aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMartin Schanzenbach <schanzen@gnunet.org>2022-06-04 22:59:48 +0200
committerMartin Schanzenbach <schanzen@gnunet.org>2022-06-04 22:59:48 +0200
commit0a9c2aa9dba799b84294e6aa4e7b79a5304f5ede (patch)
tree71ce4437471589e14bf99a4f9bbfe5063c1bca1a /po/sv.po
parent800a5cb72a7212eff7eee287b60b8fd4643a6500 (diff)
downloadgnunet-0a9c2aa9dba799b84294e6aa4e7b79a5304f5ede.tar.gz
gnunet-0a9c2aa9dba799b84294e6aa4e7b79a5304f5ede.zip
-modify revocation logic to fix lsd0001v0.17.0
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index be72d314a..2747c8e40 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" 8"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2022-05-24 20:46+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2022-06-04 22:36+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
12"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" 12"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 13"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "# byte dekrypterade"
1535 1535
1536#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 1536#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252
1537#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 1537#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337
1538#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 1538#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1519
1539#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579 1539#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579
1540#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671 1540#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671
1541#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723 1541#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723
@@ -3487,7 +3487,7 @@ msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
3487msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" 3487msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n"
3488msgstr "" 3488msgstr ""
3489 3489
3490#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 3490#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1342
3491msgid "# P2P searches active" 3491msgid "# P2P searches active"
3492msgstr "" 3492msgstr ""
3493 3493
@@ -3528,12 +3528,12 @@ msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n"
3528msgid "# requests dropped due TTL underflow" 3528msgid "# requests dropped due TTL underflow"
3529msgstr "" 3529msgstr ""
3530 3530
3531#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339 3531#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1338
3532#, fuzzy 3532#, fuzzy
3533msgid "# P2P query messages received and processed" 3533msgid "# P2P query messages received and processed"
3534msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" 3534msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
3535 3535
3536#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1709 3536#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1708
3537#, fuzzy 3537#, fuzzy
3538msgid "# migration stop messages sent" 3538msgid "# migration stop messages sent"
3539msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" 3539msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
@@ -3612,98 +3612,98 @@ msgstr "# byte mottogs via TCP"
3612msgid "# query plan entries" 3612msgid "# query plan entries"
3613msgstr "" 3613msgstr ""
3614 3614
3615#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 3615#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:325
3616#, fuzzy 3616#, fuzzy
3617msgid "# Pending requests created" 3617msgid "# Pending requests created"
3618msgstr "# byte mottogs via TCP" 3618msgstr "# byte mottogs via TCP"
3619 3619
3620#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:422 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:662 3620#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:416 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:654
3621msgid "# Pending requests active" 3621msgid "# Pending requests active"
3622msgstr "" 3622msgstr ""
3623 3623
3624#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:837 3624#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:829
3625#, fuzzy 3625#, fuzzy
3626msgid "# replies received and matched" 3626msgid "# replies received and matched"
3627msgstr "# byte mottagna av typen %d" 3627msgstr "# byte mottagna av typen %d"
3628 3628
3629#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:911 3629#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903
3630msgid "# results found locally" 3630msgid "# results found locally"
3631msgstr "" 3631msgstr ""
3632 3632
3633#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1045 3633#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1037
3634msgid "# Datastore `PUT' failures" 3634msgid "# Datastore `PUT' failures"
3635msgstr "" 3635msgstr ""
3636 3636
3637#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1074 3637#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1066
3638#, fuzzy 3638#, fuzzy
3639msgid "# storage requests dropped due to high load" 3639msgid "# storage requests dropped due to high load"
3640msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n" 3640msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n"
3641 3641
3642#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1113 3642#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1105
3643#, fuzzy 3643#, fuzzy
3644msgid "# Replies received from DHT" 3644msgid "# Replies received from DHT"
3645msgstr "# byte mottagna via HTTP" 3645msgstr "# byte mottagna via HTTP"
3646 3646
3647#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1268 3647#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260
3648#, fuzzy 3648#, fuzzy
3649msgid "# Replies received from CADET" 3649msgid "# Replies received from CADET"
3650msgstr "# byte mottagna via HTTP" 3650msgstr "# byte mottagna via HTTP"
3651 3651
3652#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1323 3652#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1315
3653#, c-format 3653#, c-format
3654msgid "Datastore lookup already took %s!\n" 3654msgid "Datastore lookup already took %s!\n"
3655msgstr "" 3655msgstr ""
3656 3656
3657#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1344 3657#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1336
3658#, c-format 3658#, c-format
3659msgid "On-demand lookup already took %s!\n" 3659msgid "On-demand lookup already took %s!\n"
3660msgstr "" 3660msgstr ""
3661 3661
3662#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1411 3662#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1403
3663msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" 3663msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
3664msgstr "" 3664msgstr ""
3665 3665
3666#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1473 3666#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1465
3667msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" 3667msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
3668msgstr "" 3668msgstr ""
3669 3669
3670#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1528 3670#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1520
3671msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" 3671msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
3672msgstr "" 3672msgstr ""
3673 3673
3674#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543 3674#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1535
3675msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" 3675msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
3676msgstr "" 3676msgstr ""
3677 3677
3678#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 3678#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1558
3679msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" 3679msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
3680msgstr "" 3680msgstr ""
3681 3681
3682#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 3682#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1575
3683msgid "# on-demand blocks matched requests" 3683msgid "# on-demand blocks matched requests"
3684msgstr "" 3684msgstr ""
3685 3685
3686#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1604 3686#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1596
3687msgid "# on-demand lookups performed successfully" 3687msgid "# on-demand lookups performed successfully"
3688msgstr "" 3688msgstr ""
3689 3689
3690#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1610 3690#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1602
3691msgid "# on-demand lookups failed" 3691msgid "# on-demand lookups failed"
3692msgstr "" 3692msgstr ""
3693 3693
3694#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1656 3694#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1648
3695msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" 3695msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)"
3696msgstr "" 3696msgstr ""
3697 3697
3698#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1669 3698#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1661
3699msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" 3699msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
3700msgstr "" 3700msgstr ""
3701 3701
3702#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1720 3702#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1712
3703msgid "# Datastore lookups initiated" 3703msgid "# Datastore lookups initiated"
3704msgstr "" 3704msgstr ""
3705 3705
3706#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1784 3706#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1776
3707#, fuzzy 3707#, fuzzy
3708msgid "# GAP PUT messages received" 3708msgid "# GAP PUT messages received"
3709msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" 3709msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
@@ -4084,35 +4084,35 @@ msgstr ""
4084msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" 4084msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n"
4085msgstr "" 4085msgstr ""
4086 4086
4087#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:136 4087#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:138
4088msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." 4088msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance."
4089msgstr "" 4089msgstr ""
4090 4090
4091#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:175 4091#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:177
4092#, fuzzy, c-format 4092#, fuzzy, c-format
4093msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" 4093msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n"
4094msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" 4094msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
4095 4095
4096#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:188 4096#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:191
4097msgid "Record type does not match parsed record type\n" 4097msgid "Record type does not match parsed record type\n"
4098msgstr "" 4098msgstr ""
4099 4099
4100#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:211 4100#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:214
4101#, fuzzy, c-format 4101#, fuzzy, c-format
4102msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" 4102msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n"
4103msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" 4103msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
4104 4104
4105#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:227 4105#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231
4106#, fuzzy, c-format 4106#, fuzzy, c-format
4107msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" 4107msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n"
4108msgstr "Kunde inte tolka konfigurationsfil \"%s\".\n" 4108msgstr "Kunde inte tolka konfigurationsfil \"%s\".\n"
4109 4109
4110#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:251 4110#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:255
4111#, fuzzy, c-format 4111#, fuzzy, c-format
4112msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" 4112msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n"
4113msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" 4113msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
4114 4114
4115#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:283 4115#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:287
4116#, fuzzy, c-format 4116#, fuzzy, c-format
4117msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" 4117msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
4118msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" 4118msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
@@ -8332,7 +8332,7 @@ msgstr ""
8332msgid "failed to load configuration defaults" 8332msgid "failed to load configuration defaults"
8333msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":" 8333msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":"
8334 8334
8335#: src/util/container_bloomfilter.c:547 8335#: src/util/container_bloomfilter.c:548
8336#, c-format 8336#, c-format
8337msgid "" 8337msgid ""
8338"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " 8338"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "