aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2011-11-24 10:25:27 +0000
committerChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2011-11-24 10:25:27 +0000
commit67772b7170a51b1037e2c1db8543d654fe6edea3 (patch)
tree9007b9fee380c6d1d21267f917c30b9616872738 /po
parent01c20c1ab506f7b984d317b1e94b63969d78fa42 (diff)
downloadgnunet-67772b7170a51b1037e2c1db8543d654fe6edea3.tar.gz
gnunet-67772b7170a51b1037e2c1db8543d654fe6edea3.zip
remove generated files from SVN
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.gmobin7275 -> 0 bytes
-rw-r--r--po/es.gmobin6512 -> 0 bytes
-rw-r--r--po/gnunet.pot4461
-rw-r--r--po/sv.gmobin4438 -> 0 bytes
-rw-r--r--po/vi.gmobin14862 -> 0 bytes
5 files changed, 0 insertions, 4461 deletions
diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo
deleted file mode 100644
index 7930f5422..000000000
--- a/po/de.gmo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo
deleted file mode 100644
index 90072f40e..000000000
--- a/po/es.gmo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/po/gnunet.pot b/po/gnunet.pot
deleted file mode 100644
index 605b036ef..000000000
--- a/po/gnunet.pot
+++ /dev/null
@@ -1,4461 +0,0 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR Christian Grothoff
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2011-11-23 11:01+0100\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"Language: \n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:61
21#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:139
22#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:146
23#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:613
24#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:673
25#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:685 src/util/crypto_ksk.c:49
26#: src/util/crypto_rsa.c:90 src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:71
27#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:74
28#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:103
29#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:110
30#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:517
31#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:526
32#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:598
33#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:614 src/include/gnunet_common.h:389
34#: src/include/gnunet_common.h:396
35#, c-format
36msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
37msgstr ""
38
39#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:61
40#, c-format
41msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s"
42msgstr ""
43
44#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:239
45#, c-format
46msgid "Option `%s' in section `%s' missing in configuration!\n"
47msgstr ""
48
49#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:266
50#, c-format
51msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
52msgstr ""
53
54#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:414
55#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:457
56msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
57msgstr ""
58
59#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:671
60msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n"
61msgstr ""
62
63#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1124
64msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
65msgstr ""
66
67#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1143
68#, c-format
69msgid ""
70"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
71"bytes)\n"
72msgstr ""
73
74#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1182
75msgid "Sqlite database running\n"
76msgstr ""
77
78#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:316
79#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:224
80#, c-format
81msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
82msgstr ""
83
84#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:322
85#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:230
86#, c-format
87msgid "Could not access file `%s': %s\n"
88msgstr ""
89
90#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:529
91#, c-format
92msgid "Failed to prepare statement `%s'\n"
93msgstr ""
94
95#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:622
96#, c-format
97msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
98msgstr ""
99
100#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1500
101msgid "Mysql database running\n"
102msgstr ""
103
104#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:93
105#: src/datacache/plugin_datacache_postgres.c:79
106#, c-format
107msgid "`%s:%s' failed at %s:%d with error: %s"
108msgstr ""
109
110#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:173
111#, c-format
112msgid "Unable to initialize Postgres with configuration `%s': %s"
113msgstr ""
114
115#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:979
116msgid "Postgres database running\n"
117msgstr ""
118
119#: src/datastore/datastore_api.c:289
120msgid "Failed to transmit request to drop database.\n"
121msgstr ""
122
123#: src/datastore/datastore_api.c:372
124msgid "# queue entry timeouts"
125msgstr ""
126
127#: src/datastore/datastore_api.c:418
128msgid "# queue overflows"
129msgstr ""
130
131#: src/datastore/datastore_api.c:445
132msgid "# queue entries created"
133msgstr ""
134
135#: src/datastore/datastore_api.c:465
136msgid "# Requests dropped from datastore queue"
137msgstr ""
138
139#: src/datastore/datastore_api.c:513
140msgid "# datastore connections (re)created"
141msgstr ""
142
143#: src/datastore/datastore_api.c:540
144msgid "# reconnected to DATASTORE"
145msgstr ""
146
147#: src/datastore/datastore_api.c:605
148msgid "Failed to transmit request to DATASTORE.\n"
149msgstr ""
150
151#: src/datastore/datastore_api.c:607
152msgid "# transmission request failures"
153msgstr ""
154
155#: src/datastore/datastore_api.c:630
156msgid "# bytes sent to datastore"
157msgstr ""
158
159#: src/datastore/datastore_api.c:767
160msgid "Failed to receive status response from database."
161msgstr ""
162
163#: src/datastore/datastore_api.c:780
164msgid "Error reading response from datastore service"
165msgstr ""
166
167#: src/datastore/datastore_api.c:792 src/datastore/datastore_api.c:798
168msgid "Invalid error message received from datastore service"
169msgstr ""
170
171#: src/datastore/datastore_api.c:804
172msgid "# status messages received"
173msgstr ""
174
175#: src/datastore/datastore_api.c:875
176msgid "# PUT requests executed"
177msgstr ""
178
179#: src/datastore/datastore_api.c:946
180msgid "# RESERVE requests executed"
181msgstr ""
182
183#: src/datastore/datastore_api.c:1011
184msgid "# RELEASE RESERVE requests executed"
185msgstr ""
186
187#: src/datastore/datastore_api.c:1072
188msgid "# UPDATE requests executed"
189msgstr ""
190
191#: src/datastore/datastore_api.c:1140
192msgid "# REMOVE requests executed"
193msgstr ""
194
195#: src/datastore/datastore_api.c:1185
196msgid "Failed to receive response from database.\n"
197msgstr ""
198
199#: src/datastore/datastore_api.c:1245
200msgid "# Results received"
201msgstr ""
202
203#: src/datastore/datastore_api.c:1316
204msgid "# GET REPLICATION requests executed"
205msgstr ""
206
207#: src/datastore/datastore_api.c:1383
208msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed"
209msgstr ""
210
211#: src/datastore/datastore_api.c:1447
212msgid "# GET requests executed"
213msgstr ""
214
215#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:241
216msgid "Template database running\n"
217msgstr ""
218
219#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:52
220msgid "# bytes used in file-sharing datastore"
221msgstr ""
222
223#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:331
224msgid "# bytes expired"
225msgstr ""
226
227#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:397
228msgid "# bytes purged (low-priority)"
229msgstr ""
230
231#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:457
232msgid "Transmission to client failed!\n"
233msgstr ""
234
235#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:610
236msgid "# results found"
237msgstr ""
238
239#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:655
240#, c-format
241msgid ""
242"Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy `%s' request for "
243"%llu bytes\n"
244msgstr ""
245
246#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:666
247#, c-format
248msgid ""
249"The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu "
250"bytes)\n"
251msgstr ""
252
253#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:670
254msgid ""
255"Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than "
256"cache size"
257msgstr ""
258
259#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:676
260msgid "Insufficient space to satisfy request"
261msgstr ""
262
263#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:681
264#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:735
265#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:956
266#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1441
267msgid "# reserved"
268msgstr ""
269
270#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:750
271msgid "Could not find matching reservation"
272msgstr ""
273
274#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:824 src/datacache/datacache.c:118
275#: src/datacache/datacache.c:248
276msgid "# bytes stored"
277msgstr ""
278
279#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:838
280#, c-format
281msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n"
282msgstr ""
283
284#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1004
285msgid "# GET requests received"
286msgstr ""
287
288#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1018
289msgid "# requests filtered by bloomfilter"
290msgstr ""
291
292#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1046
293msgid "# UPDATE requests received"
294msgstr ""
295
296#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1080
297msgid "# GET REPLICATION requests received"
298msgstr ""
299
300#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1115
301msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received"
302msgstr ""
303
304#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1142
305msgid "Content not found"
306msgstr ""
307
308#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1152
309msgid "# bytes removed (explicit request)"
310msgstr ""
311
312#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1186
313msgid "# REMOVE requests received"
314msgstr ""
315
316#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1230
317#, c-format
318msgid "Datastore payload inaccurate (%lld < %lld). Trying to fix.\n"
319msgstr ""
320
321#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1295
322#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1486 src/datacache/datacache.c:144
323#: src/datacache/datacache.c:151
324#, c-format
325msgid "No `%s' specified for `%s' in configuration!\n"
326msgstr ""
327
328#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1303
329#, c-format
330msgid "Loading `%s' datastore plugin\n"
331msgstr ""
332
333#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1312
334#, c-format
335msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n"
336msgstr ""
337
338#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1491
339msgid "# quota"
340msgstr ""
341
342#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1493
343msgid "# cache size"
344msgstr ""
345
346#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1503
347#, c-format
348msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n"
349msgstr ""
350
351#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1516
352msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
353msgstr ""
354
355#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:210
356#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:275
357msgid "# entries in session map"
358msgstr ""
359
360#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:240
361msgid "# type map refreshes sent"
362msgstr ""
363
364#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:416
365msgid "# messages discarded (expired prior to transmission)"
366msgstr ""
367
368#: src/core/gnunet-core-list-connections.c:77
369#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:60
370#, c-format
371msgid "Peer `%s'\n"
372msgstr ""
373
374#: src/core/gnunet-core-list-connections.c:167
375#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:199
376#, c-format
377msgid "Invalid command line argument `%s'\n"
378msgstr ""
379
380#: src/core/gnunet-core-list-connections.c:188
381#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:257
382msgid "don't resolve host names"
383msgstr ""
384
385#: src/core/gnunet-core-list-connections.c:195
386msgid "Print information about connected peers."
387msgstr ""
388
389#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:357
390msgid "# send requests dropped (disconnected)"
391msgstr ""
392
393#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:462
394msgid "# messages discarded (session disconnected)"
395msgstr ""
396
397#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:791
398#, c-format
399msgid "# bytes of messages of type %u received"
400msgstr ""
401
402#: src/core/gnunet-service-core.c:99
403#, c-format
404msgid "Core service of `%4s' ready.\n"
405msgstr ""
406
407#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:110
408#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:121
409msgid "# type maps received"
410msgstr ""
411
412#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:151
413msgid "# updates to my type map"
414msgstr ""
415
416#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:163
417msgid "# sessions terminated by transport disconnect"
418msgstr ""
419
420#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:180
421#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:343
422msgid "# neighbour entries allocated"
423msgstr ""
424
425#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:252
426msgid "# encrypted bytes given to transport"
427msgstr ""
428
429#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:430
430#, c-format
431msgid "Unsupported message of type %u received.\n"
432msgstr ""
433
434#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:491
435msgid "# bytes encrypted"
436msgstr ""
437
438#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:541
439msgid "# bytes decrypted"
440msgstr ""
441
442#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:602 src/dv/gnunet-service-dv.c:3002
443#: src/hostlist/hostlist-server.c:436 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:156
444#, c-format
445msgid "Error in communication with PEERINFO service\n"
446msgstr ""
447
448#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:618
449msgid "# Delayed connecting due to lack of public key"
450msgstr ""
451
452#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:668
453msgid "# key exchanges initiated"
454msgstr ""
455
456#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:689
457msgid "# key exchanges stopped"
458msgstr ""
459
460#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:741
461msgid "# session keys received"
462msgstr ""
463
464#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:760
465#, c-format
466msgid "`%s' is for `%s', not for me. Ignoring.\n"
467msgstr ""
468
469#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:798
470msgid "# SET_KEY messages decrypted"
471msgstr ""
472
473#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:878
474#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:781
475msgid "# PING messages received"
476msgstr ""
477
478#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:912
479#, c-format
480msgid ""
481"Received PING from `%s' for different identity: I am `%s', PONG identity: `"
482"%s'\n"
483msgstr ""
484
485#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
486msgid "# PONG messages created"
487msgstr ""
488
489#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1021
490msgid "# sessions terminated by timeout"
491msgstr ""
492
493#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1032
494msgid "# keepalive messages sent"
495msgstr ""
496
497#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1090
498#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:991
499msgid "# PONG messages received"
500msgstr ""
501
502#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1120
503msgid "# PONG messages decrypted"
504msgstr ""
505
506#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1152
507msgid "# session keys confirmed via PONG"
508msgstr ""
509
510#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1216
511msgid "# SET_KEY and PING messages created"
512msgstr ""
513
514#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1357
515msgid "# failed to decrypt message (no session key)"
516msgstr ""
517
518#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1399
519#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1424
520msgid "# bytes dropped (duplicates)"
521msgstr ""
522
523#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1411
524msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
525msgstr ""
526
527#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1448
528#, c-format
529msgid "Message received far too old (%llu ms). Content ignored.\n"
530msgstr ""
531
532#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1452
533msgid "# bytes dropped (ancient message)"
534msgstr ""
535
536#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1460
537msgid "# bytes of payload decrypted"
538msgstr ""
539
540#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1521
541msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
542msgstr ""
543
544#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1529
545msgid "Core service could not access hostkey. Exiting.\n"
546msgstr ""
547
548#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1539
549#: src/transport/gnunet-service-transport.c:537
