aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0c10762bb..85674809e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 11"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
13"POT-Creation-Date: 2022-05-24 20:46+0200\n" 13"POT-Creation-Date: 2022-06-04 22:36+0200\n"
14"PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n"
15"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
16"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" 16"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "# Bytes entschlüsselt"
1507 1507
1508#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 1508#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252
1509#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 1509#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337
1510#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 1510#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1519
1511#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579 1511#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579
1512#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671 1512#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671
1513#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723 1513#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723
@@ -3465,7 +3465,7 @@ msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen"
3465msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" 3465msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n"
3466msgstr "" 3466msgstr ""
3467 3467
3468#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 3468#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1342
3469msgid "# P2P searches active" 3469msgid "# P2P searches active"
3470msgstr "" 3470msgstr ""
3471 3471
@@ -3508,12 +3508,12 @@ msgstr "# gap Anfragen verworfen: Kollision in RT"
3508msgid "# requests dropped due TTL underflow" 3508msgid "# requests dropped due TTL underflow"
3509msgstr "" 3509msgstr ""
3510 3510
3511#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339 3511#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1338
3512#, fuzzy 3512#, fuzzy
3513msgid "# P2P query messages received and processed" 3513msgid "# P2P query messages received and processed"
3514msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen" 3514msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen"
3515 3515
3516#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1709 3516#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1708
3517#, fuzzy 3517#, fuzzy
3518msgid "# migration stop messages sent" 3518msgid "# migration stop messages sent"
3519msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen" 3519msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen"
@@ -3591,99 +3591,99 @@ msgstr "# dht Anfragen weitergeleitet"
3591msgid "# query plan entries" 3591msgid "# query plan entries"
3592msgstr "" 3592msgstr ""
3593 3593
3594#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 3594#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:325
3595#, fuzzy 3595#, fuzzy
3596msgid "# Pending requests created" 3596msgid "# Pending requests created"
3597msgstr "# dht Anfragen weitergeleitet" 3597msgstr "# dht Anfragen weitergeleitet"
3598 3598
3599#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:422 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:662 3599#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:416 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:654
3600#, fuzzy 3600#, fuzzy
3601msgid "# Pending requests active" 3601msgid "# Pending requests active"
3602msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen" 3602msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen"
3603 3603
3604#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:837 3604#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:829
3605#, fuzzy 3605#, fuzzy
3606msgid "# replies received and matched" 3606msgid "# replies received and matched"
3607msgstr "# Bytes empfangen über TCP" 3607msgstr "# Bytes empfangen über TCP"
3608 3608
3609#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:911 3609#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903
3610msgid "# results found locally" 3610msgid "# results found locally"
3611msgstr "" 3611msgstr ""
3612 3612
3613#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1045 3613#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1037
3614msgid "# Datastore `PUT' failures" 3614msgid "# Datastore `PUT' failures"
3615msgstr "" 3615msgstr ""
3616 3616
3617#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1074 3617#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1066
3618#, fuzzy 3618#, fuzzy
3619msgid "# storage requests dropped due to high load" 3619msgid "# storage requests dropped due to high load"
3620msgstr "# Knotenankündigungen empfangen" 3620msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
3621 3621
3622#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1113 3622#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1105
3623#, fuzzy 3623#, fuzzy
3624msgid "# Replies received from DHT" 3624msgid "# Replies received from DHT"
3625msgstr "# Bytes empfangen über HTTP" 3625msgstr "# Bytes empfangen über HTTP"
3626 3626
3627#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1268 3627#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260
3628#, fuzzy 3628#, fuzzy
3629msgid "# Replies received from CADET" 3629msgid "# Replies received from CADET"
3630msgstr "# Bytes empfangen über HTTP" 3630msgstr "# Bytes empfangen über HTTP"
3631 3631
3632#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1323 3632#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1315
3633#, c-format 3633#, c-format
3634msgid "Datastore lookup already took %s!\n" 3634msgid "Datastore lookup already took %s!\n"
3635msgstr "" 3635msgstr ""
3636 3636
3637#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1344 3637#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1336
3638#, c-format 3638#, c-format
3639msgid "On-demand lookup already took %s!\n" 3639msgid "On-demand lookup already took %s!\n"
3640msgstr "" 3640msgstr ""
3641 3641
3642#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1411 3642#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1403
3643msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" 3643msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
3644msgstr "" 3644msgstr ""
3645 3645
3646#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1473 3646#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1465
