summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po73
1 files changed, 38 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0c41aa80d..3d3e22638 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-09 08:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-12 08:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr ""
#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56
#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:53
#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39
-#: src/include/gnunet_common.h:840 src/include/gnunet_common.h:849
+#: src/include/gnunet_common.h:940 src/include/gnunet_common.h:959
#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35
#, c-format
msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
@@ -4781,43 +4781,49 @@ msgstr "»%s« ist keine gültige IP-Adresse.\n"
msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:186
+#: src/identity/gnunet-identity.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create ego: %s\n"
msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:221
+#: src/identity/gnunet-identity.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set default ego: %s\n"
msgstr "Fehler beim Parsen der Gerätedaten von `%s' bei %s:%d.\n"
-#: src/identity/gnunet-identity.c:376
+#: src/identity/gnunet-identity.c:356
msgid "create ego NAME"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:382
+#: src/identity/gnunet-identity.c:361
msgid "delete ego NAME "
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:387
+#: src/identity/gnunet-identity.c:365
msgid "display all egos"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:393
+#: src/identity/gnunet-identity.c:369
+#, fuzzy
+msgid "reduce output"
+msgstr "Ausführliche Ausgabe"
+
+#: src/identity/gnunet-identity.c:376
msgid ""
-"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)"
+"set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
+"s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:398
+#: src/identity/gnunet-identity.c:380
msgid "run in monitor mode egos"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:404
+#: src/identity/gnunet-identity.c:387
msgid ""
"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
msgstr ""
-#: src/identity/gnunet-identity.c:418
+#: src/identity/gnunet-identity.c:399
msgid "Maintain egos"
msgstr ""
@@ -5877,7 +5883,7 @@ msgid "Add an attribute NAME"
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:527
-msgid "Add an attribute with ID"
+msgid "Delete the attribute with ID"
msgstr ""
#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:530
@@ -6920,7 +6926,7 @@ msgstr ""
#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2162
#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2699
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9239
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9188
#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2795
msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
msgstr ""
@@ -8072,60 +8078,60 @@ msgstr ""
msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1162
+#: src/util/common_logging.c:266 src/util/common_logging.c:1191
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
-#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1160
+#: src/util/common_logging.c:268 src/util/common_logging.c:1189
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
-#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1158
+#: src/util/common_logging.c:270 src/util/common_logging.c:1187
msgid "MESSAGE"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1156
+#: src/util/common_logging.c:272 src/util/common_logging.c:1185
msgid "WARNING"
msgstr "WARNUNG"
-#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1154
+#: src/util/common_logging.c:274 src/util/common_logging.c:1183
msgid "ERROR"
msgstr "FEHLER"
-#: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1164
+#: src/util/common_logging.c:276 src/util/common_logging.c:1193
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:633 src/util/common_logging.c:663
+#: src/util/common_logging.c:640 src/util/common_logging.c:670
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:898
+#: src/util/common_logging.c:927
#, c-format
msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1165
+#: src/util/common_logging.c:1194
msgid "INVALID"
msgstr ""
-#: src/util/common_logging.c:1458
+#: src/util/common_logging.c:1480
msgid "unknown address"
msgstr "Unbekannte Adresse"
-#: src/util/common_logging.c:1513
+#: src/util/common_logging.c:1535
msgid "invalid address"
msgstr "Ungültige Adresse"
-#: src/util/common_logging.c:1531
+#: src/util/common_logging.c:1553
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
msgstr ""
"Die Konfigurationsdatei muss in der Sektion `%s' unter `%s' ein Verzeichnis "
"angeben, in dem FS Daten gespeichert werden.\n"
-#: src/util/common_logging.c:1552
+#: src/util/common_logging.c:1574
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
@@ -9084,23 +9090,23 @@ msgstr "Tunnel über VPN einrichten."
msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:794 src/include/gnunet_common.h:801
-#: src/include/gnunet_common.h:811
+#: src/include/gnunet_common.h:842 src/include/gnunet_common.h:860
+#: src/include/gnunet_common.h:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n"
msgstr "`%s' schlug fehl bei %s:%d mit dem Fehler: `%s'.\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:819
+#: src/include/gnunet_common.h:901
#, fuzzy, c-format
msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
msgstr "`%s' schlug fehl bei %s:%d mit dem Fehler: `%s'.\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:831
+#: src/include/gnunet_common.h:923
#, fuzzy, c-format
msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
msgstr "Protokollverletzung auf Socket. Kommando erwartet.\n"
-#: src/include/gnunet_common.h:858 src/include/gnunet_common.h:867
+#: src/include/gnunet_common.h:977 src/include/gnunet_common.h:997
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
msgstr "`%s' schlug bei Datei `%s' fehl. Ort: %s:%d. Fehler: %s\n"
@@ -9292,9 +9298,6 @@ msgstr "`%s' schlug bei Datei `%s' fehl. Ort: %s:%d. Fehler: %s\n"
#~ msgid "# Bytes received from other peers"
#~ msgstr "# Bytes des Typs %d empfangen"
-#~ msgid "verbose output"
-#~ msgstr "Ausführliche Ausgabe"
-
#, fuzzy
#~ msgid "# UPDATE requests executed"
#~ msgstr "# dht Anfragen weitergeleitet"