550#: src/hostlist/hostlist-server.c:555 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:207
551#, c-format
552msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n"
553msgstr ""
554
555#: src/core/core_api.c:798
556msgid "Client was disconnected from core service, trying to reconnect.\n"
557msgstr ""
558
559#: src/vpn/gnunet-daemon-exit.c:1513
560msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN"
561msgstr ""
562
563#: src/vpn/gnunet-daemon-vpn.c:1294
564msgid "help text"
565msgstr ""
566
567#: src/util/getopt_helpers.c:84
568#, c-format
569msgid ""
570"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
571msgstr ""
572
573#: src/util/getopt_helpers.c:255 src/util/getopt_helpers.c:283
574#, c-format
575msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
576msgstr ""
577
578#: src/util/common_logging.c:239 src/util/common_logging.c:861
579msgid "DEBUG"
580msgstr ""
581
582#: src/util/common_logging.c:241 src/util/common_logging.c:859
583msgid "INFO"
584msgstr ""
585
586#: src/util/common_logging.c:243 src/util/common_logging.c:857
587msgid "WARNING"
588msgstr ""
589
590#: src/util/common_logging.c:245 src/util/common_logging.c:855
591msgid "ERROR"
592msgstr ""
593
594#: src/util/common_logging.c:247 src/util/common_logging.c:863
595msgid "NONE"
596msgstr ""
597
598#: src/util/common_logging.c:579
599#, c-format
600msgid "Failed to create or access directory for log file `%s'\n"
601msgstr ""
602
603#: src/util/common_logging.c:696
604#, c-format
605msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
606msgstr ""
607
608#: src/util/common_logging.c:864
609msgid "INVALID"
610msgstr ""
611
612#: src/util/common_logging.c:946
613msgid "unknown address"
614msgstr ""
615
616#: src/util/common_logging.c:984
617msgid "invalid address"
618msgstr ""
619
620#: src/util/plugin.c:89
621#, c-format
622msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
623msgstr ""
624
625#: src/util/plugin.c:146
626#, c-format
627msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n"
628msgstr ""
629
630#: src/util/plugin.c:219
631#, c-format
632msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n"
633msgstr ""
634
635#: src/util/plugin.c:349
636msgid "Could not determine plugin installation path.\n"
637msgstr ""
638
639#: src/util/configuration.c:245
640#, c-format
641msgid "Syntax error in configuration file `%s' at line %u.\n"
642msgstr ""
643
644#: src/util/configuration.c:817
645#, c-format
646msgid ""
647"Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal "
648"choices\n"
649msgstr ""
650
651#: src/util/getopt.c:672
652#, c-format
653msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
654msgstr ""
655
656#: src/util/getopt.c:696
657#, c-format
658msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n"
659msgstr ""
660
661#: src/util/getopt.c:701
662#, c-format
663msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n"
664msgstr ""
665
666#: src/util/getopt.c:718 src/util/getopt.c:886
667#, c-format
668msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
669msgstr ""
670
671#: src/util/getopt.c:747
672#, c-format
673msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
674msgstr ""
675
676#: src/util/getopt.c:751
677#, c-format
678msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
679msgstr ""
680
681#: src/util/getopt.c:776
682#, c-format
683msgid "%s: illegal option -- %c\n"
684msgstr ""
685
686#: src/util/getopt.c:778
687#, c-format
688msgid "%s: invalid option -- %c\n"
689msgstr ""
690
691#: src/util/getopt.c:806 src/util/getopt.c:934
692#, c-format
693msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
694msgstr ""
695
696#: src/util/getopt.c:854
697#, c-format
698msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
699msgstr ""
700
701#: src/util/getopt.c:872
702#, c-format
703msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n"
704msgstr ""
705
706#: src/util/getopt.c:1038
707#, c-format
708msgid "Use --help to get a list of options.\n"
709msgstr ""
710
711#: src/util/scheduler.c:860
712msgid "Looks like we're busy waiting...\n"
713msgstr ""
714
715#: src/util/scheduler.c:990
716#, c-format
717msgid "Attempt to cancel dead task %llu!\n"
718msgstr ""
719
720#: src/util/connection.c:461
721#, c-format
722msgid "Access denied to `%s'\n"
723msgstr ""
724
725#: src/util/connection.c:476
726#, c-format
727msgid "Accepting connection from `%s': %p\n"
728msgstr ""
729
730#: src/util/connection.c:642
731#, c-format
732msgid ""
733"Failed to establish TCP connection to `%s:%u', no further addresses to try.\n"
734msgstr ""
735
736#: src/util/connection.c:852 src/util/connection.c:1025
737#, c-format
738msgid "Trying to connect to `%s' (%p)\n"
739msgstr ""
740
741#: src/util/connection.c:862
742#, c-format
743msgid "Failed to connect to `%s' (%p)\n"
744msgstr ""
745
746#: src/util/connection.c:1015
747#, c-format
748msgid "Attempt to connect to `%s' failed\n"
749msgstr ""
750
751#: src/util/connection.c:1528
752#, c-format
753msgid ""
754"Could not satisfy pending transmission request, socket closed or connect "
755"failed (%p).\n"
756msgstr ""
757
758#: src/util/connection.c:1564
759#, c-format
760msgid "Failed to send to `%s': %s\n"
761msgstr ""
762
763#: src/util/signal.c:80
764#, c-format
765msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n"
766msgstr ""
767
768#: src/util/network.c:1197
769#, c-format
770msgid ""
771"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
772msgstr ""
773
774#: src/util/os_installation.c:295
775#, c-format
776msgid ""
777"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment "
778"variable.\n"
779msgstr ""
780
781#: src/util/os_installation.c:477
782#, c-format
783msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
784msgstr ""
785
786#: src/util/os_installation.c:483
787#, c-format
788msgid "stat (%s) failed: %s\n"
789msgstr ""
790
791#: src/util/strings.c:143
792msgid "b"
793msgstr ""
794
795#: src/util/strings.c:355
796#, c-format
797msgid "Character set requested was `%s'\n"
798msgstr ""
799
800#: src/util/strings.c:433
801msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
802msgstr ""
803
804#: src/util/strings.c:525
805msgid "ms"
806msgstr ""
807
808#: src/util/strings.c:530
809msgid "eternity"
810msgstr ""
811
812#: src/util/strings.c:534
813msgid "s"
814msgstr ""
815
816#: src/util/strings.c:538
817msgid "m"
818msgstr ""
819
820#: src/util/strings.c:542
821msgid "h"
822msgstr ""
823
824#: src/util/strings.c:546
825msgid " days"
826msgstr ""
827
828#: src/util/strings.c:570
829msgid "end of time"
830msgstr ""
831
832#: src/util/server.c:388
833#, c-format
834msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
835msgstr ""
836
837#: src/util/server.c:397
838#, c-format
839msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
840msgstr ""
841
842#: src/util/server.c:402
843#, c-format
844msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
845msgstr ""
846
847#: src/util/server.c:617
848#, c-format
849msgid ""
850"Processing code for message of type %u did not call "
851"GNUNET_SERVER_receive_done after %llums\n"
852msgstr ""
853
854#: src/util/crypto_random.c:239
855#, c-format
856msgid "Starting `%s' process to generate entropy\n"
857msgstr ""
858
859#: src/util/crypto_random.c:267
860#, c-format
861msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
862msgstr ""
863
864#: src/util/disk.c:434
865#, c-format
866msgid "`%s' failed for drive `%s': %u\n"
867msgstr ""
868
869#: src/util/disk.c:834
870#, c-format
871msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
872msgstr ""
873
874#: src/util/disk.c:1186 src/util/service.c:1452
875#, c-format
876msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
877msgstr ""
878
879#: src/util/disk.c:1491
880#, c-format
881msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n"
882msgstr ""
883
884#: src/util/service.c:117 src/util/service.c:143 src/util/service.c:186
885#: src/util/service.c:207 src/util/service.c:214
886#, c-format
887msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
888msgstr ""
889
890#: src/util/service.c:170
891#, c-format
892msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
893msgstr ""
894
895#: src/util/service.c:263
896#, c-format
897msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
898msgstr ""
899
900#: src/util/service.c:296
901#, c-format
902msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
903msgstr ""
904
905#: src/util/service.c:326
906#, c-format
907msgid "Wrong format `%s' for network\n"
908msgstr ""
909
910#: src/util/service.c:629
911#, c-format
912msgid "Access denied to UID %d / GID %d\n"
913msgstr ""
914
915#: src/util/service.c:634
916#, c-format
917msgid "Unknown address family %d\n"
918msgstr ""
919
920#: src/util/service.c:641
921#, c-format
922msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n"
923msgstr ""
924
925#: src/util/service.c:685
926#, c-format
927msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
928msgstr ""
929
930#: src/util/service.c:713
931#, c-format
932msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
933msgstr ""
934
935#: src/util/service.c:830
936#, c-format
937msgid ""
938"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
939msgstr ""
940
941#: src/util/service.c:850 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1935
942#, c-format
943msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
944msgstr ""
945
946#: src/util/service.c:880 src/util/client.c:707
947#, c-format
948msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
949msgstr ""
950
951#: src/util/service.c:900
952#, c-format
953msgid ""
954"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
955"domain socket: %s\n"
956msgstr ""
957
958#: src/util/service.c:917
959#, c-format
960msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
961msgstr ""
962
963#: src/util/service.c:947 src/transport/plugin_transport_http.c:993
964#, c-format
965msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
966msgstr ""
967
968#: src/util/service.c:964 src/transport/plugin_transport_http.c:1010
969#, c-format
970msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
971msgstr ""
972
973#: src/util/service.c:1120 src/util/service.c:1138
974#, c-format
975msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n"
976msgstr ""
977
978#: src/util/service.c:1165
979#, c-format
980msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
981msgstr ""
982
983#: src/util/service.c:1314
984#, c-format
985msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n"
986msgstr ""
987
988#: src/util/service.c:1347
989#, c-format
990msgid "Service `%s' runs at %s\n"
991msgstr ""
992
993#: src/util/service.c:1393
994msgid "Service process failed to initialize\n"
995msgstr ""
996
997#: src/util/service.c:1397
998msgid "Service process could not initialize server function\n"
999msgstr ""
1000
1001#: src/util/service.c:1401
1002msgid "Service process failed to report status\n"
1003msgstr ""
1004
1005#: src/util/service.c:1453
1006msgid "No such user"
1007msgstr ""
1008
1009#: src/util/service.c:1466
1010#, c-format
1011msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
1012msgstr ""
1013
1014#: src/util/service.c:1529
1015msgid "do daemonize (detach from terminal)"
1016msgstr ""
1017
1018#: src/util/gnunet-resolver.c:76
1019msgid "Test GNUnet DNS resolver code."
1020msgstr ""
1021
1022#: src/util/os_priority.c:114
1023#, c-format
1024msgid "Not installing a handler because $%s=%s\n"
1025msgstr ""
1026
1027#: src/util/resolver_api.c:202
1028#, c-format
1029msgid "Must specify `%s' for `%s' in configuration!\n"
1030msgstr ""
1031
1032#: src/util/resolver_api.c:221
1033#, c-format
1034msgid ""
1035"Must specify `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration!\n"
1036msgstr ""
1037
1038#: src/util/resolver_api.c:358
1039#, c-format
1040msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n"
1041msgstr ""
1042
1043#: src/util/resolver_api.c:362
1044#, c-format
1045msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n"
1046msgstr ""
1047
1048#: src/util/resolver_api.c:430
1049#, c-format
1050msgid "Resolver returns `%s' for IP `%s'.\n"
1051msgstr ""
1052
1053#: src/util/resolver_api.c:791
1054#, c-format
1055msgid "Resolver returns `%s'.\n"
1056msgstr ""
1057
1058#: src/util/resolver_api.c:875
1059#, c-format
1060msgid "Resolving our FQDN `%s'\n"
1061msgstr ""
1062
1063#: src/util/resolver_api.c:880
1064#, c-format
1065msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n"
1066msgstr ""
1067
1068#: src/util/resolver_api.c:912
1069#, c-format
1070msgid "Resolving our hostname `%s'\n"
1071msgstr ""
1072
1073#: src/util/pseudonym.c:266
1074#, c-format
1075msgid "Failed to parse metadata about pseudonym from file `%s': %s\n"
1076msgstr ""
1077
1078#: src/util/pseudonym.c:330
1079msgid "no-name"
1080msgstr ""
1081
1082#: src/util/gnunet-service-resolver.c:261
1083#, c-format
1084msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n"
1085msgstr ""
1086
1087#: src/util/gnunet-service-resolver.c:317
1088#: src/util/gnunet-service-resolver.c:362
1089#, c-format
1090msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n"
1091msgstr ""
1092
1093#: src/util/gnunet-service-resolver.c:460
1094#, c-format
1095msgid "Resolver asked to look up `%s'.\n"
1096msgstr ""
1097
1098#: src/util/gnunet-service-resolver.c:508
1099#, c-format
1100msgid "Resolver asked to look up IP address `%s'.\n"
1101msgstr ""
1102
1103#: src/util/bio.c:136 src/util/bio.c:142
1104#, c-format
1105msgid "Error reading `%s': %s"
1106msgstr ""
1107
1108#: src/util/bio.c:143
1109msgid "End of file"
1110msgstr ""
1111
1112#: src/util/bio.c:195
1113#, c-format
1114msgid "Error reading length of string `%s'"
1115msgstr ""
1116
1117#: src/util/bio.c:205
1118#, c-format
1119msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
1120msgstr ""
1121
1122#: src/util/bio.c:250
1123#, c-format
1124msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u>%u)"
1125msgstr ""
1126
1127#: src/util/bio.c:264
1128#, c-format
1129msgid "Metadata `%s' failed to deserialize"
1130msgstr ""
1131
1132#: src/util/client.c:301
1133#, c-format
1134msgid ""
1135"Could not determine valid hostname and port for service `%s' from "
1136"configuration.\n"
1137msgstr ""
1138
1139#: src/util/client.c:309
1140#, c-format
1141msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
1142msgstr ""
1143
1144#: src/util/client.c:647
1145msgid "Failure to transmit TEST request.\n"
1146msgstr ""
1147
1148#: src/util/client.c:849
1149#, c-format
1150msgid "Could not connect to service `%s', must not be running.\n"
1151msgstr ""
1152
1153#: src/util/client.c:865
1154#, c-format
1155msgid "Failure to transmit request to service `%s'\n"
1156msgstr ""
1157
1158#: src/util/client.c:1133
1159msgid "Could not submit request, not expecting to receive a response.\n"
1160msgstr ""
1161
1162#: src/util/crypto_rsa.c:616 src/util/crypto_rsa.c:663
1163#, c-format
1164msgid "Could not aquire lock on file `%s': %s...\n"
1165msgstr ""
1166
1167#: src/util/crypto_rsa.c:621
1168msgid "Creating a new private key. This may take a while.\n"
1169msgstr ""
1170
1171#: src/util/crypto_rsa.c:639
1172#, c-format
1173msgid "I am host `%s'. Stored new private key in `%s'.\n"
1174msgstr ""
1175
1176#: src/util/crypto_rsa.c:667 src/util/crypto_rsa.c:703
1177msgid "This may be ok if someone is currently generating a hostkey.\n"
1178msgstr ""
1179
1180#: src/util/crypto_rsa.c:698
1181#, c-format
1182msgid ""
1183"When trying to read hostkey file `%s' I found %u bytes but I need at least "
1184"%u.\n"
1185msgstr ""
1186
1187#: src/util/crypto_rsa.c:718
1188#, c-format
1189msgid "File `%s' does not contain a valid private key. Deleting it.\n"
1190msgstr ""
1191
1192#: src/util/crypto_rsa.c:736
1193#, c-format
1194msgid "I am host `%s'. Read private key from `%s'.\n"
1195msgstr ""
1196
1197#: src/util/crypto_rsa.c:957
1198#, c-format
1199msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
1200msgstr ""
1201
1202#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:646 src/dht/gnunet-dht-get.c:213
1203#: src/dht/gnunet-dht-put.c:184 src/fs/gnunet-unindex.c:169
1204#: src/fs/gnunet-search.c:297 src/fs/gnunet-publish.c:591
1205#: src/fs/gnunet-download.c:263
1206msgid "be verbose (print progress information)"
1207msgstr ""
1208
1209#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:664
1210msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
1211msgstr ""
1212
1213#: src/nse/gnunet-service-nse.c:878
1214#, c-format
1215msgid "Proof of work invalid: %llu!\n"
1216msgstr ""
1217
1218#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1301 src/nse/gnunet-service-nse.c:1320
1219#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1341
1220msgid "NSE service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
1221msgstr ""
1222
1223#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1308
1224msgid "Invalid work requirement for NSE service. Exiting.\n"
1225msgstr ""
1226
1227#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1329
1228msgid "NSE service could not access hostkey. Exiting.\n"
1229msgstr ""
1230
1231#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:134
1232#, c-format
1233msgid "Removing expired address of transport `%s'\n"
1234msgstr ""
1235
1236#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:196
1237msgid "# peers known"
1238msgstr ""
1239
1240#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:240
1241#, c-format
1242msgid ""
1243"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
1244msgstr ""
1245
1246#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:305
1247#, c-format
1248msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
1249msgstr ""
1250
1251#: src/peerinfo/peerinfo_api_notify.c:258
1252#, c-format
1253msgid "Could not connect to `%s' service.\n"
1254msgstr ""
1255
1256#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:279
1257#, c-format
1258msgid "Failed to transmit message to `%s' service.\n"
1259msgstr ""
1260
1261#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:435
1262msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service."
1263msgstr ""
1264
1265#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:463 src/peerinfo/peerinfo_api.c:481
1266msgid "Received invalid message from `PEERINFO' service.\n"
1267msgstr ""
1268
1269#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:523
1270msgid "Failed to transmit iteration request to `PEERINFO' service\n"
1271msgstr ""
1272
1273#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:557
1274msgid "Timeout transmitting iteration request to `PEERINFO' service.\n"
1275msgstr ""
1276
1277#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:424
1278msgid "Sqlite datacache running\n"
1279msgstr ""
1280
1281#: src/datacache/datacache.c:176
1282#, c-format
1283msgid "Loading `%s' datacache plugin\n"
1284msgstr ""
1285
1286#: src/datacache/datacache.c:184
1287#, c-format
1288msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n"
1289msgstr ""
1290
1291#: src/datacache/datacache.c:274
1292msgid "# requests received"
1293msgstr ""
1294
1295#: src/datacache/datacache.c:284
1296msgid "# requests filtered by bloom filter"
1297msgstr ""
1298
1299#: src/datacache/plugin_datacache_postgres.c:149
1300#, c-format
1301msgid "Unable to initialize Postgres: %s"
1302msgstr ""
1303
1304#: src/datacache/plugin_datacache_postgres.c:500
1305msgid "Postgres datacache running\n"
1306msgstr ""
1307
1308#: src/datacache/plugin_datacache_template.c:121
1309msgid "Template datacache running\n"
1310msgstr ""
1311
1312#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:979
1313msgid "MySQL datacache running\n"
1314msgstr ""
1315
1316#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:479
1317msgid "# Preference updates given to core"
1318msgstr ""
1319
1320#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:571
1321msgid "# FIND PEER messages initiated"
1322msgstr ""
1323
1324#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:627
1325#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:687
1326msgid "# Peers connected"
1327msgstr ""
1328
1329#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:721
1330msgid "# Queued messages discarded (peer disconnected)"
1331msgstr ""
1332
1333#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:776
1334msgid "# Bytes transmitted to other peers"
1335msgstr ""
1336
1337#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:814
1338msgid "# Bytes of bandwdith requested from core"
1339msgstr ""
1340
1341#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1038
1342#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1066
1343msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter"
1344msgstr ""
1345
1346#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1047
1347#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1083
1348msgid "# Peer selection failed"
1349msgstr ""
1350
1351#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1219
1352msgid "# PUT requests routed"
1353msgstr ""
1354
1355#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1250
1356msgid "# PUT messages queued for transmission"
1357msgstr ""
1358
1359#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1331
1360msgid "# GET requests routed"
1361msgstr ""
1362
1363#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1362
1364msgid "# GET messages queued for transmission"
1365msgstr ""
1366
1367#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1465
1368msgid "# RESULT messages queued for transmission"
1369msgstr ""
1370
1371#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1553
1372msgid "# P2P PUT requests received"
1373msgstr ""
1374
1375#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1662
1376msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter"
1377msgstr ""
1378
1379#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1670
1380msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO"
1381msgstr ""
1382
1383#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1761
1384msgid "# P2P GET requests received"
1385msgstr ""
1386
1387#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1805
1388msgid "# P2P FIND PEER requests processed"
1389msgstr ""
1390
1391#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1819
1392msgid "# P2P GET requests ONLY routed"
1393msgstr ""
1394
1395#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1885
1396msgid "# P2P RESULTS received"
1397msgstr ""
1398
1399#: src/dht/dht_api.c:229
1400msgid "Failed to connect to the DHT service!\n"
1401msgstr ""
1402
1403#: src/dht/gnunet-service-dht.c:163
1404msgid "Failed to connect to transport service!\n"
1405msgstr ""
1406
1407#: src/dht/gnunet-dht-get.c:201 src/dht/gnunet-dht-put.c:172
1408msgid "the query key"
1409msgstr ""
1410
1411#: src/dht/gnunet-dht-get.c:204
1412msgid "how many parallel requests (replicas) to create"
1413msgstr ""
1414
1415#: src/dht/gnunet-dht-get.c:207
1416msgid "the type of data to look for"
1417msgstr ""
1418
1419#: src/dht/gnunet-dht-get.c:210 src/dht/gnunet-dht-put.c:181
1420msgid "how long to execute this query before giving up?"
1421msgstr ""
1422
1423#: src/dht/gnunet-dht-get.c:232
1424msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results."
1425msgstr ""
1426
1427#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:311
1428msgid "# GET requests from clients injected"
1429msgstr ""
1430
1431#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:402
1432msgid "# PUT requests received from clients"
1433msgstr ""
1434
1435#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:469
1436msgid "# GET requests received from clients"
1437msgstr ""
1438
1439#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:564
1440msgid "# GET STOP requests received from clients"
1441msgstr ""
1442
1443#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:757
1444msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT"
1445msgstr ""
1446
1447#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:772
1448msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped"
1449msgstr ""
1450
1451#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:809
1452#, c-format
1453msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n"
1454msgstr ""
1455
1456#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:831
1457msgid "# RESULTS queued for clients"
1458msgstr ""
1459
1460#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:882
1461#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:925
1462msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)"
1463msgstr ""
1464
1465#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:892
1466msgid "Could not pass reply to client, message too big!\n"
1467msgstr ""
1468
1469#: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:59
1470msgid "# Network size estimates received"
1471msgstr ""
1472
1473#: src/dht/gnunet-dht-put.c:100
1474#, c-format
1475msgid "PUT request sent!\n"
1476msgstr ""
1477
1478#: src/dht/gnunet-dht-put.c:124
1479#, c-format
1480msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n"
1481msgstr ""
1482
1483#: src/dht/gnunet-dht-put.c:132
1484#, c-format
1485msgid "Could not connect to %s service!\n"
1486msgstr ""
1487
1488#: src/dht/gnunet-dht-put.c:137
1489#, c-format
1490msgid "Connected to %s service!\n"
1491msgstr ""
1492
1493#: src/dht/gnunet-dht-put.c:152
1494#, c-format
1495msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n"
1496msgstr ""
1497
1498#: src/dht/gnunet-dht-put.c:166
1499msgid "the data to insert under the key"
1500msgstr ""
1501
1502#: src/dht/gnunet-dht-put.c:169
1503msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)"
1504msgstr ""
1505
1506#: src/dht/gnunet-dht-put.c:175
1507msgid "how many replicas to create"
1508msgstr ""
1509
1510#: src/dht/gnunet-dht-put.c:178
1511msgid "the type to insert data as"
1512msgstr ""
1513
1514#: src/dht/gnunet-dht-put.c:203
1515msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY."
1516msgstr ""
1517
1518#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:211
1519msgid "# Good REPLIES matched against routing table"
1520msgstr ""
1521
1522#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:220
1523msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table"
1524msgstr ""
1525
1526#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:226
1527msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table"
1528msgstr ""
1529
1530#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:236
1531msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table"
1532msgstr ""
1533
1534#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:314
1535#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:368
1536msgid "# Entries removed from routing table"
1537msgstr ""
1538
1539#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:324
1540msgid "# Entries added to routing table"
1541msgstr ""
1542
1543#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:93
1544#, c-format
1545msgid "%s request received, but have no datacache!\n"
1546msgstr ""
1547
1548#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:103
1549msgid "# ITEMS stored in datacache"
1550msgstr ""
1551
1552#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:209
1553msgid "# Good RESULTS found in datacache"
1554msgstr ""
1555
1556#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:220
1557msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache"
1558msgstr ""
1559
1560#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:226
1561msgid "# Invalid RESULTS found in datacache"
1562msgstr ""
1563
1564#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:238
1565msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache"
1566msgstr ""
1567
1568#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:241
1569#, c-format
1570msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n"
1571msgstr ""
1572
1573#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:271
1574msgid "# GET requests given to datacache"
1575msgstr ""
1576
1577#: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:82
1578msgid "# HELLOs obtained from peerinfo"
1579msgstr ""
1580
1581#: src/arm/gnunet-arm.c:161
1582#, c-format
1583msgid "Service `%s' has been started.\n"
1584msgstr ""
1585
1586#: src/arm/gnunet-arm.c:165
1587#, c-format
1588msgid "Failed to stop service `%s'!\n"
1589msgstr ""
1590
1591#: src/arm/gnunet-arm.c:171
1592#, c-format
1593msgid "Service `%s' has been stopped.\n"
1594msgstr ""
1595
1596#: src/arm/gnunet-arm.c:175
1597#, c-format
1598msgid "Failed to start service `%s'!\n"
1599msgstr ""
1600
1601#: src/arm/gnunet-arm.c:181
1602#, c-format
1603msgid "Some error communicating with service `%s'.\n"
1604msgstr ""
1605
1606#: src/arm/gnunet-arm.c:207
1607#, c-format
1608msgid "Service `%s' is running.\n"
1609msgstr ""
1610
1611#: src/arm/gnunet-arm.c:212
1612#, c-format
1613msgid "Service `%s' is not running.\n"
1614msgstr ""
1615
1616#: src/arm/gnunet-arm.c:238
1617#, c-format
1618msgid "Fatal configuration error: `%s' option in section `%s' missing.\n"
1619msgstr ""
1620
1621#: src/arm/gnunet-arm.c:246 src/arm/gnunet-arm.c:356
1622msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
1623msgstr ""
1624
1625#: src/arm/gnunet-arm.c:269
1626#, c-format
1627msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
1628msgstr ""
1629
1630#: src/arm/gnunet-arm.c:275
1631#, c-format
1632msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n"
1633msgstr ""
1634
1635#: src/arm/gnunet-arm.c:387
1636msgid "stop all GNUnet services"
1637msgstr ""
1638
1639#: src/arm/gnunet-arm.c:389
1640msgid "start a particular service"
1641msgstr ""
1642
1643#: src/arm/gnunet-arm.c:391
1644msgid "stop a particular service"
1645msgstr ""
1646
1647#: src/arm/gnunet-arm.c:393
1648msgid "start all GNUnet default services"
1649msgstr ""
1650
1651#: src/arm/gnunet-arm.c:396
1652msgid "stop and start all GNUnet default services"
1653msgstr ""
1654
1655#: src/arm/gnunet-arm.c:399
1656msgid "test if a particular service is running"
1657msgstr ""
1658
1659#: src/arm/gnunet-arm.c:402
1660msgid "delete config file and directory on exit"
1661msgstr ""
1662
1663#: src/arm/gnunet-arm.c:404
1664msgid "don't print status messages"
1665msgstr ""
1666
1667#: src/arm/gnunet-arm.c:407
1668msgid "timeout for completing current operation"
1669msgstr ""
1670
1671#: src/arm/gnunet-arm.c:418
1672msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
1673msgstr ""
1674
1675#: src/arm/mockup-service.c:41 src/arm/gnunet-service-arm.c:865
1676msgid "Failed to transmit shutdown ACK.\n"
1677msgstr ""
1678
1679#: src/arm/mockup-service.c:46 src/arm/gnunet-service-arm.c:870
1680msgid "Transmitting shutdown ACK.\n"
1681msgstr ""
1682
1683#: src/arm/mockup-service.c:69 src/arm/gnunet-service-arm.c:898
1684msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
1685msgstr ""
1686
1687#: src/arm/gnunet-service-arm.c:206
1688#, c-format
1689msgid "Restarting service `%s' due to configuration file change.\n"
1690msgstr ""
1691
1692#: src/arm/gnunet-service-arm.c:234
1693msgid "Could not send status result to client\n"
1694msgstr ""
1695
1696#: src/arm/gnunet-service-arm.c:268
1697msgid "Not sending status result to client: no client known\n"
1698msgstr ""
1699
1700#: src/arm/gnunet-service-arm.c:406
1701#, c-format
1702msgid "Failed to start service `%s'\n"
1703msgstr ""
1704
1705#: src/arm/gnunet-service-arm.c:409
1706#, c-format
1707msgid "Starting service `%s'\n"
1708msgstr ""
1709
1710#: src/arm/gnunet-service-arm.c:435
1711#, c-format
1712msgid "ARM is shutting down, service `%s' not started.\n"
1713msgstr ""
1714
1715#: src/arm/gnunet-service-arm.c:443
1716#, c-format
1717msgid "Service `%s' already running.\n"
1718msgstr ""
1719
1720#: src/arm/gnunet-service-arm.c:453
1721#, c-format
1722msgid "Binary implementing service `%s' not known!\n"
1723msgstr ""
1724
1725#: src/arm/gnunet-service-arm.c:464
1726#, c-format
1727msgid "Configuration file `%s' for service `%s' not known!\n"
1728msgstr ""
1729
1730#: src/arm/gnunet-service-arm.c:498
1731#, c-format
1732msgid "Preparing to stop `%s'\n"
1733msgstr ""
1734
1735#: src/arm/gnunet-service-arm.c:666
1736msgid "Stopping all services\n"
1737msgstr ""
1738
1739#: src/arm/gnunet-service-arm.c:723
1740#, c-format
1741msgid "Restarting service `%s'.\n"
1742msgstr ""
1743
1744#: src/arm/gnunet-service-arm.c:796
1745msgid "exit"
1746msgstr ""
1747
1748#: src/arm/gnunet-service-arm.c:801
1749msgid "signal"
1750msgstr ""
1751
1752#: src/arm/gnunet-service-arm.c:806
1753msgid "unknown"
1754msgstr ""
1755
1756#: src/arm/gnunet-service-arm.c:813
1757#, c-format
1758msgid "Service `%s' stopped\n"
1759msgstr ""
1760
1761#: src/arm/gnunet-service-arm.c:827
1762#, c-format
1763msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will try to restart it!\n"
1764msgstr ""
1765
1766#: src/arm/arm_api.c:201
1767msgid "Failed to transmit shutdown request to client.\n"
1768msgstr ""
1769
1770#: src/arm/arm_api.c:389
1771#, c-format
1772msgid "Configuration failes to specify option `%s' in section `%s'!\n"
1773msgstr ""
1774
1775#: src/arm/arm_api.c:403
1776#, c-format
1777msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
1778msgstr ""
1779
1780#: src/arm/arm_api.c:467
1781#, c-format
1782msgid "Error receiving response to `%s' request from ARM for service `%s'\n"
1783msgstr ""
1784
1785#: src/arm/arm_api.c:536
1786#, c-format
1787msgid "Requesting start of service `%s'.\n"
1788msgstr ""
1789
1790#: src/arm/arm_api.c:537
1791#, c-format
1792msgid "Requesting termination of service `%s'.\n"
1793msgstr ""
1794
1795#: src/arm/arm_api.c:559
1796#, c-format
1797msgid "Error while trying to transmit request to start `%s' to ARM\n"
1798msgstr ""
1799
1800#: src/arm/arm_api.c:560
1801#, c-format
1802msgid "Error while trying to transmit request to stop `%s' to ARM\n"
1803msgstr ""
1804
1805#: src/arm/arm_api.c:592
1806#, c-format
1807msgid "Asked to start service `%s' within %llu ms\n"
1808msgstr ""
1809
1810#: src/arm/arm_api.c:664
1811#, c-format
1812msgid "Stopping service `%s' within %llu ms\n"
1813msgstr ""
1814
1815#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:803
1816#, c-format
1817msgid "Unable to forward to service `%s': shutdown\n"
1818msgstr ""
1819
1820#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:812
