aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po4605
1 files changed, 2440 insertions, 2165 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e8cb28897..eb4d32303 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2018-01-02 02:33+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2018-06-20 22:22+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n"
12"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" 12"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
13"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" 13"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -16,1004 +16,1014 @@ msgstr ""
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 18
19#: src/arm/gnunet-arm.c:156 19#: src/arm/gnunet-arm.c:154
20#, c-format 20#, c-format
21msgid "Failed to remove configuration file %s\n" 21msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
22msgstr "" 22msgstr ""
23 23
24#: src/arm/gnunet-arm.c:162 24#: src/arm/gnunet-arm.c:160
25#, c-format 25#, c-format
26msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" 26msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n"
27msgstr "" 27msgstr ""
28 28
29#: src/arm/gnunet-arm.c:222 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1139 29#: src/arm/gnunet-arm.c:220 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1137
30msgid "Message was sent successfully" 30msgid "Message was sent successfully"
31msgstr "" 31msgstr ""
32 32
33#: src/arm/gnunet-arm.c:224 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1141 33#: src/arm/gnunet-arm.c:222 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1139
34msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" 34msgid "We disconnected from ARM before we could send a request"
35msgstr "" 35msgstr ""
36 36
37#: src/arm/gnunet-arm.c:226 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1143 37#: src/arm/gnunet-arm.c:224 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1141
38msgid "Unknown request status" 38msgid "Unknown request status"
39msgstr "" 39msgstr ""
40 40
41#: src/arm/gnunet-arm.c:242 41#: src/arm/gnunet-arm.c:240
42#, fuzzy 42#, fuzzy
43msgid "is stopped" 43msgid "is stopped"
44msgstr "%s est arrêté" 44msgstr "%s est arrêté"
45 45
46#: src/arm/gnunet-arm.c:244 46#: src/arm/gnunet-arm.c:242
47#, fuzzy 47#, fuzzy
48msgid "is starting" 48msgid "is starting"
49msgstr "%s est en cours de démarrage" 49msgstr "%s est en cours de démarrage"
50 50
51#: src/arm/gnunet-arm.c:246 51#: src/arm/gnunet-arm.c:244
52#, fuzzy 52#, fuzzy
53msgid "is stopping" 53msgid "is stopping"
54msgstr "%s est en cours d'arrêt" 54msgstr "%s est en cours d'arrêt"
55 55
56#: src/arm/gnunet-arm.c:248 56#: src/arm/gnunet-arm.c:246
57#, fuzzy 57#, fuzzy
58msgid "is starting already" 58msgid "is starting already"
59msgstr "%s est déjà en cours de démarrage" 59msgstr "%s est déjà en cours de démarrage"
60 60
61#: src/arm/gnunet-arm.c:250 61#: src/arm/gnunet-arm.c:248
62#, fuzzy 62#, fuzzy
63msgid "is stopping already" 63msgid "is stopping already"
64msgstr "%s est déjà arrêté" 64msgstr "%s est déjà arrêté"
65 65
66#: src/arm/gnunet-arm.c:252 66#: src/arm/gnunet-arm.c:250
67#, fuzzy 67#, fuzzy
68msgid "is started already" 68msgid "is started already"
69msgstr "%s est déjà démarré" 69msgstr "%s est déjà démarré"
70 70
71#: src/arm/gnunet-arm.c:254 71#: src/arm/gnunet-arm.c:252
72#, fuzzy 72#, fuzzy
73msgid "is stopped already" 73msgid "is stopped already"
74msgstr "%s est déjà arrêté" 74msgstr "%s est déjà arrêté"
75 75
76#: src/arm/gnunet-arm.c:256 76#: src/arm/gnunet-arm.c:254
77msgid "service is not known to ARM" 77msgid "service is not known to ARM"
78msgstr "" 78msgstr ""
79 79
80#: src/arm/gnunet-arm.c:258 80#: src/arm/gnunet-arm.c:256
81#, fuzzy 81#, fuzzy
82msgid "service failed to start" 82msgid "service failed to start"
83msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 83msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
84 84
85#: src/arm/gnunet-arm.c:260 85#: src/arm/gnunet-arm.c:258
86msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down" 86msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down"
87msgstr "" 87msgstr ""
88 88
89#: src/arm/gnunet-arm.c:262 89#: src/arm/gnunet-arm.c:260
90#, fuzzy 90#, fuzzy
91msgid "Unknown result code." 91msgid "Unknown result code."
92msgstr "%.s Code d'erreur inconnu" 92msgstr "%.s Code d'erreur inconnu"
93 93
94#: src/arm/gnunet-arm.c:294 94#: src/arm/gnunet-arm.c:292
95msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" 95msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
96msgstr "" 96msgstr ""
97 97
98#: src/arm/gnunet-arm.c:322 src/arm/gnunet-arm.c:331 98#: src/arm/gnunet-arm.c:320 src/arm/gnunet-arm.c:329
99#, c-format 99#, c-format
100msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" 100msgid "Failed to start the ARM service: %s\n"
101msgstr "" 101msgstr ""
102 102
103#: src/arm/gnunet-arm.c:365 103#: src/arm/gnunet-arm.c:363
104#, c-format 104#, c-format
105msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n" 105msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n"
106msgstr "" 106msgstr ""
107 107
108#: src/arm/gnunet-arm.c:376 108#: src/arm/gnunet-arm.c:374
109#, c-format 109#, c-format
110msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" 110msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n"
111msgstr "" 111msgstr ""
112 112
113#: src/arm/gnunet-arm.c:415 113#: src/arm/gnunet-arm.c:413
114#, fuzzy, c-format 114#, fuzzy, c-format
115msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n" 115msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n"
116msgstr "Dernier message reçu de %s\n" 116msgstr "Dernier message reçu de %s\n"
117 117
118#: src/arm/gnunet-arm.c:425 118#: src/arm/gnunet-arm.c:423
119#, c-format 119#, c-format
120msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" 120msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n"
121msgstr "" 121msgstr ""
122 122
123#: src/arm/gnunet-arm.c:462 123#: src/arm/gnunet-arm.c:460
124#, c-format 124#, c-format
125msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" 125msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n"
126msgstr "" 126msgstr ""
127 127
128#: src/arm/gnunet-arm.c:473 128#: src/arm/gnunet-arm.c:471
129#, c-format 129#, c-format
130msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" 130msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n"
131msgstr "" 131msgstr ""
132 132
133#: src/arm/gnunet-arm.c:513 133#: src/arm/gnunet-arm.c:511
134#, c-format 134#, c-format
135msgid "Failed to request a list of services: %s\n" 135msgid "Failed to request a list of services: %s\n"
136msgstr "" 136msgstr ""
137 137
138#: src/arm/gnunet-arm.c:522 138#: src/arm/gnunet-arm.c:520
139msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" 139msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n"
140msgstr "" 140msgstr ""
141 141
142#: src/arm/gnunet-arm.c:528 142#: src/arm/gnunet-arm.c:526
143msgid "Running services:\n" 143msgid "Running services:\n"
144msgstr "Services en exécution :\n" 144msgstr "Services en exécution :\n"
145 145
146#: src/arm/gnunet-arm.c:616 146#: src/arm/gnunet-arm.c:614
147#, c-format 147#, c-format
148msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" 148msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n"
149msgstr "" 149msgstr ""
150 150
151#: src/arm/gnunet-arm.c:648 151#: src/arm/gnunet-arm.c:646
152#, c-format 152#, c-format
153msgid "Stopped %s.\n" 153msgid "Stopped %s.\n"
154msgstr "Arrêté %s.\n" 154msgstr "Arrêté %s.\n"
155 155
156#: src/arm/gnunet-arm.c:651 156#: src/arm/gnunet-arm.c:649
157#, c-format 157#, c-format
158msgid "Starting %s...\n" 158msgid "Starting %s...\n"
159msgstr "En cous de démarrage %s…\n" 159msgstr "En cous de démarrage %s…\n"
160 160
161#: src/arm/gnunet-arm.c:654 161#: src/arm/gnunet-arm.c:652
162#, c-format 162#, c-format
163msgid "Stopping %s...\n" 163msgid "Stopping %s...\n"
164msgstr "En cour d'arrêt %s…\n" 164msgstr "En cour d'arrêt %s…\n"
165 165
166#: src/arm/gnunet-arm.c:668 166#: src/arm/gnunet-arm.c:666
167#, c-format 167#, c-format
168msgid "Unknown status %u for service %s.\n" 168msgid "Unknown status %u for service %s.\n"
169msgstr "" 169msgstr ""
170 170
171#: src/arm/gnunet-arm.c:769 171#: src/arm/gnunet-arm.c:767
172msgid "stop all GNUnet services" 172msgid "stop all GNUnet services"
173msgstr "" 173msgstr ""
174 174
175#: src/arm/gnunet-arm.c:775 175#: src/arm/gnunet-arm.c:773
176msgid "start a particular service" 176msgid "start a particular service"
177msgstr "" 177msgstr ""
178 178
179#: src/arm/gnunet-arm.c:781 179#: src/arm/gnunet-arm.c:779
180msgid "stop a particular service" 180msgid "stop a particular service"
181msgstr "" 181msgstr ""
182 182
183#: src/arm/gnunet-arm.c:786 183#: src/arm/gnunet-arm.c:784
184msgid "start all GNUnet default services" 184msgid "start all GNUnet default services"
185msgstr "" 185msgstr ""
186 186
187#: src/arm/gnunet-arm.c:791 187#: src/arm/gnunet-arm.c:789
188msgid "stop and start all GNUnet default services" 188msgid "stop and start all GNUnet default services"
189msgstr "" 189msgstr ""
190 190
191#: src/arm/gnunet-arm.c:795 191#: src/arm/gnunet-arm.c:793
192msgid "delete config file and directory on exit" 192msgid "delete config file and directory on exit"
193msgstr "" 193msgstr ""
194 194
195#: src/arm/gnunet-arm.c:800 195#: src/arm/gnunet-arm.c:798
196msgid "monitor ARM activities" 196msgid "monitor ARM activities"
197msgstr "" 197msgstr ""
198 198
199#: src/arm/gnunet-arm.c:805 199#: src/arm/gnunet-arm.c:803
200msgid "don't print status messages" 200msgid "don't print status messages"
201msgstr "" 201msgstr ""
202 202
203#: src/arm/gnunet-arm.c:811 203#: src/arm/gnunet-arm.c:809
204msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY" 204msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY"
205msgstr "" 205msgstr ""
206 206
207#: src/arm/gnunet-arm.c:816 207#: src/arm/gnunet-arm.c:814
208msgid "list currently running services" 208msgid "list currently running services"
209msgstr "" 209msgstr ""
210 210
211#: src/arm/gnunet-arm.c:821 211#: src/arm/gnunet-arm.c:819
212msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" 212msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output"
213msgstr "" 213msgstr ""
214 214
215#: src/arm/gnunet-arm.c:826 215#: src/arm/gnunet-arm.c:824
216msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" 216msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error"
217msgstr "" 217msgstr ""
218 218
219#: src/arm/gnunet-arm.c:839 219#: src/arm/gnunet-arm.c:837
220msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" 220msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
221msgstr "" 221msgstr ""
222 222
223#: src/arm/gnunet-service-arm.c:374 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1120 223#: src/arm/gnunet-service-arm.c:381 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1118
224#: src/transport/tcp_service_legacy.c:557 src/util/service.c:612 224#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1118
225#: src/transport/tcp_service_legacy.c:555 src/util/service.c:610
225#, c-format 226#, c-format
226msgid "" 227msgid ""
227"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" 228"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
228msgstr "" 229msgstr ""
229 230
230#: src/arm/gnunet-service-arm.c:393 src/arm/gnunet-service-arm.c:399 231#: src/arm/gnunet-service-arm.c:405 src/arm/gnunet-service-arm.c:411
231#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1139 232#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1137
232#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1145 233#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1143
233#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3824 234#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3823
234#: src/transport/tcp_service_legacy.c:576 235#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1137
235#: src/transport/tcp_service_legacy.c:582 src/util/service.c:637 236#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1143
236#: src/util/service.c:643 237#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3831
238#: src/transport/tcp_service_legacy.c:574
239#: src/transport/tcp_service_legacy.c:580 src/util/service.c:635
240#: src/util/service.c:641
237#, c-format 241#, c-format
238msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" 242msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
239msgstr "" 243msgstr ""
240 244
241#: src/arm/gnunet-service-arm.c:430 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1176 245#: src/arm/gnunet-service-arm.c:450 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1174
242#: src/transport/tcp_service_legacy.c:613 src/util/client.c:505 246#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1174
243#: src/util/service.c:682 247#: src/transport/tcp_service_legacy.c:611 src/util/client.c:504
248#: src/util/service.c:680
244#, c-format 249#, c-format
245msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" 250msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
246msgstr "" 251msgstr ""
247 252
248#: src/arm/gnunet-service-arm.c:434 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1180 253#: src/arm/gnunet-service-arm.c:455 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1178
249#: src/transport/tcp_service_legacy.c:617 src/util/client.c:510 254#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1178
250#: src/util/service.c:687 255#: src/transport/tcp_service_legacy.c:615 src/util/client.c:509
256#: src/util/service.c:685
251#, c-format 257#, c-format
252msgid "Using `%s' instead\n" 258msgid "Using `%s' instead\n"
253msgstr "" 259msgstr ""
254 260
255#: src/arm/gnunet-service-arm.c:465 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1211 261#: src/arm/gnunet-service-arm.c:488 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1209
256#: src/transport/tcp_service_legacy.c:648 src/util/service.c:723 262#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1209
263#: src/transport/tcp_service_legacy.c:646 src/util/service.c:721
257#, c-format 264#, c-format
258msgid "" 265msgid ""
259"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX " 266"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
260"domain socket: %s\n" 267"domain socket: %s\n"
261msgstr "" 268msgstr ""
262 269
263#: src/arm/gnunet-service-arm.c:482 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1228 270#: src/arm/gnunet-service-arm.c:510 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1226
264#: src/transport/tcp_service_legacy.c:665 src/util/service.c:741 271#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1226
272#: src/transport/tcp_service_legacy.c:663 src/util/service.c:739
265#, c-format 273#, c-format
266msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" 274msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
267msgstr "" 275msgstr ""
268 276
269#: src/arm/gnunet-service-arm.c:513 277#: src/arm/gnunet-service-arm.c:549
270#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2684 278#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2682
271#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1259 279#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1257
272#: src/transport/tcp_service_legacy.c:696 src/util/service.c:782 280#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1257
281#: src/transport/tcp_service_legacy.c:694 src/util/service.c:780
273#, c-format 282#, c-format
274msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" 283msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
275msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 284msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
276 285
277#: src/arm/gnunet-service-arm.c:532 286#: src/arm/gnunet-service-arm.c:568
278#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2702 287#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2700
279#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1278 288#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1276
280#: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:802 289#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1276
290#: src/transport/tcp_service_legacy.c:713 src/util/service.c:800
281#, c-format 291#, c-format
282msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" 292msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
283msgstr "" 293msgstr ""
284 294
285#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933 295#: src/arm/gnunet-service-arm.c:979
286#, c-format 296#, c-format
287msgid "Failed to start service `%s'\n" 297msgid "Failed to start service `%s'\n"
288msgstr "" 298msgstr ""
289 299
290#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944 300#: src/arm/gnunet-service-arm.c:990
291#, c-format 301#, c-format
292msgid "Starting service `%s'\n" 302msgid "Starting service `%s'\n"
293msgstr "" 303msgstr ""
294 304
295#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1056 305#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1102
296#, c-format 306#, c-format
297msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" 307msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
298msgstr "" 308msgstr ""
299 309
300#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1091 310#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1137
301#, c-format 311#, c-format
302msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" 312msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
303msgstr "" 313msgstr ""
304 314
305#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1134 315#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1180
306#, c-format 316#, c-format
307msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" 317msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
308msgstr "" 318msgstr ""
309 319
310#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1310 320#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1359
311#, c-format 321#, c-format
312msgid "Preparing to stop `%s'\n" 322msgid "Preparing to stop `%s'\n"
313msgstr "" 323msgstr ""
314 324
315#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1612 325#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1664
316#, c-format 326#, c-format
317msgid "Restarting service `%s'.\n" 327msgid "Restarting service `%s'.\n"
318msgstr "" 328msgstr ""
319 329
320#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1772 330#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1825
321msgid "exit" 331msgid "exit"
322msgstr "exit" 332msgstr "exit"
323 333
324#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1777 334#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830
325msgid "signal" 335msgid "signal"
326msgstr "signal" 336msgstr "signal"
327 337
328#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1782 338#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1835
329msgid "unknown" 339msgid "unknown"
330msgstr "inconnu" 340msgstr "inconnu"
331 341
332#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1788 342#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1841
333#, c-format 343#, c-format
334msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" 344msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
335msgstr "" 345msgstr ""
336 346
337#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1814 347#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1867
338#, c-format 348#, c-format
339msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" 349msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
340msgstr "" 350msgstr ""
341 351
342#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 352#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1883
343#, c-format 353#, c-format
344msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" 354msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
345msgstr "" 355msgstr ""
346 356
347#: src/arm/mockup-service.c:42 357#: src/arm/mockup-service.c:40
348msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" 358msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
349msgstr "" 359msgstr ""
350 360
351#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2781 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2822 361#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2779 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2820
352#, c-format 362#, c-format
353msgid "" 363msgid ""
354"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " 364"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
355"%llu\n" 365"%llu\n"
356msgstr "" 366msgstr ""
357 367
358#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2799 368#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2797
359#, c-format 369#, c-format
360msgid "" 370msgid ""
361"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " 371"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth "
362"%llu\n" 372"%llu\n"
363msgstr "" 373msgstr ""
364 374
365#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2840 375#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2838
366#, c-format 376#, c-format
367msgid "" 377msgid ""
368"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " 378"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth "
369"%llu\n" 379"%llu\n"
370msgstr "" 380msgstr ""
371 381
372#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3294 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:939 382#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3292 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:937
373msgid "solver to use" 383msgid "solver to use"
374msgstr "solveur utilisé" 384msgstr "solveur utilisé"
375 385
376#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3299 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:945 386#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3297 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:943
377#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:950 387#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:948
378msgid "experiment to use" 388msgid "experiment to use"
379msgstr "" 389msgstr ""
380 390
381#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3306 391#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3304
382msgid "print logging" 392msgid "print logging"
383msgstr "afficher le journal" 393msgstr "afficher le journal"
384 394
385#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3311 395#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3309
386msgid "save logging to disk" 396msgid "save logging to disk"
387msgstr "" 397msgstr ""
388 398
389#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3316 399#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3314
390msgid "disable normalization" 400msgid "disable normalization"
391msgstr "" 401msgstr ""
392 402
393#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:304 403#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:302
394#, c-format 404#, c-format
395msgid "" 405msgid ""
396"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " 406"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
397"%llu\n" 407"%llu\n"
398msgstr "" 408msgstr ""
399 409
400#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:314 410#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:312
401#, c-format 411#, c-format
402msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n" 412msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n"
403msgstr "" 413msgstr ""
404 414
405#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:359 415#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:357
406#, c-format 416#, c-format
407msgid "" 417msgid ""
408"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n" 418"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
409msgstr "" 419msgstr ""
410 420
411#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:451 421#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:449
412#, c-format 422#, c-format
413msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" 423msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n"
414msgstr "" 424msgstr ""
415 425
416#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1274 426#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1272
417msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" 427msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n"
418msgstr "" 428msgstr ""
419 429
420#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1869 430#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1867
421#, c-format 431#, c-format
422msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n" 432msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n"
423msgstr "" 433msgstr ""
424 434
425#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1913 435#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1911
426#, c-format 436#, c-format
427msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n" 437msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n"
428msgstr "" 438msgstr ""
429 439
430#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2475 440#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2473
431msgid "" 441msgid ""
432"MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n" 442"MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n"
433msgstr "" 443msgstr ""
434 444
435#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2515 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2532 445#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2513 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2530
436#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2564 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2582 446#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2562 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2580
437#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2601 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1141 447#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2599 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1139
438#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2612 src/ats/plugin_ats_ril.c:2629 448#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2610 src/ats/plugin_ats_ril.c:2627
439#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2646 src/ats/plugin_ats_ril.c:2663 449#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2644 src/ats/plugin_ats_ril.c:2661
440#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2680 src/ats/plugin_ats_ril.c:2697 450#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2678 src/ats/plugin_ats_ril.c:2695
441#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2714 src/ats/plugin_ats_ril.c:2731 451#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2712 src/ats/plugin_ats_ril.c:2729
442#, fuzzy, c-format 452#, fuzzy, c-format
443msgid "Invalid %s configuration %f \n" 453msgid "Invalid %s configuration %f \n"
444msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 454msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
445 455
446#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2670 456#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2668
447#, c-format 457#, c-format
448msgid "" 458msgid ""
449"Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is " 459"Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is "
450"%llu must be at least %llu\n" 460"%llu must be at least %llu\n"
451msgstr "" 461msgstr ""
452 462
453#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2679 463#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2677
454#, c-format 464#, c-format
455msgid "" 465msgid ""
456"Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu " 466"Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu "
457"must be at least %llu\n" 467"must be at least %llu\n"
458msgstr "" 468msgstr ""
459 469
460#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2689 470#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2687
461#, c-format 471#, c-format
462msgid "" 472msgid ""
463"Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" 473"Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n"
464msgstr "" 474msgstr ""
465 475
466#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2698 476#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2696
467#, c-format 477#, c-format
468msgid "" 478msgid ""
469"Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n" 479"Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n"
470msgstr "" 480msgstr ""
471 481
472#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1164 482#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1162
473#, fuzzy, c-format 483#, fuzzy, c-format
474msgid "Invalid %s configuration %f\n" 484msgid "Invalid %s configuration %f\n"
475msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 485msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
476 486
477#: src/ats-tests/ats-testing.c:422 487#: src/ats-tests/ats-testing.c:420
478#, c-format 488#, c-format
479msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n" 489msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n"
480msgstr "" 490msgstr ""
481 491
482#: src/ats-tests/ats-testing.c:429 492#: src/ats-tests/ats-testing.c:427
483#, c-format 493#, c-format
484msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n" 494msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n"
485msgstr "" 495msgstr ""
486 496
487#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:837 497#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:835
488msgid "Stop logging\n" 498msgid "Stop logging\n"
489msgstr "Arrêter la journalisation\n" 499msgstr "Arrêter la journalisation\n"
490 500
491#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:892 501#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:890
492#, c-format 502#, c-format
493msgid "Start logging `%s'\n" 503msgid "Start logging `%s'\n"
494msgstr "Démarrer la journalisation « %s »\n" 504msgstr "Démarrer la journalisation « %s »\n"
495 505
496#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:90 506#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:88
497#, c-format 507#, c-format
498msgid "" 508msgid ""
499"Master [%u]: sent: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s, received: %u KiB in %u sec. " 509"Master [%u]: sent: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s, received: %u KiB in %u sec. "
500"= %u KiB/s\n" 510"= %u KiB/s\n"
501msgstr "" 511msgstr ""
502 512
503#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:307 513#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:305
504#, c-format 514#, c-format
505msgid "%u address resolutions had a timeout\n" 515msgid "%u address resolutions had a timeout\n"
506msgstr "" 516msgstr ""
507 517
508#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:311 518#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:309
509#, c-format 519#, c-format
510msgid "ATS returned stat_results for %u addresses\n" 520msgid "ATS returned stat_results for %u addresses\n"
511msgstr "" 521msgstr ""
512 522
513#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:395 523#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:393
514#, c-format 524#, c-format
515msgid "" 525msgid ""
516"Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/" 526"Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/"
517"s, %s\n" 527"s, %s\n"
518msgstr "" 528msgstr ""
519 529
520#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:402 530#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:400
521msgid "active " 531msgid "active "
522msgstr "" 532msgstr ""
523 533
524#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:402 534#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:400
525msgid "inactive " 535msgid "inactive "
526msgstr "" 536msgstr ""
527 537
528#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:512 538#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:510
529#, c-format 539#, c-format
530msgid "Removed address of peer `%s' with plugin `%s'\n" 540msgid "Removed address of peer `%s' with plugin `%s'\n"
531msgstr "" 541msgstr ""
532 542
533#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:705 543#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:703
534#, c-format 544#, c-format
535msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n" 545msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n"
536msgstr "" 546msgstr ""
537 547
538#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:748 src/ats-tool/gnunet-ats.c:761 548#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:746 src/ats-tool/gnunet-ats.c:759
539#, c-format 549#, c-format
540msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" 550msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
541msgstr "" 551msgstr ""
542 552
543#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:773 553#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:771
544#, c-format 554#, c-format
545msgid "Please select one operation: %s or %s or %s or %s or %s\n" 555msgid "Please select one operation: %s or %s or %s or %s or %s\n"
546msgstr "" 556msgstr ""
547 557
548#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:795 src/ats-tool/gnunet-ats.c:820 558#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:793 src/ats-tool/gnunet-ats.c:818
549#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:851 src/ats-tool/gnunet-ats.c:896 559#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:849 src/ats-tool/gnunet-ats.c:894
550msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n" 560msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n"
551msgstr "" 561msgstr ""
552 562
553#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:806 src/ats-tool/gnunet-ats.c:832 563#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:804 src/ats-tool/gnunet-ats.c:830
554msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n" 564msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n"
555msgstr "" 565msgstr ""
556 566
557#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:862 567#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:860
558msgid "No preference type given!\n" 568msgid "No preference type given!\n"
559msgstr "" 569msgstr ""
560 570
561#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:869 571#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:867
562msgid "No peer given!\n" 572msgid "No peer given!\n"
563msgstr "" 573msgstr ""
564 574
565#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:887 575#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:885
566msgid "Valid type required\n" 576msgid "Valid type required\n"
567msgstr "" 577msgstr ""
568 578
569#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:950 579#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:948
570msgid "get list of active addresses currently used" 580msgid "get list of active addresses currently used"
571msgstr "" 581msgstr ""
572 582
573#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:954 583#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:952
574msgid "get list of all active addresses" 584msgid "get list of all active addresses"
575msgstr "" 585msgstr ""
576 586
577#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:960 587#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:958
578#, fuzzy 588#, fuzzy
579msgid "connect to PEER" 589msgid "connect to PEER"
580msgstr "Connecté à" 590msgstr "Connecté à"
581 591
582#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:964 592#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:962
583msgid "do not resolve IP addresses to hostnames" 593msgid "do not resolve IP addresses to hostnames"
584msgstr "" 594msgstr ""
585 595
586#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:969 596#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:967
587msgid "monitor mode" 597msgid "monitor mode"
588msgstr "mode moniteur" 598msgstr "mode moniteur"
589 599
590#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:974 600#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:972
591msgid "set preference for the given peer" 601msgid "set preference for the given peer"
592msgstr "" 602msgstr ""
593 603
594#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:979 604#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:977
595msgid "print all configured quotas" 605msgid "print all configured quotas"
596msgstr "" 606msgstr ""
597 607
598#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:984 608#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:982
599msgid "peer id" 609msgid "peer id"
600msgstr "" 610msgstr ""
601 611
602#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:990 612#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:988
603msgid "preference type to set: latency | bandwidth" 613msgid "preference type to set: latency | bandwidth"
604msgstr "" 614msgstr ""
605 615
606#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:996 616#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:994
607msgid "preference value" 617msgid "preference value"
608msgstr "" 618msgstr ""
609 619
610#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:1001 620#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:999
611msgid "verbose output (include ATS address properties)" 621msgid "verbose output (include ATS address properties)"
612msgstr "" 622msgstr ""
613 623
614#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:1011 624#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:1009
615msgid "Print information about ATS state" 625msgid "Print information about ATS state"
616msgstr "" 626msgstr ""
617 627
618#: src/auction/gnunet-auction-create.c:163 628#: src/auction/gnunet-auction-create.c:161
619msgid "description of the item to be sold" 629msgid "description of the item to be sold"
620msgstr "" 630msgstr ""
621 631
622#: src/auction/gnunet-auction-create.c:169 632#: src/auction/gnunet-auction-create.c:167
623msgid "mapping of possible prices" 633msgid "mapping of possible prices"
624msgstr "" 634msgstr ""
625 635
626#: src/auction/gnunet-auction-create.c:175 636#: src/auction/gnunet-auction-create.c:173
627msgid "max duration per round" 637msgid "max duration per round"
628msgstr "" 638msgstr ""
629 639
630#: src/auction/gnunet-auction-create.c:181 640#: src/auction/gnunet-auction-create.c:179
631msgid "duration until auction starts" 641msgid "duration until auction starts"
632msgstr "" 642msgstr ""
633 643
634#: src/auction/gnunet-auction-create.c:186 644#: src/auction/gnunet-auction-create.c:184
635msgid "" 645msgid ""
636"number of items to sell\n" 646"number of items to sell\n"
637"0 for first price auction\n" 647"0 for first price auction\n"
638">0 for vickrey/M+1st price auction" 648">0 for vickrey/M+1st price auction"
639msgstr "" 649msgstr ""
640 650
641#: src/auction/gnunet-auction-create.c:193 651#: src/auction/gnunet-auction-create.c:191
642msgid "public auction outcome" 652msgid "public auction outcome"
643msgstr "" 653msgstr ""
644 654
645#: src/auction/gnunet-auction-create.c:198 655#: src/auction/gnunet-auction-create.c:196
646msgid "keep running in foreground until auction completes" 656msgid "keep running in foreground until auction completes"
647msgstr "" 657msgstr ""
648 658
649#: src/auction/gnunet-auction-create.c:209 659#: src/auction/gnunet-auction-create.c:207
650msgid "create a new auction and start listening for bidders" 660msgid "create a new auction and start listening for bidders"
651msgstr "" 661msgstr ""
652 662
653#: src/auction/gnunet-auction-info.c:76 src/auction/gnunet-auction-join.c:76 663#: src/auction/gnunet-auction-info.c:74 src/auction/gnunet-auction-join.c:74
654#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:243 664#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:252
655#: src/revocation/gnunet-revocation.c:562 src/template/gnunet-template.c:76 665#: src/revocation/gnunet-revocation.c:560 src/template/gnunet-template.c:74
656msgid "help text" 666msgid "help text"
657msgstr "" 667msgstr ""
658 668
659#: src/cadet/gnunet-cadet.c:664 669#: src/cadet/gnunet-cadet.c:662
660#, c-format 670#, c-format
661msgid "Invalid peer ID `%s'\n" 671msgid "Invalid peer ID `%s'\n"
662msgstr "" 672msgstr ""
663 673
664#: src/cadet/gnunet-cadet.c:703 674#: src/cadet/gnunet-cadet.c:701
665#, c-format 675#, c-format
666msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n" 676msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n"
667msgstr "" 677msgstr ""
668 678
669#: src/cadet/gnunet-cadet.c:776 679#: src/cadet/gnunet-cadet.c:774
670msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" 680msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n"
671msgstr "" 681msgstr ""
672 682
673#: src/cadet/gnunet-cadet.c:867 683#: src/cadet/gnunet-cadet.c:865
674#, c-format 684#, c-format
675msgid "Invalid target `%s'\n" 685msgid "Invalid target `%s'\n"
676msgstr "" 686msgstr ""
677 687
678#: src/cadet/gnunet-cadet.c:904 688#: src/cadet/gnunet-cadet.c:902
679msgid "No action requested\n" 689msgid "No action requested\n"
680msgstr "" 690msgstr ""
681 691
682#: src/cadet/gnunet-cadet.c:929 692#: src/cadet/gnunet-cadet.c:927
683msgid "Provide information about a particular connection" 693msgid "Provide information about a particular connection"
684msgstr "" 694msgstr ""
685 695
686#: src/cadet/gnunet-cadet.c:934 696#: src/cadet/gnunet-cadet.c:932
687msgid "Activate echo mode" 697msgid "Activate echo mode"
688msgstr "" 698msgstr ""
689 699
690#: src/cadet/gnunet-cadet.c:939 700#: src/cadet/gnunet-cadet.c:937
691msgid "Dump debug information to STDERR" 701msgid "Dump debug information to STDERR"
692msgstr "" 702msgstr ""
693 703
694#: src/cadet/gnunet-cadet.c:945 704#: src/cadet/gnunet-cadet.c:943
695msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" 705msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient"
696msgstr "" 706msgstr ""
697 707
698#: src/cadet/gnunet-cadet.c:952 708#: src/cadet/gnunet-cadet.c:950
699msgid "Provide information about a patricular peer" 709msgid "Provide information about a patricular peer"
700msgstr "" 710msgstr ""
701 711
702#: src/cadet/gnunet-cadet.c:958 712#: src/cadet/gnunet-cadet.c:956
703msgid "Provide information about all peers" 713msgid "Provide information about all peers"
704msgstr "" 714msgstr ""
705 715
706#: src/cadet/gnunet-cadet.c:964 716#: src/cadet/gnunet-cadet.c:962
707msgid "Provide information about a particular tunnel" 717msgid "Provide information about a particular tunnel"
708msgstr "" 718msgstr ""
709 719
710#: src/cadet/gnunet-cadet.c:970 720#: src/cadet/gnunet-cadet.c:968
711msgid "Provide information about all tunnels" 721msgid "Provide information about all tunnels"
712msgstr "" 722msgstr ""
713 723
714#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:523 724#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:521
715#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:610 725#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:608
716msgid "number of peers in consensus" 726msgid "number of peers in consensus"
717msgstr "" 727msgstr ""
718 728
719#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:529 729#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:527
720msgid "" 730msgid ""
721"how many peers (random selection without replacement) receive one value?" 731"how many peers (random selection without replacement) receive one value?"
722msgstr "" 732msgstr ""
723 733
724#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:535 734#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:533
725#: src/set/gnunet-set-profiler.c:433 src/set/gnunet-set-profiler.c:439 735#: src/set/gnunet-set-profiler.c:431 src/set/gnunet-set-profiler.c:437
726#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 736#: src/set/gnunet-set-profiler.c:460
727msgid "number of values" 737msgid "number of values"
728msgstr "nombre de valeurs" 738msgstr "nombre de valeurs"
729 739
730#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:541 740#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:539
731msgid "consensus timeout" 741msgid "consensus timeout"
732msgstr "" 742msgstr ""
733 743
734#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:548 744#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:546
735msgid "delay until consensus starts" 745msgid "delay until consensus starts"
736msgstr "" 746msgstr ""
737 747
738#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:554 748#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:552
739#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 749#: src/set/gnunet-set-profiler.c:478
740msgid "write statistics to file" 750msgid "write statistics to file"
741msgstr "" 751msgstr ""
742 752
743#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:559 753#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:557
744msgid "distribute elements to a static subset of good peers" 754msgid "distribute elements to a static subset of good peers"
745msgstr "" 755msgstr ""
746 756
747#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:564 757#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:562
748msgid "be more verbose (print received values)" 758msgid "be more verbose (print received values)"
749msgstr "" 759msgstr ""
750 760
751#: src/conversation/conversation_api.c:513 761#: src/conversation/conversation_api.c:513
752#: src/conversation/conversation_api_call.c:490 762#: src/conversation/conversation_api_call.c:492
753msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" 763msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n"
754msgstr "" 764msgstr ""
755 765
756#: src/conversation/gnunet-conversation.c:269 766#: src/conversation/gnunet-conversation.c:268
757#, c-format 767#, c-format
758msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" 768msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n"
759msgstr "" 769msgstr ""
760 770
761#: src/conversation/gnunet-conversation.c:294 771#: src/conversation/gnunet-conversation.c:293
762#, c-format 772#, c-format
763msgid "Call from `%s' terminated\n" 773msgid "Call from `%s' terminated\n"
764msgstr "" 774msgstr ""
765 775
766#: src/conversation/gnunet-conversation.c:329 776#: src/conversation/gnunet-conversation.c:328
767#, c-format 777#, c-format
768msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" 778msgid "Call from `%s' suspended by other user\n"
769msgstr "" 779msgstr ""
770 780
771#: src/conversation/gnunet-conversation.c:334 781#: src/conversation/gnunet-conversation.c:333
772#, c-format 782#, c-format
773msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" 783msgid "Call from `%s' resumed by other user\n"
774msgstr "" 784msgstr ""
775 785
776#: src/conversation/gnunet-conversation.c:352 786#: src/conversation/gnunet-conversation.c:351
777#, c-format 787#, c-format
778msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" 788msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n"
779msgstr "" 789msgstr ""
780 790
781#: src/conversation/gnunet-conversation.c:367 791#: src/conversation/gnunet-conversation.c:366
782msgid "Failed to setup phone (internal error)\n" 792msgid "Failed to setup phone (internal error)\n"
783msgstr "" 793msgstr ""
784 794
785#: src/conversation/gnunet-conversation.c:379 795#: src/conversation/gnunet-conversation.c:378
786#, c-format 796#, c-format
787msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" 797msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n"
788msgstr "" 798msgstr ""
789 799
790#: src/conversation/gnunet-conversation.c:401 800#: src/conversation/gnunet-conversation.c:402
791#, c-format 801#, c-format
792msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" 802msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n"
793msgstr "" 803msgstr ""
794 804
795#: src/conversation/gnunet-conversation.c:408 805#: src/conversation/gnunet-conversation.c:409
796#, c-format 806#, c-format
797msgid "Connection established to `%s'\n" 807msgid "Connection established to `%s'\n"
798msgstr "" 808msgstr ""
799 809
800#: src/conversation/gnunet-conversation.c:415 810#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416
801#, c-format 811#, c-format
802msgid "Failed to resolve `%s'\n" 812msgid "Failed to resolve `%s'\n"
803msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 813msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
804 814
805#: src/conversation/gnunet-conversation.c:423 815#: src/conversation/gnunet-conversation.c:424
806#, fuzzy, c-format 816#, fuzzy, c-format
807msgid "Call to `%s' terminated\n" 817msgid "Call to `%s' terminated\n"
808msgstr "Appel terminé\n" 818msgstr "Appel terminé\n"
809 819
810#: src/conversation/gnunet-conversation.c:432 820#: src/conversation/gnunet-conversation.c:433
811#, c-format 821#, c-format
812msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" 822msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n"
813msgstr "" 823msgstr ""
814 824
815#: src/conversation/gnunet-conversation.c:438 825#: src/conversation/gnunet-conversation.c:439
816#, c-format 826#, c-format
817msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" 827msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n"
818msgstr "" 828msgstr ""
819 829
820#: src/conversation/gnunet-conversation.c:443 830#: src/conversation/gnunet-conversation.c:444
821msgid "Error with the call, restarting it\n" 831msgid "Error with the call, restarting it\n"
822msgstr "" 832msgstr ""
823 833
824#: src/conversation/gnunet-conversation.c:512 834#: src/conversation/gnunet-conversation.c:515
825#, c-format 835#, c-format
826msgid "Unknown command `%s'\n" 836msgid "Unknown command `%s'\n"
827msgstr "Commande « %s » inconnue\n" 837msgstr "Commande « %s » inconnue\n"
828 838
829#: src/conversation/gnunet-conversation.c:528 839#: src/conversation/gnunet-conversation.c:531
830#: src/conversation/gnunet-conversation.c:542 840#: src/conversation/gnunet-conversation.c:545
831#, c-format 841#, c-format
832msgid "Ego `%s' not available\n" 842msgid "Ego `%s' not available\n"
833msgstr "" 843msgstr ""
834 844
835#: src/conversation/gnunet-conversation.c:535 845#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538
836#: src/conversation/gnunet-conversation.c:592 846#: src/conversation/gnunet-conversation.c:594
837msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" 847msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n"
838msgstr "" 848msgstr ""
839 849
840#: src/conversation/gnunet-conversation.c:550 850#: src/conversation/gnunet-conversation.c:553
841#: src/conversation/gnunet-conversation.c:605 851#: src/conversation/gnunet-conversation.c:607
842#, c-format 852#, c-format
843msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" 853msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n"
844msgstr "" 854msgstr ""
845 855
846#: src/conversation/gnunet-conversation.c:560 856#: src/conversation/gnunet-conversation.c:563
847msgid "Call recipient missing.\n" 857msgid "Call recipient missing.\n"
848msgstr "" 858msgstr ""
849 859
850#: src/conversation/gnunet-conversation.c:616 860#: src/conversation/gnunet-conversation.c:618
851msgid "There is no incoming call to accept here!\n" 861msgid "There is no incoming call to accept here!\n"
852msgstr "" 862msgstr ""
853 863
854#: src/conversation/gnunet-conversation.c:633 864#: src/conversation/gnunet-conversation.c:635
855#, c-format 865#, c-format
856msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" 866msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n"
857msgstr "" 867msgstr ""
858 868
859#: src/conversation/gnunet-conversation.c:663 869#: src/conversation/gnunet-conversation.c:666
860msgid "We currently do not have an address.\n" 870msgid "We currently do not have an address.\n"
861msgstr "" 871msgstr ""
862 872
863#: src/conversation/gnunet-conversation.c:686 873#: src/conversation/gnunet-conversation.c:690
864#, c-format 874#, c-format
865msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" 875msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n"
866msgstr "" 876msgstr ""
867 877
868#: src/conversation/gnunet-conversation.c:691 878#: src/conversation/gnunet-conversation.c:695
869#, c-format 879#, c-format
870msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" 880msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n"
871msgstr "" 881msgstr ""
872 882
873#: src/conversation/gnunet-conversation.c:697 883#: src/conversation/gnunet-conversation.c:701
874#: src/conversation/gnunet-conversation.c:721 884#: src/conversation/gnunet-conversation.c:725
875#, c-format 885#, c-format
876msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" 886msgid "You are having a conversation with `%s'.\n"
877msgstr "" 887msgstr ""
878 888
879#: src/conversation/gnunet-conversation.c:702 889#: src/conversation/gnunet-conversation.c:706
880msgid "" 890msgid ""
881"We had an internal error setting up our phone line. You can still make " 891"We had an internal error setting up our phone line. You can still make "
882"calls.\n" 892"calls.\n"
883msgstr "" 893msgstr ""
884 894
885#: src/conversation/gnunet-conversation.c:711 895#: src/conversation/gnunet-conversation.c:715
886#, c-format 896#, c-format
887msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" 897msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n"
888msgstr "" 898msgstr ""
889 899
890#: src/conversation/gnunet-conversation.c:716 900#: src/conversation/gnunet-conversation.c:720
891#, c-format 901#, c-format
892msgid "We are calling `%s', his phone should be ringing.\n" 902msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n"
893msgstr "" 903msgstr ""
894 904
895#: src/conversation/gnunet-conversation.c:735 905#: src/conversation/gnunet-conversation.c:739
896msgid "Calls waiting:\n" 906msgid "Calls waiting:\n"
897msgstr "" 907msgstr ""
898 908
899#: src/conversation/gnunet-conversation.c:741 909#: src/conversation/gnunet-conversation.c:745
900#, c-format 910#, c-format
901msgid "#%u: `%s'\n" 911msgid "#%u: `%s'\n"
902msgstr "#%u : « %s »\n" 912msgstr "#%u : « %s »\n"
903 913
904#: src/conversation/gnunet-conversation.c:769 914#: src/conversation/gnunet-conversation.c:774
905#: src/conversation/gnunet-conversation.c:784 915#: src/conversation/gnunet-conversation.c:789
906msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" 916msgid "There is no call that could be suspended right now.\n"
907msgstr "" 917msgstr ""
908 918
909#: src/conversation/gnunet-conversation.c:817 919#: src/conversation/gnunet-conversation.c:822
910#: src/conversation/gnunet-conversation.c:833 920#: src/conversation/gnunet-conversation.c:838
911msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" 921msgid "There is no call that could be resumed right now.\n"
912msgstr "" 922msgstr ""
913 923
914#: src/conversation/gnunet-conversation.c:840 924#: src/conversation/gnunet-conversation.c:845
915#, c-format 925#, c-format
916msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" 926msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n"
917msgstr "" 927msgstr ""
918 928
919#: src/conversation/gnunet-conversation.c:849 929#: src/conversation/gnunet-conversation.c:854
920msgid "There is no incoming call to resume here!\n" 930msgid "There is no incoming call to resume here!\n"
921msgstr "" 931msgstr ""
922 932
923#: src/conversation/gnunet-conversation.c:866 933#: src/conversation/gnunet-conversation.c:871
924#, c-format 934#, c-format
925msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" 935msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n"
926msgstr "" 936msgstr ""
927 937
928#: src/conversation/gnunet-conversation.c:901 938#: src/conversation/gnunet-conversation.c:906
929msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" 939msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n"
930msgstr "" 940msgstr ""
931 941
932#: src/conversation/gnunet-conversation.c:909 942#: src/conversation/gnunet-conversation.c:914
933msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" 943msgid "There is no incoming call to refuse here!\n"
934msgstr "" 944msgstr ""
935 945
936#: src/conversation/gnunet-conversation.c:926 946#: src/conversation/gnunet-conversation.c:931
937#, c-format 947#, c-format
938msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" 948msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n"
939msgstr "" 949msgstr ""
940 950
941#: src/conversation/gnunet-conversation.c:952 951#: src/conversation/gnunet-conversation.c:957
942msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" 952msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS"
943msgstr "" 953msgstr ""
944 954
945#: src/conversation/gnunet-conversation.c:954 955#: src/conversation/gnunet-conversation.c:959
946msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" 956msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER"
947msgstr "" 957msgstr ""
948 958
949#: src/conversation/gnunet-conversation.c:956 959#: src/conversation/gnunet-conversation.c:961
950msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" 960msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM"
951msgstr "" 961msgstr ""
952 962
953#: src/conversation/gnunet-conversation.c:958 963#: src/conversation/gnunet-conversation.c:963
954msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" 964msgid "Use `/suspend' to suspend the active call"
955msgstr "" 965msgstr ""
956 966
957#: src/conversation/gnunet-conversation.c:960 967#: src/conversation/gnunet-conversation.c:965
958msgid "" 968msgid ""
959"Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming " 969"Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming "
960"calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." 970"calls, no argument is needed to resume the current outgoing call."
961msgstr "" 971msgstr ""
962 972
963#: src/conversation/gnunet-conversation.c:962 973#: src/conversation/gnunet-conversation.c:967
964msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" 974msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call"
965msgstr "" 975msgstr ""
966 976
967#: src/conversation/gnunet-conversation.c:964 977#: src/conversation/gnunet-conversation.c:969
968msgid "Use `/status' to print status information" 978msgid "Use `/status' to print status information"
969msgstr "" 979msgstr ""
970 980
971#: src/conversation/gnunet-conversation.c:966 981#: src/conversation/gnunet-conversation.c:971
972msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" 982msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation"
973msgstr "" 983msgstr ""
974 984
975#: src/conversation/gnunet-conversation.c:968 985#: src/conversation/gnunet-conversation.c:973
976msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" 986msgid "Use `/help command' to get help for a specific command"
977msgstr "" 987msgstr ""
978 988
979#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1172 989#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1189
980#, c-format 990#, c-format
981msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" 991msgid "Name of our ego changed to `%s'\n"
982msgstr "" 992msgstr ""
983 993
984#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1185 994#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1202
985#, c-format 995#, c-format
986msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" 996msgid "Our ego `%s' was deleted!\n"
987msgstr "" 997msgstr ""
988 998
989#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1220 999#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1240
990msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" 1000msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n"
991msgstr "" 1001msgstr ""
992 1002
993#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1244 1003#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1264
994msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n" 1004msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n"
995msgstr "" 1005msgstr ""
996 1006
997#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1273 1007#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1293
998msgid "sets the NAME of the ego to use for the phone (and name resolution)" 1008msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID"
999msgstr "" 1009msgstr ""
1000 1010
1001#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1279 1011#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1298
1002msgid "sets the LINE to use for the phone" 1012msgid "sets the LINE to use for the phone"
1003msgstr "" 1013msgstr ""
1004 1014
1005#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1306 1015#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1327
1006msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." 1016msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users."
1007msgstr "" 1017msgstr ""
1008 1018
1009#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:119 1019#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:118
1010#, c-format 1020#, c-format
1011msgid "" 1021msgid ""
1012"\n" 1022"\n"
1013"End of transmission. Have a GNU day.\n" 1023"End of transmission. Have a GNU day.\n"
1014msgstr "" 1024msgstr ""
1015 1025
1016#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:145 1026#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:143
1017#, c-format 1027#, c-format
1018msgid "" 1028msgid ""
1019"\n" 1029"\n"
@@ -1021,148 +1031,148 @@ msgid ""
1021"settings are working..." 1031"settings are working..."
1022msgstr "" 1032msgstr ""
1023 1033
1024#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:210 1034#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:214
1025#, c-format 1035#, c-format
1026msgid "" 1036msgid ""
1027"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be " 1037"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be "
1028"played back to you..." 1038"played back to you..."
