aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorng0 <ng0@n0.is>2019-09-10 16:59:32 +0000
committerng0 <ng0@n0.is>2019-09-10 16:59:32 +0000
commit04b6df21cd281e8cd540139f8d9ae85defc1961c (patch)
tree6357199445df8d5c0c631bc8f10aef838b1f9f1e /po/it.po
parent483b0139a218a5f8a8311bda3eb23bcd88f57688 (diff)
downloadgnunet-04b6df21cd281e8cd540139f8d9ae85defc1961c.tar.gz
gnunet-04b6df21cd281e8cd540139f8d9ae85defc1961c.zip
remove CYGWIN codeblocks, drop vendored Windows openvpn, drop win32 specific files.
configures and builds okay. testsuite wasn't checked, will be checked. diff including the plibc removal is now around 14370 lines of code less.
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po3399
1 files changed, 1819 insertions, 1580 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 545aa2a08..cbadc2375 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,94 +8,94 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 9"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2019-07-24 17:45+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2019-02-09 22:07+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2019-04-23 20:58+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2019-04-23 20:58+0200\n"
13"Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n" 13"Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n"
14"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" 14"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
15"Language: it\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: it\n"
19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
20"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" 20"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 22
23#: src/arm/gnunet-arm.c:157 23#: src/arm/gnunet-arm.c:156
24#, c-format 24#, c-format
25msgid "Failed to remove configuration file %s\n" 25msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
26msgstr "" 26msgstr ""
27 27
28#: src/arm/gnunet-arm.c:163 28#: src/arm/gnunet-arm.c:162
29#, c-format 29#, c-format
30msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" 30msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n"
31msgstr "" 31msgstr ""
32 32
33#: src/arm/gnunet-arm.c:223 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1139 33#: src/arm/gnunet-arm.c:222 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1139
34msgid "Message was sent successfully" 34msgid "Message was sent successfully"
35msgstr "Messaggio inviato con successo" 35msgstr "Messaggio inviato con successo"
36 36
37#: src/arm/gnunet-arm.c:225 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1141 37#: src/arm/gnunet-arm.c:224 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1141
38msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" 38msgid "We disconnected from ARM before we could send a request"
39msgstr "" 39msgstr ""
40 40
41#: src/arm/gnunet-arm.c:227 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1143 41#: src/arm/gnunet-arm.c:226 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1143
42msgid "Unknown request status" 42msgid "Unknown request status"
43msgstr "" 43msgstr ""
44 44
45#: src/arm/gnunet-arm.c:243 45#: src/arm/gnunet-arm.c:242
46#, fuzzy 46#, fuzzy
47msgid "is stopped" 47msgid "is stopped"
48msgstr "# elementi memorizzati" 48msgstr "# elementi memorizzati"
49 49
50#: src/arm/gnunet-arm.c:245 50#: src/arm/gnunet-arm.c:244
51msgid "is starting" 51msgid "is starting"
52msgstr "" 52msgstr ""
53 53
54#: src/arm/gnunet-arm.c:247 54#: src/arm/gnunet-arm.c:246
55#, fuzzy 55#, fuzzy
56msgid "is stopping" 56msgid "is stopping"
57msgstr "# elementi memorizzati" 57msgstr "# elementi memorizzati"
58 58
59#: src/arm/gnunet-arm.c:249 59#: src/arm/gnunet-arm.c:248
60msgid "is starting already" 60msgid "is starting already"
61msgstr "" 61msgstr ""
62 62
63#: src/arm/gnunet-arm.c:251 63#: src/arm/gnunet-arm.c:250
64#, fuzzy 64#, fuzzy
65msgid "is stopping already" 65msgid "is stopping already"
66msgstr "# elementi memorizzati" 66msgstr "# elementi memorizzati"
67 67
68#: src/arm/gnunet-arm.c:253 68#: src/arm/gnunet-arm.c:252
69msgid "is started already" 69msgid "is started already"
70msgstr "" 70msgstr ""
71 71
72#: src/arm/gnunet-arm.c:255 72#: src/arm/gnunet-arm.c:254
73#, fuzzy 73#, fuzzy
74msgid "is stopped already" 74msgid "is stopped already"
75msgstr "# elementi memorizzati" 75msgstr "# elementi memorizzati"
76 76
77#: src/arm/gnunet-arm.c:257 77#: src/arm/gnunet-arm.c:256
78msgid "service is not known to ARM" 78msgid "service is not known to ARM"
79msgstr "" 79msgstr ""
80 80
81#: src/arm/gnunet-arm.c:259 81#: src/arm/gnunet-arm.c:258
82msgid "service failed to start" 82msgid "service failed to start"
83msgstr "" 83msgstr ""
84 84
85#: src/arm/gnunet-arm.c:261 85#: src/arm/gnunet-arm.c:260
86msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down" 86msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down"
87msgstr "" 87msgstr ""
88 88
89#: src/arm/gnunet-arm.c:263 89#: src/arm/gnunet-arm.c:262
90#, fuzzy 90#, fuzzy
91msgid "Unknown result code." 91msgid "Unknown result code."
92msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" 92msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
93 93
94#: src/arm/gnunet-arm.c:294 94#: src/arm/gnunet-arm.c:295
95msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" 95msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
96msgstr "" 96msgstr ""
97 97
98#: src/arm/gnunet-arm.c:323 src/arm/gnunet-arm.c:332 98#: src/arm/gnunet-arm.c:324 src/arm/gnunet-arm.c:333
99#, c-format 99#, c-format
100msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" 100msgid "Failed to start the ARM service: %s\n"
101msgstr "" 101msgstr ""
@@ -110,118 +110,119 @@ msgstr ""
110msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" 110msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n"
111msgstr "" 111msgstr ""
112 112
113#: src/arm/gnunet-arm.c:417 113#: src/arm/gnunet-arm.c:419
114#, fuzzy, c-format 114#, fuzzy, c-format
115msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n" 115msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n"
116msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 116msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
117 117
118#: src/arm/gnunet-arm.c:427 118#: src/arm/gnunet-arm.c:429
119#, c-format 119#, c-format
120msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" 120msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n"
121msgstr "" 121msgstr ""
122 122
123#: src/arm/gnunet-arm.c:466 123#: src/arm/gnunet-arm.c:467
124#, c-format 124#, c-format
125msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" 125msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n"
126msgstr "" 126msgstr ""
127 127
128#: src/arm/gnunet-arm.c:477 128#: src/arm/gnunet-arm.c:478
129#, c-format 129#, c-format
130msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" 130msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n"
131msgstr "" 131msgstr ""
132 132
133#: src/arm/gnunet-arm.c:517 133#: src/arm/gnunet-arm.c:519
134#, c-format 134#, c-format
135msgid "Failed to request a list of services: %s\n" 135msgid "Failed to request a list of services: %s\n"
136msgstr "" 136msgstr ""
137 137
138#: src/arm/gnunet-arm.c:527 138#: src/arm/gnunet-arm.c:528
139msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" 139msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n"
140msgstr "" 140msgstr ""
141 141
142#: src/arm/gnunet-arm.c:533 142#: src/arm/gnunet-arm.c:534
143msgid "Running services:\n" 143msgid "Running services:\n"
144msgstr "Servizi in esecuzione:\n" 144msgstr "Servizi in esecuzione:\n"
145 145
146#: src/arm/gnunet-arm.c:615 146#: src/arm/gnunet-arm.c:623
147#, c-format 147#, c-format
148msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" 148msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n"
149msgstr "" 149msgstr ""
150 150
151#: src/arm/gnunet-arm.c:649 151#: src/arm/gnunet-arm.c:656
152#, c-format 152#, c-format
153msgid "Stopped %s.\n" 153msgid "Stopped %s.\n"
154msgstr "%s arrestato.\n" 154msgstr "%s arrestato.\n"
155 155
156#: src/arm/gnunet-arm.c:652 156#: src/arm/gnunet-arm.c:659
157#, c-format 157#, c-format
158msgid "Starting %s...\n" 158msgid "Starting %s...\n"
159msgstr "Avvio di %s in corso...\n" 159msgstr "Avvio di %s in corso...\n"
160 160
161#: src/arm/gnunet-arm.c:655 161#: src/arm/gnunet-arm.c:662
162#, c-format 162#, c-format
163msgid "Stopping %s...\n" 163msgid "Stopping %s...\n"
164msgstr "Arresto di %s in corso...\n" 164msgstr "Arresto di %s in corso...\n"
165 165
166#: src/arm/gnunet-arm.c:667 166#: src/arm/gnunet-arm.c:676
167#, c-format 167#, c-format
168msgid "Unknown status %u for service %s.\n" 168msgid "Unknown status %u for service %s.\n"
169msgstr "" 169msgstr ""
170 170
171#: src/arm/gnunet-arm.c:744 171#: src/arm/gnunet-arm.c:766
172msgid "stop all GNUnet services" 172msgid "stop all GNUnet services"
173msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet" 173msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet"
174 174
175#: src/arm/gnunet-arm.c:749 175#: src/arm/gnunet-arm.c:771
176msgid "start a particular service" 176msgid "start a particular service"
177msgstr "" 177msgstr ""
178 178
179#: src/arm/gnunet-arm.c:754 179#: src/arm/gnunet-arm.c:776
180msgid "stop a particular service" 180msgid "stop a particular service"
181msgstr "" 181msgstr ""
182 182
183#: src/arm/gnunet-arm.c:759 183#: src/arm/gnunet-arm.c:780
184msgid "start all GNUnet default services" 184msgid "start all GNUnet default services"
185msgstr "" 185msgstr ""
186 186
187#: src/arm/gnunet-arm.c:764 187#: src/arm/gnunet-arm.c:784
188msgid "stop and start all GNUnet default services" 188msgid "stop and start all GNUnet default services"
189msgstr "" 189msgstr ""
190 190
191#: src/arm/gnunet-arm.c:769 191#: src/arm/gnunet-arm.c:788
192msgid "delete config file and directory on exit" 192msgid "delete config file and directory on exit"
193msgstr "" 193msgstr ""
194 194
195#: src/arm/gnunet-arm.c:773 195#: src/arm/gnunet-arm.c:792
196msgid "monitor ARM activities" 196msgid "monitor ARM activities"
197msgstr "" 197msgstr ""
198 198
199#: src/arm/gnunet-arm.c:777 199#: src/arm/gnunet-arm.c:796
200msgid "don't print status messages" 200msgid "don't print status messages"
201msgstr "" 201msgstr ""
202 202
203#: src/arm/gnunet-arm.c:784 203#: src/arm/gnunet-arm.c:801
204msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY" 204msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY"
205msgstr "" 205msgstr ""
206 206
207#: src/arm/gnunet-arm.c:789 207#: src/arm/gnunet-arm.c:805
208msgid "list currently running services" 208msgid "list currently running services"
209msgstr "elenca i servizi in esecuzione" 209msgstr "elenca i servizi in esecuzione"
210 210
211#: src/arm/gnunet-arm.c:794 211#: src/arm/gnunet-arm.c:809
212msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" 212msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output"
213msgstr "" 213msgstr ""
214 214
215#: src/arm/gnunet-arm.c:799 215#: src/arm/gnunet-arm.c:813
216msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" 216msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error"
217msgstr "" 217msgstr ""
218 218
219#: src/arm/gnunet-arm.c:812 219#: src/arm/gnunet-arm.c:828
220msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" 220msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
221msgstr "" 221msgstr ""
222 222
223#: src/arm/gnunet-service-arm.c:388 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1120 223#: src/arm/gnunet-service-arm.c:388 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1120
224#: src/transport/tcp_service_legacy.c:557 224#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1120
225#: src/transport/tcp_service_legacy.c:557 src/util/service.c:612
225#, c-format 226#, c-format
226msgid "" 227msgid ""
227"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" 228"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
@@ -230,30 +231,36 @@ msgstr ""
230#: src/arm/gnunet-service-arm.c:412 src/arm/gnunet-service-arm.c:418 231#: src/arm/gnunet-service-arm.c:412 src/arm/gnunet-service-arm.c:418
231#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1139 232#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1139
232#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1145 233#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1145
233#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3835 234#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3829
235#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1139
236#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1145
237#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3833
234#: src/transport/tcp_service_legacy.c:576 238#: src/transport/tcp_service_legacy.c:576
235#: src/transport/tcp_service_legacy.c:582 src/util/service.c:1150 239#: src/transport/tcp_service_legacy.c:582 src/util/service.c:637
236#: src/util/service.c:1156 240#: src/util/service.c:643
237#, c-format 241#, c-format
238msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" 242msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
239msgstr "" 243msgstr ""
240 244
241#: src/arm/gnunet-service-arm.c:457 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1176 245#: src/arm/gnunet-service-arm.c:457 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1176
242#: src/transport/tcp_service_legacy.c:613 src/util/client.c:521 246#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1176
243#: src/util/service.c:1195 247#: src/transport/tcp_service_legacy.c:613 src/util/client.c:506
248#: src/util/service.c:682
244#, c-format 249#, c-format
245msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" 250msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
246msgstr "" 251msgstr ""
247 252
248#: src/arm/gnunet-service-arm.c:462 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1180 253#: src/arm/gnunet-service-arm.c:462 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1180
249#: src/transport/tcp_service_legacy.c:617 src/util/client.c:526 254#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1180
250#: src/util/service.c:1200 255#: src/transport/tcp_service_legacy.c:617 src/util/client.c:511
256#: src/util/service.c:687
251#, c-format 257#, c-format
252msgid "Using `%s' instead\n" 258msgid "Using `%s' instead\n"
253msgstr "" 259msgstr ""
254 260
255#: src/arm/gnunet-service-arm.c:495 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1211 261#: src/arm/gnunet-service-arm.c:495 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1211
256#: src/transport/tcp_service_legacy.c:648 src/util/service.c:1236 262#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1211
263#: src/transport/tcp_service_legacy.c:648 src/util/service.c:723
257#, c-format 264#, c-format
258msgid "" 265msgid ""
259"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX " 266"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
@@ -261,7 +268,8 @@ msgid ""
261msgstr "" 268msgstr ""
262 269
263#: src/arm/gnunet-service-arm.c:517 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1228 270#: src/arm/gnunet-service-arm.c:517 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1228
264#: src/transport/tcp_service_legacy.c:665 src/util/service.c:1254 271#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1228
272#: src/transport/tcp_service_legacy.c:665 src/util/service.c:741
265#, c-format 273#, c-format
266msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" 274msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
267msgstr "" 275msgstr ""
@@ -269,7 +277,8 @@ msgstr ""
269#: src/arm/gnunet-service-arm.c:556 277#: src/arm/gnunet-service-arm.c:556
270#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2688 278#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2688
271#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1259 279#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1259
272#: src/transport/tcp_service_legacy.c:696 src/util/service.c:1295 280#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1259
281#: src/transport/tcp_service_legacy.c:696 src/util/service.c:782
273#, c-format 282#, c-format
274msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" 283msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
275msgstr "" 284msgstr ""
@@ -277,7 +286,8 @@ msgstr ""
277#: src/arm/gnunet-service-arm.c:575 286#: src/arm/gnunet-service-arm.c:575
278#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2706 287#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2706
279#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1278 288#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1278
280#: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:1315 289#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1278
290#: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:802
281#, c-format 291#, c-format
282msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" 292msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
283msgstr "" 293msgstr ""
@@ -348,159 +358,25 @@ msgstr ""
348msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" 358msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
349msgstr "" 359msgstr ""
350 360
351#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2781 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2822 361#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:837
352#, c-format 362msgid "Stop logging\n"
353msgid ""
354"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
355"%llu\n"
356msgstr ""
357
358#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2799
359#, c-format
360msgid ""
361"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth "
362"%llu\n"
363msgstr ""
364
365#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2840
366#, c-format
367msgid ""
368"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth "
369"%llu\n"
370msgstr ""
371
372#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3294 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:939
373msgid "solver to use"
374msgstr ""
375
376#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3299 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:945
377#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:950
378msgid "experiment to use"
379msgstr ""
380
381#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3306
382msgid "print logging"
383msgstr ""
384
385#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3311
386msgid "save logging to disk"
387msgstr ""
388
389#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3316
390msgid "disable normalization"
391msgstr ""
392
393#: src/ats/gnunet-service-ats-new.c:755
394#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:451
395#, c-format
396msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n"
397msgstr ""
398
399#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:304
400#, c-format
401msgid ""
402"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
403"%llu\n"
404msgstr ""
405
406#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:314
407#, c-format
408msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n"
409msgstr ""
410
411#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:359
412#, c-format
413msgid ""
414"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
415msgstr ""
416
417#: src/ats/plugin_ats2_common.c:90
418#, c-format
419msgid ""
420"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
421"%llu\n"
422msgstr ""
423
424#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1274
425msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n"
426msgstr ""
427
428#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1870
429#, c-format
430msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n"
431msgstr ""
432
433#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1914
434#, c-format
435msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n"
436msgstr ""
437
438#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2476
439msgid ""
440"MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n"
441msgstr ""
442
443#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2516 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2533
444#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2565 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2583
445#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2602 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1141
446#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2612 src/ats/plugin_ats_ril.c:2629
447#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2646 src/ats/plugin_ats_ril.c:2663
448#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2680 src/ats/plugin_ats_ril.c:2697
449#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2714 src/ats/plugin_ats_ril.c:2731
450#, c-format
451msgid "Invalid %s configuration %f \n"
452msgstr ""
453
454#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2671
455#, c-format
456msgid ""
457"Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is "
458"%llu must be at least %llu\n"
459msgstr ""
460
461#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2680
462#, c-format
463msgid ""
464"Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu "
465"must be at least %llu\n"
466msgstr ""
467
468#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2690
469#, c-format
470msgid ""
471"Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n"
472msgstr ""
473
474#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2699
475#, c-format
476msgid ""
477"Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n"
478msgstr "" 363msgstr ""
479 364
480#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1164 365#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:892
481#, c-format 366#, c-format
482msgid "Invalid %s configuration %f\n" 367msgid "Start logging `%s'\n"
483msgstr "" 368msgstr ""
484 369
485#: src/ats-tests/ats-testing.c:419 370#: src/ats-tests/ats-testing.c:422
486#, c-format 371#, c-format
487msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n" 372msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n"
488msgstr "" 373msgstr ""
489 374
490#: src/ats-tests/ats-testing.c:426 375#: src/ats-tests/ats-testing.c:429
491#, c-format 376#, c-format
492msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n" 377msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n"
493msgstr "" 378msgstr ""
494 379
495#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:837
496msgid "Stop logging\n"
497msgstr ""
498
499#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:892
500#, c-format
501msgid "Start logging `%s'\n"
502msgstr ""
503
504#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:90 380#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:90
505#, c-format 381#, c-format
506msgid "" 382msgid ""
@@ -508,6 +384,17 @@ msgid ""
508"= %u KiB/s\n" 384"= %u KiB/s\n"
509msgstr "" 385msgstr ""
510 386
387#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:939
388#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3294
389msgid "solver to use"
390msgstr ""
391
392#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:945
393#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:950
394#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3299
395msgid "experiment to use"
396msgstr ""
397
511#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:307 398#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:307
512#, c-format 399#, c-format
513msgid "%u address resolutions had a timeout\n" 400msgid "%u address resolutions had a timeout\n"
@@ -624,6 +511,131 @@ msgstr ""
624msgid "Print information about ATS state" 511msgid "Print information about ATS state"
625msgstr "" 512msgstr ""
626 513
514#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2781 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2822
515#, c-format
516msgid ""
517"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth %"
518"llu\n"
519msgstr ""
520
521#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2799
522#, c-format
523msgid ""
524"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %"
525"llu\n"
526msgstr ""
527
528#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2840
529#, c-format
530msgid ""
531"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth %"
532"llu\n"
533msgstr ""
534
535#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3306
536msgid "print logging"
537msgstr ""
538
539#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3311
540msgid "save logging to disk"
541msgstr ""
542
543#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3316
544msgid "disable normalization"
545msgstr ""
546
547#: src/ats/gnunet-service-ats-new.c:733
548#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:451
549#, c-format
550msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n"
551msgstr ""
552
553#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:304
554#, c-format
555msgid ""
556"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
557"%llu\n"
558msgstr ""
559
560#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:314
561#, c-format
562msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n"
563msgstr ""
564
565#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:359
566#, c-format
567msgid ""
568"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
569msgstr ""
570
571#: src/ats/plugin_ats2_common.c:90
572#, c-format
573msgid ""
574"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth %"
575"llu\n"
576msgstr ""
577
578#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1274
579msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n"
580msgstr ""
581
582#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1870
583#, c-format
584msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n"
585msgstr ""
586
587#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1914
588#, c-format
589msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n"
590msgstr ""
591
592#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2476
593msgid ""
594"MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n"
595msgstr ""
596
597#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2516 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2533
598#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2565 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2583
599#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2602 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1141
600#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2612 src/ats/plugin_ats_ril.c:2629
601#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2646 src/ats/plugin_ats_ril.c:2663
602#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2680 src/ats/plugin_ats_ril.c:2697
603#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2714 src/ats/plugin_ats_ril.c:2731
604#, c-format
605msgid "Invalid %s configuration %f \n"
606msgstr ""
607
608#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2671
609#, c-format
610msgid ""
611"Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is %"
612"llu must be at least %llu\n"
613msgstr ""
614
615#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2680
616#, c-format
617msgid ""
618"Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu "
619"must be at least %llu\n"
620msgstr ""
621
622#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2690
623#, c-format
624msgid ""
625"Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n"
626msgstr ""
627
628#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2699
629#, c-format
630msgid ""
631"Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n"
632msgstr ""
633
634#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1164
635#, c-format
636msgid "Invalid %s configuration %f\n"
637msgstr ""
638
627#: src/auction/gnunet-auction-create.c:163 639#: src/auction/gnunet-auction-create.c:163
628msgid "description of the item to be sold" 640msgid "description of the item to be sold"
629msgstr "" 641msgstr ""
@@ -661,7 +673,7 @@ msgstr ""
661 673
662#: src/auction/gnunet-auction-info.c:76 src/auction/gnunet-auction-join.c:76 674#: src/auction/gnunet-auction-info.c:76 src/auction/gnunet-auction-join.c:76
663#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:254 675#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:254
664#: src/revocation/gnunet-revocation.c:561 src/template/gnunet-template.c:73 676#: src/revocation/gnunet-revocation.c:562 src/template/gnunet-template.c:76
665msgid "help text" 677msgid "help text"
666msgstr "" 678msgstr ""
667 679
@@ -674,36 +686,36 @@ msgstr ""
674msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" 686msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n"
675msgstr "" 687msgstr ""
676 688
677#: src/cadet/gnunet-cadet.c:794 689#: src/cadet/gnunet-cadet.c:795
678#, c-format 690#, c-format
679msgid "Invalid target `%s'\n" 691msgid "Invalid target `%s'\n"
680msgstr "" 692msgstr ""
681 693
682#: src/cadet/gnunet-cadet.c:829 694#: src/cadet/gnunet-cadet.c:832
683msgid "No action requested\n" 695msgid "No action requested\n"
684msgstr "" 696msgstr ""
685 697
686#: src/cadet/gnunet-cadet.c:854 698#: src/cadet/gnunet-cadet.c:857
687msgid "Provide information about a particular connection" 699msgid "Provide information about a particular connection"
688msgstr "" 700msgstr ""
689 701
690#: src/cadet/gnunet-cadet.c:858 702#: src/cadet/gnunet-cadet.c:861
691msgid "Activate echo mode" 703msgid "Activate echo mode"
692msgstr "" 704msgstr ""
693 705
694#: src/cadet/gnunet-cadet.c:863 706#: src/cadet/gnunet-cadet.c:866
695msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" 707msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient"
696msgstr "" 708msgstr ""
697 709
698#: src/cadet/gnunet-cadet.c:868 710#: src/cadet/gnunet-cadet.c:871
699msgid "Provide information about a patricular peer" 711msgid "Provide information about a patricular peer"
700msgstr "" 712msgstr ""
701 713
702#: src/cadet/gnunet-cadet.c:872 714#: src/cadet/gnunet-cadet.c:875
703msgid "Provide information about all peers" 715msgid "Provide information about all peers"
704msgstr "" 716msgstr ""
705 717
706#: src/cadet/gnunet-cadet.c:876 718#: src/cadet/gnunet-cadet.c:879
707msgid "Provide information about all tunnels" 719msgid "Provide information about all tunnels"
708msgstr "" 720msgstr ""
709 721
@@ -749,6 +761,28 @@ msgstr ""
749msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" 761msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n"
750msgstr "" 762msgstr ""
751 763
764#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120
765#, c-format
766msgid ""
767"\n"
768"End of transmission. Have a GNU day.\n"
769msgstr ""
770
771#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:145
772#, c-format
773msgid ""
774"\n"
775"We are now playing your recording back. If you can hear it, your audio "
776"settings are working..."
777msgstr ""
778
779#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:216
780#, c-format
781msgid ""
782"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be "
783"played back to you..."
784msgstr ""
785
752#: src/conversation/gnunet-conversation.c:277 786#: src/conversation/gnunet-conversation.c:277
753#, c-format 787#, c-format
754msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" 788msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n"
@@ -1002,30 +1036,8 @@ msgstr ""
1002msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." 1036msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users."
1003msgstr "" 1037msgstr ""
1004 1038
1005#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120
1006#, c-format
1007msgid ""
1008"\n"
1009"End of transmission. Have a GNU day.\n"
1010msgstr ""
1011
1012#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:145
1013#, c-format
1014msgid ""
1015"\n"
1016"We are now playing your recording back. If you can hear it, your audio "
1017"settings are working..."
1018msgstr ""
1019
1020#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:216
1021#, c-format
1022msgid ""
1023"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be "
1024"played back to you..."
1025msgstr ""
1026
1027#: src/conversation/gnunet_gst.c:622
1028#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:361 1039#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:361
1040#: src/conversation/gnunet_gst.c:622
1029#, c-format 1041#, c-format
1030msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" 1042msgid "Read error from STDIN: %d %s\n"
1031msgstr "" 1043msgstr ""
@@ -1149,7 +1161,7 @@ msgstr ""
1149msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" 1161msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n"
1150msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 1162msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
1151 1163
1152#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1238 1164#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1305
1153#, c-format 1165#, c-format
1154msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" 1166msgid "Could not open line, port %s already in use!\n"
1155msgstr "" 1167msgstr ""
@@ -1173,47 +1185,47 @@ msgstr ""
1173msgid "Could not start playback audio helper.\n" 1185msgid "Could not start playback audio helper.\n"
1174msgstr "" 1186msgstr ""
1175 1187
1176#: src/core/gnunet-core.c:91 1188#: src/core/gnunet-core.c:90
1177#, fuzzy 1189#, fuzzy
1178msgid "fresh connection" 1190msgid "fresh connection"
1179msgstr "# amici connessi" 1191msgstr "# amici connessi"
1180 1192
1181#: src/core/gnunet-core.c:94 1193#: src/core/gnunet-core.c:93
1182msgid "key sent" 1194msgid "key sent"
1183msgstr "" 1195msgstr ""
1184 1196
1185#: src/core/gnunet-core.c:97 1197#: src/core/gnunet-core.c:96
1186#, fuzzy 1198#, fuzzy
1187msgid "key received" 1199msgid "key received"
1188msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 1200msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1189 1201
1190#: src/core/gnunet-core.c:100 1202#: src/core/gnunet-core.c:99
1191msgid "connection established" 1203msgid "connection established"
1192msgstr "connessione stabilita" 1204msgstr "connessione stabilita"
1193 1205
1194#: src/core/gnunet-core.c:103 1206#: src/core/gnunet-core.c:102
1195msgid "rekeying" 1207msgid "rekeying"
1196msgstr "" 1208msgstr ""
1197 1209
1198#: src/core/gnunet-core.c:106 1210#: src/core/gnunet-core.c:105
1199#, fuzzy 1211#, fuzzy
1200msgid "disconnected" 1212msgid "disconnected"
1201msgstr "# amici connessi" 1213msgstr "# amici connessi"
1202 1214
1203#: src/core/gnunet-core.c:113 1215#: src/core/gnunet-core.c:112
1204msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)" 1216msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)"
1205msgstr "" 1217msgstr ""
1206 1218
1207#: src/core/gnunet-core.c:116 1219#: src/core/gnunet-core.c:115
1208msgid "unknown state" 1220msgid "unknown state"
1209msgstr "stato sconosciuto" 1221msgstr "stato sconosciuto"
1210 1222
1211#: src/core/gnunet-core.c:121 1223#: src/core/gnunet-core.c:120
1212#, c-format 1224#, c-format
1213msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n" 1225msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n"
1214msgstr "" 1226msgstr ""
1215 1227
1216#: src/core/gnunet-core.c:149 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:728 1228#: src/core/gnunet-core.c:144 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:728
1217#, c-format 1229#, c-format
1218msgid "Invalid command line argument `%s'\n" 1230msgid "Invalid command line argument `%s'\n"
1219msgstr "" 1231msgstr ""
@@ -1222,211 +1234,211 @@ msgstr ""
1222msgid "Failed to connect to CORE service!\n" 1234msgid "Failed to connect to CORE service!\n"
1223msgstr "" 1235msgstr ""
1224 1236
1225#: src/core/gnunet-core.c:178 src/transport/gnunet-transport.c:1385 1237#: src/core/gnunet-core.c:177 src/transport/gnunet-transport.c:1449
1226msgid "provide information about all current connections (continuously)" 1238msgid "provide information about all current connections (continuously)"
1227msgstr "" 1239msgstr ""
1228 1240
1229#: src/core/gnunet-core.c:188 1241#: src/core/gnunet-core.c:186
1230msgid "Print information about connected peers." 1242msgid "Print information about connected peers."
1231msgstr "" 1243msgstr ""
1232 1244
1233#: src/core/gnunet-service-core.c:329 1245#: src/core/gnunet-service-core.c:347
1234msgid "# send requests dropped (disconnected)" 1246msgid "# send requests dropped (disconnected)"
1235msgstr "" 1247msgstr ""
1236 1248
1237#: src/core/gnunet-service-core.c:355 1249#: src/core/gnunet-service-core.c:371
1238msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)" 1250msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)"
1239msgstr "" 1251msgstr ""
1240 1252
1241#: src/core/gnunet-service-core.c:420 1253#: src/core/gnunet-service-core.c:443
1242#, c-format 1254#, c-format
1243msgid "# bytes of messages of type %u received" 1255msgid "# bytes of messages of type %u received"
1244msgstr "" 1256msgstr ""
1245 1257
1246#: src/core/gnunet-service-core.c:508 1258#: src/core/gnunet-service-core.c:541
1247msgid "# messages discarded (session disconnected)" 1259msgid "# messages discarded (session disconnected)"
1248msgstr "" 1260msgstr ""
1249 1261
1250#: src/core/gnunet-service-core.c:828 1262#: src/core/gnunet-service-core.c:879
1251#, c-format 1263#, c-format
1252msgid "# messages of type %u discarded (client busy)" 1264msgid "# messages of type %u discarded (client busy)"
1253msgstr "" 1265msgstr ""
1254 1266
1255#: src/core/gnunet-service-core.c:929 1267#: src/core/gnunet-service-core.c:988
1256msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" 1268msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
1257msgstr "" 1269msgstr ""
1258 1270
1259#: src/core/gnunet-service-core.c:948 1271#: src/core/gnunet-service-core.c:1009
1260#, fuzzy, c-format 1272#, fuzzy, c-format
1261msgid "Core service of `%s' ready.\n" 1273msgid "Core service of `%s' ready.\n"
1262msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n" 1274msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
1263 1275
1264#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:623 1276#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:617
1265msgid "# bytes encrypted" 1277msgid "# bytes encrypted"
1266msgstr "# byte crittografati" 1278msgstr "# byte crittografati"
1267 1279
1268#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:681 1280#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:677
1269msgid "# bytes decrypted" 1281msgid "# bytes decrypted"
1270msgstr "" 1282msgstr ""
1271 1283
1272#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:778 1284#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:779
1273msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" 1285msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
1274msgstr "" 1286msgstr ""
1275 1287
1276#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:828 1288#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:829
1277msgid "# key exchanges initiated" 1289msgid "# key exchanges initiated"
1278msgstr "" 1290msgstr ""
1279 1291
1280#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:884 1292#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:891
1281msgid "# key exchanges stopped" 1293msgid "# key exchanges stopped"
1282msgstr "" 1294msgstr ""
1283 1295
1284#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:916 1296#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:925
1285msgid "# PING messages transmitted" 1297msgid "# PING messages transmitted"
1286msgstr "# Messaggi PING trasmessi" 1298msgstr "# Messaggi PING trasmessi"
1287 1299
1288#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:974 1300#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:992
1289msgid "# old ephemeral keys ignored" 1301msgid "# old ephemeral keys ignored"
1290msgstr "" 1302msgstr ""
1291 1303
1292#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:988 1304#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1005
1293#, fuzzy 1305#, fuzzy
1294msgid "# duplicate ephemeral keys ignored" 1306msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
1295msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 1307msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1296 1308
1297#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1023 1309#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1040
1298#, fuzzy 1310#, fuzzy
1299msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)" 1311msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
1300msgstr "# messaggi SYN ricevuti" 1312msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
1301 1313
1302#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1041 1314#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1054
1303#, c-format 1315#, c-format
1304msgid "" 1316msgid ""
1305"EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match " 1317"EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
1306"our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n" 1318"our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
1307msgstr "" 1319msgstr ""
1308 1320
1309#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1048 1321#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1060
1310#, fuzzy 1322#, fuzzy
1311msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time" 1323msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
1312msgstr "# messaggi SYN ricevuti" 1324msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
1313 1325
1314#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1066 1326#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1080
1315#, fuzzy 1327#, fuzzy
1316msgid "# valid ephemeral keys received" 1328msgid "# valid ephemeral keys received"
1317msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 1329msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1318 1330
1319#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1165 1331#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
1320#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1129 1332#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1128
1321msgid "# PING messages received" 1333msgid "# PING messages received"
1322msgstr "" 1334msgstr ""
1323 1335
1324#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1175 1336#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1189
1325msgid "# PING messages dropped (out of order)" 1337msgid "# PING messages dropped (out of order)"
1326msgstr "" 1338msgstr ""
1327 1339
1328#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1224 1340#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1248
1329msgid "# PONG messages created" 1341msgid "# PONG messages created"
1330msgstr "" 1342msgstr ""
1331 1343
1332#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1249 1344#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1274
1333msgid "# sessions terminated by timeout" 1345msgid "# sessions terminated by timeout"
1334msgstr "" 1346msgstr ""
1335 1347
1336#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1262 1348#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1287
1337msgid "# keepalive messages sent" 1349msgid "# keepalive messages sent"
1338msgstr "" 1350msgstr ""
1339 1351
1340#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1319 1352#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1351
1341#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1462 1353#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1461
1342msgid "# PONG messages received" 1354msgid "# PONG messages received"
1343msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 1355msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1344 1356
1345#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1327 1357#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1358
1346msgid "# PONG messages dropped (connection down)" 1358msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
1347msgstr "" 1359msgstr ""
1348 1360
1349#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334 1361#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1363
1350msgid "# PONG messages dropped (out of order)" 1362msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
1351msgstr "" 1363msgstr ""
1352 1364
1353#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1369 1365#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1398
1354msgid "# PONG messages decrypted" 1366msgid "# PONG messages decrypted"
1355msgstr "# messaggi PONG decrittati" 1367msgstr "# messaggi PONG decrittati"
1356 1368
1357#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1407 1369#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1436
1358msgid "# session keys confirmed via PONG" 1370msgid "# session keys confirmed via PONG"
1359msgstr "" 1371msgstr ""
1360 1372
1361#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1418 1373#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1447
1362msgid "# timeouts prevented via PONG" 1374msgid "# timeouts prevented via PONG"
1363msgstr "" 1375msgstr ""
1364 1376
1365#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1426 1377#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1454
1366msgid "# rekey operations confirmed via PONG" 1378msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
1367msgstr "" 1379msgstr ""
1368 1380
1369#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1601 1381#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1642
1370msgid "# DATA message dropped (out of order)" 1382msgid "# DATA message dropped (out of order)"
1371msgstr "" 1383msgstr ""
1372 1384
1373#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1612 1385#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1650
1374#, c-format 1386#, c-format
1375msgid "" 1387msgid ""
1376"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n" 1388"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
1377msgstr "" 1389msgstr ""
1378 1390
1379#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1616 1391#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1653
1380msgid "# sessions terminated by key expiration" 1392msgid "# sessions terminated by key expiration"
1381msgstr "" 1393msgstr ""
1382 1394
1383#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1694 1395#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1742
1384#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1721 1396#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1768
1385msgid "# bytes dropped (duplicates)" 1397msgid "# bytes dropped (duplicates)"
1386msgstr "" 1398msgstr ""
1387 1399
1388#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1707 1400#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1755
1389msgid "# bytes dropped (out of sequence)" 1401msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
1390msgstr "" 1402msgstr ""
1391 1403
1392#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1752 1404#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1797
1393msgid "# bytes dropped (ancient message)" 1405msgid "# bytes dropped (ancient message)"
1394msgstr "" 1406msgstr ""
1395 1407
1396#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1761 1408#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1805
1397msgid "# bytes of payload decrypted" 1409msgid "# bytes of payload decrypted"
1398msgstr "" 1410msgstr ""
1399 1411
1400#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:254 1412#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:260
1401#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:339 1413#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:350
1402#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:740 1414#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:741
1403#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:803 1415#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:804
1404#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:615 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1521 1416#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:615 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1521
1405#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:581 1417#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:617
1406#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:673 1418#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:719
1407#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:720 1419#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:720
1408#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:728 1420#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:728
1409msgid "# peers connected" 1421msgid "# peers connected"
1410msgstr "" 1422msgstr ""
1411 1423
1412#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:287 1424#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:296
1413msgid "# type map refreshes sent" 1425msgid "# type map refreshes sent"
1414msgstr "" 1426msgstr ""
1415 1427
1416#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:402 1428#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:416
1417msgid "# outdated typemap confirmations received" 1429msgid "# outdated typemap confirmations received"
1418msgstr "" 1430msgstr ""
1419 1431
1420#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:420 1432#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:433
1421msgid "# valid typemap confirmations received" 1433msgid "# valid typemap confirmations received"
1422msgstr "" 1434msgstr ""
1423 1435
1424#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:170 1436#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:169
1425#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:183 1437#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:181
1426msgid "# type maps received" 1438msgid "# type maps received"
1427msgstr "" 1439msgstr ""
1428 1440
1429#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:216 1441#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:212
1430msgid "# updates to my type map" 1442msgid "# updates to my type map"
1431msgstr "" 1443msgstr ""
1432 1444
@@ -1435,7 +1447,7 @@ msgstr ""
1435msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n" 1447msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n"
1436msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 1448msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
1437 1449
1438#: src/credential/gnunet-credential.c:264 src/namestore/gnunet-namestore.c:1267 1450#: src/credential/gnunet-credential.c:264 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
1439#, c-format 1451#, c-format
1440msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 1452msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
1441msgstr "" 1453msgstr ""
@@ -1533,28 +1545,24 @@ msgstr ""
1533msgid "GNUnet credential resolver tool" 1545msgid "GNUnet credential resolver tool"
1534msgstr "" 1546msgstr ""
1535 1547
1536#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1067 src/gns/gnunet-gns.c:214 1548#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1138
1537#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727 1549#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727 src/gns/gnunet-gns.c:185
1538#, c-format 1550#, c-format
1539msgid "Failed to connect to GNS\n" 1551msgid "Failed to connect to GNS\n"
1540msgstr "" 1552msgstr ""
1541 1553
1542#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1071 1554#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1144
1543#: src/namestore/gnunet-namestore.c:997
1544#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138 1555#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
1556#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
1545#, c-format 1557#, c-format
1546msgid "Failed to connect to namestore\n" 1558msgid "Failed to connect to namestore\n"
1547msgstr "" 1559msgstr ""
1548 1560
1549#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:153 1561#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:186
1550#, fuzzy, c-format 1562#, fuzzy, c-format
1551msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" 1563msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
1552msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 1564msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
1553 1565
1554#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1128
1555msgid "GNS REST API initialized\n"
1556msgstr ""
1557
1558#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311 1566#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311
1559#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757 1567#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757
1560msgid "# bytes stored" 1568msgid "# bytes stored"
@@ -1598,19 +1606,21 @@ msgstr ""
1598 1606
1599#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:118 1607#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:118
1600#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:127 1608#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:127
1601#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:891 1609#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:892
1602#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:58 1610#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:58
1603#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:66 src/my/my.c:81 src/my/my.c:93 1611#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:66 src/my/my.c:81 src/my/my.c:93
1604#: src/mysql/mysql.c:47 src/mysql/mysql.c:65 1612#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49
1605#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:52 1613#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:52
1606#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:53 1614#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:53
1607#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:52 1615#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:52
1616#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:62
1617#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:52
1608#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:47 1618#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:47
1609#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:52 1619#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:52
1610#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56 1620#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56
1611#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:59 1621#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:53
1612#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39 1622#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39
1613#: src/include/gnunet_common.h:963 src/include/gnunet_common.h:982 1623#: src/include/gnunet_common.h:818 src/include/gnunet_common.h:827
1614#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35 1624#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35
1615#, c-format 1625#, c-format
1616msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1626msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
@@ -1620,6 +1630,7 @@ msgstr ""
1620#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:508 1630#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:508
1621#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:229 1631#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:229
1622#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:265 1632#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:265
1633#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:336
1623msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" 1634msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
1624msgstr "" 1635msgstr ""
1625 1636
@@ -1901,7 +1912,7 @@ msgstr ""
1901 1912
1902#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:371 1913#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:371
1903#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:423 1914#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:423
1904#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1074 1915#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1075
1905msgid "MySQL statement run failure" 1916msgid "MySQL statement run failure"
1906msgstr "" 1917msgstr ""
1907 1918
@@ -1915,20 +1926,22 @@ msgstr ""
1915msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1926msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1916msgstr "" 1927msgstr ""
1917 1928
1918#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1179 1929#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1180
1930#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936
1919msgid "Mysql database running\n" 1931msgid "Mysql database running\n"
1920msgstr "" 1932msgstr ""
1921 1933
1922#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:280 1934#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:276
1923#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:897 1935#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:893
1924msgid "Postgress exec failure" 1936msgid "Postgress exec failure"
1925msgstr "" 1937msgstr ""
1926 1938
1927#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:858 1939#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:854
1928msgid "Failed to drop table from database.\n" 1940msgid "Failed to drop table from database.\n"
1929msgstr "" 1941msgstr ""
1930 1942
1931#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:956 1943#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:952
1944#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1506
1932msgid "Postgres database running\n" 1945msgid "Postgres database running\n"
1933msgstr "" 1946msgstr ""
1934 1947
@@ -1944,6 +1957,8 @@ msgstr ""
1944#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:173 1957#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:173
1945#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:206 1958#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:206
1946#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:535 1959#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:535
1960#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:325
1961#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:212
1947#, c-format 1962#, c-format
1948msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1963msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
1949msgstr "" 1964msgstr ""
@@ -1965,7 +1980,8 @@ msgstr ""
1965 1980
1966#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1405 1981#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1405
1967#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:557 1982#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:557
1968#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:751 1983#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:750
1984#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:711
1969msgid "Sqlite database running\n" 1985msgid "Sqlite database running\n"
1970msgstr "" 1986msgstr ""
1971 1987
@@ -2035,52 +2051,6 @@ msgstr ""
2035msgid "Prints all packets that go through the DHT." 2051msgid "Prints all packets that go through the DHT."
2036msgstr "" 2052msgstr ""
2037 2053
2038#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:916 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:253
2039#, c-format
2040msgid "Exiting as the number of peers is %u\n"
2041msgstr ""
2042
2043#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:949 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3081
2044msgid "number of peers to start"
2045msgstr ""
2046
2047#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:954
2048msgid "number of PUTs to perform per peer"
2049msgstr ""
2050
2051#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:959 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:860
2052#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:300
2053msgid "name of the file with the login information for the testbed"
2054msgstr ""
2055
2056#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:964
2057msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)"
2058msgstr ""
2059
2060#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:969
2061msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)"
2062msgstr ""
2063
2064#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:974
2065msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)"
2066msgstr ""
2067
2068#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979
2069msgid "replication degree for DHT PUTs"
2070msgstr ""
2071
2072#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:984
2073msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs"
2074msgstr ""
2075
2076#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:989
2077msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)"
2078msgstr ""
2079
2080#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1009
2081msgid "Measure quality and performance of the DHT service."
2082msgstr ""
2083
2084#: src/dht/gnunet-dht-put.c:134 2054#: src/dht/gnunet-dht-put.c:134
2085msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" 2055msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n"
2086msgstr "" 2056msgstr ""
@@ -2202,91 +2172,91 @@ msgstr ""
2202msgid "# FIND PEER messages initiated" 2172msgid "# FIND PEER messages initiated"
2203msgstr "" 2173msgstr ""
2204 2174
2205#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:851 2175#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:852
2206msgid "# requests TTL-dropped" 2176msgid "# requests TTL-dropped"
2207msgstr "" 2177msgstr ""
2208 2178
2209#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1053 2179#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1055
2210#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1096 2180#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1098
2211msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter" 2181msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter"
2212msgstr "" 2182msgstr ""
2213 2183
2214#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1070 2184#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1072
2215#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1112 2185#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1114
2216msgid "# Peer selection failed" 2186msgid "# Peer selection failed"
2217msgstr "" 2187msgstr ""
2218 2188
2219#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1269 2189#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1271
2220msgid "# PUT requests routed" 2190msgid "# PUT requests routed"
2221msgstr "" 2191msgstr ""
2222 2192
2223#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1302 2193#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1304
2224msgid "# PUT messages queued for transmission" 2194msgid "# PUT messages queued for transmission"
2225msgstr "" 2195msgstr ""
2226 2196
2227#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1313 2197#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1315
2228#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1453 2198#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1455
2229#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1556 2199#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1558
2230msgid "# P2P messages dropped due to full queue" 2200msgid "# P2P messages dropped due to full queue"
2231msgstr "" 2201msgstr ""
2232 2202
2233#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1398 2203#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1400
2234msgid "# GET requests routed" 2204msgid "# GET requests routed"
2235msgstr "" 2205msgstr ""
2236 2206
2237#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1441 2207#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1443
2238msgid "# GET messages queued for transmission" 2208msgid "# GET messages queued for transmission"
2239msgstr "" 2209msgstr ""
2240 2210
2241#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1571 2211#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1573
2242msgid "# RESULT messages queued for transmission" 2212msgid "# RESULT messages queued for transmission"
2243msgstr "" 2213msgstr ""
2244 2214
2245#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1674 2215#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1676
2246msgid "# Expired PUTs discarded" 2216msgid "# Expired PUTs discarded"
2247msgstr "" 2217msgstr ""
2248 2218
2249#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1682 2219#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1684
2250msgid "# P2P PUT requests received" 2220msgid "# P2P PUT requests received"
2251msgstr "" 2221msgstr ""
2252 2222
2253#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1686 2223#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1688
2254msgid "# P2P PUT bytes received" 2224msgid "# P2P PUT bytes received"
2255msgstr "" 2225msgstr ""
2256 2226
2257#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1912 2227#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1914
2258msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter" 2228msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter"
2259msgstr "" 2229msgstr ""
2260 2230
2261#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1920 2231#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1922
2262msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO" 2232msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO"
2263msgstr "" 2233msgstr ""
2264 2234
2265#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2082 2235#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2084
2266msgid "# P2P GET requests received" 2236msgid "# P2P GET requests received"
2267msgstr "" 2237msgstr ""
2268 2238
2269#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2086 2239#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2088
2270msgid "# P2P GET bytes received" 2240msgid "# P2P GET bytes received"
2271msgstr "" 2241msgstr ""
2272 2242
2273#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2151 2243#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2153
2274msgid "# P2P FIND PEER requests processed" 2244msgid "# P2P FIND PEER requests processed"
2275msgstr "" 2245msgstr ""
2276 2246
2277#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2172 2247#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2174
2278msgid "# P2P GET requests ONLY routed" 2248msgid "# P2P GET requests ONLY routed"
2279msgstr "" 2249msgstr ""
2280 2250
2281#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2349 2251#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2351
2282msgid "# Expired results discarded" 2252msgid "# Expired results discarded"
2283msgstr "" 2253msgstr ""
2284 2254
2285#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2365 2255#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2367
2286msgid "# P2P RESULTS received" 2256msgid "# P2P RESULTS received"
2287msgstr "" 2257msgstr ""
2288 2258
2289#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2369 2259#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2371
2290msgid "# P2P RESULT bytes received" 2260msgid "# P2P RESULT bytes received"
2291msgstr "" 2261msgstr ""
2292 2262
@@ -2318,14 +2288,60 @@ msgstr ""
2318msgid "# Entries removed from routing table" 2288msgid "# Entries removed from routing table"
2319msgstr "" 2289msgstr ""
2320 2290
2321#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:414 2291#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:415
2322msgid "# Entries added to routing table" 2292msgid "# Entries added to routing table"
2323msgstr "" 2293msgstr ""
2324 2294
2325#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:436 2295#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:437
2326msgid "# DHT requests combined" 2296msgid "# DHT requests combined"
2327msgstr "" 2297msgstr ""
2328 2298
2299#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:916 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:253
2300#, c-format
2301msgid "Exiting as the number of peers is %u\n"
2302msgstr ""
2303
2304#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:949 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2953
2305msgid "number of peers to start"
2306msgstr ""
2307
2308#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:954
2309msgid "number of PUTs to perform per peer"
2310msgstr ""
2311
2312#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:959 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:860
2313#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:304
2314msgid "name of the file with the login information for the testbed"
2315msgstr ""
2316
2317#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:964
2318msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)"
2319msgstr ""
2320
2321#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:969
2322msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)"
2323msgstr ""
2324
2325#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:974
2326msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)"
2327msgstr ""
2328
2329#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979
2330msgid "replication degree for DHT PUTs"
2331msgstr ""
2332
2333#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:984
2334msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs"
2335msgstr ""
2336
2337#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:989
2338msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)"
2339msgstr ""
2340
2341#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1009
2342msgid "Measure quality and performance of the DHT service."
2343msgstr ""
2344
2329#: src/dht/plugin_block_dht.c:189 2345#: src/dht/plugin_block_dht.c:189
2330#, c-format 2346#, c-format
2331msgid "Block not of type %u\n" 2347msgid "Block not of type %u\n"
@@ -2401,13 +2417,17 @@ msgstr ""
2401msgid "# DNS requests received via TUN interface" 2417msgid "# DNS requests received via TUN interface"
2402msgstr "" 2418msgstr ""
2403 2419
2404#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1082 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3563 2420#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1082 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3565
2405msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n" 2421msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n"
2406msgstr "" 2422msgstr ""
2407 2423
2408#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1093 2424#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1092
2409#, c-format 2425#, c-format
2410msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, will not run DNS interceptor\n" 2426msgid "`%s' must be installed SUID, will not run DNS interceptor\n"
2427msgstr ""
2428
2429#: src/dv/gnunet-dv.c:175
2430msgid "Print information about DV state"
2411msgstr "" 2431msgstr ""
2412 2432
2413#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:960 2433#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:960
@@ -2418,199 +2438,199 @@ msgstr ""
2418msgid "# ICMP packets sent via TUN" 2438msgid "# ICMP packets sent via TUN"
2419msgstr "" 2439msgstr ""
2420 2440
2421#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1338 2441#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1340
2422msgid "# UDP packets sent via TUN" 2442msgid "# UDP packets sent via TUN"
2423msgstr "" 2443msgstr ""
2424 2444
2425#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1462 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1570 2445#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1464 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1572
2426#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1617 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1699 2446#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1619 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1701
2427#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1820 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1951 2447#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1822 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1953
2428#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2205 2448#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2207
2429msgid "# Bytes received from CADET" 2449msgid "# Bytes received from CADET"
2430msgstr "" 2450msgstr ""
2431 2451
2432#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1465 2452#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1467
2433#, fuzzy 2453#, fuzzy
2434msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet" 2454msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet"
2435msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 2455msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2436 2456
2437#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1573 2457#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1575
2438#, fuzzy 2458#, fuzzy
2439msgid "# UDP service requests received via cadet" 2459msgid "# UDP service requests received via cadet"
2440msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 2460msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2441 2461
2442#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1613 2462#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1615
2443#, fuzzy 2463#, fuzzy
2444msgid "# TCP service creation requests received via cadet" 2464msgid "# TCP service creation requests received via cadet"
2445msgstr "# connessioni attive" 2465msgstr "# connessioni attive"
2446 2466
2447#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1702 2467#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1704
2448#, fuzzy 2468#, fuzzy
2449msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet" 2469msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet"
2450msgstr "# connessioni attive" 2470msgstr "# connessioni attive"
2451 2471
2452#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1786 2472#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1788
2453msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)" 2473msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)"
2454msgstr "" 2474msgstr ""
2455 2475
2456#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1823 2476#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1825
2457#, fuzzy 2477#, fuzzy
2458msgid "# TCP data requests received via cadet" 2478msgid "# TCP data requests received via cadet"
2459msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 2479msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2460 2480
2461#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1954 2481#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1956
2462#, fuzzy 2482#, fuzzy
2463msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet" 2483msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet"
2464msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 2484msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2465 2485
2466#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2020 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2277 2486#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2022 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2279
2467#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2632 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:818 2487#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2634 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:828
2468#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:992 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2088 2488#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:991 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2105
2469msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)" 2489msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
2470msgstr "" 2490msgstr ""
2471 2491
2472#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2079 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2336 2492#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2081 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2338
2473#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2669 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:885 2493#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2671 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:887
2474#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1028 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2147 2494#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1024 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2158
2475msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)" 2495msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
2476msgstr "" 2496msgstr ""
2477 2497
2478#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2208 2498#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2210
2479#, fuzzy 2499#, fuzzy
2480msgid "# ICMP service requests received via cadet" 2500msgid "# ICMP service requests received via cadet"
2481msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 2501msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2482 2502
2483#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2262 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:984 2503#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2264 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:985
2484#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2077 2504#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2096
2485msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)" 2505msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)"
2486msgstr "" 2506msgstr ""
2487 2507
2488#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2321 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:871 2508#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2323 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:875
2489#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2115 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2128 2509#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2130 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2141
2490msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)" 2510msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
2491msgstr "" 2511msgstr ""
2492 2512
2493#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2400 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3066 2513#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2402 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3068
2494#, fuzzy 2514#, fuzzy
2495msgid "# Inbound CADET channels created" 2515msgid "# Inbound CADET channels created"
2496msgstr "# messaggi PONG decrittati" 2516msgstr "# messaggi PONG decrittati"
2497 2517
2498#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2520 2518#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2522
2499#, c-format 2519#, c-format
2500msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n" 2520msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n"
2501msgstr "" 2521msgstr ""
2502 2522
2503#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2539 2523#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2541
2504#, fuzzy 2524#, fuzzy
2505msgid "# Messages transmitted via cadet channels" 2525msgid "# Messages transmitted via cadet channels"
2506msgstr "# Messaggi PING trasmessi" 2526msgstr "# Messaggi PING trasmessi"
2507 2527
2508#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2717 2528#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2719
2509msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)" 2529msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)"
2510msgstr "" 2530msgstr ""
2511 2531
2512#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2725 2532#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2727
2513msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2533msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2514msgstr "" 2534msgstr ""
2515 2535
2516#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2799 2536#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2801
2517msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2537msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2518msgstr "" 2538msgstr ""
2519 2539
2520#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2871 2540#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2873
2521msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2541msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2522msgstr "" 2542msgstr ""
2523 2543
2524#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2919 2544#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2921
2525msgid "# Packets received from TUN" 2545msgid "# Packets received from TUN"
2526msgstr "" 2546msgstr ""
2527 2547
2528#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2933 2548#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2935
2529msgid "# Bytes received from TUN" 2549msgid "# Bytes received from TUN"
2530msgstr "" 2550msgstr ""
2531 2551
2532#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2959 2552#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2961
2533msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n" 2553msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n"
2534msgstr "" 2554msgstr ""
2535 2555
2536#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2986 2556#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2988
2537#, c-format 2557#, c-format
2538msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n" 2558msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n"
2539msgstr "" 2559msgstr ""
2540 2560
2541#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3032 2561#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3034
2542#, c-format 2562#, c-format
2543msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n" 2563msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n"
2544msgstr "" 2564msgstr ""
2545 2565
2546#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3040 2566#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3042
2547#, c-format 2567#, c-format
2548msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n" 2568msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n"
2549msgstr "" 2569msgstr ""
2550 2570
2551#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3243 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3253 2571#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3245 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3255
2552#, c-format 2572#, c-format
2553msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n" 2573msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n"
2554msgstr "" 2574msgstr ""
2555 2575
2556#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3267 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3275 2576#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3269 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3277
2557#, c-format 2577#, c-format
2558msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!" 2578msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!"
2559msgstr "" 2579msgstr ""
2560 2580
2561#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3316 2581#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3318
2562#, c-format 2582#, c-format
2563msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2583msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2564msgstr "" 2584msgstr ""
2565 2585
2566#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3330 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3343 2586#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3332 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3345
2567#, c-format 2587#, c-format
2568msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n" 2588msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n"
2569msgstr "" 2589msgstr ""
2570 2590
2571#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3355 2591#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3357
2572#, c-format 2592#, c-format
2573msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2593msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2574msgstr "" 2594msgstr ""
2575 2595
2576#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3499 2596#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3501
2577msgid "" 2597msgid ""
2578"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them " 2598"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them "
2579"being enabled in the configuration\n" 2599"being enabled in the configuration\n"
2580msgstr "" 2600msgstr ""
2581 2601
2582#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3507 2602#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3509
2583msgid "" 2603msgid ""
2584"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them " 2604"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them "
2585"being enabled in the configuration\n" 2605"being enabled in the configuration\n"
2586msgstr "" 2606msgstr ""
2587 2607
2588#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3514 2608#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3516
2589msgid "" 2609msgid ""
2590"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use " 2610"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use "
2591"ENABLE_IPv4=YES\n" 2611"ENABLE_IPv4=YES\n"
2592msgstr "" 2612msgstr ""
2593 2613
2594#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3520 2614#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3522
2595msgid "" 2615msgid ""
2596"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use " 2616"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use "
2597"ENABLE_IPv6=YES\n" 2617"ENABLE_IPv6=YES\n"
2598msgstr "" 2618msgstr ""
2599 2619
2600#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3688 2620#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3690
2601msgid "Must be a number" 2621msgid "Must be a number"
2602msgstr "Deve essere un numero" 2622msgstr "Deve essere un numero"
2603 2623
2604#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3803 2624#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3805
2605#, c-format 2625#, c-format
2606msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, EXIT will not work\n" 2626msgid "`%s' must be installed SUID, EXIT will not work\n"
2607msgstr "" 2627msgstr ""
2608 2628
2609#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3815 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1202 2629#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3817 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1204
2610msgid "No useful service enabled. Exiting.\n" 2630msgid "No useful service enabled. Exiting.\n"
2611msgstr "" 2631msgstr ""
2612 2632
2613#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3967 2633#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3966
2614msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN" 2634msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN"
2615msgstr "" 2635msgstr ""
2616 2636
@@ -2842,63 +2862,58 @@ msgstr ""
2842msgid "Publishing failed: %s" 2862msgid "Publishing failed: %s"
2843msgstr "" 2863msgstr ""
2844 2864
2845#: src/fs/fs_publish.c:725 2865#: src/fs/fs_publish.c:724 src/fs/fs_publish.c:778 src/fs/fs_publish.c:823
2846#, fuzzy, c-format 2866#: src/fs/fs_publish.c:844 src/fs/fs_publish.c:874 src/fs/fs_publish.c:1140
2847msgid "Can not index file `%s': %s.\n"
2848msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
2849
2850#: src/fs/fs_publish.c:782 src/fs/fs_publish.c:827 src/fs/fs_publish.c:848
2851#: src/fs/fs_publish.c:878 src/fs/fs_publish.c:1144
2852#, c-format 2867#, c-format
2853msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n" 2868msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n"
2854msgstr "" 2869msgstr ""
2855 2870
2856#: src/fs/fs_publish.c:784 2871#: src/fs/fs_publish.c:780
2857#, fuzzy 2872#, fuzzy
2858msgid "error on index-start request to `fs' service" 2873msgid "error on index-start request to `fs' service"
2859msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 2874msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
2860 2875
2861#: src/fs/fs_publish.c:829 2876#: src/fs/fs_publish.c:825
2862msgid "failed to compute hash" 2877msgid "failed to compute hash"
2863msgstr "impossibile calcolare l'hash" 2878msgstr "impossibile calcolare l'hash"
2864 2879
2865#: src/fs/fs_publish.c:849 2880#: src/fs/fs_publish.c:845
2866msgid "filename too long" 2881msgid "filename too long"
2867msgstr "nome file troppo lungo" 2882msgstr "nome file troppo lungo"
2868 2883
2869#: src/fs/fs_publish.c:880 2884#: src/fs/fs_publish.c:876
2870msgid "could not connect to `fs' service" 2885msgid "could not connect to `fs' service"
2871msgstr "" 2886msgstr ""
2872 2887
2873#: src/fs/fs_publish.c:906 2888#: src/fs/fs_publish.c:902
2874#, c-format 2889#, c-format
2875msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n" 2890msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
2876msgstr "" 2891msgstr ""
2877 2892
2878#: src/fs/fs_publish.c:995 src/fs/fs_publish.c:1031 2893#: src/fs/fs_publish.c:991 src/fs/fs_publish.c:1027
2879msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n" 2894msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n"
2880msgstr "" 2895msgstr ""
2881 2896
2882#: src/fs/fs_publish.c:1098 2897#: src/fs/fs_publish.c:1094
2883#, c-format 2898#, c-format
2884msgid "Recursive upload failed at `%s': %s" 2899msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
2885msgstr "" 2900msgstr ""
2886 2901
2887#: src/fs/fs_publish.c:1106 2902#: src/fs/fs_publish.c:1102
2888#, c-format 2903#, c-format
2889msgid "Recursive upload failed: %s" 2904msgid "Recursive upload failed: %s"
2890msgstr "" 2905msgstr ""
2891 2906
2892#: src/fs/fs_publish.c:1146 2907#: src/fs/fs_publish.c:1142
2893msgid "needs to be an actual file" 2908msgid "needs to be an actual file"
2894msgstr "" 2909msgstr ""
2895 2910
2896#: src/fs/fs_publish.c:1385 2911#: src/fs/fs_publish.c:1381
2897#, c-format 2912#, c-format
2898msgid "Datastore failure: %s" 2913msgid "Datastore failure: %s"
2899msgstr "" 2914msgstr ""
2900 2915
2901#: src/fs/fs_publish.c:1476 2916#: src/fs/fs_publish.c:1472
2902#, c-format 2917#, c-format
2903msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n" 2918msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n"
2904msgstr "" 2919msgstr ""
@@ -2963,148 +2978,148 @@ msgstr ""
2963msgid "Failed to compute hash of file." 2978msgid "Failed to compute hash of file."
