aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Ebner <a.e.bner@web.de>2019-09-20 10:49:02 +0200
committerSchanzenbach, Martin <mschanzenbach@posteo.de>2019-10-07 12:18:20 +0200
commit3099a7c25cf6b11b0f1909e5a2651d65c0e921c7 (patch)
treec8f10fe3551b35e40d6adcb5e1c68771a12a104e /po/it.po
parent5be14856a356b087ad97b479efd9b06172fdfd2f (diff)
downloadgnunet-3099a7c25cf6b11b0f1909e5a2651d65c0e921c7.tar.gz
gnunet-3099a7c25cf6b11b0f1909e5a2651d65c0e921c7.zip
Cleanup TODOs, bugfix in cleanup and start of bidirectional chain resolution:
- removed and/or implemented all remaining TODOs - fixed a bug in cleanup_handle() which caused to not cleanup correctly when a solution was prematurely found - delegation_chain_bw/fw_resolution_start() not has a return value to indicate whether a solution was prematurely found - cleaned up the test_... files (an additional cleanup commit might follow)
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po2601
1 files changed, 1039 insertions, 1562 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index cbadc2375..866c0299e 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,23 +1,23 @@
1# Italian translations for GNUnet package. 1# Italian translations for GNUnet package.
2# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc. 2# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the GNUnet package. 3# This file is distributed under the same license as the GNUnet package.
4# 4# Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>, 2018.
5# Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>, 2018-2019.
6# 5#
7msgid "" 6msgid ""
8msgstr "" 7msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2019-02-09 22:07+0000\n" 10"POT-Creation-Date: 2019-09-04 12:56+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2019-04-23 20:58+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2018-08-29 13:48+0200\n"
13"Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n" 12"Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n"
14"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" 13"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
14"Language: it\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: it\n"
19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
20"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" 19"\n"
20"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 22
23#: src/arm/gnunet-arm.c:156 23#: src/arm/gnunet-arm.c:156
@@ -52,27 +52,24 @@ msgid "is starting"
52msgstr "" 52msgstr ""
53 53
54#: src/arm/gnunet-arm.c:246 54#: src/arm/gnunet-arm.c:246
55#, fuzzy
56msgid "is stopping" 55msgid "is stopping"
57msgstr "# elementi memorizzati" 56msgstr ""
58 57
59#: src/arm/gnunet-arm.c:248 58#: src/arm/gnunet-arm.c:248
60msgid "is starting already" 59msgid "is starting already"
61msgstr "" 60msgstr ""
62 61
63#: src/arm/gnunet-arm.c:250 62#: src/arm/gnunet-arm.c:250
64#, fuzzy
65msgid "is stopping already" 63msgid "is stopping already"
66msgstr "# elementi memorizzati" 64msgstr ""
67 65
68#: src/arm/gnunet-arm.c:252 66#: src/arm/gnunet-arm.c:252
69msgid "is started already" 67msgid "is started already"
70msgstr "" 68msgstr ""
71 69
72#: src/arm/gnunet-arm.c:254 70#: src/arm/gnunet-arm.c:254
73#, fuzzy
74msgid "is stopped already" 71msgid "is stopped already"
75msgstr "# elementi memorizzati" 72msgstr ""
76 73
77#: src/arm/gnunet-arm.c:256 74#: src/arm/gnunet-arm.c:256
78msgid "service is not known to ARM" 75msgid "service is not known to ARM"
@@ -87,9 +84,8 @@ msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down"
87msgstr "" 84msgstr ""
88 85
89#: src/arm/gnunet-arm.c:262 86#: src/arm/gnunet-arm.c:262
90#, fuzzy
91msgid "Unknown result code." 87msgid "Unknown result code."
92msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" 88msgstr ""
93 89
94#: src/arm/gnunet-arm.c:295 90#: src/arm/gnunet-arm.c:295
95msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" 91msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
@@ -111,9 +107,9 @@ msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n"
111msgstr "" 107msgstr ""
112 108
113#: src/arm/gnunet-arm.c:419 109#: src/arm/gnunet-arm.c:419
114#, fuzzy, c-format 110#, c-format
115msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n" 111msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n"
116msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 112msgstr ""
117 113
118#: src/arm/gnunet-arm.c:429 114#: src/arm/gnunet-arm.c:429
119#, c-format 115#, c-format
@@ -221,8 +217,7 @@ msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
221msgstr "" 217msgstr ""
222 218
223#: src/arm/gnunet-service-arm.c:388 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1120 219#: src/arm/gnunet-service-arm.c:388 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1120
224#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1120 220#: src/transport/tcp_service_legacy.c:557
225#: src/transport/tcp_service_legacy.c:557 src/util/service.c:612
226#, c-format 221#, c-format
227msgid "" 222msgid ""
228"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" 223"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
@@ -231,36 +226,30 @@ msgstr ""
231#: src/arm/gnunet-service-arm.c:412 src/arm/gnunet-service-arm.c:418 226#: src/arm/gnunet-service-arm.c:412 src/arm/gnunet-service-arm.c:418
232#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1139 227#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1139
233#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1145 228#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1145
234#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3829 229#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3835
235#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1139
236#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1145
237#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3833
238#: src/transport/tcp_service_legacy.c:576 230#: src/transport/tcp_service_legacy.c:576
239#: src/transport/tcp_service_legacy.c:582 src/util/service.c:637 231#: src/transport/tcp_service_legacy.c:582 src/util/service.c:1150
240#: src/util/service.c:643 232#: src/util/service.c:1156
241#, c-format 233#, c-format
242msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" 234msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
243msgstr "" 235msgstr ""
244 236
245#: src/arm/gnunet-service-arm.c:457 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1176 237#: src/arm/gnunet-service-arm.c:457 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1176
246#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1176 238#: src/transport/tcp_service_legacy.c:613 src/util/client.c:521
247#: src/transport/tcp_service_legacy.c:613 src/util/client.c:506 239#: src/util/service.c:1195
248#: src/util/service.c:682
249#, c-format 240#, c-format
250msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" 241msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
251msgstr "" 242msgstr ""
252 243
253#: src/arm/gnunet-service-arm.c:462 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1180 244#: src/arm/gnunet-service-arm.c:462 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1180
254#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1180 245#: src/transport/tcp_service_legacy.c:617 src/util/client.c:526
255#: src/transport/tcp_service_legacy.c:617 src/util/client.c:511 246#: src/util/service.c:1200
256#: src/util/service.c:687
257#, c-format 247#, c-format
258msgid "Using `%s' instead\n" 248msgid "Using `%s' instead\n"
259msgstr "" 249msgstr ""
260 250
261#: src/arm/gnunet-service-arm.c:495 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1211 251#: src/arm/gnunet-service-arm.c:495 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1211
262#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1211 252#: src/transport/tcp_service_legacy.c:648 src/util/service.c:1236
263#: src/transport/tcp_service_legacy.c:648 src/util/service.c:723
264#, c-format 253#, c-format
265msgid "" 254msgid ""
266"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX " 255"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
@@ -268,8 +257,7 @@ msgid ""
268msgstr "" 257msgstr ""
269 258
270#: src/arm/gnunet-service-arm.c:517 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1228 259#: src/arm/gnunet-service-arm.c:517 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1228
271#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1228 260#: src/transport/tcp_service_legacy.c:665 src/util/service.c:1254
272#: src/transport/tcp_service_legacy.c:665 src/util/service.c:741
273#, c-format 261#, c-format
274msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" 262msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
275msgstr "" 263msgstr ""
@@ -277,8 +265,7 @@ msgstr ""
277#: src/arm/gnunet-service-arm.c:556 265#: src/arm/gnunet-service-arm.c:556
278#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2688 266#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2688
279#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1259 267#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1259
280#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1259 268#: src/transport/tcp_service_legacy.c:696 src/util/service.c:1295
281#: src/transport/tcp_service_legacy.c:696 src/util/service.c:782
282#, c-format 269#, c-format
283msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" 270msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
284msgstr "" 271msgstr ""
@@ -286,8 +273,7 @@ msgstr ""
286#: src/arm/gnunet-service-arm.c:575 273#: src/arm/gnunet-service-arm.c:575
287#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2706 274#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2706
288#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1278 275#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1278
289#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1278 276#: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:1315
290#: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:802
291#, c-format 277#, c-format
292msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" 278msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
293msgstr "" 279msgstr ""
@@ -295,7 +281,7 @@ msgstr ""
295#: src/arm/gnunet-service-arm.c:986 281#: src/arm/gnunet-service-arm.c:986
296#, c-format 282#, c-format
297msgid "Failed to start service `%s'\n" 283msgid "Failed to start service `%s'\n"
298msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 284msgstr ""
299 285
300#: src/arm/gnunet-service-arm.c:997 286#: src/arm/gnunet-service-arm.c:997
301#, c-format 287#, c-format
@@ -358,13 +344,138 @@ msgstr ""
358msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" 344msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
359msgstr "" 345msgstr ""
360 346
361#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:837 347#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2781 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2822
362msgid "Stop logging\n" 348#, c-format
349msgid ""
350"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
351"%llu\n"
363msgstr "" 352msgstr ""
364 353
365#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:892 354#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2799
366#, c-format 355#, c-format
367msgid "Start logging `%s'\n" 356msgid ""
357"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth "
358"%llu\n"
359msgstr ""
360
361#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2840
362#, c-format
363msgid ""
364"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth "
365"%llu\n"
366msgstr ""
367
368#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3294 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:939
369msgid "solver to use"
370msgstr ""
371
372#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3299 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:945
373#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:950
374msgid "experiment to use"
375msgstr ""
376
377#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3306
378msgid "print logging"
379msgstr ""
380
381#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3311
382msgid "save logging to disk"
383msgstr ""
384
385#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3316
386msgid "disable normalization"
387msgstr ""
388
389#: src/ats/gnunet-service-ats-new.c:756
390#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:451
391#, c-format
392msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n"
393msgstr ""
394
395#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:304
396#, c-format
397msgid ""
398"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
399"%llu\n"
400msgstr ""
401
402#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:314
403#, c-format
404msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n"
405msgstr ""
406
407#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:359
408#, c-format
409msgid ""
410"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
411msgstr ""
412
413#: src/ats/plugin_ats2_common.c:90
414#, c-format
415msgid ""
416"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
417"%llu\n"
418msgstr ""
419
420#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1274
421msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n"
422msgstr ""
423
424#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1870
425#, c-format
426msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n"
427msgstr ""
428
429#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1914
430#, c-format
431msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n"
432msgstr ""
433
434#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2476
435msgid ""
436"MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n"
437msgstr ""
438
439#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2516 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2533
440#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2565 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2583
441#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2602 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1141
442#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2612 src/ats/plugin_ats_ril.c:2629
443#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2646 src/ats/plugin_ats_ril.c:2663
444#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2680 src/ats/plugin_ats_ril.c:2697
445#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2714 src/ats/plugin_ats_ril.c:2731
446#, c-format
447msgid "Invalid %s configuration %f \n"
448msgstr ""
449
450#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2671
451#, c-format
452msgid ""
453"Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is "
454"%llu must be at least %llu\n"
455msgstr ""
456
457#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2680
458#, c-format
459msgid ""
460"Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu "
461"must be at least %llu\n"
462msgstr ""
463
464#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2690
465#, c-format
466msgid ""
467"Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n"
468msgstr ""
469
470#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2699
471#, c-format
472msgid ""
473"Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n"
474msgstr ""
475
476#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1164
477#, c-format
478msgid "Invalid %s configuration %f\n"
368msgstr "" 479msgstr ""
369 480
370#: src/ats-tests/ats-testing.c:422 481#: src/ats-tests/ats-testing.c:422
@@ -377,6 +488,15 @@ msgstr ""
377msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n" 488msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n"
378msgstr "" 489msgstr ""
379 490
491#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:837
492msgid "Stop logging\n"
493msgstr ""
494
495#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:892
496#, c-format
497msgid "Start logging `%s'\n"
498msgstr ""
499
380#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:90 500#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:90
381#, c-format 501#, c-format
382msgid "" 502msgid ""
@@ -384,17 +504,6 @@ msgid ""
384"= %u KiB/s\n" 504"= %u KiB/s\n"
385msgstr "" 505msgstr ""
386 506
387#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:939
388#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3294
389msgid "solver to use"
390msgstr ""
391
392#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:945
393#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:950
394#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3299
395msgid "experiment to use"
396msgstr ""
397
398#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:307 507#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:307
399#, c-format 508#, c-format
400msgid "%u address resolutions had a timeout\n" 509msgid "%u address resolutions had a timeout\n"
@@ -413,13 +522,12 @@ msgid ""
413msgstr "" 522msgstr ""
414 523
415#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:402 524#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:402
416#, fuzzy
417msgid "active " 525msgid "active "
418msgstr "non attivo" 526msgstr ""
419 527
420#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:402 528#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:402
421msgid "inactive " 529msgid "inactive "
422msgstr "non attivo" 530msgstr ""
423 531
424#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:512 532#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:512
425#, c-format 533#, c-format
@@ -471,9 +579,8 @@ msgid "get list of all active addresses"
471msgstr "" 579msgstr ""
472 580
473#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:960 581#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:960
474#, fuzzy
475msgid "connect to PEER" 582msgid "connect to PEER"
476msgstr "# amici connessi" 583msgstr ""
477 584
478#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:964 585#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:964
479msgid "do not resolve IP addresses to hostnames" 586msgid "do not resolve IP addresses to hostnames"
@@ -481,7 +588,7 @@ msgstr ""
481 588
482#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:969 589#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:969
483msgid "monitor mode" 590msgid "monitor mode"
484msgstr "modalità monitor" 591msgstr ""
485 592
486#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:974 593#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:974
487msgid "set preference for the given peer" 594msgid "set preference for the given peer"
@@ -511,131 +618,6 @@ msgstr ""
511msgid "Print information about ATS state" 618msgid "Print information about ATS state"
512msgstr "" 619msgstr ""
513 620
514#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2781 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2822
515#, c-format
516msgid ""
517"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth %"
518"llu\n"
519msgstr ""
520
521#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2799
522#, c-format
523msgid ""
524"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %"
525"llu\n"
526msgstr ""
527
528#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2840
529#, c-format
530msgid ""
531"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth %"
532"llu\n"
533msgstr ""
534
535#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3306
536msgid "print logging"
537msgstr ""
538
539#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3311
540msgid "save logging to disk"
541msgstr ""
542
543#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3316
544msgid "disable normalization"
545msgstr ""
546
547#: src/ats/gnunet-service-ats-new.c:733
548#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:451
549#, c-format
550msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n"
551msgstr ""
552
553#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:304
554#, c-format
555msgid ""
556"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
557"%llu\n"
558msgstr ""
559
560#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:314
561#, c-format
562msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n"
563msgstr ""
564
565#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:359
566#, c-format
567msgid ""
568"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
569msgstr ""
570
571#: src/ats/plugin_ats2_common.c:90
572#, c-format
573msgid ""
574"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth %"
575"llu\n"
576msgstr ""
577
578#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1274
579msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n"
580msgstr ""
581
582#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1870
583#, c-format
584msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n"
585msgstr ""
586
587#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1914
588#, c-format
589msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n"
590msgstr ""
591
592#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2476
593msgid ""
594"MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n"
595msgstr ""
596
597#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2516 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2533
598#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2565 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2583
599#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2602 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1141
600#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2612 src/ats/plugin_ats_ril.c:2629
601#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2646 src/ats/plugin_ats_ril.c:2663
602#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2680 src/ats/plugin_ats_ril.c:2697
603#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2714 src/ats/plugin_ats_ril.c:2731
604#, c-format
605msgid "Invalid %s configuration %f \n"
606msgstr ""
607
608#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2671
609#, c-format
610msgid ""
611"Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is %"
612"llu must be at least %llu\n"
613msgstr ""
614
615#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2680
616#, c-format
617msgid ""
618"Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu "
619"must be at least %llu\n"
620msgstr ""
621
622#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2690
623#, c-format
624msgid ""
625"Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n"
626msgstr ""
627
628#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2699
629#, c-format
630msgid ""
631"Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n"
632msgstr ""
633
634#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1164
635#, c-format
636msgid "Invalid %s configuration %f\n"
637msgstr ""
638
639#: src/auction/gnunet-auction-create.c:163 621#: src/auction/gnunet-auction-create.c:163
640msgid "description of the item to be sold" 622msgid "description of the item to be sold"
641msgstr "" 623msgstr ""
@@ -761,28 +743,6 @@ msgstr ""
761msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" 743msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n"
762msgstr "" 744msgstr ""
763 745
764#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120
765#, c-format
766msgid ""
767"\n"
768"End of transmission. Have a GNU day.\n"
769msgstr ""
770
771#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:145
772#, c-format
773msgid ""
774"\n"
775"We are now playing your recording back. If you can hear it, your audio "
776"settings are working..."
777msgstr ""
778
779#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:216
780#, c-format
781msgid ""
782"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be "
783"played back to you..."
784msgstr ""
785
786#: src/conversation/gnunet-conversation.c:277 746#: src/conversation/gnunet-conversation.c:277
787#, c-format 747#, c-format
788msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" 748msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n"
@@ -1036,8 +996,30 @@ msgstr ""
1036msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." 996msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users."
1037msgstr "" 997msgstr ""
1038 998
1039#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:361 999#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120
1000#, c-format
1001msgid ""
1002"\n"
1003"End of transmission. Have a GNU day.\n"
1004msgstr ""
1005
1006#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:145
1007#, c-format
1008msgid ""
1009"\n"
1010"We are now playing your recording back. If you can hear it, your audio "
1011"settings are working..."
1012msgstr ""
1013
1014#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:216
1015#, c-format
1016msgid ""
1017"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be "
1018"played back to you..."
1019msgstr ""
1020
1040#: src/conversation/gnunet_gst.c:622 1021#: src/conversation/gnunet_gst.c:622
1022#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:361
1041#, c-format 1023#, c-format
1042msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" 1024msgid "Read error from STDIN: %d %s\n"
1043msgstr "" 1025msgstr ""
@@ -1157,9 +1139,9 @@ msgid "ogg_stream_init() failed.\n"
1157msgstr "" 1139msgstr ""
1158 1140
1159#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:740 1141#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:740
1160#, fuzzy, c-format 1142#, c-format
1161msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" 1143msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n"
1162msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 1144msgstr ""
1163 1145
1164#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1305 1146#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1305
1165#, c-format 1147#, c-format
@@ -1188,37 +1170,37 @@ msgstr ""
1188#: src/core/gnunet-core.c:90 1170#: src/core/gnunet-core.c:90
1189#, fuzzy 1171#, fuzzy
1190msgid "fresh connection" 1172msgid "fresh connection"
1191msgstr "# amici connessi" 1173msgstr "# connessioni attive"
1192 1174
1193#: src/core/gnunet-core.c:93 1175#: src/core/gnunet-core.c:93
1194msgid "key sent" 1176msgid "key sent"
1195msgstr "" 1177msgstr ""
1196 1178
1197#: src/core/gnunet-core.c:96 1179#: src/core/gnunet-core.c:96
1198#, fuzzy
1199msgid "key received" 1180msgid "key received"
1200msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 1181msgstr ""
1201 1182
1202#: src/core/gnunet-core.c:99 1183#: src/core/gnunet-core.c:99
1184#, fuzzy
1203msgid "connection established" 1185msgid "connection established"
1204msgstr "connessione stabilita" 1186msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
1205 1187
1206#: src/core/gnunet-core.c:102 1188#: src/core/gnunet-core.c:102
1207msgid "rekeying" 1189msgid "rekeying"
1208msgstr "" 1190msgstr ""
1209 1191
1210#: src/core/gnunet-core.c:105 1192#: src/core/gnunet-core.c:105
1211#, fuzzy
1212msgid "disconnected" 1193msgid "disconnected"
1213msgstr "# amici connessi" 1194msgstr ""
1214 1195
1215#: src/core/gnunet-core.c:112 1196#: src/core/gnunet-core.c:112
1216msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)" 1197msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)"
1217msgstr "" 1198msgstr ""
1218 1199
1219#: src/core/gnunet-core.c:115 1200#: src/core/gnunet-core.c:115
1201#, fuzzy
1220msgid "unknown state" 1202msgid "unknown state"
1221msgstr "stato sconosciuto" 1203msgstr "indirizzo sconosciuto"
1222 1204
1223#: src/core/gnunet-core.c:120 1205#: src/core/gnunet-core.c:120
1224#, c-format 1206#, c-format
@@ -1294,22 +1276,21 @@ msgid "# key exchanges stopped"
1294msgstr "" 1276msgstr ""
1295 1277
1296#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:925 1278#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:925
1279#, fuzzy
1297msgid "# PING messages transmitted" 1280msgid "# PING messages transmitted"
1298msgstr "# Messaggi PING trasmessi" 1281msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1299 1282
1300#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:992 1283#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:992
1301msgid "# old ephemeral keys ignored" 1284msgid "# old ephemeral keys ignored"
1302msgstr "" 1285msgstr ""
1303 1286
1304#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1005 1287#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1005
1305#, fuzzy
1306msgid "# duplicate ephemeral keys ignored" 1288msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
1307msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 1289msgstr ""
1308 1290
1309#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1040 1291#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1040
1310#, fuzzy
1311msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)" 1292msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
1312msgstr "# messaggi SYN ricevuti" 1293msgstr ""
1313 1294
1314#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1054 1295#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1054
1315#, c-format 1296#, c-format
@@ -1319,9 +1300,8 @@ msgid ""
1319msgstr "" 1300msgstr ""
1320 1301
1321#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1060 1302#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1060
1322#, fuzzy
1323msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time" 1303msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
1324msgstr "# messaggi SYN ricevuti" 1304msgstr ""
1325 1305
1326#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1080 1306#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1080
1327#, fuzzy 1307#, fuzzy
@@ -1329,7 +1309,7 @@ msgid "# valid ephemeral keys received"
1329msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 1309msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1330 1310
1331#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180 1311#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
1332#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1128 1312#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1129
1333msgid "# PING messages received" 1313msgid "# PING messages received"
1334msgstr "" 1314msgstr ""
1335 1315
@@ -1350,7 +1330,7 @@ msgid "# keepalive messages sent"
1350msgstr "" 1330msgstr ""
1351 1331
1352#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1351 1332#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1351
1353#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1461 1333#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1462
1354msgid "# PONG messages received" 1334msgid "# PONG messages received"
1355msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 1335msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1356 1336
@@ -1442,126 +1422,145 @@ msgstr ""
1442msgid "# updates to my type map" 1422msgid "# updates to my type map"
1443msgstr "" 1423msgstr ""
1444 1424
1445#: src/credential/credential_misc.c:88 1425#: src/credential/gnunet-credential.c:381 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
1446#, fuzzy, c-format
1447msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n"
1448msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
1449
1450#: src/credential/gnunet-credential.c:264 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
1451#, c-format 1426#, c-format
1452msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 1427msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
1453msgstr "" 1428msgstr ""
1454 1429
1455#: src/credential/gnunet-credential.c:280 1430#: src/credential/gnunet-credential.c:397
1456#: src/credential/gnunet-credential.c:434 1431#: src/credential/gnunet-credential.c:859
1457#, c-format 1432#, c-format
1458msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n" 1433msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
1459msgstr "" 1434msgstr ""
1460 1435
1461#: src/credential/gnunet-credential.c:361 1436#: src/credential/gnunet-credential.c:532
1462#: src/credential/gnunet-credential.c:423 1437#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1728
1438#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
1439#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
1440#, c-format
1441msgid "Failed to connect to namestore\n"
1442msgstr ""
1443
1444#: src/credential/gnunet-credential.c:798
1445#: src/credential/gnunet-credential.c:849
1463#, c-format 1446#, c-format
1464msgid "Issuer public key not well-formed\n" 1447msgid "Issuer public key not well-formed\n"
1465msgstr "" 1448msgstr ""
1466 1449
1467#: src/credential/gnunet-credential.c:372 1450#: src/credential/gnunet-credential.c:807
1468#: src/credential/gnunet-credential.c:444 1451#: src/credential/gnunet-credential.c:868
1469#, fuzzy, c-format 1452#, c-format
1470msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n" 1453msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
1471msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 1454msgstr ""
1472 1455
1473#: src/credential/gnunet-credential.c:379 1456#: src/credential/gnunet-credential.c:813
1474#, c-format 1457#, c-format
1475msgid "You must provide issuer the attribute\n" 1458msgid "You must provide issuer the attribute\n"
1476msgstr "" 1459msgstr ""
1477 1460
1478#: src/credential/gnunet-credential.c:387 1461#: src/credential/gnunet-credential.c:820
1479#, c-format 1462#, c-format
1480msgid "ego required\n" 1463msgid "ego required\n"
1481msgstr "" 1464msgstr ""
1482 1465
1483#: src/credential/gnunet-credential.c:403 1466#: src/credential/gnunet-credential.c:830
1484#, c-format 1467#, c-format
1485msgid "Subject public key needed\n" 1468msgid "Subject public key needed\n"
1486msgstr "" 1469msgstr ""
1487 1470
1488#: src/credential/gnunet-credential.c:414 1471#: src/credential/gnunet-credential.c:839
1489#, c-format 1472#, c-format
1490msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n" 1473msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
1491msgstr "" 1474msgstr ""
1492 1475
1493#: src/credential/gnunet-credential.c:451 1476#: src/credential/gnunet-credential.c:874
1494#, c-format 1477#, c-format
1495msgid "You must provide issuer and subject attributes\n" 1478msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
1496msgstr "" 1479msgstr ""
1497 1480
1498#: src/credential/gnunet-credential.c:504 1481#: src/credential/gnunet-credential.c:930
1499#, c-format
1500msgid "Issuer ego required\n"
1501msgstr ""
1502
1503#: src/credential/gnunet-credential.c:516
1504#, c-format 1482#, c-format
1505msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n" 1483msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
1506msgstr "" 1484msgstr ""
1507 1485
1508#: src/credential/gnunet-credential.c:536 1486#: src/credential/gnunet-credential.c:951
1509msgid "create credential"
1510msgstr ""
1511
1512#: src/credential/gnunet-credential.c:540
1513msgid "verify credential against attribute" 1487msgid "verify credential against attribute"
1514msgstr "" 1488msgstr ""
1515 1489
1516#: src/credential/gnunet-credential.c:545 1490#: src/credential/gnunet-credential.c:958
1517msgid "The public key of the subject to lookup the credential for" 1491msgid ""
1492"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
1493"side storage: subject and its attributes"
1518msgstr "" 1494msgstr ""
1519 1495
1520#: src/credential/gnunet-credential.c:550 1496#: src/credential/gnunet-credential.c:965
1521msgid "The name of the credential presented by the subject" 1497msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
1522msgstr "" 1498msgstr ""
1523 1499
1524#: src/credential/gnunet-credential.c:555 1500#: src/credential/gnunet-credential.c:972
1525msgid "The public key of the authority to verify the credential against" 1501msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
1526msgstr "" 1502msgstr ""
1527 1503
1528#: src/credential/gnunet-credential.c:560 1504#: src/credential/gnunet-credential.c:977
1529msgid "The ego to use" 1505msgid "The ego/zone name to use"
1530msgstr "" 1506msgstr ""
1531 1507
1532#: src/credential/gnunet-credential.c:565 1508#: src/credential/gnunet-credential.c:983
1533msgid "The issuer attribute to verify against or to issue" 1509msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
1534msgstr "" 1510msgstr ""
1535 1511
1536#: src/credential/gnunet-credential.c:570 1512#: src/credential/gnunet-credential.c:989
1537msgid "The time to live for the credential" 1513msgid ""
1514"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
1538msgstr "" 1515msgstr ""
1539 1516
1540#: src/credential/gnunet-credential.c:574 1517#: src/credential/gnunet-credential.c:994
1541msgid "collect credentials" 1518msgid "collect credentials"
1542msgstr "" 1519msgstr ""
1543 1520
1544#: src/credential/gnunet-credential.c:588 1521#: src/credential/gnunet-credential.c:999
1522msgid "Create and issue a credential issuer side."
1523msgstr ""
1524
1525#: src/credential/gnunet-credential.c:1004
1526msgid "Issue a credential subject side."
1527msgstr ""
1528
1529#: src/credential/gnunet-credential.c:1009
1530msgid "Create, sign and return a credential subject side."
1531msgstr ""
1532
1533#: src/credential/gnunet-credential.c:1016
1534msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
1535msgstr ""
1536
1537#: src/credential/gnunet-credential.c:1020
1538msgid "Create private record entry."
1539msgstr ""
1540
1541#: src/credential/gnunet-credential.c:1026
1542#: src/credential/gnunet-credential.c:1032
1543msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
1544msgstr ""
1545
1546#: src/credential/gnunet-credential.c:1045
1545msgid "GNUnet credential resolver tool" 1547msgid "GNUnet credential resolver tool"
1546msgstr "" 1548msgstr ""
1547 1549
1548#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1138 1550#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1723 src/gns/gnunet-gns.c:185
1549#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727 src/gns/gnunet-gns.c:185 1551#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
1550#, c-format 1552#, c-format
1551msgid "Failed to connect to GNS\n" 1553msgid "Failed to connect to GNS\n"
1552msgstr "" 1554msgstr ""
1553 1555
1554#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1144 1556#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:182
1555#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
1556#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
1557#, c-format 1557#, c-format
1558msgid "Failed to connect to namestore\n" 1558msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
1559msgstr "" 1559msgstr ""
1560 1560
1561#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:186 1561#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1128
1562#, fuzzy, c-format 1562msgid "GNS REST API initialized\n"
1563msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" 1563msgstr ""
1564msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
1565 1564
1566#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311 1565#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311
1567#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757 1566#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757
@@ -1591,14 +1590,12 @@ msgid "# requests filtered by bloom filter"
1591msgstr "" 1590msgstr ""
1592 1591
1593#: src/datacache/datacache.c:385 1592#: src/datacache/datacache.c:385
1594#, fuzzy
1595msgid "# requests for random value received" 1593msgid "# requests for random value received"
1596msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 1594msgstr ""
1597 1595
1598#: src/datacache/datacache.c:417 1596#: src/datacache/datacache.c:417
1599#, fuzzy
1600msgid "# proximity search requests received" 1597msgid "# proximity search requests received"
1601msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 1598msgstr ""
1602 1599
1603#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:553 1600#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:553
1604msgid "Heap datacache running\n" 1601msgid "Heap datacache running\n"
@@ -1613,14 +1610,12 @@ msgstr ""
1613#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:52 1610#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:52
1614#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:53 1611#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:53
1615#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:52 1612#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:52
1616#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:62
1617#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:52
1618#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:47 1613#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:47
1619#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:52 1614#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:52
1620#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56 1615#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56
1621#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:53 1616#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:53
1622#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39 1617#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39
1623#: src/include/gnunet_common.h:818 src/include/gnunet_common.h:827 1618#: src/include/gnunet_common.h:840 src/include/gnunet_common.h:849
1624#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35 1619#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35
1625#, c-format 1620#, c-format
1626msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1621msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
@@ -1630,7 +1625,6 @@ msgstr ""
1630#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:508 1625#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:508
1631#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:229 1626#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:229
1632#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:265 1627#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:265
1633#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:336
1634msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" 1628msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
1635msgstr "" 1629msgstr ""
1636 1630
@@ -1705,9 +1699,9 @@ msgid "Error queueing datastore GET operation\n"
1705msgstr "" 1699msgstr ""
1706 1700
1707#: src/datastore/gnunet-datastore.c:287 src/datastore/gnunet-datastore.c:412 1701#: src/datastore/gnunet-datastore.c:287 src/datastore/gnunet-datastore.c:412
1708#, fuzzy, c-format 1702#, c-format
1709msgid "Unable to open dump file: %s\n" 1703msgid "Unable to open dump file: %s\n"
1710msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 1704msgstr ""
1711 1705
1712#: src/datastore/gnunet-datastore.c:326 1706#: src/datastore/gnunet-datastore.c:326
1713#, c-format 1707#, c-format
@@ -1733,9 +1727,8 @@ msgid "Input file is not of a supported format\n"
1733msgstr "" 1727msgstr ""
1734 1728
1735#: src/datastore/gnunet-datastore.c:458 1729#: src/datastore/gnunet-datastore.c:458
1736#, fuzzy
1737msgid "Failed connecting to the datastore.\n" 1730msgid "Failed connecting to the datastore.\n"
1738msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 1731msgstr ""
1739 1732
1740#: src/datastore/gnunet-datastore.c:470 1733#: src/datastore/gnunet-datastore.c:470
1741#, c-format 1734#, c-format
@@ -1747,9 +1740,8 @@ msgid "Dump all records from the datastore"
1747msgstr "" 1740msgstr ""
1748 1741
1749#: src/datastore/gnunet-datastore.c:497 1742#: src/datastore/gnunet-datastore.c:497
1750#, fuzzy
1751msgid "Insert records into the datastore" 1743msgid "Insert records into the datastore"
1752msgstr "# byte inviati via SMTP" 1744msgstr ""
1753 1745
1754#: src/datastore/gnunet-datastore.c:502 1746#: src/datastore/gnunet-datastore.c:502
1755msgid "File to dump or insert" 1747msgid "File to dump or insert"
@@ -1927,21 +1919,19 @@ msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1927msgstr "" 1919msgstr ""
1928 1920
1929#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1180 1921#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1180
1930#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936
1931msgid "Mysql database running\n" 1922msgid "Mysql database running\n"
1932msgstr "" 1923msgstr ""
1933 1924
1934#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:276 1925#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:280
1935#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:893 1926#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:897
1936msgid "Postgress exec failure" 1927msgid "Postgress exec failure"
1937msgstr "" 1928msgstr ""
1938 1929
1939#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:854 1930#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:858
1940msgid "Failed to drop table from database.\n" 1931msgid "Failed to drop table from database.\n"
1941msgstr "" 1932msgstr ""
1942 1933
1943#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:952 1934#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:956
1944#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1506
1945msgid "Postgres database running\n" 1935msgid "Postgres database running\n"
1946msgstr "" 1936msgstr ""
1947 1937
@@ -1957,8 +1947,6 @@ msgstr ""
1957#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:173 1947#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:173
1958#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:206 1948#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:206
1959#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:535 1949#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:535
1960#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:325
1961#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:212
1962#, c-format 1950#, c-format
1963msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1951msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
1964msgstr "" 1952msgstr ""
@@ -1980,8 +1968,7 @@ msgstr ""
1980 1968
1981#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1405 1969#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1405
1982#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:557 1970#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:557
1983#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:750 1971#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:751
1984#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:711
1985msgid "Sqlite database running\n" 1972msgid "Sqlite database running\n"
1986msgstr "" 1973msgstr ""
1987 1974
@@ -2051,14 +2038,59 @@ msgstr ""
2051msgid "Prints all packets that go through the DHT." 2038msgid "Prints all packets that go through the DHT."
2052msgstr "" 2039msgstr ""
2053 2040
2041#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:916 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:253
2042#, c-format
2043msgid "Exiting as the number of peers is %u\n"
2044msgstr ""
2045
2046#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:949 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3083
2047msgid "number of peers to start"
2048msgstr ""
2049
2050#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:954
2051msgid "number of PUTs to perform per peer"
2052msgstr ""
2053
2054#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:959 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:860
2055#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:300
2056msgid "name of the file with the login information for the testbed"
2057msgstr ""
2058
2059#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:964
2060msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)"
2061msgstr ""
2062
2063#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:969
2064msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)"
2065msgstr ""
2066
2067#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:974
2068msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)"
2069msgstr ""
2070
2071#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979
2072msgid "replication degree for DHT PUTs"
2073msgstr ""
2074
2075#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:984
2076msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs"
2077msgstr ""
2078
2079#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:989
2080msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)"
2081msgstr ""
2082
2083#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1009
2084msgid "Measure quality and performance of the DHT service."
2085msgstr ""
2086
2054#: src/dht/gnunet-dht-put.c:134 2087#: src/dht/gnunet-dht-put.c:134
2055msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" 2088msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n"
2056msgstr "" 2089msgstr ""
2057 2090
2058#: src/dht/gnunet-dht-put.c:142 2091#: src/dht/gnunet-dht-put.c:142
2059#, fuzzy
2060msgid "Could not connect to DHT service!\n" 2092msgid "Could not connect to DHT service!\n"
2061msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 2093msgstr ""
2062 2094
2063#: src/dht/gnunet-dht-put.c:153 2095#: src/dht/gnunet-dht-put.c:153
2064#, c-format 2096#, c-format
@@ -2296,52 +2328,6 @@ msgstr ""
2296msgid "# DHT requests combined" 2328msgid "# DHT requests combined"
2297msgstr "" 2329msgstr ""
2298 2330
2299#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:916 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:253
2300#, c-format
2301msgid "Exiting as the number of peers is %u\n"
2302msgstr ""
2303
2304#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:949 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2953
2305msgid "number of peers to start"
2306msgstr ""
2307
2308#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:954
2309msgid "number of PUTs to perform per peer"
2310msgstr ""
2311
2312#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:959 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:860
2313#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:304
2314msgid "name of the file with the login information for the testbed"
2315msgstr ""
2316
2317#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:964
2318msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)"
2319msgstr ""
2320
2321#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:969
2322msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)"
2323msgstr ""
2324
2325#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:974
2326msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)"
2327msgstr ""
2328
2329#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979
2330msgid "replication degree for DHT PUTs"
2331msgstr ""
2332
2333#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:984
2334msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs"
2335msgstr ""
2336
2337#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:989
2338msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)"
2339msgstr ""
2340
2341#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1009
2342msgid "Measure quality and performance of the DHT service."