1029msgstr "" 1039msgstr ""
1030 1040
1031#: src/conversation/gnunet_gst.c:622 1041#: src/conversation/gnunet_gst.c:620
1032#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:361 1042#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:359
1033#, c-format 1043#, c-format
1034msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" 1044msgid "Read error from STDIN: %d %s\n"
1035msgstr "" 1045msgstr ""
1036 1046
1037#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:320 1047#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:323
1038#, c-format 1048#, c-format
1039msgid "pa_stream_write() failed: %s\n" 1049msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
1040msgstr "pa_stream_write() échoué : %s\n" 1050msgstr "pa_stream_write() échoué : %s\n"
1041 1051
1042#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:612 1052#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:625
1043msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n" 1053msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n"
1044msgstr "" 1054msgstr ""
1045 1055
1046#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:637 1056#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:651
1047#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:545 1057#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:561
1048msgid "Connection established.\n" 1058msgid "Connection established.\n"
1049msgstr "" 1059msgstr ""
1050 1060
1051#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:642 1061#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:656
1052#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:550 1062#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:566
1053#, c-format 1063#, c-format
1054msgid "pa_stream_new() failed: %s\n" 1064msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
1055msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n" 1065msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n"
1056 1066
1057#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:656 1067#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:670
1058#, c-format 1068#, c-format
1059msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n" 1069msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
1060msgstr "pa_stream_connect_playback() échoué : %s\n" 1070msgstr "pa_stream_connect_playback() échoué : %s\n"
1061 1071
1062#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:669 1072#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:683
1063#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:576 1073#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:592
1064#, c-format 1074#, c-format
1065msgid "Connection failure: %s\n" 1075msgid "Connection failure: %s\n"
1066msgstr "" 1076msgstr ""
1067 1077
1068#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:690 1078#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:704
1069#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:599 1079#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:615
1070msgid "Wrong Spec\n" 1080msgid "Wrong Spec\n"
1071msgstr "Spécification incorrecte\n" 1081msgstr "Spécification incorrecte\n"
1072 1082
1073#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:696 1083#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:710
1074#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:605 1084#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:621
1075msgid "pa_mainloop_new() failed.\n" 1085msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
1076msgstr "pa_mainloop_new() échoué.\n" 1086msgstr "pa_mainloop_new() échoué.\n"
1077 1087
1078#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:710 1088#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:724
1079#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:620 1089#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:636
1080msgid "pa_context_new() failed.\n" 1090msgid "pa_context_new() failed.\n"
1081msgstr "pa_context_new() échoué.\n" 1091msgstr "pa_context_new() échoué.\n"
1082 1092
1083#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:717 1093#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:731
1084#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:626 1094#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:642
1085#, c-format 1095#, c-format
1086msgid "pa_context_connect() failed: %s\n" 1096msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
1087msgstr "pa_context_connect() échoué : %s\n" 1097msgstr "pa_context_connect() échoué : %s\n"
1088 1098
1089#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:723 1099#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:737
1090#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:632 1100#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:648
1091msgid "pa_mainloop_run() failed.\n" 1101msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
1092msgstr "pa_mainloop_run() échoué.\n" 1102msgstr "pa_mainloop_run() échoué.\n"
1093 1103
1094#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:795 1104#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:816
1095#, c-format 1105#, c-format
1096msgid "Read error from STDIN: %s\n" 1106msgid "Read error from STDIN: %s\n"
1097msgstr "" 1107msgstr ""
1098 1108
1099#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:344 1109#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:351
1100#, c-format 1110#, c-format
1101msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n" 1111msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n"
1102msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n" 1112msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n"
1103 1113
1104#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:420 1114#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:430
1105#, c-format 1115#, c-format
1106msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n" 1116msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
1107msgstr "pa_stream_peek() échoué : %s\n" 1117msgstr "pa_stream_peek() échoué : %s\n"
1108 1118
1109#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:458 1119#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:472
1110msgid "Got signal, exiting.\n" 1120msgid "Got signal, exiting.\n"
1111msgstr "" 1121msgstr ""
1112 1122
1113#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:483 1123#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:498
1114msgid "Stream successfully created.\n" 1124msgid "Stream successfully created.\n"
1115msgstr "" 1125msgstr ""
1116 1126
1117#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:488 1127#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:503
1118#, c-format 1128#, c-format
1119msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n" 1129msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
1120msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() échoué : %s\n" 1130msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() échoué : %s\n"
1121 1131
1122#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:496 1132#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:511
1123#, c-format 1133#, c-format
1124msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n" 1134msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
1125msgstr "" 1135msgstr ""
1126 1136
1127#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:500 1137#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:515
1128#, c-format 1138#, c-format
1129msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n" 1139msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
1130msgstr "" 1140msgstr ""
1131 1141
1132#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:507 1142#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:522
1133#, c-format 1143#, c-format
1134msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n" 1144msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
1135msgstr "" 1145msgstr ""
1136 1146
1137#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:516 1147#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:531
1138#, c-format 1148#, c-format
1139msgid "Stream error: %s\n" 1149msgid "Stream error: %s\n"
1140msgstr "" 1150msgstr ""
1141 1151
1142#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:563 1152#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:579
1143#, c-format 1153#, c-format
1144msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n" 1154msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
1145msgstr "pa_stream_connect_record() échoué : %s\n" 1155msgstr "pa_stream_connect_record() échoué : %s\n"
1146 1156
1147#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:676 1157#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:693
1148msgid "ogg_stream_init() failed.\n" 1158msgid "ogg_stream_init() failed.\n"
1149msgstr "ogg_stream_init() échoué.\n" 1159msgstr "ogg_stream_init() échoué.\n"
1150 1160
1151#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:721 1161#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:738
1152#, c-format 1162#, c-format
1153msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" 1163msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n"
1154msgstr "" 1164msgstr ""
1155 1165
1156#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1276 1166#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1285
1157#, c-format 1167#, c-format
1158msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" 1168msgid "Could not open line, port %s already in use!\n"
1159msgstr "" 1169msgstr ""
1160 1170
1161#: src/conversation/microphone.c:121 1171#: src/conversation/microphone.c:119
1162msgid "Could not start record audio helper\n" 1172msgid "Could not start record audio helper\n"
1163msgstr "" 1173msgstr ""
1164 1174
1165#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:71 1175#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:70
1166#, c-format 1176#, c-format
1167msgid "PHONE version %u not supported\n" 1177msgid "PHONE version %u not supported\n"
1168msgstr "" 1178msgstr ""
@@ -1173,614 +1183,751 @@ msgstr ""
1173msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n" 1183msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n"
1174msgstr "" 1184msgstr ""
1175 1185
1176#: src/conversation/speaker.c:75 1186#: src/conversation/speaker.c:73
1177msgid "Could not start playback audio helper.\n" 1187msgid "Could not start playback audio helper.\n"
1178msgstr "" 1188msgstr ""
1179 1189
1180#: src/core/gnunet-core.c:90 1190#: src/core/gnunet-core.c:88
1181msgid "fresh connection" 1191msgid "fresh connection"
1182msgstr "" 1192msgstr ""
1183 1193
1184#: src/core/gnunet-core.c:93 1194#: src/core/gnunet-core.c:91
1185msgid "key sent" 1195msgid "key sent"
1186msgstr "" 1196msgstr ""
1187 1197
1188#: src/core/gnunet-core.c:96 1198#: src/core/gnunet-core.c:94
1189msgid "key received" 1199msgid "key received"
1190msgstr "" 1200msgstr ""
1191 1201
1192#: src/core/gnunet-core.c:99 1202#: src/core/gnunet-core.c:97
1193msgid "connection established" 1203msgid "connection established"
1194msgstr "" 1204msgstr ""
1195 1205
1196#: src/core/gnunet-core.c:102 1206#: src/core/gnunet-core.c:100
1197msgid "rekeying" 1207msgid "rekeying"
1198msgstr "" 1208msgstr ""
1199 1209
1200#: src/core/gnunet-core.c:105 1210#: src/core/gnunet-core.c:103
1201#, fuzzy 1211#, fuzzy
1202msgid "disconnected" 1212msgid "disconnected"
1203msgstr "Déconnecté de" 1213msgstr "Déconnecté de"
1204 1214
1205#: src/core/gnunet-core.c:112 1215#: src/core/gnunet-core.c:110
1206msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)" 1216msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)"
1207msgstr "" 1217msgstr ""
1208 1218
1209#: src/core/gnunet-core.c:115 1219#: src/core/gnunet-core.c:113
1210#, fuzzy 1220#, fuzzy
1211msgid "unknown state" 1221msgid "unknown state"
1212msgstr "adresse inconnue" 1222msgstr "adresse inconnue"
1213 1223
1214#: src/core/gnunet-core.c:120 1224#: src/core/gnunet-core.c:118
1215#, c-format 1225#, c-format
1216msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n" 1226msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n"
1217msgstr "" 1227msgstr ""
1218 1228
1219#: src/core/gnunet-core.c:144 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:728 1229#: src/core/gnunet-core.c:142 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:726
1220#, c-format 1230#, c-format
1221msgid "Invalid command line argument `%s'\n" 1231msgid "Invalid command line argument `%s'\n"
1222msgstr "" 1232msgstr ""
1223 1233
1224#: src/core/gnunet-core.c:155 1234#: src/core/gnunet-core.c:153
1225msgid "Failed to connect to CORE service!\n" 1235msgid "Failed to connect to CORE service!\n"
1226msgstr "" 1236msgstr ""
1227 1237
1228#: src/core/gnunet-core.c:177 src/transport/gnunet-transport.c:1449 1238#: src/core/gnunet-core.c:175 src/transport/gnunet-transport.c:1447
1229msgid "provide information about all current connections (continuously)" 1239msgid "provide information about all current connections (continuously)"
1230msgstr "" 1240msgstr ""
1231 1241
1232#: src/core/gnunet-core.c:186 1242#: src/core/gnunet-core.c:184
1233msgid "Print information about connected peers." 1243msgid "Print information about connected peers."
1234msgstr "" 1244msgstr ""
1235 1245
1236#: src/core/gnunet-service-core.c:347 1246#: src/core/gnunet-service-core.c:345
1237msgid "# send requests dropped (disconnected)" 1247msgid "# send requests dropped (disconnected)"
1238msgstr "" 1248msgstr ""
1239 1249
1240#: src/core/gnunet-service-core.c:371 1250#: src/core/gnunet-service-core.c:369
1241msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)" 1251msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)"
1242msgstr "" 1252msgstr ""
1243 1253
1244#: src/core/gnunet-service-core.c:443 1254#: src/core/gnunet-service-core.c:441
1245#, c-format 1255#, c-format
1246msgid "# bytes of messages of type %u received" 1256msgid "# bytes of messages of type %u received"
1247msgstr "" 1257msgstr ""
1248 1258
1249#: src/core/gnunet-service-core.c:541 1259#: src/core/gnunet-service-core.c:539
1250msgid "# messages discarded (session disconnected)" 1260msgid "# messages discarded (session disconnected)"
1251msgstr "" 1261msgstr ""
1252 1262
1253#: src/core/gnunet-service-core.c:879 1263#: src/core/gnunet-service-core.c:877
1254#, c-format 1264#, c-format
1255msgid "# messages of type %u discarded (client busy)" 1265msgid "# messages of type %u discarded (client busy)"
1256msgstr "" 1266msgstr ""
1257 1267
1258#: src/core/gnunet-service-core.c:988 1268#: src/core/gnunet-service-core.c:986
1259msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" 1269msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
1260msgstr "" 1270msgstr ""
1261 1271
1262#: src/core/gnunet-service-core.c:1009 1272#: src/core/gnunet-service-core.c:1007
1263#, c-format 1273#, c-format
1264msgid "Core service of `%s' ready.\n" 1274msgid "Core service of `%s' ready.\n"
1265msgstr "" 1275msgstr ""
1266 1276
1267#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:566 1277#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:615
1268msgid "# bytes encrypted" 1278msgid "# bytes encrypted"
1269msgstr "" 1279msgstr ""
1270 1280
1271#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:626 1281#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:675
1272msgid "# bytes decrypted" 1282msgid "# bytes decrypted"
1273msgstr "" 1283msgstr ""
1274 1284
1275#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:728 1285#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:777
1276msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" 1286msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
1277msgstr "" 1287msgstr ""
1278 1288
1279#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:778 1289#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:827
1280msgid "# key exchanges initiated" 1290msgid "# key exchanges initiated"
1281msgstr "" 1291msgstr ""
1282 1292
1283#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:840 1293#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:889
1284msgid "# key exchanges stopped" 1294msgid "# key exchanges stopped"
1285msgstr "" 1295msgstr ""
1286 1296
1287#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:874 1297#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:923
1288msgid "# PING messages transmitted" 1298msgid "# PING messages transmitted"
1289msgstr "" 1299msgstr ""
1290 1300
1291#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:941 1301#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:990
1292msgid "# old ephemeral keys ignored" 1302msgid "# old ephemeral keys ignored"
1293msgstr "" 1303msgstr ""
1294 1304
1295#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:948 1305#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1003
1296msgid "# ephemeral keys received" 1306msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
1307msgstr ""
1308
1309#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1038
1310msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
1297msgstr "" 1311msgstr ""
1298 1312
1299#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:987 1313#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1052
1300#, c-format 1314#, c-format
1301msgid "" 1315msgid ""
1302"Ephemeral key message from peer `%s' rejected as its validity range does not " 1316"EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
1303"match our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n" 1317"our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
1318msgstr ""
1319
1320#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1058
1321msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
1304msgstr "" 1322msgstr ""
1305 1323
1306#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:998 1324#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1078
1307msgid "# EPHEMERAL_KEY messages received" 1325msgid "# valid ephemeral keys received"
1308msgstr "" 1326msgstr ""
1309 1327
1310#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1094 1328#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1178
1311#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1128 1329#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1126
1312msgid "# PING messages received" 1330msgid "# PING messages received"
1313msgstr "" 1331msgstr ""
1314 1332
1315#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1103 1333#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1187
1316msgid "# PING messages dropped (out of order)" 1334msgid "# PING messages dropped (out of order)"
1317msgstr "" 1335msgstr ""
1318 1336
1319#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1161 1337#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1246
1320msgid "# PONG messages created" 1338msgid "# PONG messages created"
1321msgstr "" 1339msgstr ""
1322 1340
1323#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1187 1341#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1272
1324msgid "# sessions terminated by timeout" 1342msgid "# sessions terminated by timeout"
1325msgstr "" 1343msgstr ""
1326 1344
1327#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1200 1345#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1285
1328msgid "# keepalive messages sent" 1346msgid "# keepalive messages sent"
1329msgstr "" 1347msgstr ""
1330 1348
1331#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264 1349#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1349
1332#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1461 1350#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1459
1333msgid "# PONG messages received" 1351msgid "# PONG messages received"
1334msgstr "" 1352msgstr ""
1335 1353
1336#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1271 1354#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1356
1337msgid "# PONG messages dropped (connection down)" 1355msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
1338msgstr "" 1356msgstr ""
1339 1357
1340#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276 1358#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1361
1341msgid "# PONG messages dropped (out of order)" 1359msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
1342msgstr "" 1360msgstr ""
1343 1361
1344#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1311 1362#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1396
1345msgid "# PONG messages decrypted" 1363msgid "# PONG messages decrypted"
1346msgstr "" 1364msgstr ""
1347 1365
1348#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1349 1366#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1434
1349msgid "# session keys confirmed via PONG" 1367msgid "# session keys confirmed via PONG"
1350msgstr "" 1368msgstr ""
1351 1369
1352#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1360 1370#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1445
1353msgid "# timeouts prevented via PONG" 1371msgid "# timeouts prevented via PONG"
1354msgstr "" 1372msgstr ""
1355 1373
1356#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1367 1374#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1452
1357msgid "# rekey operations confirmed via PONG" 1375msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
1358msgstr "" 1376msgstr ""
1359 1377
1360#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1521 1378#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1640
1361msgid "# DATA message dropped (out of order)" 1379msgid "# DATA message dropped (out of order)"
1362msgstr "" 1380msgstr ""
1363 1381
1364#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1529 1382#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1648
1365#, c-format 1383#, c-format
1366msgid "" 1384msgid ""
1367"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n" 1385"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
1368msgstr "" 1386msgstr ""
1369 1387
1370#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1532 1388#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1651
1371msgid "# sessions terminated by key expiration" 1389msgid "# sessions terminated by key expiration"
1372msgstr "" 1390msgstr ""
1373 1391
1374#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1593 1392#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1740
1375#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619 1393#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1766
1376msgid "# bytes dropped (duplicates)" 1394msgid "# bytes dropped (duplicates)"
1377msgstr "" 1395msgstr ""
1378 1396
1379#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606 1397#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1753
1380msgid "# bytes dropped (out of sequence)" 1398msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
1381msgstr "" 1399msgstr ""
1382 1400
1383#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1648 1401#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1795
1384msgid "# bytes dropped (ancient message)" 1402msgid "# bytes dropped (ancient message)"
1385msgstr "" 1403msgstr ""
1386 1404
1387#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1656 1405#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1803
1388msgid "# bytes of payload decrypted" 1406msgid "# bytes of payload decrypted"
1389msgstr "" 1407msgstr ""
1390 1408
1391#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:260 1409#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:258
1392#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:350 1410#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:348
1393#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:733 1411#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:739
1394#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:795 1412#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:802
1395#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:615 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 1413#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:613 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520
1396#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:612 1414#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:615
1397#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:714 1415#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:717
1398#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:719 1416#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:719
1399#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:727 1417#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:727
1400msgid "# peers connected" 1418msgid "# peers connected"
1401msgstr "" 1419msgstr ""
1402 1420
1403#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:296 1421#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:294
1404msgid "# type map refreshes sent" 1422msgid "# type map refreshes sent"
1405msgstr "" 1423msgstr ""
1406 1424
1407#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:416 1425#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:414
1408msgid "# outdated typemap confirmations received" 1426msgid "# outdated typemap confirmations received"
1409msgstr "" 1427msgstr ""
1410 1428
1411#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:433 1429#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:431
1412msgid "# valid typemap confirmations received" 1430msgid "# valid typemap confirmations received"
1413msgstr "" 1431msgstr ""
1414 1432
1415#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:169 1433#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:167
1416#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:181 1434#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:179
1417msgid "# type maps received" 1435msgid "# type maps received"
1418msgstr "" 1436msgstr ""
1419 1437
1420#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:212 1438#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:210
1421msgid "# updates to my type map" 1439msgid "# updates to my type map"
1422msgstr "" 1440msgstr ""
1423 1441
1424#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:294 1442#: src/credential/credential_misc.c:86
1425#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757 1443#, c-format
1444msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n"
1445msgstr ""
1446
1447#: src/credential/gnunet-credential.c:262 src/namestore/gnunet-namestore.c:886
1448#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1020
1449#, c-format
1450msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
1451msgstr ""
1452
1453#: src/credential/gnunet-credential.c:278
1454#: src/credential/gnunet-credential.c:432
1455#, c-format
1456msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
1457msgstr ""
1458
1459#: src/credential/gnunet-credential.c:359
1460#: src/credential/gnunet-credential.c:421
1461#, c-format
1462msgid "Issuer public key not well-formed\n"
1463msgstr ""
1464
1465#: src/credential/gnunet-credential.c:370
1466#: src/credential/gnunet-credential.c:442
1467#, fuzzy, c-format
1468msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
1469msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
1470
1471#: src/credential/gnunet-credential.c:377
1472#, c-format
1473msgid "You must provide issuer the attribute\n"
1474msgstr ""
1475
1476#: src/credential/gnunet-credential.c:385
1477#, c-format
1478msgid "ego required\n"
1479msgstr ""
1480
1481#: src/credential/gnunet-credential.c:401
1482#, c-format
1483msgid "Subject public key needed\n"
1484msgstr ""
1485
1486#: src/credential/gnunet-credential.c:412
1487#, c-format
1488msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
1489msgstr ""
1490
1491#: src/credential/gnunet-credential.c:449
1492#, c-format
1493msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
1494msgstr ""
1495
1496#: src/credential/gnunet-credential.c:502
1497#, c-format
1498msgid "Issuer ego required\n"
1499msgstr ""
1500
1501#: src/credential/gnunet-credential.c:514
1502#, c-format
1503msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
1504msgstr ""
1505
1506#: src/credential/gnunet-credential.c:534
1507msgid "create credential"
1508msgstr ""
1509
1510#: src/credential/gnunet-credential.c:538
1511msgid "verify credential against attribute"
1512msgstr ""
1513
1514#: src/credential/gnunet-credential.c:543
1515msgid "The public key of the subject to lookup the credential for"
1516msgstr ""
1517
1518#: src/credential/gnunet-credential.c:548
1519msgid "The name of the credential presented by the subject"
1520msgstr ""
1521
1522#: src/credential/gnunet-credential.c:553
1523msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
1524msgstr ""
1525
1526#: src/credential/gnunet-credential.c:558
1527msgid "The ego to use"
1528msgstr ""
1529
1530#: src/credential/gnunet-credential.c:563
1531msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
1532msgstr ""
1533
1534#: src/credential/gnunet-credential.c:568
1535msgid "The time to live for the credential"
1536msgstr ""
1537
1538#: src/credential/gnunet-credential.c:572
1539msgid "collect credentials"
1540msgstr ""
1541
1542#: src/credential/gnunet-credential.c:586
1543msgid "GNUnet credential resolver tool"
1544msgstr ""
1545
1546#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1136 src/gns/gnunet-gns.c:182
1547#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:725
1548#, c-format
1549msgid "Failed to connect to GNS\n"
1550msgstr ""
1551
1552#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1142
1553#: src/namestore/gnunet-namestore.c:912
1554#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1112
1555#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1033
1556#, c-format
1557msgid "Failed to connect to namestore\n"
1558msgstr ""
1559
1560#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:184
1561#, fuzzy, c-format
1562msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
1563msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
1564
1565#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1126 src/gns/plugin_rest_gns.c:667
1566msgid "GNS REST API initialized\n"
1567msgstr ""
1568
1569#: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:309
1570#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:755
1426msgid "# bytes stored" 1571msgid "# bytes stored"
1427msgstr "" 1572msgstr ""
1428 1573
1429#: src/datacache/datacache.c:123 src/datacache/datacache.c:298 1574#: src/datacache/datacache.c:121 src/datacache/datacache.c:313
1430msgid "# items stored" 1575msgid "# items stored"
1431msgstr "" 1576msgstr ""
1432 1577
1433#: src/datacache/datacache.c:202 1578#: src/datacache/datacache.c:204
1434#, c-format 1579#, c-format
1435msgid "Loading `%s' datacache plugin\n" 1580msgid "Loading `%s' datacache plugin\n"
1436msgstr "" 1581msgstr ""
1437 1582
1438#: src/datacache/datacache.c:213 1583#: src/datacache/datacache.c:215
1439#, c-format 1584#, c-format
1440msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n" 1585msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n"
1441msgstr "" 1586msgstr ""
1442 1587
1443#: src/datacache/datacache.c:329 1588#: src/datacache/datacache.c:343
1444msgid "# requests received" 1589msgid "# requests received"
1445msgstr "" 1590msgstr ""
1446 1591
1447#: src/datacache/datacache.c:339 1592#: src/datacache/datacache.c:353
1448msgid "# requests filtered by bloom filter" 1593msgid "# requests filtered by bloom filter"
1449msgstr "" 1594msgstr ""
1450 1595
1451#: src/datacache/datacache.c:367 1596#: src/datacache/datacache.c:383
1452msgid "# requests for random value received" 1597msgid "# requests for random value received"
1453msgstr "" 1598msgstr ""
1454 1599
1455#: src/datacache/datacache.c:399 1600#: src/datacache/datacache.c:415
1456msgid "# proximity search requests received" 1601msgid "# proximity search requests received"
1457msgstr "" 1602msgstr ""
1458 1603
1459#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:466 1604#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:551
1460msgid "Heap datacache running\n" 1605msgid "Heap datacache running\n"
1461msgstr "" 1606msgstr ""
1462 1607
1463#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:113 1608#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:116
1464#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:122 1609#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:125
1465#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:892 1610#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:890
1466#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:58 1611#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:56
1467#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:66 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92 1612#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64
1468#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49 1613#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:50 src/my/my.c:79
1469#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:53 1614#: src/my/my.c:91 src/mysql/mysql.c:40 src/mysql/mysql.c:47
1470#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:53 1615#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:50
1471#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:52 1616#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:51
1472#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:62 1617#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:50
1473#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:47 1618#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:60
1474#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:52 1619#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:45
1475#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56 1620#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:50
1476#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:52 1621#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:54
1477#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39 1622#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:67 src/util/crypto_ecc.c:50
1478#: src/include/gnunet_common.h:735 src/include/gnunet_common.h:744 1623#: src/util/crypto_ecc_setup.c:39 src/util/crypto_mpi.c:37
1479#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35 1624#: src/include/gnunet_common.h:810 src/include/gnunet_common.h:819
1625#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:33
1480#, c-format 1626#, c-format
1481msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1627msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1482msgstr "" 1628msgstr ""
1483 1629
1484#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:817 1630#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:860
1485#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:456 1631#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:506
1486#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:296 1632#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:334
1487#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:355 1633#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:327
1634#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:262
1488msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" 1635msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
1489msgstr "" 1636msgstr ""
1490 1637
1491#: src/datastore/datastore_api.c:348 1638#: src/datastore/datastore_api.c:346
1492#, fuzzy 1639#, fuzzy
1493msgid "DATASTORE disconnected" 1640msgid "DATASTORE disconnected"
1494msgstr "Déconnecté de" 1641msgstr "Déconnecté de"
1495 1642
1496#: src/datastore/datastore_api.c:468 1643#: src/datastore/datastore_api.c:466
1497#, fuzzy 1644#, fuzzy
1498msgid "Disconnected from DATASTORE" 1645msgid "Disconnected from DATASTORE"
1499msgstr "Déconnecté de" 1646msgstr "Déconnecté de"
1500 1647
1501#: src/datastore/datastore_api.c:569 1648#: src/datastore/datastore_api.c:567
1502msgid "# queue overflows" 1649msgid "# queue overflows"
1503msgstr "" 1650msgstr ""
1504 1651
1505#: src/datastore/datastore_api.c:599 1652#: src/datastore/datastore_api.c:597
1506msgid "# queue entries created" 1653msgid "# queue entries created"
1507msgstr "" 1654msgstr ""
1508 1655
1509#: src/datastore/datastore_api.c:760 1656#: src/datastore/datastore_api.c:758
1510msgid "# status messages received" 1657msgid "# status messages received"
1511msgstr "" 1658msgstr ""
1512 1659
1513#: src/datastore/datastore_api.c:814 1660#: src/datastore/datastore_api.c:812
1514msgid "# Results received" 1661msgid "# Results received"
1515msgstr "" 1662msgstr ""
1516 1663
1517#: src/datastore/datastore_api.c:920 1664#: src/datastore/datastore_api.c:918
1518msgid "# datastore connections (re)created" 1665msgid "# datastore connections (re)created"
1519msgstr "" 1666msgstr ""
1520 1667
1521#: src/datastore/datastore_api.c:1034 1668#: src/datastore/datastore_api.c:1032
1522msgid "# PUT requests executed" 1669msgid "# PUT requests executed"
1523msgstr "" 1670msgstr ""
1524 1671
1525#: src/datastore/datastore_api.c:1095 1672#: src/datastore/datastore_api.c:1093
1526msgid "# RESERVE requests executed" 1673msgid "# RESERVE requests executed"
1527msgstr "" 1674msgstr ""
1528 1675
1529#: src/datastore/datastore_api.c:1160 1676#: src/datastore/datastore_api.c:1158
1530msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" 1677msgid "# RELEASE RESERVE requests executed"
1531msgstr "" 1678msgstr ""
1532 1679
1533#: src/datastore/datastore_api.c:1238 1680#: src/datastore/datastore_api.c:1236
1534msgid "# REMOVE requests executed" 1681msgid "# REMOVE requests executed"
1535msgstr "" 1682msgstr ""
1536 1683
1537#: src/datastore/datastore_api.c:1298 1684#: src/datastore/datastore_api.c:1296
1538msgid "# GET REPLICATION requests executed" 1685msgid "# GET REPLICATION requests executed"
1539msgstr "" 1686msgstr ""
1540 1687
1541#: src/datastore/datastore_api.c:1360 1688#: src/datastore/datastore_api.c:1358
1542msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" 1689msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed"
1543msgstr "" 1690msgstr ""
1544 1691
1545#: src/datastore/datastore_api.c:1441 1692#: src/datastore/datastore_api.c:1439
1546msgid "# GET requests executed" 1693msgid "# GET requests executed"
1547msgstr "" 1694msgstr ""
1548 1695
1549#: src/datastore/gnunet-datastore.c:189 1696#: src/datastore/gnunet-datastore.c:187
1550#, c-format 1697#, c-format
1551msgid "Dumped %<PRIu64> records\n" 1698msgid "Dumped %<PRIu64> records\n"
1552msgstr "" 1699msgstr ""
1553 1700
1554#: src/datastore/gnunet-datastore.c:217 src/datastore/gnunet-datastore.c:229 1701#: src/datastore/gnunet-datastore.c:215 src/datastore/gnunet-datastore.c:227
1555#, c-format 1702#, c-format
1556msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n" 1703msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n"
1557msgstr "" 1704msgstr ""
1558 1705
1559#: src/datastore/gnunet-datastore.c:261 1706#: src/datastore/gnunet-datastore.c:259
1560msgid "Error queueing datastore GET operation\n" 1707msgid "Error queueing datastore GET operation\n"
1561msgstr "" 1708msgstr ""
1562 1709
1563#: src/datastore/gnunet-datastore.c:287 src/datastore/gnunet-datastore.c:412 1710#: src/datastore/gnunet-datastore.c:285 src/datastore/gnunet-datastore.c:410
1564#, fuzzy, c-format 1711#, fuzzy, c-format
1565msgid "Unable to open dump file: %s\n" 1712msgid "Unable to open dump file: %s\n"
1566msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 1713msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
1567 1714
1568#: src/datastore/gnunet-datastore.c:326 1715#: src/datastore/gnunet-datastore.c:324
1569#, c-format 1716#, c-format
1570msgid "Failed to store item: %s, aborting\n" 1717msgid "Failed to store item: %s, aborting\n"
1571msgstr "" 1718msgstr ""
1572 1719
1573#: src/datastore/gnunet-datastore.c:340 1720#: src/datastore/gnunet-datastore.c:338
1574#, c-format 1721#, c-format
1575msgid "Inserted %<PRIu64> records\n" 1722msgid "Inserted %<PRIu64> records\n"
1576msgstr "" 1723msgstr ""
1577 1724
1578#: src/datastore/gnunet-datastore.c:349 src/datastore/gnunet-datastore.c:363 1725#: src/datastore/gnunet-datastore.c:347 src/datastore/gnunet-datastore.c:361
1579#, c-format 1726#, c-format
1580msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n" 1727msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n"
1581msgstr "" 1728msgstr ""
1582 1729
1583#: src/datastore/gnunet-datastore.c:389 1730#: src/datastore/gnunet-datastore.c:387
1584msgid "Error queueing datastore PUT operation\n" 1731msgid "Error queueing datastore PUT operation\n"
1585msgstr "" 1732msgstr ""
1586 1733
1587#: src/datastore/gnunet-datastore.c:432 1734#: src/datastore/gnunet-datastore.c:430
1588msgid "Input file is not of a supported format\n" 1735msgid "Input file is not of a supported format\n"
1589msgstr "" 1736msgstr ""
1590 1737
1591#: src/datastore/gnunet-datastore.c:458 1738#: src/datastore/gnunet-datastore.c:456
1592msgid "Failed connecting to the datastore.\n" 1739msgid "Failed connecting to the datastore.\n"
1593msgstr "" 1740msgstr ""
1594 1741
1595#: src/datastore/gnunet-datastore.c:470 1742#: src/datastore/gnunet-datastore.c:468
1596#, c-format 1743#, c-format
1597msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n" 1744msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n"
1598msgstr "" 1745msgstr ""
1599 1746
1600#: src/datastore/gnunet-datastore.c:493 1747#: src/datastore/gnunet-datastore.c:491
1601msgid "Dump all records from the datastore" 1748msgid "Dump all records from the datastore"
1602msgstr "" 1749msgstr ""
1603 1750
1604#: src/datastore/gnunet-datastore.c:497 1751#: src/datastore/gnunet-datastore.c:495
1605msgid "Insert records into the datastore" 1752msgid "Insert records into the datastore"
1606msgstr "" 1753msgstr ""
1607 1754
1608#: src/datastore/gnunet-datastore.c:502 1755#: src/datastore/gnunet-datastore.c:500
1609msgid "File to dump or insert" 1756msgid "File to dump or insert"
1610msgstr "" 1757msgstr ""
1611 1758
1612#: src/datastore/gnunet-datastore.c:511 1759#: src/datastore/gnunet-datastore.c:509
1613msgid "Manipulate GNUnet datastore" 1760msgid "Manipulate GNUnet datastore"
1614msgstr "" 1761msgstr ""
1615 1762
1616#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:338 1763#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:336
1617msgid "# bytes expired" 1764msgid "# bytes expired"
1618msgstr "" 1765msgstr ""
1619 1766
1620#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:420 1767#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:418
1621msgid "# bytes purged (low-priority)" 1768msgid "# bytes purged (low-priority)"
1622msgstr "" 1769msgstr ""
1623 1770
1624#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:562 1771#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:560
1625msgid "# results found" 1772msgid "# results found"
1626msgstr "# résultats introuvables" 1773msgstr "# résultats introuvables"
1627 1774
1628#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:603 1775#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:601
1629#, c-format 1776#, c-format
1630msgid "" 1777msgid ""
1631"Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for " 1778"Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for "
1632"%llu bytes\n" 1779"%llu bytes\n"
1633msgstr "" 1780msgstr ""
1634 1781
1635#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:614 1782#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:612
1636#, c-format 1783#, c-format
1637msgid "" 1784msgid ""
1638"The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu " 1785"The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu "
1639"bytes)\n" 1786"bytes)\n"
1640msgstr "" 1787msgstr ""
1641 1788
1642#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:620 1789#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:618
1643msgid "" 1790msgid ""
1644"Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than " 1791"Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than "
1645"cache size" 1792"cache size"
1646msgstr "" 1793msgstr ""
1647 1794
1648#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:627 1795#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:625
1649msgid "Insufficient space to satisfy request" 1796msgid "Insufficient space to satisfy request"
1650msgstr "" 1797msgstr ""
1651 1798
1652#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:634 1799#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:632
1653#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:689 1800#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:687
1654#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:837 1801#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:835
1655#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1469 1802#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1467
1656msgid "# reserved" 1803msgid "# reserved"
1657msgstr "# réservé" 1804msgstr "# réservé"
1658 1805
1659#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:707 1806#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:705
1660msgid "Could not find matching reservation" 1807msgid "Could not find matching reservation"
1661msgstr "" 1808msgstr ""
1662 1809
1663#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:773 1810#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:771
1664#, c-format 1811#, c-format
1665msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n" 1812msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n"
1666msgstr "" 1813msgstr ""
1667 1814
1668#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:876 1815#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:874
1669msgid "# GET requests received" 1816msgid "# GET requests received"
1670msgstr "" 1817msgstr ""
1671 1818
1672#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:907 1819#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:905
1673msgid "# GET KEY requests received" 1820msgid "# GET KEY requests received"
1674msgstr "" 1821msgstr ""
1675 1822
1676#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:920 1823#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:918
1677msgid "# requests filtered by bloomfilter" 1824msgid "# requests filtered by bloomfilter"
1678msgstr "" 1825msgstr ""
1679 1826
1680#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:956 1827#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:954
1681msgid "# GET REPLICATION requests received" 1828msgid "# GET REPLICATION requests received"
1682msgstr "" 1829msgstr ""
1683 1830
1684#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:989 1831#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:987
1685msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received" 1832msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received"
1686msgstr "" 1833msgstr ""
1687 1834
1688#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1036 1835#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1034
1689msgid "Content not found" 1836msgid "Content not found"
1690msgstr "" 1837msgstr ""
1691 1838
1692#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1043 1839#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1041
1693msgid "# bytes removed (explicit request)" 1840msgid "# bytes removed (explicit request)"
1694msgstr "" 1841msgstr ""
1695 1842
1696#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1088 1843#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1086
1697msgid "# REMOVE requests received" 1844msgid "# REMOVE requests received"
1698msgstr "" 1845msgstr ""
1699 1846
1700#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1137 1847#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1135
1701#, c-format 1848#, c-format
1702msgid "" 1849msgid ""
1703"Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n" 1850"Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n"
1704msgstr "" 1851msgstr ""
1705 1852
1706#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1143 1853#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1141
1707#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1318 1854#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1316
1708#, c-format 1855#, c-format
1709msgid "New payload: %lld\n" 1856msgid "New payload: %lld\n"
1710msgstr "" 1857msgstr ""
1711 1858
1712#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1197 1859#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1195
1713#, c-format 1860#, c-format
1714msgid "Loading `%s' datastore plugin\n" 1861msgid "Loading `%s' datastore plugin\n"
1715msgstr "" 1862msgstr ""
1716 1863
1717#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1209 1864#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1207
1718#, c-format 1865#, c-format
1719msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n" 1866msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n"
1720msgstr "" 1867msgstr ""
1721 1868
1722#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1269 1869#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1267
1723msgid "Bloomfilter construction complete.\n" 1870msgid "Bloomfilter construction complete.\n"
1724msgstr "" 1871msgstr ""
1725 1872
1726#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1325 1873#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1323
1727msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n" 1874msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n"
1728msgstr "" 1875msgstr ""
1729 1876
1730#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1336 1877#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1334
1731msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n" 1878msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n"
1732msgstr "" 1879msgstr ""
1733 1880
1734#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1506 1881#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1504
1735#, c-format 1882#, c-format
1736msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'" 1883msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'"
1737msgstr "" 1884msgstr ""
1738 1885
1739#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1522 1886#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1520
1740msgid "# quota" 1887msgid "# quota"
1741msgstr "# quota" 1888msgstr "# quota"
1742 1889
1743#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1527 1890#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1525
1744msgid "# cache size" 1891msgid "# cache size"
1745msgstr "# taille du cache" 1892msgstr "# taille du cache"
1746 1893
1747#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1543 1894#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1541
1748#, c-format 1895#, c-format
1749msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n" 1896msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n"
1750msgstr "" 1897msgstr ""
1751 1898
1752#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1561 1899#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1559
1753#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1577 1900#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1575
1754#, c-format 1901#, c-format
1755msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n" 1902msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n"
1756msgstr "" 1903msgstr ""
1757 1904
1758#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1609 1905#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1607
1759msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" 1906msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
1760msgstr "" 1907msgstr ""
1761 1908
1762#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:893 1909#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:891
1763msgid "Heap database running\n" 1910msgid "Heap database running\n"
1764msgstr "" 1911msgstr ""
1765 1912
1766#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:371 1913#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:369
1767#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:423 1914#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:421
1768#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1075 1915#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1073
1769msgid "MySQL statement run failure" 1916msgid "MySQL statement run failure"
1770msgstr "" 1917msgstr ""
1771 1918
1772#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:410 1919#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:408
1773#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:626 1920#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:676
1774msgid "Data too large" 1921msgid "Data too large"
1775msgstr "" 1922msgstr ""
1776 1923
1777#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:848 1924#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:846
1778#, c-format 1925#, c-format
1779msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1926msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1780msgstr "" 1927msgstr ""
1781 1928
1782#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1180 1929#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1178
1783#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936 1930#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1934
1784msgid "Mysql database running\n" 1931msgid "Mysql database running\n"
1785msgstr "" 1932msgstr ""
1786 1933
@@ -1794,53 +1941,55 @@ msgid "Failed to drop table from database.\n"
1794msgstr "" 1941msgstr ""
1795 1942
1796#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:950 1943#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:950
1797#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1506 1944#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1504
1798msgid "Postgres database running\n" 1945msgid "Postgres database running\n"
1799msgstr "" 1946msgstr ""
1800 1947
1801#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:66 1948#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64
1802#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:50 1949#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:48
1803#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:55 1950#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:53
1804#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:59 1951#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:57
1805#, c-format 1952#, c-format
1806msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" 1953msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s"
1807msgstr "" 1954msgstr ""
1808 1955
1809#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:271 1956#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:269
1810#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:194 1957#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:210
1811#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:222 1958#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:207
1812#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:535 1959#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:203
1813#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:325 1960#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:533
1961#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:323
1814#, c-format 1962#, c-format
1815msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1963msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
1816msgstr "" 1964msgstr ""
1817 1965
1818#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:577 1966#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:627
1819msgid "sqlite bind failure" 1967msgid "sqlite bind failure"
1820msgstr "" 1968msgstr ""
1821 1969
1822#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1259 1970#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1324
1823msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" 1971msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
1824msgstr "" 1972msgstr ""
1825 1973
1826#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1293 1974#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1358
1827#, c-format 1975#, c-format
1828msgid "" 1976msgid ""
1829"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " 1977"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
1830"bytes)\n" 1978"bytes)\n"
1831msgstr "" 1979msgstr ""
1832 1980
1833#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1337 1981#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1402
1834#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:603 1982#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:709
1835#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:802 1983#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:638
1984#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:752
1836msgid "Sqlite database running\n" 1985msgid "Sqlite database running\n"
1837msgstr "" 1986msgstr ""
1838 1987
1839#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:253 1988#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:251
1840msgid "Template database running\n" 1989msgid "Template database running\n"
1841msgstr "" 1990msgstr ""
1842 1991
1843#: src/dht/gnunet-dht-get.c:157 1992#: src/dht/gnunet-dht-get.c:156
1844#, c-format 1993#, c-format
1845msgid "" 1994msgid ""
1846"Result %d, type %d:\n" 1995"Result %d, type %d:\n"
@@ -1849,20 +1998,27 @@ msgstr ""
1849"Resultat %d, type %d :\n" 1998"Resultat %d, type %d :\n"
1850"%.*s\n" 1999"%.*s\n"
1851 2000
1852#: src/dht/gnunet-dht-get.c:204 2001#: src/dht/gnunet-dht-get.c:157
2002#, fuzzy, c-format
2003msgid "Result %d, type %d:\n"
2004msgstr ""
2005"Resultat %d, type %d :\n"
2006"%.*s\n"
2007
2008#: src/dht/gnunet-dht-get.c:202
1853msgid "Must provide key for DHT GET!\n" 2009msgid "Must provide key for DHT GET!\n"
1854msgstr "" 2010msgstr ""
1855 2011
1856#: src/dht/gnunet-dht-get.c:210 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:248 2012#: src/dht/gnunet-dht-get.c:208 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:255
1857msgid "Failed to connect to DHT service!\n" 2013msgid "Failed to connect to DHT service!\n"
1858msgstr "" 2014msgstr ""
1859 2015
1860#: src/dht/gnunet-dht-get.c:218 2016#: src/dht/gnunet-dht-get.c:217
1861msgid "Issueing DHT GET with key" 2017msgid "Issueing DHT GET with key"
1862msgstr "" 2018msgstr ""
1863 2019
1864#: src/dht/gnunet-dht-get.c:245 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:298 2020#: src/dht/gnunet-dht-get.c:246 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:305
1865#: src/dht/gnunet-dht-put.c:222 2021#: src/dht/gnunet-dht-put.c:196
1866msgid "the query key" 2022msgid "the query key"
1867msgstr "" 2023msgstr ""
1868 2024
@@ -1870,326 +2026,324 @@ msgstr ""
1870msgid "how many parallel requests (replicas) to create" 2026msgid "how many parallel requests (replicas) to create"
1871msgstr "" 2027msgstr ""
1872 2028
1873#: src/dht/gnunet-dht-get.c:258 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:304 2029#: src/dht/gnunet-dht-get.c:256 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:311
1874msgid "the type of data to look for" 2030msgid "the type of data to look for"
1875msgstr "" 2031msgstr ""
1876 2032
1877#: src/dht/gnunet-dht-get.c:264 2033#: src/dht/gnunet-dht-get.c:261
1878msgid "how long to execute this query before giving up?" 2034msgid "how long to execute this query before giving up?"
1879msgstr "" 2035msgstr ""
1880 2036
1881#: src/dht/gnunet-dht-get.c:269 src/dht/gnunet-dht-put.c:227 2037#: src/dht/gnunet-dht-get.c:265 src/dht/gnunet-dht-put.c:200
1882msgid "use DHT's demultiplex everywhere option" 2038msgid "use DHT's demultiplex everywhere option"
1883msgstr "" 2039msgstr ""
1884 2040
1885#: src/dht/gnunet-dht-get.c:283 2041#: src/dht/gnunet-dht-get.c:278
1886msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results." 2042msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results."
1887msgstr "" 2043msgstr ""
1888 2044
1889#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:310 2045#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:317
1890msgid "how long should the monitor command run" 2046msgid "how long should the monitor command run"
1891msgstr "" 2047msgstr ""
1892 2048
1893#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:315 src/fs/gnunet-download.c:344 2049#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:322 src/fs/gnunet-download.c:370
1894#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:871 2050#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:876
1895msgid "be verbose (print progress information)" 2051msgid "be verbose (print progress information)"
1896msgstr "" 2052msgstr ""
1897 2053
1898#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:328 2054#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:335
1899msgid "Prints all packets that go through the DHT." 2055msgid "Prints all packets that go through the DHT."
1900msgstr "" 2056msgstr ""
1901 2057
1902#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1161 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:253 2058#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:914 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:251
1903#, c-format 2059#, c-format
1904msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" 2060msgid "Exiting as the number of peers is %u\n"
1905msgstr "" 2061msgstr ""
1906 2062
1907#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1188 2063#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:947 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2691
1908#, fuzzy 2064#, fuzzy
1909msgid "number of peers to start" 2065msgid "number of peers to start"
1910msgstr "nombre de valeurs" 2066msgstr "nombre de valeurs"
1911 2067
1912#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1194 2068#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:952
1913msgid "" 2069msgid "number of PUTs to perform per peer"
1914"maximum number of times we try to search for successor circle formation (0 "
1915"for R5N)"
1916msgstr "" 2070msgstr ""
1917 2071
1918#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1200 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:853 2072#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:957 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:858
1919#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:304 2073#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:302
1920msgid "name of the file with the login information for the testbed" 2074msgid "name of the file with the login information for the testbed"
1921msgstr "" 2075msgstr ""
1922 2076
1923#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1206 2077#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:962
1924msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)" 2078msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)"
1925msgstr "" 2079msgstr ""
1926 2080
1927#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1212 2081#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:967
1928msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)" 2082msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)"
1929msgstr "" 2083msgstr ""
1930 2084
1931#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1218 2085#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:972
1932msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)" 2086msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)"
1933msgstr "" 2087msgstr ""
1934 2088
1935#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1223 2089#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:977
1936msgid "replication degree for DHT PUTs" 2090msgid "replication degree for DHT PUTs"
1937msgstr "" 2091msgstr ""
1938 2092
1939#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1230 2093#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:982
1940msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)" 2094msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs"
1941msgstr ""
1942
1943#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1248
1944msgid "Measure quality and performance of the DHT service."
1945msgstr ""
1946
1947#: src/dht/gnunet-dht-put.c:120
1948msgid "PUT request sent with key"
1949msgstr "" 2095msgstr ""
1950 2096
1951#: src/dht/gnunet-dht-put.c:123 2097#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:987
1952msgid "Timeout sending PUT request!\n" 2098msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)"
1953msgstr "" 2099msgstr ""
1954 2100
1955#: src/dht/gnunet-dht-put.c:126 2101#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1007
1956msgid "PUT request not confirmed!\n" 2102msgid "Measure quality and performance of the DHT service."
1957msgstr "" 2103msgstr ""
1958 2104
1959#: src/dht/gnunet-dht-put.c:156 2105#: src/dht/gnunet-dht-put.c:132
1960msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" 2106msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n"
1961msgstr "" 2107msgstr ""
1962 2108
1963#: src/dht/gnunet-dht-put.c:163 2109#: src/dht/gnunet-dht-put.c:140
1964#, c-format 2110#, fuzzy
1965msgid "Could not connect to %s service!\n" 2111msgid "Could not connect to DHT service!\n"
1966msgstr "" 2112msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
1967 2113
1968#: src/dht/gnunet-dht-put.c:174 2114#: src/dht/gnunet-dht-put.c:151
1969#, c-format 2115#, c-format
1970msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n" 2116msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n"
1971msgstr "" 2117msgstr ""
1972 2118
1973#: src/dht/gnunet-dht-put.c:210 2119#: src/dht/gnunet-dht-put.c:186
1974msgid "the data to insert under the key" 2120msgid "the data to insert under the key"
1975msgstr "" 2121msgstr ""
1976 2122
1977#: src/dht/gnunet-dht-put.c:216 2123#: src/dht/gnunet-dht-put.c:191
1978msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)" 2124msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)"
1979msgstr "" 2125msgstr ""
1980 2126
1981#: src/dht/gnunet-dht-put.c:233 2127#: src/dht/gnunet-dht-put.c:205
1982msgid "how many replicas to create" 2128msgid "how many replicas to create"
1983msgstr "" 2129msgstr ""
1984 2130
1985#: src/dht/gnunet-dht-put.c:238 2131#: src/dht/gnunet-dht-put.c:209
1986msgid "use DHT's record route option" 2132msgid "use DHT's record route option"
1987msgstr "" 2133msgstr ""
1988 2134
1989#: src/dht/gnunet-dht-put.c:244 2135#: src/dht/gnunet-dht-put.c:214
1990msgid "the type to insert data as" 2136msgid "the type to insert data as"
1991msgstr "" 2137msgstr ""
1992 2138
1993#: src/dht/gnunet-dht-put.c:262 2139#: src/dht/gnunet-dht-put.c:231
1994msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY." 2140msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY."
