diff options
author | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2011-11-26 13:54:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2011-11-26 13:54:02 +0000 |
commit | f38b3ae51391848765babde5feea601c8dcfbc13 (patch) | |
tree | 84cb3b3c77426ea83cbdf12f2f66106262800dc6 /po/sv.po | |
parent | f362c54ec70a357f847e1bb6cfa92e9535bdde32 (diff) | |
download | gnunet-f38b3ae51391848765babde5feea601c8dcfbc13.tar.gz gnunet-f38b3ae51391848765babde5feea601c8dcfbc13.zip |
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 53 |
1 files changed, 27 insertions, 26 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" | 8 | "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2011-11-25 17:20+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2011-11-26 14:53+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" | 12 | "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" |
13 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" | 13 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" |
@@ -146,78 +146,74 @@ msgstr "Nätverksanslutning" | |||
146 | msgid "# reconnected to DATASTORE" | 146 | msgid "# reconnected to DATASTORE" |
147 | msgstr "" | 147 | msgstr "" |
148 | 148 | ||
149 | #: src/datastore/datastore_api.c:605 | 149 | #: src/datastore/datastore_api.c:609 |
150 | msgid "Failed to transmit request to DATASTORE.\n" | ||
151 | msgstr "" | ||
152 | |||
153 | #: src/datastore/datastore_api.c:607 | ||
154 | #, fuzzy | 150 | #, fuzzy |
155 | msgid "# transmission request failures" | 151 | msgid "# transmission request failures" |
156 | msgstr "# klartext PONG-meddelanden mottagna" | 152 | msgstr "# klartext PONG-meddelanden mottagna" |
157 | 153 | ||
158 | #: src/datastore/datastore_api.c:630 | 154 | #: src/datastore/datastore_api.c:632 |
159 | #, fuzzy | 155 | #, fuzzy |
160 | msgid "# bytes sent to datastore" | 156 | msgid "# bytes sent to datastore" |
161 | msgstr "# byte krypterade" | 157 | msgstr "# byte krypterade" |
162 | 158 | ||
163 | #: src/datastore/datastore_api.c:767 | 159 | #: src/datastore/datastore_api.c:769 |
164 | #, fuzzy | 160 | #, fuzzy |
165 | msgid "Failed to receive status response from database." | 161 | msgid "Failed to receive status response from database." |
166 | msgstr "Misslyckades att ta emot svar till \"%s\" meddelande från gnunetd\n" | 162 | msgstr "Misslyckades att ta emot svar till \"%s\" meddelande från gnunetd\n" |
167 | 163 | ||
168 | #: src/datastore/datastore_api.c:780 | 164 | #: src/datastore/datastore_api.c:782 |
169 | msgid "Error reading response from datastore service" | 165 | msgid "Error reading response from datastore service" |
170 | msgstr "" | 166 | msgstr "" |
171 | 167 | ||
172 | #: src/datastore/datastore_api.c:792 src/datastore/datastore_api.c:798 | 168 | #: src/datastore/datastore_api.c:794 src/datastore/datastore_api.c:800 |
173 | #, fuzzy | 169 | #, fuzzy |
174 | msgid "Invalid error message received from datastore service" | 170 | msgid "Invalid error message received from datastore service" |
175 | msgstr "Ogiltigt meddelande mottogs den %s:%d." | 171 | msgstr "Ogiltigt meddelande mottogs den %s:%d." |
176 | 172 | ||
177 | #: src/datastore/datastore_api.c:804 | 173 | #: src/datastore/datastore_api.c:806 |
178 | #, fuzzy | 174 | #, fuzzy |
179 | msgid "# status messages received" | 175 | msgid "# status messages received" |
180 | msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" | 176 | msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" |
181 | 177 | ||
182 | #: src/datastore/datastore_api.c:875 | 178 | #: src/datastore/datastore_api.c:877 |
183 | msgid "# PUT requests executed" | 179 | msgid "# PUT requests executed" |
184 | msgstr "" | 180 | msgstr "" |
185 | 181 | ||
186 | #: src/datastore/datastore_api.c:946 | 182 | #: src/datastore/datastore_api.c:948 |
187 | msgid "# RESERVE requests executed" | 183 | msgid "# RESERVE requests executed" |
188 | msgstr "" | 184 | msgstr "" |
189 | 185 | ||
190 | #: src/datastore/datastore_api.c:1011 | 186 | #: src/datastore/datastore_api.c:1013 |
191 | msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" | 187 | msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" |
192 | msgstr "" | 188 | msgstr "" |
193 | 189 | ||
194 | #: src/datastore/datastore_api.c:1072 | 190 | #: src/datastore/datastore_api.c:1074 |
195 | msgid "# UPDATE requests executed" | 191 | msgid "# UPDATE requests executed" |
196 | msgstr "" | 192 | msgstr "" |
197 | 193 | ||
198 | #: src/datastore/datastore_api.c:1140 | 194 | #: src/datastore/datastore_api.c:1142 |
