aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2013-12-23 21:54:31 +0000
committerChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2013-12-23 21:54:31 +0000
commite5494c55573c92958633c08c906b95d4ce0dc472 (patch)
treee38007875ff4b7ae3e2fb96d589037446fc65194 /po/sv.po
parent6b1c16cc8dc30d1718d9bb2c8ad262c24dc41073 (diff)
downloadgnunet-e5494c55573c92958633c08c906b95d4ce0dc472.tar.gz
gnunet-e5494c55573c92958633c08c906b95d4ce0dc472.zip
-version bumping
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 5458ccbc7..6d6aa3766 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" 8"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2013-12-23 19:38+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-12-23 22:41+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
12"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" 12"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 13"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -356,49 +356,49 @@ msgstr "mottog ogiltigt \"%s\" meddelande\n"
356msgid "Received last message for %s \n" 356msgid "Received last message for %s \n"
357msgstr "Mottog ogiltigt \"%s\" meddelande från \"%s\".\n" 357msgstr "Mottog ogiltigt \"%s\" meddelande från \"%s\".\n"
358 358
359#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1943 359#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1944
360#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1987 360#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1988
361#, c-format 361#, c-format
362msgid "" 362msgid ""
363"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " 363"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
364"%llu\n" 364"%llu\n"
365msgstr "" 365msgstr ""
366 366
367#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1950 367#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1951
368#, c-format 368#, c-format
369msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n" 369msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n"
370msgstr "" 370msgstr ""
371 371
372#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1958 372#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1959
373#, c-format 373#, c-format
374msgid "" 374msgid ""
375"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " 375"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth "
376"%llu\n" 376"%llu\n"
377msgstr "" 377msgstr ""
378 378
379#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1994 379#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1995
380#, c-format 380#, c-format
381msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n" 381msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n"
382msgstr "" 382msgstr ""
383 383
384#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2002 384#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2003
385#, c-format 385#, c-format
386msgid "" 386msgid ""
387"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " 387"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth "
388"%llu\n" 388"%llu\n"
389msgstr "" 389msgstr ""
390 390
391#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2172 391#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2173
392#, c-format 392#, c-format
393msgid "Initializing solver `%s '`%s'\n" 393msgid "Initializing solver `%s '`%s'\n"
394msgstr "" 394msgstr ""
395 395
396#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2175 396#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2176
397#, fuzzy, c-format 397#, fuzzy, c-format
398msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" 398msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n"
399msgstr "Kunde inte initiera SQLite.\n" 399msgstr "Kunde inte initiera SQLite.\n"
400 400
401#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2198 401#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2199
402#, fuzzy 402#, fuzzy
403msgid "Failed to initialize solver!\n" 403msgid "Failed to initialize solver!\n"
404msgstr "Kunde inte initiera SQLite.\n" 404msgstr "Kunde inte initiera SQLite.\n"
@@ -1202,28 +1202,28 @@ msgstr ""
1202msgid "# sessions terminated by key expiration" 1202msgid "# sessions terminated by key expiration"
1203msgstr "# byte kastade via TCP (utgående)" 1203msgstr "# byte kastade via TCP (utgående)"
1204 1204
1205#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1380 1205#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1382
1206#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1405 1206#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1407
1207#, fuzzy 1207#, fuzzy
1208msgid "# bytes dropped (duplicates)" 1208msgid "# bytes dropped (duplicates)"
1209msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)" 1209msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)"
1210 1210
1211#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1392 1211#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1394
1212#, fuzzy 1212#, fuzzy
1213msgid "# bytes dropped (out of sequence)" 1213msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
1214msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)" 1214msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)"
1215 1215
1216#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1433 1216#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1436
1217#, fuzzy 1217#, fuzzy
1218msgid "# bytes dropped (ancient message)" 1218msgid "# bytes dropped (ancient message)"
1219msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)" 1219msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)"
1220 1220
1221#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441 1221#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1444
1222#, fuzzy 1222#, fuzzy
1223msgid "# bytes of payload decrypted" 1223msgid "# bytes of payload decrypted"
1224msgstr "# byte dekrypterade" 1224msgstr "# byte dekrypterade"
1225 1225
1226#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1472 1226#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1479
1227#, fuzzy 1227#, fuzzy
1228msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" 1228msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
1229msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)" 1229msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)"
@@ -8056,17 +8056,17 @@ msgstr ""
8056"Du måste ange ett positivt nummer för \"%s\" i konfigurationen i sektion \"%s" 8056"Du måste ange ett positivt nummer för \"%s\" i konfigurationen i sektion \"%s"
8057"\".\n" 8057"\".\n"
8058 8058
8059#: src/util/resolver_api.c:343 8059#: src/util/resolver_api.c:348
8060#, c-format 8060#, c-format
8061msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" 8061msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n"
8062msgstr "" 8062msgstr ""
8063 8063
8064#: src/util/resolver_api.c:347 8064#: src/util/resolver_api.c:352
8065#, fuzzy, c-format 8065#, fuzzy, c-format
8066msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" 8066msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n"
8067msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" 8067msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
8068 8068
8069#: src/util/resolver_api.c:891 8069#: src/util/resolver_api.c:908
8070#, fuzzy, c-format 8070#, fuzzy, c-format
8071msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n" 8071msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n"
8072msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n" 8072msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n"