aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMartin Schanzenbach <mschanzenbach@posteo.de>2022-02-24 21:41:59 +0100
committerMartin Schanzenbach <mschanzenbach@posteo.de>2022-02-24 21:42:16 +0100
commit3ac1da05ba19995bea1e7844587b3ed5e28c3f91 (patch)
tree7b086669754bc68f8dcce287f0a47e673b3c44a7 /po/it.po
parentf246c765ad4beb5ff9fecae39ad8983ecd4d6397 (diff)
downloadgnunet-3ac1da05ba19995bea1e7844587b3ed5e28c3f91.tar.gz
gnunet-3ac1da05ba19995bea1e7844587b3ed5e28c3f91.zip
-fix gnsrecord tests
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po631
1 files changed, 371 insertions, 260 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 8537d1afe..af17dd7db 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 9"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2022-01-10 15:13+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2022-02-24 10:28+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n"
13"Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n" 13"Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n"
14"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" 14"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
20"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" 20"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 22
23#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore.c:1304 23#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore.c:1239
24#, c-format 24#, c-format
25msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 25msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
26msgstr "" 26msgstr ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
32 32
33#: src/abd/gnunet-abd.c:558 src/abd/gnunet-service-abd.c:1751 33#: src/abd/gnunet-abd.c:558 src/abd/gnunet-service-abd.c:1751
34#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1080 34#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1080
35#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1001 35#: src/namestore/gnunet-namestore.c:936
36#, c-format 36#, c-format
37msgid "Failed to connect to namestore\n" 37msgid "Failed to connect to namestore\n"
38msgstr "" 38msgstr ""
@@ -612,44 +612,44 @@ msgstr ""
612msgid "Print information about ATS state" 612msgid "Print information about ATS state"
613msgstr "" 613msgstr ""
614 614
615#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2992 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3044 615#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2993 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3045
616#, c-format 616#, c-format
617msgid "" 617msgid ""
618"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " 618"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
619"%llu\n" 619"%llu\n"
620msgstr "" 620msgstr ""
621 621
622#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3011 622#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3012
623#, c-format 623#, c-format
624msgid "" 624msgid ""
625"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " 625"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth "
626"%llu\n" 626"%llu\n"
627msgstr "" 627msgstr ""
628 628
629#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3063 629#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3064
630#, c-format 630#, c-format
631msgid "" 631msgid ""
632"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " 632"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth "
633"%llu\n" 633"%llu\n"
634msgstr "" 634msgstr ""
635 635
636#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3552 636#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3553
637msgid "solver to use" 637msgid "solver to use"
638msgstr "" 638msgstr ""
639 639
640#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3557 640#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3558
641msgid "experiment to use" 641msgid "experiment to use"
642msgstr "" 642msgstr ""
643 643
644#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3564 644#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3565
645msgid "print logging" 645msgid "print logging"
646msgstr "" 646msgstr ""
647 647
648#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3569 648#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3570
649msgid "save logging to disk" 649msgid "save logging to disk"
650msgstr "" 650msgstr ""
651 651
652#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3574 652#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3575
653msgid "disable normalization" 653msgid "disable normalization"
654msgstr "" 654msgstr ""
655 655
@@ -1498,39 +1498,7 @@ msgstr ""
1498msgid "# updates to my type map" 1498msgid "# updates to my type map"
1499msgstr "" 1499msgstr ""
1500 1500
1501#: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:275 1501#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:555
1502#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:743
1503msgid "# bytes stored"
1504msgstr ""
1505
1506#: src/datacache/datacache.c:121 src/datacache/datacache.c:279
1507msgid "# items stored"
1508msgstr "# elementi memorizzati"
1509
1510#: src/datacache/datacache.c:185
1511#, c-format
1512msgid "Loading `%s' datacache plugin\n"
1513msgstr ""
1514
1515#: src/datacache/datacache.c:203
1516#, c-format
1517msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n"
1518msgstr ""
1519
1520#: src/datacache/datacache.c:297
1521msgid "# requests received"
1522msgstr ""
1523
1524#: src/datacache/datacache.c:308
1525msgid "# requests filtered by bloom filter"
1526msgstr ""
1527
1528#: src/datacache/datacache.c:329
1529#, fuzzy
1530msgid "# proximity search requests received"
1531msgstr "# richieste GET ricevute"
1532
1533#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:527
1534msgid "Heap datacache running\n" 1502msgid "Heap datacache running\n"
1535msgstr "" 1503msgstr ""
1536 1504
@@ -1552,7 +1520,7 @@ msgstr ""
1552msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1520msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1553msgstr "" 1521msgstr ""
1554 1522
1555#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:693 1523#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:723
1556#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:531 1524#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:531
1557#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:237 1525#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:237
1558#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:273 1526#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:273
@@ -1736,6 +1704,10 @@ msgstr ""
1736msgid "Could not find matching reservation" 1704msgid "Could not find matching reservation"
1737msgstr "" 1705msgstr ""
1738 1706
1707#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:743
1708msgid "# bytes stored"
1709msgstr ""
1710
1739#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:758 1711#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:758
1740#, c-format 1712#, c-format
1741msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n" 1713msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n"
@@ -1924,55 +1896,65 @@ msgstr ""
1924msgid "Template database running\n" 1896msgid "Template database running\n"
1925msgstr "" 1897msgstr ""
1926 1898
1927#: src/dht/gnunet-dht-get.c:159 1899#: src/dht/gnunet-dht-get.c:164
1928#, c-format 1900#, c-format
1929msgid "" 1901msgid ""
1930"Result %d, type %d:\n" 1902"Result %d, type %d:\n"
1931"%.*s\n" 1903"%.*s\n"
1932msgstr "" 1904msgstr ""
1933 1905
1934#: src/dht/gnunet-dht-get.c:160 1906#: src/dht/gnunet-dht-get.c:165
1935#, c-format 1907#, c-format
1936msgid "Result %d, type %d:\n" 1908msgid "Result %d, type %d:\n"
1937msgstr "" 1909msgstr ""
1938 1910
1939#: src/dht/gnunet-dht-get.c:209 1911#: src/dht/gnunet-dht-get.c:215
1940msgid "Must provide key for DHT GET!\n" 1912msgid "Must provide key for DHT GET!\n"
1941msgstr "" 1913msgstr ""
1942 1914
1943#: src/dht/gnunet-dht-get.c:217 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:255 1915#: src/dht/gnunet-dht-get.c:223 src/dht/gnunet-dht-hello.c:119
1916#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:255
1917#, c-format
1944msgid "Failed to connect to DHT service!\n" 1918msgid "Failed to connect to DHT service!\n"
1945msgstr "" 1919msgstr ""
1946 1920
1947#: src/dht/gnunet-dht-get.c:227 1921#: src/dht/gnunet-dht-get.c:233
1948msgid "Issuing DHT GET with key" 1922msgid "Issuing DHT GET with key"
1949msgstr "" 1923msgstr ""
1950 1924
1951#: src/dht/gnunet-dht-get.c:260 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:302 1925#: src/dht/gnunet-dht-get.c:269 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:302
1952#: src/dht/gnunet-dht-put.c:200 1926#: src/dht/gnunet-dht-put.c:200
1953msgid "the query key" 1927msgid "the query key"
1954msgstr "" 1928msgstr ""
1955 1929
1956#: src/dht/gnunet-dht-get.c:266 1930#: src/dht/gnunet-dht-get.c:275
1957msgid "how many parallel requests (replicas) to create" 1931msgid "how many parallel requests (replicas) to create"
1958msgstr "" 1932msgstr ""
1959 1933
1960#: src/dht/gnunet-dht-get.c:272 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:308 1934#: src/dht/gnunet-dht-get.c:280 src/dht/gnunet-dht-put.c:217
1935msgid "use DHT's record route option"
1936msgstr ""
1937
1938#: src/dht/gnunet-dht-get.c:286 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:308
1961msgid "the type of data to look for" 1939msgid "the type of data to look for"
1962msgstr "" 1940msgstr ""
1963 1941
1964#: src/dht/gnunet-dht-get.c:278 1942#: src/dht/gnunet-dht-get.c:292
1965msgid "how long to execute this query before giving up?" 1943msgid "how long to execute this query before giving up?"
