diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 9468 |
1 files changed, 3920 insertions, 5548 deletions
@@ -1,9076 +1,7448 @@ | |||
1 | # Traduction française de gnunet | 1 | # Traduction française de gnunet |
2 | # Copyright (C) 2004 Christian Grothoff | 2 | # Copyright (C) 2004 Christian Grothoff |
3 | # This file is distributed under the same license as the gnunet package. | 3 | # This file is distributed under the same license as the gnunet package. |
4 | # Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>, 2015. | 4 | # Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>, 2015, 2021. |
5 | # | 5 | # |
6 | msgid "" | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" | 8 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2021-08-28 16:52+0200\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2024-03-15 09:19+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2021-11-21 00:53+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" | 12 | "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" |
13 | "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" | 13 | "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" |
14 | "Language: fr\n" | 14 | "Language: fr\n" |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" | 15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" | ||
18 | 19 | ||
19 | #: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302 | 20 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:162 |
20 | #, c-format | ||
21 | msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" | ||
22 | msgstr "" | ||
23 | |||
24 | #: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901 | ||
25 | #, c-format | ||
26 | msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n" | ||
27 | msgstr "" | ||
28 | |||
29 | #: src/abd/gnunet-abd.c:560 src/abd/gnunet-service-abd.c:1747 | ||
30 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1067 | ||
31 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1001 | ||
32 | #, c-format | ||
33 | msgid "Failed to connect to namestore\n" | ||
34 | msgstr "" | ||
35 | |||
36 | #: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891 | ||
37 | #, c-format | ||
38 | msgid "Issuer public key not well-formed\n" | ||
39 | msgstr "" | ||
40 | |||
41 | #: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910 | ||
42 | #, fuzzy, c-format | ||
43 | msgid "Failed to connect to ABD\n" | ||
44 | msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" | ||
45 | |||
46 | #: src/abd/gnunet-abd.c:855 | ||
47 | #, c-format | ||
48 | msgid "You must provide issuer the attribute\n" | ||
49 | msgstr "" | ||
50 | |||
51 | #: src/abd/gnunet-abd.c:862 | ||
52 | #, c-format | ||
53 | msgid "ego required\n" | ||
54 | msgstr "" | ||
55 | |||
56 | #: src/abd/gnunet-abd.c:872 | ||
57 | #, c-format | ||
58 | msgid "Subject public key needed\n" | ||
59 | msgstr "" | ||
60 | |||
61 | #: src/abd/gnunet-abd.c:881 | ||
62 | #, c-format | ||
63 | msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n" | ||
64 | msgstr "" | ||
65 | |||
66 | #: src/abd/gnunet-abd.c:916 | ||
67 | #, c-format | ||
68 | msgid "You must provide issuer and subject attributes\n" | ||
69 | msgstr "" | ||
70 | |||
71 | #: src/abd/gnunet-abd.c:975 | ||
72 | #, c-format | ||
73 | msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n" | ||
74 | msgstr "" | ||
75 | |||
76 | #: src/abd/gnunet-abd.c:996 | ||
77 | msgid "verify credential against attribute" | ||
78 | msgstr "" | ||
79 | |||
80 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1003 | ||
81 | msgid "" | ||
82 | "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer " | ||
83 | "side storage: subject and its attributes" | ||
84 | msgstr "" | ||
85 | |||
86 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1010 | ||
87 | msgid "The private, signed delegate presented by the subject" | ||
88 | msgstr "" | ||
89 | |||
90 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1017 | ||
91 | msgid "The public key of the authority to verify the credential against" | ||
92 | msgstr "" | ||
93 | |||
94 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1022 | ||
95 | msgid "The ego/zone name to use" | ||
96 | msgstr "" | ||
97 | |||
98 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1028 | ||
99 | msgid "The issuer attribute to verify against or to issue" | ||
100 | msgstr "" | ||
101 | |||
102 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1034 | ||
103 | msgid "" | ||
104 | "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\"" | ||
105 | msgstr "" | ||
106 | |||
107 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1039 | ||
108 | msgid "collect credentials" | ||
109 | msgstr "" | ||
110 | |||
111 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1044 | ||
112 | msgid "Create and issue a credential issuer side." | ||
113 | msgstr "" | ||
114 | |||
115 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1049 | ||
116 | msgid "Issue a credential subject side." | ||
117 | msgstr "" | ||
118 | |||
119 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1054 | ||
120 | msgid "Create, sign and return a credential subject side." | ||
121 | msgstr "" | ||
122 | |||
123 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1061 | ||
124 | msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego" | ||
125 | msgstr "" | ||
126 | |||
127 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1065 | ||
128 | msgid "Create private record entry." | ||
129 | msgstr "" | ||
130 | |||
131 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077 | ||
132 | msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search." | ||
133 | msgstr "" | ||
134 | |||
135 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1090 | ||
136 | msgid "GNUnet abd resolver tool" | ||
137 | msgstr "" | ||
138 | |||
139 | #: src/abd/gnunet-service-abd.c:1742 src/gns/gnunet-gns.c:292 | ||
140 | #, c-format | ||
141 | msgid "Failed to connect to GNS\n" | ||
142 | msgstr "" | ||
143 | |||
144 | #: src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182 | ||
145 | #, fuzzy, c-format | ||
146 | msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" | ||
147 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | ||
148 | |||
149 | #: src/arm/gnunet-arm.c:162 | ||
150 | #, c-format | 21 | #, c-format |
151 | msgid "Failed to remove configuration file %s\n" | 22 | msgid "Failed to remove configuration file %s\n" |
152 | msgstr "" | 23 | msgstr "" |
153 | 24 | ||
154 | #: src/arm/gnunet-arm.c:168 | 25 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:168 |
155 | #, c-format | 26 | #, c-format |
156 | msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" | 27 | msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" |
157 | msgstr "" | 28 | msgstr "" |
158 | 29 | ||
159 | #: src/arm/gnunet-arm.c:229 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1144 | 30 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:229 |
160 | msgid "Message was sent successfully" | 31 | msgid "Message was sent successfully" |
161 | msgstr "" | 32 | msgstr "" |
162 | 33 | ||
163 | #: src/arm/gnunet-arm.c:232 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1147 | 34 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:232 |
164 | msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" | 35 | msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" |
165 | msgstr "" | 36 | msgstr "" |
166 | 37 | ||
167 | #: src/arm/gnunet-arm.c:234 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1149 | 38 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:234 |
168 | msgid "Unknown request status" | 39 | msgid "Unknown request status" |
169 | msgstr "" | 40 | msgstr "" |
170 | 41 | ||
171 | #: src/arm/gnunet-arm.c:250 | 42 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:250 |
172 | #, fuzzy | 43 | #, fuzzy |
173 | msgid "is stopped" | 44 | msgid "is stopped" |
174 | msgstr "%s est arrêté" | 45 | msgstr "%s est arrêté" |
175 | 46 | ||
176 | #: src/arm/gnunet-arm.c:253 | 47 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:253 |
177 | #, fuzzy | 48 | #, fuzzy |
178 | msgid "is starting" | 49 | msgid "is starting" |
179 | msgstr "%s est en cours de démarrage" | 50 | msgstr "%s est en cours de démarrage" |
180 | 51 | ||
181 | #: src/arm/gnunet-arm.c:256 | 52 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:256 |
182 | #, fuzzy | 53 | #, fuzzy |
183 | msgid "is stopping" | 54 | msgid "is stopping" |
184 | msgstr "%s est en cours d'arrêt" | 55 | msgstr "%s est en cours d'arrêt" |
185 | 56 | ||
186 | #: src/arm/gnunet-arm.c:259 | 57 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:259 |
187 | #, fuzzy | 58 | #, fuzzy |
188 | msgid "is starting already" | 59 | msgid "is starting already" |
189 | msgstr "%s est déjà en cours de démarrage" | 60 | msgstr "%s est déjà en cours de démarrage" |
190 | 61 | ||
191 | #: src/arm/gnunet-arm.c:262 | 62 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:262 |
192 | #, fuzzy | 63 | #, fuzzy |
193 | msgid "is stopping already" | 64 | msgid "is stopping already" |
194 | msgstr "%s est déjà arrêté" | 65 | msgstr "%s est déjà arrêté" |
195 | 66 | ||
196 | #: src/arm/gnunet-arm.c:265 | 67 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:265 |
197 | #, fuzzy | 68 | #, fuzzy |
198 | msgid "is started already" | 69 | msgid "is started already" |
199 | msgstr "%s est déjà démarré" | 70 | msgstr "%s est déjà démarré" |
200 | 71 | ||
201 | #: src/arm/gnunet-arm.c:268 | 72 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:268 |
202 | #, fuzzy | 73 | #, fuzzy |
203 | msgid "is stopped already" | 74 | msgid "is stopped already" |
204 | msgstr "%s est déjà arrêté" | 75 | msgstr "%s est déjà arrêté" |
205 | 76 | ||
206 | #: src/arm/gnunet-arm.c:271 | 77 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:271 |
207 | msgid "service is not known to ARM" | 78 | msgid "service is not known to ARM" |
208 | msgstr "" | 79 | msgstr "" |
209 | 80 | ||
210 | #: src/arm/gnunet-arm.c:274 | 81 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:274 |
211 | #, fuzzy | 82 | #, fuzzy |
212 | msgid "service failed to start" | 83 | msgid "service failed to start" |
213 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | 84 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" |
214 | 85 | ||
215 | #: src/arm/gnunet-arm.c:277 | 86 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:277 |
216 | msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down" | 87 | msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down" |
217 | msgstr "" | 88 | msgstr "" |
218 | 89 | ||
219 | #: src/arm/gnunet-arm.c:279 | 90 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:279 |
220 | #, fuzzy | 91 | #, fuzzy |
221 | msgid "Unknown result code." | 92 | msgid "Unknown result code." |
222 | msgstr "%.s Code d'erreur inconnu" | 93 | msgstr "%.s Code d'erreur inconnu" |
223 | 94 | ||
224 | #: src/arm/gnunet-arm.c:312 | 95 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:312 |
225 | msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" | 96 | msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" |
226 | msgstr "" | 97 | msgstr "" |
227 | 98 | ||
228 | #: src/arm/gnunet-arm.c:341 src/arm/gnunet-arm.c:350 | 99 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:341 src/cli/arm/gnunet-arm.c:350 |
229 | #, c-format | 100 | #, c-format |
230 | msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" | 101 | msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" |
231 | msgstr "" | 102 | msgstr "" |
232 | 103 | ||
233 | #: src/arm/gnunet-arm.c:388 | 104 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:388 |
234 | #, c-format | 105 | #, c-format |
235 | msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n" | 106 | msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n" |
236 | msgstr "" | 107 | msgstr "" |
237 | 108 | ||
238 | #: src/arm/gnunet-arm.c:399 | 109 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:399 |
239 | #, c-format | 110 | #, c-format |
240 | msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" | 111 | msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" |
241 | msgstr "" | 112 | msgstr "" |
242 | 113 | ||
243 | #: src/arm/gnunet-arm.c:440 | 114 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:440 |
244 | #, fuzzy, c-format | 115 | #, fuzzy, c-format |
245 | msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n" | 116 | msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n" |
246 | msgstr "Dernier message reçu de %s\n" | 117 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" |
247 | 118 | ||
248 | #: src/arm/gnunet-arm.c:450 | 119 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:450 |
249 | #, c-format | 120 | #, c-format |
250 | msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" | 121 | msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" |
251 | msgstr "" | 122 | msgstr "" |
252 | 123 | ||
253 | #: src/arm/gnunet-arm.c:490 | 124 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:490 |
254 | #, c-format | 125 | #, c-format |
255 | msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" | 126 | msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" |
256 | msgstr "" | 127 | msgstr "" |
257 | 128 | ||
258 | #: src/arm/gnunet-arm.c:503 | 129 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:503 |
259 | #, c-format | 130 | #, c-format |
260 | msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" | 131 | msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" |
261 | msgstr "" | 132 | msgstr "" |
262 | 133 | ||
263 | #: src/arm/gnunet-arm.c:549 | 134 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:549 |
264 | #, c-format | 135 | #, c-format |
265 | msgid "Failed to request a list of services: %s\n" | 136 | msgid "Failed to request a list of services: %s\n" |
266 | msgstr "" | 137 | msgstr "" |
267 | 138 | ||
268 | #: src/arm/gnunet-arm.c:561 | 139 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:561 |
269 | msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" | 140 | msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" |
270 | msgstr "" | 141 | msgstr "" |
271 | 142 | ||
272 | #: src/arm/gnunet-arm.c:603 | 143 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:603 |
273 | #, fuzzy | 144 | #, fuzzy |
274 | msgid "All services:\n" | 145 | msgid "All services:\n" |
275 | msgstr "Services en exécution :\n" | 146 | msgstr "Services en exécution :\n" |
276 | 147 | ||
277 | #: src/arm/gnunet-arm.c:607 | 148 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:607 |
278 | msgid "Services (excluding stopped services):\n" | 149 | msgid "Services (excluding stopped services):\n" |
279 | msgstr "" | 150 | msgstr "" |
280 | 151 | ||
281 | #: src/arm/gnunet-arm.c:664 | 152 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:664 |
282 | msgid "(No services configured.)\n" | 153 | msgid "(No services configured.)\n" |
283 | msgstr "" | 154 | msgstr "" |
284 | 155 | ||
285 | #: src/arm/gnunet-arm.c:825 | 156 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:825 |
286 | #, c-format | 157 | #, c-format |
287 | msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" | 158 | msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" |
288 | msgstr "" | 159 | msgstr "" |
289 | 160 | ||
290 | #: src/arm/gnunet-arm.c:861 | 161 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:861 |
291 | #, c-format | 162 | #, c-format |
292 | msgid "Stopped %s.\n" | 163 | msgid "Stopped %s.\n" |
293 | msgstr "Arrêté %s.\n" | 164 | msgstr "Arrêté %s.\n" |
294 | 165 | ||
295 | #: src/arm/gnunet-arm.c:865 | 166 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:865 |
296 | #, c-format | 167 | #, c-format |
297 | msgid "Starting %s...\n" | 168 | msgid "Starting %s...\n" |
298 | msgstr "En cous de démarrage %s…\n" | 169 | msgstr "En cous de démarrage %s…\n" |
299 | 170 | ||
300 | #: src/arm/gnunet-arm.c:869 | 171 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:869 |
301 | #, c-format | 172 | #, c-format |
302 | msgid "Stopping %s...\n" | 173 | msgid "Stopping %s...\n" |
303 | msgstr "En cour d'arrêt %s…\n" | 174 | msgstr "En cour d'arrêt %s…\n" |
304 | 175 | ||
305 | #: src/arm/gnunet-arm.c:884 | 176 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:884 |
306 | #, c-format | 177 | #, c-format |
307 | msgid "Unknown status %u for service %s.\n" | 178 | msgid "Unknown status %u for service %s.\n" |
308 | msgstr "" | 179 | msgstr "" |
309 | 180 | ||
310 | #: src/arm/gnunet-arm.c:974 | 181 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:974 |
311 | msgid "stop all GNUnet services" | 182 | msgid "stop all GNUnet services" |
312 | msgstr "" | 183 | msgstr "" |
313 | 184 | ||
314 | #: src/arm/gnunet-arm.c:979 | 185 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:979 |
315 | msgid "start a particular service" | 186 | msgid "start a particular service" |
316 | msgstr "" | 187 | msgstr "" |
317 | 188 | ||
318 | #: src/arm/gnunet-arm.c:984 | 189 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:984 |
319 | msgid "stop a particular service" | 190 | msgid "stop a particular service" |
320 | msgstr "" | 191 | msgstr "" |
321 | 192 | ||
322 | #: src/arm/gnunet-arm.c:989 | 193 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:989 |
323 | msgid "also show stopped services (used with -I)" | 194 | msgid "also show stopped services (used with -I)" |
324 | msgstr "" | 195 | msgstr "" |
325 | 196 | ||
326 | #: src/arm/gnunet-arm.c:994 | 197 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:994 |
327 | msgid "start all GNUnet default services" | 198 | msgid "start all GNUnet default services" |
328 | msgstr "" | 199 | msgstr "" |
329 | 200 | ||
330 | #: src/arm/gnunet-arm.c:999 | 201 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:999 |
331 | msgid "stop and start all GNUnet default services" | 202 | msgid "stop and start all GNUnet default services" |
332 | msgstr "" | 203 | msgstr "" |
333 | 204 | ||
334 | #: src/arm/gnunet-arm.c:1004 | 205 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1004 |
335 | msgid "delete config file and directory on exit" | 206 | msgid "delete config file and directory on exit" |
336 | msgstr "" | 207 | msgstr "" |
337 | 208 | ||
338 | #: src/arm/gnunet-arm.c:1008 | 209 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1008 |
339 | msgid "monitor ARM activities" | 210 | msgid "monitor ARM activities" |
340 | msgstr "" | 211 | msgstr "" |
341 | 212 | ||
342 | #: src/arm/gnunet-arm.c:1012 | 213 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1012 |
343 | msgid "don't print status messages" | 214 | msgid "don't print status messages" |
344 | msgstr "" | 215 | msgstr "" |
345 | 216 | ||
346 | #: src/arm/gnunet-arm.c:1019 | 217 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1019 |
347 | msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY" | 218 | msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY" |
348 | msgstr "" | 219 | msgstr "" |
349 | 220 | ||
350 | #: src/arm/gnunet-arm.c:1024 | 221 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1024 |
351 | msgid "list currently running services" | 222 | msgid "list currently running services" |
352 | msgstr "" | 223 | msgstr "" |
353 | 224 | ||
354 | #: src/arm/gnunet-arm.c:1029 | 225 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1029 |
355 | msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" | 226 | msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" |
356 | msgstr "" | 227 | msgstr "" |
357 | 228 | ||
358 | #: src/arm/gnunet-arm.c:1034 | 229 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1034 |
359 | msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" | 230 | msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" |
360 | msgstr "" | 231 | msgstr "" |
361 | 232 | ||
362 | #: src/arm/gnunet-arm.c:1052 | 233 | #: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1052 |
363 | msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" | 234 | msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" |
364 | msgstr "" | 235 | msgstr "" |
365 | 236 | ||
366 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:391 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1102 | 237 | #: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:606 |
367 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:573 | ||
368 | #, c-format | ||
369 | msgid "" | ||
370 | "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" | ||
371 | msgstr "" | ||
372 | |||
373 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:412 src/arm/gnunet-service-arm.c:418 | ||
374 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1123 | ||
375 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1129 | ||
376 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3706 | ||
377 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:594 | ||
378 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:600 src/util/service.c:1090 | ||
379 | #: src/util/service.c:1096 | ||
380 | #, c-format | 238 | #, c-format |
381 | msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" | 239 | msgid "Invalid peer ID `%s'\n" |
382 | msgstr "" | ||
383 | |||
384 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:452 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1163 | ||
385 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:634 src/util/client.c:527 | ||
386 | #: src/util/service.c:1129 | ||
387 | #, c-format | ||
388 | msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" | ||
389 | msgstr "" | ||
390 | |||
391 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:456 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1167 | ||
392 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:638 src/util/client.c:532 | ||
393 | #: src/util/service.c:1133 | ||
394 | #, c-format | ||
395 | msgid "Using `%s' instead\n" | ||
396 | msgstr "" | ||
397 | |||
398 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:484 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1195 | ||
399 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:666 src/util/service.c:1153 | ||
400 | #, c-format | ||
401 | msgid "" | ||
402 | "Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX " | ||
403 | "domain socket: %s\n" | ||
404 | msgstr "" | ||
405 | |||
406 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:505 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1213 | ||
407 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:684 src/util/service.c:1171 | ||
408 | #, c-format | ||
409 | msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" | ||
410 | msgstr "" | 240 | msgstr "" |
411 | 241 | ||
412 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:536 | 242 | #: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:685 |
413 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2718 | ||
414 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1244 | ||
415 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:1202 | ||
416 | #, c-format | ||
417 | msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" | ||
418 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | ||
419 | |||
420 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:555 | ||
421 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2736 | ||
422 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1263 | ||
423 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:734 src/util/service.c:1221 | ||
424 | #, c-format | 243 | #, c-format |
425 | msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" | 244 | msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" |
426 | msgstr "" | 245 | msgstr "" |
427 | 246 | ||
428 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:951 | 247 | #: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:746 |
429 | #, c-format | 248 | #, c-format |
430 | msgid "Failed to start service `%s'\n" | 249 | msgid "Invalid target `%s'\n" |
431 | msgstr "" | 250 | msgstr "" |
432 | 251 | ||
433 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:962 | 252 | #: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:775 |
434 | #, c-format | 253 | msgid "No action requested\n" |
435 | msgid "Starting service `%s'\n" | ||
436 | msgstr "" | 254 | msgstr "" |
437 | 255 | ||
438 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062 | 256 | #: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:800 |
439 | #, c-format | 257 | msgid "Provide information about a particular connection" |
440 | msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" | ||
441 | msgstr "" | 258 | msgstr "" |
442 | 259 | ||
443 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093 | 260 | #: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:804 |
444 | #, c-format | 261 | msgid "Activate echo mode" |
445 | msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" | ||
446 | msgstr "" | 262 | msgstr "" |
447 | 263 | ||
448 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124 | 264 | #: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:811 |
449 | #, c-format | 265 | msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" |
450 | msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" | ||
451 | msgstr "" | 266 | msgstr "" |
452 | 267 | ||
453 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272 | 268 | #: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:817 |
454 | #, c-format | 269 | msgid "Provide information about a patricular peer" |
455 | msgid "Preparing to stop `%s'\n" | ||
456 | msgstr "" | 270 | msgstr "" |
457 | 271 | ||
458 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604 | 272 | #: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:822 |
459 | #, c-format | 273 | msgid "Provide information about all peers" |
460 | msgid "Restarting service `%s'.\n" | ||
461 | msgstr "" | 274 | msgstr "" |
462 | 275 | ||
463 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755 | 276 | #: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:827 |
464 | msgid "exit" | 277 | msgid "Provide information about all tunnels" |
465 | msgstr "exit" | ||
466 | |||
467 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760 | ||
468 | msgid "signal" | ||
469 | msgstr "signal" | ||
470 | |||
471 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765 | ||
472 | msgid "unknown" | ||
473 | msgstr "inconnu" | ||
474 | |||
475 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771 | ||
476 | #, c-format | ||
477 | msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" | ||
478 | msgstr "" | 278 | msgstr "" |
479 | 279 | ||
480 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798 | 280 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:101 |
481 | #, c-format | 281 | msgid "fresh connection" |
482 | msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" | ||
483 | msgstr "" | 282 | msgstr "" |
484 | 283 | ||
485 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815 | 284 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:105 |
486 | #, c-format | 285 | msgid "key sent" |
487 | msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" | ||
488 | msgstr "" | 286 | msgstr "" |
489 | 287 | ||
490 | #: src/arm/mockup-service.c:42 | 288 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:109 |
491 | msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" | 289 | msgid "key received" |
492 | msgstr "" | 290 | msgstr "" |
493 | 291 | ||
494 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:299 | 292 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:113 |
495 | #, c-format | 293 | msgid "connection established" |
496 | msgid "%u address resolutions had a timeout\n" | ||
497 | msgstr "" | 294 | msgstr "" |
498 | 295 | ||
499 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:302 | 296 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:117 |
500 | #, c-format | 297 | msgid "rekeying" |
501 | msgid "ATS returned stat_results for %u addresses\n" | ||
502 | msgstr "" | 298 | msgstr "" |
503 | 299 | ||
504 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:389 | 300 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:121 |
505 | #, c-format | 301 | #, fuzzy |
506 | msgid "" | 302 | msgid "disconnected" |
507 | "Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/" | 303 | msgstr "Déconnecté de" |
508 | "s, %s\n" | ||
509 | msgstr "" | ||
510 | 304 | ||
511 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:396 | 305 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:130 |
512 | msgid "active " | 306 | msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)" |
513 | msgstr "" | 307 | msgstr "" |
514 | 308 | ||
515 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:396 | 309 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:134 |
516 | msgid "inactive " | 310 | #, fuzzy |
517 | msgstr "" | 311 | msgid "unknown state" |
312 | msgstr "adresse inconnue" | ||
518 | 313 | ||
519 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:501 | 314 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:139 |
520 | #, c-format | 315 | #, c-format |
521 | msgid "Removed address of peer `%s' with plugin `%s'\n" | 316 | msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n" |
522 | msgstr "" | 317 | msgstr "" |
523 | 318 | ||
524 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:692 | 319 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:170 |
525 | #, c-format | 320 | #, c-format |
526 | msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n" | 321 | msgid "Invalid command line argument `%s'\n" |
527 | msgstr "" | 322 | msgstr "" |
528 | 323 | ||
529 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:734 src/ats-tool/gnunet-ats.c:745 | 324 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:181 src/service/core/gnunet-service-core.c:926 |
530 | #, c-format | 325 | msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" |
531 | msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" | ||
532 | msgstr "" | 326 | msgstr "" |
533 | 327 | ||
534 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:756 | 328 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:199 |
535 | #, c-format | 329 | #, c-format |
536 | msgid "Please select one operation: %s or %s or %s or %s or %s\n" | 330 | msgid "Current local peer identity: %s\n" |
537 | msgstr "" | ||
538 | |||
539 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:776 src/ats-tool/gnunet-ats.c:800 | ||
540 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:825 src/ats-tool/gnunet-ats.c:862 | ||
541 | msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n" | ||
542 | msgstr "" | ||
543 | |||
544 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:789 src/ats-tool/gnunet-ats.c:812 | ||
545 | msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n" | ||
546 | msgstr "" | ||
547 | |||
548 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:834 | ||
549 | msgid "No preference type given!\n" | ||
550 | msgstr "" | ||
551 | |||
552 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:839 | ||
553 | msgid "No peer given!\n" | ||
554 | msgstr "" | ||
555 | |||
556 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:855 | ||
557 | msgid "Valid type required\n" | ||
558 | msgstr "" | ||
559 | |||
560 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:911 | ||
561 | msgid "get list of active addresses currently used" | ||
562 | msgstr "" | 331 | msgstr "" |
563 | 332 | ||
564 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:916 | 333 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:206 |
565 | msgid "get list of all active addresses" | 334 | msgid "Failed to connect to CORE service!\n" |
566 | msgstr "" | 335 | msgstr "" |
567 | 336 | ||
568 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:922 | 337 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:212 |
569 | #, fuzzy | 338 | #, fuzzy |
570 | msgid "connect to PEER" | 339 | msgid "No argument given.\n" |
571 | msgstr "Connecté à " | 340 | msgstr "# résultats introuvables" |
572 | |||
573 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:927 | ||
574 | msgid "do not resolve IP addresses to hostnames" | ||
575 | msgstr "" | ||
576 | |||
577 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:932 | ||
578 | msgid "monitor mode" | ||
579 | msgstr "mode moniteur" | ||
580 | |||
581 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:938 | ||
582 | msgid "set preference for the given peer" | ||
583 | msgstr "" | ||
584 | |||
585 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:943 | ||
586 | msgid "print all configured quotas" | ||
587 | msgstr "" | ||
588 | 341 | ||
589 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:948 | 342 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:235 src/service/transport/gnunet-transport.c:1389 |
590 | msgid "peer id" | 343 | msgid "provide information about all current connections (continuously)" |
591 | msgstr "" | 344 | msgstr "" |
592 | 345 | ||
593 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:955 | 346 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:241 |
594 | msgid "preference type to set: latency | bandwidth" | 347 | msgid "Show our current peer identity" |
595 | msgstr "" | 348 | msgstr "" |
596 | 349 | ||
597 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:961 | 350 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:248 |
598 | msgid "preference value" | 351 | #, fuzzy |
599 | msgstr "" | 352 | msgid "Show current connections" |
353 | msgstr "# Session TCP active" | ||
600 | 354 | ||
601 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:967 | 355 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:259 |
602 | msgid "verbose output (include ATS address properties)" | 356 | msgid "Print information about connected peers." |
603 | msgstr "" | 357 | msgstr "" |
604 | 358 | ||
605 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:977 | 359 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:187 |
606 | msgid "Print information about ATS state" | 360 | #, c-format |
361 | msgid "Dumped %<PRIu64> records\n" | ||
607 | msgstr "" | 362 | msgstr "" |
608 | 363 | ||
609 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2992 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3044 | 364 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:214 |
365 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:226 | ||
610 | #, c-format | 366 | #, c-format |
611 | msgid "" | 367 | msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n" |
612 | "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " | ||
613 | "%llu\n" | ||
614 | msgstr "" | 368 | msgstr "" |
615 | 369 | ||
616 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3011 | 370 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:257 |
617 | #, c-format | 371 | #, c-format |
618 | msgid "" | 372 | msgid "Error queueing datastore GET operation\n" |
619 | "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " | ||
620 | "%llu\n" | ||
621 | msgstr "" | 373 | msgstr "" |
622 | 374 | ||
623 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3063 | 375 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:282 |
376 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:400 | ||
624 | #, c-format | 377 | #, c-format |
625 | msgid "" | 378 | msgid "Unable to open dump file: %s\n" |
626 | "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " | ||
627 | "%llu\n" | ||
628 | msgstr "" | 379 | msgstr "" |
629 | 380 | ||
630 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3552 | 381 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:319 |
631 | msgid "solver to use" | 382 | #, c-format |
632 | msgstr "solveur utilisé" | 383 | msgid "Failed to store item: %s, aborting\n" |
633 | |||
634 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3557 | ||
635 | msgid "experiment to use" | ||
636 | msgstr "" | 384 | msgstr "" |
637 | 385 | ||
638 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3564 | 386 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:331 |
639 | msgid "print logging" | 387 | #, c-format |
640 | msgstr "afficher le journal" | 388 | msgid "Inserted %<PRIu64> records\n" |
641 | |||
642 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3569 | ||
643 | msgid "save logging to disk" | ||
644 | msgstr "" | 389 | msgstr "" |
645 | 390 | ||
646 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3574 | 391 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:339 |
647 | msgid "disable normalization" | 392 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:353 |
393 | #, c-format | ||
394 | msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n" | ||
648 | msgstr "" | 395 | msgstr "" |
649 | 396 | ||
650 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:326 | 397 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:378 |
651 | #, c-format | 398 | #, c-format |
652 | msgid "" | 399 | msgid "Error queueing datastore PUT operation\n" |
653 | "Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " | ||
654 | "%llu\n" | ||
655 | msgstr "" | 400 | msgstr "" |
656 | 401 | ||
657 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:336 | 402 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:417 |
658 | #, c-format | 403 | #, c-format |
659 | msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n" | 404 | msgid "Input file is not of a supported format\n" |
660 | msgstr "" | 405 | msgstr "" |
661 | 406 | ||
662 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:382 | 407 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:442 |
663 | #, c-format | 408 | #, c-format |
664 | msgid "" | 409 | msgid "Failed connecting to the datastore.\n" |
665 | "No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n" | ||
666 | msgstr "" | 410 | msgstr "" |
667 | 411 | ||
668 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:474 | 412 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:454 |
669 | #, c-format | 413 | #, c-format |
670 | msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" | 414 | msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n" |
671 | msgstr "" | 415 | msgstr "" |
672 | 416 | ||
673 | #: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1142 | 417 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:477 |
674 | #, fuzzy, c-format | 418 | msgid "Dump all records from the datastore" |
675 | msgid "Invalid %s configuration %f \n" | ||
676 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
677 | |||
678 | #: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1165 | ||
679 | #, fuzzy, c-format | ||
680 | msgid "Invalid %s configuration %f\n" | ||
681 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
682 | |||
683 | #: src/auction/gnunet-auction-create.c:163 | ||
684 | msgid "description of the item to be sold" | ||
685 | msgstr "" | 419 | msgstr "" |
686 | 420 | ||
687 | #: src/auction/gnunet-auction-create.c:169 | 421 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:482 |
688 | msgid "mapping of possible prices" | 422 | msgid "Insert records into the datastore" |
689 | msgstr "" | 423 | msgstr "" |
690 | 424 | ||
691 | #: src/auction/gnunet-auction-create.c:175 | 425 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:487 |
692 | msgid "max duration per round" | 426 | msgid "File to dump or insert" |
693 | msgstr "" | 427 | msgstr "" |
694 | 428 | ||
695 | #: src/auction/gnunet-auction-create.c:182 | 429 | #: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:498 |
696 | msgid "duration until auction starts" | 430 | msgid "Manipulate GNUnet datastore" |
697 | msgstr "" | 431 | msgstr "" |
698 | 432 | ||
699 | #: src/auction/gnunet-auction-create.c:187 | 433 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:166 |
434 | #, c-format | ||
700 | msgid "" | 435 | msgid "" |
701 | "number of items to sell\n" | 436 | "Result %d, type %d:\n" |
702 | "0 for first price auction\n" | 437 | "%.*s\n" |
703 | ">0 for vickrey/M+1st price auction" | ||
704 | msgstr "" | ||
705 | |||
706 | #: src/auction/gnunet-auction-create.c:194 | ||
707 | msgid "public auction outcome" | ||
708 | msgstr "" | ||
709 | |||
710 | #: src/auction/gnunet-auction-create.c:200 | ||
711 | msgid "keep running in foreground until auction completes" | ||
712 | msgstr "" | 438 | msgstr "" |
439 | "Resultat %d, type %d :\n" | ||
440 | "%.*s\n" | ||
713 | 441 | ||
714 | #: src/auction/gnunet-auction-create.c:212 | 442 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:167 |
715 | msgid "create a new auction and start listening for bidders" | 443 | #, fuzzy, c-format |
444 | msgid "Result %d, type %d:\n" | ||
716 | msgstr "" | 445 | msgstr "" |
446 | "Resultat %d, type %d :\n" | ||
447 | "%.*s\n" | ||
717 | 448 | ||
718 | #: src/auction/gnunet-auction-info.c:77 src/auction/gnunet-auction-join.c:77 | 449 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:238 |
719 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:256 | 450 | msgid "Must provide key for DHT GET!\n" |
720 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:570 src/template/gnunet-template.c:75 | ||
721 | msgid "help text" | ||
722 | msgstr "" | 451 | msgstr "" |
723 | 452 | ||
724 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:606 | 453 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:246 src/cli/dht/gnunet-dht-hello.c:119 |
454 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:255 | ||
725 | #, c-format | 455 | #, c-format |
726 | msgid "Invalid peer ID `%s'\n" | 456 | msgid "Failed to connect to DHT service!\n" |
727 | msgstr "" | 457 | msgstr "" |
728 | 458 | ||
729 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:685 | 459 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:256 |
730 | #, c-format | 460 | msgid "Issuing DHT GET with key" |
731 | msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" | ||
732 | msgstr "" | 461 | msgstr "" |
733 | 462 | ||
734 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:746 | 463 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:293 src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:302 |
735 | #, c-format | 464 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:201 |
736 | msgid "Invalid target `%s'\n" | 465 | msgid "the query key" |
737 | msgstr "" | 466 | msgstr "" |
738 | 467 | ||
739 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:775 | 468 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:299 |
740 | msgid "No action requested\n" | 469 | msgid "how many parallel requests (replicas) to create" |
741 | msgstr "" | 470 | msgstr "" |
742 | 471 | ||
743 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:800 | 472 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:304 src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:218 |
744 | msgid "Provide information about a particular connection" | 473 | msgid "use DHT's record route option" |
745 | msgstr "" | 474 | msgstr "" |
746 | 475 | ||
747 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:804 | 476 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:310 src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:308 |
748 | msgid "Activate echo mode" | 477 | msgid "the type of data to look for" |
749 | msgstr "" | 478 | msgstr "" |
750 | 479 | ||
751 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:811 | 480 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:316 |
752 | msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" | 481 | msgid "how long to execute this query before giving up?" |
753 | msgstr "" | 482 | msgstr "" |
754 | 483 | ||
755 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:817 | 484 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:322 src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:207 |
756 | msgid "Provide information about a patricular peer" | 485 | msgid "use DHT's demultiplex everywhere option" |
757 | msgstr "" | 486 | msgstr "" |
758 | 487 | ||
759 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:822 | 488 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:339 |
760 | msgid "Provide information about all peers" | 489 | msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results." |
761 | msgstr "" | 490 | msgstr "" |
762 | 491 | ||
763 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:827 | 492 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-hello.c:166 |
764 | msgid "Provide information about all tunnels" | 493 | msgid "Obtain HELLO from DHT or provide HELLO to DHT for bootstrapping" |
765 | msgstr "" | 494 | msgstr "" |
766 | 495 | ||
767 | #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:530 | 496 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:315 |
768 | #: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:624 | 497 | msgid "how long should the monitor command run" |
769 | msgid "number of peers in consensus" | ||
770 | msgstr "" | 498 | msgstr "" |
771 | 499 | ||
772 | #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:537 | 500 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:321 src/cli/fs/gnunet-download.c:360 |
773 | msgid "" | 501 | msgid "be verbose (print progress information)" |
774 | "how many peers (random selection without replacement) receive one value?" | ||
775 | msgstr "" | 502 | msgstr "" |
776 | 503 | ||
777 | #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543 | 504 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:336 |
778 | #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457 | 505 | msgid "Prints all packets that go through the DHT." |
779 | #: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441 | ||
780 | #: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451 | ||
781 | #: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448 | ||
782 | #: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471 | ||
783 | msgid "number of values" | ||
784 | msgstr "nombre de valeurs" | ||
785 | |||
786 | #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:549 | ||
787 | msgid "consensus timeout" | ||
788 | msgstr "" | 506 | msgstr "" |
789 | 507 | ||
790 | #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:557 | 508 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:133 |
791 | msgid "delay until consensus starts" | 509 | msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" |
792 | msgstr "" | 510 | msgstr "" |
793 | 511 | ||
794 | #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563 | 512 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:140 |
795 | #: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467 | 513 | #, c-format |
796 | #: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489 | 514 | msgid "Could not connect to DHT service!\n" |
797 | msgid "write statistics to file" | ||
798 | msgstr "" | 515 | msgstr "" |
799 | 516 | ||
800 | #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:569 | 517 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:151 |
801 | msgid "distribute elements to a static subset of good peers" | 518 | #, c-format |
519 | msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n" | ||
802 | msgstr "" | 520 | msgstr "" |
803 | 521 | ||
804 | #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:575 | 522 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:189 |
805 | msgid "be more verbose (print received values)" | 523 | msgid "the data to insert under the key" |
806 | msgstr "" | 524 | msgstr "" |
807 | 525 | ||
808 | #: src/conversation/conversation_api.c:523 | 526 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:195 |
809 | #: src/conversation/conversation_api_call.c:515 | 527 | msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)" |
810 | msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" | ||
811 | msgstr "" | 528 | msgstr "" |
812 | 529 | ||
813 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120 | 530 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:213 |
814 | #, c-format | 531 | msgid "how many replicas to create" |
815 | msgid "" | ||
816 | "\n" | ||
817 | "End of transmission. Have a GNU day.\n" | ||
818 | msgstr "" | 532 | msgstr "" |
819 | 533 | ||
820 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:146 | 534 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:224 |
821 | #, c-format | 535 | msgid "the type to insert data as" |
822 | msgid "" | ||
823 | "\n" | ||
824 | "ew are now playing your recording back. If you can hear it, your audio " | ||
825 | "settings are working..." | ||
826 | msgstr "" | 536 | msgstr "" |
827 | 537 | ||
828 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:218 | 538 | #: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:242 |
829 | #, c-format | 539 | msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY." |
830 | msgid "" | ||
831 | "We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be " | ||
832 | "played back to you..." | ||
833 | msgstr "" | 540 | msgstr "" |
834 | 541 | ||
835 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:264 | 542 | #: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:234 |
836 | #, c-format | 543 | #, c-format |
837 | msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" | 544 | msgid "Failed to load state: %s\n" |
838 | msgstr "" | 545 | msgstr "" |
839 | 546 | ||
840 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:287 | 547 | #: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:296 |
548 | #: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:304 | ||
841 | #, c-format | 549 | #, c-format |
842 | msgid "Call from `%s' terminated\n" | 550 | msgid "Failed to save state to file %s\n" |
843 | msgstr "" | 551 | msgstr "" |
844 | 552 | ||
845 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:319 | 553 | #: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:401 |
846 | #, c-format | 554 | #, c-format |
847 | msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" | 555 | msgid "Publication of `%s' done\n" |
848 | msgstr "" | 556 | msgstr "Publication de « %s » terminée\n" |
849 | 557 | ||
850 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:325 | 558 | #: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:480 |
851 | #, c-format | 559 | #, c-format |
852 | msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" | 560 | msgid "Publishing `%s'\n" |
853 | msgstr "" | 561 | msgstr "Publication de « %s »\n" |
854 | 562 | ||
855 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:343 | 563 | #: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:491 |
856 | #, c-format | 564 | #, c-format |
857 | msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" | 565 | msgid "Failed to run `%s'\n" |
858 | msgstr "" | ||
859 | |||
860 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:356 | ||
861 | msgid "Failed to setup phone (internal error)\n" | ||
862 | msgstr "" | 566 | msgstr "" |
863 | 567 | ||
864 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:368 | 568 | #: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:661 |
865 | #, c-format | 569 | #, c-format |
866 | msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" | 570 | msgid "" |
571 | "You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n" | ||
867 | msgstr "" | 572 | msgstr "" |
868 | 573 | ||
869 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:391 | 574 | #: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:711 src/cli/fs/gnunet-publish.c:897 |
870 | #, c-format | 575 | msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity" |
871 | msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" | ||
872 | msgstr "" | 576 | msgstr "" |
873 | 577 | ||
874 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:398 | 578 | #: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:718 |
875 | #, c-format | 579 | msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" |
876 | msgid "Connection established to `%s'\n" | ||
877 | msgstr "" | 580 | msgstr "" |
878 | 581 | ||
879 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:404 | 582 | #: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:724 src/cli/fs/gnunet-publish.c:902 |
880 | #, c-format | 583 | msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata" |
881 | msgid "Failed to resolve `%s'\n" | ||
882 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | ||
883 | |||
884 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:411 | ||
885 | #, fuzzy, c-format | ||
886 | msgid "Call to `%s' terminated\n" | ||
887 | msgstr "Appel terminé\n" | ||
888 | |||
889 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:420 | ||
890 | #, c-format | ||
891 | msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" | ||
892 | msgstr "" | 584 | msgstr "" |
893 | 585 | ||
894 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:427 | 586 | #: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:731 src/cli/fs/gnunet-publish.c:947 |
895 | #, c-format | 587 | msgid "specify the priority of the content" |
896 | msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" | ||
897 | msgstr "" | 588 | msgstr "" |
898 | 589 | ||
899 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:432 | 590 | #: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:738 src/cli/fs/gnunet-publish.c:960 |
900 | #, c-format | 591 | msgid "set the desired replication LEVEL" |
901 | msgid "Error with the call, restarting it\n" | ||
902 | msgstr "" | 592 | msgstr "" |
903 | 593 | ||
904 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:501 | 594 | #: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:761 |
905 | #, c-format | 595 | msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet" |
906 | msgid "Unknown command `%s'\n" | 596 | msgstr "" |
907 | msgstr "Commande « %s » inconnue\n" | ||
908 | 597 | ||
909 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:515 | 598 | #: src/cli/fs/gnunet-directory.c:54 |
910 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:527 | ||
911 | #, c-format | 599 | #, c-format |
912 | msgid "Ego `%s' not available\n" | 600 | msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n" |
913 | msgstr "" | 601 | msgstr "" |
914 | 602 | ||
915 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:521 | 603 | #: src/cli/fs/gnunet-directory.c:106 |
916 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:579 | ||
917 | #, c-format | 604 | #, c-format |
918 | msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" | 605 | msgid "Directory `%s' meta data:\n" |
919 | msgstr "" | 606 | msgstr "" |
920 | 607 | ||
921 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 | 608 | #: src/cli/fs/gnunet-directory.c:109 |
922 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:596 | ||
923 | #, c-format | 609 | #, c-format |
924 | msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" | 610 | msgid "Directory `%s' contents:\n" |
925 | msgstr "" | 611 | msgstr "" |
926 | 612 | ||
927 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:548 | 613 | #: src/cli/fs/gnunet-directory.c:146 |
928 | #, c-format | 614 | msgid "You must specify a filename to inspect.\n" |
929 | msgid "Call recipient missing.\n" | ||
930 | msgstr "" | 615 | msgstr "" |
931 | 616 | ||
932 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:607 | 617 | #: src/cli/fs/gnunet-directory.c:160 |
933 | #, c-format | 618 | #, c-format |
934 | msgid "There is no incoming call to accept here!\n" | 619 | msgid "Failed to read directory `%s'\n" |
935 | msgstr "" | 620 | msgstr "" |
936 | 621 | ||
937 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:622 | 622 | #: src/cli/fs/gnunet-directory.c:170 |
938 | #, c-format | 623 | #, c-format |
939 | msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" | 624 | msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n" |
940 | msgstr "" | 625 | msgstr "" |
941 | 626 | ||
942 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:649 | 627 | #: src/cli/fs/gnunet-directory.c:201 |
943 | msgid "We currently do not have an address.\n" | 628 | msgid "Display contents of a GNUnet directory" |
944 | msgstr "" | 629 | msgstr "" |
945 | 630 | ||
946 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:673 | 631 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:131 |
947 | #, c-format | 632 | #, c-format |
948 | msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" | 633 | msgid "Starting download `%s'.\n" |
949 | msgstr "" | 634 | msgstr "" |
950 | 635 | ||
951 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:680 | 636 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:143 |
952 | #, c-format | 637 | msgid "<unknown time>" |
953 | msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" | ||
954 | msgstr "" | 638 | msgstr "" |
955 | 639 | ||
956 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:687 | 640 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:155 |
957 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:717 | ||
958 | #, c-format | 641 | #, c-format |
959 | msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" | 642 | msgid "" |
643 | "Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to " | ||
644 | "download\n" | ||
960 | msgstr "" | 645 | msgstr "" |
961 | 646 | ||
962 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:696 | 647 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:177 |
963 | #, c-format | 648 | #, c-format |
964 | msgid "" | 649 | msgid "Error downloading: %s.\n" |
965 | "We had an internal error setting up our phone line. You can still make " | ||
966 | "calls.\n" | ||
967 | msgstr "" | 650 | msgstr "" |
968 | 651 | ||
969 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:705 | 652 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:189 |
970 | #, c-format | 653 | #, c-format |
971 | msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" | 654 | msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n" |
972 | msgstr "" | 655 | msgstr "" |
973 | 656 | ||
974 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:711 | 657 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:207 src/cli/fs/gnunet-publish.c:300 |
658 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:546 src/cli/fs/gnunet-unindex.c:118 | ||
975 | #, c-format | 659 | #, c-format |
976 | msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n" | 660 | msgid "Unexpected status: %d\n" |
977 | msgstr "" | 661 | msgstr "" |
978 | 662 | ||
979 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:728 | 663 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:234 |
980 | msgid "Calls waiting:\n" | 664 | msgid "You need to specify a URI argument.\n" |
981 | msgstr "" | 665 | msgstr "" |
982 | 666 | ||
983 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:734 | 667 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:240 src/cli/fs/gnunet-publish.c:716 |
984 | #, c-format | 668 | #, c-format |
985 | msgid "#%u: `%s'\n" | 669 | msgid "Failed to parse URI: %s\n" |
986 | msgstr "#%u : « %s »\n" | ||
987 | |||
988 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:761 | ||
989 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:777 | ||
990 | msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" | ||
991 | msgstr "" | ||
992 | |||
993 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:811 | ||
994 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:826 | ||
995 | msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" | ||
996 | msgstr "" | 670 | msgstr "" |
997 | 671 | ||
998 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:835 | 672 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:247 |
999 | #, c-format | 673 | msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n" |
1000 | msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" | ||
1001 | msgstr "" | 674 | msgstr "" |
1002 | 675 | ||
1003 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:843 | 676 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:254 |
1004 | #, c-format | 677 | msgid "Target filename must be specified.\n" |
1005 | msgid "There is no incoming call to resume here!\n" | ||
1006 | msgstr "" | 678 | msgstr "" |
1007 | 679 | ||
1008 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:858 | 680 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:272 src/cli/fs/gnunet-publish.c:870 |
681 | #: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:155 | ||
1009 | #, c-format | 682 | #, c-format |
1010 | msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" | 683 | msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" |
1011 | msgstr "" | 684 | msgstr "" |
1012 | 685 | ||
1013 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:891 | 686 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:319 |
1014 | msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" | 687 | msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" |
1015 | msgstr "" | 688 | msgstr "" |
1016 | 689 | ||
1017 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:899 | 690 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:325 |
1018 | #, c-format | 691 | msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" |
1019 | msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" | ||
1020 | msgstr "" | 692 | msgstr "" |
1021 | 693 | ||
1022 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:914 | 694 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:331 src/cli/fs/gnunet-search.c:748 |
1023 | #, c-format | 695 | msgid "only search the local peer (no P2P network search)" |
1024 | msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" | ||
1025 | msgstr "" | 696 | msgstr "" |
1026 | 697 | ||
1027 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:941 | 698 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:336 |
1028 | msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" | 699 | msgid "write the file to FILENAME" |
1029 | msgstr "" | 700 | msgstr "" |
1030 | 701 | ||
1031 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:942 | 702 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:343 |
1032 | msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" | 703 | msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed" |
1033 | msgstr "" | 704 | msgstr "" |
1034 | 705 | ||
1035 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:945 | 706 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:350 |
1036 | msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" | 707 | msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed" |
1037 | msgstr "" | 708 | msgstr "" |
1038 | 709 | ||
1039 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:948 | 710 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:355 |
1040 | msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" | 711 | msgid "download a GNUnet directory recursively" |
1041 | msgstr "" | 712 | msgstr "" |
1042 | 713 | ||
1043 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:952 | 714 | #: src/cli/fs/gnunet-download.c:374 |
1044 | msgid "" | 715 | msgid "" |
1045 | "Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming " | 716 | "Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/" |
1046 | "calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." | 717 | "chk/...)" |
1047 | msgstr "" | 718 | msgstr "" |
1048 | 719 | ||
1049 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:955 | 720 | #: src/cli/fs/gnunet-fs.c:165 |
1050 | msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" | 721 | msgid "print a list of all indexed files" |
1051 | msgstr "" | 722 | msgstr "" |
1052 | 723 | ||
1053 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:958 | 724 | #: src/cli/fs/gnunet-fs.c:180 |
1054 | msgid "Use `/status' to print status information" | 725 | msgid "Special file-sharing operations" |
1055 | msgstr "" | 726 | msgstr "" |
1056 | 727 | ||
1057 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:961 | 728 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:220 src/cli/fs/gnunet-publish.c:235 |
1058 | msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" | 729 | #, c-format |
730 | msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n" | ||
1059 | msgstr "" | 731 | msgstr "" |
1060 | 732 | ||
1061 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:964 | 733 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:247 |
1062 | msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" | 734 | #, c-format |
735 | msgid "Error publishing: %s.\n" | ||
1063 | msgstr "" | 736 | msgstr "" |
1064 | 737 | ||
1065 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:1124 | 738 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:255 |
1066 | #, c-format | 739 | #, c-format |
1067 | msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" | 740 | msgid "Publishing `%s' done.\n" |
1068 | msgstr "" | 741 | msgstr "Publication de « %s » terminée.\n" |
1069 | 742 | ||
1070 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:1134 | 743 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:259 |
1071 | #, c-format | 744 | #, c-format |
1072 | msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" | 745 | msgid "URI is `%s'.\n" |
1073 | msgstr "" | 746 | msgstr "L’URI est « %s ».\n" |
1074 | 747 | ||
1075 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:1166 | 748 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:265 |
1076 | msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" | 749 | #, fuzzy, c-format |
1077 | msgstr "" | 750 | msgid "Namespace URI is `%s'.\n" |
751 | msgstr "L’URI est « %s ».\n" | ||
1078 | 752 | ||
1079 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:1193 | 753 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:280 |
1080 | msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID" | 754 | msgid "Starting cleanup after abort\n" |
1081 | msgstr "" | 755 | msgstr "" |
1082 | 756 | ||
1083 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:1199 | 757 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:287 |
1084 | msgid "sets the LINE to use for the phone" | 758 | msgid "Cleanup after abort completed.\n" |
1085 | msgstr "" | 759 | msgstr "" |
1086 | 760 | ||
1087 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:1218 | 761 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:292 |
1088 | msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." | 762 | msgid "Cleanup after abort failed.\n" |
1089 | msgstr "" | 763 | msgstr "" |
1090 | 764 | ||
1091 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:363 | 765 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:426 |
1092 | #: src/conversation/gnunet_gst.c:664 | ||
1093 | #, c-format | 766 | #, c-format |
1094 | msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" | 767 | msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n" |
1095 | msgstr "" | 768 | msgstr "" |
1096 | 769 | ||
1097 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:330 | 770 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:428 |
1098 | #, c-format | 771 | #, c-format |
1099 | msgid "pa_stream_write() failed: %s\n" | 772 | msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n" |
1100 | msgstr "pa_stream_write() échoué : %s\n" | ||
1101 | |||
1102 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:649 | ||
1103 | msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n" | ||
1104 | msgstr "" | 773 | msgstr "" |
1105 | 774 | ||
1106 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:676 | 775 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:583 |
1107 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:568 | 776 | msgid "Could not publish\n" |
1108 | msgid "Connection established.\n" | ||
1109 | msgstr "" | 777 | msgstr "" |
1110 | 778 | ||
1111 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:681 | 779 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:612 |
1112 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:573 | 780 | msgid "Could not start publishing.\n" |
1113 | #, c-format | ||
1114 | msgid "pa_stream_new() failed: %s\n" | ||
1115 | msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n" | ||
1116 | |||
1117 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:697 | ||
1118 | #, c-format | ||
1119 | msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n" | ||
1120 | msgstr "pa_stream_connect_playback() échoué : %s\n" | ||
1121 | |||
1122 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:711 | ||
1123 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:601 | ||
1124 | #, c-format | ||
1125 | msgid "Connection failure: %s\n" | ||
1126 | msgstr "" | 781 | msgstr "" |
1127 | 782 | ||
1128 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:732 | 783 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:645 |
1129 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:624 | ||
1130 | msgid "Wrong Spec\n" | ||
1131 | msgstr "Spécification incorrecte\n" | ||
1132 | |||
1133 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:738 | ||
1134 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:630 | ||
1135 | msgid "pa_mainloop_new() failed.\n" | ||
1136 | msgstr "pa_mainloop_new() échoué.\n" | ||
1137 | |||
1138 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:752 | ||
1139 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:645 | ||
1140 | msgid "pa_context_new() failed.\n" | ||
1141 | msgstr "pa_context_new() échoué.\n" | ||
1142 | |||
1143 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:759 | ||
1144 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:651 | ||
1145 | #, c-format | ||
1146 | msgid "pa_context_connect() failed: %s\n" | ||
1147 | msgstr "pa_context_connect() échoué : %s\n" | ||
1148 | |||
1149 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:765 | ||
1150 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:657 | ||
1151 | msgid "pa_mainloop_run() failed.\n" | ||
1152 | msgstr "pa_mainloop_run() échoué.\n" | ||
1153 | |||
1154 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:845 | ||
1155 | #, c-format | 784 | #, c-format |
1156 | msgid "Read error from STDIN: %s\n" | 785 | msgid "Scanning directory `%s'.\n" |
1157 | msgstr "" | 786 | msgstr "" |
1158 | 787 | ||
1159 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:356 | 788 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:647 |
1160 | #, c-format | ||
1161 | msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n" | ||
1162 | msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n" | ||
1163 | |||
1164 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:435 | ||
1165 | #, c-format | 789 | #, c-format |
1166 | msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n" | 790 | msgid "Scanning file `%s'.\n" |
1167 | msgstr "pa_stream_peek() échoué : %s\n" | ||
1168 | |||
1169 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:477 | ||
1170 | msgid "Got signal, exiting.\n" | ||
1171 | msgstr "" | ||
1172 | |||
1173 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:504 | ||
1174 | msgid "Stream successfully created.\n" | ||
1175 | msgstr "" | 791 | msgstr "" |
1176 | 792 | ||
1177 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:509 | 793 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:653 |
1178 | #, c-format | ||
1179 | msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n" | ||
1180 | msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() échoué : %s\n" | ||
1181 | |||
1182 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:516 | ||
1183 | #, c-format | 794 | #, c-format |
1184 | msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n" | 795 | msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n" |
1185 | msgstr "" | 796 | msgstr "" |
1186 | 797 | ||
1187 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:520 | 798 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:659 |
1188 | #, c-format | 799 | msgid "Preprocessing complete.\n" |
1189 | msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n" | ||
1190 | msgstr "" | 800 | msgstr "" |
1191 | 801 | ||
1192 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:527 | 802 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:665 |
1193 | #, c-format | 803 | #, c-format |
1194 | msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n" | 804 | msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n" |
1195 | msgstr "" | 805 | msgstr "" |
1196 | 806 | ||
1197 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:537 | 807 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:671 |
1198 | #, c-format | 808 | msgid "Meta data extraction has finished.\n" |
1199 | msgid "Stream error: %s\n" | ||
1200 | msgstr "" | 809 | msgstr "" |
1201 | 810 | ||
1202 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:586 | 811 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:679 |
1203 | #, c-format | 812 | msgid "Error scanning directory.\n" |
1204 | msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n" | 813 | msgstr "" |
1205 | msgstr "pa_stream_connect_record() échoué : %s\n" | ||
1206 | |||
1207 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:703 | ||
1208 | msgid "ogg_stream_init() failed.\n" | ||
1209 | msgstr "ogg_stream_init() échoué.\n" | ||
1210 | 814 | ||
1211 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:748 | 815 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:706 |
1212 | #, c-format | 816 | #, c-format |
1213 | msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" | 817 | msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n" |
1214 | msgstr "" | 818 | msgstr "" |
1215 | 819 | ||
1216 | #: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1286 | 820 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:738 |
1217 | #, c-format | 821 | #, c-format |
1218 | msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" | 822 | msgid "Failed to access `%s': %s\n" |
1219 | msgstr "" | 823 | msgstr "" |
1220 | 824 | ||
1221 | #: src/conversation/microphone.c:118 | 825 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:755 |
1222 | msgid "Could not start record audio helper\n" | 826 | msgid "" |
827 | "Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs " | ||
828 | "installed?\n" | ||
1223 | msgstr "" | 829 | msgstr "" |
1224 | 830 | ||
1225 | #: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:72 | 831 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:811 |
1226 | #, c-format | 832 | #, c-format |
1227 | msgid "PHONE version %u not supported\n" | 833 | msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n" |
1228 | msgstr "" | 834 | msgstr "" |
1229 | 835 | ||
1230 | #: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:136 | 836 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:818 |
1231 | #: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:150 | ||
1232 | #, c-format | 837 | #, c-format |
1233 | msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n" | 838 | msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n" |
1234 | msgstr "" | ||
1235 | |||
1236 | #: src/conversation/speaker.c:73 | ||
1237 | msgid "Could not start playback audio helper.\n" | ||
1238 | msgstr "" | ||
1239 | |||
1240 | #: src/core/gnunet-core.c:91 | ||
1241 | msgid "fresh connection" | ||
1242 | msgstr "" | ||
1243 | |||
1244 | #: src/core/gnunet-core.c:95 | ||
1245 | msgid "key sent" | ||
1246 | msgstr "" | ||
1247 | |||
1248 | #: src/core/gnunet-core.c:99 | ||
1249 | msgid "key received" | ||
1250 | msgstr "" | ||
1251 | |||
1252 | #: src/core/gnunet-core.c:103 | ||
1253 | msgid "connection established" | ||
1254 | msgstr "" | ||
1255 | |||
1256 | #: src/core/gnunet-core.c:107 | ||
1257 | msgid "rekeying" | ||
1258 | msgstr "" | ||
1259 | |||
1260 | #: src/core/gnunet-core.c:111 | ||
1261 | #, fuzzy | ||
1262 | msgid "disconnected" | ||
1263 | msgstr "Déconnecté de" | ||
1264 | |||
1265 | #: src/core/gnunet-core.c:120 | ||
1266 | msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)" | ||
1267 | msgstr "" | 839 | msgstr "" |
1268 | 840 | ||
1269 | #: src/core/gnunet-core.c:124 | 841 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:824 |
1270 | #, fuzzy | ||
1271 | msgid "unknown state" | ||
1272 | msgstr "adresse inconnue" | ||
1273 | |||
1274 | #: src/core/gnunet-core.c:129 | ||
1275 | #, c-format | 842 | #, c-format |
1276 | msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n" | 843 | msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n" |
1277 | msgstr "" | 844 | msgstr "" |
1278 | 845 | ||
1279 | #: src/core/gnunet-core.c:157 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:697 | 846 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:833 src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:208 |
1280 | #, c-format | 847 | #, c-format |
1281 | msgid "Invalid command line argument `%s'\n" | 848 | msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" |
1282 | msgstr "" | ||
1283 | |||
1284 | #: src/core/gnunet-core.c:163 | ||
1285 | msgid "Failed to connect to CORE service!\n" | ||
1286 | msgstr "" | ||
1287 | |||
1288 | #: src/core/gnunet-core.c:186 src/transport/gnunet-transport.c:1389 | ||
1289 | msgid "provide information about all current connections (continuously)" | ||
1290 | msgstr "" | ||
1291 | |||
1292 | #: src/core/gnunet-core.c:196 | ||
1293 | msgid "Print information about connected peers." | ||
1294 | msgstr "" | ||
1295 | |||
1296 | #: src/core/gnunet-service-core.c:329 | ||
1297 | msgid "# send requests dropped (disconnected)" | ||
1298 | msgstr "" | ||
1299 | |||
1300 | #: src/core/gnunet-service-core.c:355 | ||
1301 | msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)" | ||
1302 | msgstr "" | 849 | msgstr "" |
1303 | 850 | ||
1304 | #: src/core/gnunet-service-core.c:419 | 851 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:845 src/cli/fs/gnunet-publish.c:854 |
852 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1230 | ||
853 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1255 | ||
1305 | #, c-format | 854 | #, c-format |
1306 | msgid "# bytes of messages of type %u received" | 855 | msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" |
1307 | msgstr "" | 856 | msgstr "" |
1308 | 857 | ||
1309 | #: src/core/gnunet-service-core.c:506 | 858 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:907 |
1310 | msgid "# messages discarded (session disconnected)" | 859 | msgid "enable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" |
1311 | msgstr "" | 860 | msgstr "" |
1312 | 861 | ||
1313 | #: src/core/gnunet-service-core.c:825 | 862 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:913 |
1314 | #, c-format | 863 | msgid "" |
1315 | msgid "# messages of type %u discarded (client busy)" | 864 | "print list of extracted keywords that would be used, but do not perform " |
865 | "upload" | ||
1316 | msgstr "" | 866 | msgstr "" |
1317 | 867 | ||
1318 | #: src/core/gnunet-service-core.c:927 | 868 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:921 |
1319 | msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" | 869 | msgid "" |
870 | "add an additional keyword for the top-level file or directory (this option " | ||
871 | "can be specified multiple times)" | ||
1320 | msgstr "" | 872 | msgstr "" |
1321 | 873 | ||
1322 | #: src/core/gnunet-service-core.c:955 | 874 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:928 |
1323 | #, c-format | 875 | msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE" |
1324 | msgid "Core service of `%s' ready.\n" | ||
1325 | msgstr "" | 876 | msgstr "" |
1326 | 877 | ||
1327 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512 | 878 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:933 |
1328 | msgid "# bytes encrypted" | 879 | msgid "" |
880 | "do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form " | ||
881 | "in GNUnet database)" | ||
1329 | msgstr "" | 882 | msgstr "" |
1330 | 883 | ||
1331 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570 | 884 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:940 |
1332 | msgid "# bytes decrypted" | 885 | msgid "" |
886 | "specify ID of an updated version to be published in the future (for " | ||
887 | "namespace insertions only)" | ||
1333 | msgstr "" | 888 | msgstr "" |
1334 | 889 | ||
1335 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667 | 890 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:953 |
1336 | msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" | 891 | msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)" |
1337 | msgstr "" | 892 | msgstr "" |
1338 | 893 | ||
1339 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719 | 894 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:965 |
1340 | msgid "# key exchanges initiated" | 895 | msgid "" |
896 | "only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to " | ||
897 | "compute URIs)" | ||
1341 | msgstr "" | 898 | msgstr "" |
1342 | 899 | ||
1343 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775 | 900 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:972 |
1344 | msgid "# key exchanges stopped" | 901 | msgid "" |
902 | "set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)" | ||
1345 | msgstr "" | 903 | msgstr "" |
1346 | 904 | ||
1347 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807 | 905 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:980 |
1348 | msgid "# PING messages transmitted" | 906 | msgid "" |
907 | "URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords " | ||
908 | "to the file with the respective URI)" | ||
1349 | msgstr "" | 909 | msgstr "" |
1350 | 910 | ||
1351 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866 | 911 | #: src/cli/fs/gnunet-publish.c:998 |
1352 | msgid "# old ephemeral keys ignored" | 912 | msgid "Publish a file or directory on GNUnet" |
1353 | msgstr "" | 913 | msgstr "" |
1354 | 914 | ||
1355 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880 | 915 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:446 |
1356 | msgid "# duplicate ephemeral keys ignored" | 916 | #, c-format |
917 | msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" | ||
1357 | msgstr "" | 918 | msgstr "" |
1358 | 919 | ||
1359 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915 | 920 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:535 |
1360 | msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)" | 921 | #, c-format |
922 | msgid "Error searching: %s.\n" | ||
1361 | msgstr "" | 923 | msgstr "" |
1362 | 924 | ||
1363 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933 | 925 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:595 |
1364 | #, c-format | 926 | #, c-format |
1365 | msgid "" | 927 | msgid "Conflicting options --bookmark-only and --silent.\n" |
1366 | "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match " | ||
1367 | "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n" | ||
1368 | msgstr "" | 928 | msgstr "" |
1369 | 929 | ||
1370 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940 | 930 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:602 |
1371 | msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time" | 931 | #, c-format |
932 | msgid "Conflicting options --bookmark-only and --output.\n" | ||
1372 | msgstr "" | 933 | msgstr "" |
1373 | 934 | ||
1374 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958 | 935 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:608 |
1375 | msgid "# valid ephemeral keys received" | 936 | #, c-format |
937 | msgid "An output file is mandatory for silent mode.\n" | ||
1376 | msgstr "" | 938 | msgstr "" |
1377 | 939 | ||
1378 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067 | 940 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:629 |
1379 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133 | 941 | msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" |
1380 | msgid "# PING messages received" | ||
1381 | msgstr "" | 942 | msgstr "" |
1382 | 943 | ||
1383 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077 | 944 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:637 |
1384 | msgid "# PING messages dropped (out of order)" | 945 | msgid "" |
946 | "Invalid URI. Valid URIs for searching are keyword query URIs\n" | ||
947 | "(\"gnunet://fs/ksk/...\") and namespace content URIs (\"gnunet://fs/sks/..." | ||
948 | "\").\n" | ||
1385 | msgstr "" | 949 | msgstr "" |
1386 | 950 | ||
1387 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126 | 951 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:662 |
1388 | msgid "# PONG messages created" | 952 | #, c-format |
953 | msgid "Could not initialize the `%s` subsystem.\n" | ||
1389 | msgstr "" | 954 | msgstr "" |
1390 | 955 | ||
1391 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151 | 956 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:676 |
1392 | msgid "# sessions terminated by timeout" | 957 | msgid "Could not start searching.\n" |
1393 | msgstr "" | 958 | msgstr "" |
1394 | 959 | ||
1395 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164 | 960 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:702 |
1396 | msgid "# keepalive messages sent" | 961 | msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity (default: 1)" |
1397 | msgstr "" | 962 | msgstr "" |
1398 | 963 | ||
1399 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221 | 964 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:708 |
1400 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476 | 965 | msgid "do not search, print only the URI that points to this search" |
1401 | msgid "# PONG messages received" | ||
1402 | msgstr "" | 966 | msgstr "" |
1403 | 967 | ||
1404 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229 | 968 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:715 |
1405 | msgid "# PONG messages dropped (connection down)" | 969 | msgid "" |
970 | "write search results for directories according to FORMAT; accepted " | ||
971 | "placeholders are: %a, %f, %j, %l, %m, %n, %s; defaults to the value of --" | ||
972 | "printf when omitted or to `" | ||
1406 | msgstr "" | 973 | msgstr "" |
1407 | 974 | ||
1408 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237 | 975 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:725 |
1409 | msgid "# PONG messages dropped (out of order)" | 976 | msgid "" |
977 | "write search results according to FORMAT; accepted placeholders are: %a, %f, " | ||
978 | "%j, %l, %m, %n, %s; defaults to `" | ||
1410 | msgstr "" | 979 | msgstr "" |
1411 | 980 | ||
1412 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276 | 981 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:733 |
1413 | msgid "# PONG messages decrypted" | 982 | msgid "" |
983 | "when the %a or %j placeholders appear in --printf or --dir-printf, list each " | ||
984 | "metadata property according to FORMAT; accepted placeholders are: %i, %l, " | ||
985 | "%n, %p" | ||
1414 | msgstr "" | 986 | msgstr "" |
1415 | 987 | ||
1416 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316 | 988 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:742 |
1417 | msgid "# session keys confirmed via PONG" | 989 | msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" |
1418 | msgstr "" | 990 | msgstr "" |
1419 | 991 | ||
1420 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328 | 992 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:754 |
1421 | msgid "# timeouts prevented via PONG" | 993 | msgid "" |
994 | "create a GNUnet directory with search results at FILENAME (e.g. `gnunet-" | ||
995 | "search --output=commons" | ||
1422 | msgstr "" | 996 | msgstr "" |
1423 | 997 | ||
1424 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337 | 998 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:761 |
1425 | msgid "# rekey operations confirmed via PONG" | 999 | msgid "silent mode (requires the --output argument)" |
1426 | msgstr "" | 1000 | msgstr "" |
1427 | 1001 | ||
1428 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513 | 1002 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:767 |
1429 | msgid "# DATA message dropped (out of order)" | 1003 | msgid "" |
1004 | "automatically terminate search after DELAY; the value given must be a number " | ||
1005 | "followed by a space and a time unit, for example \"500 ms\"; without a unit " | ||
1006 | "it defaults to microseconds - 1000000 = 1 second; if 0 or omitted it means " | ||
1007 | "to wait for CTRL-C" | ||
1430 | msgstr "" | 1008 | msgstr "" |
1431 | 1009 | ||
1432 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524 | 1010 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:776 |
1433 | #, c-format | 1011 | #, c-format |
1434 | msgid "" | 1012 | msgid "" |
1435 | "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n" | 1013 | "be verbose (append \"%a\\n\" to the default --printf and --dir-printf " |
1436 | msgstr "" | 1014 | "arguments - ignored when these are provided by the user)" |
1437 | |||
1438 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528 | ||
1439 | msgid "# sessions terminated by key expiration" | ||
1440 | msgstr "" | 1015 | msgstr "" |
1441 | 1016 | ||
1442 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606 | 1017 | #: src/cli/fs/gnunet-search.c:789 |
1443 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633 | 1018 | msgid "Search for files that have been published on GNUnet\n" |
1444 | msgid "# bytes dropped (duplicates)" | ||
1445 | msgstr "" | ||
1446 | |||
1447 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619 | ||
1448 | msgid "# bytes dropped (out of sequence)" | ||
1449 | msgstr "" | 1019 | msgstr "" |
1450 | 1020 | ||
1451 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664 | 1021 | #: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:94 |
1452 | msgid "# bytes dropped (ancient message)" | 1022 | #, c-format |
1023 | msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n" | ||
1453 | msgstr "" | 1024 | msgstr "" |
1454 | 1025 | ||
1455 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673 | 1026 | #: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:103 |
1456 | msgid "# bytes of payload decrypted" | 1027 | #, c-format |
1028 | msgid "Error unindexing: %s.\n" | ||
1457 | msgstr "" | 1029 | msgstr "" |
1458 | 1030 | ||
1459 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 | 1031 | #: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:109 |
1460 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 | 1032 | msgid "Unindexing done.\n" |
1461 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:740 | ||
1462 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:803 | ||
1463 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1522 | ||
1464 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579 | ||
1465 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671 | ||
1466 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723 | ||
1467 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:731 | ||
1468 | msgid "# peers connected" | ||
1469 | msgstr "" | 1033 | msgstr "" |
1470 | 1034 | ||
1471 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:285 | 1035 | #: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:142 |
1472 | msgid "# type map refreshes sent" | 1036 | #, c-format |
1037 | msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n" | ||
1473 | msgstr "" | 1038 | msgstr "" |
1474 | 1039 | ||
1475 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:400 | 1040 | #: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:162 |
1476 | msgid "# outdated typemap confirmations received" | 1041 | msgid "Could not start unindex operation.\n" |
1477 | msgstr "" | 1042 | msgstr "" |
1478 | 1043 | ||
1479 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:418 | 1044 | #: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:195 |
1480 | msgid "# valid typemap confirmations received" | 1045 | msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish." |
1481 | msgstr "" | 1046 | msgstr "" |
1482 | 1047 | ||
1483 | #: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:170 | 1048 | #: src/cli/gns/gnunet-gns.c:268 |
1484 | #: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:184 | 1049 | #, c-format |
1485 | msgid "# type maps received" | 1050 | msgid "`%s' is not a valid DNS domain name\n" |
1486 | msgstr "" | 1051 | msgstr "" |
1487 | 1052 | ||
1488 | #: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:218 | 1053 | #: src/cli/gns/gnunet-gns.c:279 src/lib/util/dnsparser.c:273 |
1489 | msgid "# updates to my type map" | 1054 | #, c-format |
1055 | msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" | ||
1490 | msgstr "" | 1056 | msgstr "" |
1491 | 1057 | ||
1492 | #: src/datacache/datacache.c:115 src/datacache/datacache.c:299 | 1058 | #: src/cli/gns/gnunet-gns.c:294 |
1493 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:742 | 1059 | msgid "Cannot resolve using GNS: GNUnet peer not running\n" |
1494 | msgid "# bytes stored" | ||
1495 | msgstr "" | 1060 | msgstr "" |
1496 | 1061 | ||
1497 | #: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:303 | 1062 | #: src/cli/gns/gnunet-gns.c:305 |
1498 | msgid "# items stored" | 1063 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-service-abd.c:1745 |
1064 | #, c-format | ||
1065 | msgid "Failed to connect to GNS\n" | ||
1499 | msgstr "" | 1066 | msgstr "" |
1500 | 1067 | ||
1501 | #: src/datacache/datacache.c:190 | 1068 | #: src/cli/gns/gnunet-gns.c:318 |
1502 | #, c-format | 1069 | #, c-format |
1503 | msgid "Loading `%s' datacache plugin\n" | 1070 | msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" |
1504 | msgstr "" | 1071 | msgstr "" |
1505 | 1072 | ||
1506 | #: src/datacache/datacache.c:208 | 1073 | #: src/cli/gns/gnunet-gns.c:358 |
1507 | #, c-format | 1074 | msgid "Lookup a record for the given name" |
1508 | msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n" | ||
1509 | msgstr "" | 1075 | msgstr "" |
1510 | 1076 | ||
1511 | #: src/datacache/datacache.c:332 | 1077 | #: src/cli/gns/gnunet-gns.c:364 |
1512 | msgid "# requests received" | 1078 | msgid "Specify the type of the record to lookup" |
1513 | msgstr "" | 1079 | msgstr "" |
1514 | 1080 | ||
1515 | #: src/datacache/datacache.c:343 | 1081 | #: src/cli/gns/gnunet-gns.c:370 |
1516 | msgid "# requests filtered by bloom filter" | 1082 | msgid "Specify a timeout for the lookup" |
1517 | msgstr "" | 1083 | msgstr "" |
1518 | 1084 | ||
1519 | #: src/datacache/datacache.c:370 | 1085 | #: src/cli/gns/gnunet-gns.c:374 |
1520 | msgid "# requests for random value received" | 1086 | msgid "No unneeded output" |
1521 | msgstr "" | 1087 | msgstr "" |
1522 | 1088 | ||
1523 | #: src/datacache/datacache.c:400 | 1089 | #: src/cli/gns/gnunet-gns.c:379 |
1524 | msgid "# proximity search requests received" | 1090 | msgid "DNS Compatibility: Name is passed in IDNA instead of UTF-8" |
1525 | msgstr "" | 1091 | msgstr "" |
1526 | 1092 | ||
1527 | #: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:554 | 1093 | #: src/cli/gns/gnunet-gns.c:393 |
1528 | msgid "Heap datacache running\n" | 1094 | msgid "GNUnet GNS resolver tool" |
1529 | msgstr "" | 1095 | msgstr "" |
1530 | 1096 | ||
1531 | #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:123 | 1097 | #: src/cli/identity/gnunet-identity.c:225 |
1532 | #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:144 | ||
1533 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:890 | ||
1534 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:63 | ||
1535 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:81 src/my/my.c:81 src/my/my.c:93 | ||
1536 | #: src/mysql/mysql.c:46 src/mysql/mysql.c:64 | ||
1537 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:54 | ||
1538 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:55 | ||
1539 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:54 | ||
1540 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:48 | ||
1541 | #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:53 | ||
1542 | #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:57 | ||
1543 | #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:72 src/util/crypto_ecc.c:78 | ||
1544 | #: src/util/crypto_ecc_setup.c:47 src/util/crypto_mpi.c:40 | ||
1545 | #, c-format | 1098 | #, c-format |
1546 | msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" | 1099 | msgid "Failed to create ego: %s\n" |
1547 | msgstr "" | 1100 | msgstr "" |
1548 | 1101 | ||
1549 | #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:783 | 1102 | #: src/cli/identity/gnunet-identity.c:540 |
1550 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:531 | 1103 | msgid "create ego NAME" |
1551 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:237 | ||
1552 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:273 | ||
1553 | msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" | ||
1554 | msgstr "" | 1104 | msgstr "" |
1555 | 1105 | ||
1556 | #: src/datastore/datastore_api.c:340 | 1106 | #: src/cli/identity/gnunet-identity.c:545 |
1557 | #, fuzzy | 1107 | msgid "delete ego NAME " |
1558 | msgid "DATASTORE disconnected" | ||
1559 | msgstr "Déconnecté de" | ||
1560 | |||
1561 | #: src/datastore/datastore_api.c:462 | ||
1562 | #, fuzzy | ||
1563 | msgid "Disconnected from DATASTORE" | ||
1564 | msgstr "Déconnecté de" | ||
1565 | |||
1566 | #: src/datastore/datastore_api.c:565 | ||
1567 | msgid "# queue overflows" | ||
1568 | msgstr "" | 1108 | msgstr "" |
1569 | 1109 | ||
1570 | #: src/datastore/datastore_api.c:595 | 1110 | #: src/cli/identity/gnunet-identity.c:551 |
1571 | msgid "# queue entries created" | 1111 | msgid "" |
1112 | "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)" | ||
1572 | msgstr "" | 1113 | msgstr "" |
1573 | 1114 | ||
1574 | #: src/datastore/datastore_api.c:756 | 1115 | #: src/cli/identity/gnunet-identity.c:557 |
1575 | msgid "# status messages received" | 1116 | msgid "" |
1117 | "Read and decrypt message encrypted for the given ego (use together with -e " | ||
1118 | "EGO)" | ||
1576 | msgstr "" | 1119 | msgstr "" |
1577 | 1120 | ||
1578 | #: src/datastore/datastore_api.c:810 | 1121 | #: src/cli/identity/gnunet-identity.c:563 |
1579 | msgid "# Results received" | 1122 | msgid "" |
1123 | "Encrypt and write message for recipient identity PULBIC_KEY, (use together " | ||
1124 | "with -k RECIPIENT_PUBLIC_KEY)" | ||
1580 | msgstr "" | 1125 | msgstr "" |
1581 | 1126 | ||
1582 | #: src/datastore/datastore_api.c:917 | 1127 | #: src/cli/identity/gnunet-identity.c:568 |
1583 | msgid "# datastore connections (re)created" | 1128 | msgid "generate an EdDSA identity. (use together with -C) EXPERIMENTAL" |
1584 | msgstr "" | 1129 | msgstr "" |
1585 | 1130 | ||
1586 | #: src/datastore/datastore_api.c:1032 | 1131 | #: src/cli/identity/gnunet-identity.c:572 |
1587 | msgid "# PUT requests executed" | 1132 | msgid "display all egos" |
1588 | msgstr "" | 1133 | msgstr "" |
1589 | 1134 | ||
1590 | #: src/datastore/datastore_api.c:1093 | 1135 | #: src/cli/identity/gnunet-identity.c:576 |
1591 | msgid "# RESERVE requests executed" | 1136 | #, fuzzy |
1592 | msgstr "" | 1137 | msgid "reduce output" |
1138 | msgstr "sortie verbeuse" | ||
1593 | 1139 | ||
1594 | #: src/datastore/datastore_api.c:1158 | 1140 | #: src/cli/identity/gnunet-identity.c:583 |
1595 | msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" | 1141 | msgid "" |
1142 | "restrict results to NAME (use together with -d) or read and decrypt a " | ||
1143 | "message for NAME (use together with -R)" | ||
1596 | msgstr "" | 1144 | msgstr "" |
1597 | 1145 | ||
1598 | #: src/datastore/datastore_api.c:1236 | 1146 | #: src/cli/identity/gnunet-identity.c:589 |
1599 | msgid "# REMOVE requests executed" | 1147 | msgid "The public key of the recipient (with -W)" |
1600 | msgstr "" | 1148 | msgstr "" |
1601 | 1149 | ||
1602 | #: src/datastore/datastore_api.c:1295 | 1150 | #: src/cli/identity/gnunet-identity.c:593 |
1603 | msgid "# GET REPLICATION requests executed" | 1151 | msgid "run in monitor mode egos" |
1604 | msgstr "" | 1152 | msgstr "" |
1605 | 1153 | ||
1606 | #: src/datastore/datastore_api.c:1357 | 1154 | #: src/cli/identity/gnunet-identity.c:597 |
1607 | msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" | 1155 | msgid "display private keys as well" |
1608 | msgstr "" | 1156 | msgstr "" |
1609 | 1157 | ||
1610 | #: src/datastore/datastore_api.c:1438 | 1158 | #: src/cli/identity/gnunet-identity.c:612 |
1611 | msgid "# GET requests executed" | 1159 | msgid "Maintain egos" |
1612 | msgstr "" | 1160 | msgstr "" |
1613 | 1161 | ||
1614 | #: src/datastore/gnunet-datastore.c:187 | 1162 | #: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:105 |
1615 | #, c-format | 1163 | #, c-format |
1616 | msgid "Dumped %<PRIu64> records\n" | 1164 | msgid "No records found for `%s'" |
1617 | msgstr "" | 1165 | msgstr "" |
1618 | 1166 | ||
1619 | #: src/datastore/gnunet-datastore.c:214 src/datastore/gnunet-datastore.c:226 | 1167 | #: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:118 |
1168 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:887 | ||
1620 | #, c-format | 1169 | #, c-format |
1621 | msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n" | 1170 | msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" |
1622 | msgstr "" | 1171 | msgstr "" |
1623 | 1172 | ||
1624 | #: src/datastore/gnunet-datastore.c:257 | 1173 | #: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:174 |
1625 | #, c-format | 1174 | #, c-format |
1626 | msgid "Error queueing datastore GET operation\n" | 1175 | msgid "You must specify which zone should be accessed\n" |
1627 | msgstr "" | 1176 | msgstr "" |
1628 | 1177 | ||
1629 | #: src/datastore/gnunet-datastore.c:282 src/datastore/gnunet-datastore.c:400 | 1178 | #: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:181 |
1630 | #, fuzzy, c-format | 1179 | #, fuzzy, c-format |
1631 | msgid "Unable to open dump file: %s\n" | 1180 | msgid "Invalid public key for zone `%s'\n" |
1632 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | 1181 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" |
1633 | |||
1634 | #: src/datastore/gnunet-datastore.c:319 | ||
1635 | #, c-format | ||
1636 | msgid "Failed to store item: %s, aborting\n" | ||
1637 | msgstr "" | ||
1638 | 1182 | ||
1639 | #: src/datastore/gnunet-datastore.c:331 | 1183 | #: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:187 |
1640 | #, c-format | 1184 | #, c-format |
1641 | msgid "Inserted %<PRIu64> records\n" | 1185 | msgid "You must specify a name\n" |
1642 | msgstr "" | 1186 | msgstr "" |
1643 | 1187 | ||
1644 | #: src/datastore/gnunet-datastore.c:339 src/datastore/gnunet-datastore.c:353 | 1188 | #: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:213 |
1645 | #, c-format | 1189 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2012 |
1646 | msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n" | 1190 | msgid "name of the record to add/delete/display" |
1647 | msgstr "" | 1191 | msgstr "" |
1648 | 1192 | ||
1649 | #: src/datastore/gnunet-datastore.c:378 | 1193 | #: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:220 |
1650 | #, c-format | 1194 | msgid "specifies the public key of the zone to look in" |
1651 | msgid "Error queueing datastore PUT operation\n" | ||
1652 | msgstr "" | 1195 | msgstr "" |
1653 | 1196 | ||
1654 | #: src/datastore/gnunet-datastore.c:417 | 1197 | #: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:232 |
1655 | #, c-format | 1198 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2101 |
1656 | msgid "Input file is not of a supported format\n" | 1199 | msgid "GNUnet zone manipulation tool" |
1657 | msgstr "" | 1200 | msgstr "" |
1658 | 1201 | ||
1659 | #: src/datastore/gnunet-datastore.c:442 | 1202 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:87 |
1203 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1944 | ||
1660 | #, c-format | 1204 | #, c-format |
1661 | msgid "Failed connecting to the datastore.\n" | 1205 | msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n" |
1662 | msgstr "" | 1206 | msgstr "" |
1663 | 1207 | ||
1664 | #: src/datastore/gnunet-datastore.c:454 | 1208 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:158 |
1665 | #, c-format | 1209 | msgid "initialize database" |
1666 | msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n" | ||
1667 | msgstr "" | 1210 | msgstr "" |
1668 | 1211 | ||
1669 | #: src/datastore/gnunet-datastore.c:477 | 1212 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:163 |
1670 | msgid "Dump all records from the datastore" | 1213 | msgid "reset database (DANGEROUS: All existing data is lost!" |
1671 | msgstr "" | 1214 | msgstr "" |
1672 | 1215 | ||
1673 | #: src/datastore/gnunet-datastore.c:482 | 1216 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:170 |
1674 | msgid "Insert records into the datastore" | 1217 | msgid "the namestore plugin to work with, e.g. 'sqlite'" |
1675 | msgstr "" | 1218 | msgstr "" |
1676 | 1219 | ||
1677 | #: src/datastore/gnunet-datastore.c:487 | 1220 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:189 |
1678 | msgid "File to dump or insert" | 1221 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:719 |
1222 | msgid "GNUnet namestore database manipulation tool" | ||
1679 | msgstr "" | 1223 | msgstr "" |
1680 | 1224 | ||
1681 | #: src/datastore/gnunet-datastore.c:498 | 1225 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:314 |
1682 | msgid "Manipulate GNUnet datastore" | 1226 | #, fuzzy, c-format |
1683 | msgstr "" | 1227 | msgid "Failed to store records...\n" |
1228 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
1684 | 1229 | ||
1685 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:335 | 1230 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:424 |
1686 | msgid "# bytes expired" | 1231 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:456 |
1232 | #, c-format | ||
1233 | msgid "Name `%s' is too long\n" | ||
1687 | msgstr "" | 1234 | msgstr "" |
1688 | 1235 | ||
1689 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:419 | 1236 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:483 |
1690 | msgid "# bytes purged (low-priority)" | 1237 | #, fuzzy, c-format |
1691 | msgstr "" | 1238 | msgid "Failed to parse $TTL\n" |
1239 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
1692 | 1240 | ||
1693 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:551 | 1241 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:494 |
1694 | msgid "# results found" | 1242 | #, fuzzy, c-format |
1695 | msgstr "# résultats introuvables" | 1243 | msgid "Failed to parse $ORIGIN from %s\n" |
1244 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
1696 | 1245 | ||
1697 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:593 | 1246 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:505 |
1698 | #, c-format | 1247 | #, c-format |
1699 | msgid "" | 1248 | msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n" |
1700 | "Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for " | ||
1701 | "%llu bytes\n" | ||
1702 | msgstr "" | 1249 | msgstr "" |
1703 | 1250 | ||
1704 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:605 | 1251 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:514 |
1705 | #, c-format | 1252 | #, c-format |
1706 | msgid "" | 1253 | msgid "Only %u records per unique name supported.\n" |
1707 | "The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu " | ||
1708 | "bytes)\n" | ||
1709 | msgstr "" | 1254 | msgstr "" |
1710 | 1255 | ||
1711 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:611 | 1256 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:576 |
1712 | msgid "" | 1257 | #, fuzzy, c-format |
1713 | "Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than " | 1258 | msgid "Data `%s' invalid\n" |
1714 | "cache size" | 1259 | msgstr "Appel terminé\n" |
1715 | msgstr "" | ||
1716 | 1260 | ||
1717 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:618 | 1261 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:644 |
1718 | msgid "Insufficient space to satisfy request" | 1262 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:392 |
1263 | #, c-format | ||
1264 | msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" | ||
1719 | msgstr "" | 1265 | msgstr "" |
1720 | 1266 | ||
1721 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:625 | 1267 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:671 |
1722 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:676 | 1268 | #, fuzzy, c-format |
1723 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:819 | 1269 | msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n" |
1724 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1428 | 1270 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" |
1725 | msgid "# reserved" | ||
1726 | msgstr "# réservé" | ||
1727 | 1271 | ||
1728 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:692 | 1272 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:678 |
1729 | msgid "Could not find matching reservation" | 1273 | #, fuzzy, c-format |
1274 | msgid "Failed to connect to IDENTITY\n" | ||
1275 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
1276 | |||
1277 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:704 | ||
1278 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2085 | ||
1279 | msgid "name of the ego controlling the zone" | ||
1730 | msgstr "" | 1280 | msgstr "" |
1731 | 1281 | ||
1732 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757 | 1282 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:416 |
1733 | #, c-format | 1283 | #, c-format |
1734 | msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n" | 1284 | msgid "Missing entries in record line `%s'.\n" |
1735 | msgstr "" | 1285 | msgstr "" |
1736 | 1286 | ||
1737 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:857 | 1287 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:424 |
1738 | msgid "# GET requests received" | 1288 | #, fuzzy, c-format |
1739 | msgstr "" | 1289 | msgid "Unknown record type `%s'\n" |
1290 | msgstr "Commande « %s » inconnue\n" | ||
1740 | 1291 | ||
1741 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:887 | 1292 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:432 |
1742 | msgid "# GET KEY requests received" | 1293 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:447 |
1294 | msgid "Empty record line argument is not allowed.\n" | ||
1743 | msgstr "" | 1295 | msgstr "" |
1744 | 1296 | ||
1745 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:898 | 1297 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:439 |
1746 | msgid "# requests filtered by bloomfilter" | 1298 | #, c-format |
1299 | msgid "Error parsing expiration time %s.\n" | ||
1747 | msgstr "" | 1300 | msgstr "" |
1748 | 1301 | ||
1749 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:939 | 1302 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:469 |
1750 | msgid "# GET REPLICATION requests received" | 1303 | #, fuzzy, c-format |
1751 | msgstr "" | 1304 | msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n" |
1305 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
1752 | 1306 | ||
1753 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:970 | 1307 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:662 |
1754 | msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received" | 1308 | #, c-format |
1309 | msgid "Adding record failed: %s\n" | ||
1755 | msgstr "" | 1310 | msgstr "" |
1756 | 1311 | ||
1757 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1011 | 1312 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:680 |
1758 | msgid "Content not found" | 1313 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:697 |
1759 | msgstr "" | 1314 | #, fuzzy, c-format |
1315 | msgid "Deleting record failed: %s\n" | ||
1316 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | ||
1760 | 1317 | ||
1761 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1018 | 1318 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1140 |
1762 | msgid "# bytes removed (explicit request)" | 1319 | #, c-format |
1320 | msgid "" | ||
1321 | "A SOA record exists already under `%s', cannot add a second SOA to the same " | ||
1322 | "zone.\n" | ||
1763 | msgstr "" | 1323 | msgstr "" |
1764 | 1324 | ||
1765 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1058 | 1325 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1263 |
1766 | msgid "# REMOVE requests received" | 1326 | #, c-format |
1327 | msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" | ||
1767 | msgstr "" | 1328 | msgstr "" |
1768 | 1329 | ||
1769 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1107 | 1330 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1306 |
1770 | #, c-format | 1331 | #, c-format |
1771 | msgid "" | 1332 | msgid "" |
1772 | "Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n" | 1333 | "There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" |
1773 | msgstr "" | 1334 | msgstr "" |
1774 | 1335 | ||
1775 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1112 | 1336 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1331 |
1776 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1281 | ||
1777 | #, c-format | 1337 | #, c-format |
1778 | msgid "New payload: %lld\n" | 1338 | msgid "%s\n" |
1779 | msgstr "" | 1339 | msgstr "" |
1780 | 1340 | ||
1781 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1167 | 1341 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1360 |
1782 | #, c-format | 1342 | #, c-format |
1783 | msgid "Loading `%s' datastore plugin\n" | 1343 | msgid "No options given\n" |
1784 | msgstr "" | 1344 | msgstr "" |
1785 | 1345 | ||
1786 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1176 | 1346 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1374 |
1787 | #, c-format | 1347 | #, c-format |
1788 | msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n" | 1348 | msgid "Recordlines only work with option `%s'\n" |
1789 | msgstr "" | ||
1790 | |||
1791 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1236 | ||
1792 | msgid "Bloomfilter construction complete.\n" | ||
1793 | msgstr "" | 1349 | msgstr "" |
1794 | 1350 | ||
1795 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1288 | 1351 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1383 |
1796 | msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n" | 1352 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1435 |
1353 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1445 | ||
1354 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1455 | ||
1355 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1486 | ||
1356 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1507 | ||
1357 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1534 | ||
1358 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1544 | ||
1359 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1578 | ||
1360 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1603 | ||
1361 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1637 | ||
1362 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1671 | ||
1363 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1694 | ||
1364 | #, c-format | ||
1365 | msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" | ||
1797 | msgstr "" | 1366 | msgstr "" |
1798 | 1367 | ||
1799 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1298 | 1368 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1385 |
1800 | msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n" | 1369 | msgid "name" |
1801 | msgstr "" | 1370 | msgstr "" |
1802 | 1371 | ||
1803 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1463 | 1372 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1414 |
1804 | #, c-format | 1373 | #, c-format |
1805 | msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'" | 1374 | msgid "Invalid nick `%s'\n" |
1806 | msgstr "" | 1375 | msgstr "" |
1807 | 1376 | ||
1808 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1472 | 1377 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1437 |
1809 | msgid "# quota" | 1378 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1447 |
1810 | msgstr "# quota" | 1379 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1457 |
1811 | 1380 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1488 | |
1812 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1475 | 1381 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1509 |
1813 | msgid "# cache size" | 1382 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1696 |
1814 | msgstr "# taille du cache" | 1383 | msgid "add" |
1384 | msgstr "ajouter" | ||
1815 | 1385 | ||
1816 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1491 | 1386 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1465 |
1817 | #, c-format | 1387 | #, c-format |
1818 | msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n" | 1388 | msgid "Unsupported type `%s'\n" |
1819 | msgstr "" | 1389 | msgstr "" |
1820 | 1390 | ||
1821 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1512 | 1391 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1477 |
1822 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1534 | ||
1823 | #, c-format | 1392 | #, c-format |
1824 | msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n" | 1393 | msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA', `SMIMEA' and `OPENPGPKEY'" |
1825 | msgstr "" | ||
1826 | |||
1827 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1573 | ||
1828 | msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" | ||
1829 | msgstr "" | ||
1830 | |||
1831 | #: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:895 | ||
1832 | msgid "Heap database running\n" | ||
1833 | msgstr "" | ||
1834 | |||
1835 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:371 | ||
1836 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:423 | ||
1837 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1071 | ||
1838 | msgid "MySQL statement run failure" | ||
1839 | msgstr "" | ||
1840 | |||
1841 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:410 | ||
1842 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:674 | ||
1843 | msgid "Data too large" | ||
1844 | msgstr "" | 1394 | msgstr "" |
1845 | 1395 | ||
1846 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:847 | 1396 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1497 |
1847 | #, c-format | 1397 | #, c-format |
1848 | msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" | 1398 | msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" |
1849 | msgstr "" | 1399 | msgstr "" |
1850 | 1400 | ||
1851 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1179 | 1401 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1516 |
1852 | msgid "Mysql database running\n" | 1402 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1703 |
1403 | #, c-format | ||
1404 | msgid "Invalid time format `%s'\n" | ||
1853 | msgstr "" | 1405 | msgstr "" |
1854 | 1406 | ||
1855 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:284 | 1407 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1536 |
1856 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:897 | 1408 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1546 |
1857 | msgid "Postgresql exec failure" | 1409 | msgid "del" |
1858 | msgstr "" | 1410 | msgstr "supprimer" |
1859 | 1411 | ||
1860 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:858 | 1412 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1580 |
1861 | msgid "Failed to drop table from database.\n" | 1413 | msgid "purge-zone" |
1862 | msgstr "" | 1414 | msgstr "" |
1863 | 1415 | ||
1864 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:956 | 1416 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1605 |
1865 | msgid "Postgres database running\n" | 1417 | msgid "list" |
1866 | msgstr "" | 1418 | msgstr "" |
1867 | 1419 | ||
1868 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:87 | 1420 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1639 |
1869 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:55 | 1421 | msgid "reverse-pkey" |
1870 | #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:56 | ||
1871 | #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:60 | ||
1872 | #, c-format | ||
1873 | msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" | ||
1874 | msgstr "" | 1422 | msgstr "" |
1875 | 1423 | ||
1876 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:310 | 1424 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1649 |
1877 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:180 | ||
1878 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:213 | ||
1879 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:540 | ||
1880 | #, c-format | 1425 | #, c-format |
1881 | msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" | 1426 | msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" |
1882 | msgstr "" | ||
1883 | |||
1884 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:633 | ||
1885 | msgid "sqlite bind failure" | ||
1886 | msgstr "" | 1427 | msgstr "" |
1887 | 1428 | ||
1888 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1251 | 1429 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1673 |
1889 | msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" | 1430 | msgid "uri" |
1890 | msgstr "" | 1431 | msgstr "" |
1891 | 1432 | ||
1892 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1266 | 1433 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1686 |
1893 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1279 | ||
1894 | #, fuzzy | ||
1895 | msgid "error preparing statement\n" | ||
1896 | msgstr "Erreur de création du tunnel\n" | ||
1897 | |||
1898 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1287 | ||
1899 | #, fuzzy | ||
1900 | msgid "error stepping\n" | ||
1901 | msgstr "%s est en cours d'arrêt" | ||
1902 | |||
1903 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1295 | ||
1904 | #, c-format | 1434 | #, c-format |
1905 | msgid "" | 1435 | msgid "Invalid URI `%s'\n" |
1906 | "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " | 1436 | msgstr "URI invalide « %s »\n" |
1907 | "bytes)\n" | ||
1908 | msgstr "" | ||
1909 | |||
1910 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1337 | ||
1911 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:564 | ||
1912 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:765 | ||
1913 | msgid "Sqlite database running\n" | ||
1914 | msgstr "" | ||
1915 | |||
1916 | #: src/datastore/plugin_datastore_template.c:252 | ||
1917 | msgid "Template database running\n" | ||
1918 | msgstr "" | ||
1919 | 1437 | ||
1920 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:158 | 1438 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1951 |
1439 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:558 | ||
1440 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-service-abd.c:1750 | ||
1921 | #, c-format | 1441 | #, c-format |
1922 | msgid "" | 1442 | msgid "Failed to connect to namestore\n" |
1923 | "Result %d, type %d:\n" | ||
1924 | "%.*s\n" | ||
1925 | msgstr "" | ||
1926 | "Resultat %d, type %d :\n" | ||
1927 | "%.*s\n" | ||
1928 | |||
1929 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:159 | ||
1930 | #, fuzzy, c-format | ||
1931 | msgid "Result %d, type %d:\n" | ||
1932 | msgstr "" | ||
1933 | "Resultat %d, type %d :\n" | ||
1934 | "%.*s\n" | ||
1935 | |||
1936 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:197 | ||
1937 | msgid "Must provide key for DHT GET!\n" | ||
1938 | msgstr "" | 1443 | msgstr "" |
1939 | 1444 | ||
1940 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:203 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:255 | 1445 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1959 |
1941 | msgid "Failed to connect to DHT service!\n" | 1446 | #, c-format |
1447 | msgid "Cannot connect to identity service\n" | ||
1942 | msgstr "" | 1448 | msgstr "" |
1943 | 1449 | ||
1944 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:213 | 1450 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1977 |
1945 | msgid "Issuing DHT GET with key" | 1451 | msgid "add record" |
1946 | msgstr "" | 1452 | msgstr "ajouter un enregistrement" |
1947 | 1453 | ||
1948 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:245 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:302 | 1454 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1980 |
1949 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:198 | 1455 | msgid "delete record" |
1950 | msgid "the query key" | 1456 | msgstr "suprimer un enregistrement" |
1951 | msgstr "" | ||
1952 | 1457 | ||
1953 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:251 | 1458 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1984 |
1954 | msgid "how many parallel requests (replicas) to create" | 1459 | msgid "display records" |
1955 | msgstr "" | 1460 | msgstr "afficher les enregistrements" |
1956 | 1461 | ||
1957 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:256 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:308 | 1462 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1988 |
1958 | msgid "the type of data to look for" | 1463 | msgid "read commands from stdin" |
1959 | msgstr "" | 1464 | msgstr "" |
1960 | 1465 | ||
1961 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:262 | 1466 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1995 |
1962 | msgid "how long to execute this query before giving up?" | 1467 | msgid "" |
1468 | "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" | ||
1963 | msgstr "" | 1469 | msgstr "" |
1964 | 1470 | ||
1965 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:267 src/dht/gnunet-dht-put.c:203 | 1471 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2001 |
1966 | msgid "use DHT's demultiplex everywhere option" | 1472 | msgid "set the desired nick name for the zone" |
1967 | msgstr "" | 1473 | msgstr "" |
1968 | 1474 | ||
1969 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:281 | 1475 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2006 |
1970 | msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results." | 1476 | msgid "monitor changes in the namestore" |
1971 | msgstr "" | 1477 | msgstr "" |
1972 | 1478 | ||
1973 | #: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:315 | 1479 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2016 |
1974 | msgid "how long should the monitor command run" | 1480 | msgid "Output in recordline format" |
1975 | msgstr "" | 1481 | msgstr "" |
1976 | 1482 | ||
1977 | #: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:321 src/fs/gnunet-download.c:359 | 1483 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2022 |
1978 | #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:894 | 1484 | msgid "determine our name for the given KEY" |
1979 | msgid "be verbose (print progress information)" | ||
1980 | msgstr "" | 1485 | msgstr "" |
1981 | 1486 | ||
1982 | #: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:336 | 1487 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2028 |
1983 | msgid "Prints all packets that go through the DHT." | 1488 | msgid "type of the record to add/delete/display" |
1984 | msgstr "" | 1489 | msgstr "" |
1985 | 1490 | ||
1986 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:133 | 1491 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2033 |
1987 | msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" | 1492 | msgid "URI to import into our zone" |
1988 | msgstr "" | 1493 | msgstr "" |
1989 | 1494 | ||
1990 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:140 | 1495 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2039 |
1991 | #, fuzzy, c-format | 1496 | msgid "value of the record to add/delete" |
1992 | msgid "Could not connect to DHT service!\n" | ||
1993 | msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" | ||
1994 | |||
1995 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:151 | ||
1996 | #, c-format | ||
1997 | msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n" | ||
1998 | msgstr "" | 1497 | msgstr "" |
1999 | 1498 | ||
2000 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:187 | 1499 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2043 |
2001 | msgid "the data to insert under the key" | 1500 | msgid "create or list public record" |
2002 | msgstr "" | 1501 | msgstr "" |
2003 | 1502 | ||
2004 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:193 | 1503 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2047 |
2005 | msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)" | 1504 | #, fuzzy |
2006 | msgstr "" | 1505 | msgid "omit private records" |
1506 | msgstr "afficher les enregistrements" | ||
2007 | 1507 | ||
2008 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:208 | 1508 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2052 |
2009 | msgid "how many replicas to create" | 1509 | msgid "do not filter maintenance records" |
2010 | msgstr "" | 1510 | msgstr "" |
2011 | 1511 | ||
2012 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:212 | 1512 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2057 |
2013 | msgid "use DHT's record route option" | 1513 | msgid "purge namestore of all orphans" |
2014 | msgstr "" | 1514 | msgstr "" |
2015 | 1515 | ||
2016 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:217 | 1516 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2062 |
2017 | msgid "the type to insert data as" | 1517 | msgid "" |
1518 | "show private key for orphaned records for recovery using `gnunet-identity -C " | ||
1519 | "-P <key>'. Use in combination with --display" | ||
2018 | msgstr "" | 1520 | msgstr "" |
2019 | 1521 | ||
2020 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:232 | 1522 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2067 |
2021 | msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY." | 1523 | msgid "delete all records in specified zone" |
2022 | msgstr "" | 1524 | msgstr "" |
2023 | 1525 | ||
2024 | #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:367 | 1526 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2073 |
2025 | msgid "# GET requests from clients injected" | 1527 | msgid "" |
1528 | "create shadow record (only valid if all other records of the same type have " | ||
1529 | "expired)" | ||
2026 | msgstr "" | 1530 | msgstr "" |
2027 | 1531 | ||
2028 | #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:483 | 1532 | #: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2079 |
2029 | msgid "# PUT requests received from clients" | 1533 | msgid "create maintenance record (e.g TOMBSTONEs)" |
2030 | msgstr "" | 1534 | msgstr "" |
2031 | 1535 | ||
2032 | #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:616 | 1536 | #: src/cli/namestore/gnunet-zoneimport.c:1845 |
2033 | msgid "# GET requests received from clients" | 1537 | msgid "size to use for the main hash map" |
2034 | msgstr "" | 1538 | msgstr "" |
2035 | 1539 | ||
2036 | #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:848 | 1540 | #: src/cli/namestore/gnunet-zoneimport.c:1851 |
2037 | msgid "# GET STOP requests received from clients" | 1541 | msgid "minimum expiration time we assume for imported records" |
2038 | msgstr "" | 1542 | msgstr "" |
2039 | 1543 | ||
2040 | #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1033 | 1544 | #: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:189 |
2041 | msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT" | 1545 | msgid "Suggested configuration changes:\n" |
2042 | msgstr "" | 1546 | msgstr "" |
2043 | 1547 | ||
2044 | #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1049 | 1548 | #: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:208 |
2045 | msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped" | 1549 | #, fuzzy, c-format |
2046 | msgstr "" | 1550 | msgid "Failed to write configuration to `%s'\n" |
1551 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | ||
2047 | 1552 | ||
2048 | #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1102 | 1553 | #: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:215 |
2049 | #, c-format | 1554 | #, c-format |
2050 | msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n" | 1555 | msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n" |
2051 | msgstr "" | 1556 | msgstr "" |
2052 | 1557 | ||
2053 | #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1110 | 1558 | #: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:327 |
2054 | msgid "# RESULTS queued for clients" | 1559 | msgid "run autoconfiguration" |
2055 | msgstr "" | 1560 | msgstr "" |
2056 | 1561 | ||
2057 | #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1191 | 1562 | #: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:335 |
2058 | msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)" | 1563 | msgid "section name providing the configuration for the adapter" |
2059 | msgstr "" | 1564 | msgstr "" |
2060 | 1565 | ||
2061 | #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:73 | 1566 | #: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:338 src/cli/nat/gnunet-nat.c:446 |
2062 | #, c-format | 1567 | msgid "use TCP" |
2063 | msgid "%s request received, but have no datacache!\n" | ||
2064 | msgstr "" | 1568 | msgstr "" |
2065 | 1569 | ||
2066 | #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:83 | 1570 | #: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:340 src/cli/nat/gnunet-nat.c:448 |
2067 | msgid "# ITEMS stored in datacache" | 1571 | msgid "use UDP" |
2068 | msgstr "" | 1572 | msgstr "" |
2069 | 1573 | ||
2070 | #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:206 | 1574 | #: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:345 |
2071 | msgid "# Good RESULTS found in datacache" | 1575 | msgid "write configuration file (for autoconfiguration)" |
2072 | msgstr "" | 1576 | msgstr "" |
2073 | 1577 | ||
2074 | #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:220 | 1578 | #: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:355 |
2075 | msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache" | 1579 | msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration" |
2076 | msgstr "" | 1580 | msgstr "" |
2077 | 1581 | ||
2078 | #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:228 | 1582 | #: src/cli/nat/gnunet-nat.c:422 |
2079 | msgid "# Invalid RESULTS found in datacache" | 1583 | msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to" |
2080 | msgstr "" | 1584 | msgstr "" |
2081 | 1585 | ||
2082 | #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:236 | 1586 | #: src/cli/nat/gnunet-nat.c:430 |
2083 | msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache" | 1587 | msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal" |
2084 | msgstr "" | 1588 | msgstr "" |
2085 | 1589 | ||
2086 | #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:252 | 1590 | #: src/cli/nat/gnunet-nat.c:438 |
2087 | msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache" | 1591 | msgid "" |
1592 | "name of configuration section to find additional options, such as manual " | ||
1593 | "host punching data" | ||
2088 | msgstr "" | 1594 | msgstr "" |
2089 | 1595 | ||
2090 | #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:256 | 1596 | #: src/cli/nat/gnunet-nat.c:443 |
2091 | #, c-format | 1597 | msgid "enable STUN processing" |
2092 | msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n" | ||
2093 | msgstr "" | 1598 | msgstr "" |
2094 | 1599 | ||
2095 | #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:291 | 1600 | #: src/cli/nat/gnunet-nat.c:453 |
2096 | msgid "# GET requests given to datacache" | 1601 | msgid "watch for connection reversal requests" |
2097 | msgstr "" | 1602 | msgstr "" |
2098 | 1603 | ||
2099 | #: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:86 | 1604 | #: src/cli/nat/gnunet-nat.c:464 |
2100 | msgid "# HELLOs obtained from peerinfo" | 1605 | msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon" |
2101 | msgstr "" | 1606 | msgstr "" |
2102 | 1607 | ||
2103 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:678 | 1608 | #: src/cli/nse/gnunet-nse.c:124 |
2104 | msgid "# FIND PEER messages initiated" | 1609 | msgid "Show network size estimates from NSE service." |
2105 | msgstr "" | 1610 | msgstr "" |
2106 | 1611 | ||
2107 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:851 | 1612 | #: src/cli/peerstore/gnunet-peerstore.c:92 |
2108 | msgid "# requests TTL-dropped" | 1613 | msgid "peerstore" |
2109 | msgstr "" | 1614 | msgstr "" |
2110 | 1615 | ||
2111 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1035 | 1616 | #: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:601 |
2112 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1072 | 1617 | msgid "Create a DID Document and display its DID" |
2113 | msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter" | ||
2114 | msgstr "" | 1618 | msgstr "" |
2115 | 1619 | ||
2116 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1045 | 1620 | #: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:606 |
2117 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1088 | 1621 | msgid "Get the DID Document associated with the given DID" |
2118 | msgid "# Peer selection failed" | ||
2119 | msgstr "" | 1622 | msgstr "" |
2120 | 1623 | ||
2121 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1246 | 1624 | #: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:611 |
2122 | msgid "# PUT requests routed" | 1625 | msgid "Remove the DID" |
2123 | msgstr "" | 1626 | msgstr "" |
2124 | 1627 | ||
2125 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1280 | 1628 | #: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:615 |
2126 | msgid "# PUT messages queued for transmission" | 1629 | msgid "Replace the DID Document." |
2127 | msgstr "" | 1630 | msgstr "" |
2128 | 1631 | ||
2129 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1292 | 1632 | #: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:619 |
2130 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1434 | 1633 | msgid "Show the DID for a given ego" |
2131 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1538 | ||
2132 | msgid "# P2P messages dropped due to full queue" | ||
2133 | msgstr "" | 1634 | msgstr "" |
2134 | 1635 | ||
2135 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1377 | 1636 | #: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:623 |
2136 | msgid "# GET requests routed" | 1637 | msgid "Show egos with DIDs" |
2137 | msgstr "" | 1638 | msgstr "" |
2138 | 1639 | ||
2139 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1421 | 1640 | #: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:629 |
2140 | msgid "# GET messages queued for transmission" | 1641 | msgid "The Decentralized Identity (DID)" |
2141 | msgstr "" | 1642 | msgstr "" |
2142 | 1643 | ||
2143 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1553 | 1644 | #: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:635 |
2144 | msgid "# RESULT messages queued for transmission" | 1645 | msgid "The DID Document to store in GNUNET" |
2145 | msgstr "" | 1646 | msgstr "" |
2146 | 1647 | ||
2147 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1656 | 1648 | #: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:640 |
2148 | msgid "# Expired PUTs discarded" | 1649 | msgid "The name of the EGO" |
2149 | msgstr "" | 1650 | msgstr "" |
2150 | 1651 | ||
2151 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1664 | 1652 | #: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:646 |
2152 | msgid "# P2P PUT requests received" | 1653 | msgid "The time until the DID Document is going to expire (e.g. 5d)" |
2153 | msgstr "" | 1654 | msgstr "" |
2154 | 1655 | ||
2155 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1668 | 1656 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:805 |
2156 | msgid "# P2P PUT bytes received" | 1657 | #, c-format |
1658 | msgid "Ego is required\n" | ||
2157 | msgstr "" | 1659 | msgstr "" |
2158 | 1660 | ||
2159 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1900 | 1661 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:812 |
2160 | msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter" | 1662 | #, c-format |
1663 | msgid "Attribute value missing!\n" | ||
2161 | msgstr "" | 1664 | msgstr "" |
2162 | 1665 | ||
2163 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1909 | 1666 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:819 |
2164 | msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO" | 1667 | #, c-format |
1668 | msgid "Requesting party key is required!\n" | ||
2165 | msgstr "" | 1669 | msgstr "" |
2166 | 1670 | ||
2167 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2072 | 1671 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:837 |
2168 | msgid "# P2P GET requests received" | 1672 | msgid "Add or update an attribute NAME" |
2169 | msgstr "" | 1673 | msgstr "" |
2170 | 1674 | ||
2171 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2076 | 1675 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:842 |
2172 | msgid "# P2P GET bytes received" | 1676 | msgid "Delete the attribute with ID" |
2173 | msgstr "" | 1677 | msgstr "" |
2174 | 1678 | ||
2175 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2142 | 1679 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:847 |
2176 | msgid "# P2P FIND PEER requests processed" | 1680 | msgid "The attribute VALUE" |
2177 | msgstr "" | 1681 | msgstr "" |
2178 | 1682 | ||
2179 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2163 | 1683 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:852 |
2180 | msgid "# P2P GET requests ONLY routed" | 1684 | msgid "The EGO to use" |
2181 | msgstr "" | 1685 | msgstr "" |
2182 | 1686 | ||
2183 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2341 | 1687 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:858 |
2184 | msgid "# Expired results discarded" | 1688 | msgid "Specify the relying party for issue" |
2185 | msgstr "" | 1689 | msgstr "" |
2186 | 1690 | ||
2187 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2358 | 1691 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:862 |
2188 | msgid "# P2P RESULTS received" | 1692 | msgid "List attributes for EGO" |
2189 | msgstr "" | 1693 | msgstr "" |
2190 | 1694 | ||
2191 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2362 | 1695 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:866 |
2192 | msgid "# P2P RESULT bytes received" | 1696 | msgid "List credentials for EGO" |
2193 | msgstr "" | 1697 | msgstr "" |
2194 | 1698 | ||
2195 | #: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:59 | 1699 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:872 |
2196 | msgid "# Network size estimates received" | 1700 | msgid "Credential to use for attribute" |
2197 | msgstr "" | 1701 | msgstr "" |
2198 | 1702 | ||
2199 | #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:220 | 1703 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:877 |
2200 | msgid "# Good REPLIES matched against routing table" | 1704 | msgid "Credential name" |
2201 | msgstr "" | 1705 | msgstr "" |
2202 | 1706 | ||
2203 | #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:236 | 1707 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:883 |
2204 | msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table" | 1708 | msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma" |
2205 | msgstr "" | 1709 | msgstr "" |
2206 | 1710 | ||
2207 | #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:244 | 1711 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:888 |
2208 | msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table" | 1712 | msgid "Consume a ticket" |
2209 | msgstr "" | 1713 | msgstr "" |
2210 | 1714 | ||
2211 | #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:252 | 1715 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:893 |
2212 | msgid "# Irrelevant REPLIES matched against routing table" | 1716 | msgid "Revoke a ticket" |
2213 | msgstr "" | 1717 | msgstr "" |
2214 | 1718 | ||
2215 | #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:268 | 1719 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:898 |
2216 | msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table" | 1720 | msgid "Type of attribute" |
2217 | msgstr "" | 1721 | msgstr "" |
2218 | 1722 | ||
2219 | #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:347 | 1723 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:903 |
2220 | msgid "# Entries removed from routing table" | 1724 | msgid "Type of credential" |
2221 | msgstr "" | 1725 | msgstr "" |
2222 | 1726 | ||
2223 | #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:422 | 1727 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:907 |
2224 | msgid "# Entries added to routing table" | 1728 | msgid "List tickets of ego" |
2225 | msgstr "" | 1729 | msgstr "" |
2226 | 1730 | ||
2227 | #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:444 | 1731 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:913 |
2228 | msgid "# DHT requests combined" | 1732 | msgid "Expiration interval of the attribute" |
2229 | msgstr "" | 1733 | msgstr "" |
2230 | 1734 | ||
2231 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:922 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:255 | 1735 | #: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:921 |
2232 | #, c-format | 1736 | msgid "re:claimID command line tool" |
2233 | msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" | ||
2234 | msgstr "" | 1737 | msgstr "" |
2235 | 1738 | ||
2236 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:955 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3136 | 1739 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:114 |
2237 | #, fuzzy | 1740 | #, fuzzy |
2238 | msgid "number of peers to start" | 1741 | msgid "Shutting down...\n" |
2239 | msgstr "nombre de valeurs" | 1742 | msgstr "En cous de démarrage %s…\n" |
2240 | 1743 | ||
2241 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:961 | 1744 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:146 |
2242 | msgid "number of PUTs to perform per peer" | 1745 | #, c-format |
1746 | msgid "Key `%s' is valid\n" | ||
2243 | msgstr "" | 1747 | msgstr "" |
2244 | 1748 | ||
2245 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:967 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:872 | 1749 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:150 |
2246 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:305 | 1750 | #, c-format |
2247 | msgid "name of the file with the login information for the testbed" | 1751 | msgid "Key `%s' has been revoked\n" |
2248 | msgstr "" | 1752 | msgstr "" |
2249 | 1753 | ||
2250 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:973 | 1754 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:154 |
2251 | msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)" | 1755 | msgid "Internal error\n" |
2252 | msgstr "" | 1756 | msgstr "" |
2253 | 1757 | ||
2254 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979 | 1758 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:180 |
2255 | msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)" | 1759 | #, c-format |
1760 | msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n" | ||
2256 | msgstr "" | 1761 | msgstr "" |
2257 | 1762 | ||
2258 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:985 | 1763 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:183 |
2259 | msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)" | 1764 | msgid "Revocation failed (!)\n" |
2260 | msgstr "" | 1765 | msgstr "" |
2261 | 1766 | ||
2262 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:990 | 1767 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:189 |
2263 | msgid "replication degree for DHT PUTs" | 1768 | #, c-format |
1769 | msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n" | ||
2264 | msgstr "" | 1770 | msgstr "" |
2265 | 1771 | ||
2266 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:996 | 1772 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:192 |
2267 | msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs" | 1773 | msgid "Revocation successful.\n" |
2268 | msgstr "" | 1774 | msgstr "" |
2269 | 1775 | ||
2270 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1002 | 1776 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:198 |
2271 | msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)" | 1777 | msgid "Internal error, key revocation might have failed\n" |
2272 | msgstr "" | 1778 | msgstr "" |
2273 | 1779 | ||
2274 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1023 | 1780 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:252 |
2275 | msgid "Measure quality and performance of the DHT service." | 1781 | msgid "Cancelling calculation.\n" |
2276 | msgstr "" | 1782 | msgstr "" |
2277 | 1783 | ||
2278 | #: src/dht/plugin_block_dht.c:189 | 1784 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:302 |
2279 | #, c-format | 1785 | #, c-format |
2280 | msgid "Block not of type %u\n" | 1786 | msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n" |
2281 | msgstr "" | 1787 | msgstr "" |
2282 | 1788 | ||
2283 | #: src/dht/plugin_block_dht.c:198 | 1789 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:334 |
2284 | #, c-format | 1790 | #, c-format |
2285 | msgid "Size mismatch for block with type %u\n" | 1791 | msgid "Ego `%s' not found.\n" |
2286 | msgstr "" | 1792 | msgstr "" |
2287 | 1793 | ||
2288 | #: src/dht/plugin_block_dht.c:209 | 1794 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:350 |
2289 | #, c-format | 1795 | #, c-format |
2290 | msgid "Block of type %u is malformed\n" | 1796 | msgid "Error: Key is invalid\n" |
2291 | msgstr "" | ||
2292 | |||
2293 | #: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:371 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:376 | ||
2294 | msgid "only monitor DNS queries" | ||
2295 | msgstr "" | ||
2296 | |||
2297 | #: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:388 | ||
2298 | msgid "Monitor DNS queries." | ||
2299 | msgstr "" | ||
2300 | |||
2301 | #: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:241 | ||
2302 | msgid "set A records" | ||
2303 | msgstr "" | 1797 | msgstr "" |
2304 | 1798 | ||
2305 | #: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:247 | 1799 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:357 |
2306 | msgid "set AAAA records" | 1800 | #, c-format |
1801 | msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" | ||
2307 | msgstr "" | 1802 | msgstr "" |
2308 | 1803 | ||
2309 | #: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:260 | 1804 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:367 |
2310 | msgid "Change DNS replies to point elsewhere." | 1805 | msgid "Revocation certificate ready\n" |
2311 | msgstr "" | 1806 | msgstr "" |
2312 | 1807 | ||
2313 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:466 | 1808 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:379 |
2314 | msgid "# DNS requests answered via TUN interface" | 1809 | msgid "Continuing calculation where left off...\n" |
2315 | msgstr "" | 1810 | msgstr "" |
2316 | 1811 | ||
2317 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:620 | 1812 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:386 |
2318 | msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)" | 1813 | msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" |
2319 | msgstr "" | 1814 | msgstr "" |
2320 | 1815 | ||
2321 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:756 | 1816 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:424 |
2322 | msgid "# External DNS response discarded (no matching request)" | 1817 | #, c-format |
1818 | msgid "Public key `%s' malformed\n" | ||
2323 | msgstr "" | 1819 | msgstr "" |
2324 | 1820 | ||
2325 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:832 | 1821 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:434 |
2326 | msgid "# Client response discarded (no matching request)" | 1822 | msgid "" |
1823 | "Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" | ||
2327 | msgstr "" | 1824 | msgstr "" |
2328 | 1825 | ||
2329 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:954 | 1826 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:464 |
2330 | msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n" | 1827 | msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" |
2331 | msgstr "" | 1828 | msgstr "" |
2332 | 1829 | ||
2333 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:973 | 1830 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:481 |
2334 | msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n" | 1831 | #, c-format |
1832 | msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" | ||
2335 | msgstr "" | 1833 | msgstr "" |
2336 | 1834 | ||
2337 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:984 | 1835 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:489 |
2338 | #, c-format | 1836 | #, c-format |
2339 | msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n" | 1837 | msgid "Revocation certificate corrupted in `%s'\n" |
2340 | msgstr "" | 1838 | msgstr "" |
2341 | 1839 | ||
2342 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:996 | 1840 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:511 |
2343 | msgid "DNS interceptor got non-DNS packet (dropped)\n" | 1841 | msgid "No action specified. Nothing to do.\n" |
2344 | msgstr "" | 1842 | msgstr "" |
2345 | 1843 | ||
2346 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:999 | 1844 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:530 |
2347 | msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface" | 1845 | msgid "use NAME for the name of the revocation file" |
2348 | msgstr "" | 1846 | msgstr "" |
2349 | 1847 | ||
2350 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:1069 | 1848 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:538 |
2351 | msgid "# DNS requests received via TUN interface" | 1849 | msgid "" |
1850 | "revoke the private key associated for the the private key associated with " | ||
1851 | "the ego NAME " | ||
2352 | msgstr "" | 1852 | msgstr "" |
2353 | 1853 | ||
2354 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:1117 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3708 | 1854 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:545 |
2355 | msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n" | 1855 | msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" |
2356 | msgstr "" | 1856 | msgstr "" |
2357 | 1857 | ||
2358 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:1128 | 1858 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:552 |
2359 | #, c-format | 1859 | msgid "test if the public key KEY has been revoked" |
2360 | msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, will not run DNS interceptor\n" | ||
2361 | msgstr "" | 1860 | msgstr "" |
2362 | 1861 | ||
2363 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:971 | 1862 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:558 |
2364 | msgid "# TCP packets sent via TUN" | 1863 | msgid "number of epochs to calculate for" |
2365 | msgstr "" | 1864 | msgstr "" |
2366 | 1865 | ||
2367 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1077 | 1866 | #: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:570 |
2368 | msgid "# ICMP packets sent via TUN" | 1867 | #: src/contrib/cli/template/gnunet-template.c:75 |
1868 | #: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-info.c:77 | ||
1869 | #: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-join.c:77 | ||
1870 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation-test.c:256 | ||
1871 | msgid "help text" | ||
2369 | msgstr "" | 1872 | msgstr "" |
2370 | 1873 | ||
2371 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1371 | 1874 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:413 |
2372 | msgid "# UDP packets sent via TUN" | 1875 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:455 |
1876 | msgid "Failed to obtain statistics.\n" | ||
2373 | msgstr "" | 1877 | msgstr "" |
2374 | 1878 | ||
2375 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1503 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1615 | 1879 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:416 |
2376 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1665 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1748 | 1880 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:458 |
2377 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1875 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2016 | 1881 | #, c-format |
2378 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2286 | 1882 | msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" |
2379 | msgid "# Bytes received from CADET" | ||
2380 | msgstr "" | 1883 | msgstr "" |
2381 | 1884 | ||
2382 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1507 | 1885 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:532 |
2383 | msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet" | 1886 | msgid "Missing argument: subsystem \n" |
2384 | msgstr "" | 1887 | msgstr "" |
2385 | 1888 | ||
2386 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1619 | 1889 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:538 |
2387 | msgid "# UDP service requests received via cadet" | 1890 | msgid "Missing argument: name\n" |
2388 | msgstr "" | 1891 | msgstr "" |
2389 | 1892 | ||
2390 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1661 | 1893 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:577 |
2391 | msgid "# TCP service creation requests received via cadet" | 1894 | #, c-format |
1895 | msgid "No subsystem or name given\n" | ||
2392 | msgstr "" | 1896 | msgstr "" |
2393 | 1897 | ||
2394 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1752 | 1898 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:589 |
2395 | msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet" | 1899 | #, c-format |
1900 | msgid "Failed to initialize watch routine\n" | ||
2396 | msgstr "" | 1901 | msgstr "" |
2397 | 1902 | ||
2398 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1840 | 1903 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:725 |
2399 | msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)" | 1904 | #, c-format |
2400 | msgstr "" | 1905 | msgid "Invalid argument `%s'\n" |
1906 | msgstr "Argument invalide « %s »\n" | ||
2401 | 1907 | ||
2402 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1879 | 1908 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:742 |
2403 | msgid "# TCP data requests received via cadet" | 1909 | #, c-format |
1910 | msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" | ||
2404 | msgstr "" | 1911 | msgstr "" |
2405 | 1912 | ||
2406 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2020 | 1913 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:751 |
2407 | msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet" | 1914 | #, c-format |
1915 | msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" | ||
2408 | msgstr "" | 1916 | msgstr "" |
2409 | 1917 | ||
2410 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2091 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2366 | 1918 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:783 |
2411 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2736 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:817 | 1919 | #, c-format |
2412 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1004 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2134 | 1920 | msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" |
2413 | msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)" | ||
2414 | msgstr "" | 1921 | msgstr "" |
2415 | 1922 | ||
2416 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2156 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2433 | 1923 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:816 |
2417 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2777 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:890 | 1924 | msgid "limit output to statistics for the given NAME" |
2418 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1043 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2200 | ||
2419 | msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)" | ||
2420 | msgstr "" | 1925 | msgstr "" |
2421 | 1926 | ||
2422 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2290 | 1927 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:821 |
2423 | msgid "# ICMP service requests received via cadet" | 1928 | msgid "make the value being set persistent" |
2424 | msgstr "" | 1929 | msgstr "" |
2425 | 1930 | ||
2426 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2349 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:995 | 1931 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:827 |
2427 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2122 | 1932 | msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" |
2428 | msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)" | ||
2429 | msgstr "" | 1933 | msgstr "" |
2430 | 1934 | ||
2431 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2416 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:873 | 1935 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:832 |
2432 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2164 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2178 | 1936 | msgid "use as csv separator" |
2433 | msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)" | ||
2434 | msgstr "" | 1937 | msgstr "" |
2435 | 1938 | ||
2436 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2498 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3199 | 1939 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:838 |
2437 | msgid "# Inbound CADET channels created" | 1940 | msgid "path to the folder containing the testbed data" |
2438 | msgstr "" | 1941 | msgstr "" |
2439 | 1942 | ||
2440 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2619 | 1943 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:843 |
2441 | #, c-format | 1944 | msgid "just print the statistics value" |
2442 | msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n" | ||
2443 | msgstr "" | 1945 | msgstr "" |
2444 | 1946 | ||
2445 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2639 | 1947 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:847 |
2446 | msgid "# Messages transmitted via cadet channels" | 1948 | msgid "watch value continuously" |
2447 | msgstr "" | 1949 | msgstr "" |
2448 | 1950 | ||
2449 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2831 | 1951 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:852 |
2450 | msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)" | 1952 | msgid "connect to remote host" |
2451 | msgstr "" | 1953 | msgstr "" |
2452 | 1954 | ||
2453 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2840 | 1955 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:857 |
2454 | msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n" | 1956 | msgid "port for remote host" |
2455 | msgstr "" | 1957 | msgstr "" |
2456 | 1958 | ||
2457 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2916 | 1959 | #: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:874 |
2458 | msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n" | 1960 | msgid "Print statistics about GNUnet operations." |
2459 | msgstr "" | 1961 | msgstr "" |
2460 | 1962 | ||
2461 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2990 | 1963 | #: src/cli/util/gnunet-base32.c:47 |
2462 | msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n" | 1964 | msgid "run decoder modus, otherwise runs as encoder" |
2463 | msgstr "" | 1965 | msgstr "" |
2464 | 1966 | ||
2465 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3039 | 1967 | #: src/cli/util/gnunet-config.c:154 |
2466 | msgid "# Packets received from TUN" | 1968 | msgid "test if the current installation supports the specified BACKEND" |
2467 | msgstr "" | 1969 | msgstr "" |
2468 | 1970 | ||
2469 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3054 | 1971 | #: src/cli/util/gnunet-config.c:160 |
2470 | msgid "# Bytes received from TUN" | 1972 | msgid "" |
1973 | "Provide an appropriate value for CFLAGS to applications building on top of " | ||
1974 | "GNUnet" | ||
2471 | msgstr "" | 1975 | msgstr "" |
2472 | 1976 | ||
2473 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3081 | 1977 | #: src/cli/util/gnunet-config.c:165 |
2474 | msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n" | 1978 | msgid "Is this an experimental build of GNUnet" |
2475 | msgstr "" | 1979 | msgstr "" |
2476 | 1980 | ||
2477 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3112 | 1981 | #: src/cli/util/gnunet-config.c:171 |
2478 | #, c-format | 1982 | msgid "" |
2479 | msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n" | 1983 | "Provide an appropriate value for LIBS to applications building on top of " |
1984 | "GNUnet" | ||
2480 | msgstr "" | 1985 | msgstr "" |
2481 | 1986 | ||
2482 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3164 | 1987 | #: src/cli/util/gnunet-config.c:177 |
2483 | #, c-format | 1988 | msgid "Provide the path under which GNUnet was installed" |
2484 | msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n" | ||
2485 | msgstr "" | 1989 | msgstr "" |
2486 | 1990 | ||
2487 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3173 | 1991 | #: src/cli/util/gnunet-config.c:192 |
2488 | #, c-format | 1992 | msgid "Manipulate GNUnet configuration files" |
2489 | msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n" | ||
2490 | msgstr "" | 1993 | msgstr "" |
2491 | 1994 | ||
2492 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3377 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3388 | 1995 | #: src/cli/util/gnunet-crypto-tvg.c:1588 |
2493 | #, c-format | 1996 | msgid "verify a test vector from stdin" |
2494 | msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n" | ||
2495 | msgstr "" | 1997 | msgstr "" |
2496 | 1998 | ||
2497 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3402 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3410 | 1999 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:95 |
2498 | #, c-format | 2000 | #, c-format |
2499 | msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!" | 2001 | msgid "Failed to open `%s': %s\n" |
2500 | msgstr "" | 2002 | msgstr "" |
2501 | 2003 | ||
2502 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3452 | 2004 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:129 |
2503 | #, c-format | 2005 | #, c-format |
2504 | msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" | 2006 | msgid "Generating %u keys like %s, please wait" |
2505 | msgstr "" | 2007 | msgstr "" |
2506 | 2008 | ||
2507 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3467 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3482 | 2009 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:137 |
2508 | #, c-format | 2010 | #, c-format |
2509 | msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n" | 2011 | msgid "Generating %u keys, please wait" |
2510 | msgstr "" | 2012 | msgstr "" |
2511 | 2013 | ||
2512 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3496 | 2014 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:178 |
2513 | #, c-format | 2015 | #, c-format |
2514 | msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" | ||
2515 | msgstr "" | ||
2516 | |||
2517 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3641 | ||
2518 | msgid "" | 2016 | msgid "" |
2519 | "This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them " | 2017 | "\n" |
2520 | "being enabled in the configuration\n" | 2018 | "Failed to write to `%s': %s\n" |
2521 | msgstr "" | ||
2522 | |||
2523 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3650 | ||
2524 | msgid "" | ||
2525 | "This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them " | ||
2526 | "being enabled in the configuration\n" | ||
2527 | msgstr "" | 2019 | msgstr "" |
2528 | 2020 | ||
2529 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3658 | 2021 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:185 |
2022 | #, c-format | ||
2530 | msgid "" | 2023 | msgid "" |
2531 | "Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use " | 2024 | "\n" |
2532 | "ENABLE_IPv4=YES\n" | 2025 | "Finished!\n" |
2533 | msgstr "" | 2026 | msgstr "" |
2027 | "\n" | ||
2028 | "Terminé !\n" | ||
2534 | 2029 | ||
2535 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3665 | 2030 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:187 |
2031 | #, c-format | ||
2536 | msgid "" | 2032 | msgid "" |
2537 | "Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use " | 2033 | "\n" |
2538 | "ENABLE_IPv6=YES\n" | 2034 | "Error, %u keys not generated\n" |
2539 | msgstr "" | 2035 | msgstr "" |
2540 | 2036 | ||
2541 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3836 | 2037 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:304 |
2542 | msgid "Must be a number" | ||
2543 | msgstr "Doit être un nombre" | ||
2544 | |||
2545 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3952 | ||
2546 | #, c-format | 2038 | #, c-format |
2547 | msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, EXIT will not work\n" | 2039 | msgid "Hostkeys file `%s' not found\n" |
2548 | msgstr "" | 2040 | msgstr "" |
2549 | 2041 | ||
2550 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3964 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1210 | 2042 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:314 |
2551 | msgid "No useful service enabled. Exiting.\n" | 2043 | #, c-format |
2044 | msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n" | ||
2552 | msgstr "" | 2045 | msgstr "" |
2553 | 2046 | ||
2554 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:4118 | 2047 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:319 src/service/testing/list-keys.c:47 |
2555 | msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN" | 2048 | #: src/service/testing/testing.c:308 |
2049 | #, c-format | ||
2050 | msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" | ||
2556 | msgstr "" | 2051 | msgstr "" |
2557 | 2052 | ||
2558 | #: src/fragmentation/defragmentation.c:272 | 2053 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:334 |
2559 | msgid "# acknowledgements sent for fragment" | 2054 | #, c-format |
2055 | msgid "Could not read hostkey file: %s\n" | ||
2560 | msgstr "" | 2056 | msgstr "" |
2561 | 2057 | ||
2562 | #: src/fragmentation/defragmentation.c:465 | 2058 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:388 |
2563 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1559 | 2059 | msgid "No hostkey file specified on command line\n" |
2564 | msgid "# fragments received" | ||
2565 | msgstr "" | 2060 | msgstr "" |
2566 | 2061 | ||
2567 | #: src/fragmentation/defragmentation.c:537 | 2062 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:452 |
2568 | msgid "# duplicate fragments received" | 2063 | msgid "list keys included in a file (for testing)" |
2569 | msgstr "" | 2064 | msgstr "" |
2570 | 2065 | ||
2571 | #: src/fragmentation/defragmentation.c:555 | 2066 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:458 |
2572 | msgid "# messages defragmented" | 2067 | msgid "number of keys to list included in a file (for testing)" |
2573 | msgstr "" | 2068 | msgstr "" |
2574 | 2069 | ||
2575 | #: src/fragmentation/fragmentation.c:240 | 2070 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:464 |
2576 | msgid "# fragments transmitted" | 2071 | msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)" |
2577 | msgstr "" | 2072 | msgstr "" |
2578 | 2073 | ||
2579 | #: src/fragmentation/fragmentation.c:245 | 2074 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:469 |
2580 | msgid "# fragments retransmitted" | 2075 | msgid "print the public key in ASCII format" |
2581 | msgstr "" | 2076 | msgstr "" |
2582 | 2077 | ||
2583 | #: src/fragmentation/fragmentation.c:278 | 2078 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:474 |
2584 | msgid "# fragments wrap arounds" | 2079 | msgid "print the private key in ASCII format" |
2585 | msgstr "" | 2080 | msgstr "" |
2586 | 2081 | ||
2587 | #: src/fragmentation/fragmentation.c:325 | 2082 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:479 |
2588 | msgid "# messages fragmented" | 2083 | msgid "print the public key in HEX format" |
2589 | msgstr "" | 2084 | msgstr "" |
2590 | 2085 | ||
2591 | #: src/fragmentation/fragmentation.c:331 | 2086 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:485 |
2592 | msgid "# total size of fragmented messages" | 2087 | msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)" |
2593 | msgstr "" | 2088 | msgstr "" |
2594 | 2089 | ||
2595 | #: src/fragmentation/fragmentation.c:459 | 2090 | #: src/cli/util/gnunet-ecc.c:499 |
2596 | msgid "# fragment acknowledgements received" | 2091 | msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files" |
2597 | msgstr "" | 2092 | msgstr "" |
2598 | 2093 | ||
2599 | #: src/fragmentation/fragmentation.c:466 | 2094 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:130 src/cli/util/gnunet-qr.c:556 |
2600 | msgid "# bits removed from fragmentation ACKs" | 2095 | #, fuzzy, c-format |
2601 | msgstr "" | 2096 | msgid "Failed to add URI %s\n" |
2097 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
2602 | 2098 | ||
2603 | #: src/fragmentation/fragmentation.c:490 | 2099 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:134 |
2604 | msgid "# fragmentation transmissions completed" | 2100 | #, fuzzy, c-format |
2605 | msgstr "" | 2101 | msgid "Added URI %s\n" |
2102 | msgstr "URI invalide « %s »\n" | ||
2606 | 2103 | ||
2607 | #: src/fs/fs_api.c:491 | 2104 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:161 |
2608 | #, c-format | 2105 | #, c-format |
2609 | msgid "Could not open file `%s': %s" | 2106 | msgid "Invalid URI: does not start with `gnunet://'\n" |
2610 | msgstr "" | 2107 | msgstr "" |
2611 | 2108 | ||
2612 | #: src/fs/fs_api.c:502 | 2109 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:171 |
2613 | #, c-format | 2110 | #, c-format |
2614 | msgid "Could not read file `%s': %s" | 2111 | msgid "Invalid URI: fails to specify a subsystem\n" |
2615 | msgstr "" | 2112 | msgstr "" |
2616 | 2113 | ||
2617 | #: src/fs/fs_api.c:510 | 2114 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:182 |
2618 | #, c-format | 2115 | #, c-format |
2619 | msgid "Short read reading from file `%s'!" | 2116 | msgid "No known handler for subsystem `%s'\n" |
2620 | msgstr "" | 2117 | msgstr "" |
2621 | 2118 | ||
2622 | #: src/fs/fs_api.c:1173 | 2119 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:218 |
2623 | #, c-format | 2120 | #, c-format |
2624 | msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n" | 2121 | msgid "Unable to start child process `%s'\n" |
2625 | msgstr "" | 2122 | msgstr "" |
2626 | 2123 | ||
2627 | #: src/fs/fs_api.c:1724 | 2124 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:247 |
2628 | #, c-format | 2125 | #, fuzzy, c-format |
2629 | msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n" | 2126 | msgid "Failed to open device: `%s': %d\n" |
2630 | msgstr "" | 2127 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" |
2631 | 2128 | ||
2632 | #: src/fs/fs_api.c:1739 | 2129 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:261 |
2633 | #, c-format | 2130 | #, fuzzy |
2634 | msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n" | 2131 | msgid "Capturing...\n" |
2132 | msgstr "En cous de démarrage %s…\n" | ||
2133 | |||
2134 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:270 src/cli/util/gnunet-qr.c:485 | ||
2135 | msgid "No captured images\n" | ||
2635 | msgstr "" | 2136 | msgstr "" |
2636 | 2137 | ||
2637 | #: src/fs/fs_api.c:2468 | 2138 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:274 src/cli/util/gnunet-qr.c:489 |
2638 | #, c-format | 2139 | #, c-format |
2639 | msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n" | 2140 | msgid "Got %d images\n" |
2640 | msgstr "" | 2141 | msgstr "" |
2641 | 2142 | ||
2642 | #: src/fs/fs_api.c:2479 | 2143 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:321 src/cli/util/gnunet-qr.c:502 |
2643 | #, c-format | 2144 | #, c-format |
2644 | msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n" | 2145 | msgid "Found %s: \"%s\"\n" |
2645 | msgstr "" | 2146 | msgstr "" |
2646 | 2147 | ||
2647 | #: src/fs/fs_api.c:2627 src/fs/fs_api.c:2873 | 2148 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:365 src/cli/util/gnunet-qr.c:367 |
2648 | #, c-format | 2149 | #, c-format |
2649 | msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n" | 2150 | msgid "%s is not a PNG file\n" |
2650 | msgstr "" | 2151 | msgstr "" |
2651 | 2152 | ||
2652 | #: src/fs/fs_api.c:2645 | 2153 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:546 |
2653 | #, c-format | 2154 | #, fuzzy |
2654 | msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n" | 2155 | msgid "No data found\n" |
2156 | msgstr "upnpc introuvable\n" | ||
2157 | |||
2158 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:562 | ||
2159 | msgid "Dispatching the URI\n" | ||
2655 | msgstr "" | 2160 | msgstr "" |
2656 | 2161 | ||
2657 | #: src/fs/fs_api.c:2661 src/fs/fs_api.c:2681 src/fs/fs_api.c:3180 | 2162 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:573 |
2658 | #, c-format | 2163 | msgid "use the video device DEVICE (defaults to /dev/video0)" |
2659 | msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n" | ||
2660 | msgstr "" | 2164 | msgstr "" |
2661 | 2165 | ||
2662 | #: src/fs/fs_api.c:2863 | 2166 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:580 |
2663 | #, c-format | 2167 | msgid "read from the PNG-encoded file FILE" |
2664 | msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n" | ||
2665 | msgstr "" | 2168 | msgstr "" |
2666 | 2169 | ||
2667 | #: src/fs/fs_api.c:3124 | 2170 | #: src/cli/util/gnunet-qr.c:591 |
2668 | msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n" | 2171 | msgid "Scan a QR code and import the URI read" |
2669 | msgstr "" | 2172 | msgstr "" |
2670 | 2173 | ||
2671 | #: src/fs/fs_api.c:3219 | 2174 | #: src/cli/util/gnunet-resolver.c:169 |
2672 | #, c-format | 2175 | msgid "perform a reverse lookup" |
2673 | msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n" | ||
2674 | msgstr "" | 2176 | msgstr "" |
2675 | 2177 | ||
2676 | #: src/fs/fs_directory.c:215 | 2178 | #: src/cli/util/gnunet-resolver.c:183 |
2677 | msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n" | 2179 | msgid "Use built-in GNUnet stub resolver" |
2678 | msgstr "" | 2180 | msgstr "" |
2679 | 2181 | ||
2680 | #: src/fs/fs_download.c:310 | 2182 | #: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:215 |
2681 | msgid "" | 2183 | #, c-format |
2682 | "Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-" | 2184 | msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" |
2683 | "bit systems\n" | ||
2684 | msgstr "" | 2185 | msgstr "" |
2685 | 2186 | ||
2686 | #: src/fs/fs_download.c:332 | 2187 | #: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:243 src/service/nse/gnunet-service-nse.c:1441 |
2687 | msgid "Directory too large for system address space\n" | 2188 | #: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:924 |
2189 | msgid "Value is too large.\n" | ||
2688 | msgstr "" | 2190 | msgstr "" |
2689 | 2191 | ||
2690 | #: src/fs/fs_download.c:346 | 2192 | #: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:281 |
2691 | #, c-format | 2193 | msgid "number of bits to require for the proof of work" |
2692 | msgid "" | ||
2693 | "Failed to access full directory contents of `%s' for recursive download\n" | ||
2694 | msgstr "" | 2194 | msgstr "" |
2695 | 2195 | ||
2696 | #: src/fs/fs_download.c:528 src/fs/fs_download.c:541 | 2196 | #: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:287 |
2697 | #, c-format | 2197 | msgid "file with private key, otherwise default is used" |
2698 | msgid "Failed to open file `%s' for writing" | ||
2699 | msgstr "" | 2198 | msgstr "" |
2700 | 2199 | ||
2701 | #: src/fs/fs_download.c:960 | 2200 | #: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:293 |
2702 | #, c-format | 2201 | msgid "file with proof of work, otherwise default is used" |
2703 | msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n" | ||
2704 | msgstr "" | 2202 | msgstr "" |
2705 | 2203 | ||
2706 | #: src/fs/fs_download.c:1053 | 2204 | #: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:299 |
2707 | #, c-format | 2205 | msgid "time to wait between calculations" |
2708 | msgid "" | ||
2709 | "Internal error or bogus download URI (expected %lu bytes at depth %u and " | ||
2710 | "offset %llu/%llu, got %lu bytes)" | ||
2711 | msgstr "" | 2206 | msgstr "" |
2712 | 2207 | ||
2713 | #: src/fs/fs_download.c:1075 | 2208 | #: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:313 |
2714 | msgid "internal error decrypting content" | 2209 | msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" |
2715 | msgstr "" | 2210 | msgstr "" |
2716 | 2211 | ||
2717 | #: src/fs/fs_download.c:1098 | 2212 | #: src/cli/util/gnunet-uri.c:89 |
2718 | #, c-format | 2213 | #, c-format |
2719 | msgid "Download failed: could not open file `%s': %s" | 2214 | msgid "No URI specified on command line\n" |
2720 | msgstr "" | 2215 | msgstr "" |
2721 | 2216 | ||
2722 | #: src/fs/fs_download.c:1109 | 2217 | #: src/cli/util/gnunet-uri.c:95 |
2723 | #, c-format | 2218 | #, c-format |
2724 | msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s" | 2219 | msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n" |
2725 | msgstr "" | 2220 | msgstr "" |
2726 | 2221 | ||
2727 | #: src/fs/fs_download.c:1119 | 2222 | #: src/cli/util/gnunet-uri.c:102 |
2728 | #, c-format | 2223 | #, c-format |
2729 | msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s" | 2224 | msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n" |
2730 | msgstr "" | 2225 | msgstr "" |
2731 | 2226 | ||
2732 | #: src/fs/fs_download.c:1227 | 2227 | #: src/cli/util/gnunet-uri.c:109 |
2733 | msgid "internal error decoding tree" | 2228 | #, c-format |
2229 | msgid "No handler known for subsystem `%s'\n" | ||
2734 | msgstr "" | 2230 | msgstr "" |
2735 | 2231 | ||
2736 | #: src/fs/fs_download.c:1899 | 2232 | #: src/cli/util/gnunet-uri.c:179 |
2737 | msgid "Invalid URI" | 2233 | msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs" |
2738 | msgstr "URI invalide" | ||
2739 | |||
2740 | #: src/fs/fs_getopt.c:237 | ||
2741 | #, c-format | ||
2742 | msgid "" | ||
2743 | "Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type " | ||
2744 | "`unknown' instead.\n" | ||
2745 | msgstr "" | 2234 | msgstr "" |
2746 | 2235 | ||
2747 | #: src/fs/fs_list_indexed.c:151 | 2236 | #: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:142 |
2748 | #, fuzzy, c-format | 2237 | msgid "Error creating tunnel\n" |
2749 | msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n" | 2238 | msgstr "Erreur de création du tunnel\n" |
2750 | msgstr "Dernier message reçu de %s\n" | ||
2751 | 2239 | ||
2752 | #: src/fs/fs_list_indexed.c:195 | 2240 | #: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:188 src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:225 |
2753 | #, c-format | 2241 | #, c-format |
2754 | msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n" | 2242 | msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n" |
2755 | msgstr "" | 2243 | msgstr "" |
2756 | 2244 | ||
2757 | #: src/fs/fs_misc.c:128 | 2245 | #: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:202 |
2758 | #, c-format | 2246 | #, c-format |
2759 | msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n" | 2247 | msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n" |
2760 | msgstr "" | 2248 | msgstr "" |
2761 | 2249 | ||
2762 | #: src/fs/fs_namespace.c:202 | 2250 | #: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:216 |
2763 | #, c-format | 2251 | #, c-format |
2764 | msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n" | 2252 | msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n" |
2765 | msgstr "" | 2253 | msgstr "" |
2766 | 2254 | ||
2767 | #: src/fs/fs_namespace.c:233 | 2255 | #: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:239 |
2768 | #, c-format | 2256 | #, c-format |
2769 | msgid "Failed to write `%s': %s\n" | 2257 | msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n" |
2770 | msgstr "" | 2258 | msgstr "" |
2771 | 2259 | ||
2772 | #: src/fs/fs_namespace.c:330 | 2260 | #: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:258 |
2773 | #, c-format | 2261 | #, c-format |
2774 | msgid "Failed to read `%s': %s\n" | 2262 | msgid "`%s' is not a valid IP address.\n" |
2775 | msgstr "" | 2263 | msgstr "" |
2776 | 2264 | ||
2777 | #: src/fs/fs_namespace.c:472 | 2265 | #: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:295 |
2778 | msgid "Failed to connect to datastore." | 2266 | msgid "request that result should be an IPv4 address" |
2779 | msgstr "" | 2267 | msgstr "" |
2780 | 2268 | ||
2781 | #: src/fs/fs_publish.c:128 src/fs/fs_publish.c:438 | 2269 | #: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:301 |
2782 | #, c-format | 2270 | msgid "request that result should be an IPv6 address" |
2783 | msgid "Publishing failed: %s" | ||
2784 | msgstr "" | 2271 | msgstr "" |
2785 | 2272 | ||
2786 | #: src/fs/fs_publish.c:731 | 2273 | #: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:308 |
2787 | #, fuzzy, c-format | 2274 | msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?" |
2788 | msgid "Can not index file `%s': %s.\n" | ||
2789 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | ||
2790 | |||
2791 | #: src/fs/fs_publish.c:788 src/fs/fs_publish.c:834 src/fs/fs_publish.c:855 | ||
2792 | #: src/fs/fs_publish.c:886 src/fs/fs_publish.c:1154 | ||
2793 | #, c-format | ||
2794 | msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n" | ||
2795 | msgstr "" | 2275 | msgstr "" |
2796 | 2276 | ||
2797 | #: src/fs/fs_publish.c:790 | 2277 | #: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:315 |
2798 | msgid "error on index-start request to `fs' service" | 2278 | msgid "destination IP for the tunnel" |
2799 | msgstr "" | 2279 | msgstr "" |
2800 | 2280 | ||
2801 | #: src/fs/fs_publish.c:836 | 2281 | #: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:322 |
2802 | msgid "failed to compute hash" | 2282 | msgid "peer offering the service we would like to access" |
2803 | msgstr "" | 2283 | msgstr "" |
2804 | 2284 | ||
2805 | #: src/fs/fs_publish.c:856 | 2285 | #: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:329 |
2806 | msgid "filename too long" | 2286 | msgid "name of the service we would like to access" |
2807 | msgstr "" | 2287 | msgstr "" |
2808 | 2288 | ||
2809 | #: src/fs/fs_publish.c:888 | 2289 | #: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:334 |
2810 | msgid "could not connect to `fs' service" | 2290 | msgid "service is offered via TCP" |
2811 | msgstr "" | 2291 | msgstr "" |
2812 | 2292 | ||
2813 | #: src/fs/fs_publish.c:914 | 2293 | #: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:339 |
2814 | #, c-format | 2294 | msgid "service is offered via UDP" |
2815 | msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n" | ||
2816 | msgstr "" | 2295 | msgstr "" |
2817 | 2296 | ||
2818 | #: src/fs/fs_publish.c:1003 src/fs/fs_publish.c:1040 | 2297 | #: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:353 |
2819 | msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n" | 2298 | msgid "Setup tunnels via VPN." |
2820 | msgstr "" | 2299 | msgstr "Configurer des tunnels via VPN." |
2821 | 2300 | ||
2822 | #: src/fs/fs_publish.c:1107 | 2301 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:407 |
2302 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:909 | ||
2823 | #, c-format | 2303 | #, c-format |
2824 | msgid "Recursive upload failed at `%s': %s" | 2304 | msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n" |
2825 | msgstr "" | 2305 | msgstr "" |
2826 | 2306 | ||
2827 | #: src/fs/fs_publish.c:1115 | 2307 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:566 |
2828 | #, c-format | 2308 | msgid "Ego does not exist!\n" |
2829 | msgid "Recursive upload failed: %s" | ||
2830 | msgstr "" | 2309 | msgstr "" |
2831 | 2310 | ||
2832 | #: src/fs/fs_publish.c:1156 | 2311 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:850 |
2833 | msgid "needs to be an actual file" | 2312 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:900 |
2313 | #, c-format | ||
2314 | msgid "Issuer public key not well-formed\n" | ||
2834 | msgstr "" | 2315 | msgstr "" |
2835 | 2316 | ||
2836 | #: src/fs/fs_publish.c:1396 | 2317 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:859 |
2318 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:918 | ||
2837 | #, fuzzy, c-format | 2319 | #, fuzzy, c-format |
2838 | msgid "Datastore failure: %s" | 2320 | msgid "Failed to connect to ABD\n" |
2839 | msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n" | 2321 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" |
2840 | 2322 | ||
2841 | #: src/fs/fs_publish.c:1488 | 2323 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:865 |
2842 | #, c-format | 2324 | #, c-format |
2843 | msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n" | 2325 | msgid "You must provide issuer the attribute\n" |
2844 | msgstr "" | ||
2845 | |||
2846 | #: src/fs/fs_publish_ksk.c:218 | ||
2847 | msgid "Could not connect to datastore." | ||
2848 | msgstr "" | 2326 | msgstr "" |
2849 | 2327 | ||
2850 | #: src/fs/fs_publish_ublock.c:240 | 2328 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:872 |
2851 | msgid "Internal error." | ||
2852 | msgstr "Erreur interne." | ||
2853 | |||
2854 | #: src/fs/fs_search.c:829 src/fs/fs_search.c:900 | ||
2855 | #, c-format | 2329 | #, c-format |
2856 | msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n" | 2330 | msgid "ego required\n" |
2857 | msgstr "" | 2331 | msgstr "" |
2858 | 2332 | ||
2859 | #: src/fs/fs_search.c:993 | 2333 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:882 |
2860 | #, c-format | 2334 | #, c-format |
2861 | msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring" | 2335 | msgid "Subject public key needed\n" |
2862 | msgstr "" | ||
2863 | |||
2864 | #: src/fs/fs_unindex.c:63 | ||
2865 | msgid "Failed to find given position in file" | ||
2866 | msgstr "" | ||
2867 | |||
2868 | #: src/fs/fs_unindex.c:68 | ||
2869 | msgid "Failed to read file" | ||
2870 | msgstr "" | ||
2871 | |||
2872 | #: src/fs/fs_unindex.c:275 | ||
2873 | msgid "Error communicating with `fs' service." | ||
2874 | msgstr "" | ||
2875 | |||
2876 | #: src/fs/fs_unindex.c:326 | ||
2877 | msgid "Failed to connect to FS service for unindexing." | ||
2878 | msgstr "" | 2336 | msgstr "" |
2879 | 2337 | ||
2880 | #: src/fs/fs_unindex.c:376 src/fs/fs_unindex.c:389 | 2338 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:890 |
2881 | msgid "Failed to get KSKs from directory scan." | 2339 | #, c-format |
2340 | msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n" | ||
2882 | msgstr "" | 2341 | msgstr "" |
2883 | 2342 | ||
2884 | #: src/fs/fs_unindex.c:385 | 2343 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:924 |
2885 | #, c-format | 2344 | #, c-format |
2886 | msgid "Internal error scanning `%s'.\n" | 2345 | msgid "You must provide issuer and subject attributes\n" |
2887 | msgstr "" | 2346 | msgstr "" |
2888 | 2347 | ||
2889 | #: src/fs/fs_unindex.c:446 | 2348 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:983 |
2890 | #, c-format | 2349 | #, c-format |
2891 | msgid "Failed to remove UBlock: %s\n" | 2350 | msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n" |
2892 | msgstr "" | 2351 | msgstr "" |
2893 | 2352 | ||
2894 | #: src/fs/fs_unindex.c:592 src/fs/fs_unindex.c:656 | 2353 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1004 |
2895 | msgid "Failed to connect to `datastore' service." | 2354 | msgid "verify credential against attribute" |
2896 | msgstr "" | 2355 | msgstr "" |
2897 | 2356 | ||
2898 | #: src/fs/fs_unindex.c:669 | 2357 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1011 |
2899 | msgid "Failed to open file for unindexing." | 2358 | msgid "" |
2359 | "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer " | ||
2360 | "side storage: subject and its attributes" | ||
2900 | msgstr "" | 2361 | msgstr "" |
2901 | 2362 | ||
2902 | #: src/fs/fs_unindex.c:708 | 2363 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1018 |
2903 | msgid "Failed to compute hash of file." | 2364 | msgid "The private, signed delegate presented by the subject" |
2904 | msgstr "" | 2365 | msgstr "" |
2905 | 2366 | ||
2906 | #: src/fs/fs_uri.c:239 | 2367 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1025 |
2907 | #, no-c-format | 2368 | msgid "The public key of the authority to verify the credential against" |
2908 | msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)" | ||
2909 | msgstr "" | 2369 | msgstr "" |
2910 | 2370 | ||
2911 | #: src/fs/fs_uri.c:298 | 2371 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1030 |
2912 | msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" | 2372 | msgid "The ego/zone name to use" |
2913 | msgstr "" | 2373 | msgstr "" |
2914 | 2374 | ||
2915 | #: src/fs/fs_uri.c:316 | 2375 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1036 |
2916 | msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)" | 2376 | msgid "The issuer attribute to verify against or to issue" |
2917 | msgstr "" | 2377 | msgstr "" |
2918 | 2378 | ||
2919 | #: src/fs/fs_uri.c:323 | 2379 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1042 |
2920 | msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)" | 2380 | msgid "" |
2381 | "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\"" | ||
2921 | msgstr "" | 2382 | msgstr "" |
2922 | 2383 | ||
2923 | #: src/fs/fs_uri.c:390 | 2384 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1047 |
2924 | msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)" | 2385 | msgid "collect credentials" |
2925 | msgstr "" | 2386 | msgstr "" |
2926 | 2387 | ||
2927 | #: src/fs/fs_uri.c:431 | 2388 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1052 |
2928 | msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)" | 2389 | msgid "Create and issue a credential issuer side." |
2929 | msgstr "" | 2390 | msgstr "" |
2930 | 2391 | ||
2931 | #: src/fs/fs_uri.c:448 | 2392 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1057 |
2932 | msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)" | 2393 | msgid "Issue a credential subject side." |
2933 | msgstr "" | 2394 | msgstr "" |
2934 | 2395 | ||
2935 | #: src/fs/fs_uri.c:525 | 2396 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1062 |
2936 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)" | 2397 | msgid "Create, sign and return a credential subject side." |
2937 | msgstr "" | 2398 | msgstr "" |
2938 | 2399 | ||
2939 | #: src/fs/fs_uri.c:542 | 2400 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1069 |
2940 | msgid "LOC URI malformed (no CHK)" | 2401 | msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego" |
2941 | msgstr "" | 2402 | msgstr "" |
2942 | 2403 | ||
2943 | #: src/fs/fs_uri.c:552 | 2404 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1073 |
2944 | msgid "LOC URI malformed (missing LOC)" | 2405 | msgid "Create private record entry." |
2945 | msgstr "" | 2406 | msgstr "" |
2946 | 2407 | ||
2947 | #: src/fs/fs_uri.c:560 | 2408 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1079 |
2948 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)" | 2409 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1085 |
2410 | msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search." | ||
2949 | msgstr "" | 2411 | msgstr "" |
2950 | 2412 | ||
2951 | #: src/fs/fs_uri.c:569 | 2413 | #: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1098 |
2952 | msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" | 2414 | msgid "GNUnet abd resolver tool" |
2953 | msgstr "" | 2415 | msgstr "" |
2954 | 2416 | ||
2955 | #: src/fs/fs_uri.c:575 | 2417 | #: src/contrib/service/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182 |
2956 | msgid "LOC URI malformed (could not find signature)" | 2418 | #, c-format |
2419 | msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" | ||
2957 | msgstr "" | 2420 | msgstr "" |
2958 | 2421 | ||
2959 | #: src/fs/fs_uri.c:582 | 2422 | #: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:163 |
2960 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)" | 2423 | msgid "description of the item to be sold" |
2961 | msgstr "" | 2424 | msgstr "" |
2962 | 2425 | ||
2963 | #: src/fs/fs_uri.c:593 | 2426 | #: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:169 |
2964 | msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)" | 2427 | msgid "mapping of possible prices" |
2965 | msgstr "" | 2428 | msgstr "" |
2966 | 2429 | ||
2967 | #: src/fs/fs_uri.c:600 | 2430 | #: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:175 |
2968 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)" | 2431 | msgid "max duration per round" |
2969 | msgstr "" | 2432 | msgstr "" |
2970 | 2433 | ||
2971 | #: src/fs/fs_uri.c:606 | 2434 | #: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:182 |
2972 | msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)" | 2435 | msgid "duration until auction starts" |
2973 | msgstr "" | 2436 | msgstr "" |
2974 | 2437 | ||
2975 | #: src/fs/fs_uri.c:620 | 2438 | #: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:187 |
2976 | msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)" | 2439 | msgid "" |
2440 | "number of items to sell\n" | ||
2441 | "0 for first price auction\n" | ||
2442 | ">0 for vickrey/M+1st price auction" | ||
2977 | msgstr "" | 2443 | msgstr "" |
2978 | 2444 | ||
2979 | #: src/fs/fs_uri.c:653 | 2445 | #: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:194 |
2980 | #, fuzzy | 2446 | msgid "public auction outcome" |
2981 | msgid "invalid argument" | ||
2982 | msgstr "Argument invalide « %s »\n" | ||
2983 | |||
2984 | #: src/fs/fs_uri.c:665 | ||
2985 | msgid "Unrecognized URI type" | ||
2986 | msgstr "Type d’URI non reconnu" | ||
2987 | |||
2988 | #: src/fs/fs_uri.c:1071 src/fs/fs_uri.c:1098 | ||
2989 | msgid "No keywords specified!\n" | ||
2990 | msgstr "" | 2447 | msgstr "" |
2991 | 2448 | ||
2992 | #: src/fs/fs_uri.c:1104 | 2449 | #: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:200 |
2993 | msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" | 2450 | msgid "keep running in foreground until auction completes" |
2994 | msgstr "" | 2451 | msgstr "" |
2995 | 2452 | ||
2996 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:234 | 2453 | #: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:212 |
2997 | #, c-format | 2454 | msgid "create a new auction and start listening for bidders" |
2998 | msgid "Failed to load state: %s\n" | ||
2999 | msgstr "" | 2455 | msgstr "" |
3000 | 2456 | ||
3001 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296 | 2457 | #: src/contrib/service/conversation/conversation_api.c:549 |
3002 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:304 | 2458 | #: src/contrib/service/conversation/conversation_api_call.c:521 |
3003 | #, c-format | 2459 | msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" |
3004 | msgid "Failed to save state to file %s\n" | ||
3005 | msgstr "" | 2460 | msgstr "" |
3006 | 2461 | ||
3007 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:401 | 2462 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation-test.c:120 |
3008 | #, c-format | ||
3009 | msgid "Publication of `%s' done\n" | ||
3010 | msgstr "Publication de « %s » terminée\n" | ||
3011 | |||
3012 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:480 | ||
3013 | #, c-format | 2463 | #, c-format |
3014 | msgid "Publishing `%s'\n" | 2464 | msgid "" |
3015 | msgstr "Publication de « %s »\n" | 2465 | "\n" |
3016 | 2466 | "End of transmission. Have a GNU day.\n" | |
3017 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:491 | ||
3018 | #, c-format | ||
3019 | msgid "Failed to run `%s'\n" | ||
3020 | msgstr "" | 2467 | msgstr "" |
3021 | 2468 | ||
3022 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:661 | 2469 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation-test.c:146 |
3023 | #, c-format | 2470 | #, c-format |
3024 | msgid "" | 2471 | msgid "" |
3025 | "You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n" | 2472 | "\n" |
3026 | msgstr "" | 2473 | "ew are now playing your recording back. If you can hear it, your audio " |
3027 | 2474 | "settings are working..." | |
3028 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:711 src/fs/gnunet-publish.c:896 | ||
3029 | msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity" | ||
3030 | msgstr "" | ||
3031 | |||
3032 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:718 | ||
3033 | msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" | ||
3034 | msgstr "" | ||
3035 | |||
3036 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:724 src/fs/gnunet-publish.c:901 | ||
3037 | msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata" | ||
3038 | msgstr "" | ||
3039 | |||
3040 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:731 src/fs/gnunet-publish.c:946 | ||
3041 | msgid "specify the priority of the content" | ||
3042 | msgstr "" | ||
3043 | |||
3044 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:738 src/fs/gnunet-publish.c:959 | ||
3045 | msgid "set the desired replication LEVEL" | ||
3046 | msgstr "" | ||
3047 | |||
3048 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:761 | ||
3049 | msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet" | ||
3050 | msgstr "" | ||
3051 | |||
3052 | #: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:667 | ||
3053 | msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance." | ||
3054 | msgstr "" | 2475 | msgstr "" |
3055 | 2476 | ||
3056 | #: src/fs/gnunet-directory.c:53 | 2477 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation-test.c:218 |
3057 | #, c-format | 2478 | #, c-format |
3058 | msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n" | 2479 | msgid "" |
2480 | "We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be " | ||
2481 | "played back to you..." | ||
3059 | msgstr "" | 2482 | msgstr "" |
3060 | 2483 | ||
3061 | #: src/fs/gnunet-directory.c:105 | 2484 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:264 |
3062 | #, c-format | 2485 | #, c-format |
3063 | msgid "Directory `%s' meta data:\n" | 2486 | msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" |
3064 | msgstr "" | 2487 | msgstr "" |
3065 | 2488 | ||
3066 | #: src/fs/gnunet-directory.c:108 | 2489 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:287 |
3067 | #, c-format | 2490 | #, c-format |
3068 | msgid "Directory `%s' contents:\n" | 2491 | msgid "Call from `%s' terminated\n" |
3069 | msgstr "" | ||
3070 | |||
3071 | #: src/fs/gnunet-directory.c:145 | ||
3072 | msgid "You must specify a filename to inspect.\n" | ||
3073 | msgstr "" | 2492 | msgstr "" |
3074 | 2493 | ||
3075 | #: src/fs/gnunet-directory.c:159 | 2494 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:319 |
3076 | #, c-format | 2495 | #, c-format |
3077 | msgid "Failed to read directory `%s'\n" | 2496 | msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" |
3078 | msgstr "" | 2497 | msgstr "" |
3079 | 2498 | ||
3080 | #: src/fs/gnunet-directory.c:169 | 2499 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:325 |
3081 | #, c-format | 2500 | #, c-format |
3082 | msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n" | 2501 | msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" |
3083 | msgstr "" | ||
3084 | |||
3085 | #: src/fs/gnunet-directory.c:200 | ||
3086 | msgid "Display contents of a GNUnet directory" | ||
3087 | msgstr "" | 2502 | msgstr "" |
3088 | 2503 | ||
3089 | #: src/fs/gnunet-download.c:130 | 2504 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:343 |
3090 | #, c-format | 2505 | #, c-format |
3091 | msgid "Starting download `%s'.\n" | 2506 | msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" |
3092 | msgstr "" | ||
3093 | |||
3094 | #: src/fs/gnunet-download.c:142 | ||
3095 | msgid "<unknown time>" | ||
3096 | msgstr "" | 2507 | msgstr "" |
3097 | 2508 | ||
3098 | #: src/fs/gnunet-download.c:154 | 2509 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:356 |
3099 | #, c-format | 2510 | msgid "Failed to setup phone (internal error)\n" |
3100 | msgid "" | ||
3101 | "Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to " | ||
3102 | "download\n" | ||
3103 | msgstr "" | 2511 | msgstr "" |
3104 | 2512 | ||
3105 | #: src/fs/gnunet-download.c:176 | 2513 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:368 |
3106 | #, c-format | 2514 | #, c-format |
3107 | msgid "Error downloading: %s.\n" | 2515 | msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" |
3108 | msgstr "" | 2516 | msgstr "" |
3109 | 2517 | ||
3110 | #: src/fs/gnunet-download.c:188 | 2518 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:391 |
3111 | #, c-format | 2519 | #, c-format |
3112 | msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n" | 2520 | msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" |
3113 | msgstr "" | 2521 | msgstr "" |
3114 | 2522 | ||
3115 | #: src/fs/gnunet-download.c:206 src/fs/gnunet-publish.c:299 | 2523 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:398 |
3116 | #: src/fs/gnunet-search.c:229 src/fs/gnunet-unindex.c:117 | ||
3117 | #, c-format | 2524 | #, c-format |
3118 | msgid "Unexpected status: %d\n" | 2525 | msgid "Connection established to `%s'\n" |
3119 | msgstr "" | ||
3120 | |||
3121 | #: src/fs/gnunet-download.c:233 | ||
3122 | msgid "You need to specify a URI argument.\n" | ||
3123 | msgstr "" | 2526 | msgstr "" |
3124 | 2527 | ||
3125 | #: src/fs/gnunet-download.c:239 src/fs/gnunet-publish.c:715 | 2528 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:404 |
3126 | #, c-format | 2529 | #, c-format |
3127 | msgid "Failed to parse URI: %s\n" | 2530 | msgid "Failed to resolve `%s'\n" |
3128 | msgstr "" | 2531 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" |
3129 | |||
3130 | #: src/fs/gnunet-download.c:246 | ||
3131 | msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n" | ||
3132 | msgstr "" | ||
3133 | 2532 | ||
3134 | #: src/fs/gnunet-download.c:253 | 2533 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:411 |
3135 | msgid "Target filename must be specified.\n" | 2534 | #, fuzzy, c-format |
3136 | msgstr "" | 2535 | msgid "Call to `%s' terminated\n" |
2536 | msgstr "Appel terminé\n" | ||
3137 | 2537 | ||
3138 | #: src/fs/gnunet-download.c:271 src/fs/gnunet-publish.c:869 | 2538 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:420 |
3139 | #: src/fs/gnunet-search.c:294 src/fs/gnunet-unindex.c:154 | ||
3140 | #, c-format | 2539 | #, c-format |
3141 | msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" | 2540 | msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" |
3142 | msgstr "" | ||
3143 | |||
3144 | #: src/fs/gnunet-download.c:318 src/fs/gnunet-search.c:334 | ||
3145 | msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" | ||
3146 | msgstr "" | ||
3147 | |||
3148 | #: src/fs/gnunet-download.c:324 | ||
3149 | msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" | ||
3150 | msgstr "" | ||
3151 | |||
3152 | #: src/fs/gnunet-download.c:330 src/fs/gnunet-search.c:339 | ||
3153 | msgid "only search the local peer (no P2P network search)" | ||
3154 | msgstr "" | ||
3155 | |||
3156 | #: src/fs/gnunet-download.c:335 | ||
3157 | msgid "write the file to FILENAME" | ||
3158 | msgstr "" | ||
3159 | |||
3160 | #: src/fs/gnunet-download.c:342 | ||
3161 | msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed" | ||
3162 | msgstr "" | ||
3163 | |||
3164 | #: src/fs/gnunet-download.c:349 | ||
3165 | msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed" | ||
3166 | msgstr "" | ||
3167 | |||
3168 | #: src/fs/gnunet-download.c:354 | ||
3169 | msgid "download a GNUnet directory recursively" | ||
3170 | msgstr "" | ||
3171 | |||
3172 | #: src/fs/gnunet-download.c:373 | ||
3173 | msgid "" | ||
3174 | "Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/" | ||
3175 | "chk/...)" | ||
3176 | msgstr "" | ||
3177 | |||
3178 | #: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211 | ||
3179 | msgid "run the experiment with COUNT peers" | ||
3180 | msgstr "" | ||
3181 | |||
3182 | #: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:218 | ||
3183 | msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use" | ||
3184 | msgstr "" | ||
3185 | |||
3186 | #: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:225 | ||
3187 | msgid "automatically terminate experiment after DELAY" | ||
3188 | msgstr "" | ||
3189 | |||
3190 | #: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:237 | ||
3191 | msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" | ||
3192 | msgstr "" | ||
3193 | |||
3194 | #: src/fs/gnunet-fs.c:128 | ||
3195 | msgid "print a list of all indexed files" | ||
3196 | msgstr "" | ||
3197 | |||
3198 | #: src/fs/gnunet-fs.c:141 | ||
3199 | msgid "Special file-sharing operations" | ||
3200 | msgstr "" | 2541 | msgstr "" |
3201 | 2542 | ||
3202 | #: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:234 | 2543 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:427 |
3203 | #, c-format | 2544 | #, c-format |
3204 | msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n" | 2545 | msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" |
3205 | msgstr "" | 2546 | msgstr "" |
3206 | 2547 | ||
3207 | #: src/fs/gnunet-publish.c:246 | 2548 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:432 |
3208 | #, c-format | 2549 | #, c-format |
3209 | msgid "Error publishing: %s.\n" | 2550 | msgid "Error with the call, restarting it\n" |
3210 | msgstr "" | 2551 | msgstr "" |
3211 | 2552 | ||
3212 | #: src/fs/gnunet-publish.c:254 | 2553 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:501 |
3213 | #, c-format | 2554 | #, c-format |
3214 | msgid "Publishing `%s' done.\n" | 2555 | msgid "Unknown command `%s'\n" |
3215 | msgstr "Publication de « %s » terminée.\n" | 2556 | msgstr "Commande « %s » inconnue\n" |
3216 | 2557 | ||
3217 | #: src/fs/gnunet-publish.c:258 | 2558 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:515 |
2559 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:527 | ||
3218 | #, c-format | 2560 | #, c-format |
3219 | msgid "URI is `%s'.\n" | 2561 | msgid "Ego `%s' not available\n" |
3220 | msgstr "L’URI est « %s ».\n" | ||
3221 | |||
3222 | #: src/fs/gnunet-publish.c:264 | ||
3223 | #, fuzzy, c-format | ||
3224 | msgid "Namespace URI is `%s'.\n" | ||
3225 | msgstr "L’URI est « %s ».\n" | ||
3226 | |||
3227 | #: src/fs/gnunet-publish.c:279 | ||
3228 | msgid "Starting cleanup after abort\n" | ||
3229 | msgstr "" | 2562 | msgstr "" |
3230 | 2563 | ||
3231 | #: src/fs/gnunet-publish.c:286 | 2564 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:521 |
3232 | msgid "Cleanup after abort completed.\n" | 2565 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:579 |
2566 | #, c-format | ||
2567 | msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" | ||
3233 | msgstr "" | 2568 | msgstr "" |
3234 | 2569 | ||
3235 | #: src/fs/gnunet-publish.c:291 | 2570 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:538 |
3236 | msgid "Cleanup after abort failed.\n" | 2571 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:596 |
2572 | #, c-format | ||
2573 | msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" | ||
3237 | msgstr "" | 2574 | msgstr "" |
3238 | 2575 | ||
3239 | #: src/fs/gnunet-publish.c:425 | 2576 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:548 |
3240 | #, c-format | 2577 | #, c-format |
3241 | msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n" | 2578 | msgid "Call recipient missing.\n" |
3242 | msgstr "" | 2579 | msgstr "" |
3243 | 2580 | ||
3244 | #: src/fs/gnunet-publish.c:427 | 2581 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:607 |
3245 | #, c-format | 2582 | #, c-format |
3246 | msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n" | 2583 | msgid "There is no incoming call to accept here!\n" |
3247 | msgstr "" | 2584 | msgstr "" |
3248 | 2585 | ||
3249 | #: src/fs/gnunet-publish.c:582 | 2586 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:622 |
3250 | msgid "Could not publish\n" | 2587 | #, c-format |
2588 | msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" | ||
3251 | msgstr "" | 2589 | msgstr "" |
3252 | 2590 | ||
3253 | #: src/fs/gnunet-publish.c:611 | 2591 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:649 |
3254 | msgid "Could not start publishing.\n" | 2592 | msgid "We currently do not have an address.\n" |
3255 | msgstr "" | 2593 | msgstr "" |
3256 | 2594 | ||
3257 | #: src/fs/gnunet-publish.c:644 | 2595 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:673 |
3258 | #, c-format | 2596 | #, c-format |
3259 | msgid "Scanning directory `%s'.\n" | 2597 | msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" |
3260 | msgstr "" | 2598 | msgstr "" |
3261 | 2599 | ||
3262 | #: src/fs/gnunet-publish.c:646 | 2600 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:680 |
3263 | #, c-format | 2601 | #, c-format |
3264 | msgid "Scanning file `%s'.\n" | 2602 | msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" |
3265 | msgstr "" | 2603 | msgstr "" |
3266 | 2604 | ||
3267 | #: src/fs/gnunet-publish.c:652 | 2605 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:687 |
2606 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:717 | ||
3268 | #, c-format | 2607 | #, c-format |
3269 | msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n" | 2608 | msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" |
3270 | msgstr "" | 2609 | msgstr "" |
3271 | 2610 | ||
3272 | #: src/fs/gnunet-publish.c:658 | 2611 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:696 |
3273 | msgid "Preprocessing complete.\n" | 2612 | #, c-format |
2613 | msgid "" | ||
2614 | "We had an internal error setting up our phone line. You can still make " | ||
2615 | "calls.\n" | ||
3274 | msgstr "" | 2616 | msgstr "" |
3275 | 2617 | ||
3276 | #: src/fs/gnunet-publish.c:664 | 2618 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:705 |
3277 | #, c-format | 2619 | #, c-format |
3278 | msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n" | 2620 | msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" |
3279 | msgstr "" | 2621 | msgstr "" |
3280 | 2622 | ||
3281 | #: src/fs/gnunet-publish.c:670 | 2623 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:711 |
3282 | msgid "Meta data extraction has finished.\n" | 2624 | #, c-format |
2625 | msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n" | ||
3283 | msgstr "" | 2626 | msgstr "" |
3284 | 2627 | ||
3285 | #: src/fs/gnunet-publish.c:678 | 2628 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:728 |
3286 | msgid "Error scanning directory.\n" | 2629 | msgid "Calls waiting:\n" |
3287 | msgstr "" | 2630 | msgstr "" |
3288 | 2631 | ||
3289 | #: src/fs/gnunet-publish.c:705 | 2632 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:734 |
3290 | #, c-format | 2633 | #, c-format |
3291 | msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n" | 2634 | msgid "#%u: `%s'\n" |
3292 | msgstr "" | 2635 | msgstr "#%u : « %s »\n" |
3293 | 2636 | ||
3294 | #: src/fs/gnunet-publish.c:737 | 2637 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:761 |
3295 | #, c-format | 2638 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:777 |
3296 | msgid "Failed to access `%s': %s\n" | 2639 | msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" |
3297 | msgstr "" | 2640 | msgstr "" |
3298 | 2641 | ||
3299 | #: src/fs/gnunet-publish.c:754 | 2642 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:811 |
3300 | msgid "" | 2643 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:826 |
3301 | "Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs " | 2644 | msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" |
3302 | "installed?\n" | ||
3303 | msgstr "" | 2645 | msgstr "" |
3304 | 2646 | ||
3305 | #: src/fs/gnunet-publish.c:810 | 2647 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:835 |
3306 | #, c-format | 2648 | #, c-format |
3307 | msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n" | 2649 | msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" |
3308 | msgstr "" | 2650 | msgstr "" |
3309 | 2651 | ||
3310 | #: src/fs/gnunet-publish.c:817 | 2652 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:843 |
3311 | #, c-format | 2653 | #, c-format |
3312 | msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n" | 2654 | msgid "There is no incoming call to resume here!\n" |
3313 | msgstr "" | 2655 | msgstr "" |
3314 | 2656 | ||
3315 | #: src/fs/gnunet-publish.c:823 | 2657 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:858 |
3316 | #, c-format | 2658 | #, c-format |
3317 | msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n" | 2659 | msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" |
3318 | msgstr "" | 2660 | msgstr "" |
3319 | 2661 | ||
3320 | #: src/fs/gnunet-publish.c:832 src/vpn/gnunet-vpn.c:209 | 2662 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:891 |
3321 | #, c-format | 2663 | msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" |
3322 | msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" | ||
3323 | msgstr "" | 2664 | msgstr "" |
3324 | 2665 | ||
3325 | #: src/fs/gnunet-publish.c:844 src/fs/gnunet-publish.c:853 | 2666 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:899 |
3326 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1230 src/transport/gnunet-transport.c:1255 | ||
3327 | #, c-format | 2667 | #, c-format |
3328 | msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" | 2668 | msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" |
3329 | msgstr "" | 2669 | msgstr "" |
3330 | 2670 | ||
3331 | #: src/fs/gnunet-publish.c:906 | 2671 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:914 |
3332 | msgid "enable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" | 2672 | #, c-format |
2673 | msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" | ||
3333 | msgstr "" | 2674 | msgstr "" |
3334 | 2675 | ||
3335 | #: src/fs/gnunet-publish.c:912 | 2676 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:941 |
3336 | msgid "" | 2677 | msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" |
3337 | "print list of extracted keywords that would be used, but do not perform " | ||
3338 | "upload" | ||
3339 | msgstr "" | 2678 | msgstr "" |
3340 | 2679 | ||
3341 | #: src/fs/gnunet-publish.c:920 | 2680 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:942 |
3342 | msgid "" | 2681 | msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" |
3343 | "add an additional keyword for the top-level file or directory (this option " | ||
3344 | "can be specified multiple times)" | ||
3345 | msgstr "" | 2682 | msgstr "" |
3346 | 2683 | ||
3347 | #: src/fs/gnunet-publish.c:927 | 2684 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:945 |
3348 | msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE" | 2685 | msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" |
3349 | msgstr "" | 2686 | msgstr "" |
3350 | 2687 | ||
3351 | #: src/fs/gnunet-publish.c:932 | 2688 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:948 |
3352 | msgid "" | 2689 | msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" |
3353 | "do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form " | ||
3354 | "in GNUnet database)" | ||
3355 | msgstr "" | 2690 | msgstr "" |
3356 | 2691 | ||
3357 | #: src/fs/gnunet-publish.c:939 | 2692 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:952 |
3358 | msgid "" | 2693 | msgid "" |
3359 | "specify ID of an updated version to be published in the future (for " | 2694 | "Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming " |
3360 | "namespace insertions only)" | 2695 | "calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." |
3361 | msgstr "" | ||
3362 | |||
3363 | #: src/fs/gnunet-publish.c:952 | ||
3364 | msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)" | ||
3365 | msgstr "" | 2696 | msgstr "" |
3366 | 2697 | ||
3367 | #: src/fs/gnunet-publish.c:964 | 2698 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:955 |
3368 | msgid "" | 2699 | msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" |
3369 | "only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to " | ||
3370 | "compute URIs)" | ||
3371 | msgstr "" | 2700 | msgstr "" |
3372 | 2701 | ||
3373 | #: src/fs/gnunet-publish.c:971 | 2702 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:958 |
3374 | msgid "" | 2703 | msgid "Use `/status' to print status information" |
3375 | "set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)" | ||
3376 | msgstr "" | 2704 | msgstr "" |
3377 | 2705 | ||
3378 | #: src/fs/gnunet-publish.c:979 | 2706 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:961 |
3379 | msgid "" | 2707 | msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" |
3380 | "URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords " | ||
3381 | "to the file with the respective URI)" | ||
3382 | msgstr "" | 2708 | msgstr "" |
3383 | 2709 | ||
3384 | #: src/fs/gnunet-publish.c:997 | 2710 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:964 |
3385 | msgid "Publish a file or directory on GNUnet" | 2711 | msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" |
3386 | msgstr "" | 2712 | msgstr "" |
3387 | 2713 | ||
3388 | #: src/fs/gnunet-search.c:130 | 2714 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1124 |
3389 | #, c-format | 2715 | #, c-format |
3390 | msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" | 2716 | msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" |
3391 | msgstr "" | 2717 | msgstr "" |
3392 | 2718 | ||
3393 | #: src/fs/gnunet-search.c:219 | 2719 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1134 |
3394 | #, c-format | 2720 | #, c-format |
3395 | msgid "Error searching: %s.\n" | 2721 | msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" |
3396 | msgstr "" | 2722 | msgstr "" |
3397 | 2723 | ||
3398 | #: src/fs/gnunet-search.c:281 | 2724 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1166 |
3399 | msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" | 2725 | msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" |
3400 | msgstr "" | 2726 | msgstr "" |
3401 | 2727 | ||
3402 | #: src/fs/gnunet-search.c:308 | 2728 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1193 |
3403 | msgid "Could not start searching.\n" | 2729 | msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID" |
3404 | msgstr "" | 2730 | msgstr "" |
3405 | 2731 | ||
3406 | #: src/fs/gnunet-search.c:345 | 2732 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1199 |
3407 | msgid "write search results to file starting with PREFIX" | 2733 | msgid "sets the LINE to use for the phone" |
3408 | msgstr "" | 2734 | msgstr "" |
3409 | 2735 | ||
3410 | #: src/fs/gnunet-search.c:351 | 2736 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1218 |
3411 | msgid "automatically terminate search after DELAY" | 2737 | msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." |
3412 | msgstr "" | 2738 | msgstr "" |
3413 | 2739 | ||
3414 | #: src/fs/gnunet-search.c:357 | 2740 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:363 |
3415 | msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" | 2741 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet_gst.c:665 |
2742 | #, c-format | ||
2743 | msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" | ||
3416 | msgstr "" | 2744 | msgstr "" |
3417 | 2745 | ||
3418 | #: src/fs/gnunet-search.c:371 | 2746 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:330 |
3419 | msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" | 2747 | #, c-format |
3420 | msgstr "" | 2748 | msgid "pa_stream_write() failed: %s\n" |
2749 | msgstr "pa_stream_write() échoué : %s\n" | ||
3421 | 2750 | ||
3422 | #: src/fs/gnunet-service-fs.c:371 src/fs/gnunet-service-fs.c:878 | 2751 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:649 |
3423 | msgid "# client searches active" | 2752 | msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n" |
3424 | msgstr "" | 2753 | msgstr "" |
3425 | 2754 | ||
3426 | #: src/fs/gnunet-service-fs.c:430 | 2755 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:676 |
