aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2d3b936c2..e34df0360 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n" 9"Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2022-06-13 12:32+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2022-07-04 20:46+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n"
13"Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" 14"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -4233,39 +4233,39 @@ msgstr "No se pudo procesar la cadena de registro VPN «%s»\n"
4233msgid "Gns REST API initialized\n" 4233msgid "Gns REST API initialized\n"
4234msgstr "Conexión fallida\n" 4234msgstr "Conexión fallida\n"
4235 4235
4236#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:52 4236#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:53
4237msgid "Label is NULL which is not allowed\n" 4237msgid "Label is NULL which is not allowed\n"
4238msgstr "" 4238msgstr ""
4239 4239
4240#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:57 4240#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:58
4241msgid "Label contains `.' which is not allowed\n" 4241msgid "Label contains `.' which is not allowed\n"
4242msgstr "" 4242msgstr ""
4243 4243
4244#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:464 4244#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:467
4245msgid "Zone delegation record not allowed in apex." 4245msgid "Zone delegation record not allowed in apex."
4246msgstr "" 4246msgstr ""
4247 4247
4248#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:472 4248#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:475
4249msgid "Zone delegation record set contains mutually exclusive records." 4249msgid "Zone delegation record set contains mutually exclusive records."
4250msgstr "" 4250msgstr ""
4251 4251
4252#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:482 4252#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:485
4253msgid "Multiple REDIRECT records." 4253msgid "Multiple REDIRECT records."
4254msgstr "" 4254msgstr ""
4255 4255
4256#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:491 src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:517 4256#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:494 src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:520
4257msgid "Redirection record set conains mutually exclusive records." 4257msgid "Redirection record set contains mutually exclusive records."
4258msgstr "" 4258msgstr ""
4259 4259
4260#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:498 4260#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:501
4261msgid "Redirection records not allowed in apex." 4261msgid "Redirection records not allowed in apex."
4262msgstr "" 4262msgstr ""
4263 4263
4264#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:509 4264#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:512
4265msgid "Redirection records not allowed in apex.." 4265msgid "Redirection records not allowed in apex.."
4266msgstr "" 4266msgstr ""
4267 4267
4268#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:531 4268#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:534
4269msgid "Mutually exclusive records." 4269msgid "Mutually exclusive records."
4270msgstr "" 4270msgstr ""
4271 4271
@@ -5348,7 +5348,7 @@ msgstr ""
5348msgid "Flat file database running\n" 5348msgid "Flat file database running\n"
5349msgstr "Base de datos de plantilla ejecutándose\n" 5349msgstr "Base de datos de plantilla ejecutándose\n"
5350 5350
5351#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1111 5351#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1109
5352#, fuzzy 5352#, fuzzy
5353msgid "Namestore REST API initialized\n" 5353msgid "Namestore REST API initialized\n"
5354msgstr "Conexión fallida\n" 5354msgstr "Conexión fallida\n"
@@ -6065,7 +6065,7 @@ msgstr ""
6065msgid "re:claimID command line tool" 6065msgid "re:claimID command line tool"
6066msgstr "" 6066msgstr ""
6067 6067
6068#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:3003 6068#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:3094
6069#, fuzzy 6069#, fuzzy
6070msgid "OpenID Connect REST API initialized\n" 6070msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
6071msgstr "Conexión fallida\n" 6071msgstr "Conexión fallida\n"
@@ -6894,17 +6894,17 @@ msgid ""
6894"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'" 6894"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'"
6895msgstr "" 6895msgstr ""
6896 6896
