diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" | 8 | "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-12-23 19:38+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-12-23 22:41+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:37+0100\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:37+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Nils Durner <durner@gnunet.org>\n" | 12 | "Last-Translator: Nils Durner <durner@gnunet.org>\n" |
13 | "Language-Team: German <de@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: German <de@li.org>\n" |
@@ -358,49 +358,49 @@ msgstr "ungültige `%s' Nachricht empfangen\n" | |||
358 | msgid "Received last message for %s \n" | 358 | msgid "Received last message for %s \n" |
359 | msgstr "GAP hat ungültige Inhalte von `%s' empfangen.\n" | 359 | msgstr "GAP hat ungültige Inhalte von `%s' empfangen.\n" |
360 | 360 | ||
361 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1943 | 361 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1944 |
362 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1987 | 362 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1988 |
363 | #, c-format | 363 | #, c-format |
364 | msgid "" | 364 | msgid "" |
365 | "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " | 365 | "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " |
366 | "%llu\n" | 366 | "%llu\n" |
367 | msgstr "" | 367 | msgstr "" |
368 | 368 | ||
369 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1950 | 369 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1951 |
370 | #, c-format | 370 | #, c-format |
371 | msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n" | 371 | msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n" |
372 | msgstr "" | 372 | msgstr "" |
373 | 373 | ||
374 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1958 | 374 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1959 |
375 | #, c-format | 375 | #, c-format |
376 | msgid "" | 376 | msgid "" |
377 | "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " | 377 | "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " |
378 | "%llu\n" | 378 | "%llu\n" |
379 | msgstr "" | 379 | msgstr "" |
380 | 380 | ||
381 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1994 | 381 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1995 |
382 | #, c-format | 382 | #, c-format |
383 | msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n" | 383 | msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n" |
384 | msgstr "" | 384 | msgstr "" |
385 | 385 | ||
386 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2002 | 386 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2003 |
387 | #, c-format | 387 | #, c-format |
388 | msgid "" | 388 | msgid "" |
389 | "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " | 389 | "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " |
390 | "%llu\n" | 390 | "%llu\n" |
391 | msgstr "" | 391 | msgstr "" |
392 | 392 | ||
393 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2172 | 393 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2173 |
394 | #, c-format | 394 | #, c-format |
395 | msgid "Initializing solver `%s '`%s'\n" | 395 | msgid "Initializing solver `%s '`%s'\n" |
396 | msgstr "" | 396 | msgstr "" |
397 | 397 | ||
398 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2175 | 398 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2176 |
399 | #, fuzzy, c-format | 399 | #, fuzzy, c-format |
400 | msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" | 400 | msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" |
401 | msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n" | 401 | msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n" |
402 | 402 | ||
403 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2198 | 403 | #: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2199 |
404 | #, fuzzy | 404 | #, fuzzy |
405 | msgid "Failed to initialize solver!\n" | 405 | msgid "Failed to initialize solver!\n" |
406 | msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n" | 406 | msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n" |
@@ -1205,28 +1205,28 @@ msgstr "" | |||
1205 | msgid "# sessions terminated by key expiration" | 1205 | msgid "# sessions terminated by key expiration" |
1206 | msgstr "# Bytes verworfen von TCP (ausgehend)" | 1206 | msgstr "# Bytes verworfen von TCP (ausgehend)" |
1207 | 1207 | ||
1208 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1380 | 1208 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1382 |
1209 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1405 | 1209 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1407 |
1210 | #, fuzzy | 1210 | #, fuzzy |
1211 | msgid "# bytes dropped (duplicates)" | 1211 | msgid "# bytes dropped (duplicates)" |
1212 | msgstr "# Bytes verworfen von UDP (outgoing)" | 1212 | msgstr "# Bytes verworfen von UDP (outgoing)" |
1213 | 1213 | ||
1214 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1392 | 1214 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1394 |
1215 | #, fuzzy | 1215 | #, fuzzy |
1216 | msgid "# bytes dropped (out of sequence)" | 1216 | msgid "# bytes dropped (out of sequence)" |
1217 | msgstr "# Bytes verworfen von UDP (outgoing)" | 1217 | msgstr "# Bytes verworfen von UDP (outgoing)" |
1218 | 1218 | ||
1219 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1433 | 1219 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1436 |
1220 | #, fuzzy | 1220 | #, fuzzy |
1221 | msgid "# bytes dropped (ancient message)" | 1221 | msgid "# bytes dropped (ancient message)" |
1222 | msgstr "# Bytes verworfen von UDP (outgoing)" | 1222 | msgstr "# Bytes verworfen von UDP (outgoing)" |
1223 | 1223 | ||
1224 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441 | 1224 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1444 |
1225 | #, fuzzy | 1225 | #, fuzzy |
1226 | msgid "# bytes of payload decrypted" | 1226 | msgid "# bytes of payload decrypted" |
1227 | msgstr "# Bytes entschlüsselt" | 1227 | msgstr "# Bytes entschlüsselt" |
1228 | 1228 | ||
1229 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1472 | 1229 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1479 |
1230 | #, fuzzy | 1230 | #, fuzzy |
1231 | msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" | 1231 | msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" |
1232 | msgstr "# Bytes verworfen von UDP (outgoing)" | 1232 | msgstr "# Bytes verworfen von UDP (outgoing)" |
@@ -8142,17 +8142,17 @@ msgstr "" | |||
8142 | "Sie müssen für `%s' in der Sektion `%s' der Konfigurationsdatei eine " | 8142 | "Sie müssen für `%s' in der Sektion `%s' der Konfigurationsdatei eine " |
8143 | "positive Zahl angeben.\n" | 8143 | "positive Zahl angeben.\n" |
8144 | 8144 | ||
8145 | #: src/util/resolver_api.c:343 | 8145 | #: src/util/resolver_api.c:348 |
8146 | #, fuzzy, c-format | 8146 | #, fuzzy, c-format |
8147 | msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" | 8147 | msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" |
8148 | msgstr "GNUnet verwendet nun die IP-Adresse %u.%u.%u.%u.\n" | 8148 | msgstr "GNUnet verwendet nun die IP-Adresse %u.%u.%u.%u.\n" |
8149 | 8149 | ||
8150 | #: src/util/resolver_api.c:347 | 8150 | #: src/util/resolver_api.c:352 |
8151 | #, fuzzy, c-format | 8151 | #, fuzzy, c-format |
8152 | msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" | 8152 | msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" |
8153 | msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n" | 8153 | msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n" |
8154 | 8154 | ||
8155 | #: src/util/resolver_api.c:891 | 8155 | #: src/util/resolver_api.c:908 |
8156 | #, fuzzy, c-format | 8156 | #, fuzzy, c-format |
8157 | msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n" | 8157 | msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n" |
8158 | msgstr "`%s' konnte nicht aufgelöst werden: %s\n" | 8158 | msgstr "`%s' konnte nicht aufgelöst werden: %s\n" |