aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorDavid Barksdale <amatus@amat.us>2017-02-20 13:09:04 -0600
committerDavid Barksdale <amatus@amat.us>2017-02-20 13:11:28 -0600
commit9bb2b2522270761e59e6f0a22b7db1d31f1cc8b4 (patch)
tree0d1a25cdabe29c645e53fa12675ce27972556aa3 /po
parentfe4f6e8cedfa8d0a57b0247727fc4849d38c2f3a (diff)
downloadgnunet-9bb2b2522270761e59e6f0a22b7db1d31f1cc8b4.tar.gz
gnunet-9bb2b2522270761e59e6f0a22b7db1d31f1cc8b4.zip
Update po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po30
-rw-r--r--po/es.po30
-rw-r--r--po/fr.po30
-rw-r--r--po/sv.po30
-rw-r--r--po/vi.po30
-rw-r--r--po/zh_CN.po30
6 files changed, 90 insertions, 90 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7dd4e34fd..bcaabb164 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 11"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
13"POT-Creation-Date: 2017-02-20 11:12-0600\n" 13"POT-Creation-Date: 2017-02-20 12:08-0600\n"
14"PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n"
15"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
16"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" 16"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr ""
1519 1519
1520#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77 1520#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77
1521#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86 1521#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86
1522#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1027 1522#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1024
1523#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 1523#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57
1524#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92 1524#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92
1525#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49 1525#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1541msgstr "»%s« schlug bei %s:%d mit dem Fehler %s fehl\n" 1541msgstr "»%s« schlug bei %s:%d mit dem Fehler %s fehl\n"
1542 1542
1543#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749 1543#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749
1544#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:409 1544#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:415
1545#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292 1545#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292
1546#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343 1546#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343
1547msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" 1547msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
@@ -1781,12 +1781,12 @@ msgstr "Datei wurde als `%s' gespeichert.\n"
1781msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" 1781msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
1782msgstr "Bloomfilter konnte nicht initialisiert werden.\n" 1782msgstr "Bloomfilter konnte nicht initialisiert werden.\n"
1783 1783
1784#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:824 1784#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:823
1785msgid "Heap database running\n" 1785msgid "Heap database running\n"
1786msgstr "Heap-Datenbank läuft\n" 1786msgstr "Heap-Datenbank läuft\n"
1787 1787
1788#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347 1788#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347
1789#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:507 1789#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:513
1790#, fuzzy 1790#, fuzzy
1791msgid "Data too large" 1791msgid "Data too large"
1792msgstr "Anzahl der Werte" 1792msgstr "Anzahl der Werte"
@@ -1795,26 +1795,26 @@ msgstr "Anzahl der Werte"
1795msgid "MySQL statement run failure" 1795msgid "MySQL statement run failure"
1796msgstr "" 1796msgstr ""
1797 1797
1798#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:983 1798#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:980
1799#, fuzzy, c-format 1799#, fuzzy, c-format
1800msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1800msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1801msgstr "`%s' an `%s' schlug fehl bei %s:%d mit dem Fehler: %s\n" 1801msgstr "`%s' an `%s' schlug fehl bei %s:%d mit dem Fehler: %s\n"
1802 1802
1803#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1257 1803#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1254
1804#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936 1804#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936
1805msgid "Mysql database running\n" 1805msgid "Mysql database running\n"
1806msgstr "MySQL-Datenbank läuft\n" 1806msgstr "MySQL-Datenbank läuft\n"
1807 1807
1808#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:345 1808#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:350
1809msgid "Postgress exec failure" 1809msgid "Postgress exec failure"
1810msgstr "" 1810msgstr ""
1811 1811
1812#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:975 1812#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:977
1813#, fuzzy 1813#, fuzzy
1814msgid "Failed to drop table from database.\n" 1814msgid "Failed to drop table from database.\n"
1815msgstr "Fehler beim Binden an UDP Port %d.\n" 1815msgstr "Fehler beim Binden an UDP Port %d.\n"
1816 1816
1817#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1012 1817#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1014
1818#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398 1818#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398
1819#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571 1819#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571
1820#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721 1820#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721
@@ -1838,29 +1838,29 @@ msgstr "`%s' schlug bei %s:%d mit dem Fehler %s fehl\n"
1838msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1838msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
1839msgstr "SQLite-Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n" 1839msgstr "SQLite-Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n"
1840 1840
1841#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:688 1841#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:692
1842#, fuzzy 1842#, fuzzy
1843msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n" 1843msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n"
1844msgstr "Ungültige Daten in %s. Korrektur wird versucht (durch Löschung).\n" 1844msgstr "Ungültige Daten in %s. Korrektur wird versucht (durch Löschung).\n"
1845 1845
1846#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1185 1846#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1189
1847msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" 1847msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
1848msgstr "" 1848msgstr ""
1849 1849
1850#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1205 1850#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1209
1851#, c-format 1851#, c-format
1852msgid "" 1852msgid ""
1853"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " 1853"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
1854"bytes)\n" 1854"bytes)\n"
1855msgstr "" 1855msgstr ""
1856 1856
