summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Ebner <a.e.bner@web.de>2019-10-07 11:48:07 +0200
committerSchanzenbach, Martin <mschanzenbach@posteo.de>2019-10-07 12:18:42 +0200
commit1d468ecabd6c2ee5c0eae672292efa0f51bc9e48 (patch)
tree6b527980752f9603945e070c8187bfbb06232b6f /po
parent5cc45c7ee6a3ac522e5a1f58010d4efdf4fd102f (diff)
Renamed credential service to abd, replaced all related functions, parameters, etc
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/POTFILES.in15
-rw-r--r--po/de.po291
-rw-r--r--po/es.po295
-rw-r--r--po/fr.po277
-rw-r--r--po/it.po277
-rw-r--r--po/sv.po295
-rw-r--r--po/vi.po295
-rw-r--r--po/zh_CN.po289
8 files changed, 1020 insertions, 1014 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index b564be17a..1bffc3b02 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -1,3 +1,11 @@
+src/abd/abd_api.c
+src/abd/abd_serialization.c
+src/abd/delegate_misc.c
+src/abd/gnunet-abd.c
+src/abd/gnunet-service-abd.c
+src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c
+src/abd/plugin_rest_abd.c
+src/abd/plugin_rest_credential.c
src/abe/abe.c
src/arm/arm_api.c
src/arm/arm_monitor_api.c
@@ -86,13 +94,6 @@ src/core/gnunet-service-core.c
src/core/gnunet-service-core_kx.c
src/core/gnunet-service-core_sessions.c
src/core/gnunet-service-core_typemap.c
-src/credential/credential_api.c
-src/credential/credential_serialization.c
-src/credential/delegate_misc.c
-src/credential/gnunet-credential.c
-src/credential/gnunet-service-credential.c
-src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c
-src/credential/plugin_rest_credential.c
src/curl/curl.c
src/curl/curl_reschedule.c
src/datacache/datacache.c
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b074954f2..d9482813c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-04 12:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-07 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,6 +21,144 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
+#: src/abd/gnunet-abd.c:394 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
+msgstr "`%s': unbekannter Dienst: %s\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:410 src/abd/gnunet-abd.c:875
+#, c-format
+msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:549 src/abd/gnunet-service-abd.c:1723
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
+#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to namestore\n"
+msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:814 src/abd/gnunet-abd.c:865
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Issuer public key not well-formed\n"
+msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:823 src/abd/gnunet-abd.c:884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to ABD\n"
+msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:829
+#, c-format
+msgid "You must provide issuer the attribute\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:836
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ego required\n"
+msgstr "Gültiger Typ ist erforderlich\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:846
+#, c-format
+msgid "Subject public key needed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
+#, c-format
+msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:890
+#, c-format
+msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:946
+#, c-format
+msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:967
+msgid "verify credential against attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:974
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
+"side storage: subject and its attributes"
+msgstr "Die Priorität des Inhalts angeben"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:981
+msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:988
+msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:993
+msgid "The ego/zone name to use"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:999
+msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+msgid ""
+"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
+msgid "collect credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1015
+msgid "Create and issue a credential issuer side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1020
+msgid "Issue a credential subject side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1025
+msgid "Create, sign and return a credential subject side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1032
+msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1036
+msgid "Create private record entry."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1042 src/abd/gnunet-abd.c:1048
+msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "GNUnet abd resolver tool"
+msgstr "GNUnet Netzwerk Topologie tracen."
+
+#: src/abd/gnunet-service-abd.c:1718 src/gns/gnunet-gns.c:185
+#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to GNS\n"
+msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
+
+#: src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
+msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':"
+
+#: src/abd/plugin_rest_abd.c:1128 src/abd/plugin_rest_credential.c:1128
+#, fuzzy
+msgid "GNS REST API initialized\n"
+msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
+
#: src/arm/gnunet-arm.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
@@ -1470,149 +1608,6 @@ msgstr "# Bytes empfangen über TCP"
msgid "# updates to my type map"
msgstr ""
-#: src/credential/gnunet-credential.c:381 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
-msgstr "`%s': unbekannter Dienst: %s\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:397
-#: src/credential/gnunet-credential.c:859
-#, c-format
-msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:532
-#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1728
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
-#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to namestore\n"
-msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:798
-#: src/credential/gnunet-credential.c:849
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Issuer public key not well-formed\n"
-msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:807
-#: src/credential/gnunet-credential.c:868
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
-msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:813
-#, c-format
-msgid "You must provide issuer the attribute\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:820
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ego required\n"
-msgstr "Gültiger Typ ist erforderlich\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:830
-#, c-format
-msgid "Subject public key needed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:839
-#, c-format
-msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:874
-#, c-format
-msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:930
-#, c-format
-msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:951
-msgid "verify credential against attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:958
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
-"side storage: subject and its attributes"
-msgstr "Die Priorität des Inhalts angeben"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:965
-msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:972
-msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:977
-msgid "The ego/zone name to use"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:983
-msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:989
-msgid ""
-"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:994
-msgid "collect credentials"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:999
-msgid "Create and issue a credential issuer side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1004
-msgid "Issue a credential subject side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1009
-msgid "Create, sign and return a credential subject side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1016
-msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1020
-msgid "Create private record entry."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1026
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1032
-msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1045
-#, fuzzy
-msgid "GNUnet credential resolver tool"
-msgstr "GNUnet Netzwerk Topologie tracen."
-
-#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1723 src/gns/gnunet-gns.c:185
-#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to GNS\n"
-msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
-
-#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:182
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
-msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':"
-
-#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1128
-#, fuzzy
-msgid "GNS REST API initialized\n"
-msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
-
#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311
#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757
msgid "# bytes stored"
@@ -9105,6 +9100,14 @@ msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
msgstr "`%s' schlug bei Datei `%s' fehl. Ort: %s:%d. Fehler: %s\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
+#~ msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GNUnet credential resolver tool"
+#~ msgstr "GNUnet Netzwerk Topologie tracen."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n"
#~ msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 159a4c4fd..ac7e3e28c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-04 12:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-07 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -18,6 +18,146 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: src/abd/gnunet-abd.c:394 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
+msgstr "'%s': servicio desconocido: %s\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:410 src/abd/gnunet-abd.c:875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
+msgstr "El bloque del tipo %u está mal formado\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:549 src/abd/gnunet-service-abd.c:1723
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
+#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to namestore\n"
+msgstr "Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:814 src/abd/gnunet-abd.c:865
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Issuer public key not well-formed\n"
+msgstr "El bloque del tipo %u está mal formado\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:823 src/abd/gnunet-abd.c:884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to ABD\n"
+msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:829
+#, c-format
+msgid "You must provide issuer the attribute\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:836
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ego required\n"
+msgstr "Tipo requerido\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:846
+#, c-format
+msgid "Subject public key needed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
+msgstr "El bloque del tipo %u está mal formado\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:890
+#, c-format
+msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:946
+#, c-format
+msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:967
+msgid "verify credential against attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:974
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
+"side storage: subject and its attributes"
+msgstr "Especificar el tipo del registro a buscar"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:981
+msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:988
+#, fuzzy
+msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
+msgstr "Especificar el tipo del registro a buscar"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:993
+#, fuzzy
+msgid "The ego/zone name to use"
+msgstr "tamaño del mensaje"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:999
+msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+msgid ""
+"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
+msgid "collect credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1015
+msgid "Create and issue a credential issuer side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1020
+msgid "Issue a credential subject side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1025
+msgid "Create, sign and return a credential subject side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1032
+msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1036
+msgid "Create private record entry."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1042 src/abd/gnunet-abd.c:1048
+msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "GNUnet abd resolver tool"
+msgstr "Herramienta de acceso GNUnet GNS"
+
+#: src/abd/gnunet-service-abd.c:1718 src/gns/gnunet-gns.c:185
+#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to GNS\n"
+msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n"
+
+#: src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
+msgstr "No se pudo procesar la cadena de registro TLSA «%s»\n"
+
