diff options
-rw-r--r-- | configure.ac | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 19 |
8 files changed, 86 insertions, 56 deletions
diff --git a/configure.ac b/configure.ac index e2c4dd39f..3f1450ba2 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac | |||
@@ -21,7 +21,7 @@ | |||
21 | # | 21 | # |
22 | AC_PREREQ(2.61) | 22 | AC_PREREQ(2.61) |
23 | # Checks for programs. | 23 | # Checks for programs. |
24 | AC_INIT([gnunet], [0.12.0], [bug-gnunet@gnu.org]) | 24 | AC_INIT([gnunet], [0.12.1], [bug-gnunet@gnu.org]) |
25 | AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux]) | 25 | AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux]) |
26 | 26 | ||
27 | # check for legacy option that is no longer supported (#5627) and fail hard | 27 | # check for legacy option that is no longer supported (#5627) and fail hard |
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" | |||
10 | msgstr "" | 10 | msgstr "" |
11 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" | 11 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" |
12 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
13 | "POT-Creation-Date: 2019-12-20 00:22+0000\n" | 13 | "POT-Creation-Date: 2019-12-25 13:08+0100\n" |
14 | "PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n" | 14 | "PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n" |
15 | "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" | 15 | "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" |
16 | "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" | 16 | "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" |
@@ -6927,14 +6927,14 @@ msgstr "# HELLO-Meldungen empfangen" | |||
6927 | msgid "GNUnet topology control" | 6927 | msgid "GNUnet topology control" |
6928 | msgstr "" | 6928 | msgstr "" |
6929 | 6929 | ||
6930 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2154 | 6930 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2196 |
6931 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2680 | 6931 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2680 |
6932 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10024 | 6932 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10024 |
6933 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 | 6933 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 |
6934 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 6934 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
6935 | msgstr "" | 6935 | msgstr "" |
6936 | 6936 | ||
6937 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2212 | 6937 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2254 |
6938 | msgid "GNUnet TCP communicator" | 6938 | msgid "GNUnet TCP communicator" |
6939 | msgstr "" | 6939 | msgstr "" |
6940 | 6940 | ||
@@ -6942,19 +6942,24 @@ msgstr "" | |||
6942 | msgid "GNUnet UDP communicator" | 6942 | msgid "GNUnet UDP communicator" |
6943 | msgstr "" | 6943 | msgstr "" |
6944 | 6944 | ||
6945 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:764 | 6945 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:782 |
6946 | #, fuzzy | 6946 | #, fuzzy |
6947 | msgid "" | 6947 | msgid "" |
6948 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" | 6948 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" |
6949 | msgstr "Maximale Anzahl der Verbindungen ist %u\n" | 6949 | msgstr "Maximale Anzahl der Verbindungen ist %u\n" |
6950 | 6950 | ||
6951 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1019 | 6951 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1009 |
6952 | #, fuzzy | ||
6953 | msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | ||
6954 | msgstr "GNUnet Konfiguration" | ||
6955 | |||
6956 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1054 | ||
6952 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 | 6957 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 |
6953 | #, c-format | 6958 | #, c-format |
6954 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" | 6959 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" |
6955 | msgstr "Pfad zu »%s« kann nicht erstellt werden\n" | 6960 | msgstr "Pfad zu »%s« kann nicht erstellt werden\n" |
6956 | 6961 | ||
6957 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1097 | 6962 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1132 |
6958 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" | 6963 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" |
6959 | msgstr "" | 6964 | msgstr "" |
6960 | 6965 | ||
@@ -8019,7 +8024,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)" | |||
8019 | msgstr "" | 8024 | msgstr "" |
8020 | 8025 | ||
8021 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 | 8026 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 |
8022 | #: src/transport/transport-testing2.c:707 src/util/service.c:2073 | 8027 | #: src/transport/transport-testing2.c:814 src/util/service.c:2073 |
8023 | #: src/util/service.c:2085 | 8028 | #: src/util/service.c:2085 |
8024 | #, fuzzy, c-format | 8029 | #, fuzzy, c-format |
8025 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" | 8030 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" |
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n" | 9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2019-12-20 00:22+0000\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2019-12-25 13:08+0100\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n" |
13 | "Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n" | 13 | "Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n" |
14 | "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" |
@@ -7164,7 +7164,7 @@ msgstr "# mensajes «HELLO» recibidos" | |||
7164 | msgid "GNUnet topology control" | 7164 | msgid "GNUnet topology control" |
7165 | msgstr "" | 7165 | msgstr "" |
7166 | 7166 | ||
7167 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2154 | 7167 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2196 |
7168 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2680 | 7168 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2680 |
7169 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10024 | 7169 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10024 |
7170 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 | 7170 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 |
@@ -7174,7 +7174,7 @@ msgstr "" | |||
7174 | "El servicio de transporte carece de opciones de configuración de clave. " | 7174 | "El servicio de transporte carece de opciones de configuración de clave. " |
7175 | "Saliendo.\n" | 7175 | "Saliendo.\n" |
7176 | 7176 | ||
7177 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2212 | 7177 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2254 |
7178 | #, fuzzy | 7178 | #, fuzzy |
7179 | msgid "GNUnet TCP communicator" | 7179 | msgid "GNUnet TCP communicator" |
7180 | msgstr "Configurador Gtk de GNUnet" | 7180 | msgstr "Configurador Gtk de GNUnet" |
@@ -7184,19 +7184,25 @@ msgstr "Configurador Gtk de GNUnet" | |||
7184 | msgid "GNUnet UDP communicator" | 7184 | msgid "GNUnet UDP communicator" |
7185 | msgstr "Configurador Gtk de GNUnet" | 7185 | msgstr "Configurador Gtk de GNUnet" |
7186 | 7186 | ||
7187 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:764 | 7187 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:782 |
7188 | #, fuzzy | 7188 | #, fuzzy |
7189 | msgid "" | 7189 | msgid "" |
7190 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" | 7190 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" |
7191 | msgstr "El número máximo de conexiones es %u\n" | 7191 | msgstr "El número máximo de conexiones es %u\n" |
7192 | 7192 | ||
7193 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1019 | 7193 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1009 |
7194 | #, fuzzy | ||
7195 | msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | ||
7196 | msgstr "" | ||
7197 | "El servicio NSE carece de opciones de configuración de clave. Saliendo.\n" | ||
7198 | |||
7199 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1054 | ||
7194 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 | 7200 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 |
7195 | #, fuzzy, c-format | 7201 | #, fuzzy, c-format |
7196 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" | 7202 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" |
7197 | msgstr "Se produjo un fallo al crear la página para «%s»\n" | 7203 | msgstr "Se produjo un fallo al crear la página para «%s»\n" |
7198 | 7204 | ||
7199 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1097 | 7205 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1132 |
7200 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" | 7206 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" |
7201 | msgstr "" | 7207 | msgstr "" |
7202 | 7208 | ||
@@ -8323,7 +8329,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)" | |||
8323 | msgstr "demonizar (desasociar del terminal)" | 8329 | msgstr "demonizar (desasociar del terminal)" |
8324 | 8330 | ||
8325 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 | 8331 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 |
8326 | #: src/transport/transport-testing2.c:707 src/util/service.c:2073 | 8332 | #: src/transport/transport-testing2.c:814 src/util/service.c:2073 |
8327 | #: src/util/service.c:2085 | 8333 | #: src/util/service.c:2085 |
8328 | #, fuzzy, c-format | 8334 | #, fuzzy, c-format |
8329 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" | 8335 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" |
@@ -9402,7 +9408,7 @@ msgstr "Configurar túneles vía VPN." | |||
9402 | msgid "Failed to connect to the namestore!\n" | 9408 | msgid "Failed to connect to the namestore!\n" |
9403 | msgstr "¡Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres!\n" | 9409 | msgstr "¡Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres!\n" |
9404 | 9410 | ||
9405 | #, fuzzy, c-format | 9411 | #, fuzzy |
9406 | #~ msgid "No default ego configured in identity service\n" | 9412 | #~ msgid "No default ego configured in identity service\n" |
9407 | #~ msgstr "'%s': servicio desconocido: %s\n" | 9413 | #~ msgstr "'%s': servicio desconocido: %s\n" |
9408 | 9414 | ||
@@ -10841,10 +10847,6 @@ msgstr "¡Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres!\n" | |||
10841 | #~ "proveer información acerca de todos los túneles (de forma continua) SIN " | 10847 | #~ "proveer información acerca de todos los túneles (de forma continua) SIN " |
10842 | #~ "IMPLEMENTAR" | 10848 | #~ "IMPLEMENTAR" |
10843 | 10849 | ||
10844 | #~ msgid "NSE service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | ||
10845 | #~ msgstr "" | ||
10846 | #~ "El servicio NSE carece de opciones de configuración de clave. Saliendo.\n" | ||
10847 | |||
10848 | #~ msgid "Peer `%s': %s <unable to resolve address>\n" | 10850 | #~ msgid "Peer `%s': %s <unable to resolve address>\n" |
10849 | #~ msgstr "Par «%s»: %s <no se puede resolver la dirección>\n" | 10851 | #~ msgstr "Par «%s»: %s <no se puede resolver la dirección>\n" |
10850 | 10852 | ||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" | 8 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2019-12-20 00:22+0000\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2019-12-25 13:08+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" | 12 | "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" |
13 | "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" | 13 | "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" |
@@ -6661,14 +6661,14 @@ msgstr "" | |||
6661 | msgid "GNUnet topology control" | 6661 | msgid "GNUnet topology control" |
6662 | msgstr "" | 6662 | msgstr "" |
6663 | 6663 | ||
6664 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2154 | 6664 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2196 |
6665 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2680 | 6665 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2680 |
6666 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10024 | 6666 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10024 |
6667 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 | 6667 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 |
6668 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 6668 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
6669 | msgstr "" | 6669 | msgstr "" |
6670 | 6670 | ||
6671 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2212 | 6671 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2254 |
6672 | msgid "GNUnet TCP communicator" | 6672 | msgid "GNUnet TCP communicator" |
6673 | msgstr "" | 6673 | msgstr "" |
6674 | 6674 | ||
@@ -6676,18 +6676,22 @@ msgstr "" | |||
6676 | msgid "GNUnet UDP communicator" | 6676 | msgid "GNUnet UDP communicator" |
6677 | msgstr "" | 6677 | msgstr "" |
6678 | 6678 | ||
6679 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:764 | 6679 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:782 |
6680 | msgid "" | 6680 | msgid "" |
6681 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" | 6681 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" |
6682 | msgstr "" | 6682 | msgstr "" |
6683 | 6683 | ||
6684 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1019 | 6684 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1009 |
6685 | msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | ||
6686 | msgstr "" | ||
6687 | |||
6688 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1054 | ||
6685 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 | 6689 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 |
6686 | #, c-format | 6690 | #, c-format |
6687 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" | 6691 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" |
6688 | msgstr "" | 6692 | msgstr "" |
6689 | 6693 | ||
6690 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1097 | 6694 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1132 |
6691 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" | 6695 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" |
6692 | msgstr "" | 6696 | msgstr "" |
6693 | 6697 | ||
@@ -7710,7 +7714,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)" | |||
7710 | msgstr "" | 7714 | msgstr "" |
7711 | 7715 | ||
7712 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 | 7716 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 |
7713 | #: src/transport/transport-testing2.c:707 src/util/service.c:2073 | 7717 | #: src/transport/transport-testing2.c:814 src/util/service.c:2073 |
7714 | #: src/util/service.c:2085 | 7718 | #: src/util/service.c:2085 |
7715 | #, c-format | 7719 | #, c-format |
7716 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" | 7720 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" |
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" | 9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2019-12-20 00:22+0000\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2019-12-25 13:08+0100\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n" |
13 | "Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n" | 13 | "Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n" |
14 | "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" | 14 | "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" |
@@ -6689,14 +6689,14 @@ msgstr "" | |||
6689 | msgid "GNUnet topology control" | 6689 | msgid "GNUnet topology control" |
6690 | msgstr "" | 6690 | msgstr "" |
6691 | 6691 | ||
6692 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2154 | 6692 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2196 |
6693 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2680 | 6693 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2680 |
6694 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10024 | 6694 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10024 |
6695 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 | 6695 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 |
6696 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 6696 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
6697 | msgstr "" | 6697 | msgstr "" |
6698 | 6698 | ||
6699 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2212 | 6699 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2254 |
6700 | msgid "GNUnet TCP communicator" | 6700 | msgid "GNUnet TCP communicator" |
6701 | msgstr "" | 6701 | msgstr "" |
6702 | 6702 | ||
@@ -6704,18 +6704,22 @@ msgstr "" | |||
6704 | msgid "GNUnet UDP communicator" | 6704 | msgid "GNUnet UDP communicator" |
6705 | msgstr "" | 6705 | msgstr "" |
6706 | 6706 | ||
6707 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:764 | 6707 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:782 |
6708 | msgid "" | 6708 | msgid "" |
6709 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" | 6709 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" |
6710 | msgstr "" | 6710 | msgstr "" |
6711 | 6711 | ||
6712 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1019 | 6712 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1009 |
6713 | msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | ||
6714 | msgstr "" | ||
6715 | |||
6716 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1054 | ||
6713 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 | 6717 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 |
6714 | #, c-format | 6718 | #, c-format |
6715 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" | 6719 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" |
6716 | msgstr "" | 6720 | msgstr "" |
6717 | 6721 | ||
6718 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1097 | 6722 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1132 |
6719 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" | 6723 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" |
6720 | msgstr "" | 6724 | msgstr "" |
6721 | 6725 | ||
@@ -7760,7 +7764,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)" | |||
7760 | msgstr "" | 7764 | msgstr "" |
7761 | 7765 | ||
7762 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 | 7766 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 |
7763 | #: src/transport/transport-testing2.c:707 src/util/service.c:2073 | 7767 | #: src/transport/transport-testing2.c:814 src/util/service.c:2073 |
7764 | #: src/util/service.c:2085 | 7768 | #: src/util/service.c:2085 |
7765 | #, c-format | 7769 | #, c-format |
7766 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" | 7770 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" |
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" | 8 | "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2019-12-20 00:22+0000\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2019-12-25 13:08+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" | 12 | "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" |
13 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" | 13 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" |
@@ -6983,7 +6983,7 @@ msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" | |||
6983 | msgid "GNUnet topology control" | 6983 | msgid "GNUnet topology control" |
6984 | msgstr "" | 6984 | msgstr "" |
6985 | 6985 | ||
6986 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2154 | 6986 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2196 |
6987 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2680 | 6987 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2680 |
6988 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10024 | 6988 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10024 |
6989 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 | 6989 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 |
@@ -6991,7 +6991,7 @@ msgstr "" | |||
6991 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 6991 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
6992 | msgstr "GNUnet-konfiguration" | 6992 | msgstr "GNUnet-konfiguration" |
6993 | 6993 | ||
6994 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2212 | 6994 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2254 |
6995 | msgid "GNUnet TCP communicator" | 6995 | msgid "GNUnet TCP communicator" |
6996 | msgstr "" | 6996 | msgstr "" |
6997 | 6997 | ||
@@ -6999,19 +6999,24 @@ msgstr "" | |||
6999 | msgid "GNUnet UDP communicator" | 6999 | msgid "GNUnet UDP communicator" |
7000 | msgstr "" | 7000 | msgstr "" |
7001 | 7001 | ||
7002 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:764 | 7002 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:782 |
7003 | #, fuzzy | 7003 | #, fuzzy |
7004 | msgid "" | 7004 | msgid "" |
7005 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" | 7005 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" |
7006 | msgstr "Maximalt antal chattklienter uppnått.\n" | 7006 | msgstr "Maximalt antal chattklienter uppnått.\n" |
7007 | 7007 | ||
7008 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1019 | 7008 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1009 |
7009 | #, fuzzy | ||
7010 | msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | ||
7011 | msgstr "GNUnet-konfiguration" | ||
7012 | |||
7013 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1054 | ||
7009 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 | 7014 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 |
7010 | #, fuzzy, c-format | 7015 | #, fuzzy, c-format |
7011 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" | 7016 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" |
7012 | msgstr "Kunde inte skapa namnrymd \"%s\" (existerar?).\n" | 7017 | msgstr "Kunde inte skapa namnrymd \"%s\" (existerar?).\n" |
7013 | 7018 | ||
7014 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1097 | 7019 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1132 |
7015 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" | 7020 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" |
7016 | msgstr "" | 7021 | msgstr "" |
7017 | 7022 | ||
@@ -8118,7 +8123,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)" | |||
8118 | msgstr "" | 8123 | msgstr "" |
8119 | 8124 | ||
8120 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 | 8125 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 |
8121 | #: src/transport/transport-testing2.c:707 src/util/service.c:2073 | 8126 | #: src/transport/transport-testing2.c:814 src/util/service.c:2073 |
8122 | #: src/util/service.c:2085 | 8127 | #: src/util/service.c:2085 |
8123 | #, fuzzy, c-format | 8128 | #, fuzzy, c-format |
8124 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" | 8129 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" |
@@ -9167,7 +9172,7 @@ msgstr "" | |||
9167 | msgid "Failed to connect to the namestore!\n" | 9172 | msgid "Failed to connect to the namestore!\n" |
9168 | msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" | 9173 | msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" |
9169 | 9174 | ||
9170 | #, fuzzy, c-format | 9175 | #, fuzzy |
9171 | #~ msgid "No default ego configured in identity service\n" | 9176 | #~ msgid "No default ego configured in identity service\n" |
9172 | #~ msgstr "\"%s\": okänd tjänst: %s\n" | 9177 | #~ msgstr "\"%s\": okänd tjänst: %s\n" |
9173 | 9178 | ||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" | 9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2019-12-20 00:22+0000\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2019-12-25 13:08+0100\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" |
13 | "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" | 13 | "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" |
14 | "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" | 14 | "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" |
@@ -7045,7 +7045,7 @@ msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận" | |||
7045 | msgid "GNUnet topology control" | 7045 | msgid "GNUnet topology control" |
7046 | msgstr "" | 7046 | msgstr "" |
7047 | 7047 | ||
7048 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2154 | 7048 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2196 |
7049 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2680 | 7049 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2680 |
7050 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10024 | 7050 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10024 |
7051 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 | 7051 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 |
@@ -7053,7 +7053,7 @@ msgstr "" | |||
7053 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 7053 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
7054 | msgstr "Lưu cấu hình ngay bây giờ không?" | 7054 | msgstr "Lưu cấu hình ngay bây giờ không?" |
7055 | 7055 | ||
7056 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2212 | 7056 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2254 |
7057 | msgid "GNUnet TCP communicator" | 7057 | msgid "GNUnet TCP communicator" |
7058 | msgstr "" | 7058 | msgstr "" |
7059 | 7059 | ||
@@ -7061,19 +7061,24 @@ msgstr "" | |||
7061 | msgid "GNUnet UDP communicator" | 7061 | msgid "GNUnet UDP communicator" |
7062 | msgstr "" | 7062 | msgstr "" |
7063 | 7063 | ||
7064 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:764 | 7064 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:782 |
7065 | #, fuzzy | 7065 | #, fuzzy |
7066 | msgid "" | 7066 | msgid "" |
7067 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" | 7067 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" |
7068 | msgstr "tăng sổ tối đa các kết nối TCP/IP" | 7068 | msgstr "tăng sổ tối đa các kết nối TCP/IP" |
7069 | 7069 | ||
7070 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1019 | 7070 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1009 |
7071 | #, fuzzy | ||
7072 | msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | ||
7073 | msgstr "Lưu cấu hình ngay bây giờ không?" | ||
7074 | |||
7075 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1054 | ||
7071 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 | 7076 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 |
7072 | #, fuzzy, c-format | 7077 | #, fuzzy, c-format |
7073 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" | 7078 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" |
7074 | msgstr "Không thể tạo miền tên.\n" | 7079 | msgstr "Không thể tạo miền tên.\n" |
7075 | 7080 | ||
7076 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1097 | 7081 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1132 |
7077 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" | 7082 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" |
7078 | msgstr "" | 7083 | msgstr "" |
7079 | 7084 | ||
@@ -8174,7 +8179,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)" | |||
8174 | msgstr "" | 8179 | msgstr "" |
8175 | 8180 | ||
8176 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 | 8181 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 |
8177 | #: src/transport/transport-testing2.c:707 src/util/service.c:2073 | 8182 | #: src/transport/transport-testing2.c:814 src/util/service.c:2073 |
8178 | #: src/util/service.c:2085 | 8183 | #: src/util/service.c:2085 |
8179 | #, fuzzy, c-format | 8184 | #, fuzzy, c-format |
8180 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" | 8185 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" |
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c375d67b3..e5fc30d04 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n" | 8 | "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2019-12-20 00:22+0000\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2019-12-25 13:08+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n" |
12 | "Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" | 13 | "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" |
@@ -6792,7 +6792,7 @@ msgstr "" | |||
6792 | msgid "GNUnet topology control" | 6792 | msgid "GNUnet topology control" |
6793 | msgstr "" | 6793 | msgstr "" |
6794 | 6794 | ||
6795 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2154 | 6795 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2196 |
6796 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2680 | 6796 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2680 |
6797 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10024 | 6797 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10024 |
6798 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 | 6798 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 |
@@ -6800,7 +6800,7 @@ msgstr "" | |||
6800 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 6800 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
6801 | msgstr "立即保存配置?" | 6801 | msgstr "立即保存配置?" |
6802 | 6802 | ||
6803 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2212 | 6803 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2254 |
6804 | msgid "GNUnet TCP communicator" | 6804 | msgid "GNUnet TCP communicator" |
6805 | msgstr "" | 6805 | msgstr "" |
6806 | 6806 | ||
@@ -6808,19 +6808,24 @@ msgstr "" | |||
6808 | msgid "GNUnet UDP communicator" | 6808 | msgid "GNUnet UDP communicator" |
6809 | msgstr "" | 6809 | msgstr "" |
6810 | 6810 | ||
6811 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:764 | 6811 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:782 |
6812 | #, fuzzy | 6812 | #, fuzzy |
6813 | msgid "" | 6813 | msgid "" |
6814 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" | 6814 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" |
6815 | msgstr "增加 TCP/IP 的最大连接数" | 6815 | msgstr "增加 TCP/IP 的最大连接数" |
6816 | 6816 | ||
6817 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1019 | 6817 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1009 |
6818 | #, fuzzy | ||
6819 | msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | ||
6820 | msgstr "立即保存配置?" | ||
6821 | |||
6822 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1054 | ||
6818 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 | 6823 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 |
6819 | #, fuzzy, c-format | 6824 | #, fuzzy, c-format |
6820 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" | 6825 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" |
6821 | msgstr "发送消息失败。\n" | 6826 | msgstr "发送消息失败。\n" |
6822 | 6827 | ||
6823 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1097 | 6828 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1132 |
6824 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" | 6829 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" |
6825 | msgstr "" | 6830 | msgstr "" |
6826 | 6831 | ||
@@ -7868,7 +7873,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)" | |||
7868 | msgstr "" | 7873 | msgstr "" |
7869 | 7874 | ||
7870 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 | 7875 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 |
7871 | #: src/transport/transport-testing2.c:707 src/util/service.c:2073 | 7876 | #: src/transport/transport-testing2.c:814 src/util/service.c:2073 |
7872 | #: src/util/service.c:2085 | 7877 | #: src/util/service.c:2085 |
7873 | #, fuzzy, c-format | 7878 | #, fuzzy, c-format |
7874 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" | 7879 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" |