1995msgstr "" 2141msgstr ""
1996 2142
1997#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:369 2143#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:367
1998msgid "# GET requests from clients injected" 2144msgid "# GET requests from clients injected"
1999msgstr "" 2145msgstr ""
2000 2146
2001#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:485 2147#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:481
2002msgid "# PUT requests received from clients" 2148msgid "# PUT requests received from clients"
2003msgstr "" 2149msgstr ""
2004 2150
2005#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:624 2151#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:614
2006msgid "# GET requests received from clients" 2152msgid "# GET requests received from clients"
2007msgstr "" 2153msgstr ""
2008 2154
2009#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:850 2155#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:840
2010msgid "# GET STOP requests received from clients" 2156msgid "# GET STOP requests received from clients"
2011msgstr "" 2157msgstr ""
2012 2158
2013#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1035 2159#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1025
2014msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT" 2160msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT"
2015msgstr "" 2161msgstr ""
2016 2162
2017#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1050 2163#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1040
2018msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped" 2164msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped"
2019msgstr "" 2165msgstr ""
2020 2166
2021#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1096 2167#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1086
2022#, c-format 2168#, c-format
2023msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n" 2169msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n"
2024msgstr "" 2170msgstr ""
2025 2171
2026#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1103 2172#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1093
2027msgid "# RESULTS queued for clients" 2173msgid "# RESULTS queued for clients"
2028msgstr "" 2174msgstr ""
2029 2175
2030#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1181 2176#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1171
2031msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)" 2177msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)"
2032msgstr "" 2178msgstr ""
2033 2179
2034#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:72 2180#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:71
2035#, c-format 2181#, c-format
2036msgid "%s request received, but have no datacache!\n" 2182msgid "%s request received, but have no datacache!\n"
2037msgstr "" 2183msgstr ""
2038 2184
2039#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:82 2185#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:81
2040msgid "# ITEMS stored in datacache" 2186msgid "# ITEMS stored in datacache"
2041msgstr "" 2187msgstr ""
2042 2188
2043#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:198 2189#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:205
2044msgid "# Good RESULTS found in datacache" 2190msgid "# Good RESULTS found in datacache"
2045msgstr "" 2191msgstr ""
2046 2192
2047#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:210 2193#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:217
2048msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache" 2194msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache"
2049msgstr "" 2195msgstr ""
2050 2196
2051#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:216 2197#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:223
2052msgid "# Invalid RESULTS found in datacache" 2198msgid "# Invalid RESULTS found in datacache"
2053msgstr "" 2199msgstr ""
2054 2200
2055#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:222 2201#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:229
2056msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache" 2202msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache"
2057msgstr "" 2203msgstr ""
2058 2204
2059#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:234 2205#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:241
2060msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache" 2206msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache"
2061msgstr "" 2207msgstr ""
2062 2208
2063#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:238 2209#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:245
2064#, c-format 2210#, c-format
2065msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n" 2211msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n"
2066msgstr "" 2212msgstr ""
2067 2213
2068#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:273 2214#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:280
2069msgid "# GET requests given to datacache" 2215msgid "# GET requests given to datacache"
2070msgstr "" 2216msgstr ""
2071 2217
2072#: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:86 2218#: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:84
2073msgid "# HELLOs obtained from peerinfo" 2219msgid "# HELLOs obtained from peerinfo"
2074msgstr "" 2220msgstr ""
2075 2221
2076#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:672 2222#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:677
2077msgid "# FIND PEER messages initiated" 2223msgid "# FIND PEER messages initiated"
2078msgstr "" 2224msgstr ""
2079 2225
2080#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:843 2226#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:850
2081msgid "# requests TTL-dropped" 2227msgid "# requests TTL-dropped"
2082msgstr "" 2228msgstr ""
2083 2229
2084#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1046 2230#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1053
2085#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1089 2231#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1096
2086msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter" 2232msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter"
2087msgstr "" 2233msgstr ""
2088 2234
2089#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1063 2235#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1070
2090#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1105 2236#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1112
2091msgid "# Peer selection failed" 2237msgid "# Peer selection failed"
2092msgstr "" 2238msgstr ""
2093 2239
2094#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1262 2240#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1269
2095msgid "# PUT requests routed" 2241msgid "# PUT requests routed"
2096msgstr "" 2242msgstr ""
2097 2243
2098#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1295 2244#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1302
2099msgid "# PUT messages queued for transmission" 2245msgid "# PUT messages queued for transmission"
2100msgstr "" 2246msgstr ""
2101 2247
2102#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1306 2248#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1313
2103#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1446 2249#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1453
2104#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1549 2250#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1556
2105msgid "# P2P messages dropped due to full queue" 2251msgid "# P2P messages dropped due to full queue"
2106msgstr "" 2252msgstr ""
2107 2253
2108#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1391 2254#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1398
2109msgid "# GET requests routed" 2255msgid "# GET requests routed"
2110msgstr "" 2256msgstr ""
2111 2257
2112#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1434 2258#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1441
2113msgid "# GET messages queued for transmission" 2259msgid "# GET messages queued for transmission"
2114msgstr "" 2260msgstr ""
2115 2261
2116#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1564 2262#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1571
2117msgid "# RESULT messages queued for transmission" 2263msgid "# RESULT messages queued for transmission"
2118msgstr "" 2264msgstr ""
2119 2265
2120#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1663 2266#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1674
2267msgid "# Expired PUTs discarded"
2268msgstr ""
2269
2270#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1682
2121msgid "# P2P PUT requests received" 2271msgid "# P2P PUT requests received"
2122msgstr "" 2272msgstr ""
2123 2273
2124#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1667 2274#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1686
2125msgid "# P2P PUT bytes received" 2275msgid "# P2P PUT bytes received"
2126msgstr "" 2276msgstr ""
2127 2277
2128#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1893 2278#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1912
2129msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter" 2279msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter"
2130msgstr "" 2280msgstr ""
2131 2281
2132#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1901 2282#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1920
2133msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO" 2283msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO"
2134msgstr "" 2284msgstr ""
2135 2285
2136#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2062 2286#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2082
2137msgid "# P2P GET requests received" 2287msgid "# P2P GET requests received"
2138msgstr "" 2288msgstr ""
2139 2289
2140#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2066 2290#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2086
2141msgid "# P2P GET bytes received" 2291msgid "# P2P GET bytes received"
2142msgstr "" 2292msgstr ""
2143 2293
2144#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2131 2294#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2151
2145msgid "# P2P FIND PEER requests processed" 2295msgid "# P2P FIND PEER requests processed"
2146msgstr "" 2296msgstr ""
2147 2297
2148#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2152 2298#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2172
2149msgid "# P2P GET requests ONLY routed" 2299msgid "# P2P GET requests ONLY routed"
2150msgstr "" 2300msgstr ""
2151 2301
2152#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2334 2302#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2349
2303msgid "# Expired results discarded"
2304msgstr ""
2305
2306#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2365
2153msgid "# P2P RESULTS received" 2307msgid "# P2P RESULTS received"
2154msgstr "" 2308msgstr ""
2155 2309
2156#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2338 2310#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2369
2157msgid "# P2P RESULT bytes received" 2311msgid "# P2P RESULT bytes received"
2158msgstr "" 2312msgstr ""
2159 2313
2160#: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:59 2314#: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:57
2161msgid "# Network size estimates received" 2315msgid "# Network size estimates received"
2162msgstr "" 2316msgstr ""
2163 2317
2164#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:223 2318#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:221
2165msgid "# Good REPLIES matched against routing table" 2319msgid "# Good REPLIES matched against routing table"
2166msgstr "" 2320msgstr ""
2167 2321
2168#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:237 2322#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:235
2169msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table" 2323msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table"
2170msgstr "" 2324msgstr ""
2171 2325
2172#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:243 2326#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:241
2173msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table" 2327msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table"
2174msgstr "" 2328msgstr ""
2175 2329
2176#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:249 2330#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:247
2177msgid "# Irrelevant REPLIES matched against routing table" 2331msgid "# Irrelevant REPLIES matched against routing table"
2178msgstr "" 2332msgstr ""
2179 2333
2180#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:261 2334#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:259
2181msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table" 2335msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table"
2182msgstr "" 2336msgstr ""
2183 2337
2184#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:339 2338#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:337
2185msgid "# Entries removed from routing table" 2339msgid "# Entries removed from routing table"
2186msgstr "" 2340msgstr ""
2187 2341
2188#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:415 2342#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:413
2189msgid "# Entries added to routing table" 2343msgid "# Entries added to routing table"
2190msgstr "" 2344msgstr ""
2191 2345
2192#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:437 2346#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:435
2193msgid "# DHT requests combined" 2347msgid "# DHT requests combined"
2194msgstr "" 2348msgstr ""
2195 2349
@@ -2198,71 +2352,66 @@ msgstr ""
2198msgid "Block not of type %u\n" 2352msgid "Block not of type %u\n"
2199msgstr "" 2353msgstr ""
2200 2354
2201#: src/dht/plugin_block_dht.c:194 2355#: src/dht/plugin_block_dht.c:196
2202msgid "Size mismatch for block\n" 2356msgid "Size mismatch for block\n"
2203msgstr "" 2357msgstr ""
2204 2358
2205#: src/dht/plugin_block_dht.c:204 2359#: src/dht/plugin_block_dht.c:207
2206#, c-format 2360#, c-format
2207msgid "Block of type %u is malformed\n" 2361msgid "Block of type %u is malformed\n"
2208msgstr "" 2362msgstr ""
2209 2363
2210#: src/dns/dnsparser.c:254 2364#: src/dns/dnsparser.c:252
2211#, c-format 2365#, c-format
2212msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" 2366msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n"
2213msgstr "" 2367msgstr ""
2214 2368
2215#: src/dns/dnsparser.c:818 2369#: src/dns/dnsparser.c:821
2216#, c-format 2370#, c-format
2217msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" 2371msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n"
2218msgstr "" 2372msgstr ""
2219 2373
2220#: src/dns/dnsstub.c:176 2374#: src/dns/dnsstub.c:231
2221#, c-format 2375#, c-format
2222msgid "Could not bind to any port: %s\n" 2376msgid "Could not bind to any port: %s\n"
2223msgstr "" 2377msgstr ""
2224 2378
2225#: src/dns/dnsstub.c:294 src/dns/dnsstub.c:382 2379#: src/dns/dnsstub.c:362
2226#, c-format
2227msgid "Failed to send DNS request to %s\n"
2228msgstr ""
2229
2230#: src/dns/dnsstub.c:298
2231#, c-format 2380#, c-format
2232msgid "Sent DNS request to %s\n" 2381msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)"
2233msgstr "" 2382msgstr ""
2234 2383
2235#: src/dns/dnsstub.c:367 2384#: src/dns/dnsstub.c:509
2236#, c-format 2385#, fuzzy, c-format
2237msgid "Configured DNS exit `%s' is not working / valid.\n" 2386msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n"
2238msgstr "" 2387msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
2239 2388
2240#: src/dns/dnsstub.c:437 2389#: src/dns/dnsstub.c:515
2241#, c-format 2390#, c-format
2242msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" 2391msgid "Sent DNS request to %s\n"
2243msgstr "" 2392msgstr ""
2244 2393
2245#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:353 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:358 2394#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:351 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:356
2246msgid "only monitor DNS queries" 2395msgid "only monitor DNS queries"
2247msgstr "" 2396msgstr ""
2248 2397
2249#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:370 2398#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:368
2250msgid "Monitor DNS queries." 2399msgid "Monitor DNS queries."
2251msgstr "" 2400msgstr ""
2252 2401
2253#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:237 2402#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:235
2254msgid "set A records" 2403msgid "set A records"
2255msgstr "" 2404msgstr ""
2256 2405
2257#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:243 2406#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:241
2258msgid "set AAAA records" 2407msgid "set AAAA records"
2259msgstr "" 2408msgstr ""
2260 2409
2261#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:256 2410#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:254
2262msgid "Change DNS replies to point elsewhere." 2411msgid "Change DNS replies to point elsewhere."
2263msgstr "" 2412msgstr ""
2264 2413
2265#: src/dns/gnunet-service-dns.c:462 2414#: src/dns/gnunet-service-dns.c:460
2266msgid "# DNS requests answered via TUN interface" 2415msgid "# DNS requests answered via TUN interface"
2267msgstr "" 2416msgstr ""
2268 2417
@@ -2303,7 +2452,7 @@ msgstr ""
2303msgid "# DNS requests received via TUN interface" 2452msgid "# DNS requests received via TUN interface"
2304msgstr "" 2453msgstr ""
2305 2454
2306#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1077 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3569 2455#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1080 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3563
2307msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n" 2456msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n"
2308msgstr "" 2457msgstr ""
2309 2458
@@ -2312,728 +2461,728 @@ msgstr ""
2312msgid "`%s' must be installed SUID, will not run DNS interceptor\n" 2461msgid "`%s' must be installed SUID, will not run DNS interceptor\n"
2313msgstr "" 2462msgstr ""
2314 2463
2315#: src/dv/gnunet-dv.c:175 2464#: src/dv/gnunet-dv.c:173
2316msgid "Print information about DV state" 2465msgid "Print information about DV state"
2317msgstr "" 2466msgstr ""
2318 2467
2319#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:961 2468#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:958
2320msgid "# TCP packets sent via TUN" 2469msgid "# TCP packets sent via TUN"
2321msgstr "" 2470msgstr ""
2322 2471
2323#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1062 2472#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1059
2324msgid "# ICMP packets sent via TUN" 2473msgid "# ICMP packets sent via TUN"
2325msgstr "" 2474msgstr ""
2326 2475
2327#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1341 2476#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1338
2328msgid "# UDP packets sent via TUN" 2477msgid "# UDP packets sent via TUN"
2329msgstr "" 2478msgstr ""
2330 2479
2331#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1465 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1573 2480#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1462 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1570
2332#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1620 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1702 2481#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1617 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1699
2333#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1823 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1954 2482#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1820 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1951
2334#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2208 2483#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2205
2335msgid "# Bytes received from CADET" 2484msgid "# Bytes received from CADET"
2336msgstr "" 2485msgstr ""
2337 2486
2338#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1468 2487#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1465
2339msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet" 2488msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet"
2340msgstr "" 2489msgstr ""
2341 2490
2342#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1576 2491#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1573
2343msgid "# UDP service requests received via cadet" 2492msgid "# UDP service requests received via cadet"
2344msgstr "" 2493msgstr ""
2345 2494
2346#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1616 2495#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1613
2347msgid "# TCP service creation requests received via cadet" 2496msgid "# TCP service creation requests received via cadet"
2348msgstr "" 2497msgstr ""
2349 2498
2350#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1705 2499#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1702
2351msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet" 2500msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet"
2352msgstr "" 2501msgstr ""
2353 2502
2354#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1789 2503#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1786
2355msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)" 2504msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)"
2356msgstr "" 2505msgstr ""
2357 2506
2358#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1826 2507#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1823
2359msgid "# TCP data requests received via cadet" 2508msgid "# TCP data requests received via cadet"
2360msgstr "" 2509msgstr ""
2361 2510
2362#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1957 2511#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1954
2363msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet" 2512msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet"
2364msgstr "" 2513msgstr ""
2365 2514
2366#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2023 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2280 2515#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2020 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2277
2367#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2635 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:828 2516#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2632 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:826
2368#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:991 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2105 2517#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:989 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2103
2369msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)" 2518msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
2370msgstr "" 2519msgstr ""
2371 2520
2372#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2082 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2339 2521#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2079 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2336
2373#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2672 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:887 2522#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2669 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:885
2374#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1024 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2158 2523#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1022 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2156
2375msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)" 2524msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
2376msgstr "" 2525msgstr ""
2377 2526
2378#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2211 2527#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2208
2379msgid "# ICMP service requests received via cadet" 2528msgid "# ICMP service requests received via cadet"
2380msgstr "" 2529msgstr ""
2381 2530
2382#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2265 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:985 2531#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2262 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:983
2383#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2096 2532#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2094
2384msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)" 2533msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)"
2385msgstr "" 2534msgstr ""
2386 2535
2387#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2324 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:875 2536#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2321 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:873
2388#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2130 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2141 2537#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2128 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2139
2389msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)" 2538msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
2390msgstr "" 2539msgstr ""
2391 2540
2392#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2403 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3069 2541#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2400 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3066
2393msgid "# Inbound CADET channels created" 2542msgid "# Inbound CADET channels created"
2394msgstr "" 2543msgstr ""
2395 2544
2396#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2523 2545#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2520
2397#, c-format 2546#, c-format
2398msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n" 2547msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n"
2399msgstr "" 2548msgstr ""
2400 2549
2401#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2542 2550#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2539
2402msgid "# Messages transmitted via cadet channels" 2551msgid "# Messages transmitted via cadet channels"
2403msgstr "" 2552msgstr ""
2404 2553
2405#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2720 2554#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2717
2406msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)" 2555msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)"
2407msgstr "" 2556msgstr ""
2408 2557
2409#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2728 2558#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2725
2410msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2559msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2411msgstr "" 2560msgstr ""
2412 2561
2413#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2802 2562#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2799
2414msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2563msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2415msgstr "" 2564msgstr ""
2416 2565
2417#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2874 2566#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2871
2418msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2567msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2419msgstr "" 2568msgstr ""
2420 2569
2421#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2922 2570#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2919
2422msgid "# Packets received from TUN" 2571msgid "# Packets received from TUN"
2423msgstr "" 2572msgstr ""
2424 2573
2425#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2936 2574#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2933
2426msgid "# Bytes received from TUN" 2575msgid "# Bytes received from TUN"
2427msgstr "" 2576msgstr ""
2428 2577
2429#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2962 2578#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2959
2430msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n" 2579msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n"
2431msgstr "" 2580msgstr ""
2432 2581
2433#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2989 2582#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2986
2434#, c-format 2583#, c-format
2435msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n" 2584msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n"
2436msgstr "" 2585msgstr ""
2437 2586
2438#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3035 2587#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3032
2439#, c-format 2588#, c-format
2440msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n" 2589msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n"
2441msgstr "" 2590msgstr ""
2442 2591
2443#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3043 2592#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3040
2444#, c-format 2593#, c-format
2445msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n" 2594msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n"
2446msgstr "" 2595msgstr ""
2447 2596
2448#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3246 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3256 2597#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3243 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3253
2449#, c-format 2598#, c-format
2450msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n" 2599msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n"
2451msgstr "" 2600msgstr ""
2452 2601
2453#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3270 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3278 2602#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3267 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3275
2454#, c-format 2603#, c-format
2455msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!" 2604msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!"
2456msgstr "" 2605msgstr ""
2457 2606
2458#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3319 2607#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3316
2459#, c-format 2608#, c-format
2460msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2609msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2461msgstr "" 2610msgstr ""
2462 2611
2463#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3333 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3346 2612#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3330 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3343
2464#, c-format 2613#, c-format
2465msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n" 2614msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n"
2466msgstr "" 2615msgstr ""
2467 2616
2468#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3358 2617#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3355
2469#, c-format 2618#, c-format
2470msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2619msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2471msgstr "" 2620msgstr ""
2472 2621
2473#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3503 2622#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3499
2474msgid "" 2623msgid ""
2475"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them " 2624"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them "
2476"being enabled in the configuration\n" 2625"being enabled in the configuration\n"
2477msgstr "" 2626msgstr ""
2478 2627
2479#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3511 2628#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3507
2480msgid "" 2629msgid ""
2481"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them " 2630"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them "
2482"being enabled in the configuration\n" 2631"being enabled in the configuration\n"
2483msgstr "" 2632msgstr ""
2484 2633
2485#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3518 2634#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3514
2486msgid "" 2635msgid ""
2487"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use " 2636"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use "
2488"ENABLE_IPv4=YES\n" 2637"ENABLE_IPv4=YES\n"
2489msgstr "" 2638msgstr ""
2490 2639
2491#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3524 2640#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3520
2492msgid "" 2641msgid ""
2493"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use " 2642"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use "
2494"ENABLE_IPv6=YES\n" 2643"ENABLE_IPv6=YES\n"
2495msgstr "" 2644msgstr ""
2496 2645
2497#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3694 2646#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3688
2498msgid "Must be a number" 2647msgid "Must be a number"
2499msgstr "Doit être un nombre" 2648msgstr "Doit être un nombre"
2500 2649
2501#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3809 2650#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3803
2502#, c-format 2651#, c-format
2503msgid "`%s' must be installed SUID, EXIT will not work\n" 2652msgid "`%s' must be installed SUID, EXIT will not work\n"
2504msgstr "" 2653msgstr ""
2505 2654
2506#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3821 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1204 2655#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3815 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1202
2507msgid "No useful service enabled. Exiting.\n" 2656msgid "No useful service enabled. Exiting.\n"
2508msgstr "" 2657msgstr ""
2509 2658
2510#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3970 2659#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3964
2511msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN" 2660msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN"
2512msgstr "" 2661msgstr ""
2513 2662
2514#: src/fragmentation/defragmentation.c:275 2663#: src/fragmentation/defragmentation.c:273
2515msgid "# acknowledgements sent for fragment" 2664msgid "# acknowledgements sent for fragment"
2516msgstr "" 2665msgstr ""
2517 2666
2518#: src/fragmentation/defragmentation.c:468 2667#: src/fragmentation/defragmentation.c:466
2519#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1554 2668#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1552
2520msgid "# fragments received" 2669msgid "# fragments received"
2521msgstr "" 2670msgstr ""
2522 2671
2523#: src/fragmentation/defragmentation.c:538 2672#: src/fragmentation/defragmentation.c:536
2524msgid "# duplicate fragments received" 2673msgid "# duplicate fragments received"
2525msgstr "" 2674msgstr ""
2526 2675
2527#: src/fragmentation/defragmentation.c:556 2676#: src/fragmentation/defragmentation.c:554
2528msgid "# messages defragmented" 2677msgid "# messages defragmented"
2529msgstr "" 2678msgstr ""
2530 2679
2531#: src/fragmentation/fragmentation.c:240 2680#: src/fragmentation/fragmentation.c:238
2532msgid "# fragments transmitted" 2681msgid "# fragments transmitted"
2533msgstr "" 2682msgstr ""
2534 2683
2535#: src/fragmentation/fragmentation.c:245 2684#: src/fragmentation/fragmentation.c:243
2536msgid "# fragments retransmitted" 2685msgid "# fragments retransmitted"
2537msgstr "" 2686msgstr ""
2538 2687
2539#: src/fragmentation/fragmentation.c:278 2688#: src/fragmentation/fragmentation.c:276
2540msgid "# fragments wrap arounds" 2689msgid "# fragments wrap arounds"
2541msgstr "" 2690msgstr ""
2542 2691
2543#: src/fragmentation/fragmentation.c:325 2692#: src/fragmentation/fragmentation.c:323
2544msgid "# messages fragmented" 2693msgid "# messages fragmented"
2545msgstr "" 2694msgstr ""
2546 2695
2547#: src/fragmentation/fragmentation.c:331 2696#: src/fragmentation/fragmentation.c:329
2548msgid "# total size of fragmented messages" 2697msgid "# total size of fragmented messages"
2549msgstr "" 2698msgstr ""
2550 2699
2551#: src/fragmentation/fragmentation.c:456 2700#: src/fragmentation/fragmentation.c:454
2552msgid "# fragment acknowledgements received" 2701msgid "# fragment acknowledgements received"
2553msgstr "" 2702msgstr ""
2554 2703
2555#: src/fragmentation/fragmentation.c:463 2704#: src/fragmentation/fragmentation.c:461
2556msgid "# bits removed from fragmentation ACKs" 2705msgid "# bits removed from fragmentation ACKs"
2557msgstr "" 2706msgstr ""
2558 2707
2559#: src/fragmentation/fragmentation.c:487 2708#: src/fragmentation/fragmentation.c:485
2560msgid "# fragmentation transmissions completed" 2709msgid "# fragmentation transmissions completed"
2561msgstr "" 2710msgstr ""
2562 2711
2563#: src/fs/fs_api.c:499 2712#: src/fs/fs_api.c:497
2564#, c-format 2713#, c-format
2565msgid "Could not open file `%s': %s" 2714msgid "Could not open file `%s': %s"
2566msgstr "" 2715msgstr ""
2567 2716
2568#: src/fs/fs_api.c:510 2717#: src/fs/fs_api.c:508
2569#, c-format 2718#, c-format
2570msgid "Could not read file `%s': %s" 2719msgid "Could not read file `%s': %s"
2571msgstr "" 2720msgstr ""
2572 2721
2573#: src/fs/fs_api.c:518 2722#: src/fs/fs_api.c:516
2574#, c-format 2723#, c-format
2575msgid "Short read reading from file `%s'!" 2724msgid "Short read reading from file `%s'!"
2576msgstr "" 2725msgstr ""
2577 2726
2578#: src/fs/fs_api.c:1126 2727#: src/fs/fs_api.c:1124
2579#, c-format 2728#, c-format
2580msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n" 2729msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n"
2581msgstr "" 2730msgstr ""
2582 2731
2583#: src/fs/fs_api.c:1646 2732#: src/fs/fs_api.c:1644
2584#, c-format 2733#, c-format
2585msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n" 2734msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n"
2586msgstr "" 2735msgstr ""
2587 2736
2588#: src/fs/fs_api.c:1662 2737#: src/fs/fs_api.c:1660
2589#, c-format 2738#, c-format
2590msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n" 2739msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n"
2591msgstr "" 2740msgstr ""
2592 2741
2593#: src/fs/fs_api.c:2322 2742#: src/fs/fs_api.c:2320
2594#, c-format 2743#, c-format
2595msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n" 2744msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n"
2596msgstr "" 2745msgstr ""
2597 2746
2598#: src/fs/fs_api.c:2332 2747#: src/fs/fs_api.c:2330
2599#, c-format 2748#, c-format
2600msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n" 2749msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n"
2601msgstr "" 2750msgstr ""
2602 2751
2603#: src/fs/fs_api.c:2460 src/fs/fs_api.c:2706 2752#: src/fs/fs_api.c:2458 src/fs/fs_api.c:2704
2604#, c-format 2753#, c-format
2605msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n" 2754msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n"
2606msgstr "" 2755msgstr ""
2607 2756
2608#: src/fs/fs_api.c:2478 2757#: src/fs/fs_api.c:2476
2609#, c-format 2758#, c-format
2610msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n" 2759msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n"
2611msgstr "" 2760msgstr ""
2612 2761
2613#: src/fs/fs_api.c:2493 src/fs/fs_api.c:2512 src/fs/fs_api.c:3016 2762#: src/fs/fs_api.c:2491 src/fs/fs_api.c:2510 src/fs/fs_api.c:3014
2614#, c-format 2763#, c-format
2615msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n" 2764msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n"
2616msgstr "" 2765msgstr ""
2617 2766
2618#: src/fs/fs_api.c:2696 2767#: src/fs/fs_api.c:2694
2619#, c-format 2768#, c-format
2620msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n" 2769msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n"
2621msgstr "" 2770msgstr ""
2622 2771
2623#: src/fs/fs_api.c:2959 2772#: src/fs/fs_api.c:2957
2624msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n" 2773msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n"
2625msgstr "" 2774msgstr ""
2626 2775
2627#: src/fs/fs_api.c:3054 2776#: src/fs/fs_api.c:3052
2628#, c-format 2777#, c-format
2629msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n" 2778msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n"
2630msgstr "" 2779msgstr ""
2631 2780
2632#: src/fs/fs_directory.c:213 2781#: src/fs/fs_directory.c:211
2633msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n" 2782msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n"
2634msgstr "" 2783msgstr ""
2635 2784
2636#: src/fs/fs_download.c:309 2785#: src/fs/fs_download.c:308
2637msgid "" 2786msgid ""
2638"Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-" 2787"Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-"
2639"bit systems\n" 2788"bit systems\n"
2640msgstr "" 2789msgstr ""
2641 2790
2642#: src/fs/fs_download.c:334 2791#: src/fs/fs_download.c:333
2643msgid "Directory too large for system address space\n" 2792msgid "Directory too large for system address space\n"
2644msgstr "" 2793msgstr ""
2645 2794
2646#: src/fs/fs_download.c:346 2795#: src/fs/fs_download.c:345
2647#, c-format 2796#, c-format
2648msgid "" 2797msgid ""
2649"Failed to access full directroy contents of `%s' for recursive download\n" 2798"Failed to access full directroy contents of `%s' for recursive download\n"
2650msgstr "" 2799msgstr ""
2651 2800
2652#: src/fs/fs_download.c:533 src/fs/fs_download.c:545 2801#: src/fs/fs_download.c:532 src/fs/fs_download.c:544
2653#, c-format 2802#, c-format
2654msgid "Failed to open file `%s' for writing" 2803msgid "Failed to open file `%s' for writing"
2655msgstr "" 2804msgstr ""
2656 2805
2657#: src/fs/fs_download.c:955 2806#: src/fs/fs_download.c:954
2658#, c-format 2807#, c-format
2659msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n" 2808msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n"
2660msgstr "" 2809msgstr ""
2661 2810
2662#: src/fs/fs_download.c:1046 2811#: src/fs/fs_download.c:1045
2663#, c-format 2812#, c-format
2664msgid "" 2813msgid ""
2665"Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and " 2814"Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and "
2666"offset %llu/%llu, got %u bytes)" 2815"offset %llu/%llu, got %u bytes)"
2667msgstr "" 2816msgstr ""
2668 2817
2669#: src/fs/fs_download.c:1074 2818#: src/fs/fs_download.c:1073
2670msgid "internal error decrypting content" 2819msgid "internal error decrypting content"
2671msgstr "" 2820msgstr ""
2672 2821
2673#: src/fs/fs_download.c:1098 2822#: src/fs/fs_download.c:1097
2674#, c-format 2823#, c-format
2675msgid "Download failed: could not open file `%s': %s" 2824msgid "Download failed: could not open file `%s': %s"
2676msgstr "" 2825msgstr ""
2677 2826
2678#: src/fs/fs_download.c:1110 2827#: src/fs/fs_download.c:1109
2679#, c-format 2828#, c-format
2680msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s" 2829msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s"
2681msgstr "" 2830msgstr ""
2682 2831
2683#: src/fs/fs_download.c:1119 2832#: src/fs/fs_download.c:1118
2684#, c-format 2833#, c-format
2685msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s" 2834msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s"
2686msgstr "" 2835msgstr ""
2687 2836
2688#: src/fs/fs_download.c:1219 2837#: src/fs/fs_download.c:1218
2689msgid "internal error decoding tree" 2838msgid "internal error decoding tree"
2690msgstr "" 2839msgstr ""
2691 2840
2692#: src/fs/fs_download.c:1884 2841#: src/fs/fs_download.c:1883
2693msgid "Invalid URI" 2842msgid "Invalid URI"
2694msgstr "URI invalide" 2843msgstr "URI invalide"
2695 2844
2696#: src/fs/fs_getopt.c:226 2845#: src/fs/fs_getopt.c:224
2697#, c-format 2846#, c-format
2698msgid "" 2847msgid ""
2699"Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type " 2848"Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type "
2700"`unknown' instead.\n" 2849"`unknown' instead.\n"
2701msgstr "" 2850msgstr ""
2702 2851
2703#: src/fs/fs_list_indexed.c:152 2852#: src/fs/fs_list_indexed.c:150
2704#, fuzzy, c-format 2853#, fuzzy, c-format
2705msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n" 2854msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n"
2706msgstr "Dernier message reçu de %s\n" 2855msgstr "Dernier message reçu de %s\n"
2707 2856
2708#: src/fs/fs_list_indexed.c:196 2857#: src/fs/fs_list_indexed.c:194
2709#, c-format 2858#, c-format
2710msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n" 2859msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n"
2711msgstr "" 2860msgstr ""
2712 2861
2713#: src/fs/fs_misc.c:128 2862#: src/fs/fs_misc.c:126
2714#, c-format 2863#, c-format
2715msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n" 2864msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n"
2716msgstr "" 2865msgstr ""
2717 2866
2718#: src/fs/fs_namespace.c:207 2867#: src/fs/fs_namespace.c:205
2719#, c-format 2868#, c-format
2720msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n" 2869msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n"
2721msgstr "" 2870msgstr ""
2722 2871
2723#: src/fs/fs_namespace.c:232 2872#: src/fs/fs_namespace.c:230
2724#, c-format 2873#, c-format
2725msgid "Failed to write `%s': %s\n" 2874msgid "Failed to write `%s': %s\n"
2726msgstr "" 2875msgstr ""
2727 2876
2728#: src/fs/fs_namespace.c:324 2877#: src/fs/fs_namespace.c:322
2729#, c-format 2878#, c-format
2730msgid "Failed to read `%s': %s\n" 2879msgid "Failed to read `%s': %s\n"
2731msgstr "" 2880msgstr ""
2732 2881
2733#: src/fs/fs_namespace.c:470 2882#: src/fs/fs_namespace.c:468
2734msgid "Failed to connect to datastore." 2883msgid "Failed to connect to datastore."
2735msgstr "" 2884msgstr ""
2736 2885
2737#: src/fs/fs_publish.c:127 src/fs/fs_publish.c:438 2886#: src/fs/fs_publish.c:125 src/fs/fs_publish.c:436
2738#, c-format 2887#, c-format
2739msgid "Publishing failed: %s" 2888msgid "Publishing failed: %s"
2740msgstr "" 2889msgstr ""
2741 2890
2742#: src/fs/fs_publish.c:724 src/fs/fs_publish.c:778 src/fs/fs_publish.c:823 2891#: src/fs/fs_publish.c:722 src/fs/fs_publish.c:776 src/fs/fs_publish.c:821
2743#: src/fs/fs_publish.c:844 src/fs/fs_publish.c:874 src/fs/fs_publish.c:1140 2892#: src/fs/fs_publish.c:842 src/fs/fs_publish.c:872 src/fs/fs_publish.c:1138
2744#, c-format 2893#, c-format
2745msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n" 2894msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n"
2746msgstr "" 2895msgstr ""
2747 2896
2748#: src/fs/fs_publish.c:780 2897#: src/fs/fs_publish.c:778
2749msgid "error on index-start request to `fs' service" 2898msgid "error on index-start request to `fs' service"
2750msgstr "" 2899msgstr ""
2751 2900
2752#: src/fs/fs_publish.c:825 2901#: src/fs/fs_publish.c:823
2753msgid "failed to compute hash" 2902msgid "failed to compute hash"
2754msgstr "" 2903msgstr ""
2755 2904
2756#: src/fs/fs_publish.c:845 2905#: src/fs/fs_publish.c:843
2757msgid "filename too long" 2906msgid "filename too long"
2758msgstr "" 2907msgstr ""
2759 2908
2760#: src/fs/fs_publish.c:876 2909#: src/fs/fs_publish.c:874
2761msgid "could not connect to `fs' service" 2910msgid "could not connect to `fs' service"
2762msgstr "" 2911msgstr ""
2763 2912
2764#: src/fs/fs_publish.c:902 2913#: src/fs/fs_publish.c:900
2765#, c-format 2914#, c-format
2766msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n" 2915msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
2767msgstr "" 2916msgstr ""
2768 2917
2769#: src/fs/fs_publish.c:991 src/fs/fs_publish.c:1027 2918#: src/fs/fs_publish.c:989 src/fs/fs_publish.c:1025
2770msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n" 2919msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n"
2771msgstr "" 2920msgstr ""
2772 2921
2773#: src/fs/fs_publish.c:1094 2922#: src/fs/fs_publish.c:1092
2774#, c-format 2923#, c-format
2775msgid "Recursive upload failed at `%s': %s" 2924msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
2776msgstr "" 2925msgstr ""
2777 2926
2778#: src/fs/fs_publish.c:1102 2927#: src/fs/fs_publish.c:1100
2779#, c-format 2928#, c-format
2780msgid "Recursive upload failed: %s" 2929msgid "Recursive upload failed: %s"
2781msgstr "" 2930msgstr ""
2782 2931
2783#: src/fs/fs_publish.c:1142 2932#: src/fs/fs_publish.c:1140
2784msgid "needs to be an actual file" 2933msgid "needs to be an actual file"
2785msgstr "" 2934msgstr ""
2786 2935
2787#: src/fs/fs_publish.c:1381 2936#: src/fs/fs_publish.c:1379
2788#, fuzzy, c-format 2937#, fuzzy, c-format
2789msgid "Datastore failure: %s" 2938msgid "Datastore failure: %s"
2790msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n" 2939msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n"
2791 2940
2792#: src/fs/fs_publish.c:1472 2941#: src/fs/fs_publish.c:1470
2793#, c-format 2942#, c-format
2794msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n" 2943msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n"
2795msgstr "" 2944msgstr ""
2796 2945
2797#: src/fs/fs_publish_ksk.c:220 2946#: src/fs/fs_publish_ksk.c:218
2798msgid "Could not connect to datastore." 2947msgid "Could not connect to datastore."
2799msgstr "" 2948msgstr ""
2800 2949
2801#: src/fs/fs_publish_ublock.c:241 2950#: src/fs/fs_publish_ublock.c:239
2802msgid "Internal error." 2951msgid "Internal error."
2803msgstr "Erreur interne." 2952msgstr "Erreur interne."
2804 2953
2805#: src/fs/fs_search.c:809 src/fs/fs_search.c:879 2954#: src/fs/fs_search.c:820 src/fs/fs_search.c:890
2806#, c-format 2955#, c-format
2807msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n" 2956msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n"
2808msgstr "" 2957msgstr ""
2809 2958
2810#: src/fs/fs_search.c:966 2959#: src/fs/fs_search.c:977
2811#, c-format 2960#, c-format
2812msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring" 2961msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring"
2813msgstr "" 2962msgstr ""
2814 2963
2815#: src/fs/fs_unindex.c:63 2964#: src/fs/fs_unindex.c:61
2816msgid "Failed to find given position in file" 2965msgid "Failed to find given position in file"
2817msgstr "" 2966msgstr ""
2818 2967
2819#: src/fs/fs_unindex.c:68 2968#: src/fs/fs_unindex.c:66
2820msgid "Failed to read file" 2969msgid "Failed to read file"
2821msgstr "" 2970msgstr ""
2822 2971
2823#: src/fs/fs_unindex.c:275 2972#: src/fs/fs_unindex.c:273
2824msgid "Error communicating with `fs' service." 2973msgid "Error communicating with `fs' service."
2825msgstr "" 2974msgstr ""
2826 2975
2827#: src/fs/fs_unindex.c:326 2976#: src/fs/fs_unindex.c:324
2828msgid "Failed to connect to FS service for unindexing." 2977msgid "Failed to connect to FS service for unindexing."
2829msgstr "" 2978msgstr ""
2830 2979
2831#: src/fs/fs_unindex.c:376 src/fs/fs_unindex.c:388 2980#: src/fs/fs_unindex.c:374 src/fs/fs_unindex.c:386
2832msgid "Failed to get KSKs from directory scan." 2981msgid "Failed to get KSKs from directory scan."
2833msgstr "" 2982msgstr ""
2834 2983
2835#: src/fs/fs_unindex.c:384 2984#: src/fs/fs_unindex.c:382
2836#, c-format 2985#, c-format
2837msgid "Internal error scanning `%s'.\n" 2986msgid "Internal error scanning `%s'.\n"
2838msgstr "" 2987msgstr ""
2839 2988
2840#: src/fs/fs_unindex.c:443 2989#: src/fs/fs_unindex.c:441
2841#, c-format 2990#, c-format
2842msgid "Failed to remove UBlock: %s\n" 2991msgid "Failed to remove UBlock: %s\n"
2843msgstr "" 2992msgstr ""
2844 2993
2845#: src/fs/fs_unindex.c:588 src/fs/fs_unindex.c:652 2994#: src/fs/fs_unindex.c:586 src/fs/fs_unindex.c:650
2846msgid "Failed to connect to `datastore' service." 2995msgid "Failed to connect to `datastore' service."
2847msgstr "" 2996msgstr ""
2848 2997
2849#: src/fs/fs_unindex.c:665 2998#: src/fs/fs_unindex.c:663
2850msgid "Failed to open file for unindexing." 2999msgid "Failed to open file for unindexing."
2851msgstr "" 3000msgstr ""
2852 3001
2853#: src/fs/fs_unindex.c:704 3002#: src/fs/fs_unindex.c:702
2854msgid "Failed to compute hash of file." 3003msgid "Failed to compute hash of file."
2855msgstr "" 3004msgstr ""
2856 3005
2857#: src/fs/fs_uri.c:223 3006#: src/fs/fs_uri.c:232
2858#, no-c-format 3007#, no-c-format
2859msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)" 3008msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)"
2860msgstr "" 3009msgstr ""
2861 3010
2862#: src/fs/fs_uri.c:282 3011#: src/fs/fs_uri.c:291
2863msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" 3012msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')"
2864msgstr "" 3013msgstr ""
2865 3014
2866#: src/fs/fs_uri.c:300 3015#: src/fs/fs_uri.c:309
2867msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)" 3016msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)"
2868msgstr "" 3017msgstr ""
2869 3018
2870#: src/fs/fs_uri.c:307 3019#: src/fs/fs_uri.c:316
2871msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)" 3020msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)"
2872msgstr "" 3021msgstr ""
2873 3022
2874#: src/fs/fs_uri.c:377 3023#: src/fs/fs_uri.c:386
2875msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)" 3024msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)"
2876msgstr "" 3025msgstr ""
2877 3026
2878#: src/fs/fs_uri.c:418 3027#: src/fs/fs_uri.c:427
2879msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)" 3028msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)"
2880msgstr "" 3029msgstr ""
2881 3030
2882#: src/fs/fs_uri.c:433 3031#: src/fs/fs_uri.c:442
2883msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)" 3032msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)"
2884msgstr "" 3033msgstr ""
2885 3034
2886#: src/fs/fs_uri.c:512 3035#: src/fs/fs_uri.c:521
2887msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)" 3036msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)"
2888msgstr "" 3037msgstr ""
2889 3038
2890#: src/fs/fs_uri.c:527 3039#: src/fs/fs_uri.c:536
2891msgid "LOC URI malformed (no CHK)" 3040msgid "LOC URI malformed (no CHK)"
2892msgstr "" 3041msgstr ""
2893 3042
2894#: src/fs/fs_uri.c:537 3043#: src/fs/fs_uri.c:546
2895msgid "LOC URI malformed (missing LOC)" 3044msgid "LOC URI malformed (missing LOC)"
2896msgstr "" 3045msgstr ""
2897 3046
2898#: src/fs/fs_uri.c:545 3047#: src/fs/fs_uri.c:554
2899msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)" 3048msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)"
2900msgstr "" 3049msgstr ""
2901 3050
2902#: src/fs/fs_uri.c:553 3051#: src/fs/fs_uri.c:562
2903msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" 3052msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)"
2904msgstr "" 3053msgstr ""
2905 3054
2906#: src/fs/fs_uri.c:559 3055#: src/fs/fs_uri.c:568
2907msgid "LOC URI malformed (could not find signature)" 3056msgid "LOC URI malformed (could not find signature)"
2908msgstr "" 3057msgstr ""
2909 3058
2910#: src/fs/fs_uri.c:565 3059#: src/fs/fs_uri.c:574
2911msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)" 3060msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)"
2912msgstr "" 3061msgstr ""
2913 3062
2914#: src/fs/fs_uri.c:574 3063#: src/fs/fs_uri.c:583
2915msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)" 3064msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)"
2916msgstr "" 3065msgstr ""
2917 3066
2918#: src/fs/fs_uri.c:580 3067#: src/fs/fs_uri.c:589
2919msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)" 3068msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)"
2920msgstr "" 3069msgstr ""
2921 3070
2922#: src/fs/fs_uri.c:586 3071#: src/fs/fs_uri.c:595
2923msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)" 3072msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)"
2924msgstr "" 3073msgstr ""
2925 3074
2926#: src/fs/fs_uri.c:598 3075#: src/fs/fs_uri.c:607
2927msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)" 3076msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)"
2928msgstr "" 3077msgstr ""
2929 3078
2930#: src/fs/fs_uri.c:632 3079#: src/fs/fs_uri.c:641
2931#, fuzzy 3080#, fuzzy
2932msgid "invalid argument" 3081msgid "invalid argument"
2933msgstr "Argument invalide « %s »\n" 3082msgstr "Argument invalide « %s »\n"
2934 3083
2935#: src/fs/fs_uri.c:644 3084#: src/fs/fs_uri.c:653
2936msgid "Unrecognized URI type" 3085msgid "Unrecognized URI type"
2937msgstr "Type d’URI non reconnu" 3086msgstr "Type d’URI non reconnu"
2938 3087
2939#: src/fs/fs_uri.c:1048 src/fs/fs_uri.c:1075 3088#: src/fs/fs_uri.c:1057 src/fs/fs_uri.c:1084
2940msgid "No keywords specified!\n" 3089msgid "No keywords specified!\n"
2941msgstr "" 3090msgstr ""
2942 3091
2943#: src/fs/fs_uri.c:1081 3092#: src/fs/fs_uri.c:1090
2944msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" 3093msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
2945msgstr "" 3094msgstr ""
2946 3095
2947#: src/fs/gnunet-auto-share.c:232 3096#: src/fs/gnunet-auto-share.c:230
2948#, c-format 3097#, c-format
2949msgid "Failed to load state: %s\n" 3098msgid "Failed to load state: %s\n"
2950msgstr "" 3099msgstr ""
2951 3100
2952#: src/fs/gnunet-auto-share.c:285 src/fs/gnunet-auto-share.c:295 3101#: src/fs/gnunet-auto-share.c:283 src/fs/gnunet-auto-share.c:293
2953#: src/fs/gnunet-auto-share.c:305 3102#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303
2954#, c-format 3103#, c-format
2955msgid "Failed to save state to file %s\n" 3104msgid "Failed to save state to file %s\n"
2956msgstr "" 3105msgstr ""
2957 3106
2958#: src/fs/gnunet-auto-share.c:407 3107#: src/fs/gnunet-auto-share.c:405
2959#, c-format 3108#, c-format
2960msgid "Publication of `%s' done\n" 3109msgid "Publication of `%s' done\n"
2961msgstr "Publication de « %s » terminée\n" 3110msgstr "Publication de « %s » terminée\n"
2962 3111
2963#: src/fs/gnunet-auto-share.c:494 3112#: src/fs/gnunet-auto-share.c:492
2964#, c-format 3113#, c-format
2965msgid "Publishing `%s'\n" 3114msgid "Publishing `%s'\n"
2966msgstr "Publication de « %s »\n" 3115msgstr "Publication de « %s »\n"
2967 3116
2968#: src/fs/gnunet-auto-share.c:504 3117#: src/fs/gnunet-auto-share.c:502
2969#, c-format 3118#, c-format
2970msgid "Failed to run `%s'\n" 3119msgid "Failed to run `%s'\n"
2971msgstr "" 3120msgstr ""
2972 3121
2973#: src/fs/gnunet-auto-share.c:713 3122#: src/fs/gnunet-auto-share.c:711
2974#, c-format 3123#, c-format
2975msgid "" 3124msgid ""
2976"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n" 3125"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n"
2977msgstr "" 3126msgstr ""
2978 3127
2979#: src/fs/gnunet-auto-share.c:767 src/fs/gnunet-publish.c:900 3128#: src/fs/gnunet-auto-share.c:765 src/fs/gnunet-publish.c:898
2980msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity" 3129msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
2981msgstr "" 3130msgstr ""
2982 3131
2983#: src/fs/gnunet-auto-share.c:772 src/fs/gnunet-publish.c:905 3132#: src/fs/gnunet-auto-share.c:770 src/fs/gnunet-publish.c:902
2984msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" 3133msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
2985msgstr "" 3134msgstr ""
2986 3135
2987#: src/fs/gnunet-auto-share.c:777 src/fs/gnunet-publish.c:911 3136#: src/fs/gnunet-auto-share.c:775 src/fs/gnunet-publish.c:907
2988msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata" 3137msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
2989msgstr "" 3138msgstr ""
2990 3139
2991#: src/fs/gnunet-auto-share.c:783 src/fs/gnunet-publish.c:949 3140#: src/fs/gnunet-auto-share.c:781 src/fs/gnunet-publish.c:942
2992msgid "specify the priority of the content" 3141msgid "specify the priority of the content"
2993msgstr "" 3142msgstr ""
2994 3143
2995#: src/fs/gnunet-auto-share.c:789 src/fs/gnunet-publish.c:962 3144#: src/fs/gnunet-auto-share.c:787 src/fs/gnunet-publish.c:954
2996msgid "set the desired replication LEVEL" 3145msgid "set the desired replication LEVEL"
2997msgstr "" 3146msgstr ""
2998 3147
2999#: src/fs/gnunet-auto-share.c:813 3148#: src/fs/gnunet-auto-share.c:811
3000msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet" 3149msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet"
3001msgstr "" 3150msgstr ""
3002 3151
3003#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:648 3152#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:646
3004msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance." 3153msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance."
3005msgstr "" 3154msgstr ""
3006 3155
3007#: src/fs/gnunet-directory.c:53 3156#: src/fs/gnunet-directory.c:51
3008#, c-format 3157#, c-format
3009msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n" 3158msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n"
3010msgstr "" 3159msgstr ""
3011 3160
3012#: src/fs/gnunet-directory.c:105 3161#: src/fs/gnunet-directory.c:103
3013#, c-format 3162#, c-format
3014msgid "Directory `%s' meta data:\n" 3163msgid "Directory `%s' meta data:\n"
3015msgstr "" 3164msgstr ""
3016 3165
3017#: src/fs/gnunet-directory.c:108 3166#: src/fs/gnunet-directory.c:106
3018#, c-format 3167#, c-format
3019msgid "Directory `%s' contents:\n" 3168msgid "Directory `%s' contents:\n"
3020msgstr "" 3169msgstr ""
3021 3170
3022#: src/fs/gnunet-directory.c:143 3171#: src/fs/gnunet-directory.c:141
3023msgid "You must specify a filename to inspect.\n" 3172msgid "You must specify a filename to inspect.\n"
3024msgstr "" 3173msgstr ""
3025 3174
3026#: src/fs/gnunet-directory.c:156 3175#: src/fs/gnunet-directory.c:154
3027#, c-format 3176#, c-format
3028msgid "Failed to read directory `%s'\n" 3177msgid "Failed to read directory `%s'\n"
3029msgstr "" 3178msgstr ""
3030 3179
3031#: src/fs/gnunet-directory.c:165 3180#: src/fs/gnunet-directory.c:163
3032#, c-format 3181#, c-format
3033msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n" 3182msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n"
3034msgstr "" 3183msgstr ""
3035 3184
3036#: src/fs/gnunet-directory.c:194 3185#: src/fs/gnunet-directory.c:192
3037msgid "Display contents of a GNUnet directory" 3186msgid "Display contents of a GNUnet directory"
3038msgstr "" 3187msgstr ""
3039 3188
@@ -3046,449 +3195,449 @@ msgstr ""
3046msgid "<unknown time>" 3195msgid "<unknown time>"
3047msgstr "" 3196msgstr ""
3048 3197
3049#: src/fs/gnunet-download.c:157 3198#: src/fs/gnunet-download.c:156
3050#, c-format 3199#, c-format
3051msgid "" 3200msgid ""
3052"Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to " 3201"Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to "
3053"download\n" 3202"download\n"
3054msgstr "" 3203msgstr ""
3055 3204
3056#: src/fs/gnunet-download.c:179 3205#: src/fs/gnunet-download.c:182
3057#, c-format 3206#, c-format
3058msgid "Error downloading: %s.\n" 3207msgid "Error downloading: %s.\n"
3059msgstr "" 3208msgstr ""
3060 3209
3061#: src/fs/gnunet-download.c:194 3210#: src/fs/gnunet-download.c:199
3062#, c-format 3211#, c-format
3063msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n" 3212msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
3064msgstr "" 3213msgstr ""
3065 3214
3066#: src/fs/gnunet-download.c:208 src/fs/gnunet-publish.c:295 3215#: src/fs/gnunet-download.c:214 src/fs/gnunet-publish.c:293
3067#: src/fs/gnunet-search.c:212 src/fs/gnunet-unindex.c:107 3216#: src/fs/gnunet-search.c:210 src/fs/gnunet-unindex.c:105
3068#, c-format 3217#, c-format
3069msgid "Unexpected status: %d\n" 3218msgid "Unexpected status: %d\n"
3070msgstr "" 3219msgstr ""
3071 3220
3072#: src/fs/gnunet-download.c:233 3221#: src/fs/gnunet-download.c:244
3073msgid "You need to specify a URI argument.\n" 3222msgid "You need to specify a URI argument.\n"
3074msgstr "" 3223msgstr ""
3075 3224
3076#: src/fs/gnunet-download.c:239 src/fs/gnunet-publish.c:726 3225#: src/fs/gnunet-download.c:251 src/fs/gnunet-publish.c:724
3077#, c-format 3226#, c-format
3078msgid "Failed to parse URI: %s\n" 3227msgid "Failed to parse URI: %s\n"
3079msgstr "" 3228msgstr ""
3080 3229
3081#: src/fs/gnunet-download.c:246 3230#: src/fs/gnunet-download.c:262
3082msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n" 3231msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n"
3083msgstr "" 3232msgstr ""
3084 3233
3085#: src/fs/gnunet-download.c:253 3234#: src/fs/gnunet-download.c:271
3086msgid "Target filename must be specified.\n" 3235msgid "Target filename must be specified.\n"
3087msgstr "" 3236msgstr ""
3088 3237
3089#: src/fs/gnunet-download.c:267 src/fs/gnunet-publish.c:870 3238#: src/fs/gnunet-download.c:289 src/fs/gnunet-publish.c:868
3090#: src/fs/gnunet-search.c:270 src/fs/gnunet-unindex.c:139 3239#: src/fs/gnunet-search.c:268 src/fs/gnunet-unindex.c:137
3091#, c-format 3240#, c-format
3092msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" 3241msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
3093msgstr "" 3242msgstr ""
3094 3243
3095#: src/fs/gnunet-download.c:306 src/fs/gnunet-search.c:313 3244#: src/fs/gnunet-download.c:337 src/fs/gnunet-search.c:311
3096msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" 3245msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
3097msgstr "" 3246msgstr ""
3098 3247
3099#: src/fs/gnunet-download.c:311 3248#: src/fs/gnunet-download.c:342
3100msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" 3249msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
3101msgstr "" 3250msgstr ""
3102 3251
3103#: src/fs/gnunet-download.c:316 src/fs/gnunet-search.c:319 3252#: src/fs/gnunet-download.c:347 src/fs/gnunet-search.c:317
3104msgid "only search the local peer (no P2P network search)" 3253msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
3105msgstr "" 3254msgstr ""
3106 3255
3107#: src/fs/gnunet-download.c:322 3256#: src/fs/gnunet-download.c:352
3108msgid "write the file to FILENAME" 3257msgid "write the file to FILENAME"
3109msgstr "" 3258msgstr ""
3110 3259
3111#: src/fs/gnunet-download.c:328 3260#: src/fs/gnunet-download.c:357
3112msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed" 3261msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed"
3113msgstr "" 3262msgstr ""
3114 3263
3115#: src/fs/gnunet-download.c:334 3264#: src/fs/gnunet-download.c:362
3116msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed" 3265msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed"
3117msgstr "" 3266msgstr ""
3118 3267
3119#: src/fs/gnunet-download.c:339 3268#: src/fs/gnunet-download.c:366
3120msgid "download a GNUnet directory recursively" 3269msgid "download a GNUnet directory recursively"
3121msgstr "" 3270msgstr ""
3122 3271
3123#: src/fs/gnunet-download.c:356 3272#: src/fs/gnunet-download.c:384
3124msgid "" 3273msgid ""
3125"Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/" 3274"Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/"
3126"chk/...)" 3275"chk/...)"
