aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po4706
1 files changed, 2297 insertions, 2409 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 41ac372ef..02c8d6295 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2018-10-20 11:13+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2019-02-13 00:37+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n"
12"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" 12"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
13"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" 13"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -16,1014 +16,1009 @@ msgstr ""
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 18
19#: src/arm/gnunet-arm.c:154 19#: src/arm/gnunet-arm.c:156
20#, c-format 20#, c-format
21msgid "Failed to remove configuration file %s\n" 21msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
22msgstr "" 22msgstr ""
23 23
24#: src/arm/gnunet-arm.c:160 24#: src/arm/gnunet-arm.c:162
25#, c-format 25#, c-format
26msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" 26msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n"
27msgstr "" 27msgstr ""
28 28
29#: src/arm/gnunet-arm.c:220 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1137 29#: src/arm/gnunet-arm.c:222 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1139
30msgid "Message was sent successfully" 30msgid "Message was sent successfully"
31msgstr "" 31msgstr ""
32 32
33#: src/arm/gnunet-arm.c:222 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1139 33#: src/arm/gnunet-arm.c:224 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1141
34msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" 34msgid "We disconnected from ARM before we could send a request"
35msgstr "" 35msgstr ""
36 36
37#: src/arm/gnunet-arm.c:224 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1141 37#: src/arm/gnunet-arm.c:226 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1143
38msgid "Unknown request status" 38msgid "Unknown request status"
39msgstr "" 39msgstr ""
40 40
41#: src/arm/gnunet-arm.c:240 41#: src/arm/gnunet-arm.c:242
42#, fuzzy 42#, fuzzy
43msgid "is stopped" 43msgid "is stopped"
44msgstr "%s est arrêté" 44msgstr "%s est arrêté"
45 45
46#: src/arm/gnunet-arm.c:242 46#: src/arm/gnunet-arm.c:244
47#, fuzzy 47#, fuzzy
48msgid "is starting" 48msgid "is starting"
49msgstr "%s est en cours de démarrage" 49msgstr "%s est en cours de démarrage"
50 50
51#: src/arm/gnunet-arm.c:244 51#: src/arm/gnunet-arm.c:246
52#, fuzzy 52#, fuzzy
53msgid "is stopping" 53msgid "is stopping"
54msgstr "%s est en cours d'arrêt" 54msgstr "%s est en cours d'arrêt"
55 55
56#: src/arm/gnunet-arm.c:246 56#: src/arm/gnunet-arm.c:248
57#, fuzzy 57#, fuzzy
58msgid "is starting already" 58msgid "is starting already"
59msgstr "%s est déjà en cours de démarrage" 59msgstr "%s est déjà en cours de démarrage"
60 60
61#: src/arm/gnunet-arm.c:248 61#: src/arm/gnunet-arm.c:250
62#, fuzzy 62#, fuzzy
63msgid "is stopping already" 63msgid "is stopping already"
64msgstr "%s est déjà arrêté" 64msgstr "%s est déjà arrêté"
65 65
66#: src/arm/gnunet-arm.c:250 66#: src/arm/gnunet-arm.c:252
67#, fuzzy 67#, fuzzy
68msgid "is started already" 68msgid "is started already"
69msgstr "%s est déjà démarré" 69msgstr "%s est déjà démarré"
70 70
71#: src/arm/gnunet-arm.c:252 71#: src/arm/gnunet-arm.c:254
72#, fuzzy 72#, fuzzy
73msgid "is stopped already" 73msgid "is stopped already"
74msgstr "%s est déjà arrêté" 74msgstr "%s est déjà arrêté"
75 75
76#: src/arm/gnunet-arm.c:254 76#: src/arm/gnunet-arm.c:256
77msgid "service is not known to ARM" 77msgid "service is not known to ARM"
78msgstr "" 78msgstr ""
79 79
80#: src/arm/gnunet-arm.c:256 80#: src/arm/gnunet-arm.c:258
81#, fuzzy 81#, fuzzy
82msgid "service failed to start" 82msgid "service failed to start"
83msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 83msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
84 84
85#: src/arm/gnunet-arm.c:258 85#: src/arm/gnunet-arm.c:260
86msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down" 86msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down"
87msgstr "" 87msgstr ""
88 88
89#: src/arm/gnunet-arm.c:260 89#: src/arm/gnunet-arm.c:262
90#, fuzzy 90#, fuzzy
91msgid "Unknown result code." 91msgid "Unknown result code."
92msgstr "%.s Code d'erreur inconnu" 92msgstr "%.s Code d'erreur inconnu"
93 93
94#: src/arm/gnunet-arm.c:292 94#: src/arm/gnunet-arm.c:295
95msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" 95msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
96msgstr "" 96msgstr ""
97 97
98#: src/arm/gnunet-arm.c:320 src/arm/gnunet-arm.c:329 98#: src/arm/gnunet-arm.c:324 src/arm/gnunet-arm.c:333
99#, c-format 99#, c-format
100msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" 100msgid "Failed to start the ARM service: %s\n"
101msgstr "" 101msgstr ""
102 102
103#: src/arm/gnunet-arm.c:363 103#: src/arm/gnunet-arm.c:368
104#, c-format 104#, c-format
105msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n" 105msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n"
106msgstr "" 106msgstr ""
107 107
108#: src/arm/gnunet-arm.c:374 108#: src/arm/gnunet-arm.c:379
109#, c-format 109#, c-format
110msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" 110msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n"
111msgstr "" 111msgstr ""
112 112
113#: src/arm/gnunet-arm.c:413 113#: src/arm/gnunet-arm.c:419
114#, fuzzy, c-format 114#, fuzzy, c-format
115msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n" 115msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n"
116msgstr "Dernier message reçu de %s\n" 116msgstr "Dernier message reçu de %s\n"
117 117
118#: src/arm/gnunet-arm.c:423 118#: src/arm/gnunet-arm.c:429
119#, c-format 119#, c-format
120msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" 120msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n"
121msgstr "" 121msgstr ""
122 122
123#: src/arm/gnunet-arm.c:460 123#: src/arm/gnunet-arm.c:467
124#, c-format 124#, c-format
125msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" 125msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n"
126msgstr "" 126msgstr ""
127 127
128#: src/arm/gnunet-arm.c:471 128#: src/arm/gnunet-arm.c:478
129#, c-format 129#, c-format
130msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" 130msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n"
131msgstr "" 131msgstr ""
132 132
133#: src/arm/gnunet-arm.c:511 133#: src/arm/gnunet-arm.c:519
134#, c-format 134#, c-format
135msgid "Failed to request a list of services: %s\n" 135msgid "Failed to request a list of services: %s\n"
136msgstr "" 136msgstr ""
137 137
138#: src/arm/gnunet-arm.c:520 138#: src/arm/gnunet-arm.c:528
139msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" 139msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n"
140msgstr "" 140msgstr ""
141 141
142#: src/arm/gnunet-arm.c:526 142#: src/arm/gnunet-arm.c:534
143msgid "Running services:\n" 143msgid "Running services:\n"
144msgstr "Services en exécution :\n" 144msgstr "Services en exécution :\n"
145 145
146#: src/arm/gnunet-arm.c:614 146#: src/arm/gnunet-arm.c:623
147#, c-format 147#, c-format
148msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" 148msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n"
149msgstr "" 149msgstr ""
150 150
151#: src/arm/gnunet-arm.c:646 151#: src/arm/gnunet-arm.c:656
152#, c-format 152#, c-format
153msgid "Stopped %s.\n" 153msgid "Stopped %s.\n"
154msgstr "Arrêté %s.\n" 154msgstr "Arrêté %s.\n"
155 155
156#: src/arm/gnunet-arm.c:649 156#: src/arm/gnunet-arm.c:659
157#, c-format 157#, c-format
158msgid "Starting %s...\n" 158msgid "Starting %s...\n"
159msgstr "En cous de démarrage %s…\n" 159msgstr "En cous de démarrage %s…\n"
160 160
161#: src/arm/gnunet-arm.c:652 161#: src/arm/gnunet-arm.c:662
162#, c-format 162#, c-format
163msgid "Stopping %s...\n" 163msgid "Stopping %s...\n"
164msgstr "En cour d'arrêt %s…\n" 164msgstr "En cour d'arrêt %s…\n"
165 165
166#: src/arm/gnunet-arm.c:666 166#: src/arm/gnunet-arm.c:676
167#, c-format 167#, c-format
168msgid "Unknown status %u for service %s.\n" 168msgid "Unknown status %u for service %s.\n"
169msgstr "" 169msgstr ""
170 170
171#: src/arm/gnunet-arm.c:767 171#: src/arm/gnunet-arm.c:766
172msgid "stop all GNUnet services" 172msgid "stop all GNUnet services"
173msgstr "" 173msgstr ""
174 174
175#: src/arm/gnunet-arm.c:773 175#: src/arm/gnunet-arm.c:771
176msgid "start a particular service" 176msgid "start a particular service"
177msgstr "" 177msgstr ""
178 178
179#: src/arm/gnunet-arm.c:779 179#: src/arm/gnunet-arm.c:776
180msgid "stop a particular service" 180msgid "stop a particular service"
181msgstr "" 181msgstr ""
182 182
183#: src/arm/gnunet-arm.c:784 183#: src/arm/gnunet-arm.c:780
184msgid "start all GNUnet default services" 184msgid "start all GNUnet default services"
185msgstr "" 185msgstr ""
186 186
187#: src/arm/gnunet-arm.c:789 187#: src/arm/gnunet-arm.c:784
188msgid "stop and start all GNUnet default services" 188msgid "stop and start all GNUnet default services"
189msgstr "" 189msgstr ""
190 190
191#: src/arm/gnunet-arm.c:793 191#: src/arm/gnunet-arm.c:788
192msgid "delete config file and directory on exit" 192msgid "delete config file and directory on exit"
193msgstr "" 193msgstr ""
194 194
195#: src/arm/gnunet-arm.c:798 195#: src/arm/gnunet-arm.c:792
196msgid "monitor ARM activities" 196msgid "monitor ARM activities"
197msgstr "" 197msgstr ""
198 198
199#: src/arm/gnunet-arm.c:803 199#: src/arm/gnunet-arm.c:796
200msgid "don't print status messages" 200msgid "don't print status messages"
201msgstr "" 201msgstr ""
202 202
203#: src/arm/gnunet-arm.c:809 203#: src/arm/gnunet-arm.c:801
204msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY" 204msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY"
205msgstr "" 205msgstr ""
206 206
207#: src/arm/gnunet-arm.c:814 207#: src/arm/gnunet-arm.c:805
208msgid "list currently running services" 208msgid "list currently running services"
209msgstr "" 209msgstr ""
210 210
211#: src/arm/gnunet-arm.c:819 211#: src/arm/gnunet-arm.c:809
212msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" 212msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output"
213msgstr "" 213msgstr ""
214 214
215#: src/arm/gnunet-arm.c:824 215#: src/arm/gnunet-arm.c:813
216msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" 216msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error"
217msgstr "" 217msgstr ""
218 218
219#: src/arm/gnunet-arm.c:837 219#: src/arm/gnunet-arm.c:828
220msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" 220msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
221msgstr "" 221msgstr ""
222 222
223#: src/arm/gnunet-service-arm.c:386 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1118 223#: src/arm/gnunet-service-arm.c:388 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1120
224#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1118 224#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1120
225#: src/transport/tcp_service_legacy.c:555 src/util/service.c:610 225#: src/transport/tcp_service_legacy.c:557 src/util/service.c:1167
226#, c-format 226#, c-format
227msgid "" 227msgid ""
228"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" 228"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
229msgstr "" 229msgstr ""
230 230
231#: src/arm/gnunet-service-arm.c:410 src/arm/gnunet-service-arm.c:416 231#: src/arm/gnunet-service-arm.c:412 src/arm/gnunet-service-arm.c:418
232#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1137 232#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1139
233#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1143 233#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1145
234#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3823 234#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3829
235#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1137 235#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1139
236#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1143 236#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1145
237#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3831 237#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3833
238#: src/transport/tcp_service_legacy.c:574 238#: src/transport/tcp_service_legacy.c:576
239#: src/transport/tcp_service_legacy.c:580 src/util/service.c:635 239#: src/transport/tcp_service_legacy.c:582 src/util/service.c:1192
240#: src/util/service.c:641 240#: src/util/service.c:1198
241#, c-format 241#, c-format
242msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" 242msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
243msgstr "" 243msgstr ""
244 244
245#: src/arm/gnunet-service-arm.c:455 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1174 245#: src/arm/gnunet-service-arm.c:457 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1176
246#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1174 246#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1176
247#: src/transport/tcp_service_legacy.c:611 src/util/client.c:504 247#: src/transport/tcp_service_legacy.c:613 src/util/client.c:506
248#: src/util/service.c:680 248#: src/util/service.c:1237
249#, c-format 249#, c-format
250msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" 250msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
251msgstr "" 251msgstr ""
252 252
253#: src/arm/gnunet-service-arm.c:460 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1178 253#: src/arm/gnunet-service-arm.c:462 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1180
254#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1178 254#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1180
255#: src/transport/tcp_service_legacy.c:615 src/util/client.c:509 255#: src/transport/tcp_service_legacy.c:617 src/util/client.c:511
256#: src/util/service.c:685 256#: src/util/service.c:1242
257#, c-format 257#, c-format
258msgid "Using `%s' instead\n" 258msgid "Using `%s' instead\n"
259msgstr "" 259msgstr ""
260 260
261#: src/arm/gnunet-service-arm.c:493 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1209 261#: src/arm/gnunet-service-arm.c:495 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1211
262#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1209 262#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1211
263#: src/transport/tcp_service_legacy.c:646 src/util/service.c:721 263#: src/transport/tcp_service_legacy.c:648 src/util/service.c:1278
264#, c-format 264#, c-format
265msgid "" 265msgid ""
266"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX " 266"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
267"domain socket: %s\n" 267"domain socket: %s\n"
268msgstr "" 268msgstr ""
269 269
270#: src/arm/gnunet-service-arm.c:515 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1226 270#: src/arm/gnunet-service-arm.c:517 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1228
271#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1226 271#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1228
272#: src/transport/tcp_service_legacy.c:663 src/util/service.c:739 272#: src/transport/tcp_service_legacy.c:665 src/util/service.c:1296
273#, c-format 273#, c-format
274msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" 274msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
275msgstr "" 275msgstr ""
276 276
277#: src/arm/gnunet-service-arm.c:554 277#: src/arm/gnunet-service-arm.c:556
278#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2682 278#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2688
279#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1257 279#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1259
280#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1257 280#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1259
281#: src/transport/tcp_service_legacy.c:694 src/util/service.c:780 281#: src/transport/tcp_service_legacy.c:696 src/util/service.c:1337
282#, c-format 282#, c-format
283msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" 283msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
284msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 284msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
285 285
286#: src/arm/gnunet-service-arm.c:573 286#: src/arm/gnunet-service-arm.c:575
287#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2700 287#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2706
288#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1276 288#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1278
289#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1276 289#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1278
290#: src/transport/tcp_service_legacy.c:713 src/util/service.c:800 290#: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:1357
291#, c-format 291#, c-format
292msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" 292msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
293msgstr "" 293msgstr ""
294 294
295#: src/arm/gnunet-service-arm.c:984 295#: src/arm/gnunet-service-arm.c:986
296#, c-format 296#, c-format
297msgid "Failed to start service `%s'\n" 297msgid "Failed to start service `%s'\n"
298msgstr "" 298msgstr ""
299 299
300#: src/arm/gnunet-service-arm.c:995 300#: src/arm/gnunet-service-arm.c:997
301#, c-format 301#, c-format
302msgid "Starting service `%s'\n" 302msgid "Starting service `%s'\n"
303msgstr "" 303msgstr ""
304 304
305#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1107 305#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1109
306#, c-format 306#, c-format
307msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" 307msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
308msgstr "" 308msgstr ""
309 309
310#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1142 310#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1144
311#, c-format 311#, c-format
312msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" 312msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
313msgstr "" 313msgstr ""
314 314
315#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1185 315#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1187
316#, c-format 316#, c-format
317msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" 317msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
318msgstr "" 318msgstr ""
319 319
320#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1364 320#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1346
321#, c-format 321#, c-format
322msgid "Preparing to stop `%s'\n" 322msgid "Preparing to stop `%s'\n"
323msgstr "" 323msgstr ""
324 324
325#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1669 325#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1651
326#, c-format 326#, c-format
327msgid "Restarting service `%s'.\n" 327msgid "Restarting service `%s'.\n"
328msgstr "" 328msgstr ""
329 329
330#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 330#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1812
331msgid "exit" 331msgid "exit"
332msgstr "exit" 332msgstr "exit"
333 333
334#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1835 334#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1817
335msgid "signal" 335msgid "signal"
336msgstr "signal" 336msgstr "signal"
337 337
338#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1840 338#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1822
339msgid "unknown" 339msgid "unknown"
340msgstr "inconnu" 340msgstr "inconnu"
341 341
342#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1846 342#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1828
343#, c-format 343#, c-format
344msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" 344msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
345msgstr "" 345msgstr ""
346 346
347#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1872 347#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1854
348#, c-format 348#, c-format
349msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" 349msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
350msgstr "" 350msgstr ""
351 351
352#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1888 352#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1870
353#, c-format 353#, c-format
354msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" 354msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
355msgstr "" 355msgstr ""
356 356
357#: src/arm/mockup-service.c:40 357#: src/arm/mockup-service.c:42
358msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" 358msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
359msgstr "" 359msgstr ""
360 360
361#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2779 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2820 361#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2781 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2822
362#, c-format 362#, c-format
363msgid "" 363msgid ""
364"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " 364"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
365"%llu\n" 365"%llu\n"
366msgstr "" 366msgstr ""
367 367
368#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2797 368#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2799
369#, c-format 369#, c-format
370msgid "" 370msgid ""
371"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " 371"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth "
372"%llu\n" 372"%llu\n"
373msgstr "" 373msgstr ""
374 374
375#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2838 375#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2840
376#, c-format 376#, c-format
377msgid "" 377msgid ""
378"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " 378"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth "
379"%llu\n" 379"%llu\n"
380msgstr "" 380msgstr ""
381 381
382#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3292 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:937 382#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3294 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:939
383msgid "solver to use" 383msgid "solver to use"
384msgstr "solveur utilisé" 384msgstr "solveur utilisé"
385 385
386#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3297 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:943 386#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3299 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:945
387#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:948 387#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:950
388msgid "experiment to use" 388msgid "experiment to use"
389msgstr "" 389msgstr ""
390 390
391#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3304 391#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3306
392msgid "print logging" 392msgid "print logging"
393msgstr "afficher le journal" 393msgstr "afficher le journal"
394 394
395#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3309 395#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3311
396msgid "save logging to disk" 396msgid "save logging to disk"
397msgstr "" 397msgstr ""
398 398
399#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3314 399#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3316
400msgid "disable normalization" 400msgid "disable normalization"
401msgstr "" 401msgstr ""
402 402
403#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:302 403#: src/ats/gnunet-service-ats-new.c:756
404#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:451
405#, c-format
406msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n"
407msgstr ""
408
409#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:304
404#, c-format 410#, c-format
405msgid "" 411msgid ""
406"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " 412"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
407"%llu\n" 413"%llu\n"
408msgstr "" 414msgstr ""
409 415
410#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:312 416#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:314
411#, c-format 417#, c-format
412msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n" 418msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n"
413msgstr "" 419msgstr ""
414 420
415#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:357 421#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:359
416#, c-format 422#, c-format
417msgid "" 423msgid ""
418"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n" 424"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
419msgstr "" 425msgstr ""
420 426
421#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:449 427#: src/ats/plugin_ats2_common.c:90
422#, c-format 428#, c-format
423msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" 429msgid ""
430"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
431"%llu\n"
424msgstr "" 432msgstr ""
425 433
426#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1272 434#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1274
427msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" 435msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n"
428msgstr "" 436msgstr ""
429 437
430#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1868 438#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1870
431#, c-format 439#, c-format
432msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n" 440msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n"
433msgstr "" 441msgstr ""
434 442
435#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1912 443#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1914
436#, c-format 444#, c-format
437msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n" 445msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n"
438msgstr "" 446msgstr ""
439 447
440#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2474 448#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2476
441msgid "" 449msgid ""
442"MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n" 450"MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n"
443msgstr "" 451msgstr ""
444 452
445#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2514 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2531 453#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2516 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2533
446#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2563 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2581 454#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2565 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2583
447#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2600 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1139 455#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2602 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1141
448#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2610 src/ats/plugin_ats_ril.c:2627 456#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2612 src/ats/plugin_ats_ril.c:2629
449#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2644 src/ats/plugin_ats_ril.c:2661 457#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2646 src/ats/plugin_ats_ril.c:2663
450#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2678 src/ats/plugin_ats_ril.c:2695 458#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2680 src/ats/plugin_ats_ril.c:2697
451#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2712 src/ats/plugin_ats_ril.c:2729 459#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2714 src/ats/plugin_ats_ril.c:2731
452#, fuzzy, c-format 460#, fuzzy, c-format
453msgid "Invalid %s configuration %f \n" 461msgid "Invalid %s configuration %f \n"
454msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 462msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
455 463
456#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2669 464#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2671
457#, c-format 465#, c-format
458msgid "" 466msgid ""
459"Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is " 467"Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is "
460"%llu must be at least %llu\n" 468"%llu must be at least %llu\n"
461msgstr "" 469msgstr ""
462 470
463#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2678 471#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2680
464#, c-format 472#, c-format
465msgid "" 473msgid ""
466"Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu " 474"Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu "
467"must be at least %llu\n" 475"must be at least %llu\n"
468msgstr "" 476msgstr ""
469 477
470#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2688 478#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2690
471#, c-format 479#, c-format
472msgid "" 480msgid ""
473"Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" 481"Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n"
474msgstr "" 482msgstr ""
475 483
476#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2697 484#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2699
477#, c-format 485#, c-format
478msgid "" 486msgid ""
479"Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n" 487"Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n"
480msgstr "" 488msgstr ""
481 489
482#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1162 490#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1164
483#, fuzzy, c-format 491#, fuzzy, c-format
484msgid "Invalid %s configuration %f\n" 492msgid "Invalid %s configuration %f\n"
485msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 493msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
486 494
487#: src/ats-tests/ats-testing.c:420 495#: src/ats-tests/ats-testing.c:422
488#, c-format 496#, c-format
489msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n" 497msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n"
490msgstr "" 498msgstr ""
491 499
492#: src/ats-tests/ats-testing.c:427 500#: src/ats-tests/ats-testing.c:429
493#, c-format 501#, c-format
494msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n" 502msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n"
495msgstr "" 503msgstr ""
496 504
497#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:835 505#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:837
498msgid "Stop logging\n" 506msgid "Stop logging\n"
499msgstr "Arrêter la journalisation\n" 507msgstr "Arrêter la journalisation\n"
500 508
501#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:890 509#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:892
502#, c-format 510#, c-format
503msgid "Start logging `%s'\n" 511msgid "Start logging `%s'\n"
504msgstr "Démarrer la journalisation « %s »\n" 512msgstr "Démarrer la journalisation « %s »\n"
505 513
506#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:88 514#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:90
507#, c-format 515#, c-format
508msgid "" 516msgid ""
509"Master [%u]: sent: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s, received: %u KiB in %u sec. " 517"Master [%u]: sent: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s, received: %u KiB in %u sec. "
510"= %u KiB/s\n" 518"= %u KiB/s\n"
511msgstr "" 519msgstr ""
512 520
513#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:305 521#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:307
514#, c-format 522#, c-format
515msgid "%u address resolutions had a timeout\n" 523msgid "%u address resolutions had a timeout\n"
516msgstr "" 524msgstr ""
517 525
518#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:309 526#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:311
519#, c-format 527#, c-format
520msgid "ATS returned stat_results for %u addresses\n" 528msgid "ATS returned stat_results for %u addresses\n"
521msgstr "" 529msgstr ""
522 530
523#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:393 531#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:395
524#, c-format 532#, c-format
525msgid "" 533msgid ""
526"Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/" 534"Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/"
527"s, %s\n" 535"s, %s\n"
528msgstr "" 536msgstr ""
529 537
530#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:400 538#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:402
531msgid "active " 539msgid "active "
532msgstr "" 540msgstr ""
533 541
534#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:400 542#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:402
535msgid "inactive " 543msgid "inactive "
536msgstr "" 544msgstr ""
537 545
538#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:510 546#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:512
539#, c-format 547#, c-format
540msgid "Removed address of peer `%s' with plugin `%s'\n" 548msgid "Removed address of peer `%s' with plugin `%s'\n"
541msgstr "" 549msgstr ""
542 550
543#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:703 551#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:705
544#, c-format 552#, c-format
545msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n" 553msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n"
546msgstr "" 554msgstr ""
547 555
548#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:746 src/ats-tool/gnunet-ats.c:759 556#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:748 src/ats-tool/gnunet-ats.c:761
549#, c-format 557#, c-format
550msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" 558msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
551msgstr "" 559msgstr ""
552 560
553#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:771 561#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:773
554#, c-format 562#, c-format
555msgid "Please select one operation: %s or %s or %s or %s or %s\n" 563msgid "Please select one operation: %s or %s or %s or %s or %s\n"
556msgstr "" 564msgstr ""
557 565
558#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:793 src/ats-tool/gnunet-ats.c:818 566#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:795 src/ats-tool/gnunet-ats.c:820
559#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:849 src/ats-tool/gnunet-ats.c:894 567#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:851 src/ats-tool/gnunet-ats.c:896
560msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n" 568msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n"
561msgstr "" 569msgstr ""
562 570
563#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:804 src/ats-tool/gnunet-ats.c:830 571#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:806 src/ats-tool/gnunet-ats.c:832
564msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n" 572msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n"
565msgstr "" 573msgstr ""
566 574
567#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:860 575#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:862
568msgid "No preference type given!\n" 576msgid "No preference type given!\n"
569msgstr "" 577msgstr ""
570 578
571#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:867 579#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:869
572msgid "No peer given!\n" 580msgid "No peer given!\n"
573msgstr "" 581msgstr ""
574 582
575#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:885 583#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:887
576msgid "Valid type required\n" 584msgid "Valid type required\n"
577msgstr "" 585msgstr ""
578 586
579#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:948 587#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:950
580msgid "get list of active addresses currently used" 588msgid "get list of active addresses currently used"
581msgstr "" 589msgstr ""
582 590
583#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:952 591#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:954
584msgid "get list of all active addresses" 592msgid "get list of all active addresses"
585msgstr "" 593msgstr ""
586 594
587#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:958 595#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:960
588#, fuzzy 596#, fuzzy
589msgid "connect to PEER" 597msgid "connect to PEER"
590msgstr "Connecté à" 598msgstr "Connecté à"
591 599
592#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:962 600#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:964
593msgid "do not resolve IP addresses to hostnames" 601msgid "do not resolve IP addresses to hostnames"
594msgstr "" 602msgstr ""
595 603
596#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:967 604#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:969
597msgid "monitor mode" 605msgid "monitor mode"
598msgstr "mode moniteur" 606msgstr "mode moniteur"
599 607
600#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:972 608#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:974
601msgid "set preference for the given peer" 609msgid "set preference for the given peer"
602msgstr "" 610msgstr ""
603 611
604#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:977 612#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:979
605msgid "print all configured quotas" 613msgid "print all configured quotas"
606msgstr "" 614msgstr ""
607 615
608#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:982 616#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:984
609msgid "peer id" 617msgid "peer id"
610msgstr "" 618msgstr ""
611 619
612#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:988 620#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:990
613msgid "preference type to set: latency | bandwidth" 621msgid "preference type to set: latency | bandwidth"
614msgstr "" 622msgstr ""
615 623
616#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:994 624#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:996
617msgid "preference value" 625msgid "preference value"
618msgstr "" 626msgstr ""
619 627
620#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:999 628#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:1001
621msgid "verbose output (include ATS address properties)" 629msgid "verbose output (include ATS address properties)"
622msgstr "" 630msgstr ""
623 631
624#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:1009 632#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:1011
625msgid "Print information about ATS state" 633msgid "Print information about ATS state"
626msgstr "" 634msgstr ""
627 635
628#: src/auction/gnunet-auction-create.c:161 636#: src/auction/gnunet-auction-create.c:163
629msgid "description of the item to be sold" 637msgid "description of the item to be sold"
630msgstr "" 638msgstr ""
631 639
632#: src/auction/gnunet-auction-create.c:167 640#: src/auction/gnunet-auction-create.c:169
633msgid "mapping of possible prices" 641msgid "mapping of possible prices"
634msgstr "" 642msgstr ""
635 643
636#: src/auction/gnunet-auction-create.c:173 644#: src/auction/gnunet-auction-create.c:175
637msgid "max duration per round" 645msgid "max duration per round"
638msgstr "" 646msgstr ""
639 647
640#: src/auction/gnunet-auction-create.c:179 648#: src/auction/gnunet-auction-create.c:181
641msgid "duration until auction starts" 649msgid "duration until auction starts"
642msgstr "" 650msgstr ""
643 651
644#: src/auction/gnunet-auction-create.c:184 652#: src/auction/gnunet-auction-create.c:186
645msgid "" 653msgid ""
646"number of items to sell\n" 654"number of items to sell\n"
647"0 for first price auction\n" 655"0 for first price auction\n"
648">0 for vickrey/M+1st price auction" 656">0 for vickrey/M+1st price auction"
649msgstr "" 657msgstr ""
650 658
651#: src/auction/gnunet-auction-create.c:191 659#: src/auction/gnunet-auction-create.c:193
652msgid "public auction outcome" 660msgid "public auction outcome"
653msgstr "" 661msgstr ""
654 662
655#: src/auction/gnunet-auction-create.c:196 663#: src/auction/gnunet-auction-create.c:198
656msgid "keep running in foreground until auction completes" 664msgid "keep running in foreground until auction completes"
657msgstr "" 665msgstr ""
658 666
659#: src/auction/gnunet-auction-create.c:207 667#: src/auction/gnunet-auction-create.c:209
660msgid "create a new auction and start listening for bidders" 668msgid "create a new auction and start listening for bidders"
661msgstr "" 669msgstr ""
662 670
663#: src/auction/gnunet-auction-info.c:74 src/auction/gnunet-auction-join.c:74 671#: src/auction/gnunet-auction-info.c:76 src/auction/gnunet-auction-join.c:76
664#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:252 672#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:254
665#: src/revocation/gnunet-revocation.c:560 src/template/gnunet-template.c:74 673#: src/revocation/gnunet-revocation.c:562 src/template/gnunet-template.c:76
666msgid "help text" 674msgid "help text"
667msgstr "" 675msgstr ""
668 676
669#: src/cadet/gnunet-cadet.c:705 677#: src/cadet/gnunet-cadet.c:631
670#, c-format 678#, c-format
671msgid "Invalid peer ID `%s'\n" 679msgid "Invalid peer ID `%s'\n"
672msgstr "" 680msgstr ""
673 681
674#: src/cadet/gnunet-cadet.c:744 682#: src/cadet/gnunet-cadet.c:718
675#, c-format
676msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n"
677msgstr ""
678
679#: src/cadet/gnunet-cadet.c:817
680msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" 683msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n"
681msgstr "" 684msgstr ""
682 685
683#: src/cadet/gnunet-cadet.c:908 686#: src/cadet/gnunet-cadet.c:795
684#, c-format 687#, c-format
685msgid "Invalid target `%s'\n" 688msgid "Invalid target `%s'\n"
686msgstr "" 689msgstr ""
687 690
688#: src/cadet/gnunet-cadet.c:945 691#: src/cadet/gnunet-cadet.c:832
689msgid "No action requested\n" 692msgid "No action requested\n"
690msgstr "" 693msgstr ""
691 694
692#: src/cadet/gnunet-cadet.c:970 695#: src/cadet/gnunet-cadet.c:857
693msgid "Provide information about a particular connection" 696msgid "Provide information about a particular connection"
694msgstr "" 697msgstr ""
695 698
696#: src/cadet/gnunet-cadet.c:975 699#: src/cadet/gnunet-cadet.c:861
697msgid "Activate echo mode" 700msgid "Activate echo mode"
698msgstr "" 701msgstr ""
699 702
700#: src/cadet/gnunet-cadet.c:980 703#: src/cadet/gnunet-cadet.c:866
701msgid "Dump debug information to STDERR"
702msgstr ""
703
704#: src/cadet/gnunet-cadet.c:986
705msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" 704msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient"
706msgstr "" 705msgstr ""
707 706
708#: src/cadet/gnunet-cadet.c:993 707#: src/cadet/gnunet-cadet.c:871
709msgid "Provide information about a patricular peer" 708msgid "Provide information about a patricular peer"
710msgstr "" 709msgstr ""
711 710
712#: src/cadet/gnunet-cadet.c:999 711#: src/cadet/gnunet-cadet.c:875
713msgid "Provide information about all peers" 712msgid "Provide information about all peers"
714msgstr "" 713msgstr ""
715 714
716#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1005 715#: src/cadet/gnunet-cadet.c:879
717msgid "Provide information about a particular tunnel"
718msgstr ""
719
720#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1011
721msgid "Provide information about all tunnels" 716msgid "Provide information about all tunnels"
722msgstr "" 717msgstr ""
723 718
724#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:521 719#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:523
725#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:608 720#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:610
726msgid "number of peers in consensus" 721msgid "number of peers in consensus"
727msgstr "" 722msgstr ""
728 723
729#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:527 724#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:529
730msgid "" 725msgid ""
731"how many peers (random selection without replacement) receive one value?" 726"how many peers (random selection without replacement) receive one value?"
732msgstr "" 727msgstr ""
733 728
734#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:533 729#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:535
735#: src/set/gnunet-set-profiler.c:431 src/set/gnunet-set-profiler.c:437 730#: src/set/gnunet-set-profiler.c:433 src/set/gnunet-set-profiler.c:439
736#: src/set/gnunet-set-profiler.c:460 731#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
737msgid "number of values" 732msgid "number of values"
738msgstr "nombre de valeurs" 733msgstr "nombre de valeurs"
739 734
740#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:539 735#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:541
741msgid "consensus timeout" 736msgid "consensus timeout"
742msgstr "" 737msgstr ""
743 738
744#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:546 739#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:548
745msgid "delay until consensus starts" 740msgid "delay until consensus starts"
746msgstr "" 741msgstr ""
747 742
748#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:552 743#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:554
749#: src/set/gnunet-set-profiler.c:478 744#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
750msgid "write statistics to file" 745msgid "write statistics to file"
751msgstr "" 746msgstr ""
752 747
753#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:557 748#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:559
754msgid "distribute elements to a static subset of good peers" 749msgid "distribute elements to a static subset of good peers"
755msgstr "" 750msgstr ""
756 751
757#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:562 752#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:564
758msgid "be more verbose (print received values)" 753msgid "be more verbose (print received values)"
759msgstr "" 754msgstr ""
760 755
761#: src/conversation/conversation_api.c:513 756#: src/conversation/conversation_api.c:515
762#: src/conversation/conversation_api_call.c:492 757#: src/conversation/conversation_api_call.c:494
763msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" 758msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n"
764msgstr "" 759msgstr ""
765 760
766#: src/conversation/gnunet-conversation.c:275 761#: src/conversation/gnunet-conversation.c:277
767#, c-format 762#, c-format
768msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" 763msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n"
769msgstr "" 764msgstr ""
770 765
771#: src/conversation/gnunet-conversation.c:300 766#: src/conversation/gnunet-conversation.c:302
772#, c-format 767#, c-format
773msgid "Call from `%s' terminated\n" 768msgid "Call from `%s' terminated\n"
774msgstr "" 769msgstr ""
775 770
776#: src/conversation/gnunet-conversation.c:335 771#: src/conversation/gnunet-conversation.c:337
777#, c-format 772#, c-format
778msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" 773msgid "Call from `%s' suspended by other user\n"
779msgstr "" 774msgstr ""
780 775
781#: src/conversation/gnunet-conversation.c:340 776#: src/conversation/gnunet-conversation.c:342
782#, c-format 777#, c-format
783msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" 778msgid "Call from `%s' resumed by other user\n"
784msgstr "" 779msgstr ""
785 780
786#: src/conversation/gnunet-conversation.c:358 781#: src/conversation/gnunet-conversation.c:360
787#, c-format 782#, c-format
788msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" 783msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n"
789msgstr "" 784msgstr ""
790 785
791#: src/conversation/gnunet-conversation.c:373 786#: src/conversation/gnunet-conversation.c:375
792msgid "Failed to setup phone (internal error)\n" 787msgid "Failed to setup phone (internal error)\n"
793msgstr "" 788msgstr ""
794 789
795#: src/conversation/gnunet-conversation.c:385 790#: src/conversation/gnunet-conversation.c:387
796#, c-format 791#, c-format
797msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" 792msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n"
798msgstr "" 793msgstr ""
799 794
800#: src/conversation/gnunet-conversation.c:409 795#: src/conversation/gnunet-conversation.c:411
801#, c-format 796#, c-format
802msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" 797msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n"
803msgstr "" 798msgstr ""
804 799
805#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416 800#: src/conversation/gnunet-conversation.c:418
806#, c-format 801#, c-format
807msgid "Connection established to `%s'\n" 802msgid "Connection established to `%s'\n"
808msgstr "" 803msgstr ""
809 804
810#: src/conversation/gnunet-conversation.c:423 805#: src/conversation/gnunet-conversation.c:425
811#, c-format 806#, c-format
812msgid "Failed to resolve `%s'\n" 807msgid "Failed to resolve `%s'\n"
813msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 808msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
814 809
815#: src/conversation/gnunet-conversation.c:431 810#: src/conversation/gnunet-conversation.c:433
816#, fuzzy, c-format 811#, fuzzy, c-format
817msgid "Call to `%s' terminated\n" 812msgid "Call to `%s' terminated\n"
818msgstr "Appel terminé\n" 813msgstr "Appel terminé\n"
819 814
820#: src/conversation/gnunet-conversation.c:440 815#: src/conversation/gnunet-conversation.c:442
821#, c-format 816#, c-format
822msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" 817msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n"
823msgstr "" 818msgstr ""
824 819
825#: src/conversation/gnunet-conversation.c:446 820#: src/conversation/gnunet-conversation.c:448
826#, c-format 821#, c-format
827msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" 822msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n"
828msgstr "" 823msgstr ""
829 824
830#: src/conversation/gnunet-conversation.c:451 825#: src/conversation/gnunet-conversation.c:453
831msgid "Error with the call, restarting it\n" 826msgid "Error with the call, restarting it\n"
832msgstr "" 827msgstr ""
833 828
834#: src/conversation/gnunet-conversation.c:522 829#: src/conversation/gnunet-conversation.c:524
835#, c-format 830#, c-format
836msgid "Unknown command `%s'\n" 831msgid "Unknown command `%s'\n"
837msgstr "Commande « %s » inconnue\n" 832msgstr "Commande « %s » inconnue\n"
838 833
839#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 834#: src/conversation/gnunet-conversation.c:540
840#: src/conversation/gnunet-conversation.c:552 835#: src/conversation/gnunet-conversation.c:554
841#, c-format 836#, c-format
842msgid "Ego `%s' not available\n" 837msgid "Ego `%s' not available\n"
843msgstr "" 838msgstr ""
844 839
845#: src/conversation/gnunet-conversation.c:545 840#: src/conversation/gnunet-conversation.c:547
846#: src/conversation/gnunet-conversation.c:601 841#: src/conversation/gnunet-conversation.c:603
847msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" 842msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n"
848msgstr "" 843msgstr ""
849 844
850#: src/conversation/gnunet-conversation.c:560 845#: src/conversation/gnunet-conversation.c:562
851#: src/conversation/gnunet-conversation.c:614 846#: src/conversation/gnunet-conversation.c:616
852#, c-format 847#, c-format
853msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" 848msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n"
854msgstr "" 849msgstr ""
855 850
856#: src/conversation/gnunet-conversation.c:570 851#: src/conversation/gnunet-conversation.c:572
857msgid "Call recipient missing.\n" 852msgid "Call recipient missing.\n"
858msgstr "" 853msgstr ""
859 854
860#: src/conversation/gnunet-conversation.c:625 855#: src/conversation/gnunet-conversation.c:627
861msgid "There is no incoming call to accept here!\n" 856msgid "There is no incoming call to accept here!\n"
862msgstr "" 857msgstr ""
863 858
864#: src/conversation/gnunet-conversation.c:642 859#: src/conversation/gnunet-conversation.c:644
865#, c-format 860#, c-format
866msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" 861msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n"
867msgstr "" 862msgstr ""
868 863
869#: src/conversation/gnunet-conversation.c:673 864#: src/conversation/gnunet-conversation.c:675
870msgid "We currently do not have an address.\n" 865msgid "We currently do not have an address.\n"
871msgstr "" 866msgstr ""
872 867
873#: src/conversation/gnunet-conversation.c:697 868#: src/conversation/gnunet-conversation.c:699
874#, c-format 869#, c-format
875msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" 870msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n"
876msgstr "" 871msgstr ""
877 872
878#: src/conversation/gnunet-conversation.c:702 873#: src/conversation/gnunet-conversation.c:704
879#, c-format 874#, c-format
880msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" 875msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n"
881msgstr "" 876msgstr ""
882 877
883#: src/conversation/gnunet-conversation.c:708 878#: src/conversation/gnunet-conversation.c:710
884#: src/conversation/gnunet-conversation.c:732 879#: src/conversation/gnunet-conversation.c:734
885#, c-format 880#, c-format
886msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" 881msgid "You are having a conversation with `%s'.\n"
887msgstr "" 882msgstr ""
888 883
889#: src/conversation/gnunet-conversation.c:713 884#: src/conversation/gnunet-conversation.c:715
890msgid "" 885msgid ""
891"We had an internal error setting up our phone line. You can still make " 886"We had an internal error setting up our phone line. You can still make "
892"calls.\n" 887"calls.\n"
893msgstr "" 888msgstr ""
894 889
895#: src/conversation/gnunet-conversation.c:722 890#: src/conversation/gnunet-conversation.c:724
896#, c-format 891#, c-format
897msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" 892msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n"
898msgstr "" 893msgstr ""
899 894
900#: src/conversation/gnunet-conversation.c:727 895#: src/conversation/gnunet-conversation.c:729
901#, c-format 896#, c-format
902msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n" 897msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n"
903msgstr "" 898msgstr ""
904 899
905#: src/conversation/gnunet-conversation.c:746 900#: src/conversation/gnunet-conversation.c:748
906msgid "Calls waiting:\n" 901msgid "Calls waiting:\n"
907msgstr "" 902msgstr ""
908 903
909#: src/conversation/gnunet-conversation.c:752 904#: src/conversation/gnunet-conversation.c:754
910#, c-format 905#, c-format
911msgid "#%u: `%s'\n" 906msgid "#%u: `%s'\n"
912msgstr "#%u : « %s »\n" 907msgstr "#%u : « %s »\n"
913 908
914#: src/conversation/gnunet-conversation.c:781 909#: src/conversation/gnunet-conversation.c:783
915#: src/conversation/gnunet-conversation.c:796 910#: src/conversation/gnunet-conversation.c:798
916msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" 911msgid "There is no call that could be suspended right now.\n"
917msgstr "" 912msgstr ""
918 913
919#: src/conversation/gnunet-conversation.c:829 914#: src/conversation/gnunet-conversation.c:831
920#: src/conversation/gnunet-conversation.c:845 915#: src/conversation/gnunet-conversation.c:847
921msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" 916msgid "There is no call that could be resumed right now.\n"
922msgstr "" 917msgstr ""
923 918
924#: src/conversation/gnunet-conversation.c:852 919#: src/conversation/gnunet-conversation.c:854
925#, c-format 920#, c-format
926msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" 921msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n"
927msgstr "" 922msgstr ""
928 923
929#: src/conversation/gnunet-conversation.c:861 924#: src/conversation/gnunet-conversation.c:863
930msgid "There is no incoming call to resume here!\n" 925msgid "There is no incoming call to resume here!\n"
931msgstr "" 926msgstr ""
932 927
933#: src/conversation/gnunet-conversation.c:878 928#: src/conversation/gnunet-conversation.c:880
934#, c-format 929#, c-format
935msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" 930msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n"
936msgstr "" 931msgstr ""
937 932
938#: src/conversation/gnunet-conversation.c:913 933#: src/conversation/gnunet-conversation.c:915
939msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" 934msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n"
940msgstr "" 935msgstr ""
941 936
942#: src/conversation/gnunet-conversation.c:921 937#: src/conversation/gnunet-conversation.c:923
943msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" 938msgid "There is no incoming call to refuse here!\n"
944msgstr "" 939msgstr ""
945 940
946#: src/conversation/gnunet-conversation.c:938 941#: src/conversation/gnunet-conversation.c:940
947#, c-format 942#, c-format
948msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" 943msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n"
949msgstr "" 944msgstr ""
950 945
951#: src/conversation/gnunet-conversation.c:964 946#: src/conversation/gnunet-conversation.c:966
952msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" 947msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS"
953msgstr "" 948msgstr ""
954 949
955#: src/conversation/gnunet-conversation.c:966 950#: src/conversation/gnunet-conversation.c:968
956msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" 951msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER"
957msgstr "" 952msgstr ""
958 953
959#: src/conversation/gnunet-conversation.c:968 954#: src/conversation/gnunet-conversation.c:970
960msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" 955msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM"
961msgstr "" 956msgstr ""
962 957
963#: src/conversation/gnunet-conversation.c:970 958#: src/conversation/gnunet-conversation.c:972
964msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" 959msgid "Use `/suspend' to suspend the active call"
965msgstr "" 960msgstr ""
966 961
967#: src/conversation/gnunet-conversation.c:972 962#: src/conversation/gnunet-conversation.c:974
968msgid "" 963msgid ""
969"Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming " 964"Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming "
970"calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." 965"calls, no argument is needed to resume the current outgoing call."
