aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJulius Bünger <buenger@mytum.de>2015-01-13 10:20:29 +0000
committerJulius Bünger <buenger@mytum.de>2015-01-13 10:20:29 +0000
commit0f649608b4d8c3f82fd1f240bc0d28c2713c7699 (patch)
treedc2c819adbb3d117a5f1e64c031297c81f328dc6 /po/zh_CN.po
parent000dc3e2c5972014fe0c4cb30f48ab6bfcee44a6 (diff)
downloadgnunet-0f649608b4d8c3f82fd1f240bc0d28c2713c7699.tar.gz
gnunet-0f649608b4d8c3f82fd1f240bc0d28c2713c7699.zip
updated .po-files
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po193
1 files changed, 106 insertions, 87 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index cc7bcb704..eed026d46 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n" 8"Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-01-01 22:23+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2015-01-11 20:42+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n" 11"PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n"
12"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" 13"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgid "# EPHEMERAL_KEY messages received"
1320msgstr "" 1320msgstr ""
1321 1321
1322#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:999 1322#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:999
1323#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1016 1323#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1039
1324msgid "# PING messages received" 1324msgid "# PING messages received"
1325msgstr "" 1325msgstr ""
1326 1326
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgid "# keepalive messages sent"
1348msgstr "" 1348msgstr ""
1349 1349
1350#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1156 1350#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1156
1351#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1359 1351#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1382
1352msgid "# PONG messages received" 1352msgid "# PONG messages received"
1353msgstr "" 1353msgstr ""
1354 1354
@@ -1480,8 +1480,8 @@ msgid "# items stored"
1480msgstr "" 1480msgstr ""
1481 1481
1482#: src/datacache/datacache.c:143 src/datacache/datacache.c:150 1482#: src/datacache/datacache.c:143 src/datacache/datacache.c:150
1483#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1553 1483#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1554
1484#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1564 1484#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1565
1485#, c-format 1485#, c-format
1486msgid "No `%s' specified for `%s' in configuration!\n" 1486msgid "No `%s' specified for `%s' in configuration!\n"
1487msgstr "" 1487msgstr ""
@@ -1515,8 +1515,8 @@ msgstr ""
1515 1515
1516#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:69 1516#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:69
1517#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:72 1517#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:72
1518#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:806 1518#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:809
1519#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:820 1519#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:823
1520#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 src/mysql/mysql.c:41 1520#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 src/mysql/mysql.c:41
1521#: src/mysql/mysql.c:48 src/mysql/mysql.c:522 src/mysql/mysql.c:531 1521#: src/mysql/mysql.c:48 src/mysql/mysql.c:522 src/mysql/mysql.c:531
1522#: src/mysql/mysql.c:591 src/mysql/mysql.c:607 1522#: src/mysql/mysql.c:591 src/mysql/mysql.c:607
@@ -1579,67 +1579,67 @@ msgstr ""
1579msgid "# datastore connections (re)created" 1579msgid "# datastore connections (re)created"
1580msgstr "" 1580msgstr ""
1581 1581
1582#: src/datastore/datastore_api.c:616 1582#: src/datastore/datastore_api.c:621
1583msgid "# transmission request failures" 1583msgid "# transmission request failures"
1584msgstr "" 1584msgstr ""
1585 1585
1586#: src/datastore/datastore_api.c:638 1586#: src/datastore/datastore_api.c:645
1587msgid "# bytes sent to datastore" 1587msgid "# bytes sent to datastore"
1588msgstr "" 1588msgstr ""
1589 1589
1590#: src/datastore/datastore_api.c:770 1590#: src/datastore/datastore_api.c:787
1591msgid "Failed to receive status response from database." 1591msgid "Failed to receive status response from database."