199 | msgid "# REMOVE requests executed" | 195 | msgid "# REMOVE requests executed" |
200 | msgstr "" | 196 | msgstr "" |
201 | 197 | ||
202 | #: src/datastore/datastore_api.c:1185 | 198 | #: src/datastore/datastore_api.c:1187 |
203 | #, fuzzy | 199 | #, fuzzy |
204 | msgid "Failed to receive response from database.\n" | 200 | msgid "Failed to receive response from database.\n" |
205 | msgstr "Misslyckades att ta emot svar till \"%s\" meddelande från gnunetd\n" | 201 | msgstr "Misslyckades att ta emot svar till \"%s\" meddelande från gnunetd\n" |
206 | 202 | ||
207 | #: src/datastore/datastore_api.c:1245 | 203 | #: src/datastore/datastore_api.c:1247 |
208 | #, fuzzy | 204 | #, fuzzy |
209 | msgid "# Results received" | 205 | msgid "# Results received" |
210 | msgstr "# byte mottogs via TCP" | 206 | msgstr "# byte mottogs via TCP" |
211 | 207 | ||
212 | #: src/datastore/datastore_api.c:1316 | 208 | #: src/datastore/datastore_api.c:1318 |
213 | msgid "# GET REPLICATION requests executed" | 209 | msgid "# GET REPLICATION requests executed" |
214 | msgstr "" | 210 | msgstr "" |
215 | 211 | ||
216 | #: src/datastore/datastore_api.c:1383 | 212 | #: src/datastore/datastore_api.c:1385 |
217 | msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" | 213 | msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" |
218 | msgstr "" | 214 | msgstr "" |
219 | 215 | ||
220 | #: src/datastore/datastore_api.c:1447 | 216 | #: src/datastore/datastore_api.c:1449 |
221 | msgid "# GET requests executed" | 217 | msgid "# GET requests executed" |
222 | msgstr "" | 218 | msgstr "" |
223 | 219 | ||
@@ -2655,8 +2651,8 @@ msgstr "" | |||
2655 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:938 | 2651 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:938 |
2656 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:943 | 2652 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:943 |
2657 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1266 | 2653 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1266 |
2658 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2352 | 2654 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2354 |
2659 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2423 | 2655 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2425 |
2660 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:654 | 2656 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:654 |
2661 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:756 | 2657 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:756 |
2662 | #, fuzzy | 2658 | #, fuzzy |
@@ -3224,12 +3220,17 @@ msgstr "" | |||
3224 | msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" | 3220 | msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" |
3225 | msgstr "" | 3221 | msgstr "" |
3226 | 3222 | ||
3227 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2302 | 3223 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2289 |
3224 | #, fuzzy | ||
3225 | msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (no peer)" | ||
3226 | msgstr "skicka ANTAL meddelanden" | ||
3227 | |||
3228 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2304 | ||
3228 | #, fuzzy | 3229 | #, fuzzy |
3229 | msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages" | 3230 | msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages" |
3230 | msgstr "skicka ANTAL meddelanden" | 3231 | msgstr "skicka ANTAL meddelanden" |
3231 | 3232 | ||
3232 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2400 | 3233 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2402 |
3233 | #, fuzzy | 3234 | #, fuzzy |
3234 | msgid "# unexpected ACK messages" | 3235 | msgid "# unexpected ACK messages" |
3235 | msgstr "# krypterade PONG-meddelanden skickade" | 3236 | msgstr "# krypterade PONG-meddelanden skickade" |
@@ -3594,7 +3595,7 @@ msgstr "" | |||
3594 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2050 | 3595 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2050 |
3595 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2145 | 3596 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2145 |
3596 | #, c-format | 3597 | #, c-format |
3597 | msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n" | 3598 | msgid "Error writing to wlan helper. errno == %d, ERROR: %s\n" |
3598 | msgstr "" | 3599 | msgstr "" |
3599 | 3600 | ||
3600 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2036 | 3601 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2036 |