971msgstr "" 966msgstr ""
972 967
973#: src/conversation/gnunet-conversation.c:974 968#: src/conversation/gnunet-conversation.c:976
974msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" 969msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call"
975msgstr "" 970msgstr ""
976 971
977#: src/conversation/gnunet-conversation.c:976 972#: src/conversation/gnunet-conversation.c:978
978msgid "Use `/status' to print status information" 973msgid "Use `/status' to print status information"
979msgstr "" 974msgstr ""
980 975
981#: src/conversation/gnunet-conversation.c:978 976#: src/conversation/gnunet-conversation.c:980
982msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" 977msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation"
983msgstr "" 978msgstr ""
984 979
985#: src/conversation/gnunet-conversation.c:980 980#: src/conversation/gnunet-conversation.c:982
986msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" 981msgid "Use `/help command' to get help for a specific command"
987msgstr "" 982msgstr ""
988 983
989#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1196 984#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1198
990#, c-format 985#, c-format
991msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" 986msgid "Name of our ego changed to `%s'\n"
992msgstr "" 987msgstr ""
993 988
994#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1209 989#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1211
995#, c-format 990#, c-format
996msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" 991msgid "Our ego `%s' was deleted!\n"
997msgstr "" 992msgstr ""
998 993
999#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1247 994#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1249
1000msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" 995msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n"
1001msgstr "" 996msgstr ""
1002 997
1003#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1271 998#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1273
1004msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n" 999msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n"
1005msgstr "" 1000msgstr ""
1006 1001
1007#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1300 1002#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1302
1008msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID" 1003msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID"
1009msgstr "" 1004msgstr ""
1010 1005
1011#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1305 1006#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1307
1012msgid "sets the LINE to use for the phone" 1007msgid "sets the LINE to use for the phone"
1013msgstr "" 1008msgstr ""
1014 1009
1015#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1334 1010#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1336
1016msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." 1011msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users."
1017msgstr "" 1012msgstr ""
1018 1013
1019#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:118 1014#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120
1020#, c-format 1015#, c-format
1021msgid "" 1016msgid ""
1022"\n" 1017"\n"
1023"End of transmission. Have a GNU day.\n" 1018"End of transmission. Have a GNU day.\n"
1024msgstr "" 1019msgstr ""
1025 1020
1026#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:143 1021#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:145
1027#, c-format 1022#, c-format
1028msgid "" 1023msgid ""
1029"\n" 1024"\n"
@@ -1031,959 +1026,955 @@ msgid ""
1031"settings are working..." 1026"settings are working..."
1032msgstr "" 1027msgstr ""
1033 1028
1034#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:214 1029#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:216
1035#, c-format 1030#, c-format
1036msgid "" 1031msgid ""
1037"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be " 1032"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be "
1038"played back to you..." 1033"played back to you..."
1039msgstr "" 1034msgstr ""
1040 1035
1041#: src/conversation/gnunet_gst.c:620 1036#: src/conversation/gnunet_gst.c:622
1042#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:359 1037#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:361
1043#, c-format 1038#, c-format
1044msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" 1039msgid "Read error from STDIN: %d %s\n"
1045msgstr "" 1040msgstr ""
1046 1041
1047#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:323 1042#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:325
1048#, c-format 1043#, c-format
1049msgid "pa_stream_write() failed: %s\n" 1044msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
1050msgstr "pa_stream_write() échoué : %s\n" 1045msgstr "pa_stream_write() échoué : %s\n"
1051 1046
1052#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:625 1047#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:627
1053msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n" 1048msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n"
1054msgstr "" 1049msgstr ""
1055 1050
1056#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:651 1051#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:653
1057#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:561 1052#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:563
1058msgid "Connection established.\n" 1053msgid "Connection established.\n"
1059msgstr "" 1054msgstr ""
1060 1055
1061#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:656 1056#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:658
1062#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:566 1057#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:568
1063#, c-format 1058#, c-format
1064msgid "pa_stream_new() failed: %s\n" 1059msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
1065msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n" 1060msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n"
1066 1061
1067#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:670 1062#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:672
1068#, c-format 1063#, c-format
1069msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n" 1064msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
1070msgstr "pa_stream_connect_playback() échoué : %s\n" 1065msgstr "pa_stream_connect_playback() échoué : %s\n"
1071 1066
1072#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:683 1067#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:685
1073#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:592 1068#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:594
1074#, c-format 1069#, c-format
1075msgid "Connection failure: %s\n" 1070msgid "Connection failure: %s\n"
1076msgstr "" 1071msgstr ""
1077 1072
1078#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:704 1073#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:706
1079#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:615 1074#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:617
1080msgid "Wrong Spec\n" 1075msgid "Wrong Spec\n"
1081msgstr "Spécification incorrecte\n" 1076msgstr "Spécification incorrecte\n"
1082 1077
1083#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:710 1078#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:712
1084#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:621 1079#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:623
1085msgid "pa_mainloop_new() failed.\n" 1080msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
1086msgstr "pa_mainloop_new() échoué.\n" 1081msgstr "pa_mainloop_new() échoué.\n"
1087 1082
1088#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:724 1083#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:726
1089#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:636 1084#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:638
1090msgid "pa_context_new() failed.\n" 1085msgid "pa_context_new() failed.\n"
1091msgstr "pa_context_new() échoué.\n" 1086msgstr "pa_context_new() échoué.\n"
1092 1087
1093#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:731 1088#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:733
1094#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:642 1089#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:644
1095#, c-format 1090#, c-format
1096msgid "pa_context_connect() failed: %s\n" 1091msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
1097msgstr "pa_context_connect() échoué : %s\n" 1092msgstr "pa_context_connect() échoué : %s\n"
1098 1093
1099#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:737 1094#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:739
1100#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:648 1095#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:650
1101msgid "pa_mainloop_run() failed.\n" 1096msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
1102msgstr "pa_mainloop_run() échoué.\n" 1097msgstr "pa_mainloop_run() échoué.\n"
1103 1098
1104#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:816 1099#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:818
1105#, c-format 1100#, c-format
1106msgid "Read error from STDIN: %s\n" 1101msgid "Read error from STDIN: %s\n"
1107msgstr "" 1102msgstr ""
1108 1103
1109#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:351 1104#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:353
1110#, c-format 1105#, c-format
1111msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n" 1106msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n"
1112msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n" 1107msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n"
1113 1108
1114#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:430 1109#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:432
1115#, c-format 1110#, c-format
1116msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n" 1111msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
1117msgstr "pa_stream_peek() échoué : %s\n" 1112msgstr "pa_stream_peek() échoué : %s\n"
1118 1113
1119#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:472 1114#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:474
1120msgid "Got signal, exiting.\n" 1115msgid "Got signal, exiting.\n"
1121msgstr "" 1116msgstr ""
1122 1117
1123#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:498 1118#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:500
1124msgid "Stream successfully created.\n" 1119msgid "Stream successfully created.\n"
1125msgstr "" 1120msgstr ""
1126 1121
1127#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:503 1122#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:505
1128#, c-format 1123#, c-format
1129msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n" 1124msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
1130msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() échoué : %s\n" 1125msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() échoué : %s\n"
1131 1126
1132#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:511 1127#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:513
1133#, c-format 1128#, c-format
1134msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n" 1129msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
1135msgstr "" 1130msgstr ""
1136 1131
1137#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:515 1132#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:517
1138#, c-format 1133#, c-format
1139msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n" 1134msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
1140msgstr "" 1135msgstr ""
1141 1136
1142#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:522 1137#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:524
1143#, c-format 1138#, c-format
1144msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n" 1139msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
1145msgstr "" 1140msgstr ""
1146 1141
1147#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:531 1142#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:533
1148#, c-format 1143#, c-format
1149msgid "Stream error: %s\n" 1144msgid "Stream error: %s\n"
1150msgstr "" 1145msgstr ""
1151 1146
1152#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:579 1147#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:581
1153#, c-format 1148#, c-format
1154msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n" 1149msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
1155msgstr "pa_stream_connect_record() échoué : %s\n" 1150msgstr "pa_stream_connect_record() échoué : %s\n"
1156 1151
1157#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:693 1152#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:695
1158msgid "ogg_stream_init() failed.\n" 1153msgid "ogg_stream_init() failed.\n"
1159msgstr "ogg_stream_init() échoué.\n" 1154msgstr "ogg_stream_init() échoué.\n"
1160 1155
1161#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:738 1156#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:740
1162#, c-format 1157#, c-format
1163msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" 1158msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n"
1164msgstr "" 1159msgstr ""
1165 1160
1166#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1303 1161#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1305
1167#, c-format 1162#, c-format
1168msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" 1163msgid "Could not open line, port %s already in use!\n"
1169msgstr "" 1164msgstr ""
1170 1165
1171#: src/conversation/microphone.c:119 1166#: src/conversation/microphone.c:121
1172msgid "Could not start record audio helper\n" 1167msgid "Could not start record audio helper\n"
1173msgstr "" 1168msgstr ""
1174 1169
1175#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:70 1170#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:72
1176#, c-format 1171#, c-format
1177msgid "PHONE version %u not supported\n" 1172msgid "PHONE version %u not supported\n"
1178msgstr "" 1173msgstr ""
1179 1174
1180#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:133 1175#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:135
1181#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:147 1176#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:149
1182#, c-format 1177#, c-format
1183msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n" 1178msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n"
1184msgstr "" 1179msgstr ""
1185 1180
1186#: src/conversation/speaker.c:73 1181#: src/conversation/speaker.c:75
1187msgid "Could not start playback audio helper.\n" 1182msgid "Could not start playback audio helper.\n"
1188msgstr "" 1183msgstr ""
1189 1184
1190#: src/core/gnunet-core.c:88 1185#: src/core/gnunet-core.c:90
1191msgid "fresh connection" 1186msgid "fresh connection"
1192msgstr "" 1187msgstr ""
1193 1188
1194#: src/core/gnunet-core.c:91 1189#: src/core/gnunet-core.c:93
1195msgid "key sent" 1190msgid "key sent"
1196msgstr "" 1191msgstr ""
1197 1192
1198#: src/core/gnunet-core.c:94 1193#: src/core/gnunet-core.c:96
1199msgid "key received" 1194msgid "key received"
1200msgstr "" 1195msgstr ""
1201 1196
1202#: src/core/gnunet-core.c:97 1197#: src/core/gnunet-core.c:99
1203msgid "connection established" 1198msgid "connection established"
1204msgstr "" 1199msgstr ""
1205 1200
1206#: src/core/gnunet-core.c:100 1201#: src/core/gnunet-core.c:102
1207msgid "rekeying" 1202msgid "rekeying"
1208msgstr "" 1203msgstr ""
1209 1204
1210#: src/core/gnunet-core.c:103 1205#: src/core/gnunet-core.c:105
1211#, fuzzy 1206#, fuzzy
1212msgid "disconnected" 1207msgid "disconnected"
1213msgstr "Déconnecté de" 1208msgstr "Déconnecté de"
1214 1209
1215#: src/core/gnunet-core.c:110 1210#: src/core/gnunet-core.c:112
1216msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)" 1211msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)"
1217msgstr "" 1212msgstr ""
1218 1213
1219#: src/core/gnunet-core.c:113 1214#: src/core/gnunet-core.c:115
1220#, fuzzy 1215#, fuzzy
1221msgid "unknown state" 1216msgid "unknown state"
1222msgstr "adresse inconnue" 1217msgstr "adresse inconnue"
1223 1218
1224#: src/core/gnunet-core.c:118 1219#: src/core/gnunet-core.c:120
1225#, c-format 1220#, c-format
1226msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n" 1221msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n"
1227msgstr "" 1222msgstr ""
1228 1223
1229#: src/core/gnunet-core.c:142 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:726 1224#: src/core/gnunet-core.c:144 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:728
1230#, c-format 1225#, c-format
1231msgid "Invalid command line argument `%s'\n" 1226msgid "Invalid command line argument `%s'\n"
1232msgstr "" 1227msgstr ""
1233 1228
1234#: src/core/gnunet-core.c:153 1229#: src/core/gnunet-core.c:155
1235msgid "Failed to connect to CORE service!\n" 1230msgid "Failed to connect to CORE service!\n"
1236msgstr "" 1231msgstr ""
1237 1232
1238#: src/core/gnunet-core.c:175 src/transport/gnunet-transport.c:1447 1233#: src/core/gnunet-core.c:177 src/transport/gnunet-transport.c:1449
1239msgid "provide information about all current connections (continuously)" 1234msgid "provide information about all current connections (continuously)"
1240msgstr "" 1235msgstr ""
1241 1236
1242#: src/core/gnunet-core.c:184 1237#: src/core/gnunet-core.c:186
1243msgid "Print information about connected peers." 1238msgid "Print information about connected peers."
1244msgstr "" 1239msgstr ""
1245 1240
1246#: src/core/gnunet-service-core.c:345 1241#: src/core/gnunet-service-core.c:347
1247msgid "# send requests dropped (disconnected)" 1242msgid "# send requests dropped (disconnected)"
1248msgstr "" 1243msgstr ""
1249 1244
1250#: src/core/gnunet-service-core.c:369 1245#: src/core/gnunet-service-core.c:371
1251msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)" 1246msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)"
1252msgstr "" 1247msgstr ""
1253 1248
1254#: src/core/gnunet-service-core.c:441 1249#: src/core/gnunet-service-core.c:443
1255#, c-format 1250#, c-format
1256msgid "# bytes of messages of type %u received" 1251msgid "# bytes of messages of type %u received"
1257msgstr "" 1252msgstr ""
1258 1253
1259#: src/core/gnunet-service-core.c:539 1254#: src/core/gnunet-service-core.c:541
1260msgid "# messages discarded (session disconnected)" 1255msgid "# messages discarded (session disconnected)"
1261msgstr "" 1256msgstr ""
1262 1257
1263#: src/core/gnunet-service-core.c:877 1258#: src/core/gnunet-service-core.c:879
1264#, c-format 1259#, c-format
1265msgid "# messages of type %u discarded (client busy)" 1260msgid "# messages of type %u discarded (client busy)"
1266msgstr "" 1261msgstr ""
1267 1262
1268#: src/core/gnunet-service-core.c:986 1263#: src/core/gnunet-service-core.c:988
1269msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" 1264msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
1270msgstr "" 1265msgstr ""
1271 1266
1272#: src/core/gnunet-service-core.c:1007 1267#: src/core/gnunet-service-core.c:1009
1273#, c-format 1268#, c-format
1274msgid "Core service of `%s' ready.\n" 1269msgid "Core service of `%s' ready.\n"
1275msgstr "" 1270msgstr ""
1276 1271
1277#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:615 1272#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:617
1278msgid "# bytes encrypted" 1273msgid "# bytes encrypted"
1279msgstr "" 1274msgstr ""
1280 1275
1281#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:675 1276#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:677
1282msgid "# bytes decrypted" 1277msgid "# bytes decrypted"
1283msgstr "" 1278msgstr ""
1284 1279
1285#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:777 1280#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:779
1286msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" 1281msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
1287msgstr "" 1282msgstr ""
1288 1283
1289#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:827 1284#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:829
1290msgid "# key exchanges initiated" 1285msgid "# key exchanges initiated"
1291msgstr "" 1286msgstr ""
1292 1287
1293#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:889 1288#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:891
1294msgid "# key exchanges stopped" 1289msgid "# key exchanges stopped"
1295msgstr "" 1290msgstr ""
1296 1291
1297#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:923 1292#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:925
1298msgid "# PING messages transmitted" 1293msgid "# PING messages transmitted"
1299msgstr "" 1294msgstr ""
1300 1295
1301#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:990 1296#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:992
1302msgid "# old ephemeral keys ignored" 1297msgid "# old ephemeral keys ignored"
1303msgstr "" 1298msgstr ""
1304 1299
1305#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1003 1300#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1005
1306msgid "# duplicate ephemeral keys ignored" 1301msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
1307msgstr "" 1302msgstr ""
1308 1303
1309#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1038 1304#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1040
1310msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)" 1305msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
1311msgstr "" 1306msgstr ""
1312 1307
1313#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1052 1308#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1054
1314#, c-format 1309#, c-format
1315msgid "" 1310msgid ""
1316"EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match " 1311"EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
1317"our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n" 1312"our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
1318msgstr "" 1313msgstr ""
1319 1314
1320#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1058 1315#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1060
1321msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time" 1316msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
1322msgstr "" 1317msgstr ""
1323 1318
1324#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1078 1319#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1080
1325msgid "# valid ephemeral keys received" 1320msgid "# valid ephemeral keys received"
1326msgstr "" 1321msgstr ""
1327 1322
1328#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1178 1323#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
1329#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1126 1324#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1128
1330msgid "# PING messages received" 1325msgid "# PING messages received"
1331msgstr "" 1326msgstr ""
1332 1327
1333#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1187 1328#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1189
1334msgid "# PING messages dropped (out of order)" 1329msgid "# PING messages dropped (out of order)"
1335msgstr "" 1330msgstr ""
1336 1331
1337#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1246 1332#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1248
1338msgid "# PONG messages created" 1333msgid "# PONG messages created"
1339msgstr "" 1334msgstr ""
1340 1335
1341#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1272 1336#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1274
1342msgid "# sessions terminated by timeout" 1337msgid "# sessions terminated by timeout"
1343msgstr "" 1338msgstr ""
1344 1339
1345#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1285 1340#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1287
1346msgid "# keepalive messages sent" 1341msgid "# keepalive messages sent"
1347msgstr "" 1342msgstr ""
1348 1343
1349#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1349 1344#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1351
1350#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1459 1345#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1461
1351msgid "# PONG messages received" 1346msgid "# PONG messages received"
1352msgstr "" 1347msgstr ""
1353 1348
1354#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1356 1349#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1358
1355msgid "# PONG messages dropped (connection down)" 1350msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
1356msgstr "" 1351msgstr ""
1357 1352
1358#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1361 1353#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1363
1359msgid "# PONG messages dropped (out of order)" 1354msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
1360msgstr "" 1355msgstr ""
1361 1356
1362#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1396 1357#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1398
1363msgid "# PONG messages decrypted" 1358msgid "# PONG messages decrypted"
1364msgstr "" 1359msgstr ""
1365 1360
1366#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1434 1361#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1436
1367msgid "# session keys confirmed via PONG" 1362msgid "# session keys confirmed via PONG"
1368msgstr "" 1363msgstr ""
1369 1364
1370#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1445 1365#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1447
1371msgid "# timeouts prevented via PONG" 1366msgid "# timeouts prevented via PONG"
1372msgstr "" 1367msgstr ""
1373 1368
1374#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1452 1369#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1454
1375msgid "# rekey operations confirmed via PONG" 1370msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
1376msgstr "" 1371msgstr ""
1377 1372
1378#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1640 1373#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1642
1379msgid "# DATA message dropped (out of order)" 1374msgid "# DATA message dropped (out of order)"
1380msgstr "" 1375msgstr ""
1381 1376
1382#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1648 1377#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1650
1383#, c-format 1378#, c-format
1384msgid "" 1379msgid ""
1385"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n" 1380"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
1386msgstr "" 1381msgstr ""
1387 1382
1388#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1651 1383#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1653
1389msgid "# sessions terminated by key expiration" 1384msgid "# sessions terminated by key expiration"
1390msgstr "" 1385msgstr ""
1391 1386
1392#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1740 1387#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1742
1393#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1766 1388#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1768
1394msgid "# bytes dropped (duplicates)" 1389msgid "# bytes dropped (duplicates)"
1395msgstr "" 1390msgstr ""
1396 1391
1397#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1753 1392#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1755
1398msgid "# bytes dropped (out of sequence)" 1393msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
1399msgstr "" 1394msgstr ""
1400 1395
1401#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1795 1396#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1797
1402msgid "# bytes dropped (ancient message)" 1397msgid "# bytes dropped (ancient message)"
1403msgstr "" 1398msgstr ""
1404 1399
1405#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1803 1400#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1805
1406msgid "# bytes of payload decrypted" 1401msgid "# bytes of payload decrypted"
1407msgstr "" 1402msgstr ""
1408 1403
1409#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:258 1404#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:260
1410#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:348 1405#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:350
1411#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:739 1406#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:741
1412#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:802 1407#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:804
1413#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:613 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 1408#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:615 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1521
1414#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:615 1409#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:617
1415#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:717 1410#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:719
1416#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:719 1411#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:720
1417#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:727 1412#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:728
1418msgid "# peers connected" 1413msgid "# peers connected"
1419msgstr "" 1414msgstr ""
1420 1415
1421#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:294 1416#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:296
1422msgid "# type map refreshes sent" 1417msgid "# type map refreshes sent"
1423msgstr "" 1418msgstr ""
1424 1419
1425#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:414 1420#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:416
1426msgid "# outdated typemap confirmations received" 1421msgid "# outdated typemap confirmations received"
1427msgstr "" 1422msgstr ""
1428 1423
1429#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:431 1424#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:433
1430msgid "# valid typemap confirmations received" 1425msgid "# valid typemap confirmations received"
1431msgstr "" 1426msgstr ""
1432 1427
1433#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:167 1428#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:169
1434#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:179 1429#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:181
1435msgid "# type maps received" 1430msgid "# type maps received"
1436msgstr "" 1431msgstr ""
1437 1432
1438#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:210 1433#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:212
1439msgid "# updates to my type map" 1434msgid "# updates to my type map"
1440msgstr "" 1435msgstr ""
1441 1436
1442#: src/credential/credential_misc.c:86 1437#: src/credential/credential_misc.c:88
1443#, c-format 1438#, c-format
1444msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n" 1439msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n"
1445msgstr "" 1440msgstr ""
1446 1441
1447#: src/credential/gnunet-credential.c:262 src/namestore/gnunet-namestore.c:887 1442#: src/credential/gnunet-credential.c:264 src/namestore/gnunet-namestore.c:994
1448#, c-format 1443#, c-format
1449msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 1444msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
1450msgstr "" 1445msgstr ""
1451 1446
1452#: src/credential/gnunet-credential.c:278 1447#: src/credential/gnunet-credential.c:280
1453#: src/credential/gnunet-credential.c:432 1448#: src/credential/gnunet-credential.c:434
1454#, c-format 1449#, c-format
1455msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n" 1450msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
1456msgstr "" 1451msgstr ""
1457 1452
1458#: src/credential/gnunet-credential.c:359 1453#: src/credential/gnunet-credential.c:361
1459#: src/credential/gnunet-credential.c:421 1454#: src/credential/gnunet-credential.c:423
1460#, c-format 1455#, c-format
1461msgid "Issuer public key not well-formed\n" 1456msgid "Issuer public key not well-formed\n"
1462msgstr "" 1457msgstr ""
1463 1458
1464#: src/credential/gnunet-credential.c:370 1459#: src/credential/gnunet-credential.c:372
1465#: src/credential/gnunet-credential.c:442 1460#: src/credential/gnunet-credential.c:444
1466#, fuzzy, c-format 1461#, fuzzy, c-format
1467msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n" 1462msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
1468msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 1463msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
1469 1464
1470#: src/credential/gnunet-credential.c:377 1465#: src/credential/gnunet-credential.c:379
1471#, c-format 1466#, c-format
1472msgid "You must provide issuer the attribute\n" 1467msgid "You must provide issuer the attribute\n"
1473msgstr "" 1468msgstr ""
1474 1469
1475#: src/credential/gnunet-credential.c:385 1470#: src/credential/gnunet-credential.c:387
1476#, c-format 1471#, c-format
1477msgid "ego required\n" 1472msgid "ego required\n"
1478msgstr "" 1473msgstr ""
1479 1474
1480#: src/credential/gnunet-credential.c:401 1475#: src/credential/gnunet-credential.c:403
1481#, c-format 1476#, c-format
1482msgid "Subject public key needed\n" 1477msgid "Subject public key needed\n"
1483msgstr "" 1478msgstr ""
1484 1479
1485#: src/credential/gnunet-credential.c:412 1480#: src/credential/gnunet-credential.c:414
1486#, c-format 1481#, c-format
1487msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n" 1482msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
1488msgstr "" 1483msgstr ""
1489 1484
1490#: src/credential/gnunet-credential.c:449 1485#: src/credential/gnunet-credential.c:451
1491#, c-format 1486#, c-format
1492msgid "You must provide issuer and subject attributes\n" 1487msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
1493msgstr "" 1488msgstr ""
1494 1489
1495#: src/credential/gnunet-credential.c:502 1490#: src/credential/gnunet-credential.c:504
1496#, c-format 1491#, c-format
1497msgid "Issuer ego required\n" 1492msgid "Issuer ego required\n"
1498msgstr "" 1493msgstr ""