2964msgstr "Impossibile calcolare l'hash del file." 2979msgstr "Impossibile calcolare l'hash del file."
2965 2980
2966#: src/fs/fs_uri.c:236 2981#: src/fs/fs_uri.c:234
2967#, no-c-format 2982#, no-c-format
2968msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)" 2983msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)"
2969msgstr "" 2984msgstr ""
2970 2985
2971#: src/fs/fs_uri.c:295 2986#: src/fs/fs_uri.c:293
2972msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" 2987msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')"
2973msgstr "" 2988msgstr ""
2974 2989
2975#: src/fs/fs_uri.c:313 2990#: src/fs/fs_uri.c:311
2976msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)" 2991msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)"
2977msgstr "" 2992msgstr ""
2978 2993
2979#: src/fs/fs_uri.c:320 2994#: src/fs/fs_uri.c:318
2980msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)" 2995msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)"
2981msgstr "" 2996msgstr ""
2982 2997
2983#: src/fs/fs_uri.c:390 2998#: src/fs/fs_uri.c:388
2984msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)" 2999msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)"
2985msgstr "" 3000msgstr ""
2986 3001
2987#: src/fs/fs_uri.c:431 3002#: src/fs/fs_uri.c:429
2988msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)" 3003msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)"
2989msgstr "" 3004msgstr ""
2990 3005
2991#: src/fs/fs_uri.c:446 3006#: src/fs/fs_uri.c:444
2992msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)" 3007msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)"
2993msgstr "" 3008msgstr ""
2994 3009
2995#: src/fs/fs_uri.c:525 3010#: src/fs/fs_uri.c:523
2996msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)" 3011msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)"
2997msgstr "" 3012msgstr ""
2998 3013
2999#: src/fs/fs_uri.c:540 3014#: src/fs/fs_uri.c:538
3000msgid "LOC URI malformed (no CHK)" 3015msgid "LOC URI malformed (no CHK)"
3001msgstr "" 3016msgstr ""
3002 3017
3003#: src/fs/fs_uri.c:550 3018#: src/fs/fs_uri.c:548
3004msgid "LOC URI malformed (missing LOC)" 3019msgid "LOC URI malformed (missing LOC)"
3005msgstr "" 3020msgstr ""
3006 3021
3007#: src/fs/fs_uri.c:558 3022#: src/fs/fs_uri.c:556
3008msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)" 3023msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)"
3009msgstr "" 3024msgstr ""
3010 3025
3011#: src/fs/fs_uri.c:566 3026#: src/fs/fs_uri.c:564
3012msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" 3027msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)"
3013msgstr "" 3028msgstr ""
3014 3029
3015#: src/fs/fs_uri.c:572 3030#: src/fs/fs_uri.c:570
3016msgid "LOC URI malformed (could not find signature)" 3031msgid "LOC URI malformed (could not find signature)"
3017msgstr "" 3032msgstr ""
3018 3033
3019#: src/fs/fs_uri.c:578 3034#: src/fs/fs_uri.c:576
3020msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)" 3035msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)"
3021msgstr "" 3036msgstr ""
3022 3037
3023#: src/fs/fs_uri.c:587 3038#: src/fs/fs_uri.c:585
3024msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)" 3039msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)"
3025msgstr "" 3040msgstr ""
3026 3041
3027#: src/fs/fs_uri.c:593 3042#: src/fs/fs_uri.c:591
3028msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)" 3043msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)"
3029msgstr "" 3044msgstr ""
3030 3045
3031#: src/fs/fs_uri.c:599 3046#: src/fs/fs_uri.c:597
3032msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)" 3047msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)"
3033msgstr "" 3048msgstr ""
3034 3049
3035#: src/fs/fs_uri.c:611 3050#: src/fs/fs_uri.c:609
3036msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)" 3051msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)"
3037msgstr "" 3052msgstr ""
3038 3053
3039#: src/fs/fs_uri.c:645 3054#: src/fs/fs_uri.c:643
3040msgid "invalid argument" 3055msgid "invalid argument"
3041msgstr "argomento non valido" 3056msgstr "argomento non valido"
3042 3057
3043#: src/fs/fs_uri.c:657 3058#: src/fs/fs_uri.c:655
3044msgid "Unrecognized URI type" 3059msgid "Unrecognized URI type"
3045msgstr "" 3060msgstr ""
3046 3061
3047#: src/fs/fs_uri.c:1061 src/fs/fs_uri.c:1088 3062#: src/fs/fs_uri.c:1059 src/fs/fs_uri.c:1086
3048msgid "No keywords specified!\n" 3063msgid "No keywords specified!\n"
3049msgstr "" 3064msgstr ""
3050 3065
3051#: src/fs/fs_uri.c:1094 3066#: src/fs/fs_uri.c:1092
3052msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" 3067msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
3053msgstr "" 3068msgstr ""
3054 3069
3055#: src/fs/gnunet-auto-share.c:231 3070#: src/fs/gnunet-auto-share.c:232
3056#, c-format 3071#, c-format
3057msgid "Failed to load state: %s\n" 3072msgid "Failed to load state: %s\n"
3058msgstr "" 3073msgstr ""
3059 3074
3060#: src/fs/gnunet-auto-share.c:279 src/fs/gnunet-auto-share.c:288 3075#: src/fs/gnunet-auto-share.c:285 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
3061#: src/fs/gnunet-auto-share.c:296 3076#: src/fs/gnunet-auto-share.c:305
3062#, c-format 3077#, c-format
3063msgid "Failed to save state to file %s\n" 3078msgid "Failed to save state to file %s\n"
3064msgstr "" 3079msgstr ""
3065 3080
3066#: src/fs/gnunet-auto-share.c:393 3081#: src/fs/gnunet-auto-share.c:407
3067#, c-format 3082#, c-format
3068msgid "Publication of `%s' done\n" 3083msgid "Publication of `%s' done\n"
3069msgstr "" 3084msgstr ""
3070 3085
3071#: src/fs/gnunet-auto-share.c:472 3086#: src/fs/gnunet-auto-share.c:494
3072#, c-format 3087#, c-format
3073msgid "Publishing `%s'\n" 3088msgid "Publishing `%s'\n"
3074msgstr "" 3089msgstr ""
3075 3090
3076#: src/fs/gnunet-auto-share.c:484 3091#: src/fs/gnunet-auto-share.c:504
3077#, c-format 3092#, c-format
3078msgid "Failed to run `%s'\n" 3093msgid "Failed to run `%s'\n"
3079msgstr "" 3094msgstr ""
3080 3095
3081#: src/fs/gnunet-auto-share.c:654 3096#: src/fs/gnunet-auto-share.c:713
3082#, c-format 3097#, c-format
3083msgid "" 3098msgid ""
3084"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n" 3099"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n"
3085msgstr "" 3100msgstr ""
3086 3101
3087#: src/fs/gnunet-auto-share.c:705 src/fs/gnunet-publish.c:903 3102#: src/fs/gnunet-auto-share.c:767 src/fs/gnunet-publish.c:903
3088msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity" 3103msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
3089msgstr "" 3104msgstr ""
3090 3105
3091#: src/fs/gnunet-auto-share.c:712 3106#: src/fs/gnunet-auto-share.c:772 src/fs/gnunet-publish.c:907
3092msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" 3107msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
3093msgstr "" 3108msgstr ""
3094 3109
3095#: src/fs/gnunet-auto-share.c:718 src/fs/gnunet-publish.c:907 3110#: src/fs/gnunet-auto-share.c:777 src/fs/gnunet-publish.c:912
3096msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata" 3111msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
3097msgstr "" 3112msgstr ""
3098 3113
3099#: src/fs/gnunet-auto-share.c:725 src/fs/gnunet-publish.c:944 3114#: src/fs/gnunet-auto-share.c:783 src/fs/gnunet-publish.c:944
3100msgid "specify the priority of the content" 3115msgid "specify the priority of the content"
3101msgstr "" 3116msgstr ""
3102 3117
3103#: src/fs/gnunet-auto-share.c:732 src/fs/gnunet-publish.c:955 3118#: src/fs/gnunet-auto-share.c:789 src/fs/gnunet-publish.c:955
3104msgid "set the desired replication LEVEL" 3119msgid "set the desired replication LEVEL"
3105msgstr "" 3120msgstr ""
3106 3121
3107#: src/fs/gnunet-auto-share.c:754 3122#: src/fs/gnunet-auto-share.c:813
3108msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet" 3123msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet"
3109msgstr "" 3124msgstr ""
3110 3125
@@ -3172,7 +3187,7 @@ msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
3172msgstr "" 3187msgstr ""
3173 3188
3174#: src/fs/gnunet-download.c:216 src/fs/gnunet-publish.c:295 3189#: src/fs/gnunet-download.c:216 src/fs/gnunet-publish.c:295
3175#: src/fs/gnunet-search.c:215 src/fs/gnunet-unindex.c:107 3190#: src/fs/gnunet-search.c:212 src/fs/gnunet-unindex.c:107
3176#, c-format 3191#, c-format
3177msgid "Unexpected status: %d\n" 3192msgid "Unexpected status: %d\n"
3178msgstr "" 3193msgstr ""
@@ -3195,12 +3210,12 @@ msgid "Target filename must be specified.\n"
3195msgstr "" 3210msgstr ""
3196 3211
3197#: src/fs/gnunet-download.c:291 src/fs/gnunet-publish.c:872 3212#: src/fs/gnunet-download.c:291 src/fs/gnunet-publish.c:872
3198#: src/fs/gnunet-search.c:273 src/fs/gnunet-unindex.c:139 3213#: src/fs/gnunet-search.c:270 src/fs/gnunet-unindex.c:139
3199#, c-format 3214#, c-format
3200msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" 3215msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
3201msgstr "" 3216msgstr ""
3202 3217
3203#: src/fs/gnunet-download.c:339 src/fs/gnunet-search.c:315 3218#: src/fs/gnunet-download.c:339 src/fs/gnunet-search.c:312
3204msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" 3219msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
3205msgstr "" 3220msgstr ""
3206 3221
@@ -3208,7 +3223,7 @@ msgstr ""
3208msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" 3223msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
3209msgstr "" 3224msgstr ""
3210 3225
3211#: src/fs/gnunet-download.c:349 src/fs/gnunet-search.c:319 3226#: src/fs/gnunet-download.c:349 src/fs/gnunet-search.c:316
3212msgid "only search the local peer (no P2P network search)" 3227msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
3213msgstr "" 3228msgstr ""
3214 3229
@@ -3234,14 +3249,6 @@ msgid ""
3234"chk/...)" 3249"chk/...)"
3235msgstr "" 3250msgstr ""
3236 3251
3237#: src/fs/gnunet-fs.c:119
3238msgid "print a list of all indexed files"
3239msgstr ""
3240
3241#: src/fs/gnunet-fs.c:130
3242msgid "Special file-sharing operations"
3243msgstr ""
3244
3245#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211 3252#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211
3246msgid "run the experiment with COUNT peers" 3253msgid "run the experiment with COUNT peers"
3247msgstr "" 3254msgstr ""
@@ -3258,6 +3265,14 @@ msgstr ""
3258msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" 3265msgid "run a testbed to measure file-sharing performance"
3259msgstr "" 3266msgstr ""
3260 3267
3268#: src/fs/gnunet-fs.c:119
3269msgid "print a list of all indexed files"
3270msgstr ""
3271
3272#: src/fs/gnunet-fs.c:130
3273msgid "Special file-sharing operations"
3274msgstr ""
3275
3261#: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:231 3276#: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:231
3262#, c-format 3277#, c-format
3263msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n" 3278msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
@@ -3347,7 +3362,7 @@ msgstr ""
3347 3362
3348#: src/fs/gnunet-publish.c:687 3363#: src/fs/gnunet-publish.c:687
3349#, fuzzy 3364#, fuzzy
3350msgid "Error scanning directory.\n" 3365msgid "Internal error scanning directory.\n"
3351msgstr "Errore interno." 3366msgstr "Errore interno."
3352 3367
3353#: src/fs/gnunet-publish.c:715 3368#: src/fs/gnunet-publish.c:715
@@ -3387,15 +3402,11 @@ msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n"
3387msgstr "" 3402msgstr ""
3388 3403
3389#: src/fs/gnunet-publish.c:851 src/fs/gnunet-publish.c:859 3404#: src/fs/gnunet-publish.c:851 src/fs/gnunet-publish.c:859
3390#: src/transport/gnunet-transport.c:1226 src/transport/gnunet-transport.c:1251 3405#: src/transport/gnunet-transport.c:1282 src/transport/gnunet-transport.c:1309
3391#, c-format 3406#, c-format
3392msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" 3407msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
3393msgstr "" 3408msgstr ""
3394 3409
3395#: src/fs/gnunet-publish.c:911
3396msgid "enable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
3397msgstr ""
3398
3399#: src/fs/gnunet-publish.c:916 3410#: src/fs/gnunet-publish.c:916
3400msgid "" 3411msgid ""
3401"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform " 3412"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform "
@@ -3454,32 +3465,32 @@ msgstr ""
3454msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" 3465msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n"
3455msgstr "" 3466msgstr ""
3456 3467
3457#: src/fs/gnunet-search.c:207 3468#: src/fs/gnunet-search.c:204
3458#, c-format 3469#, c-format
3459msgid "Error searching: %s.\n" 3470msgid "Error searching: %s.\n"
3460msgstr "" 3471msgstr ""
3461 3472
3462#: src/fs/gnunet-search.c:263 3473#: src/fs/gnunet-search.c:260
3463msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" 3474msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
3464msgstr "" 3475msgstr ""
3465 3476
3466#: src/fs/gnunet-search.c:287 3477#: src/fs/gnunet-search.c:284
3467msgid "Could not start searching.\n" 3478msgid "Could not start searching.\n"
3468msgstr "" 3479msgstr ""
3469 3480
3470#: src/fs/gnunet-search.c:324 3481#: src/fs/gnunet-search.c:321
3471msgid "write search results to file starting with PREFIX" 3482msgid "write search results to file starting with PREFIX"
3472msgstr "" 3483msgstr ""
3473 3484
3474#: src/fs/gnunet-search.c:329 3485#: src/fs/gnunet-search.c:326
3475msgid "automatically terminate search after DELAY" 3486msgid "automatically terminate search after DELAY"
3476msgstr "" 3487msgstr ""
3477 3488
3478#: src/fs/gnunet-search.c:335 3489#: src/fs/gnunet-search.c:332
3479msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" 3490msgid "automatically terminate search after VALUE results are found"
3480msgstr "" 3491msgstr ""
3481 3492
3482#: src/fs/gnunet-search.c:351 3493#: src/fs/gnunet-search.c:348
3483msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" 3494msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet"
3484msgstr "" 3495msgstr ""
3485 3496
@@ -3516,18 +3527,18 @@ msgstr ""
3516msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" 3527msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
3517msgstr "" 3528msgstr ""
3518 3529
3519#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1305 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:353 3530#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1305 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:355
3520#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1100 3531#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1202
3521#, c-format 3532#, c-format
3522msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" 3533msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
3523msgstr "" 3534msgstr ""
3524 3535
3525#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:355 3536#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:370
3526#, fuzzy 3537#, fuzzy
3527msgid "# replies received via cadet" 3538msgid "# replies received via cadet"
3528msgstr "# ACK ricevuti" 3539msgstr "# ACK ricevuti"
3529 3540
3530#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:371 3541#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:384
3531#, fuzzy 3542#, fuzzy
3532msgid "# replies received via cadet dropped" 3543msgid "# replies received via cadet dropped"
3533msgstr "# ACK ricevuti" 3544msgstr "# ACK ricevuti"
@@ -3699,106 +3710,106 @@ msgstr ""
3699msgid "# query plan entries" 3710msgid "# query plan entries"
3700msgstr "" 3711msgstr ""
3701 3712
3702#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:328 3713#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330
3703msgid "# Pending requests created" 3714msgid "# Pending requests created"
3704msgstr "" 3715msgstr ""
3705 3716
3706#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:420 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:654 3717#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:430 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:677
3707msgid "# Pending requests active" 3718msgid "# Pending requests active"
3708msgstr "" 3719msgstr ""
3709 3720
3710#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:830 3721#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:858
3711msgid "# replies received and matched" 3722msgid "# replies received and matched"
3712msgstr "" 3723msgstr ""
3713 3724
3714#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:876 3725#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:894
3715msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)" 3726msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)"
3716msgstr "" 3727msgstr ""
3717 3728
3718#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:884 3729#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903
3719msgid "# irrelevant replies discarded" 3730msgid "# irrelevant replies discarded"
3720msgstr "" 3731msgstr ""
3721 3732
3722#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:899 3733#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:918
3723#, c-format 3734#, c-format
3724msgid "Unsupported block type %u\n" 3735msgid "Unsupported block type %u\n"
3725msgstr "" 3736msgstr ""
3726 3737
3727#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:912 3738#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:935
3728msgid "# results found locally" 3739msgid "# results found locally"
3729msgstr "" 3740msgstr ""
3730 3741
3731#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1047 3742#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1065
3732msgid "# Datastore `PUT' failures" 3743msgid "# Datastore `PUT' failures"
3733msgstr "" 3744msgstr ""
3734 3745
3735#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1076 3746#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1093
3736msgid "# storage requests dropped due to high load" 3747msgid "# storage requests dropped due to high load"
3737msgstr "" 3748msgstr ""
3738 3749
3739#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1115 3750#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1131
3740msgid "# Replies received from DHT" 3751msgid "# Replies received from DHT"
3741msgstr "" 3752msgstr ""
3742 3753
3743#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1256 3754#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1262
3744msgid "# Replies received from CADET" 3755msgid "# Replies received from CADET"
3745msgstr "" 3756msgstr ""
3746 3757
3747#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1310 3758#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1314
3748#, c-format 3759#, c-format
3749msgid "Datastore lookup already took %s!\n" 3760msgid "Datastore lookup already took %s!\n"
3750msgstr "" 3761msgstr ""
3751 3762
3752#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1331 3763#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1335
3753#, c-format 3764#, c-format
3754msgid "On-demand lookup already took %s!\n" 3765msgid "On-demand lookup already took %s!\n"
3755msgstr "" 3766msgstr ""
3756 3767
3757#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1394 3768#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1395
3758msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" 3769msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
3759msgstr "" 3770msgstr ""
3760 3771
3761#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1456 3772#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1454
3762msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" 3773msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
3763msgstr "" 3774msgstr ""
3764 3775
3765#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1511 3776#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1509
3766msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" 3777msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
3767msgstr "" 3778msgstr ""
3768 3779
3769#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1526 3780#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1524
3770msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" 3781msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
3771msgstr "" 3782msgstr ""
3772 3783
3773#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1549 3784#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1548
3774msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" 3785msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
3775msgstr "" 3786msgstr ""
3776 3787
3777#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 3788#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1562
3778msgid "# on-demand blocks matched requests" 3789msgid "# on-demand blocks matched requests"
3779msgstr "" 3790msgstr ""
3780 3791
3781#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1587 3792#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583
3782msgid "# on-demand lookups performed successfully" 3793msgid "# on-demand lookups performed successfully"
3783msgstr "" 3794msgstr ""
3784 3795
3785#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1593 3796#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1588
3786msgid "# on-demand lookups failed" 3797msgid "# on-demand lookups failed"
3787msgstr "" 3798msgstr ""
3788 3799
3789#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1634 3800#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1626
3790msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" 3801msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)"
3791msgstr "" 3802msgstr ""
3792 3803
3793#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1647 3804#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1639
3794msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" 3805msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
3795msgstr "" 3806msgstr ""
3796 3807
3797#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1698 3808#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1693
3798msgid "# Datastore lookups initiated" 3809msgid "# Datastore lookups initiated"
3799msgstr "" 3810msgstr ""
3800 3811
3801#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1748 3812#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1749
3802msgid "# GAP PUT messages received" 3813msgid "# GAP PUT messages received"
3803msgstr "" 3814msgstr ""
3804 3815
@@ -3833,7 +3844,7 @@ msgstr ""
3833msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish." 3844msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish."
3834msgstr "" 3845msgstr ""
3835 3846
3836#: src/gns/gns_tld_api.c:293 3847#: src/gns/gns_tld_api.c:348
3837msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n" 3848msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n"
3838msgstr "" 3849msgstr ""
3839 3850
@@ -3865,38 +3876,38 @@ msgstr ""
3865msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" 3876msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
3866msgstr "" 3877msgstr ""
3867 3878
3868#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:214 3879#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:203
3869msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" 3880msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
3870msgstr "" 3881msgstr ""
3871 3882
3872#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:416 3883#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:405
3873#, c-format 3884#, c-format
3874msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" 3885msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
3875msgstr "" 3886msgstr ""
3876 3887
3877#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:432 3888#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:421
3878#, c-format 3889#, c-format
3879msgid "Received malformed DNS request from %s\n" 3890msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
3880msgstr "" 3891msgstr ""
3881 3892
3882#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:440 3893#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:429
3883#, c-format 3894#, c-format
3884msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" 3895msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
3885msgstr "" 3896msgstr ""
3886 3897
3887#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:600 3898#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:588
3888msgid "No DNS server specified!\n" 3899msgid "No DNS server specified!\n"
3889msgstr "" 3900msgstr ""
3890 3901
3891#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:748 3902#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:688
3892msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" 3903msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
3893msgstr "" 3904msgstr ""
3894 3905
3895#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:753 3906#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:693
3896msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" 3907msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
3897msgstr "" 3908msgstr ""
3898 3909
3899#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:770 3910#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:710
3900msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" 3911msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
3901msgstr "" 3912msgstr ""
3902 3913
@@ -3912,36 +3923,6 @@ msgstr ""
3912msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" 3923msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY"
3913msgstr "" 3924msgstr ""
3914 3925
3915#: src/gns/gnunet-gns.c:206
3916#, fuzzy, c-format
3917msgid "`%s' is not a valid domain name\n"
3918msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n"
3919
3920#: src/gns/gnunet-gns.c:225
3921#, c-format
3922msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n"
3923msgstr ""
3924
3925#: src/gns/gnunet-gns.c:260
3926msgid "Lookup a record for the given name"
3927msgstr ""
3928
3929#: src/gns/gnunet-gns.c:266
3930msgid "Specify the type of the record to lookup"
3931msgstr ""
3932
3933#: src/gns/gnunet-gns.c:272
3934msgid "Specify a timeout for the lookup"
3935msgstr ""
3936
3937#: src/gns/gnunet-gns.c:276
3938msgid "No unneeded output"
3939msgstr ""
3940
3941#: src/gns/gnunet-gns.c:288
3942msgid "GNUnet GNS resolver tool"
3943msgstr ""
3944
3945#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:602 3926#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:602
3946msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n" 3927msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n"
3947msgstr "" 3928msgstr ""
@@ -3961,121 +3942,142 @@ msgstr ""
3961msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." 3942msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore."