3127msgstr "" 3276msgstr ""
3128 3277
3129#: src/fs/gnunet-fs.c:119 3278#: src/fs/gnunet-fs.c:117
3130msgid "print a list of all indexed files" 3279msgid "print a list of all indexed files"
3131msgstr "" 3280msgstr ""
3132 3281
3133#: src/fs/gnunet-fs.c:130 3282#: src/fs/gnunet-fs.c:128
3134msgid "Special file-sharing operations" 3283msgid "Special file-sharing operations"
3135msgstr "" 3284msgstr ""
3136 3285
3137#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211 3286#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:209
3138msgid "run the experiment with COUNT peers" 3287msgid "run the experiment with COUNT peers"
3139msgstr "" 3288msgstr ""
3140 3289
3141#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:217 3290#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:215
3142msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use" 3291msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use"
3143msgstr "" 3292msgstr ""
3144 3293
3145#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:223 3294#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:221
3146msgid "automatically terminate experiment after DELAY" 3295msgid "automatically terminate experiment after DELAY"
3147msgstr "" 3296msgstr ""
3148 3297
3149#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:233 3298#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:231
3150msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" 3299msgid "run a testbed to measure file-sharing performance"
3151msgstr "" 3300msgstr ""
3152 3301
3153#: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:231 3302#: src/fs/gnunet-publish.c:217 src/fs/gnunet-publish.c:229
3154#, c-format 3303#, c-format
3155msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n" 3304msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
3156msgstr "" 3305msgstr ""
3157 3306
3158#: src/fs/gnunet-publish.c:239 3307#: src/fs/gnunet-publish.c:237
3159#, c-format 3308#, c-format
3160msgid "Error publishing: %s.\n" 3309msgid "Error publishing: %s.\n"
3161msgstr "" 3310msgstr ""
3162 3311
3163#: src/fs/gnunet-publish.c:246 3312#: src/fs/gnunet-publish.c:244
3164#, c-format 3313#, c-format
3165msgid "Publishing `%s' done.\n" 3314msgid "Publishing `%s' done.\n"
3166msgstr "Publication de « %s » terminée.\n" 3315msgstr "Publication de « %s » terminée.\n"
3167 3316
3168#: src/fs/gnunet-publish.c:251 3317#: src/fs/gnunet-publish.c:249
3169#, c-format 3318#, c-format
3170msgid "URI is `%s'.\n" 3319msgid "URI is `%s'.\n"
3171msgstr "L’URI est « %s ».\n" 3320msgstr "L’URI est « %s ».\n"
3172 3321
3173#: src/fs/gnunet-publish.c:259 3322#: src/fs/gnunet-publish.c:257
3174#, fuzzy, c-format 3323#, fuzzy, c-format
3175msgid "Namespace URI is `%s'.\n" 3324msgid "Namespace URI is `%s'.\n"
3176msgstr "L’URI est « %s ».\n" 3325msgstr "L’URI est « %s ».\n"
3177 3326
3178#: src/fs/gnunet-publish.c:275 3327#: src/fs/gnunet-publish.c:273
3179msgid "Starting cleanup after abort\n" 3328msgid "Starting cleanup after abort\n"
3180msgstr "" 3329msgstr ""
3181 3330
3182#: src/fs/gnunet-publish.c:282 3331#: src/fs/gnunet-publish.c:280
3183msgid "Cleanup after abort completed.\n" 3332msgid "Cleanup after abort completed.\n"
3184msgstr "" 3333msgstr ""
3185 3334
3186#: src/fs/gnunet-publish.c:288 3335#: src/fs/gnunet-publish.c:286
3187msgid "Cleanup after abort failed.\n" 3336msgid "Cleanup after abort failed.\n"
3188msgstr "" 3337msgstr ""
3189 3338
3190#: src/fs/gnunet-publish.c:430 3339#: src/fs/gnunet-publish.c:428
3191#, c-format 3340#, c-format
3192msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n" 3341msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n"
3193msgstr "" 3342msgstr ""
3194 3343
3195#: src/fs/gnunet-publish.c:435 3344#: src/fs/gnunet-publish.c:433
3196#, c-format 3345#, c-format
3197msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n" 3346msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n"
3198msgstr "" 3347msgstr ""
3199 3348
3200#: src/fs/gnunet-publish.c:589 3349#: src/fs/gnunet-publish.c:587
3201msgid "Could not publish\n" 3350msgid "Could not publish\n"
3202msgstr "" 3351msgstr ""
3203 3352
3204#: src/fs/gnunet-publish.c:614 3353#: src/fs/gnunet-publish.c:612
3205msgid "Could not start publishing.\n" 3354msgid "Could not start publishing.\n"
3206msgstr "" 3355msgstr ""
3207 3356
3208#: src/fs/gnunet-publish.c:648 3357#: src/fs/gnunet-publish.c:646
3209#, c-format 3358#, c-format
3210msgid "Scanning directory `%s'.\n" 3359msgid "Scanning directory `%s'.\n"
3211msgstr "" 3360msgstr ""
3212 3361
3213#: src/fs/gnunet-publish.c:652 3362#: src/fs/gnunet-publish.c:650
3214#, c-format 3363#, c-format
3215msgid "Scanning file `%s'.\n" 3364msgid "Scanning file `%s'.\n"
3216msgstr "" 3365msgstr ""
3217 3366
3218#: src/fs/gnunet-publish.c:658 3367#: src/fs/gnunet-publish.c:656
3219#, c-format 3368#, c-format
3220msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n" 3369msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n"
3221msgstr "" 3370msgstr ""
3222 3371
3223#: src/fs/gnunet-publish.c:665 3372#: src/fs/gnunet-publish.c:663
3224msgid "Preprocessing complete.\n" 3373msgid "Preprocessing complete.\n"
3225msgstr "" 3374msgstr ""
3226 3375
3227#: src/fs/gnunet-publish.c:670 3376#: src/fs/gnunet-publish.c:668
3228#, c-format 3377#, c-format
3229msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n" 3378msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n"
3230msgstr "" 3379msgstr ""
3231 3380
3232#: src/fs/gnunet-publish.c:677 3381#: src/fs/gnunet-publish.c:675
3233msgid "Meta data extraction has finished.\n" 3382msgid "Meta data extraction has finished.\n"
3234msgstr "" 3383msgstr ""
3235 3384
3236#: src/fs/gnunet-publish.c:686 3385#: src/fs/gnunet-publish.c:684
3237msgid "Internal error scanning directory.\n" 3386msgid "Internal error scanning directory.\n"
3238msgstr "" 3387msgstr ""
3239 3388
3240#: src/fs/gnunet-publish.c:714 3389#: src/fs/gnunet-publish.c:712
3241#, c-format 3390#, c-format
3242msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n" 3391msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n"
3243msgstr "" 3392msgstr ""
3244 3393
3245#: src/fs/gnunet-publish.c:747 3394#: src/fs/gnunet-publish.c:745
3246#, c-format 3395#, c-format
3247msgid "Failed to access `%s': %s\n" 3396msgid "Failed to access `%s': %s\n"
3248msgstr "" 3397msgstr ""
3249 3398
3250#: src/fs/gnunet-publish.c:761 3399#: src/fs/gnunet-publish.c:759
3251msgid "" 3400msgid ""
3252"Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs " 3401"Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs "
3253"installed?\n" 3402"installed?\n"
3254msgstr "" 3403msgstr ""
3255 3404
3256#: src/fs/gnunet-publish.c:817 3405#: src/fs/gnunet-publish.c:815
3257#, c-format 3406#, c-format
3258msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n" 3407msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n"
3259msgstr "" 3408msgstr ""
3260 3409
3261#: src/fs/gnunet-publish.c:824 3410#: src/fs/gnunet-publish.c:822
3262#, c-format 3411#, c-format
3263msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n" 3412msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n"
3264msgstr "" 3413msgstr ""
3265 3414
3266#: src/fs/gnunet-publish.c:830 3415#: src/fs/gnunet-publish.c:828
3267#, c-format 3416#, c-format
3268msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n" 3417msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n"
3269msgstr "" 3418msgstr ""
3270 3419
3271#: src/fs/gnunet-publish.c:838 src/vpn/gnunet-vpn.c:210 3420#: src/fs/gnunet-publish.c:836 src/vpn/gnunet-vpn.c:208
3272#, c-format 3421#, c-format
3273msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" 3422msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n"
3274msgstr "" 3423msgstr ""
3275 3424
3276#: src/fs/gnunet-publish.c:849 src/fs/gnunet-publish.c:857 3425#: src/fs/gnunet-publish.c:847 src/fs/gnunet-publish.c:855
3277#: src/transport/gnunet-transport.c:1282 src/transport/gnunet-transport.c:1309 3426#: src/transport/gnunet-transport.c:1280 src/transport/gnunet-transport.c:1307
3278#, c-format 3427#, c-format
3279msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" 3428msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
3280msgstr "" 3429msgstr ""
3281 3430
3282#: src/fs/gnunet-publish.c:916 3431#: src/fs/gnunet-publish.c:911
3283msgid "" 3432msgid ""
3284"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform " 3433"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform "
3285"upload" 3434"upload"
3286msgstr "" 3435msgstr ""
3287 3436
3288#: src/fs/gnunet-publish.c:923 3437#: src/fs/gnunet-publish.c:917
3289msgid "" 3438msgid ""
3290"add an additional keyword for the top-level file or directory (this option " 3439"add an additional keyword for the top-level file or directory (this option "
3291"can be specified multiple times)" 3440"can be specified multiple times)"
3292msgstr "" 3441msgstr ""
3293 3442
3294#: src/fs/gnunet-publish.c:930 3443#: src/fs/gnunet-publish.c:923
3295msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE" 3444msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE"
3296msgstr "" 3445msgstr ""
3297 3446
3298#: src/fs/gnunet-publish.c:935 3447#: src/fs/gnunet-publish.c:928
3299msgid "" 3448msgid ""
3300"do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form " 3449"do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form "
3301"in GNUnet database)" 3450"in GNUnet database)"
3302msgstr "" 3451msgstr ""
3303 3452
3304#: src/fs/gnunet-publish.c:942 3453#: src/fs/gnunet-publish.c:935
3305msgid "" 3454msgid ""
3306"specify ID of an updated version to be published in the future (for " 3455"specify ID of an updated version to be published in the future (for "
3307"namespace insertions only)" 3456"namespace insertions only)"
3308msgstr "" 3457msgstr ""
3309 3458
3310#: src/fs/gnunet-publish.c:955 3459#: src/fs/gnunet-publish.c:948
3311msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)" 3460msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)"
3312msgstr "" 3461msgstr ""
3313 3462
3314#: src/fs/gnunet-publish.c:968 3463#: src/fs/gnunet-publish.c:958
3315msgid "" 3464msgid ""
3316"only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to " 3465"only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to "
3317"compute URIs)" 3466"compute URIs)"
3318msgstr "" 3467msgstr ""
3319 3468
3320#: src/fs/gnunet-publish.c:975 3469#: src/fs/gnunet-publish.c:964
3321msgid "" 3470msgid ""
3322"set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)" 3471"set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)"
3323msgstr "" 3472msgstr ""
3324 3473
3325#: src/fs/gnunet-publish.c:982 3474#: src/fs/gnunet-publish.c:971
3326msgid "" 3475msgid ""
3327"URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords " 3476"URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords "
3328"to the file with the respective URI)" 3477"to the file with the respective URI)"
3329msgstr "" 3478msgstr ""
3330 3479
3331#: src/fs/gnunet-publish.c:998 3480#: src/fs/gnunet-publish.c:987
3332msgid "Publish a file or directory on GNUnet" 3481msgid "Publish a file or directory on GNUnet"
3333msgstr "" 3482msgstr ""
3334 3483
3335#: src/fs/gnunet-search.c:127 3484#: src/fs/gnunet-search.c:125
3336#, c-format 3485#, c-format
3337msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" 3486msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n"
3338msgstr "" 3487msgstr ""
3339 3488
3340#: src/fs/gnunet-search.c:204 3489#: src/fs/gnunet-search.c:202
3341#, c-format 3490#, c-format
3342msgid "Error searching: %s.\n" 3491msgid "Error searching: %s.\n"
3343msgstr "" 3492msgstr ""
3344 3493
3345#: src/fs/gnunet-search.c:260 3494#: src/fs/gnunet-search.c:258
3346msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" 3495msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
3347msgstr "" 3496msgstr ""
3348 3497
3349#: src/fs/gnunet-search.c:284 3498#: src/fs/gnunet-search.c:282
3350msgid "Could not start searching.\n" 3499msgid "Could not start searching.\n"
3351msgstr "" 3500msgstr ""
3352 3501
3353#: src/fs/gnunet-search.c:325 3502#: src/fs/gnunet-search.c:323
3354msgid "write search results to file starting with PREFIX" 3503msgid "write search results to file starting with PREFIX"
3355msgstr "" 3504msgstr ""
3356 3505
3357#: src/fs/gnunet-search.c:331 3506#: src/fs/gnunet-search.c:329
3358msgid "automatically terminate search after DELAY" 3507msgid "automatically terminate search after DELAY"
3359msgstr "" 3508msgstr ""
3360 3509
3361#: src/fs/gnunet-search.c:340 3510#: src/fs/gnunet-search.c:338
3362msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" 3511msgid "automatically terminate search after VALUE results are found"
3363msgstr "" 3512msgstr ""
3364 3513
3365#: src/fs/gnunet-search.c:353 3514#: src/fs/gnunet-search.c:351
3366msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" 3515msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet"
3367msgstr "" 3516msgstr ""
3368 3517
3369#: src/fs/gnunet-service-fs.c:377 src/fs/gnunet-service-fs.c:882 3518#: src/fs/gnunet-service-fs.c:375 src/fs/gnunet-service-fs.c:880
3370msgid "# client searches active" 3519msgid "# client searches active"
3371msgstr "" 3520msgstr ""
3372 3521
3373#: src/fs/gnunet-service-fs.c:436 3522#: src/fs/gnunet-service-fs.c:434
3374msgid "# replies received for local clients" 3523msgid "# replies received for local clients"
3375msgstr "" 3524msgstr ""
3376 3525
3377#: src/fs/gnunet-service-fs.c:605 3526#: src/fs/gnunet-service-fs.c:603
3378msgid "# running average P2P latency (ms)" 3527msgid "# running average P2P latency (ms)"
3379msgstr "" 3528msgstr ""
3380 3529
3381#: src/fs/gnunet-service-fs.c:657 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:564 3530#: src/fs/gnunet-service-fs.c:655 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:562
3382msgid "# Loopback routes suppressed" 3531msgid "# Loopback routes suppressed"
3383msgstr "" 3532msgstr ""
3384 3533
3385#: src/fs/gnunet-service-fs.c:836 3534#: src/fs/gnunet-service-fs.c:834
3386msgid "# client searches received" 3535msgid "# client searches received"
3387msgstr "" 3536msgstr ""
3388 3537
3389#: src/fs/gnunet-service-fs.c:875 3538#: src/fs/gnunet-service-fs.c:873
3390msgid "# client searches updated (merged content seen list)" 3539msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
3391msgstr "" 3540msgstr ""
3392 3541
3393#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1046 3542#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1044
3394#, c-format 3543#, c-format
3395msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n" 3544msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n"
3396msgstr "" 3545msgstr ""
3397 3546
3398#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1286 3547#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1284
3399msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" 3548msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
3400msgstr "" 3549msgstr ""
3401 3550
3402#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1311 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:355 3551#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1309 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:353
3403#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1203 3552#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1200
3404#, c-format 3553#, c-format
3405msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" 3554msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
3406msgstr "" 3555msgstr ""
3407 3556
3408#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:370 3557#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:368
3409msgid "# replies received via cadet" 3558msgid "# replies received via cadet"
3410msgstr "" 3559msgstr ""
3411 3560
3412#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:384 3561#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:382
3413msgid "# replies received via cadet dropped" 3562msgid "# replies received via cadet dropped"
3414msgstr "" 3563msgstr ""
3415 3564
3416#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:265 3565#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:263
3417msgid "# queries received via CADET not answered" 3566msgid "# queries received via CADET not answered"
3418msgstr "" 3567msgstr ""
3419 3568
3420#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:320 3569#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:318
3421msgid "# Blocks transferred via cadet" 3570msgid "# Blocks transferred via cadet"
3422msgstr "" 3571msgstr ""
3423 3572
3424#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:346 3573#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:344
3425msgid "# queries received via cadet" 3574msgid "# queries received via cadet"
3426msgstr "" 3575msgstr ""
3427 3576
3428#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:388 3577#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:386
3429msgid "# cadet client connections rejected" 3578msgid "# cadet client connections rejected"
3430msgstr "" 3579msgstr ""
3431 3580
3432#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:395 3581#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:393
3433#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:435 3582#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:433
3434#, fuzzy 3583#, fuzzy
3435msgid "# cadet connections active" 3584msgid "# cadet connections active"
3436msgstr "# Session TCP active" 3585msgstr "# Session TCP active"
3437 3586
3438#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:686 3587#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:684
3439msgid "# migration stop messages received" 3588msgid "# migration stop messages received"
3440msgstr "" 3589msgstr ""
3441 3590
3442#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:690 3591#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:688
3443#, c-format 3592#, c-format
3444msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" 3593msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n"
3445msgstr "" 3594msgstr ""
3446 3595
3447#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:723 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 3596#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:721 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343
3448msgid "# P2P searches active" 3597msgid "# P2P searches active"
3449msgstr "" 3598msgstr ""
3450 3599
3451#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:818 3600#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:816
3452msgid "# artificial delays introduced (ms)" 3601msgid "# artificial delays introduced (ms)"
3453msgstr "" 3602msgstr ""
3454 3603
3455#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:875 3604#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:873
3456msgid "# replies dropped due to type mismatch" 3605msgid "# replies dropped due to type mismatch"
3457msgstr "" 3606msgstr ""
3458 3607
3459#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:883 3608#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:881
3460msgid "# replies received for other peers" 3609msgid "# replies received for other peers"
3461msgstr "" 3610msgstr ""
3462 3611
3463#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:897 3612#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:895
3464msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic" 3613msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic"
3465msgstr "" 3614msgstr ""
3466 3615
3467#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:944 3616#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:942
3468msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply" 3617msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply"
3469msgstr "" 3618msgstr ""
3470 3619
3471#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1015 3620#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1013
3472msgid "# requests done for free (low load)" 3621msgid "# requests done for free (low load)"
3473msgstr "" 3622msgstr ""
3474 3623
3475#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1040 3624#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1038
3476msgid "# request dropped, priority insufficient" 3625msgid "# request dropped, priority insufficient"
3477msgstr "" 3626msgstr ""
3478 3627
3479#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1050 3628#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1048
3480msgid "# requests done for a price (normal load)" 3629msgid "# requests done for a price (normal load)"
3481msgstr "" 3630msgstr ""
3482 3631
3483#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1148 3632#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1146
3484msgid "# requests dropped due to higher-TTL request" 3633msgid "# requests dropped due to higher-TTL request"
3485msgstr "" 3634msgstr ""
3486 3635
3487#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1205 3636#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1203
3488msgid "# GET requests received (from other peers)" 3637msgid "# GET requests received (from other peers)"
3489msgstr "" 3638msgstr ""
3490 3639
3491#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1228 3640#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1226
3492msgid "# requests dropped due to missing reverse route" 3641msgid "# requests dropped due to missing reverse route"
3493msgstr "" 3642msgstr ""
3494 3643
@@ -3508,1205 +3657,1209 @@ msgstr ""
3508msgid "# migration stop messages sent" 3657msgid "# migration stop messages sent"
3509msgstr "" 3658msgstr ""
3510 3659
3511#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:134 3660#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:132
3512#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:195 3661#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:193
3513#, c-format 3662#, c-format
3514msgid "Could not open `%s'.\n" 3663msgid "Could not open `%s'.\n"
3515msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 3664msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
3516 3665
3517#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:151 3666#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:149
3518#, c-format 3667#, c-format
3519msgid "Error writing `%s'.\n" 3668msgid "Error writing `%s'.\n"
3520msgstr "" 3669msgstr ""
3521 3670
3522#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:253 3671#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:251
3523#, c-format 3672#, c-format
3524msgid "Failed to delete bogus block: %s\n" 3673msgid "Failed to delete bogus block: %s\n"
3525msgstr "" 3674msgstr ""
3526 3675
3527#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:331 3676#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:329
3528msgid "# index blocks removed: original file inaccessible" 3677msgid "# index blocks removed: original file inaccessible"
3529msgstr "" 3678msgstr ""
3530 3679
3531#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:357 3680#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:355
3532#, c-format 3681#, c-format
3533msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n" 3682msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n"
3534msgstr "" 3683msgstr ""
3535 3684
3536#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:361 3685#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:359
3537msgid "not indexed" 3686msgid "not indexed"
3538msgstr "non indexé" 3687msgstr "non indexé"
3539 3688
3540#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:394 3689#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:392
3541#, c-format 3690#, c-format
3542msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n" 3691msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n"
3543msgstr "" 3692msgstr ""
3544 3693
3545#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:518 3694#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:516
3546#, c-format 3695#, c-format
3547msgid "" 3696msgid ""
3548"Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting " 3697"Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting "
3549"anyway.\n" 3698"anyway.\n"
3550msgstr "" 3699msgstr ""
3551 3700
3552#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:265 3701#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:263
3553msgid "# average retransmission delay (ms)" 3702msgid "# average retransmission delay (ms)"
3554msgstr "" 3703msgstr ""
3555 3704
3556#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:427 3705#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:425
3557msgid "# delay heap timeout (ms)" 3706msgid "# delay heap timeout (ms)"
3558msgstr "" 3707msgstr ""
3559 3708
3560#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:438 3709#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:436
3561msgid "# query plans executed" 3710msgid "# query plans executed"
3562msgstr "" 3711msgstr ""
3563 3712
3564#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:466 3713#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:464
3565msgid "# query messages sent to other peers" 3714msgid "# query messages sent to other peers"
3566msgstr "" 3715msgstr ""
3567 3716
3568#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:536 3717#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:534
3569msgid "# requests merged" 3718msgid "# requests merged"
3570msgstr "" 3719msgstr ""
3571 3720
3572#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:546 3721#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:544
3573msgid "# requests refreshed" 3722msgid "# requests refreshed"
3574msgstr "" 3723msgstr ""
3575 3724
3576#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:606 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:709 3725#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:604 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:707
3577#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:788 3726#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:786
3578msgid "# query plan entries" 3727msgid "# query plan entries"
3579msgstr "" 3728msgstr ""
3580 3729
3581#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 3730#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:328
3582msgid "# Pending requests created" 3731msgid "# Pending requests created"
3583msgstr "" 3732msgstr ""
3584 3733
3585#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:430 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:677 3734#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:428 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:675
3586msgid "# Pending requests active" 3735msgid "# Pending requests active"
3587msgstr "" 3736msgstr ""
3588 3737
3589#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:858 3738#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:856
3590msgid "# replies received and matched" 3739msgid "# replies received and matched"
3591msgstr "" 3740msgstr ""
3592 3741
3593#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:894 3742#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:892
3594msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)" 3743msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)"
3595msgstr "" 3744msgstr ""
3596 3745
3597#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903 3746#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:901
3598msgid "# irrelevant replies discarded" 3747msgid "# irrelevant replies discarded"
3599msgstr "" 3748msgstr ""
3600 3749
3601#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:918 3750#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:916
3602#, c-format 3751#, c-format
3603msgid "Unsupported block type %u\n" 3752msgid "Unsupported block type %u\n"
3604msgstr "" 3753msgstr ""
3605 3754
3606#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:935 3755#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:933
3607msgid "# results found locally" 3756msgid "# results found locally"
3608msgstr "" 3757msgstr ""
3609 3758
3610#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1065 3759#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1063
3611msgid "# Datastore `PUT' failures" 3760msgid "# Datastore `PUT' failures"
3612msgstr "" 3761msgstr ""
3613 3762
3614#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1093 3763#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1091
3615msgid "# storage requests dropped due to high load" 3764msgid "# storage requests dropped due to high load"
3616msgstr "" 3765msgstr ""
3617 3766
3618#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1131 3767#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1129
3619msgid "# Replies received from DHT" 3768msgid "# Replies received from DHT"
3620msgstr "" 3769msgstr ""
3621 3770
3622#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1262 3771#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260
3623msgid "# Replies received from CADET" 3772msgid "# Replies received from CADET"
3624msgstr "" 3773msgstr ""
3625 3774
3626#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1314 3775#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1312
3627#, c-format 3776#, c-format
3628msgid "Datastore lookup already took %s!\n" 3777msgid "Datastore lookup already took %s!\n"
3629msgstr "" 3778msgstr ""
3630 3779
3631#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1335 3780#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1333
3632#, c-format 3781#, c-format
3633msgid "On-demand lookup already took %s!\n" 3782msgid "On-demand lookup already took %s!\n"
3634msgstr "" 3783msgstr ""
3635 3784
3636#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1395 3785#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1393
3637msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" 3786msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
3638msgstr "" 3787msgstr ""
3639 3788
3640#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1454 3789#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1452
3641msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" 3790msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
3642msgstr "" 3791msgstr ""
3643 3792
3644#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1509 3793#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1507
3645msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" 3794msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
3646msgstr "" 3795msgstr ""
3647 3796
3648#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1524 3797#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1522
3649msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" 3798msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
3650msgstr "" 3799msgstr ""
3651 3800
3652#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1548 3801#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1546
3653msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" 3802msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
3654msgstr "" 3803msgstr ""
3655 3804
3656#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1562 3805#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1560
3657msgid "# on-demand blocks matched requests" 3806msgid "# on-demand blocks matched requests"
3658msgstr "" 3807msgstr ""
3659 3808
3660#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 3809#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1581
3661msgid "# on-demand lookups performed successfully" 3810msgid "# on-demand lookups performed successfully"
3662msgstr "" 3811msgstr ""
3663 3812
3664#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1588 3813#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1586
3665msgid "# on-demand lookups failed" 3814msgid "# on-demand lookups failed"
3666msgstr "" 3815msgstr ""
3667 3816
3668#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1626 3817#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1624
3669msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" 3818msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)"
3670msgstr "" 3819msgstr ""
3671 3820
3672#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1639 3821#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1637
3673msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" 3822msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
3674msgstr "" 3823msgstr ""
3675 3824
3676#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1693 3825#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1691
3677msgid "# Datastore lookups initiated" 3826msgid "# Datastore lookups initiated"
3678msgstr "" 3827msgstr ""
3679 3828
3680#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1749 3829#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1747
3681msgid "# GAP PUT messages received" 3830msgid "# GAP PUT messages received"
3682msgstr "" 3831msgstr ""
3683 3832
3684#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:646 3833#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:644
3685msgid "time required, content pushing disabled" 3834msgid "time required, content pushing disabled"
3686msgstr "" 3835msgstr ""
3687 3836
3688#: src/fs/gnunet-unindex.c:89 3837#: src/fs/gnunet-unindex.c:87
3689#, c-format 3838#, c-format
3690msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n" 3839msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n"
3691msgstr "" 3840msgstr ""
3692 3841
3693#: src/fs/gnunet-unindex.c:95 3842#: src/fs/gnunet-unindex.c:93
3694#, c-format 3843#, c-format
3695msgid "Error unindexing: %s.\n" 3844msgid "Error unindexing: %s.\n"
3696msgstr "" 3845msgstr ""
3697 3846
3698#: src/fs/gnunet-unindex.c:100 3847#: src/fs/gnunet-unindex.c:98
3699msgid "Unindexing done.\n" 3848msgid "Unindexing done.\n"
3700msgstr "" 3849msgstr ""
3701 3850
3702#: src/fs/gnunet-unindex.c:129 3851#: src/fs/gnunet-unindex.c:127
3703#, c-format 3852#, c-format
3704msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n" 3853msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n"
3705msgstr "" 3854msgstr ""
3706 3855
3707#: src/fs/gnunet-unindex.c:146 3856#: src/fs/gnunet-unindex.c:144
3708msgid "Could not start unindex operation.\n" 3857msgid "Could not start unindex operation.\n"
3709msgstr "" 3858msgstr ""
3710 3859
3711#: src/fs/gnunet-unindex.c:178 3860#: src/fs/gnunet-unindex.c:176
3712msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish." 3861msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish."
3713msgstr "" 3862msgstr ""
3714 3863
3715#: src/gns/gnunet-bcd.c:127 3864#: src/gns/gns_tld_api.c:274
3865msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n"
3866msgstr ""
3867
3868#: src/gns/gnunet-bcd.c:125
3716#, c-format 3869#, c-format
3717msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n" 3870msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n"
3718msgstr "" 3871msgstr ""
3719 3872
3720#: src/gns/gnunet-bcd.c:357 3873#: src/gns/gnunet-bcd.c:355
3721#, c-format 3874#, c-format
3722msgid "Invalid port number %u. Exiting.\n" 3875msgid "Invalid port number %u. Exiting.\n"
3723msgstr "" 3876msgstr ""
3724 3877
3725#: src/gns/gnunet-bcd.c:362 3878#: src/gns/gnunet-bcd.c:360
3726#, c-format 3879#, c-format
3727msgid "Businesscard HTTP server starts on %u\n" 3880msgid "Businesscard HTTP server starts on %u\n"
3728msgstr "" 3881msgstr ""
3729 3882
3730#: src/gns/gnunet-bcd.c:376 3883#: src/gns/gnunet-bcd.c:374
3731#, c-format 3884#, c-format
3732msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n" 3885msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n"
3733msgstr "" 3886msgstr ""
3734 3887
3735#: src/gns/gnunet-bcd.c:522 3888#: src/gns/gnunet-bcd.c:520
3736msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)" 3889msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)"
3737msgstr "" 3890msgstr ""
3738 3891
3739#: src/gns/gnunet-bcd.c:535 3892#: src/gns/gnunet-bcd.c:533
3740msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" 3893msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
3741msgstr "" 3894msgstr ""
3742 3895
3743#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:238 3896#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:201
3744msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" 3897msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
3745msgstr "" 3898msgstr ""
3746 3899
3747#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:408 3900#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:402
3748#, c-format 3901#, c-format
3749msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" 3902msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
3750msgstr "" 3903msgstr ""
3751 3904
3752#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:424 3905#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:418
3753#, c-format 3906#, c-format
3754msgid "Received malformed DNS request from %s\n" 3907msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
3755msgstr "" 3908msgstr ""
3756 3909
3757#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:432 3910#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:426
3758#, c-format 3911#, c-format
3759msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" 3912msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
3760msgstr "" 3913msgstr ""
3761 3914
3762#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:711 3915#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:585
3763msgid "No ego configured for `dns2gns` subsystem\n"
3764msgstr ""
3765
3766#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:739
3767msgid "No DNS server specified!\n" 3916msgid "No DNS server specified!\n"
3768msgstr "" 3917msgstr ""
3769 3918
3770#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:760 3919#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:685
3771msgid "No valid GNS zone specified!\n"
3772msgstr ""
3773
3774#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
3775msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" 3920msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
3776msgstr "" 3921msgstr ""
3777 3922
3778#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:790 3923#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:690
3779msgid "Authoritative FCFS suffix to use (optional); default: fcfs.zkey.eu"
3780msgstr ""
3781
3782#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:796
3783msgid "Authoritative DNS suffix to use (optional); default: zkey.eu"
3784msgstr ""
3785
3786#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:802
3787msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" 3924msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
3788msgstr "" 3925msgstr ""
3789 3926
3790#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:808 3927#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:707
3791msgid "Public key of the GNS zone to use (overrides default)"
3792msgstr ""
3793
3794#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:826
3795msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" 3928msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
3796msgstr "" 3929msgstr ""
3797 3930
3798#: src/gns/gnunet-gns.c:235 src/gns/plugin_rest_gns.c:346 3931#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:580
3799#, c-format 3932msgid "how long to wait between queries"
3800msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n"
3801msgstr ""
3802
3803#: src/gns/gnunet-gns.c:252
3804#, c-format
3805msgid "Please specify name to lookup!\n"
3806msgstr ""
3807
3808#: src/gns/gnunet-gns.c:276
3809#, c-format
3810msgid "Ego for `%s' not found, cannot perform lookup.\n"
3811msgstr "" 3933msgstr ""
3812 3934
3813#: src/gns/gnunet-gns.c:315 src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:701 3935#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:585
3814#: src/gns/plugin_rest_gns.c:422 3936msgid "how long to wait for an answer"
3815#, c-format
3816msgid ""
3817"Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-"
3818"gns-import.sh?\n"
3819msgstr "" 3937msgstr ""
3820 3938
3821#: src/gns/gnunet-gns.c:355 src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727 3939#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:589
3822#, c-format 3940msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY"
3823msgid "Failed to connect to GNS\n"
3824msgstr "" 3941msgstr ""
3825 3942
3826#: src/gns/gnunet-gns.c:374 3943#: src/gns/gnunet-gns.c:197 src/gns/plugin_rest_gns.c:344
3827#, c-format 3944#, c-format
3828msgid "Public key `%s' is not well-formed\n" 3945msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n"
3829msgstr "" 3946msgstr ""
3830 3947
3831#: src/gns/gnunet-gns.c:428 3948#: src/gns/gnunet-gns.c:231
3832msgid "Lookup a record for the given name" 3949msgid "Lookup a record for the given name"
3833msgstr "" 3950msgstr ""
3834 3951
3835#: src/gns/gnunet-gns.c:434 3952#: src/gns/gnunet-gns.c:236
3836msgid "Specify the type of the record to lookup" 3953msgid "Specify the type of the record to lookup"
3837msgstr "" 3954msgstr ""
3838 3955
3839#: src/gns/gnunet-gns.c:440 3956#: src/gns/gnunet-gns.c:240
3840msgid "Specify timeout for the lookup"
3841msgstr ""
3842
3843#: src/gns/gnunet-gns.c:445
3844msgid "No unneeded output" 3957msgid "No unneeded output"
3845msgstr "" 3958msgstr ""
3846 3959
3847#: src/gns/gnunet-gns.c:451 3960#: src/gns/gnunet-gns.c:256
3848msgid "Specify the public key of the zone to lookup the record in"
3849msgstr ""
3850
3851#: src/gns/gnunet-gns.c:457
3852msgid "Specify the name of the ego of the zone to lookup the record in"
3853msgstr ""
3854
3855#: src/gns/gnunet-gns.c:476
3856msgid "GNUnet GNS resolver tool" 3961msgid "GNUnet GNS resolver tool"
3857msgstr "" 3962msgstr ""
3858 3963
3859#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:602 3964#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:600
3860msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n" 3965msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n"
3861msgstr "" 3966msgstr ""
3862 3967
3863#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:739 3968#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:699 src/gns/plugin_rest_gns.c:420
3969msgid ""
3970"Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-"
3971"gns-import.sh?\n"
3972msgstr ""
3973
3974#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:737
3864#, c-format 3975#, c-format
3865msgid "Failed to connect to identity service\n" 3976msgid "Failed to connect to identity service\n"
3866msgstr "" 3977msgstr ""
3867 3978
3868#: src/gns/gnunet-gns-import.c:452 3979#: src/gns/gnunet-gns-import.c:450
3869msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." 3980msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore."
3870msgstr "" 3981msgstr ""
3871 3982
3872#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:109 3983#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:110
3873#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:569 3984#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:533
3874#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:787 3985#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:751
3875#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:793 3986#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:757
3876#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:845 3987#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:809
3877#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:854 3988#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:818
3878#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:965 3989#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:929
3879#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1060 3990#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1024
3880#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1065 3991#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1029
3881#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:598 3992#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:596
3882#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:616 3993#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:614
3883#, c-format 3994#, c-format
3884msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" 3995msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
3885msgstr "" 3996msgstr ""
3886 3997
3887#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:887 3998#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:960
3888#, c-format 3999#, c-format
3889msgid "Unsupported CURL SSL backend %d\n" 4000msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n"
3890msgstr "" 4001msgstr ""
3891 4002
3892#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:910 4003#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:985
3893#, c-format 4004#, c-format
3894msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n" 4005msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n"
3895msgstr "" 4006msgstr ""
3896 4007
3897#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:933 4008#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1008
3898#, c-format 4009#, c-format
3899msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" 4010msgid "Failed to initialize DANE: %s\n"
3900msgstr "" 4011msgstr ""
3901 4012
3902#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:946 4013#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1021
3903#, c-format 4014#, c-format
3904msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" 4015msgid "Failed to parse DANE record: %s\n"
3905msgstr "" 4016msgstr ""
3906 4017
3907#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:961 4018#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1036
3908#, c-format 4019#, c-format
3909msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n" 4020msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n"
3910msgstr "" 4021msgstr ""
3911 4022
3912#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:971 4023#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1046
3913#, c-format 4024#, c-format
3914msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" 4025msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n"
3915msgstr "" 4026msgstr ""
3916 4027
3917#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:995 4028#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1070
3918#, c-format 4029#, c-format
3919msgid "SSL certificate subject name (%s) does not match `%s'\n" 4030msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n"
3920msgstr "" 4031msgstr ""
3921 4032
3922#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1104 4033#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1200
3923#, c-format 4034#, c-format
3924msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" 4035msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n"
3925msgstr "" 4036msgstr ""
3926 4037
3927#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1709 4038#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2061
3928#, c-format 4039#, c-format
3929msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" 4040msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n"
3930msgstr "" 4041msgstr ""
3931 4042
3932#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2172 4043#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2582
3933#, c-format 4044#, c-format
3934msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" 4045msgid "Unable to import private key from file `%s'\n"
3935msgstr "" 4046msgstr ""
3936 4047
3937#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2202 4048#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2614
3938#, c-format 4049#, c-format
3939msgid "Unable to import certificate %s\n" 4050msgid "Unable to import certificate from `%s'\n"
3940msgstr "" 4051msgstr ""
3941 4052
3942#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2375 4053#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2813
3943#, c-format 4054#, c-format
3944msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" 4055msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
3945msgstr "" 4056msgstr ""
3946 4057
3947#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2394 src/rest/gnunet-rest-server.c:533 4058#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2838 src/rest/gnunet-rest-server.c:656
3948msgid "Failed to pass client to MHD\n" 4059msgid "Failed to pass client to MHD\n"
3949msgstr "" 4060msgstr ""
3950 4061
3951#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2716 4062#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3168
3952#, c-format 4063#, c-format
3953msgid "Unsupported socks version %d\n" 4064msgid "Unsupported socks version %d\n"
3954msgstr "" 4065msgstr ""
3955 4066
3956#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2745 4067#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3197
3957#, c-format 4068#, c-format
3958msgid "Unsupported socks command %d\n" 4069msgid "Unsupported socks command %d\n"
3959msgstr "" 4070msgstr ""
3960 4071
3961#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2763 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2792 4072#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3279
3962msgid "SSL connection to plain IPv4 address requested\n"
3963msgstr ""
3964
3965#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2842
3966#, c-format 4073#, c-format
3967msgid "Unsupported socks address type %d\n" 4074msgid "Unsupported socks address type %d\n"
3968msgstr "" 4075msgstr ""
3969 4076
3970#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3177 src/gns/gnunet-service-gns.c:403 4077#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3569
3971#, c-format 4078#, c-format
3972msgid "No ego configured for `%s`\n" 4079msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n"
3973msgstr "" 4080msgstr ""
3974 4081
3975#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3238 4082#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3697
3976#, c-format
3977msgid "Failed to load SSL/TLS key and certificate from `%s'\n"
3978msgstr ""
3979
3980#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3281
3981msgid "listen on specified port (default: 7777)" 4083msgid "listen on specified port (default: 7777)"
3982msgstr "" 4084msgstr ""
3983 4085
3984#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3287 4086#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3702
3985msgid "pem file to use as CA" 4087msgid "pem file to use as CA"
3986msgstr "" 4088msgstr ""
3987 4089
3988#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3312 4090#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3706
4091msgid "disable use of IPv6"
4092msgstr ""
4093
4094#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3732
3989msgid "GNUnet GNS proxy" 4095msgid "GNUnet GNS proxy"
3990msgstr "" 4096msgstr ""
3991 4097
3992#: src/gns/gnunet-service-gns.c:442 4098#: src/gns/gnunet-service-gns.c:511
4099msgid "Properly base32-encoded public key required"
4100msgstr ""
4101
4102#: src/gns/gnunet-service-gns.c:547
3993msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 4103msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
3994msgstr "" 4104msgstr ""
3995 4105
3996#: src/gns/gnunet-service-gns.c:461 4106#: src/gns/gnunet-service-gns.c:566
3997#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:742 4107#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:873
4108#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:438
3998msgid "Could not connect to DHT!\n" 4109msgid "Could not connect to DHT!\n"
3999msgstr "" 4110msgstr ""
4000 4111
4001#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:263 4112#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:257
4002msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n" 4113msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n"
4003msgstr "" 4114msgstr ""
4004 4115
4005#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:370 4116#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:364
4006msgid "Failed to connect to the DNS service!\n" 4117msgid "Failed to connect to the DNS service!\n"
4007msgstr "" 4118msgstr ""
4008 4119
4009#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:641 4120#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:717
4010#, c-format 4121#, c-format
4011msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n" 4122msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n"
4012msgstr "" 4123msgstr ""
4013 4124
4014#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:652 4125#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:728
4015#, c-format 4126#, c-format
4016msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', skipping labels.\n" 4127msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', skipping labels.\n"
4017msgstr "" 4128msgstr ""
4018 4129
4019#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:844 4130#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:931
4020msgid "Failed to parse DNS response\n" 4131msgid "Failed to parse DNS response\n"
4021msgstr "" 4132msgstr ""
4022 4133
4023#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:986 4134#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1112
4024#, c-format 4135#, c-format
4025msgid "Skipping record of unsupported type %d\n" 4136msgid "Skipping record of unsupported type %d\n"
4026msgstr "" 4137msgstr ""
4027 4138
4028#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1347 4139#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1382
4140#, c-format
4141msgid "VPN returned empty result for `%s'\n"
4142msgstr ""
4143
4144#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1823
4029#, c-format 4145#, c-format
4030msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" 4146msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n"
4031msgstr "" 4147msgstr ""
4032 4148
4033#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1865 4149#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1866
4150#, c-format
4151msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n"
4152msgstr ""
4153
4154#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2281
4034msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" 4155msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n"
4035msgstr "" 4156msgstr ""
4036 4157
4037#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1889 4158#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2304
4038#, c-format 4159#, c-format
4039msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n" 4160msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n"
4040msgstr "" 4161msgstr ""
4041 4162
4042#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2171 4163#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2467
4043#, c-format 4164#, c-format
4044msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" 4165msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n"
4045msgstr "" 4166msgstr ""
4046 4167
4047#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2318 4168#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2602
4048#, c-format 4169#, c-format
4049msgid "Hostname `%s' is not well-formed, resolution fails\n" 4170msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n"
4050msgstr "" 4171msgstr ""
4051 4172
4052#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:203 4173#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:179
4053#, c-format 4174#, c-format
4054msgid "Unable to parse PKEY record `%s'\n" 4175msgid "Unable to parse PKEY record `%s'\n"
4055msgstr "" 4176msgstr ""
4056 4177
4057#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:232 4178#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:210
4058#, c-format 4179#, c-format
4059msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" 4180msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n"
4060msgstr "" 4181msgstr ""
4061 4182
4062#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:253 4183#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231
4063#, c-format 4184#, c-format
4064msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s'\n" 4185msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s'\n"
4065msgstr "" 4186msgstr ""
4066 4187
4067#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:276 4188#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:256
4068#, c-format 4189#, c-format
4069msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" 4190msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n"
4070msgstr "" 4191msgstr ""
4071 4192
4072#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:312 4193#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:292
4073#, c-format 4194#, c-format
4074msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" 4195msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
4075msgstr "" 4196msgstr ""
4076 4197
4077#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:360 4198#: src/gns/plugin_rest_gns.c:382
4078#, c-format
4079msgid "Unable to parse REVERSE record string `%s'\n"
4080msgstr ""
4081
4082#: src/gns/plugin_rest_gns.c:384
4083msgid "Ego for not found, cannot perform lookup.\n" 4199msgid "Ego for not found, cannot perform lookup.\n"
4084msgstr "" 4200msgstr ""
4085 4201
4086#: src/gns/plugin_rest_gns.c:668 4202#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:357
4087msgid "GNS REST API initialized\n"
4088msgstr ""
4089
4090#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:359
4091#, c-format 4203#, c-format
4092msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" 4204msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n"
4093msgstr "" 4205msgstr ""
4094 4206
4095#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:380 4207#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:378
4096#, c-format 4208#, c-format
4097msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n" 4209msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n"
4098msgstr "" 4210msgstr ""
4099 4211
4100#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:402 4212#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:400
4101#, c-format 4213#, c-format
4102msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n" 4214msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n"
4103msgstr "" 4215msgstr ""
4104 4216
4105#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:487 4217#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:485
4106#, c-format 4218#, c-format
4107msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n" 4219msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n"
4108msgstr "" 4220msgstr ""
4109 4221
4110#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:523 4222#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:521
4111#, c-format 4223#, c-format
4112msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n" 4224msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n"
4113msgstr "" 4225msgstr ""
4114 4226
4115#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:542 4227#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:540
4116#, c-format 4228#, c-format
4117msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n" 4229msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n"
4118msgstr "" 4230msgstr ""
4119 4231
4120#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:565 4232#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:563
4121#, c-format 4233#, c-format
4122msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n" 4234msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n"
4123msgstr "" 4235msgstr ""
4124 4236
4125#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:588 4237#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:586
4126#, c-format 4238#, c-format
4127msgid "Unable to parse MX record `%s'\n" 4239msgid "Unable to parse MX record `%s'\n"
4128msgstr "" 4240msgstr ""
4129 4241
4130#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:603 4242#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:601
4131#, c-format 4243#, c-format
4132msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n" 4244msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n"
4133msgstr "" 4245msgstr ""
4134 4246
4135#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:630 4247#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:628
4136#, c-format 4248#, c-format
4137msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n" 4249msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n"
4138msgstr "" 4250msgstr ""
4139 4251
4140#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:646 4252#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:644
4141#, c-format 4253#, c-format
4142msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n" 4254msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n"
4143msgstr "" 4255msgstr ""
4144 4256
4145#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:663 4257#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:661
4146#, c-format 4258#, c-format
4147msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n" 4259msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n"
4148msgstr "" 4260msgstr ""
4149 4261
4150#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:687 4262#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:685
4151#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:703 4263#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:701
4152#, c-format 4264#, c-format
4153msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n" 4265msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n"
4154msgstr "" 4266msgstr ""
4155 4267
4156#: src/hello/gnunet-hello.c:126 4268#: src/hello/gnunet-hello.c:124
4157msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n" 4269msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n"
4158msgstr "" 4270msgstr ""
4159 4271
4160#: src/hello/gnunet-hello.c:132 4272#: src/hello/gnunet-hello.c:130
4161#, c-format 4273#, c-format
4162msgid "Error accessing file `%s': %s\n" 4274msgid "Error accessing file `%s': %s\n"
4163msgstr "" 4275msgstr ""
4164 4276
4165#: src/hello/gnunet-hello.c:140 4277#: src/hello/gnunet-hello.c:138
4166#, c-format 4278#, c-format
4167msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n" 4279msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n"
4168msgstr "" 4280msgstr ""
4169 4281
4170#: src/hello/gnunet-hello.c:147 4282#: src/hello/gnunet-hello.c:145
4171#, c-format 4283#, c-format
4172msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n" 4284msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n"
4173msgstr "" 4285msgstr ""
4174 4286
4175#: src/hello/gnunet-hello.c:157 src/hello/gnunet-hello.c:198 4287#: src/hello/gnunet-hello.c:155 src/hello/gnunet-hello.c:196
4176#, c-format 4288#, c-format
4177msgid "Error opening file `%s': %s\n" 4289msgid "Error opening file `%s': %s\n"
4178msgstr "" 4290msgstr ""
4179 4291
4180#: src/hello/gnunet-hello.c:174 4292#: src/hello/gnunet-hello.c:172
4181#, c-format 4293#, c-format
4182msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n" 4294msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n"
4183msgstr "" 4295msgstr ""
4184 4296
4185#: src/hello/gnunet-hello.c:210 4297#: src/hello/gnunet-hello.c:208
4186#, c-format 4298#, c-format
4187msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n" 4299msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n"
4188msgstr "" 4300msgstr ""
4189 4301
4190#: src/hello/gnunet-hello.c:219 4302#: src/hello/gnunet-hello.c:217
4191#, c-format 4303#, c-format
4192msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n" 4304msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n"
4193msgstr "" 4305msgstr ""
4194 4306
4195#: src/hello/hello.c:1110 4307#: src/hello/hello.c:1108
4196msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n" 4308msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n"
4197msgstr "" 4309msgstr ""
4198 4310
4199#: src/hello/hello.c:1119 4311#: src/hello/hello.c:1117
4200msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n" 4312msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n"
4201msgstr "" 4313msgstr ""
4202 4314
4203#: src/hello/hello.c:1129 4315#: src/hello/hello.c:1127
4204msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n" 4316msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n"
4205msgstr "" 4317msgstr ""
4206 4318
4207#: src/hello/hello.c:1140 4319#: src/hello/hello.c:1138
4208msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n" 4320msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n"
4209msgstr "" 4321msgstr ""
4210 4322
4211#: src/hello/hello.c:1158 4323#: src/hello/hello.c:1156
4212#, fuzzy, c-format 4324#, fuzzy, c-format
4213msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n" 4325msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n"
4214msgstr "Extension « %s » introuvable\n" 4326msgstr "Extension « %s » introuvable\n"
4215 4327
4216#: src/hello/hello.c:1166 4328#: src/hello/hello.c:1164
4217#, c-format 4329#, c-format
4218msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n" 4330msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n"
4219msgstr "" 4331msgstr ""
4220 4332
4221#: src/hello/hello.c:1181 4333#: src/hello/hello.c:1179
4222#, c-format 4334#, c-format
4223msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n" 4335msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n"
4224msgstr "" 4336msgstr ""
4225 4337
4226#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:316 4338#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:314
4227msgid "" 4339msgid ""
4228"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no " 4340"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no "
4229"reason to run!\n" 4341"reason to run!\n"
4230msgstr "" 4342msgstr ""
4231 4343
4232#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:376 4344#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:374
4233msgid "advertise our hostlist to other peers" 4345msgid "advertise our hostlist to other peers"
4234msgstr "" 4346msgstr ""
4235 4347
4236#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:381 4348#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:379
4237msgid "" 4349msgid ""
4238"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this " 4350"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this "
4239"option)" 4351"option)"
4240msgstr "" 4352msgstr ""
4241 4353
4242#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:385 4354#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:383
4243msgid "enable learning about hostlist servers from other peers" 4355msgid "enable learning about hostlist servers from other peers"
4244msgstr "" 4356msgstr ""
4245 4357
4246#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:390 4358#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:388
4247msgid "provide a hostlist server" 4359msgid "provide a hostlist server"
4248msgstr "" 4360msgstr ""
4249 4361
4250#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:406 4362#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:404
4251msgid "GNUnet hostlist server and client" 4363msgid "GNUnet hostlist server and client"
4252msgstr "" 4364msgstr ""
4253 4365
4254#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:371 4366#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:347
4255msgid "# bytes downloaded from hostlist servers" 4367msgid "# bytes downloaded from hostlist servers"
4256msgstr "" 4368msgstr ""
4257 4369
4258#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:392 4370#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:368
4259#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:437 4371#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:401
4260msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4372msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4261msgstr "" 4373msgstr ""
4262 4374
4263#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:395 4375#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:371
4264#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:440 4376#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:404
4265#, c-format 4377#, c-format
4266msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n" 4378msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n"
4267msgstr "" 4379msgstr ""
4268 4380
4269#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:413 4381#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:389
4270msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4382msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4271msgstr "" 4383msgstr ""
4272 4384
4273#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:695 4385#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:659
4274#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1441 4386#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1405
4275msgid "# advertised hostlist URIs" 4387msgid "# advertised hostlist URIs"
4276msgstr "" 4388msgstr ""
4277 4389
4278#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:725 4390#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:689
4279#, c-format 4391#, c-format
4280msgid "# advertised URI `%s' downloaded" 4392msgid "# advertised URI `%s' downloaded"
4281msgstr "" 4393msgstr ""
4282 4394
4283#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:768 4395#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:732
4284#, c-format 4396#, c-format
4285msgid "" 4397msgid ""
4286"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI " 4398"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI "
4287"gets dismissed.\n" 4399"gets dismissed.\n"
4288msgstr "" 4400msgstr ""
4289 4401
4290#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:896 4402#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:860
4291#, c-format 4403#, c-format
4292msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n" 4404msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n"
4293msgstr "" 4405msgstr ""
4294 4406
4295#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:910 4407#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:874
4296#, c-format 4408#, c-format
4297msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n" 4409msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n"
4298msgstr "" 4410msgstr ""
4299 4411
4300#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:930 4412#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:894
4301#, c-format 4413#, c-format
4302msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n" 4414msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n"
4303msgstr "" 4415msgstr ""
4304 4416
4305#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:936 4417#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:900
4306#, c-format 4418#, c-format
4307msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n" 4419msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n"
4308msgstr "" 4420msgstr ""
4309 4421
4310#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:944 4422#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:908
4311#, c-format 4423#, c-format
4312msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n" 4424msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n"
4313msgstr "" 4425msgstr ""
4314 4426
4315#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:997 4427#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:961
4316#, c-format 4428#, c-format
4317msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n" 4429msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n"
4318msgstr "" 4430msgstr ""
4319 4431
4320#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1005 4432#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:969
4321msgid "# hostlist downloads initiated" 4433msgid "# hostlist downloads initiated"
4322msgstr "" 4434msgstr ""
4323 4435
4324#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1132 4436#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1096
4325#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1698 4437#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1663
4326msgid "# milliseconds between hostlist downloads" 4438msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
4327msgstr "" 4439msgstr ""
4328 4440
4329#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1141 4441#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1105
4330#, c-format 4442#, c-format
4331msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n" 4443msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n"
4332msgstr "" 4444msgstr ""
4333 4445
4334#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1200 4446#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1164
4335#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1221 4447#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1185
4336msgid "# active connections" 4448msgid "# active connections"
4337msgstr "" 4449msgstr ""
4338 4450
4339#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1387 4451#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1351
4340#, c-format 4452#, c-format
4341msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n" 4453msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n"
4342msgstr "" 4454msgstr ""
4343 4455
4344#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1392 4456#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1356
4345#, c-format 4457#, c-format
4346msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n" 4458msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n"
4347msgstr "" 4459msgstr ""
4348 4460
4349#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401 4461#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1365
4350#, c-format 4462#, c-format
4351msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n" 4463msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
4352msgstr "" 4464msgstr ""
4353 4465
4354#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1435 4466#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1399
4355#, c-format 4467#, c-format
4356msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n" 4468msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
4357msgstr "" 4469msgstr ""
4358 4470
4359#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1438 4471#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1402
4360msgid "# hostlist URIs read from file" 4472msgid "# hostlist URIs read from file"
4361msgstr "" 4473msgstr ""
4362 4474
4363#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1484 4475#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1448
4364#, c-format 4476#, c-format
4365msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n" 4477msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
4366msgstr "" 4478msgstr ""
4367 4479
4368#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1491 4480#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
4369#, c-format 4481#, c-format
4370msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n" 4482msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
4371msgstr "" 4483msgstr ""
4372 4484
4373#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1515 4485#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1479
4374#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1532 4486#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1496
4375#, c-format 4487#, c-format
4376msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n" 4488msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
4377msgstr "" 4489msgstr ""
4378 4490
4379#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1527 4491#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1491
4380msgid "# hostlist URIs written to file" 4492msgid "# hostlist URIs written to file"
4381msgstr "" 4493msgstr ""
4382 4494
4383#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1628 4495#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1593
4384#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2274 4496#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2272
4385#, c-format 4497#, c-format
4386msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n" 4498msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
4387msgstr "" 4499msgstr ""
4388 4500
4389#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657 4501#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1622
4390msgid "Learning is enabled on this peer\n" 4502msgid "Learning is enabled on this peer\n"
4391msgstr "" 4503msgstr ""
4392 4504
4393#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1671 4505#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1636
4394msgid "Learning is not enabled on this peer\n" 4506msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
4395msgstr "" 4507msgstr ""
4396 4508
4397#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684 4509#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1649
4398#, c-format 4510#, c-format
4399msgid "" 4511msgid ""
4400"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" 4512"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
4401msgstr "" 4513msgstr ""
4402 4514
4403#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:176 4515#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:174
4404msgid "bytes in hostlist" 4516msgid "bytes in hostlist"
4405msgstr "" 4517msgstr ""
4406 4518
4407#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:201 4519#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:199
4408msgid "expired addresses encountered" 4520msgid "expired addresses encountered"
4409msgstr "" 4521msgstr ""
4410 4522
4411#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:237 4523#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:235
4412#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:531 4524#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:529
4413#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:385 4525#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:383
4414#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:534 4526#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:532
4415#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:857 4527#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:860
4416#, c-format 4528#, c-format
4417msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" 4529msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n"
4418msgstr "" 4530msgstr ""
4419 4531
4420#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:261 4532#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:259
4421msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)" 4533msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)"
4422msgstr "" 4534msgstr ""
4423 4535
4424#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:278 4536#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:276
4425msgid "bytes not included in hostlist (size limit)" 4537msgid "bytes not included in hostlist (size limit)"
4426msgstr "" 4538msgstr ""
4427 4539
4428#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:382 4540#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:380
4429#, c-format 4541#, c-format
4430msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n" 4542msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n"
4431msgstr "" 4543msgstr ""
4432 4544
4433#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:385 4545#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:383
4434msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)" 4546msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)"
4435msgstr "" 4547msgstr ""
4436 4548
4437#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:397 4549#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:395
4438#, c-format 4550#, c-format
4439msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n" 4551msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n"
4440msgstr "" 4552msgstr ""
4441 4553
4442#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:401 4554#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:399
4443msgid "hostlist requests refused (upload data)" 4555msgid "hostlist requests refused (upload data)"
4444msgstr "" 4556msgstr ""
4445 4557
4446#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:408 4558#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:406
4447msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n" 4559msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n"
4448msgstr "" 4560msgstr ""
4449 4561
4450#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:411 4562#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:409
4451msgid "hostlist requests refused (not ready)" 4563msgid "hostlist requests refused (not ready)"
4452msgstr "" 4564msgstr ""
4453 4565
4454#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:416 4566#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:414
4455msgid "Received request for our hostlist\n" 4567msgid "Received request for our hostlist\n"
4456msgstr "" 4568msgstr ""
4457 4569
4458#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:418 4570#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:416
4459msgid "hostlist requests processed" 4571msgid "hostlist requests processed"
4460msgstr "" 4572msgstr ""
4461 4573
4462#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:466 4574#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:464
4463msgid "# hostlist advertisements send" 4575msgid "# hostlist advertisements send"
4464msgstr "" 4576msgstr ""
4465 4577
4466#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:679 4578#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:677
4467#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2815 4579#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2813
4468msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" 4580msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n"
4469msgstr "" 4581msgstr ""
4470 4582
4471#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:691 4583#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:689
4472#, c-format 4584#, c-format
4473msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n" 4585msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n"
4474msgstr "" 4586msgstr ""
4475 4587
4476#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:703 4588#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:701
4477#, c-format 4589#, c-format
4478msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n" 4590msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n"
4479msgstr "" 4591msgstr ""
4480 4592
4481#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:718 4593#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:716
4482#, c-format 4594#, c-format
4483msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n" 4595msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n"
4484msgstr "" 4596msgstr ""
4485 4597
4486#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:731 4598#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:729
4487msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" 4599msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4488msgstr "" 4600msgstr ""
4489 4601
4490#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:748 4602#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:746
4491msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" 4603msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4492msgstr "" 4604msgstr ""
4493 4605
4494#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:769 4606#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:767
4495#, c-format 4607#, c-format
4496msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" 4608msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4497msgstr "" 4609msgstr ""
4498 4610
4499#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:789 4611#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:787
4500#, c-format 4612#, c-format
4501msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" 4613msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4502msgstr "" 4614msgstr ""
4503 4615
4504#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:829 4616#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:827
4505#, c-format 4617#, c-format
4506msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n" 4618msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
4507msgstr "" 4619msgstr ""
4508 4620
4509#: src/identity/gnunet-identity.c:179 4621#: src/identity/gnunet-identity.c:177
4510#, c-format 4622#, c-format
4511msgid "Failed to create ego: %s\n" 4623msgid "Failed to create ego: %s\n"
4512msgstr "" 4624msgstr ""
4513 4625
4514#: src/identity/gnunet-identity.c:201 4626#: src/identity/gnunet-identity.c:199
4515#, c-format 4627#, c-format
4516msgid "Failed to set default ego: %s\n" 4628msgid "Failed to set default ego: %s\n"
4517msgstr "" 4629msgstr ""
4518 4630
4519#: src/identity/gnunet-identity.c:356 4631#: src/identity/gnunet-identity.c:354
4520msgid "create ego NAME" 4632msgid "create ego NAME"
4521msgstr "" 4633msgstr ""
4522 4634
4523#: src/identity/gnunet-identity.c:362 4635#: src/identity/gnunet-identity.c:360
4524msgid "delete ego NAME " 4636msgid "delete ego NAME "
4525msgstr "" 4637msgstr ""
4526 4638
4527#: src/identity/gnunet-identity.c:367 4639#: src/identity/gnunet-identity.c:365
4528msgid "display all egos" 4640msgid "display all egos"
4529msgstr "" 4641msgstr ""
4530 4642
4531#: src/identity/gnunet-identity.c:373 4643#: src/identity/gnunet-identity.c:371
4532msgid "" 4644msgid ""
4533"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)" 4645"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)"
4534msgstr "" 4646msgstr ""
4535 4647
4536#: src/identity/gnunet-identity.c:378 4648#: src/identity/gnunet-identity.c:376
4537msgid "run in monitor mode egos" 4649msgid "run in monitor mode egos"
4538msgstr "" 4650msgstr ""
4539 4651
4540#: src/identity/gnunet-identity.c:384 4652#: src/identity/gnunet-identity.c:382
4541msgid "" 4653msgid ""
4542"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)" 4654"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
4543msgstr "" 4655msgstr ""
4544 4656
4545#: src/identity/gnunet-identity.c:398 4657#: src/identity/gnunet-identity.c:396
4546msgid "Maintain egos" 4658msgid "Maintain egos"
4547msgstr "" 4659msgstr ""
4548 4660
4549#: src/identity/gnunet-service-identity.c:390 4661#: src/identity/gnunet-service-identity.c:388
4550msgid "no default known" 4662msgid "no default known"
4551msgstr "" 4663msgstr ""
4552 4664
4553#: src/identity/gnunet-service-identity.c:412 4665#: src/identity/gnunet-service-identity.c:410
4554msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" 4666msgid "default configured, but ego unknown (internal error)"
4555msgstr "" 4667msgstr ""
4556 4668
4557#: src/identity/gnunet-service-identity.c:501 4669#: src/identity/gnunet-service-identity.c:499
4558#: src/identity/gnunet-service-identity.c:773 4670#: src/identity/gnunet-service-identity.c:771
4559#: src/identity/gnunet-service-identity.c:895 4671#: src/identity/gnunet-service-identity.c:893
4560#, c-format 4672#, c-format
4561msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" 4673msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n"
4562msgstr "" 4674msgstr ""
4563 4675
4564#: src/identity/gnunet-service-identity.c:508 4676#: src/identity/gnunet-service-identity.c:506
4565msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" 4677msgid "Unknown ego specified for service (internal error)"
4566msgstr "" 4678msgstr ""
4567 4679
4568#: src/identity/gnunet-service-identity.c:601 4680#: src/identity/gnunet-service-identity.c:599
4569msgid "identifier already in use for another ego" 4681msgid "identifier already in use for another ego"
4570msgstr "" 4682msgstr ""
4571 4683
4572#: src/identity/gnunet-service-identity.c:750 4684#: src/identity/gnunet-service-identity.c:748
4573msgid "target name already exists" 4685msgid "target name already exists"
4574msgstr "" 4686msgstr ""
4575 4687
4576#: src/identity/gnunet-service-identity.c:789 4688#: src/identity/gnunet-service-identity.c:787
4577#: src/identity/gnunet-service-identity.c:912 4689#: src/identity/gnunet-service-identity.c:910
4578msgid "no matching ego found" 4690msgid "no matching ego found"
4579msgstr "" 4691msgstr ""
4580 4692
4581#: src/identity/gnunet-service-identity.c:946 4693#: src/identity/gnunet-service-identity.c:944
4582#, c-format 4694#, c-format
4583msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" 4695msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n"
4584msgstr "" 4696msgstr ""
4585 4697
4586#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1004 4698#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1002
4587#, c-format 4699#, c-format
4588msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" 4700msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n"
4589msgstr "" 4701msgstr ""
4590 4702
4591#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1014 4703#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1012
4592#, c-format 4704#, c-format
4593msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" 4705msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
4594msgstr "" 4706msgstr ""
4595 4707
4596#: src/identity/plugin_rest_identity.c:967 4708#: src/identity/plugin_rest_identity.c:966
4597msgid "Identity REST API initialized\n" 4709msgid "Identity REST API initialized\n"
4598msgstr "" 4710msgstr ""
4599 4711
4600#: src/identity-provider/gnunet-identity-token.c:66 4712#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:422
4601msgid "Option `-t' is required\n" 4713msgid "Ego is required\n"
4602msgstr "" 4714msgstr ""
4603 4715
4604#: src/identity-provider/gnunet-identity-token.c:77 4716#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:430
4605#, c-format 4717msgid "Attribute value missing!\n"
4606msgid "Token `%s' is malformed\n" 4718msgstr ""
4719
4720#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:438
4721msgid "Requesting party key is required!\n"
4722msgstr ""
4723
4724#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:461
4725msgid "Add attribute"
4726msgstr ""
4727
4728#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:467
4729msgid "Attribute value"
4730msgstr ""
4731
4732#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:472
4733msgid "Ego"
4734msgstr ""
4735
4736#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:477
4737msgid "Audience (relying party)"
4738msgstr ""
4739
4740#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:481
4741msgid "List attributes for Ego"
4742msgstr ""
4743
4744#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:486
4745msgid "Issue a ticket"
4746msgstr ""
4747
4748#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:491
4749msgid "Consume a ticket"
4607msgstr "" 4750msgstr ""
4608 4751
4609#: src/identity-provider/gnunet-identity-token.c:166 4752#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:496
4610msgid "GNUid token" 4753msgid "Revoke a ticket"
4611msgstr "" 4754msgstr ""
4612 4755
4613#: src/identity-provider/gnunet-identity-token.c:171 4756#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:501
4614msgid "Print token contents" 4757msgid "Type of attribute"
4615msgstr "" 4758msgstr ""
4616 4759
4617#: src/identity-provider/plugin_rest_identity_provider.c:1166 4760#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:506
4618msgid "Identity Token REST API initialized\n" 4761msgid "Expiration interval of the attribute"
4619msgstr "" 4762msgstr ""
4620 4763
4621#: src/json/json.c:119 4764#: src/identity-provider/identity_provider_api.c:434
4765#, fuzzy
4766msgid "failed to store record\n"
4767msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
4768
4769#: src/identity-provider/plugin_rest_identity_provider.c:1228
4770#: src/identity-provider/plugin_rest_openid_connect.c:2145
4771msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
4772msgstr ""
4773
4774#: src/json/json.c:121
4622#, fuzzy, c-format 4775#, fuzzy, c-format
4623msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" 4776msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n"
4624msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 4777msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
4625 4778
4626#: src/multicast/gnunet-multicast.c:48 src/multicast/gnunet-multicast.c:72 4779#: src/multicast/gnunet-multicast.c:46 src/multicast/gnunet-multicast.c:70
4627msgid "This command doesn't do anything yet." 4780msgid "This command doesn't do anything yet."
4628msgstr "" 4781msgstr ""
4629 4782
4630#: src/my/my.c:198 src/my/my.c:217 4783#: src/my/my.c:194 src/my/my.c:213
4631#, c-format 4784#, c-format
4632msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n" 4785msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n"
4633msgstr "" 4786msgstr ""
4634 4787
4635#: src/mysql/mysql.c:180 4788#: src/mysql/mysql.c:178
4636#, c-format 4789#, c-format
4637msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n" 4790msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
4638msgstr "" 4791msgstr ""
4639 4792
4640#: src/mysql/mysql.c:187 4793#: src/mysql/mysql.c:185
4641#, c-format 4794#, c-format
4642msgid "Could not access file `%s': %s\n" 4795msgid "Could not access file `%s': %s\n"
4643msgstr "" 4796msgstr ""
4644 4797
4645#: src/namecache/gnunet-namecache.c:107 4798#: src/namecache/gnunet-namecache.c:105
4646#, c-format 4799#, c-format
4647msgid "No records found for `%s'" 4800msgid "No records found for `%s'"
4648msgstr "" 4801msgstr ""
4649 4802
4650#: src/namecache/gnunet-namecache.c:122 src/namestore/gnunet-namestore.c:415 4803#: src/namecache/gnunet-namecache.c:120 src/namestore/gnunet-namestore.c:424
4651#, c-format 4804#, c-format
4652msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" 4805msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n"
4653msgstr "" 4806msgstr ""
4654 4807
4655#: src/namecache/gnunet-namecache.c:183 4808#: src/namecache/gnunet-namecache.c:181
4656#, c-format 4809#, c-format
4657msgid "You must specify which zone should be accessed\n" 4810msgid "You must specify which zone should be accessed\n"
4658msgstr "" 4811msgstr ""
4659 4812
4660#: src/namecache/gnunet-namecache.c:193 4813#: src/namecache/gnunet-namecache.c:191
4661#, fuzzy, c-format 4814#, fuzzy, c-format
4662msgid "Invalid public key for zone `%s'\n" 4815msgid "Invalid public key for zone `%s'\n"
4663msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 4816msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
4664 4817
4665#: src/namecache/gnunet-namecache.c:201 4818#: src/namecache/gnunet-namecache.c:199
4666#, c-format 4819#, c-format
4667msgid "You must specify a name\n" 4820msgid "You must specify a name\n"
4668msgstr "" 4821msgstr ""
4669 4822
4670#: src/namecache/gnunet-namecache.c:232 src/namestore/gnunet-namestore.c:1170 4823#: src/namecache/gnunet-namecache.c:230 src/namestore/gnunet-namestore.c:1289
4671msgid "name of the record to add/delete/display" 4824msgid "name of the record to add/delete/display"
4672msgstr "" 4825msgstr ""
4673 4826
4674#: src/namecache/gnunet-namecache.c:238 4827#: src/namecache/gnunet-namecache.c:236
4675msgid "spezifies the public key of the zone to look in" 4828msgid "spezifies the public key of the zone to look in"
4676msgstr "" 4829msgstr ""
4677 4830
4678#: src/namecache/gnunet-namecache.c:250 src/namestore/gnunet-namestore.c:1228 4831#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
4679msgid "GNUnet zone manipulation tool" 4832msgid "GNUnet zone manipulation tool"
4680msgstr "" 4833msgstr ""
4681 4834
4682#: src/namecache/namecache_api.c:296 4835#: src/namecache/namecache_api.c:294
4683msgid "Namecache failed to cache block" 4836msgid "Namecache failed to cache block"
4684msgstr "" 4837msgstr ""
4685 4838
4686#: src/namecache/namecache_api.c:383 4839#: src/namecache/namecache_api.c:381
4687msgid "Error communicating with namecache service" 4840msgid "Error communicating with namecache service"
4688msgstr "" 4841msgstr ""
4689 4842
4690#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:119 4843#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:119
4691#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253 4844#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253
4692#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:179 4845#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:148
4693#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:375 4846#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:383
4694#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:379 4847#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:377
4695#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:538 4848#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:536
4696#, c-format 4849#, c-format
4697msgid "Unable to initialize file: %s.\n" 4850msgid "Unable to initialize file: %s.\n"
4698msgstr "" 4851msgstr ""
4699 4852
4700#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:130 4853#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:130
4701#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:190 4854#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:159
4702#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:394 4855#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:392
4703#, c-format 4856#, c-format
4704msgid "Unable to get filesize: %s.\n" 4857msgid "Unable to get filesize: %s.\n"
4705msgstr "" 4858msgstr ""
4706 4859
4707#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:149 4860#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:149
4708#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:203 4861#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:172
4709#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:406 4862#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:404
4710#, fuzzy, c-format 4863#, fuzzy, c-format
4711msgid "Unable to read file: %s.\n" 4864msgid "Unable to read file: %s.\n"
4712msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 4865msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
@@ -4715,1528 +4868,1561 @@ msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
4715msgid "flat plugin running\n" 4868msgid "flat plugin running\n"
4716msgstr "" 4869msgstr ""
4717 4870
4718#: src/namestore/gnunet-namestore.c:301 4871#: src/namestore/gnunet-namestore.c:311
4719#, c-format 4872#, c-format
4720msgid "Adding record failed: %s\n" 4873msgid "Adding record failed: %s\n"
4721msgstr "" 4874msgstr ""
4722 4875
4723#: src/namestore/gnunet-namestore.c:330 4876#: src/namestore/gnunet-namestore.c:341
4724#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:562 4877#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:570
4725#, c-format 4878#, c-format
4726msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" 4879msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n"
4727msgstr "" 4880msgstr ""
4728 4881
4729#: src/namestore/gnunet-namestore.c:337 4882#: src/namestore/gnunet-namestore.c:348
4730#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:571 4883#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:579
4731#, c-format 4884#, c-format
4732msgid "Deleting record failed%s%s\n" 4885msgid "Deleting record failed%s%s\n"
4733msgstr "" 4886msgstr ""
4734 4887
4735#: src/namestore/gnunet-namestore.c:519 src/namestore/gnunet-namestore.c:527 4888#: src/namestore/gnunet-namestore.c:628 src/namestore/gnunet-namestore.c:636
4736#: src/namestore/gnunet-namestore.c:535
4737#, c-format 4889#, c-format
4738msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n" 4890msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n"
4739msgstr "" 4891msgstr ""
4740 4892
4741#: src/namestore/gnunet-namestore.c:549 src/namestore/gnunet-namestore.c:561 4893#: src/namestore/gnunet-namestore.c:650 src/namestore/gnunet-namestore.c:662
4742#: src/namestore/gnunet-namestore.c:573
4743#, c-format 4894#, c-format
4744msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n" 4895msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n"
4745msgstr "" 4896msgstr ""
4746 4897
4747#: src/namestore/gnunet-namestore.c:698 4898#: src/namestore/gnunet-namestore.c:675
4748#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:597
4749#, c-format 4899#, c-format
4750msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" 4900msgid ""
4901"Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n"
4751msgstr "" 4902msgstr ""
4752 4903
4753#: src/namestore/gnunet-namestore.c:739 4904#: src/namestore/gnunet-namestore.c:808
4905#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:605
4754#, c-format 4906#, c-format
4755msgid "" 4907msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n"
4756"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n"
4757msgstr "" 4908msgstr ""
4758 4909
4759#: src/namestore/gnunet-namestore.c:776 4910#: src/namestore/gnunet-namestore.c:849
4760#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1004
4761#, c-format 4911#, c-format
4762msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 4912msgid ""
4913"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n"
4763msgstr "" 4914msgstr ""
4764 4915
4765#: src/namestore/gnunet-namestore.c:791 4916#: src/namestore/gnunet-namestore.c:901
4766#, c-format 4917#, c-format
4767msgid "No options given\n" 4918msgid "No options given\n"
4768msgstr "" 4919msgstr ""
4769 4920
4770#: src/namestore/gnunet-namestore.c:802 4921#: src/namestore/gnunet-namestore.c:920 src/namestore/gnunet-namestore.c:929
4771#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1034 4922#: src/namestore/gnunet-namestore.c:948 src/namestore/gnunet-namestore.c:971
4772#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1017 4923#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1025
4773msgid "Failed to connect to namestore\n"
4774msgstr ""
4775
4776#: src/namestore/gnunet-namestore.c:810 src/namestore/gnunet-namestore.c:819
4777#: src/namestore/gnunet-namestore.c:838 src/namestore/gnunet-namestore.c:861
4778#: src/namestore/gnunet-namestore.c:915
4779#, c-format 4924#, c-format
4780msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" 4925msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
4781msgstr "" 4926msgstr ""
4782 4927
4783#: src/namestore/gnunet-namestore.c:811 src/namestore/gnunet-namestore.c:820 4928#: src/namestore/gnunet-namestore.c:921 src/namestore/gnunet-namestore.c:930
4784#: src/namestore/gnunet-namestore.c:839 src/namestore/gnunet-namestore.c:863 4929#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:973
4785msgid "add" 4930msgid "add"
4786msgstr "ajouter" 4931msgstr "ajouter"
4787 4932
4788#: src/namestore/gnunet-namestore.c:829 4933#: src/namestore/gnunet-namestore.c:939
4789#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:671 4934#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:682
4790#, c-format 4935#, c-format
4791msgid "Unsupported type `%s'\n" 4936msgid "Unsupported type `%s'\n"
4792msgstr "" 4937msgstr ""
4793 4938
4794#: src/namestore/gnunet-namestore.c:851 4939#: src/namestore/gnunet-namestore.c:961
4795#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:689 4940#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:702
4796#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:729 4941#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:744
4797#, c-format 4942#, c-format
4798msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" 4943msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
4799msgstr "" 4944msgstr ""
4800 4945
4801#: src/namestore/gnunet-namestore.c:896 4946#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1006
4802#, c-format 4947#, c-format
4803msgid "Invalid time format `%s'\n" 4948msgid "Invalid time format `%s'\n"
4804msgstr "" 4949msgstr ""
4805 4950
4806#: src/namestore/gnunet-namestore.c:916 4951#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026
4807msgid "del" 4952msgid "del"
4808msgstr "supprimer" 4953msgstr "supprimer"
4809 4954
4810#: src/namestore/gnunet-namestore.c:950 4955#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1069
4811#, c-format 4956#, c-format
4812msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" 4957msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
4813msgstr "" 4958msgstr ""
4814 4959
4815#: src/namestore/gnunet-namestore.c:979 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:775 4960#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1098
4961#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:773
4816#, c-format 4962#, c-format
4817msgid "Invalid URI `%s'\n" 4963msgid "Invalid URI `%s'\n"
4818msgstr "URI invalide « %s »\n" 4964msgstr "URI invalide « %s »\n"
4819 4965
4820#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 4966#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1133
4821#, c-format 4967#, c-format
4822msgid "Invalid nick `%s'\n" 4968msgid "Invalid nick `%s'\n"
4823msgstr "" 4969msgstr ""
4824 4970
4825#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1051 4971#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1173
4826#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1047 4972#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1063
4827#, c-format 4973#, c-format
4828msgid "No default ego configured in identity service\n" 4974msgid "No default ego configured in identity service\n"
4829msgstr "" 4975msgstr ""
4830 4976
4831#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1108 4977#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1237
4832#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1143 4978#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1159
4833#, c-format 4979#, c-format
4834msgid "Cannot connect to identity service\n" 4980msgid "Cannot connect to identity service\n"
4835msgstr "" 4981msgstr ""
4836 4982
4837#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1137 4983#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1262
4838msgid "add record" 4984msgid "add record"
4839msgstr "ajouter un enregistrement" 4985msgstr "ajouter un enregistrement"
4840 4986
4841#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1142 4987#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1266
4842msgid "delete record" 4988msgid "delete record"
4843msgstr "suprimer un enregistrement" 4989msgstr "suprimer un enregistrement"
4844 4990
4845#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1147 4991#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1270
4846msgid "display records" 4992msgid "display records"
4847msgstr "afficher les enregistrements" 4993msgstr "afficher les enregistrements"
4848 4994
4849#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1153 4995#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1275
4850msgid "" 4996msgid ""
4851"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" 4997"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
4852msgstr "" 4998msgstr ""
4853 4999
4854#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1159 5000#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1280
4855msgid "set the desired nick name for the zone" 5001msgid "set the desired nick name for the zone"
4856msgstr "" 5002msgstr ""
4857 5003
4858#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1164 5004#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1284
4859msgid "monitor changes in the namestore" 5005msgid "monitor changes in the namestore"
4860msgstr "" 5006msgstr ""
4861 5007
4862#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1176 5008#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1294
4863msgid "determine our name for the given PKEY" 5009msgid "determine our name for the given PKEY"
4864msgstr "" 5010msgstr ""
4865 5011
4866#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1184 5012#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1299
4867msgid "type of the record to add/delete/display" 5013msgid "type of the record to add/delete/display"
4868msgstr "" 5014msgstr ""
4869 5015
4870#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1190 5016#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1304
4871msgid "URI to import into our zone" 5017msgid "URI to import into our zone"
4872msgstr "" 5018msgstr ""
4873 5019
4874#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1196 5020#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1309
4875msgid "value of the record to add/delete" 5021msgid "value of the record to add/delete"
4876msgstr "" 5022msgstr ""
4877 5023
4878#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1201 5024#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1313
4879msgid "create or list public record" 5025msgid "create or list public record"
4880msgstr "" 5026msgstr ""
4881 5027
4882#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1206 5028#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1317
4883msgid "" 5029msgid ""
4884"create shadow record (only valid if all other records of the same type have " 5030"create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
4885"expired" 5031"expired"
4886msgstr "" 5032msgstr ""
4887 5033
4888#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1212 5034#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1322
4889msgid "name of the ego controlling the zone" 5035msgid "name of the ego controlling the zone"
4890msgstr "" 5036msgstr ""
4891 5037
4892#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:508 5038#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:538
4893#, c-format 5039#, c-format
4894msgid "Unsupported form value `%s'\n" 5040msgid "Unsupported form value `%s'\n"
4895msgstr "" 5041msgstr ""
4896 5042
4897#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:535 5043#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:565
4898#, c-format 5044#, c-format
4899msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n" 5045msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
4900msgstr "" 5046msgstr ""
4901 5047
4902#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:555 5048#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:585
4903msgid "Error when mapping zone to name\n" 5049msgid "Error when mapping zone to name\n"
4904msgstr "" 5050msgstr ""
4905 5051
4906#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:585 5052#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:616
4907#, c-format 5053#, c-format
4908msgid "Found existing name `%s' for the given key\n" 5054msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
4909msgstr "" 5055msgstr ""
4910 5056
4911#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:662 5057#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:696
4912#, c-format 5058#, c-format
4913msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n" 5059msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n"
4914msgstr "" 5060msgstr ""
4915 5061
4916#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:718 5062#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:754
4917#, c-format 5063#, c-format
4918msgid "Failed to create page for `%s'\n" 5064msgid "Failed to create page for `%s'\n"
4919msgstr "" 5065msgstr ""
4920 5066
4921#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:734 5067#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:772
4922#, c-format 5068#, c-format
4923msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n" 5069msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
4924msgstr "" 5070msgstr ""
4925 5071
4926#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:770 5072#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:808
4927msgid "Domain name must not contain `.'\n" 5073msgid "Domain name must not contain `.'\n"
4928msgstr "" 5074msgstr ""
4929 5075
4930#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:778 5076#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:817
4931msgid "Domain name must not contain `+'\n" 5077msgid "Domain name must not contain `+'\n"
4932msgstr "" 5078msgstr ""
4933 5079
4934#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:974 5080#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1045
4935msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" 5081msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n"
4936msgstr "" 5082msgstr ""
4937 5083
4938#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1000 5084#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1073
4939msgid "Failed to start HTTP server\n" 5085msgid "Failed to start HTTP server\n"
4940msgstr "" 5086msgstr ""
4941 5087
4942#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1042 5088#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1121
4943msgid "Failed to connect to identity\n" 5089msgid "Failed to connect to identity\n"
4944msgstr "" 5090msgstr ""
4945 5091
4946#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1074 5092#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1147
5093msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD"
5094msgstr ""
5095
5096#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1166
4947msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" 5097msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service"
4948msgstr "" 5098msgstr ""
4949 5099
4950#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:615 5100#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:748
4951#, c-format 5101#, c-format
4952msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 5102msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
4953msgstr "" 5103msgstr ""
4954 5104
4955#: src/namestore/namestore_api.c:379 5105#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2033
5106msgid "size to use for the main hash map"
5107msgstr ""
5108
5109#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2038
5110msgid "minimum expiration time we assume for imported records"
5111msgstr ""
5112
5113#: src/namestore/namestore_api.c:389
4956msgid "Namestore failed to store record\n" 5114msgid "Namestore failed to store record\n"
4957msgstr "" 5115msgstr ""
4958 5116
4959#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:656 5117#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:765
4960msgid "flat file database running\n" 5118msgid "flat file database running\n"
4961msgstr "" 5119msgstr ""
4962 5120
4963#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1188 5121#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:216
5122#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:227
5123#, fuzzy, c-format
5124msgid "Failed to setup database at `%s'\n"
5125msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5126
5127#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1204
4964msgid "Namestore REST API initialized\n" 5128msgid "Namestore REST API initialized\n"
4965msgstr "" 5129msgstr ""
4966 5130
4967#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:193 5131#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:191
4968msgid "Suggested configuration changes:\n" 5132msgid "Suggested configuration changes:\n"
4969msgstr "" 5133msgstr ""
4970 5134
4971#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:219 5135#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:217
4972#, fuzzy, c-format 5136#, fuzzy, c-format
4973msgid "Failed to write configuration to `%s'\n" 5137msgid "Failed to write configuration to `%s'\n"
4974msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 5138msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
4975 5139
4976#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:226 5140#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:224
4977#, c-format 5141#, c-format
4978msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n" 5142msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n"
4979msgstr "" 5143msgstr ""
4980 5144
4981#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:345 5145#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:343
4982#, fuzzy 5146#, fuzzy
4983msgid "run autoconfiguration" 5147msgid "run autoconfiguration"
4984msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 5148msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
4985 5149
4986#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:351 5150#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:349
4987msgid "section name providing the configuration for the adapter" 5151msgid "section name providing the configuration for the adapter"
4988msgstr "" 5152msgstr ""
4989 5153
4990#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:356 src/nat/gnunet-nat.c:447 5154#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:354 src/nat/gnunet-nat.c:451
4991msgid "use TCP" 5155msgid "use TCP"
4992msgstr "" 5156msgstr ""
4993 5157
4994#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:361 src/nat/gnunet-nat.c:452 5158#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:359 src/nat/gnunet-nat.c:456
4995msgid "use UDP" 5159msgid "use UDP"
4996msgstr "" 5160msgstr ""
4997 5161
4998#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:366 5162#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:364
4999msgid "write configuration file (for autoconfiguration)" 5163msgid "write configuration file (for autoconfiguration)"
5000msgstr "" 5164msgstr ""
5001 5165
5002#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:378 5166#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:376
5003msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration" 5167msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration"
5004msgstr "" 5168msgstr ""
5005 5169
5006#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:403 5170#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:401
5007#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:681 5171#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:679
5008#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:405 5172#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:403
5009msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n" 5173msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
5010msgstr "" 5174msgstr ""
5011 5175
5012#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:518 5176#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:516
5013#, c-format 5177#, c-format
5014msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" 5178msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
5015msgstr "" 5179msgstr ""
5016 5180
5017#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:568 5181#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:566
5018#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:571 5182#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:569
5019msgid "NAT test failed to start NAT library\n" 5183msgid "NAT test failed to start NAT library\n"
5020msgstr "" 5184msgstr ""
5021 5185
5022#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:342 5186#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:340
5023msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n" 5187msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n"
5024msgstr "" 5188msgstr ""
5025 5189
5026#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:385 5190#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:383
5027msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n" 5191msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n"
5028msgstr "" 5192msgstr ""
5029 5193
5030#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:386 5194#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:384
5031msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n" 5195msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n"
5032msgstr "" 5196msgstr ""
5033 5197
5034#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:405 5198#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:403
5035msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n" 5199msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n"
5036msgstr "" 5200msgstr ""
5037 5201
5038#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:437 5202#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:435
5039#, c-format 5203#, c-format
5040msgid "Detected external IP `%s'\n" 5204msgid "Detected external IP `%s'\n"
5041msgstr "" 5205msgstr ""
5042 5206
5043#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:572 5207#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:570
5044msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" 5208msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n"
5045msgstr "" 5209msgstr ""
5046 5210
5047#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:590 5211#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:588
5048#, c-format 5212#, c-format
5049msgid "Detected internal network address `%s'.\n" 5213msgid "Detected internal network address `%s'.\n"
5050msgstr "" 5214msgstr ""
5051 5215
5052#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:724 5216#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:722
5053msgid "upnpc found, enabling its use\n" 5217msgid "upnpc found, enabling its use\n"
5054msgstr "" 5218msgstr ""
5055 5219
5056#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:725 5220#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:723
5057msgid "upnpc not found\n" 5221msgid "upnpc not found\n"
5058msgstr "upnpc introuvable\n" 5222msgstr "upnpc introuvable\n"
5059 5223
5060#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:762 5224#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:760
5061msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n" 5225msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n"
5062msgstr "" 5226msgstr ""
5063 5227
5064#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:774 5228#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:772
5065#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:834 5229#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:832
5066msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n" 5230msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n"
5067msgstr "" 5231msgstr ""
5068 5232
5069#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:786 5233#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:784
5070#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:846 5234#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:844
5071msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" 5235msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n"
5072msgstr "" 5236msgstr ""
5073 5237
5074#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:823 5238#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:821
5075msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n" 5239msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n"
5076msgstr "" 5240msgstr ""
5077 5241
5078#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:76 5242#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:74
5079msgid "Operation Successful" 5243msgid "Operation Successful"
5080msgstr "" 5244msgstr ""
5081 5245
5082#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:78 5246#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:76
5083msgid "IPC failure" 5247msgid "IPC failure"
5084msgstr "" 5248msgstr ""
5085 5249
5086#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:80 5250#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:78
5087msgid "Failure in network subsystem, check permissions." 5251msgid "Failure in network subsystem, check permissions."
5088msgstr "" 5252msgstr ""
5089 5253
5090#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:82 5254#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:80
5091msgid "Encountered timeout while performing operation" 5255msgid "Encountered timeout while performing operation"
5092msgstr "" 5256msgstr ""
5093 5257
5094#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:84 5258#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:82
5095msgid "detected that we are offline" 5259msgid "detected that we are offline"
5096msgstr "" 5260msgstr ""
5097 5261
5098#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:86 5262#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:84
5099msgid "`upnpc` command not found" 5263msgid "`upnpc` command not found"
5100msgstr "" 5264msgstr ""
5101 5265
5102#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:88 5266#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:86
5103msgid "Failed to run `upnpc` command" 5267msgid "Failed to run `upnpc` command"
5104msgstr "" 5268msgstr ""
5105 5269
5106#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:90 5270#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:88
5107msgid "`upnpc' command took too long, process killed" 5271msgid "`upnpc' command took too long, process killed"
5108msgstr "" 5272msgstr ""
5109 5273
5110#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:92 5274#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:90
5111msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping" 5275msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping"
5112msgstr "" 5276msgstr ""
5113 5277
5114#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:94 5278#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:92
5115msgid "`external-ip' command not found" 5279msgid "`external-ip' command not found"
5116msgstr "" 5280msgstr ""
5117 5281
5118#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:96 5282#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:94
5119msgid "Failed to run `external-ip` command" 5283msgid "Failed to run `external-ip` command"
5120msgstr "" 5284msgstr ""
5121 5285
5122#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:98 5286#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:96
5123msgid "`external-ip' command output invalid" 5287msgid "`external-ip' command output invalid"
5124msgstr "" 5288msgstr ""
5125 5289
5126#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:100 5290#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:98
5127msgid "no valid address was returned by `external-ip'" 5291msgid "no valid address was returned by `external-ip'"
5128msgstr "" 5292msgstr ""
5129 5293
5130#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:102 5294#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:100
5131msgid "Could not determine interface with internal/local network address" 5295msgid "Could not determine interface with internal/local network address"
5132msgstr "" 5296msgstr ""
5133 5297
5134#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:104 5298#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:102
5135msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found" 5299msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found"
5136msgstr "" 5300msgstr ""
5137 5301
5138#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:106 5302#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:104
5139msgid "NAT test could not be initialized" 5303msgid "NAT test could not be initialized"
5140msgstr "" 5304msgstr ""
5141 5305
5142#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:108 5306#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:106
5143msgid "NAT test timeout reached" 5307msgid "NAT test timeout reached"
5144msgstr "" 5308msgstr ""
5145 5309
5146#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:110 5310#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:108
5147msgid "could not register NAT" 5311msgid "could not register NAT"
5148msgstr "" 5312msgstr ""
5149 5313
5150#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:112 5314#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:110
5151msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found" 5315msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found"
5152msgstr "" 5316msgstr ""
5153 5317
5154#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:477 5318#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:475
5155#, fuzzy, c-format 5319#, fuzzy, c-format
5156msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n" 5320msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n"
5157msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 5321msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
5158 5322
5159#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:522 5323#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:520
5160#, fuzzy, c-format 5324#, fuzzy, c-format
5161msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" 5325msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
5162msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 5326msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
5163 5327
5164#: src/nat/gnunet-nat.c:425 5328#: src/nat/gnunet-nat.c:429
5165msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to" 5329msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to"
5166msgstr "" 5330msgstr ""
5167 5331
5168#: src/nat/gnunet-nat.c:431 5332#: src/nat/gnunet-nat.c:435
5169msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal" 5333msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal"
5170msgstr "" 5334msgstr ""
5171 5335
5172#: src/nat/gnunet-nat.c:437 5336#: src/nat/gnunet-nat.c:441
5173msgid "" 5337msgid ""
5174"name of configuration section to find additional options, such as manual " 5338"name of configuration section to find additional options, such as manual "
5175"host punching data" 5339"host punching data"
5176msgstr "" 5340msgstr ""
5177 5341
5178#: src/nat/gnunet-nat.c:442 5342#: src/nat/gnunet-nat.c:446
5179msgid "enable STUN processing" 5343msgid "enable STUN processing"
5180msgstr "" 5344msgstr ""
5181 5345
5182#: src/nat/gnunet-nat.c:457 5346#: src/nat/gnunet-nat.c:461
5183msgid "watch for connection reversal requests" 5347msgid "watch for connection reversal requests"
5184msgstr "" 5348msgstr ""
5185 5349
5186#: src/nat/gnunet-nat.c:469 5350#: src/nat/gnunet-nat.c:473
5187msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon" 5351msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon"
5188msgstr "" 5352msgstr ""
5189 5353
5190#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1335 5354#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1337
5191#, c-format 5355#, c-format
5192msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n" 5356msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
5193msgstr "" 5357msgstr ""
5194 5358
5195#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1345 5359#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1347
5196#, c-format 5360#, c-format
5197msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n" 5361msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
5198msgstr "" 5362msgstr ""
5199 5363
5200#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1361 5364#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1363
5201#, c-format 5365#, c-format
5202msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n" 5366msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n"
5203msgstr "" 5367msgstr ""
5204 5368
5205#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1372 5369#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1374
5206#, c-format 5370#, c-format
5207msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)" 5371msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)"
5208msgstr "" 5372msgstr ""
5209 5373
5210#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1837 5374#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1839
5211msgid "Connection reversal request failed\n" 5375msgid "Connection reversal request failed\n"
5212msgstr "" 5376msgstr ""
5213 5377
5214#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1910 5378#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1912
5215msgid "" 5379msgid ""
5216"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, " 5380"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, "
5217"disabling UPnP\n" 5381"disabling UPnP\n"
5218msgstr "" 5382msgstr ""
5219 5383
5220#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:186 5384#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:184
5221#, c-format 5385#, c-format
5222msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n" 5386msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
5223msgstr "" 5387msgstr ""
5224 5388
5225#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:273 5389#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:271
5226#, c-format 5390#, c-format
5227msgid "Failed to start %s\n" 5391msgid "Failed to start %s\n"
5228msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 5392msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5229 5393
5230#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:196 5394#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:194
5231msgid "`external-ip' command not found\n" 5395msgid "`external-ip' command not found\n"
5232msgstr "" 5396msgstr ""
5233 5397
5234#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:656 5398#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:654
5235msgid "`upnpc' command not found\n" 5399msgid "`upnpc' command not found\n"
5236msgstr "" 5400msgstr ""
5237 5401
5238#: src/nse/gnunet-nse.c:122 5402#: src/nse/gnunet-nse.c:120
5239msgid "Show network size estimates from NSE service." 5403msgid "Show network size estimates from NSE service."
5240msgstr "" 5404msgstr ""
5241 5405
5242#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:842 5406#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:847
5243msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" 5407msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none"
5244msgstr "" 5408msgstr ""
5245 5409
5246#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:847 5410#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:852
5247msgid "name of the file for writing connection information and statistics" 5411msgid "name of the file for writing connection information and statistics"
5248msgstr "" 5412msgstr ""
5249 5413
5250#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:859 5414#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:864
5251msgid "name of the file for writing the main results" 5415msgid "name of the file for writing the main results"
5252msgstr "" 5416msgstr ""
5253 5417
5254#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:866 5418#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:871
5255msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas" 5419msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas"
5256msgstr "" 5420msgstr ""
5257 5421
5258#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:877 5422#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:882
5259msgid "delay between rounds" 5423msgid "delay between rounds"
5260msgstr "" 5424msgstr ""
5261 5425
5262#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:886 5426#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:891
5263msgid "Measure quality and performance of the NSE service." 5427msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
5264msgstr "" 5428msgstr ""
5265 5429
5266#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1534 5430#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1532
5267#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:840 src/util/gnunet-scrypt.c:276 5431#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:841 src/util/gnunet-scrypt.c:274
5268msgid "Value is too large.\n" 5432msgid "Value is too large.\n"
5269msgstr "" 5433msgstr ""
5270 5434
5271#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:178 5435#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:176
5272#, c-format 5436#, c-format
5273msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" 5437msgid "Removing expired address of transport `%s'\n"
5274msgstr "" 5438msgstr ""
5275 5439
5276#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:310 5440#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:311
5277#, c-format 5441#, c-format
5278msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n" 5442msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n"
5279msgstr "" 5443msgstr ""
5280 5444
5281#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:331 5445#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:332
5282#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:362 5446#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:363
5283#, c-format 5447#, c-format
5284msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n" 5448msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n"
5285msgstr "" 5449msgstr ""
5286 5450
5287#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:446 5451#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:447
5288msgid "# peers known" 5452msgid "# peers known"
5289msgstr "" 5453msgstr ""
5290 5454
5291#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:489 5455#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:490
5292#, c-format 5456#, c-format
5293msgid "" 5457msgid ""
5294"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n" 5458"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
5295msgstr "" 5459msgstr ""
5296 5460
5297#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:655 5461#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:657
5298#, c-format 5462#, c-format
5299msgid "Scanning directory `%s'\n" 5463msgid "Scanning directory `%s'\n"
5300msgstr "" 5464msgstr ""
5301 5465
5302#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:663 5466#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:665
5303#, c-format 5467#, c-format
5304msgid "Still no peers found in `%s'!\n" 5468msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
5305msgstr "" 5469msgstr ""
5306 5470
5307#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1080 5471#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1098
5308#, c-format 5472#, c-format
5309msgid "Cleaning up directory `%s'\n" 5473msgid "Cleaning up directory `%s'\n"
5310msgstr "" 5474msgstr ""
5311 5475
5312#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1409 5476#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1436
5313#, c-format 5477#, c-format
5314msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" 5478msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
5315msgstr "" 5479msgstr ""
5316 5480
5317#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1422 5481#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1449
5318msgid "Skipping import of included HELLOs\n" 5482msgid "Skipping import of included HELLOs\n"
5319msgstr "" 5483msgstr ""
5320 5484
5321#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:220 5485#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:218
5322msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." 5486msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service."
5323msgstr "" 5487msgstr ""
5324 5488
5325#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:239 5489#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:237
5326#, c-format 5490#, c-format
5327msgid "%sPeer `%s'\n" 5491msgid "%sPeer `%s'\n"
5328msgstr "" 5492msgstr ""
5329 5493
5330#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:246 5494#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:244
5331#, c-format 5495#, c-format
5332msgid "\tExpires: %s \t %s\n" 5496msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
5333msgstr "" 5497msgstr ""
5334 5498
5335#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:299 5499#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:297
5336#, c-format 5500#, c-format
5337msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" 5501msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
5338msgstr "" 5502msgstr ""
5339 5503
5340#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:466 5504#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:464
5341#, c-format 5505#, c-format
5342msgid "Failure: Received invalid %s\n" 5506msgid "Failure: Received invalid %s\n"
5343msgstr "" 5507msgstr ""
5344 5508
5345#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:480 5509#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:478
5346#, c-format 5510#, c-format
5347msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n" 5511msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n"
5348msgstr "" 5512msgstr ""
5349 5513
5350#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:499 5514#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:497
5351#, c-format 5515#, c-format
5352msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n" 5516msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n"
5353msgstr "" 5517msgstr ""
5354 5518
5355#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:799 5519#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:797
5356#, c-format 5520#, c-format
5357msgid "I am peer `%s'.\n" 5521msgid "I am peer `%s'.\n"
5358msgstr "" 5522msgstr ""
5359 5523
5360#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:843 5524#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:841
5361msgid "don't resolve host names" 5525msgid "don't resolve host names"
5362msgstr "" 5526msgstr ""
5363 5527
5364#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:848 5528#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:846
5365msgid "output only the identity strings" 5529msgid "output only the identity strings"
5366msgstr "" 5530msgstr ""
5367 5531
5368#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:852 5532#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:850
5369msgid "include friend-only information" 5533msgid "include friend-only information"
5370msgstr "" 5534msgstr ""
5371 5535
5372#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:857 5536#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:855
5373msgid "output our own identity only" 5537msgid "output our own identity only"
5374msgstr "" 5538msgstr ""
5375 5539
5376#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:862 5540#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:860
5377msgid "list all known peers" 5541msgid "list all known peers"
5378msgstr "" 5542msgstr ""
5379 5543
5380#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:868 5544#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:866
5381msgid "dump hello to file" 5545msgid "dump hello to file"
5382msgstr "" 5546msgstr ""
5383 5547
5384#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:873 5548#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:871
5385msgid "also output HELLO uri(s)" 5549msgid "also output HELLO uri(s)"
5386msgstr "" 5550msgstr ""
5387 5551
5388#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:879 5552#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:877
5389msgid "add given HELLO uri to the database" 5553msgid "add given HELLO uri to the database"
5390msgstr "" 5554msgstr ""
5391 5555
5392#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:897 5556#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:895
5393msgid "Print information about peers." 5557msgid "Print information about peers."
5394msgstr "" 5558msgstr ""
5395 5559
5396#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:105 5560#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:103
5397#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:168 5561#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:166
5398#, c-format 5562#, c-format
5399msgid "Starting transport plugins `%s'\n" 5563msgid "Starting transport plugins `%s'\n"
5400msgstr "" 5564msgstr ""
5401 5565
5402#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:109 5566#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:107
5403#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:173 5567#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:171
5404#, c-format 5568#, c-format
5405msgid "Loading `%s' transport plugin\n" 5569msgid "Loading `%s' transport plugin\n"
5406msgstr "" 5570msgstr ""
5407 5571
5408#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:129 5572#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:127
5409#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:208 5573#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:206
5410#, c-format 5574#, c-format
5411msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n" 5575msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
5412msgstr "" 5576msgstr ""
5413 5577
5414#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:91 5578#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:89
5415msgid "peerstore" 5579msgid "peerstore"
5416msgstr "" 5580msgstr ""
5417 5581
5418#: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:598 5582#: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:596
5419#, fuzzy, c-format 5583#, fuzzy, c-format
5420msgid "Could not load database backend `%s'\n" 5584msgid "Could not load database backend `%s'\n"
5421msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 5585msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
5422 5586
5423#: src/peerstore/peerstore_api.c:350 5587#: src/peerstore/peerstore_api.c:348
5424msgid "timeout" 5588msgid "timeout"
5425msgstr "" 5589msgstr ""
5426 5590
5427#: src/peerstore/peerstore_api.c:566 src/peerstore/peerstore_api.c:615 5591#: src/peerstore/peerstore_api.c:564 src/peerstore/peerstore_api.c:613
5428msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n" 5592msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n"
5429msgstr "" 5593msgstr ""
5430 5594
5431#: src/peerstore/peerstore_api.c:629 5595#: src/peerstore/peerstore_api.c:627
5432msgid "Received a malformed response from service." 5596msgid "Received a malformed response from service."
5433msgstr "" 5597msgstr ""
5434 5598
5435#: src/peerstore/peerstore_api.c:778 5599#: src/peerstore/peerstore_api.c:776
5436msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n" 5600msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n"
5437msgstr "" 5601msgstr ""
5438 5602
5439#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:453 5603#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:451
5440#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:282 5604#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:280
5441#, c-format 5605#, c-format
5442msgid "" 5606msgid ""
5443"Error executing SQL query: %s\n" 5607"Error executing SQL query: %s\n"
5444" %s\n" 5608" %s\n"
5445msgstr "" 5609msgstr ""
5446 5610
5447#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:488 5611#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:486
5448#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:250 5612#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:248
5449#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:259 5613#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:257
5450#, c-format 5614#, c-format
5451msgid "" 5615msgid ""
5452"Error preparing SQL query: %s\n" 5616"Error preparing SQL query: %s\n"
5453" %s\n" 5617" %s\n"
5454msgstr "" 5618msgstr ""
5455 5619
5456#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:570 5620#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:568
5457#, c-format 5621#, c-format
5458msgid "Unable to create indices: %s.\n" 5622msgid "Unable to create indices: %s.\n"
5459msgstr "" 5623msgstr ""
5460 5624
5461#: src/pq/pq_prepare.c:80 5625#: src/pq/pq_prepare.c:82
5462#, c-format 5626#, c-format
5463msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n" 5627msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n"
5464msgstr "" 5628msgstr ""
5465 5629
5466#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:249 5630#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:247
5467msgid "Failed to store membership information!\n" 5631msgid "Failed to store membership information!\n"
5468msgstr "" 5632msgstr ""
5469 5633
5470#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:271 5634#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:269
5471msgid "Failed to test membership!\n" 5635msgid "Failed to test membership!\n"
5472msgstr "" 5636msgstr ""
5473 5637
5474#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:300 5638#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:298
5475#, fuzzy 5639#, fuzzy
5476msgid "Dropping invalid fragment\n" 5640msgid "Dropping invalid fragment\n"
5477msgstr "Argument invalide « %s »\n" 5641msgstr "Argument invalide « %s »\n"
5478 5642
5479#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:311 5643#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:309
5480#, fuzzy 5644#, fuzzy
5481msgid "Failed to store fragment\n" 5645msgid "Failed to store fragment\n"
5482msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 5646msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5483 5647
5484#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:368 5648#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:366
5485msgid "Failed to get fragment!\n" 5649msgid "Failed to get fragment!\n"
5486msgstr "" 5650msgstr ""
5487 5651
5488#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:434 5652#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:432
5489msgid "Failed to get message!\n" 5653msgid "Failed to get message!\n"
5490msgstr "" 5654msgstr ""
5491 5655
5492#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:464 5656#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:462
5493msgid "Failed to get message fragment!\n" 5657msgid "Failed to get message fragment!\n"
5494msgstr "" 5658msgstr ""
5495 5659
5496#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:494 5660#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:492
5497msgid "Failed to get master counters!\n" 5661msgid "Failed to get master counters!\n"
5498msgstr "" 5662msgstr ""
5499 5663
5500#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:675 5664#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:673
5501#, fuzzy, c-format 5665#, fuzzy, c-format
5502msgid "Failed to begin modifying state: %d\n" 5666msgid "Failed to begin modifying state: %d\n"
5503msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 5667msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5504 5668
5505#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:685 5669#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:683
5506#, fuzzy, c-format 5670#, fuzzy, c-format
5507msgid "Failed to modify state: %d\n" 5671msgid "Failed to modify state: %d\n"
5508msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 5672msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5509 5673
5510#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:693 5674#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:691
5511msgid "Failed to end modifying state!\n" 5675msgid "Failed to end modifying state!\n"
5512msgstr "" 5676msgstr ""
5513 5677
5514#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:730 5678#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:728
5515msgid "Tried to set invalid state variable name!\n" 5679msgid "Tried to set invalid state variable name!\n"
5516msgstr "" 5680msgstr ""
5517 5681
5518#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:744 5682#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:742
5519msgid "Failed to begin synchronizing state!\n" 5683msgid "Failed to begin synchronizing state!\n"
5520msgstr "" 5684msgstr ""
5521 5685
5522#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:761 5686#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:759
5523msgid "Failed to end synchronizing state!\n" 5687msgid "Failed to end synchronizing state!\n"
5524msgstr "" 5688msgstr ""
5525 5689
5526#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:779 5690#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:777
5527#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:795 5691#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:793
5528msgid "Failed to reset state!\n" 5692msgid "Failed to reset state!\n"
5529msgstr "" 5693msgstr ""
5530 5694
5531#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:824 5695#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:822
5532#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:881 5696#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:879
5533msgid "Tried to get invalid state variable name!\n" 5697msgid "Tried to get invalid state variable name!\n"
5534msgstr "" 5698msgstr ""
5535 5699
5536#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:851 5700#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:849
5537#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:896 5701#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:894
5538msgid "Failed to get state variable!\n" 5702msgid "Failed to get state variable!\n"
5539msgstr "" 5703msgstr ""
5540 5704
5541#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:281 5705#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:279
5542#, fuzzy 5706#, fuzzy
5543msgid "Unable to initialize Mysql.\n" 5707msgid "Unable to initialize Mysql.\n"
5544msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 5708msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
5545 5709
5546#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:291 5710#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:289
5547#, fuzzy, c-format 5711#, fuzzy, c-format
5548msgid "Failed to run SQL statement `%s'\n" 5712msgid "Failed to run SQL statement `%s'\n"
5549msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 5713msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5550 5714
5551#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:61 5715#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:59
5552#, c-format 5716#, c-format
5553msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s (%d)\n" 5717msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s (%d)\n"
5554msgstr "" 5718msgstr ""
5555 5719
5556#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:1924 5720#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:1922
5557msgid "SQLite database running\n" 5721msgid "SQLite database running\n"
5558msgstr "" 5722msgstr ""
5559 5723
5560#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:423 5724#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:421
5561msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n" 5725msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n"
5562msgstr "" 5726msgstr ""
5563 5727
5564#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:429 5728#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:427
5565msgid "# DNS requests mapped to VPN" 5729msgid "# DNS requests mapped to VPN"
5566msgstr "" 5730msgstr ""
5567 5731
5568#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:483 5732#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:481
5569msgid "# DNS records modified" 5733msgid "# DNS records modified"
5570msgstr "" 5734msgstr ""
5571 5735
5572#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:667 5736#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:665
5573msgid "# DNS replies intercepted" 5737msgid "# DNS replies intercepted"
5574msgstr "" 5738msgstr ""
5575 5739
5576#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:674 5740#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:672
5577msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n" 5741msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n"
5578msgstr "" 5742msgstr ""
5579 5743
5580#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:712 5744#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:710
5581msgid "# DNS requests dropped (timeout)" 5745msgid "# DNS requests dropped (timeout)"
5582msgstr "" 5746msgstr ""
5583 5747
5584#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:768 5748#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:766
5585msgid "# DNS requests intercepted" 5749msgid "# DNS requests intercepted"
5586msgstr "" 5750msgstr ""
5587 5751
5588#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:773 5752#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:771
5589msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)" 5753msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)"
5590msgstr "" 5754msgstr ""
5591 5755
5592#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:781 5756#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:779
5593msgid "# DNS requests dropped (malformed)" 5757msgid "# DNS requests dropped (malformed)"
5594msgstr "" 5758msgstr ""
5595 5759
5596#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:876 5760#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:874
5597msgid "# DNS replies received" 5761msgid "# DNS replies received"
5598msgstr "" 5762msgstr ""
5599 5763
5600#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:893 5764#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:891
5601msgid "# DNS replies dropped (too late?)" 5765msgid "# DNS replies dropped (too late?)"
5602msgstr "" 5766msgstr ""
5603 5767
5604#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1219 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1228 5768#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1217 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1226
5605#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1244 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1253 5769#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1242 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1251
5606#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1262 5770#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1260
5607#, c-format 5771#, c-format
5608msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n" 5772msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n"
5609msgstr "" 5773msgstr ""
5610 5774
5611#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1307 5775#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1305
5612msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" 5776msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
5613msgstr "" 5777msgstr ""
5614 5778
5615#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:267 5779#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:265
5616#, c-format 5780#, c-format
5617msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" 5781msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n"
5618msgstr "" 5782msgstr ""
5619 5783
5620#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:380 5784#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:378
5621msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet." 5785msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet."
5622msgstr "" 5786msgstr ""
5623 5787
5624#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1386 5788#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1384
5625msgid "No configuration file given. Exiting\n" 5789msgid "No configuration file given. Exiting\n"
5626msgstr "" 5790msgstr ""
5627 5791
5628#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1427 5792#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1425
5629#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:630 5793#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:628
5630#, c-format 5794#, c-format
5631msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n" 5795msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n"
5632msgstr "" 5796msgstr ""
5633 5797
5634#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1433 5798#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1431
5635#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:638 5799#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:636
5636#, c-format 5800#, c-format
5637msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n" 5801msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n"
5638msgstr "" 5802msgstr ""
5639 5803
5640#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1440 5804#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1438
5641#, c-format 5805#, c-format
5642msgid "No files found in `%s'\n" 5806msgid "No files found in `%s'\n"
5643msgstr "" 5807msgstr ""
5644 5808
5645#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1449 5809#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1447
5646msgid "No search strings file given. Exiting.\n" 5810msgid "No search strings file given. Exiting.\n"
5647msgstr "" 5811msgstr ""
5648 5812
5649#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1469 5813#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1467
5650msgid "Error loading search strings. Exiting.\n" 5814msgid "Error loading search strings. Exiting.\n"
5651msgstr "" 5815msgstr ""
5652 5816
5653#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1557 5817#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1555
5654msgid "name of the file for writing statistics" 5818msgid "name of the file for writing statistics"
5655msgstr "" 5819msgstr ""
5656 5820
5657#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1563 5821#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1561
5658msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment" 5822msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment"
5659msgstr "" 5823msgstr ""
5660 5824
5661#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1569 5825#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1567
5662msgid "directory with policy files" 5826msgid "directory with policy files"
5663msgstr "" 5827msgstr ""
5664 5828
5665#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1576 5829#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1574
5666msgid "name of file with input strings" 5830msgid "name of file with input strings"
5667msgstr "" 5831msgstr ""
5668 5832
5669#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1582 5833#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1580
5670msgid "name of file with hosts' names" 5834msgid "name of file with hosts' names"
5671msgstr "" 5835msgstr ""
5672 5836
5673#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1595 5837#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1593
5674msgid "Profiler for regex" 5838msgid "Profiler for regex"
5675msgstr "" 5839msgstr ""
5676 5840
5677#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:699 5841#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:697
5678msgid "name of the table to write DFAs" 5842msgid "name of the table to write DFAs"
5679msgstr "" 5843msgstr ""
5680 5844
5681#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:705 5845#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:703
5682msgid "maximum path compression length" 5846msgid "maximum path compression length"
5683msgstr "" 5847msgstr ""
5684 5848
5685#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:719 5849#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:717
5686msgid "Profiler for regex library" 5850msgid "Profiler for regex library"
5687msgstr "" 5851msgstr ""
5688 5852
5689#: src/regex/regex_api_announce.c:152 5853#: src/regex/regex_api_announce.c:150
5690#, c-format 5854#, c-format
5691msgid "Regex `%s' is too long!\n" 5855msgid "Regex `%s' is too long!\n"
5692msgstr "" 5856msgstr ""
5693 5857
5694#: src/regex/regex_api_search.c:212 5858#: src/regex/regex_api_search.c:210
5695#, c-format 5859#, c-format
5696msgid "Search string `%s' is too long!\n" 5860msgid "Search string `%s' is too long!\n"
5697msgstr "" 5861msgstr ""
5698 5862
5699#: src/rest/gnunet-rest-server.c:790 5863#: src/rest/gnunet-rest-server.c:925
5700msgid "listen on specified port (default: 7776)" 5864msgid "listen on specified port (default: 7776)"
5701msgstr "" 5865msgstr ""
5702 5866
5703#: src/rest/gnunet-rest-server.c:807 5867#: src/rest/gnunet-rest-server.c:942
5704msgid "GNUnet REST server" 5868msgid "GNUnet REST server"
5705msgstr "" 5869msgstr ""
5706 5870
5707#: src/revocation/gnunet-revocation.c:129 5871#: src/revocation/gnunet-revocation.c:127
5708#, c-format 5872#, c-format
5709msgid "Key `%s' is valid\n" 5873msgid "Key `%s' is valid\n"
5710msgstr "" 5874msgstr ""
5711 5875
5712#: src/revocation/gnunet-revocation.c:134 5876#: src/revocation/gnunet-revocation.c:132
5713#, c-format 5877#, c-format
5714msgid "Key `%s' has been revoked\n" 5878msgid "Key `%s' has been revoked\n"
5715msgstr "" 5879msgstr ""
5716 5880
5717#: src/revocation/gnunet-revocation.c:140 5881#: src/revocation/gnunet-revocation.c:138
5718msgid "Internal error\n" 5882msgid "Internal error\n"
5719msgstr "" 5883msgstr ""
5720 5884
5721#: src/revocation/gnunet-revocation.c:166 5885#: src/revocation/gnunet-revocation.c:164
5722#, c-format 5886#, c-format
5723msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n" 5887msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n"
5724msgstr "" 5888msgstr ""
5725 5889
5726#: src/revocation/gnunet-revocation.c:171 5890#: src/revocation/gnunet-revocation.c:169
5727msgid "Revocation failed (!)\n" 5891msgid "Revocation failed (!)\n"
5728msgstr "" 5892msgstr ""
5729 5893
5730#: src/revocation/gnunet-revocation.c:176 5894#: src/revocation/gnunet-revocation.c:174
5731#, c-format 5895#, c-format
5732msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n" 5896msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n"
5733msgstr "" 5897msgstr ""
5734 5898
5735#: src/revocation/gnunet-revocation.c:181 5899#: src/revocation/gnunet-revocation.c:179
5736msgid "Revocation successful.\n" 5900msgid "Revocation successful.\n"
5737msgstr "" 5901msgstr ""
5738 5902
5739#: src/revocation/gnunet-revocation.c:186 5903#: src/revocation/gnunet-revocation.c:184
5740msgid "Internal error, key revocation might have failed\n" 5904msgid "Internal error, key revocation might have failed\n"
5741msgstr "" 5905msgstr ""
5742 5906
5743#: src/revocation/gnunet-revocation.c:323 5907#: src/revocation/gnunet-revocation.c:321
5744#, c-format 5908#, c-format
5745msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n" 5909msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n"
5746msgstr "" 5910msgstr ""
5747 5911
5748#: src/revocation/gnunet-revocation.c:352 5912#: src/revocation/gnunet-revocation.c:350
5749#, c-format 5913#, c-format
5750msgid "Ego `%s' not found.\n" 5914msgid "Ego `%s' not found.\n"
5751msgstr "" 5915msgstr ""
5752 5916
5753#: src/revocation/gnunet-revocation.c:373 5917#: src/revocation/gnunet-revocation.c:371
5754#, c-format 5918#, c-format
5755msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" 5919msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n"
5756msgstr "" 5920msgstr ""
5757 5921
5758#: src/revocation/gnunet-revocation.c:393 5922#: src/revocation/gnunet-revocation.c:391
5759msgid "Revocation certificate ready\n" 5923msgid "Revocation certificate ready\n"
5760msgstr "" 5924msgstr ""
5761 5925
5762#: src/revocation/gnunet-revocation.c:403 5926#: src/revocation/gnunet-revocation.c:401
5763msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" 5927msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n"
5764msgstr "" 5928msgstr ""
5765 5929
5766#: src/revocation/gnunet-revocation.c:437 src/social/gnunet-social.c:1180 5930#: src/revocation/gnunet-revocation.c:435 src/social/gnunet-social.c:1178
5767#, c-format 5931#, c-format
5768msgid "Public key `%s' malformed\n" 5932msgid "Public key `%s' malformed\n"
5769msgstr "" 5933msgstr ""
5770 5934
5771#: src/revocation/gnunet-revocation.c:450 5935#: src/revocation/gnunet-revocation.c:448
5772msgid "" 5936msgid ""
5773"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" 5937"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n"
5774msgstr "" 5938msgstr ""
5775 5939
5776#: src/revocation/gnunet-revocation.c:470 5940#: src/revocation/gnunet-revocation.c:468
5777msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" 5941msgid "No filename to store revocation certificate given.\n"
5778msgstr "" 5942msgstr ""
5779 5943
5780#: src/revocation/gnunet-revocation.c:491 5944#: src/revocation/gnunet-revocation.c:489
5781#, c-format 5945#, c-format
5782msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" 5946msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n"
5783msgstr "" 5947msgstr ""
5784 5948
5785#: src/revocation/gnunet-revocation.c:516 5949#: src/revocation/gnunet-revocation.c:514
5786msgid "No action specified. Nothing to do.\n" 5950msgid "No action specified. Nothing to do.\n"
5787msgstr "" 5951msgstr ""
5788 5952
5789#: src/revocation/gnunet-revocation.c:535 5953#: src/revocation/gnunet-revocation.c:533
5790msgid "use NAME for the name of the revocation file" 5954msgid "use NAME for the name of the revocation file"
5791msgstr "" 5955msgstr ""
5792 5956
5793#: src/revocation/gnunet-revocation.c:541 5957#: src/revocation/gnunet-revocation.c:539
5794msgid "" 5958msgid ""
5795"revoke the private key associated for the the private key associated with " 5959"revoke the private key associated for the the private key associated with "
5796"the ego NAME " 5960"the ego NAME "
5797msgstr "" 5961msgstr ""
5798 5962
5799#: src/revocation/gnunet-revocation.c:546 5963#: src/revocation/gnunet-revocation.c:544
5800msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" 5964msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation"
5801msgstr "" 5965msgstr ""
5802 5966
5803#: src/revocation/gnunet-revocation.c:552 5967#: src/revocation/gnunet-revocation.c:550
5804msgid "test if the public key KEY has been revoked" 5968msgid "test if the public key KEY has been revoked"
5805msgstr "" 5969msgstr ""
5806 5970
5807#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:459 5971#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:457
5808msgid "# unsupported revocations received via set union" 5972msgid "# unsupported revocations received via set union"
5809msgstr "" 5973msgstr ""
5810 5974
5811#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:468 5975#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:466
5812msgid "# revocation messages received via set union" 5976msgid "# revocation messages received via set union"
5813msgstr "" 5977msgstr ""
5814 5978
5815#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473 5979#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:471
5816#, c-format 5980#, c-format
5817msgid "Error computing revocation set union with %s\n" 5981msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
5818msgstr "" 5982msgstr ""
5819 5983
5820#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:477 5984#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:475
5821msgid "# revocation set unions failed" 5985msgid "# revocation set unions failed"
5822msgstr "" 5986msgstr ""
5823 5987
5824#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486 5988#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:484
5825msgid "# revocation set unions completed" 5989msgid "# revocation set unions completed"
5826msgstr "" 5990msgstr ""
5827 5991
5828#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:525 5992#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:523
5829#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:773
5830msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n" 5993msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
5831msgstr "" 5994msgstr ""
5832 5995
5833#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:864 5996#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:865
5834msgid "Could not open revocation database file!" 5997msgid "Could not open revocation database file!"
5835msgstr "" 5998msgstr ""
5836 5999
5837#: src/rps/gnunet-rps.c:146 6000#: src/rps/gnunet-rps.c:201
5838msgid "Seed a PeerID" 6001msgid "Seed a PeerID"
5839msgstr "" 6002msgstr ""
5840 6003
5841#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:220 6004#: src/rps/gnunet-rps.c:205
6005msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)"
6006msgstr ""
6007
6008#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2705
6009msgid "Measure quality and performance of the RPS service."
6010msgstr ""
6011
6012#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:218
5842msgid "You must specify at least one message ID to check!\n" 6013msgid "You must specify at least one message ID to check!\n"
5843msgstr "" 6014msgstr ""
5844 6015
5845#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:227 6016#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:225
5846msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n" 6017msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n"
5847msgstr "" 6018msgstr ""
5848 6019
5849#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:240 6020#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:238
5850#, c-format 6021#, c-format
5851msgid "" 6022msgid ""
5852"Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a " 6023"Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a "
5853"valid peer identifier.\n" 6024"valid peer identifier.\n"
5854msgstr "" 6025msgstr ""
5855 6026
5856#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:258 6027#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:256
5857msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n" 6028msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n"
5858msgstr "" 6029msgstr ""
5859 6030
5860#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:280 6031#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:278
5861#, c-format 6032#, c-format
5862msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n" 6033msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n"
5863msgstr "" 6034msgstr ""
5864 6035
5865#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:298 6036#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:296
5866#, fuzzy, c-format 6037#, fuzzy, c-format
5867msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n" 6038msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n"
5868msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 6039msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
5869 6040
5870#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:325 6041#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:323
5871#, c-format 6042#, c-format
5872msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n" 6043msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n"
5873msgstr "" 6044msgstr ""
5874 6045
5875#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:351 6046#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:349
5876#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:357 6047#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:355
5877msgid "" 6048msgid ""
5878"A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer." 6049"A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer."
5879msgstr "" 6050msgstr ""
5880 6051
5881#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:363 6052#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:361
5882msgid "" 6053msgid ""
5883"[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is " 6054"[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is "
5884"not given, the service will wait for a remote peer to compute the request." 6055"not given, the service will wait for a remote peer to compute the request."
5885msgstr "" 6056msgstr ""
5886 6057
5887#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:369 6058#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:367
5888msgid "Transaction ID shared with peer." 6059msgid "Transaction ID shared with peer."
5889msgstr "" 6060msgstr ""
5890 6061
5891#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:379 6062#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:377
5892msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." 6063msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
5893msgstr "" 6064msgstr ""
5894 6065
5895#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1401 6066#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1399
5896#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1345 6067#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1343
5897#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1172 6068#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1170
5898#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063 6069#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1061
5899msgid "Connect to CADET failed\n" 6070msgid "Connect to CADET failed\n"
5900msgstr "" 6071msgstr ""
5901 6072
5902#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:185 6073#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:183
5903msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n" 6074msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n"
5904msgstr "" 6075msgstr ""
5905 6076
5906#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:616 6077#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:614
5907msgid "dkg start delay" 6078msgid "dkg start delay"
5908msgstr "" 6079msgstr ""
5909 6080
5910#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:622 6081#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:620
5911msgid "dkg timeout" 6082msgid "dkg timeout"
5912msgstr "" 6083msgstr ""
5913 6084
5914#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:628 6085#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:626
5915msgid "threshold" 6086msgid "threshold"
5916msgstr "threshold" 6087msgstr "threshold"
5917 6088
5918#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:633 6089#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:631
5919msgid "also profile decryption" 6090msgid "also profile decryption"
5920msgstr "" 6091msgstr ""
5921 6092
5922#: src/set/gnunet-service-set.c:1989 6093#: src/set/gnunet-service-set.c:1987
5923#, fuzzy 6094#, fuzzy
5924msgid "Could not connect to CADET service\n" 6095msgid "Could not connect to CADET service\n"
5925msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 6096msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
5926 6097
5927#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:252 6098#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:250
5928msgid "number of element in set A-B" 6099msgid "number of element in set A-B"
5929msgstr "" 6100msgstr ""
5930 6101
5931#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:258 6102#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:256
5932msgid "number of element in set B-A" 6103msgid "number of element in set B-A"
5933msgstr "" 6104msgstr ""
5934 6105
5935#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:264 6106#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:262
5936msgid "number of common elements in A and B" 6107msgid "number of common elements in A and B"
5937msgstr "" 6108msgstr ""
5938 6109
5939#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:270 6110#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
5940msgid "hash num" 6111msgid "hash num"
5941msgstr "numéro de hash" 6112msgstr "numéro de hash"
5942 6113
5943#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:276 6114#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
5944msgid "ibf size" 6115msgid "ibf size"
5945msgstr "taille ibz" 6116msgstr "taille ibz"
5946 6117
5947#: src/set/gnunet-set-profiler.c:444 6118#: src/set/gnunet-set-profiler.c:442
5948msgid "use byzantine mode" 6119msgid "use byzantine mode"
5949msgstr "" 6120msgstr ""
5950 6121
5951#: src/set/gnunet-set-profiler.c:450 6122#: src/set/gnunet-set-profiler.c:448
5952msgid "force sending full set" 6123msgid "force sending full set"
5953msgstr "" 6124msgstr ""
5954 6125
5955#: src/set/gnunet-set-profiler.c:456 6126#: src/set/gnunet-set-profiler.c:454
5956msgid "number delta operation" 6127msgid "number delta operation"
5957msgstr "" 6128msgstr ""
5958 6129
5959#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 6130#: src/set/gnunet-set-profiler.c:466
5960msgid "operation to execute" 6131msgid "operation to execute"
5961msgstr "" 6132msgstr ""
5962 6133
5963#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 6134#: src/set/gnunet-set-profiler.c:472
5964msgid "element size" 6135msgid "element size"
5965msgstr "" 6136msgstr ""
5966 6137
5967#: src/social/gnunet-social.c:1166 6138#: src/social/gnunet-social.c:1164
5968msgid "--place missing or invalid.\n" 6139msgid "--place missing or invalid.\n"
5969msgstr "" 6140msgstr ""
5970 6141
5971#: src/social/gnunet-social.c:1217 6142#: src/social/gnunet-social.c:1215
5972msgid "assign --name in state to --data" 6143msgid "assign --name in state to --data"
5973msgstr "" 6144msgstr ""
5974 6145
5975#: src/social/gnunet-social.c:1222 6146#: src/social/gnunet-social.c:1220
5976msgid "say good-bye and leave somebody else's place" 6147msgid "say good-bye and leave somebody else's place"
5977msgstr "" 6148msgstr ""
5978 6149
5979#: src/social/gnunet-social.c:1227 6150#: src/social/gnunet-social.c:1225
5980msgid "create a place" 6151msgid "create a place"
5981msgstr "" 6152msgstr ""
5982 6153
5983#: src/social/gnunet-social.c:1232 6154#: src/social/gnunet-social.c:1230
5984msgid "destroy a place we were hosting" 6155msgid "destroy a place we were hosting"
5985msgstr "" 6156msgstr ""
5986 6157
5987#: src/social/gnunet-social.c:1237 6158#: src/social/gnunet-social.c:1235
5988msgid "enter somebody else's place" 6159msgid "enter somebody else's place"
5989msgstr "" 6160msgstr ""
5990 6161
5991#: src/social/gnunet-social.c:1243 6162#: src/social/gnunet-social.c:1241
5992msgid "find state matching name prefix" 6163msgid "find state matching name prefix"
5993msgstr "" 6164msgstr ""
5994 6165
5995#: src/social/gnunet-social.c:1248 6166#: src/social/gnunet-social.c:1246
5996msgid "replay history of messages up to the given --limit" 6167msgid "replay history of messages up to the given --limit"
5997msgstr "" 6168msgstr ""
5998 6169
5999#: src/social/gnunet-social.c:1253 6170#: src/social/gnunet-social.c:1251
6000msgid "reconnect to a previously created place" 6171msgid "reconnect to a previously created place"
6001msgstr "" 6172msgstr ""
6002 6173
6003#: src/social/gnunet-social.c:1258 6174#: src/social/gnunet-social.c:1256
6004msgid "publish something to a place we are hosting" 6175msgid "publish something to a place we are hosting"
6005msgstr "" 6176msgstr ""
6006 6177
6007#: src/social/gnunet-social.c:1263 6178#: src/social/gnunet-social.c:1261
6008msgid "reconnect to a previously entered place" 6179msgid "reconnect to a previously entered place"
6009msgstr "" 6180msgstr ""
6010 6181
6011#: src/social/gnunet-social.c:1268 6182#: src/social/gnunet-social.c:1266
6012msgid "search for state matching exact name" 6183msgid "search for state matching exact name"
6013msgstr "" 6184msgstr ""
6014 6185
6015#: src/social/gnunet-social.c:1273 6186#: src/social/gnunet-social.c:1271
6016msgid "submit something to somebody's place" 6187msgid "submit something to somebody's place"
6017msgstr "" 6188msgstr ""
6018 6189
6019#: src/social/gnunet-social.c:1278 6190#: src/social/gnunet-social.c:1276
6020msgid "list of egos and subscribed places" 6191msgid "list of egos and subscribed places"
6021msgstr "" 6192msgstr ""
6022 6193
6023#: src/social/gnunet-social.c:1283 6194#: src/social/gnunet-social.c:1281
6024msgid "extract and replay history between message IDs --start and --until" 6195msgid "extract and replay history between message IDs --start and --until"
6025msgstr "" 6196msgstr ""
6026 6197
6027#: src/social/gnunet-social.c:1292 6198#: src/social/gnunet-social.c:1290
6028msgid "application ID to use when connecting" 6199msgid "application ID to use when connecting"
6029msgstr "" 6200msgstr ""
6030 6201
6031#: src/social/gnunet-social.c:1298 6202#: src/social/gnunet-social.c:1296
6032msgid "message body or state value" 6203msgid "message body or state value"
6033msgstr "" 6204msgstr ""
6034 6205
6035#: src/social/gnunet-social.c:1304 6206#: src/social/gnunet-social.c:1302
6036msgid "name or public key of ego" 6207msgid "name or public key of ego"
6037msgstr "" 6208msgstr ""
6038 6209
6039#: src/social/gnunet-social.c:1309 6210#: src/social/gnunet-social.c:1307
6040msgid "wait for incoming messages" 6211msgid "wait for incoming messages"
6041msgstr "" 6212msgstr ""
6042 6213
6043#: src/social/gnunet-social.c:1315 6214#: src/social/gnunet-social.c:1313
6044msgid "GNS name" 6215msgid "GNS name"
6045msgstr "" 6216msgstr ""
6046 6217
6047#: src/social/gnunet-social.c:1321 6218#: src/social/gnunet-social.c:1319
6048msgid "peer ID for --guest-enter" 6219msgid "peer ID for --guest-enter"
6049msgstr "" 6220msgstr ""
6050 6221
6051#: src/social/gnunet-social.c:1327 6222#: src/social/gnunet-social.c:1325
6052msgid "name (key) to query from state" 6223msgid "name (key) to query from state"
6053msgstr "" 6224msgstr ""
6054 6225
6055#: src/social/gnunet-social.c:1333 6226#: src/social/gnunet-social.c:1331
6056msgid "method name" 6227msgid "method name"
6057msgstr "" 6228msgstr ""
6058 6229
6059#: src/social/gnunet-social.c:1339 6230#: src/social/gnunet-social.c:1337
6060#, fuzzy 6231#, fuzzy
6061msgid "number of messages to replay from history" 6232msgid "number of messages to replay from history"
6062msgstr "nombre de valeurs" 6233msgstr "nombre de valeurs"
6063 6234
6064#: src/social/gnunet-social.c:1345 6235#: src/social/gnunet-social.c:1343
6065msgid "key address of place" 6236msgid "key address of place"
6066msgstr "" 6237msgstr ""
6067 6238
6068#: src/social/gnunet-social.c:1351 6239#: src/social/gnunet-social.c:1349
6069msgid "start message ID for history replay" 6240msgid "start message ID for history replay"
6070msgstr "" 6241msgstr ""
6071 6242
6072#: src/social/gnunet-social.c:1356 6243#: src/social/gnunet-social.c:1354
6073msgid "respond to entry requests by admitting all guests" 6244msgid "respond to entry requests by admitting all guests"
6074msgstr "" 6245msgstr ""
6075 6246
6076#: src/social/gnunet-social.c:1362 6247#: src/social/gnunet-social.c:1360
6077msgid "end message ID for history replay" 6248msgid "end message ID for history replay"
6078msgstr "" 6249msgstr ""
6079 6250
6080#: src/social/gnunet-social.c:1367 6251#: src/social/gnunet-social.c:1365
6081msgid "respond to entry requests by refusing all guests" 6252msgid "respond to entry requests by refusing all guests"
6082msgstr "" 6253msgstr ""
6083 6254
6084#: src/social/gnunet-social.c:1377 6255#: src/social/gnunet-social.c:1375
6085msgid "" 6256msgid ""
6086"gnunet-social - Interact with the social service: enter/leave, send/receive " 6257"gnunet-social - Interact with the social service: enter/leave, send/receive "
6087"messages, access history and state.\n" 6258"messages, access history and state.\n"
6088msgstr "" 6259msgstr ""
6089 6260
6090#: src/sq/sq.c:50 6261#: src/sq/sq.c:52
6091#, c-format 6262#, c-format
6092msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n" 6263msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
6093msgstr "" 6264msgstr ""
6094 6265
6095#: src/sq/sq.c:57 6266#: src/sq/sq.c:59
6096msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n" 6267msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n"
6097msgstr "" 6268msgstr ""
6098 6269
6099#: src/sq/sq.c:135 6270#: src/sq/sq.c:137
6100#, fuzzy, c-format 6271#, fuzzy, c-format
6101msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n" 6272msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
6102msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 6273msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
6103 6274
6104#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:338 6275#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:336
6105#, c-format 6276#, c-format
6106msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n" 6277msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
6107msgstr "" 6278msgstr ""
6108 6279
6109#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:1086 6280#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:1084
6110#, c-format 6281#, c-format
6111msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" 6282msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
6112msgstr "" 6283msgstr ""
6113 6284
6114#: src/statistics/gnunet-statistics.c:158 6285#: src/statistics/gnunet-statistics.c:271
6286#: src/statistics/gnunet-statistics.c:365
6115msgid "Failed to obtain statistics.\n" 6287msgid "Failed to obtain statistics.\n"
6116msgstr "" 6288msgstr ""
6117 6289
6118#: src/statistics/gnunet-statistics.c:161 6290#: src/statistics/gnunet-statistics.c:274
6291#: src/statistics/gnunet-statistics.c:368
6119#, c-format 6292#, c-format
6120msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" 6293msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n"
6121msgstr "" 6294msgstr ""
6122 6295
6123#: src/statistics/gnunet-statistics.c:219 6296#: src/statistics/gnunet-statistics.c:502
6124msgid "Missing argument: subsystem \n" 6297msgid "Missing argument: subsystem \n"
6125msgstr "" 6298msgstr ""
6126 6299
6127#: src/statistics/gnunet-statistics.c:227 6300#: src/statistics/gnunet-statistics.c:510
6128msgid "Missing argument: name\n" 6301msgid "Missing argument: name\n"
6129msgstr "" 6302msgstr ""
6130 6303
6131#: src/statistics/gnunet-statistics.c:270 6304#: src/statistics/gnunet-statistics.c:553
6132#, c-format 6305#, c-format
6133msgid "No subsystem or name given\n" 6306msgid "No subsystem or name given\n"
6134msgstr "" 6307msgstr ""
6135 6308
6136#: src/statistics/gnunet-statistics.c:285 6309#: src/statistics/gnunet-statistics.c:568
6137#, c-format 6310#, c-format
6138msgid "Failed to initialize watch routine\n" 6311msgid "Failed to initialize watch routine\n"
6139msgstr "" 6312msgstr ""
6140 6313
6141#: src/statistics/gnunet-statistics.c:321 6314#: src/statistics/gnunet-statistics.c:703
6142#, c-format 6315#, c-format
6143msgid "Invalid argument `%s'\n" 6316msgid "Invalid argument `%s'\n"
6144msgstr "Argument invalide « %s »\n" 6317msgstr "Argument invalide « %s »\n"
6145 6318
6146#: src/statistics/gnunet-statistics.c:339 6319#: src/statistics/gnunet-statistics.c:721
6147#, c-format 6320#, c-format
6148msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" 6321msgid "A port is required to connect to host `%s'\n"
6149msgstr "" 6322msgstr ""
6150 6323
6151#: src/statistics/gnunet-statistics.c:347 6324#: src/statistics/gnunet-statistics.c:729
6152#, c-format 6325#, c-format
6153msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" 6326msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n"
6154msgstr "" 6327msgstr ""
6155 6328
6156#: src/statistics/gnunet-statistics.c:385 6329#: src/statistics/gnunet-statistics.c:760
6330#, c-format
6331msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n"
6332msgstr ""
6333
6334#: src/statistics/gnunet-statistics.c:793
6157msgid "limit output to statistics for the given NAME" 6335msgid "limit output to statistics for the given NAME"
6158msgstr "" 6336msgstr ""
6159 6337
6160#: src/statistics/gnunet-statistics.c:390 6338#: src/statistics/gnunet-statistics.c:798
6161msgid "make the value being set persistent" 6339msgid "make the value being set persistent"
6162msgstr "" 6340msgstr ""
6163 6341
6164#: src/statistics/gnunet-statistics.c:396 6342#: src/statistics/gnunet-statistics.c:804
6165msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" 6343msgid "limit output to the given SUBSYSTEM"
6166msgstr "" 6344msgstr ""
6167 6345
6168#: src/statistics/gnunet-statistics.c:401 6346#: src/statistics/gnunet-statistics.c:810
6347msgid "use as csv separator"
6348msgstr ""
6349
6350#: src/statistics/gnunet-statistics.c:816
6351msgid "path to the folder containing the testbed data"
6352msgstr ""
6353
6354#: src/statistics/gnunet-statistics.c:821
6169msgid "just print the statistics value" 6355msgid "just print the statistics value"
6170msgstr "" 6356msgstr ""
6171 6357
6172#: src/statistics/gnunet-statistics.c:406 6358#: src/statistics/gnunet-statistics.c:826
6173msgid "watch value continuously" 6359msgid "watch value continuously"
6174msgstr "" 6360msgstr ""
6175 6361
6176#: src/statistics/gnunet-statistics.c:412 6362#: src/statistics/gnunet-statistics.c:832
6177msgid "connect to remote host" 6363msgid "connect to remote host"
6178msgstr "" 6364msgstr ""
6179 6365
6180#: src/statistics/gnunet-statistics.c:417 6366#: src/statistics/gnunet-statistics.c:838
6181msgid "port for remote host" 6367msgid "port for remote host"
6182msgstr "" 6368msgstr ""
6183 6369
6184#: src/statistics/gnunet-statistics.c:433 6370#: src/statistics/gnunet-statistics.c:855
6185msgid "Print statistics about GNUnet operations." 6371msgid "Print statistics about GNUnet operations."
6186msgstr "" 6372msgstr ""
6187 6373
6188#: src/statistics/statistics_api.c:753 6374#: src/statistics/statistics_api.c:751
6189msgid "Could not save some persistent statistics\n" 6375msgid "Could not save some persistent statistics\n"
6190msgstr "" 6376msgstr ""
6191 6377
6192#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:225 6378#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:223
6193msgid "Need at least 2 arguments\n" 6379msgid "Need at least 2 arguments\n"
6194msgstr "" 6380msgstr ""
6195 6381
6196#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:230 6382#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:228
6197msgid "Database filename missing\n" 6383msgid "Database filename missing\n"
6198msgstr "" 6384msgstr ""
6199 6385
6200#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:237 6386#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:235
6201msgid "Topology string missing\n" 6387msgid "Topology string missing\n"
6202msgstr "" 6388msgstr ""
6203 6389
6204#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:242 6390#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:240
6205#, c-format 6391#, c-format
6206msgid "Invalid topology: %s\n" 6392msgid "Invalid topology: %s\n"
6207msgstr "Topologie invalide : %s\n" 6393msgstr "Topologie invalide : %s\n"
6208 6394
6209#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:255 6395#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:253
6210#, c-format 6396#, c-format
6211msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n" 6397msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n"
6212msgstr "" 6398msgstr ""
6213 6399
6214#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:261 6400#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:259
6215#, c-format 6401#, c-format
6216msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n" 6402msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n"
6217msgstr "" 6403msgstr ""
6218 6404
6219#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:269 6405#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:267
6220#, c-format 6406#, c-format
6221msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n" 6407msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n"
6222msgstr "" 6408msgstr ""
6223 6409
6224#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:283 6410#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:281
6225#, c-format 6411#, c-format
6226msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n" 6412msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n"
6227msgstr "" 6413msgstr ""
6228 6414
6229#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:289 6415#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:287
6230#, c-format 6416#, c-format
6231msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n" 6417msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n"
6232msgstr "" 6418msgstr ""
6233 6419
6234#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:342 6420#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:340
6235#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:283 6421#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:281
6236msgid "create COUNT number of peers" 6422msgid "create COUNT number of peers"
6237msgstr "" 6423msgstr ""
6238 6424
6239#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:352 6425#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:350
6240msgid "" 6426msgid ""
6241"Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n" 6427"Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n"
6242"Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n" 6428"Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n"
@@ -6260,7 +6446,7 @@ msgid ""
6260"content/topology-file-format\n" 6446"content/topology-file-format\n"
6261msgstr "" 6447msgstr ""
6262 6448
6263#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:315 6449#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:313
6264msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours" 6450msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours"
6265msgstr "" 6451msgstr ""
6266 6452
@@ -6270,73 +6456,73 @@ msgid ""
6270"deployments" 6456"deployments"
6271msgstr "" 6457msgstr ""
6272 6458
6273#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:233 src/testing/list-keys.c:46 6459#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:231 src/testing/list-keys.c:46
6274#: src/testing/testing.c:288 src/util/gnunet-ecc.c:306 6460#: src/testing/testing.c:286 src/util/gnunet-ecc.c:310
6275#, c-format 6461#, c-format
6276msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" 6462msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
6277msgstr "" 6463msgstr ""
6278 6464
6279#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:471 6465#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:469
6280msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments" 6466msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments"
6281msgstr "" 6467msgstr ""
6282 6468
6283#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:728 6469#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:726
6284#, c-format 6470#, c-format
6285msgid "" 6471msgid ""
6286"Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n" 6472"Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n"
6287msgstr "" 6473msgstr ""
6288 6474
6289#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1159 6475#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1157
6290#, c-format 6476#, c-format
6291msgid "%s is stopped" 6477msgid "%s is stopped"
6292msgstr "%s est arrêté" 6478msgstr "%s est arrêté"
6293 6479
6294#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1161 6480#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1159
6295#, c-format 6481#, c-format
6296msgid "%s is starting" 6482msgid "%s is starting"
6297msgstr "%s est en cours de démarrage" 6483msgstr "%s est en cours de démarrage"
6298 6484
6299#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1163 6485#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1161
6300#, c-format 6486#, c-format
6301msgid "%s is stopping" 6487msgid "%s is stopping"
6302msgstr "%s est en cours d'arrêt" 6488msgstr "%s est en cours d'arrêt"
6303 6489
6304#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1165 6490#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1163
6305#, c-format 6491#, c-format
6306msgid "%s is starting already" 6492msgid "%s is starting already"
6307msgstr "%s est déjà en cours de démarrage" 6493msgstr "%s est déjà en cours de démarrage"
6308 6494
6309#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1167 6495#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1165
6310#, c-format 6496#, c-format
6311msgid "%s is stopping already" 6497msgid "%s is stopping already"
6312msgstr "%s est déjà arrêté" 6498msgstr "%s est déjà arrêté"
6313 6499
6314#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1169 6500#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1167
6315#, c-format 6501#, c-format
6316msgid "%s is started already" 6502msgid "%s is started already"
6317msgstr "%s est déjà démarré" 6503msgstr "%s est déjà démarré"
6318 6504
6319#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1171 6505#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1169
6320#, c-format 6506#, c-format
6321msgid "%s is stopped already" 6507msgid "%s is stopped already"
6322msgstr "%s est déjà arrêté" 6508msgstr "%s est déjà arrêté"
6323 6509
6324#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1173 6510#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1171
6325#, c-format 6511#, c-format
6326msgid "%s service is not known to ARM" 6512msgid "%s service is not known to ARM"
6327msgstr "" 6513msgstr ""
6328 6514
6329#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1175 6515#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1173
6330#, c-format 6516#, c-format
6331msgid "%s service failed to start" 6517msgid "%s service failed to start"
6332msgstr "" 6518msgstr ""
6333 6519
6334#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1177 6520#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1175
6335#, c-format 6521#, c-format
6336msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down" 6522msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down"
6337msgstr "" 6523msgstr ""
6338 6524
6339#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1179 6525#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1177
6340#, c-format 6526#, c-format
6341msgid "%.s Unknown result code." 6527msgid "%.s Unknown result code."