2343msgstr ""
2344
2345#: src/dht/plugin_block_dht.c:189 2331#: src/dht/plugin_block_dht.c:189
2346#, c-format 2332#, c-format
2347msgid "Block not of type %u\n" 2333msgid "Block not of type %u\n"
@@ -2426,10 +2412,6 @@ msgstr ""
2426msgid "`%s' must be installed SUID, will not run DNS interceptor\n" 2412msgid "`%s' must be installed SUID, will not run DNS interceptor\n"
2427msgstr "" 2413msgstr ""
2428 2414
2429#: src/dv/gnunet-dv.c:175
2430msgid "Print information about DV state"
2431msgstr ""
2432
2433#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:960 2415#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:960
2434msgid "# TCP packets sent via TUN" 2416msgid "# TCP packets sent via TUN"
2435msgstr "" 2417msgstr ""
@@ -2450,38 +2432,32 @@ msgid "# Bytes received from CADET"
2450msgstr "" 2432msgstr ""
2451 2433
2452#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1467 2434#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1467
2453#, fuzzy
2454msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet" 2435msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet"
2455msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 2436msgstr ""
2456 2437
2457#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1575 2438#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1575
2458#, fuzzy
2459msgid "# UDP service requests received via cadet" 2439msgid "# UDP service requests received via cadet"
2460msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 2440msgstr ""
2461 2441
2462#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1615 2442#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1615
2463#, fuzzy
2464msgid "# TCP service creation requests received via cadet" 2443msgid "# TCP service creation requests received via cadet"
2465msgstr "# connessioni attive" 2444msgstr ""
2466 2445
2467#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1704 2446#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1704
2468#, fuzzy
2469msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet" 2447msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet"
2470msgstr "# connessioni attive" 2448msgstr ""
2471 2449
2472#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1788 2450#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1788
2473msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)" 2451msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)"
2474msgstr "" 2452msgstr ""
2475 2453
2476#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1825 2454#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1825
2477#, fuzzy
2478msgid "# TCP data requests received via cadet" 2455msgid "# TCP data requests received via cadet"
2479msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 2456msgstr ""
2480 2457
2481#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1956 2458#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1956
2482#, fuzzy
2483msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet" 2459msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet"
2484msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 2460msgstr ""
2485 2461
2486#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2022 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2279 2462#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2022 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2279
2487#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2634 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:828 2463#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2634 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:828
@@ -2496,9 +2472,8 @@ msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
2496msgstr "" 2472msgstr ""
2497 2473
2498#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2210 2474#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2210
2499#, fuzzy
2500msgid "# ICMP service requests received via cadet" 2475msgid "# ICMP service requests received via cadet"
2501msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 2476msgstr ""
2502 2477
2503#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2264 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:985 2478#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2264 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:985
2504#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2096 2479#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2096
@@ -2511,9 +2486,8 @@ msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
2511msgstr "" 2486msgstr ""
2512 2487
2513#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2402 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3068 2488#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2402 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3068
2514#, fuzzy
2515msgid "# Inbound CADET channels created" 2489msgid "# Inbound CADET channels created"
2516msgstr "# messaggi PONG decrittati" 2490msgstr ""
2517 2491
2518#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2522 2492#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2522
2519#, c-format 2493#, c-format
@@ -2521,9 +2495,8 @@ msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n"
2521msgstr "" 2495msgstr ""
2522 2496
2523#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2541 2497#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2541
2524#, fuzzy
2525msgid "# Messages transmitted via cadet channels" 2498msgid "# Messages transmitted via cadet channels"
2526msgstr "# Messaggi PING trasmessi" 2499msgstr ""
2527 2500
2528#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2719 2501#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2719
2529msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)" 2502msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)"
@@ -2619,7 +2592,7 @@ msgstr ""
2619 2592
2620#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3690 2593#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3690
2621msgid "Must be a number" 2594msgid "Must be a number"
2622msgstr "Deve essere un numero" 2595msgstr ""
2623 2596
2624#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3805 2597#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3805
2625#, c-format 2598#, c-format
@@ -2824,9 +2797,9 @@ msgid ""
2824msgstr "" 2797msgstr ""
2825 2798
2826#: src/fs/fs_list_indexed.c:152 2799#: src/fs/fs_list_indexed.c:152
2827#, fuzzy, c-format 2800#, c-format
2828msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n" 2801msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n"
2829msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 2802msgstr ""
2830 2803
2831#: src/fs/fs_list_indexed.c:196 2804#: src/fs/fs_list_indexed.c:196
2832#, c-format 2805#, c-format
@@ -2862,58 +2835,62 @@ msgstr ""
2862msgid "Publishing failed: %s" 2835msgid "Publishing failed: %s"
2863msgstr "" 2836msgstr ""
2864 2837
2865#: src/fs/fs_publish.c:724 src/fs/fs_publish.c:778 src/fs/fs_publish.c:823 2838#: src/fs/fs_publish.c:725
2866#: src/fs/fs_publish.c:844 src/fs/fs_publish.c:874 src/fs/fs_publish.c:1140 2839#, fuzzy, c-format
2840msgid "Can not index file `%s': %s.\n"
2841msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
2842
2843#: src/fs/fs_publish.c:782 src/fs/fs_publish.c:827 src/fs/fs_publish.c:848
2844#: src/fs/fs_publish.c:878 src/fs/fs_publish.c:1144
2867#, c-format 2845#, c-format
2868msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n" 2846msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n"
2869msgstr "" 2847msgstr ""
2870 2848
2871#: src/fs/fs_publish.c:780 2849#: src/fs/fs_publish.c:784
2872#, fuzzy
2873msgid "error on index-start request to `fs' service" 2850msgid "error on index-start request to `fs' service"
2874msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 2851msgstr ""
2875 2852
2876#: src/fs/fs_publish.c:825 2853#: src/fs/fs_publish.c:829
2877msgid "failed to compute hash" 2854msgid "failed to compute hash"
2878msgstr "impossibile calcolare l'hash" 2855msgstr ""
2879 2856
2880#: src/fs/fs_publish.c:845 2857#: src/fs/fs_publish.c:849
2881msgid "filename too long" 2858msgid "filename too long"
2882msgstr "nome file troppo lungo" 2859msgstr ""
2883 2860
2884#: src/fs/fs_publish.c:876 2861#: src/fs/fs_publish.c:880
2885msgid "could not connect to `fs' service" 2862msgid "could not connect to `fs' service"
2886msgstr "" 2863msgstr ""
2887 2864
2888#: src/fs/fs_publish.c:902 2865#: src/fs/fs_publish.c:906
2889#, c-format 2866#, c-format
2890msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n" 2867msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
2891msgstr "" 2868msgstr ""
2892 2869
2893#: src/fs/fs_publish.c:991 src/fs/fs_publish.c:1027 2870#: src/fs/fs_publish.c:995 src/fs/fs_publish.c:1031
2894msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n" 2871msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n"
2895msgstr "" 2872msgstr ""
2896 2873
2897#: src/fs/fs_publish.c:1094 2874#: src/fs/fs_publish.c:1098
2898#, c-format 2875#, c-format
2899msgid "Recursive upload failed at `%s': %s" 2876msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
2900msgstr "" 2877msgstr ""
2901 2878
2902#: src/fs/fs_publish.c:1102 2879#: src/fs/fs_publish.c:1106
2903#, c-format 2880#, c-format
2904msgid "Recursive upload failed: %s" 2881msgid "Recursive upload failed: %s"
2905msgstr "" 2882msgstr ""
2906 2883
2907#: src/fs/fs_publish.c:1142 2884#: src/fs/fs_publish.c:1146
2908msgid "needs to be an actual file" 2885msgid "needs to be an actual file"
2909msgstr "" 2886msgstr ""
2910 2887
2911#: src/fs/fs_publish.c:1381 2888#: src/fs/fs_publish.c:1385
2912#, c-format 2889#, c-format
2913msgid "Datastore failure: %s" 2890msgid "Datastore failure: %s"
2914msgstr "" 2891msgstr ""
2915 2892
2916#: src/fs/fs_publish.c:1472 2893#: src/fs/fs_publish.c:1476
2917#, c-format 2894#, c-format
2918msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n" 2895msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n"
2919msgstr "" 2896msgstr ""
@@ -2924,7 +2901,7 @@ msgstr ""
2924 2901
2925#: src/fs/fs_publish_ublock.c:241 2902#: src/fs/fs_publish_ublock.c:241
2926msgid "Internal error." 2903msgid "Internal error."
2927msgstr "Errore interno." 2904msgstr ""
2928 2905
2929#: src/fs/fs_search.c:822 src/fs/fs_search.c:892 2906#: src/fs/fs_search.c:822 src/fs/fs_search.c:892
2930#, c-format 2907#, c-format
@@ -2942,7 +2919,7 @@ msgstr ""
2942 2919
2943#: src/fs/fs_unindex.c:68 2920#: src/fs/fs_unindex.c:68
2944msgid "Failed to read file" 2921msgid "Failed to read file"
2945msgstr "Impossibile leggere il file" 2922msgstr ""
2946 2923
2947#: src/fs/fs_unindex.c:275 2924#: src/fs/fs_unindex.c:275
2948msgid "Error communicating with `fs' service." 2925msgid "Error communicating with `fs' service."
@@ -2976,94 +2953,94 @@ msgstr ""
2976 2953
2977#: src/fs/fs_unindex.c:704 2954#: src/fs/fs_unindex.c:704
2978msgid "Failed to compute hash of file." 2955msgid "Failed to compute hash of file."
2979msgstr "Impossibile calcolare l'hash del file." 2956msgstr ""
2980 2957
2981#: src/fs/fs_uri.c:234 2958#: src/fs/fs_uri.c:236
2982#, no-c-format 2959#, no-c-format
2983msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)" 2960msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)"
2984msgstr "" 2961msgstr ""
2985 2962
2986#: src/fs/fs_uri.c:293 2963#: src/fs/fs_uri.c:295
2987msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" 2964msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')"
2988msgstr "" 2965msgstr ""
2989 2966
2990#: src/fs/fs_uri.c:311 2967#: src/fs/fs_uri.c:313
2991msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)" 2968msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)"
2992msgstr "" 2969msgstr ""
2993 2970
2994#: src/fs/fs_uri.c:318 2971#: src/fs/fs_uri.c:320
2995msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)" 2972msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)"
2996msgstr "" 2973msgstr ""
2997 2974
2998#: src/fs/fs_uri.c:388 2975#: src/fs/fs_uri.c:390
2999msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)" 2976msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)"
3000msgstr "" 2977msgstr ""
3001 2978
3002#: src/fs/fs_uri.c:429 2979#: src/fs/fs_uri.c:431
3003msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)" 2980msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)"
3004msgstr "" 2981msgstr ""
3005 2982
3006#: src/fs/fs_uri.c:444 2983#: src/fs/fs_uri.c:446
3007msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)" 2984msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)"
3008msgstr "" 2985msgstr ""
3009 2986
3010#: src/fs/fs_uri.c:523 2987#: src/fs/fs_uri.c:525
3011msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)" 2988msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)"
3012msgstr "" 2989msgstr ""
3013 2990
3014#: src/fs/fs_uri.c:538 2991#: src/fs/fs_uri.c:540
3015msgid "LOC URI malformed (no CHK)" 2992msgid "LOC URI malformed (no CHK)"
3016msgstr "" 2993msgstr ""
3017 2994
3018#: src/fs/fs_uri.c:548 2995#: src/fs/fs_uri.c:550
3019msgid "LOC URI malformed (missing LOC)" 2996msgid "LOC URI malformed (missing LOC)"
3020msgstr "" 2997msgstr ""
3021 2998
3022#: src/fs/fs_uri.c:556 2999#: src/fs/fs_uri.c:558
3023msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)" 3000msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)"
3024msgstr "" 3001msgstr ""
3025 3002
3026#: src/fs/fs_uri.c:564 3003#: src/fs/fs_uri.c:566
3027msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" 3004msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)"
3028msgstr "" 3005msgstr ""
3029 3006
3030#: src/fs/fs_uri.c:570 3007#: src/fs/fs_uri.c:572
3031msgid "LOC URI malformed (could not find signature)" 3008msgid "LOC URI malformed (could not find signature)"
3032msgstr "" 3009msgstr ""
3033 3010
3034#: src/fs/fs_uri.c:576 3011#: src/fs/fs_uri.c:578
3035msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)" 3012msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)"
3036msgstr "" 3013msgstr ""
3037 3014
3038#: src/fs/fs_uri.c:585 3015#: src/fs/fs_uri.c:587
3039msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)" 3016msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)"
3040msgstr "" 3017msgstr ""
3041 3018
3042#: src/fs/fs_uri.c:591 3019#: src/fs/fs_uri.c:593
3043msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)" 3020msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)"
3044msgstr "" 3021msgstr ""
3045 3022
3046#: src/fs/fs_uri.c:597 3023#: src/fs/fs_uri.c:599
3047msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)" 3024msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)"
3048msgstr "" 3025msgstr ""
3049 3026
3050#: src/fs/fs_uri.c:609 3027#: src/fs/fs_uri.c:611
3051msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)" 3028msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)"
3052msgstr "" 3029msgstr ""
3053 3030
3054#: src/fs/fs_uri.c:643 3031#: src/fs/fs_uri.c:645
3055msgid "invalid argument" 3032msgid "invalid argument"
3056msgstr "argomento non valido" 3033msgstr ""
3057 3034
3058#: src/fs/fs_uri.c:655 3035#: src/fs/fs_uri.c:657
3059msgid "Unrecognized URI type" 3036msgid "Unrecognized URI type"
3060msgstr "" 3037msgstr ""
3061 3038
3062#: src/fs/fs_uri.c:1059 src/fs/fs_uri.c:1086 3039#: src/fs/fs_uri.c:1061 src/fs/fs_uri.c:1088
3063msgid "No keywords specified!\n" 3040msgid "No keywords specified!\n"
3064msgstr "" 3041msgstr ""
3065 3042
3066#: src/fs/fs_uri.c:1092 3043#: src/fs/fs_uri.c:1094
3067msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" 3044msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
3068msgstr "" 3045msgstr ""
3069 3046
@@ -3103,11 +3080,11 @@ msgstr ""
3103msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity" 3080msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
3104msgstr "" 3081msgstr ""
3105 3082
3106#: src/fs/gnunet-auto-share.c:772 src/fs/gnunet-publish.c:907 3083#: src/fs/gnunet-auto-share.c:772
3107msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" 3084msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
3108msgstr "" 3085msgstr ""
3109 3086
3110#: src/fs/gnunet-auto-share.c:777 src/fs/gnunet-publish.c:912 3087#: src/fs/gnunet-auto-share.c:777 src/fs/gnunet-publish.c:907
3111msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata" 3088msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
3112msgstr "" 3089msgstr ""
3113 3090
@@ -3187,7 +3164,7 @@ msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
3187msgstr "" 3164msgstr ""
3188 3165
3189#: src/fs/gnunet-download.c:216 src/fs/gnunet-publish.c:295 3166#: src/fs/gnunet-download.c:216 src/fs/gnunet-publish.c:295
3190#: src/fs/gnunet-search.c:212 src/fs/gnunet-unindex.c:107 3167#: src/fs/gnunet-search.c:215 src/fs/gnunet-unindex.c:107
3191#, c-format 3168#, c-format
3192msgid "Unexpected status: %d\n" 3169msgid "Unexpected status: %d\n"
3193msgstr "" 3170msgstr ""
@@ -3210,12 +3187,12 @@ msgid "Target filename must be specified.\n"
3210msgstr "" 3187msgstr ""
3211 3188
3212#: src/fs/gnunet-download.c:291 src/fs/gnunet-publish.c:872 3189#: src/fs/gnunet-download.c:291 src/fs/gnunet-publish.c:872
3213#: src/fs/gnunet-search.c:270 src/fs/gnunet-unindex.c:139 3190#: src/fs/gnunet-search.c:273 src/fs/gnunet-unindex.c:139
3214#, c-format 3191#, c-format
3215msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" 3192msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
3216msgstr "" 3193msgstr ""
3217 3194
3218#: src/fs/gnunet-download.c:339 src/fs/gnunet-search.c:312 3195#: src/fs/gnunet-download.c:339 src/fs/gnunet-search.c:315
3219msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" 3196msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
3220msgstr "" 3197msgstr ""
3221 3198
@@ -3223,7 +3200,7 @@ msgstr ""
3223msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" 3200msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
3224msgstr "" 3201msgstr ""
3225 3202
3226#: src/fs/gnunet-download.c:349 src/fs/gnunet-search.c:316 3203#: src/fs/gnunet-download.c:349 src/fs/gnunet-search.c:319
3227msgid "only search the local peer (no P2P network search)" 3204msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
3228msgstr "" 3205msgstr ""
3229 3206
@@ -3249,6 +3226,14 @@ msgid ""
3249"chk/...)" 3226"chk/...)"
3250msgstr "" 3227msgstr ""
3251 3228
3229#: src/fs/gnunet-fs.c:119
3230msgid "print a list of all indexed files"
3231msgstr ""
3232
3233#: src/fs/gnunet-fs.c:130
3234msgid "Special file-sharing operations"
3235msgstr ""
3236
3252#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211 3237#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211
3253msgid "run the experiment with COUNT peers" 3238msgid "run the experiment with COUNT peers"
3254msgstr "" 3239msgstr ""
@@ -3265,14 +3250,6 @@ msgstr ""
3265msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" 3250msgid "run a testbed to measure file-sharing performance"
3266msgstr "" 3251msgstr ""
3267 3252
3268#: src/fs/gnunet-fs.c:119
3269msgid "print a list of all indexed files"
3270msgstr ""
3271
3272#: src/fs/gnunet-fs.c:130
3273msgid "Special file-sharing operations"
3274msgstr ""
3275
3276#: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:231 3253#: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:231
3277#, c-format 3254#, c-format
3278msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n" 3255msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
@@ -3361,9 +3338,8 @@ msgid "Meta data extraction has finished.\n"
3361msgstr "" 3338msgstr ""
3362 3339
3363#: src/fs/gnunet-publish.c:687 3340#: src/fs/gnunet-publish.c:687
3364#, fuzzy 3341msgid "Error scanning directory.\n"
3365msgid "Internal error scanning directory.\n" 3342msgstr ""
3366msgstr "Errore interno."