3962msgstr "" 3943msgstr ""
3963 3944
3964#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:115 3945#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:118
3965#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:532 3946#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:535
3966#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:750 3947#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:753
3967#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:756 3948#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:759
3968#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:808 3949#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:811
3969#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:817 3950#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:820
3970#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:928 3951#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:931
3971#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1023 3952#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1026
3972#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1028 3953#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1031
3973#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:595 3954#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:598
3974#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:613 3955#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:616
3975#, c-format 3956#, c-format
3976msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" 3957msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
3977msgstr "" 3958msgstr ""
3978 3959
3979#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:986 3960#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:980
3980#, c-format 3961#, c-format
3981msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n" 3962msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n"
3982msgstr "" 3963msgstr ""
3983 3964
3984#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1011 3965#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1005
3985#, c-format 3966#, c-format
3986msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n" 3967msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n"
3987msgstr "" 3968msgstr ""
3988 3969
3989#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1032 3970#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1026
3990#, c-format 3971#, c-format
3991msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" 3972msgid "Failed to initialize DANE: %s\n"
3992msgstr "" 3973msgstr ""
3993 3974
3994#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1047 3975#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1041
3995#, c-format 3976#, c-format
3996msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" 3977msgid "Failed to parse DANE record: %s\n"
3997msgstr "" 3978msgstr ""
3998 3979
3999#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1062 3980#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1056
4000#, c-format 3981#, c-format
4001msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n" 3982msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n"
4002msgstr "" 3983msgstr ""
4003 3984
4004#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1072 3985#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1066
4005#, c-format 3986#, c-format
4006msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" 3987msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n"
4007msgstr "" 3988msgstr ""
4008 3989
4009#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1096 3990#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1090
4010#, c-format 3991#, c-format
4011msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n" 3992msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n"
4012msgstr "" 3993msgstr ""
4013 3994
4014#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1227 3995#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1221
4015#, c-format 3996#, c-format
4016msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" 3997msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n"
4017msgstr "" 3998msgstr ""
4018 3999
4019#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2128 4000#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2121
4020#, c-format 4001#, c-format
4021msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" 4002msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n"
4022msgstr "" 4003msgstr ""
4023 4004
4024#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2649 4005#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2642
4025#, c-format 4006#, c-format
4026msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" 4007msgid "Unable to import private key from file `%s'\n"
4027msgstr "" 4008msgstr ""
4028 4009
4029#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2681 4010#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2674
4030#, fuzzy, c-format 4011#, fuzzy, c-format
4031msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" 4012msgid "Unable to import certificate from `%s'\n"
4032msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 4013msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4033 4014
4034#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2882 4015#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2875
4035#, c-format 4016#, c-format
4036msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" 4017msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
4037msgstr "" 4018msgstr ""
4038 4019
4039#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2904 src/rest/gnunet-rest-server.c:704 4020#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2897 src/rest/gnunet-rest-server.c:658
4040msgid "Failed to pass client to MHD\n" 4021msgid "Failed to pass client to MHD\n"
4041msgstr "" 4022msgstr ""
4042 4023
4043#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3240 4024#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3233
4044#, c-format 4025#, c-format
4045msgid "Unsupported socks version %d\n" 4026msgid "Unsupported socks version %d\n"
4046msgstr "" 4027msgstr ""
4047 4028
4048#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3269 4029#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3262
4049#, c-format 4030#, c-format
4050msgid "Unsupported socks command %d\n" 4031msgid "Unsupported socks command %d\n"
4051msgstr "" 4032msgstr ""
4052 4033
4053#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3352 4034#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3345
4054#, c-format 4035#, c-format
4055msgid "Unsupported socks address type %d\n" 4036msgid "Unsupported socks address type %d\n"
4056msgstr "" 4037msgstr ""
4057 4038
4058#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3690 4039#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3635
4059#, c-format 4040#, c-format
4060msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" 4041msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n"
4061msgstr "" 4042msgstr ""
4062 4043
4063#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3818 4044#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3763
4064msgid "listen on specified port (default: 7777)" 4045msgid "listen on specified port (default: 7777)"
4065msgstr "" 4046msgstr ""
4066 4047
4067#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3823 4048#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3768
4068msgid "pem file to use as CA" 4049msgid "pem file to use as CA"
4069msgstr "" 4050msgstr ""
4070 4051
4071#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3827 4052#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3772
4072msgid "disable use of IPv6" 4053msgid "disable use of IPv6"
4073msgstr "" 4054msgstr ""
4074 4055
4075#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3853 4056#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3798
4076msgid "GNUnet GNS proxy" 4057msgid "GNUnet GNS proxy"
4077msgstr "" 4058msgstr ""
4078 4059
4060#: src/gns/gnunet-gns.c:199
4061#, c-format
4062msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n"
4063msgstr ""
4064
4065#: src/gns/gnunet-gns.c:233
4066msgid "Lookup a record for the given name"
4067msgstr ""
4068
4069#: src/gns/gnunet-gns.c:238
4070msgid "Specify the type of the record to lookup"
4071msgstr ""
4072
4073#: src/gns/gnunet-gns.c:242
4074msgid "No unneeded output"
4075msgstr ""
4076
4077#: src/gns/gnunet-gns.c:258
4078msgid "GNUnet GNS resolver tool"
4079msgstr ""
4080
4079#: src/gns/gnunet-service-gns.c:506 4081#: src/gns/gnunet-service-gns.c:506
4080#, fuzzy 4082#, fuzzy
4081msgid "Properly base32-encoded public key required" 4083msgid "Properly base32-encoded public key required"
@@ -4086,8 +4088,8 @@ msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
4086msgstr "" 4088msgstr ""
4087 4089
4088#: src/gns/gnunet-service-gns.c:561 4090#: src/gns/gnunet-service-gns.c:561
4089#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:875
4090#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:440 4091#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:440
4092#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:875
4091msgid "Could not connect to DHT!\n" 4093msgid "Could not connect to DHT!\n"
4092msgstr "" 4094msgstr ""
4093 4095
@@ -4177,81 +4179,72 @@ msgstr ""
4177msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" 4179msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
4178msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4180msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4179 4181
4180#: src/gns/plugin_rest_gns.c:442 4182#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:359
4181msgid "Gns REST API initialized\n"
4182msgstr ""
4183
4184#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:355
4185#, c-format 4183#, c-format
4186msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" 4184msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n"
4187msgstr "" 4185msgstr ""
4188 4186
4189#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:372 4187#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:380
4190#, c-format 4188#, c-format
4191msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n" 4189msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n"
4192msgstr "" 4190msgstr ""
4193 4191
4194#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:392 4192#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:402
4195#, c-format 4193#, c-format
4196msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n" 4194msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n"
4197msgstr "" 4195msgstr ""
4198 4196
4199#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:465 4197#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:487
4200#, c-format 4198#, c-format
4201msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n" 4199msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n"
4202msgstr "" 4200msgstr ""
4203 4201
4204#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:500 4202#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:523
4205#, c-format 4203#, c-format
4206msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n" 4204msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n"
4207msgstr "" 4205msgstr ""
4208 4206
4209#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:517 4207#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:542
4210#, c-format 4208#, c-format
4211msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n" 4209msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n"
4212msgstr "" 4210msgstr ""
4213 4211
4214#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:536 4212#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:565
4215#, c-format 4213#, c-format
4216msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n" 4214msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n"
4217msgstr "" 4215msgstr ""
4218 4216
4219#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:555 4217#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:588
4220#, c-format 4218#, c-format
4221msgid "Unable to parse MX record `%s'\n" 4219msgid "Unable to parse MX record `%s'\n"
4222msgstr "" 4220msgstr ""
4223 4221
4224#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:567 4222#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:603
4225#, c-format 4223#, c-format
4226msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n" 4224msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n"
4227msgstr "" 4225msgstr ""
4228 4226
4229#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:588 4227#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:630
4230#, fuzzy, c-format 4228#, fuzzy, c-format
4231msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n" 4229msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n"
4232msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4230msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4233 4231
4234#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:601 4232#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:646
4235#, fuzzy, c-format 4233#, fuzzy, c-format
4236msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n" 4234msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n"
4237msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4235msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4238 4236
4239#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:618 4237#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:663
4240#, c-format 4238#, c-format
4241msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n" 4239msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n"
4242msgstr "" 4240msgstr ""
4243 4241
4244#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:636 4242#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:687
4245#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:650 4243#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:703
4246#, c-format 4244#, c-format
4247msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n" 4245msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n"
4248msgstr "" 4246msgstr ""
4249 4247
4250#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:668
4251#, fuzzy, c-format
4252msgid "Unable to parse CAA record string `%s'\n"
4253msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4254
4255#: src/hello/gnunet-hello.c:126 4248#: src/hello/gnunet-hello.c:126
4256msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n" 4249msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n"
4257msgstr "" 4250msgstr ""
@@ -4291,254 +4284,254 @@ msgstr ""
4291msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n" 4284msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n"
4292msgstr "" 4285msgstr ""
4293 4286
4294#: src/hello/hello.c:1109 4287#: src/hello/hello.c:1110
4295msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n" 4288msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n"
4296msgstr "" 4289msgstr ""
4297 4290
4298#: src/hello/hello.c:1118 4291#: src/hello/hello.c:1119
4299msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n" 4292msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n"
4300msgstr "" 4293msgstr ""
4301 4294
4302#: src/hello/hello.c:1128 4295#: src/hello/hello.c:1129
4303msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n" 4296msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n"
4304msgstr "" 4297msgstr ""
4305 4298
4306#: src/hello/hello.c:1139 4299#: src/hello/hello.c:1140
4307msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n" 4300msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n"
4308msgstr "" 4301msgstr ""
4309 4302
4310#: src/hello/hello.c:1157 4303#: src/hello/hello.c:1158
4311#, c-format 4304#, c-format
4312msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n" 4305msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n"
4313msgstr "" 4306msgstr ""
4314 4307
4315#: src/hello/hello.c:1165 4308#: src/hello/hello.c:1166
4316#, c-format 4309#, c-format
4317msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n" 4310msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n"
4318msgstr "" 4311msgstr ""
4319 4312
4320#: src/hello/hello.c:1180 4313#: src/hello/hello.c:1181
4321#, c-format 4314#, c-format
4322msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n" 4315msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n"
4323msgstr "" 4316msgstr ""
4324 4317
4325#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:314 4318#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:316
4326msgid "" 4319msgid ""
4327"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no " 4320"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no "
4328"reason to run!\n" 4321"reason to run!\n"
4329msgstr "" 4322msgstr ""
4330 4323
4331#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:374 4324#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:376
4332msgid "advertise our hostlist to other peers" 4325msgid "advertise our hostlist to other peers"
4333msgstr "" 4326msgstr ""
4334 4327
4335#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:379 4328#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:381
4336msgid "" 4329msgid ""
4337"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this " 4330"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this "
4338"option)" 4331"option)"
4339msgstr "" 4332msgstr ""
4340 4333
4341#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:383 4334#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:385
4342msgid "enable learning about hostlist servers from other peers" 4335msgid "enable learning about hostlist servers from other peers"
4343msgstr "" 4336msgstr ""
4344 4337
4345#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:388 4338#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:390
4346msgid "provide a hostlist server" 4339msgid "provide a hostlist server"
4347msgstr "" 4340msgstr ""
4348 4341
4349#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:404 4342#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:406
4350msgid "GNUnet hostlist server and client" 4343msgid "GNUnet hostlist server and client"
4351msgstr "" 4344msgstr ""
4352 4345
4353#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:346 4346#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:349
4354msgid "# bytes downloaded from hostlist servers" 4347msgid "# bytes downloaded from hostlist servers"
4355msgstr "" 4348msgstr ""
4356 4349
4357#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:367 4350#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:370
4358#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:400 4351#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:403
4359msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4352msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4360msgstr "" 4353msgstr ""
4361 4354
4362#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:370 4355#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:373
4363#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:403 4356#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:406
4364#, c-format 4357#, c-format
4365msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n" 4358msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n"
4366msgstr "" 4359msgstr ""
4367 4360
4368#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:388 4361#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:391
4369msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4362msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4370msgstr "" 4363msgstr ""
4371 4364
4372#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:658 4365#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:661
4373#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1404 4366#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1407
4374msgid "# advertised hostlist URIs" 4367msgid "# advertised hostlist URIs"
4375msgstr "" 4368msgstr ""
4376 4369
4377#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:688 4370#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:691
4378#, c-format 4371#, c-format
4379msgid "# advertised URI `%s' downloaded" 4372msgid "# advertised URI `%s' downloaded"
4380msgstr "" 4373msgstr ""
4381 4374
4382#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:731 4375#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:734
4383#, c-format 4376#, c-format
4384msgid "" 4377msgid ""
4385"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI " 4378"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI "
4386"gets dismissed.\n" 4379"gets dismissed.\n"
4387msgstr "" 4380msgstr ""
4388 4381
4389#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:859 4382#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:862
4390#, c-format 4383#, c-format
4391msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n" 4384msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n"
4392msgstr "" 4385msgstr ""
4393 4386
4394#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:873 4387#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:876
4395#, c-format 4388#, c-format
4396msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n" 4389msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n"
4397msgstr "" 4390msgstr ""
4398 4391
4399#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:893 4392#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:896
4400#, c-format 4393#, c-format
4401msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n" 4394msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n"
4402msgstr "" 4395msgstr ""
4403 4396
4404#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:899 4397#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:902
4405#, c-format 4398#, c-format
4406msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n" 4399msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n"
4407msgstr "" 4400msgstr ""
4408 4401
4409#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:907 4402#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:910
4410#, c-format 4403#, c-format
4411msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n" 4404msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n"
4412msgstr "" 4405msgstr ""
4413 4406
4414#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:960 4407#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:963
4415#, c-format 4408#, c-format
4416msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n" 4409msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n"
4417msgstr "" 4410msgstr ""
4418 4411
4419#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:968 4412#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:971
4420msgid "# hostlist downloads initiated" 4413msgid "# hostlist downloads initiated"
4421msgstr "" 4414msgstr ""
4422 4415
4423#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1095 4416#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1098
4424#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1662 4417#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1665
4425msgid "# milliseconds between hostlist downloads" 4418msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
4426msgstr "" 4419msgstr ""
4427 4420
4428#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1104 4421#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1107
4429#, c-format 4422#, c-format
4430msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n" 4423msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n"
4431msgstr "" 4424msgstr ""
4432 4425
4433#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1163 4426#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1166
4434#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1184 4427#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1187
4435msgid "# active connections" 4428msgid "# active connections"
4436msgstr "# connessioni attive" 4429msgstr "# connessioni attive"
4437 4430
4438#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1350 4431#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1353
4439#, c-format 4432#, c-format
4440msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n" 4433msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n"
4441msgstr "" 4434msgstr ""
4442 4435
4443#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1355 4436#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1358
4444#, c-format 4437#, c-format
4445msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n" 4438msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n"
4446msgstr "" 4439msgstr ""
4447 4440
4448#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1364 4441#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1367
4449#, c-format 4442#, c-format
4450msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n" 4443msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
4451msgstr "" 4444msgstr ""
4452 4445
4453#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1398 4446#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401
4454#, c-format 4447#, c-format
4455msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n" 4448msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
4456msgstr "" 4449msgstr ""
4457 4450
4458#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401 4451#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1404
4459msgid "# hostlist URIs read from file" 4452msgid "# hostlist URIs read from file"
4460msgstr "" 4453msgstr ""
4461 4454
4462#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1447 4455#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1450
4463#, c-format 4456#, c-format
4464msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n" 4457msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
4465msgstr "" 4458msgstr ""
4466 4459
4467#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1454 4460#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1457
4468#, c-format 4461#, c-format
4469msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n" 4462msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
4470msgstr "" 4463msgstr ""
4471 4464
4472#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1478 4465#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1481
4473#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1495 4466#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1498
4474#, c-format 4467#, c-format
4475msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n" 4468msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
4476msgstr "" 4469msgstr ""
4477 4470
4478#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1490 4471#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1493
4479msgid "# hostlist URIs written to file" 4472msgid "# hostlist URIs written to file"
4480msgstr "" 4473msgstr ""
4481 4474
4482#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1592 4475#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1595
4483#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2271 4476#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2274
4484#, c-format 4477#, c-format
4485msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n" 4478msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
4486msgstr "" 4479msgstr ""
4487 4480
4488#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1621 4481#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1624
4489msgid "Learning is enabled on this peer\n" 4482msgid "Learning is enabled on this peer\n"
4490msgstr "" 4483msgstr ""
4491 4484
4492#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1635 4485#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1638
4493msgid "Learning is not enabled on this peer\n" 4486msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
4494msgstr "" 4487msgstr ""
4495 4488
4496#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1648 4489#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1651
4497#, c-format 4490#, c-format
4498msgid "" 4491msgid ""
4499"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" 4492"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
4500msgstr "" 4493msgstr ""
4501 4494
4502#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:172 4495#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:176
4503msgid "bytes in hostlist" 4496msgid "bytes in hostlist"
4504msgstr "" 4497msgstr ""
4505 4498
4506#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:198 4499#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:201
4507msgid "expired addresses encountered" 4500msgid "expired addresses encountered"
4508msgstr "" 4501msgstr ""
4509 4502
4510#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:235 4503#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:237
4511#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:526 4504#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:531
4512#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:385 4505#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:385
4513#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:534 4506#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:534
4514#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:801 4507#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:862
4515#, c-format 4508#, c-format
4516msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" 4509msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n"
4517msgstr "" 4510msgstr ""
4518 4511
4519#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:256 4512#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:261
4520msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)" 4513msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)"
4521msgstr "" 4514msgstr ""
4522 4515
4523#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:274 4516#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:278
4524msgid "bytes not included in hostlist (size limit)" 4517msgid "bytes not included in hostlist (size limit)"
4525msgstr "" 4518msgstr ""
4526 4519
4527#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:376 4520#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:382
4528#, c-format 4521#, c-format
4529msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n" 4522msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n"
4530msgstr "" 4523msgstr ""
4531 4524
4532#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:380 4525#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:385
4533msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)" 4526msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)"
4534msgstr "" 4527msgstr ""
4535 4528
4536#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:393 4529#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:397
4537#, c-format 4530#, c-format
4538msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n" 4531msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n"
4539msgstr "" 4532msgstr ""
4540 4533
4541#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:398 4534#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:401
4542msgid "hostlist requests refused (upload data)" 4535msgid "hostlist requests refused (upload data)"
4543msgstr "" 4536msgstr ""
4544 4537
@@ -4550,179 +4543,170 @@ msgstr ""
4550msgid "hostlist requests refused (not ready)" 4543msgid "hostlist requests refused (not ready)"
4551msgstr "" 4544msgstr ""
4552 4545
4553#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:417 4546#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:416
4554msgid "Received request for our hostlist\n" 4547msgid "Received request for our hostlist\n"
4555msgstr "" 4548msgstr ""
4556 4549
4557#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:419 4550#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:418
4558msgid "hostlist requests processed" 4551msgid "hostlist requests processed"
4559msgstr "" 4552msgstr ""
4560 4553
4561#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:460 4554#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:466
4562msgid "# hostlist advertisements send" 4555msgid "# hostlist advertisements send"
4563msgstr "" 4556msgstr ""
4564 4557
4565#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:673 4558#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:679
4566#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2651 4559#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2814
4567msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" 4560msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n"
4568msgstr "" 4561msgstr ""
4569 4562
4570#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:684 4563#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:691
4571#, c-format 4564#, c-format
4572msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n" 4565msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n"
4573msgstr "" 4566msgstr ""
4574 4567
4575#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:696 4568#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:703
4576#, c-format 4569#, c-format
4577msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n" 4570msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n"
4578msgstr "" 4571msgstr ""
4579 4572
4580#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:713 4573#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:718
4581#, c-format 4574#, c-format
4582msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n" 4575msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n"
4583msgstr "" 4576msgstr ""
4584 4577
4585#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:728 4578#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:731
4586#, fuzzy 4579#, fuzzy
4587msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" 4580msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4588msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n" 4581msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n"
4589 4582
4590#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:742 4583#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:748
4591#, fuzzy 4584#, fuzzy
4592msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" 4585msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4593msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n" 4586msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n"
4594 4587
4595#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:764 4588#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:769
4596#, fuzzy, c-format 4589#, fuzzy, c-format
4597msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" 4590msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4598msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n" 4591msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n"
4599 4592
4600#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:785 4593#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:789
4601#, fuzzy, c-format 4594#, fuzzy, c-format
4602msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" 4595msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4603msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n" 4596msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n"
4604 4597
4605#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:828 4598#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:829
4606#, c-format 4599#, c-format
4607msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n" 4600msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
4608msgstr "" 4601msgstr ""
4609 4602
4610#: src/identity/gnunet-identity.c:193 4603#: src/identity/gnunet-identity.c:179
4611#, c-format 4604#, c-format
4612msgid "Failed to create ego: %s\n" 4605msgid "Failed to create ego: %s\n"
4613msgstr "" 4606msgstr ""
4614 4607
4615#: src/identity/gnunet-identity.c:233 4608#: src/identity/gnunet-identity.c:201
4616#, c-format 4609#, c-format
4617msgid "Failed to set default ego: %s\n" 4610msgid "Failed to set default ego: %s\n"
4618msgstr "" 4611msgstr ""
4619 4612
4620#: src/identity/gnunet-identity.c:391 4613#: src/identity/gnunet-identity.c:356
4621msgid "create ego NAME" 4614msgid "create ego NAME"
4622msgstr "" 4615msgstr ""
4623 4616
4624#: src/identity/gnunet-identity.c:396 4617#: src/identity/gnunet-identity.c:362
4625msgid "delete ego NAME " 4618msgid "delete ego NAME "
4626msgstr "" 4619msgstr ""
4627 4620
4628#: src/identity/gnunet-identity.c:400 4621#: src/identity/gnunet-identity.c:367
4629msgid "display all egos" 4622msgid "display all egos"
4630msgstr "" 4623msgstr ""
4631 4624
4632#: src/identity/gnunet-identity.c:404 4625#: src/identity/gnunet-identity.c:373
4633msgid "reduce output"
4634msgstr ""
4635
4636#: src/identity/gnunet-identity.c:411
4637msgid "" 4626msgid ""
4638"set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -" 4627"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)"
4639"s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
4640msgstr "" 4628msgstr ""
4641 4629
4642#: src/identity/gnunet-identity.c:415 4630#: src/identity/gnunet-identity.c:378
4643msgid "run in monitor mode egos" 4631msgid "run in monitor mode egos"
4644msgstr "" 4632msgstr ""
4645 4633
4646#: src/identity/gnunet-identity.c:419 4634#: src/identity/gnunet-identity.c:384
4647msgid "display private keys as well"
4648msgstr ""
4649
4650#: src/identity/gnunet-identity.c:426
4651msgid "" 4635msgid ""
4652"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)" 4636"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
4653msgstr "" 4637msgstr ""
4654 4638
4655#: src/identity/gnunet-identity.c:438 4639#: src/identity/gnunet-identity.c:398
4656msgid "Maintain egos" 4640msgid "Maintain egos"
4657msgstr "" 4641msgstr ""
4658 4642
4659#: src/identity/gnunet-service-identity.c:511 4643#: src/identity/gnunet-service-identity.c:391
4660msgid "no default known" 4644msgid "no default known"
4661msgstr "" 4645msgstr ""
4662 4646
4663#: src/identity/gnunet-service-identity.c:536 4647#: src/identity/gnunet-service-identity.c:416
4664msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" 4648msgid "default configured, but ego unknown (internal error)"
4665msgstr "" 4649msgstr ""
4666 4650
4667#: src/identity/gnunet-service-identity.c:627 4651#: src/identity/gnunet-service-identity.c:507
4668#: src/identity/gnunet-service-identity.c:910 4652#: src/identity/gnunet-service-identity.c:790
4669#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1038 4653#: src/identity/gnunet-service-identity.c:918
4670#, c-format 4654#, c-format
4671msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" 4655msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n"
4672msgstr "" 4656msgstr ""
4673 4657
4674#: src/identity/gnunet-service-identity.c:635 4658#: src/identity/gnunet-service-identity.c:515
4675msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" 4659msgid "Unknown ego specified for service (internal error)"
4676msgstr "" 4660msgstr ""
4677 4661
4678#: src/identity/gnunet-service-identity.c:730 4662#: src/identity/gnunet-service-identity.c:610
4679msgid "identifier already in use for another ego" 4663msgid "identifier already in use for another ego"
4680msgstr "" 4664msgstr ""
4681 4665
4682#: src/identity/gnunet-service-identity.c:885 4666#: src/identity/gnunet-service-identity.c:765
4683msgid "target name already exists" 4667msgid "target name already exists"
4684msgstr "" 4668msgstr ""
4685 4669
4686#: src/identity/gnunet-service-identity.c:928 4670#: src/identity/gnunet-service-identity.c:808
4687#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1056 4671#: src/identity/gnunet-service-identity.c:936
4688msgid "no matching ego found" 4672msgid "no matching ego found"
4689msgstr "" 4673msgstr ""
4690 4674
4691#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1091 4675#: src/identity/gnunet-service-identity.c:971
4692#, c-format 4676#, c-format
4693msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" 4677msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n"
4694msgstr "" 4678msgstr ""
4695 4679
4696#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1149 4680#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1029
4697#, c-format 4681#, c-format
4698msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" 4682msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n"
4699msgstr "" 4683msgstr ""
4700 4684
4701#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1159 4685#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1039
4702#, c-format 4686#, c-format
4703msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" 4687msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
4704msgstr "" 4688msgstr ""
4705 4689
4706#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1311 4690#: src/json/json.c:123
4707msgid "Identity REST API initialized\n"
4708msgstr ""
4709
4710#: src/json/json.c:133
4711#, fuzzy, c-format 4691#, fuzzy, c-format
4712msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" 4692msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n"
4713msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4693msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4714 4694
4695#: src/multicast/gnunet-multicast.c:48 src/multicast/gnunet-multicast.c:72
4696msgid "This command doesn't do anything yet."
4697msgstr ""
4698
4715#: src/my/my.c:196 src/my/my.c:215 4699#: src/my/my.c:196 src/my/my.c:215
4716#, c-format 4700#, c-format
4717msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n" 4701msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n"
4718msgstr "" 4702msgstr ""
4719 4703
4720#: src/mysql/mysql.c:201 4704#: src/mysql/mysql.c:180
4721#, c-format 4705#, c-format
4722msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n" 4706msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
4723msgstr "" 4707msgstr ""
4724 4708
4725#: src/mysql/mysql.c:209 4709#: src/mysql/mysql.c:187
4726#, c-format 4710#, c-format
4727msgid "Could not access file `%s': %s\n" 4711msgid "Could not access file `%s': %s\n"
4728msgstr "" 4712msgstr ""
@@ -4732,7 +4716,7 @@ msgstr ""
4732msgid "No records found for `%s'" 4716msgid "No records found for `%s'"
4733msgstr "" 4717msgstr ""
4734 4718
4735#: src/namecache/gnunet-namecache.c:122 src/namestore/gnunet-namestore.c:459 4719#: src/namecache/gnunet-namecache.c:122 src/namestore/gnunet-namestore.c:454
4736#, c-format 4720#, c-format
4737msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" 4721msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n"
4738msgstr "" 4722msgstr ""
@@ -4752,15 +4736,15 @@ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
4752msgid "You must specify a name\n" 4736msgid "You must specify a name\n"
4753msgstr "รˆ necessario specificare un nome\n" 4737msgstr "รˆ necessario specificare un nome\n"
4754 4738
4755#: src/namecache/gnunet-namecache.c:232 src/namestore/gnunet-namestore.c:1601 4739#: src/namecache/gnunet-namecache.c:232 src/namestore/gnunet-namestore.c:1575
4756msgid "name of the record to add/delete/display" 4740msgid "name of the record to add/delete/display"
4757msgstr "" 4741msgstr ""
4758 4742
4759#: src/namecache/gnunet-namecache.c:238 4743#: src/namecache/gnunet-namecache.c:238
4760msgid "specifies the public key of the zone to look in" 4744msgid "spezifies the public key of the zone to look in"
4761msgstr "" 4745msgstr ""
4762 4746
4763#: src/namecache/gnunet-namecache.c:250 src/namestore/gnunet-namestore.c:1662 4747#: src/namecache/gnunet-namecache.c:250 src/namestore/gnunet-namestore.c:1632
4764msgid "GNUnet zone manipulation tool" 4748msgid "GNUnet zone manipulation tool"
4765msgstr "" 4749msgstr ""
4766 4750
@@ -4774,8 +4758,8 @@ msgstr ""
4774 4758
4775#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:121 4759#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:121
4776#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:255 4760#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:255
4777#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:179 4761#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:148
4778#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:427 4762#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:395
4779#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:379 4763#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:379
4780#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:538 4764#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:538
4781#, fuzzy, c-format 4765#, fuzzy, c-format
@@ -4783,13 +4767,14 @@ msgid "Unable to initialize file: %s.\n"
4783msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 4767msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4784 4768
4785#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:132 4769#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:132
4786#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:190 4770#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:159
4787#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:394 4771#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:394
4788#, fuzzy, c-format 4772#, fuzzy, c-format
4789msgid "Unable to get filesize: %s.\n" 4773msgid "Unable to get filesize: %s.\n"
4790msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 4774msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4791 4775
4792#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:151 4776#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:151
4777#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:172
4793#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:406 4778#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:406
4794#, fuzzy, c-format 4779#, fuzzy, c-format
4795msgid "Unable to read file: %s.\n" 4780msgid "Unable to read file: %s.\n"
@@ -4807,317 +4792,291 @@ msgstr ""
4807msgid "Failed to setup database at `%s'\n" 4792msgid "Failed to setup database at `%s'\n"
4808msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4793msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4809 4794
4810#: src/namestore/gnunet-namestore.c:334 4795#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:549
4796#, c-format
4797msgid "Unsupported form value `%s'\n"
4798msgstr ""
4799
4800#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:576
4801#, c-format
4802msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
4803msgstr ""
4804
4805#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:597
4806msgid "Error when mapping zone to name\n"
4807msgstr ""
4808
4809#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:629
4810#, c-format
4811msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
4812msgstr ""
4813
4814#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:689
4815#, c-format
4816msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n"
4817msgstr ""
4818
4819#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:777
4820#, c-format
4821msgid "Failed to create page for `%s'\n"
4822msgstr ""
4823
4824#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:796
4825#, c-format
4826msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
4827msgstr ""
4828
4829#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:832
4830msgid "Domain name must not contain `.'\n"
4831msgstr ""
4832
4833#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:841
4834msgid "Domain name must not contain `+'\n"
4835msgstr ""
4836
4837#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1071
4838msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n"
4839msgstr ""
4840
4841#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1099
4842msgid "Failed to start HTTP server\n"
4843msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
4844
4845#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1147
4846msgid "Failed to connect to identity\n"
4847msgstr ""
4848
4849#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1173
4850msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD"
4851msgstr ""
4852
4853#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1192
4854msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service"
4855msgstr ""
4856
4857#: src/namestore/gnunet-namestore.c:341
4811#, c-format 4858#, c-format
4812msgid "Adding record failed: %s\n" 4859msgid "Adding record failed: %s\n"
4813msgstr "" 4860msgstr ""
4814 4861
4815#: src/namestore/gnunet-namestore.c:362 4862#: src/namestore/gnunet-namestore.c:371
4816#, c-format 4863#, c-format
4817msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" 4864msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n"
4818msgstr "" 4865msgstr ""
4819 4866
4820#: src/namestore/gnunet-namestore.c:369 4867#: src/namestore/gnunet-namestore.c:378
4821#, c-format 4868#, c-format
4822msgid "Deleting record failed%s%s\n" 4869msgid "Deleting record failed%s%s\n"
4823msgstr "" 4870msgstr ""
4824 4871
4825#: src/namestore/gnunet-namestore.c:656 src/namestore/gnunet-namestore.c:666 4872#: src/namestore/gnunet-namestore.c:660 src/namestore/gnunet-namestore.c:668
4826#, c-format 4873#, c-format
4827msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n" 4874msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n"
4828msgstr "" 4875msgstr ""
4829 4876
4830#: src/namestore/gnunet-namestore.c:678 4877#: src/namestore/gnunet-namestore.c:682 src/namestore/gnunet-namestore.c:694
4831#, c-format
4832msgid ""
4833"A SOA record exists already under `%s', cannot add a second SOA to the same "
4834"zone.\n"
4835msgstr ""
4836
4837#: src/namestore/gnunet-namestore.c:694 src/namestore/gnunet-namestore.c:707
4838#, c-format 4878#, c-format
4839msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n" 4879msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n"
4840msgstr "" 4880msgstr ""
4841 4881
4842#: src/namestore/gnunet-namestore.c:722 4882#: src/namestore/gnunet-namestore.c:707
4843#, c-format 4883#, c-format
4844msgid "" 4884msgid ""
4845"Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n" 4885"Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n"
4846msgstr "" 4886msgstr ""
4847 4887
4848#: src/namestore/gnunet-namestore.c:842 4888#: src/namestore/gnunet-namestore.c:837
4849#, c-format 4889#, c-format
4850msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" 4890msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n"
4851msgstr "" 4891msgstr ""
4852 4892
4853#: src/namestore/gnunet-namestore.c:885 4893#: src/namestore/gnunet-namestore.c:878
4854#, c-format 4894#, c-format
4855msgid "" 4895msgid ""
4856"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" 4896"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n"
4857msgstr "" 4897msgstr ""
4858 4898
4859#: src/namestore/gnunet-namestore.c:966 4899#: src/namestore/gnunet-namestore.c:965
4860#, fuzzy, c-format 4900#, fuzzy, c-format
4861msgid "Failed to replace records: %s\n" 4901msgid "Failed to replace records: %s\n"
4862msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4902msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4863 4903
4864#: src/namestore/gnunet-namestore.c:989 4904#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1009
4865#, c-format 4905#, c-format
4866msgid "No options given\n" 4906msgid "No options given\n"
4867msgstr "" 4907msgstr ""
4868 4908
4869#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1010 src/namestore/gnunet-namestore.c:1043 4909#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1032 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
4870#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1053 src/namestore/gnunet-namestore.c:1071 4910#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1074 src/namestore/gnunet-namestore.c:1093
4871#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1092 src/namestore/gnunet-namestore.c:1119 4911#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116 src/namestore/gnunet-namestore.c:1148
4872#, c-format 4912#, c-format
4873msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" 4913msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
4874msgstr "" 4914msgstr ""
4875 4915
4876#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1012 4916#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1033
4877msgid "replace" 4917msgid "replace"
4878msgstr "" 4918msgstr ""
4879 4919
4880#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1045 src/namestore/gnunet-namestore.c:1055 4920#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1066 src/namestore/gnunet-namestore.c:1075
4881#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1073 src/namestore/gnunet-namestore.c:1094 4921#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1094 src/namestore/gnunet-namestore.c:1118
4882msgid "add" 4922msgid "add"
4883msgstr "" 4923msgstr ""
4884 4924
4885#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1063 4925#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1084
4886#, c-format 4926#, c-format
4887msgid "Unsupported type `%s'\n" 4927msgid "Unsupported type `%s'\n"
4888msgstr "" 4928msgstr ""
4889 4929
4890#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1082 4930#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106
4891#, c-format 4931#, c-format
4892msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" 4932msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
4893msgstr "" 4933msgstr ""
4894 4934
4895#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1101 4935#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1129
4896#, c-format 4936#, c-format
4897msgid "Invalid time format `%s'\n" 4937msgid "Invalid time format `%s'\n"
4898msgstr "" 4938msgstr ""
4899 4939
4900#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1121 4940#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1149
4901msgid "del" 4941msgid "del"
4902msgstr "" 4942msgstr ""
4903 4943
4904#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1164 4944#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1192
4905#, c-format 4945#, c-format
4906msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" 4946msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
4907msgstr "" 4947msgstr ""
4908 4948
4909#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1187 4949#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
4910#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:775 4950#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:775
4911#, c-format 4951#, c-format
4912msgid "Invalid URI `%s'\n" 4952msgid "Invalid URI `%s'\n"
4913msgstr "" 4953msgstr ""
4914 4954
4915#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1213 4955#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1249
4916#, c-format 4956#, c-format
4917msgid "Invalid nick `%s'\n" 4957msgid "Invalid nick `%s'\n"
4918msgstr "" 4958msgstr ""
4919 4959
4920#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1255 4960#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1289
4921#, c-format
4922msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
4923msgstr ""
4924
4925#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1304
4926#, c-format 4961#, c-format
4927msgid "No default ego configured in identity service\n" 4962msgid "No default ego configured in identity service\n"
4928msgstr "" 4963msgstr ""
4929 4964
4930#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1367 4965#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
4931#, c-format 4966#, c-format
4932msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n" 4967msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
4933msgstr "" 4968msgstr ""
4934 4969
4935#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1396 4970#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1357
4936#, c-format 4971#, c-format
4937msgid "Cannot connect to identity service\n" 4972msgid "Cannot connect to identity service\n"
4938msgstr "" 4973msgstr ""
4939 4974
4940#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1443 4975#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1407
4941msgid "Empty record line argument is not allowed.\n" 4976msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
4942msgstr "" 4977msgstr ""
4943 4978
4944#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1455 4979#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1423
4945#, c-format 4980#, c-format
4946msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n" 4981msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
4947msgstr "" 4982msgstr ""
4948 4983
4949#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1467 src/namestore/gnunet-namestore.c:1483 4984#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435 src/namestore/gnunet-namestore.c:1453
4950#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1500 4985#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1470
4951#, c-format 4986#, c-format
4952msgid "Missing entries in record line `%s'.\n" 4987msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
4953msgstr "" 4988msgstr ""
4954 4989
4955#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1475 4990#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1444
4956#, fuzzy, c-format 4991#, fuzzy, c-format
4957msgid "Unknown record type `%s'\n" 4992msgid "Unknown record type `%s'\n"
4958msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" 4993msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
4959 4994
4960#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513 4995#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1484
4961#, fuzzy, c-format 4996#, fuzzy, c-format
4962msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n" 4997msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
4963msgstr "deve essere un indirizzo IPv6 valido" 4998msgstr "deve essere un indirizzo IPv6 valido"
4964 4999
4965#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1570 5000#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1548
4966msgid "add record" 5001msgid "add record"
4967msgstr "" 5002msgstr ""
4968 5003
4969#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1573 5004#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
4970msgid "delete record" 5005msgid "delete record"
4971msgstr "" 5006msgstr ""
4972 5007
4973#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1577 5008#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1556
4974msgid "display records" 5009msgid "display records"
4975msgstr "" 5010msgstr ""
4976 5011
4977#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1584 5012#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1561
4978msgid "" 5013msgid ""
4979"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" 5014"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
4980msgstr "" 5015msgstr ""
4981 5016
4982#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1590 5017#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1566
4983msgid "set the desired nick name for the zone" 5018msgid "set the desired nick name for the zone"
4984msgstr "" 5019msgstr ""
4985 5020
4986#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1595 5021#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1570
4987msgid "monitor changes in the namestore" 5022msgid "monitor changes in the namestore"
4988msgstr "" 5023msgstr ""
4989 5024
4990#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1607 5025#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1580
4991msgid "determine our name for the given PKEY" 5026msgid "determine our name for the given PKEY"
4992msgstr "" 5027msgstr ""
4993 5028
4994#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1614 5029#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1585
4995msgid "" 5030msgid ""
4996"set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be " 5031"set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
4997"specified multiple times" 5032"specified multiple times"
4998msgstr "" 5033msgstr ""
4999 5034
5000#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1620 5035#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1590
5001msgid "type of the record to add/delete/display" 5036msgid "type of the record to add/delete/display"
5002msgstr "" 5037msgstr ""
5003 5038
5004#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1625 5039#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1595
5005msgid "URI to import into our zone" 5040msgid "URI to import into our zone"
5006msgstr "" 5041msgstr ""
5007 5042
5008#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1631 5043#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1600
5009msgid "value of the record to add/delete" 5044msgid "value of the record to add/delete"
5010msgstr "" 5045msgstr ""
5011 5046
5012#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1635 5047#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1604
5013msgid "create or list public record" 5048msgid "create or list public record"
5014msgstr "" 5049msgstr ""
5015 5050
5016#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1641 5051#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
5017msgid "" 5052msgid ""
5018"create shadow record (only valid if all other records of the same type have " 5053"create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
5019"expired" 5054"expired"
5020msgstr "" 5055msgstr ""
5021 5056
5022#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1647 5057#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1613
5023msgid "name of the ego controlling the zone" 5058msgid "name of the ego controlling the zone"
5024msgstr "" 5059msgstr ""
5025 5060
5026#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:549 5061#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:900
5027#, c-format
5028msgid "Unsupported form value `%s'\n"
5029msgstr ""
5030
5031#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:576
5032#, c-format
5033msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
5034msgstr ""
5035
5036#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:597
5037msgid "Error when mapping zone to name\n"
5038msgstr ""
5039
5040#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:629
5041#, c-format
5042msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
5043msgstr ""
5044
5045#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:689
5046#, c-format
5047msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n"
5048msgstr ""
5049
5050#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:777
5051#, c-format
5052msgid "Failed to create page for `%s'\n"
5053msgstr ""
5054
5055#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:796
5056#, c-format
5057msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
5058msgstr ""
5059
5060#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:832
5061msgid "Domain name must not contain `.'\n"
5062msgstr ""
5063
5064#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:841
5065msgid "Domain name must not contain `+'\n"
5066msgstr ""
5067
5068#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1071
5069msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n"
5070msgstr ""
5071
5072#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1099
5073msgid "Failed to start HTTP server\n"
5074msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
5075
5076#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1147
5077msgid "Failed to connect to identity\n"
5078msgstr ""
5079
5080#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1173
5081msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD"
5082msgstr ""
5083
5084#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1192
5085msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service"
5086msgstr ""
5087
5088#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:916
5089#, c-format 5062#, c-format
5090msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 5063msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
5091msgstr "" 5064msgstr ""
5092 5065
5093#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1838 5066#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2038
5094msgid "size to use for the main hash map" 5067msgid "size to use for the main hash map"
5095msgstr "" 5068msgstr ""
5096 5069
5097#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1844 5070#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2043
5098msgid "minimum expiration time we assume for imported records" 5071msgid "minimum expiration time we assume for imported records"
5099msgstr "" 5072msgstr ""
5100 5073
5101#: src/namestore/namestore_api.c:376 5074#: src/namestore/namestore_api.c:391
5102msgid "Namestore failed to store record\n" 5075msgid "Namestore failed to store record\n"
5103msgstr "" 5076msgstr ""
5104 5077
5105#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:198 5078#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:778
5106#, c-format 5079msgid "heap file database running\n"
5107msgid "File too big to map: %llu bytes.\n"
5108msgstr ""
5109
5110#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:222
5111#, c-format
5112msgid "Namestore database file `%s' malformed\n"
5113msgstr ""
5114
5115#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:790
5116msgid "Flat file database running\n"
5117msgstr ""
5118
5119#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:919
5120msgid "Namestore REST API initialized\n"
5121msgstr "" 5080msgstr ""
5122 5081
5123#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:193 5082#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:193
@@ -5159,7 +5118,7 @@ msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration"
5159msgstr "" 5118msgstr ""
5160 5119
5161#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:403 5120#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:403
5162#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:680 5121#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:681
5163#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:409 5122#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:409
5164msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n" 5123msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
5165msgstr "" 5124msgstr ""
@@ -5196,38 +5155,38 @@ msgstr ""
5196msgid "Detected external IP `%s'\n" 5155msgid "Detected external IP `%s'\n"
5197msgstr "" 5156msgstr ""
5198 5157
5199#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:571 5158#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:572
5200msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" 5159msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n"
5201msgstr "" 5160msgstr ""
5202 5161
5203#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:589 5162#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:590
5204#, c-format 5163#, c-format
5205msgid "Detected internal network address `%s'.\n" 5164msgid "Detected internal network address `%s'.\n"
5206msgstr "" 5165msgstr ""
5207 5166
5208#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:723 5167#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:724
5209msgid "upnpc found, enabling its use\n" 5168msgid "upnpc found, enabling its use\n"
5210msgstr "" 5169msgstr ""
5211 5170
5212#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:724 5171#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:725
5213msgid "upnpc not found\n" 5172msgid "upnpc not found\n"
5214msgstr "" 5173msgstr ""
5215 5174
5216#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:761 5175#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:762
5217msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n" 5176msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n"
5218msgstr "" 5177msgstr ""
5219 5178
5220#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:773 5179#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:774
5221#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:833 5180#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:834
5222msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n" 5181msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n"
5223msgstr "" 5182msgstr ""
5224 5183
5225#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:785 5184#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:786
5226#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:845 5185#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:846
5227msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" 5186msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n"
5228msgstr "" 5187msgstr ""
5229 5188
5230#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:822 5189#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:823
5231msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n" 5190msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n"
5232msgstr "" 5191msgstr ""
5233 5192
@@ -5343,42 +5302,42 @@ msgstr ""
5343msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon" 5302msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon"
5344msgstr "" 5303msgstr ""
5345 5304
5346#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1332 5305#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1339
5347#, c-format 5306#, c-format
5348msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n" 5307msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
5349msgstr "" 5308msgstr ""
5350 5309
5351#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1342 5310#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1349
5352#, c-format 5311#, c-format
5353msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n" 5312msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
5354msgstr "" 5313msgstr ""
5355 5314
5356#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1358 5315#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1365
5357#, c-format 5316#, c-format
5358msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n" 5317msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n"
5359msgstr "" 5318msgstr ""
5360 5319
5361#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1369 5320#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1376
5362#, c-format 5321#, c-format
5363msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)" 5322msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)"
5364msgstr "" 5323msgstr ""
5365 5324
5366#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1834 5325#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1841
5367msgid "Connection reversal request failed\n" 5326msgid "Connection reversal request failed\n"
5368msgstr "" 5327msgstr ""
5369 5328
5370#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1907 5329#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1914
5371msgid "" 5330msgid ""
5372"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, " 5331"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, "
5373"disabling UPnP\n" 5332"disabling UPnP\n"
5374msgstr "" 5333msgstr ""
5375 5334
5376#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:191 5335#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:186
5377#, c-format 5336#, c-format
5378msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n" 5337msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
5379msgstr "" 5338msgstr ""
5380 5339
5381#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:277 5340#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:273
5382#, c-format 5341#, c-format
5383msgid "Failed to start %s\n" 5342msgid "Failed to start %s\n"
5384msgstr "" 5343msgstr ""
@@ -5391,10 +5350,6 @@ msgstr ""
5391msgid "`upnpc' command not found\n" 5350msgid "`upnpc' command not found\n"
5392msgstr "" 5351msgstr ""
5393 5352
5394#: src/nse/gnunet-nse.c:123
5395msgid "Show network size estimates from NSE service."