+#: src/abd/plugin_rest_abd.c:1128 src/abd/plugin_rest_credential.c:1128
+#, fuzzy
+msgid "GNS REST API initialized\n"
+msgstr "Conexión fallida\n"
+
#: src/arm/gnunet-arm.c:156
#, c-format
msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
@@ -1544,151 +1684,6 @@ msgstr "# mapas de tipos recibidos"
msgid "# updates to my type map"
msgstr "# actualizaciones de mi mapa de tipos"
-#: src/credential/gnunet-credential.c:381 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
-msgstr "'%s': servicio desconocido: %s\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:397
-#: src/credential/gnunet-credential.c:859
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
-msgstr "El bloque del tipo %u está mal formado\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:532
-#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1728
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
-#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
-#, c-format
-msgid "Failed to connect to namestore\n"
-msgstr "Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:798
-#: src/credential/gnunet-credential.c:849
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Issuer public key not well-formed\n"
-msgstr "El bloque del tipo %u está mal formado\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:807
-#: src/credential/gnunet-credential.c:868
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
-msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:813
-#, c-format
-msgid "You must provide issuer the attribute\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:820
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ego required\n"
-msgstr "Tipo requerido\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:830
-#, c-format
-msgid "Subject public key needed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:839
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
-msgstr "El bloque del tipo %u está mal formado\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:874
-#, c-format
-msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:930
-#, c-format
-msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:951
-msgid "verify credential against attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:958
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
-"side storage: subject and its attributes"
-msgstr "Especificar el tipo del registro a buscar"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:965
-msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:972
-#, fuzzy
-msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
-msgstr "Especificar el tipo del registro a buscar"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:977
-#, fuzzy
-msgid "The ego/zone name to use"
-msgstr "tamaño del mensaje"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:983
-msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:989
-msgid ""
-"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:994
-msgid "collect credentials"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:999
-msgid "Create and issue a credential issuer side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1004
-msgid "Issue a credential subject side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1009
-msgid "Create, sign and return a credential subject side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1016
-msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1020
-msgid "Create private record entry."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1026
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1032
-msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1045
-#, fuzzy
-msgid "GNUnet credential resolver tool"
-msgstr "Herramienta de acceso GNUnet GNS"
-
-#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1723 src/gns/gnunet-gns.c:185
-#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
-#, c-format
-msgid "Failed to connect to GNS\n"
-msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n"
-
-#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:182
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
-msgstr "No se pudo procesar la cadena de registro TLSA «%s»\n"
-
-#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1128
-#, fuzzy
-msgid "GNS REST API initialized\n"
-msgstr "Conexión fallida\n"
-
#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311
#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757
msgid "# bytes stored"
@@ -9450,6 +9445,14 @@ msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
msgstr "«%s» falló en el fichero «%s» en %s:%d con el error: %s\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
+#~ msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GNUnet credential resolver tool"
+#~ msgstr "Herramienta de acceso GNUnet GNS"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n"
#~ msgstr "No se pudo procesar la cadena de registro VPN «%s»\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 20b68f62d..24d653fb8 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-04 12:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-07 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -16,6 +16,141 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: src/abd/gnunet-abd.c:394 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
+#, c-format
+msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:410 src/abd/gnunet-abd.c:875
+#, c-format
+msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:549 src/abd/gnunet-service-abd.c:1723
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
+#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to namestore\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:814 src/abd/gnunet-abd.c:865
+#, c-format
+msgid "Issuer public key not well-formed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:823 src/abd/gnunet-abd.c:884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to ABD\n"
+msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:829
+#, c-format
+msgid "You must provide issuer the attribute\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:836
+#, c-format
+msgid "ego required\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:846
+#, c-format
+msgid "Subject public key needed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
+#, c-format
+msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:890
+#, c-format
+msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:946
+#, c-format
+msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:967
+msgid "verify credential against attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:974
+msgid ""
+"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
+"side storage: subject and its attributes"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:981
+msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:988
+msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:993
+msgid "The ego/zone name to use"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:999
+msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+msgid ""
+"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
+msgid "collect credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1015
+msgid "Create and issue a credential issuer side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1020
+msgid "Issue a credential subject side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1025
+msgid "Create, sign and return a credential subject side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1032
+msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1036
+msgid "Create private record entry."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1042 src/abd/gnunet-abd.c:1048
+msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
+msgid "GNUnet abd resolver tool"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-service-abd.c:1718 src/gns/gnunet-gns.c:185
+#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to GNS\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
+msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
+
+#: src/abd/plugin_rest_abd.c:1128 src/abd/plugin_rest_credential.c:1128
+msgid "GNS REST API initialized\n"
+msgstr ""
+
#: src/arm/gnunet-arm.c:156
#, c-format
msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
@@ -1424,146 +1559,6 @@ msgstr ""
msgid "# updates to my type map"
msgstr ""
-#: src/credential/gnunet-credential.c:381 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
-#, c-format
-msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:397
-#: src/credential/gnunet-credential.c:859
-#, c-format
-msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:532
-#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1728
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
-#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
-#, c-format
-msgid "Failed to connect to namestore\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:798
-#: src/credential/gnunet-credential.c:849
-#, c-format
-msgid "Issuer public key not well-formed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:807
-#: src/credential/gnunet-credential.c:868
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
-msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:813
-#, c-format
-msgid "You must provide issuer the attribute\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:820
-#, c-format
-msgid "ego required\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:830
-#, c-format
-msgid "Subject public key needed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:839
-#, c-format
-msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:874
-#, c-format
-msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:930
-#, c-format
-msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:951
-msgid "verify credential against attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:958
-msgid ""
-"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
-"side storage: subject and its attributes"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:965
-msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:972
-msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:977
-msgid "The ego/zone name to use"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:983
-msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:989
-msgid ""
-"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:994
-msgid "collect credentials"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:999
-msgid "Create and issue a credential issuer side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1004
-msgid "Issue a credential subject side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1009
-msgid "Create, sign and return a credential subject side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1016
-msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1020
-msgid "Create private record entry."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1026
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1032
-msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1045
-msgid "GNUnet credential resolver tool"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1723 src/gns/gnunet-gns.c:185
-#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
-#, c-format
-msgid "Failed to connect to GNS\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:182
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
-msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
-
-#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1128
-msgid "GNS REST API initialized\n"
-msgstr ""
-
#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311
#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757
msgid "# bytes stored"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 866c0299e..25a5fd446 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-04 12:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-07 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-29 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -20,6 +20,141 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: src/abd/gnunet-abd.c:394 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
+#, c-format
+msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:410 src/abd/gnunet-abd.c:875
+#, c-format
+msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:549 src/abd/gnunet-service-abd.c:1723
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
+#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to namestore\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:814 src/abd/gnunet-abd.c:865
+#, c-format
+msgid "Issuer public key not well-formed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:823 src/abd/gnunet-abd.c:884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to ABD\n"
+msgstr "# connessioni attive"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:829
+#, c-format
+msgid "You must provide issuer the attribute\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:836
+#, c-format
+msgid "ego required\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:846
+#, c-format
+msgid "Subject public key needed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
+#, c-format
+msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:890
+#, c-format
+msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:946
+#, c-format
+msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:967
+msgid "verify credential against attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:974
+msgid ""
+"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
+"side storage: subject and its attributes"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:981
+msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:988
+msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:993
+msgid "The ego/zone name to use"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:999
+msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+msgid ""
+"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
+msgid "collect credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1015
+msgid "Create and issue a credential issuer side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1020
+msgid "Issue a credential subject side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1025
+msgid "Create, sign and return a credential subject side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1032
+msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1036
+msgid "Create private record entry."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1042 src/abd/gnunet-abd.c:1048
+msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
+msgid "GNUnet abd resolver tool"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-service-abd.c:1718 src/gns/gnunet-gns.c:185
+#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to GNS\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182
+#, c-format
+msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/plugin_rest_abd.c:1128 src/abd/plugin_rest_credential.c:1128
+msgid "GNS REST API initialized\n"
+msgstr ""
+
#: src/arm/gnunet-arm.c:156
#, c-format
msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
@@ -1422,146 +1557,6 @@ msgstr ""
msgid "# updates to my type map"
msgstr ""
-#: src/credential/gnunet-credential.c:381 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
-#, c-format
-msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:397
-#: src/credential/gnunet-credential.c:859
-#, c-format
-msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:532
-#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1728
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
-#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
-#, c-format
-msgid "Failed to connect to namestore\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:798
-#: src/credential/gnunet-credential.c:849
-#, c-format
-msgid "Issuer public key not well-formed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:807
-#: src/credential/gnunet-credential.c:868
-#, c-format
-msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:813
-#, c-format
-msgid "You must provide issuer the attribute\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:820
-#, c-format
-msgid "ego required\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:830
-#, c-format
-msgid "Subject public key needed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:839
-#, c-format
-msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:874
-#, c-format
-msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:930
-#, c-format
-msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:951
-msgid "verify credential against attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:958
-msgid ""
-"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
-"side storage: subject and its attributes"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:965
-msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:972
-msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:977
-msgid "The ego/zone name to use"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:983
-msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:989
-msgid ""
-"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:994
-msgid "collect credentials"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:999
-msgid "Create and issue a credential issuer side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1004
-msgid "Issue a credential subject side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1009
-msgid "Create, sign and return a credential subject side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1016
-msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1020
-msgid "Create private record entry."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1026
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1032
-msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1045
-msgid "GNUnet credential resolver tool"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1723 src/gns/gnunet-gns.c:185
-#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
-#, c-format
-msgid "Failed to connect to GNS\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:182
-#, c-format
-msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1128
-msgid "GNS REST API initialized\n"
-msgstr ""
-
#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311
#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757
msgid "# bytes stored"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b60945fba..2819a23b4 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-04 12:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-07 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -16,6 +16,146 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: src/abd/gnunet-abd.c:394 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
+msgstr "\"%s\": okänd tjänst: %s\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:410 src/abd/gnunet-abd.c:875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
+msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:549 src/abd/gnunet-service-abd.c:1723
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
+#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to namestore\n"
+msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:814 src/abd/gnunet-abd.c:865
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Issuer public key not well-formed\n"
+msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:823 src/abd/gnunet-abd.c:884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to ABD\n"
+msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:829
+#, c-format
+msgid "You must provide issuer the attribute\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:836
+#, c-format
+msgid "ego required\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:846
+#, c-format
+msgid "Subject public key needed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
+msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:890
+#, c-format
+msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:946
+#, c-format
+msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:967
+msgid "verify credential against attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:974
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
+"side storage: subject and its attributes"
+msgstr "ange prioritet för innehållet"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:981
+msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:988
+#, fuzzy
+msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
+msgstr "ange prioritet för innehållet"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:993
+#, fuzzy
+msgid "The ego/zone name to use"
+msgstr "meddelandestorlek"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:999
+msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+msgid ""
+"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
+msgid "collect credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1015
+msgid "Create and issue a credential issuer side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1020
+msgid "Issue a credential subject side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1025
+msgid "Create, sign and return a credential subject side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1032
+msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1036
+msgid "Create private record entry."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1042 src/abd/gnunet-abd.c:1048
+msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "GNUnet abd resolver tool"
+msgstr "Spåra GNUnets nätverkstopologi."
+
+#: src/abd/gnunet-service-abd.c:1718 src/gns/gnunet-gns.c:185
+#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to GNS\n"
+msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
+
+#: src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
+msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
+
+#: src/abd/plugin_rest_abd.c:1128 src/abd/plugin_rest_credential.c:1128
+#, fuzzy
+msgid "GNS REST API initialized\n"
+msgstr " Anslutning misslyckades\n"
+
#: src/arm/gnunet-arm.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
@@ -1497,151 +1637,6 @@ msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
msgid "# updates to my type map"
msgstr ""
-#: src/credential/gnunet-credential.c:381 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
-msgstr "\"%s\": okänd tjänst: %s\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:397
-#: src/credential/gnunet-credential.c:859
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
-msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:532
-#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1728
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
-#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to namestore\n"
-msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:798
-#: src/credential/gnunet-credential.c:849
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Issuer public key not well-formed\n"
-msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:807
-#: src/credential/gnunet-credential.c:868
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
-msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:813
-#, c-format
-msgid "You must provide issuer the attribute\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:820
-#, c-format
-msgid "ego required\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:830
-#, c-format
-msgid "Subject public key needed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:839
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
-msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:874
-#, c-format
-msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:930
-#, c-format
-msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:951
-msgid "verify credential against attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:958
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
-"side storage: subject and its attributes"
-msgstr "ange prioritet för innehållet"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:965
-msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:972
-#, fuzzy
-msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
-msgstr "ange prioritet för innehållet"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:977
-#, fuzzy
-msgid "The ego/zone name to use"
-msgstr "meddelandestorlek"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:983
-msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:989
-msgid ""
-"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:994
-msgid "collect credentials"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:999
-msgid "Create and issue a credential issuer side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1004
-msgid "Issue a credential subject side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1009
-msgid "Create, sign and return a credential subject side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1016
-msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1020
-msgid "Create private record entry."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1026
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1032
-msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1045
-#, fuzzy
-msgid "GNUnet credential resolver tool"
-msgstr "Spåra GNUnets nätverkstopologi."