1857#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1245 1857#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1249
1858#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580 1858#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580
1859#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766 1859#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766
1860msgid "Sqlite database running\n" 1860msgid "Sqlite database running\n"
1861msgstr "Sqlite-Datenbank läuft\n" 1861msgstr "Sqlite-Datenbank läuft\n"
1862 1862
1863#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:260 1863#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:258
1864msgid "Template database running\n" 1864msgid "Template database running\n"
1865msgstr "" 1865msgstr ""
1866 1866
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3394e89ad..5a49f5b0d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n" 8"Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2017-02-20 11:12-0600\n" 10"POT-Creation-Date: 2017-02-20 12:08-0600\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n"
12"Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" 13"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "Caché de datos de montículo (heap) ejecutándose\n"
1591 1591
1592#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77 1592#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77
1593#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86 1593#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86
1594#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1027 1594#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1024
1595#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 1595#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57
1596#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92 1596#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92
1597#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49 1597#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1613msgstr "«%s» falló en %s: %d con el error: %s\n" 1613msgstr "«%s» falló en %s: %d con el error: %s\n"
1614 1614
1615#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749 1615#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749
1616#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:409 1616#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:415
1617#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292 1617#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292
1618#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343 1618#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343
1619msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" 1619msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
@@ -1860,12 +1860,12 @@ msgstr ""
1860msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" 1860msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
1861msgstr "Se produjo un fallo al inicializar «bloomfilter».\n" 1861msgstr "Se produjo un fallo al inicializar «bloomfilter».\n"
1862 1862
1863#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:824 1863#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:823
1864msgid "Heap database running\n" 1864msgid "Heap database running\n"
1865msgstr "Base de datos de montículo ejecutándose\n" 1865msgstr "Base de datos de montículo ejecutándose\n"
1866 1866
1867#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347 1867#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347
1868#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:507 1868#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:513
1869#, fuzzy 1869#, fuzzy
1870msgid "Data too large" 1870msgid "Data too large"
1871msgstr "número de valores" 1871msgstr "número de valores"
@@ -1874,25 +1874,25 @@ msgstr "número de valores"
1874msgid "MySQL statement run failure" 1874msgid "MySQL statement run failure"
1875msgstr "" 1875msgstr ""
1876 1876
1877#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:983 1877#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:980
1878#, c-format 1878#, c-format
1879msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1879msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1880msgstr "«%s» para «%s» falló en %s: %d con error: %s\n" 1880msgstr "«%s» para «%s» falló en %s: %d con error: %s\n"
1881 1881
1882#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1257 1882#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1254
1883#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936 1883#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936
1884msgid "Mysql database running\n" 1884msgid "Mysql database running\n"
1885msgstr "Base de datos Mysql ejecutándose\n" 1885msgstr "Base de datos Mysql ejecutándose\n"
1886 1886
1887#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:345 1887#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:350
1888msgid "Postgress exec failure" 1888msgid "Postgress exec failure"
1889msgstr "" 1889msgstr ""
1890 1890
1891#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:975 1891#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:977
1892msgid "Failed to drop table from database.\n" 1892msgid "Failed to drop table from database.\n"
1893msgstr "Se produjo un fallo al borrar una tabla de la base de datos.\n" 1893msgstr "Se produjo un fallo al borrar una tabla de la base de datos.\n"
1894 1894
1895#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1012 1895#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1014
1896#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398 1896#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398
1897#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571 1897#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571
1898#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721 1898#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721
@@ -1916,19 +1916,19 @@ msgstr "«%s» falló en %s:%u con el error: %s"
1916msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1916msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
1917msgstr "Imposible inicializar SQLite: %s.\n" 1917msgstr "Imposible inicializar SQLite: %s.\n"
1918 1918
1919#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:688 1919#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:692
1920msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n" 1920msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n"
1921msgstr "" 1921msgstr ""
1922"Datos no válidos en la base de datos. Intentando arreglar (por borrado).\n" 1922"Datos no válidos en la base de datos. Intentando arreglar (por borrado).\n"
1923 1923
1924# to should be too, i think 1924# to should be too, i think
1925#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1185 1925#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1189
1926msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" 1926msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
1927msgstr "" 1927msgstr ""
1928"la versión de sqlite es muy antigua para determinar el tamaño, se asume " 1928"la versión de sqlite es muy antigua para determinar el tamaño, se asume "
1929"cero\n" 1929"cero\n"
1930 1930
1931#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1205 1931#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1209
1932#, c-format 1932#, c-format
1933msgid "" 1933msgid ""