5396msgstr ""
5397
5398#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:849 5353#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:849
5399msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" 5354msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none"
5400msgstr "" 5355msgstr ""
@@ -5419,63 +5374,13 @@ msgstr ""
5419msgid "Measure quality and performance of the NSE service." 5374msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
5420msgstr "" 5375msgstr ""
5421 5376
5422#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1452 5377#: src/nse/gnunet-nse.c:122
5423#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:841 src/util/gnunet-scrypt.c:267 5378msgid "Show network size estimates from NSE service."
5424msgid "Value is too large.\n"
5425msgstr ""
5426
5427#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:178
5428#, c-format
5429msgid "Removing expired address of transport `%s'\n"
5430msgstr ""
5431
5432#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:313
5433#, c-format
5434msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n"
5435msgstr ""
5436
5437#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:334
5438#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:365
5439#, c-format
5440msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n"
5441msgstr ""
5442
5443#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:449
5444msgid "# peers known"
5445msgstr "# peer conosciuti"
5446
5447#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:492
5448#, c-format
5449msgid ""
5450"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
5451msgstr ""
5452
5453#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:658
5454#, c-format
5455msgid "Scanning directory `%s'\n"
5456msgstr ""
5457
5458#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:666
5459#, c-format
5460msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
5461msgstr ""
5462
5463#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1099
5464#, c-format
5465msgid "Cleaning up directory `%s'\n"
5466msgstr ""
5467
5468#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1437
5469#, c-format
5470msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
5471msgstr ""
5472
5473#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1450
5474msgid "Skipping import of included HELLOs\n"
5475msgstr "" 5379msgstr ""
5476 5380
5477#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:220 5381#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1534
5478msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." 5382#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:843 src/util/gnunet-scrypt.c:276
5383msgid "Value is too large.\n"
5479msgstr "" 5384msgstr ""
5480 5385
5481#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:239 5386#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:239
@@ -5489,7 +5394,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
5489msgstr "" 5394msgstr ""
5490 5395
5491#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:299 5396#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:299
5492#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501 5397#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:501
5493#, fuzzy, c-format 5398#, fuzzy, c-format
5494msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" 5399msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
5495msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 5400msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
@@ -5568,32 +5473,83 @@ msgstr ""
5568msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n" 5473msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
5569msgstr "" 5474msgstr ""
5570 5475
5571#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:796 5476#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:178
5572msgid "Peerinfo REST API initialized\n" 5477#, c-format
5478msgid "Removing expired address of transport `%s'\n"
5479msgstr ""
5480
5481#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:313
5482#, c-format
5483msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n"
5484msgstr ""
5485
5486#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:334
5487#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:365
5488#, c-format
5489msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n"
5490msgstr ""
5491
5492#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:449
5493msgid "# peers known"
5494msgstr "# peer conosciuti"
5495
5496#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:492
5497#, c-format
5498msgid ""
5499"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
5500msgstr ""
5501
5502#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:659
5503#, c-format
5504msgid "Scanning directory `%s'\n"
5505msgstr ""
5506
5507#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:667
5508#, c-format
5509msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
5510msgstr ""
5511
5512#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1100
5513#, c-format
5514msgid "Cleaning up directory `%s'\n"
5515msgstr ""
5516
5517#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1438
5518#, c-format
5519msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
5520msgstr ""
5521
5522#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1451
5523msgid "Skipping import of included HELLOs\n"
5524msgstr ""
5525
5526#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:220
5527msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service."
5573msgstr "" 5528msgstr ""
5574 5529
5575#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:91 5530#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:91
5576msgid "peerstore" 5531msgid "peerstore"
5577msgstr "" 5532msgstr ""
5578 5533
5579#: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:561 5534#: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:598
5580#, c-format 5535#, c-format
5581msgid "Could not load database backend `%s'\n" 5536msgid "Could not load database backend `%s'\n"
5582msgstr "" 5537msgstr ""
5583 5538
5584#: src/peerstore/peerstore_api.c:595 src/peerstore/peerstore_api.c:643 5539#: src/peerstore/peerstore_api.c:532 src/peerstore/peerstore_api.c:581
5585msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n" 5540msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n"
5586msgstr "" 5541msgstr ""
5587 5542
5588#: src/peerstore/peerstore_api.c:657 5543#: src/peerstore/peerstore_api.c:595
5589msgid "Received a malformed response from service." 5544msgid "Received a malformed response from service."
5590msgstr "" 5545msgstr ""
5591 5546
5592#: src/peerstore/peerstore_api.c:782 5547#: src/peerstore/peerstore_api.c:731
5593msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n" 5548msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n"
5594msgstr "" 5549msgstr ""
5595 5550
5596#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:453 5551#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:453
5552#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:282
5597#, c-format 5553#, c-format
5598msgid "" 5554msgid ""
5599"Error executing SQL query: %s\n" 5555"Error executing SQL query: %s\n"
@@ -5601,6 +5557,8 @@ msgid ""
5601msgstr "" 5557msgstr ""
5602 5558
5603#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:488 5559#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:488
5560#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:250
5561#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:259
5604#, c-format 5562#, c-format
5605msgid "" 5563msgid ""
5606"Error preparing SQL query: %s\n" 5564"Error preparing SQL query: %s\n"
@@ -5617,6 +5575,113 @@ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
5617msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n" 5575msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n"
5618msgstr "" 5576msgstr ""
5619 5577
5578#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:249
5579#, fuzzy
5580msgid "Failed to store membership information!\n"
5581msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5582
5583#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:271
5584#, fuzzy
5585msgid "Failed to test membership!\n"
5586msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5587
5588#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:300
5589#, fuzzy
5590msgid "Dropping invalid fragment\n"
5591msgstr "argomento non valido"
5592
5593#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:311
5594#, fuzzy
5595msgid "Failed to store fragment\n"
5596msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5597
5598#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:368
5599#, fuzzy
5600msgid "Failed to get fragment!\n"
5601msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5602
5603#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:434
5604#, fuzzy
5605msgid "Failed to get message!\n"
5606msgstr "Impossibile leggere il file"
5607
5608#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:464
5609#, fuzzy
5610msgid "Failed to get message fragment!\n"
5611msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5612
5613#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:494
5614#, fuzzy
5615msgid "Failed to get master counters!\n"
5616msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5617
5618#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:675
5619#, fuzzy, c-format
5620msgid "Failed to begin modifying state: %d\n"
5621msgstr "Impossibile leggere il file"
5622
5623#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:685
5624#, fuzzy, c-format
5625msgid "Failed to modify state: %d\n"
5626msgstr "Impossibile leggere il file"
5627
5628#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:693
5629#, fuzzy
5630msgid "Failed to end modifying state!\n"
5631msgstr "Impossibile leggere il file"
5632
5633#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:730
5634#, fuzzy
5635msgid "Tried to set invalid state variable name!\n"
5636msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5637
5638#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:744
5639#, fuzzy
5640msgid "Failed to begin synchronizing state!\n"
5641msgstr "Impossibile leggere il file"
5642
5643#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:761
5644#, fuzzy
5645msgid "Failed to end synchronizing state!\n"
5646msgstr "Impossibile leggere il file"
5647
5648#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:779
5649#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:795
5650#, fuzzy
5651msgid "Failed to reset state!\n"
5652msgstr "Impossibile leggere il file"
5653
5654#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:824
5655#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:881
5656#, fuzzy
5657msgid "Tried to get invalid state variable name!\n"
5658msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5659
5660#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:851
5661#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:896
5662#, fuzzy
5663msgid "Failed to get state variable!\n"
5664msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5665
5666#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:281
5667#, fuzzy
5668msgid "Unable to initialize Mysql.\n"
5669msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
5670
5671#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:291
5672#, fuzzy, c-format
5673msgid "Failed to run SQL statement `%s'\n"
5674msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5675
5676#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:61
5677#, c-format
5678msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s (%d)\n"
5679msgstr ""
5680
5681#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:1924
5682msgid "SQLite database running\n"
5683msgstr ""
5684
5620#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:423 5685#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:423
5621msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n" 5686msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n"
5622msgstr "" 5687msgstr ""
@@ -5661,93 +5726,73 @@ msgstr ""
5661msgid "# DNS replies dropped (too late?)" 5726msgid "# DNS replies dropped (too late?)"
5662msgstr "" 5727msgstr ""
5663 5728
5664#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1217 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1226 5729#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1219 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1228
5665#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1242 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1251 5730#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1244 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1253
5666#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1260 5731#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1262
5667#, c-format 5732#, c-format
5668msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n" 5733msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n"
5669msgstr "" 5734msgstr ""
5670 5735
5671#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1305 5736#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1307
5672msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" 5737msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
5673msgstr "" 5738msgstr ""
5674 5739
5675#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:600 5740#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:467
5676#, c-format 5741#, c-format
5677msgid "Ego is required\n" 5742msgid "Ego is required\n"
5678msgstr "" 5743msgstr ""
5679 5744
5680#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:607 5745#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:475
5681#, c-format 5746#, c-format
5682msgid "Attribute value missing!\n" 5747msgid "Attribute value missing!\n"
5683msgstr "" 5748msgstr ""
5684 5749
5685#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:614 5750#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:483
5686#, c-format 5751#, c-format
5687msgid "Requesting party key is required!\n" 5752msgid "Requesting party key is required!\n"
5688msgstr "" 5753msgstr ""
5689 5754
5690#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:633 5755#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:506
5691msgid "Add an attribute NAME" 5756msgid "Add attribute"
5692msgstr "" 5757msgstr ""
5693 5758
5694#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:638 5759#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:512
5695msgid "Delete the attribute with ID" 5760msgid "Attribute value"
5696msgstr "" 5761msgstr ""
5697 5762
5698#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:643 5763#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:517
5699msgid "The attribute VALUE" 5764msgid "Ego"
5700msgstr "" 5765msgstr ""
5701 5766
5702#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:648 5767#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:522
5703msgid "The EGO to use" 5768msgid "Audience (relying party)"
5704msgstr "" 5769msgstr ""
5705 5770
5706#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:654 5771#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:526
5707msgid "Specify the relying party for issue" 5772msgid "List attributes for Ego"
5708msgstr "" 5773msgstr ""
5709 5774
5710#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:658 5775#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:531
5711msgid "List attributes for EGO" 5776msgid "Issue a ticket"
5712msgstr "" 5777msgstr ""
5713 5778
5714#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:665 5779#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:536
5715msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
5716msgstr ""
5717
5718#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:670
5719msgid "Consume a ticket" 5780msgid "Consume a ticket"
5720msgstr "" 5781msgstr ""
5721 5782
5722#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:675 5783#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:541
5723msgid "Revoke a ticket" 5784msgid "Revoke a ticket"
5724msgstr "" 5785msgstr ""
5725 5786
5726#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:680 5787#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:546
5727msgid "Type of attribute" 5788msgid "Type of attribute"
5728msgstr "" 5789msgstr ""
5729 5790
5730#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:684 5791#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:551
5731msgid "List tickets of ego"
5732msgstr ""
5733
5734#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:690
5735msgid "Expiration interval of the attribute" 5792msgid "Expiration interval of the attribute"
5736msgstr "" 5793msgstr ""
5737 5794
5738#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:697 5795#: src/reclaim/reclaim_api.c:436
5739msgid "re:claimID command line tool"
5740msgstr ""
5741
5742#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2121
5743msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
5744msgstr ""
5745
5746#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1098
5747msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
5748msgstr ""
5749
5750#: src/reclaim/reclaim_api.c:437
5751#, fuzzy 5796#, fuzzy
5752msgid "failed to store record\n" 5797msgid "failed to store record\n"
5753msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 5798msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
@@ -5836,16 +5881,41 @@ msgstr ""
5836msgid "Search string `%s' is too long!\n" 5881msgid "Search string `%s' is too long!\n"
5837msgstr "" 5882msgstr ""
5838 5883
5839#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1039 5884#: src/rest-plugins/plugin_rest_copying.c:209
5840msgid "GNUnet REST server" 5885msgid "COPYING REST API initialized\n"
5841msgstr "" 5886msgstr ""
5842 5887
5843#: src/rest/plugin_rest_config.c:265 5888#: src/rest-plugins/plugin_rest_credential.c:1128
5844msgid "CONFIG REST API initialized\n" 5889msgid "GNS REST API initialized\n"
5845msgstr "" 5890msgstr ""
5846 5891
5847#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209 5892#: src/rest-plugins/plugin_rest_gns.c:452
5848msgid "COPYING REST API initialized\n" 5893msgid "Gns REST API initialized\n"
5894msgstr ""
5895
5896#: src/rest-plugins/plugin_rest_identity.c:1297
5897msgid "Identity REST API initialized\n"
5898msgstr ""
5899
5900#: src/rest-plugins/plugin_rest_namestore.c:1079
5901msgid "Namestore REST API initialized\n"
5902msgstr ""
5903
5904#: src/rest-plugins/plugin_rest_openid_connect.c:2245
5905#: src/rest-plugins/plugin_rest_reclaim.c:1079
5906msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
5907msgstr ""
5908
5909#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:796
5910msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
5911msgstr ""
5912
5913#: src/rest/gnunet-rest-server.c:927
5914msgid "listen on specified port (default: 7776)"
5915msgstr ""
5916
5917#: src/rest/gnunet-rest-server.c:944
5918msgid "GNUnet REST server"
5849msgstr "" 5919msgstr ""
5850 5920
5851#: src/revocation/gnunet-revocation.c:129 5921#: src/revocation/gnunet-revocation.c:129
@@ -5894,57 +5964,57 @@ msgstr ""
5894msgid "Ego `%s' not found.\n" 5964msgid "Ego `%s' not found.\n"
5895msgstr "" 5965msgstr ""
5896 5966
5897#: src/revocation/gnunet-revocation.c:372 5967#: src/revocation/gnunet-revocation.c:373
5898#, c-format 5968#, c-format
5899msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" 5969msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n"
5900msgstr "" 5970msgstr ""
5901 5971
5902#: src/revocation/gnunet-revocation.c:392 5972#: src/revocation/gnunet-revocation.c:393
5903msgid "Revocation certificate ready\n" 5973msgid "Revocation certificate ready\n"
5904msgstr "" 5974msgstr ""
5905 5975
5906#: src/revocation/gnunet-revocation.c:402 5976#: src/revocation/gnunet-revocation.c:403
5907msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" 5977msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n"
5908msgstr "" 5978msgstr ""
5909 5979
5910#: src/revocation/gnunet-revocation.c:436 5980#: src/revocation/gnunet-revocation.c:437 src/social/gnunet-social.c:1180
5911#, c-format 5981#, c-format
5912msgid "Public key `%s' malformed\n" 5982msgid "Public key `%s' malformed\n"
5913msgstr "" 5983msgstr ""
5914 5984
5915#: src/revocation/gnunet-revocation.c:449 5985#: src/revocation/gnunet-revocation.c:450
5916msgid "" 5986msgid ""
5917"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" 5987"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n"
5918msgstr "" 5988msgstr ""
5919 5989
5920#: src/revocation/gnunet-revocation.c:469 5990#: src/revocation/gnunet-revocation.c:470
5921msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" 5991msgid "No filename to store revocation certificate given.\n"
5922msgstr "" 5992msgstr ""
5923 5993
5924#: src/revocation/gnunet-revocation.c:490 5994#: src/revocation/gnunet-revocation.c:491
5925#, c-format 5995#, c-format
5926msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" 5996msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n"
5927msgstr "" 5997msgstr ""
5928 5998
5929#: src/revocation/gnunet-revocation.c:515 5999#: src/revocation/gnunet-revocation.c:516
5930msgid "No action specified. Nothing to do.\n" 6000msgid "No action specified. Nothing to do.\n"
5931msgstr "" 6001msgstr ""
5932 6002
5933#: src/revocation/gnunet-revocation.c:534 6003#: src/revocation/gnunet-revocation.c:535
5934msgid "use NAME for the name of the revocation file" 6004msgid "use NAME for the name of the revocation file"
5935msgstr "" 6005msgstr ""
5936 6006
5937#: src/revocation/gnunet-revocation.c:540 6007#: src/revocation/gnunet-revocation.c:541
5938msgid "" 6008msgid ""
5939"revoke the private key associated for the the private key associated with " 6009"revoke the private key associated for the the private key associated with "
5940"the ego NAME " 6010"the ego NAME "
5941msgstr "" 6011msgstr ""
5942 6012
5943#: src/revocation/gnunet-revocation.c:545 6013#: src/revocation/gnunet-revocation.c:546
5944msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" 6014msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation"
5945msgstr "" 6015msgstr ""
5946 6016
5947#: src/revocation/gnunet-revocation.c:551 6017#: src/revocation/gnunet-revocation.c:552
5948msgid "test if the public key KEY has been revoked" 6018msgid "test if the public key KEY has been revoked"
5949msgstr "" 6019msgstr ""
5950 6020
@@ -5974,36 +6044,36 @@ msgstr ""
5974msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n" 6044msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
5975msgstr "" 6045msgstr ""
5976 6046
5977#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:865 6047#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:867
5978msgid "Could not open revocation database file!" 6048msgid "Could not open revocation database file!"
5979msgstr "" 6049msgstr ""
5980 6050
5981#: src/rps/gnunet-rps.c:260 6051#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2959
5982msgid "Seed a PeerID" 6052msgid "duration of the profiling"
5983msgstr "" 6053msgstr ""
5984 6054
5985#: src/rps/gnunet-rps.c:264 6055#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2965
5986msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" 6056msgid "timeout for the profiling"
5987msgstr "" 6057msgstr ""
5988 6058
5989#: src/rps/gnunet-rps.c:268 6059#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2971
5990msgid "Get peers from biased stream" 6060msgid "number of PeerIDs to request"
5991msgstr "" 6061msgstr ""
5992 6062
5993#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3086 6063#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2986
5994msgid "duration of the profiling" 6064msgid "Measure quality and performance of the RPS service."
5995msgstr "" 6065msgstr ""
5996 6066
5997#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3091 6067#: src/rps/gnunet-rps.c:260
5998msgid "timeout for the profiling" 6068msgid "Seed a PeerID"
5999msgstr "" 6069msgstr ""
6000 6070
6001#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3096 6071#: src/rps/gnunet-rps.c:264
6002msgid "number of PeerIDs to request" 6072msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)"
6003msgstr "" 6073msgstr ""
6004 6074
6005#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3112 6075#: src/rps/gnunet-rps.c:268
6006msgid "Measure quality and performance of the RPS service." 6076msgid "Get peers from biased stream"
6007msgstr "" 6077msgstr ""
6008 6078
6009#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:220 6079#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:220
@@ -6060,10 +6130,10 @@ msgstr ""
6060msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." 6130msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
6061msgstr "" 6131msgstr ""
6062 6132
6063#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1359 6133#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1172
6064#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1345
6065#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1124
6066#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063 6134#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
6135#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1401
6136#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1345
6067msgid "Connect to CADET failed\n" 6137msgid "Connect to CADET failed\n"
6068msgstr "" 6138msgstr ""
6069 6139
@@ -6087,28 +6157,28 @@ msgstr ""
6087msgid "also profile decryption" 6157msgid "also profile decryption"
6088msgstr "" 6158msgstr ""
6089 6159
6090#: src/set/gnunet-service-set.c:1911 6160#: src/set/gnunet-service-set.c:2005
6091#, fuzzy 6161#, fuzzy
6092msgid "Could not connect to CADET service\n" 6162msgid "Could not connect to CADET service\n"
6093msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 6163msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
6094 6164
6095#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:267 6165#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:252
6096msgid "number of element in set A-B" 6166msgid "number of element in set A-B"
6097msgstr "" 6167msgstr ""
6098 6168
6099#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:273 6169#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:258
6100msgid "number of element in set B-A" 6170msgid "number of element in set B-A"
6101msgstr "" 6171msgstr ""
6102 6172
6103#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:280 6173#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:264
6104msgid "number of common elements in A and B" 6174msgid "number of common elements in A and B"
6105msgstr "" 6175msgstr ""
6106 6176
6107#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:286 6177#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:270
6108msgid "hash num" 6178msgid "hash num"
6109msgstr "" 6179msgstr ""
6110 6180
6111#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:292 6181#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:276
6112msgid "ibf size" 6182msgid "ibf size"
6113msgstr "" 6183msgstr ""
6114 6184
@@ -6132,6 +6202,128 @@ msgstr ""
6132msgid "element size" 6202msgid "element size"
6133msgstr "" 6203msgstr ""
6134 6204
6205#: src/social/gnunet-social.c:1166
6206msgid "--place missing or invalid.\n"
6207msgstr ""
6208
6209#: src/social/gnunet-social.c:1217
6210msgid "assign --name in state to --data"
6211msgstr ""
6212
6213#: src/social/gnunet-social.c:1222
6214msgid "say good-bye and leave somebody else's place"
6215msgstr ""
6216
6217#: src/social/gnunet-social.c:1227
6218msgid "create a place"
6219msgstr ""
6220
6221#: src/social/gnunet-social.c:1232
6222msgid "destroy a place we were hosting"
6223msgstr ""
6224
6225#: src/social/gnunet-social.c:1237
6226msgid "enter somebody else's place"
6227msgstr ""
6228
6229#: src/social/gnunet-social.c:1243
6230msgid "find state matching name prefix"
6231msgstr ""
6232
6233#: src/social/gnunet-social.c:1248
6234msgid "replay history of messages up to the given --limit"
6235msgstr ""
6236
6237#: src/social/gnunet-social.c:1253
6238msgid "reconnect to a previously created place"
6239msgstr ""
6240
6241#: src/social/gnunet-social.c:1258
6242msgid "publish something to a place we are hosting"
6243msgstr ""
6244
6245#: src/social/gnunet-social.c:1263
6246msgid "reconnect to a previously entered place"
6247msgstr ""
6248
6249#: src/social/gnunet-social.c:1268
6250msgid "search for state matching exact name"
6251msgstr ""
6252
6253#: src/social/gnunet-social.c:1273
6254msgid "submit something to somebody's place"
6255msgstr ""
6256
6257#: src/social/gnunet-social.c:1278
6258msgid "list of egos and subscribed places"
6259msgstr ""
6260
6261#: src/social/gnunet-social.c:1283
6262msgid "extract and replay history between message IDs --start and --until"
6263msgstr ""
6264
6265#: src/social/gnunet-social.c:1292
6266msgid "application ID to use when connecting"
6267msgstr ""
6268
6269#: src/social/gnunet-social.c:1298
6270msgid "message body or state value"
6271msgstr ""
6272
6273#: src/social/gnunet-social.c:1304
6274msgid "name or public key of ego"
6275msgstr ""
6276
6277#: src/social/gnunet-social.c:1309
6278msgid "wait for incoming messages"
6279msgstr ""
6280
6281#: src/social/gnunet-social.c:1315
6282msgid "GNS name"
6283msgstr ""
6284
6285#: src/social/gnunet-social.c:1321
6286msgid "peer ID for --guest-enter"
6287msgstr ""
6288
6289#: src/social/gnunet-social.c:1327
6290msgid "name (key) to query from state"
6291msgstr ""
6292
6293#: src/social/gnunet-social.c:1333
6294msgid "method name"
6295msgstr ""
6296
6297#: src/social/gnunet-social.c:1339
6298msgid "number of messages to replay from history"
6299msgstr ""
6300
6301#: src/social/gnunet-social.c:1345
6302msgid "key address of place"
6303msgstr ""
6304
6305#: src/social/gnunet-social.c:1351
6306msgid "start message ID for history replay"
6307msgstr ""
6308
6309#: src/social/gnunet-social.c:1356
6310msgid "respond to entry requests by admitting all guests"
6311msgstr ""
6312
6313#: src/social/gnunet-social.c:1362
6314msgid "end message ID for history replay"
6315msgstr ""
6316
6317#: src/social/gnunet-social.c:1367
6318msgid "respond to entry requests by refusing all guests"
6319msgstr ""
6320
6321#: src/social/gnunet-social.c:1377
6322msgid ""
6323"gnunet-social - Interact with the social service: enter/leave, send/receive "
6324"messages, access history and state.\n"
6325msgstr ""
6326
6135#: src/sq/sq.c:54 6327#: src/sq/sq.c:54
6136#, c-format 6328#, c-format
6137msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n" 6329msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6156,92 +6348,92 @@ msgstr ""
6156msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" 6348msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
6157msgstr "" 6349msgstr ""
6158 6350
6159#: src/statistics/gnunet-statistics.c:404 6351#: src/statistics/gnunet-statistics.c:409
6160#: src/statistics/gnunet-statistics.c:442 6352#: src/statistics/gnunet-statistics.c:450
6161msgid "Failed to obtain statistics.\n" 6353msgid "Failed to obtain statistics.\n"
6162msgstr "" 6354msgstr ""
6163 6355
6164#: src/statistics/gnunet-statistics.c:407 6356#: src/statistics/gnunet-statistics.c:412
6165#: src/statistics/gnunet-statistics.c:445 6357#: src/statistics/gnunet-statistics.c:453
6166#, c-format 6358#, c-format
6167msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" 6359msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n"
6168msgstr "" 6360msgstr ""
6169 6361
6170#: src/statistics/gnunet-statistics.c:518 6362#: src/statistics/gnunet-statistics.c:528
6171msgid "Missing argument: subsystem \n" 6363msgid "Missing argument: subsystem \n"
6172msgstr "" 6364msgstr ""
6173 6365
6174#: src/statistics/gnunet-statistics.c:524 6366#: src/statistics/gnunet-statistics.c:536
6175msgid "Missing argument: name\n" 6367msgid "Missing argument: name\n"
6176msgstr "" 6368msgstr ""
6177 6369
6178#: src/statistics/gnunet-statistics.c:563 6370#: src/statistics/gnunet-statistics.c:579
6179#, c-format 6371#, c-format
6180msgid "No subsystem or name given\n" 6372msgid "No subsystem or name given\n"
6181msgstr "" 6373msgstr ""
6182 6374
6183#: src/statistics/gnunet-statistics.c:575 6375#: src/statistics/gnunet-statistics.c:594
6184#, c-format 6376#, c-format
6185msgid "Failed to initialize watch routine\n" 6377msgid "Failed to initialize watch routine\n"
6186msgstr "" 6378msgstr ""
6187 6379
6188#: src/statistics/gnunet-statistics.c:698 6380#: src/statistics/gnunet-statistics.c:729
6189#, c-format 6381#, c-format
6190msgid "Invalid argument `%s'\n" 6382msgid "Invalid argument `%s'\n"
6191msgstr "" 6383msgstr ""
6192 6384
6193#: src/statistics/gnunet-statistics.c:714 6385#: src/statistics/gnunet-statistics.c:747
6194#, c-format 6386#, c-format
6195msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" 6387msgid "A port is required to connect to host `%s'\n"
6196msgstr "" 6388msgstr ""
6197 6389
6198#: src/statistics/gnunet-statistics.c:723 6390#: src/statistics/gnunet-statistics.c:755
6199#, c-format 6391#, c-format
6200msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" 6392msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n"
6201msgstr "" 6393msgstr ""
6202 6394
6203#: src/statistics/gnunet-statistics.c:752 6395#: src/statistics/gnunet-statistics.c:786
6204#, c-format 6396#, c-format
6205msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" 6397msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n"
6206msgstr "" 6398msgstr ""
6207 6399
6208#: src/statistics/gnunet-statistics.c:785 6400#: src/statistics/gnunet-statistics.c:819
6209msgid "limit output to statistics for the given NAME" 6401msgid "limit output to statistics for the given NAME"
6210msgstr "" 6402msgstr ""
6211 6403
6212#: src/statistics/gnunet-statistics.c:791 6404#: src/statistics/gnunet-statistics.c:824
6213msgid "make the value being set persistent" 6405msgid "make the value being set persistent"
6214msgstr "" 6406msgstr ""
6215 6407
6216#: src/statistics/gnunet-statistics.c:798 6408#: src/statistics/gnunet-statistics.c:830
6217msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" 6409msgid "limit output to the given SUBSYSTEM"
6218msgstr "" 6410msgstr ""
6219 6411
6220#: src/statistics/gnunet-statistics.c:804 6412#: src/statistics/gnunet-statistics.c:836
6221msgid "use as csv separator" 6413msgid "use as csv separator"
6222msgstr "" 6414msgstr ""
6223 6415
6224#: src/statistics/gnunet-statistics.c:811 6416#: src/statistics/gnunet-statistics.c:842
6225msgid "path to the folder containing the testbed data" 6417msgid "path to the folder containing the testbed data"
6226msgstr "" 6418msgstr ""
6227 6419
6228#: src/statistics/gnunet-statistics.c:817 6420#: src/statistics/gnunet-statistics.c:847
6229msgid "just print the statistics value" 6421msgid "just print the statistics value"
6230msgstr "" 6422msgstr ""
6231 6423
6232#: src/statistics/gnunet-statistics.c:822 6424#: src/statistics/gnunet-statistics.c:852
6233msgid "watch value continuously" 6425msgid "watch value continuously"
6234msgstr "" 6426msgstr ""
6235 6427
6236#: src/statistics/gnunet-statistics.c:828 6428#: src/statistics/gnunet-statistics.c:858
6237msgid "connect to remote host" 6429msgid "connect to remote host"
6238msgstr "" 6430msgstr ""
6239 6431
6240#: src/statistics/gnunet-statistics.c:834 6432#: src/statistics/gnunet-statistics.c:864
6241msgid "port for remote host" 6433msgid "port for remote host"
6242msgstr "" 6434msgstr ""
6243 6435
6244#: src/statistics/gnunet-statistics.c:848 6436#: src/statistics/gnunet-statistics.c:881
6245msgid "Print statistics about GNUnet operations." 6437msgid "Print statistics about GNUnet operations."
6246msgstr "" 6438msgstr ""
6247 6439
@@ -6293,7 +6485,7 @@ msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n"
6293msgstr "" 6485msgstr ""
6294 6486
6295#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:342 6487#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:342
6296#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:282 6488#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:283
6297msgid "create COUNT number of peers" 6489msgid "create COUNT number of peers"
6298msgstr "" 6490msgstr ""
6299 6491
@@ -6332,7 +6524,7 @@ msgid ""
6332msgstr "" 6524msgstr ""
6333 6525
6334#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:233 src/testing/list-keys.c:46 6526#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:233 src/testing/list-keys.c:46
6335#: src/testing/testing.c:288 src/util/gnunet-ecc.c:311 6527#: src/testing/testing.c:288 src/util/gnunet-ecc.c:312
6336#, c-format 6528#, c-format
6337msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" 6529msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
6338msgstr "" 6530msgstr ""
@@ -6402,27 +6594,27 @@ msgstr ""
6402msgid "%.s Unknown result code." 6594msgid "%.s Unknown result code."
6403msgstr "" 6595msgstr ""
6404 6596
6405#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:118 6597#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:289
6406msgid "Waiting for child to exit.\n"
6407msgstr ""
6408
6409#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:241
6410#, c-format
6411msgid "Spawning process `%s'\n"
6412msgstr ""
6413
6414#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:287
6415msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures" 6598msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures"
6416msgstr "" 6599msgstr ""
6417 6600
6418#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:291 6601#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:294
6419msgid "" 6602msgid ""
6420"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler " 6603"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler "
6421"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination " 6604"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination "
6422"signal is received" 6605"signal is received"
6423msgstr "" 6606msgstr ""
6424 6607
6425#: src/testbed/testbed_api.c:400 6608#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:118
6609msgid "Waiting for child to exit.\n"
6610msgstr ""
6611
6612#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:241
6613#, c-format
6614msgid "Spawning process `%s'\n"
6615msgstr ""
6616
6617#: src/testbed/testbed_api.c:410
6426#, c-format 6618#, c-format
6427msgid "Adding host %u failed with error: %s\n" 6619msgid "Adding host %u failed with error: %s\n"
6428msgstr "" 6620msgstr ""
@@ -6442,7 +6634,7 @@ msgstr ""
6442msgid "Hosts file %s cannot be read\n" 6634msgid "Hosts file %s cannot be read\n"
6443msgstr "" 6635msgstr ""
6444 6636
6445#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:571 6637#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:569
6446#, c-format 6638#, c-format
6447msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n" 6639msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n"
6448msgstr "" 6640msgstr ""
@@ -6595,47 +6787,47 @@ msgstr ""
6595msgid "Key number %u does not exist\n" 6787msgid "Key number %u does not exist\n"
6596msgstr "" 6788msgstr ""
6597 6789
6598#: src/testing/testing.c:1161 6790#: src/testing/testing.c:1159
6599#, c-format 6791#, c-format
6600msgid "" 6792msgid ""
6601"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please " 6793"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please "
6602"precompute more hostkeys first.\n" 6794"precompute more hostkeys first.\n"
6603msgstr "" 6795msgstr ""
6604 6796
6605#: src/testing/testing.c:1170 6797#: src/testing/testing.c:1168
6606#, c-format 6798#, c-format
6607msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n" 6799msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
6608msgstr "" 6800msgstr ""
6609 6801
6610#: src/testing/testing.c:1180 6802#: src/testing/testing.c:1178
6611msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" 6803msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
6612msgstr "" 6804msgstr ""
6613 6805
6614#: src/testing/testing.c:1193 6806#: src/testing/testing.c:1191
6615msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" 6807msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
6616msgstr "" 6808msgstr ""
6617 6809
6618#: src/testing/testing.c:1207 6810#: src/testing/testing.c:1205
6619#, c-format 6811#, c-format
6620msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n" 6812msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
6621msgstr "" 6813msgstr ""
6622 6814
6623#: src/testing/testing.c:1219 6815#: src/testing/testing.c:1217
6624#, c-format 6816#, c-format
6625msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n" 6817msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
6626msgstr "" 6818msgstr ""
6627 6819
6628#: src/testing/testing.c:1244 6820#: src/testing/testing.c:1242
6629#, c-format 6821#, c-format
6630msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" 6822msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
6631msgstr "" 6823msgstr ""
6632 6824
6633#: src/testing/testing.c:1346 6825#: src/testing/testing.c:1344
6634#, c-format 6826#, c-format
6635msgid "Failed to start `%s': %s\n" 6827msgid "Failed to start `%s': %s\n"
6636msgstr "" 6828msgstr ""
6637 6829
6638#: src/testing/testing.c:1649 6830#: src/testing/testing.c:1647
6639#, c-format 6831#, c-format
6640msgid "Failed to load configuration from %s\n" 6832msgid "Failed to load configuration from %s\n"
6641msgstr "" 6833msgstr ""
@@ -6650,139 +6842,139 @@ msgstr ""
6650msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n" 6842msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n"
6651msgstr "" 6843msgstr ""
6652 6844
6653#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:228 6845#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:230
6654msgid "# peers blacklisted" 6846msgid "# peers blacklisted"
6655msgstr "# nodi in blacklist" 6847msgstr "# nodi in blacklist"
6656 6848
6657#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:334 6849#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:344
6658msgid "# connect requests issued to ATS" 6850msgid "# connect requests issued to ATS"
6659msgstr "" 6851msgstr ""
6660 6852
6661#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:513 6853#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:538
6662msgid "# HELLO messages gossipped" 6854msgid "# HELLO messages gossipped"
6663msgstr "" 6855msgstr ""
6664 6856
6665#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:600 6857#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:640
6666#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:680 6858#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:726
6667msgid "# friends connected" 6859msgid "# friends connected"
6668msgstr "# amici connessi" 6860msgstr "# amici connessi"
6669 6861
6670#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:851 6862#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:923
6671msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n" 6863msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
6672msgstr "" 6864msgstr ""
6673 6865
6674#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:877 6866#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:956
6675#, c-format 6867#, c-format
6676msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n" 6868msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n"
6677msgstr "" 6869msgstr ""
6678 6870
6679#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:884 6871#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:963
6680#, c-format 6872#, c-format
6681msgid "Found friend `%s' in configuration\n" 6873msgid "Found friend `%s' in configuration\n"
6682msgstr "" 6874msgstr ""
6683 6875
6684#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:902 6876#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:985
6685msgid "Encountered errors parsing friends list!\n" 6877msgid "Encountered errors parsing friends list!\n"
6686msgstr "" 6878msgstr ""
6687 6879
6688#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:905 6880#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:988
6689msgid "# friends in configuration" 6881msgid "# friends in configuration"
6690msgstr "" 6882msgstr ""
6691 6883
6692#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:913 6884#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:995
6693msgid "" 6885msgid ""
6694"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only " 6886"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
6695"connect to friends.\n" 6887"connect to friends.\n"
6696msgstr "" 6888msgstr ""
6697 6889
6698#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:921 6890#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1001
6699msgid "" 6891msgid ""
6700"More friendly connections required than target total number of connections.\n" 6892"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
6701msgstr "" 6893msgstr ""
6702 6894
6703#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:968 6895#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1054
6704#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1517 6896#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1517
6705msgid "# HELLO messages received" 6897msgid "# HELLO messages received"
6706msgstr "" 6898msgstr ""
6707 6899
6708#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1128 6900#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1233
6709msgid "GNUnet topology control" 6901msgid "GNUnet topology control"
6710msgstr "" 6902msgstr ""
6711 6903
6712#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2154 6904#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2329
6713#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2678 6905#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2883
6714#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10043 6906#: src/transport/gnunet-service-tng.c:4679
6715#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2621 6907#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2782
6716msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" 6908msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6717msgstr "" 6909msgstr ""
6718 6910
6719#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2211 6911#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2393
6720msgid "GNUnet TCP communicator" 6912msgid "GNUnet TCP communicator"
6721msgstr "" 6913msgstr ""
6722 6914
6723#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2749 6915#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2954
6724msgid "GNUnet UDP communicator" 6916msgid "GNUnet UDP communicator"
6725msgstr "" 6917msgstr ""
6726 6918
6727#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:763 6919#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:802
6728msgid "" 6920msgid ""
6729"Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" 6921"Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
6730msgstr "" 6922msgstr ""
6731 6923
6732#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1017 6924#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1073
6733#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1403 6925#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1403
6734#, c-format 6926#, c-format
6735msgid "Cannot create path to `%s'\n" 6927msgid "Cannot create path to `%s'\n"
6736msgstr "" 6928msgstr ""
6737 6929
6738#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1094 6930#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1162
6739msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" 6931msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
6740msgstr "" 6932msgstr ""
6741 6933
6742#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:141 6934#: src/transport/gnunet-service-transport.c:448
6743msgid "# Addresses given to ATS"
6744msgstr ""
6745
6746#: src/transport/gnunet-service-transport.c:452
6747msgid "# messages dropped due to slow client" 6935msgid "# messages dropped due to slow client"
6748msgstr "" 6936msgstr ""
6749 6937
6750#: src/transport/gnunet-service-transport.c:794 6938#: src/transport/gnunet-service-transport.c:817
6751msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)" 6939msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)"
6752msgstr "" 6940msgstr ""
6753 6941
6754#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1477 6942#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1550
6755msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer" 6943msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer"
6756msgstr "" 6944msgstr ""
6757 6945
6758#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1622 6946#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1710
6759msgid "# bytes total received" 6947msgid "# bytes total received"
6760msgstr "" 6948msgstr ""
6761 6949
6762#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1701 6950#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1807
6763msgid "# bytes payload received" 6951msgid "# bytes payload received"
6764msgstr "" 6952msgstr ""
6765 6953
6766#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2005 6954#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2124
6767#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2446 6955#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2596
6768msgid "# disconnects due to blacklist" 6956msgid "# disconnects due to blacklist"
6769msgstr "" 6957msgstr ""
6770 6958
6771#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2450 6959#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2600
6772#, c-format 6960#, c-format
6773msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n" 6961msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n"
6774msgstr "" 6962msgstr ""
6775 6963
6776#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2545 6964#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2708
6777#, c-format 6965#, c-format
6778msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n" 6966msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n"
6779msgstr "" 6967msgstr ""
6780 6968
6781#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2554 6969#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2717
6782#, c-format 6970#, c-format
6783msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" 6971msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n"
6784msgstr "" 6972msgstr ""
6785 6973
6974#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:141
6975msgid "# Addresses given to ATS"
6976msgstr ""
6977
6786#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195 6978#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195
6787msgid "# refreshed my HELLO" 6979msgid "# refreshed my HELLO"
6788msgstr "" 6980msgstr ""
@@ -6792,198 +6984,198 @@ msgstr ""
6792msgid "# session creation failed" 6984msgid "# session creation failed"
6793msgstr "# connessioni attive" 6985msgstr "# connessioni attive"
6794 6986
6795#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1053 6987#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1052
6796msgid "# DISCONNECT messages sent" 6988msgid "# DISCONNECT messages sent"
6797msgstr "" 6989msgstr ""
6798 6990
6799#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1176 6991#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1175
6800msgid "# disconnects due to quota of 0" 6992msgid "# disconnects due to quota of 0"
6801msgstr "" 6993msgstr ""
6802 6994
6803#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1324 6995#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1323
6804#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1785 6996#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1784
6805msgid "# bytes in message queue for other peers" 6997msgid "# bytes in message queue for other peers"
6806msgstr "" 6998msgstr ""
6807 6999
6808#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1329 7000#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1328
6809msgid "# messages transmitted to other peers" 7001msgid "# messages transmitted to other peers"
6810msgstr "" 7002msgstr ""
6811 7003
6812#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1335 7004#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1334
6813msgid "# transmission failures for messages to other peers" 7005msgid "# transmission failures for messages to other peers"
6814msgstr "" 7006msgstr ""
6815 7007
6816#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1395 7008#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1394
6817msgid "# messages timed out while in transport queue" 7009msgid "# messages timed out while in transport queue"
6818msgstr "" 7010msgstr ""
6819 7011
6820#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1479 7012#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1478
6821msgid "# KEEPALIVES sent" 7013msgid "# KEEPALIVES sent"
6822msgstr "" 7014msgstr ""
6823 7015
6824#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1515 7016#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1514
6825msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)" 7017msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)"
6826msgstr "" 7018msgstr ""
6827 7019
6828#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1523 7020#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1522
6829msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)" 7021msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)"
6830msgstr "" 7022msgstr ""
6831 7023
6832#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1533 7024#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1532
6833msgid "# KEEPALIVES received in good order" 7025msgid "# KEEPALIVES received in good order"
6834msgstr "" 7026msgstr ""
6835 7027
6836#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1578 7028#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1577
6837msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)" 7029msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)"
6838msgstr "" 7030msgstr ""
6839 7031
6840#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1587 7032#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1586
6841msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)" 7033msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)"
6842msgstr "" 7034msgstr ""
6843 7035
6844#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1595 7036#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1594
6845msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)" 7037msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)"
6846msgstr "" 7038msgstr ""
6847 7039
6848#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1604 7040#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1603
6849msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)" 7041msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)"
6850msgstr "" 7042msgstr ""
6851 7043
6852#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1609 7044#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1608
6853msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)" 7045msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)"
6854msgstr "" 7046msgstr ""
6855 7047
6856#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1615 7048#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1614
6857msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)" 7049msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)"
6858msgstr "" 7050msgstr ""
6859 7051
6860#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1682 7052#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1681
6861msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" 7053msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
6862msgstr "" 7054msgstr ""
6863 7055
6864#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1716 7056#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715
6865msgid "# bandwidth quota violations by other peers" 7057msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
6866msgstr "" 7058msgstr ""
6867 7059
6868#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1731 7060#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1730
6869msgid "# ms throttling suggested" 7061msgid "# ms throttling suggested"
6870msgstr "" 7062msgstr ""
6871 7063
6872#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1854 7064#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1853
6873#, fuzzy, c-format 7065#, fuzzy, c-format
6874msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n" 7066msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n"
6875msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 7067msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
6876 7068
6877#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1874 7069#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1873
6878msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)" 7070msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)"
6879msgstr "" 7071msgstr ""
6880 7072
6881#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1913 7073#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1912
6882#, fuzzy 7074#, fuzzy
6883msgid "# SYN messages sent" 7075msgid "# SYN messages sent"
6884msgstr "# messaggi PONG decrittati" 7076msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6885 7077
6886#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1930 7078#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1929
6887#, fuzzy, c-format 7079#, fuzzy, c-format
6888msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n" 7080msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n"
6889msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 7081msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
6890 7082
6891#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1960 7083#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1959
6892msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)" 7084msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)"
6893msgstr "" 7085msgstr ""
6894 7086
6895#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2028 7087#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2027
6896#, fuzzy, c-format 7088#, fuzzy, c-format
6897msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n" 7089msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n"
6898msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 7090msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
6899 7091
6900#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2082 7092#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2081
6901#, fuzzy 7093#, fuzzy
6902msgid "# SYN_ACK messages sent" 7094msgid "# SYN_ACK messages sent"
6903msgstr "# messaggi PONG decrittati" 7095msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6904 7096
6905#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2099 7097#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2098
6906#, fuzzy, c-format 7098#, fuzzy, c-format
6907msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n" 7099msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n"
6908msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 7100msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
6909 7101
6910#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2262 7102#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2261
6911#, fuzzy 7103#, fuzzy
6912msgid "# SYN messages received" 7104msgid "# SYN messages received"
6913msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 7105msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6914 7106
6915#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2267 7107#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2266
6916#, c-format 7108#, c-format
6917msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n" 7109msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n"
6918msgstr "" 7110msgstr ""
6919 7111
6920#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2654 7112#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2653
6921msgid "# Attempts to switch addresses" 7113msgid "# Attempts to switch addresses"
6922msgstr "" 7114msgstr ""
6923 7115
6924#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3139 7116#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3138
6925#, fuzzy 7117#, fuzzy
6926msgid "# SYN_ACK messages received" 7118msgid "# SYN_ACK messages received"
6927msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 7119msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6928 7120
6929#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3147 7121#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3146
6930#, fuzzy 7122#, fuzzy
6931msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)" 7123msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)"
6932msgstr "# messaggi PONG decrittati" 7124msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6933 7125
6934#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3165 7126#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3164
6935#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3189 7127#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3188
6936#, fuzzy 7128#, fuzzy
6937msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)" 7129msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)"
6938msgstr "# messaggi PONG decrittati" 7130msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6939 7131
6940#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3201 7132#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3200
6941#, fuzzy 7133#, fuzzy
6942msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)" 7134msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)"
6943msgstr "# messaggi PONG decrittati" 7135msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6944 7136
6945#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3226 7137#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3225
6946msgid "# Successful attempts to switch addresses" 7138msgid "# Successful attempts to switch addresses"
6947msgstr "" 7139msgstr ""
6948 7140
6949#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3239 7141#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3238
6950#, fuzzy 7142#, fuzzy
6951msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)" 7143msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)"
6952msgstr "# messaggi PONG decrittati" 7144msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6953 7145
6954#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3412 7146#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3411
6955#, fuzzy 7147#, fuzzy
6956msgid "# ACK messages received" 7148msgid "# ACK messages received"
6957msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 7149msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6958 7150
6959#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3448 7151#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3447
6960#, fuzzy 7152#, fuzzy
6961msgid "# unexpected ACK messages" 7153msgid "# unexpected ACK messages"
6962msgstr "# messaggi PONG decrittati" 7154msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6963 7155
6964#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3536 7156#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3535
6965#, fuzzy 7157#, fuzzy
6966msgid "# quota messages ignored (malformed)" 7158msgid "# quota messages ignored (malformed)"
6967msgstr "# messaggi PONG decrittati" 7159msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6968 7160
6969#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3543 7161#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3542
6970#, fuzzy 7162#, fuzzy
6971msgid "# QUOTA messages received" 7163msgid "# QUOTA messages received"
6972msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 7164msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6973 7165
6974#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3583 7166#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3582
6975msgid "# disconnect messages ignored (malformed)" 7167msgid "# disconnect messages ignored (malformed)"
6976msgstr "" 7168msgstr ""
6977 7169
6978#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3590 7170#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3589
6979msgid "# DISCONNECT messages received" 7171msgid "# DISCONNECT messages received"
6980msgstr "" 7172msgstr ""
6981 7173
6982#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3601 7174#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3600
6983msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" 7175msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
6984msgstr "" 7176msgstr ""
6985 7177
6986#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3736 7178#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3735
6987msgid "# disconnected from peer upon explicit request" 7179msgid "# disconnected from peer upon explicit request"
6988msgstr "" 7180msgstr ""
6989 7181
@@ -7018,7 +7210,7 @@ msgstr ""
7018#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:491 7210#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:491
7019#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:677 7211#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:677
7020#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:997 7212#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:997
7021#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1610 7213#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1609
7022msgid "# validations running" 7214msgid "# validations running"
7023msgstr "" 7215msgstr ""
7024 7216
@@ -7042,265 +7234,267 @@ msgstr ""
7042msgid "# address revalidations started" 7234msgid "# address revalidations started"
7043msgstr "" 7235msgstr ""
7044 7236
7045#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1124 7237#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1123
7046msgid "# PING message for different peer received" 7238msgid "# PING message for different peer received"
7047msgstr "" 7239msgstr ""
7048 7240
7049#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1175 7241#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1174
7050#, c-format 7242#, c-format
7051msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n" 7243msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n"
7052msgstr "" 7244msgstr ""
7053 7245
7054#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1188 7246#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1187
7055msgid "# failed address checks during validation" 7247msgid "# failed address checks during validation"
7056msgstr "" 7248msgstr ""
7057 7249
7058#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1191 7250#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1190
7059#, c-format 7251#, c-format
7060msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n" 7252msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n"
7061msgstr "" 7253msgstr ""
7062 7254
7063#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1199 7255#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1198
7064msgid "# successful address checks during validation" 7256msgid "# successful address checks during validation"
7065msgstr "" 7257msgstr ""
7066 7258
7067#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1212 7259#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1211
7068#, c-format 7260#, c-format
7069msgid "" 7261msgid ""
7070"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm " 7262"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm "
7071"having this address.\n" 7263"having this address.\n"
7072msgstr "" 7264msgstr ""
7073 7265
7074#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1267 7266#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1266
7075#, c-format 7267#, c-format
7076msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n" 7268msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n"
7077msgstr "" 7269msgstr ""
7078 7270
7079#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1318 7271#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1317
7080msgid "# PONGs unicast via reliable transport" 7272msgid "# PONGs unicast via reliable transport"
7081msgstr "" 7273msgstr ""
7082 7274
7083#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1327 7275#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1326
7084msgid "# PONGs multicast to all available addresses" 7276msgid "# PONGs multicast to all available addresses"
7085msgstr "" 7277msgstr ""
7086 7278
7087#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1500 7279#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1499
7088msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation" 7280msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation"
7089msgstr "" 7281msgstr ""
7090 7282
7091#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1518 7283#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1517
7092msgid "# PONGs dropped, signature expired" 7284msgid "# PONGs dropped, signature expired"
7093msgstr "" 7285msgstr ""
7094 7286
7095#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1573 7287#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1572
7096msgid "# validations succeeded" 7288msgid "# validations succeeded"
7097msgstr "" 7289msgstr ""
7098 7290
7099#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1628 7291#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1627
7100msgid "# HELLOs given to peerinfo" 7292msgid "# HELLOs given to peerinfo"
7101msgstr "" 7293msgstr ""
7102 7294
7103#: src/transport/gnunet-transport.c:406 7295#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:219
7296#, c-format
7297msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n"
7298msgstr ""
7299
7300#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:617
7301msgid "send data to peer"
7302msgstr ""
7303
7304#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:621
7305msgid "receive data from peer"
7306msgstr ""
7307
7308#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:626
7309msgid "iterations"
7310msgstr ""
7311
7312#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:631
7313msgid "number of messages to send"
7314msgstr ""
7315
7316#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:636
7317msgid "message size to use"
7318msgstr ""
7319
7320#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:641
7321#: src/transport/gnunet-transport.c:1462
7322msgid "peer identity"
7323msgstr ""
7324
7325#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:652
7326#: src/transport/gnunet-transport.c:1482
7327msgid "Direct access to transport service."