1966msgstr "" 1944msgstr ""
1967 1945
1968#: src/dht/gnunet-dht-get.c:284 src/dht/gnunet-dht-put.c:206 1946#: src/dht/gnunet-dht-get.c:298 src/dht/gnunet-dht-put.c:206
1969msgid "use DHT's demultiplex everywhere option" 1947msgid "use DHT's demultiplex everywhere option"
1970msgstr "" 1948msgstr ""
1971 1949
1972#: src/dht/gnunet-dht-get.c:301 1950#: src/dht/gnunet-dht-get.c:315
1973msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results." 1951msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results."
1974msgstr "" 1952msgstr ""
1975 1953
1954#: src/dht/gnunet-dht-hello.c:166
1955msgid "Obtain HELLO from DHT or provide HELLO to DHT for bootstrapping"
1956msgstr ""
1957
1976#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:315 1958#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:315
1977msgid "how long should the monitor command run" 1959msgid "how long should the monitor command run"
1978msgstr "" 1960msgstr ""
@@ -2012,10 +1994,6 @@ msgstr ""
2012msgid "how many replicas to create" 1994msgid "how many replicas to create"
2013msgstr "" 1995msgstr ""
2014 1996
2015#: src/dht/gnunet-dht-put.c:217
2016msgid "use DHT's record route option"
2017msgstr ""
2018
2019#: src/dht/gnunet-dht-put.c:223 1997#: src/dht/gnunet-dht-put.c:223
2020msgid "the type to insert data as" 1998msgid "the type to insert data as"
2021msgstr "" 1999msgstr ""
@@ -2070,17 +2048,17 @@ msgstr ""
2070msgid "Measure quality and performance of the DHT service." 2048msgid "Measure quality and performance of the DHT service."
2071msgstr "" 2049msgstr ""
2072 2050
2073#: src/dht/plugin_block_dht.c:328 2051#: src/dht/plugin_block_dht.c:404
2074#, c-format 2052#, c-format
2075msgid "Block not of type %u\n" 2053msgid "Block not of type %u\n"
2076msgstr "" 2054msgstr ""
2077 2055
2078#: src/dht/plugin_block_dht.c:337 2056#: src/dht/plugin_block_dht.c:413
2079#, c-format 2057#, c-format
2080msgid "Size mismatch for block with type %u\n" 2058msgid "Size mismatch for block with type %u\n"
2081msgstr "" 2059msgstr ""
2082 2060
2083#: src/dht/plugin_block_dht.c:348 2061#: src/dht/plugin_block_dht.c:424
2084#, c-format 2062#, c-format
2085msgid "Block of type %u is malformed\n" 2063msgid "Block of type %u is malformed\n"
2086msgstr "" 2064msgstr ""
@@ -2918,7 +2896,7 @@ msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
2918msgstr "" 2896msgstr ""
2919 2897
2920#: src/fs/gnunet-download.c:206 src/fs/gnunet-publish.c:299 2898#: src/fs/gnunet-download.c:206 src/fs/gnunet-publish.c:299
2921#: src/fs/gnunet-search.c:229 src/fs/gnunet-unindex.c:117 2899#: src/fs/gnunet-search.c:538 src/fs/gnunet-unindex.c:117
2922#, c-format 2900#, c-format
2923msgid "Unexpected status: %d\n" 2901msgid "Unexpected status: %d\n"
2924msgstr "" 2902msgstr ""
@@ -2941,12 +2919,12 @@ msgid "Target filename must be specified.\n"
2941msgstr "" 2919msgstr ""
2942 2920
2943#: src/fs/gnunet-download.c:271 src/fs/gnunet-publish.c:869 2921#: src/fs/gnunet-download.c:271 src/fs/gnunet-publish.c:869
2944#: src/fs/gnunet-search.c:294 src/fs/gnunet-unindex.c:154 2922#: src/fs/gnunet-unindex.c:154
2945#, c-format 2923#, c-format
2946msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" 2924msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
2947msgstr "" 2925msgstr ""
2948 2926
2949#: src/fs/gnunet-download.c:318 src/fs/gnunet-search.c:334 2927#: src/fs/gnunet-download.c:318
2950msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" 2928msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
2951msgstr "" 2929msgstr ""
2952 2930
@@ -2954,7 +2932,7 @@ msgstr ""
2954msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" 2932msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
2955msgstr "" 2933msgstr ""
2956 2934
2957#: src/fs/gnunet-download.c:330 src/fs/gnunet-search.c:339 2935#: src/fs/gnunet-download.c:330 src/fs/gnunet-search.c:740
2958msgid "only search the local peer (no P2P network search)" 2936msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
2959msgstr "" 2937msgstr ""
2960 2938
@@ -3195,38 +3173,110 @@ msgstr ""
3195msgid "Publish a file or directory on GNUnet" 3173msgid "Publish a file or directory on GNUnet"
3196msgstr "" 3174msgstr ""
3197 3175
3198#: src/fs/gnunet-search.c:130 3176#: src/fs/gnunet-search.c:441
3199#, c-format 3177#, c-format
3200msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" 3178msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n"
3201msgstr "" 3179msgstr ""
3202 3180
3203#: src/fs/gnunet-search.c:219 3181#: src/fs/gnunet-search.c:527
3204#, c-format 3182#, c-format
3205msgid "Error searching: %s.\n" 3183msgid "Error searching: %s.\n"
3206msgstr "" 3184msgstr ""
3207 3185
3208#: src/fs/gnunet-search.c:281 3186#: src/fs/gnunet-search.c:587
3187#, c-format
3188msgid "Conflicting options --bookmark-only and --silent.\n"
3189msgstr ""
3190
3191#: src/fs/gnunet-search.c:594
3192#, c-format
3193msgid "Conflicting options --bookmark-only and --output.\n"
3194msgstr ""
3195
3196#: src/fs/gnunet-search.c:600
3197#, c-format
3198msgid "An output file is mandatory for silent mode.\n"
3199msgstr ""
3200
3201#: src/fs/gnunet-search.c:621
3209msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" 3202msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
3210msgstr "" 3203msgstr ""
3211 3204
3212#: src/fs/gnunet-search.c:308 3205#: src/fs/gnunet-search.c:629
3206msgid ""
3207"Invalid URI. Valid URIs for searching are keyword query URIs\n"
3208"(\"gnunet://fs/ksk/...\") and namespace content URIs (\"gnunet://fs/sks/..."
3209"\").\n"
3210msgstr ""
3211
3212#: src/fs/gnunet-search.c:654
3213#, c-format
3214msgid "Could not initialize the `%s` subsystem.\n"
3215msgstr ""
3216
3217#: src/fs/gnunet-search.c:668
3213msgid "Could not start searching.\n" 3218msgid "Could not start searching.\n"
3214msgstr "" 3219msgstr ""
3215 3220
3216#: src/fs/gnunet-search.c:345 3221#: src/fs/gnunet-search.c:694
3217msgid "write search results to file starting with PREFIX" 3222msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity (default: 1)"
3223msgstr ""
3224
3225#: src/fs/gnunet-search.c:700
3226msgid "do not search, print only the URI that points to this search"
3227msgstr ""
3228
3229#: src/fs/gnunet-search.c:707
3230msgid ""
3231"write search results for directories according to FORMAT; accepted "
3232"placeholders are: %a, %f, %j, %l, %m, %n, %s; defaults to the value of --"
3233"printf when omitted or to `"
3234msgstr ""
3235
3236#: src/fs/gnunet-search.c:717
3237msgid ""
3238"write search results according to FORMAT; accepted placeholders are: %a, %f, "
3239"%j, %l, %m, %n, %s; defaults to `"
3218msgstr "" 3240msgstr ""
3219 3241
3220#: src/fs/gnunet-search.c:351 3242#: src/fs/gnunet-search.c:725
3221msgid "automatically terminate search after DELAY" 3243msgid ""
3244"when the %a or %j placeholders appear in --printf or --dir-printf, list each "
3245"metadata property according to FORMAT; accepted placeholders are: %i, %l, "
3246"%n, %p"
3222msgstr "" 3247msgstr ""
3223 3248
3224#: src/fs/gnunet-search.c:357 3249#: src/fs/gnunet-search.c:734
3225msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" 3250msgid "automatically terminate search after VALUE results are found"
3226msgstr "" 3251msgstr ""
3227 3252
3228#: src/fs/gnunet-search.c:371 3253#: src/fs/gnunet-search.c:746
3229msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" 3254msgid ""
3255"create a GNUnet directory with search results at FILENAME (e.g. `gnunet-"
3256"search --output=commons"
3257msgstr ""
3258
3259#: src/fs/gnunet-search.c:753
3260msgid "silent mode (requires the --output argument)"
3261msgstr ""
3262
3263#: src/fs/gnunet-search.c:759
3264msgid ""
3265"automatically terminate search after DELAY; the value given must be a number "
3266"followed by a space and a time unit, for example \"500 ms\"; without a unit "
3267"it defaults to microseconds - 1000000 = 1 second; if 0 or omitted it means "
3268"to wait for CTRL-C"
3269msgstr ""
3270
3271#: src/fs/gnunet-search.c:768
3272#, c-format
3273msgid ""
3274"be verbose (append \"%a\\n\" to the default --printf and --dir-printf "
3275"arguments - ignored when these are provided by the user)"
3276msgstr ""
3277
3278#: src/fs/gnunet-search.c:781
3279msgid "Search for files that have been published on GNUnet\n"
3230msgstr "" 3280msgstr ""
3231 3281
3232#: src/fs/gnunet-service-fs.c:371 src/fs/gnunet-service-fs.c:878 3282#: src/fs/gnunet-service-fs.c:371 src/fs/gnunet-service-fs.c:878
@@ -3576,43 +3626,48 @@ msgstr ""
3576msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" 3626msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
3577msgstr "" 3627msgstr ""
3578 3628
3579#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241 3629#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:298
3580msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" 3630msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
3581msgstr "" 3631msgstr ""
3582 3632
3583#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:315 3633#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:379
3584#, fuzzy 3634#, fuzzy
3585msgid "Failed to parse DNS response!\n" 3635msgid "Failed to parse DNS response!\n"
3586msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 3636msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
3587 3637
3588#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:452 3638#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:453
3639#, c-format
3640msgid "VPN returned empty result for `%s'\n"
3641msgstr ""
3642
3643#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:655
3589#, c-format 3644#, c-format
3590msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" 3645msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
3591msgstr "" 3646msgstr ""
3592 3647
3593#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468 3648#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:671
3594#, c-format 3649#, c-format
3595msgid "Received malformed DNS request from %s\n" 3650msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
3596msgstr "" 3651msgstr ""
3597 3652
3598#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:476 3653#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:679
3599#, c-format 3654#, c-format
3600msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" 3655msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
3601msgstr "" 3656msgstr ""
3602 3657
3603#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:637 3658#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:840
3604msgid "No DNS server specified!\n" 3659msgid "No DNS server specified!\n"
3605msgstr "" 3660msgstr ""
3606 3661
3607#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:786 3662#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:995
3608msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" 3663msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
3609msgstr "" 3664msgstr ""
3610 3665
3611#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:792 3666#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:1001
3612msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" 3667msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
3613msgstr "" 3668msgstr ""
3614 3669
3615#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:809 3670#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:1018
3616msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" 3671msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
3617msgstr "" 3672msgstr ""
3618 3673
@@ -3790,18 +3845,18 @@ msgstr ""
3790msgid "GNUnet GNS resolver tool" 3845msgid "GNUnet GNS resolver tool"
3791msgstr "" 3846msgstr ""
3792 3847
3793#: src/gns/gnunet-service-gns.c:505 3848#: src/gns/gnunet-service-gns.c:501
3794#, fuzzy 3849#, fuzzy
3795msgid "Properly base32-encoded public key required" 3850msgid "Properly base32-encoded public key required"
3796msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 3851msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
3797 3852
3798#: src/gns/gnunet-service-gns.c:541 3853#: src/gns/gnunet-service-gns.c:537
3799msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 3854msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
3800msgstr "" 3855msgstr ""
3801 3856
3802#: src/gns/gnunet-service-gns.c:560 3857#: src/gns/gnunet-service-gns.c:556
3803#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:442 3858#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:424
3804#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:885 3859#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:873
3805msgid "Could not connect to DHT!\n" 3860msgid "Could not connect to DHT!\n"
3806msgstr "" 3861msgstr ""
3807 3862
@@ -3813,94 +3868,97 @@ msgstr ""
3813msgid "Failed to connect to the DNS service!\n" 3868msgid "Failed to connect to the DNS service!\n"
3814msgstr "" 3869msgstr ""
3815 3870
3816#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:706 3871#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:659
3817#, c-format 3872#, c-format
3818msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n" 3873msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n"
3819msgstr "" 3874msgstr ""
3820 3875
3821#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:718 3876#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:671
3822#, c-format 3877#, c-format
3823msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', trying as number.\n" 3878msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', trying as number.\n"
3824msgstr "" 3879msgstr ""
3825 3880
3826#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:724 3881#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:677
3827#, c-format 3882#, c-format
3828msgid "Service `%s' not a port, skipping service labels.\n" 3883msgid "Service `%s' not a port, skipping service labels.\n"
3829msgstr "" 3884msgstr ""
3830 3885
3831#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:938 3886#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:891
3832msgid "Failed to parse DNS response\n" 3887msgid "Failed to parse DNS response\n"
3833msgstr "" 3888msgstr ""
3834 3889
3835#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1129 3890#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1082
3836#, c-format 3891#, c-format
3837msgid "Skipping record of unsupported type %d\n" 3892msgid "Skipping record of unsupported type %d\n"
3838msgstr "" 3893msgstr ""
3839 3894
3840#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1447 3895#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1861
3841#, c-format
3842msgid "VPN returned empty result for `%s'\n"
3843msgstr ""
3844
3845#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1919
3846#, c-format 3896#, c-format
3847msgid "Name `%s' cannot be converted to IDNA." 3897msgid "Name `%s' cannot be converted to IDNA."
3848msgstr "" 3898msgstr ""
3849 3899
3850#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1934 3900#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1876
3851#, c-format 3901#, c-format
3852msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" 3902msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n"
3853msgstr "" 3903msgstr ""
3854 3904
3855#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1979 3905#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1917
3856#, c-format 3906#, c-format
3857msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n" 3907msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n"
3858msgstr "" 3908msgstr ""
3859 3909
3860#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2406 3910#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2314
3911msgid "Unable to process critical delegation record\n"
3912msgstr ""
3913
3914#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2319
3861msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" 3915msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n"
3862msgstr "" 3916msgstr ""
3863 3917
3864#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2429 3918#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2342
3865#, c-format 3919#, c-format
3866msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n" 3920msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n"
3867msgstr "" 3921msgstr ""
3868 3922
3869#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2594 3923#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2507
3870#, c-format 3924#, c-format
3871msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n" 3925msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n"
3872msgstr "" 3926msgstr ""
3873 3927
3874#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2734 3928#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2654
3875#, c-format 3929#, c-format
3876msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" 3930msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n"
3877msgstr "" 3931msgstr ""
3878 3932
3879#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:174 3933#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:136
3934msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance."
3935msgstr ""
3936
3937#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:175
3880#, fuzzy, c-format 3938#, fuzzy, c-format
3881msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" 3939msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n"
3882msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 3940msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
3883 3941
3884#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:187 3942#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:188
3885msgid "Record type does not match parsed record type\n" 3943msgid "Record type does not match parsed record type\n"
3886msgstr "" 3944msgstr ""
3887 3945
3888#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:213 3946#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:211
3889#, c-format 3947#, c-format
3890msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" 3948msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n"
3891msgstr "" 3949msgstr ""
3892 3950
3893#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:229 3951#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:227
3894#, c-format 3952#, c-format
3895msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" 3953msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n"
3896msgstr "" 3954msgstr ""
3897 3955
3898#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:253 3956#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:251
3899#, c-format 3957#, c-format
3900msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" 3958msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n"
3901msgstr "" 3959msgstr ""
3902 3960
3903#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:285 3961#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:283
3904#, fuzzy, c-format 3962#, fuzzy, c-format
3905msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" 3963msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
3906msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 3964msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
@@ -3909,6 +3967,34 @@ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
3909msgid "Gns REST API initialized\n" 3967msgid "Gns REST API initialized\n"
3910msgstr "" 3968msgstr ""
3911 3969
3970#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:443
3971msgid "Zone delegation record not allowed in apex."
3972msgstr ""
3973
3974#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:451
3975msgid "Zone delegation record set contains mutually exclusive records."
3976msgstr ""
3977
3978#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:461
3979msgid "Multiple REDIRECT records."
3980msgstr ""
3981
3982#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:470 src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:496
3983msgid "Redirection record set conains mutually exclusive records."
3984msgstr ""
3985
3986#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:477
3987msgid "Redirection records not allowed in apex."
3988msgstr ""
3989
3990#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:488
3991msgid "Redirection records not allowed in apex.."
3992msgstr ""
3993
3994#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:510
3995msgid "Mutually exclusive records."
3996msgstr ""
3997
3912#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:367 3998#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:367
3913#, c-format 3999#, c-format
3914msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" 4000msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n"
@@ -4149,7 +4235,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated"
4149msgstr "" 4235msgstr ""
4150 4236
4151#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144 4237#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
4152#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728 4238#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1732
4153msgid "# milliseconds between hostlist downloads" 4239msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
4154msgstr "" 4240msgstr ""
4155 4241
@@ -4207,21 +4293,21 @@ msgstr ""
4207msgid "# hostlist URIs written to file" 4293msgid "# hostlist URIs written to file"
4208msgstr "" 4294msgstr ""
4209 4295
4210#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657 4296#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1661
4211#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2300 4297#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2300
4212#, c-format 4298#, c-format
4213msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n" 4299msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
4214msgstr "" 4300msgstr ""
4215 4301
4216#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686 4302#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1690
4217msgid "Learning is enabled on this peer\n" 4303msgid "Learning is enabled on this peer\n"
4218msgstr "" 4304msgstr ""
4219 4305
4220#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699 4306#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1703
4221msgid "Learning is not enabled on this peer\n" 4307msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
4222msgstr "" 4308msgstr ""
4223 4309
4224#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713 4310#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1717
4225#, c-format 4311#, c-format
4226msgid "" 4312msgid ""
4227"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" 4313"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
@@ -4410,49 +4496,49 @@ msgstr ""
4410msgid "Maintain egos" 4496msgid "Maintain egos"
4411msgstr "" 4497msgstr ""
4412 4498
4413#: src/identity/gnunet-service-identity.c:503 4499#: src/identity/gnunet-service-identity.c:502
4414msgid "no default known" 4500msgid "no default known"
4415msgstr "" 4501msgstr ""
4416 4502
4417#: src/identity/gnunet-service-identity.c:528 4503#: src/identity/gnunet-service-identity.c:527
4418msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" 4504msgid "default configured, but ego unknown (internal error)"
4419msgstr "" 4505msgstr ""
4420 4506
4421#: src/identity/gnunet-service-identity.c:621 4507#: src/identity/gnunet-service-identity.c:620
4422#: src/identity/gnunet-service-identity.c:896 4508#: src/identity/gnunet-service-identity.c:895
4423#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1016 4509#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1015
4424#, c-format 4510#, c-format
4425msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" 4511msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n"
4426msgstr "" 4512msgstr ""
4427 4513
4428#: src/identity/gnunet-service-identity.c:631 4514#: src/identity/gnunet-service-identity.c:630
4429msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" 4515msgid "Unknown ego specified for service (internal error)"
4430msgstr "" 4516msgstr ""
4431 4517
4432#: src/identity/gnunet-service-identity.c:725 4518#: src/identity/gnunet-service-identity.c:724
