aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMartin Schanzenbach <schanzen@gnunet.org>2022-10-21 22:22:06 +0900
committerMartin Schanzenbach <schanzen@gnunet.org>2022-10-21 22:22:14 +0900
commitb83922d6666e0010c6e58236de6374b11f8e87be (patch)
treeb5dc5d86b20b6103657f5aec7f0eed7d14679ea8 /po/zh_CN.po
parentbb49aa0110c5648e9eaae0f013fc5a05f7156862 (diff)
downloadgnunet-b83922d6666e0010c6e58236de6374b11f8e87be.tar.gz
gnunet-b83922d6666e0010c6e58236de6374b11f8e87be.zip
-fix test; modify NAMESTORE JSON booleans, Fixes #7398
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 8e6faf1c6..03596d9b2 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n" 8"Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:20+0900\n" 10"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:49+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n" 11"PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n"
12"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" 13"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 18
19#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193 19#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193
20#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:652 20#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:655
21#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:673 21#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:674
22#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245 22#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245
23#, c-format 23#, c-format
24msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 24msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
@@ -3880,13 +3880,13 @@ msgid "Properly base32-encoded public key required"
3880msgstr "“%s”的参数无效。\n" 3880msgstr "“%s”的参数无效。\n"
3881 3881
3882#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536 3882#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536
3883#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1396 3883#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1373
3884#, fuzzy 3884#, fuzzy
3885msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 3885msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
3886msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" 3886msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
3887 3887
3888#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555 3888#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555
3889#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1435 3889#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1412
3890#, fuzzy 3890#, fuzzy
3891msgid "Could not connect to DHT!\n" 3891msgid "Could not connect to DHT!\n"
3892msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n" 3892msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
@@ -4724,7 +4724,7 @@ msgid "the namestore plugin to work with, e.g. 'sqlite'"
4724msgstr "" 4724msgstr ""
4725 4725
4726#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178 4726#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178
4727#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:750 4727#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:751
4728#, fuzzy 4728#, fuzzy
4729msgid "GNUnet namestore database manipulation tool" 4729msgid "GNUnet namestore database manipulation tool"
4730msgstr "GNUnet 配置" 4730msgstr "GNUnet 配置"
@@ -4833,43 +4833,43 @@ msgstr ""
4833msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service" 4833msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service"
4834msgstr "" 4834msgstr ""
4835 4835
4836#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:329 4836#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:331
4837#, fuzzy, c-format 4837#, fuzzy, c-format
4838msgid "Failed to store records...\n" 4838msgid "Failed to store records...\n"
4839msgstr "运行 %s失败:%s %d\n" 4839msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
4840 4840
4841#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:437 4841#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:439
4842#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:469 4842#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:471
4843#, fuzzy, c-format 4843#, fuzzy, c-format
4844msgid "Name `%s' is too long\n" 4844msgid "Name `%s' is too long\n"
4845msgstr "服务已删除。\n" 4845msgstr "服务已删除。\n"
4846 4846
4847#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:515 4847#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:518
4848#, c-format 4848#, c-format
4849msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n" 4849msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n"
4850msgstr "" 4850msgstr ""
4851 4851
4852#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:524 4852#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:527
4853#, c-format 4853#, c-format
4854msgid "Only %u records per unique name supported.\n" 4854msgid "Only %u records per unique name supported.\n"
4855msgstr "" 4855msgstr ""
4856 4856
4857#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:586 4857#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:589
4858#, c-format 4858#, c-format
4859msgid "Data `%s' invalid\n" 4859msgid "Data `%s' invalid\n"
4860msgstr "" 4860msgstr ""
4861 4861
4862#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:702 4862#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:703
4863#, fuzzy, c-format 4863#, fuzzy, c-format
4864msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n" 4864msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n"
4865msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" 4865msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
4866 4866
4867#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:709 4867#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:710
4868#, fuzzy, c-format 4868#, fuzzy, c-format
4869msgid "Failed to connect to IDENTITY\n" 4869msgid "Failed to connect to IDENTITY\n"
4870msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" 4870msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
4871 4871
4872#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:735 4872#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:736
4873#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628 4873#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
4874msgid "name of the ego controlling the zone" 4874msgid "name of the ego controlling the zone"
4875msgstr "" 4875msgstr ""
@@ -9068,7 +9068,7 @@ msgstr ""
9068msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 9068msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
9069msgstr "发送消息失败。\n" 9069msgstr "发送消息失败。\n"
9070 9070
9071#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1383 9071#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1360
9072#, fuzzy 9072#, fuzzy
9073msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 9073msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
9074msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" 9074msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"