3367 3343
3368#: src/fs/gnunet-publish.c:715 3344#: src/fs/gnunet-publish.c:715
3369#, c-format 3345#, c-format
@@ -3407,6 +3383,10 @@ msgstr ""
3407msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" 3383msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
3408msgstr "" 3384msgstr ""
3409 3385
3386#: src/fs/gnunet-publish.c:911
3387msgid "enable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
3388msgstr ""
3389
3410#: src/fs/gnunet-publish.c:916 3390#: src/fs/gnunet-publish.c:916
3411msgid "" 3391msgid ""
3412"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform " 3392"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform "
@@ -3465,32 +3445,32 @@ msgstr ""
3465msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" 3445msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n"
3466msgstr "" 3446msgstr ""
3467 3447
3468#: src/fs/gnunet-search.c:204 3448#: src/fs/gnunet-search.c:207
3469#, c-format 3449#, c-format
3470msgid "Error searching: %s.\n" 3450msgid "Error searching: %s.\n"
3471msgstr "" 3451msgstr ""
3472 3452
3473#: src/fs/gnunet-search.c:260 3453#: src/fs/gnunet-search.c:263
3474msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" 3454msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
3475msgstr "" 3455msgstr ""
3476 3456
3477#: src/fs/gnunet-search.c:284 3457#: src/fs/gnunet-search.c:287
3478msgid "Could not start searching.\n" 3458msgid "Could not start searching.\n"
3479msgstr "" 3459msgstr ""
3480 3460
3481#: src/fs/gnunet-search.c:321 3461#: src/fs/gnunet-search.c:324
3482msgid "write search results to file starting with PREFIX" 3462msgid "write search results to file starting with PREFIX"
3483msgstr "" 3463msgstr ""
3484 3464
3485#: src/fs/gnunet-search.c:326 3465#: src/fs/gnunet-search.c:329
3486msgid "automatically terminate search after DELAY" 3466msgid "automatically terminate search after DELAY"
3487msgstr "" 3467msgstr ""
3488 3468
3489#: src/fs/gnunet-search.c:332 3469#: src/fs/gnunet-search.c:335
3490msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" 3470msgid "automatically terminate search after VALUE results are found"
3491msgstr "" 3471msgstr ""
3492 3472
3493#: src/fs/gnunet-search.c:348 3473#: src/fs/gnunet-search.c:351
3494msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" 3474msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet"
3495msgstr "" 3475msgstr ""
3496 3476
@@ -3534,14 +3514,12 @@ msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
3534msgstr "" 3514msgstr ""
3535 3515
3536#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:370 3516#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:370
3537#, fuzzy
3538msgid "# replies received via cadet" 3517msgid "# replies received via cadet"
3539msgstr "# ACK ricevuti" 3518msgstr ""
3540 3519
3541#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:384 3520#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:384
3542#, fuzzy
3543msgid "# replies received via cadet dropped" 3521msgid "# replies received via cadet dropped"
3544msgstr "# ACK ricevuti" 3522msgstr ""
3545 3523
3546#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:265 3524#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:265
3547msgid "# queries received via CADET not answered" 3525msgid "# queries received via CADET not answered"
@@ -3552,9 +3530,8 @@ msgid "# Blocks transferred via cadet"
3552msgstr "" 3530msgstr ""
3553 3531
3554#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:346 3532#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:346
3555#, fuzzy
3556msgid "# queries received via cadet" 3533msgid "# queries received via cadet"
3557msgstr "# ACK ricevuti" 3534msgstr ""
3558 3535
3559#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:388 3536#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:388
3560#, fuzzy 3537#, fuzzy
@@ -3649,7 +3626,7 @@ msgstr ""
3649#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:151 3626#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:151
3650#, c-format 3627#, c-format
3651msgid "Error writing `%s'.\n" 3628msgid "Error writing `%s'.\n"
3652msgstr "Errore durante la scrittura di `%s'.\n" 3629msgstr ""
3653 3630
3654#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:253 3631#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:253
3655#, c-format 3632#, c-format
@@ -3876,38 +3853,38 @@ msgstr ""
3876msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" 3853msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
3877msgstr "" 3854msgstr ""
3878 3855
3879#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:203 3856#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:214
3880msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" 3857msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
3881msgstr "" 3858msgstr ""
3882 3859
3883#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:405 3860#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:416
3884#, c-format 3861#, c-format
3885msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" 3862msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
3886msgstr "" 3863msgstr ""
3887 3864
3888#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:421 3865#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:432
3889#, c-format 3866#, c-format
3890msgid "Received malformed DNS request from %s\n" 3867msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
3891msgstr "" 3868msgstr ""
3892 3869
3893#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:429 3870#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:440
3894#, c-format 3871#, c-format
3895msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" 3872msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
3896msgstr "" 3873msgstr ""
3897 3874
3898#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:588 3875#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:600
3899msgid "No DNS server specified!\n" 3876msgid "No DNS server specified!\n"
3900msgstr "" 3877msgstr ""
3901 3878
3902#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:688 3879#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:748
3903msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" 3880msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
3904msgstr "" 3881msgstr ""
3905 3882
3906#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:693 3883#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:753
3907msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" 3884msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
3908msgstr "" 3885msgstr ""
3909 3886
3910#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:710 3887#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:770
3911msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" 3888msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
3912msgstr "" 3889msgstr ""
3913 3890
@@ -3923,6 +3900,27 @@ msgstr ""
3923msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" 3900msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY"
3924msgstr "" 3901msgstr ""
3925 3902
3903#: src/gns/gnunet-gns.c:199
3904#, c-format
3905msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n"
3906msgstr ""
3907
3908#: src/gns/gnunet-gns.c:233
3909msgid "Lookup a record for the given name"
3910msgstr ""
3911
3912#: src/gns/gnunet-gns.c:238
3913msgid "Specify the type of the record to lookup"
3914msgstr ""
3915
3916#: src/gns/gnunet-gns.c:242
3917msgid "No unneeded output"
3918msgstr ""
3919
3920#: src/gns/gnunet-gns.c:258
3921msgid "GNUnet GNS resolver tool"
3922msgstr ""
3923
3926#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:602 3924#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:602
3927msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n" 3925msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n"
3928msgstr "" 3926msgstr ""
@@ -3957,139 +3955,117 @@ msgstr ""
3957msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" 3955msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
3958msgstr "" 3956msgstr ""
3959 3957
3960#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:980 3958#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:989
3961#, c-format 3959#, c-format
3962msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n" 3960msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n"
3963msgstr "" 3961msgstr ""
3964 3962
3965#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1005 3963#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1014
3966#, c-format 3964#, c-format
3967msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n" 3965msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n"
3968msgstr "" 3966msgstr ""
3969 3967
3970#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1026 3968#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1035
3971#, c-format 3969#, c-format
3972msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" 3970msgid "Failed to initialize DANE: %s\n"
3973msgstr "" 3971msgstr ""
3974 3972
3975#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1041 3973#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1050
3976#, c-format 3974#, c-format
3977msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" 3975msgid "Failed to parse DANE record: %s\n"
3978msgstr "" 3976msgstr ""
3979 3977
3980#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1056 3978#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1065
3981#, c-format 3979#, c-format
3982msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n" 3980msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n"
3983msgstr "" 3981msgstr ""
3984 3982
3985#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1066 3983#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1075
3986#, c-format 3984#, c-format
3987msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" 3985msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n"
3988msgstr "" 3986msgstr ""
3989 3987
3990#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1090 3988#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1099
3991#, c-format 3989#, c-format
3992msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n" 3990msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n"
3993msgstr "" 3991msgstr ""
3994 3992
3995#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1221 3993#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1230
3996#, c-format 3994#, c-format
3997msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" 3995msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n"
3998msgstr "" 3996msgstr ""
3999 3997
4000#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2121 3998#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2131
4001#, c-format 3999#, c-format
4002msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" 4000msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n"
4003msgstr "" 4001msgstr ""
4004 4002
4005#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2642 4003#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2652
4006#, c-format 4004#, c-format
4007msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" 4005msgid "Unable to import private key from file `%s'\n"
4008msgstr "" 4006msgstr ""
4009 4007
4010#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2674 4008#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2684
4011#, fuzzy, c-format 4009#, c-format
4012msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" 4010msgid "Unable to import certificate from `%s'\n"
4013msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 4011msgstr ""
4014 4012
4015#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2875 4013#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2885
4016#, c-format 4014#, c-format
4017msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" 4015msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
4018msgstr "" 4016msgstr ""
4019 4017
4020#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2897 src/rest/gnunet-rest-server.c:658 4018#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2907 src/rest/gnunet-rest-server.c:668
4021msgid "Failed to pass client to MHD\n" 4019msgid "Failed to pass client to MHD\n"
4022msgstr "" 4020msgstr ""
4023 4021
4024#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3233 4022#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3243
4025#, c-format 4023#, c-format
4026msgid "Unsupported socks version %d\n" 4024msgid "Unsupported socks version %d\n"
4027msgstr "" 4025msgstr ""
4028 4026
4029#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3262 4027#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3272
4030#, c-format 4028#, c-format
4031msgid "Unsupported socks command %d\n" 4029msgid "Unsupported socks command %d\n"
4032msgstr "" 4030msgstr ""
4033 4031
4034#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3345 4032#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3355
4035#, c-format 4033#, c-format
4036msgid "Unsupported socks address type %d\n" 4034msgid "Unsupported socks address type %d\n"
4037msgstr "" 4035msgstr ""
4038 4036
4039#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3635 4037#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3693
4040#, c-format 4038#, c-format
4041msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" 4039msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n"
4042msgstr "" 4040msgstr ""
4043 4041
4044#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3763 4042#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3821
4045msgid "listen on specified port (default: 7777)" 4043msgid "listen on specified port (default: 7777)"
4046msgstr "" 4044msgstr ""
4047 4045
4048#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3768 4046#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3826
4049msgid "pem file to use as CA" 4047msgid "pem file to use as CA"
4050msgstr "" 4048msgstr ""
4051 4049
4052#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3772 4050#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3830
4053msgid "disable use of IPv6" 4051msgid "disable use of IPv6"
4054msgstr "" 4052msgstr ""
4055 4053
4056#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3798 4054#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3856
4057msgid "GNUnet GNS proxy" 4055msgid "GNUnet GNS proxy"
4058msgstr "" 4056msgstr ""
4059 4057
4060#: src/gns/gnunet-gns.c:199
4061#, c-format
4062msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n"
4063msgstr ""
4064
4065#: src/gns/gnunet-gns.c:233
4066msgid "Lookup a record for the given name"
4067msgstr ""
4068
4069#: src/gns/gnunet-gns.c:238
4070msgid "Specify the type of the record to lookup"
4071msgstr ""
4072
4073#: src/gns/gnunet-gns.c:242
4074msgid "No unneeded output"
4075msgstr ""
4076
4077#: src/gns/gnunet-gns.c:258
4078msgid "GNUnet GNS resolver tool"
4079msgstr ""
4080
4081#: src/gns/gnunet-service-gns.c:506 4058#: src/gns/gnunet-service-gns.c:506
4082#, fuzzy
4083msgid "Properly base32-encoded public key required" 4059msgid "Properly base32-encoded public key required"
4084msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 4060msgstr ""
4085 4061
4086#: src/gns/gnunet-service-gns.c:542 4062#: src/gns/gnunet-service-gns.c:542
4087msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 4063msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
4088msgstr "" 4064msgstr ""
4089 4065
4090#: src/gns/gnunet-service-gns.c:561 4066#: src/gns/gnunet-service-gns.c:561
4091#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:440
4092#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:875 4067#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:875
4068#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:440
4093msgid "Could not connect to DHT!\n" 4069msgid "Could not connect to DHT!\n"
4094msgstr "" 4070msgstr ""
4095 4071
@@ -4175,9 +4151,13 @@ msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n"
4175msgstr "" 4151msgstr ""
4176 4152
4177#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:294 4153#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:294
4178#, fuzzy, c-format 4154#, c-format
4179msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" 4155msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
4180msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4156msgstr ""
4157
4158#: src/gns/plugin_rest_gns.c:452
4159msgid "Gns REST API initialized\n"
4160msgstr ""
4181 4161
4182#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:359 4162#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:359
4183#, c-format 4163#, c-format
@@ -4225,14 +4205,14 @@ msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n"
4225msgstr "" 4205msgstr ""
4226 4206
4227#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:630 4207#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:630
4228#, fuzzy, c-format 4208#, c-format
4229msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n" 4209msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n"
4230msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4210msgstr ""
4231 4211
4232#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:646 4212#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:646
4233#, fuzzy, c-format 4213#, c-format
4234msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n" 4214msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n"
4235msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4215msgstr ""
4236 4216
4237#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:663 4217#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:663
4238#, c-format 4218#, c-format
@@ -4556,7 +4536,7 @@ msgid "# hostlist advertisements send"
4556msgstr "" 4536msgstr ""
4557 4537
4558#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:679 4538#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:679
4559#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2814 4539#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2827
4560msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" 4540msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n"
4561msgstr "" 4541msgstr ""
4562 4542
@@ -4576,14 +4556,12 @@ msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n"
4576msgstr "" 4556msgstr ""
4577 4557
4578#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:731 4558#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:731
4579#, fuzzy
4580msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" 4559msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4581msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" 4560msgstr ""
4582 4561
4583#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:748 4562#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:748
4584#, fuzzy
4585msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" 4563msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4586msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" 4564msgstr ""
4587 4565
4588#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:769 4566#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:769
4589#, fuzzy, c-format 4567#, fuzzy, c-format
@@ -4687,13 +4665,13 @@ msgstr ""
4687msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" 4665msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
4688msgstr "" 4666msgstr ""
4689 4667
4668#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1297
4669msgid "Identity REST API initialized\n"
4670msgstr ""
4671
4690#: src/json/json.c:123 4672#: src/json/json.c:123
4691#, fuzzy, c-format 4673#, c-format
4692msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" 4674msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n"
4693msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4694
4695#: src/multicast/gnunet-multicast.c:48 src/multicast/gnunet-multicast.c:72
4696msgid "This command doesn't do anything yet."
4697msgstr "" 4675msgstr ""
4698 4676
4699#: src/my/my.c:196 src/my/my.c:215 4677#: src/my/my.c:196 src/my/my.c:215
@@ -4727,9 +4705,9 @@ msgid "You must specify which zone should be accessed\n"
4727msgstr "" 4705msgstr ""
4728 4706
4729#: src/namecache/gnunet-namecache.c:193 4707#: src/namecache/gnunet-namecache.c:193
4730#, fuzzy, c-format 4708#, c-format
4731msgid "Invalid public key for zone `%s'\n" 4709msgid "Invalid public key for zone `%s'\n"
4732msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 4710msgstr ""
4733 4711
4734#: src/namecache/gnunet-namecache.c:201 4712#: src/namecache/gnunet-namecache.c:201
4735#, c-format 4713#, c-format
@@ -4758,27 +4736,27 @@ msgstr ""
4758 4736
4759#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:121 4737#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:121
4760#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:255 4738#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:255
4761#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:148 4739#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:179
4762#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:395 4740#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:412
4763#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:379 4741#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:379
4764#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:538 4742#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:538
4765#, fuzzy, c-format 4743#, c-format
4766msgid "Unable to initialize file: %s.\n" 4744msgid "Unable to initialize file: %s.\n"
4767msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 4745msgstr ""
4768 4746
4769#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:132 4747#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:132
4770#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:159 4748#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:190
4771#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:394 4749#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:394
4772#, fuzzy, c-format 4750#, c-format
4773msgid "Unable to get filesize: %s.\n" 4751msgid "Unable to get filesize: %s.\n"
4774msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 4752msgstr ""
4775 4753
4776#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:151 4754#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:151
4777#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:172 4755#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:203
4778#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:406 4756#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:406
4779#, fuzzy, c-format 4757#, c-format
4780msgid "Unable to read file: %s.\n" 4758msgid "Unable to read file: %s.\n"
4781msgstr "Impossibile leggere il file" 4759msgstr ""
4782 4760
4783#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:410 4761#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:410
4784msgid "flat plugin running\n" 4762msgid "flat plugin running\n"
@@ -4788,70 +4766,8 @@ msgstr ""
4788#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:197 4766#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:197
4789#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:219 4767#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:219
4790#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:230 4768#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:230
4791#, fuzzy, c-format
4792msgid "Failed to setup database at `%s'\n"
4793msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4794
4795#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:549
4796#, c-format 4769#, c-format
4797msgid "Unsupported form value `%s'\n" 4770msgid "Failed to setup database at `%s'\n"
4798msgstr ""
4799
4800#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:576
4801#, c-format
4802msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
4803msgstr ""
4804
4805#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:597
4806msgid "Error when mapping zone to name\n"
4807msgstr ""
4808
4809#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:629
4810#, c-format
4811msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
4812msgstr ""
4813
4814#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:689
4815#, c-format
4816msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n"
4817msgstr ""
4818
4819#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:777
4820#, c-format
4821msgid "Failed to create page for `%s'\n"
4822msgstr ""
4823
4824#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:796
4825#, c-format
4826msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
4827msgstr ""
4828
4829#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:832
4830msgid "Domain name must not contain `.'\n"
4831msgstr ""
4832
4833#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:841
4834msgid "Domain name must not contain `+'\n"
4835msgstr ""
4836
4837#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1071
4838msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n"
4839msgstr ""
4840
4841#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1099
4842msgid "Failed to start HTTP server\n"
4843msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
4844
4845#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1147
4846msgid "Failed to connect to identity\n"
4847msgstr ""
4848
4849#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1173
4850msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD"
4851msgstr ""
4852
4853#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1192
4854msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service"
4855msgstr "" 4771msgstr ""
4856 4772
4857#: src/namestore/gnunet-namestore.c:341 4773#: src/namestore/gnunet-namestore.c:341
@@ -4897,9 +4813,9 @@ msgid ""
4897msgstr "" 4813msgstr ""
4898 4814
4899#: src/namestore/gnunet-namestore.c:965 4815#: src/namestore/gnunet-namestore.c:965
4900#, fuzzy, c-format 4816#, c-format
4901msgid "Failed to replace records: %s\n" 4817msgid "Failed to replace records: %s\n"
4902msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4818msgstr ""
4903 4819
4904#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1009 4820#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1009
4905#, c-format 4821#, c-format
@@ -4993,9 +4909,9 @@ msgid "Unknown record type `%s'\n"
4993msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" 4909msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
4994 4910
4995#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1484 4911#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1484
4996#, fuzzy, c-format 4912#, c-format
4997msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n" 4913msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
4998msgstr "deve essere un indirizzo IPv6 valido" 4914msgstr ""
4999 4915
5000#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1548 4916#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1548
5001msgid "add record" 4917msgid "add record"
@@ -5058,6 +4974,68 @@ msgstr ""
5058msgid "name of the ego controlling the zone" 4974msgid "name of the ego controlling the zone"
5059msgstr "" 4975msgstr ""
5060 4976
4977#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:549
4978#, c-format
4979msgid "Unsupported form value `%s'\n"
4980msgstr ""
4981
4982#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:576
4983#, c-format
4984msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
4985msgstr ""
4986
4987#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:597
4988msgid "Error when mapping zone to name\n"
4989msgstr ""
4990
4991#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:629
4992#, c-format
4993msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
4994msgstr ""
4995
4996#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:689
4997#, c-format
4998msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n"
4999msgstr ""
5000
5001#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:777
5002#, c-format
5003msgid "Failed to create page for `%s'\n"
5004msgstr ""
5005
5006#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:796
5007#, c-format
5008msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
5009msgstr ""
5010
5011#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:832
5012msgid "Domain name must not contain `.'\n"
5013msgstr ""
5014
5015#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:841
5016msgid "Domain name must not contain `+'\n"
5017msgstr ""
5018
5019#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1071
5020msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n"
5021msgstr ""
5022
5023#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1099
5024msgid "Failed to start HTTP server\n"
5025msgstr ""
5026
5027#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1147
5028msgid "Failed to connect to identity\n"
5029msgstr ""
5030
5031#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1173
5032msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD"
5033msgstr ""
5034
5035#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1192
5036msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service"
5037msgstr ""
5038
5061#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:900 5039#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:900
5062#, c-format 5040#, c-format
5063msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 5041msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
@@ -5075,18 +5053,22 @@ msgstr ""
5075msgid "Namestore failed to store record\n" 5053msgid "Namestore failed to store record\n"
5076msgstr "" 5054msgstr ""
5077 5055
5078#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:778 5056#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:773
5079msgid "heap file database running\n" 5057msgid "heap file database running\n"
5080msgstr "" 5058msgstr ""
5081 5059
5060#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1079
5061msgid "Namestore REST API initialized\n"
5062msgstr ""
5063
5082#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:193 5064#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:193
5083msgid "Suggested configuration changes:\n" 5065msgid "Suggested configuration changes:\n"
5084msgstr "" 5066msgstr ""
5085 5067
5086#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:219 5068#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:219
5087#, fuzzy, c-format 5069#, c-format
5088msgid "Failed to write configuration to `%s'\n" 5070msgid "Failed to write configuration to `%s'\n"
5089msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 5071msgstr ""
5090 5072
5091#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:226 5073#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:226
5092#, c-format 5074#, c-format
@@ -5130,9 +5112,8 @@ msgstr ""
5130 5112
5131#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:568 5113#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:568
5132#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:575 5114#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:575
5133#, fuzzy
5134msgid "NAT test failed to start NAT library\n" 5115msgid "NAT test failed to start NAT library\n"
5135msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n" 5116msgstr ""
5136 5117
5137#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:342 5118#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:342
5138msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n" 5119msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n"
@@ -5272,9 +5253,9 @@ msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n"
5272msgstr "" 5253msgstr ""
5273 5254
5274#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:526 5255#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:526
5275#, fuzzy, c-format 5256#, c-format
5276msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" 5257msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
5277msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 5258msgstr ""
5278 5259
5279#: src/nat/gnunet-nat.c:437 5260#: src/nat/gnunet-nat.c:437
5280msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to" 5261msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to"
@@ -5350,6 +5331,10 @@ msgstr ""
5350msgid "`upnpc' command not found\n" 5331msgid "`upnpc' command not found\n"
5351msgstr "" 5332msgstr ""
5352 5333
5334#: src/nse/gnunet-nse.c:122
5335msgid "Show network size estimates from NSE service."
5336msgstr ""
5337
5353#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:849 5338#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:849
5354msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" 5339msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none"
5355msgstr "" 5340msgstr ""
@@ -5374,15 +5359,65 @@ msgstr ""
5374msgid "Measure quality and performance of the NSE service." 5359msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
5375msgstr "" 5360msgstr ""
5376 5361
5377#: src/nse/gnunet-nse.c:122
5378msgid "Show network size estimates from NSE service."
5379msgstr ""
5380
5381#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1534 5362#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1534
5382#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:843 src/util/gnunet-scrypt.c:276 5363#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:843 src/util/gnunet-scrypt.c:276
5383msgid "Value is too large.\n" 5364msgid "Value is too large.\n"
5384msgstr "" 5365msgstr ""
5385 5366
5367#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:178
5368#, c-format
5369msgid "Removing expired address of transport `%s'\n"
5370msgstr ""
5371
5372#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:313
5373#, c-format
5374msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n"
5375msgstr ""
5376
5377#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:334
5378#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:365
5379#, c-format
5380msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n"
5381msgstr ""
5382
5383#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:449
5384msgid "# peers known"
5385msgstr "# peer conosciuti"
5386
5387#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:492
5388#, c-format
5389msgid ""
5390"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
5391msgstr ""
5392
5393#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:659
5394#, c-format
5395msgid "Scanning directory `%s'\n"
5396msgstr ""
5397
5398#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:667
5399#, c-format
5400msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
5401msgstr ""
5402
5403#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1100
5404#, c-format
5405msgid "Cleaning up directory `%s'\n"
5406msgstr ""
5407
5408#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1438
5409#, c-format
5410msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
5411msgstr ""
5412
5413#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1451
5414msgid "Skipping import of included HELLOs\n"
5415msgstr ""
5416
5417#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:220
5418msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service."
5419msgstr ""
5420
5386#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:239 5421#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:239
5387#, c-format 5422#, c-format
5388msgid "%sPeer `%s'\n" 5423msgid "%sPeer `%s'\n"
@@ -5394,10 +5429,10 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
5394msgstr "" 5429msgstr ""
5395 5430
5396#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:299 5431#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:299
5397#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:501 5432#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
5398#, fuzzy, c-format 5433#, c-format
5399msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" 5434msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
5400msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 5435msgstr ""
5401 5436
5402#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:466 5437#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:466
5403#, c-format 5438#, c-format
@@ -5473,58 +5508,8 @@ msgstr ""
5473msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n" 5508msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
5474msgstr "" 5509msgstr ""
5475 5510
5476#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:178 5511#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:796
5477#, c-format 5512msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
5478msgid "Removing expired address of transport `%s'\n"
5479msgstr ""
5480
5481#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:313
5482#, c-format
5483msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n"
5484msgstr ""
5485
5486#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:334
5487#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:365
5488#, c-format
5489msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n"
5490msgstr ""
5491
5492#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:449
5493msgid "# peers known"
5494msgstr "# peer conosciuti"
5495
5496#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:492
5497#, c-format
5498msgid ""
5499"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
5500msgstr ""
5501
5502#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:659
5503#, c-format
5504msgid "Scanning directory `%s'\n"
5505msgstr ""
5506
5507#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:667
5508#, c-format
5509msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
5510msgstr ""
5511
5512#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1100
5513#, c-format
5514msgid "Cleaning up directory `%s'\n"
5515msgstr ""
5516
5517#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1438
5518#, c-format
5519msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
5520msgstr ""
5521
5522#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1451
5523msgid "Skipping import of included HELLOs\n"
5524msgstr ""
5525
5526#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:220
5527msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service."
5528msgstr "" 5513msgstr ""
5529 5514
5530#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:91 5515#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:91
@@ -5536,20 +5521,19 @@ msgstr ""
5536msgid "Could not load database backend `%s'\n" 5521msgid "Could not load database backend `%s'\n"
5537msgstr "" 5522msgstr ""
5538 5523
5539#: src/peerstore/peerstore_api.c:532 src/peerstore/peerstore_api.c:581 5524#: src/peerstore/peerstore_api.c:605 src/peerstore/peerstore_api.c:657
5540msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n" 5525msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n"
5541msgstr "" 5526msgstr ""
5542 5527
5543#: src/peerstore/peerstore_api.c:595 5528#: src/peerstore/peerstore_api.c:671
5544msgid "Received a malformed response from service." 5529msgid "Received a malformed response from service."
5545msgstr "" 5530msgstr ""
5546 5531
5547#: src/peerstore/peerstore_api.c:731 5532#: src/peerstore/peerstore_api.c:807
5548msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n" 5533msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n"
5549msgstr "" 5534msgstr ""
5550 5535
5551#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:453 5536#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:453
5552#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:282
5553#, c-format 5537#, c-format
5554msgid "" 5538msgid ""
5555"Error executing SQL query: %s\n" 5539"Error executing SQL query: %s\n"
@@ -5557,8 +5541,6 @@ msgid ""
5557msgstr "" 5541msgstr ""
5558 5542
5559#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:488 5543#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:488
5560#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:250
5561#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:259
5562#, c-format 5544#, c-format
5563msgid "" 5545msgid ""
5564"Error preparing SQL query: %s\n" 5546"Error preparing SQL query: %s\n"
@@ -5566,122 +5548,15 @@ msgid ""
5566msgstr "" 5548msgstr ""
5567 5549
5568#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:570 5550#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:570
5569#, fuzzy, c-format 5551#, c-format
5570msgid "Unable to create indices: %s.\n" 5552msgid "Unable to create indices: %s.\n"
5571msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 5553msgstr ""
5572 5554
5573#: src/pq/pq_prepare.c:84 5555#: src/pq/pq_prepare.c:84
5574#, c-format 5556#, c-format
5575msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n" 5557msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n"
5576msgstr "" 5558msgstr ""
5577 5559
5578#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:249
5579#, fuzzy
5580msgid "Failed to store membership information!\n"
5581msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5582
5583#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:271
5584#, fuzzy
5585msgid "Failed to test membership!\n"
5586msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5587
5588#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:300
5589#, fuzzy
5590msgid "Dropping invalid fragment\n"
5591msgstr "argomento non valido"
5592
5593#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:311
5594#, fuzzy
5595msgid "Failed to store fragment\n"
5596msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5597
5598#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:368
5599#, fuzzy
5600msgid "Failed to get fragment!\n"
5601msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5602
5603#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:434
5604#, fuzzy
5605msgid "Failed to get message!\n"
5606msgstr "Impossibile leggere il file"
5607
5608#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:464
5609#, fuzzy
5610msgid "Failed to get message fragment!\n"
5611msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5612
5613#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:494
5614#, fuzzy
5615msgid "Failed to get master counters!\n"
5616msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5617
5618#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:675
5619#, fuzzy, c-format
5620msgid "Failed to begin modifying state: %d\n"
5621msgstr "Impossibile leggere il file"
5622
5623#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:685
5624#, fuzzy, c-format
5625msgid "Failed to modify state: %d\n"
5626msgstr "Impossibile leggere il file"
5627
5628#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:693
5629#, fuzzy
5630msgid "Failed to end modifying state!\n"
5631msgstr "Impossibile leggere il file"
5632
5633#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:730
5634#, fuzzy
5635msgid "Tried to set invalid state variable name!\n"
5636msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5637
5638#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:744
5639#, fuzzy
5640msgid "Failed to begin synchronizing state!\n"
5641msgstr "Impossibile leggere il file"
5642
5643#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:761
5644#, fuzzy
5645msgid "Failed to end synchronizing state!\n"
5646msgstr "Impossibile leggere il file"
5647
5648#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:779
5649#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:795
5650#, fuzzy
5651msgid "Failed to reset state!\n"
5652msgstr "Impossibile leggere il file"
5653
5654#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:824
5655#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:881
5656#, fuzzy
5657msgid "Tried to get invalid state variable name!\n"
5658msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5659
5660#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:851
5661#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:896
5662#, fuzzy
5663msgid "Failed to get state variable!\n"
5664msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5665
5666#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:281
5667#, fuzzy
5668msgid "Unable to initialize Mysql.\n"
5669msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
5670
5671#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:291
5672#, fuzzy, c-format
5673msgid "Failed to run SQL statement `%s'\n"
5674msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5675
5676#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:61
5677#, c-format
5678msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s (%d)\n"
5679msgstr ""
5680
5681#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:1924
5682msgid "SQLite database running\n"
5683msgstr ""
5684
5685#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:423 5560#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:423
5686msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n" 5561msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n"
5687msgstr "" 5562msgstr ""
@@ -5737,65 +5612,81 @@ msgstr ""
5737msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" 5612msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
5738msgstr "" 5613msgstr ""
5739 5614
5740#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:467 5615#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:495
5741#, c-format 5616#, c-format
5742msgid "Ego is required\n" 5617msgid "Ego is required\n"
5743msgstr "" 5618msgstr ""
5744 5619
5745#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:475 5620#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:501
5746#, c-format 5621#, c-format
5747msgid "Attribute value missing!\n" 5622msgid "Attribute value missing!\n"
5748msgstr "" 5623msgstr ""
5749 5624
5750#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:483 5625#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:507
5751#, c-format 5626#, c-format
5752msgid "Requesting party key is required!\n" 5627msgid "Requesting party key is required!\n"
5753msgstr "" 5628msgstr ""
5754 5629
5755#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:506 5630#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:524
5756msgid "Add attribute" 5631msgid "Add an attribute NAME"
5757msgstr "" 5632msgstr ""
5758 5633
5759#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:512 5634#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:527
5760msgid "Attribute value" 5635msgid "Add an attribute with ID"
5761msgstr "" 5636msgstr ""
5762 5637
5763#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:517 5638#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:530
5764msgid "Ego" 5639msgid "The attribute VALUE"
5765msgstr "" 5640msgstr ""
5766 5641
5767#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:522 5642#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:533
5768msgid "Audience (relying party)" 5643msgid "The EGO to use"
5769msgstr "" 5644msgstr ""
5770 5645
5771#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:526 5646#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:535
5772msgid "List attributes for Ego" 5647msgid "Specify the relying party for issue"
5773msgstr "" 5648msgstr ""
5774 5649
5775#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:531 5650#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:538
5776msgid "Issue a ticket" 5651msgid "List attributes for EGO"
5777msgstr "" 5652msgstr ""
5778 5653
5779#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:536 5654#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:542
5655msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
5656msgstr ""
5657
5658#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:545
5780msgid "Consume a ticket" 5659msgid "Consume a ticket"
5781msgstr "" 5660msgstr ""
5782 5661
5783#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:541 5662#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:548
5784msgid "Revoke a ticket" 5663msgid "Revoke a ticket"
5785msgstr "" 5664msgstr ""
5786 5665
5787#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:546 5666#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:551
5788msgid "Type of attribute" 5667msgid "Type of attribute"
5789msgstr "" 5668msgstr ""
5790 5669
5791#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:551 5670#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:553
5671msgid "List tickets of ego"
5672msgstr ""
5673
5674#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:556
5792msgid "Expiration interval of the attribute" 5675msgid "Expiration interval of the attribute"
5793msgstr "" 5676msgstr ""
5794 5677
5678#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:560
5679msgid "re:claimID command line tool"
5680msgstr ""
5681
5682#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2051
5683#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1018
5684msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
5685msgstr ""
5686
5795#: src/reclaim/reclaim_api.c:436 5687#: src/reclaim/reclaim_api.c:436
5796#, fuzzy
5797msgid "failed to store record\n" 5688msgid "failed to store record\n"
5798msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 5689msgstr ""
5799 5690
5800#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:267 5691#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:267
5801#, c-format 5692#, c-format
@@ -5881,43 +5772,18 @@ msgstr ""
5881msgid "Search string `%s' is too long!\n" 5772msgid "Search string `%s' is too long!\n"
5882msgstr "" 5773msgstr ""
5883 5774
5884#: src/rest-plugins/plugin_rest_copying.c:209 5775#: src/rest/gnunet-rest-server.c:986
5885msgid "COPYING REST API initialized\n"
5886msgstr ""
5887
5888#: src/rest-plugins/plugin_rest_credential.c:1128
5889msgid "GNS REST API initialized\n"
5890msgstr ""
5891
5892#: src/rest-plugins/plugin_rest_gns.c:452
5893msgid "Gns REST API initialized\n"
5894msgstr ""
5895
5896#: src/rest-plugins/plugin_rest_identity.c:1297
5897msgid "Identity REST API initialized\n"
5898msgstr ""
5899
5900#: src/rest-plugins/plugin_rest_namestore.c:1079
5901msgid "Namestore REST API initialized\n"
5902msgstr ""
5903
5904#: src/rest-plugins/plugin_rest_openid_connect.c:2245
5905#: src/rest-plugins/plugin_rest_reclaim.c:1079
5906msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
5907msgstr ""
5908
5909#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:796
5910msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
5911msgstr ""
5912
5913#: src/rest/gnunet-rest-server.c:927
5914msgid "listen on specified port (default: 7776)" 5776msgid "listen on specified port (default: 7776)"
5915msgstr "" 5777msgstr ""
5916 5778
5917#: src/rest/gnunet-rest-server.c:944 5779#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1003
5918msgid "GNUnet REST server" 5780msgid "GNUnet REST server"
5919msgstr "" 5781msgstr ""
5920 5782
5783#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
5784msgid "COPYING REST API initialized\n"
5785msgstr ""
5786
5921#: src/revocation/gnunet-revocation.c:129 5787#: src/revocation/gnunet-revocation.c:129
5922#, c-format 5788#, c-format
5923msgid "Key `%s' is valid\n" 5789msgid "Key `%s' is valid\n"
@@ -5977,7 +5843,7 @@ msgstr ""
5977msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" 5843msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n"
5978msgstr "" 5844msgstr ""
5979 5845
5980#: src/revocation/gnunet-revocation.c:437 src/social/gnunet-social.c:1180 5846#: src/revocation/gnunet-revocation.c:437
5981#, c-format 5847#, c-format
5982msgid "Public key `%s' malformed\n" 5848msgid "Public key `%s' malformed\n"
5983msgstr "" 5849msgstr ""
@@ -6023,9 +5889,8 @@ msgid "# unsupported revocations received via set union"
6023msgstr "" 5889msgstr ""
6024 5890
6025#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:468 5891#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:468
6026#, fuzzy
6027msgid "# revocation messages received via set union" 5892msgid "# revocation messages received via set union"
6028msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 5893msgstr ""
6029 5894
6030#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473 5895#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
6031#, c-format 5896#, c-format
@@ -6048,32 +5913,32 @@ msgstr ""
6048msgid "Could not open revocation database file!" 5913msgid "Could not open revocation database file!"
6049msgstr "" 5914msgstr ""
6050 5915
6051#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2959 5916#: src/rps/gnunet-rps.c:260
6052msgid "duration of the profiling" 5917msgid "Seed a PeerID"
6053msgstr "" 5918msgstr ""
6054 5919
6055#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2965 5920#: src/rps/gnunet-rps.c:264
6056msgid "timeout for the profiling" 5921msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)"
6057msgstr "" 5922msgstr ""
6058 5923
6059#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2971 5924#: src/rps/gnunet-rps.c:268
6060msgid "number of PeerIDs to request" 5925msgid "Get peers from biased stream"
6061msgstr "" 5926msgstr ""
6062 5927
6063#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2986 5928#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3088
6064msgid "Measure quality and performance of the RPS service." 5929msgid "duration of the profiling"
6065msgstr "" 5930msgstr ""
6066 5931
6067#: src/rps/gnunet-rps.c:260 5932#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3093
6068msgid "Seed a PeerID" 5933msgid "timeout for the profiling"
6069msgstr "" 5934msgstr ""
6070 5935
6071#: src/rps/gnunet-rps.c:264 5936#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3098
6072msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" 5937msgid "number of PeerIDs to request"
6073msgstr "" 5938msgstr ""
6074 5939
6075#: src/rps/gnunet-rps.c:268 5940#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3114
6076msgid "Get peers from biased stream" 5941msgid "Measure quality and performance of the RPS service."
6077msgstr "" 5942msgstr ""
6078 5943
6079#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:220 5944#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:220
@@ -6130,10 +5995,10 @@ msgstr ""
6130msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." 5995msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
6131msgstr "" 5996msgstr ""
6132 5997
6133#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1172
6134#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
6135#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1401 5998#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1401
6136#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1345 5999#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1345
6000#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1172
6001#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
6137msgid "Connect to CADET failed\n" 6002msgid "Connect to CADET failed\n"
6138msgstr "" 6003msgstr ""
6139 6004
@@ -6157,10 +6022,9 @@ msgstr ""
6157msgid "also profile decryption" 6022msgid "also profile decryption"
6158msgstr "" 6023msgstr ""
6159 6024
6160#: src/set/gnunet-service-set.c:2005 6025#: src/set/gnunet-service-set.c:2008
6161#, fuzzy
6162msgid "Could not connect to CADET service\n" 6026msgid "Could not connect to CADET service\n"
6163msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 6027msgstr ""
6164 6028
6165#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:252 6029#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:252
6166msgid "number of element in set A-B" 6030msgid "number of element in set A-B"
@@ -6202,128 +6066,6 @@ msgstr ""
6202msgid "element size" 6066msgid "element size"
6203msgstr "" 6067msgstr ""
6204 6068
6205#: src/social/gnunet-social.c:1166
6206msgid "--place missing or invalid.\n"
6207msgstr ""
6208
6209#: src/social/gnunet-social.c:1217
6210msgid "assign --name in state to --data"
6211msgstr ""
6212
6213#: src/social/gnunet-social.c:1222
6214msgid "say good-bye and leave somebody else's place"
6215msgstr ""
6216
6217#: src/social/gnunet-social.c:1227
6218msgid "create a place"
6219msgstr ""
6220
6221#: src/social/gnunet-social.c:1232
6222msgid "destroy a place we were hosting"
6223msgstr ""
6224
6225#: src/social/gnunet-social.c:1237
6226msgid "enter somebody else's place"
6227msgstr ""
6228
6229#: src/social/gnunet-social.c:1243
6230msgid "find state matching name prefix"
6231msgstr ""
6232
6233#: src/social/gnunet-social.c:1248
6234msgid "replay history of messages up to the given --limit"
6235msgstr ""
6236
6237#: src/social/gnunet-social.c:1253
6238msgid "reconnect to a previously created place"
6239msgstr ""
6240
6241#: src/social/gnunet-social.c:1258
6242msgid "publish something to a place we are hosting"
6243msgstr ""
6244
6245#: src/social/gnunet-social.c:1263
6246msgid "reconnect to a previously entered place"
6247msgstr ""
6248
6249#: src/social/gnunet-social.c:1268
6250msgid "search for state matching exact name"
6251msgstr ""
6252
6253#: src/social/gnunet-social.c:1273
6254msgid "submit something to somebody's place"
6255msgstr ""
6256
6257#: src/social/gnunet-social.c:1278
6258msgid "list of egos and subscribed places"
6259msgstr ""
6260
6261#: src/social/gnunet-social.c:1283
6262msgid "extract and replay history between message IDs --start and --until"
6263msgstr ""
6264
6265#: src/social/gnunet-social.c:1292
6266msgid "application ID to use when connecting"
6267msgstr ""
6268
6269#: src/social/gnunet-social.c:1298
6270msgid "message body or state value"
6271msgstr ""
6272
6273#: src/social/gnunet-social.c:1304
6274msgid "name or public key of ego"
6275msgstr ""
6276
6277#: src/social/gnunet-social.c:1309
6278msgid "wait for incoming messages"
6279msgstr ""
6280
6281#: src/social/gnunet-social.c:1315
6282msgid "GNS name"
6283msgstr ""
6284
6285#: src/social/gnunet-social.c:1321
6286msgid "peer ID for --guest-enter"
6287msgstr ""
6288
6289#: src/social/gnunet-social.c:1327
6290msgid "name (key) to query from state"
6291msgstr ""
6292
6293#: src/social/gnunet-social.c:1333
6294msgid "method name"
6295msgstr ""
6296
6297#: src/social/gnunet-social.c:1339
6298msgid "number of messages to replay from history"
6299msgstr ""
6300
6301#: src/social/gnunet-social.c:1345
6302msgid "key address of place"
6303msgstr ""
6304
6305#: src/social/gnunet-social.c:1351
6306msgid "start message ID for history replay"
6307msgstr ""
6308
6309#: src/social/gnunet-social.c:1356
6310msgid "respond to entry requests by admitting all guests"
6311msgstr ""
6312
6313#: src/social/gnunet-social.c:1362
6314msgid "end message ID for history replay"
6315msgstr ""
6316
6317#: src/social/gnunet-social.c:1367
6318msgid "respond to entry requests by refusing all guests"
6319msgstr ""
6320
6321#: src/social/gnunet-social.c:1377
6322msgid ""
6323"gnunet-social - Interact with the social service: enter/leave, send/receive "
6324"messages, access history and state.\n"
6325msgstr ""
6326
6327#: src/sq/sq.c:54 6069#: src/sq/sq.c:54
6328#, c-format 6070#, c-format
6329msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n" 6071msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6334,9 +6076,9 @@ msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n"
6334msgstr "" 6076msgstr ""
6335 6077
6336#: src/sq/sq.c:139 6078#: src/sq/sq.c:139
6337#, fuzzy, c-format 6079#, c-format
6338msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n" 6080msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
6339msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 6081msgstr ""
6340 6082
6341#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:338 6083#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:338
6342#, c-format 6084#, c-format
@@ -6442,9 +6184,8 @@ msgid "Could not save some persistent statistics\n"
6442msgstr "" 6184msgstr ""
6443 6185
6444#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:225 6186#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:225
6445#, fuzzy
6446msgid "Need at least 2 arguments\n" 6187msgid "Need at least 2 arguments\n"
6447msgstr "Impossibile leggere il file" 6188msgstr ""
6448 6189
6449#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:230 6190#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:230
6450msgid "Database filename missing\n" 6191msgid "Database filename missing\n"
@@ -6485,7 +6226,7 @@ msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n"
6485msgstr "" 6226msgstr ""
6486 6227
6487#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:342 6228#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:342
6488#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:283 6229#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:282
6489msgid "create COUNT number of peers" 6230msgid "create COUNT number of peers"
6490msgstr "" 6231msgstr ""
6491 6232
@@ -6594,17 +6335,6 @@ msgstr ""
6594msgid "%.s Unknown result code." 6335msgid "%.s Unknown result code."