1821#, c-format
1822msgid "Unable to forward to service `%s': timeout before connect\n"
1823msgstr ""
1824
1825#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:868
1826#, c-format
1827msgid "Unable to start service `%s': %s\n"
1828msgstr ""
1829
1830#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:936
1831#, c-format
1832msgid "Unable to accept connection for service `%s': %s\n"
1833msgstr ""
1834
1835#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:952
1836#, c-format
1837msgid "Service `%s' started\n"
1838msgstr ""
1839
1840#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:1080
1841#, c-format
1842msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
1843msgstr ""
1844
1845#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:1102
1846#, c-format
1847msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
1848msgstr ""
1849
1850#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:1116
1851#, c-format
1852msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
1853msgstr ""
1854
1855#: src/fragmentation/defragmentation.c:270
1856msgid "# acknowledgements sent for fragment"
1857msgstr ""
1858
1859#: src/fragmentation/defragmentation.c:454
1860msgid "# fragments received"
1861msgstr ""
1862
1863#: src/fragmentation/defragmentation.c:513
1864msgid "# duplicate fragments received"
1865msgstr ""
1866
1867#: src/fragmentation/defragmentation.c:526
1868msgid "# messages defragmented"
1869msgstr ""
1870
1871#: src/fragmentation/fragmentation.c:188
1872msgid "# fragments transmitted"
1873msgstr ""
1874
1875#: src/fragmentation/fragmentation.c:191
1876msgid "# fragments retransmitted"
1877msgstr ""
1878
1879#: src/fragmentation/fragmentation.c:254
1880msgid "# messages fragmented"
1881msgstr ""
1882
1883#: src/fragmentation/fragmentation.c:257
1884msgid "# total size of fragmented messages"
1885msgstr ""
1886
1887#: src/fragmentation/fragmentation.c:342
1888msgid "# fragment acknowledgements received"
1889msgstr ""
1890
1891#: src/fragmentation/fragmentation.c:348
1892msgid "# bits removed from fragmentation ACKs"
1893msgstr ""
1894
1895#: src/fragmentation/fragmentation.c:372
1896msgid "# fragmentation transmissions completed"
1897msgstr ""
1898
1899#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:208
1900#, c-format
1901msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
1902msgstr ""
1903
1904#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:266
1905#, c-format
1906msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
1907msgstr ""
1908
1909#: src/statistics/statistics_api.c:327
1910msgid "Failed to connect to statistics service!\n"
1911msgstr ""
1912
1913#: src/statistics/gnunet-statistics.c:89
1914#, c-format
1915msgid "Failed to obtain statistics.\n"
1916msgstr ""
1917
1918#: src/statistics/gnunet-statistics.c:117 src/fs/gnunet-pseudonym.c:151
1919#, c-format
1920msgid "Invalid argument `%s'\n"
1921msgstr ""
1922
1923#: src/statistics/gnunet-statistics.c:155
1924msgid "limit output to statistcs for the given NAME"
1925msgstr ""
1926
1927#: src/statistics/gnunet-statistics.c:158
1928msgid "make the value being set persistent"
1929msgstr ""
1930
1931#: src/statistics/gnunet-statistics.c:161
1932msgid "limit output to the given SUBSYSTEM"
1933msgstr ""
1934
1935#: src/statistics/gnunet-statistics.c:168
1936msgid "Print statistics about GNUnet operations."
1937msgstr ""
1938
1939#: src/fs/gnunet-unindex.c:89
1940#, c-format
1941msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n"
1942msgstr ""
1943
1944#: src/fs/gnunet-unindex.c:96
1945#, c-format
1946msgid "Error unindexing: %s.\n"
1947msgstr ""
1948
1949#: src/fs/gnunet-unindex.c:101
1950#, c-format
1951msgid "Unindexing done.\n"
1952msgstr ""
1953
1954#: src/fs/gnunet-unindex.c:109 src/fs/gnunet-search.c:190
1955#: src/fs/gnunet-publish.c:158 src/fs/gnunet-download.c:144
1956#, c-format
1957msgid "Unexpected status: %d\n"
1958msgstr ""
1959
1960#: src/fs/gnunet-unindex.c:131
1961#, c-format
1962msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n"
1963msgstr ""
1964
1965#: src/fs/gnunet-unindex.c:141 src/fs/gnunet-search.c:241
1966#: src/fs/gnunet-publish.c:412 src/fs/gnunet-download.c:203
1967#, c-format
1968msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
1969msgstr ""
1970
1971#: src/fs/gnunet-unindex.c:148
1972#, c-format
1973msgid "Could not start unindex operation.\n"
1974msgstr ""
1975
1976#: src/fs/gnunet-unindex.c:176
1977msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish."
1978msgstr ""
1979
1980#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:165
1981#, c-format
1982msgid "Namespace `%s' unknown.\n"
1983msgstr ""
1984
1985#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:240 src/fs/gnunet-pseudonym.c:247
1986#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:249
1987#, c-format
1988msgid "Option `%s' ignored\n"
1989msgstr ""
1990
1991#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:269 src/fs/gnunet-publish.c:538
1992msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
1993msgstr ""
1994
1995#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:272
1996msgid "create or advertise namespace NAME"
1997msgstr ""
1998
1999#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:275
2000msgid "delete namespace NAME "
2001msgstr ""
2002
2003#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:278
2004msgid ""
2005"add an additional keyword for the advertisment (this option can be specified "
2006"multiple times)"
2007msgstr ""
2008
2009#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:282 src/fs/gnunet-publish.c:557
2010msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE"
2011msgstr ""
2012
2013#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:285
2014msgid "print names of local namespaces"
2015msgstr ""
2016
2017#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:288
2018msgid "use the given PRIORITY for the advertisments"
2019msgstr ""
2020
2021#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:291
2022msgid "do not print names of remote namespaces"
2023msgstr ""
2024
2025#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:294 src/fs/gnunet-publish.c:576
2026msgid "set the desired replication LEVEL"
2027msgstr ""
2028
2029#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:297
2030msgid "specify ID of the root of the namespace"
2031msgstr ""
2032
2033#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:300
2034msgid "change rating of namespace ID by VALUE"
2035msgstr ""
2036
2037#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:308
2038msgid "Manage GNUnet pseudonyms."
2039msgstr ""
2040
2041#: src/fs/fs_namespace.c:64 src/fs/fs_namespace.c:90
2042#, c-format
2043msgid "Configuration fails to specify `%s' in section `%s'\n"
2044msgstr ""
2045
2046#: src/fs/fs_namespace.c:119
2047#, c-format
2048msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n"
2049msgstr ""
2050
2051#: src/fs/fs_namespace.c:141 src/fs/fs_namespace.c:229
2052#, c-format
2053msgid "Failed to write `%s': %s\n"
2054msgstr ""
2055
2056#: src/fs/fs_namespace.c:335
2057msgid "Unknown error"
2058msgstr ""
2059
2060#: src/fs/fs_namespace.c:424 src/fs/fs_namespace.c:445
2061msgid "Failed to serialize meta data"
2062msgstr ""
2063
2064#: src/fs/fs_namespace.c:464
2065msgid "Failed to connect to datastore service"
2066msgstr ""
2067
2068#: src/fs/fs_namespace.c:507
2069#, c-format
2070msgid "Failed to create or read private key for namespace `%s'\n"
2071msgstr ""
2072
2073#: src/fs/fs_namespace.c:609
2074#, c-format
2075msgid "Failed to read namespace private key file `%s', deleting it!\n"
2076msgstr ""
2077
2078#: src/fs/fs_namespace.c:834 src/fs/fs_publish.c:1523
2079msgid "Internal error."
2080msgstr ""
2081
2082#: src/fs/fs_namespace.c:878
2083msgid "Failed to connect to datastore."
2084msgstr ""
2085
2086#: src/fs/gnunet-search.c:111
2087#, c-format
2088msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n"
2089msgstr ""
2090
2091#: src/fs/gnunet-search.c:181
2092#, c-format
2093msgid "Error searching: %s.\n"
2094msgstr ""
2095
2096#: src/fs/gnunet-search.c:231
2097#, c-format
2098msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
2099msgstr ""
2100
2101#: src/fs/gnunet-search.c:255
2102#, c-format
2103msgid "Could not start searching.\n"
2104msgstr ""
2105
2106#: src/fs/gnunet-search.c:285 src/fs/gnunet-download.c:240
2107msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
2108msgstr ""
2109
2110#: src/fs/gnunet-search.c:288 src/fs/gnunet-download.c:246
2111msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
2112msgstr ""
2113
2114#: src/fs/gnunet-search.c:291
2115msgid "write search results to file starting with PREFIX"
2116msgstr ""
2117
2118#: src/fs/gnunet-search.c:294
2119msgid "automatically terminate search after VALUE ms"
2120msgstr ""
2121
2122#: src/fs/gnunet-search.c:301
2123msgid "automatically terminate search after VALUE results are found"
2124msgstr ""
2125
2126#: src/fs/gnunet-search.c:308
2127msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet"
2128msgstr ""
2129
2130#: src/fs/fs_uri.c:214
2131#, c-format
2132msgid "`%' must be followed by HEX number"
2133msgstr ""
2134
2135#: src/fs/fs_uri.c:273
2136msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')"
2137msgstr ""
2138
2139#: src/fs/fs_uri.c:291
2140msgid "`++' not allowed in KSK URI"
2141msgstr ""
2142
2143#: src/fs/fs_uri.c:298
2144msgid "Quotes not balanced in KSK URI"
2145msgstr ""
2146
2147#: src/fs/fs_uri.c:366 src/fs/fs_uri.c:373
2148msgid "Malformed SKS URI"
2149msgstr ""
2150
2151#: src/fs/fs_uri.c:417 src/fs/fs_uri.c:432
2152msgid "Malformed CHK URI"
2153msgstr ""
2154
2155#: src/fs/fs_uri.c:562 src/fs/fs_uri.c:577 src/fs/fs_uri.c:587
2156#: src/fs/fs_uri.c:615
2157msgid "SKS URI malformed"
2158msgstr ""
2159
2160#: src/fs/fs_uri.c:597
2161msgid "SKS URI malformed (could not decode public key)"
2162msgstr ""
2163
2164#: src/fs/fs_uri.c:603
2165msgid "SKS URI malformed (could not find signature)"
2166msgstr ""
2167
2168#: src/fs/fs_uri.c:609
2169msgid "SKS URI malformed (could not decode signature)"
2170msgstr ""
2171
2172#: src/fs/fs_uri.c:622
2173msgid "SKS URI malformed (could not parse expiration time)"
2174msgstr ""
2175
2176#: src/fs/fs_uri.c:634
2177msgid "SKS URI malformed (signature failed validation)"
2178msgstr ""
2179
2180#: src/fs/fs_uri.c:672
2181msgid "Unrecognized URI type"
2182msgstr ""
2183
2184#: src/fs/fs_uri.c:897
2185msgid "Lacking key configuration settings.\n"
2186msgstr ""
2187
2188#: src/fs/fs_uri.c:904
2189#, c-format
2190msgid "Could not access hostkey file `%s'.\n"
2191msgstr ""
2192
2193#: src/fs/fs_uri.c:1232 src/fs/fs_uri.c:1259
2194msgid "No keywords specified!\n"
2195msgstr ""
2196
2197#: src/fs/fs_uri.c:1265
2198msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
2199msgstr ""
2200
2201#: src/fs/gnunet-publish.c:118
2202#, c-format
2203msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
2204msgstr ""
2205
2206#: src/fs/gnunet-publish.c:126
2207#, c-format
2208msgid "Error publishing: %s.\n"
2209msgstr ""
2210
2211#: src/fs/gnunet-publish.c:137
2212#, c-format
2213msgid "Publishing `%s' done.\n"
2214msgstr ""
2215
2216#: src/fs/gnunet-publish.c:141
2217#, c-format
2218msgid "URI is `%s'.\n"
2219msgstr ""
2220
2221#: src/fs/gnunet-publish.c:267
2222#, c-format
2223msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n"
2224msgstr ""
2225
2226#: src/fs/gnunet-publish.c:269
2227#, c-format
2228msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n"
2229msgstr ""
2230
2231#: src/fs/gnunet-publish.c:320
2232#, c-format
2233msgid "Failed to create namespace `%s'\n"
2234msgstr ""
2235
2236#: src/fs/gnunet-publish.c:362
2237#, c-format
2238msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n"
2239msgstr ""
2240
2241#: src/fs/gnunet-publish.c:369
2242#, c-format
2243msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n"
2244msgstr ""
2245
2246#: src/fs/gnunet-publish.c:375
2247#, c-format
2248msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n"
2249msgstr ""
2250
2251#: src/fs/gnunet-publish.c:383
2252#, c-format
2253msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n"
2254msgstr ""
2255
2256#: src/fs/gnunet-publish.c:393 src/fs/gnunet-publish.c:400
2257#: src/transport/gnunet-transport.c:477
2258#, c-format
2259msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
2260msgstr ""
2261
2262#: src/fs/gnunet-publish.c:422
2263#, c-format
2264msgid "Could not create namespace `%s'\n"
2265msgstr ""
2266
2267#: src/fs/gnunet-publish.c:434 src/fs/gnunet-download.c:175
2268#, c-format
2269msgid "Failed to parse URI: %s\n"
2270msgstr ""
2271
2272#: src/fs/gnunet-publish.c:467
2273#, c-format
2274msgid "Could not access file: %s\n"
2275msgstr ""
2276
2277#: src/fs/gnunet-publish.c:492
2278#, c-format
2279msgid "Could not publish `%s': %s\n"
2280msgstr ""
2281
2282#: src/fs/gnunet-publish.c:515
2283#, c-format
2284msgid "Could not start publishing.\n"
2285msgstr ""
2286
2287#: src/fs/gnunet-publish.c:542
2288msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
2289msgstr ""
2290
2291#: src/fs/gnunet-publish.c:545
2292msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
2293msgstr ""
2294
2295#: src/fs/gnunet-publish.c:549
2296msgid ""
2297"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform "
2298"upload"
2299msgstr ""
2300
2301#: src/fs/gnunet-publish.c:553
2302msgid ""
2303"add an additional keyword for the top-level file or directory (this option "
2304"can be specified multiple times)"
2305msgstr ""
2306
2307#: src/fs/gnunet-publish.c:560
2308msgid ""
2309"do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form "
2310"in GNUnet database)"
2311msgstr ""
2312
2313#: src/fs/gnunet-publish.c:565
2314msgid ""
2315"specify ID of an updated version to be published in the future (for "
2316"namespace insertions only)"
2317msgstr ""
2318
2319#: src/fs/gnunet-publish.c:569
2320msgid "specify the priority of the content"
2321msgstr ""
2322
2323#: src/fs/gnunet-publish.c:573
2324msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)"
2325msgstr ""
2326
2327#: src/fs/gnunet-publish.c:579
2328msgid ""
2329"only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to "
2330"compute URIs)"
2331msgstr ""
2332
2333#: src/fs/gnunet-publish.c:583
2334msgid ""
2335"set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)"
2336msgstr ""
2337
2338#: src/fs/gnunet-publish.c:587
2339msgid ""
2340"URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords "
2341"to the file with the respective URI)"
2342msgstr ""
2343
2344#: src/fs/gnunet-publish.c:600
2345msgid "Publish a file or directory on GNUnet"
2346msgstr ""
2347
2348#: src/fs/fs_search.c:803
2349#, c-format
2350msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring"
2351msgstr ""
2352
2353#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:202 src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:365
2354#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:490
2355msgid "# client searches active"
2356msgstr ""
2357
2358#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:254
2359msgid "# replies received for local clients"
2360msgstr ""
2361
2362#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:319
2363msgid "# client searches received"
2364msgstr ""
2365
2366#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:359
2367msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
2368msgstr ""
2369
2370#: src/fs/fs_directory.c:202 src/fs/fs_directory.c:214
2371msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n"
2372msgstr ""
2373
2374#: src/fs/fs_misc.c:126
2375#, c-format
2376msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n"
2377msgstr ""
2378
2379#: src/fs/gnunet-directory.c:49
2380#, c-format
2381msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n"
2382msgstr ""
2383
2384#: src/fs/gnunet-directory.c:94
2385#, c-format
2386msgid "Directory `%s' meta data:\n"
2387msgstr ""
2388
2389#: src/fs/gnunet-directory.c:97
2390#, c-format
2391msgid "Directory `%s' contents:\n"
2392msgstr ""
2393
2394#: src/fs/gnunet-directory.c:132
2395#, c-format
2396msgid "You must specify a filename to inspect."
2397msgstr ""
2398
2399#: src/fs/gnunet-directory.c:145
2400#, c-format
2401msgid "Failed to read directory `%s'\n"
2402msgstr ""
2403
2404#: src/fs/gnunet-directory.c:176
2405msgid "Display contents of a GNUnet directory"
2406msgstr ""
2407
2408#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:287
2409msgid "# Pending requests created"
2410msgstr ""
2411
2412#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:368 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:622
2413msgid "# Pending requests active"
2414msgstr ""
2415
2416#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:786
2417msgid "# replies received and matched"
2418msgstr ""
2419
2420#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:813
2421msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)"
2422msgstr ""
2423
2424#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:829
2425#, c-format
2426msgid "Unsupported block type %u\n"
2427msgstr ""
2428
2429#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:844
2430msgid "# results found locally"
2431msgstr ""
2432
2433#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:936
2434msgid "# Datastore `PUT' failures"
2435msgstr ""
2436
2437#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:963
2438msgid "# storage requests dropped due to high load"
2439msgstr ""
2440
2441#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:998
2442msgid "# Replies received from DHT"
2443msgstr ""
2444
2445#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1088
2446#, c-format
2447msgid "Datastore lookup already took %llu ms!\n"
2448msgstr ""
2449
2450#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1109
2451#, c-format
2452msgid "On-demand lookup already took %llu ms!\n"
2453msgstr ""
2454
2455#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1156
2456msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
2457msgstr ""
2458
2459#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1170
2460msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
2461msgstr ""
2462
2463#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1179
2464msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
2465msgstr ""
2466
2467#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1195
2468msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
2469msgstr ""
2470
2471#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1212
2472msgid "# on-demand blocks matched requests"
2473msgstr ""
2474
2475#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1225
2476msgid "# on-demand lookups performed successfully"
2477msgstr ""
2478
2479#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1230
2480msgid "# on-demand lookups failed"
2481msgstr ""
2482
2483#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1257 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1297
2484#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1437
2485msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
2486msgstr ""
2487
2488#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1315
2489msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)"
2490msgstr ""
2491
2492#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1328
2493msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
2494msgstr ""
2495
2496#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1414
2497msgid "# Datastore lookups initiated"
2498msgstr ""
2499
2500#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1495
2501msgid "# GAP PUT messages received"
2502msgstr ""
2503
2504#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1586 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1595
2505#, c-format
2506msgid "Configuration fails to specify `%s', assuming default value."
2507msgstr ""
2508
2509#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:265
2510msgid "# average retransmission delay (ms)"
2511msgstr ""
2512
2513#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:392
2514msgid "# transmission failed (core has no bandwidth)"
2515msgstr ""
2516
2517#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:423
2518msgid "# query messages sent to other peers"
2519msgstr ""
2520
2521#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:476
2522msgid "# delay heap timeout"
2523msgstr ""
2524
2525#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:483
2526msgid "# query plans executed"
2527msgstr ""
2528
2529#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:547
2530msgid "# requests merged"
2531msgstr ""
2532
2533#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:553
2534msgid "# requests refreshed"
2535msgstr ""
2536
2537#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:606 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:692
2538#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:734
2539msgid "# query plan entries"
2540msgstr ""
2541
2542#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:615 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1543
2543#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:938
2544#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:943
2545#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1266
2546#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2352
2547#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2423
2548#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:654
2549#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:756
2550msgid "# peers connected"
2551msgstr ""
2552
2553#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:696
2554msgid "# migration stop messages received"
2555msgstr ""
2556
2557#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:700
2558#, c-format
2559msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %llu ms\n"
2560msgstr ""
2561
2562#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:735
2563msgid "# replies transmitted to other peers"
2564msgstr ""
2565
2566#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:741
2567msgid "# replies dropped"
2568msgstr ""
2569
2570#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:770 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:886
2571#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1296 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1333
2572msgid "# P2P searches active"
2573msgstr ""
2574
2575#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:843
2576msgid "# artificial delays introduced (ms)"
2577msgstr ""
2578
2579#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:906
2580msgid "# replies received for other peers"
2581msgstr ""
2582
2583#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:920
2584msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic"
2585msgstr ""
2586
2587#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:958
2588msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply"
2589msgstr ""
2590
2591#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1025
2592msgid "# requests done for free (low load)"
2593msgstr ""
2594
2595#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1049
2596msgid "# request dropped, priority insufficient"
2597msgstr ""
2598
2599#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1059
2600msgid "# requests done for a price (normal load)"
2601msgstr ""
2602
2603#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1138
2604msgid "# GET requests received (from other peers)"
2605msgstr ""
2606
2607#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1172
2608msgid "# requests dropped due to initiator not being connected"
2609msgstr ""
2610
2611#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1196
2612msgid "# requests dropped due to missing reverse route"
2613msgstr ""
2614
2615#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1262
2616msgid "# requests dropped due TTL underflow"
2617msgstr ""
2618
2619#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1290
2620msgid "# requests dropped due to higher-TTL request"
2621msgstr ""
2622
2623#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1331
2624msgid "# P2P query messages received and processed"
2625msgstr ""
2626
2627#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:653
2628#, c-format
2629msgid ""
2630"Invalid value specified for option `%s' in section `%s', content pushing "
2631"disabled\n"
2632msgstr ""
2633
2634#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:113
2635#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:163
2636#, c-format
2637msgid "Configuration option `%s' in section `%s' missing.\n"
2638msgstr ""
2639
2640#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:121
2641#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:177
2642#, c-format
2643msgid "Could not open `%s'.\n"
2644msgstr ""
2645
2646#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:137
2647#, c-format
2648msgid "Error writing `%s'.\n"
2649msgstr ""
2650
2651#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:228
2652#, c-format
2653msgid ""
2654"Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting "
2655"anyway.\n"
2656msgstr ""
2657
2658#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:266
2659#, c-format
2660msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which has hash `%s'\n"
2661msgstr ""
2662
2663#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:487
2664#, c-format
2665msgid "Failed to delete bogus block: %s\n"
2666msgstr ""
2667
2668#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:545
2669msgid "# index blocks removed: original file inaccessible"
2670msgstr ""
2671
2672#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:560
2673#, c-format
2674msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n"
2675msgstr ""
2676
2677#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:562
2678msgid "not indexed"
2679msgstr ""
2680
2681#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:577
2682#, c-format
2683msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n"
2684msgstr ""
2685
2686#: src/fs/fs_list_indexed.c:90
2687#, c-format
2688msgid "Failed to receive response for `%s' request from `%s' service.\n"
2689msgstr ""
2690
2691#: src/fs/fs_list_indexed.c:117
2692#, c-format
2693msgid "Failed to receive valid response for `%s' request from `%s' service.\n"
2694msgstr ""
2695
2696#: src/fs/fs_list_indexed.c:164
2697#, c-format
2698msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n"
2699msgstr ""
2700
2701#: src/fs/fs_unindex.c:58
2702msgid "Failed to find given position in file"
2703msgstr ""
2704
2705#: src/fs/fs_unindex.c:63
2706msgid "Failed to read file"
2707msgstr ""
2708
2709#: src/fs/fs_unindex.c:235
2710msgid "Unexpected time for a response from `fs' service."
2711msgstr ""
2712
2713#: src/fs/fs_unindex.c:243
2714msgid "Timeout waiting for `fs' service."
2715msgstr ""
2716
2717#: src/fs/fs_unindex.c:251
2718msgid "Invalid response from `fs' service."
2719msgstr ""
2720
2721#: src/fs/fs_unindex.c:296
2722msgid "Failed to connect to FS service for unindexing."
2723msgstr ""
2724
2725#: src/fs/fs_unindex.c:331
2726msgid "Failed to connect to `datastore' service."
2727msgstr ""
2728
2729#: src/fs/fs_unindex.c:344
2730msgid "Failed to open file for unindexing."
2731msgstr ""
2732
2733#: src/fs/fs_unindex.c:378
2734msgid "Failed to compute hash of file."
2735msgstr ""
2736
2737#: src/fs/gnunet-download.c:100
2738#, c-format
2739msgid "Starting download `%s'.\n"
2740msgstr ""
2741
2742#: src/fs/gnunet-download.c:112
2743#, c-format
2744msgid "Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s)\n"
2745msgstr ""
2746
2747#: src/fs/gnunet-download.c:121
2748#, c-format
2749msgid "Error downloading: %s.\n"
2750msgstr ""
2751
2752#: src/fs/gnunet-download.c:129
2753#, c-format
2754msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
2755msgstr ""
2756
2757#: src/fs/gnunet-download.c:169
2758#, c-format
2759msgid "You need to specify a URI argument.\n"
2760msgstr ""
2761
2762#: src/fs/gnunet-download.c:182
2763#, c-format
2764msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n"
2765msgstr ""
2766
2767#: src/fs/gnunet-download.c:189
2768#, c-format
2769msgid "Target filename must be specified.\n"
2770msgstr ""
2771
2772#: src/fs/gnunet-download.c:243
2773msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
2774msgstr ""
2775
2776#: src/fs/gnunet-download.c:249
2777msgid "write the file to FILENAME"
2778msgstr ""
2779
2780#: src/fs/gnunet-download.c:253
2781msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed"
2782msgstr ""
2783
2784#: src/fs/gnunet-download.c:257
2785msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed"
2786msgstr ""
2787
2788#: src/fs/gnunet-download.c:260
2789msgid "download a GNUnet directory recursively"
2790msgstr ""
2791
2792#: src/fs/gnunet-download.c:270
2793msgid ""
2794"Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/"
2795"chk/...)"
2796msgstr ""
2797
2798#: src/fs/fs_getopt.c:191
2799#, c-format
2800msgid ""
2801"Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type "
2802"`unknown' instead.\n"
2803msgstr ""
2804
2805#: src/fs/fs_publish.c:147 src/fs/fs_publish.c:415
2806#, c-format
2807msgid "Publishing failed: %s"
2808msgstr ""
2809
2810#: src/fs/fs_publish.c:652 src/fs/fs_publish.c:669 src/fs/fs_publish.c:708
2811#: src/fs/fs_publish.c:728 src/fs/fs_publish.c:755 src/fs/fs_publish.c:903
2812#, c-format
2813msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n"
2814msgstr ""
2815
2816#: src/fs/fs_publish.c:654
2817msgid "timeout on index-start request to `fs' service"
2818msgstr ""
2819
2820#: src/fs/fs_publish.c:666
2821msgid "unknown error"
2822msgstr ""
2823
2824#: src/fs/fs_publish.c:709
2825msgid "failed to compute hash"
2826msgstr ""
2827
2828#: src/fs/fs_publish.c:729
2829msgid "filename too long"
2830msgstr ""
2831
2832#: src/fs/fs_publish.c:756
2833msgid "could not connect to `fs' service"
2834msgstr ""
2835
2836#: src/fs/fs_publish.c:780
2837#, c-format
2838msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
2839msgstr ""
2840
2841#: src/fs/fs_publish.c:850
2842#, c-format
2843msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
2844msgstr ""
2845
2846#: src/fs/fs_publish.c:856
2847#, c-format
2848msgid "Recursive upload failed: %s"
2849msgstr ""
2850
2851#: src/fs/fs_publish.c:904
2852msgid "needs to be an actual file"
2853msgstr ""
2854
2855#: src/fs/fs_publish.c:1083
2856#, c-format
2857msgid "Insufficient space for publishing: %s"
2858msgstr ""
2859
2860#: src/fs/fs_publish.c:1154
2861#, c-format
2862msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n"
2863msgstr ""
2864
2865#: src/fs/fs_publish.c:1487
2866msgid "Could not connect to datastore."
2867msgstr ""
2868
2869#: src/fs/fs_api.c:284
2870#, c-format
2871msgid "Could not open file `%s': %s"
2872msgstr ""
2873
2874#: src/fs/fs_api.c:293
2875#, c-format
2876msgid "Could not read file `%s': %s"
2877msgstr ""
2878
2879#: src/fs/fs_api.c:299
2880#, c-format
2881msgid "Short read reading from file `%s'!"
2882msgstr ""
2883
2884#: src/fs/fs_api.c:877
2885#, c-format
2886msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n"
2887msgstr ""
2888
2889#: src/fs/fs_api.c:1323
2890#, c-format
2891msgid "Failed to recover namespace `%s', cannot resume publishing operation.\n"
2892msgstr ""
2893
2894#: src/fs/fs_api.c:1364
2895#, c-format
2896msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n"
2897msgstr ""
2898
2899#: src/fs/fs_api.c:1380
2900#, c-format
2901msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n"
2902msgstr ""
2903
2904#: src/fs/fs_api.c:1984
2905#, c-format
2906msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n"
2907msgstr ""
2908
2909#: src/fs/fs_api.c:1994
2910#, c-format
2911msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n"
2912msgstr ""
2913
2914#: src/fs/fs_api.c:2107 src/fs/fs_api.c:2346
2915#, c-format
2916msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n"
2917msgstr ""
2918
2919#: src/fs/fs_api.c:2124
2920#, c-format
2921msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n"
2922msgstr ""
2923
2924#: src/fs/fs_api.c:2136 src/fs/fs_api.c:2155 src/fs/fs_api.c:2631
2925#, c-format
2926msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n"
2927msgstr ""
2928
2929#: src/fs/fs_api.c:2337
2930#, c-format
2931msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n"
2932msgstr ""
2933
2934#: src/fs/fs_api.c:2583
2935msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n"
2936msgstr ""
2937
2938#: src/fs/fs_api.c:2669
2939#, c-format
2940msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n"
2941msgstr ""
2942
2943#: src/fs/fs_download.c:309
2944msgid ""
2945"Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-"
2946"bit systems\n"
2947msgstr ""
2948
2949#: src/fs/fs_download.c:329
2950msgid "Directory too large for system address space\n"
2951msgstr ""
2952
2953#: src/fs/fs_download.c:487 src/fs/fs_download.c:499
2954#, c-format
2955msgid "Failed to open file `%s' for writing"
2956msgstr ""
2957
2958#: src/fs/fs_download.c:872
2959#, c-format
2960msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n"
2961msgstr ""
2962
2963#: src/fs/fs_download.c:958
2964#, c-format
2965msgid ""
2966"Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and "
2967"offset %llu/%llu, got %u bytes)\n"
2968msgstr ""
2969
2970#: src/fs/fs_download.c:985
2971msgid "internal error decrypting content"
2972msgstr ""
2973
2974#: src/fs/fs_download.c:1008
2975#, c-format
2976msgid "Download failed: could not open file `%s': %s\n"
2977msgstr ""
2978
2979#: src/fs/fs_download.c:1020
2980#, c-format
2981msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s\n"
2982msgstr ""
2983
2984#: src/fs/fs_download.c:1029
2985#, c-format
2986msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s\n"
2987msgstr ""
2988
2989#: src/fs/fs_download.c:1826
2990msgid "Invalid URI"
2991msgstr ""
2992
2993#: src/fs/gnunet-service-fs.c:240
2994msgid "# running average P2P latency (ms)"
2995msgstr ""
2996
2997#: src/fs/gnunet-service-fs.c:300 src/fs/gnunet-service-fs.c:490
2998msgid "# Loopback routes suppressed"
2999msgstr ""
3000
3001#: src/fs/gnunet-service-fs.c:583 src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1290
3002#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1297
3003#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:290
3004#, c-format
3005msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
3006msgstr ""
3007
3008#: src/fs/fs_file_information.c:350
3009#, c-format
3010msgid "`%s' failed on file `%s': %s"
3011msgstr ""
3012
3013#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:465
3014msgid "# failed connection attempts due to timeout"
3015msgstr ""
3016
3017#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:857
3018msgid "# peers disconnected due to external request"
3019msgstr ""
3020
3021#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:947
3022msgid "# fast reconnects failed"
3023msgstr ""
3024
3025#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1002
3026msgid "# peers disconnected due to timeout"
3027msgstr ""
3028
3029#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1027
3030msgid "# keepalives sent"
3031msgstr ""
3032
3033#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1068
3034msgid "# peers disconnected due to global disconnect"
3035msgstr ""
3036
3037#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1774
3038#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1795
3039msgid "# messages not sent (no such peer or not connected)"
3040msgstr ""
3041
3042#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1811
3043msgid "# bytes in message queue for other peers"
3044msgstr ""
3045
3046#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1863
3047msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
3048msgstr ""
3049
3050#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1899
3051msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
3052msgstr ""
3053
3054#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1917
3055msgid "# ms throttling suggested"
3056msgstr ""
3057
3058#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1946
3059msgid "# KEEPALIVE messages discarded (not connected)"
3060msgstr ""
3061
3062#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1995
3063msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (not connected)"
3064msgstr ""
3065
3066#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2003
3067msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (not expected)"
3068msgstr ""
3069
3070#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2064
3071msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)"
3072msgstr ""
3073
3074#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2082
3075msgid "# disconnects due to quota of 0"
3076msgstr ""
3077
3078#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2200
3079msgid "# disconnect messages ignored (old format)"
3080msgstr ""
3081
3082#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2213
3083msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
3084msgstr ""
3085
3086#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2302
3087msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages"
3088msgstr ""
3089
3090#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2400
3091msgid "# unexpected ACK messages"
3092msgstr ""
3093
3094#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:247
3095#, c-format
3096msgid "Could not read blacklist file `%s'\n"
3097msgstr ""
3098
3099#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:254
3100#, c-format
3101msgid "Blacklist file `%s' is empty.\n"
3102msgstr ""
3103
3104#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:266
3105#, c-format
3106msgid "Failed to read blacklist from `%s'\n"
3107msgstr ""
3108
3109#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:287
3110#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:311
3111#, c-format
3112msgid "Syntax error in blacklist file at offset %llu, giving up!\n"
3113msgstr ""
3114
3115#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:298
3116#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:336
3117#, c-format
3118msgid "Syntax error in blacklist file at offset %llu, skipping bytes.\n"
3119msgstr ""
3120
3121#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:350
3122#, c-format
3123msgid "Syntax error in blacklist file at offset %llu, skipping bytes `%s'.\n"
3124msgstr ""
3125
3126#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:364
3127#, c-format
3128msgid "Found myself `%s' in blacklist (useless, ignored)\n"
3129msgstr ""
3130
3131#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:522
3132#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:756
3133msgid "# disconnects due to blacklist"
3134msgstr ""
3135
3136#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:189
3137msgid ""
3138"Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-"
3139"certificate-creation' could not be started!\n"
3140msgstr ""
3141
3142#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:213
3143msgid "No usable TLS certificate found and creating one failed!\n"
3144msgstr ""
3145
3146#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:172
3147msgid "# refreshed my HELLO"
3148msgstr ""
3149
3150#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1518
3151msgid "# IPv4 broadcast HELLO beacons received via udp"
3152msgstr ""
3153
3154#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1555
3155msgid "# IPv6 multicast HELLO beacons received via udp"
3156msgstr ""
3157
3158#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2041
3159#: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1218
3160#, c-format
3161msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n"
3162msgstr ""
3163
3164#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2092
3165#: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1268
3166#, c-format
3167msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n"
3168msgstr ""
3169
3170#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2235
3171#, c-format
3172msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
3173msgstr ""
3174
3175#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2274
3176#: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1396
3177msgid "Failed to open UDP sockets\n"
3178msgstr ""
3179
3180#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:107
3181#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:122
3182#: src/hostlist/hostlist-client.c:472 src/hostlist/hostlist-client.c:682
3183#: src/hostlist/hostlist-client.c:688 src/hostlist/hostlist-client.c:740
3184#: src/hostlist/hostlist-client.c:749 src/hostlist/hostlist-client.c:877
3185#: src/hostlist/hostlist-client.c:967 src/hostlist/hostlist-client.c:972
3186#, c-format
3187msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
3188msgstr ""
3189
3190#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:619
3191#, c-format
3192msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n"
3193msgstr ""
3194
3195#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:504
3196#, c-format
3197msgid "Unexpected address length: %u bytes\n"
3198msgstr ""
3199
3200#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:590
3201#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:679
3202#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:731
3203#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:820
3204#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1156
3205msgid "# bytes currently in TCP buffers"
3206msgstr ""
3207
3208#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:596
3209#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:846
3210#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1544
3211msgid "# TCP sessions active"
3212msgstr ""
3213
3214#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:683
3215msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)"
3216msgstr ""
3217
3218#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:734
3219msgid "# bytes transmitted via TCP"
3220msgstr ""
3221
3222#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:824
3223msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)"
3224msgstr ""
3225
3226#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:945
3227msgid "# bytes TCP was asked to transmit"
3228msgstr ""
3229
3230#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:996
3231msgid "# bytes discarded by TCP (no address and no connection)"
3232msgstr ""
3233
3234#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1039
3235#, c-format
3236msgid "Address of unexpected length: %u\n"
3237msgstr ""
3238
3239#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1056
3240msgid "Found valid IPv4 NAT address (creating session)!\n"
3241msgstr ""
3242
3243#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1107
3244msgid "# bytes discarded by TCP (failed to connect)"
3245msgstr ""
3246
3247#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1224
3248msgid "# transport-service disconnect requests for TCP"
3249msgstr ""
3250
3251#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1587
3252msgid "# TCP WELCOME messages received"
3253msgstr ""
3254
3255#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1732
3256msgid "# bytes received via TCP"
3257msgstr ""
3258
3259#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1796
3260msgid "# network-level TCP disconnect events"
3261msgstr ""
3262
3263#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1949
3264msgid "Failed to start service.\n"
3265msgstr ""
3266
3267#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2009
3268#, c-format
3269msgid "Failed to find option %s in section %s!\n"
3270msgstr ""
3271
3272#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2032
3273#, c-format
3274msgid "TCP transport listening on port %llu\n"
3275msgstr ""
3276
3277#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2036
3278msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n"
3279msgstr ""
3280
3281#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2040
3282#, c-format
3283msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n"
3284msgstr ""
3285
3286#: src/transport/plugin_transport_http.c:920
3287msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n"
3288msgstr ""
3289
3290#: src/transport/plugin_transport_http.c:968
3291msgid "Require valid port number for service in configuration!\n"
3292msgstr ""
3293
3294#: src/transport/plugin_transport_http.c:1115
3295#, c-format
3296msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n"
3297msgstr ""
3298
3299#: src/transport/plugin_transport_http.c:1128
3300#, c-format
3301msgid "FREEING %s\n"
3302msgstr ""
3303
3304#: src/transport/plugin_transport_http.c:1203
3305msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n"
3306msgstr ""
3307
3308#: src/transport/plugin_transport_http.c:1216
3309msgid "Port is required! Fix in configuration\n"
3310msgstr ""
3311
3312#: src/transport/plugin_transport_http.c:1227
3313msgid "Port 0, client only mode\n"
3314msgstr ""
3315
3316#: src/transport/plugin_transport_http.c:1247
3317#, c-format
3318msgid ""
3319"Specific IPv4 address `%s' for plugin %s in configuration file is invalid! "
3320"Binding to all addresses!\n"
3321msgstr ""
3322
3323#: src/transport/plugin_transport_http.c:1277
3324#, c-format
3325msgid ""
3326"Specific IPv6 address `%s' for plugin %s in configuration file is invalid! "
3327"Binding to all addresses!\n"
3328msgstr ""
3329
3330#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1087
3331msgid "Failed to open UNIX sockets\n"
3332msgstr ""
3333
3334#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:367
3335#, c-format
3336msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n"
3337msgstr ""
3338
3339#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:454
3340msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
3341msgstr ""
3342
3343#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:463
3344#, c-format
3345msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n"
3346msgstr ""
3347
3348#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:558
3349#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:568
3350#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:581
3351#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:600
3352#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:623
3353#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:631
3354#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:644
3355#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:655
3356#, c-format
3357msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
3358msgstr ""
3359
3360#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:798
3361msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
3362msgstr ""
3363
3364#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:810
3365msgid "# bytes received via SMTP"
3366msgstr ""
3367
3368#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:811
3369msgid "# bytes sent via SMTP"
3370msgstr ""
3371
3372#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:813
3373msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
3374msgstr ""
3375
3376#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:109
3377msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n"
3378msgstr ""
3379
3380#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:116
3381#, c-format
3382msgid "Starting transport plugins `%s'\n"
3383msgstr ""
3384
3385#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:120
3386#, c-format
3387msgid "Loading `%s' transport plugin\n"
3388msgstr ""
3389
3390#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:147
3391#, c-format
3392msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
3393msgstr ""
3394
3395#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:884
3396msgid "# wlan session timeouts"
3397msgstr ""
3398
3399#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:909
3400msgid "# wlan session created"
3401msgstr ""
3402
3403#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:993
3404#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1157
3405#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1178
3406#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1209
3407#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2447
3408#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3304
3409msgid "# wlan pending sessions"
3410msgstr ""
3411
3412#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1252
3413#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2000
3414msgid "# wlan pending fragments"
3415msgstr ""
3416
3417#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1475
3418#, c-format
3419msgid "Finished reading from wlan-helper stdout with code: %d\n"
3420msgstr ""
3421
3422#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1840
3423msgid "# wlan hello beacons send"
3424msgstr ""
3425
3426#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1873
3427#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2089
3428#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2184
3429#, c-format
3430msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n"
3431msgstr ""
3432
3433#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2075
3434msgid "# wlan acks send"
3435msgstr ""
3436
3437#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2146
3438msgid "# wlan fragments send"
3439msgstr ""
3440
3441#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2312
3442#, c-format
3443msgid "Wlan Address len %d is wrong\n"
3444msgstr ""
3445
3446#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2317
3447msgid "# wlan messages queued"
3448msgstr ""
3449
3450#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2408
3451#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3060
3452#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3307
3453msgid "# wlan mac endpoints"
3454msgstr ""
3455
3456#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2636
3457msgid "# wlan whole messages received"
3458msgstr ""
3459
3460#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2836
3461msgid "# wlan hello messages received"
3462msgstr ""
3463
3464#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2873
3465msgid "# wlan fragments received"
3466msgstr ""
3467
3468#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2925
3469msgid "# wlan acks received"
3470msgstr ""
3471
3472#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3020
3473msgid "# wlan mac endpoints timeouts"
3474msgstr ""
3475
3476#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3044
3477msgid "# wlan mac endpoints created"
3478msgstr ""
3479
3480#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3102
3481msgid "# wlan WLAN_HELPER_DATA received"
3482msgstr ""
3483
3484#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3158
3485msgid "# wlan messages for this client received"
3486msgstr ""
3487
3488#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3169
3489msgid "# wlan messages inside WLAN_HELPER_DATA received"
3490msgstr ""
3491
3492#: src/transport/gnunet-transport.c:245
3493#, c-format
3494msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n"
3495msgstr ""
3496
3497#: src/transport/gnunet-transport.c:258
3498#, c-format
3499msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n"
3500msgstr ""
3501
3502#: src/transport/gnunet-transport.c:308
3503#, c-format
3504msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
3505msgstr ""
3506
3507#: src/transport/gnunet-transport.c:315
3508#, c-format
3509msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
3510msgstr ""
3511
3512#: src/transport/gnunet-transport.c:348
3513#, c-format
3514msgid "Transmitting %u bytes to %s\n"
3515msgstr ""
3516
3517#: src/transport/gnunet-transport.c:368
3518#, c-format
3519msgid "Connected to %s\n"
3520msgstr ""
3521
3522#: src/transport/gnunet-transport.c:399
3523#, c-format
3524msgid "Disconnected from %s\n"
3525msgstr ""
3526
3527#: src/transport/gnunet-transport.c:428
3528#, c-format
3529msgid "Received %u bytes from %s\n"
3530msgstr ""
3531
3532#: src/transport/gnunet-transport.c:448
3533#, c-format
3534msgid "Peer `%s' plugin: `%s' address `%s'\n"
3535msgstr ""
3536
3537#: src/transport/gnunet-transport.c:486
3538#, c-format
3539msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
3540msgstr ""
3541
3542#: src/transport/gnunet-transport.c:522
3543msgid "measure how fast we are receiving data (until CTRL-C)"
3544msgstr ""
3545
3546#: src/transport/gnunet-transport.c:525
3547msgid "try to connect to the given peer"
3548msgstr ""
3549
3550#: src/transport/gnunet-transport.c:528
3551msgid "provide information about all current connections (once)"
3552msgstr ""
3553
3554#: src/transport/gnunet-transport.c:532
3555msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
3556msgstr ""
3557
3558#: src/transport/gnunet-transport.c:535
3559msgid "test transport configuration (involves external server)"
3560msgstr ""
3561
3562#: src/transport/gnunet-transport.c:543
3563msgid "Direct access to transport service."
3564msgstr ""
3565
3566#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:412
3567msgid "# address records discarded"
3568msgstr ""
3569
3570#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:458
3571#, c-format
3572msgid ""
3573"Not transmitting `%s' with `%s', message too big (%u bytes!). This should "
3574"not happen.\n"
3575msgstr ""
3576
3577#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:493
3578msgid "# PING without HELLO messages sent"
3579msgstr ""
3580
3581#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:552
3582msgid "# address revalidations started"
3583msgstr ""
3584
3585#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:776
3586msgid "# PING message for different peer received"
3587msgstr ""
3588
3589#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:812
3590#, c-format
3591msgid ""
3592"Not confirming PING with address `%s' since I cannot confirm having this "
3593"address.\n"
3594msgstr ""
3595
3596#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:882
3597msgid "# PONGs unicast via reliable transport"
3598msgstr ""
3599
3600#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:891
3601msgid "# PONGs multicast to all available addresses"
3602msgstr ""
3603
3604#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1015
3605msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation"
3606msgstr ""
3607
3608#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1040
3609msgid "# PONGs dropped, signature expired"
3610msgstr ""
3611
3612#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1099
3613#, c-format
3614msgid "Adding `%s' without addresses for peer `%s'\n"
3615msgstr ""
3616
3617#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:254
3618#, c-format
3619msgid "Dropping message of type %u and size %u, have %u/%u messages pending\n"
3620msgstr ""
3621
3622#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:259
3623msgid "# messages dropped due to slow client"
3624msgstr ""
3625
3626#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:406
3627#, c-format
3628msgid "Rejecting control connection from peer `%s', which is not me!\n"
3629msgstr ""
3630
3631#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:523
3632msgid "# bytes payload received for other peers"
3633msgstr ""
3634
3635#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:540
3636msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)"
3637msgstr ""
3638
3639#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:591
3640msgid "# REQUEST CONNECT messages received"
3641msgstr ""
3642
3643#: src/transport/transport_api.c:588
3644#, c-format
3645msgid "Received unexpected message of type %u in %s:%u\n"
3646msgstr ""
3647
3648#: src/transport/gnunet-service-transport.c:156
3649msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer "
3650msgstr ""
3651
3652#: src/transport/gnunet-service-transport.c:514
3653msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
3654msgstr ""
3655
3656#: src/transport/gnunet-service-transport.c:523
3657msgid "Transport service could not access hostkey. Exiting.\n"
3658msgstr ""
3659
3660#: src/dv/plugin_transport_dv.c:159
3661#, c-format
3662msgid "%s Received message from %s of type %d, distance %u!\n"
3663msgstr ""
3664
3665#: src/dv/dv_api.c:179
3666msgid "Failed to connect to the dv service!\n"
3667msgstr ""
3668
3669#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:244
3670msgid "# peers blacklisted"
3671msgstr ""
3672
3673#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:380
3674msgid "# connect requests issued to transport"
3675msgstr ""
3676
3677#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:675
3678#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:761
3679msgid "# friends connected"
3680msgstr ""
3681
3682#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:875
3683#: src/hostlist/hostlist-server.c:184
3684#, c-format
3685msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n"
3686msgstr ""
3687
3688#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:950
3689msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
3690msgstr ""
3691
3692#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:982
3693#, c-format
3694msgid "Option `%s' in section `%s' not specified!\n"
3695msgstr ""
3696
3697#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:994
3698#, c-format
3699msgid "Could not read friends list `%s'\n"
3700msgstr ""
3701
3702#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1000
3703#, c-format
3704msgid "Friends file `%s' is empty.\n"
3705msgstr ""
3706
3707#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1009
3708#, c-format
3709msgid "Failed to read friends list from `%s': out of memory\n"
3710msgstr ""
3711
3712#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1017
3713#, c-format
3714msgid "Failed to read friends list from `%s'\n"
3715msgstr ""
3716
3717#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1037
3718#, c-format
3719msgid ""
3720"Syntax error in topology specification at offset %llu, skipping bytes.\n"
3721msgstr ""
3722
3723#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1050
3724#, c-format
3725msgid ""
3726"Syntax error in topology specification at offset %llu, skipping bytes `%s'.\n"
3727msgstr ""
3728
3729#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1060
3730#, c-format
3731msgid "Found friend `%s' in configuration\n"
3732msgstr ""
3733
3734#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1066
3735#, c-format
3736msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n"
3737msgstr ""
3738
3739#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1076
3740msgid "# friends in configuration"
3741msgstr ""
3742
3743#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1082
3744msgid ""
3745"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
3746"connect to friends.\n"
3747msgstr ""
3748
3749#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1089
3750msgid ""
3751"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
3752msgstr ""
3753
3754#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1126
3755msgid "# HELLO messages received"
3756msgstr ""
3757
3758#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1183
3759msgid "# HELLO messages gossipped"
3760msgstr ""
3761
3762#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1323
3763msgid "GNUnet topology control (maintaining P2P mesh and F2F constraints)"
3764msgstr ""
3765
3766#: src/chat/chat.c:175
3767msgid "Could not transmit confirmation receipt\n"
3768msgstr ""
3769
3770#: src/chat/chat.c:283
3771msgid "The current user must be the the first one joined\n"
3772msgstr ""
3773
3774#: src/chat/chat.c:412
3775#, c-format
3776msgid "Unknown message type: '%u'\n"
3777msgstr ""
3778
3779#: src/chat/chat.c:472
3780#, c-format
3781msgid "Configuration option `%s' in section `%s' missing\n"
3782msgstr ""
3783
3784#: src/chat/chat.c:480
3785#, c-format
3786msgid "Failed to access chat home directory `%s'\n"
3787msgstr ""
3788
3789#: src/chat/chat.c:498
3790#, c-format
3791msgid "Failed to create/open key in file `%s'\n"
3792msgstr ""
3793
3794#: src/chat/chat.c:559
3795msgid "Could not serialize metadata\n"
3796msgstr ""
3797
3798#: src/chat/chat.c:674
3799msgid "Failed to connect to the chat service\n"
3800msgstr ""
3801
3802#: src/chat/chat.c:680
3803msgid "Undefined mandatory parameter: joinCallback\n"
3804msgstr ""
3805
3806#: src/chat/chat.c:686
3807msgid "Undefined mandatory parameter: messageCallback\n"
3808msgstr ""
3809
3810#: src/chat/chat.c:692
3811msgid "Undefined mandatory parameter: memberCallback\n"
3812msgstr ""
3813
3814#: src/chat/gnunet-service-chat.c:267
3815msgid "Failed to queue a message notification\n"
3816msgstr ""
3817
3818#: src/chat/gnunet-service-chat.c:546
3819msgid "Failed to queue a join notification\n"
3820msgstr ""
3821
3822#: src/chat/gnunet-service-chat.c:729
3823msgid "Failed to queue a confirmation receipt\n"
3824msgstr ""
3825
3826#: src/chat/gnunet-service-chat.c:907
3827msgid "Failed to queue a leave notification\n"
3828msgstr ""
3829
3830#: src/chat/gnunet-chat.c:92
3831#, c-format
3832msgid "Joined\n"
3833msgstr ""
3834
3835#: src/chat/gnunet-chat.c:124
3836msgid "anonymous"
3837msgstr ""
3838
3839#: src/chat/gnunet-chat.c:130
3840#, c-format
3841msgid "(%s) `%s' said: %s\n"
3842msgstr ""
3843
3844#: src/chat/gnunet-chat.c:133 src/chat/gnunet-chat.c:136
3845#, c-format
3846msgid "(%s) `%s' said to you: %s\n"
3847msgstr ""
3848
3849#: src/chat/gnunet-chat.c:139
3850#, c-format
3851msgid "(%s) `%s' said for sure: %s\n"
3852msgstr ""
3853
3854#: src/chat/gnunet-chat.c:142
3855#, c-format
3856msgid "(%s) `%s' said to you for sure: %s\n"
3857msgstr ""
3858
3859#: src/chat/gnunet-chat.c:145
3860#, c-format
3861msgid "(%s) `%s' was confirmed that you received: %s\n"
3862msgstr ""
3863
3864#: src/chat/gnunet-chat.c:148
3865#, c-format
3866msgid "(%s) `%s' was confirmed that you and only you received: %s\n"
3867msgstr ""
3868
3869#: src/chat/gnunet-chat.c:151
3870#, c-format
3871msgid "(%s) `%s' was confirmed that you received from him or her: %s\n"
3872msgstr ""
3873
3874#: src/chat/gnunet-chat.c:156
3875#, c-format
3876msgid ""
3877"(%s) `%s' was confirmed that you and only you received from him or her: %s\n"
3878msgstr ""
3879
3880#: src/chat/gnunet-chat.c:159
3881#, c-format
3882msgid "(%s) `%s' said off the record: %s\n"
3883msgstr ""
3884
3885#: src/chat/gnunet-chat.c:162
3886#, c-format
3887msgid "(%s) <%s> said using an unknown message type: %s\n"
3888msgstr ""
3889
3890#: src/chat/gnunet-chat.c:193
3891#, c-format
3892msgid "'%s' acknowledged message #%d\n"
3893msgstr ""
3894
3895#: src/chat/gnunet-chat.c:224
3896#, c-format
3897msgid "`%s' entered the room\n"
3898msgstr ""
3899
3900#: src/chat/gnunet-chat.c:224
3901#, c-format
3902msgid "`%s' left the room\n"
3903msgstr ""
3904
3905#: src/chat/gnunet-chat.c:284 src/chat/gnunet-chat.c:316
3906#, c-format
3907msgid "Could not change username\n"
3908msgstr ""
3909
3910#: src/chat/gnunet-chat.c:288 src/chat/gnunet-chat.c:629
3911#, c-format
3912msgid "Joining room `%s' as user `%s'...\n"
3913msgstr ""
3914
3915#: src/chat/gnunet-chat.c:320
3916#, c-format
3917msgid "Changed username to `%s'\n"
3918msgstr ""
3919
3920#: src/chat/gnunet-chat.c:333
3921#, c-format
3922msgid "Users in room `%s': "
3923msgstr ""
3924
3925#: src/chat/gnunet-chat.c:371
3926#, c-format
3927msgid "Syntax: /msg USERNAME MESSAGE"
3928msgstr ""
3929
3930#: src/chat/gnunet-chat.c:379
3931#, c-format
3932msgid "Unknown user `%s'\n"
3933msgstr ""
3934
3935#: src/chat/gnunet-chat.c:395
3936#, c-format
3937msgid "User `%s' is currently not in the room!\n"
3938msgstr ""
3939
3940#: src/chat/gnunet-chat.c:448
3941#, c-format
3942msgid "Unknown command `%s'\n"
3943msgstr ""
3944
3945#: src/chat/gnunet-chat.c:459
3946msgid ""
3947"Use `/join #roomname' to join a chat room. Joining a room will cause you to "
3948"leave the current room"
3949msgstr ""
3950
3951#: src/chat/gnunet-chat.c:463
3952msgid ""
3953"Use `/nick nickname' to change your nickname. This will cause you to leave "
3954"the current room and immediately rejoin it with the new name."