4433msgid "identifier already in use for another ego" 4519msgid "identifier already in use for another ego"
4434msgstr "" 4520msgstr ""
4435 4521
4436#: src/identity/gnunet-service-identity.c:872 4522#: src/identity/gnunet-service-identity.c:871
4437msgid "target name already exists" 4523msgid "target name already exists"
4438msgstr "" 4524msgstr ""
4439 4525
4440#: src/identity/gnunet-service-identity.c:914 4526#: src/identity/gnunet-service-identity.c:913
4441#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1033 4527#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1032
4442msgid "no matching ego found" 4528msgid "no matching ego found"
4443msgstr "" 4529msgstr ""
4444 4530
4445#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1131 4531#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1130
4446#, c-format 4532#, c-format
4447msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" 4533msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n"
4448msgstr "" 4534msgstr ""
4449 4535
4450#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1189 4536#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1188
4451#, c-format 4537#, c-format
4452msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" 4538msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n"
4453msgstr "" 4539msgstr ""
4454 4540
4455#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1198 4541#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1197
4456#, c-format 4542#, c-format
4457msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" 4543msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
4458msgstr "" 4544msgstr ""
@@ -4492,7 +4578,7 @@ msgstr ""
4492msgid "No records found for `%s'" 4578msgid "No records found for `%s'"
4493msgstr "" 4579msgstr ""
4494 4580
4495#: src/namecache/gnunet-namecache.c:119 src/namestore/gnunet-namestore.c:459 4581#: src/namecache/gnunet-namecache.c:119 src/namestore/gnunet-namestore.c:461
4496#, c-format 4582#, c-format
4497msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" 4583msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n"
4498msgstr "" 4584msgstr ""
@@ -4512,7 +4598,7 @@ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
4512msgid "You must specify a name\n" 4598msgid "You must specify a name\n"
4513msgstr "È necessario specificare un nome\n" 4599msgstr "È necessario specificare un nome\n"
4514 4600
4515#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1641 4601#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1576
4516msgid "name of the record to add/delete/display" 4602msgid "name of the record to add/delete/display"
4517msgstr "" 4603msgstr ""
4518 4604
@@ -4520,7 +4606,7 @@ msgstr ""
4520msgid "specifies the public key of the zone to look in" 4606msgid "specifies the public key of the zone to look in"
4521msgstr "" 4607msgstr ""
4522 4608
4523#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1702 4609#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1637
4524msgid "GNUnet zone manipulation tool" 4610msgid "GNUnet zone manipulation tool"
4525msgstr "" 4611msgstr ""
4526 4612
@@ -4677,125 +4763,98 @@ msgstr ""
4677msgid "Deleting record failed%s%s\n" 4763msgid "Deleting record failed%s%s\n"
4678msgstr "" 4764msgstr ""
4679 4765
4680#: src/namestore/gnunet-namestore.c:656 4766#: src/namestore/gnunet-namestore.c:660
4681#, c-format
4682msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n"
4683msgstr ""
4684
4685#: src/namestore/gnunet-namestore.c:668
4686#, c-format
4687msgid ""
4688"A zone key record exists already under `%s', no other records can be added.\n"
4689msgstr ""
4690
4691#: src/namestore/gnunet-namestore.c:680
4692#, c-format 4767#, c-format
4693msgid "" 4768msgid ""
4694"A SOA record exists already under `%s', cannot add a second SOA to the same " 4769"A SOA record exists already under `%s', cannot add a second SOA to the same "
4695"zone.\n" 4770"zone.\n"
4696msgstr "" 4771msgstr ""
4697 4772
4698#: src/namestore/gnunet-namestore.c:696 4773#: src/namestore/gnunet-namestore.c:781
4699#, c-format
4700msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n"
4701msgstr ""
4702
4703#: src/namestore/gnunet-namestore.c:711
4704#, c-format
4705msgid "Records already exist under `%s', cannot add record.\n"
4706msgstr ""
4707
4708#: src/namestore/gnunet-namestore.c:726
4709#, c-format
4710msgid ""
4711"Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n"
4712msgstr ""
4713
4714#: src/namestore/gnunet-namestore.c:846
4715#, c-format 4774#, c-format
4716msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" 4775msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n"
4717msgstr "" 4776msgstr ""
4718 4777
4719#: src/namestore/gnunet-namestore.c:889 4778#: src/namestore/gnunet-namestore.c:824
4720#, c-format 4779#, c-format
4721msgid "" 4780msgid ""
4722"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" 4781"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n"
4723msgstr "" 4782msgstr ""
4724 4783
4725#: src/namestore/gnunet-namestore.c:970 4784#: src/namestore/gnunet-namestore.c:905
4726#, fuzzy, c-format 4785#, fuzzy, c-format
4727msgid "Failed to replace records: %s\n" 4786msgid "Failed to replace records: %s\n"
4728msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4787msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4729 4788
4730#: src/namestore/gnunet-namestore.c:993 4789#: src/namestore/gnunet-namestore.c:928
4731#, c-format 4790#, c-format
4732msgid "No options given\n" 4791msgid "No options given\n"
4733msgstr "" 4792msgstr ""
4734 4793
4735#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066 4794#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:1001
4736#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105 4795#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1011 src/namestore/gnunet-namestore.c:1040
4737#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153 4796#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1061 src/namestore/gnunet-namestore.c:1088
4738#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230 4797#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1165
4739#, c-format 4798#, c-format
4740msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" 4799msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
4741msgstr "" 4800msgstr ""
4742 4801
4743#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1016 4802#: src/namestore/gnunet-namestore.c:951
4744msgid "replace" 4803msgid "replace"
4745msgstr "" 4804msgstr ""
4746 4805
4747#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1045 4806#: src/namestore/gnunet-namestore.c:980
4748#, c-format 4807#, c-format
4749msgid "Invalid nick `%s'\n" 4808msgid "Invalid nick `%s'\n"
4750msgstr "" 4809msgstr ""
4751 4810
4752#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078 4811#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1003 src/namestore/gnunet-namestore.c:1013
4753#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128 4812#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1042 src/namestore/gnunet-namestore.c:1063
4754#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1232 4813#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1167
4755msgid "add" 4814msgid "add"
4756msgstr "" 4815msgstr ""
4757 4816
4758#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086 4817#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1021
4759#, c-format 4818#, c-format
4760msgid "Unsupported type `%s'\n" 4819msgid "Unsupported type `%s'\n"
4761msgstr "" 4820msgstr ""
4762 4821
4763#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096 4822#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1031
4764#, c-format 4823#, c-format
4765msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'" 4824msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
4766msgstr "" 4825msgstr ""
4767 4826
4768#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116 4827#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1051
4769#, c-format 4828#, c-format
4770msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" 4829msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
4771msgstr "" 4830msgstr ""
4772 4831
4773#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1239 4832#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1070 src/namestore/gnunet-namestore.c:1174
4774#, c-format 4833#, c-format
4775msgid "Invalid time format `%s'\n" 4834msgid "Invalid time format `%s'\n"
4776msgstr "" 4835msgstr ""
4777 4836
4778#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155 4837#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1090
4779msgid "del" 4838msgid "del"
4780msgstr "" 4839msgstr ""
4781 4840
4782#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197 4841#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1132
4783#, c-format 4842#, c-format
4784msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" 4843msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
4785msgstr "" 4844msgstr ""
4786 4845
4787#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1222 4846#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1157
4788#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:737 4847#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:737
4789#, c-format 4848#, c-format
4790msgid "Invalid URI `%s'\n" 4849msgid "Invalid URI `%s'\n"
4791msgstr "" 4850msgstr ""
4792 4851
4793#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1292 4852#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1227
4794#, c-format 4853#, c-format
4795msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n" 4854msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
4796msgstr "" 4855msgstr ""
4797 4856
4798#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1342 4857#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1277
4799#, c-format 4858#, c-format
4800msgid "" 4859msgid ""
4801"No default identity configured for `namestore' subsystem\n" 4860"No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
@@ -4803,107 +4862,111 @@ msgid ""
4803"Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n" 4862"Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
4804msgstr "" 4863msgstr ""
4805 4864
4806#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1407 4865#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1342
4807#, c-format 4866#, c-format
4808msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n" 4867msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
4809msgstr "" 4868msgstr ""
4810 4869
4811#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1436 4870#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1371
4812#, c-format 4871#, c-format
4813msgid "Cannot connect to identity service\n" 4872msgid "Cannot connect to identity service\n"
4814msgstr "" 4873msgstr ""
4815 4874
4816#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1483 4875#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1418
4817msgid "Empty record line argument is not allowed.\n" 4876msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
4818msgstr "" 4877msgstr ""
4819 4878
4820#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1495 4879#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1430
4821#, c-format 4880#, c-format
4822msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n" 4881msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
4823msgstr "" 4882msgstr ""
4824 4883
4825#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1507 src/namestore/gnunet-namestore.c:1523 4884#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1442 src/namestore/gnunet-namestore.c:1458
4826#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1540 4885#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1475
4827#, c-format 4886#, c-format
4828msgid "Missing entries in record line `%s'.\n" 4887msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
4829msgstr "" 4888msgstr ""
4830 4889
4831#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1515 4890#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1450
4832#, fuzzy, c-format 4891#, fuzzy, c-format
4833msgid "Unknown record type `%s'\n" 4892msgid "Unknown record type `%s'\n"
4834msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" 4893msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
4835 4894
4836#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1553 4895#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1488
4837#, fuzzy, c-format 4896#, fuzzy, c-format
4838msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n" 4897msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
4839msgstr "Indirizzo IPv6 non valido: `%s'\n" 4898msgstr "Indirizzo IPv6 non valido: `%s'\n"
4840 4899
4841#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1610 4900#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1545
4842msgid "add record" 4901msgid "add record"
4843msgstr "" 4902msgstr ""
4844 4903
4845#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1613 4904#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1548
4846msgid "delete record" 4905msgid "delete record"
4847msgstr "" 4906msgstr ""
4848 4907
4849#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1617 4908#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
4850msgid "display records" 4909msgid "display records"
4851msgstr "" 4910msgstr ""
4852 4911
4853#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1624 4912#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1559
4854msgid "" 4913msgid ""
4855"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" 4914"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
4856msgstr "" 4915msgstr ""
4857 4916
4858#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1630 4917#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1565
4859msgid "set the desired nick name for the zone" 4918msgid "set the desired nick name for the zone"
4860msgstr "" 4919msgstr ""
4861 4920
4862#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1635 4921#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1570
4863msgid "monitor changes in the namestore" 4922msgid "monitor changes in the namestore"
4864msgstr "" 4923msgstr ""
4865 4924
4866#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1647 4925#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1582
4867msgid "determine our name for the given PKEY" 4926msgid "determine our name for the given PKEY"
4868msgstr "" 4927msgstr ""
4869 4928
4870#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1654 4929#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1589
4871msgid "" 4930msgid ""
4872"set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be " 4931"set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
4873"specified multiple times" 4932"specified multiple times"
4874msgstr "" 4933msgstr ""
4875 4934
4876#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1660 4935#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1595
4877msgid "type of the record to add/delete/display" 4936msgid "type of the record to add/delete/display"
4878msgstr "" 4937msgstr ""
4879 4938
4880#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1665 4939#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1600
4881msgid "URI to import into our zone" 4940msgid "URI to import into our zone"
4882msgstr "" 4941msgstr ""
4883 4942
4884#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1671 4943#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1606
4885msgid "value of the record to add/delete" 4944msgid "value of the record to add/delete"
4886msgstr "" 4945msgstr ""
4887 4946
4888#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1675 4947#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1610
4889msgid "create or list public record" 4948msgid "create or list public record"
4890msgstr "" 4949msgstr ""
4891 4950
4892#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1681 4951#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616
4893msgid "" 4952msgid ""
4894"create shadow record (only valid if all other records of the same type have " 4953"create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
4895"expired" 4954"expired"
4896msgstr "" 4955msgstr ""
4897 4956
4898#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1687 4957#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622
4899msgid "name of the ego controlling the zone" 4958msgid "name of the ego controlling the zone"
4900msgstr "" 4959msgstr ""
4901 4960
4902#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:871 4961#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:879
4903#, c-format 4962#, c-format
4904msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 4963msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
4905msgstr "" 4964msgstr ""
4906 4965
4966#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:1668
4967msgid "Store failed"
4968msgstr ""
4969
4907#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1847 4970#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1847
4908msgid "size to use for the main hash map" 4971msgid "size to use for the main hash map"
4909msgstr "" 4972msgstr ""
@@ -4912,10 +4975,6 @@ msgstr ""
4912msgid "minimum expiration time we assume for imported records" 4975msgid "minimum expiration time we assume for imported records"
4913msgstr "" 4976msgstr ""
4914 4977
4915#: src/namestore/namestore_api.c:373
4916msgid "Namestore failed to store record\n"
4917msgstr ""
4918
4919#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:195 4978#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:195
4920#, c-format 4979#, c-format
4921msgid "File too big to map: %llu bytes.\n" 4980msgid "File too big to map: %llu bytes.\n"
@@ -5481,6 +5540,51 @@ msgstr ""
5481msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" 5540msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
5482msgstr "" 5541msgstr ""
5483 5542
5543#: src/reclaim/gnunet-did.c:209
5544#, c-format
5545msgid "Invalid DID `%s'\n"
5546msgstr ""
5547
5548#: src/reclaim/gnunet-did.c:835
5549msgid "Create a DID Document and display its DID"
5550msgstr ""
5551
5552#: src/reclaim/gnunet-did.c:840
5553msgid "Get the DID Document associated with the given DID"
5554msgstr ""
5555
5556#: src/reclaim/gnunet-did.c:844
5557msgid "Show the DID for a given ego"
5558msgstr ""
5559
5560#: src/reclaim/gnunet-did.c:849
5561msgid "Remove the DID"
5562msgstr ""
5563
5564#: src/reclaim/gnunet-did.c:853 src/reclaim/gnunet-did.c:857
5565msgid "Replace the DID Document."