3647msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" 3647msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
3648msgstr "" 3648msgstr ""
3649 3649
3650#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1528 3650#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1520
3651msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" 3651msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
3652msgstr "" 3652msgstr ""
3653 3653
3654#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543 3654#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1535
3655msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" 3655msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
3656msgstr "" 3656msgstr ""
3657 3657
3658#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 3658#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1558
3659msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" 3659msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
3660msgstr "" 3660msgstr ""
3661 3661
3662#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 3662#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1575
3663msgid "# on-demand blocks matched requests" 3663msgid "# on-demand blocks matched requests"
3664msgstr "" 3664msgstr ""
3665 3665
3666#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1604 3666#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1596
3667msgid "# on-demand lookups performed successfully" 3667msgid "# on-demand lookups performed successfully"
3668msgstr "" 3668msgstr ""
3669 3669
3670#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1610 3670#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1602
3671msgid "# on-demand lookups failed" 3671msgid "# on-demand lookups failed"
3672msgstr "" 3672msgstr ""
3673 3673
3674#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1656 3674#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1648
3675msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" 3675msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)"
3676msgstr "" 3676msgstr ""
3677 3677
3678#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1669 3678#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1661
3679msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" 3679msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
3680msgstr "" 3680msgstr ""
3681 3681
3682#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1720 3682#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1712
3683msgid "# Datastore lookups initiated" 3683msgid "# Datastore lookups initiated"
3684msgstr "" 3684msgstr ""
3685 3685
3686#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1784 3686#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1776
3687#, fuzzy 3687#, fuzzy
3688msgid "# GAP PUT messages received" 3688msgid "# GAP PUT messages received"
3689msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen" 3689msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen"
@@ -4064,35 +4064,35 @@ msgstr ""
4064msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" 4064msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n"
4065msgstr "" 4065msgstr ""
4066 4066
4067#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:136 4067#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:138
4068msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." 4068msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance."
4069msgstr "" 4069msgstr ""
4070 4070
4071#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:175 4071#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:177
4072#, fuzzy, c-format 4072#, fuzzy, c-format
4073msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" 4073msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n"
4074msgstr "Dateiformat fehlerhaft (kein GNUnet Verzeichnis?)\n" 4074msgstr "Dateiformat fehlerhaft (kein GNUnet Verzeichnis?)\n"
4075 4075
4076#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:188 4076#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:191
4077msgid "Record type does not match parsed record type\n" 4077msgid "Record type does not match parsed record type\n"
4078msgstr "" 4078msgstr ""
4079 4079
4080#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:211 4080#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:214
4081#, fuzzy, c-format 4081#, fuzzy, c-format
4082msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" 4082msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n"
4083msgstr "Dateiformat fehlerhaft (kein GNUnet Verzeichnis?)\n" 4083msgstr "Dateiformat fehlerhaft (kein GNUnet Verzeichnis?)\n"
4084 4084
4085#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:227 4085#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231
4086#, fuzzy, c-format 4086#, fuzzy, c-format
4087msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" 4087msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n"
4088msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n" 4088msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n"
4089 4089
4090#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:251 4090#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:255
4091#, fuzzy, c-format 4091#, fuzzy, c-format
4092msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" 4092msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n"
4093msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" 4093msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':"
4094 4094
4095#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:283 4095#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:287
4096#, fuzzy, c-format 4096#, fuzzy, c-format
4097msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" 4097msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
4098msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" 4098msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':"
@@ -8242,7 +8242,7 @@ msgstr ""
8242msgid "failed to load configuration defaults" 8242msgid "failed to load configuration defaults"
8243msgstr "Konfiguration konnte nicht aus %s geladen werden\n" 8243msgstr "Konfiguration konnte nicht aus %s geladen werden\n"
8244 8244
8245#: src/util/container_bloomfilter.c:547 8245#: src/util/container_bloomfilter.c:548
8246#, c-format 8246#, c-format
8247msgid "" 8247msgid ""
8248"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " 8248"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "