diff options
author | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2011-11-26 13:54:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2011-11-26 13:54:02 +0000 |
commit | f38b3ae51391848765babde5feea601c8dcfbc13 (patch) | |
tree | 84cb3b3c77426ea83cbdf12f2f66106262800dc6 /po/vi.po | |
parent | f362c54ec70a357f847e1bb6cfa92e9535bdde32 (diff) | |
download | gnunet-f38b3ae51391848765babde5feea601c8dcfbc13.tar.gz gnunet-f38b3ae51391848765babde5feea601c8dcfbc13.zip |
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 53 |
1 files changed, 27 insertions, 26 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" | 9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2011-11-25 17:20+0100\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2011-11-26 14:53+0100\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" |
13 | "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" | 13 | "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" |
14 | "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" | 14 | "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" |
@@ -151,86 +151,82 @@ msgstr "# các kết nối dht" | |||
151 | msgid "# reconnected to DATASTORE" | 151 | msgid "# reconnected to DATASTORE" |
152 | msgstr "" | 152 | msgstr "" |
153 | 153 | ||
154 | #: src/datastore/datastore_api.c:605 | 154 | #: src/datastore/datastore_api.c:609 |
155 | msgid "Failed to transmit request to DATASTORE.\n" | ||
156 | msgstr "" | ||
157 | |||
158 | #: src/datastore/datastore_api.c:607 | ||
159 | #, fuzzy | 155 | #, fuzzy |
160 | msgid "# transmission request failures" | 156 | msgid "# transmission request failures" |
161 | msgstr "# các sự truyền PONG bị lỗi" | 157 | msgstr "# các sự truyền PONG bị lỗi" |
162 | 158 | ||
163 | #: src/datastore/datastore_api.c:630 | 159 | #: src/datastore/datastore_api.c:632 |
164 | #, fuzzy | 160 | #, fuzzy |
165 | msgid "# bytes sent to datastore" | 161 | msgid "# bytes sent to datastore" |
166 | msgstr "# các byte trong kho dữ liệu" | 162 | msgstr "# các byte trong kho dữ liệu" |
167 | 163 | ||
168 | #: src/datastore/datastore_api.c:767 | 164 | #: src/datastore/datastore_api.c:769 |
169 | #, fuzzy | 165 | #, fuzzy |
170 | msgid "Failed to receive status response from database." | 166 | msgid "Failed to receive status response from database." |
171 | msgstr "" | 167 | msgstr "" |
172 | "\n" | 168 | "\n" |
173 | "Không nhận được đáp ứng từ gnunetd.\n" | 169 | "Không nhận được đáp ứng từ gnunetd.\n" |
174 | 170 | ||
175 | #: src/datastore/datastore_api.c:780 | 171 | #: src/datastore/datastore_api.c:782 |
176 | msgid "Error reading response from datastore service" | 172 | msgid "Error reading response from datastore service" |
177 | msgstr "" | 173 | msgstr "" |
178 | 174 | ||
179 | #: src/datastore/datastore_api.c:792 src/datastore/datastore_api.c:798 | 175 | #: src/datastore/datastore_api.c:794 src/datastore/datastore_api.c:800 |
180 | #, fuzzy | 176 | #, fuzzy |
181 | msgid "Invalid error message received from datastore service" | 177 | msgid "Invalid error message received from datastore service" |
182 | msgstr "Nhận được thông báo « %s » sai từ đồng đẳng « %s ».\n" | 178 | msgstr "Nhận được thông báo « %s » sai từ đồng đẳng « %s ».\n" |
183 | 179 | ||
184 | #: src/datastore/datastore_api.c:804 | 180 | #: src/datastore/datastore_api.c:806 |
185 | #, fuzzy | 181 | #, fuzzy |
186 | msgid "# status messages received" | 182 | msgid "# status messages received" |
187 | msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" | 183 | msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" |
188 | 184 | ||
189 | #: src/datastore/datastore_api.c:875 | 185 | #: src/datastore/datastore_api.c:877 |
190 | #, fuzzy | 186 | #, fuzzy |
191 | msgid "# PUT requests executed" | 187 | msgid "# PUT requests executed" |
192 | msgstr "# các yêu cầu dht được định tuyến" | 188 | msgstr "# các yêu cầu dht được định tuyến" |
193 | 189 | ||
194 | #: src/datastore/datastore_api.c:946 | 190 | #: src/datastore/datastore_api.c:948 |
195 | #, fuzzy | 191 | #, fuzzy |
196 | msgid "# RESERVE requests executed" | 192 | msgid "# RESERVE requests executed" |
197 | msgstr "# các yêu cầu dht được định tuyến" | 193 | msgstr "# các yêu cầu dht được định tuyến" |
198 | 194 | ||
199 | #: src/datastore/datastore_api.c:1011 | 195 | #: src/datastore/datastore_api.c:1013 |
200 | msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" | 196 | msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" |
201 | msgstr "" | 197 | msgstr "" |
202 | 198 | ||
203 | #: src/datastore/datastore_api.c:1072 | 199 | #: src/datastore/datastore_api.c:1074 |
204 | #, fuzzy | 200 | #, fuzzy |
205 | msgid "# UPDATE requests executed" | 201 | msgid "# UPDATE requests executed" |
206 | msgstr "# các yêu cầu dht được định tuyến" | 202 | msgstr "# các yêu cầu dht được định tuyến" |