3955msgstr ""
3956
3957#: src/chat/gnunet-chat.c:467
3958msgid ""
3959"Use `/msg nickname message' to send a private message to the specified user"
3960msgstr ""
3961
3962#: src/chat/gnunet-chat.c:470
3963msgid "The `/notice' command is an alias for `/msg'"
3964msgstr ""
3965
3966#: src/chat/gnunet-chat.c:472
3967msgid "The `/query' command is an alias for `/msg'"
3968msgstr ""
3969
3970#: src/chat/gnunet-chat.c:474
3971msgid "Use `/sig message' to send a signed public message"
3972msgstr ""
3973
3974#: src/chat/gnunet-chat.c:477
3975msgid "Use `/ack message' to require signed acknowledgment of the message"
3976msgstr ""
3977
3978#: src/chat/gnunet-chat.c:480
3979msgid "Use `/anonymous message' to send a public anonymous message"
3980msgstr ""
3981
3982#: src/chat/gnunet-chat.c:482
3983msgid "The `/anon' command is an alias for `/anonymous'"
3984msgstr ""
3985
3986#: src/chat/gnunet-chat.c:484
3987msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-chat"
3988msgstr ""
3989
3990#: src/chat/gnunet-chat.c:486
3991msgid "The `/leave' command is an alias for `/quit'"
3992msgstr ""
3993
3994#: src/chat/gnunet-chat.c:489
3995msgid "Use `/names' to list all of the current members in the chat room"
3996msgstr ""
3997
3998#: src/chat/gnunet-chat.c:491
3999msgid "Use `/help command' to get help for a specific command"
4000msgstr ""
4001
4002#: src/chat/gnunet-chat.c:605
4003#, c-format
4004msgid "You must specify a nickname\n"
4005msgstr ""
4006
4007#: src/chat/gnunet-chat.c:621
4008#, c-format
4009msgid "Failed to join room `%s'\n"
4010msgstr ""
4011
4012#: src/chat/gnunet-chat.c:654
4013msgid "set the nickname to use (required)"
4014msgstr ""
4015
4016#: src/chat/gnunet-chat.c:657
4017msgid "set the chat room to join"
4018msgstr ""
4019
4020#: src/chat/gnunet-chat.c:669
4021msgid "Join a chat on GNUnet."
4022msgstr ""
4023
4024#: src/nat/gnunet-nat-server.c:289
4025#, c-format
4026msgid "Please pass valid port number as the first argument! (got `%s')\n"
4027msgstr ""
4028
4029#: src/nat/gnunet-nat-server.c:328
4030msgid "GNUnet NAT traversal test helper daemon"
4031msgstr ""
4032
4033#: src/nat/nat.c:803
4034#, c-format
4035msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
4036msgstr ""
4037
4038#: src/nat/nat.c:852
4039#, c-format
4040msgid "Failed to start %s\n"
4041msgstr ""
4042
4043#: src/nat/nat.c:1121
4044#, c-format
4045msgid "Malformed %s `%s' given in configuration!\n"
4046msgstr ""
4047
4048#: src/nat/nat.c:1187 src/nat/nat.c:1197
4049#, c-format
4050msgid ""
4051"Configuration requires `%s', but binary is not installed properly (SUID bit "
4052"not set). Option disabled.\n"
4053msgstr ""
4054
4055#: src/nat/nat.c:1329
4056msgid "Internal IP address not known, cannot use ICMP NAT traversal method\n"
4057msgstr ""
4058
4059#: src/nat/nat.c:1341
4060#, c-format
4061msgid "Running gnunet-helper-nat-client %s %s %u\n"
4062msgstr ""
4063
4064#: src/nat/nat_test.c:348
4065msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
4066msgstr ""
4067
4068#: src/nat/nat_test.c:418
4069#, c-format
4070msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
4071msgstr ""
4072
4073#: src/dht/plugin_block_dht.c:124
4074#, c-format
4075msgid "Block not of type %u\n"
4076msgstr ""
4077
4078#: src/dht/plugin_block_dht.c:131
4079msgid "Size mismatch for block\n"
4080msgstr ""
4081
4082#: src/dht/plugin_block_dht.c:140
4083#, c-format
4084msgid "Block of type %u is malformed\n"
4085msgstr ""
4086
4087#: src/fs/plugin_block_fs.c:131
4088msgid "Reply mismatched in terms of namespace. Discarded.\n"
4089msgstr ""
4090
4091#: src/block/block.c:105
4092#, c-format
4093msgid "Loading block plugin `%s'\n"
4094msgstr ""
4095
4096#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4192
4097msgid "MESH: Wrong CORE service\n"
4098msgstr ""
4099
4100#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4397
4101msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
4102msgstr ""
4103
4104#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4406
4105msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n"
4106msgstr ""
4107
4108#: src/hostlist/hostlist-client.c:286
4109msgid "# bytes downloaded from hostlist servers"
4110msgstr ""
4111
4112#: src/hostlist/hostlist-client.c:307 src/hostlist/hostlist-client.c:339
4113msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4114msgstr ""
4115
4116#: src/hostlist/hostlist-client.c:310 src/hostlist/hostlist-client.c:342
4117#, c-format
4118msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n"
4119msgstr ""
4120
4121#: src/hostlist/hostlist-client.c:330
4122msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4123msgstr ""
4124
4125#: src/hostlist/hostlist-client.c:374 src/hostlist/hostlist-client.c:395
4126#, c-format
4127msgid "No `%s' specified in `%s' configuration, will not bootstrap.\n"
4128msgstr ""
4129
4130#: src/hostlist/hostlist-client.c:592 src/hostlist/hostlist-client.c:1342
4131msgid "# advertised hostlist URIs"
4132msgstr ""
4133
4134#: src/hostlist/hostlist-client.c:622
4135#, c-format
4136msgid "# advertised URI `%s' downloaded"
4137msgstr ""
4138
4139#: src/hostlist/hostlist-client.c:663
4140#, c-format
4141msgid ""
4142"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI "
4143"gets dismissed.\n"
4144msgstr ""
4145
4146#: src/hostlist/hostlist-client.c:805
4147#, c-format
4148msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n"
4149msgstr ""
4150
4151#: src/hostlist/hostlist-client.c:822
4152#, c-format
4153msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n"
4154msgstr ""
4155
4156#: src/hostlist/hostlist-client.c:842
4157#, c-format
4158msgid "%s failed for `%s' at %s:%d: `%s'\n"
4159msgstr ""
4160
4161#: src/hostlist/hostlist-client.c:848
4162#, c-format
4163msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n"
4164msgstr ""
4165
4166#: src/hostlist/hostlist-client.c:856
4167#, c-format
4168msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n"
4169msgstr ""
4170
4171#: src/hostlist/hostlist-client.c:909
4172#, c-format
4173msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n"
4174msgstr ""
4175
4176#: src/hostlist/hostlist-client.c:917
4177msgid "# hostlist downloads initiated"
4178msgstr ""
4179
4180#: src/hostlist/hostlist-client.c:1045 src/hostlist/hostlist-client.c:1515
4181msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
4182msgstr ""
4183
4184#: src/hostlist/hostlist-client.c:1054
4185#, c-format
4186msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %llums\n"
4187msgstr ""
4188
4189#: src/hostlist/hostlist-client.c:1092
4190msgid "Scheduled saving of hostlists\n"
4191msgstr ""
4192
4193#: src/hostlist/hostlist-client.c:1096
4194#, c-format
4195msgid "Hostlists will be saved to file again in %llums\n"
4196msgstr ""
4197
4198#: src/hostlist/hostlist-client.c:1119 src/hostlist/hostlist-client.c:1135
4199msgid "# active connections"
4200msgstr ""
4201
4202#: src/hostlist/hostlist-client.c:1253
4203#, c-format
4204msgid "Initial time between hostlist downloads is %llums\n"
4205msgstr ""
4206
4207#: src/hostlist/hostlist-client.c:1284
4208#, c-format
4209msgid ""
4210"No `%s' specified in `%s' configuration, cannot load hostlists from file.\n"
4211msgstr ""
4212
4213#: src/hostlist/hostlist-client.c:1290
4214#, c-format
4215msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n"
4216msgstr ""
4217
4218#: src/hostlist/hostlist-client.c:1294
4219#, c-format
4220msgid "Hostlist file `%s' is not existing\n"
4221msgstr ""
4222
4223#: src/hostlist/hostlist-client.c:1305
4224#, c-format
4225msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
4226msgstr ""
4227
4228#: src/hostlist/hostlist-client.c:1338
4229#, c-format
4230msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
4231msgstr ""
4232
4233#: src/hostlist/hostlist-client.c:1340
4234msgid "# hostlist URIs read from file"
4235msgstr ""
4236
4237#: src/hostlist/hostlist-client.c:1373
4238#, c-format
4239msgid ""
4240"No `%s' specified in `%s' configuration, cannot save hostlists to file.\n"
4241msgstr ""
4242
4243#: src/hostlist/hostlist-client.c:1387
4244#, c-format
4245msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
4246msgstr ""
4247
4248#: src/hostlist/hostlist-client.c:1392
4249#, c-format
4250msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
4251msgstr ""
4252
4253#: src/hostlist/hostlist-client.c:1416 src/hostlist/hostlist-client.c:1433
4254#, c-format
4255msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
4256msgstr ""
4257
4258#: src/hostlist/hostlist-client.c:1428
4259msgid "# hostlist URIs written to file"
4260msgstr ""
4261
4262#: src/hostlist/hostlist-client.c:1480
4263msgid "Learning is enabled on this peer\n"
4264msgstr ""
4265
4266#: src/hostlist/hostlist-client.c:1483
4267#, c-format
4268msgid "Hostlists will be saved to file again in %llums\n"
4269msgstr ""
4270
4271#: src/hostlist/hostlist-client.c:1492
4272msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
4273msgstr ""
4274
4275#: src/hostlist/hostlist-client.c:1504
4276#, c-format
4277msgid ""
4278"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
4279msgstr ""
4280
4281#: src/hostlist/hostlist-client.c:1508
4282#, c-format
4283msgid "Hostlist file `%s' could not be removed\n"
4284msgstr ""
4285
4286#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:257
4287msgid ""
4288"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no "
4289"reason to run!\n"
4290msgstr ""
4291
4292#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:310
4293msgid "advertise our hostlist to other peers"
4294msgstr ""
4295
4296#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:315
4297msgid ""
4298"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this "
4299"option)"
4300msgstr ""
4301
4302#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:318
4303msgid "enable learning about hostlist servers from other peers"
4304msgstr ""
4305
4306#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:322
4307msgid "provide a hostlist server"
4308msgstr ""
4309
4310#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:334
4311msgid "GNUnet hostlist server and client"
4312msgstr ""
4313
4314#: src/hostlist/hostlist-server.c:134
4315msgid "bytes in hostlist"
4316msgstr ""
4317
4318#: src/hostlist/hostlist-server.c:157
4319msgid "expired addresses encountered"
4320msgstr ""
4321
4322#: src/hostlist/hostlist-server.c:205
4323msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)"
4324msgstr ""
4325
4326#: src/hostlist/hostlist-server.c:221
4327msgid "bytes not included in hostlist (size limit)"
4328msgstr ""
4329
4330#: src/hostlist/hostlist-server.c:269
4331#, c-format
4332msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n"
4333msgstr ""
4334
4335#: src/hostlist/hostlist-server.c:272
4336msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)"
4337msgstr ""
4338
4339#: src/hostlist/hostlist-server.c:280
4340msgid "Sending 100 CONTINUE reply\n"
4341msgstr ""
4342
4343#: src/hostlist/hostlist-server.c:287
4344#, c-format
4345msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n"
4346msgstr ""
4347
4348#: src/hostlist/hostlist-server.c:291
4349msgid "hostlist requests refused (upload data)"
4350msgstr ""
4351
4352#: src/hostlist/hostlist-server.c:299
4353msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n"
4354msgstr ""
4355
4356#: src/hostlist/hostlist-server.c:302
4357msgid "hostlist requests refused (not ready)"
4358msgstr ""
4359
4360#: src/hostlist/hostlist-server.c:306
4361msgid "Received request for our hostlist\n"
4362msgstr ""
4363
4364#: src/hostlist/hostlist-server.c:307
4365msgid "hostlist requests processed"
4366msgstr ""
4367
4368#: src/hostlist/hostlist-server.c:350
4369msgid "# hostlist advertisements send"
4370msgstr ""
4371
4372#: src/hostlist/hostlist-server.c:397
4373msgid "Advertisement message could not be queued by core\n"
4374msgstr ""
4375
4376#: src/hostlist/hostlist-server.c:565
4377#, c-format
4378msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n"
4379msgstr ""
4380
4381#: src/hostlist/hostlist-server.c:574
4382#, c-format
4383msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n"
4384msgstr ""
4385
4386#: src/hostlist/hostlist-server.c:588
4387#, c-format
4388msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n"
4389msgstr ""
4390
4391#: src/hostlist/hostlist-server.c:626
4392#, c-format
4393msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
4394msgstr ""
4395
4396#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:221
4397#, c-format
4398msgid "Could not find option `%s:%s' in configuration.\n"
4399msgstr ""
4400
4401#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:228
4402#, c-format
4403msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
4404msgstr ""
4405
4406#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:240
4407#, c-format
4408msgid "I am peer `%s'.\n"
4409msgstr ""
4410
4411#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:260
4412msgid "output only the identity strings"
4413msgstr ""
4414
4415#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:263
4416msgid "output our own identity only"
4417msgstr ""
4418
4419#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:269
4420msgid "Print information about peers."
4421msgstr ""
4422
4423#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:144
4424msgid "print this help"
4425msgstr ""
4426
4427#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:154
4428msgid "print the version number"
4429msgstr ""
4430
4431#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:163
4432msgid "configure logging to write logs to LOGFILE"
4433msgstr ""
4434
4435#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:172
4436msgid "configure logging to use LOGLEVEL"
4437msgstr ""
4438
4439#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:181
4440msgid "be verbose"
4441msgstr ""
4442
4443#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:190
4444msgid "use configuration file FILENAME"
4445msgstr ""
4446
4447#: src/include/gnunet_common.h:361 src/include/gnunet_common.h:366
4448#: src/include/gnunet_common.h:372
4449#, c-format
4450msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
4451msgstr ""
4452
4453#: src/include/gnunet_common.h:382
4454#, c-format
4455msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
4456msgstr ""
4457
4458#: src/include/gnunet_common.h:403 src/include/gnunet_common.h:410
4459#, c-format
4460msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
4461msgstr ""
diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo
deleted file mode 100644
index 9d8668829..000000000
--- a/po/sv.gmo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/po/vi.gmo b/po/vi.gmo
deleted file mode 100644
index 0f9b9532a..000000000
--- a/po/vi.gmo
+++ /dev/null
Binary files differ