1592msgstr "" 1592msgstr ""
1593 1593
1594#: src/datastore/datastore_api.c:784 1594#: src/datastore/datastore_api.c:801
1595msgid "Error reading response from datastore service" 1595msgid "Error reading response from datastore service"
1596msgstr "" 1596msgstr ""
1597 1597
1598#: src/datastore/datastore_api.c:796 src/datastore/datastore_api.c:802 1598#: src/datastore/datastore_api.c:813 src/datastore/datastore_api.c:819
1599msgid "Invalid error message received from datastore service" 1599msgid "Invalid error message received from datastore service"
1600msgstr "" 1600msgstr ""
1601 1601
1602#: src/datastore/datastore_api.c:806 1602#: src/datastore/datastore_api.c:823
1603msgid "# status messages received" 1603msgid "# status messages received"
1604msgstr "" 1604msgstr ""
1605 1605
1606#: src/datastore/datastore_api.c:876 1606#: src/datastore/datastore_api.c:893
1607msgid "# PUT requests executed" 1607msgid "# PUT requests executed"
1608msgstr "" 1608msgstr ""
1609 1609
1610#: src/datastore/datastore_api.c:944 1610#: src/datastore/datastore_api.c:959
1611msgid "# RESERVE requests executed" 1611msgid "# RESERVE requests executed"
1612msgstr "" 1612msgstr ""
1613 1613
1614#: src/datastore/datastore_api.c:1005 1614#: src/datastore/datastore_api.c:1020
1615msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" 1615msgid "# RELEASE RESERVE requests executed"
1616msgstr "" 1616msgstr ""
1617 1617
1618#: src/datastore/datastore_api.c:1065 1618#: src/datastore/datastore_api.c:1080
1619msgid "# UPDATE requests executed" 1619msgid "# UPDATE requests executed"
1620msgstr "" 1620msgstr ""
1621 1621
1622#: src/datastore/datastore_api.c:1129 1622#: src/datastore/datastore_api.c:1144
1623msgid "# REMOVE requests executed" 1623msgid "# REMOVE requests executed"
1624msgstr "" 1624msgstr ""
1625 1625
1626#: src/datastore/datastore_api.c:1174 1626#: src/datastore/datastore_api.c:1189
1627msgid "Failed to receive response from database.\n" 1627msgid "Failed to receive response from database.\n"
1628msgstr "" 1628msgstr ""
1629 1629
1630#: src/datastore/datastore_api.c:1233 1630#: src/datastore/datastore_api.c:1248
1631msgid "# Results received" 1631msgid "# Results received"
1632msgstr "" 1632msgstr ""
1633 1633
1634#: src/datastore/datastore_api.c:1300 1634#: src/datastore/datastore_api.c:1315
1635msgid "# GET REPLICATION requests executed" 1635msgid "# GET REPLICATION requests executed"
1636msgstr "" 1636msgstr ""
1637 1637
1638#: src/datastore/datastore_api.c:1363 1638#: src/datastore/datastore_api.c:1378
1639msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" 1639msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed"
1640msgstr "" 1640msgstr ""
1641 1641
1642#: src/datastore/datastore_api.c:1424 1642#: src/datastore/datastore_api.c:1439
1643msgid "# GET requests executed" 1643msgid "# GET requests executed"
1644msgstr "" 1644msgstr ""
1645 1645
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr ""
1713#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:712 1713#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:712
1714#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:767 1714#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:767
1715#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:982 1715#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:982
1716#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1525 1716#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1526
1717msgid "# reserved" 1717msgid "# reserved"
1718msgstr "" 1718msgstr ""
1719 1719
@@ -1791,60 +1791,60 @@ msgstr ""
1791msgid "Bloomfilter construction complete.\n" 1791msgid "Bloomfilter construction complete.\n"
1792msgstr "" 1792msgstr ""
1793 1793
1794#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1558 1794#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1559
1795#, c-format 1795#, c-format
1796msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'" 1796msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'"
1797msgstr "" 1797msgstr ""
1798 1798
1799#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1569 1799#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1570
1800msgid "# quota" 1800msgid "# quota"
1801msgstr "" 1801msgstr ""
1802 1802
1803#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1571 1803#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1572
1804msgid "# cache size" 1804msgid "# cache size"
1805msgstr "" 1805msgstr ""
1806 1806
1807#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1584 1807#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1585
1808#, c-format 1808#, c-format
1809msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n" 1809msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n"
1810msgstr "" 1810msgstr ""
1811 1811
1812#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1602 1812#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1603
1813#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1618 1813#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1619
1814#, fuzzy, c-format 1814#, fuzzy, c-format
1815msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n" 1815msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n"
1816msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" 1816msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
1817 1817
1818#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1648 1818#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1649
1819#, fuzzy 1819#, fuzzy