207 | 203 | ||
208 | #: src/datastore/datastore_api.c:1140 | 204 | #: src/datastore/datastore_api.c:1142 |
209 | #, fuzzy | 205 | #, fuzzy |
210 | msgid "# REMOVE requests executed" | 206 | msgid "# REMOVE requests executed" |
211 | msgstr "# các yêu cầu dht được định tuyến" | 207 | msgstr "# các yêu cầu dht được định tuyến" |
212 | 208 | ||
213 | #: src/datastore/datastore_api.c:1185 | 209 | #: src/datastore/datastore_api.c:1187 |
214 | #, fuzzy | 210 | #, fuzzy |
215 | msgid "Failed to receive response from database.\n" | 211 | msgid "Failed to receive response from database.\n" |
216 | msgstr "" | 212 | msgstr "" |
217 | "\n" | 213 | "\n" |
218 | "Không nhận được đáp ứng từ gnunetd.\n" | 214 | "Không nhận được đáp ứng từ gnunetd.\n" |
219 | 215 | ||
220 | #: src/datastore/datastore_api.c:1245 | 216 | #: src/datastore/datastore_api.c:1247 |
221 | #, fuzzy | 217 | #, fuzzy |
222 | msgid "# Results received" | 218 | msgid "# Results received" |
223 | msgstr "# các kết quả dht được nhận" | 219 | msgstr "# các kết quả dht được nhận" |
224 | 220 | ||
225 | #: src/datastore/datastore_api.c:1316 | 221 | #: src/datastore/datastore_api.c:1318 |
226 | msgid "# GET REPLICATION requests executed" | 222 | msgid "# GET REPLICATION requests executed" |
227 | msgstr "" | 223 | msgstr "" |
228 | 224 | ||
229 | #: src/datastore/datastore_api.c:1383 | 225 | #: src/datastore/datastore_api.c:1385 |
230 | msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" | 226 | msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" |
231 | msgstr "" | 227 | msgstr "" |
232 | 228 | ||
233 | #: src/datastore/datastore_api.c:1447 | 229 | #: src/datastore/datastore_api.c:1449 |
234 | #, fuzzy | 230 | #, fuzzy |
235 | msgid "# GET requests executed" | 231 | msgid "# GET requests executed" |
236 | msgstr "# các yêu cầu dht được định tuyến" | 232 | msgstr "# các yêu cầu dht được định tuyến" |
@@ -2703,8 +2699,8 @@ msgstr "" | |||
2703 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:938 | 2699 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:938 |
2704 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:943 | 2700 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:943 |
2705 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1266 | 2701 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1266 |
2706 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2352 | 2702 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2354 |
2707 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2423 | 2703 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2425 |
2708 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:654 | 2704 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:654 |
2709 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:756 | 2705 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:756 |
2710 | #, fuzzy | 2706 | #, fuzzy |
@@ -3282,12 +3278,17 @@ msgstr "" | |||
3282 | msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" | 3278 | msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" |
3283 | msgstr "" | 3279 | msgstr "" |
3284 | 3280 | ||
3285 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2302 | 3281 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2289 |
3282 | #, fuzzy | ||
3283 | msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (no peer)" | ||
3284 | msgstr "gửi ĐẾM thông báo" | ||
3285 | |||
3286 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2304 | ||
3286 | #, fuzzy | 3287 | #, fuzzy |
3287 | msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages" | 3288 | msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages" |
3288 | msgstr "gửi ĐẾM thông báo" | 3289 | msgstr "gửi ĐẾM thông báo" |
3289 | 3290 | ||
3290 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2400 | 3291 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2402 |
3291 | #, fuzzy | 3292 | #, fuzzy |
3292 | msgid "# unexpected ACK messages" | 3293 | msgid "# unexpected ACK messages" |
3293 | msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được gửi" | 3294 | msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được gửi" |
@@ -3649,7 +3650,7 @@ msgstr "" | |||
3649 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2050 | 3650 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2050 |
3650 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2145 | 3651 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2145 |
3651 | #, c-format | 3652 | #, c-format |
3652 | msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n" | 3653 | msgid "Error writing to wlan helper. errno == %d, ERROR: %s\n" |
3653 | msgstr "" | 3654 | msgstr "" |
3654 | 3655 | ||
3655 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2036 | 3656 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2036 |