 8704
8242#: src/include/gnunet_common.h:566 src/include/gnunet_common.h:573 8705#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:418
8243#: src/include/gnunet_common.h:581 8706#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:847
8244#, c-format 8707msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
8245msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
8246msgstr "" 8708msgstr ""
8247 8709
8248#: src/include/gnunet_common.h:593 8710#~ msgid "ARM API is busy"
8711#~ msgstr "API ARM occupé"
8712
8249#, c-format 8713#, c-format
8250msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" 8714#~ msgid "Received last message for %s \n"
8251msgstr "" 8715#~ msgstr "Dernier message reçu de %s\n"
8716
8717#~ msgid "Benchmarking done\n"
8718#~ msgstr "Benchmark terminé\n"
8719
8720#~ msgid "Stop logging\n"
8721#~ msgstr "Arrêter la journalisation\n"
8252 8722
8253#: src/include/gnunet_common.h:620 src/include/gnunet_common.h:629
8254#, c-format 8723#, c-format
8255msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" 8724#~ msgid "Start logging `%s'\n"
8256msgstr "" 8725#~ msgstr "Démarrer la journalisation « %s »\n"
8726
8727#, c-format
8728#~ msgid ""
8729#~ "\n"
8730#~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s"
8731#~ msgstr ""
8732#~ "\n"
8733#~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s"
8734
8735#, c-format
8736#~ msgid ""
8737#~ "\n"
8738#~ "SUPU %s, %s, %d"
8739#~ msgstr ""
8740#~ "\n"
8741#~ "SUPU %s, %s, %d"
8742
8743#~ msgid "malformed"
8744#~ msgstr "malformé"
8745
8746#~ msgid "b"
8747#~ msgstr "o"
8748
8749#~ msgid "µs"
8750#~ msgstr "µs"
8751
8752#~ msgid "forever"
8753#~ msgstr "perpetuel"
8754
8755#~ msgid "0 ms"
8756#~ msgstr "0 ms"
8757
8758#~ msgid "ms"
8759#~ msgstr "ms"
8760
8761#~ msgid "s"
8762#~ msgstr "s"
8763
8764#~ msgid "m"
8765#~ msgstr "m"
8766
8767#~ msgid "h"
8768#~ msgstr "h"
8769
8770#~ msgid "day"
8771#~ msgstr "jour"
8772
8773#~ msgid "days"
8774#~ msgstr "jours"
8775
8776#~ msgid "end of time"
8777#~ msgstr "fin du temps"