6595msgstr "" 6336msgstr ""
6596 6337
6597#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:289
6598msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures"
6599msgstr ""
6600
6601#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:294
6602msgid ""
6603"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler "
6604"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination "
6605"signal is received"
6606msgstr ""
6607
6608#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:118 6338#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:118
6609msgid "Waiting for child to exit.\n" 6339msgid "Waiting for child to exit.\n"
6610msgstr "" 6340msgstr ""
@@ -6614,6 +6344,17 @@ msgstr ""
6614msgid "Spawning process `%s'\n" 6344msgid "Spawning process `%s'\n"
6615msgstr "" 6345msgstr ""
6616 6346
6347#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:287
6348msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures"
6349msgstr ""
6350
6351#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:291
6352msgid ""
6353"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler "
6354"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination "
6355"signal is received"
6356msgstr ""
6357
6617#: src/testbed/testbed_api.c:410 6358#: src/testbed/testbed_api.c:410
6618#, c-format 6359#, c-format
6619msgid "Adding host %u failed with error: %s\n" 6360msgid "Adding host %u failed with error: %s\n"
@@ -6787,47 +6528,47 @@ msgstr ""
6787msgid "Key number %u does not exist\n" 6528msgid "Key number %u does not exist\n"
6788msgstr "" 6529msgstr ""
6789 6530
6790#: src/testing/testing.c:1159 6531#: src/testing/testing.c:1161
6791#, c-format 6532#, c-format
6792msgid "" 6533msgid ""
6793"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please " 6534"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please "
6794"precompute more hostkeys first.\n" 6535"precompute more hostkeys first.\n"
6795msgstr "" 6536msgstr ""
6796 6537
6797#: src/testing/testing.c:1168 6538#: src/testing/testing.c:1170
6798#, c-format 6539#, c-format
6799msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n" 6540msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
6800msgstr "" 6541msgstr ""
6801 6542
6802#: src/testing/testing.c:1178 6543#: src/testing/testing.c:1180
6803msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" 6544msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
6804msgstr "" 6545msgstr ""
6805 6546
6806#: src/testing/testing.c:1191 6547#: src/testing/testing.c:1193
6807msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" 6548msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
6808msgstr "" 6549msgstr ""
6809 6550
6810#: src/testing/testing.c:1205 6551#: src/testing/testing.c:1207
6811#, c-format 6552#, c-format
6812msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n" 6553msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
6813msgstr "" 6554msgstr ""
6814 6555
6815#: src/testing/testing.c:1217 6556#: src/testing/testing.c:1219
6816#, c-format 6557#, c-format
6817msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n" 6558msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
6818msgstr "" 6559msgstr ""
6819 6560
6820#: src/testing/testing.c:1242 6561#: src/testing/testing.c:1244
6821#, c-format 6562#, c-format
6822msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" 6563msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
6823msgstr "" 6564msgstr ""
6824 6565
6825#: src/testing/testing.c:1344 6566#: src/testing/testing.c:1346
6826#, c-format 6567#, c-format
6827msgid "Failed to start `%s': %s\n" 6568msgid "Failed to start `%s': %s\n"
6828msgstr "" 6569msgstr ""
6829 6570
6830#: src/testing/testing.c:1647 6571#: src/testing/testing.c:1649
6831#, c-format 6572#, c-format
6832msgid "Failed to load configuration from %s\n" 6573msgid "Failed to load configuration from %s\n"
6833msgstr "" 6574msgstr ""
@@ -6844,7 +6585,7 @@ msgstr ""
6844 6585
6845#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:230 6586#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:230
6846msgid "# peers blacklisted" 6587msgid "# peers blacklisted"
6847msgstr "# nodi in blacklist" 6588msgstr ""
6848 6589
6849#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:344 6590#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:344
6850msgid "# connect requests issued to ATS" 6591msgid "# connect requests issued to ATS"
@@ -6857,7 +6598,7 @@ msgstr ""
6857#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:640 6598#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:640
6858#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:726 6599#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:726
6859msgid "# friends connected" 6600msgid "# friends connected"
6860msgstr "# amici connessi" 6601msgstr ""
6861 6602
6862#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:923 6603#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:923
6863msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n" 6604msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
@@ -6901,18 +6642,18 @@ msgstr ""
6901msgid "GNUnet topology control" 6642msgid "GNUnet topology control"
6902msgstr "" 6643msgstr ""
6903 6644
6904#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2329 6645#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2334
6905#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2883 6646#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2938
6906#: src/transport/gnunet-service-tng.c:4679 6647#: src/transport/gnunet-service-tng.c:7070
6907#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2782 6648#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2795
6908msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" 6649msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6909msgstr "" 6650msgstr ""
6910 6651
6911#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2393 6652#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2398
6912msgid "GNUnet TCP communicator" 6653msgid "GNUnet TCP communicator"
6913msgstr "" 6654msgstr ""
6914 6655
6915#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2954 6656#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3016
6916msgid "GNUnet UDP communicator" 6657msgid "GNUnet UDP communicator"
6917msgstr "" 6658msgstr ""
6918 6659
@@ -6921,261 +6662,254 @@ msgid ""
6921"Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" 6662"Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
6922msgstr "" 6663msgstr ""
6923 6664
6924#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1073 6665#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1074
6925#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1403 6666#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1403
6926#, c-format 6667#, c-format
6927msgid "Cannot create path to `%s'\n" 6668msgid "Cannot create path to `%s'\n"
6928msgstr "" 6669msgstr ""
6929 6670
6930#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1162 6671#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1163
6931msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" 6672msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
6932msgstr "" 6673msgstr ""
6933 6674
6934#: src/transport/gnunet-service-transport.c:448 6675#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:141
6676msgid "# Addresses given to ATS"
6677msgstr ""
6678
6679#: src/transport/gnunet-service-transport.c:452
6935msgid "# messages dropped due to slow client" 6680msgid "# messages dropped due to slow client"
6936msgstr "" 6681msgstr ""
6937 6682
6938#: src/transport/gnunet-service-transport.c:817 6683#: src/transport/gnunet-service-transport.c:826
6939msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)" 6684msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)"
6940msgstr "" 6685msgstr ""
6941 6686
6942#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1550 6687#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1563
6943msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer" 6688msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer"
6944msgstr "" 6689msgstr ""
6945 6690
6946#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1710 6691#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1723
6947msgid "# bytes total received" 6692msgid "# bytes total received"
6948msgstr "" 6693msgstr ""
6949 6694
6950#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1807 6695#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1820
6951msgid "# bytes payload received" 6696msgid "# bytes payload received"
6952msgstr "" 6697msgstr ""
6953 6698
6954#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2124 6699#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2137
6955#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2596 6700#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2609
6956msgid "# disconnects due to blacklist" 6701msgid "# disconnects due to blacklist"
6957msgstr "" 6702msgstr ""
6958 6703
6959#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2600 6704#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2613
6960#, c-format 6705#, c-format
6961msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n" 6706msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n"
6962msgstr "" 6707msgstr ""
6963 6708
6964#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2708 6709#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2721
6965#, c-format 6710#, c-format
6966msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n" 6711msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n"
6967msgstr "" 6712msgstr ""
6968 6713
6969#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2717 6714#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2730
6970#, c-format 6715#, c-format
6971msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" 6716msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n"
6972msgstr "" 6717msgstr ""
6973 6718
6974#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:141
6975msgid "# Addresses given to ATS"
6976msgstr ""
6977
6978#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195 6719#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195
6979msgid "# refreshed my HELLO" 6720msgid "# refreshed my HELLO"
6980msgstr "" 6721msgstr ""
6981 6722
6982#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:805 6723#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:805
6983#, fuzzy
6984msgid "# session creation failed" 6724msgid "# session creation failed"
6985msgstr "# connessioni attive" 6725msgstr ""
6986 6726
6987#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1052 6727#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1053
6988msgid "# DISCONNECT messages sent" 6728msgid "# DISCONNECT messages sent"
6989msgstr "" 6729msgstr ""
6990 6730
6991#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1175 6731#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1176
6992msgid "# disconnects due to quota of 0" 6732msgid "# disconnects due to quota of 0"
6993msgstr "" 6733msgstr ""
6994 6734
6995#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1323 6735#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1324
6996#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1784 6736#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1785
6997msgid "# bytes in message queue for other peers" 6737msgid "# bytes in message queue for other peers"
6998msgstr "" 6738msgstr ""
6999 6739
7000#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1328 6740#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1329
7001msgid "# messages transmitted to other peers" 6741msgid "# messages transmitted to other peers"
7002msgstr "" 6742msgstr ""
7003 6743
7004#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1334 6744#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1335
7005msgid "# transmission failures for messages to other peers" 6745msgid "# transmission failures for messages to other peers"
7006msgstr "" 6746msgstr ""
7007 6747
7008#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1394 6748#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1395
7009msgid "# messages timed out while in transport queue" 6749msgid "# messages timed out while in transport queue"
7010msgstr "" 6750msgstr ""
7011 6751
7012#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1478 6752#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1479
7013msgid "# KEEPALIVES sent" 6753msgid "# KEEPALIVES sent"
7014msgstr "" 6754msgstr ""
7015 6755
7016#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1514 6756#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1515
7017msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)" 6757msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)"
7018msgstr "" 6758msgstr ""
7019 6759
7020#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1522 6760#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1523
7021msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)" 6761msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)"
7022msgstr "" 6762msgstr ""
7023 6763
7024#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1532 6764#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1533
7025msgid "# KEEPALIVES received in good order" 6765msgid "# KEEPALIVES received in good order"
7026msgstr "" 6766msgstr ""
7027 6767
7028#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1577 6768#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1578
7029msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)" 6769msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)"
7030msgstr "" 6770msgstr ""
7031 6771
7032#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1586 6772#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1587
7033msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)" 6773msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)"
7034msgstr "" 6774msgstr ""
7035 6775
7036#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1594 6776#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1595
7037msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)" 6777msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)"
7038msgstr "" 6778msgstr ""
7039 6779
7040#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1603 6780#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1604
7041msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)" 6781msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)"
7042msgstr "" 6782msgstr ""
7043 6783
7044#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1608 6784#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1609
7045msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)" 6785msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)"
7046msgstr "" 6786msgstr ""
7047 6787
7048#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1614 6788#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1615
7049msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)" 6789msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)"
7050msgstr "" 6790msgstr ""
7051 6791
7052#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1681 6792#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1682
7053msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" 6793msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
7054msgstr "" 6794msgstr ""
7055 6795
7056#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715 6796#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1716
7057msgid "# bandwidth quota violations by other peers" 6797msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
7058msgstr "" 6798msgstr ""
7059 6799
7060#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1730 6800#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1731
7061msgid "# ms throttling suggested" 6801msgid "# ms throttling suggested"
7062msgstr "" 6802msgstr ""
7063 6803
7064#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1853 6804#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1854
7065#, fuzzy, c-format 6805#, c-format
7066msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n" 6806msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n"
7067msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 6807msgstr ""
7068 6808
7069#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1873 6809#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1874
7070msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)" 6810msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)"
7071msgstr "" 6811msgstr ""
7072 6812
7073#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1912 6813#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1913
7074#, fuzzy 6814#, fuzzy
7075msgid "# SYN messages sent" 6815msgid "# SYN messages sent"
7076msgstr "# messaggi PONG decrittati" 6816msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7077 6817
7078#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1929 6818#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1930
7079#, fuzzy, c-format 6819#, c-format
7080msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n" 6820msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n"
7081msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 6821msgstr ""
7082 6822
7083#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1959 6823#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1960
7084msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)" 6824msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)"
7085msgstr "" 6825msgstr ""
7086 6826
7087#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2027 6827#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2028
7088#, fuzzy, c-format 6828#, c-format
7089msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n" 6829msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n"
7090msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 6830msgstr ""
7091 6831
7092#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2081 6832#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2082
7093#, fuzzy 6833#, fuzzy
7094msgid "# SYN_ACK messages sent" 6834msgid "# SYN_ACK messages sent"
7095msgstr "# messaggi PONG decrittati" 6835msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7096 6836
7097#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2098 6837#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2099
7098#, fuzzy, c-format 6838#, c-format
7099msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n" 6839msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n"
7100msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 6840msgstr ""
7101 6841
7102#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2261 6842#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2262
7103#, fuzzy 6843#, fuzzy
7104msgid "# SYN messages received" 6844msgid "# SYN messages received"
7105msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 6845msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7106 6846
7107#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2266 6847#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2267
7108#, c-format 6848#, c-format
7109msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n" 6849msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n"
7110msgstr "" 6850msgstr ""
7111 6851
7112#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2653 6852#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2654
7113msgid "# Attempts to switch addresses" 6853msgid "# Attempts to switch addresses"
7114msgstr "" 6854msgstr ""
7115 6855
7116#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3138 6856#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3139
7117#, fuzzy 6857#, fuzzy
7118msgid "# SYN_ACK messages received" 6858msgid "# SYN_ACK messages received"
7119msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 6859msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7120 6860
7121#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3146 6861#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3147
7122#, fuzzy
7123msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)" 6862msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)"
7124msgstr "# messaggi PONG decrittati" 6863msgstr ""
7125 6864
7126#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3164 6865#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3165
7127#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3188 6866#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3189
7128#, fuzzy
7129msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)" 6867msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)"
7130msgstr "# messaggi PONG decrittati" 6868msgstr ""
7131 6869
7132#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3200 6870#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3201
7133#, fuzzy
7134msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)" 6871msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)"
7135msgstr "# messaggi PONG decrittati" 6872msgstr ""
7136 6873
7137#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3225 6874#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3226
7138msgid "# Successful attempts to switch addresses" 6875msgid "# Successful attempts to switch addresses"
7139msgstr "" 6876msgstr ""
7140 6877
7141#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3238 6878#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3239
7142#, fuzzy
7143msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)" 6879msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)"
7144msgstr "# messaggi PONG decrittati" 6880msgstr ""
7145 6881
7146#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3411 6882#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3412
7147#, fuzzy 6883#, fuzzy
7148msgid "# ACK messages received" 6884msgid "# ACK messages received"
7149msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 6885msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7150 6886
7151#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3447 6887#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3448
7152#, fuzzy
7153msgid "# unexpected ACK messages" 6888msgid "# unexpected ACK messages"
7154msgstr "# messaggi PONG decrittati" 6889msgstr ""
7155 6890
7156#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3535 6891#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3536
7157#, fuzzy
7158msgid "# quota messages ignored (malformed)" 6892msgid "# quota messages ignored (malformed)"
7159msgstr "# messaggi PONG decrittati" 6893msgstr ""
7160 6894
7161#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3542 6895#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3543
7162#, fuzzy 6896#, fuzzy
7163msgid "# QUOTA messages received" 6897msgid "# QUOTA messages received"
7164msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 6898msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7165 6899
7166#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3582 6900#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3583
7167msgid "# disconnect messages ignored (malformed)" 6901msgid "# disconnect messages ignored (malformed)"
7168msgstr "" 6902msgstr ""
7169 6903
7170#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3589 6904#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3590
7171msgid "# DISCONNECT messages received" 6905msgid "# DISCONNECT messages received"
7172msgstr "" 6906msgstr ""
7173 6907
7174#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3600 6908#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3601
7175msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" 6909msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
7176msgstr "" 6910msgstr ""
7177 6911
7178#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3735 6912#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3736
7179msgid "# disconnected from peer upon explicit request" 6913msgid "# disconnected from peer upon explicit request"
7180msgstr "" 6914msgstr ""
7181 6915
@@ -7210,7 +6944,7 @@ msgstr ""
7210#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:491 6944#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:491
7211#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:677 6945#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:677
7212#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:997 6946#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:997
7213#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1609 6947#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1610
7214msgid "# validations running" 6948msgid "# validations running"
7215msgstr "" 6949msgstr ""
7216 6950
@@ -7234,99 +6968,64 @@ msgstr ""
7234msgid "# address revalidations started" 6968msgid "# address revalidations started"
7235msgstr "" 6969msgstr ""
7236 6970
7237#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1123 6971#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1124
7238msgid "# PING message for different peer received" 6972msgid "# PING message for different peer received"
7239msgstr "" 6973msgstr ""
7240 6974
7241#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1174 6975#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1175
7242#, c-format 6976#, c-format
7243msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n" 6977msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n"
7244msgstr "" 6978msgstr ""
7245 6979
7246#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1187 6980#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1188
7247msgid "# failed address checks during validation" 6981msgid "# failed address checks during validation"
7248msgstr "" 6982msgstr ""
7249 6983
7250#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1190 6984#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1191
7251#, c-format 6985#, c-format
7252msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n" 6986msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n"
7253msgstr "" 6987msgstr ""
7254 6988
7255#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1198 6989#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1199
7256msgid "# successful address checks during validation" 6990msgid "# successful address checks during validation"
7257msgstr "" 6991msgstr ""
7258 6992
7259#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1211 6993#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1212
7260#, c-format 6994#, c-format
7261msgid "" 6995msgid ""
7262"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm " 6996"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm "
7263"having this address.\n" 6997"having this address.\n"
7264msgstr "" 6998msgstr ""
7265 6999
7266#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1266 7000#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1267
7267#, c-format 7001#, c-format
7268msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n" 7002msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n"
7269msgstr "" 7003msgstr ""
7270 7004
7271#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1317 7005#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1318
7272msgid "# PONGs unicast via reliable transport" 7006msgid "# PONGs unicast via reliable transport"
7273msgstr "" 7007msgstr ""
7274 7008
7275#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1326 7009#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1327
7276msgid "# PONGs multicast to all available addresses" 7010msgid "# PONGs multicast to all available addresses"
7277msgstr "" 7011msgstr ""
7278 7012
7279#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1499 7013#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1500
7280msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation" 7014msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation"
7281msgstr "" 7015msgstr ""
7282 7016
7283#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1517 7017#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1518
7284msgid "# PONGs dropped, signature expired" 7018msgid "# PONGs dropped, signature expired"
7285msgstr "" 7019msgstr ""
7286 7020
7287#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1572 7021#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1573
7288msgid "# validations succeeded" 7022msgid "# validations succeeded"
7289msgstr "" 7023msgstr ""
7290 7024
7291#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1627 7025#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1628
7292msgid "# HELLOs given to peerinfo" 7026msgid "# HELLOs given to peerinfo"
7293msgstr "" 7027msgstr ""
7294 7028
7295#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:219
7296#, c-format
7297msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n"
7298msgstr ""
7299
7300#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:617
7301msgid "send data to peer"
7302msgstr ""
7303
7304#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:621
7305msgid "receive data from peer"
7306msgstr ""
7307
7308#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:626
7309msgid "iterations"
7310msgstr ""
7311
7312#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:631
7313msgid "number of messages to send"
7314msgstr ""
7315
7316#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:636
7317msgid "message size to use"
7318msgstr ""
7319
7320#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:641
7321#: src/transport/gnunet-transport.c:1462
7322msgid "peer identity"
7323msgstr ""
7324
7325#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:652
7326#: src/transport/gnunet-transport.c:1482
7327msgid "Direct access to transport service."
7328msgstr ""
7329
7330#: src/transport/gnunet-transport.c:413 7029#: src/transport/gnunet-transport.c:413
7331#, c-format 7030#, c-format
7332msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" 7031msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
@@ -7353,9 +7052,9 @@ msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n"
7353msgstr "# connessioni attive" 7052msgstr "# connessioni attive"
7354 7053
7355#: src/transport/gnunet-transport.c:527 7054#: src/transport/gnunet-transport.c:527
7356#, fuzzy, c-format 7055#, c-format
7357msgid "Transmitting %u bytes\n" 7056msgid "Transmitting %u bytes\n"
7358msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n" 7057msgstr ""
7359 7058
7360#: src/transport/gnunet-transport.c:561 7059#: src/transport/gnunet-transport.c:561
7361#, c-format 7060#, c-format
@@ -7398,9 +7097,8 @@ msgid "Peer `%s': %s %s\n"
7398msgstr "" 7097msgstr ""
7399 7098
7400#: src/transport/gnunet-transport.c:1144 7099#: src/transport/gnunet-transport.c:1144
7401#, fuzzy
7402msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n" 7100msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n"
7403msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 7101msgstr ""
7404 7102
7405#: src/transport/gnunet-transport.c:1251 7103#: src/transport/gnunet-transport.c:1251
7406#, c-format 7104#, c-format
@@ -7416,9 +7114,8 @@ msgid ""
7416msgstr "" 7114msgstr ""
7417 7115
7418#: src/transport/gnunet-transport.c:1294 7116#: src/transport/gnunet-transport.c:1294
7419#, fuzzy
7420msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n" 7117msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n"
7421msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 7118msgstr ""
7422 7119
7423#: src/transport/gnunet-transport.c:1300 7120#: src/transport/gnunet-transport.c:1300
7424msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n" 7121msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n"
@@ -7442,9 +7139,8 @@ msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)"
7442msgstr "" 7139msgstr ""
7443 7140
7444#: src/transport/gnunet-transport.c:1441 7141#: src/transport/gnunet-transport.c:1441
7445#, fuzzy
7446msgid "disconnect from a peer" 7142msgid "disconnect from a peer"
7447msgstr "# amici connessi" 7143msgstr ""
7448 7144
7449#: src/transport/gnunet-transport.c:1445 7145#: src/transport/gnunet-transport.c:1445
7450msgid "provide information about all current connections (once)" 7146msgid "provide information about all current connections (once)"
@@ -7459,6 +7155,11 @@ msgstr ""
7459msgid "do not resolve hostnames" 7155msgid "do not resolve hostnames"
7460msgstr "" 7156msgstr ""
7461 7157
7158#: src/transport/gnunet-transport.c:1462
7159#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:641
7160msgid "peer identity"
7161msgstr ""
7162
7462#: src/transport/gnunet-transport.c:1466 7163#: src/transport/gnunet-transport.c:1466
7463msgid "monitor plugin sessions" 7164msgid "monitor plugin sessions"
7464msgstr "" 7165msgstr ""
@@ -7467,13 +7168,41 @@ msgstr ""
7467msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" 7168msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
7468msgstr "" 7169msgstr ""
7469 7170
7171#: src/transport/gnunet-transport.c:1482
7172#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:652
7173msgid "Direct access to transport service."
7174msgstr ""
7175
7176#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:219
7177#, c-format
7178msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n"
7179msgstr ""
7180
7181#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:617
7182msgid "send data to peer"
7183msgstr ""
7184
7185#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:621
7186msgid "receive data from peer"
7187msgstr ""
7188
7189#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:626
7190msgid "iterations"
7191msgstr ""
7192
7193#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:631
7194msgid "number of messages to send"
7195msgstr ""
7196
7197#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:636
7198msgid "message size to use"
7199msgstr ""
7200
7470#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1474 7201#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1474
7471#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2312 7202#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2312
7472#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3530 7203#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3530
7473#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3895 7204#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3901
7474#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3902 7205#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3908
7475#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3899
7476#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3906
7477msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n" 7206msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n"
7478msgstr "" 7207msgstr ""
7479 7208
@@ -7543,7 +7272,6 @@ msgstr ""
7543 7272
7544#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2905 7273#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2905
7545#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3627 7274#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3627
7546#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2049
7547msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n" 7275msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n"
7548msgstr "" 7276msgstr ""
7549 7277
@@ -7641,126 +7369,114 @@ msgstr "# byte inviati via SMTP"
7641msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)" 7369msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
7642msgstr "" 7370msgstr ""
7643 7371
7644#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1551 7372#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1557
7645#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2877 7373#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2883
7646#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1553
7647#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2879
7648#, c-format 7374#, c-format
7649msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" 7375msgid "Unexpected address length: %u bytes\n"
7650msgstr "" 7376msgstr ""
7651 7377
7652#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1734 7378#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1740
7653#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1958 7379#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1964
7654#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3141 7380#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3147
7655#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4018 7381#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4024
7656#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1736
7657#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1960
7658#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3143
7659msgid "# TCP sessions active" 7382msgid "# TCP sessions active"
7660msgstr "" 7383msgstr ""
7661 7384
7662#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1776 7385#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1782
7663#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1940 7386#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1946
7664#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2064 7387#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2070
7665#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2137 7388#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2143
7666#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2237 7389#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2243
7667#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2262 7390#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2268
7668#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1778
7669#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1942
7670#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2066
7671#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2139
7672#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2239
7673#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2264
7674msgid "# bytes currently in TCP buffers" 7391msgid "# bytes currently in TCP buffers"
7675msgstr "" 7392msgstr ""
7676 7393
7677#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1779 7394#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1785
7678#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1781
7679msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" 7395msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)"
7680msgstr "" 7396msgstr ""
7681 7397
7682#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2067 7398#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2073
7683#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2069
7684msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" 7399msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)"
7685msgstr "" 7400msgstr ""
7686 7401
7687#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2141 7402#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2147
7688#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2143
7689msgid "# bytes transmitted via TCP" 7403msgid "# bytes transmitted via TCP"
7690msgstr "" 7404msgstr ""
7691 7405
7692#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2539 7406#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2545
7693#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2541
7694msgid "# requests to create session with invalid address" 7407msgid "# requests to create session with invalid address"
7695msgstr "" 7408msgstr ""
7696 7409
7697#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2715 7410#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2721
7698#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2717
7699msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" 7411msgid "# transport-service disconnect requests for TCP"
7700msgstr "" 7412msgstr ""
7701 7413
7702#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3207 7414#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3213
7703#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3209
7704msgid "# TCP WELCOME messages received" 7415msgid "# TCP WELCOME messages received"
7705msgstr "" 7416msgstr ""
7706 7417
7707#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3413 7418#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3419
7708#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3415
7709msgid "# bytes received via TCP" 7419msgid "# bytes received via TCP"
7710msgstr "" 7420msgstr ""
7711 7421
7712#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3464 7422#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3470
7713#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3522 7423#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3528
7714#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3466
7715#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3524
7716#, fuzzy 7424#, fuzzy
7717msgid "# TCP server connections active" 7425msgid "# TCP server connections active"
7718msgstr "# connessioni attive" 7426msgstr "# connessioni attive"
7719 7427
7720#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3468 7428#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3474
7721#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3470
7722msgid "# TCP server connect events" 7429msgid "# TCP server connect events"
7723msgstr "" 7430msgstr ""
7724 7431
7725#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3474 7432#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3480
7726#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3476
7727msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n" 7433msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n"
7728msgstr "" 7434msgstr ""
7729 7435
7730#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3476 7436#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3482
7731#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3478
7732msgid "# TCP service suspended" 7437msgid "# TCP service suspended"
7733msgstr "" 7438msgstr ""
7734 7439
7735#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3516 7440#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3522
7736#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3518
7737msgid "# TCP service resumed" 7441msgid "# TCP service resumed"
7738msgstr "" 7442msgstr ""
7739 7443
7740#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3526 7444#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3532
7741#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3528
7742msgid "# network-level TCP disconnect events" 7445msgid "# network-level TCP disconnect events"
7743msgstr "" 7446msgstr ""
7744 7447
7745#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3845 7448#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3851
7746#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3849
7747msgid "Failed to start service.\n" 7449msgid "Failed to start service.\n"
7748msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 7450msgstr ""
7749 7451
7750#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4006 7452#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4012
7751#, c-format 7453#, c-format
7752msgid "TCP transport listening on port %llu\n" 7454msgid "TCP transport listening on port %llu\n"
7753msgstr "" 7455msgstr ""
7754 7456
7755#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4010 7457#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4016
7756msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n" 7458msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n"
7757msgstr "" 7459msgstr ""
7758 7460
7759#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4014 7461#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4020
7760#, c-format 7462#, c-format
7761msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" 7463msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n"
7762msgstr "" 7464msgstr ""
7763 7465
7466#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:168
7467msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP"
7468msgstr ""
7469
7470#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:548
7471msgid ""
7472"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n"
7473msgstr ""
7474
7475#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:565
7476#, c-format
7477msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
7478msgstr ""
7479
7764#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3371 7480#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3371
7765#, c-format 7481#, c-format
7766msgid "" 7482msgid ""
@@ -7776,12 +7492,11 @@ msgstr ""
7776 7492
7777#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3703 7493#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3703
7778#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3802 7494#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3802
7779#, fuzzy, c-format 7495#, c-format
7780msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n" 7496msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n"
7781msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 7497msgstr ""
7782 7498
7783#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3721 7499#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3721
7784#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2143
7785msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n" 7500msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n"
7786msgstr "" 7501msgstr ""
7787 7502
@@ -7791,40 +7506,21 @@ msgstr ""
7791 7506
7792#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3883 7507#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3883
7793#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3897 7508#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3897
7794#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2301
7795#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2315
7796msgid "must be in [0,65535]" 7509msgid "must be in [0,65535]"
7797msgstr "" 7510msgstr ""
7798 7511
7799#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3929 7512#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3929
7800#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2347 7513#, fuzzy
7801msgid "must be valid IPv4 address" 7514msgid "must be valid IPv4 address"
7802msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido" 7515msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
7803 7516
7804#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3956 7517#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3956
7805#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2374
7806#, fuzzy 7518#, fuzzy
7807msgid "must be valid IPv6 address" 7519msgid "must be valid IPv6 address"
7808msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido" 7520msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
7809 7521
7810#: src/transport/plugin_transport_udp.c:4020 7522#: src/transport/plugin_transport_udp.c:4020
7811#, fuzzy
7812msgid "Failed to create UDP network sockets\n" 7523msgid "Failed to create UDP network sockets\n"
7813msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7814
7815#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:168
7816#, fuzzy
7817msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP"
7818msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7819
7820#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:548
7821msgid ""
7822"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n"
7823msgstr ""
7824
7825#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:565
7826#, c-format
7827msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
7828msgstr "" 7524msgstr ""
7829 7525
7830#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1416 7526#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1416
@@ -7837,9 +7533,8 @@ msgid "Failed to open UNIX listen socket\n"
7837msgstr "" 7533msgstr ""
7838 7534
7839#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:768 7535#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:768
7840#, fuzzy
7841msgid "# ACKs sent" 7536msgid "# ACKs sent"
7842msgstr "# messaggi PONG decrittati" 7537msgstr ""
7843 7538
7844#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:788 7539#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:788
7845#, fuzzy 7540#, fuzzy
@@ -7852,9 +7547,8 @@ msgid "# Sessions allocated"
7852msgstr "" 7547msgstr ""
7853 7548
7854#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1035 7549#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1035
7855#, fuzzy
7856msgid "# message fragments sent" 7550msgid "# message fragments sent"
7857msgstr "# messaggi SYN inviati" 7551msgstr ""
7858 7552
7859#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1064 7553#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1064
7860msgid "# messages pending (with fragmentation)" 7554msgid "# messages pending (with fragmentation)"
@@ -7869,17 +7563,15 @@ msgstr ""
7869#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1567 7563#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1567
7870#, fuzzy 7564#, fuzzy
7871msgid "# ACKs received" 7565msgid "# ACKs received"
7872msgstr "# ACK ricevuti" 7566msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7873 7567
7874#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1636 7568#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1636
7875#, fuzzy
7876msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error" 7569msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error"
7877msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 7570msgstr ""
7878 7571
7879#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1740 7572#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1740
7880#, fuzzy
7881msgid "# HELLO beacons sent" 7573msgid "# HELLO beacons sent"
7882msgstr "# byte inviati via SMTP" 7574msgstr ""
7883 7575
7884#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1856 7576#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1856
7885#, fuzzy 7577#, fuzzy
@@ -7900,54 +7592,6 @@ msgstr ""
7900msgid "# sessions allocated" 7592msgid "# sessions allocated"
7901msgstr "" 7593msgstr ""
7902 7594
7903#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4010
7904#, c-format
7905msgid "XT transport listening on port %llu\n"
7906msgstr ""
7907
7908#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4014
7909msgid "XT transport not listening on any port (client only)\n"
7910msgstr ""
7911
7912#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4018
7913#, c-format
7914msgid "XT transport advertises itself as being on port %llu\n"
7915msgstr ""
7916
7917#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4022
7918#, fuzzy
7919msgid "# XT sessions active"
7920msgstr "# connessioni attive"
7921
7922#: src/transport/plugin_transport_xu.c:1237
7923#, c-format
7924msgid ""
7925"XU could not transmit message to `%s': Network seems down, please check your "
7926"network configuration\n"
7927msgstr ""
7928
7929#: src/transport/plugin_transport_xu.c:1251
7930msgid ""
7931"XU could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration "
7932"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n"
7933msgstr ""
7934
7935#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2125
7936#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2224
7937#, fuzzy, c-format
7938msgid "Failed to bind XU socket to %s: %s\n"
7939msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7940
7941#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2234
7942#, fuzzy
7943msgid "Failed to open XU sockets\n"
7944msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7945
7946#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2398
7947#, fuzzy
7948msgid "Failed to create XU network sockets\n"
7949msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7950
7951#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:452 7595#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:452
7952#, c-format 7596#, c-format
7953msgid "Access denied to `%s'\n" 7597msgid "Access denied to `%s'\n"
@@ -7958,17 +7602,17 @@ msgstr ""
7958msgid "Accepting connection from `%s': %p\n" 7602msgid "Accepting connection from `%s': %p\n"
7959msgstr "" 7603msgstr ""
7960 7604
7961#: src/transport/tcp_server_legacy.c:474 src/util/service.c:1111 7605#: src/transport/tcp_server_legacy.c:474 src/util/service.c:1624
7962#, c-format 7606#, c-format
7963msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n" 7607msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
7964msgstr "" 7608msgstr ""
7965 7609
7966#: src/transport/tcp_server_legacy.c:484 src/util/service.c:1121 7610#: src/transport/tcp_server_legacy.c:484 src/util/service.c:1634
7967#, c-format 7611#, c-format
7968msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n" 7612msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
7969msgstr "" 7613msgstr ""
7970 7614
7971#: src/transport/tcp_server_legacy.c:490 src/util/service.c:1127 7615#: src/transport/tcp_server_legacy.c:490 src/util/service.c:1640
7972#, c-format 7616#, c-format
7973msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n" 7617msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
7974msgstr "" 7618msgstr ""
@@ -7980,7 +7624,7 @@ msgid ""
7980"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n" 7624"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n"
7981msgstr "" 7625msgstr ""
7982 7626
7983#: src/transport/tcp_service_legacy.c:339 src/util/service.c:2396 7627#: src/transport/tcp_service_legacy.c:339 src/util/service.c:864
7984#, c-format 7628#, c-format
7985msgid "Unknown address family %d\n" 7629msgid "Unknown address family %d\n"
7986msgstr "" 7630msgstr ""
@@ -7990,27 +7634,27 @@ msgstr ""
7990msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n" 7634msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n"
7991msgstr "" 7635msgstr ""
7992 7636
7993#: src/transport/tcp_service_legacy.c:402 src/util/service.c:439 7637#: src/transport/tcp_service_legacy.c:402 src/util/service.c:988
7994#, c-format 7638#, c-format
7995msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n" 7639msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7996msgstr "" 7640msgstr ""
7997 7641
7998#: src/transport/tcp_service_legacy.c:440 src/util/service.c:482 7642#: src/transport/tcp_service_legacy.c:440 src/util/service.c:1031
7999#, c-format 7643#, c-format
8000msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n" 7644msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
8001msgstr "" 7645msgstr ""
8002 7646
8003#: src/transport/tcp_service_legacy.c:904 src/util/service.c:1042 7647#: src/transport/tcp_service_legacy.c:904 src/util/service.c:1555
8004msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n" 7648msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n"
8005msgstr "" 7649msgstr ""
8006 7650
8007#: src/transport/tcp_service_legacy.c:953 7651#: src/transport/tcp_service_legacy.c:953
8008#: src/transport/tcp_service_legacy.c:971 src/util/service.c:1195 7652#: src/transport/tcp_service_legacy.c:971 src/util/service.c:1708
8009#, c-format 7653#, c-format
8010msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" 7654msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n"
8011msgstr "" 7655msgstr ""
8012 7656
8013#: src/transport/tcp_service_legacy.c:996 src/util/service.c:1228 7657#: src/transport/tcp_service_legacy.c:996 src/util/service.c:1741
8014#, c-format 7658#, c-format
8015msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n" 7659msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
8016msgstr "" 7660msgstr ""
@@ -8025,44 +7669,44 @@ msgstr ""
8025msgid "Service `%s' runs at %s\n" 7669msgid "Service `%s' runs at %s\n"
8026msgstr "" 7670msgstr ""
8027 7671
8028#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1251 src/util/service.c:1502 7672#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1251 src/util/service.c:2015
8029msgid "Service process failed to initialize\n" 7673msgid "Service process failed to initialize\n"
8030msgstr "" 7674msgstr ""
8031 7675
8032#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:1506 7676#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:2019
8033msgid "Service process could not initialize server function\n" 7677msgid "Service process could not initialize server function\n"
8034msgstr "" 7678msgstr ""
8035 7679
8036#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1259 src/util/service.c:1510 7680#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1259 src/util/service.c:2023
8037msgid "Service process failed to report status\n" 7681msgid "Service process failed to report status\n"
8038msgstr "" 7682msgstr ""
8039 7683
8040#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1313 src/util/disk.c:1525 7684#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1313 src/util/disk.c:1535
8041#: src/util/service.c:1380 7685#: src/util/service.c:1893
8042#, c-format 7686#, c-format
8043msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" 7687msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
8044msgstr "" 7688msgstr ""
8045 7689
8046#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1314 src/util/service.c:1382 7690#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1314 src/util/service.c:1895
8047msgid "No such user" 7691msgid "No such user"
8048msgstr "" 7692msgstr ""
8049 7693
8050#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1327 src/util/service.c:1401 7694#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1327 src/util/service.c:1914
8051#, c-format 7695#, c-format
8052msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n" 7696msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
8053msgstr "" 7697msgstr ""
8054 7698
8055#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1398 src/util/service.c:1762 7699#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1398 src/util/service.c:2276
8056msgid "do daemonize (detach from terminal)" 7700msgid "do daemonize (detach from terminal)"
8057msgstr "" 7701msgstr ""
8058 7702
8059#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1448 src/util/service.c:1826 7703#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1448 src/util/service.c:2340
8060#: src/util/service.c:1841 7704#: src/util/service.c:2355
8061#, c-format 7705#, c-format
8062msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" 7706msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
8063msgstr "" 7707msgstr ""
8064 7708
8065#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1458 src/util/service.c:1853 7709#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1458 src/util/service.c:2367
8066msgid "Malformed configuration, exit ...\n" 7710msgid "Malformed configuration, exit ...\n"
8067msgstr "" 7711msgstr ""
8068 7712
@@ -8104,11 +7748,11 @@ msgstr ""
8104msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" 7748msgid "Metadata `%s' failed to deserialize"
8105msgstr "" 7749msgstr ""
8106 7750
8107#: src/util/client.c:734 7751#: src/util/client.c:749
8108msgid "not a valid filename" 7752msgid "not a valid filename"
8109msgstr "" 7753msgstr ""
8110 7754
8111#: src/util/client.c:925 7755#: src/util/client.c:941
8112#, c-format 7756#, c-format
8113msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" 7757msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
8114msgstr "" 7758msgstr ""
@@ -8119,7 +7763,7 @@ msgstr "DEBUG"
8119 7763
8120#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1160 7764#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1160
8121msgid "INFO" 7765msgid "INFO"
8122msgstr "INFO" 7766msgstr ""
8123 7767
8124#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1158 7768#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1158
8125msgid "MESSAGE" 7769msgid "MESSAGE"
@@ -8155,16 +7799,16 @@ msgstr "NON VALIDO"
8155msgid "unknown address" 7799msgid "unknown address"
8156msgstr "indirizzo sconosciuto" 7800msgstr "indirizzo sconosciuto"
8157 7801
8158#: src/util/common_logging.c:1500 7802#: src/util/common_logging.c:1513
8159msgid "invalid address" 7803msgid "invalid address"
8160msgstr "indirizzo non valido" 7804msgstr ""
8161 7805
8162#: src/util/common_logging.c:1518 7806#: src/util/common_logging.c:1531
8163#, c-format 7807#, c-format
8164msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" 7808msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
8165msgstr "" 7809msgstr ""
8166 7810
8167#: src/util/common_logging.c:1539 7811#: src/util/common_logging.c:1552
8168#, c-format 7812#, c-format
8169msgid "" 7813msgid ""
8170"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" 7814"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
@@ -8178,7 +7822,7 @@ msgstr ""
8178#: src/util/configuration.c:398 7822#: src/util/configuration.c:398
8179#, c-format 7823#, c-format
8180msgid "Error while reading file `%s'\n" 7824msgid "Error while reading file `%s'\n"
8181msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n" 7825msgstr ""
8182 7826
8183#: src/util/configuration.c:1016 7827#: src/util/configuration.c:1016
8184msgid "Not a valid relative time specification" 7828msgid "Not a valid relative time specification"
@@ -8211,26 +7855,26 @@ msgstr ""
8211#: src/util/container_bloomfilter.c:532 7855#: src/util/container_bloomfilter.c:532
8212#, c-format 7856#, c-format
8213msgid "" 7857msgid ""
8214"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have %" 7858"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "
8215"llu)\n" 7859"%llu)\n"
8216msgstr "" 7860msgstr ""
8217 7861
8218#: src/util/crypto_ecc.c:862 7862#: src/util/crypto_ecc.c:887
8219#, c-format 7863#, c-format
8220msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" 7864msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n"
8221msgstr "" 7865msgstr ""
8222 7866
8223#: src/util/crypto_ecc.c:917 7867#: src/util/crypto_ecc.c:946
8224#, c-format 7868#, c-format
8225msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" 7869msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n"
8226msgstr "" 7870msgstr ""
8227 7871
8228#: src/util/crypto_ecc.c:996 7872#: src/util/crypto_ecc.c:1025
8229#, c-format 7873#, c-format
8230msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 7874msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
8231msgstr "" 7875msgstr ""
8232 7876
8233#: src/util/crypto_ecc.c:1057 7877#: src/util/crypto_ecc.c:1086
8234#, c-format 7878#, c-format
8235msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 7879msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
8236msgstr "" 7880msgstr ""
@@ -8278,17 +7922,17 @@ msgstr ""
8278msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 7922msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
8279msgstr "" 7923msgstr ""
8280 7924
8281#: src/util/disk.c:1255 7925#: src/util/disk.c:1265
8282#, c-format 7926#, c-format
8283msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" 7927msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
8284msgstr "" 7928msgstr ""
8285 7929
8286#: src/util/dnsparser.c:260 7930#: src/util/dnsparser.c:264
8287#, c-format 7931#, c-format
8288msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" 7932msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n"
8289msgstr "" 7933msgstr ""
8290 7934
8291#: src/util/dnsparser.c:950 7935#: src/util/dnsparser.c:954
8292#, c-format 7936#, c-format
8293msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" 7937msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n"
8294msgstr "" 7938msgstr ""
@@ -8304,9 +7948,9 @@ msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)"
8304msgstr "" 7948msgstr ""
8305 7949
8306#: src/util/dnsstub.c:509 7950#: src/util/dnsstub.c:509
8307#, fuzzy, c-format 7951#, c-format
8308msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" 7952msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n"
8309msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 7953msgstr ""
8310 7954
8311#: src/util/dnsstub.c:515 7955#: src/util/dnsstub.c:515
8312#, c-format 7956#, c-format
@@ -8392,7 +8036,7 @@ msgstr ""
8392msgid "print this help" 8036msgid "print this help"
8393msgstr "" 8037msgstr ""
8394 8038
8395#: src/util/getopt_helpers.c:282 8039#: src/util/getopt_helpers.c:282 src/util/gnunet-qr.c:300
8396msgid "be verbose" 8040msgid "be verbose"
8397msgstr "" 8041msgstr ""
8398 8042
@@ -8439,51 +8083,51 @@ msgstr ""
8439msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" 8083msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n"
8440msgstr "" 8084msgstr ""
8441 8085
8442#: src/util/gnunet-config.c:160 8086#: src/util/gnunet-config.c:161
8443#, c-format 8087#, c-format
8444msgid "failed to load configuration defaults" 8088msgid "failed to load configuration defaults"
8445msgstr "" 8089msgstr ""
8446 8090
8447#: src/util/gnunet-config.c:173 8091#: src/util/gnunet-config.c:174
8448#, c-format 8092#, c-format
8449msgid "%s or %s argument is required\n" 8093msgid "%s or %s argument is required\n"
8450msgstr "" 8094msgstr ""
8451 8095
8452#: src/util/gnunet-config.c:181 8096#: src/util/gnunet-config.c:182
8453#, c-format 8097#, c-format
8454msgid "The following sections are available:\n" 8098msgid "The following sections are available:\n"
8455msgstr "" 8099msgstr ""
8456 8100
8457#: src/util/gnunet-config.c:232 8101#: src/util/gnunet-config.c:234
8458#, c-format 8102#, c-format
8459msgid "--option argument required to set value\n" 8103msgid "--option argument required to set value\n"
8460msgstr "" 8104msgstr ""
8461 8105
8462#: src/util/gnunet-config.c:286 8106#: src/util/gnunet-config.c:288
8463msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)" 8107msgid "interpret option value as a filename (with $-expansion)"
8464msgstr "" 8108msgstr ""
8465 8109
8466#: src/util/gnunet-config.c:291 8110#: src/util/gnunet-config.c:293
8467msgid "name of the section to access" 8111msgid "name of the section to access"
8468msgstr "" 8112msgstr ""
8469 8113
8470#: src/util/gnunet-config.c:296 8114#: src/util/gnunet-config.c:298
8471msgid "name of the option to access" 8115msgid "name of the option to access"
8472msgstr "" 8116msgstr ""
8473 8117
8474#: src/util/gnunet-config.c:301 8118#: src/util/gnunet-config.c:303
8475msgid "value to set" 8119msgid "value to set"
8476msgstr "" 8120msgstr ""
8477 8121
8478#: src/util/gnunet-config.c:305 8122#: src/util/gnunet-config.c:307
8479msgid "print available configuration sections" 8123msgid "print available configuration sections"
8480msgstr "" 8124msgstr ""
8481 8125
8482#: src/util/gnunet-config.c:309 8126#: src/util/gnunet-config.c:311
8483msgid "write configuration file that only contains delta to defaults" 8127msgid "write configuration file that only contains delta to defaults"
8484msgstr "" 8128msgstr ""
8485 8129
8486#: src/util/gnunet-config.c:322 8130#: src/util/gnunet-config.c:324
8487msgid "Manipulate GNUnet configuration files" 8131msgid "Manipulate GNUnet configuration files"
8488msgstr "" 8132msgstr ""
8489 8133
@@ -8576,6 +8220,33 @@ msgstr ""
8576msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files" 8220msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files"
8577msgstr "" 8221msgstr ""
8578 8222
8223#: src/util/gnunet-qr.c:108 src/util/gnunet-uri.c:91
8224#, c-format
8225msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n"
8226msgstr ""
8227
8228#: src/util/gnunet-qr.c:116 src/util/gnunet-uri.c:98
8229#, c-format
8230msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n"
8231msgstr ""
8232
8233#: src/util/gnunet-qr.c:127 src/util/gnunet-uri.c:108
8234#, c-format
8235msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
8236msgstr ""
8237
8238#: src/util/gnunet-qr.c:297
8239msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
8240msgstr ""
8241
8242#: src/util/gnunet-qr.c:303
8243msgid "do not show preview windows"
8244msgstr ""
8245
8246#: src/util/gnunet-qr.c:311
8247msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
8248msgstr ""
8249
8579#: src/util/gnunet-resolver.c:168 8250#: src/util/gnunet-resolver.c:168
8580msgid "perform a reverse lookup" 8251msgid "perform a reverse lookup"
8581msgstr "" 8252msgstr ""
@@ -8609,7 +8280,7 @@ msgstr ""
8609msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" 8280msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
8610msgstr "" 8281msgstr ""
8611 8282
8612#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1443 8283#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1424
8613msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" 8284msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n"
8614msgstr "" 8285msgstr ""
8615 8286
@@ -8618,21 +8289,6 @@ msgstr ""
8618msgid "No URI specified on command line\n" 8289msgid "No URI specified on command line\n"
8619msgstr "" 8290msgstr ""
8620 8291
8621#: src/util/gnunet-uri.c:91
8622#, c-format
8623msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n"
8624msgstr ""
8625
8626#: src/util/gnunet-uri.c:98
8627#, c-format
8628msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n"
8629msgstr ""
8630
8631#: src/util/gnunet-uri.c:108
8632#, c-format
8633msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
8634msgstr ""
8635
8636#: src/util/gnunet-uri.c:170 8292#: src/util/gnunet-uri.c:170
8637msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs" 8293msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
8638msgstr "" 8294msgstr ""
@@ -8640,7 +8296,7 @@ msgstr ""
8640#: src/util/helper.c:335 8296#: src/util/helper.c:335
8641#, c-format 8297#, c-format
8642msgid "Error reading from `%s': %s\n" 8298msgid "Error reading from `%s': %s\n"
8643msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n" 8299msgstr ""
8644 8300
8645#: src/util/helper.c:386 8301#: src/util/helper.c:386
8646#, c-format 8302#, c-format
@@ -8652,12 +8308,12 @@ msgstr ""
8652msgid "Error writing to `%s': %s\n" 8308msgid "Error writing to `%s': %s\n"
8653msgstr "" 8309msgstr ""
8654 8310
8655#: src/util/network.c:136 8311#: src/util/network.c:176
8656#, c-format 8312#, c-format
8657msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" 8313msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
8658msgstr "" 8314msgstr ""
8659 8315
8660#: src/util/network.c:1795 src/util/network.c:1979 8316#: src/util/network.c:1835 src/util/network.c:2019
8661#, c-format 8317#, c-format
8662msgid "" 8318msgid ""
8663"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" 8319"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
@@ -8761,18 +8417,18 @@ msgstr ""
8761msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" 8417msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n"
8762msgstr "" 8418msgstr ""
8763 8419
8764#: src/util/service.c:1307 8420#: src/util/service.c:668
8765msgid ""
8766"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n"
8767msgstr ""
8768
8769#: src/util/service.c:2141
8770#, c-format 8421#, c-format
8771msgid "" 8422msgid ""
8772"Processing code for message of type %u did not call " 8423"Processing code for message of type %u did not call "
8773"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n" 8424"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n"
8774msgstr "" 8425msgstr ""
8775 8426
8427#: src/util/service.c:1820
8428msgid ""
8429"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n"
8430msgstr ""
8431
8776#: src/util/signal.c:89 8432#: src/util/signal.c:89
8777#, c-format 8433#, c-format
8778msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n" 8434msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n"
@@ -8902,12 +8558,12 @@ msgstr ""
8902msgid "Wrong format `%s' for network\n" 8558msgid "Wrong format `%s' for network\n"
8903msgstr "" 8559msgstr ""
8904 8560
8905#: src/util/time.c:828 src/util/time.c:860 8561#: src/util/time.c:844 src/util/time.c:876
8906#, c-format 8562#, c-format
8907msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n" 8563msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8908msgstr "" 8564msgstr ""
8909 8565
8910#: src/util/time.c:866 8566#: src/util/time.c:882
8911#, c-format 8567#, c-format
8912msgid "" 8568msgid ""
8913"Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n" 8569"Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n"
@@ -8922,24 +8578,20 @@ msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)"
8922msgstr "" 8578msgstr ""
8923 8579
8924#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:753 8580#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:753
8925#, fuzzy
8926msgid "# ICMP packets received from cadet" 8581msgid "# ICMP packets received from cadet"
8927msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 8582msgstr ""
8928 8583
8929#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1096 8584#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1096
8930#, fuzzy
8931msgid "# UDP packets received from cadet" 8585msgid "# UDP packets received from cadet"
8932msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 8586msgstr ""
8933 8587
8934#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1255 8588#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1255
8935#, fuzzy
8936msgid "# TCP packets received from cadet" 8589msgid "# TCP packets received from cadet"
8937msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 8590msgstr ""
8938 8591
8939#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1467 8592#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1467
8940#, fuzzy
8941msgid "# Cadet channels created" 8593msgid "# Cadet channels created"
8942msgstr "# messaggi PONG decrittati" 8594msgstr ""
8943 8595
8944#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1687 8596#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1687
8945#, c-format 8597#, c-format
@@ -9081,209 +8733,34 @@ msgstr ""
9081msgid "Setup tunnels via VPN." 8733msgid "Setup tunnels via VPN."
9082msgstr "" 8734msgstr ""
9083 8735
9084#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:416
9085#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:838 8736#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:838
8737#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:416
9086msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 8738msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
9087msgstr "" 8739msgstr ""
9088 8740
9089#: src/include/gnunet_common.h:772 src/include/gnunet_common.h:779 8741#: src/include/gnunet_common.h:794 src/include/gnunet_common.h:801
9090#: src/include/gnunet_common.h:789 8742#: src/include/gnunet_common.h:811
9091#, c-format 8743#, c-format
9092msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n" 8744msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n"
9093msgstr "" 8745msgstr ""
9094 8746
9095#: src/include/gnunet_common.h:797 8747#: src/include/gnunet_common.h:819
9096#, c-format 8748#, c-format
9097msgid "Assertion failed at %s:%d.\n" 8749msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
9098msgstr "" 8750msgstr ""
9099 8751
9100#: src/include/gnunet_common.h:809 8752#: src/include/gnunet_common.h:831
9101#, c-format 8753#, c-format
9102msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" 8754msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
9103msgstr "" 8755msgstr ""
9104 8756
9105#: src/include/gnunet_common.h:836 src/include/gnunet_common.h:845 8757#: src/include/gnunet_common.h:858 src/include/gnunet_common.h:867
9106#, c-format 8758#, c-format
9107msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" 8759msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
9108msgstr "" 8760msgstr ""
9109 8761
9110#, fuzzy
9111#~ msgid "Can not index file `%s': %s.\n"
9112#~ msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
9113
9114#, fuzzy
9115#~ msgid "`%s' is not a valid domain name\n"
9116#~ msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
9117
9118#, fuzzy
9119#~ msgid "Unable to parse CAA record string `%s'\n"
9120#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
9121
9122#~ msgid "Request timed out"
9123#~ msgstr "Richiesta scaduta"
9124
9125#, fuzzy
9126#~| msgid "Starting service `%s'\n"
9127#~ msgid "Starting default services `%s'\n"
9128#~ msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
9129
9130#, fuzzy
9131#~| msgid "Failed to start HTTP server\n"
9132#~ msgid "Failed to initialize solver!\n"
9133#~ msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
9134
9135#~ msgid "Benchmarking done\n" 8762#~ msgid "Benchmarking done\n"
9136#~ msgstr "Benchmark completato\n" 8763#~ msgstr "Benchmark completato\n"
9137 8764
9138#, fuzzy
9139#~| msgid "Failed to create statistics!\n"
9140#~ msgid "Failed to connect peer 0 and %u\n"
9141#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
9142
9143#~ msgid "Peer `%s'\n" 8765#~ msgid "Peer `%s'\n"
9144#~ msgstr "Peer `%s'\n" 8766#~ msgstr "Peer `%s'\n"
9145
9146#, fuzzy
9147#~| msgid "Failed to create statistics!\n"
9148#~ msgid "Failed to transmit request to drop database.\n"
9149#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
9150
9151#, fuzzy
9152#~| msgid "Request timed out"
9153#~ msgid "# queue entry timeouts"
9154#~ msgstr "Richiesta scaduta"
9155
9156#, fuzzy
9157#~| msgid "Error reading from `%s': %s\n"
9158#~ msgid "Error reading response from datastore service"
9159#~ msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n"
9160
9161#, fuzzy
9162#~| msgid "# PONG messages received"
9163#~ msgid "# UPDATE requests executed"
9164#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
9165
9166#, fuzzy
9167#~| msgid "Failed to create statistics!\n"
9168#~ msgid "Failed to create statistics!\n"
9169#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
9170
9171#, fuzzy
9172#~| msgid "Connection established to `%s'\n"
9173#~ msgid "Connected to peer %s\n"
9174#~ msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
9175
9176#, fuzzy
9177#~| msgid "unknown"
9178#~ msgid "unknown error"
9179#~ msgstr "sconosciuto"
9180
9181#, fuzzy
9182#~| msgid "`%s' is not a valid IP address.\n"
9183#~ msgid "`%s' is not a valid IP address! Ignoring BINDTOIP.\n"
9184#~ msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
9185
9186#, fuzzy
9187#~| msgid "Failed to start service.\n"
9188#~ msgid "failed to transmit request (service down?)"
9189#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
9190
9191#, fuzzy
9192#~| msgid "Failed to create statistics!\n"
9193#~ msgid "Failure: Did not receive %s\n"
9194#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
9195
9196#, fuzzy
9197#~| msgid "Unknown command `%s'\n"
9198#~ msgid "Unknown operator: %c\n"
9199#~ msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
9200
9201#, fuzzy
9202#~| msgid "# SYN messages received"
9203#~ msgid "# SUC responder result messages received"
9204#~ msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
9205
9206#, fuzzy
9207#~| msgid "# bytes encrypted"
9208#~ msgid "# bytes sent to scalarproduct"
9209#~ msgstr "# byte crittografati"
9210
9211#, fuzzy
9212#~| msgid "Failed to start service.\n"
9213#~ msgid "Failed to connect to the scalarproduct service\n"
9214#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
9215
9216#, fuzzy
9217#~| msgid "Failed to start service.\n"
9218#~ msgid "Failed to send a message to the scalarproduct service\n"
9219#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
9220
9221#, fuzzy
9222#~| msgid "# PONG messages received"
9223#~ msgid "# REQUEST CONNECT messages received"
9224#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
9225
9226#, fuzzy
9227#~| msgid "# PONG messages received"
9228#~ msgid "# REQUEST DISCONNECT messages received"
9229#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
9230
9231#, fuzzy
9232#~| msgid "# SYN messages sent"
9233#~ msgid "# keepalives sent"
9234#~ msgstr "# messaggi SYN inviati"
9235
9236#, fuzzy
9237#~| msgid "# PONG messages decrypted"
9238#~ msgid "# SESSION_CONNECT messages sent"
9239#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
9240
9241#, fuzzy
9242#~| msgid "# PONG messages received"
9243#~ msgid "# CONNECT messages received"
9244#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
9245
9246#, fuzzy
9247#~| msgid "# PONG messages received"
9248#~ msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)"
9249#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
9250
9251#, fuzzy
9252#~| msgid "# SYN messages sent"
9253#~ msgid "# PING without HELLO messages sent"
9254#~ msgstr "# messaggi SYN inviati"
9255
9256#, fuzzy
9257#~| msgid "Peer `%s'\n"
9258#~ msgid "Peer `%s' %s `%s' \n"
9259#~ msgstr "Peer `%s'\n"
9260
9261#, fuzzy
9262#~| msgid "Failed to start service.\n"
9263#~ msgid "Failed to send connect request to transport service\n"
9264#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
9265
9266#, fuzzy
9267#~| msgid "# PONG messages decrypted"
9268#~ msgid "# Bluetooth message fragments sent"
9269#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
9270
9271#, fuzzy
9272#~| msgid "# PONG messages received"
9273#~ msgid "# HELLO messages received via Bluetooth"
9274#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
9275
9276#, fuzzy
9277#~| msgid "# PONG messages received"
9278#~ msgid "# Bluetooth DATA messages processed"
9279#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
9280
9281#, fuzzy
9282#~| msgid "Failed to create statistics!\n"
9283#~ msgid "Failed to create network sockets, plugin failed\n"
9284#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
9285
9286#, fuzzy
9287#~| msgid "Failed to create statistics!\n"
9288#~ msgid "Failed to setup mesh channel!\n"
9289#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"