6897#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1033 src/testing/testing.c:2657 6897#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1033 src/testing/testing.c:2651
6898#, c-format 6898#, c-format
6899msgid "Topology file %s not found\n" 6899msgid "Topology file %s not found\n"
6900msgstr "El fichero de topología %s no fue encontrado\n" 6900msgstr "El fichero de topología %s no fue encontrado\n"
6901 6901
6902#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1041 src/testing/testing.c:2665 6902#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1041 src/testing/testing.c:2659
6903#, c-format 6903#, c-format
6904msgid "Topology file %s has no data\n" 6904msgid "Topology file %s has no data\n"
6905msgstr "El fichero de topología %s no tiene datos\n" 6905msgstr "El fichero de topología %s no tiene datos\n"
6906 6906
6907#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1049 src/testing/testing.c:2673 6907#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1049 src/testing/testing.c:2667
6908#, c-format 6908#, c-format
6909msgid "Topology file %s cannot be read\n" 6909msgid "Topology file %s cannot be read\n"
6910msgstr "El fichero de topología %s no puede ser leido\n" 6910msgstr "El fichero de topología %s no puede ser leido\n"
@@ -7131,9 +7131,9 @@ msgstr "# mensajes «HELLO» recibidos"
7131msgid "GNUnet topology control" 7131msgid "GNUnet topology control"
7132msgstr "" 7132msgstr ""
7133 7133
7134#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3338 7134#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3342
7135#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3867 7135#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3867
7136#: src/transport/gnunet-service-tng.c:11042 7136#: src/transport/gnunet-service-tng.c:11039
7137#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 7137#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627
7138#, fuzzy 7138#, fuzzy
7139msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" 7139msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
@@ -7141,7 +7141,7 @@ msgstr ""
7141"El servicio de transporte carece de opciones de configuración de clave. " 7141"El servicio de transporte carece de opciones de configuración de clave. "
7142"Saliendo.\n" 7142"Saliendo.\n"
7143 7143
7144#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3671 7144#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3675
7145#, fuzzy 7145#, fuzzy
7146msgid "GNUnet TCP communicator" 7146msgid "GNUnet TCP communicator"
7147msgstr "Configurador Gtk de GNUnet" 7147msgstr "Configurador Gtk de GNUnet"
@@ -8554,7 +8554,7 @@ msgstr "el parámetro --option es necesario para establecer un valor\n"
8554msgid "failed to load configuration defaults" 8554msgid "failed to load configuration defaults"
8555msgstr "Se produjo un fallo al cargar la configuración de %s\n" 8555msgstr "Se produjo un fallo al cargar la configuración de %s\n"
8556 8556
8557#: src/util/container_bloomfilter.c:548 8557#: src/util/container_bloomfilter.c:542
8558#, c-format 8558#, c-format
8559msgid "" 8559msgid ""
8560"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " 8560"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "
@@ -9084,7 +9084,7 @@ msgstr ""
9084"¡Error lógico interno fatal, el proceso está colgado en «%s» (abortar con " 9084"¡Error lógico interno fatal, el proceso está colgado en «%s» (abortar con "
9085"CTRL-C)!\n" 9085"CTRL-C)!\n"
9086 9086
9087#: src/util/os_installation.c:415 9087#: src/util/os_installation.c:420
9088#, c-format 9088#, c-format
9089msgid "" 9089msgid ""
9090"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment " 9090"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment "
@@ -9093,12 +9093,12 @@ msgstr ""
9093"No se pudo determinar la ruta de instalación de %s. Establezca la variable " 9093"No se pudo determinar la ruta de instalación de %s. Establezca la variable "
9094"de entorno «%s».\n" 9094"de entorno «%s».\n"
9095 9095
9096#: src/util/os_installation.c:786 9096#: src/util/os_installation.c:791
9097#, c-format 9097#, c-format
9098msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n" 9098msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
9099msgstr "¡No se pudo encontrar el programa llamado «%s» en PATH!\n" 9099msgstr "¡No se pudo encontrar el programa llamado «%s» en PATH!\n"
9100 9100
9101#: src/util/os_installation.c:819 9101#: src/util/os_installation.c:824
9102#, c-format 9102#, c-format
9103msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n" 9103msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n"
9104msgstr "" 9104msgstr ""