-
-#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1723 src/gns/gnunet-gns.c:185
-#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to GNS\n"
-msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
-
-#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:182
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
-msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
-
-#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1128
-#, fuzzy
-msgid "GNS REST API initialized\n"
-msgstr " Anslutning misslyckades\n"
-
#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311
#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757
#, fuzzy
@@ -9207,6 +9202,14 @@ msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
msgstr "\"%s\" misslyckades för fil \"%s\" vid %s:%d med fel: %s\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
+#~ msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GNUnet credential resolver tool"
+#~ msgstr "Spåra GNUnets nätverkstopologi."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n"
#~ msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 7b90e2874..bb4c46bb1 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-04 12:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-07 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -19,6 +19,146 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n"
+#: src/abd/gnunet-abd.c:394 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
+#, c-format
+msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:410 src/abd/gnunet-abd.c:875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
+msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:549 src/abd/gnunet-service-abd.c:1723
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
+#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to namestore\n"
+msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd."
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:814 src/abd/gnunet-abd.c:865
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Issuer public key not well-formed\n"
+msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:823 src/abd/gnunet-abd.c:884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to ABD\n"
+msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:829
+#, c-format
+msgid "You must provide issuer the attribute\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:836
+#, c-format
+msgid "ego required\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:846
+#, c-format
+msgid "Subject public key needed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
+msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:890
+#, c-format
+msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:946
+#, c-format
+msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:967
+msgid "verify credential against attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:974
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
+"side storage: subject and its attributes"
+msgstr "xác định mức ưu tiên của nội dung"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:981
+msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:988
+#, fuzzy
+msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
+msgstr "xác định mức ưu tiên của nội dung"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:993
+#, fuzzy
+msgid "The ego/zone name to use"
+msgstr "kích cỡ tin nhắn"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:999
+msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+msgid ""
+"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
+msgid "collect credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1015
+msgid "Create and issue a credential issuer side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1020
+msgid "Issue a credential subject side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1025
+msgid "Create, sign and return a credential subject side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1032
+msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1036
+msgid "Create private record entry."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1042 src/abd/gnunet-abd.c:1048
+msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "GNUnet abd resolver tool"
+msgstr "Bản ghi lỗi GNUnet"
+
+#: src/abd/gnunet-service-abd.c:1718 src/gns/gnunet-gns.c:185
+#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to GNS\n"
+msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n"
+
+#: src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
+msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
+
+#: src/abd/plugin_rest_abd.c:1128 src/abd/plugin_rest_credential.c:1128
+#, fuzzy
+msgid "GNS REST API initialized\n"
+msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
+
#: src/arm/gnunet-arm.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
@@ -1506,151 +1646,6 @@ msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận"
msgid "# updates to my type map"
msgstr ""
-#: src/credential/gnunet-credential.c:381 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
-#, c-format
-msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:397
-#: src/credential/gnunet-credential.c:859
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
-msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:532
-#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1728
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
-#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to namestore\n"
-msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd."
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:798
-#: src/credential/gnunet-credential.c:849
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Issuer public key not well-formed\n"
-msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:807
-#: src/credential/gnunet-credential.c:868
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
-msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:813
-#, c-format
-msgid "You must provide issuer the attribute\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:820
-#, c-format
-msgid "ego required\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:830
-#, c-format
-msgid "Subject public key needed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:839
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
-msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:874
-#, c-format
-msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:930
-#, c-format
-msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:951
-msgid "verify credential against attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:958
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
-"side storage: subject and its attributes"
-msgstr "xác định mức ưu tiên của nội dung"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:965
-msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:972
-#, fuzzy
-msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
-msgstr "xác định mức ưu tiên của nội dung"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:977
-#, fuzzy
-msgid "The ego/zone name to use"
-msgstr "kích cỡ tin nhắn"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:983
-msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:989
-msgid ""
-"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:994
-msgid "collect credentials"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:999
-msgid "Create and issue a credential issuer side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1004
-msgid "Issue a credential subject side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1009
-msgid "Create, sign and return a credential subject side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1016
-msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1020
-msgid "Create private record entry."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1026
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1032
-msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1045
-#, fuzzy
-msgid "GNUnet credential resolver tool"
-msgstr "Bản ghi lỗi GNUnet"
-
-#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1723 src/gns/gnunet-gns.c:185
-#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to GNS\n"
-msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n"
-
-#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:182
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
-msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
