aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 145059278..8de6d8826 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" 8"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2013-12-23 22:54+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-12-23 23:34+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:37+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:37+0100\n"
12"Last-Translator: Nils Durner <durner@gnunet.org>\n" 12"Last-Translator: Nils Durner <durner@gnunet.org>\n"
13"Language-Team: German <de@li.org>\n" 13"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 19
20#: src/arm/arm_api.c:336 20#: src/arm/arm_api.c:337
21msgid "Client was disconnected from arm service, trying to reconnect.\n" 21msgid "Client was disconnected from arm service, trying to reconnect.\n"
22msgstr "" 22msgstr ""
23 23
@@ -266,80 +266,80 @@ msgstr "Anfrage konnte nicht an gnunetd gesendet werden.\n"
266msgid "Could not send list result to client\n" 266msgid "Could not send list result to client\n"
267msgstr "Anfrage konnte nicht an gnunetd gesendet werden.\n" 267msgstr "Anfrage konnte nicht an gnunetd gesendet werden.\n"
268 268
269#: src/arm/gnunet-service-arm.c:528 269#: src/arm/gnunet-service-arm.c:529
270#, fuzzy, c-format 270#, fuzzy, c-format
271msgid "Failed to start service `%s'\n" 271msgid "Failed to start service `%s'\n"
272msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n" 272msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n"
273 273
274#: src/arm/gnunet-service-arm.c:535 274#: src/arm/gnunet-service-arm.c:540
275#, fuzzy, c-format 275#, fuzzy, c-format
276msgid "Starting service `%s'\n" 276msgid "Starting service `%s'\n"
277msgstr "Collection `%s' begonnen.\n" 277msgstr "Collection `%s' begonnen.\n"
278 278
279#: src/arm/gnunet-service-arm.c:634 279#: src/arm/gnunet-service-arm.c:639
280#, fuzzy, c-format 280#, fuzzy, c-format
281msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" 281msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
282msgstr "Fehler beim Anlegen des Benutzerkontos:" 282msgstr "Fehler beim Anlegen des Benutzerkontos:"
283 283
284#: src/arm/gnunet-service-arm.c:656 284#: src/arm/gnunet-service-arm.c:661
285#, c-format 285#, c-format
286msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" 286msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
287msgstr "" 287msgstr ""
288 288
289#: src/arm/gnunet-service-arm.c:685 289#: src/arm/gnunet-service-arm.c:690
290#, c-format 290#, c-format
291msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" 291msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
292msgstr "" 292msgstr ""
293 293
294#: src/arm/gnunet-service-arm.c:821 294#: src/arm/gnunet-service-arm.c:826
295#, fuzzy, c-format 295#, fuzzy, c-format
296msgid "Preparing to stop `%s'\n" 296msgid "Preparing to stop `%s'\n"
297msgstr "Collection `%s' begonnen.\n" 297msgstr "Collection `%s' begonnen.\n"
298 298
299#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1085 299#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1095
300#, fuzzy, c-format 300#, fuzzy, c-format
301msgid "Restarting service `%s'.\n" 301msgid "Restarting service `%s'.\n"
302msgstr "Collection `%s' begonnen.\n" 302msgstr "Collection `%s' begonnen.\n"
303 303
304#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1178 304#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1188
305msgid "exit" 305msgid "exit"
306msgstr "" 306msgstr ""
307 307
308#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1183 308#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1193
309msgid "signal" 309msgid "signal"
310msgstr "" 310msgstr ""
311 311
312#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1188 312#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1198
313#, fuzzy 313#, fuzzy
314msgid "unknown" 314msgid "unknown"
315msgstr "Unbekannter Fehler" 315msgstr "Unbekannter Fehler"
316 316
317#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1194 317#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1204
318#, fuzzy, c-format 318#, fuzzy, c-format
319msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" 319msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
320msgstr "Dienst gelöscht.\n" 320msgstr "Dienst gelöscht.\n"
321 321
322#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1216 322#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1226
323#, c-format 323#, c-format
324msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" 324msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
325msgstr "" 325msgstr ""
326 326
327#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1231 327#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1241
328#, c-format 328#, c-format
329msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" 329msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
330msgstr "" 330msgstr ""
331 331
332#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1484 332#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1495
333#, fuzzy, c-format 333#, fuzzy, c-format
334msgid "Starting default services `%s'\n" 334msgid "Starting default services `%s'\n"
335msgstr "Collection `%s' begonnen.\n" 335msgstr "Collection `%s' begonnen.\n"
336 336
337#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1495 337#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1506
338#, c-format 338#, c-format
339msgid "Default service `%s' not configured correctly!\n" 339msgid "Default service `%s' not configured correctly!\n"
340msgstr "" 340msgstr ""
341 341
342#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1509 342#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1519
343msgid "" 343msgid ""
344"No default services configured, GNUnet will not really start right now.\n" 344"No default services configured, GNUnet will not really start right now.\n"
345msgstr "" 345msgstr ""