1820msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" 1820msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
1821msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" 1821msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
1822 1822
1823#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:820 1823#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:821
1824#, fuzzy 1824#, fuzzy
1825msgid "Heap database running\n" 1825msgid "Heap database running\n"
1826msgstr "sqlite 数据仓库" 1826msgstr "sqlite 数据仓库"
1827 1827
1828#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:783 1828#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:786
1829#, fuzzy, c-format 1829#, fuzzy, c-format
1830msgid "Failed to prepare statement `%s'\n" 1830msgid "Failed to prepare statement `%s'\n"
1831msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" 1831msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
1832 1832
1833#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:791 1833#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:794
1834#, fuzzy, c-format 1834#, fuzzy, c-format
1835msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1835msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1836msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n" 1836msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
1837 1837
1838#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1022 1838#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1025
1839msgid "Mysql database running\n" 1839msgid "Mysql database running\n"
1840msgstr "" 1840msgstr ""
1841 1841
1842#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:832 1842#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:837
1843#, fuzzy 1843#, fuzzy
1844msgid "Failed to drop table from database.\n" 1844msgid "Failed to drop table from database.\n"
1845msgstr "发送消息失败。\n" 1845msgstr "发送消息失败。\n"
1846 1846
1847#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:868 1847#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:873
1848#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:414 1848#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:414
1849#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:569 1849#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:569
1850msgid "Postgres database running\n" 1850msgid "Postgres database running\n"
@@ -1872,25 +1872,25 @@ msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n"
1872msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n" 1872msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n"
1873msgstr "%s 中有无效数据。请尝试修复(删除之)。\n" 1873msgstr "%s 中有无效数据。请尝试修复(删除之)。\n"
1874 1874
1875#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1154 1875#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1156
1876msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" 1876msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
1877msgstr "" 1877msgstr ""
1878 1878
1879#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1173 1879#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1176
1880#, c-format 1880#, c-format
1881msgid "" 1881msgid ""
1882"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " 1882"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
1883"bytes)\n" 1883"bytes)\n"
1884msgstr "" 1884msgstr ""
1885 1885
1886#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1213 1886#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1216
1887#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580 1887#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580
1888#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:716 1888#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:716
1889#, fuzzy 1889#, fuzzy
1890msgid "Sqlite database running\n" 1890msgid "Sqlite database running\n"
1891msgstr "sqlite 数据仓库" 1891msgstr "sqlite 数据仓库"
1892 1892
1893#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:257 1893#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:259
1894msgid "Template database running\n" 1894msgid "Template database running\n"
1895msgstr "" 1895msgstr ""
1896 1896
@@ -3130,83 +3130,88 @@ msgstr ""
3130msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)" 3130msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)"
3131msgstr "" 3131msgstr ""
3132 3132
3133#: src/fs/fs_uri.c:283 3133#: src/fs/fs_uri.c:282
3134msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" 3134msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')"
3135msgstr "" 3135msgstr ""
3136 3136
3137#: src/fs/fs_uri.c:301 3137#: src/fs/fs_uri.c:300
3138msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)" 3138msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)"
3139msgstr "" 3139msgstr ""
3140 3140
3141#: src/fs/fs_uri.c:308 3141#: src/fs/fs_uri.c:307
3142msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)" 3142msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)"
3143msgstr "" 3143msgstr ""
3144 3144
3145#: src/fs/fs_uri.c:378 3145#: src/fs/fs_uri.c:376
3146msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)" 3146msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)"
3147msgstr "" 3147msgstr ""
3148 3148
3149#: src/fs/fs_uri.c:422 3149#: src/fs/fs_uri.c:417
3150msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)" 3150msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)"
3151msgstr "" 3151msgstr ""
3152 3152
3153#: src/fs/fs_uri.c:437 3153#: src/fs/fs_uri.c:432
3154msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)" 3154msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)"
3155msgstr "" 3155msgstr ""
3156 3156
3157#: src/fs/fs_uri.c:516 3157#: src/fs/fs_uri.c:511
3158msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)" 3158msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)"
3159msgstr "" 3159msgstr ""
3160 3160
3161#: src/fs/fs_uri.c:531 3161#: src/fs/fs_uri.c:526
3162msgid "LOC URI malformed (no CHK)" 3162msgid "LOC URI malformed (no CHK)"
3163msgstr "" 3163msgstr ""
3164 3164
3165#: src/fs/fs_uri.c:541 3165#: src/fs/fs_uri.c:536
3166msgid "LOC URI malformed (missing LOC)" 3166msgid "LOC URI malformed (missing LOC)"
3167msgstr "" 3167msgstr ""
3168 3168
3169#: src/fs/fs_uri.c:549 3169#: src/fs/fs_uri.c:544
3170msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)" 3170msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)"
3171msgstr "" 3171msgstr ""
3172 3172
3173#: src/fs/fs_uri.c:557 3173#: src/fs/fs_uri.c:552
3174msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" 3174msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)"
3175msgstr "" 3175msgstr ""
3176 3176
3177#: src/fs/fs_uri.c:563 3177#: src/fs/fs_uri.c:558
3178msgid "LOC URI malformed (could not find signature)" 3178msgid "LOC URI malformed (could not find signature)"
3179msgstr "" 3179msgstr ""
3180 3180
3181#: src/fs/fs_uri.c:569 3181#: src/fs/fs_uri.c:564
3182msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)" 3182msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)"
3183msgstr "" 3183msgstr ""
3184 3184
3185#: src/fs/fs_uri.c:578 3185#: src/fs/fs_uri.c:573
3186msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)" 3186msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)"
3187msgstr "" 3187msgstr ""
3188 3188
3189#: src/fs/fs_uri.c:584 3189#: src/fs/fs_uri.c:579
3190msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)" 3190msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)"
3191msgstr "" 3191msgstr ""
3192 3192
3193#: src/fs/fs_uri.c:590 3193#: src/fs/fs_uri.c:585
3194msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)" 3194msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)"
3195msgstr "" 3195msgstr ""
3196 3196
3197#: src/fs/fs_uri.c:602 3197#: src/fs/fs_uri.c:597
3198msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)" 3198msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)"
3199msgstr "" 3199msgstr ""
3200 3200
3201#: src/fs/fs_uri.c:641 3201#: src/fs/fs_uri.c:631
3202#, fuzzy
3203msgid "invalid argument"
3204msgstr "“%s”的参数无效。\n"
3205
3206#: src/fs/fs_uri.c:643
3202msgid "Unrecognized URI type" 3207msgid "Unrecognized URI type"
3203msgstr "" 3208msgstr ""
3204 3209
3205#: src/fs/fs_uri.c:1043 src/fs/fs_uri.c:1070 3210#: src/fs/fs_uri.c:1045 src/fs/fs_uri.c:1072
3206msgid "No keywords specified!\n" 3211msgid "No keywords specified!\n"
3207msgstr "" 3212msgstr ""
3208 3213
3209#: src/fs/fs_uri.c:1076 3214#: src/fs/fs_uri.c:1078
3210msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" 3215msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
3211msgstr "" 3216msgstr ""
3212 3217
@@ -6263,18 +6268,18 @@ msgstr "输出格式未知,不应出现这种情况。\n"
6263msgid "Received an invalid value for sensor `%s': %s\n" 6268msgid "Received an invalid value for sensor `%s': %s\n"
6264msgstr "配置不满足配置规范文件“%s”的约束!\n" 6269msgstr "配置不满足配置规范文件“%s”的约束!\n"
6265 6270
6266#: src/sensor/gnunet-service-sensor_monitoring.c:345 6271#: src/sensor/gnunet-service-sensor_monitoring.c:347
6267#, c-format 6272#, c-format
6268msgid "Sensor `%s': External process should not be a path, disabling sensor.\n" 6273msgid "Sensor `%s': External process should not be a path, disabling sensor.\n"
6269msgstr "" 6274msgstr ""
6270 6275
6271#: src/sensor/gnunet-service-sensor_monitoring.c:368 6276#: src/sensor/gnunet-service-sensor_monitoring.c:370
6272#, c-format 6277#, c-format
6273msgid "" 6278msgid ""
6274"Sensor `%s' process `%s' problem: binary doesn't exist or not executable\n" 6279"Sensor `%s' process `%s' problem: binary doesn't exist or not executable\n"
6275msgstr "" 6280msgstr ""
6276 6281
6277#: src/sensor/gnunet-service-sensor_monitoring.c:416 6282#: src/sensor/gnunet-service-sensor_monitoring.c:418
6278#, c-format 6283#, c-format
6279msgid "Sensor `%s' execution task already set, this should not happen\n" 6284msgid "Sensor `%s' execution task already set, this should not happen\n"
6280msgstr "" 6285msgstr ""
@@ -7264,86 +7269,95 @@ msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
7264msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n" 7269msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n"
7265msgstr "" 7270msgstr ""
7266 7271
7267#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:493 7272#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:464
7273#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:643
7274#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:907
7275#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1499
7276#, fuzzy
7277msgid "# validations running"
7278msgstr "sqlite 数据仓库"
7279
7280#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:503
7268msgid "# address records discarded" 7281msgid "# address records discarded"
7269msgstr "" 7282msgstr ""
7270 7283
7271#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:563 7284#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:588
7272#, c-format 7285msgid "# validations not attempted (no plugin)"
7273msgid ""
7274"Not transmitting `%s' with `%s', message too big (%u bytes!). This should "
7275"not happen.\n"
7276msgstr "" 7286msgstr ""
7277 7287
7278#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:624 7288#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:633
7279msgid "# PING without HELLO messages sent" 7289msgid "# PINGs for address validation sent"
7280msgstr "" 7290msgstr ""
7281 7291
7282#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:722 7292#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:742
7283msgid "# address revalidations started" 7293msgid "# address revalidations started"
7284msgstr "" 7294msgstr ""
7285 7295
7286#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1011 7296#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1034
7287msgid "# PING message for different peer received" 7297msgid "# PING message for different peer received"
7288msgstr "" 7298msgstr ""
7289 7299
7290#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1062 7300#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1085
7291#, c-format 7301#, c-format
7292msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n" 7302msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n"
7293msgstr "" 7303msgstr ""
7294 7304
7295#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1072 7305#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1095
7296msgid "# failed address checks during validation" 7306msgid "# failed address checks during validation"
7297msgstr "" 7307msgstr ""
7298 7308
7299#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1075 7309#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1098
7300#, c-format 7310#, c-format
7301msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n" 7311msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n"
7302msgstr "" 7312msgstr ""
7303 7313
7304#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1083 7314#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1106
7305msgid "# successful address checks during validation" 7315msgid "# successful address checks during validation"
7306msgstr "" 7316msgstr ""
7307 7317
7308#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1095 7318#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1118
7309#, c-format 7319#, c-format
7310msgid "" 7320msgid ""
7311"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm " 7321"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm "
7312"having this address.\n" 7322"having this address.\n"
7313msgstr "" 7323msgstr ""
7314 7324
7315#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1103 7325#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1126
7316#, c-format 7326#, c-format
7317msgid "Received a PING message with validation bug from `%s'\n" 7327msgid "Received a PING message with validation bug from `%s'\n"
7318msgstr "" 7328msgstr ""
7319 7329
7320#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1157 7330#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1180
7321#, fuzzy, c-format 7331#, fuzzy, c-format
7322msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n" 7332msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n"
7323msgstr "发送消息失败。\n" 7333msgstr "发送消息失败。\n"
7324 7334
7325#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1206 7335#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1229
7326msgid "# PONGs unicast via reliable transport" 7336msgid "# PONGs unicast via reliable transport"
7327msgstr "" 7337msgstr ""
7328 7338
7329#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1215 7339#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1238
7330msgid "# PONGs multicast to all available addresses" 7340msgid "# PONGs multicast to all available addresses"
7331msgstr "" 7341msgstr ""
7332 7342
7333#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1387 7343#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1410
7334msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation" 7344msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation"
7335msgstr "" 7345msgstr ""
7336 7346
7337#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1402 7347#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1425
7338msgid "# PONGs dropped, signature expired" 7348msgid "# PONGs dropped, signature expired"
7339msgstr "" 7349msgstr ""
7340 7350
7341#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1526 7351#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1477
7352msgid "# validations succeeded"
7353msgstr ""
7354
7355#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1557
7342#, c-format 7356#, c-format
7343msgid "Validation received new %s message for peer `%s' with size %u\n" 7357msgid "Validation received new %s message for peer `%s' with size %u\n"
7344msgstr "" 7358msgstr ""
7345 7359
7346#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1533 7360#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1564
7347#, c-format 7361#, c-format
7348msgid "Adding `%s' without addresses for peer `%s'\n" 7362msgid "Adding `%s' without addresses for peer `%s'\n"
7349msgstr "" 7363msgstr ""
@@ -8354,6 +8368,11 @@ msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
8354msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" 8368msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
8355msgstr "libgcrypt 的版本不符合预期(要求版本 %s)。\n" 8369msgstr "libgcrypt 的版本不符合预期(要求版本 %s)。\n"
8356 8370
8371#: src/util/crypto_rsa.c:786
8372#, fuzzy, c-format
8373msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
8374msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
8375
8357#: src/util/disk.c:1202 8376#: src/util/disk.c:1202
8358#, c-format 8377#, c-format
8359msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" 8378msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"