3427 | msgid "# replies received for local clients" | 2756 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:568 |
2757 | msgid "Connection established.\n" | ||
3428 | msgstr "" | 2758 | msgstr "" |
3429 | 2759 | ||
3430 | #: src/fs/gnunet-service-fs.c:596 | 2760 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:681 |
3431 | msgid "# running average P2P latency (ms)" | 2761 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:573 |
3432 | msgstr "" | 2762 | #, c-format |
2763 | msgid "pa_stream_new() failed: %s\n" | ||
2764 | msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n" | ||
3433 | 2765 | ||
3434 | #: src/fs/gnunet-service-fs.c:648 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:558 | 2766 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:697 |
3435 | msgid "# Loopback routes suppressed" | 2767 | #, c-format |
3436 | msgstr "" | 2768 | msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n" |
2769 | msgstr "pa_stream_connect_playback() échoué : %s\n" | ||
3437 | 2770 | ||
3438 | #: src/fs/gnunet-service-fs.c:831 | 2771 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:711 |
3439 | msgid "# client searches received" | 2772 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:601 |
2773 | #, c-format | ||
2774 | msgid "Connection failure: %s\n" | ||
3440 | msgstr "" | 2775 | msgstr "" |
3441 | 2776 | ||
3442 | #: src/fs/gnunet-service-fs.c:871 | 2777 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:732 |
3443 | msgid "# client searches updated (merged content seen list)" | 2778 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:624 |
3444 | msgstr "" | 2779 | msgid "Wrong Spec\n" |
2780 | msgstr "Spécification incorrecte\n" | ||
3445 | 2781 | ||
3446 | #: src/fs/gnunet-service-fs.c:1041 | 2782 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:738 |
3447 | #, c-format | 2783 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:630 |
3448 | msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n" | 2784 | msgid "pa_mainloop_new() failed.\n" |
3449 | msgstr "" | 2785 | msgstr "pa_mainloop_new() échoué.\n" |
3450 | 2786 | ||
3451 | #: src/fs/gnunet-service-fs.c:1282 | 2787 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:752 |
3452 | msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" | 2788 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:645 |
3453 | msgstr "" | 2789 | msgid "pa_context_new() failed.\n" |
2790 | msgstr "pa_context_new() échoué.\n" | ||
3454 | 2791 | ||
3455 | #: src/fs/gnunet-service-fs.c:1316 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:343 | 2792 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:759 |
3456 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1098 | 2793 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:651 |
3457 | #, c-format | 2794 | #, c-format |
3458 | msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" | 2795 | msgid "pa_context_connect() failed: %s\n" |
3459 | msgstr "" | 2796 | msgstr "pa_context_connect() échoué : %s\n" |
3460 | |||
3461 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:353 | ||
3462 | msgid "# replies received via cadet" | ||
3463 | msgstr "" | ||
3464 | 2797 | ||
3465 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:369 | 2798 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:765 |
3466 | msgid "# replies received via cadet dropped" | 2799 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:657 |
3467 | msgstr "" | 2800 | msgid "pa_mainloop_run() failed.\n" |
2801 | msgstr "pa_mainloop_run() échoué.\n" | ||
3468 | 2802 | ||
3469 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:263 | 2803 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:845 |
3470 | msgid "# queries received via CADET not answered" | 2804 | #, c-format |
2805 | msgid "Read error from STDIN: %s\n" | ||
3471 | msgstr "" | 2806 | msgstr "" |
3472 | 2807 | ||
3473 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:318 | 2808 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:356 |
3474 | msgid "# Blocks transferred via cadet" | 2809 | #, c-format |
3475 | msgstr "" | 2810 | msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n" |
2811 | msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n" | ||
3476 | 2812 | ||
3477 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:344 | 2813 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:435 |
3478 | msgid "# queries received via cadet" | 2814 | #, c-format |
3479 | msgstr "" | 2815 | msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n" |
2816 | msgstr "pa_stream_peek() échoué : %s\n" | ||
3480 | 2817 | ||
3481 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:387 | 2818 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:477 |
3482 | msgid "# cadet client connections rejected" | 2819 | msgid "Got signal, exiting.\n" |
3483 | msgstr "" | 2820 | msgstr "" |
3484 | 2821 | ||
3485 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:394 | 2822 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:504 |
3486 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:434 | 2823 | msgid "Stream successfully created.\n" |
3487 | #, fuzzy | ||
3488 | msgid "# cadet connections active" | ||
3489 | msgstr "# Session TCP active" | ||
3490 | |||
3491 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:680 | ||
3492 | msgid "# migration stop messages received" | ||
3493 | msgstr "" | 2824 | msgstr "" |
3494 | 2825 | ||
3495 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:684 | 2826 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:509 |
3496 | #, c-format | 2827 | #, c-format |
3497 | msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" | 2828 | msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n" |
3498 | msgstr "" | 2829 | msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() échoué : %s\n" |
3499 | 2830 | ||
3500 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1345 | 2831 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:516 |
3501 | msgid "# P2P searches active" | 2832 | #, c-format |
2833 | msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n" | ||
3502 | msgstr "" | 2834 | msgstr "" |
3503 | 2835 | ||
3504 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:812 | 2836 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:520 |
3505 | msgid "# artificial delays introduced (ms)" | 2837 | #, c-format |
2838 | msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n" | ||
3506 | msgstr "" | 2839 | msgstr "" |
3507 | 2840 | ||
3508 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:869 | 2841 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:527 |
3509 | msgid "# replies dropped due to type mismatch" | 2842 | #, c-format |
2843 | msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n" | ||
3510 | msgstr "" | 2844 | msgstr "" |
3511 | 2845 | ||
3512 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:877 | 2846 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:537 |
3513 | msgid "# replies received for other peers" | 2847 | #, c-format |
2848 | msgid "Stream error: %s\n" | ||
3514 | msgstr "" | 2849 | msgstr "" |
3515 | 2850 | ||
3516 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:892 | 2851 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:586 |
3517 | msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic" | 2852 | #, c-format |
3518 | msgstr "" | 2853 | msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n" |
2854 | msgstr "pa_stream_connect_record() échoué : %s\n" | ||
3519 | 2855 | ||
3520 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:940 | 2856 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:703 |
3521 | msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply" | 2857 | msgid "ogg_stream_init() failed.\n" |
3522 | msgstr "" | 2858 | msgstr "ogg_stream_init() échoué.\n" |
3523 | 2859 | ||
3524 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1011 | 2860 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:748 |
3525 | msgid "# requests done for free (low load)" | 2861 | #, c-format |
2862 | msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" | ||
3526 | msgstr "" | 2863 | msgstr "" |
3527 | 2864 | ||
3528 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1036 | 2865 | #: src/contrib/service/conversation/gnunet-service-conversation.c:1366 |
3529 | msgid "# request dropped, priority insufficient" | 2866 | #, c-format |
2867 | msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" | ||
3530 | msgstr "" | 2868 | msgstr "" |
3531 | 2869 | ||
3532 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1046 | 2870 | #: src/contrib/service/conversation/microphone.c:118 |
3533 | msgid "# requests done for a price (normal load)" | 2871 | msgid "Could not start record audio helper\n" |
3534 | msgstr "" | 2872 | msgstr "" |
3535 | 2873 | ||
3536 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1143 | 2874 | #: src/contrib/service/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:72 |
3537 | msgid "# requests dropped due to higher-TTL request" | 2875 | #, c-format |
2876 | msgid "PHONE version %u not supported\n" | ||
3538 | msgstr "" | 2877 | msgstr "" |
3539 | 2878 | ||
3540 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1201 | 2879 | #: src/contrib/service/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:136 |
3541 | msgid "# GET requests received (from other peers)" | 2880 | #: src/contrib/service/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:150 |
2881 | #, c-format | ||
2882 | msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n" | ||
3542 | msgstr "" | 2883 | msgstr "" |
3543 | 2884 | ||
3544 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1225 | 2885 | #: src/contrib/service/conversation/speaker.c:73 |
3545 | msgid "# requests dropped due to missing reverse route" | 2886 | msgid "Could not start playback audio helper.\n" |
3546 | msgstr "" | 2887 | msgstr "" |
3547 | 2888 | ||
3548 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1239 | 2889 | #: src/contrib/service/rps/gnunet-rps.c:270 |
3549 | msgid "# requests dropped due to full reply queue" | 2890 | msgid "Seed a PeerID" |
3550 | msgstr "" | 2891 | msgstr "" |
3551 | 2892 | ||
3552 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1296 | 2893 | #: src/contrib/service/rps/gnunet-rps.c:275 |
3553 | msgid "# requests dropped due TTL underflow" | 2894 | msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" |
3554 | msgstr "" | 2895 | msgstr "" |
3555 | 2896 | ||
3556 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1341 | 2897 | #: src/contrib/service/rps/gnunet-rps.c:279 |
3557 | msgid "# P2P query messages received and processed" | 2898 | msgid "Get peers from biased stream" |
3558 | msgstr "" | 2899 | msgstr "" |
3559 | 2900 | ||
3560 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1711 | 2901 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:228 |
3561 | msgid "# migration stop messages sent" | 2902 | msgid "You must specify at least one message ID to check!\n" |
3562 | msgstr "" | 2903 | msgstr "" |
3563 | 2904 | ||
3564 | #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:130 | 2905 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:236 |
3565 | #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:188 | 2906 | msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n" |
3566 | #, c-format | ||
3567 | msgid "Could not open `%s'.\n" | ||
3568 | msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" | ||
3569 | |||
3570 | #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:147 | ||
3571 | #, c-format | ||
3572 | msgid "Error writing `%s'.\n" | ||
3573 | msgstr "" | 2907 | msgstr "" |
3574 | 2908 | ||
3575 | #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:244 | 2909 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:249 |
3576 | #, c-format | 2910 | #, c-format |
3577 | msgid "Failed to delete bogus block: %s\n" | 2911 | msgid "" |
2912 | "Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a " | ||
2913 | "valid peer identifier.\n" | ||
3578 | msgstr "" | 2914 | msgstr "" |
3579 | 2915 | ||
3580 | #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:317 | 2916 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:267 |
3581 | msgid "# index blocks removed: original file inaccessible" | 2917 | msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n" |
3582 | msgstr "" | 2918 | msgstr "" |
3583 | 2919 | ||
3584 | #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:331 | 2920 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:290 |
3585 | #, c-format | 2921 | #, c-format |
3586 | msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n" | 2922 | msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n" |
3587 | msgstr "" | 2923 | msgstr "" |
3588 | 2924 | ||
3589 | #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:335 | 2925 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:308 |
3590 | msgid "not indexed" | 2926 | #, fuzzy, c-format |
3591 | msgstr "non indexé" | 2927 | msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n" |
2928 | msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" | ||
3592 | 2929 | ||
3593 | #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:349 | 2930 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:338 |
3594 | #, c-format | 2931 | #, c-format |
3595 | msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n" | 2932 | msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n" |
3596 | msgstr "" | 2933 | msgstr "" |
3597 | 2934 | ||
3598 | #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:455 | 2935 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:364 |
3599 | #, c-format | 2936 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:371 |
3600 | msgid "" | 2937 | msgid "" |
3601 | "Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting " | 2938 | "A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer." |
3602 | "anyway.\n" | ||
3603 | msgstr "" | 2939 | msgstr "" |
3604 | 2940 | ||
3605 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:260 | 2941 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:378 |
3606 | msgid "# average retransmission delay (ms)" | 2942 | msgid "" |
2943 | "[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is " | ||
2944 | "not given, the service will wait for a remote peer to compute the request." | ||
3607 | msgstr "" | 2945 | msgstr "" |
3608 | 2946 | ||
3609 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:422 | 2947 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:385 |
3610 | msgid "# delay heap timeout (ms)" | 2948 | msgid "Transaction ID shared with peer." |
3611 | msgstr "" | 2949 | msgstr "" |
3612 | 2950 | ||
3613 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:433 | 2951 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:396 |
3614 | msgid "# query plans executed" | 2952 | msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." |
3615 | msgstr "" | 2953 | msgstr "" |
3616 | 2954 | ||
3617 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:462 | 2955 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1119 |
3618 | msgid "# query messages sent to other peers" | 2956 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1032 |
2957 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1359 | ||
2958 | #: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1356 | ||
2959 | msgid "Connect to CADET failed\n" | ||
3619 | msgstr "" | 2960 | msgstr "" |
3620 | 2961 | ||
3621 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:530 | 2962 | #: src/contrib/service/scalarproduct/scalarproduct_api.c:184 |
3622 | msgid "# requests merged" | 2963 | msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n" |
3623 | msgstr "" | 2964 | msgstr "" |
3624 | 2965 | ||
3625 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:540 | 2966 | #: src/contrib/service/set/gnunet-service-set.c:1915 |
3626 | msgid "# requests refreshed" | 2967 | #: src/service/seti/gnunet-service-seti.c:2468 |
2968 | #: src/service/setu/gnunet-service-setu.c:5412 | ||
2969 | msgid "Could not connect to CADET service\n" | ||
3627 | msgstr "" | 2970 | msgstr "" |
3628 | 2971 | ||
3629 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:600 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:703 | 2972 | #: src/contrib/service/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268 |
3630 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:786 | 2973 | #: src/service/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268 |
3631 | msgid "# query plan entries" | 2974 | msgid "number of element in set A-B" |
3632 | msgstr "" | 2975 | msgstr "" |
3633 | 2976 | ||
3634 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:329 | 2977 | #: src/contrib/service/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274 |
3635 | msgid "# Pending requests created" | 2978 | #: src/service/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274 |
2979 | msgid "number of element in set B-A" | ||
3636 | msgstr "" | 2980 | msgstr "" |
3637 | 2981 | ||
3638 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:421 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:656 | 2982 | #: src/contrib/service/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281 |
3639 | msgid "# Pending requests active" | 2983 | #: src/service/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281 |
2984 | msgid "number of common elements in A and B" | ||
3640 | msgstr "" | 2985 | msgstr "" |
3641 | 2986 | ||
3642 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:832 | 2987 | #: src/contrib/service/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287 |
3643 | msgid "# replies received and matched" | 2988 | #: src/service/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287 |
2989 | msgid "hash num" | ||
2990 | msgstr "numéro de hash" | ||
2991 | |||
2992 | #: src/contrib/service/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293 | ||
2993 | #: src/service/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293 | ||
2994 | msgid "ibf size" | ||
2995 | msgstr "taille ibz" | ||
2996 | |||
2997 | #: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:51 | ||
2998 | msgid "Label is NULL which is not allowed\n" | ||
3644 | msgstr "" | 2999 | msgstr "" |
3645 | 3000 | ||
3646 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:880 | 3001 | #: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:56 |
3647 | msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)" | 3002 | msgid "Label contains `.' which is not allowed\n" |
3648 | msgstr "" | 3003 | msgstr "" |
3649 | 3004 | ||
3650 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:889 | 3005 | #: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:478 |
3651 | msgid "# irrelevant replies discarded" | 3006 | msgid "Zone delegation record not allowed in apex." |
3652 | msgstr "" | 3007 | msgstr "" |
3653 | 3008 | ||
3654 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:908 | 3009 | #: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:486 |
3655 | #, c-format | 3010 | msgid "Zone delegation record set contains mutually exclusive records." |
3656 | msgid "Unsupported block type %u\n" | ||
3657 | msgstr "" | 3011 | msgstr "" |
3658 | 3012 | ||
3659 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:921 | 3013 | #: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:496 |
3660 | msgid "# results found locally" | 3014 | msgid "Multiple REDIRECT records." |
3661 | msgstr "" | 3015 | msgstr "" |
3662 | 3016 | ||
3663 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1055 | 3017 | #: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:505 |
3664 | msgid "# Datastore `PUT' failures" | 3018 | #: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:531 |
3019 | msgid "Redirection record set contains mutually exclusive records." | ||
3665 | msgstr "" | 3020 | msgstr "" |
3666 | 3021 | ||
3667 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1084 | 3022 | #: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:512 |
3668 | msgid "# storage requests dropped due to high load" | 3023 | msgid "Redirection records not allowed in apex." |
3669 | msgstr "" | 3024 | msgstr "" |
3670 | 3025 | ||
3671 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1123 | 3026 | #: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:523 |
3672 | msgid "# Replies received from DHT" | 3027 | msgid "Redirection records not allowed in apex.." |
3673 | msgstr "" | 3028 | msgstr "" |
3674 | 3029 | ||
3675 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1264 | 3030 | #: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:545 |
3676 | msgid "# Replies received from CADET" | 3031 | msgid "Mutually exclusive records." |
3677 | msgstr "" | 3032 | msgstr "" |
3678 | 3033 | ||
3679 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1318 | 3034 | #: src/lib/hello/gnunet-hello.c:302 |
3680 | #, c-format | 3035 | #, c-format |
3681 | msgid "Datastore lookup already took %s!\n" | 3036 | msgid "Error accessing file `%s': %s\n" |
3682 | msgstr "" | 3037 | msgstr "" |
3683 | 3038 | ||
3684 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1339 | 3039 | #: src/lib/hello/gnunet-hello.c:309 |
3685 | #, c-format | 3040 | #, c-format |
3686 | msgid "On-demand lookup already took %s!\n" | 3041 | msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n" |
3687 | msgstr "" | 3042 | msgstr "" |
3688 | 3043 | ||
3689 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1402 | 3044 | #: src/lib/hello/gnunet-hello.c:314 |
3690 | msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" | 3045 | #, c-format |
3046 | msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n" | ||
3691 | msgstr "" | 3047 | msgstr "" |
3692 | 3048 | ||
3693 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1464 | 3049 | #: src/lib/hello/gnunet-hello.c:323 src/lib/hello/gnunet-hello.c:374 |
3694 | msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" | 3050 | #, c-format |
3051 | msgid "Error opening file `%s': %s\n" | ||
3695 | msgstr "" | 3052 | msgstr "" |
3696 | 3053 | ||
3697 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1519 | 3054 | #: src/lib/hello/gnunet-hello.c:338 |
3698 | msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" | 3055 | #, c-format |
3056 | msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n" | ||
3699 | msgstr "" | 3057 | msgstr "" |
3700 | 3058 | ||
3701 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1534 | 3059 | #: src/lib/hello/gnunet-hello.c:385 |
3702 | msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" | 3060 | #, c-format |
3061 | msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s expected size %u size written %u\n" | ||
3703 | msgstr "" | 3062 | msgstr "" |
3704 | 3063 | ||
3705 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1557 | 3064 | #: src/lib/hello/gnunet-hello.c:394 |
3706 | msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" | 3065 | #, c-format |
3066 | msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n" | ||
3707 | msgstr "" | 3067 | msgstr "" |
3708 | 3068 | ||
3709 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1574 | 3069 | #: src/lib/hello/gnunet-hello.c:408 |
3710 | msgid "# on-demand blocks matched requests" | 3070 | msgid "Hello file to read" |
3711 | msgstr "" | 3071 | msgstr "" |
3712 | 3072 | ||
3713 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1595 | 3073 | #: src/lib/hello/gnunet-hello.c:417 |
3714 | msgid "# on-demand lookups performed successfully" | 3074 | msgid "Print information about peers." |
3715 | msgstr "" | 3075 | msgstr "" |
3716 | 3076 | ||
3717 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1601 | 3077 | #: src/lib/json/json.c:130 |
3718 | msgid "# on-demand lookups failed" | 3078 | #, fuzzy, c-format |
3719 | msgstr "" | 3079 | msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" |
3080 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | ||
3720 | 3081 | ||
3721 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1642 | 3082 | #: src/lib/sq/sq.c:47 |
3722 | msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" | 3083 | #, c-format |
3084 | msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n" | ||
3723 | msgstr "" | 3085 | msgstr "" |
3724 | 3086 | ||
3725 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1655 | 3087 | #: src/lib/sq/sq.c:54 |
3726 | msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" | 3088 | msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n" |
3727 | msgstr "" | 3089 | msgstr "" |
3728 | 3090 | ||
3729 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1706 | 3091 | #: src/lib/sq/sq.c:126 |
3730 | msgid "# Datastore lookups initiated" | 3092 | #, c-format |
3093 | msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n" | ||
3731 | msgstr "" | 3094 | msgstr "" |
3732 | 3095 | ||
3733 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1756 | 3096 | #: src/lib/util/bio.c:231 src/lib/util/bio.c:239 |
3734 | msgid "# GAP PUT messages received" | 3097 | #, fuzzy, c-format |
3735 | msgstr "" | 3098 | msgid "Error reading `%s' from file: %s" |
3099 | msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" | ||
3736 | 3100 | ||
3737 | #: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:648 | 3101 | #: src/lib/util/bio.c:241 |
3738 | msgid "time required, content pushing disabled" | 3102 | msgid "End of file" |
3739 | msgstr "" | 3103 | msgstr "Fin de fichier" |
3740 | 3104 | ||
3741 | #: src/fs/gnunet-unindex.c:93 | 3105 | #: src/lib/util/bio.c:270 |
3742 | #, c-format | 3106 | #, fuzzy, c-format |
3743 | msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n" | 3107 | msgid "Error while reading `%s' from buffer: %s" |
3108 | msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" | ||
3109 | |||
3110 | #: src/lib/util/bio.c:272 | ||
3111 | msgid "Not enough data left" | ||
3744 | msgstr "" | 3112 | msgstr "" |
3745 | 3113 | ||
3746 | #: src/fs/gnunet-unindex.c:102 | 3114 | #: src/lib/util/bio.c:312 |
3747 | #, c-format | 3115 | #, c-format |
3748 | msgid "Error unindexing: %s.\n" | 3116 | msgid "Invalid handle type while reading `%s'" |
3749 | msgstr "" | 3117 | msgstr "" |
3750 | 3118 | ||
3751 | #: src/fs/gnunet-unindex.c:108 | 3119 | #: src/lib/util/bio.c:339 src/lib/util/bio.c:796 |
3752 | msgid "Unindexing done.\n" | 3120 | msgid "string length" |
3753 | msgstr "" | 3121 | msgstr "" |
3754 | 3122 | ||
3755 | #: src/fs/gnunet-unindex.c:141 | 3123 | #: src/lib/util/bio.c:345 |
3756 | #, c-format | 3124 | #, c-format |
3757 | msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n" | 3125 | msgid "%s (while reading `%s')" |
3758 | msgstr "" | 3126 | msgstr "" |
3759 | 3127 | ||
3760 | #: src/fs/gnunet-unindex.c:161 | 3128 | #: src/lib/util/bio.c:350 |
3761 | msgid "Could not start unindex operation.\n" | 3129 | #, c-format |
3130 | msgid "Error reading length of string `%s'" | ||
3762 | msgstr "" | 3131 | msgstr "" |
3763 | 3132 | ||
3764 | #: src/fs/gnunet-unindex.c:194 | 3133 | #: src/lib/util/bio.c:363 |
3765 | msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish." | 3134 | #, c-format |
3135 | msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %lu)" | ||
3766 | msgstr "" | 3136 | msgstr "" |
3767 | 3137 | ||
3768 | #: src/gns/gns_tld_api.c:293 | 3138 | #: src/lib/util/bio.c:687 src/lib/util/bio.c:708 |
3769 | msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n" | 3139 | #, fuzzy, c-format |
3770 | msgstr "" | 3140 | msgid "Error while writing `%s' to file: %s" |
3141 | msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" | ||
3771 | 3142 | ||
3772 | #: src/gns/gnunet-bcd.c:134 | 3143 | #: src/lib/util/bio.c:689 |
3773 | #, c-format | 3144 | msgid "No associated file" |
3774 | msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n" | ||
3775 | msgstr "" | 3145 | msgstr "" |
3776 | 3146 | ||
3777 | #: src/gns/gnunet-bcd.c:347 | 3147 | #: src/lib/util/bio.c:773 |
3778 | #, c-format | 3148 | #, c-format |
3779 | msgid "Invalid port number %u. Exiting.\n" | 3149 | msgid "Invalid handle type while writing `%s'" |
3780 | msgstr "" | 3150 | msgstr "" |
3781 | 3151 | ||
3782 | #: src/gns/gnunet-bcd.c:352 | 3152 | #: src/lib/util/client.c:531 src/lib/util/service.c:1134 |
3153 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:452 | ||
3783 | #, c-format | 3154 | #, c-format |
3784 | msgid "Businesscard HTTP server starts on %u\n" | 3155 | msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" |
3785 | msgstr "" | 3156 | msgstr "" |
3786 | 3157 | ||
3787 | #: src/gns/gnunet-bcd.c:372 | 3158 | #: src/lib/util/client.c:536 src/lib/util/service.c:1138 |
3159 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:456 | ||
3788 | #, c-format | 3160 | #, c-format |
3789 | msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n" | 3161 | msgid "Using `%s' instead\n" |
3790 | msgstr "" | ||
3791 | |||
3792 | #: src/gns/gnunet-bcd.c:509 | ||
3793 | msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)" | ||
3794 | msgstr "" | ||
3795 | |||
3796 | #: src/gns/gnunet-bcd.c:522 | ||
3797 | msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" | ||
3798 | msgstr "" | 3162 | msgstr "" |
3799 | 3163 | ||
3800 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241 | 3164 | #: src/lib/util/client.c:751 src/lib/util/client.c:942 |
3801 | msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" | 3165 | msgid "not a valid filename" |
3802 | msgstr "" | 3166 | msgstr "" |
3803 | 3167 | ||
3804 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:315 | 3168 | #: src/lib/util/client.c:1097 |
3805 | #, fuzzy | ||
3806 | msgid "Failed to parse DNS response!\n" | ||
3807 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
3808 | |||
3809 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:452 | ||
3810 | #, c-format | 3169 | #, c-format |
3811 | msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" | 3170 | msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" |
3812 | msgstr "" | 3171 | msgstr "" |
3813 | 3172 | ||
3814 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468 | 3173 | #: src/lib/util/common_logging.c:647 src/lib/util/common_logging.c:686 |
3815 | #, c-format | 3174 | #, c-format |
3816 | msgid "Received malformed DNS request from %s\n" | 3175 | msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" |
3817 | msgstr "" | 3176 | msgstr "" |
3818 | 3177 | ||
3819 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:476 | 3178 | #: src/lib/util/common_logging.c:942 |
3820 | #, c-format | 3179 | #, c-format |
3821 | msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" | 3180 | msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" |
3822 | msgstr "" | 3181 | msgstr "" |
3823 | 3182 | ||
3824 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:637 | 3183 | #: src/lib/util/common_logging.c:1135 |
3825 | msgid "No DNS server specified!\n" | 3184 | msgid "ERROR" |
3826 | msgstr "" | 3185 | msgstr "ERREUR" |
3827 | 3186 | ||
3828 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:786 | 3187 | #: src/lib/util/common_logging.c:1137 |
3829 | msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" | 3188 | msgid "WARNING" |
3830 | msgstr "" | 3189 | msgstr "AVERTISSEMENT" |
3831 | 3190 | ||
3832 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:792 | 3191 | #: src/lib/util/common_logging.c:1139 |
3833 | msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" | 3192 | msgid "MESSAGE" |
3834 | msgstr "" | 3193 | msgstr "" |
3835 | 3194 | ||
3836 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:809 | 3195 | #: src/lib/util/common_logging.c:1141 |
3837 | msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" | 3196 | msgid "INFO" |
3838 | msgstr "" | 3197 | msgstr "INFO" |
3839 | 3198 | ||
3840 | #: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:582 | 3199 | #: src/lib/util/common_logging.c:1143 |
3841 | msgid "how long to wait between queries" | 3200 | msgid "DEBUG" |
3842 | msgstr "" | 3201 | msgstr "DEBUG" |
3843 | 3202 | ||
3844 | #: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:588 | 3203 | #: src/lib/util/common_logging.c:1145 |
3845 | msgid "how long to wait for an answer" | 3204 | msgid "NONE" |
3846 | msgstr "" | 3205 | msgstr "AUCUN" |
3847 | 3206 | ||
3848 | #: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:593 | 3207 | #: src/lib/util/common_logging.c:1146 |
3849 | msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" | 3208 | msgid "INVALID" |
3850 | msgstr "" | 3209 | msgstr "INVALIDE" |
3851 | 3210 | ||
3852 | #: src/gns/gnunet-gns-import.c:490 | 3211 | #: src/lib/util/common_logging.c:1391 |
3853 | msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." | 3212 | msgid "unknown address" |
3854 | msgstr "" | 3213 | msgstr "adresse inconnue" |
3855 | 3214 | ||
3856 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:116 | 3215 | #: src/lib/util/common_logging.c:1436 |
3857 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:544 | 3216 | msgid "invalid address" |
3858 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:772 | 3217 | msgstr "adresse invalide" |
3859 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:781 | ||
3860 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:836 | ||
3861 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:848 | ||
3862 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:964 | ||
3863 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1066 | ||
3864 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1074 | ||
3865 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:600 | ||
3866 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:618 | ||
3867 | #, c-format | ||
3868 | msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" | ||
3869 | msgstr "" | ||
3870 | 3218 | ||
3871 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:979 | 3219 | #: src/lib/util/common_logging.c:1448 |
3872 | #, c-format | 3220 | #, c-format |
3873 | msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n" | 3221 | msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" |
3874 | msgstr "" | 3222 | msgstr "" |
3875 | 3223 | ||
3876 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1004 | 3224 | #: src/lib/util/common_logging.c:1463 |
3877 | #, c-format | 3225 | #, c-format |
3878 | msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n" | 3226 | msgid "" |
3227 | "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" | ||
3879 | msgstr "" | 3228 | msgstr "" |
3880 | 3229 | ||
3881 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1025 | 3230 | #: src/lib/util/configuration.c:1073 |
3882 | #, c-format | 3231 | #, fuzzy, c-format |
3883 | msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" | 3232 | msgid "Failed to parse configuration file `%s'\n" |
3884 | msgstr "" | 3233 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" |
3885 | 3234 | ||
3886 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1040 | 3235 | #: src/lib/util/configuration.c:1718 |
3887 | #, c-format | 3236 | msgid "Not a valid relative time specification" |
3888 | msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" | ||
3889 | msgstr "" | 3237 | msgstr "" |
3890 | 3238 | ||
3891 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1056 | 3239 | #: src/lib/util/configuration.c:1788 |
3892 | #, c-format | 3240 | #, c-format |
3893 | msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n" | 3241 | msgid "" |
3242 | "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " | ||
3243 | "choices\n" | ||
3894 | msgstr "" | 3244 | msgstr "" |
3895 | 3245 | ||
3896 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1067 | 3246 | #: src/lib/util/configuration_helper.c:134 |
3897 | #, c-format | 3247 | #, c-format |
3898 | msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" | 3248 | msgid "The following sections are available:\n" |
3899 | msgstr "" | 3249 | msgstr "" |
3900 | 3250 | ||
3901 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1092 | 3251 | #: src/lib/util/configuration_helper.c:148 |
3902 | #, c-format | 3252 | #, c-format |
3903 | msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n" | 3253 | msgid "%s, %s or %s argument is required\n" |
3904 | msgstr "" | 3254 | msgstr "" |
3905 | 3255 | ||
3906 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1223 | 3256 | #: src/lib/util/configuration_helper.c:219 |
3907 | #, c-format | 3257 | #, c-format |
3908 | msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" | 3258 | msgid "--option argument required to set value\n" |
3909 | msgstr "" | 3259 | msgstr "" |
3910 | 3260 | ||
3911 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2134 | 3261 | #: src/lib/util/configuration_helper.c:263 |
3912 | #, c-format | 3262 | #, c-format |
3913 | msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" | 3263 | msgid "failed to load configuration defaults" |
3914 | msgstr "" | 3264 | msgstr "" |
3915 | 3265 | ||
3916 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2658 | 3266 | #: src/lib/util/container_bloomfilter.c:532 |
3917 | #, c-format | 3267 | #, c-format |
3918 | msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" | 3268 | msgid "" |
3269 | "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " | ||
3270 | "%llu)\n" | ||
3919 | msgstr "" | 3271 | msgstr "" |
3920 | 3272 | ||
3921 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2690 | 3273 | #: src/lib/util/crypto_ecc.c:79 src/lib/util/crypto_ecc_setup.c:48 |
3274 | #: src/lib/util/crypto_mpi.c:41 | ||
3275 | #: src/plugin/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:128 | ||
3276 | #: src/plugin/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:150 | ||
3277 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:63 | ||
3278 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:81 | ||
3279 | #: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:53 | ||
3280 | #: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:54 | ||
3281 | #: src/plugin/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:54 | ||
3922 | #, c-format | 3282 | #, c-format |
3923 | msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" | 3283 | msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" |
3924 | msgstr "" | 3284 | msgstr "" |
3925 | 3285 | ||
3926 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2899 | 3286 | #: src/lib/util/crypto_ecc.c:554 |
3927 | #, c-format | 3287 | #, c-format |
3928 | msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" | 3288 | msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" |
3929 | msgstr "" | ||
3930 | |||
3931 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2923 src/rest/gnunet-rest-server.c:917 | ||
3932 | msgid "Failed to pass client to MHD\n" | ||
3933 | msgstr "" | 3289 | msgstr "" |
3934 | 3290 | ||
3935 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3272 | 3291 | #: src/lib/util/crypto_ecc.c:677 |
3936 | #, c-format | 3292 | #, c-format |
3937 | msgid "Unsupported socks version %d\n" | 3293 | msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" |
3938 | msgstr "" | 3294 | msgstr "" |
3939 | 3295 | ||
3940 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3304 | 3296 | #: src/lib/util/crypto_ecc_setup.c:282 src/lib/util/crypto_ecc_setup.c:304 |
3941 | #, c-format | 3297 | msgid "Could not load peer's private key\n" |
3942 | msgid "Unsupported socks command %d\n" | ||
3943 | msgstr "" | 3298 | msgstr "" |
3944 | 3299 | ||
3945 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3390 | 3300 | #: src/lib/util/crypto_random.c:372 |
3946 | #, c-format | 3301 | #, c-format |
3947 | msgid "Unsupported socks address type %d\n" | 3302 | msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" |
3948 | msgstr "" | 3303 | msgstr "" |
3949 | 3304 | ||
3950 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3731 | 3305 | #: src/lib/util/crypto_rsa.c:931 |
3951 | #, c-format | 3306 | #, c-format |
3952 | msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" | 3307 | msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" |
3953 | msgstr "" | ||
3954 | |||
3955 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3865 | ||
3956 | msgid "listen on specified port (default: 7777)" | ||
3957 | msgstr "" | ||
3958 | |||
3959 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3870 | ||
3960 | msgid "pem file to use as CA" | ||
3961 | msgstr "" | ||
3962 | |||
3963 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3874 | ||
3964 | msgid "disable use of IPv6" | ||
3965 | msgstr "" | ||
3966 | |||
3967 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3900 | ||
3968 | msgid "GNUnet GNS proxy" | ||
3969 | msgstr "" | 3308 | msgstr "" |
3970 | 3309 | ||
3971 | #: src/gns/gnunet-gns.c:257 | 3310 | #: src/lib/util/crypto_rsa.c:1235 |
3972 | #, c-format | 3311 | #, c-format |
3973 | msgid "`%s' is not a valid DNS domain name\n" | 3312 | msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" |
3974 | msgstr "" | 3313 | msgstr "" |
3975 | 3314 | ||
3976 | #: src/gns/gnunet-gns.c:267 src/util/dnsparser.c:254 | 3315 | #: src/lib/util/disk.c:843 |
3977 | #, c-format | 3316 | #, c-format |
3978 | msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" | 3317 | msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" |
3979 | msgstr "" | ||
3980 | |||
3981 | #: src/gns/gnunet-gns.c:281 | ||
3982 | msgid "Cannot resolve using GNS: GNUnet peer not running\n" | ||
3983 | msgstr "" | 3318 | msgstr "" |
3984 | 3319 | ||
3985 | #: src/gns/gnunet-gns.c:305 | 3320 | #: src/lib/util/disk.c:1222 src/lib/util/service.c:1642 |
3986 | #, c-format | 3321 | #, c-format |
3987 | msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" | 3322 | msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" |
3988 | msgstr "" | ||
3989 | |||
3990 | #: src/gns/gnunet-gns.c:340 | ||
3991 | msgid "Lookup a record for the given name" | ||
3992 | msgstr "" | ||
3993 | |||
3994 | #: src/gns/gnunet-gns.c:346 | ||
3995 | msgid "Specify the type of the record to lookup" | ||
3996 | msgstr "" | ||
3997 | |||
3998 | #: src/gns/gnunet-gns.c:352 | ||
3999 | msgid "Specify a timeout for the lookup" | ||
4000 | msgstr "" | ||
4001 | |||
4002 | #: src/gns/gnunet-gns.c:356 | ||
4003 | msgid "No unneeded output" | ||
4004 | msgstr "" | ||
4005 | |||
4006 | #: src/gns/gnunet-gns.c:361 | ||
4007 | msgid "DNS Compatibility: Name is passed in IDNA instead of UTF-8" | ||
4008 | msgstr "" | ||
4009 | |||
4010 | #: src/gns/gnunet-gns.c:375 | ||
4011 | msgid "GNUnet GNS resolver tool" | ||
4012 | msgstr "" | ||
4013 | |||
4014 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:505 | ||
4015 | msgid "Properly base32-encoded public key required" | ||
4016 | msgstr "" | ||
4017 | |||
4018 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:541 | ||
4019 | msgid "Failed to connect to the namecache!\n" | ||
4020 | msgstr "" | ||
4021 | |||
4022 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:560 | ||
4023 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:442 | ||
4024 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:885 | ||
4025 | msgid "Could not connect to DHT!\n" | ||
4026 | msgstr "" | ||
4027 | |||
4028 | #: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:279 | ||
4029 | msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n" | ||
4030 | msgstr "" | 3323 | msgstr "" |
4031 | 3324 | ||
4032 | #: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:386 | 3325 | #: src/lib/util/dnsparser.c:1003 |
4033 | msgid "Failed to connect to the DNS service!\n" | 3326 | #, c-format |
3327 | msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" | ||
4034 | msgstr "" | 3328 | msgstr "" |
4035 | 3329 | ||
4036 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:706 | 3330 | #: src/lib/util/dnsstub.c:228 |
4037 | #, c-format | 3331 | #, c-format |
4038 | msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n" | 3332 | msgid "Could not bind to any port: %s\n" |
4039 | msgstr "" | 3333 | msgstr "" |
4040 | 3334 | ||
4041 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:718 | 3335 | #: src/lib/util/dnsstub.c:371 |
4042 | #, c-format | 3336 | #, c-format |
4043 | msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', trying as number.\n" | 3337 | msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)\n" |
4044 | msgstr "" | 3338 | msgstr "" |
4045 | 3339 | ||
4046 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:724 | 3340 | #: src/lib/util/dnsstub.c:504 |
4047 | #, fuzzy, c-format | 3341 | #, fuzzy, c-format |
4048 | msgid "Service `%s' not a port, skipping service labels.\n" | 3342 | msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" |
4049 | msgstr "Extension « %s » introuvable\n" | 3343 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" |
4050 | |||
4051 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:938 | ||
4052 | msgid "Failed to parse DNS response\n" | ||
4053 | msgstr "" | ||
4054 | 3344 | ||
4055 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1129 | 3345 | #: src/lib/util/dnsstub.c:509 |
4056 | #, c-format | 3346 | #, c-format |
4057 | msgid "Skipping record of unsupported type %d\n" | 3347 | msgid "Sent DNS request to %s\n" |
4058 | msgstr "" | 3348 | msgstr "" |
4059 | 3349 | ||
4060 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1447 | 3350 | #: src/lib/util/getopt.c:566 |
4061 | #, c-format | 3351 | #, c-format |
4062 | msgid "VPN returned empty result for `%s'\n" | 3352 | msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" |
4063 | msgstr "" | 3353 | msgstr "" |
4064 | 3354 | ||
4065 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1919 | 3355 | #: src/lib/util/getopt.c:591 |
4066 | #, c-format | 3356 | #, c-format |
4067 | msgid "Name `%s' cannot be converted to IDNA." | 3357 | msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n" |
4068 | msgstr "" | 3358 | msgstr "" |
4069 | 3359 | ||
4070 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1934 | 3360 | #: src/lib/util/getopt.c:597 |
4071 | #, c-format | 3361 | #, c-format |
4072 | msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" | 3362 | msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n" |
4073 | msgstr "" | 3363 | msgstr "" |
4074 | 3364 | ||
4075 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1979 | 3365 | #: src/lib/util/getopt.c:617 src/lib/util/getopt.c:798 |
4076 | #, c-format | 3366 | #, c-format |
4077 | msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n" | 3367 | msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" |
4078 | msgstr "" | ||
4079 | |||
4080 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2406 | ||
4081 | msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" | ||
4082 | msgstr "" | 3368 | msgstr "" |
4083 | 3369 | ||
4084 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2429 | 3370 | #: src/lib/util/getopt.c:648 |
4085 | #, c-format | 3371 | #, c-format |
4086 | msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n" | 3372 | msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" |
4087 | msgstr "" | 3373 | msgstr "" |
4088 | 3374 | ||
4089 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2594 | 3375 | #: src/lib/util/getopt.c:654 |
4090 | #, c-format | 3376 | #, c-format |
4091 | msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n" | 3377 | msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" |
4092 | msgstr "" | 3378 | msgstr "" |
4093 | 3379 | ||
4094 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2734 | 3380 | #: src/lib/util/getopt.c:681 |
4095 | #, c-format | 3381 | #, c-format |
4096 | msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" | 3382 | msgid "%s: illegal option -- %c\n" |
4097 | msgstr "" | ||
4098 | |||
4099 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:174 | ||
4100 | #, fuzzy, c-format | ||
4101 | msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" | ||
4102 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | ||
4103 | |||
4104 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:187 | ||
4105 | msgid "Record type does not match parsed record type\n" | ||
4106 | msgstr "" | 3383 | msgstr "" |
4107 | 3384 | ||
4108 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:213 | 3385 | #: src/lib/util/getopt.c:683 |
4109 | #, c-format | 3386 | #, c-format |
4110 | msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" | 3387 | msgid "%s: invalid option -- %c\n" |
4111 | msgstr "" | 3388 | msgstr "" |
4112 | 3389 | ||
4113 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:229 | 3390 | #: src/lib/util/getopt.c:712 src/lib/util/getopt.c:848 |
4114 | #, c-format | 3391 | #, c-format |
4115 | msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" | 3392 | msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" |
4116 | msgstr "" | 3393 | msgstr "" |
4117 | 3394 | ||
4118 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:253 | 3395 | #: src/lib/util/getopt.c:762 |
4119 | #, c-format | 3396 | #, c-format |
4120 | msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" | 3397 | msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" |
4121 | msgstr "" | 3398 | msgstr "" |
4122 | 3399 | ||
4123 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:285 | 3400 | #: src/lib/util/getopt.c:782 |
4124 | #, c-format | 3401 | #, c-format |
4125 | msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" | 3402 | msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n" |
4126 | msgstr "" | ||
4127 | |||
4128 | #: src/gns/plugin_rest_gns.c:450 | ||
4129 | msgid "Gns REST API initialized\n" | ||
4130 | msgstr "" | 3403 | msgstr "" |
4131 | 3404 | ||
4132 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:367 | 3405 | #: src/lib/util/getopt.c:971 |
4133 | #, c-format | 3406 | #, c-format |
4134 | msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" | 3407 | msgid "Use %s to get a list of options.\n" |
4135 | msgstr "" | 3408 | msgstr "" |
4136 | 3409 | ||
4137 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:385 | 3410 | #: src/lib/util/getopt.c:984 |
4138 | #, c-format | 3411 | #, c-format |
4139 | msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n" | 3412 | msgid "Option `%s' can't be used with other options.\n" |
4140 | msgstr "" | 3413 | msgstr "" |
4141 | 3414 | ||
4142 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:406 | 3415 | #: src/lib/util/getopt.c:996 |
4143 | #, c-format | 3416 | #, c-format |
4144 | msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n" | 3417 | msgid "Missing mandatory option `%s'.\n" |
4145 | msgstr "" | 3418 | msgstr "" |
4146 | 3419 | ||
4147 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:480 | 3420 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:64 |
4148 | #, c-format | 3421 | msgid "print the version number" |
4149 | msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n" | ||
4150 | msgstr "" | 3422 | msgstr "" |
4151 | 3423 | ||
4152 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:516 | 3424 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:111 |
4153 | #, c-format | 3425 | #, c-format |
4154 | msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n" | 3426 | msgid "" |
3427 | "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" | ||
4155 | msgstr "" | 3428 | msgstr "" |
4156 | 3429 | ||
4157 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:533 | 3430 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:198 |
4158 | #, c-format | 3431 | msgid "print this help" |
4159 | msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n" | ||
4160 | msgstr "" | 3432 | msgstr "" |
4161 | 3433 | ||
4162 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:553 | 3434 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:263 |
4163 | #, c-format | 3435 | msgid "be verbose" |
4164 | msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n" | ||
4165 | msgstr "" | 3436 | msgstr "" |
4166 | 3437 | ||
4167 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:573 | 3438 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:379 |
4168 | #, c-format | 3439 | msgid "configure logging to use LOGLEVEL" |
4169 | msgid "Unable to parse MX record `%s'\n" | ||
4170 | msgstr "" | 3440 | msgstr "" |
4171 | 3441 | ||
4172 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:585 | 3442 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:446 |
4173 | #, c-format | 3443 | msgid "configure logging to write logs to FILENAME" |
4174 | msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n" | ||
4175 | msgstr "" | 3444 | msgstr "" |
4176 | 3445 | ||
4177 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:608 | 3446 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:463 |
4178 | #, c-format | 3447 | msgid "use configuration file FILENAME" |
4179 | msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n" | ||
4180 | msgstr "" | 3448 | msgstr "" |
4181 | 3449 | ||
4182 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:621 | 3450 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:499 src/lib/util/getopt_helpers.c:813 |
3451 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:869 | ||
4183 | #, c-format | 3452 | #, c-format |
4184 | msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n" | 3453 | msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" |
4185 | msgstr "" | 3454 | msgstr "" |
4186 | 3455 | ||
4187 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:640 | 3456 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:571 |
4188 | #, c-format | 3457 | #, c-format |
4189 | msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n" | 3458 | msgid "" |
3459 | "You must pass a relative time (optionally with sign) to the `%s' option.\n" | ||
4190 | msgstr "" | 3460 | msgstr "" |
4191 | 3461 | ||
4192 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:660 | 3462 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:578 |
4193 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:674 | ||
4194 | #, c-format | 3463 | #, c-format |
4195 | msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n" | 3464 | msgid "Value given for time travel `%s' option is too big.\n" |
4196 | msgstr "" | 3465 | msgstr "" |
4197 | 3466 | ||
4198 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:693 | 3467 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:596 |
4199 | #, fuzzy, c-format | 3468 | msgid "[+/-]MICROSECONDS" |
4200 | msgid "Unable to parse CAA record string `%s'\n" | ||
4201 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | ||
4202 | |||
4203 | #: src/hello/gnunet-hello.c:122 | ||
4204 | msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n" | ||
4205 | msgstr "" | 3469 | msgstr "" |
4206 | 3470 | ||
4207 | #: src/hello/gnunet-hello.c:129 | 3471 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:598 |
4208 | #, c-format | 3472 | msgid "modify system time by given offset (for debugging/testing only)" |
4209 | msgid "Error accessing file `%s': %s\n" | ||
4210 | msgstr "" | 3473 | msgstr "" |
4211 | 3474 | ||
4212 | #: src/hello/gnunet-hello.c:136 | 3475 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:632 |
4213 | #, c-format | 3476 | #, c-format |
4214 | msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n" | 3477 | msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n" |
4215 | msgstr "" | 3478 | msgstr "" |
4216 | 3479 | ||
4217 | #: src/hello/gnunet-hello.c:141 | 3480 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:686 |
4218 | #, c-format | 3481 | #, c-format |
4219 | msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n" | 3482 | msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" |
4220 | msgstr "" | 3483 | msgstr "" |
4221 | 3484 | ||
4222 | #: src/hello/gnunet-hello.c:150 src/hello/gnunet-hello.c:189 | 3485 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:743 |
4223 | #, c-format | 3486 | #, c-format |
4224 | msgid "Error opening file `%s': %s\n" | 3487 | msgid "You must pass a timestamp to the `%s' option.\n" |
4225 | msgstr "" | 3488 | msgstr "" |
4226 | 3489 | ||
4227 | #: src/hello/gnunet-hello.c:165 | 3490 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:750 |
4228 | #, c-format | 3491 | #, c-format |
4229 | msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n" | 3492 | msgid "The maximum precision allowed for timestamps is seconds.\n" |
4230 | msgstr "" | 3493 | msgstr "" |
4231 | 3494 | ||
4232 | #: src/hello/gnunet-hello.c:199 | 3495 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:806 |
4233 | #, c-format | 3496 | #, c-format |
4234 | msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n" | 3497 | msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number\n" |
4235 | msgstr "" | 3498 | msgstr "" |
4236 | 3499 | ||
4237 | #: src/hello/gnunet-hello.c:208 | 3500 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:876 |
4238 | #, c-format | 3501 | #, c-format |
4239 | msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n" | 3502 | msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" |
4240 | msgstr "" | 3503 | msgstr "" |
4241 | 3504 | ||
4242 | #: src/hello/hello.c:1111 | 3505 | #: src/lib/util/getopt_helpers.c:954 |
4243 | msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n" | 3506 | #, c-format |
3507 | msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" | ||
4244 | msgstr "" | 3508 | msgstr "" |
4245 | 3509 | ||
4246 | #: src/hello/hello.c:1121 | 3510 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:60 |
4247 | msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n" | 3511 | msgid "No error (success)." |
4248 | msgstr "" | 3512 | msgstr "" |
4249 | 3513 | ||
4250 | #: src/hello/hello.c:1131 | 3514 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:66 |
4251 | msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n" | 3515 | #, fuzzy |
4252 | msgstr "" | 3516 | msgid "Unknown and unspecified error." |
3517 | msgstr "%.s Code d'erreur inconnu" | ||
4253 | 3518 | ||
4254 | #: src/hello/hello.c:1143 | 3519 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:72 |
4255 | msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n" | 3520 | msgid "Communication with service failed." |
4256 | msgstr "" | 3521 | msgstr "" |
4257 | 3522 | ||
4258 | #: src/hello/hello.c:1161 | 3523 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:78 |
4259 | #, fuzzy, c-format | 3524 | #, fuzzy |
4260 | msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n" | 3525 | msgid "Ego not found." |
4261 | msgstr "Extension « %s » introuvable\n" | 3526 | msgstr "upnpc introuvable\n" |
4262 | 3527 | ||
4263 | #: src/hello/hello.c:1169 | 3528 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:84 |
4264 | #, c-format | 3529 | msgid "Identifier already in use for another ego." |
4265 | msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n" | ||
4266 | msgstr "" | 3530 | msgstr "" |
4267 | 3531 | ||
4268 | #: src/hello/hello.c:1184 | 3532 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:90 |
4269 | #, c-format | 3533 | msgid "The given ego is invalid or malformed." |
4270 | msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n" | ||
4271 | msgstr "" | 3534 | msgstr "" |
4272 | 3535 | ||
4273 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:306 | 3536 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:96 |
4274 | msgid "" | 3537 | #, fuzzy |
4275 | "None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no " | 3538 | msgid "Unknown namestore error." |
4276 | "reason to run!\n" | 3539 | msgstr "%.s Code d'erreur inconnu" |
4277 | msgstr "" | ||
4278 | 3540 | ||
4279 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:364 | 3541 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:102 src/lib/util/gnunet_error_codes.c:120 |
4280 | msgid "advertise our hostlist to other peers" | 3542 | #, fuzzy |
4281 | msgstr "" | 3543 | msgid "Zone iteration failed." |
3544 | msgstr "# Session TCP active" | ||
4282 | 3545 | ||
4283 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:369 | 3546 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:108 |
4284 | msgid "" | 3547 | #, fuzzy |
4285 | "bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this " | 3548 | msgid "Zone not found." |
4286 | "option)" | 3549 | msgstr "upnpc introuvable\n" |
4287 | msgstr "" | ||
4288 | 3550 | ||
4289 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:374 | 3551 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:114 |
4290 | msgid "enable learning about hostlist servers from other peers" | 3552 | #, fuzzy |
4291 | msgstr "" | 3553 | msgid "Record not found." |
3554 | msgstr "upnpc introuvable\n" | ||
4292 | 3555 | ||
4293 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:378 | 3556 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:126 |
4294 | msgid "provide a hostlist server" | 3557 | msgid "Zone does not contain any records." |
4295 | msgstr "" | 3558 | msgstr "" |
4296 | 3559 | ||
4297 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:393 | 3560 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:132 |
4298 | msgid "GNUnet hostlist server and client" | 3561 | #, fuzzy |
4299 | msgstr "" | 3562 | msgid "Failed to lookup record." |
3563 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
4300 | 3564 | ||
4301 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:343 | 3565 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:138 |
4302 | msgid "# bytes downloaded from hostlist servers" | 3566 | msgid "No records given." |
4303 | msgstr "" | 3567 | msgstr "" |
4304 | 3568 | ||
4305 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:365 | 3569 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:144 |
4306 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:402 | 3570 | msgid "Record data invalid." |
4307 | msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers" | ||
4308 | msgstr "" | 3571 | msgstr "" |
4309 | 3572 | ||
4310 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:369 | 3573 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:150 |
4311 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:406 | 3574 | msgid "No label given." |
4312 | #, c-format | ||
4313 | msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n" | ||
4314 | msgstr "" | 3575 | msgstr "" |
4315 | 3576 | ||
4316 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:388 | 3577 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:156 |
4317 | msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers" | 3578 | #, fuzzy |
4318 | msgstr "" | 3579 | msgid "No results given." |
3580 | msgstr "# résultats introuvables" | ||
4319 | 3581 | ||
4320 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677 | 3582 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:162 |
4321 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460 | 3583 | msgid "Record already exists." |
4322 | msgid "# advertised hostlist URIs" | ||
4323 | msgstr "" | 3584 | msgstr "" |
4324 | 3585 | ||
4325 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:709 | 3586 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:168 |
4326 | #, c-format | 3587 | msgid "Record size exceeds maximum limit." |
4327 | msgid "# advertised URI `%s' downloaded" | ||
4328 | msgstr "" | 3588 | msgstr "" |
4329 | 3589 | ||
4330 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:752 | 3590 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:174 |
4331 | #, c-format | 3591 | msgid "There was an error in the database backend." |
4332 | msgid "" | ||
4333 | "Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI " | ||
4334 | "gets dismissed.\n" | ||
4335 | msgstr "" | 3592 | msgstr "" |
4336 | 3593 | ||
4337 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:893 | 3594 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:180 |
4338 | #, c-format | 3595 | #, fuzzy |
4339 | msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n" | 3596 | msgid "Failed to store the given records." |
4340 | msgstr "" | 3597 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" |
4341 | 3598 | ||
4342 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:908 | 3599 | #: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:186 |
4343 | #, c-format | 3600 | msgid "Label invalid or malformed." |
4344 | msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n" | ||
4345 | msgstr "" | 3601 | msgstr "" |
4346 | 3602 | ||
4347 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:928 | 3603 | #: src/lib/util/helper.c:304 |
4348 | #, c-format | 3604 | #, c-format |
4349 | msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n" | 3605 | msgid "Error reading from `%s': %s\n" |
4350 | msgstr "" | 3606 | msgstr "" |
4351 | 3607 | ||
4352 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:934 | 3608 | #: src/lib/util/helper.c:356 |
4353 | #, c-format | 3609 | #, c-format |
4354 | msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n" | 3610 | msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n" |
4355 | msgstr "" | 3611 | msgstr "" |
4356 | 3612 | ||
4357 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:942 | 3613 | #: src/lib/util/helper.c:571 |
4358 | #, c-format | 3614 | #, c-format |
4359 | msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n" | 3615 | msgid "Error writing to `%s': %s\n" |
4360 | msgstr "" | 3616 | msgstr "" |
4361 | 3617 | ||
4362 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:998 | 3618 | #: src/lib/util/network.c:163 |
4363 | #, c-format | 3619 | #, c-format |
4364 | msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n" | 3620 | msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" |
4365 | msgstr "" | ||
4366 | |||
4367 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1007 | ||
4368 | msgid "# hostlist downloads initiated" | ||
4369 | msgstr "" | 3621 | msgstr "" |
4370 | 3622 | ||
4371 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144 | 3623 | #: src/lib/util/network.c:1284 |
4372 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728 | 3624 | #, c-format |
4373 | msgid "# milliseconds between hostlist downloads" | 3625 | msgid "" |
3626 | "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" | ||
4374 | msgstr "" | 3627 | msgstr "" |
4375 | 3628 | ||
4376 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1154 | 3629 | #: src/lib/util/os_installation.c:416 |
4377 | #, c-format | 3630 | #, c-format |
4378 | msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n" | 3631 | msgid "" |
3632 | "Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment " | ||
3633 | "variable.\n" | ||
4379 | msgstr "" | 3634 | msgstr "" |
4380 | 3635 | ||
4381 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1212 | 3636 | #: src/lib/util/os_installation.c:787 |
4382 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1233 | 3637 | #, c-format |
4383 | msgid "# active connections" | 3638 | msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n" |
4384 | msgstr "" | 3639 | msgstr "" |
4385 | 3640 | ||
4386 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1396 | 3641 | #: src/lib/util/os_installation.c:820 |
4387 | #, c-format | 3642 | #, c-format |
4388 | msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n" | 3643 | msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n" |
4389 | msgstr "" | 3644 | msgstr "" |
4390 | 3645 | ||
4391 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401 | 3646 | #: src/lib/util/plugin.c:87 |
4392 | #, c-format | 3647 | #, c-format |
4393 | msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n" | 3648 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" |
4394 | msgstr "" | 3649 | msgstr "" |
4395 | 3650 | ||
4396 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1412 | 3651 | #: src/lib/util/plugin.c:158 |
4397 | #, c-format | 3652 | #, c-format |
4398 | msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n" | 3653 | msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n" |
4399 | msgstr "" | 3654 | msgstr "" |
4400 | 3655 | ||
4401 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453 | 3656 | #: src/lib/util/plugin.c:215 |
4402 | #, c-format | 3657 | #, c-format |
4403 | msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n" | 3658 | msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n" |
4404 | msgstr "" | 3659 | msgstr "" |
4405 | 3660 | ||
4406 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456 | 3661 | #: src/lib/util/plugin.c:371 |
4407 | msgid "# hostlist URIs read from file" | 3662 | msgid "Could not determine plugin installation path.\n" |
4408 | msgstr "" | 3663 | msgstr "" |
4409 | 3664 | ||
4410 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507 | 3665 | #: src/lib/util/program.c:287 |
4411 | #, c-format | 3666 | #, c-format |
4412 | msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n" | 3667 | msgid "Unreadable configuration file `%s', exiting ...\n" |
4413 | msgstr "" | 3668 | msgstr "" |
4414 | 3669 | ||
4415 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514 | 3670 | #: src/lib/util/program.c:299 |
4416 | #, c-format | 3671 | #, c-format |
4417 | msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n" | 3672 | msgid "Malformed configuration file `%s', exiting ...\n" |
4418 | msgstr "" | 3673 | msgstr "" |
4419 | 3674 | ||
4420 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547 | 3675 | #: src/lib/util/program.c:314 |
4421 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566 | ||
4422 | #, c-format | 3676 | #, c-format |
4423 | msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n" | 3677 | msgid "Unreadable configuration file `%s'. Exiting ...\n" |
4424 | msgstr "" | 3678 | msgstr "" |
4425 | 3679 | ||
4426 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560 | 3680 | #: src/lib/util/program.c:329 |
4427 | msgid "# hostlist URIs written to file" | 3681 | msgid "Malformed configuration. Exiting ...\n" |
4428 | msgstr "" | 3682 | msgstr "" |
4429 | 3683 | ||
4430 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657 | 3684 | #: src/lib/util/regex.c:123 |
4431 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2300 | ||
4432 | #, c-format | 3685 | #, c-format |
4433 | msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n" | 3686 | msgid "Bad mask: %d\n" |
4434 | msgstr "" | 3687 | msgstr "Masque érroné : %d\n" |
4435 | |||
4436 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686 | ||
4437 | msgid "Learning is enabled on this peer\n" | ||
4438 | msgstr "" | ||
4439 | |||
4440 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699 | ||
4441 | msgid "Learning is not enabled on this peer\n" | ||
4442 | msgstr "" | ||
4443 | 3688 | ||
4444 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713 | 3689 | #: src/lib/util/resolver_api.c:221 |
4445 | #, c-format | 3690 | #, c-format |
4446 | msgid "" | 3691 | msgid "" |
4447 | "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" | 3692 | "Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n" |
4448 | msgstr "" | ||
4449 | |||
4450 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:173 | ||
4451 | msgid "bytes in hostlist" | ||
4452 | msgstr "" | ||
4453 | |||
4454 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:199 | ||
4455 | msgid "expired addresses encountered" | ||
4456 | msgstr "" | 3693 | msgstr "" |
4457 | 3694 | ||
4458 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:236 | 3695 | #: src/lib/util/resolver_api.c:243 |
4459 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:527 | ||
4460 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:379 | ||
4461 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:516 | ||
4462 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:799 | ||
4463 | #, c-format | 3696 | #, c-format |
4464 | msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" | 3697 | msgid "" |
4465 | msgstr "" | 3698 | "Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS " |
4466 | 3699 | "resolution will be unavailable.\n" | |
4467 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:257 | ||
4468 | msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)" | ||
4469 | msgstr "" | ||
4470 | |||
4471 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:275 | ||
4472 | msgid "bytes not included in hostlist (size limit)" | ||
4473 | msgstr "" | 3700 | msgstr "" |
4474 | 3701 | ||
4475 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:377 | 3702 | #: src/lib/util/resolver_api.c:888 |
4476 | #, c-format | 3703 | #, c-format |
4477 | msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n" | 3704 | msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" |
4478 | msgstr "" | ||
4479 | |||
4480 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:381 | ||
4481 | msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)" | ||
4482 | msgstr "" | 3705 | msgstr "" |
4483 | 3706 | ||
4484 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:394 | 3707 | #: src/lib/util/resolver_api.c:901 |
4485 | #, c-format | 3708 | #, c-format |
4486 | msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n" | 3709 | msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" |
4487 | msgstr "" | ||
4488 | |||
4489 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:399 | ||
4490 | msgid "hostlist requests refused (upload data)" | ||
4491 | msgstr "" | 3710 | msgstr "" |
4492 | 3711 | ||
4493 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:409 | 3712 | #: src/lib/util/resolver_api.c:1086 |
4494 | msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n" | 3713 | msgid "Resolver not configured correctly.\n" |
4495 | msgstr "" | 3714 | msgstr "" |
4496 | 3715 | ||
4497 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:412 | 3716 | #: src/lib/util/resolver_api.c:1175 src/lib/util/resolver_api.c:1198 |
4498 | msgid "hostlist requests refused (not ready)" | 3717 | #: src/lib/util/resolver_api.c:1212 |
4499 | msgstr "" | 3718 | #, fuzzy, c-format |
3719 | msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" | ||
3720 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | ||
4500 | 3721 | ||
4501 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:418 | 3722 | #: src/lib/util/service.c:654 |
4502 | msgid "Received request for our hostlist\n" | 3723 | #, c-format |
3724 | msgid "" | ||
3725 | "Processing code for message of type %u did not call " | ||
3726 | "`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n" | ||
4503 | msgstr "" | 3727 | msgstr "" |
4504 | 3728 | ||
4505 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:420 | 3729 | #: src/lib/util/service.c:838 |
4506 | msgid "hostlist requests processed" | 3730 | #, c-format |
3731 | msgid "Unknown address family %d\n" | ||
4507 | msgstr "" | 3732 | msgstr "" |
4508 | 3733 | ||
4509 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:461 | 3734 | #: src/lib/util/service.c:951 |
4510 | msgid "# hostlist advertisements send" | 3735 | #, c-format |
3736 | msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n" | ||
4511 | msgstr "" | 3737 | msgstr "" |
4512 | 3738 | ||
4513 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:674 | 3739 | #: src/lib/util/service.c:992 |
4514 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2662 | 3740 | #, c-format |
4515 | msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" | 3741 | msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n" |
4516 | msgstr "" | 3742 | msgstr "" |
4517 | 3743 | ||
4518 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:685 | 3744 | #: src/lib/util/service.c:1095 src/lib/util/service.c:1101 |
3745 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:412 | ||
3746 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:418 | ||
4519 | #, c-format | 3747 | #, c-format |
4520 | msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n" | 3748 | msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" |
4521 | msgstr "" | 3749 | msgstr "" |
4522 | 3750 | ||
4523 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:697 | 3751 | #: src/lib/util/service.c:1158 src/service/arm/gnunet-service-arm.c:484 |
4524 | #, c-format | 3752 | #, c-format |
4525 | msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n" | 3753 | msgid "" |
3754 | "Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX " | ||
3755 | "domain socket: %s\n" | ||
4526 | msgstr "" | 3756 | msgstr "" |
4527 | 3757 | ||
4528 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:714 | 3758 | #: src/lib/util/service.c:1176 src/service/arm/gnunet-service-arm.c:505 |
4529 | #, c-format | 3759 | #, c-format |
4530 | msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n" | 3760 | msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" |
4531 | msgstr "" | 3761 | msgstr "" |
4532 | 3762 | ||
4533 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:729 | 3763 | #: src/lib/util/service.c:1207 src/service/arm/gnunet-service-arm.c:536 |
4534 | msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" | 3764 | #, c-format |
4535 | msgstr "" | 3765 | msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" |
3766 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | ||
4536 | 3767 | ||
4537 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:743 | 3768 | #: src/lib/util/service.c:1226 src/service/arm/gnunet-service-arm.c:555 |
4538 | msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" | 3769 | #, c-format |
3770 | msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" | ||
4539 | msgstr "" | 3771 | msgstr "" |
4540 | 3772 | ||
4541 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:765 | 3773 | #: src/lib/util/service.c:1401 |
4542 | #, c-format | 3774 | #, c-format |
4543 | msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" | 3775 | msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n" |
4544 | msgstr "" | 3776 | msgstr "" |
4545 | 3777 | ||
4546 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:786 | 3778 | #: src/lib/util/service.c:1413 |
4547 | #, c-format | 3779 | #, c-format |
4548 | msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" | 3780 | msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n" |
4549 | msgstr "" | 3781 | msgstr "" |
4550 | 3782 | ||
4551 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:829 | 3783 | #: src/lib/util/service.c:1420 |
4552 | #, c-format | 3784 | #, c-format |
4553 | msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n" | 3785 | msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n" |
4554 | msgstr "" | 3786 | msgstr "" |
4555 | 3787 | ||
4556 | #: src/identity/gnunet-identity.c:214 | 3788 | #: src/lib/util/service.c:1481 |
4557 | #, c-format | 3789 | #, c-format |
4558 | msgid "Failed to create ego: %s\n" | 3790 | msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" |
4559 | msgstr "" | 3791 | msgstr "" |
4560 | 3792 | ||
4561 | #: src/identity/gnunet-identity.c:255 | 3793 | #: src/lib/util/service.c:1505 |
4562 | #, c-format | 3794 | #, c-format |
4563 | msgid "Failed to set default ego: %s\n" | 3795 | msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n" |
4564 | msgstr "" | 3796 | msgstr "" |
4565 | 3797 | ||
4566 | #: src/identity/gnunet-identity.c:461 | 3798 | #: src/lib/util/service.c:1573 |
4567 | msgid "create ego NAME" | 3799 | msgid "" |
3800 | "Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n" | ||
4568 | msgstr "" | 3801 | msgstr "" |
4569 | 3802 | ||
4570 | #: src/identity/gnunet-identity.c:466 | 3803 | #: src/lib/util/service.c:1644 |
4571 | msgid "delete ego NAME " | 3804 | msgid "No such user" |
4572 | msgstr "" | 3805 | msgstr "Aucun utilisateur trouvé" |
4573 | 3806 | ||
4574 | #: src/identity/gnunet-identity.c:472 | 3807 | #: src/lib/util/service.c:1658 |
4575 | msgid "" | 3808 | #, c-format |
4576 | "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)" | 3809 | msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n" |
4577 | msgstr "" | 3810 | msgstr "" |
4578 | 3811 | ||
4579 | #: src/identity/gnunet-identity.c:477 | 3812 | #: src/lib/util/service.c:1751 |
4580 | msgid "generate an EdDSA identity. (use together with -C) EXPERIMENTAL" | 3813 | msgid "Service process failed to initialize\n" |
4581 | msgstr "" | 3814 | msgstr "" |
4582 | 3815 | ||
4583 | #: src/identity/gnunet-identity.c:481 | 3816 | #: src/lib/util/service.c:1756 |
4584 | msgid "display all egos" | 3817 | msgid "Service process could not initialize server function\n" |
4585 | msgstr "" | 3818 | msgstr "" |
4586 | 3819 | ||
4587 | #: src/identity/gnunet-identity.c:485 | 3820 | #: src/lib/util/service.c:1761 |
4588 | #, fuzzy | 3821 | msgid "Service process failed to report status\n" |
4589 | msgid "reduce output" | ||
4590 | msgstr "sortie verbeuse" | ||
4591 | |||
4592 | #: src/identity/gnunet-identity.c:492 | ||
4593 | msgid "" | ||
4594 | "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -" | ||
4595 | "s) or restrict results to NAME (use together with -d)" | ||
4596 | msgstr "" | 3822 | msgstr "" |
4597 | 3823 | ||
4598 | #: src/identity/gnunet-identity.c:496 | 3824 | #: src/lib/util/service.c:1960 src/lib/util/service.c:2255 |
4599 | msgid "run in monitor mode egos" | 3825 | msgid "do daemonize (detach from terminal)" |
4600 | msgstr "" | 3826 | msgstr "" |
4601 | 3827 | ||
4602 | #: src/identity/gnunet-identity.c:500 | 3828 | #: src/lib/util/service.c:2036 src/lib/util/service.c:2048 |
4603 | msgid "display private keys as well" | 3829 | #: src/lib/util/service.c:2298 src/lib/util/service.c:2310 |
3830 | #: src/service/transport/transport-testing-communicator.c:1056 | ||
3831 | #, c-format | ||
3832 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" | ||
4604 | msgstr "" | 3833 | msgstr "" |
4605 | 3834 | ||
4606 | #: src/identity/gnunet-identity.c:507 | 3835 | #: src/lib/util/service.c:2058 src/lib/util/service.c:2321 |
4607 | msgid "" | 3836 | msgid "Malformed configuration, exit ...\n" |
4608 | "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)" | ||
4609 | msgstr "" | 3837 | msgstr "" |
4610 | 3838 | ||
4611 | #: src/identity/gnunet-identity.c:522 | 3839 | #: src/lib/util/socks.c:636 |
4612 | msgid "Maintain egos" | 3840 | #, c-format |
3841 | msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n" | ||
4613 | msgstr "" | 3842 | msgstr "" |
4614 | 3843 | ||
4615 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:503 | 3844 | #: src/lib/util/socks.c:653 |
4616 | msgid "no default known" | 3845 | #, c-format |
3846 | msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n" | ||
4617 | msgstr "" | 3847 | msgstr "" |
4618 | 3848 | ||
4619 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:528 | 3849 | #: src/lib/util/strings.c:394 |
4620 | msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" | 3850 | #, c-format |
3851 | msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" | ||
4621 | msgstr "" | 3852 | msgstr "" |
4622 | 3853 | ||
4623 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:621 | 3854 | #: src/lib/util/strings.c:514 |
4624 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:896 | 3855 | msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" |
4625 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1016 | ||
4626 | #, c-format | ||
4627 | msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" | ||
4628 | msgstr "" | 3856 | msgstr "" |
4629 | 3857 | ||
4630 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:631 | 3858 | #: src/lib/util/strings.c:1053 |
4631 | msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" | 3859 | msgid "IPv6 address did not start with `['\n" |
4632 | msgstr "" | 3860 | msgstr "" |
4633 | 3861 | ||
4634 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:725 | 3862 | #: src/lib/util/strings.c:1061 |
4635 | msgid "identifier already in use for another ego" | 3863 | msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" |
4636 | msgstr "" | 3864 | msgstr "" |
4637 | 3865 | ||
4638 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:872 | 3866 | #: src/lib/util/strings.c:1069 |
4639 | msgid "target name already exists" | 3867 | msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" |
4640 | msgstr "" | 3868 | msgstr "" |
4641 | 3869 | ||
4642 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:914 | 3870 | #: src/lib/util/strings.c:1078 |
4643 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1033 | 3871 | msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" |
4644 | msgid "no matching ego found" | ||
4645 | msgstr "" | 3872 | msgstr "" |
4646 | 3873 | ||
4647 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1131 | 3874 | #: src/lib/util/strings.c:1087 |
4648 | #, c-format | 3875 | #, c-format |
4649 | msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" | 3876 | msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" |
4650 | msgstr "" | 3877 | msgstr "" |
4651 | 3878 | ||
4652 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1189 | 3879 | #: src/lib/util/strings.c:1271 src/lib/util/strings.c:1282 |
4653 | #, c-format | 3880 | msgid "Port not in range\n" |
4654 | msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" | ||
4655 | msgstr "" | 3881 | msgstr "" |
4656 | 3882 | ||
4657 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1198 | 3883 | #: src/lib/util/strings.c:1291 |
4658 | #, c-format | 3884 | #, c-format |
4659 | msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" | 3885 | msgid "Malformed port policy `%s'\n" |
4660 | msgstr "" | 3886 | msgstr "" |
4661 | 3887 | ||
4662 | #: src/identity/plugin_rest_identity.c:1401 | 3888 | #: src/lib/util/strings.c:1359 src/lib/util/strings.c:1391 |
4663 | msgid "Identity REST API initialized\n" | 3889 | #: src/lib/util/strings.c:1439 src/lib/util/strings.c:1452 |
3890 | #, c-format | ||
3891 | msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" | ||
4664 | msgstr "" | 3892 | msgstr "" |
4665 | 3893 | ||
4666 | #: src/json/json.c:120 | 3894 | #: src/lib/util/strings.c:1416 |
4667 | #, fuzzy, c-format | ||
4668 | msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" | ||
4669 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | ||
4670 | |||
4671 | #: src/my/my.c:196 src/my/my.c:215 | ||
4672 | #, c-format | 3895 | #, c-format |
4673 | msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n" | 3896 | msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." |
4674 | msgstr "" | 3897 | msgstr "" |
4675 | 3898 | ||
4676 | #: src/mysql/mysql.c:190 | 3899 | #: src/lib/util/strings.c:1461 |
4677 | #, c-format | 3900 | #, c-format |
4678 | msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n" | 3901 | msgid "Invalid format: `%s'\n" |
4679 | msgstr "" | 3902 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" |
4680 | 3903 | ||
4681 | #: src/mysql/mysql.c:198 | 3904 | #: src/lib/util/strings.c:1496 |
4682 | #, c-format | 3905 | #, c-format |
4683 | msgid "Could not access file `%s': %s\n" | 3906 | msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" |
4684 | msgstr "" | 3907 | msgstr "" |
4685 | 3908 | ||
4686 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:106 | 3909 | #: src/lib/util/strings.c:1562 |
4687 | #, c-format | 3910 | #, c-format |
4688 | msgid "No records found for `%s'" | 3911 | msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" |
4689 | msgstr "" | 3912 | msgstr "" |
4690 | 3913 | ||
4691 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:119 src/namestore/gnunet-namestore.c:459 | 3914 | #: src/lib/util/strings.c:1597 |
4692 | #, c-format | 3915 | #, c-format |
4693 | msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" | 3916 | msgid "Wrong format `%s' for network\n" |
4694 | msgstr "" | 3917 | msgstr "" |
4695 | 3918 | ||
4696 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:175 | 3919 | #: src/lib/util/time.c:901 src/lib/util/time.c:929 |
4697 | #, c-format | 3920 | #, c-format |
4698 | msgid "You must specify which zone should be accessed\n" | 3921 | msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n" |
4699 | msgstr "" | 3922 | msgstr "" |
4700 | 3923 | ||
4701 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:182 | 3924 | #: src/lib/util/time.c:937 |
4702 | #, fuzzy, c-format | ||
4703 | msgid "Invalid public key for zone `%s'\n" | ||
4704 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
4705 | |||
4706 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:188 | ||
4707 | #, c-format | 3925 | #, c-format |
4708 | msgid "You must specify a name\n" | 3926 | msgid "" |
3927 | "Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n" | ||
4709 | msgstr "" | 3928 | msgstr "" |
4710 | 3929 | ||
4711 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639 | 3930 | #: src/plugin/datacache/plugin_datacache_heap.c:492 |
4712 | msgid "name of the record to add/delete/display" | 3931 | msgid "Heap datacache running\n" |
4713 | msgstr "" | 3932 | msgstr "" |
4714 | 3933 | ||
4715 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:221 | 3934 | #: src/plugin/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:1035 |
4716 | msgid "specifies the public key of the zone to look in" | 3935 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:532 |
3936 | #: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:236 | ||
3937 | #: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:243 | ||
3938 | msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" | ||
4717 | msgstr "" | 3939 | msgstr "" |
4718 | 3940 | ||
4719 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700 | 3941 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_heap.c:895 |
4720 | msgid "GNUnet zone manipulation tool" | 3942 | msgid "Heap database running\n" |
4721 | msgstr "" | 3943 | msgstr "" |
4722 | 3944 | ||
4723 | #: src/namecache/namecache_api.c:286 | 3945 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_postgres.c:238 |
4724 | msgid "Namecache failed to cache block" | 3946 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_postgres.c:850 |
3947 | msgid "Postgresql exec failure" | ||
4725 | msgstr "" | 3948 | msgstr "" |
4726 | 3949 | ||
4727 | #: src/namecache/namecache_api.c:374 | 3950 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_postgres.c:811 |
4728 | msgid "Error communicating with namecache service" | 3951 | msgid "Failed to drop table from database.\n" |
4729 | msgstr "" | 3952 | msgstr "" |
4730 | 3953 | ||
4731 | #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:118 | 3954 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:87 |
4732 | #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253 | ||
4733 | #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:176 | ||
4734 | #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:424 | ||
4735 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:380 | ||
4736 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:542 | ||
4737 | #, c-format | 3955 | #, c-format |
4738 | msgid "Unable to initialize file: %s.\n" | 3956 | msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" |
4739 | msgstr "" | 3957 | msgstr "" |
4740 | 3958 | ||
4741 | #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:129 | 3959 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:311 |
4742 | #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:187 | 3960 | #: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:179 |
4743 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:395 | 3961 | #: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:948 |
3962 | #: src/plugin/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:567 | ||
4744 | #, c-format | 3963 | #, c-format |
4745 | msgid "Unable to get filesize: %s.\n" | 3964 | msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" |
4746 | msgstr "" | ||
4747 | |||
4748 | #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:148 | ||
4749 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:407 | ||
4750 | #, fuzzy, c-format | ||
4751 | msgid "Unable to read file: %s.\n" | ||
4752 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | ||
4753 | |||
4754 | #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:404 | ||
4755 | msgid "flat plugin running\n" | ||
4756 | msgstr "" | ||
4757 | |||
4758 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:190 | ||
4759 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:204 | ||
4760 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:226 | ||
4761 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:237 | ||
4762 | #, fuzzy, c-format | ||
4763 | msgid "Failed to setup database at `%s'\n" | ||
4764 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
4765 | |||
4766 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:359 | ||
4767 | msgid "can not search the namestore" | ||
4768 | msgstr "" | 3965 | msgstr "" |
4769 | 3966 | ||
4770 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:413 | 3967 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:634 |
4771 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:554 | 3968 | msgid "sqlite bind failure" |
4772 | msgid "unable to scan namestore" | ||
4773 | msgstr "" | 3969 | msgstr "" |
4774 | 3970 | ||
4775 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:441 | 3971 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:675 |
4776 | #, fuzzy, c-format | 3972 | msgid "Data too large" |
4777 | msgid "Failed to create record for `%s': %s\n" | ||
4778 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | ||
4779 | |||
4780 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:453 | ||
4781 | #, fuzzy | ||
4782 | msgid "no errors" | ||
4783 | msgstr "erreur unconnue." | ||
4784 | |||
4785 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:489 | ||
4786 | #, c-format | ||
4787 | msgid "The requested key `%s' exists as `%s'\n" | ||
4788 | msgstr "" | 3973 | msgstr "" |
4789 | 3974 | ||
4790 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:496 | 3975 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1252 |
4791 | msgid "key exists" | 3976 | msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" |
4792 | msgstr "" | 3977 | msgstr "" |
4793 | 3978 | ||
4794 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:513 | 3979 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1267 |
3980 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1280 | ||
4795 | #, fuzzy | 3981 | #, fuzzy |
4796 | msgid "Error creating record data\n" | 3982 | msgid "error preparing statement\n" |
4797 | msgstr "Erreur de création du tunnel\n" | 3983 | msgstr "Erreur de création du tunnel\n" |
4798 | 3984 | ||
4799 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:517 | 3985 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1288 |
4800 | #, fuzzy | 3986 | msgid "error stepping\n" |
4801 | msgid "unable to store record" | ||
4802 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
4803 | |||
4804 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:588 | ||
4805 | #, c-format | ||
4806 | msgid "Requested name `%s' exists with `%u' records\n" | ||
4807 | msgstr "" | ||
4808 | |||
4809 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:594 | ||
4810 | msgid "name exists\n" | ||
4811 | msgstr "" | ||
4812 | |||
4813 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:780 | ||
4814 | msgid "unable to process submitted data" | ||
4815 | msgstr "" | ||
4816 | |||
4817 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:787 | ||
4818 | msgid "the submitted data is invalid" | ||
4819 | msgstr "" | 3987 | msgstr "" |
4820 | 3988 | ||
4821 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:806 | 3989 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1296 |
4822 | #, fuzzy | 3990 | #, c-format |
4823 | msgid "invalid parameters" | 3991 | msgid "" |
4824 | msgstr "Argument invalide « %s »\n" | 3992 | "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " |
4825 | 3993 | "bytes)\n" | |
4826 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:823 | ||
4827 | #, fuzzy | ||
4828 | msgid "invalid name" | ||
4829 | msgstr "Argument invalide « %s »\n" | ||
4830 | |||
4831 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:834 | ||
4832 | #, fuzzy, c-format | ||
4833 | msgid "Unable to parse key %s\n" | ||
4834 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | ||
4835 | |||
4836 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:838 | ||
4837 | #, fuzzy | ||
4838 | msgid "unable to parse key" | ||
4839 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | ||
4840 | |||
4841 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:949 | ||
4842 | msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" | ||
4843 | msgstr "" | 3994 | msgstr "" |
4844 | 3995 | ||
4845 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:974 | 3996 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1338 |
4846 | msgid "Failed to start HTTP server\n" | 3997 | #: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:563 |
3998 | msgid "Sqlite database running\n" | ||
4847 | msgstr "" | 3999 | msgstr "" |
4848 | 4000 | ||
4849 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1058 | 4001 | #: src/plugin/datastore/plugin_datastore_template.c:252 |
4850 | msgid "No port specified, using default value\n" | 4002 | msgid "Template database running\n" |
4851 | msgstr "" | 4003 | msgstr "" |
4852 | 4004 | ||
4853 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1076 | 4005 | #: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:167 |
4854 | msgid "Failed to connect to identity\n" | 4006 | msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." |
4855 | msgstr "" | 4007 | msgstr "" |
4856 | 4008 | ||
4857 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1100 | 4009 | #: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:206 |
4858 | #, fuzzy | 4010 | #, c-format |
4859 | msgid "Unable to set up the daemon\n" | 4011 | msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" |
4860 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | ||
4861 | |||
4862 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1123 | ||
4863 | msgid "name of the zone managed by FCFSD" | ||
4864 | msgstr "" | 4012 | msgstr "" |
4865 | 4013 | ||
4866 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1132 | 4014 | #: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:220 |
4867 | msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service" | 4015 | msgid "Record type does not match parsed record type\n" |
4868 | msgstr "" | 4016 | msgstr "" |
4869 | 4017 | ||
4870 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:334 | 4018 | #: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:243 |
4871 | #, c-format | 4019 | #, c-format |
4872 | msgid "Adding record failed: %s\n" | 4020 | msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" |
4873 | msgstr "" | 4021 | msgstr "" |
4874 | 4022 | ||
4875 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:362 | 4023 | #: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:260 |
4876 | #, c-format | 4024 | #, c-format |
4877 | msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" | 4025 | msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" |
4878 | msgstr "" | 4026 | msgstr "" |
4879 | 4027 | ||
4880 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:369 | 4028 | #: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:284 |
4881 | #, c-format | 4029 | #, c-format |
4882 | msgid "Deleting record failed%s%s\n" | 4030 | msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" |
4883 | msgstr "" | 4031 | msgstr "" |
4884 | 4032 | ||
4885 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:656 | 4033 | #: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:316 |
4886 | #, c-format | 4034 | #, c-format |
4887 | msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n" | 4035 | msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" |
4888 | msgstr "" | 4036 | msgstr "" |
4889 | 4037 | ||
4890 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:668 | 4038 | #: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:348 |
4891 | #, c-format | 4039 | #, fuzzy, c-format |
4892 | msgid "" | 4040 | msgid "Unable to parse SBOX record string `%s'\n" |
4893 | "A zone key record exists already under `%s', no other records can be added.\n" | 4041 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" |
4894 | msgstr "" | ||
4895 | 4042 | ||
4896 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:680 | 4043 | #: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:365 |
4897 | #, c-format | 4044 | #, c-format |
4898 | msgid "" | 4045 | msgid "" |
4899 | "A SOA record exists already under `%s', cannot add a second SOA to the same " | 4046 | "Unable to parse SBOX record string `%s', the rightmost label `%s' does not " |
4900 | "zone.\n" | 4047 | "start with an underscore\n" |
4901 | msgstr "" | 4048 | msgstr "" |
4902 | 4049 | ||
4903 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:696 | 4050 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:389 |
4904 | #, c-format | 4051 | #, c-format |
4905 | msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n" | 4052 | msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" |
4906 | msgstr "" | 4053 | msgstr "" |
4907 | 4054 | ||
4908 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:711 | 4055 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:407 |
4909 | #, c-format | 4056 | #, c-format |
4910 | msgid "Records already exist under `%s', cannot add record.\n" | 4057 | msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n" |
4911 | msgstr "" | 4058 | msgstr "" |
4912 | 4059 | ||
4913 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:726 | 4060 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:428 |
4914 | #, c-format | 4061 | #, c-format |
4915 | msgid "" | 4062 | msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n" |
4916 | "Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n" | ||
4917 | msgstr "" | 4063 | msgstr "" |
4918 | 4064 | ||
4919 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:846 | 4065 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:502 |
4920 | #, c-format | 4066 | #, c-format |
4921 | msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" | 4067 | msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n" |
4922 | msgstr "" | 4068 | msgstr "" |
4923 | 4069 | ||
4924 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:889 | 4070 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:538 |
4925 | #, c-format | 4071 | #, c-format |
4926 | msgid "" | 4072 | msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n" |
4927 | "There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" | ||
4928 | msgstr "" | 4073 | msgstr "" |
4929 | 4074 | ||
4930 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:970 | 4075 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:555 |
4931 | #, fuzzy, c-format | ||
4932 | msgid "Failed to replace records: %s\n" | ||
4933 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | ||
4934 | |||
4935 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:993 | ||
4936 | #, c-format | 4076 | #, c-format |
4937 | msgid "No options given\n" | 4077 | msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n" |
4938 | msgstr "" | 4078 | msgstr "" |
4939 | 4079 | ||
4940 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066 | 4080 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:575 |
4941 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105 | ||
4942 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153 | ||
4943 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228 | ||
4944 | #, c-format | 4081 | #, c-format |
4945 | msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" | 4082 | msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n" |
4946 | msgstr "" | ||
4947 | |||
4948 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1016 | ||
4949 | msgid "replace" | ||
4950 | msgstr "" | 4083 | msgstr "" |
4951 | 4084 | ||
4952 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1045 | 4085 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:595 |
4953 | #, c-format | 4086 | #, c-format |
4954 | msgid "Invalid nick `%s'\n" | 4087 | msgid "Unable to parse MX record `%s'\n" |
4955 | msgstr "" | 4088 | msgstr "" |
4956 | 4089 | ||
4957 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078 | 4090 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:607 |
4958 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128 | ||
4959 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230 | ||
4960 | msgid "add" | ||
4961 | msgstr "ajouter" | ||
4962 | |||
4963 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086 | ||
4964 | #, c-format | 4091 | #, c-format |
4965 | msgid "Unsupported type `%s'\n" | 4092 | msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n" |
4966 | msgstr "" | 4093 | msgstr "" |
4967 | 4094 | ||
4968 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096 | 4095 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:630 |
4969 | #, c-format | 4096 | #, c-format |
4970 | msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'" | 4097 | msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n" |
4971 | msgstr "" | 4098 | msgstr "" |
4972 | 4099 | ||
4973 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116 | 4100 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:643 |
4974 | #, c-format | 4101 | #, c-format |
4975 | msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" | 4102 | msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n" |
4976 | msgstr "" | 4103 | msgstr "" |
4977 | 4104 | ||
4978 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237 | 4105 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:663 |
4979 | #, c-format | 4106 | #, fuzzy, c-format |
4980 | msgid "Invalid time format `%s'\n" | 4107 | msgid "Unable to parse URI record `%s'\n" |
4981 | msgstr "" | 4108 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" |
4982 | 4109 | ||
4983 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155 | 4110 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:680 |
4984 | msgid "del" | 4111 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:691 |
4985 | msgstr "supprimer" | 4112 | #, fuzzy, c-format |
4113 | msgid "Failed to serialize URI record with target `%s'\n" | ||
4114 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
4986 | 4115 | ||
4987 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197 | 4116 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:710 |
4988 | #, c-format | 4117 | #, c-format |
4989 | msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" | 4118 | msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n" |
4990 | msgstr "" | 4119 | msgstr "" |
4991 | 4120 | ||
4992 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220 | 4121 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:731 |
4993 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:737 | 4122 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:745 |
4994 | #, c-format | 4123 | #, fuzzy, c-format |
4995 | msgid "Invalid URI `%s'\n" | 4124 | msgid "Unable to parse TLSA/SMIMEA record string `%s'\n" |
4996 | msgstr "URI invalide « %s »\n" | 4125 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" |
4997 | |||
4998 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290 | ||
4999 | #, c-format | ||
5000 | msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n" | ||
5001 | msgstr "" | ||
5002 | 4126 | ||
5003 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340 | 4127 | #: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:764 |
5004 | #, c-format | 4128 | #, c-format |
5005 | msgid "" | 4129 | msgid "Unable to parse CAA record string `%s'\n" |
5006 | "No default identity configured for `namestore' subsystem\n" | ||
5007 | "Run gnunet-identity -s namestore -e $NAME to set the default to $NAME\n" | ||
5008 | "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n" | ||
5009 | msgstr "" | 4130 | msgstr "" |
5010 | 4131 | ||
5011 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405 | 4132 | #: src/plugin/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:142 |
4133 | #: src/plugin/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:158 | ||
5012 | #, c-format | 4134 | #, c-format |
5013 | msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n" | 4135 | msgid "Unable to parse MESSENGER_ROOM_ENTRY record `%s'\n" |
5014 | msgstr "" | 4136 | msgstr "" |
5015 | 4137 | ||
5016 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434 | 4138 | #: src/plugin/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:179 |
4139 | #: src/plugin/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:194 | ||
5017 | #, c-format | 4140 | #, c-format |
5018 | msgid "Cannot connect to identity service\n" | 4141 | msgid "Unable to parse MESSENGER_ROOM_DETAILS record `%s'\n" |
5019 | msgstr "" | ||
5020 | |||
5021 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481 | ||
5022 | msgid "Empty record line argument is not allowed.\n" | ||
5023 | msgstr "" | 4142 | msgstr "" |
5024 | 4143 | ||
5025 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493 | 4144 | #: src/plugin/namecache/plugin_namecache_flat.c:117 |
4145 | #: src/plugin/namecache/plugin_namecache_flat.c:252 | ||
4146 | #: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:174 | ||
4147 | #: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:422 | ||
5026 | #, c-format | 4148 | #, c-format |
5027 | msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n" | 4149 | msgid "Unable to initialize file: %s.\n" |
5028 | msgstr "" | 4150 | msgstr "" |
5029 | 4151 | ||
5030 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521 | 4152 | #: src/plugin/namecache/plugin_namecache_flat.c:128 |
5031 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538 | 4153 | #: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:185 |
5032 | #, c-format | 4154 | #, c-format |
5033 | msgid "Missing entries in record line `%s'.\n" | 4155 | msgid "Unable to get filesize: %s.\n" |
5034 | msgstr "" | 4156 | msgstr "" |
5035 | 4157 | ||
5036 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513 | 4158 | #: src/plugin/namecache/plugin_namecache_flat.c:147 |
5037 | #, fuzzy, c-format | 4159 | #, fuzzy, c-format |
5038 | msgid "Unknown record type `%s'\n" | 4160 | msgid "Unable to read file: %s.\n" |
5039 | msgstr "Commande « %s » inconnue\n" | 4161 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" |
5040 | |||
5041 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551 | ||
5042 | #, fuzzy, c-format | ||
5043 | msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n" | ||
5044 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
5045 | |||
5046 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608 | ||
5047 | msgid "add record" | ||
5048 | msgstr "ajouter un enregistrement" | ||
5049 | |||
5050 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611 | ||
5051 | msgid "delete record" | ||
5052 | msgstr "suprimer un enregistrement" | ||
5053 | |||
5054 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615 | ||
5055 | msgid "display records" | ||
5056 | msgstr "afficher les enregistrements" | ||
5057 | |||
5058 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622 | ||
5059 | msgid "" | ||
5060 | "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" | ||
5061 | msgstr "" | ||
5062 | |||
5063 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628 | ||
5064 | msgid "set the desired nick name for the zone" | ||
5065 | msgstr "" | ||
5066 | |||
5067 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633 | ||
5068 | msgid "monitor changes in the namestore" | ||
5069 | msgstr "" | ||
5070 | |||
5071 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645 | ||
5072 | msgid "determine our name for the given PKEY" | ||
5073 | msgstr "" | ||
5074 | |||
5075 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652 | ||
5076 | msgid "" | ||
5077 | "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be " | ||
5078 | "specified multiple times" | ||
5079 | msgstr "" | ||
5080 | |||
5081 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658 | ||
5082 | msgid "type of the record to add/delete/display" | ||
5083 | msgstr "" | ||
5084 | |||
5085 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663 | ||
5086 | msgid "URI to import into our zone" | ||
5087 | msgstr "" | ||
5088 | |||
5089 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669 | ||
5090 | msgid "value of the record to add/delete" | ||
5091 | msgstr "" | ||
5092 | |||
5093 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673 | ||
5094 | msgid "create or list public record" | ||
5095 | msgstr "" | ||
5096 | |||
5097 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679 | ||
5098 | msgid "" | ||
5099 | "create shadow record (only valid if all other records of the same type have " | ||
5100 | "expired" | ||
5101 | msgstr "" | ||
5102 | |||
5103 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685 | ||
5104 | msgid "name of the ego controlling the zone" | ||
5105 | msgstr "" | ||
5106 | |||
5107 | #: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:871 | ||
5108 | #, c-format | ||
5109 | msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" | ||
5110 | msgstr "" | ||
5111 | |||
5112 | #: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1847 | ||
5113 | msgid "size to use for the main hash map" | ||
5114 | msgstr "" | ||
5115 | 4162 | ||
5116 | #: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1853 | 4163 | #: src/plugin/namecache/plugin_namecache_flat.c:403 |
5117 | msgid "minimum expiration time we assume for imported records" | 4164 | msgid "flat plugin running\n" |
5118 | msgstr "" | 4165 | msgstr "" |
5119 | 4166 | ||
5120 | #: src/namestore/namestore_api.c:373 | 4167 | #: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:189 |
5121 | msgid "Namestore failed to store record\n" | 4168 | #: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:203 |
5122 | msgstr "" | 4169 | #, fuzzy, c-format |
4170 | msgid "Failed to setup database at `%s'\n" | ||
4171 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
5123 | 4172 | ||
5124 | #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:195 | 4173 | #: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:193 |
5125 | #, c-format | 4174 | #, c-format |
5126 | msgid "File too big to map: %llu bytes.\n" | 4175 | msgid "File too big to map: %llu bytes.\n" |
5127 | msgstr "" | 4176 | msgstr "" |
5128 | 4177 | ||
5129 | #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:219 | 4178 | #: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:217 |
5130 | #, c-format | 4179 | #, c-format |
5131 | msgid "Namestore database file `%s' malformed\n" | 4180 | msgid "Namestore database file `%s' malformed\n" |
5132 | msgstr "" | 4181 | msgstr "" |
5133 | 4182 | ||
5134 | #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:792 | 4183 | #: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:790 |
5135 | msgid "Flat file database running\n" | 4184 | msgid "Flat file database running\n" |
5136 | msgstr "" | 4185 | msgstr "" |
5137 | 4186 | ||
5138 | #: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1111 | 4187 | #: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:194 |
5139 | msgid "Namestore REST API initialized\n" | 4188 | #: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:204 |
5140 | msgstr "" | 4189 | #, fuzzy, c-format |
4190 | msgid "Failed to setup database with: `%s'\n" | ||
4191 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
5141 | 4192 | ||
5142 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:189 | 4193 | #: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:1003 |
5143 | msgid "Suggested configuration changes:\n" | 4194 | msgid "SQlite database running\n" |
5144 | msgstr "" | 4195 | msgstr "" |
5145 | 4196 | ||
5146 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:208 | 4197 | #: src/plugin/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:485 |
5147 | #, fuzzy, c-format | ||
5148 | msgid "Failed to write configuration to `%s'\n" | ||
5149 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
5150 | |||
5151 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:215 | ||
5152 | #, c-format | 4198 | #, c-format |
5153 | msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n" | 4199 | msgid "" |
4200 | "Error executing SQL query: %s\n" | ||
4201 | " %s\n" | ||
5154 | msgstr "" | 4202 | msgstr "" |
5155 | 4203 | ||
5156 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:327 | 4204 | #: src/plugin/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:520 |
5157 | #, fuzzy | 4205 | #, c-format |
5158 | msgid "run autoconfiguration" | 4206 | msgid "" |
5159 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | 4207 | "Error preparing SQL query: %s\n" |
5160 | 4208 | " %s\n" | |
5161 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:335 | ||
5162 | msgid "section name providing the configuration for the adapter" | ||
5163 | msgstr "" | 4209 | msgstr "" |
5164 | 4210 | ||
5165 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:338 src/nat/gnunet-nat.c:446 | 4211 | #: src/plugin/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:603 |
5166 | msgid "use TCP" | 4212 | #, c-format |
4213 | msgid "Unable to create indices: %s.\n" | ||
5167 | msgstr "" | 4214 | msgstr "" |
5168 | 4215 | ||
5169 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:340 src/nat/gnunet-nat.c:448 | 4216 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:391 |
5170 | msgid "use UDP" | 4217 | #, c-format |
4218 | msgid "" | ||
4219 | "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" | ||
5171 | msgstr "" | 4220 | msgstr "" |
5172 | 4221 | ||
5173 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:345 | 4222 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:951 |
5174 | msgid "write configuration file (for autoconfiguration)" | 4223 | #, c-format |
4224 | msgid "Failed to start service `%s'\n" | ||
5175 | msgstr "" | 4225 | msgstr "" |
5176 | 4226 | ||
5177 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:355 | 4227 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:962 |
5178 | msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration" | 4228 | #, c-format |
4229 | msgid "Starting service `%s'\n" | ||
5179 | msgstr "" | 4230 | msgstr "" |
5180 | 4231 | ||
5181 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:377 | 4232 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1062 |
5182 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:685 | 4233 | #, c-format |
5183 | #: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:383 | 4234 | msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" |
5184 | msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n" | ||
5185 | msgstr "" | 4235 | msgstr "" |
5186 | 4236 | ||
5187 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:483 | 4237 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1093 |
5188 | #, c-format | 4238 | #, c-format |
5189 | msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" | 4239 | msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" |
5190 | msgstr "" | 4240 | msgstr "" |
5191 | 4241 | ||
5192 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:527 | 4242 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1124 |
5193 | #: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:532 | 4243 | #, c-format |
5194 | msgid "NAT test failed to start NAT library\n" | 4244 | msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" |
5195 | msgstr "" | 4245 | msgstr "" |
5196 | 4246 | ||
5197 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:346 | 4247 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1272 |
5198 | msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n" | 4248 | #, c-format |
4249 | msgid "Preparing to stop `%s'\n" | ||
5199 | msgstr "" | 4250 | msgstr "" |
5200 | 4251 | ||
5201 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:384 | 4252 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1604 |
5202 | msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n" | 4253 | #, c-format |
4254 | msgid "Restarting service `%s'.\n" | ||
5203 | msgstr "" | 4255 | msgstr "" |
5204 | 4256 | ||
5205 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:385 | 4257 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1755 |
5206 | msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n" | 4258 | msgid "exit" |
5207 | msgstr "" | 4259 | msgstr "exit" |
5208 | 4260 | ||
5209 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:405 | 4261 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1760 |
5210 | msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n" | 4262 | msgid "signal" |
5211 | msgstr "" | 4263 | msgstr "signal" |
5212 | 4264 | ||
5213 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:437 | 4265 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1765 |
5214 | #, c-format | 4266 | msgid "unknown" |
5215 | msgid "Detected external IP `%s'\n" | 4267 | msgstr "inconnu" |
5216 | msgstr "" | ||
5217 | 4268 | ||
5218 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:574 | 4269 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1771 |
5219 | msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" | 4270 | #, c-format |
4271 | msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" | ||
5220 | msgstr "" | 4272 | msgstr "" |
5221 | 4273 | ||
5222 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:592 | 4274 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1798 |
5223 | #, c-format | 4275 | #, c-format |
5224 | msgid "Detected internal network address `%s'.\n" | 4276 | msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" |
5225 | msgstr "" | 4277 | msgstr "" |
5226 | 4278 | ||
5227 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:727 | 4279 | #: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1815 |
5228 | msgid "upnpc found, enabling its use\n" | 4280 | #, c-format |
4281 | msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" | ||
5229 | msgstr "" | 4282 | msgstr "" |
5230 | 4283 | ||
5231 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:728 | 4284 | #: src/service/arm/mockup-service.c:42 |
5232 | msgid "upnpc not found\n" | 4285 | msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" |
5233 | msgstr "upnpc introuvable\n" | ||
5234 | |||
5235 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:766 | ||
5236 | msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n" | ||
5237 | msgstr "" | 4286 | msgstr "" |
5238 | 4287 | ||
5239 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:779 | 4288 | #: src/service/core/gnunet-service-core.c:329 |
5240 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:841 | 4289 | msgid "# send requests dropped (disconnected)" |
5241 | msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n" | ||
5242 | msgstr "" | 4290 | msgstr "" |
5243 | 4291 | ||
5244 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:791 | 4292 | #: src/service/core/gnunet-service-core.c:355 |
5245 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:853 | 4293 | msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)" |
5246 | msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" | ||
5247 | msgstr "" | 4294 | msgstr "" |
5248 | 4295 | ||
5249 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:829 | 4296 | #: src/service/core/gnunet-service-core.c:419 |
5250 | msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n" | 4297 | #, c-format |
4298 | msgid "# bytes of messages of type %u received" | ||
5251 | msgstr "" | 4299 | msgstr "" |
5252 | 4300 | ||
5253 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:73 | 4301 | #: src/service/core/gnunet-service-core.c:505 |
5254 | msgid "Operation Successful" | 4302 | msgid "# messages discarded (session disconnected)" |
5255 | msgstr "" | 4303 | msgstr "" |
5256 | 4304 | ||
5257 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:76 | 4305 | #: src/service/core/gnunet-service-core.c:824 |
5258 | msgid "IPC failure" | 4306 | #, c-format |
4307 | msgid "# messages of type %u discarded (client busy)" | ||
5259 | msgstr "" | 4308 | msgstr "" |
5260 | 4309 | ||
5261 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:79 | 4310 | #: src/service/core/gnunet-service-core.c:954 |
5262 | msgid "Failure in network subsystem, check permissions." | 4311 | #, c-format |
4312 | msgid "Core service of `%s' ready.\n" | ||
5263 | msgstr "" | 4313 | msgstr "" |
5264 | 4314 | ||
5265 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:82 | 4315 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:511 |
5266 | msgid "Encountered timeout while performing operation" | 4316 | msgid "# bytes encrypted" |
5267 | msgstr "" | 4317 | msgstr "" |
5268 | 4318 | ||
5269 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:85 | 4319 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:569 |
5270 | msgid "detected that we are offline" | 4320 | msgid "# bytes decrypted" |
5271 | msgstr "" | 4321 | msgstr "" |
5272 | 4322 | ||
5273 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:88 | 4323 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:666 |
5274 | msgid "`upnpc` command not found" | 4324 | msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" |
5275 | msgstr "" | 4325 | msgstr "" |
5276 | 4326 | ||
5277 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:91 | 4327 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:718 |
5278 | msgid "Failed to run `upnpc` command" | 4328 | msgid "# key exchanges initiated" |
5279 | msgstr "" | 4329 | msgstr "" |
5280 | 4330 | ||
5281 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:94 | 4331 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:775 |
5282 | msgid "`upnpc' command took too long, process killed" | 4332 | msgid "# key exchanges stopped" |
5283 | msgstr "" | 4333 | msgstr "" |
5284 | 4334 | ||
5285 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:97 | 4335 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:807 |
5286 | msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping" | 4336 | msgid "# PING messages transmitted" |
5287 | msgstr "" | 4337 | msgstr "" |
5288 | 4338 | ||
5289 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:100 | 4339 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:867 |
5290 | msgid "`external-ip' command not found" | 4340 | msgid "# old ephemeral keys ignored" |
5291 | msgstr "" | 4341 | msgstr "" |
5292 | 4342 | ||
5293 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:103 | 4343 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:882 |
5294 | msgid "Failed to run `external-ip` command" | 4344 | msgid "# duplicate ephemeral keys. Not verifying." |
5295 | msgstr "" | 4345 | msgstr "" |
5296 | 4346 | ||
5297 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:106 | 4347 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:918 |
5298 | msgid "`external-ip' command output invalid" | 4348 | msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)" |
5299 | msgstr "" | 4349 | msgstr "" |
5300 | 4350 | ||
5301 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:109 | 4351 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:937 |
5302 | msgid "no valid address was returned by `external-ip'" | 4352 | #, c-format |
4353 | msgid "" | ||
4354 | "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match " | ||
4355 | "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n" | ||
5303 | msgstr "" | 4356 | msgstr "" |
5304 | 4357 | ||
5305 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:113 | 4358 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:944 |
5306 | msgid "Could not determine interface with internal/local network address" | 4359 | msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time" |
5307 | msgstr "" | 4360 | msgstr "" |
5308 | 4361 | ||
5309 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:116 | 4362 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:963 |
5310 | msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found" | 4363 | msgid "# valid ephemeral keys received" |
5311 | msgstr "" | 4364 | msgstr "" |
5312 | 4365 | ||
5313 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:119 | 4366 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1077 |
5314 | msgid "NAT test could not be initialized" | 4367 | msgid "# PING messages received" |
5315 | msgstr "" | 4368 | msgstr "" |
5316 | 4369 | ||
5317 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:122 | 4370 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1087 |
5318 | msgid "NAT test timeout reached" | 4371 | msgid "# PING messages dropped (out of order)" |
5319 | msgstr "" | 4372 | msgstr "" |
5320 | 4373 | ||
5321 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:125 | 4374 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1139 |
5322 | msgid "could not register NAT" | 4375 | msgid "# PONG messages created" |
5323 | msgstr "" | 4376 | msgstr "" |
5324 | 4377 | ||
5325 | #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:128 | 4378 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1170 |
5326 | msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found" | 4379 | msgid "# sessions terminated by timeout" |
5327 | msgstr "" | 4380 | msgstr "" |
5328 | 4381 | ||
5329 | #: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:445 | 4382 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1183 |
5330 | #, fuzzy, c-format | 4383 | msgid "# keepalive messages sent" |
5331 | msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n" | ||
5332 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | ||
5333 | |||
5334 | #: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:489 | ||
5335 | #, fuzzy, c-format | ||
5336 | msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" | ||
5337 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | ||
5338 | |||
5339 | #: src/nat/gnunet-nat.c:422 | ||
5340 | msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to" | ||
5341 | msgstr "" | 4384 | msgstr "" |
5342 | 4385 | ||
5343 | #: src/nat/gnunet-nat.c:430 | 4386 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1240 |
5344 | msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal" | 4387 | msgid "# PONG messages received" |
5345 | msgstr "" | 4388 | msgstr "" |
5346 | 4389 | ||
5347 | #: src/nat/gnunet-nat.c:438 | 4390 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1248 |
5348 | msgid "" | 4391 | msgid "# PONG messages dropped (connection down)" |
5349 | "name of configuration section to find additional options, such as manual " | ||
5350 | "host punching data" | ||
5351 | msgstr "" | 4392 | msgstr "" |
5352 | 4393 | ||
5353 | #: src/nat/gnunet-nat.c:443 | 4394 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1257 |
5354 | msgid "enable STUN processing" | 4395 | msgid "# PONG messages dropped (out of order)" |
5355 | msgstr "" | 4396 | msgstr "" |
5356 | 4397 | ||
5357 | #: src/nat/gnunet-nat.c:453 | 4398 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1299 |
5358 | msgid "watch for connection reversal requests" | 4399 | msgid "# PONG messages decrypted" |
5359 | msgstr "" | 4400 | msgstr "" |
5360 | 4401 | ||
5361 | #: src/nat/gnunet-nat.c:464 | 4402 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1342 |
5362 | msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon" | 4403 | msgid "# session keys confirmed via PONG" |
5363 | msgstr "" | 4404 | msgstr "" |
5364 | 4405 | ||
5365 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1351 | 4406 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1354 |
5366 | #, c-format | 4407 | msgid "# timeouts prevented via PONG" |
5367 | msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n" | ||
5368 | msgstr "" | 4408 | msgstr "" |
5369 | 4409 | ||
5370 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1362 | 4410 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1363 |
5371 | #, c-format | 4411 | msgid "# rekey operations confirmed via PONG" |
5372 | msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n" | ||
5373 | msgstr "" | 4412 | msgstr "" |
5374 | 4413 | ||
5375 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1378 | 4414 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1533 |
5376 | #, c-format | 4415 | msgid "# DATA message dropped (out of order)" |
5377 | msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n" | ||
5378 | msgstr "" | 4416 | msgstr "" |
5379 | 4417 | ||
5380 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1390 | 4418 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1545 |
5381 | #, c-format | 4419 | #, c-format |
5382 | msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)" | ||
5383 | msgstr "" | ||
5384 | |||
5385 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1861 | ||
5386 | msgid "Connection reversal request failed\n" | ||
5387 | msgstr "" | ||
5388 | |||
5389 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1935 | ||
5390 | msgid "" | 4420 | msgid "" |
5391 | "UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, " | 4421 | "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n" |
5392 | "disabling UPnP\n" | ||
5393 | msgstr "" | ||
5394 | |||
5395 | #: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:175 | ||
5396 | #, c-format | ||
5397 | msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n" | ||
5398 | msgstr "" | 4422 | msgstr "" |
5399 | 4423 | ||
5400 | #: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249 | 4424 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1549 |
5401 | #, c-format | 4425 | msgid "# sessions terminated by key expiration" |
5402 | msgid "Failed to start %s\n" | ||
5403 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
5404 | |||
5405 | #: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:188 | ||
5406 | msgid "`external-ip' command not found\n" | ||
5407 | msgstr "" | 4426 | msgstr "" |
5408 | 4427 | ||
5409 | #: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607 | 4428 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1630 |
5410 | msgid "`upnpc' command not found\n" | 4429 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1659 |
4430 | msgid "# bytes dropped (duplicates)" | ||
5411 | msgstr "" | 4431 | msgstr "" |
5412 | 4432 | ||
5413 | #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:857 | 4433 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1644 |
5414 | msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" | 4434 | msgid "# bytes dropped (out of sequence)" |
5415 | msgstr "" | 4435 | msgstr "" |
5416 | 4436 | ||
5417 | #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:864 | 4437 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1691 |
5418 | msgid "name of the file for writing connection information and statistics" | 4438 | msgid "# bytes dropped (ancient message)" |
5419 | msgstr "" | 4439 | msgstr "" |
5420 | 4440 | ||
5421 | #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:879 | 4441 | #: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1701 |
5422 | msgid "name of the file for writing the main results" | 4442 | msgid "# bytes of payload decrypted" |
5423 | msgstr "" | 4443 | msgstr "" |
5424 | 4444 | ||
5425 | #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:888 | 4445 | #: src/service/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 |
5426 | msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas" | 4446 | #: src/service/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 |
4447 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:484 | ||
4448 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1377 | ||
4449 | #: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:551 | ||
4450 | #: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:633 | ||
4451 | msgid "# peers connected" | ||
5427 | msgstr "" | 4452 | msgstr "" |
5428 | 4453 | ||
5429 | #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:900 | 4454 | #: src/service/core/gnunet-service-core_sessions.c:285 |
5430 | msgid "delay between rounds" | 4455 | msgid "# type map refreshes sent" |
5431 | msgstr "" | 4456 | msgstr "" |
5432 | 4457 | ||
5433 | #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:912 | 4458 | #: src/service/core/gnunet-service-core_sessions.c:400 |
5434 | msgid "Measure quality and performance of the NSE service." | 4459 | msgid "# outdated typemap confirmations received" |
5435 | msgstr "" | 4460 | msgstr "" |
5436 | 4461 | ||
5437 | #: src/nse/gnunet-nse.c:124 | 4462 | #: src/service/core/gnunet-service-core_sessions.c:418 |
5438 | msgid "Show network size estimates from NSE service." | 4463 | msgid "# valid typemap confirmations received" |
5439 | msgstr "" | 4464 | msgstr "" |
5440 | 4465 | ||
5441 | #: src/nse/gnunet-service-nse.c:1450 | 4466 | #: src/service/core/gnunet-service-core_typemap.c:169 |
5442 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:883 src/util/gnunet-scrypt.c:260 | 4467 | #: src/service/core/gnunet-service-core_typemap.c:183 |
5443 | msgid "Value is too large.\n" | 4468 | msgid "# type maps received" |
5444 | msgstr "" | 4469 | msgstr "" |
5445 | 4470 | ||
5446 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:237 | 4471 | #: src/service/core/gnunet-service-core_typemap.c:217 |
5447 | #, c-format | 4472 | msgid "# updates to my type map" |
5448 | msgid "%sPeer `%s'\n" | ||
5449 | msgstr "" | 4473 | msgstr "" |
5450 | 4474 | ||
5451 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:244 | 4475 | #: src/service/datastore/datastore_api.c:340 |
5452 | #, c-format | 4476 | #, fuzzy |
5453 | msgid "\tExpires: %s \t %s\n" | 4477 | msgid "DATASTORE disconnected" |
5454 | msgstr "" | 4478 | msgstr "Déconnecté de" |
5455 | 4479 | ||
5456 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292 | 4480 | #: src/service/datastore/datastore_api.c:462 |
5457 | #: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:525 | 4481 | #, fuzzy |
5458 | #, c-format | 4482 | msgid "Disconnected from DATASTORE" |
5459 | msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" | 4483 | msgstr "Déconnecté de" |
5460 | msgstr "" | ||
5461 | 4484 | ||
5462 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:451 | 4485 | #: src/service/datastore/datastore_api.c:565 |
5463 | #, c-format | 4486 | msgid "# queue overflows" |
5464 | msgid "Failure: Received invalid %s\n" | ||
5465 | msgstr "" | 4487 | msgstr "" |
5466 | 4488 | ||
5467 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:464 | 4489 | #: src/service/datastore/datastore_api.c:595 |
5468 | #, c-format | 4490 | msgid "# queue entries created" |
5469 | msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n" | ||
5470 | msgstr "" | 4491 | msgstr "" |
5471 | 4492 | ||
5472 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:480 | 4493 | #: src/service/datastore/datastore_api.c:756 |
5473 | #, c-format | 4494 | msgid "# status messages received" |
5474 | msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n" | ||
5475 | msgstr "" | 4495 | msgstr "" |
5476 | 4496 | ||
5477 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:759 | 4497 | #: src/service/datastore/datastore_api.c:810 |
5478 | #, c-format | 4498 | msgid "# Results received" |
5479 | msgid "I am peer `%s'.\n" | ||
5480 | msgstr "" | 4499 | msgstr "" |
5481 | 4500 | ||
5482 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:800 | 4501 | #: src/service/datastore/datastore_api.c:917 |
5483 | msgid "don't resolve host names" | 4502 | msgid "# datastore connections (re)created" |
5484 | msgstr "" | 4503 | msgstr "" |
5485 | 4504 | ||
5486 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:806 | 4505 | #: src/service/datastore/datastore_api.c:1007 |
5487 | msgid "output only the identity strings" | 4506 | msgid "# PUT requests executed" |
5488 | msgstr "" | 4507 | msgstr "" |
5489 | 4508 | ||
5490 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:811 | 4509 | #: src/service/datastore/datastore_api.c:1068 |
5491 | msgid "include friend-only information" | 4510 | msgid "# RESERVE requests executed" |
5492 | msgstr "" | 4511 | msgstr "" |
5493 | 4512 | ||
5494 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:816 | 4513 | #: src/service/datastore/datastore_api.c:1113 |
5495 | msgid "output our own identity only" | 4514 | msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" |
5496 | msgstr "" | 4515 | msgstr "" |
5497 | 4516 | ||
5498 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:821 | 4517 | #: src/service/datastore/datastore_api.c:1171 |
5499 | msgid "list all known peers" | 4518 | msgid "# REMOVE requests executed" |
5500 | msgstr "" | 4519 | msgstr "" |
5501 | 4520 | ||
5502 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:827 | 4521 | #: src/service/datastore/datastore_api.c:1230 |
5503 | msgid "dump hello to file" | 4522 | msgid "# GET REPLICATION requests executed" |
5504 | msgstr "" | 4523 | msgstr "" |
5505 | 4524 | ||
5506 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:832 | 4525 | #: src/service/datastore/datastore_api.c:1276 |
5507 | msgid "also output HELLO uri(s)" | 4526 | msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" |
5508 | msgstr "" | 4527 | msgstr "" |
5509 | 4528 | ||
5510 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:839 | 4529 | #: src/service/datastore/datastore_api.c:1357 |
5511 | msgid "add given HELLO uri to the database" | 4530 | msgid "# GET requests executed" |
5512 | msgstr "" | 4531 | msgstr "" |
5513 | 4532 | ||
5514 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:853 | 4533 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:335 |
5515 | msgid "Print information about peers." | 4534 | msgid "# bytes expired" |
5516 | msgstr "" | 4535 | msgstr "" |
5517 | 4536 | ||
5518 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:103 | 4537 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:419 |
5519 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:167 | 4538 | msgid "# bytes purged (low-priority)" |
5520 | #, c-format | ||
5521 | msgid "Starting transport plugins `%s'\n" | ||
5522 | msgstr "" | 4539 | msgstr "" |
5523 | 4540 | ||
5524 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:107 | 4541 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:551 |
5525 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:172 | 4542 | msgid "# results found" |
5526 | #, c-format | 4543 | msgstr "# résultats introuvables" |
5527 | msgid "Loading `%s' transport plugin\n" | ||
5528 | msgstr "" | ||
5529 | 4544 | ||
5530 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:127 | 4545 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:593 |
5531 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:207 | ||
5532 | #, c-format | 4546 | #, c-format |
5533 | msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n" | 4547 | msgid "" |
5534 | msgstr "" | 4548 | "Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for " |
5535 | 4549 | "%llu bytes\n" | |
5536 | #: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:811 | ||
5537 | msgid "Peerinfo REST API initialized\n" | ||
5538 | msgstr "" | 4550 | msgstr "" |
5539 | 4551 | ||
5540 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:175 | 4552 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:606 |
5541 | #, c-format | 4553 | #, c-format |
5542 | msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" | 4554 | msgid "" |
4555 | "The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu " | ||
4556 | "bytes)\n" | ||
5543 | msgstr "" | 4557 | msgstr "" |
5544 | 4558 | ||
5545 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:306 | 4559 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:612 |
5546 | #, c-format | 4560 | msgid "" |
5547 | msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n" | 4561 | "Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than " |
4562 | "cache size" | ||
5548 | msgstr "" | 4563 | msgstr "" |
5549 | 4564 | ||
5550 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:323 | 4565 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:619 |
5551 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:348 | 4566 | msgid "Insufficient space to satisfy request" |
5552 | #, c-format | ||
5553 | msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n" | ||
5554 | msgstr "" | 4567 | msgstr "" |
5555 | 4568 | ||
5556 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:426 | 4569 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:626 |
5557 | msgid "# peers known" | 4570 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:677 |
5558 | msgstr "" | 4571 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:820 |
4572 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1431 | ||
4573 | msgid "# reserved" | ||
4574 | msgstr "# réservé" | ||
5559 | 4575 | ||
5560 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:468 | 4576 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:693 |
5561 | #, c-format | 4577 | msgid "Could not find matching reservation" |
5562 | msgid "" | ||
5563 | "File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n" | ||
5564 | msgstr "" | 4578 | msgstr "" |
5565 | 4579 | ||
5566 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:624 | 4580 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:743 |
5567 | #, c-format | 4581 | msgid "# bytes stored" |
5568 | msgid "Scanning directory `%s'\n" | ||
5569 | msgstr "" | 4582 | msgstr "" |
5570 | 4583 | ||
5571 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:631 | 4584 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:758 |
5572 | #, c-format | 4585 | #, c-format |
5573 | msgid "Still no peers found in `%s'!\n" | 4586 | msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n" |
5574 | msgstr "" | 4587 | msgstr "" |
5575 | 4588 | ||
5576 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1027 | 4589 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:858 |
5577 | #, c-format | 4590 | msgid "# GET requests received" |
5578 | msgid "Cleaning up directory `%s'\n" | ||
5579 | msgstr "" | 4591 | msgstr "" |
5580 | 4592 | ||
5581 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1322 | 4593 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:888 |
5582 | #, c-format | 4594 | msgid "# GET KEY requests received" |
5583 | msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" | ||
5584 | msgstr "" | 4595 | msgstr "" |
5585 | 4596 | ||
5586 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1335 | 4597 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:899 |
5587 | msgid "Skipping import of included HELLOs\n" | 4598 | msgid "# requests filtered by bloomfilter" |
5588 | msgstr "" | 4599 | msgstr "" |
5589 | 4600 | ||
5590 | #: src/peerinfo/peerinfo_api.c:217 | 4601 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:940 |
5591 | msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." | 4602 | msgid "# GET REPLICATION requests received" |
5592 | msgstr "" | 4603 | msgstr "" |
5593 | 4604 | ||
5594 | #: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:92 | 4605 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:971 |
5595 | msgid "peerstore" | 4606 | msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received" |
5596 | msgstr "" | 4607 | msgstr "" |
5597 | 4608 | ||
5598 | #: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:570 | 4609 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1012 |
5599 | #, fuzzy, c-format | 4610 | msgid "Content not found" |
5600 | msgid "Could not load database backend `%s'\n" | ||
5601 | msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" | ||
5602 | |||
5603 | #: src/peerstore/peerstore_api.c:594 src/peerstore/peerstore_api.c:642 | ||
5604 | msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n" | ||
5605 | msgstr "" | 4611 | msgstr "" |
5606 | 4612 | ||
5607 | #: src/peerstore/peerstore_api.c:656 | 4613 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1019 |
5608 | msgid "Received a malformed response from service." | 4614 | msgid "# bytes removed (explicit request)" |
5609 | msgstr "" | 4615 | msgstr "" |
5610 | 4616 | ||
5611 | #: src/peerstore/peerstore_api.c:781 | 4617 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1058 |
5612 | msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n" | 4618 | msgid "# REMOVE requests received" |
5613 | msgstr "" | 4619 | msgstr "" |
5614 | 4620 | ||
5615 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:458 | 4621 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1109 |
5616 | #, c-format | 4622 | #, c-format |
5617 | msgid "" | 4623 | msgid "" |
5618 | "Error executing SQL query: %s\n" | 4624 | "Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n" |
5619 | " %s\n" | ||
5620 | msgstr "" | 4625 | msgstr "" |
5621 | 4626 | ||
5622 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:493 | 4627 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1114 |
4628 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1283 | ||
5623 | #, c-format | 4629 | #, c-format |
5624 | msgid "" | 4630 | msgid "New payload: %lld\n" |
5625 | "Error preparing SQL query: %s\n" | ||
5626 | " %s\n" | ||
5627 | msgstr "" | 4631 | msgstr "" |
5628 | 4632 | ||
5629 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:575 | 4633 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1169 |
5630 | #, c-format | 4634 | #, c-format |
5631 | msgid "Unable to create indices: %s.\n" | 4635 | msgid "Loading `%s' datastore plugin\n" |
5632 | msgstr "" | 4636 | msgstr "" |
5633 | 4637 | ||
5634 | #: src/pq/pq_prepare.c:109 | 4638 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1178 |
5635 | #, c-format | 4639 | #, c-format |
5636 | msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n" | 4640 | msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n" |
5637 | msgstr "" | ||
5638 | |||
5639 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:418 | ||
5640 | msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n" | ||
5641 | msgstr "" | ||
5642 | |||
5643 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:424 | ||
5644 | msgid "# DNS requests mapped to VPN" | ||
5645 | msgstr "" | ||
5646 | |||
5647 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:478 | ||
5648 | msgid "# DNS records modified" | ||
5649 | msgstr "" | ||
5650 | |||
5651 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:673 | ||
5652 | msgid "# DNS replies intercepted" | ||
5653 | msgstr "" | 4641 | msgstr "" |
5654 | 4642 | ||
5655 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:680 | 4643 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1238 |
5656 | msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n" | 4644 | msgid "Bloomfilter construction complete.\n" |
5657 | msgstr "" | 4645 | msgstr "" |
5658 | 4646 | ||
5659 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:718 | 4647 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1290 |
5660 | msgid "# DNS requests dropped (timeout)" | 4648 | msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n" |
5661 | msgstr "" | 4649 | msgstr "" |
5662 | 4650 | ||
5663 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:773 | 4651 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1300 |
5664 | msgid "# DNS requests intercepted" | 4652 | msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n" |
5665 | msgstr "" | 4653 | msgstr "" |
5666 | 4654 | ||
5667 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:779 | 4655 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1466 |
5668 | msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)" | 4656 | #, c-format |
4657 | msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'" | ||
5669 | msgstr "" | 4658 | msgstr "" |
5670 | 4659 | ||
5671 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:788 | 4660 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1475 |
5672 | msgid "# DNS requests dropped (malformed)" | 4661 | msgid "# quota" |
5673 | msgstr "" | 4662 | msgstr "# quota" |
5674 | 4663 | ||
5675 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:883 | 4664 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1478 |
5676 | msgid "# DNS replies received" | 4665 | msgid "# cache size" |
5677 | msgstr "" | 4666 | msgstr "# taille du cache" |
5678 | 4667 | ||
5679 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:900 | 4668 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1494 |
5680 | msgid "# DNS replies dropped (too late?)" | 4669 | #, c-format |
4670 | msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n" | ||
5681 | msgstr "" | 4671 | msgstr "" |
5682 | 4672 | ||
5683 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1225 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1234 | 4673 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1515 |
5684 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1250 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1259 | 4674 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1537 |
5685 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1268 | ||
5686 | #, c-format | 4675 | #, c-format |
5687 | msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n" | 4676 | msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n" |
5688 | msgstr "" | 4677 | msgstr "" |
5689 | 4678 | ||
5690 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1314 | 4679 | #: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1576 |
5691 | msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" | 4680 | msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" |
5692 | msgstr "" | 4681 | msgstr "" |
5693 | 4682 | ||
5694 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801 | 4683 | #: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:925 |
5695 | #, c-format | 4684 | #, c-format |
5696 | msgid "Ego is required\n" | 4685 | msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" |
5697 | msgstr "" | 4686 | msgstr "" |
5698 | 4687 | ||
5699 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808 | 4688 | #: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:958 |
5700 | #, c-format | 4689 | #, fuzzy |
5701 | msgid "Attribute value missing!\n" | 4690 | msgid "number of peers to start" |
5702 | msgstr "" | 4691 | msgstr "nombre de valeurs" |
5703 | 4692 | ||
5704 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815 | 4693 | #: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:964 |
5705 | #, c-format | 4694 | msgid "number of PUTs to perform per peer" |
5706 | msgid "Requesting party key is required!\n" | ||
5707 | msgstr "" | 4695 | msgstr "" |
5708 | 4696 | ||
5709 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833 | 4697 | #: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:970 |
5710 | msgid "Add an attribute NAME" | 4698 | msgid "name of the file with the login information for the testbed" |
5711 | msgstr "" | 4699 | msgstr "" |
5712 | 4700 | ||
5713 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838 | 4701 | #: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:976 |
5714 | msgid "Delete the attribute with ID" | 4702 | msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)" |
5715 | msgstr "" | 4703 | msgstr "" |
5716 | 4704 | ||
5717 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843 | 4705 | #: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:982 |
5718 | msgid "The attribute VALUE" | 4706 | msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)" |
5719 | msgstr "" | 4707 | msgstr "" |
5720 | 4708 | ||
5721 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848 | 4709 | #: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:988 |
5722 | msgid "The EGO to use" | 4710 | msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)" |
5723 | msgstr "" | 4711 | msgstr "" |
5724 | 4712 | ||
5725 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854 | 4713 | #: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:993 |
5726 | msgid "Specify the relying party for issue" | 4714 | msgid "replication degree for DHT PUTs" |
5727 | msgstr "" | 4715 | msgstr "" |
5728 | 4716 | ||
5729 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858 | 4717 | #: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:999 |
5730 | msgid "List attributes for EGO" | 4718 | msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs" |
5731 | msgstr "" | 4719 | msgstr "" |
5732 | 4720 | ||
5733 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862 | 4721 | #: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:1005 |
5734 | msgid "List credentials for EGO" | 4722 | msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)" |
5735 | msgstr "" | 4723 | msgstr "" |
5736 | 4724 | ||
5737 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868 | 4725 | #: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:1026 |
5738 | msgid "Credential to use for attribute" | 4726 | msgid "Measure quality and performance of the DHT service." |
5739 | msgstr "" | 4727 | msgstr "" |
5740 | 4728 | ||
5741 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873 | 4729 | #: src/service/dns/gnunet-dns-monitor.c:387 |
5742 | msgid "Credential name" | 4730 | #: src/service/dns/gnunet-dns-monitor.c:392 |
4731 | msgid "only monitor DNS queries" | ||
5743 | msgstr "" | 4732 | msgstr "" |
5744 | 4733 | ||
5745 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879 | 4734 | #: src/service/dns/gnunet-dns-monitor.c:404 |
5746 | msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma" | 4735 | msgid "Monitor DNS queries." |
5747 | msgstr "" | 4736 | msgstr "" |
5748 | 4737 | ||
5749 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884 | 4738 | #: src/service/dns/gnunet-dns-redirector.c:240 |
5750 | msgid "Consume a ticket" | 4739 | msgid "set A records" |
5751 | msgstr "" | 4740 | msgstr "" |
5752 | 4741 | ||
5753 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889 | 4742 | #: src/service/dns/gnunet-dns-redirector.c:246 |
5754 | msgid "Revoke a ticket" | 4743 | msgid "set AAAA records" |
5755 | msgstr "" | 4744 | msgstr "" |
5756 | 4745 | ||
5757 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894 | 4746 | #: src/service/dns/gnunet-dns-redirector.c:259 |
5758 | msgid "Type of attribute" | 4747 | msgid "Change DNS replies to point elsewhere." |
5759 | msgstr "" | 4748 | msgstr "" |
5760 | 4749 | ||
5761 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899 | 4750 | #: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:463 |
5762 | msgid "Type of credential" | 4751 | msgid "# DNS requests answered via TUN interface" |
5763 | msgstr "" | 4752 | msgstr "" |
5764 | 4753 | ||
5765 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903 | 4754 | #: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:617 |
5766 | msgid "List tickets of ego" | 4755 | msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)" |
5767 | msgstr "" | 4756 | msgstr "" |
5768 | 4757 | ||
5769 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909 | 4758 | #: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:753 |
5770 | msgid "Expiration interval of the attribute" | 4759 | msgid "# External DNS response discarded (no matching request)" |
5771 | msgstr "" | 4760 | msgstr "" |
5772 | 4761 | ||
5773 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917 | 4762 | #: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:829 |
5774 | msgid "re:claimID command line tool" | 4763 | msgid "# Client response discarded (no matching request)" |
5775 | msgstr "" | 4764 | msgstr "" |
5776 | 4765 | ||
5777 | #: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2793 | 4766 | #: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:951 |
5778 | msgid "OpenID Connect REST API initialized\n" | 4767 | msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n" |
5779 | msgstr "" | 4768 | msgstr "" |
5780 | 4769 | ||
5781 | #: src/reclaim/plugin_rest_pabc.c:637 src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1520 | 4770 | #: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:970 |
5782 | msgid "Identity Provider REST API initialized\n" | 4771 | msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n" |
5783 | msgstr "" | 4772 | msgstr "" |
5784 | 4773 | ||
5785 | #: src/reclaim/reclaim_api.c:545 | 4774 | #: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:981 |
5786 | #, fuzzy | ||
5787 | msgid "failed to store record\n" | ||
5788 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
5789 | |||
5790 | #: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:268 | ||
5791 | #, c-format | 4775 | #, c-format |
5792 | msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" | 4776 | msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n" |
5793 | msgstr "" | 4777 | msgstr "" |
5794 | 4778 | ||
5795 | #: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:384 | 4779 | #: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:993 |
5796 | msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet." | 4780 | msgid "DNS interceptor got non-DNS packet (dropped)\n" |
5797 | msgstr "" | 4781 | msgstr "" |
5798 | 4782 | ||
5799 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1392 | 4783 | #: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:996 |
5800 | msgid "No configuration file given. Exiting\n" | 4784 | msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface" |
5801 | msgstr "" | 4785 | msgstr "" |
5802 | 4786 | ||
5803 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1434 | 4787 | #: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:1066 |
5804 | #: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:631 | 4788 | msgid "# DNS requests received via TUN interface" |
5805 | #, c-format | ||
5806 | msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n" | ||
5807 | msgstr "" | 4789 | msgstr "" |
5808 | 4790 | ||
5809 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1440 | 4791 | #: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:1114 |
5810 | #: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:639 | 4792 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3704 |
5811 | #, c-format | 4793 | msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n" |
5812 | msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n" | ||
5813 | msgstr "" | 4794 | msgstr "" |
5814 | 4795 | ||
5815 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1448 | 4796 | #: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:1125 |
5816 | #, c-format | 4797 | #, c-format |
5817 | msgid "No files found in `%s'\n" | 4798 | msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, will not run DNS interceptor\n" |
5818 | msgstr "" | ||
5819 | |||
5820 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1457 | ||
5821 | msgid "No search strings file given. Exiting.\n" | ||
5822 | msgstr "" | ||
5823 | |||
5824 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1477 | ||
5825 | msgid "Error loading search strings. Exiting.\n" | ||
5826 | msgstr "" | 4799 | msgstr "" |
5827 | 4800 | ||
5828 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1565 | 4801 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:968 |
5829 | msgid "name of the file for writing statistics" | 4802 | msgid "# TCP packets sent via TUN" |
5830 | msgstr "" | 4803 | msgstr "" |
5831 | 4804 | ||
5832 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1572 | 4805 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1074 |
5833 | msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment" | 4806 | msgid "# ICMP packets sent via TUN" |
5834 | msgstr "" | 4807 | msgstr "" |
5835 | 4808 | ||
5836 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1578 | 4809 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1368 |
5837 | msgid "directory with policy files" | 4810 | msgid "# UDP packets sent via TUN" |
5838 | msgstr "" | 4811 | msgstr "" |
5839 | 4812 | ||
5840 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1586 | 4813 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1500 |
5841 | msgid "name of file with input strings" | 4814 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1612 |
4815 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1662 | ||
4816 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1745 | ||
4817 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1872 | ||
4818 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2013 | ||
4819 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2283 | ||
4820 | msgid "# Bytes received from CADET" | ||
5842 | msgstr "" | 4821 | msgstr "" |
5843 | 4822 | ||
5844 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1593 | 4823 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1504 |
5845 | msgid "name of file with hosts' names" | 4824 | msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet" |
5846 | msgstr "" | 4825 | msgstr "" |
5847 | 4826 | ||
5848 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1606 | 4827 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1616 |
5849 | msgid "Profiler for regex" | 4828 | msgid "# UDP service requests received via cadet" |
5850 | msgstr "" | 4829 | msgstr "" |
5851 | 4830 | ||
5852 | #: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:700 | 4831 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1658 |
5853 | msgid "name of the table to write DFAs" | 4832 | msgid "# TCP service creation requests received via cadet" |
5854 | msgstr "" | 4833 | msgstr "" |
5855 | 4834 | ||
5856 | #: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:706 | 4835 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1749 |
5857 | msgid "maximum path compression length" | 4836 | msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet" |
5858 | msgstr "" | 4837 | msgstr "" |
5859 | 4838 | ||
5860 | #: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:720 | 4839 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1837 |
5861 | msgid "Profiler for regex library" | 4840 | msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)" |
5862 | msgstr "" | 4841 | msgstr "" |
5863 | 4842 | ||
5864 | #: src/regex/regex_api_announce.c:151 | 4843 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1876 |
5865 | #, c-format | 4844 | msgid "# TCP data requests received via cadet" |
5866 | msgid "Regex `%s' is too long!\n" | ||
5867 | msgstr "" | 4845 | msgstr "" |
5868 | 4846 | ||
5869 | #: src/regex/regex_api_search.c:212 | 4847 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2017 |
5870 | #, c-format | 4848 | msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet" |
5871 | msgid "Search string `%s' is too long!\n" | ||
5872 | msgstr "" | 4849 | msgstr "" |
5873 | 4850 | ||
5874 | #: src/rest/gnunet-rest-server.c:1267 | 4851 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2088 |
5875 | msgid "GNUnet REST server" | 4852 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2363 |
4853 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2733 | ||
4854 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:816 | ||
4855 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1003 | ||
4856 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2133 | ||
4857 | msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)" | ||
5876 | msgstr "" | 4858 | msgstr "" |
5877 | 4859 | ||
5878 | #: src/rest/plugin_rest_config.c:429 | 4860 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2153 |
5879 | msgid "CONFIG REST API initialized\n" | 4861 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2430 |
4862 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2774 | ||
4863 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:889 | ||
4864 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1042 | ||
4865 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2199 | ||
4866 | msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)" | ||
5880 | msgstr "" | 4867 | msgstr "" |
5881 | 4868 | ||
5882 | #: src/rest/plugin_rest_copying.c:211 | 4869 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2287 |
5883 | msgid "COPYING REST API initialized\n" | 4870 | msgid "# ICMP service requests received via cadet" |
5884 | msgstr "" | 4871 | msgstr "" |
5885 | 4872 | ||
5886 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:114 | 4873 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2346 |
5887 | #, fuzzy | 4874 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:994 |
5888 | msgid "Shutting down...\n" | 4875 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2121 |
5889 | msgstr "En cous de démarrage %s…\n" | 4876 | msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)" |
5890 | |||
5891 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:146 | ||
5892 | #, c-format | ||
5893 | msgid "Key `%s' is valid\n" | ||
5894 | msgstr "" | 4877 | msgstr "" |
5895 | 4878 | ||
5896 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:150 | 4879 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2413 |
5897 | #, c-format | 4880 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:872 |
5898 | msgid "Key `%s' has been revoked\n" | 4881 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2163 |
4882 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2177 | ||
4883 | msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)" | ||
5899 | msgstr "" | 4884 | msgstr "" |
5900 | 4885 | ||
5901 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:154 | 4886 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2495 |
5902 | msgid "Internal error\n" | 4887 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3196 |
4888 | msgid "# Inbound CADET channels created" | ||
5903 | msgstr "" | 4889 | msgstr "" |
5904 | 4890 | ||
5905 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:180 | 4891 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2616 |
5906 | #, c-format | 4892 | #, c-format |
5907 | msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n" | 4893 | msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n" |
5908 | msgstr "" | 4894 | msgstr "" |
5909 | 4895 | ||
5910 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:183 | 4896 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2636 |
5911 | msgid "Revocation failed (!)\n" | 4897 | msgid "# Messages transmitted via cadet channels" |
5912 | msgstr "" | 4898 | msgstr "" |
5913 | 4899 | ||
5914 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:189 | 4900 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2828 |
5915 | #, c-format | 4901 | msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)" |
5916 | msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n" | ||
5917 | msgstr "" | 4902 | msgstr "" |
5918 | 4903 | ||
5919 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:192 | 4904 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2837 |
5920 | msgid "Revocation successful.\n" | 4905 | msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n" |
5921 | msgstr "" | 4906 | msgstr "" |
5922 | 4907 | ||
5923 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:198 | 4908 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2913 |
5924 | msgid "Internal error, key revocation might have failed\n" | 4909 | msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n" |
5925 | msgstr "" | 4910 | msgstr "" |
5926 | 4911 | ||
5927 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:252 | 4912 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2987 |
5928 | msgid "Cancelling calculation.\n" | 4913 | msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n" |
5929 | msgstr "" | 4914 | msgstr "" |
5930 | 4915 | ||
5931 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:302 | 4916 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3036 |
5932 | #, c-format | 4917 | msgid "# Packets received from TUN" |
5933 | msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n" | ||
5934 | msgstr "" | 4918 | msgstr "" |
5935 | 4919 | ||
5936 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:334 | 4920 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3051 |
5937 | #, c-format | 4921 | msgid "# Bytes received from TUN" |
5938 | msgid "Ego `%s' not found.\n" | ||
5939 | msgstr "" | 4922 | msgstr "" |
5940 | 4923 | ||
5941 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:350 | 4924 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3078 |
5942 | #, c-format | 4925 | msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n" |
5943 | msgid "Error: Key is invalid\n" | ||
5944 | msgstr "" | 4926 | msgstr "" |
5945 | 4927 | ||
5946 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:357 | 4928 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3109 |
5947 | #, c-format | 4929 | #, c-format |
5948 | msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" | 4930 | msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n" |
5949 | msgstr "" | ||
5950 | |||
5951 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:367 | ||
5952 | msgid "Revocation certificate ready\n" | ||
5953 | msgstr "" | ||
5954 | |||
5955 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:379 | ||
5956 | msgid "Continuing calculation where left off...\n" | ||
5957 | msgstr "" | ||
5958 | |||
5959 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:386 | ||
5960 | msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" | ||
5961 | msgstr "" | 4931 | msgstr "" |
5962 | 4932 | ||
5963 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:424 | 4933 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3161 |
5964 | #, c-format | 4934 | #, c-format |
5965 | msgid "Public key `%s' malformed\n" | 4935 | msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n" |
5966 | msgstr "" | ||
5967 | |||
5968 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:434 | ||
5969 | msgid "" | ||
5970 | "Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" | ||
5971 | msgstr "" | ||
5972 | |||
5973 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:464 | ||
5974 | msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" | ||
5975 | msgstr "" | 4936 | msgstr "" |
5976 | 4937 | ||
5977 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:481 | 4938 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3170 |
5978 | #, c-format | 4939 | #, c-format |
5979 | msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" | 4940 | msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n" |
5980 | msgstr "" | 4941 | msgstr "" |
5981 | 4942 | ||
5982 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:489 | 4943 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3373 |
4944 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3384 | ||
5983 | #, c-format | 4945 | #, c-format |
5984 | msgid "Revocation certificate corrupted in `%s'\n" | 4946 | msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n" |
5985 | msgstr "" | ||
5986 | |||
5987 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:511 | ||
5988 | msgid "No action specified. Nothing to do.\n" | ||
5989 | msgstr "" | ||
5990 | |||
5991 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:530 | ||
5992 | msgid "use NAME for the name of the revocation file" | ||
5993 | msgstr "" | ||
5994 | |||
5995 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:538 | ||
5996 | msgid "" | ||
5997 | "revoke the private key associated for the the private key associated with " | ||
5998 | "the ego NAME " | ||
5999 | msgstr "" | ||
6000 | |||
6001 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:545 | ||
6002 | msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" | ||
6003 | msgstr "" | ||
6004 | |||
6005 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:552 | ||
6006 | msgid "test if the public key KEY has been revoked" | ||
6007 | msgstr "" | ||
6008 | |||
6009 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:558 | ||
6010 | #, fuzzy | ||
6011 | msgid "number of epochs to calculate for" | ||
6012 | msgstr "nombre de valeurs" | ||
6013 | |||
6014 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:502 | ||
6015 | msgid "# unsupported revocations received via set union" | ||
6016 | msgstr "" | ||
6017 | |||
6018 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:512 | ||
6019 | msgid "# revocation messages received via set union" | ||
6020 | msgstr "" | 4947 | msgstr "" |
6021 | 4948 | ||
6022 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:517 | 4949 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3398 |
4950 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3406 | ||
6023 | #, c-format | 4951 | #, c-format |
6024 | msgid "Error computing revocation set union with %s\n" | 4952 | msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!" |
6025 | msgstr "" | ||
6026 | |||
6027 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:521 | ||
6028 | msgid "# revocation set unions failed" | ||
6029 | msgstr "" | ||
6030 | |||
6031 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:529 | ||
6032 | msgid "# revocation set unions completed" | ||
6033 | msgstr "" | ||
6034 | |||
6035 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:567 | ||
6036 | msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n" | ||
6037 | msgstr "" | ||
6038 | |||
6039 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:920 | ||
6040 | msgid "Could not open revocation database file!" | ||
6041 | msgstr "" | ||
6042 | |||
6043 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3142 | ||
6044 | msgid "duration of the profiling" | ||
6045 | msgstr "" | ||
6046 | |||
6047 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3148 | ||
6048 | msgid "timeout for the profiling" | ||
6049 | msgstr "" | ||
6050 | |||
6051 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3153 | ||
6052 | #, fuzzy | ||
6053 | msgid "number of PeerIDs to request" | ||
6054 | msgstr "nombre de valeurs" | ||
6055 | |||
6056 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3170 | ||
6057 | msgid "Measure quality and performance of the RPS service." | ||
6058 | msgstr "" | ||
6059 | |||
6060 | #: src/rps/gnunet-rps.c:270 | ||
6061 | msgid "Seed a PeerID" | ||
6062 | msgstr "" | ||
6063 | |||
6064 | #: src/rps/gnunet-rps.c:275 | ||
6065 | msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" | ||
6066 | msgstr "" | ||
6067 | |||
6068 | #: src/rps/gnunet-rps.c:279 | ||
6069 | msgid "Get peers from biased stream" | ||
6070 | msgstr "" | ||
6071 | |||
6072 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:229 | ||
6073 | msgid "You must specify at least one message ID to check!\n" | ||
6074 | msgstr "" | ||
6075 | |||
6076 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:237 | ||
6077 | msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n" | ||
6078 | msgstr "" | 4953 | msgstr "" |
6079 | 4954 | ||
6080 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:250 | 4955 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3448 |
6081 | #, c-format | 4956 | #, c-format |
6082 | msgid "" | 4957 | msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" |
6083 | "Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a " | ||
6084 | "valid peer identifier.\n" | ||
6085 | msgstr "" | ||
6086 | |||
6087 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:268 | ||
6088 | msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n" | ||
6089 | msgstr "" | 4958 | msgstr "" |
6090 | 4959 | ||
6091 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:291 | 4960 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3463 |
4961 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3478 | ||
6092 | #, c-format | 4962 | #, c-format |
6093 | msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n" | 4963 | msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n" |
6094 | msgstr "" | 4964 | msgstr "" |
6095 | 4965 | ||
6096 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:309 | 4966 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3492 |
6097 | #, fuzzy, c-format | ||
6098 | msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n" | ||
6099 | msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" | ||
6100 | |||
6101 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:339 | ||
6102 | #, c-format | 4967 | #, c-format |
6103 | msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n" | 4968 | msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" |
6104 | msgstr "" | 4969 | msgstr "" |
6105 | 4970 | ||
6106 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:365 | 4971 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3637 |
6107 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:372 | ||
6108 | msgid "" | 4972 | msgid "" |
6109 | "A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer." | 4973 | "This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them " |
4974 | "being enabled in the configuration\n" | ||
6110 | msgstr "" | 4975 | msgstr "" |
6111 | 4976 | ||
6112 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:379 | 4977 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3646 |
6113 | msgid "" | 4978 | msgid "" |
6114 | "[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is " | 4979 | "This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them " |
6115 | "not given, the service will wait for a remote peer to compute the request." | 4980 | "being enabled in the configuration\n" |
6116 | msgstr "" | ||
6117 | |||
6118 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:386 | ||
6119 | msgid "Transaction ID shared with peer." | ||
6120 | msgstr "" | ||
6121 | |||
6122 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:397 | ||
6123 | msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." | ||
6124 | msgstr "" | ||
6125 | |||
6126 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118 | ||
6127 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1034 | ||
6128 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358 | ||
6129 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355 | ||
6130 | msgid "Connect to CADET failed\n" | ||
6131 | msgstr "" | ||
6132 | |||
6133 | #: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:184 | ||
6134 | msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n" | ||
6135 | msgstr "" | ||
6136 | |||
6137 | #: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:630 | ||
6138 | msgid "dkg start delay" | ||
6139 | msgstr "" | ||
6140 | |||
6141 | #: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:636 | ||
6142 | msgid "dkg timeout" | ||
6143 | msgstr "" | ||
6144 | |||
6145 | #: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:642 | ||
6146 | msgid "threshold" | ||
6147 | msgstr "threshold" | ||
6148 | |||
6149 | #: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:647 | ||
6150 | msgid "also profile decryption" | ||
6151 | msgstr "" | ||
6152 | |||
6153 | #: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467 | ||
6154 | #: src/setu/gnunet-service-setu.c:5389 | ||
6155 | #, fuzzy | ||
6156 | msgid "Could not connect to CADET service\n" | ||
6157 | msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" | ||
6158 | |||
6159 | #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268 | ||
6160 | #: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268 | ||
6161 | msgid "number of element in set A-B" | ||
6162 | msgstr "" | ||
6163 | |||
6164 | #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274 | ||
6165 | #: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274 | ||
6166 | msgid "number of element in set B-A" | ||
6167 | msgstr "" | ||
6168 | |||
6169 | #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281 | ||
6170 | #: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281 | ||
6171 | msgid "number of common elements in A and B" | ||
6172 | msgstr "" | ||
6173 | |||
6174 | #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287 | ||
6175 | #: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287 | ||
6176 | msgid "hash num" | ||
6177 | msgstr "numéro de hash" | ||
6178 | |||
6179 | #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293 | ||
6180 | #: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293 | ||
6181 | msgid "ibf size" | ||
6182 | msgstr "taille ibz" | ||
6183 | |||
6184 | #: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453 | ||
6185 | msgid "use byzantine mode" | ||
6186 | msgstr "" | ||
6187 | |||
6188 | #: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459 | ||
6189 | msgid "force sending full set" | ||
6190 | msgstr "" | ||
6191 | |||
6192 | #: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465 | ||
6193 | msgid "number delta operation" | ||
6194 | msgstr "" | 4981 | msgstr "" |
6195 | 4982 | ||
6196 | #: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477 | 4983 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3654 |
6197 | msgid "operation to execute" | 4984 | msgid "" |
4985 | "Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use " | ||
4986 | "ENABLE_IPv4=YES\n" | ||
6198 | msgstr "" | 4987 | msgstr "" |
6199 | 4988 | ||
6200 | #: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462 | 4989 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3661 |
6201 | #: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483 | 4990 | msgid "" |
6202 | msgid "element size" | 4991 | "Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use " |
4992 | "ENABLE_IPv6=YES\n" | ||
6203 | msgstr "" | 4993 | msgstr "" |
6204 | 4994 | ||
6205 | #: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457 | 4995 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3832 |
6206 | msgid "return intersection instead of delta" | 4996 | msgid "Must be a number" |
6207 | msgstr "" | 4997 | msgstr "Doit être un nombre" |
6208 | 4998 | ||
6209 | #: src/sq/sq.c:54 | 4999 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3948 |
6210 | #, c-format | 5000 | #, c-format |
6211 | msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n" | 5001 | msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, EXIT will not work\n" |
6212 | msgstr "" | 5002 | msgstr "" |
6213 | 5003 | ||
6214 | #: src/sq/sq.c:61 | 5004 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3960 |
6215 | msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n" | 5005 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1210 |
5006 | msgid "No useful service enabled. Exiting.\n" | ||
6216 | msgstr "" | 5007 | msgstr "" |
6217 | 5008 | ||
6218 | #: src/sq/sq.c:139 | 5009 | #: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:4114 |
6219 | #, fuzzy, c-format | 5010 | msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN" |
6220 | msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n" | ||
6221 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
6222 | |||
6223 | #: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319 | ||
6224 | #, c-format | ||
6225 | msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n" | ||
6226 | msgstr "" | 5011 | msgstr "" |
6227 | 5012 | ||
6228 | #: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984 | 5013 | #: src/service/fs/fs_api.c:481 |
6229 | #, c-format | 5014 | #, c-format |
6230 | msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" | 5015 | msgid "Could not open file `%s': %s" |
6231 | msgstr "" | ||
6232 | |||
6233 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:413 | ||
6234 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:455 | ||
6235 | msgid "Failed to obtain statistics.\n" | ||
6236 | msgstr "" | 5016 | msgstr "" |
6237 | 5017 | ||
6238 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:416 | 5018 | #: src/service/fs/fs_api.c:492 |
6239 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:458 | ||
6240 | #, c-format | 5019 | #, c-format |
6241 | msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" | 5020 | msgid "Could not read file `%s': %s" |
6242 | msgstr "" | ||
6243 | |||
6244 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:532 | ||
6245 | msgid "Missing argument: subsystem \n" | ||
6246 | msgstr "" | ||
6247 | |||
6248 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:538 | ||
6249 | msgid "Missing argument: name\n" | ||
6250 | msgstr "" | 5021 | msgstr "" |
6251 | 5022 | ||
6252 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:577 | 5023 | #: src/service/fs/fs_api.c:500 |
6253 | #, c-format | 5024 | #, c-format |
6254 | msgid "No subsystem or name given\n" | 5025 | msgid "Short read reading from file `%s'!" |
6255 | msgstr "" | 5026 | msgstr "" |
6256 | 5027 | ||
6257 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:589 | 5028 | #: src/service/fs/fs_api.c:1157 |
6258 | #, c-format | 5029 | #, c-format |
6259 | msgid "Failed to initialize watch routine\n" | 5030 | msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n" |
6260 | msgstr "" | 5031 | msgstr "" |
6261 | 5032 | ||
6262 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:725 | 5033 | #: src/service/fs/fs_api.c:1708 |
6263 | #, c-format | 5034 | #, c-format |
6264 | msgid "Invalid argument `%s'\n" | 5035 | msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n" |
6265 | msgstr "Argument invalide « %s »\n" | ||
6266 | |||
6267 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:742 | ||
6268 | #, c-format | ||
6269 | msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" | ||
6270 | msgstr "" | 5036 | msgstr "" |
6271 | 5037 | ||
6272 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:751 | 5038 | #: src/service/fs/fs_api.c:1723 |
6273 | #, c-format | 5039 | #, c-format |
6274 | msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" | 5040 | msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n" |
6275 | msgstr "" | 5041 | msgstr "" |
6276 | 5042 | ||
6277 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:783 | 5043 | #: src/service/fs/fs_api.c:2452 |
6278 | #, c-format | 5044 | #, c-format |
6279 | msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" | 5045 | msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n" |
6280 | msgstr "" | ||
6281 | |||
6282 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:816 | ||
6283 | msgid "limit output to statistics for the given NAME" | ||
6284 | msgstr "" | ||
6285 | |||
6286 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:821 | ||
6287 | msgid "make the value being set persistent" | ||
6288 | msgstr "" | ||
6289 | |||
6290 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:827 | ||
6291 | msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" | ||
6292 | msgstr "" | ||
6293 | |||
6294 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:832 | ||
6295 | msgid "use as csv separator" | ||
6296 | msgstr "" | ||
6297 | |||
6298 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:838 | ||
6299 | msgid "path to the folder containing the testbed data" | ||
6300 | msgstr "" | ||
6301 | |||
6302 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:843 | ||
6303 | msgid "just print the statistics value" | ||
6304 | msgstr "" | ||
6305 | |||
6306 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:847 | ||
6307 | msgid "watch value continuously" | ||
6308 | msgstr "" | ||
6309 | |||
6310 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:852 | ||
6311 | msgid "connect to remote host" | ||
6312 | msgstr "" | ||
6313 | |||
6314 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:857 | ||
6315 | msgid "port for remote host" | ||
6316 | msgstr "" | ||
6317 | |||
6318 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:874 | ||
6319 | msgid "Print statistics about GNUnet operations." | ||
6320 | msgstr "" | ||
6321 | |||
6322 | #: src/statistics/statistics_api.c:749 | ||
6323 | msgid "Could not save some persistent statistics\n" | ||
6324 | msgstr "" | ||
6325 | |||
6326 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:235 | ||
6327 | msgid "Need at least 2 arguments\n" | ||
6328 | msgstr "" | ||
6329 | |||
6330 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:240 | ||
6331 | msgid "Database filename missing\n" | ||
6332 | msgstr "" | ||
6333 | |||
6334 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:247 | ||
6335 | msgid "Topology string missing\n" | ||
6336 | msgstr "" | 5046 | msgstr "" |
6337 | 5047 | ||
6338 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:252 | 5048 | #: src/service/fs/fs_api.c:2463 |
6339 | #, c-format | 5049 | #, c-format |
6340 | msgid "Invalid topology: %s\n" | 5050 | msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n" |
6341 | msgstr "Topologie invalide : %s\n" | ||
6342 | |||
6343 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:265 | ||
6344 | #, c-format | ||
6345 | msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n" | ||
6346 | msgstr "" | 5051 | msgstr "" |
6347 | 5052 | ||
6348 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:271 | 5053 | #: src/service/fs/fs_api.c:2611 src/service/fs/fs_api.c:2857 |
6349 | #, c-format | 5054 | #, c-format |
6350 | msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n" | 5055 | msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n" |
6351 | msgstr "" | 5056 | msgstr "" |
6352 | 5057 | ||
6353 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:280 | 5058 | #: src/service/fs/fs_api.c:2629 |
6354 | #, c-format | 5059 | #, c-format |
6355 | msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n" | 5060 | msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n" |
6356 | msgstr "" | 5061 | msgstr "" |
6357 | 5062 | ||
6358 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:295 | 5063 | #: src/service/fs/fs_api.c:2645 src/service/fs/fs_api.c:2665 |
5064 | #: src/service/fs/fs_api.c:3164 | ||
6359 | #, c-format | 5065 | #, c-format |
6360 | msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n" | 5066 | msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n" |
6361 | msgstr "" | 5067 | msgstr "" |
6362 | 5068 | ||
6363 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:301 | 5069 | #: src/service/fs/fs_api.c:2847 |
6364 | #, c-format | 5070 | #, c-format |
6365 | msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n" | 5071 | msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n" |
6366 | msgstr "" | 5072 | msgstr "" |
6367 | 5073 | ||
6368 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:366 | 5074 | #: src/service/fs/fs_api.c:3108 |
6369 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:284 | 5075 | msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n" |
6370 | msgid "create COUNT number of peers" | ||
6371 | msgstr "" | 5076 | msgstr "" |
6372 | 5077 | ||
6373 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:379 | 5078 | #: src/service/fs/fs_directory.c:216 |
6374 | msgid "" | 5079 | msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n" |
6375 | "Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n" | ||
6376 | "Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n" | ||
6377 | "The following options are available for TOPO followed by TOPOOPTS if " | ||
6378 | "applicable:\n" | ||
6379 | "\t LINE\n" | ||
6380 | "\t RING\n" | ||
6381 | "\t RANDOM <num_rnd_links>\n" | ||
6382 | "\t SMALL_WORLD <num_rnd_links>\n" | ||
6383 | "\t SMALL_WORLD_RING <num_rnd_links>\n" | ||
6384 | "\t CLIQUE\n" | ||
6385 | "\t 2D_TORUS\n" | ||
6386 | "\t SCALE_FREE <cap> <m>\n" | ||
6387 | "\t FROM_FILE <filename>\n" | ||
6388 | "TOPOOPTS:\n" | ||
6389 | "\t num_rnd_links: The number of random links\n" | ||
6390 | "\t cap: the maximum number of links a node can have\n" | ||
6391 | "\t m: the number of links a node should have while joining the network\n" | ||
6392 | "\t filename: the path of the file which contains topology information\n" | ||
6393 | "NOTE: the format of the above file is described here: https://www.gnunet.org/" | ||
6394 | "content/topology-file-format\n" | ||
6395 | msgstr "" | ||
6396 | |||
6397 | #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:318 | ||
6398 | msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours" | ||
6399 | msgstr "" | ||
6400 | |||
6401 | #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:250 | ||
6402 | msgid "" | ||
6403 | "Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed " | ||
6404 | "deployments" | ||
6405 | msgstr "" | 5080 | msgstr "" |
6406 | 5081 | ||
6407 | #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47 | 5082 | #: src/service/fs/fs_download.c:311 |
6408 | #: src/testing/testing.c:278 src/util/gnunet-ecc.c:318 | 5083 | msgid "" |
6409 | #, c-format | 5084 | "Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-" |
6410 | msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" | 5085 | "bit systems\n" |
6411 | msgstr "" | 5086 | msgstr "" |
6412 | 5087 | ||
6413 | #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:477 | 5088 | #: src/service/fs/fs_download.c:333 |
6414 | msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments" | 5089 | msgid "Directory too large for system address space\n" |
6415 | msgstr "" | 5090 | msgstr "" |
6416 | 5091 | ||
6417 | #: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:618 | 5092 | #: src/service/fs/fs_download.c:347 |
6418 | #, c-format | 5093 | #, c-format |
6419 | msgid "" | 5094 | msgid "" |
6420 | "Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n" | 5095 | "Failed to access full directory contents of `%s' for recursive download\n" |
6421 | msgstr "" | 5096 | msgstr "" |
6422 | 5097 | ||
6423 | #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1165 | 5098 | #: src/service/fs/fs_download.c:529 src/service/fs/fs_download.c:542 |
6424 | #, c-format | ||
6425 | msgid "%s is stopped" | ||
6426 | msgstr "%s est arrêté" | ||
6427 | |||
6428 | #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1168 | ||
6429 | #, c-format | 5099 | #, c-format |
6430 | msgid "%s is starting" | 5100 | msgid "Failed to open file `%s' for writing" |
6431 | msgstr "%s est en cours de démarrage" | 5101 | msgstr "" |
6432 | |||
6433 | #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1171 | ||
6434 | #, c-format | ||
6435 | msgid "%s is stopping" | ||
6436 | msgstr "%s est en cours d'arrêt" | ||
6437 | |||
6438 | #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1174 | ||
6439 | #, c-format | ||
6440 | msgid "%s is starting already" | ||
6441 | msgstr "%s est déjà en cours de démarrage" | ||
6442 | |||
6443 | #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1177 | ||
6444 | #, c-format | ||
6445 | msgid "%s is stopping already" | ||
6446 | msgstr "%s est déjà arrêté" | ||
6447 | |||
6448 | #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1180 | ||
6449 | #, c-format | ||
6450 | msgid "%s is started already" | ||
6451 | msgstr "%s est déjà démarré" | ||
6452 | 5102 | ||
6453 | #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1183 | 5103 | #: src/service/fs/fs_download.c:961 |
6454 | #, c-format | 5104 | #, c-format |
6455 | msgid "%s is stopped already" | 5105 | msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n" |
6456 | msgstr "%s est déjà arrêté" | 5106 | msgstr "" |
6457 | 5107 | ||
6458 | #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1186 | 5108 | #: src/service/fs/fs_download.c:1066 |
6459 | #, c-format | 5109 | msgid "internal error decrypting content" |
6460 | msgid "%s service is not known to ARM" | ||
6461 | msgstr "" | 5110 | msgstr "" |
6462 | 5111 | ||
6463 | #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1189 | 5112 | #: src/service/fs/fs_download.c:1089 |
6464 | #, c-format | 5113 | #, c-format |
6465 | msgid "%s service failed to start" | 5114 | msgid "Download failed: could not open file `%s': %s" |
6466 | msgstr "" | 5115 | msgstr "" |
6467 | 5116 | ||
6468 | #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1192 | 5117 | #: src/service/fs/fs_download.c:1100 |
6469 | #, c-format | 5118 | #, c-format |
6470 | msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down" | 5119 | msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s" |
6471 | msgstr "" | 5120 | msgstr "" |
6472 | 5121 | ||
6473 | #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1194 | 5122 | #: src/service/fs/fs_download.c:1110 |
6474 | #, c-format | 5123 | #, c-format |
6475 | msgid "%.s Unknown result code." | 5124 | msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s" |
6476 | msgstr "%.s Code d'erreur inconnu" | ||
6477 | |||
6478 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:290 | ||
6479 | msgid "tolerate COUNT number of continuous timeout failures" | ||
6480 | msgstr "" | 5125 | msgstr "" |
6481 | 5126 | ||
6482 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:295 | 5127 | #: src/service/fs/fs_download.c:1218 |
6483 | msgid "" | 5128 | msgid "internal error decoding tree" |
6484 | "run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler " | ||
6485 | "does not wait for a keystroke but continues to run until a termination " | ||
6486 | "signal is received" | ||
6487 | msgstr "" | 5129 | msgstr "" |
6488 | 5130 | ||
6489 | #: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:119 | 5131 | #: src/service/fs/fs_download.c:1889 |
6490 | msgid "Waiting for child to exit.\n" | 5132 | msgid "Invalid URI" |
6491 | msgstr "" | 5133 | msgstr "URI invalide" |
6492 | 5134 | ||
6493 | #: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:242 | 5135 | #: src/service/fs/fs_getopt.c:237 |
6494 | #, c-format | 5136 | #, c-format |
6495 | msgid "Spawning process `%s'\n" | 5137 | msgid "" |
5138 | "Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type " | ||
5139 | "`unknown' instead.\n" | ||
6496 | msgstr "" | 5140 | msgstr "" |
6497 | 5141 | ||
6498 | #: src/testbed/testbed_api.c:399 | 5142 | #: src/service/fs/fs_list_indexed.c:191 |
6499 | #, c-format | 5143 | #, c-format |
6500 | msgid "Adding host %u failed with error: %s\n" | 5144 | msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n" |
6501 | msgstr "" | 5145 | msgstr "" |
6502 | 5146 | ||
6503 | #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:429 | 5147 | #: src/service/fs/fs_misc.c:129 |
6504 | #, c-format | 5148 | #, c-format |
6505 | msgid "Hosts file %s not found\n" | 5149 | msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n" |
6506 | msgstr "" | 5150 | msgstr "" |
6507 | 5151 | ||
6508 | #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:438 | 5152 | #: src/service/fs/fs_namespace.c:203 |
6509 | #, c-format | 5153 | #, c-format |
6510 | msgid "Hosts file %s has no data\n" | 5154 | msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n" |
6511 | msgstr "" | 5155 | msgstr "" |
6512 | 5156 | ||
6513 | #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:447 | 5157 | #: src/service/fs/fs_namespace.c:234 |
6514 | #, c-format | 5158 | #, c-format |
6515 | msgid "Hosts file %s cannot be read\n" | 5159 | msgid "Failed to write `%s': %s\n" |
6516 | msgstr "" | 5160 | msgstr "" |
6517 | 5161 | ||
6518 | #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:589 | 5162 | #: src/service/fs/fs_namespace.c:331 |
6519 | #, c-format | 5163 | #, c-format |
6520 | msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n" | 5164 | msgid "Failed to read `%s': %s\n" |
6521 | msgstr "" | 5165 | msgstr "" |
6522 | 5166 | ||
6523 | #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:822 | 5167 | #: src/service/fs/fs_namespace.c:458 |
6524 | msgid "Linking controllers failed. Exiting" | 5168 | msgid "Failed to connect to datastore." |
6525 | msgstr "" | 5169 | msgstr "" |
6526 | 5170 | ||
6527 | #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:999 | 5171 | #: src/service/fs/fs_publish.c:129 src/service/fs/fs_publish.c:439 |
6528 | #, c-format | 5172 | #, c-format |
6529 | msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n" | 5173 | msgid "Publishing failed: %s" |
6530 | msgstr "" | 5174 | msgstr "" |
6531 | 5175 | ||
6532 | #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1065 | 5176 | #: src/service/fs/fs_publish.c:732 |
6533 | msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n" | 5177 | #, fuzzy, c-format |
6534 | msgstr "" | 5178 | msgid "Can not index file `%s': %s.\n" |
5179 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | ||
6535 | 5180 | ||
6536 | #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1154 | 5181 | #: src/service/fs/fs_publish.c:789 src/service/fs/fs_publish.c:835 |
5182 | #: src/service/fs/fs_publish.c:856 src/service/fs/fs_publish.c:887 | ||
5183 | #: src/service/fs/fs_publish.c:1155 | ||
6537 | #, c-format | 5184 | #, c-format |
6538 | msgid "Host %s cannot start testbed\n" | 5185 | msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n" |
6539 | msgstr "" | ||
6540 | |||
6541 | #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1158 | ||
6542 | msgid "Testbed cannot be started on localhost\n" | ||
6543 | msgstr "" | ||
6544 | |||
6545 | #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1196 | ||
6546 | msgid "Cannot start the master controller" | ||
6547 | msgstr "" | ||
6548 | |||
6549 | #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1214 | ||
6550 | msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n" | ||
6551 | msgstr "" | 5186 | msgstr "" |
6552 | 5187 | ||
6553 | #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1274 | 5188 | #: src/service/fs/fs_publish.c:791 |
6554 | msgid "No hosts loaded from LoadLeveler. Need at least one host\n" | 5189 | msgid "error on index-start request to `fs' service" |
6555 | msgstr "" | 5190 | msgstr "" |
6556 | 5191 | ||
6557 | #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1286 | 5192 | #: src/service/fs/fs_publish.c:837 |
6558 | msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n" | 5193 | msgid "failed to compute hash" |
6559 | msgstr "" | 5194 | msgstr "" |
6560 | 5195 | ||
6561 | #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1312 | 5196 | #: src/service/fs/fs_publish.c:857 |
6562 | msgid "Specified topology must be supported by testbed" | 5197 | msgid "filename too long" |
6563 | msgstr "" | 5198 | msgstr "" |
6564 | 5199 | ||
6565 | #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1368 | 5200 | #: src/service/fs/fs_publish.c:889 |
6566 | #, c-format | 5201 | msgid "could not connect to `fs' service" |
6567 | msgid "" | ||
6568 | "Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be " | ||
6569 | "more than %u. Given `%s = %llu'" | ||
6570 | msgstr "" | 5202 | msgstr "" |
6571 | 5203 | ||
6572 | #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1385 | 5204 | #: src/service/fs/fs_publish.c:915 |
6573 | #, c-format | 5205 | #, c-format |
6574 | msgid "" | 5206 | msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n" |
6575 | "The number of edges that can established when adding a new node to scale " | ||
6576 | "free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'" | ||
6577 | msgstr "" | 5207 | msgstr "" |
6578 | 5208 | ||
6579 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1033 | 5209 | #: src/service/fs/fs_publish.c:1004 src/service/fs/fs_publish.c:1041 |
6580 | #, c-format | 5210 | msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n" |
6581 | msgid "Topology file %s not found\n" | ||
6582 | msgstr "" | 5211 | msgstr "" |
6583 | 5212 | ||
6584 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1041 | 5213 | #: src/service/fs/fs_publish.c:1108 |
6585 | #, c-format | 5214 | #, c-format |
6586 | msgid "Topology file %s has no data\n" | 5215 | msgid "Recursive upload failed at `%s': %s" |
6587 | msgstr "" | 5216 | msgstr "" |
6588 | 5217 | ||
6589 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1049 | 5218 | #: src/service/fs/fs_publish.c:1116 |
6590 | #, c-format | 5219 | #, c-format |
6591 | msgid "Topology file %s cannot be read\n" | 5220 | msgid "Recursive upload failed: %s" |
6592 | msgstr "" | 5221 | msgstr "" |
6593 | 5222 | ||
6594 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1071 | 5223 | #: src/service/fs/fs_publish.c:1157 |
6595 | #, c-format | 5224 | msgid "needs to be an actual file" |
6596 | msgid "Failed to read peer index from toology file: %s" | ||
6597 | msgstr "" | 5225 | msgstr "" |
6598 | 5226 | ||
6599 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1080 | 5227 | #: src/service/fs/fs_publish.c:1397 |
6600 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1105 | 5228 | #, fuzzy, c-format |
6601 | #, c-format | 5229 | msgid "Datastore failure: %s" |
6602 | msgid "Value in given topology file: %s out of range\n" | 5230 | msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n" |
6603 | msgstr "" | ||
6604 | 5231 | ||
6605 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1086 | 5232 | #: src/service/fs/fs_publish.c:1489 |
6606 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1111 | ||
6607 | #, c-format | 5233 | #, c-format |
6608 | msgid "Failed to read peer index from topology file: %s" | 5234 | msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n" |
6609 | msgstr "" | 5235 | msgstr "" |
6610 | 5236 | ||
6611 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1092 | 5237 | #: src/service/fs/fs_publish_ksk.c:213 |
6612 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1117 | 5238 | msgid "Could not connect to datastore." |
6613 | msgid "Topology file needs more peers than given ones\n" | ||
6614 | msgstr "" | 5239 | msgstr "" |
6615 | 5240 | ||
6616 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1153 | 5241 | #: src/service/fs/fs_publish_ublock.c:215 |
6617 | #, c-format | 5242 | msgid "Internal error." |
6618 | msgid "Ignoring to connect peer %lu to peer %lu\n" | 5243 | msgstr "Erreur interne." |
6619 | msgstr "" | ||
6620 | 5244 | ||
6621 | #: src/testing/gnunet-testing.c:185 | 5245 | #: src/service/fs/fs_search.c:830 src/service/fs/fs_search.c:901 |
6622 | #, c-format | 5246 | #, c-format |
6623 | msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n" | 5247 | msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n" |
6624 | msgstr "" | 5248 | msgstr "" |
6625 | 5249 | ||
6626 | #: src/testing/gnunet-testing.c:275 | 5250 | #: src/service/fs/fs_search.c:994 |
6627 | #, c-format | 5251 | #, c-format |
6628 | msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n" | 5252 | msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring" |
6629 | msgstr "" | ||
6630 | |||
6631 | #: src/testing/gnunet-testing.c:386 | ||
6632 | msgid "create unique configuration files" | ||
6633 | msgstr "" | ||
6634 | |||
6635 | #: src/testing/gnunet-testing.c:392 | ||
6636 | msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list" | ||
6637 | msgstr "" | 5253 | msgstr "" |
6638 | 5254 | ||
6639 | #: src/testing/gnunet-testing.c:400 | 5255 | #: src/service/fs/fs_unindex.c:64 |
6640 | msgid "" | 5256 | msgid "Failed to find given position in file" |
6641 | "number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to " | ||
6642 | "extract" | ||
6643 | msgstr "" | 5257 | msgstr "" |
6644 | 5258 | ||
6645 | #: src/testing/gnunet-testing.c:407 | 5259 | #: src/service/fs/fs_unindex.c:69 |
6646 | msgid "configuration template" | 5260 | msgid "Failed to read file" |
6647 | msgstr "" | 5261 | msgstr "" |
6648 | 5262 | ||
6649 | #: src/testing/gnunet-testing.c:415 | 5263 | #: src/service/fs/fs_unindex.c:276 |
6650 | msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)" | 5264 | msgid "Error communicating with `fs' service." |
6651 | msgstr "" | 5265 | msgstr "" |
6652 | 5266 | ||
6653 | #: src/testing/gnunet-testing.c:432 | 5267 | #: src/service/fs/fs_unindex.c:327 |
6654 | msgid "Command line tool to access the testing library" | 5268 | msgid "Failed to connect to FS service for unindexing." |
6655 | msgstr "" | 5269 | msgstr "" |
6656 | 5270 | ||
6657 | #: src/testing/list-keys.c:92 | 5271 | #: src/service/fs/fs_unindex.c:377 src/service/fs/fs_unindex.c:390 |
6658 | msgid "list COUNT number of keys" | 5272 | msgid "Failed to get KSKs from directory scan." |
6659 | msgstr "" | 5273 | msgstr "" |
6660 | 5274 | ||
6661 | #: src/testing/testing.c:261 | 5275 | #: src/service/fs/fs_unindex.c:386 |
6662 | #, c-format | 5276 | #, c-format |
6663 | msgid "Hostkeys file not found: %s\n" | 5277 | msgid "Internal error scanning `%s'.\n" |
6664 | msgstr "" | 5278 | msgstr "" |
6665 | 5279 | ||
6666 | #: src/testing/testing.c:714 | 5280 | #: src/service/fs/fs_unindex.c:447 |
6667 | #, c-format | 5281 | #, c-format |
6668 | msgid "Key number %u does not exist\n" | 5282 | msgid "Failed to remove UBlock: %s\n" |
6669 | msgstr "" | 5283 | msgstr "" |
6670 | 5284 | ||
6671 | #: src/testing/testing.c:1188 | 5285 | #: src/service/fs/fs_unindex.c:593 src/service/fs/fs_unindex.c:657 |
6672 | #, c-format | 5286 | msgid "Failed to connect to `datastore' service." |
6673 | msgid "" | ||
6674 | "You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please " | ||
6675 | "precompute more hostkeys first.\n" | ||
6676 | msgstr "" | 5287 | msgstr "" |
6677 | 5288 | ||
6678 | #: src/testing/testing.c:1197 | 5289 | #: src/service/fs/fs_unindex.c:670 |
6679 | #, c-format | 5290 | msgid "Failed to open file for unindexing." |
6680 | msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n" | ||
6681 | msgstr "" | 5291 | msgstr "" |
6682 | 5292 | ||
6683 | #: src/testing/testing.c:1207 | 5293 | #: src/service/fs/fs_unindex.c:709 |
6684 | msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" | 5294 | msgid "Failed to compute hash of file." |
6685 | msgstr "" | 5295 | msgstr "" |
6686 | 5296 | ||
6687 | #: src/testing/testing.c:1220 | 5297 | #: src/service/fs/fs_uri.c:232 |
6688 | msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" | 5298 | #, no-c-format |
5299 | msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)" | ||
6689 | msgstr "" | 5300 | msgstr "" |
6690 | 5301 | ||
6691 | #: src/testing/testing.c:1236 | 5302 | #: src/service/fs/fs_uri.c:291 |
6692 | #, c-format | 5303 | msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" |
6693 | msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n" | ||
6694 | msgstr "" | 5304 | msgstr "" |
6695 | 5305 | ||
6696 | #: src/testing/testing.c:1250 | 5306 | #: src/service/fs/fs_uri.c:309 |
6697 | #, c-format | 5307 | msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)" |
6698 | msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n" | ||
6699 | msgstr "" | 5308 | msgstr "" |
6700 | 5309 | ||
6701 | #: src/testing/testing.c:1278 | 5310 | #: src/service/fs/fs_uri.c:316 |
6702 | #, c-format | 5311 | msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)" |
6703 | msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" | ||
6704 | msgstr "" | 5312 | msgstr "" |
6705 | 5313 | ||
6706 | #: src/testing/testing.c:1384 | 5314 | #: src/service/fs/fs_uri.c:383 |
6707 | #, c-format | 5315 | msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)" |
6708 | msgid "Failed to start `%s': %s\n" | ||
6709 | msgstr "" | 5316 | msgstr "" |
6710 | 5317 | ||
6711 | #: src/testing/testing.c:1683 | 5318 | #: src/service/fs/fs_uri.c:424 |
6712 | #, c-format | 5319 | msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)" |
6713 | msgid "Failed to load configuration from %s\n" | ||
6714 | msgstr "" | 5320 | msgstr "" |
6715 | 5321 | ||
6716 | #: src/topology/friends.c:118 | 5322 | #: src/service/fs/fs_uri.c:441 |
6717 | #, c-format | 5323 | msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)" |
6718 | msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n" | ||
6719 | msgstr "" | 5324 | msgstr "" |
6720 | 5325 | ||
6721 | #: src/topology/friends.c:172 | 5326 | #: src/service/fs/fs_uri.c:518 |
6722 | #, c-format | 5327 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)" |
6723 | msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n" | ||
6724 | msgstr "" | 5328 | msgstr "" |
6725 | 5329 | ||
6726 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:228 | 5330 | #: src/service/fs/fs_uri.c:535 |
6727 | msgid "# peers blacklisted" | 5331 | msgid "LOC URI malformed (no CHK)" |
6728 | msgstr "" | 5332 | msgstr "" |
6729 | 5333 | ||
6730 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:334 | 5334 | #: src/service/fs/fs_uri.c:545 |
6731 | msgid "# connect requests issued to ATS" | 5335 | msgid "LOC URI malformed (missing LOC)" |
6732 | msgstr "" | 5336 | msgstr "" |
6733 | 5337 | ||
6734 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:511 | 5338 | #: src/service/fs/fs_uri.c:553 |
6735 | msgid "# HELLO messages gossipped" | 5339 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)" |
6736 | msgstr "" | 5340 | msgstr "" |
6737 | 5341 | ||
6738 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:598 | 5342 | #: src/service/fs/fs_uri.c:562 |
6739 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:678 | 5343 | msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" |
6740 | msgid "# friends connected" | ||
6741 | msgstr "" | 5344 | msgstr "" |
6742 | 5345 | ||
6743 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:849 | 5346 | #: src/service/fs/fs_uri.c:568 |
6744 | msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n" | 5347 | msgid "LOC URI malformed (could not find signature)" |
6745 | msgstr "" | 5348 | msgstr "" |
6746 | 5349 | ||
6747 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:875 | 5350 | #: src/service/fs/fs_uri.c:575 |
6748 | #, c-format | 5351 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)" |
6749 | msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n" | ||
6750 | msgstr "" | 5352 | msgstr "" |
6751 | 5353 | ||
6752 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:882 | 5354 | #: src/service/fs/fs_uri.c:586 |
6753 | #, c-format | 5355 | msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)" |
6754 | msgid "Found friend `%s' in configuration\n" | ||
6755 | msgstr "" | 5356 | msgstr "" |
6756 | 5357 | ||
6757 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:900 | 5358 | #: src/service/fs/fs_uri.c:593 |
6758 | msgid "Encountered errors parsing friends list!\n" | 5359 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)" |
6759 | msgstr "" | 5360 | msgstr "" |
6760 | 5361 | ||
6761 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:903 | 5362 | #: src/service/fs/fs_uri.c:599 |
6762 | msgid "# friends in configuration" | 5363 | msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)" |
6763 | msgstr "" | 5364 | msgstr "" |
6764 | 5365 | ||
6765 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:911 | 5366 | #: src/service/fs/fs_uri.c:613 |
6766 | msgid "" | 5367 | msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)" |
6767 | "Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only " | ||
6768 | "connect to friends.\n" | ||
6769 | msgstr "" | 5368 | msgstr "" |
6770 | 5369 | ||
6771 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:919 | 5370 | #: src/service/fs/fs_uri.c:646 |
6772 | msgid "" | 5371 | #, fuzzy |
6773 | "More friendly connections required than target total number of connections.\n" | 5372 | msgid "invalid argument" |
5373 | msgstr "Argument invalide « %s »\n" | ||
5374 | |||
5375 | #: src/service/fs/fs_uri.c:666 | ||
5376 | msgid "Unrecognized URI type" | ||
5377 | msgstr "Type d’URI non reconnu" | ||
5378 | |||
5379 | #: src/service/fs/fs_uri.c:1061 src/service/fs/fs_uri.c:1088 | ||
5380 | msgid "No keywords specified!\n" | ||
6774 | msgstr "" | 5381 | msgstr "" |
6775 | 5382 | ||
6776 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:966 | 5383 | #: src/service/fs/fs_uri.c:1094 |
6777 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1521 | 5384 | msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" |
6778 | msgid "# HELLO messages received" | ||
6779 | msgstr "" | 5385 | msgstr "" |
6780 | 5386 | ||
6781 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1127 | 5387 | #: src/service/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:668 |
6782 | msgid "GNUnet topology control" | 5388 | msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance." |
6783 | msgstr "" | 5389 | msgstr "" |
6784 | 5390 | ||
6785 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3317 | 5391 | #: src/service/fs/gnunet-fs-profiler.c:211 |
6786 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3790 | 5392 | msgid "run the experiment with COUNT peers" |
6787 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10223 | ||
6788 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 | ||
6789 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | ||
6790 | msgstr "" | 5393 | msgstr "" |
6791 | 5394 | ||
6792 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3655 | 5395 | #: src/service/fs/gnunet-fs-profiler.c:218 |
6793 | msgid "GNUnet TCP communicator" | 5396 | msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use" |
6794 | msgstr "" | 5397 | msgstr "" |
6795 | 5398 | ||
6796 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3862 | 5399 | #: src/service/fs/gnunet-fs-profiler.c:225 |
6797 | msgid "GNUnet UDP communicator" | 5400 | msgid "automatically terminate experiment after DELAY" |
6798 | msgstr "" | 5401 | msgstr "" |
6799 | 5402 | ||
6800 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789 | 5403 | #: src/service/fs/gnunet-fs-profiler.c:237 |
6801 | msgid "" | 5404 | msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" |
6802 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" | ||
6803 | msgstr "" | 5405 | msgstr "" |
6804 | 5406 | ||
6805 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016 | 5407 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:364 |
6806 | msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 5408 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:832 |
5409 | msgid "# client searches active" | ||
6807 | msgstr "" | 5410 | msgstr "" |
6808 | 5411 | ||
6809 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061 | 5412 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:423 |
6810 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 | 5413 | msgid "# replies received for local clients" |
6811 | #, c-format | ||
6812 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" | ||
6813 | msgstr "" | 5414 | msgstr "" |
6814 | 5415 | ||
6815 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139 | 5416 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:602 |
6816 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" | 5417 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:445 |
5418 | msgid "# Loopback routes suppressed" | ||
6817 | msgstr "" | 5419 | msgstr "" |
6818 | 5420 | ||
6819 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:445 | 5421 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:785 |
6820 | msgid "# messages dropped due to slow client" | 5422 | msgid "# client searches received" |
6821 | msgstr "" | 5423 | msgstr "" |
6822 | 5424 | ||
6823 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:797 | 5425 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:825 |
6824 | msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)" | 5426 | msgid "# client searches updated (merged content seen list)" |
6825 | msgstr "" | 5427 | msgstr "" |
6826 | 5428 | ||
6827 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:1480 | 5429 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:995 |
6828 | msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer" | 5430 | #, c-format |
5431 | msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n" | ||
6829 | msgstr "" | 5432 | msgstr "" |
6830 | 5433 | ||
6831 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:1625 | 5434 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:1237 |
6832 | msgid "# bytes total received" | 5435 | msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" |
6833 | msgstr "" | 5436 | msgstr "" |
6834 | 5437 | ||
6835 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:1715 | 5438 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:1271 |
6836 | msgid "# bytes payload received" | 5439 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:343 |
5440 | #: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:1066 | ||
5441 | #, c-format | ||
5442 | msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" | ||
6837 | msgstr "" | 5443 | msgstr "" |
6838 | 5444 | ||
6839 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2019 | 5445 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:353 |
6840 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2453 | 5446 | msgid "# replies received via cadet" |
6841 | msgid "# disconnects due to blacklist" | ||
6842 | msgstr "" | 5447 | msgstr "" |
6843 | 5448 | ||
6844 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2457 | 5449 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:369 |
6845 | #, c-format | 5450 | msgid "# replies received via cadet dropped" |
6846 | msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n" | ||
6847 | msgstr "" | 5451 | msgstr "" |
6848 | 5452 | ||
6849 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2552 | 5453 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:263 |
6850 | #, c-format | 5454 | msgid "# queries received via CADET not answered" |
6851 | msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n" | ||
6852 | msgstr "" | 5455 | msgstr "" |
6853 | 5456 | ||
6854 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2561 | 5457 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:318 |
6855 | #, c-format | 5458 | msgid "# Blocks transferred via cadet" |
6856 | msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" | ||
6857 | msgstr "" | 5459 | msgstr "" |
6858 | 5460 | ||
6859 | #: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:137 | 5461 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:344 |
6860 | msgid "# Addresses given to ATS" | 5462 | msgid "# queries received via cadet" |
6861 | msgstr "" | 5463 | msgstr "" |
6862 | 5464 | ||
6863 | #: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195 | 5465 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:387 |
6864 | msgid "# refreshed my HELLO" | 5466 | msgid "# cadet client connections rejected" |
6865 | msgstr "" | 5467 | msgstr "" |
6866 | 5468 | ||
6867 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:808 | 5469 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:394 |
5470 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:433 | ||
6868 | #, fuzzy | 5471 | #, fuzzy |
6869 | msgid "# session creation failed" | 5472 | msgid "# cadet connections active" |
6870 | msgstr "# Session TCP active" | 5473 | msgstr "# Session TCP active" |
6871 | 5474 | ||
6872 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1061 | 5475 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:548 |
6873 | msgid "# DISCONNECT messages sent" | 5476 | msgid "# migration stop messages received" |
6874 | msgstr "" | 5477 | msgstr "" |
6875 | 5478 | ||
6876 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1192 | 5479 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:552 |
6877 | msgid "# disconnects due to quota of 0" | 5480 | #, c-format |
5481 | msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" | ||
6878 | msgstr "" | 5482 | msgstr "" |
6879 | 5483 | ||
6880 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1341 | 5484 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:585 |
6881 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1817 | 5485 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1210 |
6882 | msgid "# bytes in message queue for other peers" | 5486 | msgid "# P2P searches active" |
6883 | msgstr "" | 5487 | msgstr "" |
6884 | 5488 | ||
6885 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1347 | 5489 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:680 |
6886 | msgid "# messages transmitted to other peers" | 5490 | msgid "# artificial delays introduced (ms)" |
6887 | msgstr "" | 5491 | msgstr "" |
6888 | 5492 | ||
6889 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1354 | 5493 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:877 |
6890 | msgid "# transmission failures for messages to other peers" | 5494 | msgid "# requests done for free (low load)" |
6891 | msgstr "" | 5495 | msgstr "" |
6892 | 5496 | ||
6893 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1415 | 5497 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:902 |
6894 | msgid "# messages timed out while in transport queue" | 5498 | msgid "# request dropped, priority insufficient" |
6895 | msgstr "" | 5499 | msgstr "" |
6896 | 5500 | ||
6897 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1499 | 5501 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:912 |
6898 | msgid "# KEEPALIVES sent" | 5502 | msgid "# requests done for a price (normal load)" |
6899 | msgstr "" | 5503 | msgstr "" |
6900 | 5504 | ||
6901 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1535 | 5505 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1009 |
6902 | msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)" | 5506 | msgid "# requests dropped due to higher-TTL request" |
6903 | msgstr "" | 5507 | msgstr "" |
6904 | 5508 | ||
6905 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543 | 5509 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1067 |
6906 | msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)" | 5510 | msgid "# GET requests received (from other peers)" |
6907 | msgstr "" | 5511 | msgstr "" |
6908 | 5512 | ||
6909 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1554 | 5513 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1091 |
6910 | msgid "# KEEPALIVES received in good order" | 5514 | msgid "# requests dropped due to missing reverse route" |
6911 | msgstr "" | 5515 | msgstr "" |
6912 | 5516 | ||
6913 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1601 | 5517 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1105 |
6914 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)" | 5518 | msgid "# requests dropped due to full reply queue" |
6915 | msgstr "" | 5519 | msgstr "" |
6916 | 5520 | ||
6917 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1611 | 5521 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1162 |
6918 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)" | 5522 | msgid "# requests dropped due TTL underflow" |
6919 | msgstr "" | 5523 | msgstr "" |
6920 | 5524 | ||
6921 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1620 | 5525 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1206 |
6922 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)" | 5526 | msgid "# P2P query messages received and processed" |
6923 | msgstr "" | 5527 | msgstr "" |
6924 | 5528 | ||
6925 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1630 | 5529 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1550 |
6926 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)" | 5530 | msgid "# migration stop messages sent" |
6927 | msgstr "" | 5531 | msgstr "" |
6928 | 5532 | ||
6929 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1636 | 5533 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:129 |
6930 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)" | 5534 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:187 |
6931 | msgstr "" | 5535 | #, c-format |
5536 | msgid "Could not open `%s'.\n" | ||
5537 | msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" | ||
6932 | 5538 | ||
6933 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1643 | 5539 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:146 |
6934 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)" | 5540 | #, c-format |
5541 | msgid "Error writing `%s'.\n" | ||
6935 | msgstr "" | 5542 | msgstr "" |
6936 | 5543 | ||
6937 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1714 | 5544 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:243 |
6938 | msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" | 5545 | #, c-format |
5546 | msgid "Failed to delete bogus block: %s\n" | ||
6939 | msgstr "" | 5547 | msgstr "" |
6940 | 5548 | ||
6941 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1748 | 5549 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:296 |
6942 | msgid "# bandwidth quota violations by other peers" | 5550 | msgid "# index blocks removed: original file inaccessible" |
6943 | msgstr "" | 5551 | msgstr "" |
6944 | 5552 | ||
6945 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1763 | 5553 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:310 |
6946 | msgid "# ms throttling suggested" | 5554 | #, c-format |
5555 | msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n" | ||
6947 | msgstr "" | 5556 | msgstr "" |
6948 | 5557 | ||
6949 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1886 | 5558 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:314 |
6950 | #, fuzzy, c-format | 5559 | msgid "not indexed" |
6951 | msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n" | 5560 | msgstr "non indexé" |
6952 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | ||
6953 | 5561 | ||
6954 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1912 | 5562 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:328 |
6955 | msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)" | 5563 | #, c-format |
5564 | msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n" | ||
6956 | msgstr "" | 5565 | msgstr "" |
6957 | 5566 | ||
6958 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1953 | 5567 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:434 |
6959 | msgid "# SYN messages sent" | 5568 | #, c-format |
5569 | msgid "" | ||
5570 | "Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting " | ||
5571 | "anyway.\n" | ||
6960 | msgstr "" | 5572 | msgstr "" |
6961 | 5573 | ||
6962 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1970 | 5574 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:260 |
6963 | #, fuzzy, c-format | 5575 | msgid "# average retransmission delay (ms)" |
6964 | msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n" | ||
6965 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
6966 | |||
6967 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2006 | ||
6968 | msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)" | ||
6969 | msgstr "" | 5576 | msgstr "" |
6970 | 5577 | ||
6971 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2077 | 5578 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:422 |
6972 | #, c-format | 5579 | msgid "# delay heap timeout (ms)" |
6973 | msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n" | ||
6974 | msgstr "" | 5580 | msgstr "" |
6975 | 5581 | ||
6976 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2132 | 5582 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:433 |
6977 | msgid "# SYN_ACK messages sent" | 5583 | msgid "# query plans executed" |
6978 | msgstr "" | 5584 | msgstr "" |
6979 | 5585 | ||
6980 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2150 | 5586 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:462 |
6981 | #, fuzzy, c-format | 5587 | msgid "# query messages sent to other peers" |
6982 | msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n" | ||
6983 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
6984 | |||
6985 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2314 | ||
6986 | msgid "# SYN messages received" | ||
6987 | msgstr "" | 5588 | msgstr "" |
6988 | 5589 | ||
6989 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2320 | 5590 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:530 |
6990 | #, c-format | 5591 | msgid "# requests merged" |
6991 | msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n" | ||
6992 | msgstr "" | 5592 | msgstr "" |
6993 | 5593 | ||
6994 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2731 | 5594 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:540 |
6995 | msgid "# Attempts to switch addresses" | 5595 | msgid "# requests refreshed" |
6996 | msgstr "" | 5596 | msgstr "" |
6997 | 5597 | ||
6998 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3244 | 5598 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:600 |
6999 | msgid "# SYN_ACK messages received" | 5599 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:703 |
5600 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:786 | ||
5601 | msgid "# query plan entries" | ||
7000 | msgstr "" | 5602 | msgstr "" |
7001 | 5603 | ||
7002 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3252 | 5604 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:305 |
7003 | msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)" | 5605 | msgid "# Pending requests created" |
7004 | msgstr "" | 5606 | msgstr "" |
7005 | 5607 | ||
7006 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3272 | 5608 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:396 |
7007 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3300 | 5609 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:626 |
7008 | msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)" | 5610 | msgid "# Pending requests active" |
7009 | msgstr "" | 5611 | msgstr "" |
7010 | 5612 | ||
7011 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3315 | 5613 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:795 |
7012 | msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)" | 5614 | msgid "# replies received and matched" |
7013 | msgstr "" | 5615 | msgstr "" |
7014 | 5616 | ||
7015 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3345 | 5617 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:869 |
7016 | msgid "# Successful attempts to switch addresses" | 5618 | msgid "# results found locally" |
7017 | msgstr "" | 5619 | msgstr "" |
7018 | 5620 | ||
7019 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3359 | 5621 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1003 |
7020 | msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)" | 5622 | msgid "# Datastore `PUT' failures" |
7021 | msgstr "" | 5623 | msgstr "" |
7022 | 5624 | ||
7023 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3548 | 5625 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1032 |
7024 | msgid "# ACK messages received" | 5626 | msgid "# storage requests dropped due to high load" |
7025 | msgstr "" | 5627 | msgstr "" |
7026 | 5628 | ||
7027 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3582 | 5629 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1073 |
7028 | msgid "# unexpected ACK messages" | 5630 | msgid "# Replies received from DHT" |
7029 | msgstr "" | 5631 | msgstr "" |
7030 | 5632 | ||
7031 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3672 | 5633 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1228 |
7032 | msgid "# quota messages ignored (malformed)" | 5634 | msgid "# Replies received from CADET" |
7033 | msgstr "" | 5635 | msgstr "" |
7034 | 5636 | ||
7035 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3679 | 5637 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1283 |
7036 | msgid "# QUOTA messages received" | 5638 | #, c-format |
5639 | msgid "Datastore lookup already took %s!\n" | ||
7037 | msgstr "" | 5640 | msgstr "" |
7038 | 5641 | ||
7039 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3722 | 5642 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1304 |
7040 | msgid "# disconnect messages ignored (malformed)" | 5643 | #, c-format |
5644 | msgid "On-demand lookup already took %s!\n" | ||
7041 | msgstr "" | 5645 | msgstr "" |
7042 | 5646 | ||
7043 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3729 | 5647 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1371 |
7044 | msgid "# DISCONNECT messages received" | 5648 | msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" |
7045 | msgstr "" | 5649 | msgstr "" |
7046 | 5650 | ||
7047 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3742 | 5651 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1433 |
7048 | msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" | 5652 | msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" |
7049 | msgstr "" | 5653 | msgstr "" |
7050 | 5654 | ||
7051 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3879 | 5655 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1488 |
7052 | msgid "# disconnected from peer upon explicit request" | 5656 | msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" |
7053 | msgstr "" | 5657 | msgstr "" |
7054 | 5658 | ||
7055 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:157 | 5659 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1503 |
7056 | msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n" | 5660 | msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" |
7057 | msgstr "" | 5661 | msgstr "" |
7058 | 5662 | ||
7059 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:222 | 5663 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1526 |
7060 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:230 | 5664 | msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" |
7061 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:238 | ||
7062 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:246 | ||
7063 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:254 | ||
7064 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:262 | ||
7065 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:270 | ||
7066 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:278 | ||
7067 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:286 | ||
7068 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:294 | ||
7069 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:302 | ||
7070 | #, c-format | ||
7071 | msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n" | ||
7072 | msgstr "" | 5665 | msgstr "" |
7073 | 5666 | ||
7074 | #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:309 | 5667 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543 |
7075 | #, c-format | 5668 | msgid "# on-demand blocks matched requests" |
7076 | msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n" | ||
7077 | msgstr "" | 5669 | msgstr "" |
7078 | 5670 | ||
7079 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:386 | 5671 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1564 |
7080 | msgid "# Addresses in validation map" | 5672 | msgid "# on-demand lookups performed successfully" |
7081 | msgstr "" | 5673 | msgstr "" |
7082 | 5674 | ||
7083 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:489 | 5675 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1570 |
7084 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:679 | 5676 | msgid "# on-demand lookups failed" |
7085 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1000 | ||
7086 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1627 | ||
7087 | msgid "# validations running" | ||
7088 | msgstr "" | 5677 | msgstr "" |
7089 | 5678 | ||
7090 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:531 | 5679 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1616 |
7091 | msgid "# address records discarded (timeout)" | 5680 | msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" |
7092 | msgstr "" | 5681 | msgstr "" |
7093 | 5682 | ||
7094 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:580 | 5683 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1629 |
7095 | msgid "# address records discarded (blacklist)" | 5684 | msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" |
7096 | msgstr "" | 5685 | msgstr "" |
7097 | 5686 | ||
7098 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:670 | 5687 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1680 |
7099 | msgid "# PINGs for address validation sent" | 5688 | msgid "# Datastore lookups initiated" |
7100 | msgstr "" | 5689 | msgstr "" |
7101 | 5690 | ||
7102 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:752 | 5691 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1744 |
7103 | msgid "# validations delayed by global throttle" | 5692 | msgid "# GAP PUT messages received" |
7104 | msgstr "" | 5693 | msgstr "" |
7105 | 5694 | ||
7106 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:789 | 5695 | #: src/service/fs/gnunet-service-fs_push.c:643 |
7107 | msgid "# address revalidations started" | 5696 | msgid "time required, content pushing disabled" |
7108 | msgstr "" | 5697 | msgstr "" |
7109 | 5698 | ||
7110 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1127 | 5699 | #: src/service/fs/meta_data.c:1061 src/service/fs/meta_data.c:1118 |
7111 | msgid "# PING message for different peer received" | 5700 | msgid "metadata length" |
7112 | msgstr "" | 5701 | msgstr "" |
7113 | 5702 | ||
7114 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1180 | 5703 | #: src/service/fs/meta_data.c:1073 |
7115 | #, c-format | 5704 | #, c-format |
7116 | msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n" | 5705 | msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u > %u)\n" |
7117 | msgstr "" | 5706 | msgstr "" |
7118 | 5707 | ||
7119 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1193 | 5708 | #: src/service/fs/meta_data.c:1092 |
7120 | msgid "# failed address checks during validation" | 5709 | #, fuzzy, c-format |
7121 | msgstr "" | 5710 | msgid "Failed to deserialize metadata `%s'" |
5711 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | ||
7122 | 5712 | ||
7123 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1198 | 5713 | #: src/service/gns/gns_tld_api.c:292 |
7124 | #, c-format | 5714 | msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n" |
7125 | msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n" | ||
7126 | msgstr "" | 5715 | msgstr "" |
7127 | 5716 | ||
7128 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1207 | 5717 | #: src/service/gns/gnunet-bcd.c:573 |
7129 | msgid "# successful address checks during validation" | 5718 | #, fuzzy, c-format |
7130 | msgstr "" | 5719 | msgid "Invalid port number %u\n" |
5720 | msgstr "Argument invalide « %s »\n" | ||
7131 | 5721 | ||
7132 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1222 | 5722 | #: src/service/gns/gnunet-bcd.c:614 |
7133 | #, c-format | 5723 | msgid "Unable to set up the daemon\n" |
7134 | msgid "" | ||
7135 | "Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm " | ||
7136 | "having this address.\n" | ||
7137 | msgstr "" | 5724 | msgstr "" |
7138 | 5725 | ||
7139 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1279 | 5726 | #: src/service/gns/gnunet-bcd.c:637 |
7140 | #, c-format | 5727 | msgid "Failed to start HTTP server\n" |
7141 | msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n" | ||
7142 | msgstr "" | 5728 | msgstr "" |
7143 | 5729 | ||
7144 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1331 | 5730 | #: src/service/gns/gnunet-bcd.c:660 |
7145 | msgid "# PONGs unicast via reliable transport" | 5731 | msgid "Run HTTP server on port PORT (default is 8888)" |
7146 | msgstr "" | 5732 | msgstr "" |
7147 | 5733 | ||
7148 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1340 | 5734 | #: src/service/gns/gnunet-bcd.c:669 |
7149 | msgid "# PONGs multicast to all available addresses" | 5735 | msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" |
7150 | msgstr "" | 5736 | msgstr "" |
7151 | 5737 | ||
7152 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1515 | 5738 | #: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:296 |
7153 | msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation" | 5739 | msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" |
7154 | msgstr "" | 5740 | msgstr "" |
7155 | 5741 | ||
7156 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1533 | 5742 | #: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:377 |
7157 | msgid "# PONGs dropped, signature expired" | 5743 | #, fuzzy |
7158 | msgstr "" | 5744 | msgid "Failed to parse DNS response!\n" |
5745 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
7159 | 5746 | ||
7160 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1590 | 5747 | #: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:451 |
7161 | msgid "# validations succeeded" | 5748 | #, c-format |
5749 | msgid "VPN returned empty result for `%s'\n" | ||
7162 | msgstr "" | 5750 | msgstr "" |
7163 | 5751 | ||
7164 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1645 | 5752 | #: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:654 |
7165 | msgid "# HELLOs given to peerinfo" | 5753 | #, c-format |
5754 | msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" | ||
7166 | msgstr "" | 5755 | msgstr "" |
7167 | 5756 | ||
7168 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:220 | 5757 | #: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:670 |
7169 | #, c-format | 5758 | #, c-format |
7170 | msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n" | 5759 | msgid "Received malformed DNS request from %s\n" |
7171 | msgstr "" | 5760 | msgstr "" |
7172 | 5761 | ||
7173 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:577 | 5762 | #: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:678 |
7174 | msgid "send data to peer" | 5763 | #, c-format |
5764 | msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" | ||
7175 | msgstr "" | 5765 | msgstr "" |
7176 | 5766 | ||
7177 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:581 | 5767 | #: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:839 |
7178 | msgid "receive data from peer" | 5768 | msgid "No DNS server specified!\n" |
7179 | msgstr "" | 5769 | msgstr "" |
7180 | 5770 | ||
7181 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:586 | 5771 | #: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:999 |
7182 | msgid "iterations" | 5772 | msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" |
7183 | msgstr "" | 5773 | msgstr "" |
7184 | 5774 | ||
7185 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:591 | 5775 | #: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:1016 |
7186 | #, fuzzy | 5776 | msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" |
7187 | msgid "number of messages to send" | 5777 | msgstr "" |
7188 | msgstr "nombre de valeurs" | ||
7189 | 5778 | ||
7190 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:596 | 5779 | #: src/service/gns/gnunet-gns-benchmark.c:582 |
7191 | msgid "message size to use" | 5780 | msgid "how long to wait between queries" |
7192 | msgstr "" | 5781 | msgstr "" |
7193 | 5782 | ||
7194 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:601 | 5783 | #: src/service/gns/gnunet-gns-benchmark.c:588 |
7195 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1404 | 5784 | msgid "how long to wait for an answer" |
7196 | msgid "peer identity" | ||
7197 | msgstr "" | 5785 | msgstr "" |
7198 | 5786 | ||
7199 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:614 | 5787 | #: src/service/gns/gnunet-gns-benchmark.c:593 |
7200 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1426 | 5788 | msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" |
7201 | msgid "Direct access to transport service." | ||
7202 | msgstr "" | 5789 | msgstr "" |
7203 | 5790 | ||
7204 | #: src/transport/gnunet-transport.c:406 | 5791 | #: src/service/gns/gnunet-gns-import.c:490 |
7205 | #, c-format | 5792 | msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." |
7206 | msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" | ||
7207 | msgstr "" | 5793 | msgstr "" |
7208 | 5794 | ||
7209 | #: src/transport/gnunet-transport.c:415 | 5795 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:116 |
5796 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:579 | ||
5797 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:807 | ||
5798 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:816 | ||
5799 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:870 | ||
5800 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:882 | ||
5801 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:992 | ||
5802 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1128 | ||
5803 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1136 | ||
7210 | #, c-format | 5804 | #, c-format |
7211 | msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" | 5805 | msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" |
7212 | msgstr "" | 5806 | msgstr "" |
7213 | 5807 | ||
7214 | #: src/transport/gnunet-transport.c:454 | 5808 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:979 |
7215 | #, c-format | 5809 | #, c-format |
7216 | msgid "Failed to connect to `%s'\n" | 5810 | msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n" |
7217 | msgstr "" | 5811 | msgstr "" |
7218 | 5812 | ||
7219 | #: src/transport/gnunet-transport.c:466 | 5813 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1004 |
7220 | #, c-format | 5814 | #, c-format |
7221 | msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n" | 5815 | msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n" |
7222 | msgstr "" | 5816 | msgstr "" |
7223 | 5817 | ||
7224 | #: src/transport/gnunet-transport.c:477 | 5818 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1025 |
7225 | #, fuzzy | ||
7226 | msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n" | ||
7227 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
7228 | |||
7229 | #: src/transport/gnunet-transport.c:504 | ||
7230 | #, c-format | 5819 | #, c-format |
7231 | msgid "Transmitting %u bytes\n" | 5820 | msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" |
7232 | msgstr "" | 5821 | msgstr "" |
7233 | 5822 | ||
7234 | #: src/transport/gnunet-transport.c:537 | 5823 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1040 |
7235 | #, c-format | 5824 | #, c-format |
7236 | msgid "" | 5825 | msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" |
7237 | "Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb " | ||
7238 | "blocks\n" | ||
7239 | msgstr "" | 5826 | msgstr "" |
7240 | 5827 | ||
7241 | #: src/transport/gnunet-transport.c:566 | 5828 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1056 |
7242 | #, c-format | 5829 | #, c-format |
7243 | msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n" | 5830 | msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n" |
7244 | msgstr "" | 5831 | msgstr "" |
7245 | 5832 | ||
7246 | #: src/transport/gnunet-transport.c:590 src/transport/gnunet-transport.c:619 | 5833 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1067 |
7247 | #, c-format | 5834 | #, c-format |
7248 | msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n" | 5835 | msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" |
7249 | msgstr "" | 5836 | msgstr "" |
7250 | 5837 | ||
7251 | #: src/transport/gnunet-transport.c:592 | 5838 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1092 |
7252 | msgid "Connected to" | ||
7253 | msgstr "Connecté à " | ||
7254 | |||
7255 | #: src/transport/gnunet-transport.c:621 | ||
7256 | msgid "Disconnected from" | ||
7257 | msgstr "Déconnecté de" | ||
7258 | |||
7259 | #: src/transport/gnunet-transport.c:654 | ||
7260 | #, fuzzy, c-format | ||
7261 | msgid "Received %u bytes\n" | ||
7262 | msgstr "%s message(s) reçu(s)\n" | ||
7263 | |||
7264 | #: src/transport/gnunet-transport.c:689 | ||
7265 | #, c-format | 5839 | #, c-format |
7266 | msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n" | 5840 | msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n" |
7267 | msgstr "" | 5841 | msgstr "" |
7268 | 5842 | ||
7269 | #: src/transport/gnunet-transport.c:701 | 5843 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1223 |
7270 | #, c-format | 5844 | #, c-format |
7271 | msgid "Peer `%s': %s %s\n" | 5845 | msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" |
7272 | msgstr "" | 5846 | msgstr "" |
7273 | 5847 | ||
7274 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1103 | 5848 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:2135 |
7275 | msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n" | 5849 | #, c-format |
5850 | msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" | ||
7276 | msgstr "" | 5851 | msgstr "" |
7277 | 5852 | ||
7278 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1199 | 5853 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:2654 |
7279 | #, c-format | 5854 | #, c-format |
7280 | msgid "" | 5855 | msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" |
7281 | "Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, " | ||
7282 | "%s, %s %s\n" | ||
7283 | msgstr "" | 5856 | msgstr "" |
7284 | 5857 | ||
7285 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1214 | 5858 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:2686 |
7286 | #, c-format | 5859 | #, c-format |
7287 | msgid "" | 5860 | msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" |
7288 | "No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n" | ||
7289 | msgstr "" | 5861 | msgstr "" |
7290 | 5862 | ||
7291 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1242 | 5863 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:2895 |
7292 | msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n" | 5864 | #, c-format |
5865 | msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" | ||
7293 | msgstr "" | 5866 | msgstr "" |
7294 | 5867 | ||
7295 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1248 | 5868 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:2919 |
7296 | msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n" | 5869 | #: src/service/rest/gnunet-rest-server.c:993 |
5870 | msgid "Failed to pass client to MHD\n" | ||
7297 | msgstr "" | 5871 | msgstr "" |
7298 | 5872 | ||
7299 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1270 src/transport/gnunet-transport.c:1296 | 5873 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3268 |
7300 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1342 | 5874 | #, c-format |
7301 | msgid "Failed to connect to transport service\n" | 5875 | msgid "Unsupported socks version %d\n" |
7302 | msgstr "" | 5876 | msgstr "" |
7303 | 5877 | ||
7304 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1301 | 5878 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3300 |
7305 | msgid "Starting to receive benchmark data\n" | 5879 | #, c-format |
5880 | msgid "Unsupported socks command %d\n" | ||
7306 | msgstr "" | 5881 | msgstr "" |
7307 | 5882 | ||
7308 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1367 | 5883 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3386 |
7309 | msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)" | 5884 | #, c-format |
5885 | msgid "Unsupported socks address type %d\n" | ||
7310 | msgstr "" | 5886 | msgstr "" |
7311 | 5887 | ||
7312 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1373 | 5888 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3726 |
7313 | msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)" | 5889 | #, c-format |
5890 | msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" | ||
7314 | msgstr "" | 5891 | msgstr "" |
7315 | 5892 | ||
7316 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1377 | 5893 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3868 |
7317 | msgid "disconnect from a peer" | 5894 | msgid "listen on specified port (default: 7777)" |
7318 | msgstr "" | 5895 | msgstr "" |
7319 | 5896 | ||
7320 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1383 | 5897 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3873 |
7321 | msgid "provide information about all current connections (once)" | 5898 | msgid "pem file to use as CA" |
7322 | msgstr "" | 5899 | msgstr "" |
7323 | 5900 | ||
7324 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1395 | 5901 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3877 |
7325 | msgid "" | 5902 | msgid "disable use of IPv6" |
7326 | "provide information about all connects and disconnect events (continuously)" | ||
7327 | msgstr "" | 5903 | msgstr "" |
7328 | 5904 | ||
7329 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1399 | 5905 | #: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3903 |
7330 | msgid "do not resolve hostnames" | 5906 | msgid "GNUnet GNS proxy" |
7331 | msgstr "" | 5907 | msgstr "" |
7332 | 5908 | ||
7333 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1408 | 5909 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns.c:518 |
7334 | msgid "monitor plugin sessions" | 5910 | msgid "Properly base32-encoded public key required" |
7335 | msgstr "" | 5911 | msgstr "" |
7336 | 5912 | ||
7337 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1414 | 5913 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns.c:554 |
7338 | msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" | 5914 | #: src/service/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1348 |
5915 | msgid "Failed to connect to the namecache!\n" | ||
7339 | msgstr "" | 5916 | msgstr "" |
7340 | 5917 | ||
7341 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1488 | 5918 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns.c:573 |
7342 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2331 | 5919 | #: src/service/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1387 |
7343 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3562 | 5920 | msgid "Could not connect to DHT!\n" |
7344 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3773 | ||
7345 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3780 | ||
7346 | msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n" | ||
7347 | msgstr "" | 5921 | msgstr "" |
7348 | 5922 | ||
7349 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2140 | 5923 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:296 |
7350 | #, c-format | 5924 | msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n" |
7351 | msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n" | ||
7352 | msgstr "" | 5925 | msgstr "" |
7353 | 5926 | ||
7354 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2189 | 5927 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:397 |
7355 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3276 | 5928 | msgid "Failed to connect to the DNS service!\n" |
7356 | #, c-format | ||
7357 | msgid "Shutting down plugin `%s'\n" | ||
7358 | msgstr "" | 5929 | msgstr "" |
7359 | 5930 | ||
7360 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2206 | 5931 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:713 |
7361 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3346 | ||
7362 | #, c-format | 5932 | #, c-format |
7363 | msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n" | 5933 | msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels as BOX retain as SBOX.\n" |
7364 | msgstr "" | 5934 | msgstr "" |
7365 | 5935 | ||
7366 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2240 | 5936 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:727 |
7367 | #, c-format | 5937 | #, c-format |
7368 | msgid "Maximum number of requests is %u\n" | 5938 | msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', trying as number.\n" |
7369 | msgstr "" | 5939 | msgstr "" |
7370 | 5940 | ||
7371 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1764 | 5941 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:734 |
7372 | #, c-format | 5942 | #, c-format |
7373 | msgid "" | 5943 | msgid "" |
7374 | "Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data " | 5944 | "Service `%s' not a port, skipping service labels as BOX retain as SBOX.\n" |
7375 | "size %lu\n" | ||
7376 | msgstr "" | 5945 | msgstr "" |
7377 | 5946 | ||
7378 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2040 | 5947 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:965 |
7379 | #, c-format | 5948 | msgid "Failed to parse DNS response\n" |
7380 | msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n" | ||
7381 | msgstr "" | 5949 | msgstr "" |
7382 | 5950 | ||
7383 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2049 | 5951 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1172 |
7384 | #, c-format | 5952 | #, c-format |
7385 | msgid "" | 5953 | msgid "Skipping record of unsupported type %d\n" |
7386 | "Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n" | ||
7387 | msgstr "" | ||
7388 | |||
7389 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2202 | ||
7390 | msgid "" | ||
7391 | "Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-" | ||
7392 | "certificate-creation' could not be started!\n" | ||
7393 | msgstr "" | 5954 | msgstr "" |
7394 | 5955 | ||
7395 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2226 | 5956 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1948 |
7396 | #, c-format | 5957 | #, c-format |
7397 | msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n" | 5958 | msgid "Name `%s' cannot be converted to IDNA." |
7398 | msgstr "" | ||
7399 | |||
7400 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2358 | ||
7401 | msgid "Could not load or create server certificate! Loading plugin failed!\n" | ||
7402 | msgstr "" | ||
7403 | |||
7404 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2684 | ||
7405 | msgid "Require valid port number for service in configuration!\n" | ||
7406 | msgstr "" | 5959 | msgstr "" |
7407 | 5960 | ||
7408 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2849 | 5961 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1963 |
7409 | #, c-format | 5962 | #, c-format |
7410 | msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n" | 5963 | msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" |
7411 | msgstr "" | ||
7412 | |||
7413 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2935 | ||
7414 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3398 | ||
7415 | msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n" | ||
7416 | msgstr "" | 5964 | msgstr "" |
7417 | 5965 | ||
7418 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3041 | 5966 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1996 |
7419 | #, c-format | ||
7420 | msgid "IPv4 support is %s\n" | ||
7421 | msgstr "Prise en charge d’IPv4 %s\n" | ||
7422 | |||
7423 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3056 | ||
7424 | #, c-format | 5967 | #, c-format |
7425 | msgid "IPv6 support is %s\n" | 5968 | msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n" |
7426 | msgstr "Prise en charge d’IPv6 %s\n" | ||
7427 | |||
7428 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3062 | ||
7429 | msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n" | ||
7430 | msgstr "" | 5969 | msgstr "" |
7431 | 5970 | ||
7432 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3073 | 5971 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2270 |
7433 | msgid "Port is required! Fix in configuration\n" | 5972 | #, fuzzy |
7434 | msgstr "" | 5973 | msgid "Failed to deserialize URI record with target\n" |
5974 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | ||
7435 | 5975 | ||
7436 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3079 | 5976 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2431 |
7437 | #, c-format | 5977 | #, c-format |
7438 | msgid "Using port %u\n" | 5978 | msgid "GNS no specific protocol/service specified, preserve all SBOX `%s')\n" |
7439 | msgstr "Utilisation du port %u\n" | 5979 | msgstr "" |
7440 | 5980 | ||
7441 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3098 | 5981 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2493 |
7442 | #, c-format | 5982 | msgid "Unable to process critical delegation record\n" |
7443 | msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n" | ||
7444 | msgstr "" | 5983 | msgstr "" |
7445 | 5984 | ||
7446 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3133 | 5985 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2498 |
7447 | #, c-format | 5986 | msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" |
7448 | msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n" | ||
7449 | msgstr "" | 5987 | msgstr "" |
7450 | 5988 | ||
7451 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3208 | 5989 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2521 |
7452 | #, c-format | 5990 | #, c-format |
7453 | msgid "Using external hostname `%s'\n" | 5991 | msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n" |
7454 | msgstr "" | 5992 | msgstr "" |
7455 | 5993 | ||
7456 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3230 | 5994 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2688 |
7457 | #, c-format | 5995 | #, c-format |
7458 | msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n" | 5996 | msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n" |
7459 | msgstr "" | 5997 | msgstr "" |
7460 | 5998 | ||
7461 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3247 | 5999 | #: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2836 |
7462 | #, c-format | 6000 | #, c-format |
7463 | msgid "Maximum number of connections is %u\n" | 6001 | msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" |
7464 | msgstr "" | 6002 | msgstr "" |
7465 | 6003 | ||
7466 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3574 | 6004 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:306 |
7467 | msgid "Unable to compile URL regex\n" | 6005 | msgid "" |
6006 | "None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no " | ||
6007 | "reason to run!\n" | ||
7468 | msgstr "" | 6008 | msgstr "" |
7469 | 6009 | ||
7470 | #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:223 | 6010 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:364 |
7471 | #, c-format | 6011 | msgid "advertise our hostlist to other peers" |
7472 | msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n" | ||
7473 | msgstr "" | 6012 | msgstr "" |
7474 | 6013 | ||
7475 | #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:312 | 6014 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:369 |
7476 | msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n" | 6015 | msgid "" |
6016 | "bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this " | ||
6017 | "option)" | ||
7477 | msgstr "" | 6018 | msgstr "" |
7478 | 6019 | ||
7479 | #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:321 | 6020 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:374 |
7480 | #, c-format | 6021 | msgid "enable learning about hostlist servers from other peers" |
7481 | msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n" | ||
7482 | msgstr "" | 6022 | msgstr "" |
7483 | 6023 | ||
7484 | #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:418 | 6024 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:378 |
7485 | #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:428 | 6025 | msgid "provide a hostlist server" |
7486 | #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:441 | ||
7487 | #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:460 | ||
7488 | #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:484 | ||
7489 | #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:492 | ||
7490 | #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:505 | ||
7491 | #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:516 | ||
7492 | #, c-format | ||
7493 | msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n" | ||
7494 | msgstr "SNTP : « %s » échouée : %s.\n" | ||
7495 | |||
7496 | #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:666 | ||
7497 | msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n" | ||
7498 | msgstr "" | 6026 | msgstr "" |
7499 | 6027 | ||
7500 | #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:678 | 6028 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:393 |
7501 | msgid "# bytes received via SMTP" | 6029 | msgid "GNUnet hostlist server and client" |
7502 | msgstr "" | 6030 | msgstr "" |
7503 | 6031 | ||
7504 | #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:679 | 6032 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:390 |
7505 | msgid "# bytes sent via SMTP" | 6033 | msgid "# bytes downloaded from hostlist servers" |
7506 | msgstr "" | 6034 | msgstr "" |
7507 | 6035 | ||
7508 | #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:681 | 6036 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:412 |
7509 | msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)" | 6037 | msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers" |
7510 | msgstr "" | 6038 | msgstr "" |
7511 | 6039 | ||
7512 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1545 | 6040 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:416 |
7513 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2815 | ||
7514 | #, c-format | 6041 | #, c-format |
7515 | msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" | 6042 | msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n" |
7516 | msgstr "" | 6043 | msgstr "" |
7517 | 6044 | ||
7518 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1724 | 6045 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:433 |
7519 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1941 | 6046 | msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers" |
7520 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3058 | ||
7521 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3884 | ||
7522 | msgid "# TCP sessions active" | ||
7523 | msgstr "# Session TCP active" | ||
7524 | |||
7525 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1765 | ||
7526 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1923 | ||
7527 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2038 | ||
7528 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2107 | ||
7529 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2208 | ||
7530 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2233 | ||
7531 | msgid "# bytes currently in TCP buffers" | ||
7532 | msgstr "" | 6047 | msgstr "" |
7533 | 6048 | ||
7534 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1770 | 6049 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:712 |
7535 | msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" | 6050 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1520 |
6051 | msgid "# advertised hostlist URIs" | ||
7536 | msgstr "" | 6052 | msgstr "" |
7537 | 6053 | ||
7538 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2043 | 6054 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:744 |
7539 | msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" | 6055 | #, c-format |
6056 | msgid "# advertised URI `%s' downloaded" | ||
7540 | msgstr "" | 6057 | msgstr "" |
7541 | 6058 | ||
7542 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2111 | 6059 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:787 |
7543 | msgid "# bytes transmitted via TCP" | 6060 | #, c-format |
6061 | msgid "" | ||
6062 | "Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI " | ||
6063 | "gets dismissed.\n" | ||
7544 | msgstr "" | 6064 | msgstr "" |
7545 | 6065 | ||
7546 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2497 | 6066 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:921 |
7547 | msgid "# requests to create session with invalid address" | 6067 | #, c-format |
6068 | msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n" | ||
7548 | msgstr "" | 6069 | msgstr "" |
7549 | 6070 | ||
7550 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2660 | 6071 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:936 |
7551 | msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" | 6072 | #, c-format |
6073 | msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n" | ||
7552 | msgstr "" | 6074 | msgstr "" |
7553 | 6075 | ||
7554 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3116 | 6076 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:956 |
7555 | msgid "# TCP WELCOME messages received" | 6077 | #, c-format |
6078 | msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n" | ||
7556 | msgstr "" | 6079 | msgstr "" |
7557 | 6080 | ||
7558 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3307 | 6081 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:962 |
7559 | msgid "# bytes received via TCP" | 6082 | #, c-format |
6083 | msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n" | ||
7560 | msgstr "" | 6084 | msgstr "" |
7561 | 6085 | ||
7562 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3353 | 6086 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:970 |
7563 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3410 | 6087 | #, c-format |
7564 | #, fuzzy | 6088 | msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n" |
7565 | msgid "# TCP server connections active" | ||
7566 | msgstr "# Session TCP active" | ||
7567 | |||
7568 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3357 | ||
7569 | msgid "# TCP server connect events" | ||
7570 | msgstr "" | 6089 | msgstr "" |
7571 | 6090 | ||
7572 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3363 | 6091 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1026 |
7573 | msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n" | 6092 | #, c-format |
6093 | msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n" | ||
7574 | msgstr "" | 6094 | msgstr "" |
7575 | 6095 | ||
7576 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3365 | 6096 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1035 |
7577 | msgid "# TCP service suspended" | 6097 | msgid "# hostlist downloads initiated" |
7578 | msgstr "" | 6098 | msgstr "" |
7579 | 6099 | ||
7580 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3404 | 6100 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1206 |
7581 | msgid "# TCP service resumed" | 6101 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1792 |
6102 | msgid "# milliseconds between hostlist downloads" | ||
7582 | msgstr "" | 6103 | msgstr "" |
7583 | 6104 | ||
7584 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3415 | 6105 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1216 |
7585 | msgid "# network-level TCP disconnect events" | 6106 | #, c-format |
6107 | msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n" | ||
7586 | msgstr "" | 6108 | msgstr "" |
7587 | 6109 | ||
7588 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3721 | 6110 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1274 |
7589 | msgid "Failed to start service.\n" | 6111 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1295 |
6112 | msgid "# active connections" | ||
7590 | msgstr "" | 6113 | msgstr "" |
7591 | 6114 | ||
7592 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3873 | 6115 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456 |
7593 | #, c-format | 6116 | #, c-format |
7594 | msgid "TCP transport listening on port %llu\n" | 6117 | msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n" |
7595 | msgstr "" | 6118 | msgstr "" |
7596 | 6119 | ||
7597 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3877 | 6120 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1461 |
7598 | msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n" | 6121 | #, c-format |
6122 | msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n" | ||
7599 | msgstr "" | 6123 | msgstr "" |
7600 | 6124 | ||
7601 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3880 | 6125 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1472 |
7602 | #, c-format | 6126 | #, c-format |
7603 | msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" | 6127 | msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n" |
7604 | msgstr "" | 6128 | msgstr "" |
7605 | 6129 | ||
7606 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3170 | 6130 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513 |
7607 | #, c-format | 6131 | #, c-format |
7608 | msgid "" | 6132 | msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n" |
7609 | "UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check " | ||
7610 | "your network configuration\n" | ||
7611 | msgstr "" | 6133 | msgstr "" |
7612 | 6134 | ||
7613 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3183 | 6135 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1516 |
7614 | msgid "" | 6136 | msgid "# hostlist URIs read from file" |
7615 | "UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration " | ||
7616 | "and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n" | ||
7617 | msgstr "" | 6137 | msgstr "" |
7618 | 6138 | ||
7619 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3466 | 6139 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1567 |
7620 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3551 | 6140 | #, c-format |
7621 | #, fuzzy, c-format | 6141 | msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n" |
7622 | msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n" | ||
7623 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | ||
7624 | |||
7625 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3480 | ||
7626 | msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n" | ||
7627 | msgstr "" | 6142 | msgstr "" |
7628 | 6143 | ||
7629 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3559 | 6144 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1574 |
7630 | msgid "Failed to open UDP sockets\n" | 6145 | #, c-format |
6146 | msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n" | ||
7631 | msgstr "" | 6147 | msgstr "" |
7632 | 6148 | ||
7633 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3629 | 6149 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1607 |
7634 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3642 | 6150 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1626 |
7635 | msgid "must be in [0,65535]" | 6151 | #, c-format |
6152 | msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n" | ||
7636 | msgstr "" | 6153 | msgstr "" |
7637 | 6154 | ||
7638 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3667 | 6155 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1620 |
7639 | #, fuzzy | 6156 | msgid "# hostlist URIs written to file" |
7640 | msgid "must be valid IPv4 address" | ||
7641 | msgstr "adresse invalide" | ||
7642 | |||
7643 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3689 | ||
7644 | #, fuzzy | ||
7645 | msgid "must be valid IPv6 address" | ||
7646 | msgstr "adresse invalide" | ||
7647 | |||
7648 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3750 | ||
7649 | msgid "Failed to create UDP network sockets\n" | ||
7650 | msgstr "" | 6157 | msgstr "" |
7651 | 6158 | ||
7652 | #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:169 | 6159 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1721 |
7653 | msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP" | 6160 | #, c-format |
6161 | msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n" | ||
7654 | msgstr "" | 6162 | msgstr "" |
7655 | 6163 | ||
7656 | #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:553 | 6164 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1750 |
7657 | msgid "" | 6165 | msgid "Learning is enabled on this peer\n" |
7658 | "Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n" | ||
7659 | msgstr "" | 6166 | msgstr "" |
7660 | 6167 | ||
7661 | #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:571 | 6168 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1763 |
7662 | #, c-format | 6169 | msgid "Learning is not enabled on this peer\n" |
7663 | msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" | ||
7664 | msgstr "" | 6170 | msgstr "" |
7665 | 6171 | ||
7666 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1396 | 6172 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1777 |
7667 | #, c-format | 6173 | #, c-format |
7668 | msgid "Cannot bind to `%s'\n" | 6174 | msgid "" |
6175 | "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" | ||
7669 | msgstr "" | 6176 | msgstr "" |
7670 | 6177 | ||
7671 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1786 | 6178 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:180 |
7672 | msgid "Failed to open UNIX listen socket\n" | 6179 | msgid "bytes in hostlist" |
7673 | msgstr "" | 6180 | msgstr "" |
7674 | 6181 | ||
7675 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:767 | 6182 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:222 |
7676 | msgid "# ACKs sent" | 6183 | msgid "bytes not included in hostlist (size limit)" |
7677 | msgstr "" | 6184 | msgstr "" |
7678 | 6185 | ||
7679 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:787 | 6186 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:326 |
7680 | msgid "# Messages defragmented" | 6187 | #, c-format |
6188 | msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n" | ||
7681 | msgstr "" | 6189 | msgstr "" |
7682 | 6190 | ||
7683 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:828 | 6191 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:330 |
7684 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:914 | 6192 | msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)" |
7685 | #, fuzzy | ||
7686 | msgid "# Sessions allocated" | ||
7687 | msgstr "# Session TCP active" | ||
7688 | |||
7689 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1037 | ||
7690 | msgid "# message fragments sent" | ||
7691 | msgstr "" | 6193 | msgstr "" |
7692 | 6194 | ||
7693 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1066 | 6195 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:343 |
7694 | msgid "# messages pending (with fragmentation)" | 6196 | #, c-format |
6197 | msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n" | ||
7695 | msgstr "" | 6198 | msgstr "" |
7696 | 6199 | ||
7697 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1195 | 6200 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:348 |
7698 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1287 | 6201 | msgid "hostlist requests refused (upload data)" |
7699 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2325 | ||
7700 | msgid "# MAC endpoints allocated" | ||
7701 | msgstr "" | 6202 | msgstr "" |
7702 | 6203 | ||
7703 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1573 | 6204 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:358 |
7704 | msgid "# ACKs received" | 6205 | msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n" |
7705 | msgstr "" | 6206 | msgstr "" |
7706 | 6207 | ||
7707 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1645 | 6208 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:361 |
7708 | msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error" | 6209 | msgid "hostlist requests refused (not ready)" |
7709 | msgstr "" | 6210 | msgstr "" |
7710 | 6211 | ||
7711 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1752 | 6212 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:367 |
7712 | msgid "# HELLO beacons sent" | 6213 | msgid "Received request for our hostlist\n" |
7713 | msgstr "" | 6214 | msgstr "" |
7714 | 6215 | ||
7715 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1869 | 6216 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:369 |
7716 | msgid "# DATA messages received" | 6217 | msgid "hostlist requests processed" |
7717 | msgstr "" | 6218 | msgstr "" |
7718 | 6219 | ||
7719 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1904 | 6220 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:410 |
7720 | msgid "# DATA messages processed" | 6221 | msgid "# hostlist advertisements send" |
7721 | msgstr "" | 6222 | msgstr "" |
7722 | 6223 | ||
7723 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2300 | 6224 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:483 |
6225 | #: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:786 | ||
7724 | #, c-format | 6226 | #, c-format |
7725 | msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n" | 6227 | msgid "Error in communication with PEERSTORE service: %s\n" |
7726 | msgstr "" | 6228 | msgstr "" |
7727 | 6229 | ||
7728 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2322 | 6230 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:683 |
7729 | #, fuzzy | 6231 | msgid "Could not access PEERSTORE service. Exiting.\n" |
7730 | msgid "# sessions allocated" | 6232 | msgstr "" |
7731 | msgstr "# Session TCP active" | ||
7732 | 6233 | ||
7733 | #: src/transport/tcp_connection_legacy.c:440 | 6234 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:694 |
7734 | #, c-format | 6235 | #, c-format |
7735 | msgid "Access denied to `%s'\n" | 6236 | msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n" |
7736 | msgstr "" | 6237 | msgstr "" |
7737 | 6238 | ||
7738 | #: src/transport/tcp_connection_legacy.c:455 | 6239 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:706 |
7739 | #, c-format | 6240 | #, c-format |
7740 | msgid "Accepting connection from `%s': %p\n" | 6241 | msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n" |
7741 | msgstr "" | 6242 | msgstr "" |
7742 | 6243 | ||
7743 | #: src/transport/tcp_server_legacy.c:478 src/util/service.c:1396 | 6244 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:723 |
7744 | #, c-format | 6245 | #, c-format |
7745 | msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n" | 6246 | msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n" |
7746 | msgstr "" | 6247 | msgstr "" |
7747 | 6248 | ||
7748 | #: src/transport/tcp_server_legacy.c:488 src/util/service.c:1408 | 6249 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:738 |
7749 | #, c-format | 6250 | msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" |
7750 | msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n" | ||
7751 | msgstr "" | 6251 | msgstr "" |
7752 | 6252 | ||
7753 | #: src/transport/tcp_server_legacy.c:494 src/util/service.c:1415 | 6253 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:752 |
7754 | #, c-format | 6254 | msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" |
7755 | msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n" | ||
7756 | msgstr "" | 6255 | msgstr "" |
7757 | 6256 | ||
7758 | #: src/transport/tcp_server_legacy.c:897 | 6257 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:774 |
7759 | #, c-format | 6258 | #, c-format |
7760 | msgid "" | 6259 | msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" |
7761 | "Processing code for message of type %u did not call " | ||
7762 | "`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n" | ||
7763 | msgstr "" | 6260 | msgstr "" |
7764 | 6261 | ||
7765 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:345 src/util/service.c:833 | 6262 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:795 |
7766 | #, c-format | 6263 | #, c-format |
7767 | msgid "Unknown address family %d\n" | 6264 | msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" |
7768 | msgstr "" | 6265 | msgstr "" |
7769 | 6266 | ||
7770 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:352 | 6267 | #: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:838 |
7771 | #, c-format | 6268 | #, c-format |
7772 | msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n" | 6269 | msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n" |
7773 | msgstr "" | 6270 | msgstr "" |
7774 | 6271 | ||
7775 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:410 src/util/service.c:946 | 6272 | #: src/service/identity/gnunet-service-identity.c:687 |
6273 | #: src/service/identity/gnunet-service-identity.c:806 | ||
7776 | #, c-format | 6274 | #, c-format |
7777 | msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n" | 6275 | msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" |
7778 | msgstr "" | 6276 | msgstr "" |
7779 | 6277 | ||
7780 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:451 src/util/service.c:987 | 6278 | #: src/service/identity/gnunet-service-identity.c:921 |
7781 | #, c-format | 6279 | #, c-format |
7782 | msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n" | 6280 | msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" |
7783 | msgstr "" | 6281 | msgstr "" |
7784 | 6282 | ||
7785 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:890 | 6283 | #: src/service/identity/gnunet-service-identity.c:979 |
7786 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:910 src/util/service.c:1476 | ||
7787 | #, c-format | 6284 | #, c-format |
7788 | msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" | 6285 | msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" |
7789 | msgstr "" | 6286 | msgstr "" |
7790 | 6287 | ||
7791 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:935 src/util/service.c:1500 | 6288 | #: src/service/identity/gnunet-service-identity.c:988 |
7792 | #, c-format | 6289 | #, c-format |
7793 | msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n" | 6290 | msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" |
7794 | msgstr "" | 6291 | msgstr "" |
7795 | 6292 | ||
7796 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1100 | 6293 | #: src/service/namecache/namecache_api.c:283 |
7797 | #, c-format | 6294 | msgid "Namecache failed to cache block" |
7798 | msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n" | ||
7799 | msgstr "" | 6295 | msgstr "" |
7800 | 6296 | ||
7801 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1142 | 6297 | #: src/service/namecache/namecache_api.c:371 |
7802 | #, c-format | 6298 | msgid "Error communicating with namecache service" |
7803 | msgid "Service `%s' runs at %s\n" | ||
7804 | msgstr "" | 6299 | msgstr "" |
7805 | 6300 | ||
7806 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1193 src/util/service.c:1746 | 6301 | #: src/service/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:377 |
7807 | msgid "Service process failed to initialize\n" | 6302 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:685 |
6303 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api_test.c:383 | ||
6304 | msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n" | ||
7808 | msgstr "" | 6305 | msgstr "" |
7809 | 6306 | ||
7810 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1198 src/util/service.c:1751 | 6307 | #: src/service/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:483 |
7811 | msgid "Service process could not initialize server function\n" | 6308 | #, c-format |
6309 | msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" | ||
7812 | msgstr "" | 6310 | msgstr "" |
7813 | 6311 | ||
7814 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1203 src/util/service.c:1756 | 6312 | #: src/service/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:527 |
7815 | msgid "Service process failed to report status\n" | 6313 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api_test.c:532 |
6314 | msgid "NAT test failed to start NAT library\n" | ||
7816 | msgstr "" | 6315 | msgstr "" |
7817 | 6316 | ||
7818 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1253 src/util/disk.c:1220 | 6317 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:346 |
7819 | #: src/util/service.c:1637 | 6318 | msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n" |
7820 | #, c-format | ||
7821 | msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" | ||
7822 | msgstr "" | 6319 | msgstr "" |
7823 | 6320 | ||
7824 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:1639 | 6321 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:384 |
7825 | msgid "No such user" | 6322 | msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n" |
7826 | msgstr "Aucun utilisateur trouvé" | 6323 | msgstr "" |
7827 | 6324 | ||
7828 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1269 src/util/service.c:1653 | 6325 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:385 |
7829 | #, c-format | 6326 | msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n" |
7830 | msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n" | ||
7831 | msgstr "" | 6327 | msgstr "" |
7832 | 6328 | ||
7833 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1348 src/util/service.c:1996 | 6329 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:405 |
7834 | msgid "do daemonize (detach from terminal)" | 6330 | msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n" |
7835 | msgstr "" | 6331 | msgstr "" |
7836 | 6332 | ||
7837 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 | 6333 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:437 |
7838 | #: src/transport/transport-testing-communicator.c:1045 src/util/service.c:2072 | ||
7839 | #: src/util/service.c:2084 | ||
7840 | #, c-format | 6334 | #, c-format |
7841 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" | 6335 | msgid "Detected external IP `%s'\n" |
7842 | msgstr "" | 6336 | msgstr "" |
7843 | 6337 | ||
7844 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1407 src/util/service.c:2094 | 6338 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:574 |
7845 | msgid "Malformed configuration, exit ...\n" | 6339 | msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" |
7846 | msgstr "" | 6340 | msgstr "" |
7847 | 6341 | ||
7848 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1412 | 6342 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:592 |
7849 | #, c-format | 6343 | #, c-format |
7850 | msgid "Could not access configuration file `%s'\n" | 6344 | msgid "Detected internal network address `%s'.\n" |
7851 | msgstr "" | 6345 | msgstr "" |
7852 | 6346 | ||
7853 | #: src/transport/transport_api2_communication.c:743 | 6347 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:727 |
7854 | msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n" | 6348 | msgid "upnpc found, enabling its use\n" |
7855 | msgstr "" | 6349 | msgstr "" |
7856 | 6350 | ||
7857 | #: src/util/bio.c:227 src/util/bio.c:235 | 6351 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:728 |
7858 | #, fuzzy, c-format | 6352 | msgid "upnpc not found\n" |
7859 | msgid "Error reading `%s' from file: %s" | 6353 | msgstr "upnpc introuvable\n" |
7860 | msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" | ||
7861 | |||
7862 | #: src/util/bio.c:237 | ||
7863 | msgid "End of file" | ||
7864 | msgstr "Fin de fichier" | ||
7865 | |||
7866 | #: src/util/bio.c:266 | ||
7867 | #, fuzzy, c-format | ||
7868 | msgid "Error while reading `%s' from buffer: %s" | ||
7869 | msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" | ||
7870 | 6354 | ||
7871 | #: src/util/bio.c:268 | 6355 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:766 |
7872 | msgid "Not enough data left" | 6356 | msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n" |
7873 | msgstr "" | 6357 | msgstr "" |
7874 | 6358 | ||
7875 | #: src/util/bio.c:308 | 6359 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:779 |
7876 | #, c-format | 6360 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:841 |
7877 | msgid "Invalid handle type while reading `%s'" | 6361 | msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n" |
7878 | msgstr "" | 6362 | msgstr "" |
7879 | 6363 | ||
7880 | #: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839 | 6364 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:791 |
7881 | msgid "string length" | 6365 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:853 |
6366 | msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" | ||
7882 | msgstr "" | 6367 | msgstr "" |
7883 | 6368 | ||
7884 | #: src/util/bio.c:341 | 6369 | #: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:829 |
7885 | #, fuzzy, c-format | 6370 | msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n" |
7886 | msgid "%s (while reading `%s')" | ||
7887 | msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" | ||
7888 | |||
7889 | #: src/util/bio.c:346 | ||
7890 | #, c-format | ||
7891 | msgid "Error reading length of string `%s'" | ||
7892 | msgstr "" | 6371 | msgstr "" |
7893 | 6372 | ||
7894 | #: src/util/bio.c:359 | 6373 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:73 |
7895 | #, c-format | 6374 | msgid "Operation Successful" |
7896 | msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %lu)" | ||
7897 | msgstr "" | 6375 | msgstr "" |
7898 | 6376 | ||
7899 | #: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881 | 6377 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:76 |
7900 | msgid "metadata length" | 6378 | msgid "IPC failure" |
7901 | msgstr "" | 6379 | msgstr "" |
7902 | 6380 | ||
7903 | #: src/util/bio.c:410 | 6381 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:79 |
7904 | #, c-format | 6382 | msgid "Failure in network subsystem, check permissions." |
7905 | msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u > %u)" | ||
7906 | msgstr "" | 6383 | msgstr "" |
7907 | 6384 | ||
7908 | #: src/util/bio.c:426 | 6385 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:82 |
7909 | #, fuzzy, c-format | 6386 | msgid "Encountered timeout while performing operation" |
7910 | msgid "Failed to deserialize metadata `%s'" | ||
7911 | msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | ||
7912 | |||
7913 | #: src/util/bio.c:668 | ||
7914 | msgid "Unable to flush buffer to file" | ||
7915 | msgstr "" | 6387 | msgstr "" |
7916 | 6388 | ||
7917 | #: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751 | 6389 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:85 |
7918 | #, fuzzy, c-format | 6390 | msgid "detected that we are offline" |
7919 | msgid "Error while writing `%s' to file: %s" | ||
7920 | msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" | ||
7921 | |||
7922 | #: src/util/bio.c:732 | ||
7923 | msgid "No associated file" | ||
7924 | msgstr "" | 6391 | msgstr "" |
7925 | 6392 | ||
7926 | #: src/util/bio.c:816 | 6393 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:88 |
7927 | #, c-format | 6394 | msgid "`upnpc` command not found" |
7928 | msgid "Invalid handle type while writing `%s'" | ||
7929 | msgstr "" | 6395 | msgstr "" |
7930 | 6396 | ||
7931 | #: src/util/bio.c:876 | 6397 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:91 |
7932 | #, fuzzy, c-format | 6398 | msgid "Failed to run `upnpc` command" |
7933 | msgid "Failed to serialize metadata `%s'" | ||
7934 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
7935 | |||
7936 | #: src/util/client.c:747 src/util/client.c:938 | ||
7937 | msgid "not a valid filename" | ||
7938 | msgstr "" | 6399 | msgstr "" |
7939 | 6400 | ||
7940 | #: src/util/client.c:1104 | 6401 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:94 |
7941 | #, c-format | 6402 | msgid "`upnpc' command took too long, process killed" |
7942 | msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" | ||
7943 | msgstr "" | 6403 | msgstr "" |
7944 | 6404 | ||
7945 | #: src/util/common_logging.c:626 src/util/common_logging.c:665 | 6405 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:97 |
7946 | #, c-format | 6406 | msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping" |
7947 | msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" | ||
7948 | msgstr "" | 6407 | msgstr "" |
7949 | 6408 | ||
7950 | #: src/util/common_logging.c:904 | 6409 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:100 |
7951 | #, c-format | 6410 | msgid "`external-ip' command not found" |
7952 | msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" | ||
7953 | msgstr "" | 6411 | msgstr "" |
7954 | 6412 | ||
7955 | #: src/util/common_logging.c:1106 | 6413 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:103 |
7956 | msgid "ERROR" | 6414 | msgid "Failed to run `external-ip` command" |
7957 | msgstr "ERREUR" | ||
7958 | |||
7959 | #: src/util/common_logging.c:1108 | ||
7960 | msgid "WARNING" | ||
7961 | msgstr "AVERTISSEMENT" | ||
7962 | |||
7963 | #: src/util/common_logging.c:1110 | ||
7964 | msgid "MESSAGE" | ||
7965 | msgstr "" | 6415 | msgstr "" |
7966 | 6416 | ||
7967 | #: src/util/common_logging.c:1112 | 6417 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:106 |
7968 | msgid "INFO" | 6418 | msgid "`external-ip' command output invalid" |
7969 | msgstr "INFO" | 6419 | msgstr "" |
7970 | |||
7971 | #: src/util/common_logging.c:1114 | ||
7972 | msgid "DEBUG" | ||
7973 | msgstr "DEBUG" | ||
7974 | |||
7975 | #: src/util/common_logging.c:1116 | ||
7976 | msgid "NONE" | ||
7977 | msgstr "AUCUN" | ||
7978 | |||
7979 | #: src/util/common_logging.c:1117 | ||
7980 | msgid "INVALID" | ||
7981 | msgstr "INVALIDE" | ||
7982 | |||
7983 | #: src/util/common_logging.c:1398 | ||
7984 | msgid "unknown address" | ||
7985 | msgstr "adresse inconnue" | ||
7986 | |||
7987 | #: src/util/common_logging.c:1443 | ||
7988 | msgid "invalid address" | ||
7989 | msgstr "adresse invalide" | ||
7990 | 6420 | ||
7991 | #: src/util/common_logging.c:1462 | 6421 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:109 |
7992 | #, c-format | 6422 | msgid "no valid address was returned by `external-ip'" |
7993 | msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" | ||
7994 | msgstr "" | 6423 | msgstr "" |
7995 | 6424 | ||
7996 | #: src/util/common_logging.c:1485 | 6425 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:113 |
7997 | #, c-format | 6426 | msgid "Could not determine interface with internal/local network address" |
7998 | msgid "" | ||
7999 | "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" | ||
8000 | msgstr "" | 6427 | msgstr "" |
8001 | 6428 | ||
8002 | #: src/util/configuration.c:790 | 6429 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:116 |
8003 | #, c-format | 6430 | msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found" |
8004 | msgid "Illegal directive in line %u (parsing restricted section %s)\n" | ||
8005 | msgstr "" | 6431 | msgstr "" |
8006 | 6432 | ||
8007 | #: src/util/configuration.c:800 | 6433 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:119 |
8008 | #, c-format | 6434 | msgid "NAT test could not be initialized" |
8009 | msgid "Bad directive in line %u\n" | ||
8010 | msgstr "" | 6435 | msgstr "" |
8011 | 6436 | ||
8012 | #: src/util/configuration.c:853 | 6437 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:122 |
8013 | #, c-format | 6438 | msgid "NAT test timeout reached" |
8014 | msgid "Bad inline-secret directive in line %u\n" | ||
8015 | msgstr "" | 6439 | msgstr "" |
8016 | 6440 | ||
8017 | #: src/util/configuration.c:875 | 6441 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:125 |
8018 | #, c-format | 6442 | msgid "could not register NAT" |
8019 | msgid "Unknown or malformed directive '%s' in line %u\n" | ||
8020 | msgstr "" | 6443 | msgstr "" |
8021 | 6444 | ||
8022 | #: src/util/configuration.c:905 | 6445 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:128 |
8023 | #, c-format | 6446 | msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found" |
8024 | msgid "Syntax error while deserializing in line %u (option without section)\n" | ||
8025 | msgstr "" | 6447 | msgstr "" |
8026 | 6448 | ||
8027 | #: src/util/configuration.c:949 | 6449 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api_test.c:445 |
8028 | #, c-format | 6450 | #, c-format |
8029 | msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n" | 6451 | msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n" |
8030 | msgstr "" | 6452 | msgstr "" |
8031 | 6453 | ||
8032 | #: src/util/configuration.c:1049 | 6454 | #: src/service/nat-auto/nat_auto_api_test.c:489 |
8033 | #, fuzzy, c-format | 6455 | #, fuzzy, c-format |
8034 | msgid "Error while reading file `%s'\n" | 6456 | msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" |
8035 | msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" | 6457 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" |
8036 | |||
8037 | #: src/util/configuration.c:1062 | ||
8038 | #, fuzzy, c-format | ||
8039 | msgid "Failed to parse configuration file `%s'\n" | ||
8040 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
8041 | 6458 | ||
8042 | #: src/util/configuration.c:1695 | 6459 | #: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1351 |
8043 | msgid "Not a valid relative time specification" | 6460 | #, c-format |
6461 | msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n" | ||
8044 | msgstr "" | 6462 | msgstr "" |
8045 | 6463 | ||
8046 | #: src/util/configuration.c:1765 | 6464 | #: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1362 |
8047 | #, c-format | 6465 | #, c-format |
8048 | msgid "" | 6466 | msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n" |
8049 | "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " | ||
8050 | "choices\n" | ||
8051 | msgstr "" | 6467 | msgstr "" |
8052 | 6468 | ||
8053 | #: src/util/configuration.c:1860 | 6469 | #: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1378 |
8054 | #, c-format | 6470 | #, c-format |
8055 | msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" | 6471 | msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n" |
8056 | msgstr "" | 6472 | msgstr "" |
8057 | 6473 | ||
8058 | #: src/util/configuration.c:1892 | 6474 | #: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1390 |
8059 | #, c-format | 6475 | #, c-format |
8060 | msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" | 6476 | msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)" |
8061 | msgstr "" | 6477 | msgstr "" |
8062 | 6478 | ||
8063 | #: src/util/configuration.c:1958 | 6479 | #: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1861 |
8064 | #, c-format | 6480 | msgid "Connection reversal request failed\n" |
8065 | msgid "" | ||
8066 | "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " | ||
8067 | "as an environmental variable\n" | ||
8068 | msgstr "" | 6481 | msgstr "" |
8069 | 6482 | ||
8070 | #: src/util/container_bloomfilter.c:553 | 6483 | #: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1935 |
8071 | #, c-format | ||
8072 | msgid "" | 6484 | msgid "" |
8073 | "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " | 6485 | "UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, " |
8074 | "%llu)\n" | 6486 | "disabling UPnP\n" |
8075 | msgstr "" | 6487 | msgstr "" |
8076 | 6488 | ||
8077 | #: src/util/crypto_ecc.c:567 | 6489 | #: src/service/nat/gnunet-service-nat_helper.c:175 |
8078 | #, c-format | 6490 | #, c-format |
8079 | msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" | 6491 | msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n" |
8080 | msgstr "" | 6492 | msgstr "" |
8081 | 6493 | ||
8082 | #: src/util/crypto_ecc.c:669 | 6494 | #: src/service/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249 |
8083 | #, c-format | 6495 | #, c-format |
8084 | msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" | 6496 | msgid "Failed to start %s\n" |
8085 | msgstr "" | 6497 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" |
8086 | 6498 | ||
8087 | #: src/util/crypto_ecc_setup.c:273 | 6499 | #: src/service/nat/gnunet-service-nat_mini.c:188 |
8088 | msgid "Could not load peer's private key\n" | 6500 | msgid "`external-ip' command not found\n" |
8089 | msgstr "" | 6501 | msgstr "" |
8090 | 6502 | ||
8091 | #: src/util/crypto_random.c:381 | 6503 | #: src/service/nat/gnunet-service-nat_mini.c:602 |
8092 | #, c-format | 6504 | msgid "`upnpc' command not found\n" |
8093 | msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" | ||
8094 | msgstr "" | 6505 | msgstr "" |
8095 | 6506 | ||
8096 | #: src/util/crypto_rsa.c:862 | 6507 | #: src/service/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:1141 |
8097 | #, c-format | 6508 | #, c-format |
8098 | msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" | 6509 | msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n" |
8099 | msgstr "" | 6510 | msgstr "" |
8100 | 6511 | ||
8101 | #: src/util/crypto_rsa.c:1162 | 6512 | #: src/service/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:1214 |
8102 | #, c-format | 6513 | #, fuzzy, c-format |
8103 | msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" | 6514 | msgid "Could not load database backend `%s'\n" |
8104 | msgstr "" | 6515 | msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" |
8105 | 6516 | ||
8106 | #: src/util/disk.c:843 | 6517 | #: src/service/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:1233 |
8107 | #, c-format | 6518 | #, c-format |
8108 | msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" | 6519 | msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" |
8109 | msgstr "" | 6520 | msgstr "" |
8110 | 6521 | ||
8111 | #: src/util/dnsparser.c:910 | 6522 | #: src/service/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:1244 |
8112 | #, c-format | 6523 | msgid "Skipping import of included HELLOs\n" |
8113 | msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" | ||
8114 | msgstr "" | 6524 | msgstr "" |
8115 | 6525 | ||
8116 | #: src/util/dnsstub.c:227 | 6526 | #: src/service/peerstore/peerstore_api.c:574 |
8117 | #, c-format | 6527 | msgid "Unexpected store response.\n" |
8118 | msgid "Could not bind to any port: %s\n" | ||
8119 | msgstr "" | 6528 | msgstr "" |
8120 | 6529 | ||
8121 | #: src/util/dnsstub.c:344 | 6530 | #: src/service/peerstore/peerstore_api.c:606 |
8122 | #, c-format | 6531 | msgid "Unexpected iteration response.\n" |
8123 | msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" | ||
8124 | msgstr "" | 6532 | msgstr "" |
8125 | 6533 | ||
8126 | #: src/util/dnsstub.c:482 | 6534 | #: src/service/peerstore/peerstore_api.c:652 |
8127 | #, fuzzy, c-format | 6535 | msgid "" |
8128 | msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" | 6536 | "Unexpected iteration response, no iterating client found, discarding " |
8129 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | 6537 | "message.\n" |
8130 | |||
8131 | #: src/util/dnsstub.c:487 | ||
8132 | #, c-format | ||
8133 | msgid "Sent DNS request to %s\n" | ||
8134 | msgstr "" | 6538 | msgstr "" |
8135 | 6539 | ||
8136 | #: src/util/getopt.c:565 | 6540 | #: src/service/peerstore/peerstore_api.c:662 |
8137 | #, c-format | 6541 | #: src/service/peerstore/peerstore_api_monitor.c:164 |
8138 | msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" | 6542 | msgid "Received a malformed response from service." |
8139 | msgstr "" | 6543 | msgstr "" |
8140 | 6544 | ||
8141 | #: src/util/getopt.c:590 | 6545 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:416 |
8142 | #, c-format | 6546 | msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n" |
8143 | msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n" | ||
8144 | msgstr "" | 6547 | msgstr "" |
8145 | 6548 | ||
8146 | #: src/util/getopt.c:596 | 6549 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:422 |
8147 | #, c-format | 6550 | msgid "# DNS requests mapped to VPN" |
8148 | msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n" | ||
8149 | msgstr "" | 6551 | msgstr "" |
8150 | 6552 | ||
8151 | #: src/util/getopt.c:616 src/util/getopt.c:797 | 6553 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:476 |
8152 | #, c-format | 6554 | msgid "# DNS records modified" |
8153 | msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" | ||
8154 | msgstr "" | 6555 | msgstr "" |
8155 | 6556 | ||
8156 | #: src/util/getopt.c:647 | 6557 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:671 |
8157 | #, c-format | 6558 | msgid "# DNS replies intercepted" |
8158 | msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" | ||
8159 | msgstr "" | 6559 | msgstr "" |
8160 | 6560 | ||
8161 | #: src/util/getopt.c:653 | 6561 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:678 |
8162 | #, c-format | 6562 | msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n" |
8163 | msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" | ||
8164 | msgstr "" | 6563 | msgstr "" |
8165 | 6564 | ||
8166 | #: src/util/getopt.c:680 | 6565 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:716 |
8167 | #, c-format | 6566 | msgid "# DNS requests dropped (timeout)" |
8168 | msgid "%s: illegal option -- %c\n" | ||
8169 | msgstr "" | 6567 | msgstr "" |
8170 | 6568 | ||
8171 | #: src/util/getopt.c:682 | 6569 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:771 |
8172 | #, c-format | 6570 | msgid "# DNS requests intercepted" |
8173 | msgid "%s: invalid option -- %c\n" | ||
8174 | msgstr "" | 6571 | msgstr "" |
8175 | 6572 | ||
8176 | #: src/util/getopt.c:711 src/util/getopt.c:847 | 6573 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:777 |
8177 | #, c-format | 6574 | msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)" |
8178 | msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" | ||
8179 | msgstr "" | 6575 | msgstr "" |
8180 | 6576 | ||
8181 | #: src/util/getopt.c:761 | 6577 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:786 |
8182 | #, c-format | 6578 | msgid "# DNS requests dropped (malformed)" |
8183 | msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" | ||
8184 | msgstr "" | 6579 | msgstr "" |
8185 | 6580 | ||
8186 | #: src/util/getopt.c:781 | 6581 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:881 |
8187 | #, c-format | 6582 | msgid "# DNS replies received" |
8188 | msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n" | ||
8189 | msgstr "" | 6583 | msgstr "" |
8190 | 6584 | ||
8191 | #: src/util/getopt.c:970 | 6585 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:898 |
8192 | #, c-format | 6586 | msgid "# DNS replies dropped (too late?)" |
8193 | msgid "Use %s to get a list of options.\n" | ||
8194 | msgstr "" | 6587 | msgstr "" |
8195 | 6588 | ||
8196 | #: src/util/getopt.c:983 | 6589 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1225 |
6590 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1234 | ||
6591 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1250 | ||
6592 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1259 | ||
6593 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1268 | ||
8197 | #, c-format | 6594 | #, c-format |
8198 | msgid "Option `%s' can't be used with other options.\n" | 6595 | msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n" |
8199 | msgstr "" | 6596 | msgstr "" |
8200 | 6597 | ||
8201 | #: src/util/getopt.c:995 | 6598 | #: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1314 |
8202 | #, c-format | 6599 | msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" |
8203 | msgid "Missing mandatory option `%s'.\n" | ||
8204 | msgstr "" | 6600 | msgstr "" |
8205 | 6601 | ||
8206 | #: src/util/getopt_helpers.c:69 | 6602 | #: src/service/reclaim/reclaim_api.c:543 |
8207 | msgid "print the version number" | 6603 | #, fuzzy |
8208 | msgstr "" | 6604 | msgid "failed to store record\n" |
6605 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
8209 | 6606 | ||
8210 | #: src/util/getopt_helpers.c:116 | 6607 | #: src/service/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:268 |
8211 | #, c-format | 6608 | #, c-format |
8212 | msgid "" | 6609 | msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" |
8213 | "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" | ||
8214 | msgstr "" | 6610 | msgstr "" |
8215 | 6611 | ||
8216 | #: src/util/getopt_helpers.c:208 | 6612 | #: src/service/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:384 |
8217 | msgid "print this help" | 6613 | msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet." |
8218 | msgstr "" | 6614 | msgstr "" |
8219 | 6615 | ||
8220 | #: src/util/getopt_helpers.c:288 | 6616 | #: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1365 |
8221 | msgid "be verbose" | 6617 | msgid "No configuration file given. Exiting\n" |
8222 | msgstr "" | 6618 | msgstr "" |
8223 | 6619 | ||
8224 | #: src/util/getopt_helpers.c:429 | 6620 | #: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1407 |
8225 | msgid "configure logging to use LOGLEVEL" | 6621 | msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n" |
8226 | msgstr "" | 6622 | msgstr "" |
8227 | 6623 | ||
8228 | #: src/util/getopt_helpers.c:510 | 6624 | #: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1413 |
8229 | msgid "configure logging to write logs to FILENAME" | 6625 | msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n" |
8230 | msgstr "" | 6626 | msgstr "" |
8231 | 6627 | ||
8232 | #: src/util/getopt_helpers.c:532 | 6628 | #: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1421 |
8233 | #, fuzzy | ||
8234 | msgid "use configuration file FILENAME" | ||
8235 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
8236 | |||
8237 | #: src/util/getopt_helpers.c:568 src/util/getopt_helpers.c:859 | ||
8238 | #: src/util/getopt_helpers.c:924 | ||
8239 | #, c-format | 6629 | #, c-format |
8240 | msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" | 6630 | msgid "No files found in `%s'\n" |
8241 | msgstr "" | 6631 | msgstr "" |
8242 | 6632 | ||
8243 | #: src/util/getopt_helpers.c:649 | 6633 | #: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1430 |
8244 | #, c-format | 6634 | msgid "No search strings file given. Exiting.\n" |
8245 | msgid "" | ||
8246 | "You must pass a relative time (optionally with sign) to the `%s' option.\n" | ||
8247 | msgstr "" | 6635 | msgstr "" |
8248 | 6636 | ||
8249 | #: src/util/getopt_helpers.c:656 | 6637 | #: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1450 |
8250 | #, c-format | 6638 | msgid "Error loading search strings. Exiting.\n" |
8251 | msgid "Value given for time travel `%s' option is too big.\n" | ||
8252 | msgstr "" | 6639 | msgstr "" |
8253 | 6640 | ||
8254 | #: src/util/getopt_helpers.c:683 | 6641 | #: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1539 |
8255 | msgid "[+/-]MICROSECONDS" | 6642 | msgid "name of the file for writing statistics" |
8256 | msgstr "" | 6643 | msgstr "" |
8257 | 6644 | ||
8258 | #: src/util/getopt_helpers.c:685 | 6645 | #: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1546 |
8259 | msgid "modify system time by given offset (for debugging/testing only)" | 6646 | msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment" |
8260 | msgstr "" | 6647 | msgstr "" |
8261 | 6648 | ||
8262 | #: src/util/getopt_helpers.c:720 | 6649 | #: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1552 |
8263 | #, c-format | 6650 | msgid "directory with policy files" |
8264 | msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n" | ||
8265 | msgstr "" | 6651 | msgstr "" |
8266 | 6652 | ||
8267 | #: src/util/getopt_helpers.c:785 | 6653 | #: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1559 |
8268 | #, c-format | 6654 | msgid "name of file with input strings" |
8269 | msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" | ||
8270 | msgstr "" | 6655 | msgstr "" |
8271 | 6656 | ||
8272 | #: src/util/getopt_helpers.c:852 | 6657 | #: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1566 |
8273 | #, c-format | 6658 | msgid "name of file with hosts' names" |
8274 | msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number\n" | ||
8275 | msgstr "" | 6659 | msgstr "" |
8276 | 6660 | ||
8277 | #: src/util/getopt_helpers.c:931 | 6661 | #: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1581 |
8278 | #, c-format | 6662 | msgid "Profiler for regex" |
8279 | msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" | ||
8280 | msgstr "" | 6663 | msgstr "" |
8281 | 6664 | ||
8282 | #: src/util/getopt_helpers.c:1018 | 6665 | #: src/service/regex/regex_api_announce.c:151 |
8283 | #, c-format | 6666 | #, c-format |
8284 | msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" | 6667 | msgid "Regex `%s' is too long!\n" |
8285 | msgstr "" | ||
8286 | |||
8287 | #: src/util/gnunet-base32.c:46 | ||
8288 | msgid "run decoder modus, otherwise runs as encoder" | ||
8289 | msgstr "" | 6668 | msgstr "" |
8290 | 6669 | ||
8291 | #: src/util/gnunet-config.c:187 | 6670 | #: src/service/regex/regex_api_search.c:200 |
8292 | #, c-format | 6671 | #, c-format |
8293 | msgid "The following sections are available:\n" | 6672 | msgid "Search string `%s' is too long!\n" |
8294 | msgstr "" | 6673 | msgstr "" |
8295 | 6674 | ||
8296 | #: src/util/gnunet-config.c:201 | 6675 | #: src/service/rest/config_plugin.c:432 |
8297 | #, c-format | 6676 | msgid "CONFIG REST API initialized\n" |
8298 | msgid "%s, %s or %s argument is required\n" | ||
8299 | msgstr "" | 6677 | msgstr "" |
8300 | 6678 | ||
8301 | #: src/util/gnunet-config.c:266 | 6679 | #: src/service/rest/copying_plugin.c:208 |
8302 | #, c-format | 6680 | msgid "COPYING REST API initialized\n" |
8303 | msgid "--option argument required to set value\n" | ||
8304 | msgstr "" | 6681 | msgstr "" |
8305 | 6682 | ||
8306 | #: src/util/gnunet-config.c:309 | 6683 | #: src/service/rest/gns_plugin.c:451 |
8307 | #, fuzzy, c-format | 6684 | msgid "Gns REST API initialized\n" |
8308 | msgid "failed to load configuration defaults" | 6685 | msgstr "" |
8309 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
8310 | 6686 | ||
8311 | #: src/util/gnunet-config.c:354 | 6687 | #: src/service/rest/gnunet-rest-server.c:1436 |
8312 | msgid "test if the current installation supports the specified BACKEND" | 6688 | msgid "GNUnet REST service" |
8313 | msgstr "" | 6689 | msgstr "" |
8314 | 6690 | ||
8315 | #: src/util/gnunet-config.c:360 | 6691 | #: src/service/rest/identity_plugin.c:1248 |
8316 | #, fuzzy | 6692 | msgid "Identity REST API initialized\n" |
8317 | msgid "write the full configuration file, including default values" | 6693 | msgstr "" |
8318 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
8319 | 6694 | ||
8320 | #: src/util/gnunet-config.c:365 | 6695 | #: src/service/rest/namestore_plugin.c:1302 |
8321 | msgid "interpret option value as a filename (with $-expansion)" | 6696 | msgid "Namestore REST API initialized\n" |
8322 | msgstr "" | 6697 | msgstr "" |
8323 | 6698 | ||
8324 | #: src/util/gnunet-config.c:370 | 6699 | #: src/service/rest/openid_plugin.c:3102 |
8325 | msgid "name of the option to access" | 6700 | msgid "OpenID Connect REST API initialized\n" |
8326 | msgstr "" | 6701 | msgstr "" |
8327 | 6702 | ||
8328 | #: src/util/gnunet-config.c:376 | 6703 | #: src/service/rest/pabc_plugin.c:637 src/service/rest/reclaim_plugin.c:1523 |
8329 | msgid "rewrite the configuration file, even if nothing changed" | 6704 | msgid "Identity Provider REST API initialized\n" |
8330 | msgstr "" | 6705 | msgstr "" |
8331 | 6706 | ||
8332 | #: src/util/gnunet-config.c:382 | 6707 | #: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:541 |
8333 | msgid "output extra diagnostics" | 6708 | msgid "# unsupported revocations received via set union" |
8334 | msgstr "" | 6709 | msgstr "" |
8335 | 6710 | ||
8336 | #: src/util/gnunet-config.c:387 | 6711 | #: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:551 |
8337 | msgid "print available configuration sections" | 6712 | msgid "# revocation messages received via set union" |
8338 | msgstr "" | 6713 | msgstr "" |
8339 | 6714 | ||
8340 | #: src/util/gnunet-config.c:393 | 6715 | #: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:556 |
8341 | msgid "name of the section to access" | 6716 | #, c-format |
6717 | msgid "Error computing revocation set union with %s\n" | ||
8342 | msgstr "" | 6718 | msgstr "" |
8343 | 6719 | ||
8344 | #: src/util/gnunet-config.c:398 | 6720 | #: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:560 |
8345 | msgid "value to set" | 6721 | msgid "# revocation set unions failed" |
8346 | msgstr "" | 6722 | msgstr "" |
8347 | 6723 | ||
8348 | #: src/util/gnunet-config.c:413 | 6724 | #: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:568 |
8349 | msgid "Manipulate GNUnet configuration files" | 6725 | msgid "# revocation set unions completed" |
8350 | msgstr "" | 6726 | msgstr "" |
8351 | 6727 | ||
8352 | #: src/util/gnunet-crypto-tvg.c:1072 | 6728 | #: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:606 |
8353 | msgid "verify a test vector from stdin" | 6729 | msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n" |
8354 | msgstr "" | 6730 | msgstr "" |
8355 | 6731 | ||
8356 | #: src/util/gnunet-ecc.c:94 | 6732 | #: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:961 |
8357 | #, c-format | 6733 | msgid "Could not open revocation database file!" |
8358 | msgid "Failed to open `%s': %s\n" | ||
8359 | msgstr "" | 6734 | msgstr "" |
8360 | 6735 | ||
8361 | #: src/util/gnunet-ecc.c:128 | 6736 | #: src/service/statistics/gnunet-service-statistics.c:314 |
8362 | #, c-format | 6737 | #, c-format |
8363 | msgid "Generating %u keys like %s, please wait" | 6738 | msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n" |
8364 | msgstr "" | 6739 | msgstr "" |
8365 | 6740 | ||
8366 | #: src/util/gnunet-ecc.c:136 | 6741 | #: src/service/statistics/gnunet-service-statistics.c:979 |
8367 | #, c-format | 6742 | #, c-format |
8368 | msgid "Generating %u keys, please wait" | 6743 | msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" |
8369 | msgstr "" | 6744 | msgstr "" |
8370 | 6745 | ||
8371 | #: src/util/gnunet-ecc.c:177 | 6746 | #: src/service/statistics/statistics_api.c:749 |
8372 | #, c-format | 6747 | msgid "Could not save some persistent statistics\n" |
8373 | msgid "" | ||
8374 | "\n" | ||
8375 | "Failed to write to `%s': %s\n" | ||
8376 | msgstr "" | 6748 | msgstr "" |
8377 | 6749 | ||
8378 | #: src/util/gnunet-ecc.c:184 | 6750 | #: src/service/testing/gnunet-testing.c:185 |
8379 | #, c-format | 6751 | #, c-format |
8380 | msgid "" | 6752 | msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n" |
8381 | "\n" | ||
8382 | "Finished!\n" | ||
8383 | msgstr "" | 6753 | msgstr "" |
8384 | "\n" | ||
8385 | "Terminé !\n" | ||
8386 | 6754 | ||
8387 | #: src/util/gnunet-ecc.c:186 | 6755 | #: src/service/testing/gnunet-testing.c:275 |
8388 | #, c-format | 6756 | #, c-format |
8389 | msgid "" | 6757 | msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n" |
8390 | "\n" | ||
8391 | "Error, %u keys not generated\n" | ||
8392 | msgstr "" | 6758 | msgstr "" |
8393 | 6759 | ||
8394 | #: src/util/gnunet-ecc.c:303 | 6760 | #: src/service/testing/gnunet-testing.c:386 |
8395 | #, c-format | 6761 | msgid "create unique configuration files" |
8396 | msgid "Hostkeys file `%s' not found\n" | ||
8397 | msgstr "" | 6762 | msgstr "" |
8398 | 6763 | ||
8399 | #: src/util/gnunet-ecc.c:313 | 6764 | #: src/service/testing/gnunet-testing.c:392 |
8400 | #, c-format | 6765 | msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list" |
8401 | msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n" | ||
8402 | msgstr "" | 6766 | msgstr "" |
8403 | 6767 | ||
8404 | #: src/util/gnunet-ecc.c:333 | 6768 | #: src/service/testing/gnunet-testing.c:400 |
8405 | #, c-format | 6769 | msgid "" |
8406 | msgid "Could not read hostkey file: %s\n" | 6770 | "number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to " |
6771 | "extract" | ||
8407 | msgstr "" | 6772 | msgstr "" |
8408 | 6773 | ||
8409 | #: src/util/gnunet-ecc.c:387 | 6774 | #: src/service/testing/gnunet-testing.c:407 |
8410 | msgid "No hostkey file specified on command line\n" | 6775 | msgid "configuration template" |
8411 | msgstr "" | 6776 | msgstr "" |
8412 | 6777 | ||
8413 | #: src/util/gnunet-ecc.c:451 | 6778 | #: src/service/testing/gnunet-testing.c:415 |
8414 | msgid "list keys included in a file (for testing)" | 6779 | msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)" |
8415 | msgstr "" | 6780 | msgstr "" |
8416 | 6781 | ||
8417 | #: src/util/gnunet-ecc.c:457 | 6782 | #: src/service/testing/gnunet-testing.c:432 |
8418 | msgid "number of keys to list included in a file (for testing)" | 6783 | msgid "Command line tool to access the testing library" |
8419 | msgstr "" | 6784 | msgstr "" |
8420 | 6785 | ||
8421 | #: src/util/gnunet-ecc.c:463 | 6786 | #: src/service/testing/list-keys.c:92 |
8422 | msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)" | 6787 | msgid "list COUNT number of keys" |
8423 | msgstr "" | 6788 | msgstr "" |
8424 | 6789 | ||
8425 | #: src/util/gnunet-ecc.c:468 | 6790 | #: src/service/testing/testing.c:291 |
8426 | msgid "print the public key in ASCII format" | 6791 | #, c-format |
6792 | msgid "Hostkeys file not found: %s\n" | ||
8427 | msgstr "" | 6793 | msgstr "" |
8428 | 6794 | ||
8429 | #: src/util/gnunet-ecc.c:473 | 6795 | #: src/service/testing/testing.c:743 |
8430 | msgid "print the private key in ASCII format" | 6796 | #, c-format |
6797 | msgid "Key number %u does not exist\n" | ||
8431 | msgstr "" | 6798 | msgstr "" |
8432 | 6799 | ||
8433 | #: src/util/gnunet-ecc.c:478 | 6800 | #: src/service/testing/testing.c:1217 |
8434 | msgid "print the public key in HEX format" | 6801 | #, c-format |
6802 | msgid "" | ||
6803 | "You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please " | ||
6804 | "precompute more hostkeys first.\n" | ||
8435 | msgstr "" | 6805 | msgstr "" |
8436 | 6806 | ||
8437 | #: src/util/gnunet-ecc.c:484 | 6807 | #: src/service/testing/testing.c:1226 |
8438 | msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)" | 6808 | #, c-format |
6809 | msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n" | ||
8439 | msgstr "" | 6810 | msgstr "" |
8440 | 6811 | ||
8441 | #: src/util/gnunet-ecc.c:498 | 6812 | #: src/service/testing/testing.c:1236 |
8442 | msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files" | 6813 | msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" |
8443 | msgstr "" | 6814 | msgstr "" |
8444 | 6815 | ||
8445 | #: src/util/gnunet-qr.c:145 src/util/gnunet-uri.c:94 | 6816 | #: src/service/testing/testing.c:1249 |
8446 | #, c-format | 6817 | msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" |
8447 | msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n" | ||
8448 | msgstr "" | 6818 | msgstr "" |
8449 | 6819 | ||
8450 | #: src/util/gnunet-qr.c:152 src/util/gnunet-uri.c:101 | 6820 | #: src/service/testing/testing.c:1265 |
8451 | #, c-format | 6821 | #, c-format |
8452 | msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n" | 6822 | msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n" |
8453 | msgstr "" | 6823 | msgstr "" |
8454 | 6824 | ||
8455 | #: src/util/gnunet-qr.c:159 src/util/gnunet-uri.c:108 | 6825 | #: src/service/testing/testing.c:1279 |
8456 | #, c-format | 6826 | #, c-format |
8457 | msgid "No handler known for subsystem `%s'\n" | 6827 | msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n" |
8458 | msgstr "" | 6828 | msgstr "" |
8459 | 6829 | ||
8460 | #: src/util/gnunet-qr.c:357 | 6830 | #: src/service/testing/testing.c:1307 |
8461 | msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0" | 6831 | #, c-format |
6832 | msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" | ||
8462 | msgstr "" | 6833 | msgstr "" |
8463 | 6834 | ||
8464 | #: src/util/gnunet-qr.c:362 | 6835 | #: src/service/testing/testing.c:1413 |
8465 | msgid "do not show preview windows" | 6836 | #, c-format |
6837 | msgid "Failed to start `%s': %s\n" | ||
8466 | msgstr "" | 6838 | msgstr "" |
8467 | 6839 | ||
8468 | #: src/util/gnunet-qr.c:372 | 6840 | #: src/service/testing/testing.c:1664 |
8469 | msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read" | 6841 | #, c-format |
6842 | msgid "Failed to load configuration from %s\n" | ||
8470 | msgstr "" | 6843 | msgstr "" |
8471 | 6844 | ||
8472 | #: src/util/gnunet-resolver.c:168 | 6845 | #: src/service/testing/testing.c:2795 |
8473 | msgid "perform a reverse lookup" | 6846 | #, c-format |
6847 | msgid "Topology file %s not found\n" | ||
8474 | msgstr "" | 6848 | msgstr "" |
8475 | 6849 | ||
8476 | #: src/util/gnunet-resolver.c:182 | 6850 | #: src/service/testing/testing.c:2803 |
8477 | msgid "Use built-in GNUnet stub resolver" | 6851 | #, c-format |
6852 | msgid "Topology file %s has no data\n" | ||
8478 | msgstr "" | 6853 | msgstr "" |
8479 | 6854 | ||
8480 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:232 | 6855 | #: src/service/testing/testing.c:2811 |
8481 | #, c-format | 6856 | #, c-format |
8482 | msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" | 6857 | msgid "Topology file %s cannot be read\n" |
8483 | msgstr "" | 6858 | msgstr "" |
8484 | 6859 | ||
8485 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:298 | 6860 | #: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:286 |
8486 | msgid "number of bits to require for the proof of work" | 6861 | msgid "# connect requests issued to ATS" |
8487 | msgstr "" | 6862 | msgstr "" |
8488 | 6863 | ||
8489 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:304 | 6864 | #: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:480 |
8490 | msgid "file with private key, otherwise default is used" | 6865 | msgid "# HELLO messages gossipped" |
8491 | msgstr "" | 6866 | msgstr "" |
8492 | 6867 | ||
8493 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:310 | 6868 | #: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:752 |
8494 | msgid "file with proof of work, otherwise default is used" | 6869 | msgid "Error in communication with PEERSTORE service to monitor.\n" |
8495 | msgstr "" | 6870 | msgstr "" |
8496 | 6871 | ||
8497 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:316 | 6872 | #: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:761 |
8498 | msgid "time to wait between calculations" | 6873 | msgid "Finished initial PEERSTORE iteration in monitor.\n" |
8499 | msgstr "" | 6874 | msgstr "" |
8500 | 6875 | ||
8501 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:330 | 6876 | #: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:869 |
8502 | msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" | 6877 | msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n" |
8503 | msgstr "" | 6878 | msgstr "" |
8504 | 6879 | ||
8505 | #: src/util/gnunet-service-resolver.c:1287 | 6880 | #: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:943 |
8506 | msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" | 6881 | msgid "# HELLO messages received" |
8507 | msgstr "" | 6882 | msgstr "" |
8508 | 6883 | ||
8509 | #: src/util/gnunet-uri.c:88 | 6884 | #: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:1095 |
8510 | #, c-format | 6885 | msgid "GNUnet topology control" |
8511 | msgid "No URI specified on command line\n" | ||
8512 | msgstr "" | 6886 | msgstr "" |
8513 | 6887 | ||
8514 | #: src/util/gnunet-uri.c:178 | 6888 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-quic.c:1717 |
8515 | msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs" | 6889 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3814 |
6890 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-udp.c:3562 | ||
6891 | #: src/service/transport/gnunet-service-transport.c:12124 | ||
6892 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | ||
8516 | msgstr "" | 6893 | msgstr "" |
8517 | 6894 | ||
8518 | #: src/util/helper.c:323 | 6895 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-quic.c:1787 |
8519 | #, c-format | 6896 | msgid "GNUnet QUIC communicator" |
8520 | msgid "Error reading from `%s': %s\n" | ||
8521 | msgstr "" | 6897 | msgstr "" |
8522 | 6898 | ||
8523 | #: src/util/helper.c:375 | 6899 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-tcp.c:4171 |
8524 | #, c-format | 6900 | msgid "GNUnet TCP communicator" |
8525 | msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n" | ||
8526 | msgstr "" | 6901 | msgstr "" |
8527 | 6902 | ||
8528 | #: src/util/helper.c:602 | 6903 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-udp.c:3637 |
8529 | #, c-format | 6904 | msgid "GNUnet UDP communicator" |
8530 | msgid "Error writing to `%s': %s\n" | ||
8531 | msgstr "" | 6905 | msgstr "" |
8532 | 6906 | ||
8533 | #: src/util/network.c:178 | 6907 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-unix.c:788 |
8534 | #, c-format | 6908 | msgid "" |
8535 | msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" | 6909 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" |
8536 | msgstr "" | 6910 | msgstr "" |
8537 | 6911 | ||
8538 | #: src/util/network.c:1359 | 6912 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015 |
8539 | #, c-format | 6913 | msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
8540 | msgid "" | ||
8541 | "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" | ||
8542 | msgstr "" | 6914 | msgstr "" |
8543 | 6915 | ||
8544 | #: src/util/os_installation.c:415 | 6916 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060 |
8545 | #, c-format | 6917 | #, c-format |
8546 | msgid "" | 6918 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" |
8547 | "Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment " | ||
8548 | "variable.\n" | ||
8549 | msgstr "" | 6919 | msgstr "" |
8550 | 6920 | ||
8551 | #: src/util/os_installation.c:802 | 6921 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138 |
8552 | #, c-format | 6922 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" |
8553 | msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n" | ||
8554 | msgstr "" | 6923 | msgstr "" |
8555 | 6924 | ||
8556 | #: src/util/os_installation.c:835 | 6925 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:406 |
8557 | #, c-format | 6926 | #, c-format |
8558 | msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n" | 6927 | msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" |
8559 | msgstr "" | 6928 | msgstr "" |
8560 | 6929 | ||
8561 | #: src/util/plugin.c:86 | 6930 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:415 |
8562 | #, c-format | 6931 | #, c-format |
8563 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" | 6932 | msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" |
8564 | msgstr "" | 6933 | msgstr "" |
8565 | 6934 | ||
8566 | #: src/util/plugin.c:156 | 6935 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:454 |
8567 | #, c-format | 6936 | #, c-format |
8568 | msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n" | 6937 | msgid "Failed to connect to `%s'\n" |
8569 | msgstr "" | 6938 | msgstr "" |
8570 | 6939 | ||
8571 | #: src/util/plugin.c:234 | 6940 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:466 |
8572 | #, c-format | 6941 | #, c-format |
8573 | msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n" | 6942 | msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n" |
8574 | msgstr "" | 6943 | msgstr "" |
8575 | 6944 | ||
8576 | #: src/util/plugin.c:414 | 6945 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:477 |
8577 | msgid "Could not determine plugin installation path.\n" | 6946 | msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n" |
8578 | msgstr "" | 6947 | msgstr "" |
8579 | 6948 | ||
8580 | #: src/util/program.c:252 | 6949 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:504 |
8581 | #, fuzzy, c-format | ||
8582 | msgid "Unreadable or malformed configuration file `%s', exit ...\n" | ||
8583 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
8584 | |||
8585 | #: src/util/program.c:272 | ||
8586 | #, c-format | 6950 | #, c-format |
8587 | msgid "Unreadable or malformed default configuration file `%s', exit ...\n" | 6951 | msgid "Transmitting %u bytes\n" |
8588 | msgstr "" | 6952 | msgstr "" |
8589 | 6953 | ||
8590 | #: src/util/program.c:288 | 6954 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:537 |
8591 | #, fuzzy | ||
8592 | msgid "Unreadable or malformed configuration, exit ...\n" | ||
8593 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
8594 | |||
8595 | #: src/util/regex.c:139 | ||
8596 | #, c-format | ||
8597 | msgid "Bad mask: %d\n" | ||
8598 | msgstr "Masque érroné : %d\n" | ||
8599 | |||
8600 | #: src/util/resolver_api.c:220 | ||
8601 | #, c-format | 6955 | #, c-format |
8602 | msgid "" | 6956 | msgid "" |
8603 | "Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n" | 6957 | "Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb " |
6958 | "blocks\n" | ||
8604 | msgstr "" | 6959 | msgstr "" |
8605 | 6960 | ||
8606 | #: src/util/resolver_api.c:242 | 6961 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:566 |
8607 | #, c-format | 6962 | #, c-format |
8608 | msgid "" | 6963 | msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n" |
8609 | "Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS " | ||
8610 | "resolution will be unavailable.\n" | ||
8611 | msgstr "" | 6964 | msgstr "" |
8612 | 6965 | ||
8613 | #: src/util/resolver_api.c:887 | 6966 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:590 |
6967 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:619 | ||
8614 | #, c-format | 6968 | #, c-format |
8615 | msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" | 6969 | msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n" |
8616 | msgstr "" | 6970 | msgstr "" |
8617 | 6971 | ||
8618 | #: src/util/resolver_api.c:900 | 6972 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:592 |
8619 | #, c-format | 6973 | msgid "Connected to" |
8620 | msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" | 6974 | msgstr "Connecté à " |
8621 | msgstr "" | ||
8622 | 6975 | ||
8623 | #: src/util/resolver_api.c:1085 | 6976 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:621 |
8624 | msgid "Resolver not configured correctly.\n" | 6977 | msgid "Disconnected from" |
8625 | msgstr "" | 6978 | msgstr "Déconnecté de" |
8626 | 6979 | ||
8627 | #: src/util/resolver_api.c:1174 src/util/resolver_api.c:1197 | 6980 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:654 |
8628 | #: src/util/resolver_api.c:1211 | ||
8629 | #, fuzzy, c-format | 6981 | #, fuzzy, c-format |
8630 | msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" | 6982 | msgid "Received %u bytes\n" |
8631 | msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | 6983 | msgstr "%s message(s) reçu(s)\n" |
8632 | 6984 | ||
8633 | #: src/util/service.c:653 | 6985 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:689 |
8634 | #, c-format | 6986 | #, c-format |
8635 | msgid "" | 6987 | msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n" |
8636 | "Processing code for message of type %u did not call " | ||
8637 | "`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n" | ||
8638 | msgstr "" | 6988 | msgstr "" |
8639 | 6989 | ||
8640 | #: src/util/service.c:1568 | 6990 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:701 |
8641 | msgid "" | 6991 | #, c-format |
8642 | "Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n" | 6992 | msgid "Peer `%s': %s %s\n" |
8643 | msgstr "" | 6993 | msgstr "" |
8644 | 6994 | ||
8645 | #: src/util/socks.c:635 | 6995 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1103 |
8646 | #, c-format | 6996 | msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n" |
8647 | msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n" | ||
8648 | msgstr "" | 6997 | msgstr "" |
8649 | 6998 | ||
8650 | #: src/util/socks.c:652 | 6999 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1199 |
8651 | #, c-format | 7000 | #, c-format |
8652 | msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n" | 7001 | msgid "" |
7002 | "Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, " | ||
7003 | "%s, %s %s\n" | ||
8653 | msgstr "" | 7004 | msgstr "" |
8654 | 7005 | ||
8655 | #: src/util/strings.c:409 | 7006 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1214 |
8656 | #, c-format | 7007 | #, c-format |
8657 | msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" | 7008 | msgid "" |
7009 | "No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n" | ||
8658 | msgstr "" | 7010 | msgstr "" |
8659 | 7011 | ||
8660 | #: src/util/strings.c:501 | 7012 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1242 |
8661 | msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" | 7013 | msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n" |
8662 | msgstr "" | 7014 | msgstr "" |
8663 | 7015 | ||
8664 | #: src/util/strings.c:1036 | 7016 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1248 |
8665 | msgid "IPv6 address did not start with `['\n" | 7017 | msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n" |
8666 | msgstr "" | 7018 | msgstr "" |
8667 | 7019 | ||
8668 | #: src/util/strings.c:1044 | 7020 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1270 |
8669 | msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" | 7021 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1296 |
7022 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1342 | ||
7023 | msgid "Failed to connect to transport service\n" | ||
8670 | msgstr "" | 7024 | msgstr "" |
8671 | 7025 | ||
8672 | #: src/util/strings.c:1051 | 7026 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1301 |
8673 | msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" | 7027 | msgid "Starting to receive benchmark data\n" |
8674 | msgstr "" | 7028 | msgstr "" |
8675 | 7029 | ||
8676 | #: src/util/strings.c:1059 | 7030 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1367 |
8677 | msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" | 7031 | msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)" |
8678 | msgstr "" | 7032 | msgstr "" |
8679 | 7033 | ||
8680 | #: src/util/strings.c:1068 | 7034 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1373 |
8681 | #, c-format | 7035 | msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)" |
8682 | msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" | ||
8683 | msgstr "" | 7036 | msgstr "" |
8684 | 7037 | ||
8685 | #: src/util/strings.c:1250 src/util/strings.c:1261 | 7038 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1377 |
8686 | msgid "Port not in range\n" | 7039 | #, fuzzy |
8687 | msgstr "" | 7040 | msgid "disconnect from a peer" |
7041 | msgstr "Déconnecté de" | ||
8688 | 7042 | ||
8689 | #: src/util/strings.c:1270 | 7043 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1383 |
8690 | #, c-format | 7044 | msgid "provide information about all current connections (once)" |
8691 | msgid "Malformed port policy `%s'\n" | ||
8692 | msgstr "" | 7045 | msgstr "" |
8693 | 7046 | ||
8694 | #: src/util/strings.c:1341 src/util/strings.c:1370 src/util/strings.c:1417 | 7047 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1395 |
8695 | #: src/util/strings.c:1437 | 7048 | msgid "" |
8696 | #, c-format | 7049 | "provide information about all connects and disconnect events (continuously)" |
8697 | msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" | ||
8698 | msgstr "" | 7050 | msgstr "" |
8699 | 7051 | ||
8700 | #: src/util/strings.c:1395 | 7052 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1399 |
8701 | #, c-format | 7053 | msgid "do not resolve hostnames" |
8702 | msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." | ||
8703 | msgstr "" | 7054 | msgstr "" |
8704 | 7055 | ||
8705 | #: src/util/strings.c:1446 | 7056 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1404 |
8706 | #, c-format | 7057 | msgid "peer identity" |
8707 | msgid "Invalid format: `%s'\n" | 7058 | msgstr "" |
8708 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
8709 | 7059 | ||
8710 | #: src/util/strings.c:1488 | 7060 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1408 |
8711 | #, c-format | 7061 | msgid "monitor plugin sessions" |
8712 | msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" | ||
8713 | msgstr "" | 7062 | msgstr "" |
8714 | 7063 | ||
8715 | #: src/util/strings.c:1538 | 7064 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1414 |
8716 | #, c-format | 7065 | msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" |
8717 | msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" | ||
8718 | msgstr "" | 7066 | msgstr "" |
8719 | 7067 | ||
8720 | #: src/util/strings.c:1569 | 7068 | #: src/service/transport/gnunet-transport.c:1426 |
8721 | #, c-format | 7069 | msgid "Direct access to transport service." |
8722 | msgid "Wrong format `%s' for network\n" | ||
8723 | msgstr "" | 7070 | msgstr "" |
8724 | 7071 | ||
8725 | #: src/util/time.c:699 src/util/time.c:727 | 7072 | #: src/service/transport/transport_api2_communication.c:773 |
8726 | #, c-format | 7073 | msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n" |
8727 | msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n" | ||
8728 | msgstr "" | 7074 | msgstr "" |
8729 | 7075 | ||
8730 | #: src/util/time.c:735 | 7076 | #: src/service/util/gnunet-service-resolver.c:1288 |
8731 | #, c-format | 7077 | msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" |
8732 | msgid "" | ||
8733 | "Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n" | ||
8734 | msgstr "" | 7078 | msgstr "" |
8735 | 7079 | ||
8736 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:524 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1799 | 7080 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:523 |
7081 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1798 | ||
8737 | msgid "# Active channels" | 7082 | msgid "# Active channels" |
8738 | msgstr "# Canaux actifs" | 7083 | msgstr "# Canaux actifs" |
8739 | 7084 | ||
8740 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:583 | 7085 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:582 |
8741 | msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)" | 7086 | msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)" |
8742 | msgstr "" | 7087 | msgstr "" |
8743 | 7088 | ||
8744 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:736 | 7089 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:735 |
8745 | msgid "# ICMP packets received from cadet" | 7090 | msgid "# ICMP packets received from cadet" |
8746 | msgstr "" | 7091 | msgstr "" |
8747 | 7092 | ||
8748 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1112 | 7093 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1111 |
8749 | msgid "# UDP packets received from cadet" | 7094 | msgid "# UDP packets received from cadet" |
8750 | msgstr "" | 7095 | msgstr "" |
8751 | 7096 | ||
8752 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1262 | 7097 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1261 |
8753 | msgid "# TCP packets received from cadet" | 7098 | msgid "# TCP packets received from cadet" |
8754 | msgstr "" | 7099 | msgstr "" |
8755 | 7100 | ||
8756 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1461 | 7101 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1460 |
8757 | msgid "# Cadet channels created" | 7102 | msgid "# Cadet channels created" |
8758 | msgstr "" | 7103 | msgstr "" |
8759 | 7104 | ||
8760 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1685 | 7105 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1684 |
8761 | #, c-format | 7106 | #, c-format |
8762 | msgid "Protocol %u not supported, dropping\n" | 7107 | msgid "Protocol %u not supported, dropping\n" |
8763 | msgstr "" | 7108 | msgstr "" |
8764 | 7109 | ||
8765 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1821 | 7110 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1820 |
8766 | msgid "# Packets dropped (channel not yet online)" | 7111 | msgid "# Packets dropped (channel not yet online)" |
8767 | msgstr "" | 7112 | msgstr "" |
8768 | 7113 | ||
8769 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2019 | 7114 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2018 |
8770 | msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)" | 7115 | msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)" |
8771 | msgstr "" | 7116 | msgstr "" |
8772 | 7117 | ||
8773 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2045 | 7118 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2044 |
8774 | msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)" | 7119 | msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)" |
8775 | msgstr "" | 7120 | msgstr "" |
8776 | 7121 | ||
8777 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2282 | 7122 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2281 |
8778 | msgid "# Packets received from TUN interface" | 7123 | msgid "# Packets received from TUN interface" |
8779 | msgstr "" | 7124 | msgstr "" |
8780 | 7125 | ||
8781 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2316 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2348 | 7126 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2315 |
7127 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2347 | ||
8782 | #, c-format | 7128 | #, c-format |
8783 | msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n" | 7129 | msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n" |
8784 | msgstr "" | 7130 | msgstr "" |
8785 | 7131 | ||
8786 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2355 | 7132 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2354 |
8787 | msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n" | 7133 | msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n" |
8788 | msgstr "" | 7134 | msgstr "" |
8789 | 7135 | ||
8790 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2371 | 7136 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2370 |
8791 | #, c-format | 7137 | #, c-format |
8792 | msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n" | 7138 | msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n" |
8793 | msgstr "" | 7139 | msgstr "" |
8794 | 7140 | ||
8795 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2411 | 7141 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2410 |
8796 | msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n" | 7142 | msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n" |
8797 | msgstr "" | 7143 | msgstr "" |
8798 | 7144 | ||
8799 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2463 | 7145 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2462 |
8800 | msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n" | 7146 | msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n" |
8801 | msgstr "" | 7147 | msgstr "" |
8802 | 7148 | ||
8803 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2497 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2705 | 7149 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2496 |
7150 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2704 | ||
8804 | msgid "# Active destinations" | 7151 | msgid "# Active destinations" |
8805 | msgstr "" | 7152 | msgstr "" |
8806 | 7153 | ||
8807 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2750 | 7154 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2749 |
8808 | msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n" | 7155 | msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n" |
8809 | msgstr "" | 7156 | msgstr "" |
8810 | 7157 | ||
8811 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3008 | 7158 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3007 |
8812 | msgid "Must specify valid IPv6 address" | 7159 | msgid "Must specify valid IPv6 address" |
8813 | msgstr "" | 7160 | msgstr "" |
8814 | 7161 | ||
8815 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3036 | 7162 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3035 |
8816 | msgid "Must specify valid IPv6 mask" | 7163 | msgid "Must specify valid IPv6 mask" |
8817 | msgstr "" | 7164 | msgstr "" |
8818 | 7165 | ||
8819 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3046 | 7166 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3045 |
8820 | msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n" | 7167 | msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n" |
8821 | msgstr "" | 7168 | msgstr "" |
8822 | 7169 | ||
8823 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3062 | 7170 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3061 |
8824 | msgid "Must specify valid IPv4 address" | 7171 | msgid "Must specify valid IPv4 address" |
8825 | msgstr "" | 7172 | msgstr "" |
8826 | 7173 | ||
8827 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3079 | 7174 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3078 |
8828 | msgid "Must specify valid IPv4 mask" | 7175 | msgid "Must specify valid IPv4 mask" |
8829 | msgstr "" | 7176 | msgstr "" |
8830 | 7177 | ||
8831 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3091 | 7178 | #: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3090 |
8832 | msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n" | 7179 | msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n" |
8833 | msgstr "" | 7180 | msgstr "" |
8834 | 7181 | ||
8835 | #: src/vpn/gnunet-vpn.c:143 | 7182 | #: src/service/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:501 |
8836 | msgid "Error creating tunnel\n" | ||
8837 | msgstr "Erreur de création du tunnel\n" | ||
8838 | |||
8839 | #: src/vpn/gnunet-vpn.c:189 src/vpn/gnunet-vpn.c:226 | ||
8840 | #, c-format | 7183 | #, c-format |
8841 | msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n" | 7184 | msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" |
8842 | msgstr "" | 7185 | msgstr "" |
8843 | 7186 | ||
8844 | #: src/vpn/gnunet-vpn.c:203 | 7187 | #: src/service/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1335 |
8845 | #, c-format | 7188 | msgid "Failed to connect to the namestore!\n" |
8846 | msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n" | ||
8847 | msgstr "" | 7189 | msgstr "" |
8848 | 7190 | ||
8849 | #: src/vpn/gnunet-vpn.c:217 | 7191 | #~ msgid "threshold" |
8850 | #, c-format | 7192 | #~ msgstr "threshold" |
8851 | msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n" | ||
8852 | msgstr "" | ||
8853 | 7193 | ||
8854 | #: src/vpn/gnunet-vpn.c:240 | 7194 | #~ msgid "number of values" |
8855 | #, c-format | 7195 | #~ msgstr "nombre de valeurs" |
8856 | msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n" | ||
8857 | msgstr "" | ||
8858 | 7196 | ||
8859 | #: src/vpn/gnunet-vpn.c:259 | 7197 | #, fuzzy, c-format |
8860 | #, c-format | 7198 | #~ msgid "Failed to serialize metadata `%s'" |
8861 | msgid "`%s' is not a valid IP address.\n" | 7199 | #~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n" |
8862 | msgstr "" | ||
8863 | 7200 | ||
8864 | #: src/vpn/gnunet-vpn.c:296 | 7201 | #, fuzzy, c-format |
8865 | msgid "request that result should be an IPv4 address" | 7202 | #~ msgid "Failed to create record for `%s': %s\n" |
8866 | msgstr "" | 7203 | #~ msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" |
8867 | 7204 | ||
8868 | #: src/vpn/gnunet-vpn.c:302 | 7205 | #, fuzzy |
8869 | msgid "request that result should be an IPv6 address" | 7206 | #~ msgid "no errors" |
8870 | msgstr "" | 7207 | #~ msgstr "erreur unconnue." |
8871 | 7208 | ||
8872 | #: src/vpn/gnunet-vpn.c:309 | 7209 | #, fuzzy |
8873 | msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?" | 7210 | #~ msgid "Error creating record data\n" |
8874 | msgstr "" | 7211 | #~ msgstr "Erreur de création du tunnel\n" |
8875 | 7212 | ||
8876 | #: src/vpn/gnunet-vpn.c:316 | 7213 | #, fuzzy |
8877 | msgid "destination IP for the tunnel" | 7214 | #~ msgid "unable to store record" |
8878 | msgstr "" | 7215 | #~ msgstr "suprimer un enregistrement" |
8879 | 7216 | ||
8880 | #: src/vpn/gnunet-vpn.c:323 | 7217 | #, fuzzy |
8881 | msgid "peer offering the service we would like to access" | 7218 | #~ msgid "invalid parameters" |
8882 | msgstr "" | 7219 | #~ msgstr "adresse invalide" |
8883 | 7220 | ||
8884 | #: src/vpn/gnunet-vpn.c:330 | 7221 | #, fuzzy |
8885 | msgid "name of the service we would like to access" | 7222 | #~ msgid "invalid name" |
8886 | msgstr "" | 7223 | #~ msgstr "adresse invalide" |
8887 | 7224 | ||
8888 | #: src/vpn/gnunet-vpn.c:335 | 7225 | #, fuzzy, c-format |
8889 | msgid "service is offered via TCP" | 7226 | #~ msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n" |
8890 | msgstr "" | 7227 | #~ msgstr "Extension « %s » introuvable\n" |
8891 | 7228 | ||
8892 | #: src/vpn/gnunet-vpn.c:340 | 7229 | #, c-format |
8893 | msgid "service is offered via UDP" | 7230 | #~ msgid "Invalid topology: %s\n" |
8894 | msgstr "" | 7231 | #~ msgstr "Topologie invalide : %s\n" |
8895 | 7232 | ||
8896 | #: src/vpn/gnunet-vpn.c:354 | 7233 | #, c-format |
8897 | msgid "Setup tunnels via VPN." | 7234 | #~ msgid "%s is stopped" |
8898 | msgstr "Configurer des tunnels via VPN." | 7235 | #~ msgstr "%s est arrêté" |
8899 | 7236 | ||
8900 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:418 | 7237 | #, c-format |
8901 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:847 | 7238 | #~ msgid "%s is starting" |
8902 | msgid "Failed to connect to the namestore!\n" | 7239 | #~ msgstr "%s est en cours de démarrage" |
8903 | msgstr "" | ||
8904 | 7240 | ||
8905 | #~ msgid "Stop logging\n" | 7241 | #, c-format |
8906 | #~ msgstr "Arrêter la journalisation\n" | 7242 | #~ msgid "%s is stopping" |
7243 | #~ msgstr "%s est en cours d'arrêt" | ||
8907 | 7244 | ||
8908 | #, c-format | 7245 | #, c-format |
8909 | #~ msgid "Start logging `%s'\n" | 7246 | #~ msgid "%s is starting already" |
8910 | #~ msgstr "Démarrer la journalisation « %s »\n" | 7247 | #~ msgstr "%s est déjà en cours de démarrage" |
8911 | 7248 | ||
8912 | #~ msgid "b" | 7249 | #, c-format |
8913 | #~ msgstr "o" | 7250 | #~ msgid "%s is stopping already" |
7251 | #~ msgstr "%s est déjà arrêté" | ||
8914 | 7252 | ||
8915 | #~ msgid "µs" | 7253 | #, c-format |
8916 | #~ msgstr "µs" | 7254 | #~ msgid "%s is started already" |
7255 | #~ msgstr "%s est déjà démarré" | ||
8917 | 7256 | ||
8918 | #~ msgid "forever" | 7257 | #, c-format |
8919 | #~ msgstr "perpetuel" | 7258 | #~ msgid "%s is stopped already" |
7259 | #~ msgstr "%s est déjà arrêté" | ||
8920 | 7260 | ||
8921 | #~ msgid "0 ms" | 7261 | #, c-format |
8922 | #~ msgstr "0 ms" | 7262 | #~ msgid "%.s Unknown result code." |
7263 | #~ msgstr "%.s Code d'erreur inconnu" | ||
8923 | 7264 | ||
8924 | #~ msgid "ms" | 7265 | #, fuzzy |
8925 | #~ msgstr "ms" | 7266 | #~ msgid "number of messages to send" |
7267 | #~ msgstr "nombre de valeurs" | ||
8926 | 7268 | ||
8927 | #~ msgid "s" | 7269 | #, fuzzy |
8928 | #~ msgstr "s" | 7270 | #~ msgid "connect to PEER" |
7271 | #~ msgstr "Connecté à " | ||
8929 | 7272 | ||
8930 | #~ msgid "m" | 7273 | #~ msgid "monitor mode" |
8931 | #~ msgstr "m" | 7274 | #~ msgstr "mode moniteur" |
8932 | 7275 | ||
8933 | #~ msgid "h" | 7276 | #~ msgid "solver to use" |
8934 | #~ msgstr "h" | 7277 | #~ msgstr "solveur utilisé" |
8935 | 7278 | ||
8936 | #~ msgid "day" | 7279 | #~ msgid "print logging" |
8937 | #~ msgstr "jour" | 7280 | #~ msgstr "afficher le journal" |
8938 | 7281 | ||
8939 | #~ msgid "days" | 7282 | #, fuzzy, c-format |
8940 | #~ msgstr "jours" | 7283 | #~ msgid "Invalid %s configuration %f \n" |
7284 | #~ msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
8941 | 7285 | ||
8942 | #~ msgid "end of time" | 7286 | #, fuzzy, c-format |
8943 | #~ msgstr "fin du temps" | 7287 | #~ msgid "Invalid %s configuration %f\n" |
7288 | #~ msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | ||
8944 | 7289 | ||
8945 | #, fuzzy | 7290 | #, fuzzy |
8946 | #~ msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n" | 7291 | #~ msgid "# session creation failed" |
8947 | #~ msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n" | 7292 | #~ msgstr "# Session TCP active" |
8948 | 7293 | ||
8949 | #, fuzzy | 7294 | #, fuzzy, c-format |
8950 | #~ msgid "# XT sessions active" | 7295 | #~ msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n" |
7296 | #~ msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | ||
7297 | |||
7298 | #, fuzzy, c-format | ||
7299 | #~ msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n" | ||
7300 | #~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
7301 | |||
7302 | #, fuzzy, c-format | ||
7303 | #~ msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n" | ||
7304 | #~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
7305 | |||
7306 | #, c-format | ||
7307 | #~ msgid "IPv4 support is %s\n" | ||
7308 | #~ msgstr "Prise en charge d’IPv4 %s\n" | ||
7309 | |||
7310 | #, c-format | ||
7311 | #~ msgid "IPv6 support is %s\n" | ||
7312 | #~ msgstr "Prise en charge d’IPv6 %s\n" | ||
7313 | |||
7314 | #, c-format | ||
7315 | #~ msgid "Using port %u\n" | ||
7316 | #~ msgstr "Utilisation du port %u\n" | ||
7317 | |||
7318 | #, c-format | ||
7319 | #~ msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n" | ||
7320 | #~ msgstr "SNTP : « %s » échouée : %s.\n" | ||
7321 | |||
7322 | #~ msgid "# TCP sessions active" | ||
8951 | #~ msgstr "# Session TCP active" | 7323 | #~ msgstr "# Session TCP active" |
8952 | 7324 | ||
8953 | #, fuzzy | 7325 | #, fuzzy |
8954 | #~ msgid "Failed to bind XU socket to %s: %s\n" | 7326 | #~ msgid "# TCP server connections active" |
8955 | #~ msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | 7327 | #~ msgstr "# Session TCP active" |
8956 | 7328 | ||
8957 | #, fuzzy | 7329 | #, fuzzy, c-format |
8958 | #~ msgid "Failed to open XU sockets\n" | 7330 | #~ msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n" |
8959 | #~ msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | 7331 | #~ msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" |
8960 | 7332 | ||
8961 | #, fuzzy | 7333 | #, fuzzy |
8962 | #~ msgid "Failed to create XU network sockets\n" | 7334 | #~ msgid "must be valid IPv4 address" |
8963 | #~ msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | 7335 | #~ msgstr "adresse invalide" |
8964 | 7336 | ||
8965 | #, fuzzy | 7337 | #, fuzzy |
8966 | #~ msgid "Dropping invalid fragment\n" | 7338 | #~ msgid "must be valid IPv6 address" |
8967 | #~ msgstr "Argument invalide « %s »\n" | 7339 | #~ msgstr "adresse invalide" |
8968 | 7340 | ||
8969 | #, fuzzy | 7341 | #, fuzzy |
8970 | #~ msgid "Failed to store fragment\n" | 7342 | #~ msgid "# Sessions allocated" |
8971 | #~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | 7343 | #~ msgstr "# Session TCP active" |
8972 | 7344 | ||
8973 | #, fuzzy | 7345 | #, fuzzy |
8974 | #~ msgid "Failed to begin modifying state: %d\n" | 7346 | #~ msgid "# sessions allocated" |
8975 | #~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | 7347 | #~ msgstr "# Session TCP active" |
8976 | 7348 | ||
8977 | #, fuzzy | 7349 | #, fuzzy, c-format |
8978 | #~ msgid "Failed to modify state: %d\n" | 7350 | #~ msgid "Error while reading file `%s'\n" |
7351 | #~ msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" | ||
7352 | |||
7353 | #, fuzzy, c-format | ||
7354 | #~ msgid "Failed to drop database with: `%s'\n" | ||
8979 | #~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | 7355 | #~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n" |
8980 | 7356 | ||
8981 | #, fuzzy | 7357 | #, fuzzy, c-format |
8982 | #~ msgid "Unable to initialize Mysql.\n" | 7358 | #~ msgid "Failed to receive response from `%s' service (error code is %d).\n" |
8983 | #~ msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | 7359 | #~ msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" |
7360 | |||
7361 | #, fuzzy, c-format | ||
7362 | #~ msgid "Failed to replace records: %s\n" | ||
7363 | #~ msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" | ||
8984 | 7364 | ||
8985 | #, fuzzy | 7365 | #, fuzzy |
8986 | #~ msgid "Failed to run SQL statement `%s'\n" | 7366 | #~ msgid "Error normalizing name." |
8987 | #~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | 7367 | #~ msgstr "Erreur de création du tunnel\n" |
8988 | 7368 | ||
8989 | #, fuzzy | 7369 | #, fuzzy |
8990 | #~ msgid "number of messages to replay from history" | 7370 | #~ msgid "Error deserializing records." |
8991 | #~ msgstr "nombre de valeurs" | 7371 | #~ msgstr "Erreur de création du tunnel\n" |
8992 | 7372 | ||
8993 | #, fuzzy | 7373 | #, fuzzy |
8994 | #~ msgid "Unable to connect to Postgres database '%s': %s\n" | 7374 | #~ msgid "Store failed" |
8995 | #~ msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" | 7375 | #~ msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n" |
7376 | |||
7377 | #, fuzzy, c-format | ||
7378 | #~ msgid "Invalid DID `%s'\n" | ||
7379 | #~ msgstr "URI invalide « %s »\n" | ||
8996 | 7380 | ||
8997 | #~ msgid "ARM API is busy" | 7381 | #~ msgid "ARM API is busy" |
8998 | #~ msgstr "API ARM occupé" | 7382 | #~ msgstr "API ARM occupé" |
8999 | 7383 | ||
9000 | #, fuzzy | 7384 | #, c-format |
9001 | #~ msgid "" | 7385 | #~ msgid "Received last message for %s \n" |
9002 | #~ "\n" | 7386 | #~ msgstr "Dernier message reçu de %s\n" |
9003 | #~ "SUPU %s, %s, %d,trail_length = %d" | ||
9004 | #~ msgstr "" | ||
9005 | #~ "\n" | ||
9006 | #~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s" | ||
9007 | |||
9008 | #, fuzzy | ||
9009 | #~ msgid "" | ||
9010 | #~ "\n" | ||
9011 | #~ "SUPU %s, %s, %d,trail[%d]=%s" | ||
9012 | #~ msgstr "" | ||
9013 | #~ "\n" | ||
9014 | #~ "SUPU %s, %s, %d" | ||
9015 | 7387 | ||
9016 | #, fuzzy | 7388 | #~ msgid "Benchmarking done\n" |
9017 | #~ msgid "" | 7389 | #~ msgstr "Benchmark terminé\n" |
9018 | #~ "\n" | ||
9019 | #~ "SUPU %s, %s, %d, friend = %s, friend->trails_count = %d" | ||
9020 | #~ msgstr "" | ||
9021 | #~ "\n" | ||
9022 | #~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s" | ||
9023 | 7390 | ||
9024 | #, fuzzy | 7391 | #~ msgid "Stop logging\n" |
9025 | #~ msgid "" | 7392 | #~ msgstr "Arrêter la journalisation\n" |
9026 | #~ "\n" | ||
9027 | #~ "SUPU %s, %s, %d, trail_id[%d]=%s" | ||
9028 | #~ msgstr "" | ||
9029 | #~ "\n" | ||
9030 | #~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s" | ||
9031 | 7393 | ||
9032 | #, fuzzy | 7394 | #, c-format |
9033 | #~ msgid "" | 7395 | #~ msgid "Start logging `%s'\n" |
9034 | #~ "\n" | 7396 | #~ msgstr "Démarrer la journalisation « %s »\n" |
9035 | #~ "SUPU %s, %s, %d,trail[%d] = %s " | ||
9036 | #~ msgstr "" | ||
9037 | #~ "\n" | ||
9038 | #~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s" | ||
9039 | 7397 | ||
9040 | #, fuzzy | 7398 | #, c-format |
9041 | #~ msgid "" | 7399 | #~ msgid "" |
9042 | #~ "\n" | 7400 | #~ "\n" |
9043 | #~ "SUPU %s, %s, %d, trail->trail_id = %s" | ||
9044 | #~ msgstr "" | ||
9045 | #~ "\n" | ||
9046 | #~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s" | 7401 | #~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s" |
9047 | |||
9048 | #, fuzzy | ||
9049 | #~ msgid "" | ||
9050 | #~ "\n" | ||
9051 | #~ "SUPU %s, %s, %d, trail->next_hop = %s" | ||
9052 | #~ msgstr "" | 7402 | #~ msgstr "" |
9053 | #~ "\n" | 7403 | #~ "\n" |
9054 | #~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s" | 7404 | #~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s" |
9055 | 7405 | ||
9056 | #, fuzzy | 7406 | #, c-format |
9057 | #~ msgid "" | 7407 | #~ msgid "" |
9058 | #~ "\n" | 7408 | #~ "\n" |
9059 | #~ "SUPU %s, %s, %d, trail->prev_hop = %s" | 7409 | #~ "SUPU %s, %s, %d" |
9060 | #~ msgstr "" | 7410 | #~ msgstr "" |
9061 | #~ "\n" | 7411 | #~ "\n" |
9062 | #~ "SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s" | 7412 | #~ "SUPU %s, %s, %d" |
9063 | 7413 | ||
9064 | #~ msgid "malformed" | 7414 | #~ msgid "malformed" |
9065 | #~ msgstr "malformé" | 7415 | #~ msgstr "malformé" |
9066 | 7416 | ||
9067 | #~ msgid "Benchmarking done\n" | 7417 | #~ msgid "b" |
9068 | #~ msgstr "Benchmark terminé\n" | 7418 | #~ msgstr "o" |
9069 | 7419 | ||
9070 | #, fuzzy | 7420 | #~ msgid "µs" |
9071 | #~ msgid "number too large" | 7421 | #~ msgstr "µs" |
9072 | #~ msgstr "nombre de valeurs" | ||
9073 | 7422 | ||
9074 | #, fuzzy | 7423 | #~ msgid "forever" |
9075 | #~ msgid "Failed to setup cadet channel!\n" | 7424 | #~ msgstr "perpetuel" |
9076 | #~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | 7425 | |
7426 | #~ msgid "0 ms" | ||
7427 | #~ msgstr "0 ms" | ||
7428 | |||
7429 | #~ msgid "ms" | ||
7430 | #~ msgstr "ms" | ||
7431 | |||
7432 | #~ msgid "s" | ||
7433 | #~ msgstr "s" | ||
7434 | |||
7435 | #~ msgid "m" | ||
7436 | #~ msgstr "m" | ||
7437 | |||
7438 | #~ msgid "h" | ||
7439 | #~ msgstr "h" | ||
7440 | |||
7441 | #~ msgid "day" | ||
7442 | #~ msgstr "jour" | ||
7443 | |||
7444 | #~ msgid "days" | ||
7445 | #~ msgstr "jours" | ||
7446 | |||
7447 | #~ msgid "end of time" | ||
7448 | #~ msgstr "fin du temps" | ||