5566msgstr ""
5567
5568#: src/reclaim/gnunet-did.c:863
5569msgid "The Decentralized Identity (DID)"
5570msgstr ""
5571
5572#: src/reclaim/gnunet-did.c:869
5573msgid "The DID Document to store in GNUNET"
5574msgstr ""
5575
5576#: src/reclaim/gnunet-did.c:874
5577msgid "The name of the EGO"
5578msgstr ""
5579
5580#: src/reclaim/gnunet-did.c:880
5581msgid "The time until the DID Document is going to expire (e.g. 5d)"
5582msgstr ""
5583
5584#: src/reclaim/gnunet-did.c:889
5585msgid "Manage Decentralized Identities (DIDs)"
5586msgstr ""
5587
5484#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:802 5588#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:802
5485#, c-format 5589#, c-format
5486msgid "Ego is required\n" 5590msgid "Ego is required\n"
@@ -6348,17 +6452,17 @@ msgid ""
6348"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'" 6452"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'"
6349msgstr "" 6453msgstr ""
6350 6454
6351#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1033 src/testing/testing.c:2643 6455#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1033 src/testing/testing.c:2657
6352#, c-format 6456#, c-format
6353msgid "Topology file %s not found\n" 6457msgid "Topology file %s not found\n"
6354msgstr "" 6458msgstr ""
6355 6459
6356#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1041 src/testing/testing.c:2651 6460#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1041 src/testing/testing.c:2665
6357#, c-format 6461#, c-format
6358msgid "Topology file %s has no data\n" 6462msgid "Topology file %s has no data\n"
6359msgstr "" 6463msgstr ""
6360 6464
6361#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1049 src/testing/testing.c:2659 6465#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1049 src/testing/testing.c:2673
6362#, c-format 6466#, c-format
6363msgid "Topology file %s cannot be read\n" 6467msgid "Topology file %s cannot be read\n"
6364msgstr "" 6468msgstr ""
@@ -6556,7 +6660,7 @@ msgstr ""
6556 6660
6557#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3338 6661#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3338
6558#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3856 6662#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3856
6559#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10512 6663#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10623
6560#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 6664#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627
6561msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" 6665msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6562msgstr "" 6666msgstr ""
@@ -7932,17 +8036,17 @@ msgstr ""
7932msgid "Could not bind to any port: %s\n" 8036msgid "Could not bind to any port: %s\n"
7933msgstr "" 8037msgstr ""
7934 8038
7935#: src/util/dnsstub.c:344 8039#: src/util/dnsstub.c:373
7936#, c-format 8040#, c-format
7937msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" 8041msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)\n"
7938msgstr "" 8042msgstr ""
7939 8043
7940#: src/util/dnsstub.c:482 8044#: src/util/dnsstub.c:511
7941#, fuzzy, c-format 8045#, fuzzy, c-format
7942msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" 8046msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n"
7943msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 8047msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7944 8048
7945#: src/util/dnsstub.c:487 8049#: src/util/dnsstub.c:516
7946#, c-format 8050#, c-format
7947msgid "Sent DNS request to %s\n" 8051msgid "Sent DNS request to %s\n"
7948msgstr "" 8052msgstr ""
@@ -8027,82 +8131,82 @@ msgid ""
8027"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" 8131"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
8028msgstr "" 8132msgstr ""
8029 8133
8030#: src/util/getopt_helpers.c:196 8134#: src/util/getopt_helpers.c:197
8031msgid "print this help" 8135msgid "print this help"
8032msgstr "" 8136msgstr ""
8033 8137
8034#: src/util/getopt_helpers.c:261 8138#: src/util/getopt_helpers.c:262
8035msgid "be verbose" 8139msgid "be verbose"
8036msgstr "" 8140msgstr ""
8037 8141
8038#: src/util/getopt_helpers.c:377 8142#: src/util/getopt_helpers.c:378
8039msgid "configure logging to use LOGLEVEL" 8143msgid "configure logging to use LOGLEVEL"
8040msgstr "" 8144msgstr ""
8041 8145
8042#: src/util/getopt_helpers.c:444 8146#: src/util/getopt_helpers.c:445
8043msgid "configure logging to write logs to FILENAME" 8147msgid "configure logging to write logs to FILENAME"
8044msgstr "" 8148msgstr ""
8045 8149
8046#: src/util/getopt_helpers.c:461 8150#: src/util/getopt_helpers.c:462
8047msgid "use configuration file FILENAME" 8151msgid "use configuration file FILENAME"
8048msgstr "" 8152msgstr ""
8049 8153
8050#: src/util/getopt_helpers.c:497 src/util/getopt_helpers.c:811 8154#: src/util/getopt_helpers.c:498 src/util/getopt_helpers.c:812
8051#: src/util/getopt_helpers.c:867 8155#: src/util/getopt_helpers.c:868
8052#, c-format 8156#, c-format
8053msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" 8157msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
8054msgstr "" 8158msgstr ""
8055 8159
8056#: src/util/getopt_helpers.c:569 8160#: src/util/getopt_helpers.c:570
8057#, c-format 8161#, c-format
8058msgid "" 8162msgid ""
8059"You must pass a relative time (optionally with sign) to the `%s' option.\n" 8163"You must pass a relative time (optionally with sign) to the `%s' option.\n"
8060msgstr "" 8164msgstr ""
8061 8165
8062#: src/util/getopt_helpers.c:576 8166#: src/util/getopt_helpers.c:577
8063#, c-format 8167#, c-format
8064msgid "Value given for time travel `%s' option is too big.\n" 8168msgid "Value given for time travel `%s' option is too big.\n"
8065msgstr "" 8169msgstr ""
8066 8170
8067#: src/util/getopt_helpers.c:594 8171#: src/util/getopt_helpers.c:595
8068msgid "[+/-]MICROSECONDS" 8172msgid "[+/-]MICROSECONDS"
8069msgstr "" 8173msgstr ""
8070 8174
8071#: src/util/getopt_helpers.c:596 8175#: src/util/getopt_helpers.c:597
8072msgid "modify system time by given offset (for debugging/testing only)" 8176msgid "modify system time by given offset (for debugging/testing only)"
8073msgstr "" 8177msgstr ""
8074 8178
8075#: src/util/getopt_helpers.c:630 8179#: src/util/getopt_helpers.c:631
8076#, c-format 8180#, c-format
8077msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n" 8181msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n"
8078msgstr "" 8182msgstr ""
8079 8183
8080#: src/util/getopt_helpers.c:684 8184#: src/util/getopt_helpers.c:685
8081#, c-format 8185#, c-format
8082msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" 8186msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n"
8083msgstr "" 8187msgstr ""
8084 8188
8085#: src/util/getopt_helpers.c:741 8189#: src/util/getopt_helpers.c:742
8086#, c-format 8190#, c-format
8087msgid "You must pass a timestamp to the `%s' option.\n" 8191msgid "You must pass a timestamp to the `%s' option.\n"