6342msgstr "%.s Code d'erreur inconnu" 6528msgstr "%.s Code d'erreur inconnu"
@@ -6350,173 +6536,173 @@ msgstr ""
6350msgid "Spawning process `%s'\n" 6536msgid "Spawning process `%s'\n"
6351msgstr "" 6537msgstr ""
6352 6538
6353#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:289 6539#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:287
6354msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures" 6540msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures"
6355msgstr "" 6541msgstr ""
6356 6542
6357#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:294 6543#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:292
6358msgid "" 6544msgid ""
6359"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler " 6545"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler "
6360"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination " 6546"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination "
6361"signal is received" 6547"signal is received"
6362msgstr "" 6548msgstr ""
6363 6549
6364#: src/testbed/testbed_api.c:410 6550#: src/testbed/testbed_api.c:408
6365#, c-format 6551#, c-format
6366msgid "Adding host %u failed with error: %s\n" 6552msgid "Adding host %u failed with error: %s\n"
6367msgstr "" 6553msgstr ""
6368 6554
6369#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:413 6555#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:411
6370#, c-format 6556#, c-format
6371msgid "Hosts file %s not found\n" 6557msgid "Hosts file %s not found\n"
6372msgstr "" 6558msgstr ""
6373 6559
6374#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:421 6560#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:419
6375#, c-format 6561#, c-format
6376msgid "Hosts file %s has no data\n" 6562msgid "Hosts file %s has no data\n"
6377msgstr "" 6563msgstr ""
6378 6564
6379#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:428 6565#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:426
6380#, c-format 6566#, c-format
6381msgid "Hosts file %s cannot be read\n" 6567msgid "Hosts file %s cannot be read\n"
6382msgstr "" 6568msgstr ""
6383 6569
6384#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:569 6570#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:567
6385#, c-format 6571#, c-format
6386msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n" 6572msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n"
6387msgstr "" 6573msgstr ""
6388 6574
6389#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:818 6575#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:816
6390msgid "Linking controllers failed. Exiting" 6576msgid "Linking controllers failed. Exiting"
6391msgstr "" 6577msgstr ""
6392 6578
6393#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:986 6579#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:984
6394#, c-format 6580#, c-format
6395msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n" 6581msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n"
6396msgstr "" 6582msgstr ""
6397 6583
6398#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1052 6584#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1050
6399msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n" 6585msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n"
6400msgstr "" 6586msgstr ""
6401 6587
6402#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1141 6588#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1139
6403#, c-format 6589#, c-format
6404msgid "Host %s cannot start testbed\n" 6590msgid "Host %s cannot start testbed\n"
6405msgstr "" 6591msgstr ""
6406 6592
6407#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1145 6593#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1143
6408msgid "Testbed cannot be started on localhost\n" 6594msgid "Testbed cannot be started on localhost\n"
6409msgstr "" 6595msgstr ""
6410 6596
6411#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1183 6597#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1181
6412msgid "Cannot start the master controller" 6598msgid "Cannot start the master controller"
6413msgstr "" 6599msgstr ""
6414 6600
6415#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1201 6601#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1199
6416msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n" 6602msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n"
6417msgstr "" 6603msgstr ""
6418 6604
6419#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1261 6605#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1259
6420msgid "No hosts loaded from LoadLeveler. Need at least one host\n" 6606msgid "No hosts loaded from LoadLeveler. Need at least one host\n"
6421msgstr "" 6607msgstr ""
6422 6608
6423#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1273 6609#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1271
6424msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n" 6610msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n"
6425msgstr "" 6611msgstr ""
6426 6612
6427#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1297 6613#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1295
6428msgid "Specified topology must be supported by testbed" 6614msgid "Specified topology must be supported by testbed"
6429msgstr "" 6615msgstr ""
6430 6616
6431#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1347 6617#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1345
6432#, c-format 6618#, c-format
6433msgid "" 6619msgid ""
6434"Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be " 6620"Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be "
6435"more than %u. Given `%s = %llu'" 6621"more than %u. Given `%s = %llu'"
6436msgstr "" 6622msgstr ""
6437 6623
6438#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1363 6624#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1361
6439#, c-format 6625#, c-format
6440msgid "" 6626msgid ""
6441"The number of edges that can established when adding a new node to scale " 6627"The number of edges that can established when adding a new node to scale "
6442"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'" 6628"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'"
6443msgstr "" 6629msgstr ""
6444 6630
6445#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1028 6631#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1026
6446#, c-format 6632#, c-format
6447msgid "Topology file %s not found\n" 6633msgid "Topology file %s not found\n"
6448msgstr "" 6634msgstr ""
6449 6635
6450#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1036 6636#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1034
6451#, c-format 6637#, c-format
6452msgid "Topology file %s has no data\n" 6638msgid "Topology file %s has no data\n"
6453msgstr "" 6639msgstr ""
6454 6640
6455#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1044 6641#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1042
6456#, c-format 6642#, c-format
6457msgid "Topology file %s cannot be read\n" 6643msgid "Topology file %s cannot be read\n"
6458msgstr "" 6644msgstr ""
6459 6645
6460#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1066 6646#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1064
6461#, c-format 6647#, c-format
6462msgid "Failed to read peer index from toology file: %s" 6648msgid "Failed to read peer index from toology file: %s"
6463msgstr "" 6649msgstr ""
6464 6650
6465#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1075 6651#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1073
6466#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1099 6652#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1097
6467#, c-format 6653#, c-format
6468msgid "Value in given topology file: %s out of range\n" 6654msgid "Value in given topology file: %s out of range\n"
6469msgstr "" 6655msgstr ""
6470 6656
6471#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1081 6657#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1079
6472#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1105 6658#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1103
6473#, c-format 6659#, c-format
6474msgid "Failed to read peer index from topology file: %s" 6660msgid "Failed to read peer index from topology file: %s"
6475msgstr "" 6661msgstr ""
6476 6662
6477#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1087 6663#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1085
6478#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1111 6664#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1109
6479msgid "Topology file needs more peers than given ones\n" 6665msgid "Topology file needs more peers than given ones\n"
6480msgstr "" 6666msgstr ""
6481 6667
6482#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1145 6668#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1143
6483#, c-format 6669#, c-format
6484msgid "Ignoring to connect peer %u to peer %u\n" 6670msgid "Ignoring to connect peer %u to peer %u\n"
6485msgstr "" 6671msgstr ""
6486 6672
6487#: src/testing/gnunet-testing.c:173 6673#: src/testing/gnunet-testing.c:171
6488#, c-format 6674#, c-format
6489msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n" 6675msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n"
6490msgstr "" 6676msgstr ""
6491 6677
6492#: src/testing/gnunet-testing.c:253 6678#: src/testing/gnunet-testing.c:251
6493#, c-format 6679#, c-format
6494msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n" 6680msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n"
6495msgstr "" 6681msgstr ""
6496 6682
6497#: src/testing/gnunet-testing.c:354 6683#: src/testing/gnunet-testing.c:352
6498msgid "create unique configuration files" 6684msgid "create unique configuration files"
6499msgstr "" 6685msgstr ""
6500 6686
6501#: src/testing/gnunet-testing.c:359 6687#: src/testing/gnunet-testing.c:357
6502msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list" 6688msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list"
6503msgstr "" 6689msgstr ""
6504 6690
6505#: src/testing/gnunet-testing.c:365 6691#: src/testing/gnunet-testing.c:363
6506msgid "" 6692msgid ""
6507"number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to " 6693"number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to "
6508"extract" 6694"extract"
6509msgstr "" 6695msgstr ""
6510 6696
6511#: src/testing/gnunet-testing.c:372 6697#: src/testing/gnunet-testing.c:370
6512msgid "configuration template" 6698msgid "configuration template"
6513msgstr "" 6699msgstr ""
6514 6700
6515#: src/testing/gnunet-testing.c:378 6701#: src/testing/gnunet-testing.c:376
6516msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)" 6702msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)"
6517msgstr "" 6703msgstr ""
6518 6704
6519#: src/testing/gnunet-testing.c:391 6705#: src/testing/gnunet-testing.c:389
6520msgid "Command line tool to access the testing library" 6706msgid "Command line tool to access the testing library"
6521msgstr "" 6707msgstr ""
6522 6708
@@ -6524,179 +6710,179 @@ msgstr ""
6524msgid "list COUNT number of keys" 6710msgid "list COUNT number of keys"
6525msgstr "" 6711msgstr ""
6526 6712
6527#: src/testing/testing.c:272 6713#: src/testing/testing.c:270
6528#, c-format 6714#, c-format
6529msgid "Hostkeys file not found: %s\n" 6715msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
6530msgstr "" 6716msgstr ""
6531 6717
6532#: src/testing/testing.c:715 6718#: src/testing/testing.c:713
6533#, c-format 6719#, c-format
6534msgid "Key number %u does not exist\n" 6720msgid "Key number %u does not exist\n"
6535msgstr "" 6721msgstr ""
6536 6722
6537#: src/testing/testing.c:1159 6723#: src/testing/testing.c:1157
6538#, c-format 6724#, c-format
6539msgid "" 6725msgid ""
6540"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please " 6726"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please "
6541"precompute more hostkeys first.\n" 6727"precompute more hostkeys first.\n"
6542msgstr "" 6728msgstr ""
6543 6729
6544#: src/testing/testing.c:1168 6730#: src/testing/testing.c:1166
6545#, c-format 6731#, c-format
6546msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n" 6732msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
6547msgstr "" 6733msgstr ""
6548 6734
6549#: src/testing/testing.c:1178 6735#: src/testing/testing.c:1176
6550msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" 6736msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
6551msgstr "" 6737msgstr ""
6552 6738
6553#: src/testing/testing.c:1191 6739#: src/testing/testing.c:1189
6554msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" 6740msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
6555msgstr "" 6741msgstr ""
6556 6742
6557#: src/testing/testing.c:1205 6743#: src/testing/testing.c:1203
6558#, c-format 6744#, c-format
6559msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n" 6745msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
6560msgstr "" 6746msgstr ""
6561 6747
6562#: src/testing/testing.c:1217 6748#: src/testing/testing.c:1215
6563#, c-format 6749#, c-format
6564msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n" 6750msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
6565msgstr "" 6751msgstr ""
6566 6752
6567#: src/testing/testing.c:1242 6753#: src/testing/testing.c:1240
6568#, c-format 6754#, c-format
6569msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" 6755msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
6570msgstr "" 6756msgstr ""
6571 6757
6572#: src/testing/testing.c:1344 6758#: src/testing/testing.c:1342
6573#, c-format 6759#, c-format
6574msgid "Failed to start `%s': %s\n" 6760msgid "Failed to start `%s': %s\n"
6575msgstr "" 6761msgstr ""
6576 6762
6577#: src/testing/testing.c:1647 6763#: src/testing/testing.c:1645
6578#, c-format 6764#, c-format
6579msgid "Failed to load configuration from %s\n" 6765msgid "Failed to load configuration from %s\n"
6580msgstr "" 6766msgstr ""
6581 6767
6582#: src/topology/friends.c:106 6768#: src/topology/friends.c:124
6583#, c-format 6769#, c-format
6584msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n" 6770msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n"
6585msgstr "" 6771msgstr ""
6586 6772
6587#: src/topology/friends.c:160 6773#: src/topology/friends.c:178
6588#, c-format 6774#, c-format
6589msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n" 6775msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n"
6590msgstr "" 6776msgstr ""
6591 6777
6592#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:225 6778#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:228
6593msgid "# peers blacklisted" 6779msgid "# peers blacklisted"
6594msgstr "" 6780msgstr ""
6595 6781
6596#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:339 6782#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:342
6597msgid "# connect requests issued to ATS" 6783msgid "# connect requests issued to ATS"
6598msgstr "" 6784msgstr ""
6599 6785
6600#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:533 6786#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:536
6601msgid "# HELLO messages gossipped" 6787msgid "# HELLO messages gossipped"
6602msgstr "" 6788msgstr ""
6603 6789
6604#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:635 6790#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:638
6605#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:721 6791#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:724
6606msgid "# friends connected" 6792msgid "# friends connected"
6607msgstr "" 6793msgstr ""
6608 6794
6609#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:918 6795#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:921
6610msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n" 6796msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
6611msgstr "" 6797msgstr ""
6612 6798
6613#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:951 6799#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:954
6614#, c-format 6800#, c-format
6615msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n" 6801msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n"
6616msgstr "" 6802msgstr ""
6617 6803
6618#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:958 6804#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:961
6619#, c-format 6805#, c-format
6620msgid "Found friend `%s' in configuration\n" 6806msgid "Found friend `%s' in configuration\n"
6621msgstr "" 6807msgstr ""
6622 6808
6623#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:980 6809#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:983
6624msgid "Encountered errors parsing friends list!\n" 6810msgid "Encountered errors parsing friends list!\n"
6625msgstr "" 6811msgstr ""
6626 6812
6627#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:983 6813#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:986
6628msgid "# friends in configuration" 6814msgid "# friends in configuration"
6629msgstr "" 6815msgstr ""
6630 6816
6631#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:990 6817#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:993
6632msgid "" 6818msgid ""
6633"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only " 6819"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
6634"connect to friends.\n" 6820"connect to friends.\n"
6635msgstr "" 6821msgstr ""
6636 6822
6637#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:996 6823#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:999
6638msgid "" 6824msgid ""
6639"More friendly connections required than target total number of connections.\n" 6825"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
6640msgstr "" 6826msgstr ""
6641 6827
6642#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1059 6828#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1052
6643#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1517 6829#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1515
6644msgid "# HELLO messages received" 6830msgid "# HELLO messages received"
6645msgstr "" 6831msgstr ""
6646 6832
6647#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1233 6833#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1230
6648msgid "GNUnet topology control" 6834msgid "GNUnet topology control"
6649msgstr "" 6835msgstr ""
6650 6836
6651#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:141 6837#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:139
6652msgid "# Addresses given to ATS" 6838msgid "# Addresses given to ATS"
6653msgstr "" 6839msgstr ""
6654 6840
6655#: src/transport/gnunet-service-transport.c:448 6841#: src/transport/gnunet-service-transport.c:446
6656msgid "# messages dropped due to slow client" 6842msgid "# messages dropped due to slow client"
6657msgstr "" 6843msgstr ""
6658 6844
6659#: src/transport/gnunet-service-transport.c:818 6845#: src/transport/gnunet-service-transport.c:816
6660msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)" 6846msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)"
6661msgstr "" 6847msgstr ""
6662 6848
6663#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1551 6849#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1549
6664msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer" 6850msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer"
6665msgstr "" 6851msgstr ""
6666 6852
6667#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1711 6853#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1709
6668msgid "# bytes total received" 6854msgid "# bytes total received"
6669msgstr "" 6855msgstr ""
6670 6856
6671#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1808 6857#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1806
6672msgid "# bytes payload received" 6858msgid "# bytes payload received"
6673msgstr "" 6859msgstr ""
6674 6860
6675#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2125 6861#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2123
6676#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2597 6862#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2595
6677msgid "# disconnects due to blacklist" 6863msgid "# disconnects due to blacklist"
6678msgstr "" 6864msgstr ""
6679 6865
6680#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2601 6866#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2599
6681#, c-format 6867#, c-format
6682msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n" 6868msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n"
6683msgstr "" 6869msgstr ""
6684 6870
6685#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2709 6871#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2707
6686#, c-format 6872#, c-format
6687msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n" 6873msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n"
6688msgstr "" 6874msgstr ""
6689 6875
6690#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2718 6876#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2716
6691#, c-format 6877#, c-format
6692msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" 6878msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n"
6693msgstr "" 6879msgstr ""
6694 6880
6695#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2783 6881#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2781
6696msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" 6882msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6697msgstr "" 6883msgstr ""
6698 6884
6699#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195 6885#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:193
6700msgid "# refreshed my HELLO" 6886msgid "# refreshed my HELLO"
6701msgstr "" 6887msgstr ""
6702 6888
@@ -6705,1188 +6891,1274 @@ msgstr ""
6705msgid "# session creation failed" 6891msgid "# session creation failed"
6706msgstr "# Session TCP active" 6892msgstr "# Session TCP active"
6707 6893
6708#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1047 6894#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1051
6709msgid "# DISCONNECT messages sent" 6895msgid "# DISCONNECT messages sent"
6710msgstr "" 6896msgstr ""
6711 6897
6712#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1168 6898#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1174
6713msgid "# disconnects due to quota of 0" 6899msgid "# disconnects due to quota of 0"
6714msgstr "" 6900msgstr ""
6715 6901
6716#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1311 6902#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1322
6717#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1764 6903#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1783
6718msgid "# bytes in message queue for other peers" 6904msgid "# bytes in message queue for other peers"
6719msgstr "" 6905msgstr ""
6720 6906
6721#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1316 6907#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1327
6722msgid "# messages transmitted to other peers" 6908msgid "# messages transmitted to other peers"
6723msgstr "" 6909msgstr ""
6724 6910
6725#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1322 6911#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1333
6726msgid "# transmission failures for messages to other peers" 6912msgid "# transmission failures for messages to other peers"
6727msgstr "" 6913msgstr ""
6728 6914
6729#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1382 6915#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1393
6730msgid "# messages timed out while in transport queue" 6916msgid "# messages timed out while in transport queue"
6731msgstr "" 6917msgstr ""
6732 6918
6733#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1458 6919#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1477
6734msgid "# KEEPALIVES sent" 6920msgid "# KEEPALIVES sent"
6735msgstr "" 6921msgstr ""
6736 6922
6737#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1494 6923#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1513
6738msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)" 6924msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)"
6739msgstr "" 6925msgstr ""
6740 6926
6741#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1502 6927#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1521
6742msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)" 6928msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)"
6743msgstr "" 6929msgstr ""
6744 6930
6745#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1512 6931#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1531
6746msgid "# KEEPALIVES received in good order" 6932msgid "# KEEPALIVES received in good order"
6747msgstr "" 6933msgstr ""
6748 6934
6749#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1557 6935#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1576
6750msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)" 6936msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)"
6751msgstr "" 6937msgstr ""
6752 6938
6753#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1566 6939#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1585
6754msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)" 6940msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)"
6755msgstr "" 6941msgstr ""
6756 6942
6757#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1574 6943#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1593
6758msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)" 6944msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)"
6759msgstr "" 6945msgstr ""
6760 6946
6761#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1583 6947#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1602
6762msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)" 6948msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)"
6763msgstr "" 6949msgstr ""
6764 6950
6765#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1588 6951#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1607
6766msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)" 6952msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)"
6767msgstr "" 6953msgstr ""
6768 6954
6769#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1594 6955#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1613
6770msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)" 6956msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)"
6771msgstr "" 6957msgstr ""
6772 6958
6773#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1661 6959#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1680
6774msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" 6960msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
6775msgstr "" 6961msgstr ""
6776 6962
6777#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1695 6963#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1714
6778msgid "# bandwidth quota violations by other peers" 6964msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
6779msgstr "" 6965msgstr ""
6780 6966
6781#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1710 6967#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1729
6782msgid "# ms throttling suggested" 6968msgid "# ms throttling suggested"
6783msgstr "" 6969msgstr ""
6784 6970
6785#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1830 6971#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1852
6786#, fuzzy, c-format 6972#, fuzzy, c-format
6787msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n" 6973msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n"
6788msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 6974msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
6789 6975
6790#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1850 6976#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1872
6791msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)" 6977msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)"
6792msgstr "" 6978msgstr ""
6793 6979
6794#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1889 6980#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1911
6795msgid "# SYN messages sent" 6981msgid "# SYN messages sent"
6796msgstr "" 6982msgstr ""
6797 6983
6798#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1906 6984#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1928
6799#, fuzzy, c-format 6985#, fuzzy, c-format
6800msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n" 6986msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n"
6801msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 6987msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
6802 6988
6803#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1936 6989#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1958
6804msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)" 6990msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)"
6805msgstr "" 6991msgstr ""
6806 6992
6807#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2001 6993#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2026
6808#, c-format 6994#, c-format
6809msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n" 6995msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n"
6810msgstr "" 6996msgstr ""
6811 6997
6812#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2055 6998#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2080
6813msgid "# SYN_ACK messages sent" 6999msgid "# SYN_ACK messages sent"
6814msgstr "" 7000msgstr ""
6815 7001
6816#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2072 7002#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2097
6817#, fuzzy, c-format 7003#, fuzzy, c-format
6818msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n" 7004msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n"
6819msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 7005msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
6820 7006
6821#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2233 7007#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2260
6822msgid "# SYN messages received" 7008msgid "# SYN messages received"
6823msgstr "" 7009msgstr ""
6824 7010
6825#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2238 7011#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2265
6826#, c-format 7012#, c-format
6827msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n" 7013msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n"
6828msgstr "" 7014msgstr ""
6829 7015
6830#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2623 7016#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2652
6831msgid "# Attempts to switch addresses" 7017msgid "# Attempts to switch addresses"
6832msgstr "" 7018msgstr ""
6833 7019
6834#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3105 7020#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3137
6835msgid "# SYN_ACK messages received" 7021msgid "# SYN_ACK messages received"
6836msgstr "" 7022msgstr ""
6837 7023
6838#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3113 7024#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3145
6839msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)" 7025msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)"
6840msgstr "" 7026msgstr ""
6841 7027
6842#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3131 7028#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3163
6843#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3155 7029#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3187
6844msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)" 7030msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)"
6845msgstr "" 7031msgstr ""
6846 7032
6847#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3167 7033#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3199
6848msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)" 7034msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)"
6849msgstr "" 7035msgstr ""
6850 7036
6851#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3192 7037#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3224
6852msgid "# Successful attempts to switch addresses" 7038msgid "# Successful attempts to switch addresses"
6853msgstr "" 7039msgstr ""
6854 7040
6855#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3205 7041#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3237
6856msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)" 7042msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)"
6857msgstr "" 7043msgstr ""
6858 7044
6859#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3377 7045#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3410
6860msgid "# ACK messages received" 7046msgid "# ACK messages received"
6861msgstr "" 7047msgstr ""
6862 7048
6863#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3413 7049#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3446
6864msgid "# unexpected ACK messages" 7050msgid "# unexpected ACK messages"
6865msgstr "" 7051msgstr ""
6866 7052
6867#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3501 7053#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3534
6868msgid "# quota messages ignored (malformed)" 7054msgid "# quota messages ignored (malformed)"
6869msgstr "" 7055msgstr ""
6870 7056
6871#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3508 7057#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3541
6872msgid "# QUOTA messages received" 7058msgid "# QUOTA messages received"
6873msgstr "" 7059msgstr ""
6874 7060
6875#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3548 7061#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3581
6876msgid "# disconnect messages ignored (malformed)" 7062msgid "# disconnect messages ignored (malformed)"
6877msgstr "" 7063msgstr ""
6878 7064
6879#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3555 7065#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3588
6880msgid "# DISCONNECT messages received" 7066msgid "# DISCONNECT messages received"
6881msgstr "" 7067msgstr ""
6882 7068
6883#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3566 7069#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3599
6884msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" 7070msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
6885msgstr "" 7071msgstr ""
6886 7072
6887#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3700 7073#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3734
6888msgid "# disconnected from peer upon explicit request" 7074msgid "# disconnected from peer upon explicit request"
6889msgstr "" 7075msgstr ""
6890 7076
6891#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:158 7077#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:156
6892msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n" 7078msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n"
6893msgstr "" 7079msgstr ""
6894 7080
6895#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:223 7081#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:221
6896#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:231 7082#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:229
6897#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:239 7083#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:237
6898#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:247 7084#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:245
6899#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:255 7085#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:253
6900#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:263 7086#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:261
6901#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:271 7087#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:269
6902#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:279 7088#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:277
6903#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:287 7089#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:285
6904#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:295 7090#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:293
6905#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:303 7091#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:301
6906#, c-format 7092#, c-format
6907msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n" 7093msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n"
6908msgstr "" 7094msgstr ""
6909 7095
6910#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:310 7096#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:308
6911#, c-format 7097#, c-format
6912msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n" 7098msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n"
6913msgstr "" 7099msgstr ""
6914 7100
6915#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:388 7101#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:386
6916msgid "# Addresses in validation map" 7102msgid "# Addresses in validation map"
6917msgstr "" 7103msgstr ""
6918 7104
6919#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:491 7105#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:489
6920#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:677 7106#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:675
6921#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:997 7107#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:995
6922#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1609 7108#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1607
6923msgid "# validations running" 7109msgid "# validations running"
6924msgstr "" 7110msgstr ""
6925 7111
6926#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:532 7112#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:530
6927msgid "# address records discarded (timeout)" 7113msgid "# address records discarded (timeout)"
6928msgstr "" 7114msgstr ""
6929 7115
6930#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:580 7116#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:578
6931msgid "# address records discarded (blacklist)" 7117msgid "# address records discarded (blacklist)"
6932msgstr "" 7118msgstr ""
6933 7119
6934#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:668 7120#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:666
6935msgid "# PINGs for address validation sent" 7121msgid "# PINGs for address validation sent"
6936msgstr "" 7122msgstr ""
6937 7123
6938#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:748 7124#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:746
6939msgid "# validations delayed by global throttle" 7125msgid "# validations delayed by global throttle"
6940msgstr "" 7126msgstr ""
6941 7127
6942#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:785 7128#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:783
6943msgid "# address revalidations started" 7129msgid "# address revalidations started"
6944msgstr "" 7130msgstr ""
6945 7131
6946#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1123 7132#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1121
6947msgid "# PING message for different peer received" 7133msgid "# PING message for different peer received"
6948msgstr "" 7134msgstr ""
6949 7135
6950#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1174 7136#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1172
6951#, c-format 7137#, c-format
6952msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n" 7138msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n"
6953msgstr "" 7139msgstr ""
6954 7140
6955#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1187 7141#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1185
6956msgid "# failed address checks during validation" 7142msgid "# failed address checks during validation"
6957msgstr "" 7143msgstr ""
6958 7144
6959#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1190 7145#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1188
6960#, c-format 7146#, c-format
6961msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n" 7147msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n"
6962msgstr "" 7148msgstr ""
6963 7149
6964#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1198 7150#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1196
6965msgid "# successful address checks during validation" 7151msgid "# successful address checks during validation"
6966msgstr "" 7152msgstr ""
6967 7153
6968#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1211 7154#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1209
6969#, c-format 7155#, c-format
6970msgid "" 7156msgid ""
6971"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm " 7157"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm "
6972"having this address.\n" 7158"having this address.\n"
6973msgstr "" 7159msgstr ""
6974 7160
6975#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1266 7161#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1264
6976#, c-format 7162#, c-format
6977msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n" 7163msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n"
6978msgstr "" 7164msgstr ""
6979 7165
6980#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1317 7166#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1315
6981msgid "# PONGs unicast via reliable transport" 7167msgid "# PONGs unicast via reliable transport"
6982msgstr "" 7168msgstr ""
6983 7169
6984#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1326 7170#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1324
6985msgid "# PONGs multicast to all available addresses" 7171msgid "# PONGs multicast to all available addresses"
6986msgstr "" 7172msgstr ""
6987 7173
6988#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1499 7174#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1497
6989msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation" 7175msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation"
6990msgstr "" 7176msgstr ""
6991 7177
6992#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1517 7178#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1515
6993msgid "# PONGs dropped, signature expired" 7179msgid "# PONGs dropped, signature expired"
6994msgstr "" 7180msgstr ""
6995 7181
6996#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1572 7182#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1570
6997msgid "# validations succeeded" 7183msgid "# validations succeeded"
6998msgstr "" 7184msgstr ""
6999 7185
7000#: src/transport/gnunet-transport.c:413 7186#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1625
7187msgid "# HELLOs given to peerinfo"
7188msgstr ""
7189
7190#: src/transport/gnunet-transport.c:411
7001#, c-format 7191#, c-format
7002msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" 7192msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7003msgstr "" 7193msgstr ""
7004 7194
7005#: src/transport/gnunet-transport.c:423 7195#: src/transport/gnunet-transport.c:421
7006#, c-format 7196#, c-format
7007msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" 7197msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7008msgstr "" 7198msgstr ""
7009 7199
7010#: src/transport/gnunet-transport.c:467 7200#: src/transport/gnunet-transport.c:465
7011#, c-format 7201#, c-format
7012msgid "Failed to connect to `%s'\n" 7202msgid "Failed to connect to `%s'\n"
7013msgstr "" 7203msgstr ""
7014 7204
7015#: src/transport/gnunet-transport.c:480 7205#: src/transport/gnunet-transport.c:478
7016#, c-format 7206#, c-format
7017msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n" 7207msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n"
7018msgstr "" 7208msgstr ""
7019 7209
7020#: src/transport/gnunet-transport.c:494 7210#: src/transport/gnunet-transport.c:492
7021msgid "Failed to list connections, timeout occured\n" 7211msgid "Failed to list connections, timeout occured\n"
7022msgstr "" 7212msgstr ""
7023 7213
7024#: src/transport/gnunet-transport.c:527 7214#: src/transport/gnunet-transport.c:525
7025#, c-format 7215#, c-format
7026msgid "Transmitting %u bytes\n" 7216msgid "Transmitting %u bytes\n"
7027msgstr "" 7217msgstr ""
7028 7218
7029#: src/transport/gnunet-transport.c:561 7219#: src/transport/gnunet-transport.c:559
7030#, c-format 7220#, c-format
7031msgid "" 7221msgid ""
7032"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb " 7222"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb "
7033"blocks\n" 7223"blocks\n"
7034msgstr "" 7224msgstr ""
7035 7225
7036#: src/transport/gnunet-transport.c:592 7226#: src/transport/gnunet-transport.c:590
7037#, c-format 7227#, c-format
7038msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n" 7228msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n"
7039msgstr "" 7229msgstr ""
7040 7230
7041#: src/transport/gnunet-transport.c:616 src/transport/gnunet-transport.c:645 7231#: src/transport/gnunet-transport.c:614 src/transport/gnunet-transport.c:643
7042#, c-format 7232#, c-format
7043msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n" 7233msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n"
7044msgstr "" 7234msgstr ""
7045 7235
7046#: src/transport/gnunet-transport.c:618 7236#: src/transport/gnunet-transport.c:616
7047msgid "Connected to" 7237msgid "Connected to"
7048msgstr "Connecté à" 7238msgstr "Connecté à"
7049 7239
7050#: src/transport/gnunet-transport.c:647 7240#: src/transport/gnunet-transport.c:645
7051msgid "Disconnected from" 7241msgid "Disconnected from"
7052msgstr "Déconnecté de" 7242msgstr "Déconnecté de"
7053 7243
7054#: src/transport/gnunet-transport.c:682 7244#: src/transport/gnunet-transport.c:680
7055#, fuzzy, c-format 7245#, fuzzy, c-format
7056msgid "Received %u bytes\n" 7246msgid "Received %u bytes\n"
7057msgstr "%s message(s) reçu(s)\n" 7247msgstr "%s message(s) reçu(s)\n"
7058 7248
7059#: src/transport/gnunet-transport.c:719 7249#: src/transport/gnunet-transport.c:717
7060#, c-format 7250#, c-format
7061msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n" 7251msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n"
7062msgstr "" 7252msgstr ""
7063 7253
7064#: src/transport/gnunet-transport.c:731 7254#: src/transport/gnunet-transport.c:729
7065#, c-format 7255#, c-format
7066msgid "Peer `%s': %s %s\n" 7256msgid "Peer `%s': %s %s\n"
7067msgstr "" 7257msgstr ""
7068 7258
7069#: src/transport/gnunet-transport.c:1144 7259#: src/transport/gnunet-transport.c:1142
7070msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n" 7260msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n"
7071msgstr "" 7261msgstr ""
7072 7262
7073#: src/transport/gnunet-transport.c:1251 7263#: src/transport/gnunet-transport.c:1249
7074#, c-format 7264#, c-format
7075msgid "" 7265msgid ""
7076"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, " 7266"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, "
7077"%s, %s %s\n" 7267"%s, %s %s\n"
7078msgstr "" 7268msgstr ""
7079 7269
7080#: src/transport/gnunet-transport.c:1264 7270#: src/transport/gnunet-transport.c:1262
7081#, c-format 7271#, c-format
7082msgid "" 7272msgid ""
7083"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n" 7273"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
7084msgstr "" 7274msgstr ""
7085 7275
7086#: src/transport/gnunet-transport.c:1294 7276#: src/transport/gnunet-transport.c:1292
7087msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n" 7277msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n"
7088msgstr "" 7278msgstr ""
7089 7279
7090#: src/transport/gnunet-transport.c:1300 7280#: src/transport/gnunet-transport.c:1298
7091msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n" 7281msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n"
7092msgstr "" 7282msgstr ""
7093 7283
7094#: src/transport/gnunet-transport.c:1325 src/transport/gnunet-transport.c:1355 7284#: src/transport/gnunet-transport.c:1323 src/transport/gnunet-transport.c:1353
7095#: src/transport/gnunet-transport.c:1408 7285#: src/transport/gnunet-transport.c:1406
7096msgid "Failed to connect to transport service\n" 7286msgid "Failed to connect to transport service\n"
7097msgstr "" 7287msgstr ""
7098 7288
7099#: src/transport/gnunet-transport.c:1362 7289#: src/transport/gnunet-transport.c:1360
7100msgid "Starting to receive benchmark data\n" 7290msgid "Starting to receive benchmark data\n"
7101msgstr "" 7291msgstr ""
7102 7292
7103#: src/transport/gnunet-transport.c:1433 7293#: src/transport/gnunet-transport.c:1431
7104msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)" 7294msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)"
7105msgstr "" 7295msgstr ""
7106 7296
7107#: src/transport/gnunet-transport.c:1437 7297#: src/transport/gnunet-transport.c:1435
7108msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)" 7298msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)"
7109msgstr "" 7299msgstr ""
7110 7300
7111#: src/transport/gnunet-transport.c:1441 7301#: src/transport/gnunet-transport.c:1439
7112msgid "disconnect from a peer" 7302msgid "disconnect from a peer"
7113msgstr "" 7303msgstr ""
7114 7304
7115#: src/transport/gnunet-transport.c:1445 7305#: src/transport/gnunet-transport.c:1443
7116msgid "provide information about all current connections (once)" 7306msgid "provide information about all current connections (once)"
7117msgstr "" 7307msgstr ""
7118 7308
7119#: src/transport/gnunet-transport.c:1453 7309#: src/transport/gnunet-transport.c:1451
7120msgid "" 7310msgid ""
7121"provide information about all connects and disconnect events (continuously)" 7311"provide information about all connects and disconnect events (continuously)"
7122msgstr "" 7312msgstr ""
7123 7313
7124#: src/transport/gnunet-transport.c:1457 7314#: src/transport/gnunet-transport.c:1455
7125msgid "do not resolve hostnames" 7315msgid "do not resolve hostnames"
7126msgstr "" 7316msgstr ""
7127 7317
7128#: src/transport/gnunet-transport.c:1462 7318#: src/transport/gnunet-transport.c:1460
7129#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:641 7319#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:639
7130msgid "peer identity" 7320msgid "peer identity"
7131msgstr "" 7321msgstr ""
7132 7322
7133#: src/transport/gnunet-transport.c:1466 7323#: src/transport/gnunet-transport.c:1464
7134msgid "monitor plugin sessions" 7324msgid "monitor plugin sessions"
7135msgstr "" 7325msgstr ""
7136 7326
7137#: src/transport/gnunet-transport.c:1471 7327#: src/transport/gnunet-transport.c:1469
7138msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" 7328msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
7139msgstr "" 7329msgstr ""
7140 7330
7141#: src/transport/gnunet-transport.c:1482 7331#: src/transport/gnunet-transport.c:1480
7142#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:652 7332#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:650
7143msgid "Direct access to transport service." 7333msgid "Direct access to transport service."
7144msgstr "" 7334msgstr ""
7145 7335
7146#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:219 7336#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:217
7147#, c-format 7337#, c-format
7148msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n" 7338msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n"
7149msgstr "" 7339msgstr ""
7150 7340
7151#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:617 7341#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:615
7152msgid "send data to peer" 7342msgid "send data to peer"
7153msgstr "" 7343msgstr ""
7154 7344
7155#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:621 7345#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:619
7156msgid "receive data from peer" 7346msgid "receive data from peer"
7157msgstr "" 7347msgstr ""
7158 7348
7159#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:626 7349#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:624
7160msgid "iterations" 7350msgid "iterations"
7161msgstr "" 7351msgstr ""
7162 7352
7163#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:631 7353#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:629
7164#, fuzzy 7354#, fuzzy
7165msgid "number of messages to send" 7355msgid "number of messages to send"
7166msgstr "nombre de valeurs" 7356msgstr "nombre de valeurs"
7167 7357
7168#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:636 7358#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:634
7169msgid "message size to use" 7359msgid "message size to use"
7170msgstr "" 7360msgstr ""
7171 7361
7172#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1474 7362#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1472
7173#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2312 7363#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2310
7174#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3526 7364#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3524
7175#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3890 7365#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3889
7176#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3897 7366#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3896
7367#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3897
7368#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3904
7177msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n" 7369msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n"
7178msgstr "" 7370msgstr ""
7179 7371
7180#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2115 7372#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2113
7181#, c-format 7373#, c-format
7182msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n" 7374msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n"
7183msgstr "" 7375msgstr ""
7184 7376
7185#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2164 7377#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2162
7186#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3241 7378#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3239
7187#, c-format 7379#, c-format
7188msgid "Shutting down plugin `%s'\n" 7380msgid "Shutting down plugin `%s'\n"
7189msgstr "" 7381msgstr ""
7190 7382
7191#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2181 7383#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2179
7192#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3311 7384#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3309
7193#, c-format 7385#, c-format
7194msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n" 7386msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n"
7195msgstr "" 7387msgstr ""
7196 7388
7197#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2215 7389#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2213
7198#, c-format 7390#, c-format
7199msgid "Maximum number of requests is %u\n" 7391msgid "Maximum number of requests is %u\n"
7200msgstr "" 7392msgstr ""
7201 7393
7202#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1756 7394#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1754
7203#, c-format 7395#, c-format
7204msgid "" 7396msgid ""
7205"Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data " 7397"Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data "
7206"size %u\n" 7398"size %u\n"
7207msgstr "" 7399msgstr ""
7208 7400
7209#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2028 7401#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2026
7210#, c-format 7402#, c-format
7211msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n" 7403msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n"
7212msgstr "" 7404msgstr ""
7213 7405
7214#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2036 7406#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2034
7215#, c-format 7407#, c-format
7216msgid "" 7408msgid ""
7217"Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n" 7409"Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n"
7218msgstr "" 7410msgstr ""
7219 7411
7220#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2186 7412#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2184
7221msgid "" 7413msgid ""
7222"Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-" 7414"Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-"
7223"certificate-creation' could not be started!\n" 7415"certificate-creation' could not be started!\n"
7224msgstr "" 7416msgstr ""
7225 7417
7226#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2209 7418#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2207
7227#, c-format 7419#, c-format
7228msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n" 7420msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n"
7229msgstr "" 7421msgstr ""
7230 7422
7231#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2338 7423#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2336
7232msgid "Could not load or create server certificate! Loading plugin failed!\n" 7424msgid "Could not load or create server certificate! Loading plugin failed!\n"
7233msgstr "" 7425msgstr ""
7234 7426
7235#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2650 7427#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2648
7236msgid "Require valid port number for service in configuration!\n" 7428msgid "Require valid port number for service in configuration!\n"
7237msgstr "" 7429msgstr ""
7238 7430
7239#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2815 7431#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2813
7240#, c-format 7432#, c-format
7241msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n" 7433msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n"
7242msgstr "" 7434msgstr ""
7243 7435
7244#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2901 7436#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2899
7245#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3622 7437#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3621
7438#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2047
7246msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n" 7439msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n"
7247msgstr "" 7440msgstr ""
7248 7441
7249#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3007 7442#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3005
7250#, c-format 7443#, c-format
7251msgid "IPv4 support is %s\n" 7444msgid "IPv4 support is %s\n"
7252msgstr "Prise en charge d’IPv4 %s\n" 7445msgstr "Prise en charge d’IPv4 %s\n"
7253 7446
7254#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3022 7447#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3020
7255#, c-format 7448#, c-format
7256msgid "IPv6 support is %s\n" 7449msgid "IPv6 support is %s\n"
7257msgstr "Prise en charge d’IPv6 %s\n" 7450msgstr "Prise en charge d’IPv6 %s\n"
7258 7451
7259#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3028 7452#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3026
7260msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n" 7453msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n"
7261msgstr "" 7454msgstr ""
7262 7455
7263#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3039 7456#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3037
7264msgid "Port is required! Fix in configuration\n" 7457msgid "Port is required! Fix in configuration\n"
7265msgstr "" 7458msgstr ""
7266 7459
7267#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3045 7460#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3043
7268#, c-format 7461#, c-format
7269msgid "Using port %u\n" 7462msgid "Using port %u\n"
7270msgstr "Utilisation du port %u\n" 7463msgstr "Utilisation du port %u\n"
7271 7464
7272#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3064 7465#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3062
7273#, c-format 7466#, c-format
7274msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n" 7467msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
7275msgstr "" 7468msgstr ""
7276 7469
7277#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3099 7470#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3097
7278#, c-format 7471#, c-format
7279msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n" 7472msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
7280msgstr "" 7473msgstr ""
7281 7474
7282#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3174 7475#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3172
7283#, c-format 7476#, c-format
7284msgid "Using external hostname `%s'\n" 7477msgid "Using external hostname `%s'\n"
7285msgstr "" 7478msgstr ""
7286 7479
7287#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3195 7480#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3193
7288#, c-format 7481#, c-format
7289msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n" 7482msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n"
7290msgstr "" 7483msgstr ""
7291 7484
7292#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3212 7485#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3210
7293#, c-format 7486#, c-format
7294msgid "Maximum number of connections is %u\n" 7487msgid "Maximum number of connections is %u\n"
7295msgstr "" 7488msgstr ""
7296 7489
7297#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3538 7490#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3536
7298msgid "Unable to compile URL regex\n" 7491msgid "Unable to compile URL regex\n"
7299msgstr "" 7492msgstr ""
7300 7493
7301#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:223 7494#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:221
7302#, c-format 7495#, c-format
7303msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n" 7496msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n"
7304msgstr "" 7497msgstr ""
7305 7498
7306#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:310 7499#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:308
7307msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n" 7500msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
7308msgstr "" 7501msgstr ""
7309 7502
7310#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:319 7503#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:317
7311#, c-format 7504#, c-format
7312msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n" 7505msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n"
7313msgstr "" 7506msgstr ""
7314 7507
7315#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:414 7508#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:412
7316#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:424 7509#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:422
7317#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:437 7510#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:435
7318#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:456 7511#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:454
7319#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:479 7512#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:477
7320#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:487 7513#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:485
7321#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:500 7514#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:498
7322#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:511 7515#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:509
7323#, c-format 7516#, c-format
7324msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n" 7517msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
7325msgstr "SNTP : « %s » échouée : %s.\n" 7518msgstr "SNTP : « %s » échouée : %s.\n"
7326 7519
7327#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:652 7520#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:650
7328msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n" 7521msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
7329msgstr "" 7522msgstr ""
7330 7523
7331#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:664 7524#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:662
7332msgid "# bytes received via SMTP" 7525msgid "# bytes received via SMTP"
7333msgstr "" 7526msgstr ""
7334 7527
7335#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:665 7528#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:663
7336msgid "# bytes sent via SMTP" 7529msgid "# bytes sent via SMTP"
7337msgstr "" 7530msgstr ""
7338 7531
7339#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:667 7532#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:665
7340msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)" 7533msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
7341msgstr "" 7534msgstr ""
7342 7535
7343#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1547 7536#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1545
7344#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2873 7537#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2871
7538#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1551
7539#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2877
7345#, c-format 7540#, c-format
7346msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" 7541msgid "Unexpected address length: %u bytes\n"
7347msgstr "" 7542msgstr ""
7348 7543
7349#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1730 7544#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1728
7350#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1954 7545#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1952
7351#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3137 7546#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3135
7352#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4013 7547#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4012
7548#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1734
7549#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1958
7550#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3141
7353msgid "# TCP sessions active" 7551msgid "# TCP sessions active"
7354msgstr "# Session TCP active" 7552msgstr "# Session TCP active"
7355 7553
7356#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1772 7554#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1770
7357#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1936 7555#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1934
7358#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2060 7556#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2058
7359#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2133 7557#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2131
7360#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2233 7558#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2231
7361#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2258 7559#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2256
7560#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1776
7561#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1940
7562#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2064
7563#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2137
7564#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2237
7565#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2262
7362msgid "# bytes currently in TCP buffers" 7566msgid "# bytes currently in TCP buffers"
7363msgstr "" 7567msgstr ""
7364 7568
7365#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1775 7569#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1773
7570#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1779
7366msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" 7571msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)"
7367msgstr "" 7572msgstr ""
7368 7573
7369#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2063 7574#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2061
7575#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2067
7370msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" 7576msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)"
7371msgstr "" 7577msgstr ""
7372 7578
7373#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2137 7579#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2135
7580#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2141
7374msgid "# bytes transmitted via TCP" 7581msgid "# bytes transmitted via TCP"
7375msgstr "" 7582msgstr ""
7376 7583
7377#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2535 7584#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2533
7585#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2539
7378msgid "# requests to create session with invalid address" 7586msgid "# requests to create session with invalid address"