1934"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " 1934"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
@@ -1937,13 +1937,13 @@ msgstr ""
1937"Usando la utilización de páginas de sqlite para estimar el «payload» (%llu " 1937"Usando la utilización de páginas de sqlite para estimar el «payload» (%llu "
1938"páginas de %llu bytes de tamaño)\n" 1938"páginas de %llu bytes de tamaño)\n"
1939 1939
1940#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1245 1940#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1249
1941#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580 1941#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580
1942#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766 1942#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766
1943msgid "Sqlite database running\n" 1943msgid "Sqlite database running\n"
1944msgstr "Base de datos sqlite ejecutándose\n" 1944msgstr "Base de datos sqlite ejecutándose\n"
1945 1945
1946#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:260 1946#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:258
1947msgid "Template database running\n" 1947msgid "Template database running\n"
1948msgstr "Base de datos de plantilla ejecutándose\n" 1948msgstr "Base de datos de plantilla ejecutándose\n"
1949 1949
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4804c8898..1d261c0e8 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2017-02-20 11:12-0600\n" 10"POT-Creation-Date: 2017-02-20 12:08-0600\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n"
12"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" 12"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
13"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" 13"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr ""
1471 1471
1472#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77 1472#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77
1473#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86 1473#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86
1474#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1027 1474#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1024
1475#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 1475#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57
1476#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92 1476#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92
1477#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49 1477#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1493msgstr "" 1493msgstr ""
1494 1494
1495#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749 1495#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749
1496#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:409 1496#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:415
1497#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292 1497#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292
1498#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343 1498#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343
1499msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" 1499msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
@@ -1723,12 +1723,12 @@ msgstr ""
1723msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" 1723msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
1724msgstr "" 1724msgstr ""
1725 1725
1726#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:824 1726#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:823
1727msgid "Heap database running\n" 1727msgid "Heap database running\n"
1728msgstr "" 1728msgstr ""
1729 1729
1730#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347 1730#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347
1731#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:507 1731#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:513
1732msgid "Data too large" 1732msgid "Data too large"
1733msgstr "" 1733msgstr ""
1734 1734
@@ -1736,25 +1736,25 @@ msgstr ""
1736msgid "MySQL statement run failure" 1736msgid "MySQL statement run failure"
1737msgstr "" 1737msgstr ""
1738 1738
1739#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:983 1739#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:980
1740#, c-format 1740#, c-format
1741msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1741msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1742msgstr "" 1742msgstr ""
1743 1743
1744#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1257 1744#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1254
1745#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936 1745#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936
1746msgid "Mysql database running\n" 1746msgid "Mysql database running\n"
1747msgstr "" 1747msgstr ""
1748 1748
1749#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:345 1749#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:350
1750msgid "Postgress exec failure" 1750msgid "Postgress exec failure"
1751msgstr "" 1751msgstr ""
1752 1752
1753#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:975 1753#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:977
1754msgid "Failed to drop table from database.\n" 1754msgid "Failed to drop table from database.\n"
1755msgstr "" 1755msgstr ""
1756 1756
1757#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1012 1757#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1014
1758#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398 1758#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398
1759#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571 1759#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571
1760#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721 1760#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721
@@ -1778,28 +1778,28 @@ msgstr ""
1778msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1778msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
1779msgstr "" 1779msgstr ""
1780 1780
1781#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:688 1781#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:692
1782msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n" 1782msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n"
1783msgstr "" 1783msgstr ""
1784 1784
1785#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1185 1785#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1189
1786msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" 1786msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
1787msgstr "" 1787msgstr ""
1788 1788
1789#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1205 1789#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1209
1790#, c-format 1790#, c-format
1791msgid "" 1791msgid ""
1792"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " 1792"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
1793"bytes)\n" 1793"bytes)\n"
1794msgstr "" 1794msgstr ""
1795 1795
1796#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1245 1796#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1249
1797#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580 1797#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580
1798#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766 1798#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766