7328msgstr ""
7329
7330#: src/transport/gnunet-transport.c:413
7104#, c-format 7331#, c-format
7105msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" 7332msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7106msgstr "" 7333msgstr ""
7107 7334
7108#: src/transport/gnunet-transport.c:415 7335#: src/transport/gnunet-transport.c:423
7109#, c-format 7336#, c-format
7110msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" 7337msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7111msgstr "" 7338msgstr ""
7112 7339
7113#: src/transport/gnunet-transport.c:454 7340#: src/transport/gnunet-transport.c:467
7114#, c-format 7341#, c-format
7115msgid "Failed to connect to `%s'\n" 7342msgid "Failed to connect to `%s'\n"
7116msgstr "" 7343msgstr ""
7117 7344
7118#: src/transport/gnunet-transport.c:466 7345#: src/transport/gnunet-transport.c:480
7119#, c-format 7346#, c-format
7120msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n" 7347msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n"
7121msgstr "" 7348msgstr ""
7122 7349
7123#: src/transport/gnunet-transport.c:477 7350#: src/transport/gnunet-transport.c:494
7124#, fuzzy 7351#, fuzzy
7125msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n" 7352msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n"
7126msgstr "# connessioni attive" 7353msgstr "# connessioni attive"
7127 7354
7128#: src/transport/gnunet-transport.c:504 7355#: src/transport/gnunet-transport.c:527
7129#, fuzzy, c-format 7356#, fuzzy, c-format
7130msgid "Transmitting %u bytes\n" 7357msgid "Transmitting %u bytes\n"
7131msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n" 7358msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
7132 7359
7133#: src/transport/gnunet-transport.c:537 7360#: src/transport/gnunet-transport.c:561
7134#, c-format 7361#, c-format
7135msgid "" 7362msgid ""
7136"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb " 7363"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb "
7137"blocks\n" 7364"blocks\n"
7138msgstr "" 7365msgstr ""
7139 7366
7140#: src/transport/gnunet-transport.c:566 7367#: src/transport/gnunet-transport.c:592
7141#, c-format 7368#, c-format
7142msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n" 7369msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n"
7143msgstr "" 7370msgstr ""
7144 7371
7145#: src/transport/gnunet-transport.c:590 src/transport/gnunet-transport.c:619 7372#: src/transport/gnunet-transport.c:616 src/transport/gnunet-transport.c:645
7146#, c-format 7373#, c-format
7147msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n" 7374msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n"
7148msgstr "" 7375msgstr ""
7149 7376
7150#: src/transport/gnunet-transport.c:592 7377#: src/transport/gnunet-transport.c:618
7151msgid "Connected to" 7378msgid "Connected to"
7152msgstr "" 7379msgstr ""
7153 7380
7154#: src/transport/gnunet-transport.c:621 7381#: src/transport/gnunet-transport.c:647
7155msgid "Disconnected from" 7382msgid "Disconnected from"
7156msgstr "" 7383msgstr ""
7157 7384
7158#: src/transport/gnunet-transport.c:654 7385#: src/transport/gnunet-transport.c:682
7159#, c-format 7386#, c-format
7160msgid "Received %u bytes\n" 7387msgid "Received %u bytes\n"
7161msgstr "" 7388msgstr ""
7162 7389
7163#: src/transport/gnunet-transport.c:690 7390#: src/transport/gnunet-transport.c:719
7164#, c-format 7391#, c-format
7165msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n" 7392msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n"
7166msgstr "" 7393msgstr ""
7167 7394
7168#: src/transport/gnunet-transport.c:702 7395#: src/transport/gnunet-transport.c:731
7169#, c-format 7396#, c-format
7170msgid "Peer `%s': %s %s\n" 7397msgid "Peer `%s': %s %s\n"
7171msgstr "" 7398msgstr ""
7172 7399
7173#: src/transport/gnunet-transport.c:1100 7400#: src/transport/gnunet-transport.c:1144
7174#, fuzzy 7401#, fuzzy
7175msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n" 7402msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n"
7176msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 7403msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7177 7404
7178#: src/transport/gnunet-transport.c:1195 7405#: src/transport/gnunet-transport.c:1251
7179#, c-format 7406#, c-format
7180msgid "" 7407msgid ""
7181"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, " 7408"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, "
7182"%s, %s %s\n" 7409"%s, %s %s\n"
7183msgstr "" 7410msgstr ""
7184 7411
7185#: src/transport/gnunet-transport.c:1210 7412#: src/transport/gnunet-transport.c:1264
7186#, c-format 7413#, c-format
7187msgid "" 7414msgid ""
7188"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n" 7415"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
7189msgstr "" 7416msgstr ""
7190 7417
7191#: src/transport/gnunet-transport.c:1238 7418#: src/transport/gnunet-transport.c:1294
7192#, fuzzy 7419#, fuzzy
7193msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n" 7420msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n"
7194msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 7421msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7195 7422
7196#: src/transport/gnunet-transport.c:1244 7423#: src/transport/gnunet-transport.c:1300
7197msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n" 7424msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n"
7198msgstr "" 7425msgstr ""
7199 7426
7200#: src/transport/gnunet-transport.c:1266 src/transport/gnunet-transport.c:1292 7427#: src/transport/gnunet-transport.c:1325 src/transport/gnunet-transport.c:1355
7201#: src/transport/gnunet-transport.c:1338 7428#: src/transport/gnunet-transport.c:1408
7202msgid "Failed to connect to transport service\n" 7429msgid "Failed to connect to transport service\n"
7203msgstr "" 7430msgstr ""
7204 7431
7205#: src/transport/gnunet-transport.c:1297 7432#: src/transport/gnunet-transport.c:1362
7206msgid "Starting to receive benchmark data\n" 7433msgid "Starting to receive benchmark data\n"
7207msgstr "" 7434msgstr ""
7208 7435
7209#: src/transport/gnunet-transport.c:1363 7436#: src/transport/gnunet-transport.c:1433
7210msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)" 7437msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)"
7211msgstr "" 7438msgstr ""
7212 7439
7213#: src/transport/gnunet-transport.c:1369 7440#: src/transport/gnunet-transport.c:1437
7214msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)" 7441msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)"
7215msgstr "" 7442msgstr ""
7216 7443
7217#: src/transport/gnunet-transport.c:1373 7444#: src/transport/gnunet-transport.c:1441
7218#, fuzzy 7445#, fuzzy
7219msgid "disconnect from a peer" 7446msgid "disconnect from a peer"
7220msgstr "# amici connessi" 7447msgstr "# amici connessi"
7221 7448
7222#: src/transport/gnunet-transport.c:1379 7449#: src/transport/gnunet-transport.c:1445
7223msgid "provide information about all current connections (once)" 7450msgid "provide information about all current connections (once)"
7224msgstr "" 7451msgstr ""
7225 7452
7226#: src/transport/gnunet-transport.c:1391 7453#: src/transport/gnunet-transport.c:1453
7227msgid "" 7454msgid ""
7228"provide information about all connects and disconnect events (continuously)" 7455"provide information about all connects and disconnect events (continuously)"
7229msgstr "" 7456msgstr ""
7230 7457
7231#: src/transport/gnunet-transport.c:1395 7458#: src/transport/gnunet-transport.c:1457
7232msgid "do not resolve hostnames" 7459msgid "do not resolve hostnames"
7233msgstr "" 7460msgstr ""
7234 7461
7235#: src/transport/gnunet-transport.c:1400 7462#: src/transport/gnunet-transport.c:1466
7236#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:601
7237msgid "peer identity"
7238msgstr ""
7239
7240#: src/transport/gnunet-transport.c:1404
7241msgid "monitor plugin sessions" 7463msgid "monitor plugin sessions"
7242msgstr "" 7464msgstr ""
7243 7465
7244#: src/transport/gnunet-transport.c:1410 7466#: src/transport/gnunet-transport.c:1471
7245msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" 7467msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
7246msgstr "" 7468msgstr ""
7247 7469
7248#: src/transport/gnunet-transport.c:1422 7470#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1474
7249#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:613
7250msgid "Direct access to transport service."
7251msgstr ""
7252
7253#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:220
7254#, c-format
7255msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n"
7256msgstr ""
7257
7258#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:577
7259msgid "send data to peer"
7260msgstr ""
7261
7262#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:581
7263msgid "receive data from peer"
7264msgstr ""
7265
7266#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:586
7267msgid "iterations"
7268msgstr ""
7269
7270#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:591
7271msgid "number of messages to send"
7272msgstr ""
7273
7274#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:596
7275msgid "message size to use"
7276msgstr ""
7277
7278#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1471
7279#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2312 7471#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2312
7280#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3530 7472#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3530
7281#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3901 7473#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3895
7282#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3908 7474#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3902
7475#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3899
7476#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3906
7283msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n" 7477msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n"
7284msgstr "" 7478msgstr ""
7285 7479
7286#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2112 7480#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2115
7287#, c-format 7481#, c-format
7288msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n" 7482msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n"
7289msgstr "" 7483msgstr ""
7290 7484
7291#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2161 7485#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2164
7292#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3245 7486#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3245
7293#, c-format 7487#, c-format
7294msgid "Shutting down plugin `%s'\n" 7488msgid "Shutting down plugin `%s'\n"
7295msgstr "" 7489msgstr ""
7296 7490
7297#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2178 7491#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2181
7298#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3315 7492#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3315
7299#, c-format 7493#, c-format
7300msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n" 7494msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n"
7301msgstr "" 7495msgstr ""
7302 7496
7303#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2212 7497#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2215
7304#, c-format 7498#, c-format
7305msgid "Maximum number of requests is %u\n" 7499msgid "Maximum number of requests is %u\n"
7306msgstr "" 7500msgstr ""
@@ -7349,6 +7543,7 @@ msgstr ""
7349 7543
7350#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2905 7544#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2905
7351#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3627 7545#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3627
7546#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2049
7352msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n" 7547msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n"
7353msgstr "" 7548msgstr ""
7354 7549
@@ -7446,115 +7641,126 @@ msgstr "# byte inviati via SMTP"
7446msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)" 7641msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
7447msgstr "" 7642msgstr ""
7448 7643
7449#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1557 7644#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1551
7450#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2883 7645#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2877
7646#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1553
7647#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2879
7451#, c-format 7648#, c-format
7452msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" 7649msgid "Unexpected address length: %u bytes\n"
7453msgstr "" 7650msgstr ""
7454 7651
7455#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1740 7652#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1734
7456#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1964 7653#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1958
7457#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3147 7654#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3141
7458#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4024 7655#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4018
7656#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1736
7657#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1960
7658#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3143
7459msgid "# TCP sessions active" 7659msgid "# TCP sessions active"
7460msgstr "" 7660msgstr ""
7461 7661
7462#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1782 7662#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1776
7463#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1946 7663#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1940
7464#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2070 7664#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2064
7465#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2143 7665#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2137
7466#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2243 7666#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2237
7467#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2268 7667#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2262
7668#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1778
7669#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1942
7670#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2066
7671#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2139
7672#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2239
7673#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2264
7468msgid "# bytes currently in TCP buffers" 7674msgid "# bytes currently in TCP buffers"
7469msgstr "" 7675msgstr ""
7470 7676
7471#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1785 7677#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1779
7678#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1781
7472msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" 7679msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)"
7473msgstr "" 7680msgstr ""
7474 7681
7475#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2073 7682#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2067
7683#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2069
7476msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" 7684msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)"
7477msgstr "" 7685msgstr ""
7478 7686
7479#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2147 7687#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2141
7688#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2143
7480msgid "# bytes transmitted via TCP" 7689msgid "# bytes transmitted via TCP"
7481msgstr "" 7690msgstr ""
7482 7691
7483#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2545 7692#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2539
7693#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2541
7484msgid "# requests to create session with invalid address" 7694msgid "# requests to create session with invalid address"
7485msgstr "" 7695msgstr ""
7486 7696
7487#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2721 7697#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2715
7698#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2717
7488msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" 7699msgid "# transport-service disconnect requests for TCP"
7489msgstr "" 7700msgstr ""
7490 7701
7491#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3213 7702#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3207
7703#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3209
7492msgid "# TCP WELCOME messages received" 7704msgid "# TCP WELCOME messages received"
7493msgstr "" 7705msgstr ""
7494 7706
7495#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3419 7707#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3413
7708#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3415
7496msgid "# bytes received via TCP" 7709msgid "# bytes received via TCP"
7497msgstr "" 7710msgstr ""
7498 7711
7499#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3470 7712#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3464
7500#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3528 7713#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3522
7714#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3466
7715#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3524
7501#, fuzzy 7716#, fuzzy
7502msgid "# TCP server connections active" 7717msgid "# TCP server connections active"
7503msgstr "# connessioni attive" 7718msgstr "# connessioni attive"
7504 7719
7505#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3474 7720#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3468
7721#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3470
7506msgid "# TCP server connect events" 7722msgid "# TCP server connect events"
7507msgstr "" 7723msgstr ""
7508 7724
7509#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3480 7725#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3474
7726#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3476
7510msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n" 7727msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n"
7511msgstr "" 7728msgstr ""
7512 7729
7513#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3482 7730#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3476
7731#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3478
7514msgid "# TCP service suspended" 7732msgid "# TCP service suspended"
7515msgstr "" 7733msgstr ""
7516 7734
7517#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3522 7735#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3516
7736#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3518
7518msgid "# TCP service resumed" 7737msgid "# TCP service resumed"
7519msgstr "" 7738msgstr ""
7520 7739
7521#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3532 7740#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3526
7741#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3528
7522msgid "# network-level TCP disconnect events" 7742msgid "# network-level TCP disconnect events"
7523msgstr "" 7743msgstr ""
7524 7744
7525#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3851 7745#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3845
7746#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3849
7526msgid "Failed to start service.\n" 7747msgid "Failed to start service.\n"
7527msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 7748msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7528 7749
7529#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4012 7750#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4006
7530#, c-format 7751#, c-format
7531msgid "TCP transport listening on port %llu\n" 7752msgid "TCP transport listening on port %llu\n"
7532msgstr "" 7753msgstr ""
7533 7754
7534#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4016 7755#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4010
7535msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n" 7756msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n"
7536msgstr "" 7757msgstr ""
7537 7758
7538#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4020 7759#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4014
7539#, c-format 7760#, c-format
7540msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" 7761msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n"
7541msgstr "" 7762msgstr ""
7542 7763
7543#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:168
7544#, fuzzy
7545msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP"
7546msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7547
7548#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:548
7549msgid ""
7550"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n"
7551msgstr ""
7552
7553#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:565
7554#, c-format
7555msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
7556msgstr ""
7557
7558#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3371 7764#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3371
7559#, c-format 7765#, c-format
7560msgid "" 7766msgid ""
@@ -7575,6 +7781,7 @@ msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n"
7575msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 7781msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7576 7782
7577#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3721 7783#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3721
7784#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2143
7578msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n" 7785msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n"
7579msgstr "" 7786msgstr ""
7580 7787
@@ -7584,14 +7791,18 @@ msgstr ""
7584 7791
7585#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3883 7792#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3883
7586#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3897 7793#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3897
7794#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2301
7795#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2315
7587msgid "must be in [0,65535]" 7796msgid "must be in [0,65535]"
7588msgstr "" 7797msgstr ""
7589 7798
7590#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3929 7799#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3929
7800#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2347
7591msgid "must be valid IPv4 address" 7801msgid "must be valid IPv4 address"
7592msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido" 7802msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido"
7593 7803
7594#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3956 7804#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3956
7805#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2374
7595#, fuzzy 7806#, fuzzy
7596msgid "must be valid IPv6 address" 7807msgid "must be valid IPv6 address"
7597msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido" 7808msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido"
@@ -7601,6 +7812,21 @@ msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido"
7601msgid "Failed to create UDP network sockets\n" 7812msgid "Failed to create UDP network sockets\n"
7602msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 7813msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7603 7814
7815#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:168
7816#, fuzzy
7817msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP"
7818msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7819
7820#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:548
7821msgid ""
7822"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n"
7823msgstr ""
7824
7825#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:565
7826#, c-format
7827msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
7828msgstr ""
7829
7604#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1416 7830#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1416
7605#, fuzzy, c-format 7831#, fuzzy, c-format
7606msgid "Cannot bind to `%s'\n" 7832msgid "Cannot bind to `%s'\n"
@@ -7674,6 +7900,54 @@ msgstr ""
7674msgid "# sessions allocated" 7900msgid "# sessions allocated"
7675msgstr "" 7901msgstr ""
7676 7902
7903#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4010
7904#, c-format
7905msgid "XT transport listening on port %llu\n"
7906msgstr ""
7907
7908#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4014
7909msgid "XT transport not listening on any port (client only)\n"
7910msgstr ""
7911
7912#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4018
7913#, c-format
7914msgid "XT transport advertises itself as being on port %llu\n"
7915msgstr ""
7916
7917#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4022
7918#, fuzzy
7919msgid "# XT sessions active"
7920msgstr "# connessioni attive"
7921
7922#: src/transport/plugin_transport_xu.c:1237
7923#, c-format
7924msgid ""
7925"XU could not transmit message to `%s': Network seems down, please check your "
7926"network configuration\n"
7927msgstr ""
7928
7929#: src/transport/plugin_transport_xu.c:1251
7930msgid ""
7931"XU could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration "
7932"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n"
7933msgstr ""
7934
7935#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2125
7936#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2224
7937#, fuzzy, c-format
7938msgid "Failed to bind XU socket to %s: %s\n"
7939msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7940
7941#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2234
7942#, fuzzy
7943msgid "Failed to open XU sockets\n"
7944msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7945
7946#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2398
7947#, fuzzy
7948msgid "Failed to create XU network sockets\n"
7949msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7950
7677#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:452 7951#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:452
7678#, c-format 7952#, c-format
7679msgid "Access denied to `%s'\n" 7953msgid "Access denied to `%s'\n"
@@ -7684,17 +7958,17 @@ msgstr ""
7684msgid "Accepting connection from `%s': %p\n" 7958msgid "Accepting connection from `%s': %p\n"
7685msgstr "" 7959msgstr ""
7686 7960
7687#: src/transport/tcp_server_legacy.c:474 src/util/service.c:1624 7961#: src/transport/tcp_server_legacy.c:474 src/util/service.c:1111
7688#, c-format 7962#, c-format
7689msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n" 7963msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
7690msgstr "" 7964msgstr ""
7691 7965
7692#: src/transport/tcp_server_legacy.c:484 src/util/service.c:1634 7966#: src/transport/tcp_server_legacy.c:484 src/util/service.c:1121
7693#, c-format 7967#, c-format
7694msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n" 7968msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
7695msgstr "" 7969msgstr ""
7696 7970
7697#: src/transport/tcp_server_legacy.c:490 src/util/service.c:1640 7971#: src/transport/tcp_server_legacy.c:490 src/util/service.c:1127
7698#, c-format 7972#, c-format
7699msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n" 7973msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
7700msgstr "" 7974msgstr ""
@@ -7706,7 +7980,7 @@ msgid ""
7706"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n" 7980"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n"
7707msgstr "" 7981msgstr ""
7708 7982
7709#: src/transport/tcp_service_legacy.c:339 src/util/service.c:864 7983#: src/transport/tcp_service_legacy.c:339 src/util/service.c:2396
7710#, c-format 7984#, c-format
7711msgid "Unknown address family %d\n" 7985msgid "Unknown address family %d\n"
7712msgstr "" 7986msgstr ""
@@ -7716,27 +7990,27 @@ msgstr ""
7716msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n" 7990msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n"
7717msgstr "" 7991msgstr ""
7718 7992
7719#: src/transport/tcp_service_legacy.c:402 src/util/service.c:988 7993#: src/transport/tcp_service_legacy.c:402 src/util/service.c:439
7720#, c-format 7994#, c-format
7721msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n" 7995msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7722msgstr "" 7996msgstr ""
7723 7997
7724#: src/transport/tcp_service_legacy.c:440 src/util/service.c:1031 7998#: src/transport/tcp_service_legacy.c:440 src/util/service.c:482
7725#, c-format 7999#, c-format
7726msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n" 8000msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7727msgstr "" 8001msgstr ""
7728 8002
7729#: src/transport/tcp_service_legacy.c:904 src/util/service.c:1555 8003#: src/transport/tcp_service_legacy.c:904 src/util/service.c:1042
7730msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n" 8004msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n"
7731msgstr "" 8005msgstr ""
7732 8006
7733#: src/transport/tcp_service_legacy.c:953 8007#: src/transport/tcp_service_legacy.c:953
7734#: src/transport/tcp_service_legacy.c:971 src/util/service.c:1708 8008#: src/transport/tcp_service_legacy.c:971 src/util/service.c:1195
7735#, c-format 8009#, c-format
7736msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" 8010msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n"
7737msgstr "" 8011msgstr ""
7738 8012
7739#: src/transport/tcp_service_legacy.c:996 src/util/service.c:1741 8013#: src/transport/tcp_service_legacy.c:996 src/util/service.c:1228
7740#, c-format 8014#, c-format
7741msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n" 8015msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
7742msgstr "" 8016msgstr ""
@@ -7751,45 +8025,44 @@ msgstr ""
7751msgid "Service `%s' runs at %s\n" 8025msgid "Service `%s' runs at %s\n"
7752msgstr "" 8026msgstr ""
7753 8027
7754#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1251 src/util/service.c:2015 8028#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1251 src/util/service.c:1502
7755msgid "Service process failed to initialize\n" 8029msgid "Service process failed to initialize\n"
7756msgstr "" 8030msgstr ""
7757 8031
7758#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:2019 8032#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:1506
7759msgid "Service process could not initialize server function\n" 8033msgid "Service process could not initialize server function\n"
7760msgstr "" 8034msgstr ""
7761 8035
7762#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1259 src/util/service.c:2023 8036#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1259 src/util/service.c:1510
7763msgid "Service process failed to report status\n" 8037msgid "Service process failed to report status\n"
7764msgstr "" 8038msgstr ""
7765 8039
7766#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1313 src/util/disk.c:1535 8040#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1313 src/util/disk.c:1525
7767#: src/util/service.c:1893 8041#: src/util/service.c:1380
7768#, c-format 8042#, c-format
7769msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" 8043msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
7770msgstr "" 8044msgstr ""
7771 8045
7772#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1314 src/util/service.c:1895 8046#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1314 src/util/service.c:1382
7773msgid "No such user" 8047msgid "No such user"
7774msgstr "" 8048msgstr ""
7775 8049
7776#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1327 src/util/service.c:1914 8050#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1327 src/util/service.c:1401
7777#, c-format 8051#, c-format
7778msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n" 8052msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
7779msgstr "" 8053msgstr ""
7780 8054
7781#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1398 src/util/service.c:2276 8055#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1398 src/util/service.c:1762
7782msgid "do daemonize (detach from terminal)" 8056msgid "do daemonize (detach from terminal)"
7783msgstr "" 8057msgstr ""
7784 8058
7785#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1448 8059#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1448 src/util/service.c:1826
7786#: src/transport/transport-testing2.c:706 src/util/service.c:2340 8060#: src/util/service.c:1841
7787#: src/util/service.c:2355
7788#, c-format 8061#, c-format
7789msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" 8062msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
7790msgstr "" 8063msgstr ""
7791 8064
7792#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1458 src/util/service.c:2367 8065#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1458 src/util/service.c:1853
7793msgid "Malformed configuration, exit ...\n" 8066msgid "Malformed configuration, exit ...\n"
7794msgstr "" 8067msgstr ""
7795 8068
@@ -7798,7 +8071,7 @@ msgstr ""
7798msgid "Could not access configuration file `%s'\n" 8071msgid "Could not access configuration file `%s'\n"
7799msgstr "" 8072msgstr ""
7800 8073
7801#: src/transport/transport_api2_communication.c:707 8074#: src/transport/transport_api2_communication.c:764
7802msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n" 8075msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n"
7803msgstr "" 8076msgstr ""
7804 8077
@@ -7831,67 +8104,67 @@ msgstr ""
7831msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" 8104msgid "Metadata `%s' failed to deserialize"
7832msgstr "" 8105msgstr ""
7833 8106
7834#: src/util/client.c:749 8107#: src/util/client.c:734
7835msgid "not a valid filename" 8108msgid "not a valid filename"
7836msgstr "" 8109msgstr ""
7837 8110
7838#: src/util/client.c:941 8111#: src/util/client.c:925
7839#, c-format 8112#, c-format
7840msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" 8113msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
7841msgstr "" 8114msgstr ""
7842 8115
7843#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1159 8116#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1162
7844msgid "DEBUG" 8117msgid "DEBUG"
7845msgstr "DEBUG" 8118msgstr "DEBUG"
7846 8119
7847#: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1157 8120#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1160
7848msgid "INFO" 8121msgid "INFO"
7849msgstr "INFO" 8122msgstr "INFO"
7850 8123
7851#: src/util/common_logging.c:271 src/util/common_logging.c:1155 8124#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1158
7852msgid "MESSAGE" 8125msgid "MESSAGE"
7853msgstr "" 8126msgstr ""
7854 8127
7855#: src/util/common_logging.c:273 src/util/common_logging.c:1153 8128#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1156
7856msgid "WARNING" 8129msgid "WARNING"
7857msgstr "" 8130msgstr ""
7858 8131
7859#: src/util/common_logging.c:275 src/util/common_logging.c:1151 8132#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1154
7860msgid "ERROR" 8133msgid "ERROR"
7861msgstr "ERRORE" 8134msgstr "ERRORE"
7862 8135
7863#: src/util/common_logging.c:277 src/util/common_logging.c:1161 8136#: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1164
7864msgid "NONE" 8137msgid "NONE"
7865msgstr "NESSUNA" 8138msgstr "NESSUNA"
7866 8139
7867#: src/util/common_logging.c:639 src/util/common_logging.c:675 8140#: src/util/common_logging.c:633 src/util/common_logging.c:663
7868#, c-format 8141#, c-format
7869msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" 8142msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n"
7870msgstr "" 8143msgstr ""
7871 8144
7872#: src/util/common_logging.c:923 8145#: src/util/common_logging.c:898
7873#, c-format 8146#, c-format
7874msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" 8147msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
7875msgstr "" 8148msgstr ""
7876 8149
7877#: src/util/common_logging.c:1162 8150#: src/util/common_logging.c:1165
7878msgid "INVALID" 8151msgid "INVALID"
7879msgstr "NON VALIDO" 8152msgstr "NON VALIDO"
7880 8153
7881#: src/util/common_logging.c:1447 8154#: src/util/common_logging.c:1458
7882msgid "unknown address" 8155msgid "unknown address"
7883msgstr "indirizzo sconosciuto" 8156msgstr "indirizzo sconosciuto"
7884 8157
7885#: src/util/common_logging.c:1489 8158#: src/util/common_logging.c:1500
7886msgid "invalid address" 8159msgid "invalid address"
7887msgstr "indirizzo non valido" 8160msgstr "indirizzo non valido"
7888 8161
7889#: src/util/common_logging.c:1508 8162#: src/util/common_logging.c:1518
7890#, c-format 8163#, c-format
7891msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" 8164msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
7892msgstr "" 8165msgstr ""
7893 8166
7894#: src/util/common_logging.c:1531 8167#: src/util/common_logging.c:1539
7895#, c-format 8168#, c-format
7896msgid "" 8169msgid ""
7897"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" 8170"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
@@ -7938,26 +8211,26 @@ msgstr ""
7938#: src/util/container_bloomfilter.c:532 8211#: src/util/container_bloomfilter.c:532
7939#, c-format 8212#, c-format
7940msgid "" 8213msgid ""
7941"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " 8214"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have %"
7942"%llu)\n" 8215"llu)\n"
7943msgstr "" 8216msgstr ""
7944 8217
7945#: src/util/crypto_ecc.c:949 8218#: src/util/crypto_ecc.c:862
7946#, c-format 8219#, c-format
7947msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" 8220msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n"
7948msgstr "" 8221msgstr ""
7949 8222
7950#: src/util/crypto_ecc.c:1007 8223#: src/util/crypto_ecc.c:917
7951#, c-format 8224#, c-format
7952msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" 8225msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n"
7953msgstr "" 8226msgstr ""
7954 8227
7955#: src/util/crypto_ecc.c:1094 8228#: src/util/crypto_ecc.c:996
7956#, c-format 8229#, c-format
7957msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 8230msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
7958msgstr "" 8231msgstr ""
7959 8232
7960#: src/util/crypto_ecc.c:1163 8233#: src/util/crypto_ecc.c:1057
7961#, c-format 8234#, c-format
7962msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 8235msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
7963msgstr "" 8236msgstr ""
@@ -7990,7 +8263,7 @@ msgstr ""
7990msgid "Could not load peer's private key\n" 8263msgid "Could not load peer's private key\n"
7991msgstr "" 8264msgstr ""
7992 8265
7993#: src/util/crypto_random.c:329 8266#: src/util/crypto_random.c:306
7994#, c-format 8267#, c-format
7995msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" 8268msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
7996msgstr "" 8269msgstr ""
@@ -8005,7 +8278,7 @@ msgstr ""
8005msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 8278msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
8006msgstr "" 8279msgstr ""
8007 8280
8008#: src/util/disk.c:1265 8281#: src/util/disk.c:1255
8009#, c-format 8282#, c-format
8010msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" 8283msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
8011msgstr "" 8284msgstr ""
@@ -8015,7 +8288,7 @@ msgstr ""
8015msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" 8288msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n"
8016msgstr "" 8289msgstr ""
8017 8290
8018#: src/util/dnsparser.c:910 8291#: src/util/dnsparser.c:950
8019#, c-format 8292#, c-format
8020msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" 8293msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n"
8021msgstr "" 8294msgstr ""
@@ -8040,7 +8313,7 @@ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
8040msgid "Sent DNS request to %s\n" 8313msgid "Sent DNS request to %s\n"
8041msgstr "" 8314msgstr ""
8042 8315
8043#: src/util/getopt.c:567 8316#: src/util/getopt.c:568
8044#, c-format 8317#, c-format
8045msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" 8318msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
8046msgstr "" 8319msgstr ""
@@ -8050,176 +8323,167 @@ msgstr ""
8050msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n" 8323msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n"
8051msgstr "" 8324msgstr ""
8052 8325
8053#: src/util/getopt.c:598 8326#: src/util/getopt.c:597
8054#, c-format 8327#, c-format
8055msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n" 8328msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n"
8056msgstr "" 8329msgstr ""
8057 8330
8058#: src/util/getopt.c:618 src/util/getopt.c:799 8331#: src/util/getopt.c:614 src/util/getopt.c:781
8059#, c-format 8332#, c-format
8060msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 8333msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
8061msgstr "" 8334msgstr ""
8062 8335
8063#: src/util/getopt.c:649 8336#: src/util/getopt.c:643
8064#, c-format 8337#, c-format
8065msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 8338msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
8066msgstr "" 8339msgstr ""
8067 8340
8068#: src/util/getopt.c:655 8341#: src/util/getopt.c:647
8069#, c-format 8342#, c-format
8070msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 8343msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
8071msgstr "" 8344msgstr ""
8072 8345
8073#: src/util/getopt.c:682 8346#: src/util/getopt.c:672
8074#, c-format 8347#, c-format
8075msgid "%s: illegal option -- %c\n" 8348msgid "%s: illegal option -- %c\n"
8076msgstr "" 8349msgstr ""
8077 8350
8078#: src/util/getopt.c:684 8351#: src/util/getopt.c:674
8079#, c-format 8352#, c-format
8080msgid "%s: invalid option -- %c\n" 8353msgid "%s: invalid option -- %c\n"
8081msgstr "" 8354msgstr ""
8082 8355
8083#: src/util/getopt.c:713 src/util/getopt.c:849 8356#: src/util/getopt.c:702 src/util/getopt.c:829
8084#, c-format 8357#, c-format
8085msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 8358msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
8086msgstr "" 8359msgstr ""
8087 8360
8088#: src/util/getopt.c:763 8361#: src/util/getopt.c:750
8089#, c-format 8362#, c-format
8090msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 8363msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
8091msgstr "" 8364msgstr ""
8092 8365
8093#: src/util/getopt.c:783 8366#: src/util/getopt.c:768
8094#, c-format 8367#, c-format
8095msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n" 8368msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n"
8096msgstr "" 8369msgstr ""
8097 8370
8098#: src/util/getopt.c:975 8371#: src/util/getopt.c:947
8099#, c-format 8372#, c-format
8100msgid "Use %s to get a list of options.\n" 8373msgid "Use %s to get a list of options.\n"
8101msgstr "" 8374msgstr ""
8102 8375
8103#: src/util/getopt.c:987 8376#: src/util/getopt.c:962
8104#, c-format
8105msgid "Option `%s' can't be used with other options.\n"
8106msgstr ""
8107
8108#: src/util/getopt.c:999
8109#, c-format 8377#, c-format
8110msgid "Missing mandatory option `%s'.\n" 8378msgid "Missing mandatory option `%s'.\n"
8111msgstr "" 8379msgstr ""
8112 8380
8113#: src/util/getopt_helpers.c:68 8381#: src/util/getopt_helpers.c:70
8114msgid "print the version number" 8382msgid "print the version number"
8115msgstr "" 8383msgstr ""
8116 8384
8117#: src/util/getopt_helpers.c:113 8385#: src/util/getopt_helpers.c:116
8118#, c-format 8386#, c-format
8119msgid "" 8387msgid ""
8120"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" 8388"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
8121msgstr "" 8389msgstr ""
8122 8390
8123#: src/util/getopt_helpers.c:201 8391#: src/util/getopt_helpers.c:204
8124msgid "print this help" 8392msgid "print this help"
8125msgstr "" 8393msgstr ""
8126 8394
8127#: src/util/getopt_helpers.c:277 src/util/gnunet-qr.c:296 8395#: src/util/getopt_helpers.c:282
8128msgid "be verbose" 8396msgid "be verbose"
8129msgstr "" 8397msgstr ""
8130 8398
8131#: src/util/getopt_helpers.c:413 8399#: src/util/getopt_helpers.c:423
8132msgid "configure logging to use LOGLEVEL" 8400msgid "configure logging to use LOGLEVEL"
8133msgstr "" 8401msgstr ""
8134 8402
8135#: src/util/getopt_helpers.c:491 8403#: src/util/getopt_helpers.c:503
8136msgid "configure logging to write logs to FILENAME" 8404msgid "configure logging to write logs to FILENAME"
8137msgstr "" 8405msgstr ""
8138 8406
8139#: src/util/getopt_helpers.c:512 8407#: src/util/getopt_helpers.c:525
8140msgid "use configuration file FILENAME" 8408msgid "use configuration file FILENAME"
8141msgstr "" 8409msgstr ""
8142 8410
8143#: src/util/getopt_helpers.c:547 src/util/getopt_helpers.c:741 8411#: src/util/getopt_helpers.c:564 src/util/getopt_helpers.c:770
8144#: src/util/getopt_helpers.c:804 8412#: src/util/getopt_helpers.c:839
8145#, c-format 8413#, c-format
8146msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" 8414msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
8147msgstr "" 8415msgstr ""
8148 8416
8149#: src/util/getopt_helpers.c:608 8417#: src/util/getopt_helpers.c:629
8150#, c-format 8418#, c-format
8151msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n" 8419msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n"
8152msgstr "" 8420msgstr ""
8153 8421
8154#: src/util/getopt_helpers.c:670 8422#: src/util/getopt_helpers.c:695
8155#, c-format 8423#, c-format
8156msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" 8424msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n"
8157msgstr "" 8425msgstr ""
8158 8426
8159#: src/util/getopt_helpers.c:734 8427#: src/util/getopt_helpers.c:760
8160#, c-format 8428#, c-format
8161msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number \n" 8429msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number \n"
8162msgstr "" 8430msgstr ""
8163 8431
8164#: src/util/getopt_helpers.c:811 8432#: src/util/getopt_helpers.c:846
8165#, c-format 8433#, c-format
8166msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" 8434msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n"
8167msgstr "" 8435msgstr ""
8168 8436
8169#: src/util/getopt_helpers.c:896 8437#: src/util/getopt_helpers.c:932
8170#, c-format 8438#, c-format
8171msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" 8439msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n"
8172msgstr "" 8440msgstr ""
8173 8441
8174#: src/util/gnunet-config.c:167 8442#: src/util/gnunet-config.c:160
8175#, c-format 8443#, c-format
8176msgid "failed to load configuration defaults" 8444msgid "failed to load configuration defaults"
8177msgstr "" 8445msgstr ""
8178 8446
8179#: src/util/gnunet-config.c:179 8447#: src/util/gnunet-config.c:173
8180#, c-format 8448#, c-format
8181msgid "%s or %s argument is required\n" 8449msgid "%s or %s argument is required\n"
8182msgstr "" 8450msgstr ""
8183 8451
8184#: src/util/gnunet-config.c:186 8452#: src/util/gnunet-config.c:181
8185#, c-format 8453#, c-format
8186msgid "The following sections are available:\n" 8454msgid "The following sections are available:\n"
8187msgstr "" 8455msgstr ""
8188 8456
8189#: src/util/gnunet-config.c:234 8457#: src/util/gnunet-config.c:232
8190#, c-format 8458#, c-format
8191msgid "--option argument required to set value\n" 8459msgid "--option argument required to set value\n"
8192msgstr "" 8460msgstr ""
8193 8461
8194#: src/util/gnunet-config.c:284 8462#: src/util/gnunet-config.c:286
8195msgid "interpret option value as a filename (with $-expansion)" 8463msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)"
8196msgstr "" 8464msgstr ""
8197 8465
8198#: src/util/gnunet-config.c:291 8466#: src/util/gnunet-config.c:291
8199msgid "test if the current installation supports the specified BACKEND"
8200msgstr ""
8201
8202#: src/util/gnunet-config.c:297
8203msgid "name of the section to access" 8467msgid "name of the section to access"
8204msgstr "" 8468msgstr ""
8205 8469
8206#: src/util/gnunet-config.c:302 8470#: src/util/gnunet-config.c:296
8207msgid "name of the option to access" 8471msgid "name of the option to access"
8208msgstr "" 8472msgstr ""
8209 8473
8210#: src/util/gnunet-config.c:307 8474#: src/util/gnunet-config.c:301
8211msgid "value to set" 8475msgid "value to set"
8212msgstr "" 8476msgstr ""
8213 8477
8214#: src/util/gnunet-config.c:312 8478#: src/util/gnunet-config.c:305
8215msgid "print available configuration sections" 8479msgid "print available configuration sections"
8216msgstr "" 8480msgstr ""
8217 8481
8218#: src/util/gnunet-config.c:318 8482#: src/util/gnunet-config.c:309
8219msgid "write configuration file that only contains delta to defaults" 8483msgid "write configuration file that only contains delta to defaults"
8220msgstr "" 8484msgstr ""
8221 8485
8222#: src/util/gnunet-config.c:330 8486#: src/util/gnunet-config.c:322
8223msgid "Manipulate GNUnet configuration files" 8487msgid "Manipulate GNUnet configuration files"
8224msgstr "" 8488msgstr ""
8225 8489
@@ -8228,24 +8492,24 @@ msgstr ""
8228msgid "Failed to open `%s': %s\n" 8492msgid "Failed to open `%s': %s\n"
8229msgstr "" 8493msgstr ""
8230 8494
8231#: src/util/gnunet-ecc.c:129 8495#: src/util/gnunet-ecc.c:130
8232#, c-format 8496#, c-format
8233msgid "Generating %u keys like %s, please wait" 8497msgid "Generating %u keys like %s, please wait"
8234msgstr "" 8498msgstr ""
8235 8499
8236#: src/util/gnunet-ecc.c:142 8500#: src/util/gnunet-ecc.c:143
8237#, c-format 8501#, c-format
8238msgid "Generating %u keys, please wait" 8502msgid "Generating %u keys, please wait"
8239msgstr "" 8503msgstr ""
8240 8504
8241#: src/util/gnunet-ecc.c:183 8505#: src/util/gnunet-ecc.c:184
8242#, c-format 8506#, c-format
8243msgid "" 8507msgid ""
8244"\n" 8508"\n"
8245"Failed to write to `%s': %s\n" 8509"Failed to write to `%s': %s\n"
8246msgstr "" 8510msgstr ""
8247 8511
8248#: src/util/gnunet-ecc.c:193 8512#: src/util/gnunet-ecc.c:194
8249#, c-format 8513#, c-format
8250msgid "" 8514msgid ""
8251"\n" 8515"\n"
@@ -8254,91 +8518,64 @@ msgstr ""
8254"\n" 8518"\n"
8255"Completato!\n" 8519"Completato!\n"
8256 8520
8257#: src/util/gnunet-ecc.c:196 8521#: src/util/gnunet-ecc.c:197
8258#, c-format 8522#, c-format
8259msgid "" 8523msgid ""
8260"\n" 8524"\n"
8261"Error, %u keys not generated\n" 8525"Error, %u keys not generated\n"
8262msgstr "" 8526msgstr ""
8263 8527
8264#: src/util/gnunet-ecc.c:289 8528#: src/util/gnunet-ecc.c:290
8265#, c-format 8529#, c-format
8266msgid "Hostkeys file `%s' not found\n" 8530msgid "Hostkeys file `%s' not found\n"
8267msgstr "" 8531msgstr ""
8268 8532
8269#: src/util/gnunet-ecc.c:304 8533#: src/util/gnunet-ecc.c:305
8270#, c-format 8534#, c-format
8271msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n" 8535msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n"
8272msgstr "" 8536msgstr ""
8273 8537
8274#: src/util/gnunet-ecc.c:333 8538#: src/util/gnunet-ecc.c:334
8275#, c-format 8539#, c-format
8276msgid "Could not read hostkey file: %s\n" 8540msgid "Could not read hostkey file: %s\n"
8277msgstr "" 8541msgstr ""
8278 8542
8279#: src/util/gnunet-ecc.c:390 8543#: src/util/gnunet-ecc.c:391
8280msgid "No hostkey file specified on command line\n" 8544msgid "No hostkey file specified on command line\n"
8281msgstr "" 8545msgstr ""
8282 8546
8283#: src/util/gnunet-ecc.c:455 8547#: src/util/gnunet-ecc.c:456
8284msgid "list keys included in a file (for testing)" 8548msgid "list keys included in a file (for testing)"
8285msgstr "" 8549msgstr ""
8286 8550
8287#: src/util/gnunet-ecc.c:460 8551#: src/util/gnunet-ecc.c:461
8288msgid "number of keys to list included in a file (for testing)" 8552msgid "number of keys to list included in a file (for testing)"
8289msgstr "" 8553msgstr ""
8290 8554
8291#: src/util/gnunet-ecc.c:465 8555#: src/util/gnunet-ecc.c:466
8292msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)" 8556msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)"
8293msgstr "" 8557msgstr ""
8294 8558
8295#: src/util/gnunet-ecc.c:469 8559#: src/util/gnunet-ecc.c:470
8296msgid "print the public key in ASCII format" 8560msgid "print the public key in ASCII format"
8297msgstr "" 8561msgstr ""
8298 8562
8299#: src/util/gnunet-ecc.c:473 8563#: src/util/gnunet-ecc.c:474
8300msgid "print the private key in ASCII format" 8564msgid "print the private key in ASCII format"
8301msgstr "" 8565msgstr ""
8302 8566
8303#: src/util/gnunet-ecc.c:477 8567#: src/util/gnunet-ecc.c:478
8304msgid "print the public key in HEX format" 8568msgid "print the public key in HEX format"
8305msgstr "" 8569msgstr ""
8306 8570
8307#: src/util/gnunet-ecc.c:481 8571#: src/util/gnunet-ecc.c:482
8308msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)" 8572msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)"
8309msgstr "" 8573msgstr ""
8310 8574
8311#: src/util/gnunet-ecc.c:497 8575#: src/util/gnunet-ecc.c:498
8312msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files" 8576msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files"
8313msgstr "" 8577msgstr ""
8314 8578
8315#: src/util/gnunet-qr.c:110 src/util/gnunet-uri.c:94
8316#, c-format
8317msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n"
8318msgstr ""
8319
8320#: src/util/gnunet-qr.c:117 src/util/gnunet-uri.c:101
8321#, c-format
8322msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n"
8323msgstr ""
8324
8325#: src/util/gnunet-qr.c:124 src/util/gnunet-uri.c:108
8326#, c-format
8327msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
8328msgstr ""
8329
8330#: src/util/gnunet-qr.c:292
8331msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
8332msgstr ""
8333
8334#: src/util/gnunet-qr.c:300
8335msgid "do not show preview windows"
8336msgstr ""
8337
8338#: src/util/gnunet-qr.c:309
8339msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
8340msgstr ""
8341
8342#: src/util/gnunet-resolver.c:168 8579#: src/util/gnunet-resolver.c:168
8343msgid "perform a reverse lookup" 8580msgid "perform a reverse lookup"
8344msgstr "" 8581msgstr ""
@@ -8347,41 +8584,56 @@ msgstr ""
8347msgid "Use build-in GNUnet stub resolver" 8584msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
8348msgstr "" 8585msgstr ""
8349 8586
8350#: src/util/gnunet-scrypt.c:239 8587#: src/util/gnunet-scrypt.c:242
8351#, c-format 8588#, c-format
8352msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" 8589msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
8353msgstr "" 8590msgstr ""
8354 8591
8355#: src/util/gnunet-scrypt.c:305 8592#: src/util/gnunet-scrypt.c:317
8356msgid "number of bits to require for the proof of work" 8593msgid "number of bits to require for the proof of work"
8357msgstr "" 8594msgstr ""
8358 8595
8359#: src/util/gnunet-scrypt.c:311 8596#: src/util/gnunet-scrypt.c:322
8360msgid "file with private key, otherwise default is used" 8597msgid "file with private key, otherwise default is used"
8361msgstr "" 8598msgstr ""
8362 8599
8363#: src/util/gnunet-scrypt.c:317 8600#: src/util/gnunet-scrypt.c:327
8364msgid "file with proof of work, otherwise default is used" 8601msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
8365msgstr "" 8602msgstr ""
8366 8603
8367#: src/util/gnunet-scrypt.c:323 8604#: src/util/gnunet-scrypt.c:332
8368msgid "time to wait between calculations" 8605msgid "time to wait between calculations"
8369msgstr "" 8606msgstr ""
8370 8607
8371#: src/util/gnunet-scrypt.c:336 8608#: src/util/gnunet-scrypt.c:345
8372msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" 8609msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
8373msgstr "" 8610msgstr ""
8374 8611
8375#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1272 8612#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1443
8376msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" 8613msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n"
8377msgstr "" 8614msgstr ""
8378 8615
8379#: src/util/gnunet-uri.c:88 8616#: src/util/gnunet-uri.c:85
8380#, c-format 8617#, c-format
8381msgid "No URI specified on command line\n" 8618msgid "No URI specified on command line\n"
8382msgstr "" 8619msgstr ""
8383 8620
8384#: src/util/gnunet-uri.c:178 8621#: src/util/gnunet-uri.c:91
8622#, c-format
8623msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n"
8624msgstr ""
8625
8626#: src/util/gnunet-uri.c:98
8627#, c-format
8628msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n"
8629msgstr ""
8630
8631#: src/util/gnunet-uri.c:108
8632#, c-format
8633msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
8634msgstr ""
8635
8636#: src/util/gnunet-uri.c:170
8385msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs" 8637msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
8386msgstr "" 8638msgstr ""
8387 8639
@@ -8400,12 +8652,12 @@ msgstr ""
8400msgid "Error writing to `%s': %s\n" 8652msgid "Error writing to `%s': %s\n"
8401msgstr "" 8653msgstr ""
8402 8654
8403#: src/util/network.c:176 8655#: src/util/network.c:136
8404#, c-format 8656#, c-format
8405msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" 8657msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
8406msgstr "" 8658msgstr ""
8407 8659
8408#: src/util/network.c:1835 src/util/network.c:2019 8660#: src/util/network.c:1795 src/util/network.c:1979
8409#, c-format 8661#, c-format
8410msgid "" 8662msgid ""
8411"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" 8663"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
@@ -8418,22 +8670,22 @@ msgid ""
8418"variable.\n" 8670"variable.\n"
8419msgstr "" 8671msgstr ""
8420 8672
8421#: src/util/os_installation.c:929 8673#: src/util/os_installation.c:881
8422#, c-format 8674#, c-format
8423msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n" 8675msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
8424msgstr "" 8676msgstr ""
8425 8677
8426#: src/util/os_installation.c:970 8678#: src/util/os_installation.c:922
8427#, c-format 8679#, c-format
8428msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n" 8680msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n"
8429msgstr "" 8681msgstr ""
8430 8682
8431#: src/util/os_installation.c:1001 8683#: src/util/os_installation.c:953
8432#, c-format 8684#, c-format
8433msgid "CreateProcess failed for binary %s (%d).\n" 8685msgid "CreateProcess failed for binary %s (%d).\n"
8434msgstr "" 8686msgstr ""
8435 8687
8436#: src/util/os_installation.c:1011 8688#: src/util/os_installation.c:963
8437#, c-format 8689#, c-format
8438msgid "GetExitCodeProcess failed for binary %s (%d).\n" 8690msgid "GetExitCodeProcess failed for binary %s (%d).\n"
8439msgstr "" 8691msgstr ""
@@ -8457,17 +8709,17 @@ msgstr ""
8457msgid "Could not determine plugin installation path.\n" 8709msgid "Could not determine plugin installation path.\n"
8458msgstr "" 8710msgstr ""
8459 8711
8460#: src/util/program.c:255 8712#: src/util/program.c:283
8461#, c-format 8713#, c-format
8462msgid "Unreadable or malformed configuration file `%s', exit ...\n" 8714msgid "Unreadable or malformed configuration file `%s', exit ...\n"
8463msgstr "" 8715msgstr ""
8464 8716
8465#: src/util/program.c:272 8717#: src/util/program.c:301
8466#, c-format 8718#, c-format
8467msgid "Unreadable or malformed default configuration file `%s', exit ...\n" 8719msgid "Unreadable or malformed default configuration file `%s', exit ...\n"
8468msgstr "" 8720msgstr ""
8469 8721
8470#: src/util/program.c:287 8722#: src/util/program.c:318
8471msgid "Unreadable or malformed configuration, exit ...\n" 8723msgid "Unreadable or malformed configuration, exit ...\n"
8472msgstr "" 8724msgstr ""
8473 8725
@@ -8509,16 +8761,16 @@ msgstr ""
8509msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" 8761msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n"
8510msgstr "" 8762msgstr ""
8511 8763
8512#: src/util/service.c:668 8764#: src/util/service.c:1307
8513#, c-format
8514msgid "" 8765msgid ""
8515"Processing code for message of type %u did not call " 8766"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n"
8516"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n"
8517msgstr "" 8767msgstr ""
8518 8768
8519#: src/util/service.c:1820 8769#: src/util/service.c:2141
8770#, c-format
8520msgid "" 8771msgid ""
8521"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n" 8772"Processing code for message of type %u did not call "
8773"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n"
8522msgstr "" 8774msgstr ""
8523 8775
8524#: src/util/signal.c:89 8776#: src/util/signal.c:89
@@ -8526,12 +8778,12 @@ msgstr ""
8526msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n" 8778msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n"
8527msgstr "" 8779msgstr ""
8528 8780
8529#: src/util/socks.c:617 8781#: src/util/socks.c:597
8530#, c-format 8782#, c-format
8531msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n" 8783msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n"
8532msgstr "" 8784msgstr ""
8533 8785
8534#: src/util/socks.c:634 8786#: src/util/socks.c:616
8535#, c-format 8787#, c-format
8536msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n" 8788msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
8537msgstr "" 8789msgstr ""
@@ -8540,227 +8792,227 @@ msgstr ""
8540msgid "b" 8792msgid "b"
8541msgstr "" 8793msgstr ""
8542 8794
8543#: src/util/strings.c:500 8795#: src/util/strings.c:475
8544#, c-format 8796#, c-format
8545msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" 8797msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
8546msgstr "" 8798msgstr ""
8547 8799
8548#: src/util/strings.c:627 8800#: src/util/strings.c:602
8549msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" 8801msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
8550msgstr "" 8802msgstr ""
8551 8803
8552#: src/util/strings.c:731 8804#: src/util/strings.c:706
8553msgid "ยตs" 8805msgid "ยตs"
8554msgstr "ยตs" 8806msgstr "ยตs"
8555 8807
8556#: src/util/strings.c:735 8808#: src/util/strings.c:710
8557msgid "forever" 8809msgid "forever"
8558msgstr "per sempre" 8810msgstr "per sempre"
8559 8811
8560#: src/util/strings.c:737 8812#: src/util/strings.c:712
8561msgid "0 ms" 8813msgid "0 ms"
8562msgstr "0 ms" 8814msgstr "0 ms"
8563 8815
8564#: src/util/strings.c:743 8816#: src/util/strings.c:718
8565msgid "ms" 8817msgid "ms"
8566msgstr "ms" 8818msgstr "ms"
8567 8819
8568#: src/util/strings.c:749 8820#: src/util/strings.c:724
8569msgid "s" 8821msgid "s"
8570msgstr "s" 8822msgstr "s"
8571 8823
8572#: src/util/strings.c:755 8824#: src/util/strings.c:730
8573msgid "m" 8825msgid "m"
8574msgstr "" 8826msgstr ""
8575 8827
8576#: src/util/strings.c:761 8828#: src/util/strings.c:736
8577msgid "h" 8829msgid "h"
8578msgstr "o" 8830msgstr "o"
8579 8831
8580#: src/util/strings.c:768 8832#: src/util/strings.c:743
8581msgid "day" 8833msgid "day"
8582msgstr "giorno" 8834msgstr "giorno"
8583 8835
8584#: src/util/strings.c:770 8836#: src/util/strings.c:745
8585msgid "days" 8837msgid "days"
8586msgstr "giorni" 8838msgstr "giorni"
8587 8839
8588#: src/util/strings.c:799 8840#: src/util/strings.c:774
8589msgid "end of time" 8841msgid "end of time"
8590msgstr "" 8842msgstr ""
8591 8843
8592#: src/util/strings.c:1301 8844#: src/util/strings.c:1277
8593msgid "IPv6 address did not start with `['\n" 8845msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
8594msgstr "" 8846msgstr ""
8595 8847
8596#: src/util/strings.c:1309 8848#: src/util/strings.c:1285
8597msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" 8849msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
8598msgstr "" 8850msgstr ""
8599 8851
8600#: src/util/strings.c:1315 8852#: src/util/strings.c:1291
8601msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" 8853msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
8602msgstr "" 8854msgstr ""
8603 8855
8604#: src/util/strings.c:1325 8856#: src/util/strings.c:1301
8605msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" 8857msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
8606msgstr "" 8858msgstr ""
8607 8859
8608#: src/util/strings.c:1334 8860#: src/util/strings.c:1310
8609#, c-format 8861#, c-format
8610msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" 8862msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
8611msgstr "" 8863msgstr ""
8612 8864
8613#: src/util/strings.c:1610 src/util/strings.c:1626 8865#: src/util/strings.c:1586 src/util/strings.c:1602
8614msgid "Port not in range\n" 8866msgid "Port not in range\n"
8615msgstr "" 8867msgstr ""
8616 8868
8617#: src/util/strings.c:1635 8869#: src/util/strings.c:1611
8618#, c-format 8870#, c-format
8619msgid "Malformed port policy `%s'\n" 8871msgid "Malformed port policy `%s'\n"
8620msgstr "" 8872msgstr ""
8621 8873
8622#: src/util/strings.c:1720 src/util/strings.c:1752 src/util/strings.c:1801 8874#: src/util/strings.c:1696 src/util/strings.c:1728 src/util/strings.c:1777
8623#: src/util/strings.c:1822 8875#: src/util/strings.c:1798
8624#, c-format 8876#, c-format
8625msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" 8877msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
8626msgstr "" 8878msgstr ""
8627 8879
8628#: src/util/strings.c:1778 8880#: src/util/strings.c:1754
8629#, c-format 8881#, c-format
8630msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." 8882msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
8631msgstr "" 8883msgstr ""
8632 8884
8633#: src/util/strings.c:1831 8885#: src/util/strings.c:1807
8634#, c-format 8886#, c-format
8635msgid "Invalid format: `%s'\n" 8887msgid "Invalid format: `%s'\n"
8636msgstr "" 8888msgstr ""
8637 8889
8638#: src/util/strings.c:1884 8890#: src/util/strings.c:1860
8639#, c-format 8891#, c-format
8640msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" 8892msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
8641msgstr "" 8893msgstr ""
8642 8894
8643#: src/util/strings.c:1938 8895#: src/util/strings.c:1914
8644#, c-format 8896#, c-format
8645msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" 8897msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
8646msgstr "" 8898msgstr ""
8647 8899
8648#: src/util/strings.c:1969 8900#: src/util/strings.c:1945
8649#, c-format 8901#, c-format
8650msgid "Wrong format `%s' for network\n" 8902msgid "Wrong format `%s' for network\n"
8651msgstr "" 8903msgstr ""
8652 8904
8653#: src/util/time.c:844 src/util/time.c:876 8905#: src/util/time.c:828 src/util/time.c:860
8654#, c-format 8906#, c-format
8655msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n" 8907msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8656msgstr "" 8908msgstr ""
8657 8909
8658#: src/util/time.c:882 8910#: src/util/time.c:866
8659#, c-format 8911#, c-format
8660msgid "" 8912msgid ""
8661"Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n" 8913"Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8662msgstr "" 8914msgstr ""
8663 8915
8664#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:527 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1770 8916#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:540 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1807
8665msgid "# Active channels" 8917msgid "# Active channels"
8666msgstr "# Canali attivi" 8918msgstr "# Canali attivi"
8667 8919
8668#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:586 8920#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:599
8669msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)" 8921msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)"
8670msgstr "" 8922msgstr ""
8671 8923
8672#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:739 8924#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:753
8673#, fuzzy 8925#, fuzzy
8674msgid "# ICMP packets received from cadet" 8926msgid "# ICMP packets received from cadet"
8675msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 8927msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8676 8928
8677#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1095 8929#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1096
8678#, fuzzy 8930#, fuzzy
8679msgid "# UDP packets received from cadet" 8931msgid "# UDP packets received from cadet"
8680msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 8932msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8681 8933
8682#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1243 8934#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1255
8683#, fuzzy 8935#, fuzzy
8684msgid "# TCP packets received from cadet" 8936msgid "# TCP packets received from cadet"
8685msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 8937msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8686 8938
8687#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1439 8939#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1467
8688#, fuzzy 8940#, fuzzy
8689msgid "# Cadet channels created" 8941msgid "# Cadet channels created"
8690msgstr "# messaggi PONG decrittati" 8942msgstr "# messaggi PONG decrittati"
8691 8943
8692#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1658 8944#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1687
8693#, c-format 8945#, c-format
8694msgid "Protocol %u not supported, dropping\n" 8946msgid "Protocol %u not supported, dropping\n"
8695msgstr "" 8947msgstr ""
8696 8948
8697#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1792 8949#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1826
8698msgid "# Packets dropped (channel not yet online)" 8950msgid "# Packets dropped (channel not yet online)"
8699msgstr "" 8951msgstr ""
8700 8952
8701#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1982 8953#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2006
8702msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)" 8954msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)"
8703msgstr "" 8955msgstr ""
8704 8956
8705#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2005 8957#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2027
8706msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)" 8958msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)"
8707msgstr "" 8959msgstr ""
8708 8960
8709#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2225 8961#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2235
8710msgid "# Packets received from TUN interface" 8962msgid "# Packets received from TUN interface"
8711msgstr "" 8963msgstr ""
8712 8964
8713#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2259 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2290 8965#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2268 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2304
8714#, c-format 8966#, c-format
8715msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n" 8967msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n"
8716msgstr "" 8968msgstr ""
8717 8969
8718#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2297 8970#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2314
8719msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n" 8971msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n"
8720msgstr "" 8972msgstr ""
8721 8973
8722#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2312 8974#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2328
8723#, c-format 8975#, c-format
8724msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n" 8976msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n"
8725msgstr "" 8977msgstr ""
8726 8978
8727#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2352 8979#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2367
8728msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n" 8980msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n"
8729msgstr "" 8981msgstr ""
8730 8982
8731#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2403 8983#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2422
8732msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n" 8984msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n"
8733msgstr "" 8985msgstr ""
8734 8986
8735#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2436 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2639 8987#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2464 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2686
8736msgid "# Active destinations" 8988msgid "# Active destinations"
8737msgstr "" 8989msgstr ""
8738 8990
8739#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2684 8991#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2735
8740msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n" 8992msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n"
8741msgstr "" 8993msgstr ""
8742 8994
8743#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2942 8995#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2998
8744msgid "Must specify valid IPv6 address" 8996msgid "Must specify valid IPv6 address"
8745msgstr "" 8997msgstr ""
8746 8998
8747#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2969 8999#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3022
8748msgid "Must specify valid IPv6 mask" 9000msgid "Must specify valid IPv6 mask"
8749msgstr "" 9001msgstr ""
8750 9002
8751#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2978 9003#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3030
8752msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n" 9004msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n"
8753msgstr "" 9005msgstr ""
8754 9006
8755#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2994 9007#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3043
8756msgid "Must specify valid IPv4 address" 9008msgid "Must specify valid IPv4 address"
8757msgstr "" 9009msgstr ""
8758 9010
8759#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3010 9011#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3056
8760msgid "Must specify valid IPv4 mask" 9012msgid "Must specify valid IPv4 mask"
8761msgstr "" 9013msgstr ""
8762 9014
8763#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3021 9015#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3066
8764msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n" 9016msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n"
8765msgstr "" 9017msgstr ""
8766 9018
@@ -8829,32 +9081,44 @@ msgstr ""
8829msgid "Setup tunnels via VPN." 9081msgid "Setup tunnels via VPN."
8830msgstr "" 9082msgstr ""
8831 9083
8832#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:838
8833#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:416 9084#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:416
9085#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:838
8834msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 9086msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
8835msgstr "" 9087msgstr ""
8836 9088
8837#: src/include/gnunet_common.h:865 src/include/gnunet_common.h:883 9089#: src/include/gnunet_common.h:772 src/include/gnunet_common.h:779
8838#: src/include/gnunet_common.h:905 9090#: src/include/gnunet_common.h:789
8839#, c-format 9091#, c-format
8840msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n" 9092msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n"
8841msgstr "" 9093msgstr ""
8842 9094
8843#: src/include/gnunet_common.h:924 9095#: src/include/gnunet_common.h:797
8844#, c-format 9096#, c-format
8845msgid "Assertion failed at %s:%d.\n" 9097msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
8846msgstr "" 9098msgstr ""
8847 9099
8848#: src/include/gnunet_common.h:946 9100#: src/include/gnunet_common.h:809
8849#, c-format 9101#, c-format
8850msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" 9102msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
8851msgstr "" 9103msgstr ""
8852 9104
8853#: src/include/gnunet_common.h:1000 src/include/gnunet_common.h:1020 9105#: src/include/gnunet_common.h:836 src/include/gnunet_common.h:845
8854#, c-format 9106#, c-format
8855msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" 9107msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
8856msgstr "" 9108msgstr ""
8857 9109
9110#, fuzzy
9111#~ msgid "Can not index file `%s': %s.\n"
9112#~ msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
9113
9114#, fuzzy
9115#~ msgid "`%s' is not a valid domain name\n"
9116#~ msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n"
9117
9118#, fuzzy
9119#~ msgid "Unable to parse CAA record string `%s'\n"
9120#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
9121
8858#~ msgid "Request timed out" 9122#~ msgid "Request timed out"
8859#~ msgstr "Richiesta scaduta" 9123#~ msgstr "Richiesta scaduta"
8860 9124
@@ -8930,36 +9194,11 @@ msgstr ""
8930#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 9194#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
8931 9195
8932#, fuzzy 9196#, fuzzy
8933#~| msgid "Failed to start service.\n"
8934#~ msgid "Failed to test membership!\n"
8935#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
8936
8937#, fuzzy
8938#~| msgid "Failed to start service.\n"
8939#~ msgid "Failed to get master counters!\n"
8940#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
8941
8942#, fuzzy
8943#~| msgid "Unknown command `%s'\n" 9197#~| msgid "Unknown command `%s'\n"
8944#~ msgid "Unknown operator: %c\n" 9198#~ msgid "Unknown operator: %c\n"
8945#~ msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" 9199#~ msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
8946 9200
8947#, fuzzy 9201#, fuzzy
8948#~| msgid "Failed to read file"
8949#~ msgid "Failed to end modifying state!\n"
8950#~ msgstr "Impossibile leggere il file"
8951
8952#, fuzzy
8953#~| msgid "Failed to read file"
8954#~ msgid "Failed to reset state!\n"
8955#~ msgstr "Impossibile leggere il file"
8956
8957#, fuzzy
8958#~| msgid "Failed to start service.\n"
8959#~ msgid "Failed to get state variable!\n"
8960#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
8961
8962#, fuzzy
8963#~| msgid "# SYN messages received" 9202#~| msgid "# SYN messages received"
8964#~ msgid "# SUC responder result messages received" 9203#~ msgid "# SUC responder result messages received"
8965#~ msgstr "# messaggi SYN ricevuti" 9204#~ msgstr "# messaggi SYN ricevuti"