7379msgstr "" 7587msgstr ""
7380 7588
7381#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2711 7589#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2709
7590#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2715
7382msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" 7591msgid "# transport-service disconnect requests for TCP"
7383msgstr "" 7592msgstr ""
7384 7593
7385#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3203 7594#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3201
7595#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3207
7386msgid "# TCP WELCOME messages received" 7596msgid "# TCP WELCOME messages received"
7387msgstr "" 7597msgstr ""
7388 7598
7389#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3408 7599#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3407
7600#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3413
7390msgid "# bytes received via TCP" 7601msgid "# bytes received via TCP"
7391msgstr "" 7602msgstr ""
7392 7603
7393#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3459 7604#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3458
7394#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3517 7605#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3516
7606#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3464
7607#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3522
7395#, fuzzy 7608#, fuzzy
7396msgid "# TCP server connections active" 7609msgid "# TCP server connections active"
7397msgstr "# Session TCP active" 7610msgstr "# Session TCP active"
7398 7611
7399#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3463 7612#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3462
7613#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3468
7400msgid "# TCP server connect events" 7614msgid "# TCP server connect events"
7401msgstr "" 7615msgstr ""
7402 7616
7403#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3469 7617#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3468
7618#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3474
7404msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n" 7619msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n"
7405msgstr "" 7620msgstr ""
7406 7621
7407#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3471 7622#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3470
7623#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3476
7408msgid "# TCP service suspended" 7624msgid "# TCP service suspended"
7409msgstr "" 7625msgstr ""
7410 7626
7411#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3511 7627#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3510
7628#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3516
7412msgid "# TCP service resumed" 7629msgid "# TCP service resumed"
7413msgstr "" 7630msgstr ""
7414 7631
7415#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3521 7632#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3520
7633#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3526
7416msgid "# network-level TCP disconnect events" 7634msgid "# network-level TCP disconnect events"
7417msgstr "" 7635msgstr ""
7418 7636
7419#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3840 7637#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3839
7638#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3847
7420msgid "Failed to start service.\n" 7639msgid "Failed to start service.\n"
7421msgstr "" 7640msgstr ""
7422 7641
7423#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4001 7642#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4000
7424#, c-format 7643#, c-format
7425msgid "TCP transport listening on port %llu\n" 7644msgid "TCP transport listening on port %llu\n"
7426msgstr "" 7645msgstr ""
7427 7646
7428#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4005 7647#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4004
7429msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n" 7648msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n"
7430msgstr "" 7649msgstr ""
7431 7650
7432#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4009 7651#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4008
7433#, c-format 7652#, c-format
7434msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" 7653msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n"
7435msgstr "" 7654msgstr ""
7436 7655
7437#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:168 7656#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:166
7438msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP" 7657msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP"
7439msgstr "" 7658msgstr ""
7440 7659
7441#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:548 7660#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:546
7442msgid "" 7661msgid ""
7443"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n" 7662"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n"
7444msgstr "" 7663msgstr ""
7445 7664
7446#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:565 7665#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:563
7447#, c-format 7666#, c-format
7448msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" 7667msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
7449msgstr "" 7668msgstr ""
7450 7669
7451#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3366 7670#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3365
7452#, c-format 7671#, c-format
7453msgid "" 7672msgid ""
7454"UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check " 7673"UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check "
7455"your network configuration\n" 7674"your network configuration\n"
7456msgstr "" 7675msgstr ""
7457 7676
7458#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3380 7677#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3379
7459msgid "" 7678msgid ""
7460"UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration " 7679"UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration "
7461"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n" 7680"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n"
7462msgstr "" 7681msgstr ""
7463 7682
7464#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3698 7683#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3697
7465#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3797 7684#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3796
7466#, fuzzy, c-format 7685#, fuzzy, c-format
7467msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n" 7686msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n"
7468msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 7687msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7469 7688
7470#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3716 7689#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3715
7690#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2141
7471msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n" 7691msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n"
7472msgstr "" 7692msgstr ""
7473 7693
7474#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3807 7694#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3806
7475msgid "Failed to open UDP sockets\n" 7695msgid "Failed to open UDP sockets\n"
7476msgstr "" 7696msgstr ""
7477 7697
7478#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3878 7698#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3877
7479#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3892 7699#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3891
7700#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2299
7701#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2313
7480msgid "must be in [0,65535]" 7702msgid "must be in [0,65535]"
7481msgstr "" 7703msgstr ""
7482 7704
7483#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3924 7705#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3923
7706#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2345
7484#, fuzzy 7707#, fuzzy
7485msgid "must be valid IPv4 address" 7708msgid "must be valid IPv4 address"
7486msgstr "adresse invalide" 7709msgstr "adresse invalide"
7487 7710
7488#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3951 7711#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3950
7712#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2372
7489#, fuzzy 7713#, fuzzy
7490msgid "must be valid IPv6 address" 7714msgid "must be valid IPv6 address"
7491msgstr "adresse invalide" 7715msgstr "adresse invalide"
7492 7716
7493#: src/transport/plugin_transport_udp.c:4015 7717#: src/transport/plugin_transport_udp.c:4014
7494msgid "Failed to create UDP network sockets\n" 7718msgid "Failed to create UDP network sockets\n"
7495msgstr "" 7719msgstr ""
7496 7720
7497#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1403 7721#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1401
7498#, c-format 7722#, c-format
7499msgid "Cannot create path to `%s'\n" 7723msgid "Cannot create path to `%s'\n"
7500msgstr "" 7724msgstr ""
7501 7725
7502#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1416 7726#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1414
7503#, c-format 7727#, c-format
7504msgid "Cannot bind to `%s'\n" 7728msgid "Cannot bind to `%s'\n"
7505msgstr "" 7729msgstr ""
7506 7730
7507#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1816 7731#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1814
7508msgid "Failed to open UNIX listen socket\n" 7732msgid "Failed to open UNIX listen socket\n"
7509msgstr "" 7733msgstr ""
7510 7734
7511#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:768 7735#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:766
7512msgid "# ACKs sent" 7736msgid "# ACKs sent"
7513msgstr "" 7737msgstr ""
7514 7738
7515#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:788 7739#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:786
7516msgid "# Messages defragmented" 7740msgid "# Messages defragmented"
7517msgstr "" 7741msgstr ""
7518 7742
7519#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:829 7743#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:827
7520#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:914 7744#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:912
7521#, fuzzy 7745#, fuzzy
7522msgid "# Sessions allocated" 7746msgid "# Sessions allocated"
7523msgstr "# Session TCP active" 7747msgstr "# Session TCP active"
7524 7748
7525#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1035 7749#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1033
7526msgid "# message fragments sent" 7750msgid "# message fragments sent"
7527msgstr "" 7751msgstr ""
7528 7752
7529#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1064 7753#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1062
7530msgid "# messages pending (with fragmentation)" 7754msgid "# messages pending (with fragmentation)"
7531msgstr "" 7755msgstr ""
7532 7756
7533#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193 7757#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1191
7534#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1284 7758#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1282
7535#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2305 7759#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2303
7536msgid "# MAC endpoints allocated" 7760msgid "# MAC endpoints allocated"
7537msgstr "" 7761msgstr ""
7538 7762
7539#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1567 7763#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1565
7540msgid "# ACKs received" 7764msgid "# ACKs received"
7541msgstr "" 7765msgstr ""
7542 7766
7543#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1636 7767#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1634
7544msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error" 7768msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error"
7545msgstr "" 7769msgstr ""
7546 7770
7547#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1740 7771#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1738
7548msgid "# HELLO beacons sent" 7772msgid "# HELLO beacons sent"
7549msgstr "" 7773msgstr ""
7550 7774
7551#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1856 7775#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1854
7552msgid "# DATA messages received" 7776msgid "# DATA messages received"
7553msgstr "" 7777msgstr ""
7554 7778
7555#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1890 7779#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1888
7556msgid "# DATA messages processed" 7780msgid "# DATA messages processed"
7557msgstr "" 7781msgstr ""
7558 7782
7559#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2280 7783#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2278
7560#, c-format 7784#, c-format
7561msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n" 7785msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n"
7562msgstr "" 7786msgstr ""
7563 7787
7564#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2302 7788#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2300
7565#, fuzzy 7789#, fuzzy
7566msgid "# sessions allocated" 7790msgid "# sessions allocated"
7567msgstr "# Session TCP active" 7791msgstr "# Session TCP active"
7568 7792
7569#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:452 7793#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4008
7794#, c-format
7795msgid "XT transport listening on port %llu\n"
7796msgstr ""
7797
7798#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4012
7799msgid "XT transport not listening on any port (client only)\n"
7800msgstr ""
7801
7802#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4016
7803#, c-format
7804msgid "XT transport advertises itself as being on port %llu\n"
7805msgstr ""
7806
7807#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4020
7808#, fuzzy
7809msgid "# XT sessions active"
7810msgstr "# Session TCP active"
7811
7812#: src/transport/plugin_transport_xu.c:1235
7813#, c-format
7814msgid ""
7815"XU could not transmit message to `%s': Network seems down, please check your "
7816"network configuration\n"
7817msgstr ""
7818
7819#: src/transport/plugin_transport_xu.c:1249
7820msgid ""
7821"XU could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration "
7822"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n"
7823msgstr ""
7824
7825#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2123
7826#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2222
7827#, fuzzy, c-format
7828msgid "Failed to bind XU socket to %s: %s\n"
7829msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7830
7831#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2232
7832#, fuzzy
7833msgid "Failed to open XU sockets\n"
7834msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7835
7836#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2396
7837#, fuzzy
7838msgid "Failed to create XU network sockets\n"
7839msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7840
7841#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:450
7570#, c-format 7842#, c-format
7571msgid "Access denied to `%s'\n" 7843msgid "Access denied to `%s'\n"
7572msgstr "" 7844msgstr ""
7573 7845
7574#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:469 7846#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:467
7575#, c-format 7847#, c-format
7576msgid "Accepting connection from `%s': %p\n" 7848msgid "Accepting connection from `%s': %p\n"
7577msgstr "" 7849msgstr ""
7578 7850
7579#: src/transport/tcp_server_legacy.c:474 src/util/service.c:1111 7851#: src/transport/tcp_server_legacy.c:472 src/util/service.c:1109
7580#, c-format 7852#, c-format
7581msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n" 7853msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
7582msgstr "" 7854msgstr ""
7583 7855
7584#: src/transport/tcp_server_legacy.c:484 src/util/service.c:1121 7856#: src/transport/tcp_server_legacy.c:482 src/util/service.c:1119
7585#, c-format 7857#, c-format
7586msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n" 7858msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
7587msgstr "" 7859msgstr ""
7588 7860
7589#: src/transport/tcp_server_legacy.c:490 src/util/service.c:1127 7861#: src/transport/tcp_server_legacy.c:488 src/util/service.c:1125
7590#, c-format 7862#, c-format
7591msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n" 7863msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
7592msgstr "" 7864msgstr ""
7593 7865
7594#: src/transport/tcp_server_legacy.c:890 7866#: src/transport/tcp_server_legacy.c:888
7595#, c-format 7867#, c-format
7596msgid "" 7868msgid ""
7597"Processing code for message of type %u did not call " 7869"Processing code for message of type %u did not call "
7598"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n" 7870"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n"
7599msgstr "" 7871msgstr ""
7600 7872
7601#: src/transport/tcp_service_legacy.c:339 src/util/service.c:2346 7873#: src/transport/tcp_service_legacy.c:337 src/util/service.c:2378
7602#, c-format 7874#, c-format
7603msgid "Unknown address family %d\n" 7875msgid "Unknown address family %d\n"
7604msgstr "" 7876msgstr ""
7605 7877
7606#: src/transport/tcp_service_legacy.c:346 7878#: src/transport/tcp_service_legacy.c:344
7607#, c-format 7879#, c-format
7608msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n" 7880msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n"
7609msgstr "" 7881msgstr ""
7610 7882
7611#: src/transport/tcp_service_legacy.c:402 src/util/service.c:439 7883#: src/transport/tcp_service_legacy.c:400 src/util/service.c:437
7612#, c-format 7884#, c-format
7613msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n" 7885msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7614msgstr "" 7886msgstr ""
7615 7887
7616#: src/transport/tcp_service_legacy.c:440 src/util/service.c:482 7888#: src/transport/tcp_service_legacy.c:438 src/util/service.c:480
7617#, c-format 7889#, c-format
7618msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n" 7890msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7619msgstr "" 7891msgstr ""
7620 7892
7621#: src/transport/tcp_service_legacy.c:904 src/util/service.c:1042 7893#: src/transport/tcp_service_legacy.c:902 src/util/service.c:1040
7622msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n" 7894msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n"
7623msgstr "" 7895msgstr ""
7624 7896
7625#: src/transport/tcp_service_legacy.c:953 7897#: src/transport/tcp_service_legacy.c:951
7626#: src/transport/tcp_service_legacy.c:971 src/util/service.c:1194 7898#: src/transport/tcp_service_legacy.c:969 src/util/service.c:1192
7627#, c-format 7899#, c-format
7628msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" 7900msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n"
7629msgstr "" 7901msgstr ""
7630 7902
7631#: src/transport/tcp_service_legacy.c:996 src/util/service.c:1226 7903#: src/transport/tcp_service_legacy.c:994 src/util/service.c:1224
7632#, c-format 7904#, c-format
7633msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n" 7905msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
7634msgstr "" 7906msgstr ""
7635 7907
7636#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1161 7908#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1159
7637#, c-format 7909#, c-format
7638msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n" 7910msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n"
7639msgstr "" 7911msgstr ""
7640 7912
7641#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1202 7913#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1200
7642#, c-format 7914#, c-format
7643msgid "Service `%s' runs at %s\n" 7915msgid "Service `%s' runs at %s\n"
7644msgstr "" 7916msgstr ""
7645 7917
7646#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1251 src/util/service.c:1500 7918#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1249 src/util/service.c:1498
7647msgid "Service process failed to initialize\n" 7919msgid "Service process failed to initialize\n"
7648msgstr "" 7920msgstr ""
7649 7921
7650#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:1504 7922#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1253 src/util/service.c:1502
7651msgid "Service process could not initialize server function\n" 7923msgid "Service process could not initialize server function\n"
7652msgstr "" 7924msgstr ""
7653 7925
7654#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1259 src/util/service.c:1508 7926#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1257 src/util/service.c:1506
7655msgid "Service process failed to report status\n" 7927msgid "Service process failed to report status\n"
7656msgstr "" 7928msgstr ""
7657 7929
7658#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1313 src/util/disk.c:1488 7930#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1311 src/util/disk.c:1515
7659#: src/util/service.c:1378 7931#: src/util/service.c:1376
7660#, c-format 7932#, c-format
7661msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" 7933msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
7662msgstr "" 7934msgstr ""
7663 7935
7664#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1314 src/util/service.c:1380 7936#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1312 src/util/service.c:1378
7665msgid "No such user" 7937msgid "No such user"
7666msgstr "Aucun utilisateur trouvé" 7938msgstr "Aucun utilisateur trouvé"
7667 7939
7668#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1327 src/util/service.c:1399 7940#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1325 src/util/service.c:1397
7669#, c-format 7941#, c-format
7670msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n" 7942msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
7671msgstr "" 7943msgstr ""
7672 7944
7673#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1398 src/util/service.c:1727 7945#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1396 src/util/service.c:1757
7674msgid "do daemonize (detach from terminal)" 7946msgid "do daemonize (detach from terminal)"
7675msgstr "" 7947msgstr ""
7676 7948
7677#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1448 src/util/program.c:255 7949#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1446 src/util/program.c:277
7678#: src/util/service.c:1790 7950#: src/util/service.c:1820
7679#, c-format 7951#, c-format
7680msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" 7952msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
7681msgstr "" 7953msgstr ""
7682 7954
7683#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1458 src/util/program.c:272 7955#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1456 src/util/program.c:297
7684#: src/util/service.c:1801 7956#: src/util/service.c:1831
7685msgid "Malformed configuration, exit ...\n" 7957msgid "Malformed configuration, exit ...\n"
7686msgstr "" 7958msgstr ""
7687 7959
7688#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1463 src/util/program.c:267 7960#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1461 src/util/program.c:290
7689#: src/util/service.c:1807 7961#: src/util/service.c:1837
7690#, c-format 7962#, c-format
7691msgid "Could not access configuration file `%s'\n" 7963msgid "Could not access configuration file `%s'\n"
7692msgstr "" 7964msgstr ""
7693 7965
7694#: src/tun/regex.c:134 7966#: src/tun/regex.c:132
7695#, c-format 7967#, c-format
7696msgid "Bad mask: %d\n" 7968msgid "Bad mask: %d\n"
7697msgstr "Masque érroné : %d\n" 7969msgstr "Masque érroné : %d\n"
7698 7970
7699#: src/util/bio.c:177 src/util/bio.c:185 7971#: src/util/bio.c:179 src/util/bio.c:187
7700#, c-format 7972#, c-format
7701msgid "Error reading `%s': %s" 7973msgid "Error reading `%s': %s"
7702msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" 7974msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
7703 7975
7704#: src/util/bio.c:187 7976#: src/util/bio.c:189
7705msgid "End of file" 7977msgid "End of file"
7706msgstr "Fin de fichier" 7978msgstr "Fin de fichier"
7707 7979
7708#: src/util/bio.c:244 7980#: src/util/bio.c:246
7709#, c-format 7981#, c-format
7710msgid "Error reading length of string `%s'" 7982msgid "Error reading length of string `%s'"
7711msgstr "" 7983msgstr ""
7712 7984
7713#: src/util/bio.c:254 7985#: src/util/bio.c:256
7714#, c-format 7986#, c-format
7715msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)" 7987msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
7716msgstr "" 7988msgstr ""
7717 7989
7718#: src/util/bio.c:300 7990#: src/util/bio.c:304
7719#, c-format 7991#, c-format
7720msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u>%u)" 7992msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u>%u)"
7721msgstr "" 7993msgstr ""
7722 7994
7723#: src/util/bio.c:314 7995#: src/util/bio.c:326
7724#, c-format 7996#, c-format
7725msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" 7997msgid "Metadata `%s' failed to deserialize"
7726msgstr "" 7998msgstr ""
7727 7999
7728#: src/util/client.c:911 8000#: src/util/client.c:912
7729#, c-format 8001#, c-format
7730msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" 8002msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
7731msgstr "" 8003msgstr ""
7732 8004
7733#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1132 8005#: src/util/common_logging.c:257 src/util/common_logging.c:1144
7734msgid "DEBUG" 8006msgid "DEBUG"
7735msgstr "DEBUG" 8007msgstr "DEBUG"
7736 8008
7737#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1130 8009#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1142
7738msgid "INFO" 8010msgid "INFO"
7739msgstr "INFO" 8011msgstr "INFO"
7740 8012
7741#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1128 8013#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1140
7742msgid "MESSAGE" 8014msgid "MESSAGE"
7743msgstr "" 8015msgstr ""
7744 8016
7745#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1126 8017#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1138
7746msgid "WARNING" 8018msgid "WARNING"
7747msgstr "AVERTISSEMENT" 8019msgstr "AVERTISSEMENT"
7748 8020
7749#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1124 8021#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1136
7750msgid "ERROR" 8022msgid "ERROR"
7751msgstr "ERREUR" 8023msgstr "ERREUR"
7752 8024
7753#: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1134 8025#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1146
7754msgid "NONE" 8026msgid "NONE"
7755msgstr "AUCUN" 8027msgstr "AUCUN"
7756 8028
7757#: src/util/common_logging.c:882 8029#: src/util/common_logging.c:880
7758#, c-format 8030#, c-format
7759msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" 8031msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
7760msgstr "" 8032msgstr ""
7761 8033
7762#: src/util/common_logging.c:1135 8034#: src/util/common_logging.c:1147
7763msgid "INVALID" 8035msgid "INVALID"
7764msgstr "INVALIDE" 8036msgstr "INVALIDE"
7765 8037
7766#: src/util/common_logging.c:1326 8038#: src/util/common_logging.c:1440
7767msgid "unknown address" 8039msgid "unknown address"
7768msgstr "adresse inconnue" 8040msgstr "adresse inconnue"
7769 8041
7770#: src/util/common_logging.c:1368 8042#: src/util/common_logging.c:1482
7771msgid "invalid address" 8043msgid "invalid address"
7772msgstr "adresse invalide" 8044msgstr "adresse invalide"
7773 8045
7774#: src/util/common_logging.c:1386 8046#: src/util/common_logging.c:1500
7775#, c-format 8047#, c-format
7776msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" 8048msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
7777msgstr "" 8049msgstr ""
7778 8050
7779#: src/util/common_logging.c:1407 8051#: src/util/common_logging.c:1521
7780#, c-format 8052#, c-format
7781msgid "" 8053msgid ""
7782"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" 8054"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
7783msgstr "" 8055msgstr ""
7784 8056
7785#: src/util/configuration.c:296 8057#: src/util/configuration.c:294
7786#, c-format 8058#, c-format
7787msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n" 8059msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n"
7788msgstr "" 8060msgstr ""
7789 8061
7790#: src/util/configuration.c:355 8062#: src/util/configuration.c:361
7791#, fuzzy, c-format 8063#, fuzzy, c-format
7792msgid "Error while reading file `%s'\n" 8064msgid "Error while reading file `%s'\n"
7793msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" 8065msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
7794 8066
7795#: src/util/configuration.c:1034 8067#: src/util/configuration.c:1049
7796#, c-format 8068#, c-format
7797msgid "" 8069msgid ""
7798"Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " 8070"Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal "
7799"choices\n" 8071"choices\n"
7800msgstr "" 8072msgstr ""
7801 8073
7802#: src/util/configuration.c:1153 8074#: src/util/configuration.c:1168
7803#, c-format 8075#, c-format
7804msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" 8076msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n"
7805msgstr "" 8077msgstr ""
7806 8078
7807#: src/util/configuration.c:1186 8079#: src/util/configuration.c:1201
7808#, c-format 8080#, c-format
7809msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" 8081msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n"
7810msgstr "" 8082msgstr ""
7811 8083
7812#: src/util/configuration.c:1254 8084#: src/util/configuration.c:1269
7813#, c-format 8085#, c-format
7814msgid "" 8086msgid ""
7815"Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " 8087"Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined "
7816"as an environmental variable\n" 8088"as an environmental variable\n"
7817msgstr "" 8089msgstr ""
7818 8090
7819#: src/util/container_bloomfilter.c:531 8091#: src/util/container_bloomfilter.c:530
7820#, c-format 8092#, c-format
7821msgid "" 8093msgid ""
7822"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " 8094"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "
7823"%llu)\n" 8095"%llu)\n"
7824msgstr "" 8096msgstr ""
7825 8097
7826#: src/util/crypto_ecc.c:810 8098#: src/util/crypto_ecc.c:831
7827#, c-format 8099#, c-format
7828msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" 8100msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n"
7829msgstr "" 8101msgstr ""
7830 8102
7831#: src/util/crypto_ecc.c:860 8103#: src/util/crypto_ecc.c:881
7832#, c-format 8104#, c-format
7833msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" 8105msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n"
7834msgstr "" 8106msgstr ""
7835 8107
7836#: src/util/crypto_ecc.c:934 8108#: src/util/crypto_ecc.c:955
7837#, c-format 8109#, c-format
7838msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 8110msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
7839msgstr "" 8111msgstr ""
7840 8112
7841#: src/util/crypto_ecc.c:991 8113#: src/util/crypto_ecc.c:1012
7842#, c-format 8114#, c-format
7843msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 8115msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
7844msgstr "" 8116msgstr ""
7845 8117
7846#: src/util/crypto_ecc_setup.c:122 src/util/crypto_ecc_setup.c:161 8118#: src/util/crypto_ecc_setup.c:121 src/util/crypto_ecc_setup.c:160
7847#: src/util/crypto_ecc_setup.c:279 src/util/crypto_ecc_setup.c:317 8119#: src/util/crypto_ecc_setup.c:303 src/util/crypto_ecc_setup.c:350
7848#, c-format 8120#, c-format
7849msgid "Could not acquire lock on file `%s': %s...\n" 8121msgid "Could not acquire lock on file `%s': %s...\n"
7850msgstr "" 8122msgstr ""
7851 8123
7852#: src/util/crypto_ecc_setup.c:128 src/util/crypto_ecc_setup.c:284 8124#: src/util/crypto_ecc_setup.c:127 src/util/crypto_ecc_setup.c:309
7853msgid "Creating a new private key. This may take a while.\n" 8125msgid "Creating a new private key. This may take a while.\n"
7854msgstr "" 8126msgstr ""
7855 8127
7856#: src/util/crypto_ecc_setup.c:165 src/util/crypto_ecc_setup.c:322 8128#: src/util/crypto_ecc_setup.c:164 src/util/crypto_ecc_setup.c:354
7857msgid "This may be ok if someone is currently generating a private key.\n" 8129msgid "This may be ok if someone is currently generating a private key.\n"
7858msgstr "" 8130msgstr ""
7859 8131
7860#: src/util/crypto_ecc_setup.c:195 src/util/crypto_ecc_setup.c:352 8132#: src/util/crypto_ecc_setup.c:194 src/util/crypto_ecc_setup.c:396
7861#, c-format 8133#, c-format
7862msgid "" 8134msgid ""
7863"When trying to read key file `%s' I found %u bytes but I need at least %u.\n" 8135"When trying to read key file `%s' I found %u bytes but I need at least %u.\n"
7864msgstr "" 8136msgstr ""
7865 8137
7866#: src/util/crypto_ecc_setup.c:199 src/util/crypto_ecc_setup.c:356 8138#: src/util/crypto_ecc_setup.c:199 src/util/crypto_ecc_setup.c:400
7867msgid "This may be ok if someone is currently generating a key.\n" 8139msgid "This may be ok if someone is currently generating a key.\n"
7868msgstr "" 8140msgstr ""
7869 8141
7870#: src/util/crypto_ecc_setup.c:415 8142#: src/util/crypto_ecc_setup.c:466
7871msgid "Could not load peer's private key\n" 8143msgid "Could not load peer's private key\n"
7872msgstr "" 8144msgstr ""
7873 8145
7874#: src/util/crypto_random.c:284 8146#: src/util/crypto_random.c:282
7875#, c-format 8147#, c-format
7876msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" 8148msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
7877msgstr "" 8149msgstr ""
7878 8150
7879#: src/util/crypto_rsa.c:835 8151#: src/util/crypto_rsa.c:836
7880#, c-format 8152#, c-format
7881msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" 8153msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n"
7882msgstr "" 8154msgstr ""
7883 8155
7884#: src/util/crypto_rsa.c:1166 8156#: src/util/crypto_rsa.c:1167
7885#, c-format 8157#, c-format
7886msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 8158msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
7887msgstr "" 8159msgstr ""
7888 8160
7889#: src/util/disk.c:1247 8161#: src/util/disk.c:1245
7890#, c-format 8162#, c-format
7891msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" 8163msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
7892msgstr "" 8164msgstr ""
@@ -7960,124 +8232,130 @@ msgstr ""
7960msgid "print the version number" 8232msgid "print the version number"
7961msgstr "" 8233msgstr ""
7962 8234
7963#: src/util/getopt_helpers.c:111 8235#: src/util/getopt_helpers.c:113
7964#, c-format 8236#, c-format
7965msgid "" 8237msgid ""
7966"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" 8238"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
7967msgstr "" 8239msgstr ""
7968 8240
7969#: src/util/getopt_helpers.c:199 8241#: src/util/getopt_helpers.c:201
7970msgid "print this help" 8242msgid "print this help"
7971msgstr "" 8243msgstr ""
7972 8244
7973#: src/util/getopt_helpers.c:274 8245#: src/util/getopt_helpers.c:279
7974msgid "be verbose" 8246msgid "be verbose"
7975msgstr "" 8247msgstr ""
7976 8248
7977#: src/util/getopt_helpers.c:410 8249#: src/util/getopt_helpers.c:420
7978msgid "configure logging to use LOGLEVEL" 8250msgid "configure logging to use LOGLEVEL"
7979msgstr "" 8251msgstr ""
7980 8252
7981#: src/util/getopt_helpers.c:488 8253#: src/util/getopt_helpers.c:500
7982msgid "configure logging to write logs to FILENAME" 8254msgid "configure logging to write logs to FILENAME"
7983msgstr "" 8255msgstr ""
7984 8256
7985#: src/util/getopt_helpers.c:510 8257#: src/util/getopt_helpers.c:522
7986#, fuzzy 8258#, fuzzy
7987msgid "use configuration file FILENAME" 8259msgid "use configuration file FILENAME"
7988msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 8260msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
7989 8261
7990#: src/util/getopt_helpers.c:546 src/util/getopt_helpers.c:740 8262#: src/util/getopt_helpers.c:559 src/util/getopt_helpers.c:756
8263#: src/util/getopt_helpers.c:823
7991#, c-format 8264#, c-format
7992msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" 8265msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
7993msgstr "" 8266msgstr ""
7994 8267
7995#: src/util/getopt_helpers.c:610 8268#: src/util/getopt_helpers.c:624
7996#, c-format 8269#, c-format
7997msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n" 8270msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n"
7998msgstr "" 8271msgstr ""
7999 8272
8000#: src/util/getopt_helpers.c:675 8273#: src/util/getopt_helpers.c:690
8001#, c-format 8274#, c-format
8002msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" 8275msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n"
8003msgstr "" 8276msgstr ""
8004 8277
8005#: src/util/getopt_helpers.c:823 8278#: src/util/getopt_helpers.c:830
8279#, c-format
8280msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n"
8281msgstr ""
8282
8283#: src/util/getopt_helpers.c:916
8006#, c-format 8284#, c-format
8007msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" 8285msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n"
8008msgstr "" 8286msgstr ""
8009 8287
8010#: src/util/gnunet-config.c:124 8288#: src/util/gnunet-config.c:148
8011#, fuzzy, c-format 8289#, fuzzy, c-format
8012msgid "failed to load configuration defaults" 8290msgid "failed to load configuration defaults"
8013msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 8291msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
8014 8292
8015#: src/util/gnunet-config.c:137 8293#: src/util/gnunet-config.c:161
8016#, c-format 8294#, c-format
8017msgid "--section argument is required\n" 8295msgid "--section argument is required\n"
8018msgstr "" 8296msgstr ""
8019 8297
8020#: src/util/gnunet-config.c:140 8298#: src/util/gnunet-config.c:164
8021#, c-format 8299#, c-format
8022msgid "The following sections are available:\n" 8300msgid "The following sections are available:\n"
8023msgstr "" 8301msgstr ""
8024 8302
8025#: src/util/gnunet-config.c:191 8303#: src/util/gnunet-config.c:215
8026#, c-format 8304#, c-format
8027msgid "--option argument required to set value\n" 8305msgid "--option argument required to set value\n"
8028msgstr "" 8306msgstr ""
8029 8307
8030#: src/util/gnunet-config.c:229 8308#: src/util/gnunet-config.c:254
8031msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)" 8309msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)"
8032msgstr "" 8310msgstr ""
8033 8311
8034#: src/util/gnunet-config.c:234 8312#: src/util/gnunet-config.c:259
8035msgid "name of the section to access" 8313msgid "name of the section to access"
8036msgstr "" 8314msgstr ""
8037 8315
8038#: src/util/gnunet-config.c:239 8316#: src/util/gnunet-config.c:264
8039msgid "name of the option to access" 8317msgid "name of the option to access"
8040msgstr "" 8318msgstr ""
8041 8319
8042#: src/util/gnunet-config.c:244 8320#: src/util/gnunet-config.c:269
8043msgid "value to set" 8321msgid "value to set"
8044msgstr "" 8322msgstr ""
8045 8323
8046#: src/util/gnunet-config.c:248 8324#: src/util/gnunet-config.c:273
8047msgid "print available configuration sections" 8325msgid "print available configuration sections"
8048msgstr "" 8326msgstr ""
8049 8327
8050#: src/util/gnunet-config.c:252 8328#: src/util/gnunet-config.c:277
8051msgid "write configuration file that only contains delta to defaults" 8329msgid "write configuration file that only contains delta to defaults"
8052msgstr "" 8330msgstr ""
8053 8331
8054#: src/util/gnunet-config.c:265 8332#: src/util/gnunet-config.c:290
8055msgid "Manipulate GNUnet configuration files" 8333msgid "Manipulate GNUnet configuration files"
8056msgstr "" 8334msgstr ""
8057 8335
8058#: src/util/gnunet-ecc.c:94 8336#: src/util/gnunet-ecc.c:92
8059#, c-format 8337#, c-format
8060msgid "Failed to open `%s': %s\n" 8338msgid "Failed to open `%s': %s\n"
8061msgstr "" 8339msgstr ""
8062 8340
8063#: src/util/gnunet-ecc.c:130 8341#: src/util/gnunet-ecc.c:128
8064#, c-format 8342#, c-format
8065msgid "Generating %u keys like %s, please wait" 8343msgid "Generating %u keys like %s, please wait"
8066msgstr "" 8344msgstr ""
8067 8345
8068#: src/util/gnunet-ecc.c:143 8346#: src/util/gnunet-ecc.c:141
8069#, c-format 8347#, c-format
8070msgid "Generating %u keys, please wait" 8348msgid "Generating %u keys, please wait"
8071msgstr "" 8349msgstr ""
8072 8350
8073#: src/util/gnunet-ecc.c:184 8351#: src/util/gnunet-ecc.c:182
8074#, c-format 8352#, c-format
8075msgid "" 8353msgid ""
8076"\n" 8354"\n"
8077"Failed to write to `%s': %s\n" 8355"Failed to write to `%s': %s\n"
8078msgstr "" 8356msgstr ""
8079 8357
8080#: src/util/gnunet-ecc.c:194 8358#: src/util/gnunet-ecc.c:192
8081#, c-format 8359#, c-format
8082msgid "" 8360msgid ""
8083"\n" 8361"\n"
@@ -8086,7 +8364,7 @@ msgstr ""
8086"\n" 8364"\n"
8087"Terminé !\n" 8365"Terminé !\n"
8088 8366
8089#: src/util/gnunet-ecc.c:197 8367#: src/util/gnunet-ecc.c:195
8090#, c-format 8368#, c-format
8091msgid "" 8369msgid ""
8092"\n" 8370"\n"
@@ -8098,136 +8376,136 @@ msgstr ""
8098msgid "Hostkeys file `%s' not found\n" 8376msgid "Hostkeys file `%s' not found\n"
8099msgstr "" 8377msgstr ""
8100 8378
8101#: src/util/gnunet-ecc.c:299 8379#: src/util/gnunet-ecc.c:303
8102#, c-format 8380#, c-format
8103msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n" 8381msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n"
8104msgstr "" 8382msgstr ""
8105 8383
8106#: src/util/gnunet-ecc.c:321 8384#: src/util/gnunet-ecc.c:332
8107#, c-format 8385#, c-format
8108msgid "Could not read hostkey file: %s\n" 8386msgid "Could not read hostkey file: %s\n"
8109msgstr "" 8387msgstr ""
8110 8388
8111#: src/util/gnunet-ecc.c:372 8389#: src/util/gnunet-ecc.c:389
8112msgid "No hostkey file specified on command line\n" 8390msgid "No hostkey file specified on command line\n"
8113msgstr "" 8391msgstr ""
8114 8392
8115#: src/util/gnunet-ecc.c:437 8393#: src/util/gnunet-ecc.c:454
8116msgid "list keys included in a file (for testing)" 8394msgid "list keys included in a file (for testing)"
8117msgstr "" 8395msgstr ""
8118 8396
8119#: src/util/gnunet-ecc.c:442 8397#: src/util/gnunet-ecc.c:459
8120msgid "number of keys to list included in a file (for testing)" 8398msgid "number of keys to list included in a file (for testing)"
8121msgstr "" 8399msgstr ""
8122 8400
8123#: src/util/gnunet-ecc.c:447 8401#: src/util/gnunet-ecc.c:464
8124msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)" 8402msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)"
8125msgstr "" 8403msgstr ""
8126 8404
8127#: src/util/gnunet-ecc.c:451 8405#: src/util/gnunet-ecc.c:468
8128msgid "print the public key in ASCII format" 8406msgid "print the public key in ASCII format"
8129msgstr "" 8407msgstr ""
8130 8408
8131#: src/util/gnunet-ecc.c:455 8409#: src/util/gnunet-ecc.c:472
8132msgid "print the private key in ASCII format" 8410msgid "print the private key in ASCII format"
8133msgstr "" 8411msgstr ""
8134 8412
8135#: src/util/gnunet-ecc.c:459 8413#: src/util/gnunet-ecc.c:476
8136msgid "print the public key in HEX format" 8414msgid "print the public key in HEX format"
8137msgstr "" 8415msgstr ""
8138 8416
8139#: src/util/gnunet-ecc.c:463 8417#: src/util/gnunet-ecc.c:480
8140msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)" 8418msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)"
8141msgstr "" 8419msgstr ""
8142 8420
8143#: src/util/gnunet-ecc.c:479 8421#: src/util/gnunet-ecc.c:496
8144msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files" 8422msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files"
8145msgstr "" 8423msgstr ""
8146 8424
8147#: src/util/gnunet-resolver.c:150 8425#: src/util/gnunet-resolver.c:166
8148msgid "perform a reverse lookup" 8426msgid "perform a reverse lookup"
8149msgstr "" 8427msgstr ""
8150 8428
8151#: src/util/gnunet-resolver.c:161 8429#: src/util/gnunet-resolver.c:177
8152msgid "Use build-in GNUnet stub resolver" 8430msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
8153msgstr "" 8431msgstr ""
8154 8432
8155#: src/util/gnunet-scrypt.c:242 8433#: src/util/gnunet-scrypt.c:240
8156#, c-format 8434#, c-format
8157msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" 8435msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
8158msgstr "" 8436msgstr ""
8159 8437
8160#: src/util/gnunet-scrypt.c:317 8438#: src/util/gnunet-scrypt.c:315
8161msgid "number of bits to require for the proof of work" 8439msgid "number of bits to require for the proof of work"
8162msgstr "" 8440msgstr ""
8163 8441
8164#: src/util/gnunet-scrypt.c:322 8442#: src/util/gnunet-scrypt.c:320
8165msgid "file with private key, otherwise default is used" 8443msgid "file with private key, otherwise default is used"
8166msgstr "" 8444msgstr ""
8167 8445
8168#: src/util/gnunet-scrypt.c:327 8446#: src/util/gnunet-scrypt.c:325
8169msgid "file with proof of work, otherwise default is used" 8447msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
8170msgstr "" 8448msgstr ""
8171 8449
8172#: src/util/gnunet-scrypt.c:332 8450#: src/util/gnunet-scrypt.c:330
8173msgid "time to wait between calculations" 8451msgid "time to wait between calculations"
8174msgstr "" 8452msgstr ""
8175 8453
8176#: src/util/gnunet-scrypt.c:345 8454#: src/util/gnunet-scrypt.c:343
8177msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" 8455msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
8178msgstr "" 8456msgstr ""
8179 8457
8180#: src/util/gnunet-service-resolver.c:371 8458#: src/util/gnunet-service-resolver.c:369
8181#, c-format 8459#, c-format
8182msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n" 8460msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n"
8183msgstr "" 8461msgstr ""
8184 8462
8185#: src/util/gnunet-service-resolver.c:460 8463#: src/util/gnunet-service-resolver.c:458
8186#: src/util/gnunet-service-resolver.c:512 8464#: src/util/gnunet-service-resolver.c:510
8187#, c-format 8465#, c-format
8188msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n" 8466msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n"
8189msgstr "" 8467msgstr ""
8190 8468
8191#: src/util/gnunet-uri.c:85 8469#: src/util/gnunet-uri.c:83
8192#, c-format 8470#, c-format
8193msgid "No URI specified on command line\n" 8471msgid "No URI specified on command line\n"
8194msgstr "" 8472msgstr ""
8195 8473
8196#: src/util/gnunet-uri.c:91 8474#: src/util/gnunet-uri.c:89
8197#, c-format 8475#, c-format
8198msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n" 8476msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n"
8199msgstr "" 8477msgstr ""
8200 8478
8201#: src/util/gnunet-uri.c:98 8479#: src/util/gnunet-uri.c:96
8202#, c-format 8480#, c-format
8203msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n" 8481msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n"
8204msgstr "" 8482msgstr ""
8205 8483
8206#: src/util/gnunet-uri.c:108 8484#: src/util/gnunet-uri.c:106
8207#, c-format 8485#, c-format
8208msgid "No handler known for subsystem `%s'\n" 8486msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
8209msgstr "" 8487msgstr ""
8210 8488
8211#: src/util/gnunet-uri.c:170 8489#: src/util/gnunet-uri.c:168
8212msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs" 8490msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
8213msgstr "" 8491msgstr ""
8214 8492
8215#: src/util/helper.c:335 8493#: src/util/helper.c:333
8216#, c-format 8494#, c-format
8217msgid "Error reading from `%s': %s\n" 8495msgid "Error reading from `%s': %s\n"
8218msgstr "" 8496msgstr ""
8219 8497
8220#: src/util/helper.c:386 8498#: src/util/helper.c:384
8221#, c-format 8499#, c-format
8222msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n" 8500msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
8223msgstr "" 8501msgstr ""
8224 8502
8225#: src/util/helper.c:606 8503#: src/util/helper.c:604
8226#, c-format 8504#, c-format
8227msgid "Error writing to `%s': %s\n" 8505msgid "Error writing to `%s': %s\n"
8228msgstr "" 8506msgstr ""
8229 8507
8230#: src/util/network.c:137 8508#: src/util/network.c:134
8231#, c-format 8509#, c-format
8232msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" 8510msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
8233msgstr "" 8511msgstr ""
@@ -8238,162 +8516,162 @@ msgid ""
8238"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" 8516"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
8239msgstr "" 8517msgstr ""
8240 8518
8241#: src/util/os_installation.c:501 8519#: src/util/os_installation.c:507
8242#, c-format 8520#, c-format
8243msgid "" 8521msgid ""
8244"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment " 8522"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment "
8245"variable.\n" 8523"variable.\n"
8246msgstr "" 8524msgstr ""
8247 8525
8248#: src/util/os_installation.c:873 8526#: src/util/os_installation.c:879
8249#, c-format 8527#, c-format
8250msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n" 8528msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
8251msgstr "" 8529msgstr ""
8252 8530
8253#: src/util/os_installation.c:913 8531#: src/util/os_installation.c:920
8254#, c-format 8532#, c-format
8255msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n" 8533msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n"
8256msgstr "" 8534msgstr ""
8257 8535
8258#: src/util/os_installation.c:944 8536#: src/util/os_installation.c:951
8259#, c-format 8537#, c-format
8260msgid "CreateProcess failed for binary %s (%d).\n" 8538msgid "CreateProcess failed for binary %s (%d).\n"
8261msgstr "" 8539msgstr ""
8262 8540
8263#: src/util/os_installation.c:954 8541#: src/util/os_installation.c:961
8264#, c-format 8542#, c-format
8265msgid "GetExitCodeProcess failed for binary %s (%d).\n" 8543msgid "GetExitCodeProcess failed for binary %s (%d).\n"
8266msgstr "" 8544msgstr ""
8267 8545
8268#: src/util/plugin.c:86 8546#: src/util/plugin.c:84
8269#, c-format 8547#, c-format
8270msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 8548msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
8271msgstr "" 8549msgstr ""
8272 8550
8273#: src/util/plugin.c:151 8551#: src/util/plugin.c:149
8274#, c-format 8552#, c-format
8275msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n" 8553msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n"
8276msgstr "" 8554msgstr ""
8277 8555
8278#: src/util/plugin.c:226 8556#: src/util/plugin.c:224
8279#, c-format 8557#, c-format
8280msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n" 8558msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n"
8281msgstr "" 8559msgstr ""
8282 8560
8283#: src/util/plugin.c:385 8561#: src/util/plugin.c:383
8284msgid "Could not determine plugin installation path.\n" 8562msgid "Could not determine plugin installation path.\n"
8285msgstr "" 8563msgstr ""
8286 8564
8287#: src/util/resolver_api.c:203 8565#: src/util/resolver_api.c:201
8288#, c-format 8566#, c-format
8289msgid "" 8567msgid ""
8290"Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n" 8568"Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n"
8291msgstr "" 8569msgstr ""
8292 8570
8293#: src/util/resolver_api.c:223 8571#: src/util/resolver_api.c:222
8294#, c-format 8572#, c-format
8295msgid "" 8573msgid ""
8296"Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS " 8574"Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS "
8297"resolution will be unavailable.\n" 8575"resolution will be unavailable.\n"
8298msgstr "" 8576msgstr ""
8299 8577
8300#: src/util/resolver_api.c:827 8578#: src/util/resolver_api.c:849
8301#, c-format 8579#, c-format
8302msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" 8580msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n"
8303msgstr "" 8581msgstr ""
8304 8582
8305#: src/util/resolver_api.c:840 8583#: src/util/resolver_api.c:862
8306#, c-format 8584#, c-format
8307msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" 8585msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n"
8308msgstr "" 8586msgstr ""
8309 8587
8310#: src/util/resolver_api.c:1024 8588#: src/util/resolver_api.c:1046
8311msgid "Resolver not configured correctly.\n" 8589msgid "Resolver not configured correctly.\n"
8312msgstr "" 8590msgstr ""
8313 8591
8314#: src/util/resolver_api.c:1110 src/util/resolver_api.c:1133 8592#: src/util/resolver_api.c:1132 src/util/resolver_api.c:1155
8315#: src/util/resolver_api.c:1147 8593#: src/util/resolver_api.c:1169
8316#, fuzzy, c-format 8594#, fuzzy, c-format
8317msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" 8595msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n"
8318msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 8596msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
8319 8597
8320#: src/util/service.c:1305 8598#: src/util/service.c:1303
8321msgid "" 8599msgid ""
8322"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n" 8600"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n"
8323msgstr "" 8601msgstr ""
8324 8602
8325#: src/util/service.c:2091 8603#: src/util/service.c:2123
8326#, c-format 8604#, c-format
8327msgid "" 8605msgid ""
8328"Processing code for message of type %u did not call " 8606"Processing code for message of type %u did not call "
8329"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n" 8607"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n"
8330msgstr "" 8608msgstr ""
8331 8609
8332#: src/util/signal.c:89 8610#: src/util/signal.c:87
8333#, c-format 8611#, c-format
8334msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n" 8612msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n"
8335msgstr "" 8613msgstr ""
8336 8614
8337#: src/util/socks.c:597 8615#: src/util/socks.c:595
8338#, c-format 8616#, c-format
8339msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n" 8617msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n"
8340msgstr "" 8618msgstr ""
8341 8619
8342#: src/util/socks.c:616 8620#: src/util/socks.c:614
8343#, c-format 8621#, c-format
8344msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n" 8622msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
8345msgstr "" 8623msgstr ""
8346 8624
8347#: src/util/strings.c:176 8625#: src/util/strings.c:174
8348msgid "b" 8626msgid "b"
8349msgstr "o" 8627msgstr "o"
8350 8628
8351#: src/util/strings.c:471 8629#: src/util/strings.c:469
8352#, c-format 8630#, c-format
8353msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" 8631msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
8354msgstr "" 8632msgstr ""
8355 8633
8356#: src/util/strings.c:598 8634#: src/util/strings.c:596
8357msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" 8635msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
8358msgstr "" 8636msgstr ""
8359 8637
8360#: src/util/strings.c:702 8638#: src/util/strings.c:700
8361msgid "µs" 8639msgid "µs"
8362msgstr "µs" 8640msgstr "µs"
8363 8641
8364#: src/util/strings.c:706 8642#: src/util/strings.c:704
8365msgid "forever" 8643msgid "forever"
8366msgstr "perpetuel" 8644msgstr "perpetuel"
8367 8645
8368#: src/util/strings.c:708 8646#: src/util/strings.c:706
8369msgid "0 ms" 8647msgid "0 ms"
8370msgstr "0 ms" 8648msgstr "0 ms"
8371 8649
8372#: src/util/strings.c:714 8650#: src/util/strings.c:712
8373msgid "ms" 8651msgid "ms"
8374msgstr "ms" 8652msgstr "ms"
8375 8653
8376#: src/util/strings.c:720 8654#: src/util/strings.c:718
8377msgid "s" 8655msgid "s"
8378msgstr "s" 8656msgstr "s"
8379 8657
8380#: src/util/strings.c:726 8658#: src/util/strings.c:724
8381msgid "m" 8659msgid "m"
8382msgstr "m" 8660msgstr "m"
8383 8661
8384#: src/util/strings.c:732 8662#: src/util/strings.c:730
8385msgid "h" 8663msgid "h"
8386msgstr "h" 8664msgstr "h"
8387 8665
8388#: src/util/strings.c:739 8666#: src/util/strings.c:737
8389msgid "day" 8667msgid "day"
8390msgstr "jour" 8668msgstr "jour"
8391 8669
8392#: src/util/strings.c:741 8670#: src/util/strings.c:739
8393msgid "days" 8671msgid "days"
8394msgstr "jours" 8672msgstr "jours"
8395 8673
8396#: src/util/strings.c:770 8674#: src/util/strings.c:768
8397msgid "end of time" 8675msgid "end of time"
8398msgstr "fin du temps" 8676msgstr "fin du temps"
8399 8677
@@ -8458,186 +8736,187 @@ msgstr ""
8458msgid "Wrong format `%s' for network\n" 8736msgid "Wrong format `%s' for network\n"
8459msgstr "" 8737msgstr ""
8460 8738
8461#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:540 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1807 8739#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:538 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1805
8462msgid "# Active channels" 8740msgid "# Active channels"
8463msgstr "# Canaux actifs" 8741msgstr "# Canaux actifs"
8464 8742
8465#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:599 8743#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:597
8466msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)" 8744msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)"
8467msgstr "" 8745msgstr ""
8468 8746
8469#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:753 8747#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:751
8470msgid "# ICMP packets received from cadet" 8748msgid "# ICMP packets received from cadet"
8471msgstr "" 8749msgstr ""
8472 8750
8473#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1096 8751#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1094
8474msgid "# UDP packets received from cadet" 8752msgid "# UDP packets received from cadet"
8475msgstr "" 8753msgstr ""
8476 8754
8477#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1255 8755#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1253
8478msgid "# TCP packets received from cadet" 8756msgid "# TCP packets received from cadet"
8479msgstr "" 8757msgstr ""
8480 8758
8481#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1467 8759#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1465
8482msgid "# Cadet channels created" 8760msgid "# Cadet channels created"
8483msgstr "" 8761msgstr ""
8484 8762
8485#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1687 8763#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1685
8486#, c-format 8764#, c-format
8487msgid "Protocol %u not supported, dropping\n" 8765msgid "Protocol %u not supported, dropping\n"
8488msgstr "" 8766msgstr ""
8489 8767
8490#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1826 8768#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1824
8491msgid "# Packets dropped (channel not yet online)" 8769msgid "# Packets dropped (channel not yet online)"
8492msgstr "" 8770msgstr ""
8493 8771
8494#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2006 8772#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2004
8495msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)" 8773msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)"
8496msgstr "" 8774msgstr ""
8497 8775
8498#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2027 8776#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2025
8499msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)" 8777msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)"
8500msgstr "" 8778msgstr ""
8501 8779
8502#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2235 8780#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2233
8503msgid "# Packets received from TUN interface" 8781msgid "# Packets received from TUN interface"
8504msgstr "" 8782msgstr ""
8505 8783
8506#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2268 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2304 8784#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2266 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2302
8507#, c-format 8785#, c-format
8508msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n" 8786msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n"
8509msgstr "" 8787msgstr ""
8510 8788
8511#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2314 8789#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2312
8512msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n" 8790msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n"
8513msgstr "" 8791msgstr ""
8514 8792
8515#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2328 8793#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2326
8516#, c-format 8794#, c-format
8517msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n" 8795msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n"
8518msgstr "" 8796msgstr ""
8519 8797
8520#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2367 8798#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2365
8521msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n" 8799msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n"
8522msgstr "" 8800msgstr ""
8523 8801
8524#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2422 8802#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2420
8525msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n" 8803msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n"
8526msgstr "" 8804msgstr ""
8527 8805
8528#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2464 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2686 8806#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2462 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2684
8529msgid "# Active destinations" 8807msgid "# Active destinations"
8530msgstr "" 8808msgstr ""
8531 8809
8532#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2735 8810#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2733
8533msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n" 8811msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n"
8534msgstr "" 8812msgstr ""
8535 8813
8536#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2998 8814#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2996
8537msgid "Must specify valid IPv6 address" 8815msgid "Must specify valid IPv6 address"
8538msgstr "" 8816msgstr ""
8539 8817
8540#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3022 8818#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3020
8541msgid "Must specify valid IPv6 mask" 8819msgid "Must specify valid IPv6 mask"
8542msgstr "" 8820msgstr ""
8543 8821
8544#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3030 8822#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3028
8545msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n" 8823msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n"
8546msgstr "" 8824msgstr ""
8547 8825
8548#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3043 8826#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3041
8549msgid "Must specify valid IPv4 address" 8827msgid "Must specify valid IPv4 address"
8550msgstr "" 8828msgstr ""
8551 8829
8552#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3056 8830#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3054
8553msgid "Must specify valid IPv4 mask" 8831msgid "Must specify valid IPv4 mask"
8554msgstr "" 8832msgstr ""
8555 8833
8556#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3066 8834#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3064
8557msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n" 8835msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n"
8558msgstr "" 8836msgstr ""
8559 8837
8560#: src/vpn/gnunet-vpn.c:147 8838#: src/vpn/gnunet-vpn.c:145
8561msgid "Error creating tunnel\n" 8839msgid "Error creating tunnel\n"
8562msgstr "Erreur de création du tunnel\n" 8840msgstr "Erreur de création du tunnel\n"
8563 8841
8564#: src/vpn/gnunet-vpn.c:191 src/vpn/gnunet-vpn.c:222 8842#: src/vpn/gnunet-vpn.c:189 src/vpn/gnunet-vpn.c:220
8565#, c-format 8843#, c-format
8566msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n" 8844msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n"
8567msgstr "" 8845msgstr ""
8568 8846
8569#: src/vpn/gnunet-vpn.c:204 8847#: src/vpn/gnunet-vpn.c:202
8570#, c-format 8848#, c-format
8571msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n" 8849msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n"
8572msgstr "" 8850msgstr ""
8573 8851
8574#: src/vpn/gnunet-vpn.c:216 8852#: src/vpn/gnunet-vpn.c:214
8575#, c-format 8853#, c-format
8576msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n" 8854msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n"
8577msgstr "" 8855msgstr ""
8578 8856
8579#: src/vpn/gnunet-vpn.c:236 8857#: src/vpn/gnunet-vpn.c:234
8580#, c-format 8858#, c-format
8581msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n" 8859msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n"
8582msgstr "" 8860msgstr ""
8583 8861
8584#: src/vpn/gnunet-vpn.c:256 8862#: src/vpn/gnunet-vpn.c:254
8585#, c-format 8863#, c-format
8586msgid "`%s' is not a valid IP address.\n" 8864msgid "`%s' is not a valid IP address.\n"
8587msgstr "" 8865msgstr ""
8588 8866
8589#: src/vpn/gnunet-vpn.c:292 8867#: src/vpn/gnunet-vpn.c:290
8590msgid "request that result should be an IPv4 address" 8868msgid "request that result should be an IPv4 address"
8591msgstr "" 8869msgstr ""
8592 8870
8593#: src/vpn/gnunet-vpn.c:297 8871#: src/vpn/gnunet-vpn.c:295
8594msgid "request that result should be an IPv6 address" 8872msgid "request that result should be an IPv6 address"
8595msgstr "" 8873msgstr ""
8596 8874
8597#: src/vpn/gnunet-vpn.c:303 8875#: src/vpn/gnunet-vpn.c:301
8598msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?" 8876msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?"
8599msgstr "" 8877msgstr ""
8600 8878
8601#: src/vpn/gnunet-vpn.c:309 8879#: src/vpn/gnunet-vpn.c:307
8602msgid "destination IP for the tunnel" 8880msgid "destination IP for the tunnel"
8603msgstr "" 8881msgstr ""
8604 8882
8605#: src/vpn/gnunet-vpn.c:315 8883#: src/vpn/gnunet-vpn.c:313
8606msgid "peer offering the service we would like to access" 8884msgid "peer offering the service we would like to access"
8607msgstr "" 8885msgstr ""
8608 8886
8609#: src/vpn/gnunet-vpn.c:321 8887#: src/vpn/gnunet-vpn.c:319
8610msgid "name of the service we would like to access" 8888msgid "name of the service we would like to access"
8611msgstr "" 8889msgstr ""
8612 8890
8613#: src/vpn/gnunet-vpn.c:326 8891#: src/vpn/gnunet-vpn.c:324
8614msgid "service is offered via TCP" 8892msgid "service is offered via TCP"
8615msgstr "" 8893msgstr ""
8616 8894
8617#: src/vpn/gnunet-vpn.c:331 8895#: src/vpn/gnunet-vpn.c:329
8618msgid "service is offered via UDP" 8896msgid "service is offered via UDP"
8619msgstr "" 8897msgstr ""
8620 8898
8621#: src/vpn/gnunet-vpn.c:344 8899#: src/vpn/gnunet-vpn.c:342
8622msgid "Setup tunnels via VPN." 8900msgid "Setup tunnels via VPN."
8623msgstr "Configurer des tunnels via VPN." 8901msgstr "Configurer des tunnels via VPN."
8624 8902
8625#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:706 8903#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:836
8904#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:414
8626msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 8905msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
8627msgstr "" 8906msgstr ""
8628 8907
8629#: src/include/gnunet_common.h:689 src/include/gnunet_common.h:696 8908#: src/include/gnunet_common.h:764 src/include/gnunet_common.h:771
8630#: src/include/gnunet_common.h:706 src/include/gnunet_common.h:714 8909#: src/include/gnunet_common.h:781 src/include/gnunet_common.h:789
8631#, c-format 8910#, c-format
8632msgid "Assertion failed at %s:%d.\n" 8911msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
8633msgstr "" 8912msgstr ""
8634 8913
8635#: src/include/gnunet_common.h:726 8914#: src/include/gnunet_common.h:801
8636#, c-format 8915#, c-format
8637msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" 8916msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
8638msgstr "" 8917msgstr ""
8639 8918
8640#: src/include/gnunet_common.h:753 src/include/gnunet_common.h:762 8919#: src/include/gnunet_common.h:828 src/include/gnunet_common.h:837
8641#, c-format 8920#, c-format
8642msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" 8921msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
8643msgstr "" 8922msgstr ""
@@ -8723,10 +9002,6 @@ msgstr ""
8723#~ msgid "Failed to start resolver!\n" 9002#~ msgid "Failed to start resolver!\n"
8724#~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 9003#~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
8725 9004
8726#, fuzzy
8727#~ msgid "Failed to start NAT test for plugin `%s'\n"
8728#~ msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
8729
8730#~ msgid "Benchmarking done\n" 9005#~ msgid "Benchmarking done\n"
8731#~ msgstr "Benchmark terminé\n" 9006#~ msgstr "Benchmark terminé\n"
8732 9007