8088msgstr "" 8192msgstr ""
8089 8193
8090#: src/util/getopt_helpers.c:748 8194#: src/util/getopt_helpers.c:749
8091#, c-format 8195#, c-format
8092msgid "The maximum precision allowed for timestamps is seconds.\n" 8196msgid "The maximum precision allowed for timestamps is seconds.\n"
8093msgstr "" 8197msgstr ""
8094 8198
8095#: src/util/getopt_helpers.c:804 8199#: src/util/getopt_helpers.c:805
8096#, c-format 8200#, c-format
8097msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number\n" 8201msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number\n"
8098msgstr "" 8202msgstr ""
8099 8203
8100#: src/util/getopt_helpers.c:874 8204#: src/util/getopt_helpers.c:875
8101#, c-format 8205#, c-format
8102msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" 8206msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n"
8103msgstr "" 8207msgstr ""
8104 8208
8105#: src/util/getopt_helpers.c:952 8209#: src/util/getopt_helpers.c:953
8106#, c-format 8210#, c-format
8107msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" 8211msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n"
8108msgstr "" 8212msgstr ""
@@ -8135,7 +8239,7 @@ msgstr ""
8135msgid "Manipulate GNUnet configuration files" 8239msgid "Manipulate GNUnet configuration files"
8136msgstr "" 8240msgstr ""
8137 8241
8138#: src/util/gnunet-crypto-tvg.c:1072 8242#: src/util/gnunet-crypto-tvg.c:1483
8139msgid "verify a test vector from stdin" 8243msgid "verify a test vector from stdin"
8140msgstr "" 8244msgstr ""
8141 8245
@@ -8389,7 +8493,7 @@ msgstr ""
8389msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" 8493msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
8390msgstr "" 8494msgstr ""
8391 8495
8392#: src/util/network.c:1306 8496#: src/util/network.c:1307
8393#, c-format 8497#, c-format
8394msgid "" 8498msgid ""
8395"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" 8499"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
@@ -8516,77 +8620,77 @@ msgstr ""
8516msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" 8620msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
8517msgstr "" 8621msgstr ""
8518 8622
8519#: src/util/strings.c:487 8623#: src/util/strings.c:514
8520msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" 8624msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
8521msgstr "" 8625msgstr ""
8522 8626
8523#: src/util/strings.c:1023 8627#: src/util/strings.c:1050
8524msgid "IPv6 address did not start with `['\n" 8628msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
8525msgstr "" 8629msgstr ""
8526 8630
8527#: src/util/strings.c:1031 8631#: src/util/strings.c:1058
8528msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" 8632msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
8529msgstr "" 8633msgstr ""
8530 8634
8531#: src/util/strings.c:1038 8635#: src/util/strings.c:1065
8532msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" 8636msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
8533msgstr "" 8637msgstr ""
8534 8638
8535#: src/util/strings.c:1046 8639#: src/util/strings.c:1073
8536msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" 8640msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
8537msgstr "" 8641msgstr ""
8538 8642
8539#: src/util/strings.c:1055 8643#: src/util/strings.c:1082
8540#, c-format 8644#, c-format
8541msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" 8645msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
8542msgstr "" 8646msgstr ""
8543 8647
8544#: src/util/strings.c:1237 src/util/strings.c:1248 8648#: src/util/strings.c:1264 src/util/strings.c:1275
8545msgid "Port not in range\n" 8649msgid "Port not in range\n"
8546msgstr "" 8650msgstr ""
8547 8651
8548#: src/util/strings.c:1257 8652#: src/util/strings.c:1284
8549#, c-format 8653#, c-format
8550msgid "Malformed port policy `%s'\n" 8654msgid "Malformed port policy `%s'\n"
8551msgstr "" 8655msgstr ""
8552 8656
8553#: src/util/strings.c:1328 src/util/strings.c:1357 src/util/strings.c:1404 8657#: src/util/strings.c:1355 src/util/strings.c:1384 src/util/strings.c:1431
8554#: src/util/strings.c:1424 8658#: src/util/strings.c:1451
8555#, c-format 8659#, c-format
8556msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" 8660msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
8557msgstr "" 8661msgstr ""
8558 8662
8559#: src/util/strings.c:1382 8663#: src/util/strings.c:1409
8560#, c-format 8664#, c-format
8561msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." 8665msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
8562msgstr "" 8666msgstr ""
8563 8667
8564#: src/util/strings.c:1433 8668#: src/util/strings.c:1460
8565#, c-format 8669#, c-format
8566msgid "Invalid format: `%s'\n" 8670msgid "Invalid format: `%s'\n"
8567msgstr "" 8671msgstr ""
8568 8672
8569#: src/util/strings.c:1475 8673#: src/util/strings.c:1502
8570#, c-format 8674#, c-format
8571msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" 8675msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
8572msgstr "" 8676msgstr ""
8573 8677
8574#: src/util/strings.c:1525 8678#: src/util/strings.c:1552
8575#, c-format 8679#, c-format
8576msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" 8680msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
8577msgstr "" 8681msgstr ""
8578 8682
8579#: src/util/strings.c:1556 8683#: src/util/strings.c:1583
8580#, c-format 8684#, c-format
8581msgid "Wrong format `%s' for network\n" 8685msgid "Wrong format `%s' for network\n"
8582msgstr "" 8686msgstr ""
8583 8687
8584#: src/util/time.c:863 src/util/time.c:891 8688#: src/util/time.c:870 src/util/time.c:898
8585#, c-format 8689#, c-format
8586msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n" 8690msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8587msgstr "" 8691msgstr ""
8588 8692
8589#: src/util/time.c:899 8693#: src/util/time.c:906
8590#, c-format 8694#, c-format
8591msgid "" 8695msgid ""
8592"Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n" 8696"Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n"
@@ -8760,11 +8864,18 @@ msgstr ""
8760msgid "Setup tunnels via VPN." 8864msgid "Setup tunnels via VPN."
8761msgstr "" 8865msgstr ""
8762 8866
8763#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:418 8867#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:400
8764#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:847 8868#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:835
8765msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 8869msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
8766msgstr "" 8870msgstr ""
8767 8871
8872#~ msgid "# items stored"
8873#~ msgstr "# elementi memorizzati"
8874
8875#, fuzzy
8876#~ msgid "# proximity search requests received"
8877#~ msgstr "# richieste GET ricevute"
8878
8768#, fuzzy 8879#, fuzzy
8769#~ msgid "# requests for random value received" 8880#~ msgid "# requests for random value received"
8770#~ msgstr "# richieste GET ricevute" 8881#~ msgstr "# richieste GET ricevute"