1799msgid "Sqlite database running\n" 1799msgid "Sqlite database running\n"
1800msgstr "" 1800msgstr ""
1801 1801
1802#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:260 1802#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:258
1803msgid "Template database running\n" 1803msgid "Template database running\n"
1804msgstr "" 1804msgstr ""
1805 1805
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3045bac2f..78958cbab 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" 8"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2017-02-20 11:12-0600\n" 10"POT-Creation-Date: 2017-02-20 12:08-0600\n"
11"PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
12"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" 12"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 13"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr ""
1549 1549
1550#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77 1550#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77
1551#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86 1551#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86
1552#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1027 1552#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1024
1553#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 1553#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57
1554#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92 1554#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92
1555#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49 1555#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1571msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: %s\n" 1571msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: %s\n"
1572 1572
1573#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749 1573#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749
1574#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:409 1574#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:415
1575#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292 1575#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292
1576#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343 1576#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343
1577msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" 1577msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
@@ -1812,12 +1812,12 @@ msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":"
1812msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" 1812msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
1813msgstr "Misslyckades att initiera tjänsten \"%s\".\n" 1813msgstr "Misslyckades att initiera tjänsten \"%s\".\n"
1814 1814
1815#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:824 1815#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:823
1816msgid "Heap database running\n" 1816msgid "Heap database running\n"
1817msgstr "" 1817msgstr ""
1818 1818
1819#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347 1819#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347
1820#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:507 1820#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:513
1821#, fuzzy 1821#, fuzzy
1822msgid "Data too large" 1822msgid "Data too large"
1823msgstr "antal iterationer" 1823msgstr "antal iterationer"
@@ -1826,26 +1826,26 @@ msgstr "antal iterationer"
1826msgid "MySQL statement run failure" 1826msgid "MySQL statement run failure"
1827msgstr "" 1827msgstr ""
1828 1828
1829#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:983 1829#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:980
1830#, fuzzy, c-format 1830#, fuzzy, c-format
1831msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1831msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1832msgstr "\"%s\" till \"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: %s\n" 1832msgstr "\"%s\" till \"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: %s\n"
1833 1833
1834#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1257 1834#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1254
1835#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936 1835#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936
1836msgid "Mysql database running\n" 1836msgid "Mysql database running\n"
1837msgstr "" 1837msgstr ""
1838 1838
1839#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:345 1839#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:350
1840msgid "Postgress exec failure" 1840msgid "Postgress exec failure"
1841msgstr "" 1841msgstr ""
1842 1842
1843#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:975 1843#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:977
1844#, fuzzy 1844#, fuzzy
1845msgid "Failed to drop table from database.\n" 1845msgid "Failed to drop table from database.\n"
1846msgstr "Misslyckades att ta emot svar till \"%s\" meddelande från gnunetd\n" 1846msgstr "Misslyckades att ta emot svar till \"%s\" meddelande från gnunetd\n"
1847 1847
1848#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1012 1848#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1014
1849#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398 1849#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398
1850#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571 1850#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571
1851#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721 1851#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721
@@ -1869,28 +1869,28 @@ msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: %s\n"
1869msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1869msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
1870msgstr "Kunde inte initiera SQLite.\n" 1870msgstr "Kunde inte initiera SQLite.\n"
1871 1871
1872#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:688 1872#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:692
1873msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n" 1873msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n"
1874msgstr "" 1874msgstr ""
1875 1875
1876#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1185 1876#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1189
1877msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" 1877msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
1878msgstr "" 1878msgstr ""
1879 1879
1880#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1205 1880#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1209
1881#, c-format 1881#, c-format
1882msgid "" 1882msgid ""
1883"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " 1883"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
1884"bytes)\n" 1884"bytes)\n"
1885msgstr "" 1885msgstr ""
1886 1886
1887#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1245 1887#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1249
1888#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580 1888#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580
1889#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766 1889#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766
1890msgid "Sqlite database running\n" 1890msgid "Sqlite database running\n"
1891msgstr "" 1891msgstr ""
1892 1892
1893#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:260 1893#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:258
1894msgid "Template database running\n" 1894msgid "Template database running\n"
1895msgstr "" 1895msgstr ""
1896 1896
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index d72459daa..db522ea47 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" 9"Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2017-02-20 11:12-0600\n" 11"POT-Creation-Date: 2017-02-20 12:08-0600\n"
12"PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" 12"PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n"
13"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" 13"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
14"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" 14"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "kho dữ liệu sqlite"
1558 1558
1559#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77 1559#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77
1560#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86 1560#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86
1561#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1027 1561#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1024
1562#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 1562#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57
1563#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92 1563#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92
1564#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49 1564#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1580msgstr "« %s » bị lỗi tại %s:%d với lỗi: %s\n" 1580msgstr "« %s » bị lỗi tại %s:%d với lỗi: %s\n"
1581 1581
1582#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749 1582#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749
1583#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:409 1583#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:415
1584#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292 1584#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292
1585#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343 1585#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343
1586msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" 1586msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
@@ -1827,13 +1827,13 @@ msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:"
1827msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" 1827msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
1828msgstr "Lỗi sơ khởi dịch vụ « %s ».\n" 1828msgstr "Lỗi sơ khởi dịch vụ « %s ».\n"
1829 1829
1830#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:824 1830#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:823
1831#, fuzzy 1831#, fuzzy
1832msgid "Heap database running\n" 1832msgid "Heap database running\n"
1833msgstr "kho dữ liệu sqlite" 1833msgstr "kho dữ liệu sqlite"
1834 1834
1835#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347 1835#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347
1836#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:507 1836#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:513
1837#, fuzzy 1837#, fuzzy
1838msgid "Data too large" 1838msgid "Data too large"
1839msgstr "số lần lặp lại" 1839msgstr "số lần lặp lại"
@@ -1842,28 +1842,28 @@ msgstr "số lần lặp lại"
1842msgid "MySQL statement run failure" 1842msgid "MySQL statement run failure"
1843msgstr "" 1843msgstr ""
1844 1844
1845#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:983 1845#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:980
1846#, fuzzy, c-format 1846#, fuzzy, c-format
1847msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1847msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1848msgstr "« %s » bị lỗi tại %s:%d với lỗi: %s\n" 1848msgstr "« %s » bị lỗi tại %s:%d với lỗi: %s\n"
1849 1849
1850#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1257 1850#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1254
1851#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936 1851#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936
1852msgid "Mysql database running\n" 1852msgid "Mysql database running\n"
1853msgstr "" 1853msgstr ""
1854 1854
1855#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:345 1855#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:350
1856msgid "Postgress exec failure" 1856msgid "Postgress exec failure"
1857msgstr "" 1857msgstr ""
1858 1858
1859#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:975 1859#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:977
1860#, fuzzy 1860#, fuzzy
1861msgid "Failed to drop table from database.\n" 1861msgid "Failed to drop table from database.\n"
1862msgstr "" 1862msgstr ""
1863"\n" 1863"\n"
1864"Không nhận được đáp ứng từ gnunetd.\n" 1864"Không nhận được đáp ứng từ gnunetd.\n"
1865 1865
1866#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1012 1866#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1014
1867#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398 1867#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398
1868#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571 1868#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571
1869#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721 1869#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721
@@ -1887,30 +1887,30 @@ msgstr "« %s » bị lỗi tại %s:%d với lỗi: %s"
1887msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1887msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
1888msgstr "Không thể sơ khởi SQLite: %s.\n" 1888msgstr "Không thể sơ khởi SQLite: %s.\n"
1889 1889
1890#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:688 1890#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:692
1891#, fuzzy 1891#, fuzzy
1892msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n" 1892msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n"
1893msgstr "Dữ liệu sai trong %s. Đang thử sửa chữa (bằng cách xoá).\n" 1893msgstr "Dữ liệu sai trong %s. Đang thử sửa chữa (bằng cách xoá).\n"
1894 1894
1895#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1185 1895#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1189
1896msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" 1896msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
1897msgstr "" 1897msgstr ""
1898 1898
1899#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1205 1899#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1209
1900#, c-format 1900#, c-format
1901msgid "" 1901msgid ""
1902"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " 1902"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
1903"bytes)\n" 1903"bytes)\n"
1904msgstr "" 1904msgstr ""
1905 1905
1906#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1245 1906#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1249
1907#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580 1907#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580
1908#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766 1908#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766
1909#, fuzzy 1909#, fuzzy
1910msgid "Sqlite database running\n" 1910msgid "Sqlite database running\n"
1911msgstr "kho dữ liệu sqlite" 1911msgstr "kho dữ liệu sqlite"
1912 1912
1913#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:260 1913#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:258
1914msgid "Template database running\n" 1914msgid "Template database running\n"
1915msgstr "" 1915msgstr ""
1916 1916
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ef3e1830b..f28a878a5 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n" 8"Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2017-02-20 11:12-0600\n" 10"POT-Creation-Date: 2017-02-20 12:08-0600\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n" 11"PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n"
12"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" 13"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "sqlite 数据仓库"
1508 1508
1509#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77 1509#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77
1510#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86 1510#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86
1511#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1027 1511#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1024
1512#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 1512#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57
1513#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92 1513#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92
1514#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49 1514#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1530msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n" 1530msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
1531 1531
1532#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749 1532#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749
1533#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:409 1533#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:415
1534#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292 1534#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292
1535#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343 1535#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343
1536msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" 1536msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
@@ -1762,13 +1762,13 @@ msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
1762msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" 1762msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
1763msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" 1763msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
1764 1764
1765#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:824 1765#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:823
1766#, fuzzy 1766#, fuzzy
1767msgid "Heap database running\n" 1767msgid "Heap database running\n"
1768msgstr "sqlite 数据仓库" 1768msgstr "sqlite 数据仓库"
1769 1769
1770#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347 1770#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347
1771#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:507 1771#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:513
1772#, fuzzy 1772#, fuzzy
1773msgid "Data too large" 1773msgid "Data too large"
1774msgstr "迭代次数" 1774msgstr "迭代次数"
@@ -1777,26 +1777,26 @@ msgstr "迭代次数"
1777msgid "MySQL statement run failure" 1777msgid "MySQL statement run failure"
1778msgstr "" 1778msgstr ""
1779 1779
1780#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:983 1780#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:980
1781#, fuzzy, c-format 1781#, fuzzy, c-format
1782msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1782msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1783msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n" 1783msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
1784 1784
1785#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1257 1785#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1254
1786#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936 1786#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936
1787msgid "Mysql database running\n" 1787msgid "Mysql database running\n"
1788msgstr "" 1788msgstr ""
1789 1789
1790#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:345 1790#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:350
1791msgid "Postgress exec failure" 1791msgid "Postgress exec failure"
1792msgstr "" 1792msgstr ""
1793 1793
1794#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:975 1794#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:977
1795#, fuzzy 1795#, fuzzy
1796msgid "Failed to drop table from database.\n" 1796msgid "Failed to drop table from database.\n"
1797msgstr "发送消息失败。\n" 1797msgstr "发送消息失败。\n"
1798 1798
1799#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1012 1799#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1014
1800#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398 1800#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398
1801#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571 1801#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571
1802#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721 1802#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721
@@ -1820,30 +1820,30 @@ msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
1820msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1820msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
1821msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n" 1821msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n"
1822 1822
1823#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:688 1823#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:692
1824#, fuzzy 1824#, fuzzy
1825msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n" 1825msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n"
1826msgstr "%s 中有无效数据。请尝试修复(删除之)。\n" 1826msgstr "%s 中有无效数据。请尝试修复(删除之)。\n"
1827 1827
1828#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1185 1828#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1189
1829msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" 1829msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
1830msgstr "" 1830msgstr ""
1831 1831
1832#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1205 1832#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1209
1833#, c-format 1833#, c-format
1834msgid "" 1834msgid ""
1835"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " 1835"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
1836"bytes)\n" 1836"bytes)\n"
1837msgstr "" 1837msgstr ""
1838 1838
1839#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1245 1839#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1249
1840#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580 1840#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580
1841#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766 1841#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766
1842#, fuzzy 1842#, fuzzy
1843msgid "Sqlite database running\n" 1843msgid "Sqlite database running\n"
1844msgstr "sqlite 数据仓库" 1844msgstr "sqlite 数据仓库"
1845 1845
1846#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:260 1846#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:258
1847msgid "Template database running\n" 1847msgid "Template database running\n"
1848msgstr "" 1848msgstr ""
1849 1849