-
-#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1128
-#, fuzzy
-msgid "GNS REST API initialized\n"
-msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
-
#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311
#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757
#, fuzzy
@@ -9264,6 +9259,14 @@ msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
msgstr "« %s » thất bại ở tập tin « %s » tại %s:%d với lỗi: %s\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
+#~ msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GNUnet credential resolver tool"
+#~ msgstr "Bản ghi lỗi GNUnet"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n"
#~ msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index d592a836c..8f566cd25 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-04 12:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-07 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n"
"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -16,6 +16,143 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: src/abd/gnunet-abd.c:394 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
+#, c-format
+msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:410 src/abd/gnunet-abd.c:875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
+msgstr "“%s”的参数无效。\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:549 src/abd/gnunet-service-abd.c:1723
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
+#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to namestore\n"
+msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:814 src/abd/gnunet-abd.c:865
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Issuer public key not well-formed\n"
+msgstr "“%s”的参数无效。\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:823 src/abd/gnunet-abd.c:884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to ABD\n"
+msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:829
+#, c-format
+msgid "You must provide issuer the attribute\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:836
+#, c-format
+msgid "ego required\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:846
+#, c-format
+msgid "Subject public key needed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
+msgstr "“%s”的参数无效。\n"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:890
+#, c-format
+msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:946
+#, c-format
+msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:967
+msgid "verify credential against attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:974
+msgid ""
+"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
+"side storage: subject and its attributes"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:981
+msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:988
+msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:993
+#, fuzzy
+msgid "The ego/zone name to use"
+msgstr "消息尺寸"
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:999
+msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+msgid ""
+"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
+msgid "collect credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1015
+msgid "Create and issue a credential issuer side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1020
+msgid "Issue a credential subject side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1025
+msgid "Create, sign and return a credential subject side."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1032
+msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1036
+msgid "Create private record entry."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1042 src/abd/gnunet-abd.c:1048
+msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
+msgstr ""
+
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "GNUnet abd resolver tool"
+msgstr "GNUnet 错误日志"
+
+#: src/abd/gnunet-service-abd.c:1718 src/gns/gnunet-gns.c:185
+#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to GNS\n"
+msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
+
+#: src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
+msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
+
+#: src/abd/plugin_rest_abd.c:1128 src/abd/plugin_rest_credential.c:1128
+msgid "GNS REST API initialized\n"
+msgstr ""
+
#: src/arm/gnunet-arm.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
@@ -1454,148 +1591,6 @@ msgstr ""
msgid "# updates to my type map"
msgstr ""
-#: src/credential/gnunet-credential.c:381 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
-#, c-format
-msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:397
-#: src/credential/gnunet-credential.c:859
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
-msgstr "“%s”的参数无效。\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:532
-#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1728
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
-#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to namestore\n"
-msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:798
-#: src/credential/gnunet-credential.c:849
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Issuer public key not well-formed\n"
-msgstr "“%s”的参数无效。\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:807
-#: src/credential/gnunet-credential.c:868
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
-msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:813
-#, c-format
-msgid "You must provide issuer the attribute\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:820
-#, c-format
-msgid "ego required\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:830
-#, c-format
-msgid "Subject public key needed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:839
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
-msgstr "“%s”的参数无效。\n"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:874
-#, c-format
-msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:930
-#, c-format
-msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:951
-msgid "verify credential against attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:958
-msgid ""
-"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
-"side storage: subject and its attributes"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:965
-msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:972
-msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:977
-#, fuzzy
-msgid "The ego/zone name to use"
-msgstr "消息尺寸"
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:983
-msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:989
-msgid ""
-"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:994
-msgid "collect credentials"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:999
-msgid "Create and issue a credential issuer side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1004
-msgid "Issue a credential subject side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1009
-msgid "Create, sign and return a credential subject side."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1016
-msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1020
-msgid "Create private record entry."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1026
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1032
-msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
-msgstr ""
-
-#: src/credential/gnunet-credential.c:1045
-#, fuzzy
-msgid "GNUnet credential resolver tool"
-msgstr "GNUnet 错误日志"
-
-#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1723 src/gns/gnunet-gns.c:185
-#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to connect to GNS\n"
-msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
-
-#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:182
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
-msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
-
-#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1128
-msgid "GNS REST API initialized\n"
-msgstr ""
-
#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311
#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757
msgid "# bytes stored"
@@ -8943,6 +8938,14 @@ msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
+#~ msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GNUnet credential resolver tool"
+#~ msgstr "GNUnet 错误日志"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n"
#~ msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"