1499 1494
1500#: src/credential/gnunet-credential.c:514 1495#: src/credential/gnunet-credential.c:516
1501#, c-format 1496#, c-format
1502msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n" 1497msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
1503msgstr "" 1498msgstr ""
1504 1499
1505#: src/credential/gnunet-credential.c:534 1500#: src/credential/gnunet-credential.c:536
1506msgid "create credential" 1501msgid "create credential"
1507msgstr "" 1502msgstr ""
1508 1503
1509#: src/credential/gnunet-credential.c:538 1504#: src/credential/gnunet-credential.c:540
1510msgid "verify credential against attribute" 1505msgid "verify credential against attribute"
1511msgstr "" 1506msgstr ""
1512 1507
1513#: src/credential/gnunet-credential.c:543 1508#: src/credential/gnunet-credential.c:545
1514msgid "The public key of the subject to lookup the credential for" 1509msgid "The public key of the subject to lookup the credential for"
1515msgstr "" 1510msgstr ""
1516 1511
1517#: src/credential/gnunet-credential.c:548 1512#: src/credential/gnunet-credential.c:550
1518msgid "The name of the credential presented by the subject" 1513msgid "The name of the credential presented by the subject"
1519msgstr "" 1514msgstr ""
1520 1515
1521#: src/credential/gnunet-credential.c:553 1516#: src/credential/gnunet-credential.c:555
1522msgid "The public key of the authority to verify the credential against" 1517msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
1523msgstr "" 1518msgstr ""
1524 1519
1525#: src/credential/gnunet-credential.c:558 1520#: src/credential/gnunet-credential.c:560
1526msgid "The ego to use" 1521msgid "The ego to use"
1527msgstr "" 1522msgstr ""
1528 1523
1529#: src/credential/gnunet-credential.c:563 1524#: src/credential/gnunet-credential.c:565
1530msgid "The issuer attribute to verify against or to issue" 1525msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
1531msgstr "" 1526msgstr ""
1532 1527
1533#: src/credential/gnunet-credential.c:568 1528#: src/credential/gnunet-credential.c:570
1534msgid "The time to live for the credential" 1529msgid "The time to live for the credential"
1535msgstr "" 1530msgstr ""
1536 1531
1537#: src/credential/gnunet-credential.c:572 1532#: src/credential/gnunet-credential.c:574
1538msgid "collect credentials" 1533msgid "collect credentials"
1539msgstr "" 1534msgstr ""
1540 1535
1541#: src/credential/gnunet-credential.c:586 1536#: src/credential/gnunet-credential.c:588
1542msgid "GNUnet credential resolver tool" 1537msgid "GNUnet credential resolver tool"
1543msgstr "" 1538msgstr ""
1544 1539
1545#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1136 src/gns/gnunet-gns.c:183 1540#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1138 src/gns/gnunet-gns.c:185
1546#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:725 1541#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727
1547#, c-format 1542#, c-format
1548msgid "Failed to connect to GNS\n" 1543msgid "Failed to connect to GNS\n"
1549msgstr "" 1544msgstr ""
1550 1545
1551#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1142 1546#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1144
1552#: src/namestore/gnunet-namestore.c:913 1547#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019
1553#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1136 1548#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
1554#, c-format 1549#, c-format
1555msgid "Failed to connect to namestore\n" 1550msgid "Failed to connect to namestore\n"
1556msgstr "" 1551msgstr ""
1557 1552
1558#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:184 1553#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:186
1559#, fuzzy, c-format 1554#, fuzzy, c-format
1560msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" 1555msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
1561msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 1556msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
1562 1557
1563#: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:309 1558#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311
1564#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:755 1559#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757
1565msgid "# bytes stored" 1560msgid "# bytes stored"
1566msgstr "" 1561msgstr ""
1567 1562
1568#: src/datacache/datacache.c:121 src/datacache/datacache.c:313 1563#: src/datacache/datacache.c:123 src/datacache/datacache.c:315
1569msgid "# items stored" 1564msgid "# items stored"
1570msgstr "" 1565msgstr ""
1571 1566
1572#: src/datacache/datacache.c:204 1567#: src/datacache/datacache.c:206
1573#, c-format 1568#, c-format
1574msgid "Loading `%s' datacache plugin\n" 1569msgid "Loading `%s' datacache plugin\n"
1575msgstr "" 1570msgstr ""
1576 1571
1577#: src/datacache/datacache.c:215 1572#: src/datacache/datacache.c:217
1578#, c-format 1573#, c-format
1579msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n" 1574msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n"
1580msgstr "" 1575msgstr ""
1581 1576
1582#: src/datacache/datacache.c:343 1577#: src/datacache/datacache.c:345
1583msgid "# requests received" 1578msgid "# requests received"
1584msgstr "" 1579msgstr ""
1585 1580
1586#: src/datacache/datacache.c:353 1581#: src/datacache/datacache.c:355
1587msgid "# requests filtered by bloom filter" 1582msgid "# requests filtered by bloom filter"
1588msgstr "" 1583msgstr ""
1589 1584
1590#: src/datacache/datacache.c:383 1585#: src/datacache/datacache.c:385
1591msgid "# requests for random value received" 1586msgid "# requests for random value received"
1592msgstr "" 1587msgstr ""
1593 1588
1594#: src/datacache/datacache.c:415 1589#: src/datacache/datacache.c:417
1595msgid "# proximity search requests received" 1590msgid "# proximity search requests received"
1596msgstr "" 1591msgstr ""
1597 1592
1598#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:551 1593#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:553
1599msgid "Heap datacache running\n" 1594msgid "Heap datacache running\n"
1600msgstr "" 1595msgstr ""
1601 1596
1602#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:116 1597#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:118
1603#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:125 1598#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:127
1604#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:890 1599#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:892
1605#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:56 1600#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:58
1606#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 src/my/my.c:79 src/my/my.c:91 1601#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:66 src/my/my.c:81 src/my/my.c:93
1607#: src/mysql/mysql.c:40 src/mysql/mysql.c:47 1602#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49
1608#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:50 1603#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:52
1609#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:51 1604#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:53
1610#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:50 1605#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:52
1611#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:60 1606#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:52
1612#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:50 1607#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:47
1613#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:45 1608#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:52
1614#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:50 1609#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56
1615#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:54 1610#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:53
1616#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:67 src/util/crypto_ecc.c:51 1611#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39
1617#: src/util/crypto_ecc_setup.c:39 src/util/crypto_mpi.c:37 1612#: src/include/gnunet_common.h:818 src/include/gnunet_common.h:827
1618#: src/include/gnunet_common.h:816 src/include/gnunet_common.h:825 1613#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35
1619#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:33
1620#, c-format 1614#, c-format
1621msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1615msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1622msgstr "" 1616msgstr ""
1623 1617
1624#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:861 1618#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:863
1625#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:506 1619#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:508
1626#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:327 1620#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:229
1627#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:262 1621#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:265
1628#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:334 1622#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:336
1629msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" 1623msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
1630msgstr "" 1624msgstr ""
1631 1625
1632#: src/datastore/datastore_api.c:346 1626#: src/datastore/datastore_api.c:348
1633#, fuzzy 1627#, fuzzy
1634msgid "DATASTORE disconnected" 1628msgid "DATASTORE disconnected"
1635msgstr "Déconnecté de" 1629msgstr "Déconnecté de"
1636 1630
1637#: src/datastore/datastore_api.c:466 1631#: src/datastore/datastore_api.c:468
1638#, fuzzy 1632#, fuzzy
1639msgid "Disconnected from DATASTORE" 1633msgid "Disconnected from DATASTORE"
1640msgstr "Déconnecté de" 1634msgstr "Déconnecté de"
1641 1635
1642#: src/datastore/datastore_api.c:567 1636#: src/datastore/datastore_api.c:569
1643msgid "# queue overflows" 1637msgid "# queue overflows"
1644msgstr "" 1638msgstr ""
1645 1639
1646#: src/datastore/datastore_api.c:597 1640#: src/datastore/datastore_api.c:599
1647msgid "# queue entries created" 1641msgid "# queue entries created"
1648msgstr "" 1642msgstr ""
1649 1643
1650#: src/datastore/datastore_api.c:758 1644#: src/datastore/datastore_api.c:760
1651msgid "# status messages received" 1645msgid "# status messages received"
1652msgstr "" 1646msgstr ""
1653 1647
1654#: src/datastore/datastore_api.c:812 1648#: src/datastore/datastore_api.c:814
1655msgid "# Results received" 1649msgid "# Results received"
1656msgstr "" 1650msgstr ""
1657 1651
1658#: src/datastore/datastore_api.c:918 1652#: src/datastore/datastore_api.c:920
1659msgid "# datastore connections (re)created" 1653msgid "# datastore connections (re)created"
1660msgstr "" 1654msgstr ""
1661 1655
1662#: src/datastore/datastore_api.c:1032 1656#: src/datastore/datastore_api.c:1034
1663msgid "# PUT requests executed" 1657msgid "# PUT requests executed"
1664msgstr "" 1658msgstr ""
1665 1659
1666#: src/datastore/datastore_api.c:1093 1660#: src/datastore/datastore_api.c:1095
1667msgid "# RESERVE requests executed" 1661msgid "# RESERVE requests executed"
1668msgstr "" 1662msgstr ""
1669 1663
1670#: src/datastore/datastore_api.c:1158 1664#: src/datastore/datastore_api.c:1160
1671msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" 1665msgid "# RELEASE RESERVE requests executed"
1672msgstr "" 1666msgstr ""
1673 1667
1674#: src/datastore/datastore_api.c:1236 1668#: src/datastore/datastore_api.c:1238
1675msgid "# REMOVE requests executed" 1669msgid "# REMOVE requests executed"
1676msgstr "" 1670msgstr ""
1677 1671
1678#: src/datastore/datastore_api.c:1296 1672#: src/datastore/datastore_api.c:1298
1679msgid "# GET REPLICATION requests executed" 1673msgid "# GET REPLICATION requests executed"
1680msgstr "" 1674msgstr ""
1681 1675
1682#: src/datastore/datastore_api.c:1358 1676#: src/datastore/datastore_api.c:1360
1683msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" 1677msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed"
1684msgstr "" 1678msgstr ""
1685 1679
1686#: src/datastore/datastore_api.c:1439 1680#: src/datastore/datastore_api.c:1441
1687msgid "# GET requests executed" 1681msgid "# GET requests executed"
1688msgstr "" 1682msgstr ""
1689 1683
1690#: src/datastore/gnunet-datastore.c:187 1684#: src/datastore/gnunet-datastore.c:189
1691#, c-format 1685#, c-format
1692msgid "Dumped %<PRIu64> records\n" 1686msgid "Dumped %<PRIu64> records\n"
1693msgstr "" 1687msgstr ""
1694 1688
1695#: src/datastore/gnunet-datastore.c:215 src/datastore/gnunet-datastore.c:227 1689#: src/datastore/gnunet-datastore.c:217 src/datastore/gnunet-datastore.c:229
1696#, c-format 1690#, c-format
1697msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n" 1691msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n"
1698msgstr "" 1692msgstr ""
1699 1693
1700#: src/datastore/gnunet-datastore.c:259 1694#: src/datastore/gnunet-datastore.c:261
1701msgid "Error queueing datastore GET operation\n" 1695msgid "Error queueing datastore GET operation\n"
1702msgstr "" 1696msgstr ""
1703 1697
1704#: src/datastore/gnunet-datastore.c:285 src/datastore/gnunet-datastore.c:410 1698#: src/datastore/gnunet-datastore.c:287 src/datastore/gnunet-datastore.c:412
1705#, fuzzy, c-format 1699#, fuzzy, c-format
1706msgid "Unable to open dump file: %s\n" 1700msgid "Unable to open dump file: %s\n"
1707msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 1701msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
1708 1702
1709#: src/datastore/gnunet-datastore.c:324 1703#: src/datastore/gnunet-datastore.c:326
1710#, c-format 1704#, c-format
1711msgid "Failed to store item: %s, aborting\n" 1705msgid "Failed to store item: %s, aborting\n"
1712msgstr "" 1706msgstr ""
1713 1707
1714#: src/datastore/gnunet-datastore.c:338 1708#: src/datastore/gnunet-datastore.c:340
1715#, c-format 1709#, c-format
1716msgid "Inserted %<PRIu64> records\n" 1710msgid "Inserted %<PRIu64> records\n"
1717msgstr "" 1711msgstr ""
1718 1712
1719#: src/datastore/gnunet-datastore.c:347 src/datastore/gnunet-datastore.c:361 1713#: src/datastore/gnunet-datastore.c:349 src/datastore/gnunet-datastore.c:363
1720#, c-format 1714#, c-format
1721msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n" 1715msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n"
1722msgstr "" 1716msgstr ""
1723 1717
1724#: src/datastore/gnunet-datastore.c:387 1718#: src/datastore/gnunet-datastore.c:389
1725msgid "Error queueing datastore PUT operation\n" 1719msgid "Error queueing datastore PUT operation\n"
1726msgstr "" 1720msgstr ""
1727 1721
1728#: src/datastore/gnunet-datastore.c:430 1722#: src/datastore/gnunet-datastore.c:432
1729msgid "Input file is not of a supported format\n" 1723msgid "Input file is not of a supported format\n"
1730msgstr "" 1724msgstr ""
1731 1725
1732#: src/datastore/gnunet-datastore.c:456 1726#: src/datastore/gnunet-datastore.c:458
1733msgid "Failed connecting to the datastore.\n" 1727msgid "Failed connecting to the datastore.\n"
1734msgstr "" 1728msgstr ""
1735 1729
1736#: src/datastore/gnunet-datastore.c:468 1730#: src/datastore/gnunet-datastore.c:470
1737#, c-format 1731#, c-format
1738msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n" 1732msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n"
1739msgstr "" 1733msgstr ""
1740 1734
1741#: src/datastore/gnunet-datastore.c:491 1735#: src/datastore/gnunet-datastore.c:493
1742msgid "Dump all records from the datastore" 1736msgid "Dump all records from the datastore"
1743msgstr "" 1737msgstr ""
1744 1738
1745#: src/datastore/gnunet-datastore.c:495 1739#: src/datastore/gnunet-datastore.c:497
1746msgid "Insert records into the datastore" 1740msgid "Insert records into the datastore"
1747msgstr "" 1741msgstr ""
1748 1742
1749#: src/datastore/gnunet-datastore.c:500 1743#: src/datastore/gnunet-datastore.c:502
1750msgid "File to dump or insert" 1744msgid "File to dump or insert"
1751msgstr "" 1745msgstr ""
1752 1746
1753#: src/datastore/gnunet-datastore.c:509 1747#: src/datastore/gnunet-datastore.c:511
1754msgid "Manipulate GNUnet datastore" 1748msgid "Manipulate GNUnet datastore"
1755msgstr "" 1749msgstr ""
1756 1750
1757#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:336 1751#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:338
1758msgid "# bytes expired" 1752msgid "# bytes expired"
1759msgstr "" 1753msgstr ""
1760 1754
1761#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:418 1755#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:420
1762msgid "# bytes purged (low-priority)" 1756msgid "# bytes purged (low-priority)"
1763msgstr "" 1757msgstr ""
1764 1758
1765#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:560 1759#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:562
1766msgid "# results found" 1760msgid "# results found"
1767msgstr "# résultats introuvables" 1761msgstr "# résultats introuvables"
1768 1762
1769#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:601 1763#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:603
1770#, c-format 1764#, c-format
1771msgid "" 1765msgid ""
1772"Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for " 1766"Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for "
1773"%llu bytes\n" 1767"%llu bytes\n"
1774msgstr "" 1768msgstr ""
1775 1769
1776#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:612 1770#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:614
1777#, c-format 1771#, c-format
1778msgid "" 1772msgid ""
1779"The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu " 1773"The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu "
1780"bytes)\n" 1774"bytes)\n"
1781msgstr "" 1775msgstr ""
1782 1776
1783#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:618 1777#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:620
1784msgid "" 1778msgid ""
1785"Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than " 1779"Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than "
1786"cache size" 1780"cache size"
1787msgstr "" 1781msgstr ""
1788 1782
1789#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:625 1783#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:627
1790msgid "Insufficient space to satisfy request" 1784msgid "Insufficient space to satisfy request"
1791msgstr "" 1785msgstr ""
1792 1786
1793#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:632 1787#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:634
1794#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:687 1788#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:689
1795#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:835 1789#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:837
1796#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1467 1790#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1469
1797msgid "# reserved" 1791msgid "# reserved"
1798msgstr "# réservé" 1792msgstr "# réservé"
1799 1793
1800#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:705 1794#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:707
1801msgid "Could not find matching reservation" 1795msgid "Could not find matching reservation"
1802msgstr "" 1796msgstr ""
1803 1797
1804#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:771 1798#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:773
1805#, c-format 1799#, c-format
1806msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n" 1800msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n"
1807msgstr "" 1801msgstr ""
1808 1802
1809#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:874 1803#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:876
1810msgid "# GET requests received" 1804msgid "# GET requests received"
1811msgstr "" 1805msgstr ""
1812 1806
1813#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:905 1807#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:907
1814msgid "# GET KEY requests received" 1808msgid "# GET KEY requests received"
1815msgstr "" 1809msgstr ""
1816 1810
1817#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:918 1811#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:920
1818msgid "# requests filtered by bloomfilter" 1812msgid "# requests filtered by bloomfilter"
1819msgstr "" 1813msgstr ""
1820 1814
1821#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:954 1815#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:956
1822msgid "# GET REPLICATION requests received" 1816msgid "# GET REPLICATION requests received"
1823msgstr "" 1817msgstr ""
1824 1818
1825#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:987 1819#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:989
1826msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received" 1820msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received"
1827msgstr "" 1821msgstr ""
1828 1822
1829#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1034 1823#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1036
1830msgid "Content not found" 1824msgid "Content not found"
1831msgstr "" 1825msgstr ""
1832 1826
1833#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1041 1827#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1043
1834msgid "# bytes removed (explicit request)" 1828msgid "# bytes removed (explicit request)"
1835msgstr "" 1829msgstr ""
1836 1830
1837#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1086 1831#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1088
1838msgid "# REMOVE requests received" 1832msgid "# REMOVE requests received"
1839msgstr "" 1833msgstr ""
1840 1834
1841#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1135 1835#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1137
1842#, c-format 1836#, c-format
1843msgid "" 1837msgid ""
1844"Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n" 1838"Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n"
1845msgstr "" 1839msgstr ""
1846 1840
1847#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1141 1841#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1143
1848#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1316 1842#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1318
1849#, c-format 1843#, c-format
1850msgid "New payload: %lld\n" 1844msgid "New payload: %lld\n"
1851msgstr "" 1845msgstr ""
1852 1846
1853#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1195 1847#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1197
1854#, c-format 1848#, c-format
1855msgid "Loading `%s' datastore plugin\n" 1849msgid "Loading `%s' datastore plugin\n"
1856msgstr "" 1850msgstr ""
1857 1851
1858#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1207 1852#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1209
1859#, c-format 1853#, c-format
1860msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n" 1854msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n"
1861msgstr "" 1855msgstr ""
1862 1856
1863#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1267 1857#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1269
1864msgid "Bloomfilter construction complete.\n" 1858msgid "Bloomfilter construction complete.\n"
1865msgstr "" 1859msgstr ""
1866 1860
1867#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1323 1861#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1325
1868msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n" 1862msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n"
1869msgstr "" 1863msgstr ""
1870 1864
1871#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1334 1865#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1336
1872msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n" 1866msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n"
1873msgstr "" 1867msgstr ""
1874 1868
1875#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1504 1869#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1506
1876#, c-format 1870#, c-format
1877msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'" 1871msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'"
1878msgstr "" 1872msgstr ""
1879 1873
1880#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1520 1874#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1522
1881msgid "# quota" 1875msgid "# quota"
1882msgstr "# quota" 1876msgstr "# quota"
1883 1877
1884#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1525 1878#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1527
1885msgid "# cache size" 1879msgid "# cache size"
1886msgstr "# taille du cache" 1880msgstr "# taille du cache"
1887 1881
1888#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1541 1882#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1543
1889#, c-format 1883#, c-format
1890msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n" 1884msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n"
1891msgstr "" 1885msgstr ""
1892 1886
1893#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1559 1887#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1561
1894#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1575 1888#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1577
1895#, c-format 1889#, c-format
1896msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n" 1890msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n"
1897msgstr "" 1891msgstr ""
1898 1892
1899#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1607 1893#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1609
1900msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" 1894msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
1901msgstr "" 1895msgstr ""
1902 1896
1903#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:891 1897#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:893
1904msgid "Heap database running\n" 1898msgid "Heap database running\n"
1905msgstr "" 1899msgstr ""
1906 1900
1907#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:369 1901#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:371
1908#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:421 1902#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:423
1909#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1073 1903#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1075
1910msgid "MySQL statement run failure" 1904msgid "MySQL statement run failure"
1911msgstr "" 1905msgstr ""
1912 1906
1913#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:408 1907#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:410
1914#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:676 1908#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:678
1915msgid "Data too large" 1909msgid "Data too large"
1916msgstr "" 1910msgstr ""
1917 1911
1918#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:846 1912#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:848
1919#, c-format 1913#, c-format
1920msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1914msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1921msgstr "" 1915msgstr ""
1922 1916
1923#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1178 1917#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1180
1924#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1934
1925msgid "Mysql database running\n" 1918msgid "Mysql database running\n"
1926msgstr "" 1919msgstr ""
1927 1920
1928#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:274 1921#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:276
1929#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:891 1922#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:893
1930msgid "Postgress exec failure" 1923msgid "Postgress exec failure"
1931msgstr "" 1924msgstr ""
1932 1925
1933#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:852 1926#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:854
1934msgid "Failed to drop table from database.\n" 1927msgid "Failed to drop table from database.\n"
1935msgstr "" 1928msgstr ""
1936 1929
1937#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:950 1930#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:952
1938#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1504
1939msgid "Postgres database running\n" 1931msgid "Postgres database running\n"
1940msgstr "" 1932msgstr ""
1941 1933
1942#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 1934#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:66
1943#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:48 1935#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:50
1944#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:53 1936#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:55
1945#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:57 1937#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:59
1946#, c-format 1938#, c-format
1947msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" 1939msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s"
1948msgstr "" 1940msgstr ""
1949 1941
1950#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:269 1942#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:271
1951#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:207 1943#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:173
1952#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:203 1944#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:206
1953#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:533 1945#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:535
1954#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:323 1946#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:212
1955#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:210
1956#, c-format 1947#, c-format
1957msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1948msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
1958msgstr "" 1949msgstr ""
1959 1950
1960#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:627 1951#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:629
1961msgid "sqlite bind failure" 1952msgid "sqlite bind failure"
1962msgstr "" 1953msgstr ""
1963 1954
1964#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1325 1955#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1327
1965msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" 1956msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
1966msgstr "" 1957msgstr ""
1967 1958
1968#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1359 1959#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1361
1969#, c-format 1960#, c-format
1970msgid "" 1961msgid ""
1971"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " 1962"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
1972"bytes)\n" 1963"bytes)\n"
1973msgstr "" 1964msgstr ""
1974 1965
1975#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1403 1966#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1405
1976#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:638 1967#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:557
1977#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:753 1968#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:750
1978#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:709 1969#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:711
1979msgid "Sqlite database running\n" 1970msgid "Sqlite database running\n"
1980msgstr "" 1971msgstr ""
1981 1972
1982#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:251 1973#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:253
1983msgid "Template database running\n" 1974msgid "Template database running\n"
1984msgstr "" 1975msgstr ""
1985 1976
1986#: src/dht/gnunet-dht-get.c:156 1977#: src/dht/gnunet-dht-get.c:158
1987#, c-format 1978#, c-format
1988msgid "" 1979msgid ""
1989"Result %d, type %d:\n" 1980"Result %d, type %d:\n"
@@ -1992,1445 +1983,1445 @@ msgstr ""
1992"Resultat %d, type %d :\n" 1983"Resultat %d, type %d :\n"
1993"%.*s\n" 1984"%.*s\n"
1994 1985
1995#: src/dht/gnunet-dht-get.c:157 1986#: src/dht/gnunet-dht-get.c:159
1996#, fuzzy, c-format 1987#, fuzzy, c-format
1997msgid "Result %d, type %d:\n" 1988msgid "Result %d, type %d:\n"
1998msgstr "" 1989msgstr ""
1999"Resultat %d, type %d :\n" 1990"Resultat %d, type %d :\n"
2000"%.*s\n" 1991"%.*s\n"
2001 1992
2002#: src/dht/gnunet-dht-get.c:202 1993#: src/dht/gnunet-dht-get.c:204
2003msgid "Must provide key for DHT GET!\n" 1994msgid "Must provide key for DHT GET!\n"
2004msgstr "" 1995msgstr ""
2005 1996
2006#: src/dht/gnunet-dht-get.c:208 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:255 1997#: src/dht/gnunet-dht-get.c:210 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:257
2007msgid "Failed to connect to DHT service!\n" 1998msgid "Failed to connect to DHT service!\n"
2008msgstr "" 1999msgstr ""
2009 2000
2010#: src/dht/gnunet-dht-get.c:217 2001#: src/dht/gnunet-dht-get.c:219
2011msgid "Issueing DHT GET with key" 2002msgid "Issuing DHT GET with key"
2012msgstr "" 2003msgstr ""
2013 2004
2014#: src/dht/gnunet-dht-get.c:246 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:305 2005#: src/dht/gnunet-dht-get.c:248 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:307
2015#: src/dht/gnunet-dht-put.c:196 2006#: src/dht/gnunet-dht-put.c:198
2016msgid "the query key" 2007msgid "the query key"
2017msgstr "" 2008msgstr ""
2018 2009
2019#: src/dht/gnunet-dht-get.c:251 2010#: src/dht/gnunet-dht-get.c:253
2020msgid "how many parallel requests (replicas) to create" 2011msgid "how many parallel requests (replicas) to create"
2021msgstr "" 2012msgstr ""
2022 2013
2023#: src/dht/gnunet-dht-get.c:256 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:311 2014#: src/dht/gnunet-dht-get.c:258 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:313
2024msgid "the type of data to look for" 2015msgid "the type of data to look for"
2025msgstr "" 2016msgstr ""
2026 2017
2027#: src/dht/gnunet-dht-get.c:261 2018#: src/dht/gnunet-dht-get.c:263
2028msgid "how long to execute this query before giving up?" 2019msgid "how long to execute this query before giving up?"
2029msgstr "" 2020msgstr ""
2030 2021
2031#: src/dht/gnunet-dht-get.c:265 src/dht/gnunet-dht-put.c:200 2022#: src/dht/gnunet-dht-get.c:267 src/dht/gnunet-dht-put.c:202
2032msgid "use DHT's demultiplex everywhere option" 2023msgid "use DHT's demultiplex everywhere option"
2033msgstr "" 2024msgstr ""
2034 2025
2035#: src/dht/gnunet-dht-get.c:278 2026#: src/dht/gnunet-dht-get.c:280
2036msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results." 2027msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results."
2037msgstr "" 2028msgstr ""
2038 2029
2039#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:317 2030#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:319
2040msgid "how long should the monitor command run" 2031msgid "how long should the monitor command run"
2041msgstr "" 2032msgstr ""
2042 2033
2043#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:322 src/fs/gnunet-download.c:370 2034#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:324 src/fs/gnunet-download.c:372
2044#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:876 2035#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:878
2045msgid "be verbose (print progress information)" 2036msgid "be verbose (print progress information)"
2046msgstr "" 2037msgstr ""
2047 2038
2048#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:335 2039#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:337
2049msgid "Prints all packets that go through the DHT." 2040msgid "Prints all packets that go through the DHT."
2050msgstr "" 2041msgstr ""
2051 2042
2052#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:914 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:251 2043#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:916 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:253
2053#, c-format 2044#, c-format
2054msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" 2045msgid "Exiting as the number of peers is %u\n"
2055msgstr "" 2046msgstr ""
2056 2047
2057#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:947 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2764 2048#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:949 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2953
2058#, fuzzy 2049#, fuzzy
2059msgid "number of peers to start" 2050msgid "number of peers to start"
2060msgstr "nombre de valeurs" 2051msgstr "nombre de valeurs"
2061 2052
2062#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:952 2053#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:954
2063msgid "number of PUTs to perform per peer" 2054msgid "number of PUTs to perform per peer"
2064msgstr "" 2055msgstr ""
2065 2056
2066#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:957 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:858 2057#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:959 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:860
2067#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:302 2058#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:304
2068msgid "name of the file with the login information for the testbed" 2059msgid "name of the file with the login information for the testbed"
2069msgstr "" 2060msgstr ""
2070 2061
2071#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:962 2062#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:964
2072msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)" 2063msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)"
2073msgstr "" 2064msgstr ""
2074 2065
2075#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:967 2066#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:969
2076msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)" 2067msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)"
2077msgstr "" 2068msgstr ""
2078 2069
2079#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:972 2070#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:974
2080msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)" 2071msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)"
2081msgstr "" 2072msgstr ""
2082 2073
2083#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:977 2074#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979
2084msgid "replication degree for DHT PUTs" 2075msgid "replication degree for DHT PUTs"
2085msgstr "" 2076msgstr ""
2086 2077
2087#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:982 2078#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:984
2088msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs" 2079msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs"
2089msgstr "" 2080msgstr ""
2090 2081
2091#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:987 2082#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:989
2092msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)" 2083msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)"
2093msgstr "" 2084msgstr ""
2094 2085
2095#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1007 2086#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1009
2096msgid "Measure quality and performance of the DHT service." 2087msgid "Measure quality and performance of the DHT service."
2097msgstr "" 2088msgstr ""
2098 2089
2099#: src/dht/gnunet-dht-put.c:132 2090#: src/dht/gnunet-dht-put.c:134
2100msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" 2091msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n"
2101msgstr "" 2092msgstr ""
2102 2093
2103#: src/dht/gnunet-dht-put.c:140 2094#: src/dht/gnunet-dht-put.c:142
2104#, fuzzy 2095#, fuzzy
2105msgid "Could not connect to DHT service!\n" 2096msgid "Could not connect to DHT service!\n"
2106msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 2097msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
2107 2098
2108#: src/dht/gnunet-dht-put.c:151 2099#: src/dht/gnunet-dht-put.c:153
2109#, c-format 2100#, c-format
2110msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n" 2101msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n"
2111msgstr "" 2102msgstr ""
2112 2103
2113#: src/dht/gnunet-dht-put.c:186 2104#: src/dht/gnunet-dht-put.c:188
2114msgid "the data to insert under the key" 2105msgid "the data to insert under the key"
2115msgstr "" 2106msgstr ""
2116 2107
2117#: src/dht/gnunet-dht-put.c:191 2108#: src/dht/gnunet-dht-put.c:193
2118msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)" 2109msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)"
2119msgstr "" 2110msgstr ""
2120 2111
2121#: src/dht/gnunet-dht-put.c:205 2112#: src/dht/gnunet-dht-put.c:207
2122msgid "how many replicas to create" 2113msgid "how many replicas to create"
2123msgstr "" 2114msgstr ""
2124 2115
2125#: src/dht/gnunet-dht-put.c:209 2116#: src/dht/gnunet-dht-put.c:211
2126msgid "use DHT's record route option" 2117msgid "use DHT's record route option"
2127msgstr "" 2118msgstr ""
2128 2119
2129#: src/dht/gnunet-dht-put.c:214 2120#: src/dht/gnunet-dht-put.c:216
2130msgid "the type to insert data as" 2121msgid "the type to insert data as"
2131msgstr "" 2122msgstr ""
2132 2123
2133#: src/dht/gnunet-dht-put.c:231 2124#: src/dht/gnunet-dht-put.c:233
2134msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY." 2125msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY."
2135msgstr "" 2126msgstr ""
2136 2127
2137#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:367 2128#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:369
2138msgid "# GET requests from clients injected" 2129msgid "# GET requests from clients injected"
2139msgstr "" 2130msgstr ""
2140 2131
2141#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:481 2132#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:483
2142msgid "# PUT requests received from clients" 2133msgid "# PUT requests received from clients"
2143msgstr "" 2134msgstr ""
2144 2135
2145#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:614 2136#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:616
2146msgid "# GET requests received from clients" 2137msgid "# GET requests received from clients"
2147msgstr "" 2138msgstr ""
2148 2139
2149#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:840 2140#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:842
2150msgid "# GET STOP requests received from clients" 2141msgid "# GET STOP requests received from clients"
2151msgstr "" 2142msgstr ""
2152 2143
2153#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1025 2144#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1027
2154msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT" 2145msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT"
2155msgstr "" 2146msgstr ""
2156 2147
2157#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1040 2148#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1042
2158msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped" 2149msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped"
2159msgstr "" 2150msgstr ""
2160 2151
2161#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1086 2152#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1088
2162#, c-format 2153#, c-format
2163msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n" 2154msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n"
2164msgstr "" 2155msgstr ""
2165 2156
2166#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1093 2157#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1095
2167msgid "# RESULTS queued for clients" 2158msgid "# RESULTS queued for clients"
2168msgstr "" 2159msgstr ""
2169 2160
2170#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1171 2161#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1173
2171msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)" 2162msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)"
2172msgstr "" 2163msgstr ""
2173 2164
2174#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:71 2165#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:73
2175#, c-format 2166#, c-format
2176msgid "%s request received, but have no datacache!\n" 2167msgid "%s request received, but have no datacache!\n"
2177msgstr "" 2168msgstr ""
2178 2169
2179#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:81 2170#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:83
2180msgid "# ITEMS stored in datacache" 2171msgid "# ITEMS stored in datacache"
2181msgstr "" 2172msgstr ""
2182 2173
2183#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:205 2174#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:207
2184msgid "# Good RESULTS found in datacache" 2175msgid "# Good RESULTS found in datacache"
2185msgstr "" 2176msgstr ""
2186 2177
2187#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:217 2178#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:219
2188msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache" 2179msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache"
2189msgstr "" 2180msgstr ""
2190 2181
2191#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:223 2182#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:225
2192msgid "# Invalid RESULTS found in datacache" 2183msgid "# Invalid RESULTS found in datacache"
2193msgstr "" 2184msgstr ""
2194 2185
2195#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:229 2186#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:231
2196msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache" 2187msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache"
2197msgstr "" 2188msgstr ""
2198 2189
2199#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:241 2190#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:243
2200msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache" 2191msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache"
2201msgstr "" 2192msgstr ""
2202 2193
2203#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:245 2194#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:247
2204#, c-format 2195#, c-format
2205msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n" 2196msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n"
2206msgstr "" 2197msgstr ""
2207 2198
2208#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:280 2199#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:282
2209msgid "# GET requests given to datacache" 2200msgid "# GET requests given to datacache"
2210msgstr "" 2201msgstr ""
2211 2202
2212#: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:84 2203#: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:86
2213msgid "# HELLOs obtained from peerinfo" 2204msgid "# HELLOs obtained from peerinfo"
2214msgstr "" 2205msgstr ""
2215 2206
2216#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:677 2207#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:679
2217msgid "# FIND PEER messages initiated" 2208msgid "# FIND PEER messages initiated"
2218msgstr "" 2209msgstr ""
2219 2210
2220#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:850 2211#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:852
2221msgid "# requests TTL-dropped" 2212msgid "# requests TTL-dropped"
2222msgstr "" 2213msgstr ""
2223 2214
2224#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1053 2215#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1055
2225#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1096 2216#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1098
2226msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter" 2217msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter"
2227msgstr "" 2218msgstr ""
2228 2219
2229#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1070 2220#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1072
2230#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1112 2221#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1114
2231msgid "# Peer selection failed" 2222msgid "# Peer selection failed"
2232msgstr "" 2223msgstr ""
2233 2224
2234#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1269 2225#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1271
2235msgid "# PUT requests routed" 2226msgid "# PUT requests routed"
2236msgstr "" 2227msgstr ""
2237 2228
2238#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1302 2229#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1304
2239msgid "# PUT messages queued for transmission" 2230msgid "# PUT messages queued for transmission"
2240msgstr "" 2231msgstr ""
2241 2232
2242#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1313 2233#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1315
2243#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1453 2234#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1455
2244#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1556 2235#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1558
2245msgid "# P2P messages dropped due to full queue" 2236msgid "# P2P messages dropped due to full queue"
2246msgstr "" 2237msgstr ""
2247 2238
2248#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1398 2239#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1400
2249msgid "# GET requests routed" 2240msgid "# GET requests routed"
2250msgstr "" 2241msgstr ""
2251 2242
2252#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1441 2243#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1443
2253msgid "# GET messages queued for transmission" 2244msgid "# GET messages queued for transmission"
2254msgstr "" 2245msgstr ""
2255 2246
2256#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1571 2247#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1573
2257msgid "# RESULT messages queued for transmission" 2248msgid "# RESULT messages queued for transmission"
2258msgstr "" 2249msgstr ""
2259 2250
2260#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1674 2251#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1676
2261msgid "# Expired PUTs discarded" 2252msgid "# Expired PUTs discarded"
2262msgstr "" 2253msgstr ""
2263 2254
2264#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1682 2255#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1684
2265msgid "# P2P PUT requests received" 2256msgid "# P2P PUT requests received"
2266msgstr "" 2257msgstr ""
2267 2258
2268#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1686 2259#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1688
2269msgid "# P2P PUT bytes received" 2260msgid "# P2P PUT bytes received"
2270msgstr "" 2261msgstr ""
2271 2262
2272#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1912 2263#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1914
2273msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter" 2264msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter"
2274msgstr "" 2265msgstr ""
2275 2266
2276#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1920 2267#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1922
2277msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO" 2268msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO"
2278msgstr "" 2269msgstr ""
2279 2270
2280#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2082 2271#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2084
2281msgid "# P2P GET requests received" 2272msgid "# P2P GET requests received"
2282msgstr "" 2273msgstr ""
2283 2274
2284#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2086 2275#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2088
2285msgid "# P2P GET bytes received" 2276msgid "# P2P GET bytes received"
2286msgstr "" 2277msgstr ""
2287 2278
2288#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2151 2279#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2153
2289msgid "# P2P FIND PEER requests processed" 2280msgid "# P2P FIND PEER requests processed"
2290msgstr "" 2281msgstr ""
2291 2282
2292#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2172 2283#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2174
2293msgid "# P2P GET requests ONLY routed" 2284msgid "# P2P GET requests ONLY routed"
2294msgstr "" 2285msgstr ""
2295 2286
2296#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2349 2287#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2351
2297msgid "# Expired results discarded" 2288msgid "# Expired results discarded"
2298msgstr "" 2289msgstr ""
2299 2290
2300#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2365 2291#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2367
2301msgid "# P2P RESULTS received" 2292msgid "# P2P RESULTS received"
2302msgstr "" 2293msgstr ""
2303 2294
2304#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2369 2295#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2371
2305msgid "# P2P RESULT bytes received" 2296msgid "# P2P RESULT bytes received"
2306msgstr "" 2297msgstr ""
2307 2298
2308#: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:57 2299#: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:59
2309msgid "# Network size estimates received" 2300msgid "# Network size estimates received"
2310msgstr "" 2301msgstr ""
2311 2302
2312#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:221 2303#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:223
2313msgid "# Good REPLIES matched against routing table" 2304msgid "# Good REPLIES matched against routing table"
2314msgstr "" 2305msgstr ""
2315 2306
2316#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:235 2307#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:237
2317msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table" 2308msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table"
2318msgstr "" 2309msgstr ""
2319 2310
2320#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:241 2311#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:243
2321msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table" 2312msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table"
2322msgstr "" 2313msgstr ""
2323 2314
2324#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:247 2315#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:249
2325msgid "# Irrelevant REPLIES matched against routing table" 2316msgid "# Irrelevant REPLIES matched against routing table"
2326msgstr "" 2317msgstr ""
2327 2318
2328#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:259 2319#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:261
2329msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table" 2320msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table"
2330msgstr "" 2321msgstr ""
2331 2322
2332#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:337 2323#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:339
2333msgid "# Entries removed from routing table" 2324msgid "# Entries removed from routing table"
2334msgstr "" 2325msgstr ""
2335 2326
2336#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:413 2327#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:415
2337msgid "# Entries added to routing table" 2328msgid "# Entries added to routing table"
2338msgstr "" 2329msgstr ""
2339 2330
2340#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:435 2331#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:437
2341msgid "# DHT requests combined" 2332msgid "# DHT requests combined"
2342msgstr "" 2333msgstr ""
2343 2334
2344#: src/dht/plugin_block_dht.c:187 2335#: src/dht/plugin_block_dht.c:189
2345#, c-format 2336#, c-format
2346msgid "Block not of type %u\n" 2337msgid "Block not of type %u\n"
2347msgstr "" 2338msgstr ""
2348 2339
2349#: src/dht/plugin_block_dht.c:196 2340#: src/dht/plugin_block_dht.c:198
2350msgid "Size mismatch for block\n" 2341msgid "Size mismatch for block\n"
2351msgstr "" 2342msgstr ""
2352 2343
2353#: src/dht/plugin_block_dht.c:207 2344#: src/dht/plugin_block_dht.c:209
2354#, c-format 2345#, c-format
2355msgid "Block of type %u is malformed\n" 2346msgid "Block of type %u is malformed\n"
2356msgstr "" 2347msgstr ""
2357 2348
2358#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:351 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:356 2349#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:353 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:358
2359msgid "only monitor DNS queries" 2350msgid "only monitor DNS queries"
2360msgstr "" 2351msgstr ""
2361 2352
2362#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:368 2353#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:370
2363msgid "Monitor DNS queries." 2354msgid "Monitor DNS queries."
2364msgstr "" 2355msgstr ""
2365 2356
2366#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:235 2357#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:237
2367msgid "set A records" 2358msgid "set A records"
2368msgstr "" 2359msgstr ""
2369 2360
2370#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:241 2361#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:243
2371msgid "set AAAA records" 2362msgid "set AAAA records"
2372msgstr "" 2363msgstr ""
2373 2364
2374#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:254 2365#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:256
2375msgid "Change DNS replies to point elsewhere." 2366msgid "Change DNS replies to point elsewhere."
2376msgstr "" 2367msgstr ""
2377 2368
2378#: src/dns/gnunet-service-dns.c:460 2369#: src/dns/gnunet-service-dns.c:462
2379msgid "# DNS requests answered via TUN interface" 2370msgid "# DNS requests answered via TUN interface"
2380msgstr "" 2371msgstr ""
2381 2372
2382#: src/dns/gnunet-service-dns.c:608 2373#: src/dns/gnunet-service-dns.c:610
2383msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)" 2374msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)"
2384msgstr "" 2375msgstr ""
2385 2376
2386#: src/dns/gnunet-service-dns.c:738 2377#: src/dns/gnunet-service-dns.c:740
2387msgid "# External DNS response discarded (no matching request)" 2378msgid "# External DNS response discarded (no matching request)"
2388msgstr "" 2379msgstr ""
2389 2380
2390#: src/dns/gnunet-service-dns.c:813 2381#: src/dns/gnunet-service-dns.c:815
2391msgid "# Client response discarded (no matching request)" 2382msgid "# Client response discarded (no matching request)"
2392msgstr "" 2383msgstr ""
2393 2384
2394#: src/dns/gnunet-service-dns.c:928 2385#: src/dns/gnunet-service-dns.c:930
2395msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n" 2386msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n"
2396msgstr "" 2387msgstr ""
2397 2388
2398#: src/dns/gnunet-service-dns.c:944 2389#: src/dns/gnunet-service-dns.c:946
2399msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n" 2390msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n"
2400msgstr "" 2391msgstr ""
2401 2392
2402#: src/dns/gnunet-service-dns.c:953 2393#: src/dns/gnunet-service-dns.c:955
2403#, c-format 2394#, c-format
2404msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n" 2395msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n"
2405msgstr "" 2396msgstr ""
2406 2397
2407#: src/dns/gnunet-service-dns.c:963 2398#: src/dns/gnunet-service-dns.c:965
2408msgid "DNS interceptor got non-DNS packet (dropped)\n" 2399msgid "DNS interceptor got non-DNS packet (dropped)\n"
2409msgstr "" 2400msgstr ""
2410 2401
2411#: src/dns/gnunet-service-dns.c:965 2402#: src/dns/gnunet-service-dns.c:967
2412msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface" 2403msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface"
2413msgstr "" 2404msgstr ""
2414 2405
2415#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1032 2406#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1034
2416msgid "# DNS requests received via TUN interface" 2407msgid "# DNS requests received via TUN interface"
2417msgstr "" 2408msgstr ""
2418 2409
2419#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1080 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3563 2410#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1082 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3565
2420msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n" 2411msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n"
2421msgstr "" 2412msgstr ""
2422 2413
2423#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1090 2414#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1092
2424#, c-format 2415#, c-format
2425msgid "`%s' must be installed SUID, will not run DNS interceptor\n" 2416msgid "`%s' must be installed SUID, will not run DNS interceptor\n"
2426msgstr "" 2417msgstr ""
2427 2418
2428#: src/dv/gnunet-dv.c:173 2419#: src/dv/gnunet-dv.c:175
2429msgid "Print information about DV state" 2420msgid "Print information about DV state"
2430msgstr "" 2421msgstr ""
2431 2422
2432#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:958 2423#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:960
2433msgid "# TCP packets sent via TUN" 2424msgid "# TCP packets sent via TUN"
2434msgstr "" 2425msgstr ""
2435 2426
2436#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1059 2427#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1061
2437msgid "# ICMP packets sent via TUN" 2428msgid "# ICMP packets sent via TUN"
2438msgstr "" 2429msgstr ""
2439 2430
2440#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1338 2431#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1340
2441msgid "# UDP packets sent via TUN" 2432msgid "# UDP packets sent via TUN"
2442msgstr "" 2433msgstr ""
2443 2434
2444#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1462 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1570 2435#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1464 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1572
2445#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1617 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1699 2436#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1619 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1701
2446#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1820 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1951 2437#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1822 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1953
2447#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2205 2438#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2207
2448msgid "# Bytes received from CADET" 2439msgid "# Bytes received from CADET"
2449msgstr "" 2440msgstr ""
2450 2441
2451#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1465 2442#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1467
2452msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet" 2443msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet"
2453msgstr "" 2444msgstr ""
2454 2445
2455#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1573 2446#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1575
2456msgid "# UDP service requests received via cadet" 2447msgid "# UDP service requests received via cadet"
2457msgstr "" 2448msgstr ""
2458 2449
2459#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1613 2450#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1615
2460msgid "# TCP service creation requests received via cadet" 2451msgid "# TCP service creation requests received via cadet"
2461msgstr "" 2452msgstr ""
2462 2453
2463#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1702 2454#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1704
2464msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet" 2455msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet"
2465msgstr "" 2456msgstr ""
2466 2457
2467#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1786 2458#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1788
2468msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)" 2459msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)"
2469msgstr "" 2460msgstr ""
2470 2461
2471#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1823 2462#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1825
2472msgid "# TCP data requests received via cadet" 2463msgid "# TCP data requests received via cadet"
2473msgstr "" 2464msgstr ""
2474 2465
2475#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1954 2466#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1956
2476msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet" 2467msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet"
2477msgstr "" 2468msgstr ""
2478 2469
2479#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2020 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2277 2470#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2022 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2279
2480#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2632 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:826 2471#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2634 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:828
2481#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:989 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2103 2472#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:991 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2105
2482msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)" 2473msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
2483msgstr "" 2474msgstr ""
2484 2475
2485#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2079 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2336 2476#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2081 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2338
2486#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2669 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:885 2477#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2671 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:887
2487#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1022 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2156 2478#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1024 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2158
2488msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)" 2479msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
2489msgstr "" 2480msgstr ""
2490 2481
2491#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2208 2482#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2210
2492msgid "# ICMP service requests received via cadet" 2483msgid "# ICMP service requests received via cadet"
2493msgstr "" 2484msgstr ""
2494 2485
2495#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2262 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:983 2486#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2264 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:985
2496#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2094 2487#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2096
2497msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)" 2488msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)"
2498msgstr "" 2489msgstr ""
2499 2490
2500#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2321 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:873 2491#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2323 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:875
2501#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2128 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2139 2492#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2130 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2141
2502msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)" 2493msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
2503msgstr "" 2494msgstr ""
2504 2495
2505#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2400 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3066 2496#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2402 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3068
2506msgid "# Inbound CADET channels created" 2497msgid "# Inbound CADET channels created"
2507msgstr "" 2498msgstr ""
2508 2499
2509#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2520 2500#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2522
2510#, c-format 2501#, c-format
2511msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n" 2502msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n"
2512msgstr "" 2503msgstr ""
2513 2504
2514#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2539 2505#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2541
2515msgid "# Messages transmitted via cadet channels" 2506msgid "# Messages transmitted via cadet channels"
2516msgstr "" 2507msgstr ""
2517 2508
2518#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2717 2509#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2719
2519msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)" 2510msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)"
2520msgstr "" 2511msgstr ""
2521 2512
2522#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2725 2513#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2727
2523msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2514msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2524msgstr "" 2515msgstr ""
2525 2516
2526#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2799 2517#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2801
2527msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2518msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2528msgstr "" 2519msgstr ""
2529 2520
2530#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2871 2521#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2873
2531msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2522msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2532msgstr "" 2523msgstr ""
2533 2524
2534#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2919 2525#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2921
2535msgid "# Packets received from TUN" 2526msgid "# Packets received from TUN"
2536msgstr "" 2527msgstr ""
2537 2528
2538#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2933 2529#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2935
2539msgid "# Bytes received from TUN" 2530msgid "# Bytes received from TUN"
2540msgstr "" 2531msgstr ""
2541 2532
2542#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2959 2533#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2961
2543msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n" 2534msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n"
2544msgstr "" 2535msgstr ""
2545 2536
2546#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2986 2537#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2988
2547#, c-format 2538#, c-format
2548msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n" 2539msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n"
2549msgstr "" 2540msgstr ""
2550 2541
2551#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3032 2542#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3034
2552#, c-format 2543#, c-format
2553msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n" 2544msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n"
2554msgstr "" 2545msgstr ""
2555 2546
2556#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3040 2547#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3042
2557#, c-format 2548#, c-format
2558msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n" 2549msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n"
2559msgstr "" 2550msgstr ""
2560 2551
2561#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3243 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3253 2552#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3245 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3255
2562#, c-format 2553#, c-format
2563msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n" 2554msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n"
2564msgstr "" 2555msgstr ""
2565 2556
2566#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3267 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3275 2557#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3269 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3277
2567#, c-format 2558#, c-format
2568msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!" 2559msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!"
2569msgstr "" 2560msgstr ""
2570 2561
2571#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3316 2562#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3318
2572#, c-format 2563#, c-format
2573msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2564msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2574msgstr "" 2565msgstr ""
2575 2566
2576#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3330 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3343 2567#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3332 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3345
2577#, c-format 2568#, c-format
2578msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n" 2569msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n"
2579msgstr "" 2570msgstr ""
2580 2571
2581#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3355 2572#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3357
2582#, c-format 2573#, c-format
2583msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2574msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2584msgstr "" 2575msgstr ""
2585 2576
2586#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3499 2577#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3501
2587msgid "" 2578msgid ""
2588"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them " 2579"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them "
2589"being enabled in the configuration\n" 2580"being enabled in the configuration\n"
2590msgstr "" 2581msgstr ""
2591 2582
2592#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3507 2583#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3509
2593msgid "" 2584msgid ""
2594"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them " 2585"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them "
2595"being enabled in the configuration\n" 2586"being enabled in the configuration\n"
2596msgstr "" 2587msgstr ""
2597 2588
2598#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3514 2589#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3516
2599msgid "" 2590msgid ""
2600"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use " 2591"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use "
2601"ENABLE_IPv4=YES\n" 2592"ENABLE_IPv4=YES\n"
2602msgstr "" 2593msgstr ""
2603 2594
2604#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3520 2595#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3522
2605msgid "" 2596msgid ""
2606"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use " 2597"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use "
2607"ENABLE_IPv6=YES\n" 2598"ENABLE_IPv6=YES\n"
2608msgstr "" 2599msgstr ""
2609 2600
2610#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3688 2601#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3690
2611msgid "Must be a number" 2602msgid "Must be a number"
2612msgstr "Doit être un nombre" 2603msgstr "Doit être un nombre"
2613 2604
2614#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3803 2605#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3805
2615#, c-format 2606#, c-format
2616msgid "`%s' must be installed SUID, EXIT will not work\n" 2607msgid "`%s' must be installed SUID, EXIT will not work\n"
2617msgstr "" 2608msgstr ""
2618 2609
2619#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3815 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1202 2610#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3817 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1204
2620msgid "No useful service enabled. Exiting.\n" 2611msgid "No useful service enabled. Exiting.\n"
2621msgstr "" 2612msgstr ""
2622 2613
2623#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3964 2614#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3966
2624msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN" 2615msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN"
2625msgstr "" 2616msgstr ""
2626 2617
2627#: src/fragmentation/defragmentation.c:273 2618#: src/fragmentation/defragmentation.c:275
2628msgid "# acknowledgements sent for fragment" 2619msgid "# acknowledgements sent for fragment"
2629msgstr "" 2620msgstr ""
2630 2621
2631#: src/fragmentation/defragmentation.c:466 2622#: src/fragmentation/defragmentation.c:468
2632#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1552 2623#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1554
2633msgid "# fragments received" 2624msgid "# fragments received"
2634msgstr "" 2625msgstr ""
2635 2626
2636#: src/fragmentation/defragmentation.c:536 2627#: src/fragmentation/defragmentation.c:538
2637msgid "# duplicate fragments received" 2628msgid "# duplicate fragments received"
2638msgstr "" 2629msgstr ""
2639 2630
2640#: src/fragmentation/defragmentation.c:554 2631#: src/fragmentation/defragmentation.c:556
2641msgid "# messages defragmented" 2632msgid "# messages defragmented"
2642msgstr "" 2633msgstr ""
2643 2634
2644#: src/fragmentation/fragmentation.c:238 2635#: src/fragmentation/fragmentation.c:240
2645msgid "# fragments transmitted" 2636msgid "# fragments transmitted"
2646msgstr "" 2637msgstr ""
2647 2638
2648#: src/fragmentation/fragmentation.c:243 2639#: src/fragmentation/fragmentation.c:245
2649msgid "# fragments retransmitted" 2640msgid "# fragments retransmitted"
2650msgstr "" 2641msgstr ""
2651 2642
2652#: src/fragmentation/fragmentation.c:276 2643#: src/fragmentation/fragmentation.c:278
2653msgid "# fragments wrap arounds" 2644msgid "# fragments wrap arounds"
2654msgstr "" 2645msgstr ""
2655 2646
2656#: src/fragmentation/fragmentation.c:323 2647#: src/fragmentation/fragmentation.c:325
2657msgid "# messages fragmented" 2648msgid "# messages fragmented"
2658msgstr "" 2649msgstr ""
2659 2650
2660#: src/fragmentation/fragmentation.c:329 2651#: src/fragmentation/fragmentation.c:331
2661msgid "# total size of fragmented messages" 2652msgid "# total size of fragmented messages"
2662msgstr "" 2653msgstr ""
2663 2654
2664#: src/fragmentation/fragmentation.c:454 2655#: src/fragmentation/fragmentation.c:456
2665msgid "# fragment acknowledgements received" 2656msgid "# fragment acknowledgements received"
2666msgstr "" 2657msgstr ""
2667 2658
2668#: src/fragmentation/fragmentation.c:461 2659#: src/fragmentation/fragmentation.c:463
2669msgid "# bits removed from fragmentation ACKs" 2660msgid "# bits removed from fragmentation ACKs"
2670msgstr "" 2661msgstr ""
2671 2662
2672#: src/fragmentation/fragmentation.c:485 2663#: src/fragmentation/fragmentation.c:487
2673msgid "# fragmentation transmissions completed" 2664msgid "# fragmentation transmissions completed"
2674msgstr "" 2665msgstr ""
2675 2666
2676#: src/fs/fs_api.c:497 2667#: src/fs/fs_api.c:499
2677#, c-format 2668#, c-format
2678msgid "Could not open file `%s': %s" 2669msgid "Could not open file `%s': %s"
2679msgstr "" 2670msgstr ""
2680 2671
2681#: src/fs/fs_api.c:508 2672#: src/fs/fs_api.c:510
2682#, c-format 2673#, c-format
2683msgid "Could not read file `%s': %s" 2674msgid "Could not read file `%s': %s"
2684msgstr "" 2675msgstr ""
2685 2676
2686#: src/fs/fs_api.c:516 2677#: src/fs/fs_api.c:518
2687#, c-format 2678#, c-format
2688msgid "Short read reading from file `%s'!" 2679msgid "Short read reading from file `%s'!"
2689msgstr "" 2680msgstr ""
2690 2681
2691#: src/fs/fs_api.c:1124 2682#: src/fs/fs_api.c:1126
2692#, c-format 2683#, c-format
2693msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n" 2684msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n"
2694msgstr "" 2685msgstr ""
2695 2686
2696#: src/fs/fs_api.c:1644 2687#: src/fs/fs_api.c:1646
2697#, c-format 2688#, c-format
2698msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n" 2689msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n"
2699msgstr "" 2690msgstr ""
2700 2691
2701#: src/fs/fs_api.c:1660 2692#: src/fs/fs_api.c:1662
2702#, c-format 2693#, c-format
2703msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n" 2694msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n"
2704msgstr "" 2695msgstr ""
2705 2696
2706#: src/fs/fs_api.c:2320 2697#: src/fs/fs_api.c:2322
2707#, c-format 2698#, c-format
2708msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n" 2699msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n"
2709msgstr "" 2700msgstr ""
2710 2701
2711#: src/fs/fs_api.c:2330 2702#: src/fs/fs_api.c:2332
2712#, c-format 2703#, c-format
2713msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n" 2704msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n"
2714msgstr "" 2705msgstr ""
2715 2706
2716#: src/fs/fs_api.c:2458 src/fs/fs_api.c:2704 2707#: src/fs/fs_api.c:2460 src/fs/fs_api.c:2706
2717#, c-format 2708#, c-format
2718msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n" 2709msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n"
2719msgstr "" 2710msgstr ""
2720 2711
2721#: src/fs/fs_api.c:2476 2712#: src/fs/fs_api.c:2478
2722#, c-format 2713#, c-format
2723msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n" 2714msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n"
2724msgstr "" 2715msgstr ""
2725 2716
2726#: src/fs/fs_api.c:2491 src/fs/fs_api.c:2510 src/fs/fs_api.c:3014 2717#: src/fs/fs_api.c:2493 src/fs/fs_api.c:2512 src/fs/fs_api.c:3016
2727#, c-format 2718#, c-format
2728msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n" 2719msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n"
2729msgstr "" 2720msgstr ""
2730 2721
2731#: src/fs/fs_api.c:2694 2722#: src/fs/fs_api.c:2696
2732#, c-format 2723#, c-format
2733msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n" 2724msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n"
2734msgstr "" 2725msgstr ""
2735 2726
2736#: src/fs/fs_api.c:2957 2727#: src/fs/fs_api.c:2959
2737msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n" 2728msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n"
2738msgstr "" 2729msgstr ""
2739 2730
2740#: src/fs/fs_api.c:3052 2731#: src/fs/fs_api.c:3054
2741#, c-format 2732#, c-format
2742msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n" 2733msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n"
2743msgstr "" 2734msgstr ""
2744 2735
2745#: src/fs/fs_directory.c:211 2736#: src/fs/fs_directory.c:213
2746msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n" 2737msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n"
2747msgstr "" 2738msgstr ""
2748 2739
2749#: src/fs/fs_download.c:308 2740#: src/fs/fs_download.c:310
2750msgid "" 2741msgid ""
2751"Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-" 2742"Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-"
2752"bit systems\n" 2743"bit systems\n"
2753msgstr "" 2744msgstr ""
2754 2745
2755#: src/fs/fs_download.c:333 2746#: src/fs/fs_download.c:335
2756msgid "Directory too large for system address space\n" 2747msgid "Directory too large for system address space\n"
2757msgstr "" 2748msgstr ""
2758 2749
2759#: src/fs/fs_download.c:345 2750#: src/fs/fs_download.c:347
2760#, c-format 2751#, c-format
2761msgid "" 2752msgid ""
2762"Failed to access full directroy contents of `%s' for recursive download\n" 2753"Failed to access full directroy contents of `%s' for recursive download\n"
2763msgstr "" 2754msgstr ""
2764 2755
2765#: src/fs/fs_download.c:532 src/fs/fs_download.c:544 2756#: src/fs/fs_download.c:534 src/fs/fs_download.c:546
2766#, c-format 2757#, c-format
2767msgid "Failed to open file `%s' for writing" 2758msgid "Failed to open file `%s' for writing"
2768msgstr "" 2759msgstr ""
2769 2760
2770#: src/fs/fs_download.c:954 2761#: src/fs/fs_download.c:956
2771#, c-format 2762#, c-format
2772msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n" 2763msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n"
2773msgstr "" 2764msgstr ""
2774 2765
2775#: src/fs/fs_download.c:1045 2766#: src/fs/fs_download.c:1047
2776#, c-format 2767#, c-format
2777msgid "" 2768msgid ""
2778"Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and " 2769"Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and "
2779"offset %llu/%llu, got %u bytes)" 2770"offset %llu/%llu, got %u bytes)"
2780msgstr "" 2771msgstr ""
2781 2772
2782#: src/fs/fs_download.c:1073 2773#: src/fs/fs_download.c:1075
2783msgid "internal error decrypting content" 2774msgid "internal error decrypting content"
2784msgstr "" 2775msgstr ""
2785 2776
2786#: src/fs/fs_download.c:1097 2777#: src/fs/fs_download.c:1099
2787#, c-format 2778#, c-format
2788msgid "Download failed: could not open file `%s': %s" 2779msgid "Download failed: could not open file `%s': %s"
2789msgstr "" 2780msgstr ""
2790 2781
2791#: src/fs/fs_download.c:1109 2782#: src/fs/fs_download.c:1111
2792#, c-format 2783#, c-format
2793msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s" 2784msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s"
2794msgstr "" 2785msgstr ""
2795 2786
2796#: src/fs/fs_download.c:1118 2787#: src/fs/fs_download.c:1120
2797#, c-format 2788#, c-format
2798msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s" 2789msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s"
2799msgstr "" 2790msgstr ""
2800 2791
2801#: src/fs/fs_download.c:1218 2792#: src/fs/fs_download.c:1220
2802msgid "internal error decoding tree" 2793msgid "internal error decoding tree"
2803msgstr "" 2794msgstr ""
2804 2795
2805#: src/fs/fs_download.c:1883 2796#: src/fs/fs_download.c:1885
2806msgid "Invalid URI" 2797msgid "Invalid URI"
2807msgstr "URI invalide" 2798msgstr "URI invalide"
2808 2799
2809#: src/fs/fs_getopt.c:224 2800#: src/fs/fs_getopt.c:235
2810#, c-format 2801#, c-format
2811msgid "" 2802msgid ""
2812"Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type " 2803"Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type "
2813"`unknown' instead.\n" 2804"`unknown' instead.\n"
2814msgstr "" 2805msgstr ""
2815 2806
2816#: src/fs/fs_list_indexed.c:150 2807#: src/fs/fs_list_indexed.c:152
2817#, fuzzy, c-format 2808#, fuzzy, c-format
2818msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n" 2809msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n"
2819msgstr "Dernier message reçu de %s\n" 2810msgstr "Dernier message reçu de %s\n"
2820 2811
2821#: src/fs/fs_list_indexed.c:194 2812#: src/fs/fs_list_indexed.c:196
2822#, c-format 2813#, c-format
2823msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n" 2814msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n"
2824msgstr "" 2815msgstr ""
2825 2816
2826#: src/fs/fs_misc.c:126 2817#: src/fs/fs_misc.c:128
2827#, c-format 2818#, c-format
2828msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n" 2819msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n"
2829msgstr "" 2820msgstr ""
2830 2821
2831#: src/fs/fs_namespace.c:205 2822#: src/fs/fs_namespace.c:207
2832#, c-format 2823#, c-format
2833msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n" 2824msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n"
2834msgstr "" 2825msgstr ""
2835 2826
2836#: src/fs/fs_namespace.c:230 2827#: src/fs/fs_namespace.c:232
2837#, c-format 2828#, c-format
2838msgid "Failed to write `%s': %s\n" 2829msgid "Failed to write `%s': %s\n"
2839msgstr "" 2830msgstr ""
2840 2831
2841#: src/fs/fs_namespace.c:322 2832#: src/fs/fs_namespace.c:324
2842#, c-format 2833#, c-format
2843msgid "Failed to read `%s': %s\n" 2834msgid "Failed to read `%s': %s\n"
2844msgstr "" 2835msgstr ""
2845 2836
2846#: src/fs/fs_namespace.c:468 2837#: src/fs/fs_namespace.c:470
2847msgid "Failed to connect to datastore." 2838msgid "Failed to connect to datastore."
2848msgstr "" 2839msgstr ""
2849 2840
2850#: src/fs/fs_publish.c:125 src/fs/fs_publish.c:436 2841#: src/fs/fs_publish.c:127 src/fs/fs_publish.c:438
2851#, c-format 2842#, c-format
2852msgid "Publishing failed: %s" 2843msgid "Publishing failed: %s"
2853msgstr "" 2844msgstr ""
2854 2845
2855#: src/fs/fs_publish.c:722 src/fs/fs_publish.c:776 src/fs/fs_publish.c:821 2846#: src/fs/fs_publish.c:724 src/fs/fs_publish.c:778 src/fs/fs_publish.c:823
2856#: src/fs/fs_publish.c:842 src/fs/fs_publish.c:872 src/fs/fs_publish.c:1138 2847#: src/fs/fs_publish.c:844 src/fs/fs_publish.c:874 src/fs/fs_publish.c:1140
2857#, c-format 2848#, c-format
2858msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n" 2849msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n"
2859msgstr "" 2850msgstr ""
2860 2851
2861#: src/fs/fs_publish.c:778 2852#: src/fs/fs_publish.c:780
2862msgid "error on index-start request to `fs' service" 2853msgid "error on index-start request to `fs' service"
2863msgstr "" 2854msgstr ""
2864 2855
2865#: src/fs/fs_publish.c:823 2856#: src/fs/fs_publish.c:825
2866msgid "failed to compute hash" 2857msgid "failed to compute hash"
2867msgstr "" 2858msgstr ""
2868 2859
2869#: src/fs/fs_publish.c:843 2860#: src/fs/fs_publish.c:845
2870msgid "filename too long" 2861msgid "filename too long"
2871msgstr "" 2862msgstr ""
2872 2863
2873#: src/fs/fs_publish.c:874 2864#: src/fs/fs_publish.c:876
2874msgid "could not connect to `fs' service" 2865msgid "could not connect to `fs' service"
2875msgstr "" 2866msgstr ""
2876 2867
2877#: src/fs/fs_publish.c:900 2868#: src/fs/fs_publish.c:902
2878#, c-format 2869#, c-format
2879msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n" 2870msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
2880msgstr "" 2871msgstr ""
2881 2872
2882#: src/fs/fs_publish.c:989 src/fs/fs_publish.c:1025 2873#: src/fs/fs_publish.c:991 src/fs/fs_publish.c:1027
2883msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n" 2874msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n"
2884msgstr "" 2875msgstr ""
2885 2876
2886#: src/fs/fs_publish.c:1092 2877#: src/fs/fs_publish.c:1094
2887#, c-format 2878#, c-format
2888msgid "Recursive upload failed at `%s': %s" 2879msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
2889msgstr "" 2880msgstr ""
2890 2881
2891#: src/fs/fs_publish.c:1100 2882#: src/fs/fs_publish.c:1102
2892#, c-format 2883#, c-format
2893msgid "Recursive upload failed: %s" 2884msgid "Recursive upload failed: %s"
2894msgstr "" 2885msgstr ""
2895 2886
2896#: src/fs/fs_publish.c:1140 2887#: src/fs/fs_publish.c:1142
2897msgid "needs to be an actual file" 2888msgid "needs to be an actual file"
2898msgstr "" 2889msgstr ""
2899 2890
2900#: src/fs/fs_publish.c:1379 2891#: src/fs/fs_publish.c:1381
2901#, fuzzy, c-format 2892#, fuzzy, c-format
2902msgid "Datastore failure: %s" 2893msgid "Datastore failure: %s"
2903msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n" 2894msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n"
2904 2895
2905#: src/fs/fs_publish.c:1470 2896#: src/fs/fs_publish.c:1472
2906#, c-format 2897#, c-format
2907msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n" 2898msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n"
2908msgstr "" 2899msgstr ""
2909 2900
2910#: src/fs/fs_publish_ksk.c:218 2901#: src/fs/fs_publish_ksk.c:220
2911msgid "Could not connect to datastore." 2902msgid "Could not connect to datastore."
2912msgstr "" 2903msgstr ""
2913 2904
2914#: src/fs/fs_publish_ublock.c:239 2905#: src/fs/fs_publish_ublock.c:241
2915msgid "Internal error." 2906msgid "Internal error."
2916msgstr "Erreur interne." 2907msgstr "Erreur interne."
2917 2908
2918#: src/fs/fs_search.c:820 src/fs/fs_search.c:890 2909#: src/fs/fs_search.c:822 src/fs/fs_search.c:892
2919#, c-format 2910#, c-format
2920msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n" 2911msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n"
2921msgstr "" 2912msgstr ""
2922 2913
2923#: src/fs/fs_search.c:977 2914#: src/fs/fs_search.c:979
2924#, c-format 2915#, c-format
2925msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring" 2916msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring"
2926msgstr "" 2917msgstr ""
2927 2918
2928#: src/fs/fs_unindex.c:61 2919#: src/fs/fs_unindex.c:63
2929msgid "Failed to find given position in file" 2920msgid "Failed to find given position in file"
2930msgstr "" 2921msgstr ""
2931 2922
2932#: src/fs/fs_unindex.c:66 2923#: src/fs/fs_unindex.c:68
2933msgid "Failed to read file" 2924msgid "Failed to read file"
2934msgstr "" 2925msgstr ""
2935 2926
2936#: src/fs/fs_unindex.c:273 2927#: src/fs/fs_unindex.c:275
2937msgid "Error communicating with `fs' service." 2928msgid "Error communicating with `fs' service."
2938msgstr "" 2929msgstr ""
2939 2930
2940#: src/fs/fs_unindex.c:324 2931#: src/fs/fs_unindex.c:326
2941msgid "Failed to connect to FS service for unindexing." 2932msgid "Failed to connect to FS service for unindexing."
2942msgstr "" 2933msgstr ""
2943 2934
2944#: src/fs/fs_unindex.c:374 src/fs/fs_unindex.c:386 2935#: src/fs/fs_unindex.c:376 src/fs/fs_unindex.c:388
2945msgid "Failed to get KSKs from directory scan." 2936msgid "Failed to get KSKs from directory scan."
2946msgstr "" 2937msgstr ""
2947 2938
2948#: src/fs/fs_unindex.c:382 2939#: src/fs/fs_unindex.c:384
2949#, c-format 2940#, c-format
2950msgid "Internal error scanning `%s'.\n" 2941msgid "Internal error scanning `%s'.\n"
2951msgstr "" 2942msgstr ""
2952 2943
2953#: src/fs/fs_unindex.c:441 2944#: src/fs/fs_unindex.c:443
2954#, c-format 2945#, c-format
2955msgid "Failed to remove UBlock: %s\n" 2946msgid "Failed to remove UBlock: %s\n"
2956msgstr "" 2947msgstr ""
2957 2948
2958#: src/fs/fs_unindex.c:586 src/fs/fs_unindex.c:650 2949#: src/fs/fs_unindex.c:588 src/fs/fs_unindex.c:652
2959msgid "Failed to connect to `datastore' service." 2950msgid "Failed to connect to `datastore' service."
2960msgstr "" 2951msgstr ""
2961 2952
2962#: src/fs/fs_unindex.c:663 2953#: src/fs/fs_unindex.c:665
2963msgid "Failed to open file for unindexing." 2954msgid "Failed to open file for unindexing."
2964msgstr "" 2955msgstr ""
2965 2956
2966#: src/fs/fs_unindex.c:702 2957#: src/fs/fs_unindex.c:704
2967msgid "Failed to compute hash of file." 2958msgid "Failed to compute hash of file."
2968msgstr "" 2959msgstr ""
2969 2960
2970#: src/fs/fs_uri.c:232 2961#: src/fs/fs_uri.c:234
2971#, no-c-format 2962#, no-c-format
2972msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)" 2963msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)"
2973msgstr "" 2964msgstr ""
2974 2965
2975#: src/fs/fs_uri.c:291 2966#: src/fs/fs_uri.c:293
2976msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" 2967msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')"
2977msgstr "" 2968msgstr ""
2978 2969
2979#: src/fs/fs_uri.c:309 2970#: src/fs/fs_uri.c:311
2980msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)" 2971msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)"
2981msgstr "" 2972msgstr ""
2982 2973
2983#: src/fs/fs_uri.c:316 2974#: src/fs/fs_uri.c:318
2984msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)" 2975msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)"
2985msgstr "" 2976msgstr ""
2986 2977
2987#: src/fs/fs_uri.c:386 2978#: src/fs/fs_uri.c:388
2988msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)" 2979msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)"
2989msgstr "" 2980msgstr ""
2990 2981
2991#: src/fs/fs_uri.c:427 2982#: src/fs/fs_uri.c:429
2992msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)" 2983msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)"
2993msgstr "" 2984msgstr ""
2994 2985
2995#: src/fs/fs_uri.c:442 2986#: src/fs/fs_uri.c:444
2996msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)" 2987msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)"
2997msgstr "" 2988msgstr ""
2998 2989
2999#: src/fs/fs_uri.c:521 2990#: src/fs/fs_uri.c:523
3000msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)" 2991msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)"
3001msgstr "" 2992msgstr ""
3002 2993
3003#: src/fs/fs_uri.c:536 2994#: src/fs/fs_uri.c:538
3004msgid "LOC URI malformed (no CHK)" 2995msgid "LOC URI malformed (no CHK)"
3005msgstr "" 2996msgstr ""
3006 2997
3007#: src/fs/fs_uri.c:546 2998#: src/fs/fs_uri.c:548
3008msgid "LOC URI malformed (missing LOC)" 2999msgid "LOC URI malformed (missing LOC)"
3009msgstr "" 3000msgstr ""
3010 3001
3011#: src/fs/fs_uri.c:554 3002#: src/fs/fs_uri.c:556
3012msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)" 3003msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)"
3013msgstr "" 3004msgstr ""
3014 3005
3015#: src/fs/fs_uri.c:562 3006#: src/fs/fs_uri.c:564
3016msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" 3007msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)"
3017msgstr "" 3008msgstr ""
3018 3009
3019#: src/fs/fs_uri.c:568 3010#: src/fs/fs_uri.c:570
3020msgid "LOC URI malformed (could not find signature)" 3011msgid "LOC URI malformed (could not find signature)"
3021msgstr "" 3012msgstr ""
3022 3013
3023#: src/fs/fs_uri.c:574 3014#: src/fs/fs_uri.c:576
3024msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)" 3015msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)"
3025msgstr "" 3016msgstr ""
3026 3017
3027#: src/fs/fs_uri.c:583 3018#: src/fs/fs_uri.c:585
3028msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)" 3019msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)"
3029msgstr "" 3020msgstr ""
3030 3021
3031#: src/fs/fs_uri.c:589 3022#: src/fs/fs_uri.c:591
3032msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)" 3023msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)"
3033msgstr "" 3024msgstr ""
3034 3025
3035#: src/fs/fs_uri.c:595 3026#: src/fs/fs_uri.c:597
3036msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)" 3027msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)"
3037msgstr "" 3028msgstr ""
3038 3029
3039#: src/fs/fs_uri.c:607 3030#: src/fs/fs_uri.c:609
3040msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)" 3031msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)"
3041msgstr "" 3032msgstr ""
3042 3033
3043#: src/fs/fs_uri.c:641 3034#: src/fs/fs_uri.c:643
3044#, fuzzy 3035#, fuzzy
3045msgid "invalid argument" 3036msgid "invalid argument"
3046msgstr "Argument invalide « %s »\n" 3037msgstr "Argument invalide « %s »\n"
3047 3038
3048#: src/fs/fs_uri.c:653 3039#: src/fs/fs_uri.c:655
3049msgid "Unrecognized URI type" 3040msgid "Unrecognized URI type"
3050msgstr "Type d’URI non reconnu" 3041msgstr "Type d’URI non reconnu"
3051 3042
3052#: src/fs/fs_uri.c:1057 src/fs/fs_uri.c:1084 3043#: src/fs/fs_uri.c:1059 src/fs/fs_uri.c:1086
3053msgid "No keywords specified!\n" 3044msgid "No keywords specified!\n"
3054msgstr "" 3045msgstr ""
3055 3046
3056#: src/fs/fs_uri.c:1090 3047#: src/fs/fs_uri.c:1092
3057msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" 3048msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
3058msgstr "" 3049msgstr ""
3059 3050
3060#: src/fs/gnunet-auto-share.c:230 3051#: src/fs/gnunet-auto-share.c:232
3061#, c-format 3052#, c-format
3062msgid "Failed to load state: %s\n" 3053msgid "Failed to load state: %s\n"
3063msgstr "" 3054msgstr ""
3064 3055
3065#: src/fs/gnunet-auto-share.c:283 src/fs/gnunet-auto-share.c:293 3056#: src/fs/gnunet-auto-share.c:285 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
3066#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303 3057#: src/fs/gnunet-auto-share.c:305
3067#, c-format 3058#, c-format
3068msgid "Failed to save state to file %s\n" 3059msgid "Failed to save state to file %s\n"
3069msgstr "" 3060msgstr ""
3070 3061
3071#: src/fs/gnunet-auto-share.c:405 3062#: src/fs/gnunet-auto-share.c:407
3072#, c-format 3063#, c-format
3073msgid "Publication of `%s' done\n" 3064msgid "Publication of `%s' done\n"
3074msgstr "Publication de « %s » terminée\n" 3065msgstr "Publication de « %s » terminée\n"
3075 3066
3076#: src/fs/gnunet-auto-share.c:492 3067#: src/fs/gnunet-auto-share.c:494
3077#, c-format 3068#, c-format
3078msgid "Publishing `%s'\n" 3069msgid "Publishing `%s'\n"
3079msgstr "Publication de « %s »\n" 3070msgstr "Publication de « %s »\n"
3080 3071
3081#: src/fs/gnunet-auto-share.c:502 3072#: src/fs/gnunet-auto-share.c:504
3082#, c-format 3073#, c-format
3083msgid "Failed to run `%s'\n" 3074msgid "Failed to run `%s'\n"
3084msgstr "" 3075msgstr ""
3085 3076
3086#: src/fs/gnunet-auto-share.c:711 3077#: src/fs/gnunet-auto-share.c:713
3087#, c-format 3078#, c-format
3088msgid "" 3079msgid ""
3089"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n" 3080"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n"
3090msgstr "" 3081msgstr ""
3091 3082
3092#: src/fs/gnunet-auto-share.c:765 src/fs/gnunet-publish.c:898 3083#: src/fs/gnunet-auto-share.c:767 src/fs/gnunet-publish.c:903
3093msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity" 3084msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
3094msgstr "" 3085msgstr ""
3095 3086
3096#: src/fs/gnunet-auto-share.c:770 src/fs/gnunet-publish.c:902 3087#: src/fs/gnunet-auto-share.c:772 src/fs/gnunet-publish.c:907
3097msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" 3088msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
3098msgstr "" 3089msgstr ""
3099 3090
3100#: src/fs/gnunet-auto-share.c:775 src/fs/gnunet-publish.c:907 3091#: src/fs/gnunet-auto-share.c:777 src/fs/gnunet-publish.c:912
3101msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata" 3092msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
3102msgstr "" 3093msgstr ""
3103 3094
3104#: src/fs/gnunet-auto-share.c:781 src/fs/gnunet-publish.c:942 3095#: src/fs/gnunet-auto-share.c:783 src/fs/gnunet-publish.c:944
3105msgid "specify the priority of the content" 3096msgid "specify the priority of the content"
3106msgstr "" 3097msgstr ""
3107 3098
3108#: src/fs/gnunet-auto-share.c:787 src/fs/gnunet-publish.c:954 3099#: src/fs/gnunet-auto-share.c:789 src/fs/gnunet-publish.c:955
3109msgid "set the desired replication LEVEL" 3100msgid "set the desired replication LEVEL"
3110msgstr "" 3101msgstr ""
3111 3102
3112#: src/fs/gnunet-auto-share.c:811 3103#: src/fs/gnunet-auto-share.c:813
3113msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet" 3104msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet"
3114msgstr "" 3105msgstr ""
3115 3106
3116#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:646 3107#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:648
3117msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance." 3108msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance."
3118msgstr "" 3109msgstr ""
3119 3110
3120#: src/fs/gnunet-directory.c:51 3111#: src/fs/gnunet-directory.c:53
3121#, c-format 3112#, c-format
3122msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n" 3113msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n"
3123msgstr "" 3114msgstr ""
3124 3115
3125#: src/fs/gnunet-directory.c:103 3116#: src/fs/gnunet-directory.c:105
3126#, c-format 3117#, c-format
3127msgid "Directory `%s' meta data:\n" 3118msgid "Directory `%s' meta data:\n"
3128msgstr "" 3119msgstr ""
3129 3120
3130#: src/fs/gnunet-directory.c:106 3121#: src/fs/gnunet-directory.c:108
3131#, c-format 3122#, c-format
3132msgid "Directory `%s' contents:\n" 3123msgid "Directory `%s' contents:\n"
3133msgstr "" 3124msgstr ""
3134 3125
3135#: src/fs/gnunet-directory.c:141 3126#: src/fs/gnunet-directory.c:143
3136msgid "You must specify a filename to inspect.\n" 3127msgid "You must specify a filename to inspect.\n"
3137msgstr "" 3128msgstr ""
3138 3129
3139#: src/fs/gnunet-directory.c:154 3130#: src/fs/gnunet-directory.c:156
3140#, c-format 3131#, c-format
3141msgid "Failed to read directory `%s'\n" 3132msgid "Failed to read directory `%s'\n"
3142msgstr "" 3133msgstr ""
3143 3134
3144#: src/fs/gnunet-directory.c:163 3135#: src/fs/gnunet-directory.c:165
3145#, c-format 3136#, c-format
3146msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n" 3137msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n"
3147msgstr "" 3138msgstr ""
3148 3139
3149#: src/fs/gnunet-directory.c:192 3140#: src/fs/gnunet-directory.c:194
3150msgid "Display contents of a GNUnet directory" 3141msgid "Display contents of a GNUnet directory"
3151msgstr "" 3142msgstr ""
3152 3143
3153#: src/fs/gnunet-download.c:137 3144#: src/fs/gnunet-download.c:139
3154#, c-format 3145#, c-format
3155msgid "Starting download `%s'.\n" 3146msgid "Starting download `%s'.\n"
3156msgstr "" 3147msgstr ""
3157 3148
3158#: src/fs/gnunet-download.c:147 3149#: src/fs/gnunet-download.c:149
3159msgid "<unknown time>" 3150msgid "<unknown time>"
3160msgstr "" 3151msgstr ""
3161 3152
3162#: src/fs/gnunet-download.c:156 3153#: src/fs/gnunet-download.c:158
3163#, c-format 3154#, c-format
3164msgid "" 3155msgid ""
3165"Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to " 3156"Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to "
3166"download\n" 3157"download\n"
3167msgstr "" 3158msgstr ""
3168 3159
3169#: src/fs/gnunet-download.c:182 3160#: src/fs/gnunet-download.c:184
3170#, c-format 3161#, c-format
3171msgid "Error downloading: %s.\n" 3162msgid "Error downloading: %s.\n"
3172msgstr "" 3163msgstr ""
3173 3164
3174#: src/fs/gnunet-download.c:199 3165#: src/fs/gnunet-download.c:201
3175#, c-format 3166#, c-format
3176msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n" 3167msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
3177msgstr "" 3168msgstr ""
3178 3169
3179#: src/fs/gnunet-download.c:214 src/fs/gnunet-publish.c:293 3170#: src/fs/gnunet-download.c:216 src/fs/gnunet-publish.c:295
3180#: src/fs/gnunet-search.c:210 src/fs/gnunet-unindex.c:105 3171#: src/fs/gnunet-search.c:215 src/fs/gnunet-unindex.c:107
3181#, c-format 3172#, c-format
3182msgid "Unexpected status: %d\n" 3173msgid "Unexpected status: %d\n"
3183msgstr "" 3174msgstr ""
3184 3175
3185#: src/fs/gnunet-download.c:244 3176#: src/fs/gnunet-download.c:246
3186msgid "You need to specify a URI argument.\n" 3177msgid "You need to specify a URI argument.\n"
3187msgstr "" 3178msgstr ""
3188 3179
3189#: src/fs/gnunet-download.c:251 src/fs/gnunet-publish.c:724 3180#: src/fs/gnunet-download.c:253 src/fs/gnunet-publish.c:727
3190#, c-format 3181#, c-format
3191msgid "Failed to parse URI: %s\n" 3182msgid "Failed to parse URI: %s\n"
3192msgstr "" 3183msgstr ""
3193 3184
3194#: src/fs/gnunet-download.c:262 3185#: src/fs/gnunet-download.c:264
3195msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n" 3186msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n"
3196msgstr "" 3187msgstr ""
3197 3188
3198#: src/fs/gnunet-download.c:271 3189#: src/fs/gnunet-download.c:273
3199msgid "Target filename must be specified.\n" 3190msgid "Target filename must be specified.\n"
3200msgstr "" 3191msgstr ""
3201 3192
3202#: src/fs/gnunet-download.c:289 src/fs/gnunet-publish.c:868 3193#: src/fs/gnunet-download.c:291 src/fs/gnunet-publish.c:872
3203#: src/fs/gnunet-search.c:268 src/fs/gnunet-unindex.c:137 3194#: src/fs/gnunet-search.c:273 src/fs/gnunet-unindex.c:139
3204#, c-format 3195#, c-format
3205msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" 3196msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
3206msgstr "" 3197msgstr ""
3207 3198
3208#: src/fs/gnunet-download.c:337 src/fs/gnunet-search.c:311 3199#: src/fs/gnunet-download.c:339 src/fs/gnunet-search.c:315
3209msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" 3200msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
3210msgstr "" 3201msgstr ""
3211 3202
3212#: src/fs/gnunet-download.c:342 3203#: src/fs/gnunet-download.c:344
3213msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" 3204msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
3214msgstr "" 3205msgstr ""
3215 3206
3216#: src/fs/gnunet-download.c:347 src/fs/gnunet-search.c:317 3207#: src/fs/gnunet-download.c:349 src/fs/gnunet-search.c:319
3217msgid "only search the local peer (no P2P network search)" 3208msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
3218msgstr "" 3209msgstr ""
3219 3210
3220#: src/fs/gnunet-download.c:352 3211#: src/fs/gnunet-download.c:354
3221msgid "write the file to FILENAME" 3212msgid "write the file to FILENAME"
3222msgstr "" 3213msgstr ""
3223 3214
3224#: src/fs/gnunet-download.c:357 3215#: src/fs/gnunet-download.c:359
3225msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed" 3216msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed"
3226msgstr "" 3217msgstr ""
3227 3218
3228#: src/fs/gnunet-download.c:362 3219#: src/fs/gnunet-download.c:364
3229msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed" 3220msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed"
3230msgstr "" 3221msgstr ""
3231 3222
3232#: src/fs/gnunet-download.c:366 3223#: src/fs/gnunet-download.c:368
3233msgid "download a GNUnet directory recursively" 3224msgid "download a GNUnet directory recursively"
3234msgstr "" 3225msgstr ""
3235 3226
3236#: src/fs/gnunet-download.c:384 3227#: src/fs/gnunet-download.c:386
3237msgid "" 3228msgid ""
3238"Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/" 3229"Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/"
3239"chk/...)" 3230"chk/...)"
3240msgstr "" 3231msgstr ""
3241 3232
3242#: src/fs/gnunet-fs.c:117 3233#: src/fs/gnunet-fs.c:119
3243msgid "print a list of all indexed files" 3234msgid "print a list of all indexed files"
3244msgstr "" 3235msgstr ""
3245 3236
3246#: src/fs/gnunet-fs.c:128 3237#: src/fs/gnunet-fs.c:130
3247msgid "Special file-sharing operations" 3238msgid "Special file-sharing operations"
3248msgstr "" 3239msgstr ""
3249 3240
3250#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:209 3241#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211
3251msgid "run the experiment with COUNT peers" 3242msgid "run the experiment with COUNT peers"
3252msgstr "" 3243msgstr ""
3253 3244
3254#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:215 3245#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:217
3255msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use" 3246msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use"
3256msgstr "" 3247msgstr ""
3257 3248
3258#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:221 3249#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:223
3259msgid "automatically terminate experiment after DELAY" 3250msgid "automatically terminate experiment after DELAY"
3260msgstr "" 3251msgstr ""
3261 3252
3262#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:231 3253#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:233
3263msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" 3254msgid "run a testbed to measure file-sharing performance"
3264msgstr "" 3255msgstr ""
3265 3256
3266#: src/fs/gnunet-publish.c:217 src/fs/gnunet-publish.c:229 3257#: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:231
3267#, c-format 3258#, c-format
3268msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n" 3259msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
3269msgstr "" 3260msgstr ""
3270 3261
3271#: src/fs/gnunet-publish.c:237 3262#: src/fs/gnunet-publish.c:239
3272#, c-format 3263#, c-format
3273msgid "Error publishing: %s.\n" 3264msgid "Error publishing: %s.\n"
3274msgstr "" 3265msgstr ""
3275 3266
3276#: src/fs/gnunet-publish.c:244 3267#: src/fs/gnunet-publish.c:246
3277#, c-format 3268#, c-format
3278msgid "Publishing `%s' done.\n" 3269msgid "Publishing `%s' done.\n"
3279msgstr "Publication de « %s » terminée.\n" 3270msgstr "Publication de « %s » terminée.\n"
3280 3271
3281#: src/fs/gnunet-publish.c:249 3272#: src/fs/gnunet-publish.c:251
3282#, c-format 3273#, c-format
3283msgid "URI is `%s'.\n" 3274msgid "URI is `%s'.\n"
3284msgstr "L’URI est « %s ».\n" 3275msgstr "L’URI est « %s ».\n"
3285 3276
3286#: src/fs/gnunet-publish.c:257 3277#: src/fs/gnunet-publish.c:259
3287#, fuzzy, c-format 3278#, fuzzy, c-format
3288msgid "Namespace URI is `%s'.\n" 3279msgid "Namespace URI is `%s'.\n"
3289msgstr "L’URI est « %s ».\n" 3280msgstr "L’URI est « %s ».\n"
3290 3281
3291#: src/fs/gnunet-publish.c:273 3282#: src/fs/gnunet-publish.c:275
3292msgid "Starting cleanup after abort\n" 3283msgid "Starting cleanup after abort\n"
3293msgstr "" 3284msgstr ""
3294 3285
3295#: src/fs/gnunet-publish.c:280 3286#: src/fs/gnunet-publish.c:282
3296msgid "Cleanup after abort completed.\n" 3287msgid "Cleanup after abort completed.\n"
3297msgstr "" 3288msgstr ""
3298 3289
3299#: src/fs/gnunet-publish.c:286 3290#: src/fs/gnunet-publish.c:288
3300msgid "Cleanup after abort failed.\n" 3291msgid "Cleanup after abort failed.\n"
3301msgstr "" 3292msgstr ""
3302 3293
3303#: src/fs/gnunet-publish.c:428 3294#: src/fs/gnunet-publish.c:430
3304#, c-format 3295#, c-format
3305msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n" 3296msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n"
3306msgstr "" 3297msgstr ""
3307 3298
3308#: src/fs/gnunet-publish.c:433 3299#: src/fs/gnunet-publish.c:435
3309#, c-format 3300#, c-format
3310msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n" 3301msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n"
3311msgstr "" 3302msgstr ""
3312 3303
3313#: src/fs/gnunet-publish.c:587 3304#: src/fs/gnunet-publish.c:590
3314msgid "Could not publish\n" 3305msgid "Could not publish\n"
3315msgstr "" 3306msgstr ""
3316 3307
3317#: src/fs/gnunet-publish.c:612 3308#: src/fs/gnunet-publish.c:615
3318msgid "Could not start publishing.\n" 3309msgid "Could not start publishing.\n"
3319msgstr "" 3310msgstr ""
3320 3311
3321#: src/fs/gnunet-publish.c:646 3312#: src/fs/gnunet-publish.c:649
3322#, c-format 3313#, c-format
3323msgid "Scanning directory `%s'.\n" 3314msgid "Scanning directory `%s'.\n"
3324msgstr "" 3315msgstr ""
3325 3316
3326#: src/fs/gnunet-publish.c:650 3317#: src/fs/gnunet-publish.c:653
3327#, c-format 3318#, c-format
3328msgid "Scanning file `%s'.\n" 3319msgid "Scanning file `%s'.\n"
3329msgstr "" 3320msgstr ""
3330 3321
3331#: src/fs/gnunet-publish.c:656 3322#: src/fs/gnunet-publish.c:659
3332#, c-format 3323#, c-format
3333msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n" 3324msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n"
3334msgstr "" 3325msgstr ""
3335 3326
3336#: src/fs/gnunet-publish.c:663 3327#: src/fs/gnunet-publish.c:666
3337msgid "Preprocessing complete.\n" 3328msgid "Preprocessing complete.\n"
3338msgstr "" 3329msgstr ""
3339 3330
3340#: src/fs/gnunet-publish.c:668 3331#: src/fs/gnunet-publish.c:671
3341#, c-format 3332#, c-format
3342msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n" 3333msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n"
3343msgstr "" 3334msgstr ""
3344 3335
3345#: src/fs/gnunet-publish.c:675 3336#: src/fs/gnunet-publish.c:678
3346msgid "Meta data extraction has finished.\n" 3337msgid "Meta data extraction has finished.\n"
3347msgstr "" 3338msgstr ""
3348 3339
3349#: src/fs/gnunet-publish.c:684 3340#: src/fs/gnunet-publish.c:687
3350msgid "Internal error scanning directory.\n" 3341msgid "Internal error scanning directory.\n"
3351msgstr "" 3342msgstr ""
3352 3343
3353#: src/fs/gnunet-publish.c:712 3344#: src/fs/gnunet-publish.c:715
3354#, c-format 3345#, c-format
3355msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n" 3346msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n"
3356msgstr "" 3347msgstr ""
3357 3348
3358#: src/fs/gnunet-publish.c:745 3349#: src/fs/gnunet-publish.c:749
3359#, c-format 3350#, c-format
3360msgid "Failed to access `%s': %s\n" 3351msgid "Failed to access `%s': %s\n"
3361msgstr "" 3352msgstr ""
3362 3353
3363#: src/fs/gnunet-publish.c:759 3354#: src/fs/gnunet-publish.c:763
3364msgid "" 3355msgid ""
3365"Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs " 3356"Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs "
3366"installed?\n" 3357"installed?\n"
3367msgstr "" 3358msgstr ""
3368 3359
3369#: src/fs/gnunet-publish.c:815 3360#: src/fs/gnunet-publish.c:819
3370#, c-format 3361#, c-format
3371msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n" 3362msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n"
3372msgstr "" 3363msgstr ""
3373 3364
3374#: src/fs/gnunet-publish.c:822 3365#: src/fs/gnunet-publish.c:826
3375#, c-format 3366#, c-format
3376msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n" 3367msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n"
3377msgstr "" 3368msgstr ""
3378 3369
3379#: src/fs/gnunet-publish.c:828 3370#: src/fs/gnunet-publish.c:832
3380#, c-format 3371#, c-format
3381msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n" 3372msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n"
3382msgstr "" 3373msgstr ""
3383 3374
3384#: src/fs/gnunet-publish.c:836 src/vpn/gnunet-vpn.c:208 3375#: src/fs/gnunet-publish.c:840 src/vpn/gnunet-vpn.c:210
3385#, c-format 3376#, c-format
3386msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" 3377msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n"
3387msgstr "" 3378msgstr ""
3388 3379
3389#: src/fs/gnunet-publish.c:847 src/fs/gnunet-publish.c:855 3380#: src/fs/gnunet-publish.c:851 src/fs/gnunet-publish.c:859
3390#: src/transport/gnunet-transport.c:1280 src/transport/gnunet-transport.c:1307 3381#: src/transport/gnunet-transport.c:1282 src/transport/gnunet-transport.c:1309
3391#, c-format 3382#, c-format
3392msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" 3383msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
3393msgstr "" 3384msgstr ""
3394 3385
3395#: src/fs/gnunet-publish.c:911 3386#: src/fs/gnunet-publish.c:916
3396msgid "" 3387msgid ""
3397"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform " 3388"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform "
3398"upload" 3389"upload"
3399msgstr "" 3390msgstr ""
3400 3391
3401#: src/fs/gnunet-publish.c:917 3392#: src/fs/gnunet-publish.c:922
3402msgid "" 3393msgid ""
3403"add an additional keyword for the top-level file or directory (this option " 3394"add an additional keyword for the top-level file or directory (this option "
3404"can be specified multiple times)" 3395"can be specified multiple times)"
3405msgstr "" 3396msgstr ""
3406 3397
3407#: src/fs/gnunet-publish.c:923 3398#: src/fs/gnunet-publish.c:928
3408msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE" 3399msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE"
3409msgstr "" 3400msgstr ""
3410 3401
3411#: src/fs/gnunet-publish.c:928 3402#: src/fs/gnunet-publish.c:932
3412msgid "" 3403msgid ""
3413"do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form " 3404"do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form "
3414"in GNUnet database)" 3405"in GNUnet database)"
3415msgstr "" 3406msgstr ""
3416 3407
3417#: src/fs/gnunet-publish.c:935 3408#: src/fs/gnunet-publish.c:938
3418msgid "" 3409msgid ""
3419"specify ID of an updated version to be published in the future (for " 3410"specify ID of an updated version to be published in the future (for "
3420"namespace insertions only)" 3411"namespace insertions only)"
3421msgstr "" 3412msgstr ""
3422 3413
3423#: src/fs/gnunet-publish.c:948 3414#: src/fs/gnunet-publish.c:949
3424msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)" 3415msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)"
3425msgstr "" 3416msgstr ""
3426 3417
3427#: src/fs/gnunet-publish.c:958 3418#: src/fs/gnunet-publish.c:959
3428msgid "" 3419msgid ""
3429"only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to " 3420"only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to "
3430"compute URIs)" 3421"compute URIs)"
3431msgstr "" 3422msgstr ""
3432 3423
3433#: src/fs/gnunet-publish.c:964 3424#: src/fs/gnunet-publish.c:965
3434msgid "" 3425msgid ""
3435"set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)" 3426"set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)"
3436msgstr "" 3427msgstr ""
@@ -3441,29 +3432,29 @@ msgid ""
3441"to the file with the respective URI)" 3432"to the file with the respective URI)"
3442msgstr "" 3433msgstr ""
3443 3434
3444#: src/fs/gnunet-publish.c:987 3435#: src/fs/gnunet-publish.c:989
3445msgid "Publish a file or directory on GNUnet" 3436msgid "Publish a file or directory on GNUnet"
3446msgstr "" 3437msgstr ""
3447 3438
3448#: src/fs/gnunet-search.c:125 3439#: src/fs/gnunet-search.c:127
3449#, c-format 3440#, c-format
3450msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" 3441msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n"
3451msgstr "" 3442msgstr ""
3452 3443
3453#: src/fs/gnunet-search.c:202 3444#: src/fs/gnunet-search.c:207
3454#, c-format 3445#, c-format
3455msgid "Error searching: %s.\n" 3446msgid "Error searching: %s.\n"
3456msgstr "" 3447msgstr ""
3457 3448
3458#: src/fs/gnunet-search.c:258 3449#: src/fs/gnunet-search.c:263
3459msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" 3450msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
3460msgstr "" 3451msgstr ""
3461 3452
3462#: src/fs/gnunet-search.c:282 3453#: src/fs/gnunet-search.c:287
3463msgid "Could not start searching.\n" 3454msgid "Could not start searching.\n"
3464msgstr "" 3455msgstr ""
3465 3456
3466#: src/fs/gnunet-search.c:323 3457#: src/fs/gnunet-search.c:324
3467msgid "write search results to file starting with PREFIX" 3458msgid "write search results to file starting with PREFIX"
3468msgstr "" 3459msgstr ""
3469 3460
@@ -3471,7 +3462,7 @@ msgstr ""
3471msgid "automatically terminate search after DELAY" 3462msgid "automatically terminate search after DELAY"
3472msgstr "" 3463msgstr ""
3473 3464
3474#: src/fs/gnunet-search.c:338 3465#: src/fs/gnunet-search.c:335
3475msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" 3466msgid "automatically terminate search after VALUE results are found"
3476msgstr "" 3467msgstr ""
3477 3468
@@ -3479,2939 +3470,2758 @@ msgstr ""
3479msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" 3470msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet"
3480msgstr "" 3471msgstr ""
3481 3472
3482#: src/fs/gnunet-service-fs.c:375 src/fs/gnunet-service-fs.c:880 3473#: src/fs/gnunet-service-fs.c:377 src/fs/gnunet-service-fs.c:882
3483msgid "# client searches active" 3474msgid "# client searches active"
3484msgstr "" 3475msgstr ""
3485 3476
3486#: src/fs/gnunet-service-fs.c:434 3477#: src/fs/gnunet-service-fs.c:436
3487msgid "# replies received for local clients" 3478msgid "# replies received for local clients"
3488msgstr "" 3479msgstr ""
3489 3480
3490#: src/fs/gnunet-service-fs.c:603 3481#: src/fs/gnunet-service-fs.c:605
3491msgid "# running average P2P latency (ms)" 3482msgid "# running average P2P latency (ms)"
3492msgstr "" 3483msgstr ""
3493 3484
3494#: src/fs/gnunet-service-fs.c:655 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:562 3485#: src/fs/gnunet-service-fs.c:657 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:564
3495msgid "# Loopback routes suppressed" 3486msgid "# Loopback routes suppressed"
3496msgstr "" 3487msgstr ""
3497 3488
3498#: src/fs/gnunet-service-fs.c:834 3489#: src/fs/gnunet-service-fs.c:836
3499msgid "# client searches received" 3490msgid "# client searches received"
3500msgstr "" 3491msgstr ""
3501 3492
3502#: src/fs/gnunet-service-fs.c:873 3493#: src/fs/gnunet-service-fs.c:875
3503msgid "# client searches updated (merged content seen list)" 3494msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
3504msgstr "" 3495msgstr ""
3505 3496
3506#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1044 3497#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1040
3507#, c-format 3498#, c-format
3508msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n" 3499msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n"
3509msgstr "" 3500msgstr ""
3510 3501
3511#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1284 3502#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1280
3512msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" 3503msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
3513msgstr "" 3504msgstr ""
3514 3505
3515#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1309 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:353 3506#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1305 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:355
3516#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1200 3507#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1202
3517#, c-format 3508#, c-format
3518msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" 3509msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
3519msgstr "" 3510msgstr ""
3520 3511
3521#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:368 3512#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:370
3522msgid "# replies received via cadet" 3513msgid "# replies received via cadet"
3523msgstr "" 3514msgstr ""
3524 3515
3525#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:382 3516#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:384
3526msgid "# replies received via cadet dropped" 3517msgid "# replies received via cadet dropped"
3527msgstr "" 3518msgstr ""
3528 3519
3529#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:263 3520#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:265
3530msgid "# queries received via CADET not answered" 3521msgid "# queries received via CADET not answered"
3531msgstr "" 3522msgstr ""
3532 3523
3533#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:318 3524#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:320
3534msgid "# Blocks transferred via cadet" 3525msgid "# Blocks transferred via cadet"
3535msgstr "" 3526msgstr ""
3536 3527
3537#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:344 3528#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:346
3538msgid "# queries received via cadet" 3529msgid "# queries received via cadet"
3539msgstr "" 3530msgstr ""
3540 3531
3541#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:386 3532#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:388
3542msgid "# cadet client connections rejected" 3533msgid "# cadet client connections rejected"
3543msgstr "" 3534msgstr ""
3544 3535
3545#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:393 3536#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:395
3546#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:433 3537#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:435
3547#, fuzzy 3538#, fuzzy
3548msgid "# cadet connections active" 3539msgid "# cadet connections active"
3549msgstr "# Session TCP active" 3540msgstr "# Session TCP active"
3550 3541
3551#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:684 3542#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:685
3552msgid "# migration stop messages received" 3543msgid "# migration stop messages received"
3553msgstr "" 3544msgstr ""
3554 3545
3555#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:688 3546#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:689
3556#, c-format 3547#, c-format
3557msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" 3548msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n"
3558msgstr "" 3549msgstr ""
3559 3550
3560#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:721 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 3551#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:722 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1344
3561msgid "# P2P searches active" 3552msgid "# P2P searches active"
3562msgstr "" 3553msgstr ""
3563 3554
3564#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:816 3555#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:817
3565msgid "# artificial delays introduced (ms)" 3556msgid "# artificial delays introduced (ms)"
3566msgstr "" 3557msgstr ""
3567 3558
3568#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:873 3559#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:874
3569msgid "# replies dropped due to type mismatch" 3560msgid "# replies dropped due to type mismatch"
3570msgstr "" 3561msgstr ""
3571 3562
3572#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:881 3563#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:882
3573msgid "# replies received for other peers" 3564msgid "# replies received for other peers"
3574msgstr "" 3565msgstr ""
3575 3566
3576#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:895 3567#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:896
3577msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic" 3568msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic"
3578msgstr "" 3569msgstr ""
3579 3570
3580#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:942 3571#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:943
3581msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply" 3572msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply"
3582msgstr "" 3573msgstr ""
3583 3574
3584#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1013 3575#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1014
3585msgid "# requests done for free (low load)" 3576msgid "# requests done for free (low load)"
3586msgstr "" 3577msgstr ""
3587 3578
3588#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1038 3579#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1039
3589msgid "# request dropped, priority insufficient" 3580msgid "# request dropped, priority insufficient"
3590msgstr "" 3581msgstr ""
3591 3582
3592#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1048 3583#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1049
3593msgid "# requests done for a price (normal load)" 3584msgid "# requests done for a price (normal load)"
3594msgstr "" 3585msgstr ""
3595 3586
3596#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1146 3587#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1147
3597msgid "# requests dropped due to higher-TTL request" 3588msgid "# requests dropped due to higher-TTL request"
3598msgstr "" 3589msgstr ""
3599 3590
3600#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1203 3591#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1204
3601msgid "# GET requests received (from other peers)" 3592msgid "# GET requests received (from other peers)"
3602msgstr "" 3593msgstr ""
3603 3594
3604#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1226 3595#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1227
3605msgid "# requests dropped due to missing reverse route" 3596msgid "# requests dropped due to missing reverse route"
3606msgstr "" 3597msgstr ""
3607 3598
3608#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1239 3599#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1240
3609msgid "# requests dropped due to full reply queue" 3600msgid "# requests dropped due to full reply queue"
3610msgstr "" 3601msgstr ""
3611 3602
3612#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1295 3603#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1296
3613msgid "# requests dropped due TTL underflow" 3604msgid "# requests dropped due TTL underflow"
3614msgstr "" 3605msgstr ""
3615 3606
3616#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339 3607#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1340
3617msgid "# P2P query messages received and processed" 3608msgid "# P2P query messages received and processed"
3618msgstr "" 3609msgstr ""
3619 3610
3620#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1706 3611#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1707
3621msgid "# migration stop messages sent" 3612msgid "# migration stop messages sent"
3622msgstr "" 3613msgstr ""
3623 3614
3624#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:132 3615#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:134
3625#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:193 3616#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:195
3626#, c-format 3617#, c-format
3627msgid "Could not open `%s'.\n" 3618msgid "Could not open `%s'.\n"
3628msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 3619msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
3629 3620
3630#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:149 3621#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:151
3631#, c-format 3622#, c-format
3632msgid "Error writing `%s'.\n" 3623msgid "Error writing `%s'.\n"
3633msgstr "" 3624msgstr ""
3634 3625
3635#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:251 3626#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:253
3636#, c-format 3627#, c-format
3637msgid "Failed to delete bogus block: %s\n" 3628msgid "Failed to delete bogus block: %s\n"
3638msgstr "" 3629msgstr ""
3639 3630
3640#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:329 3631#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:331
3641msgid "# index blocks removed: original file inaccessible" 3632msgid "# index blocks removed: original file inaccessible"
3642msgstr "" 3633msgstr ""
3643 3634
3644#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:355 3635#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:357
3645#, c-format 3636#, c-format
3646msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n" 3637msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n"
3647msgstr "" 3638msgstr ""
3648 3639
3649#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:359 3640#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:361
3650msgid "not indexed" 3641msgid "not indexed"
3651msgstr "non indexé" 3642msgstr "non indexé"
3652 3643
3653#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:392 3644#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:394
3654#, c-format 3645#, c-format
3655msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n" 3646msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n"
3656msgstr "" 3647msgstr ""
3657 3648
3658#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:516 3649#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:518
3659#, c-format 3650#, c-format
3660msgid "" 3651msgid ""
3661"Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting " 3652"Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting "
3662"anyway.\n" 3653"anyway.\n"
3663msgstr "" 3654msgstr ""
3664 3655
3665#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:263 3656#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:265
3666msgid "# average retransmission delay (ms)" 3657msgid "# average retransmission delay (ms)"
3667msgstr "" 3658msgstr ""
3668 3659
3669#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:425 3660#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:427
3670msgid "# delay heap timeout (ms)" 3661msgid "# delay heap timeout (ms)"
3671msgstr "" 3662msgstr ""
3672 3663
3673#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:436 3664#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:438
3674msgid "# query plans executed" 3665msgid "# query plans executed"
3675msgstr "" 3666msgstr ""
3676 3667
3677#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:464 3668#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:466
3678msgid "# query messages sent to other peers" 3669msgid "# query messages sent to other peers"
3679msgstr "" 3670msgstr ""
3680 3671
3681#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:534 3672#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:536
3682msgid "# requests merged" 3673msgid "# requests merged"
3683msgstr "" 3674msgstr ""
3684 3675
3685#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:544 3676#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:546
3686msgid "# requests refreshed" 3677msgid "# requests refreshed"
3687msgstr "" 3678msgstr ""
3688 3679
3689#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:604 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:707 3680#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:606 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:709
3690#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:786 3681#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:788
3691msgid "# query plan entries" 3682msgid "# query plan entries"
3692msgstr "" 3683msgstr ""
3693 3684
3694#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:328 3685#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330
3695msgid "# Pending requests created" 3686msgid "# Pending requests created"
3696msgstr "" 3687msgstr ""
3697 3688
3698#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:428 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:675 3689#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:430 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:677
3699msgid "# Pending requests active" 3690msgid "# Pending requests active"
3700msgstr "" 3691msgstr ""
3701 3692
3702#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:856 3693#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:858
3703msgid "# replies received and matched" 3694msgid "# replies received and matched"
3704msgstr "" 3695msgstr ""
3705 3696
3706#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:892 3697#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:894
3707msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)" 3698msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)"
3708msgstr "" 3699msgstr ""
3709 3700
3710#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:901 3701#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903
3711msgid "# irrelevant replies discarded" 3702msgid "# irrelevant replies discarded"
3712msgstr "" 3703msgstr ""
3713 3704
3714#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:916 3705#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:918
3715#, c-format 3706#, c-format
3716msgid "Unsupported block type %u\n" 3707msgid "Unsupported block type %u\n"
3717msgstr "" 3708msgstr ""
3718 3709
3719#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:933 3710#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:935
3720msgid "# results found locally" 3711msgid "# results found locally"
3721msgstr "" 3712msgstr ""
3722 3713
3723#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1063 3714#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1065
3724msgid "# Datastore `PUT' failures" 3715msgid "# Datastore `PUT' failures"
3725msgstr "" 3716msgstr ""
3726 3717
3727#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1091 3718#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1093
3728msgid "# storage requests dropped due to high load" 3719msgid "# storage requests dropped due to high load"
3729msgstr "" 3720msgstr ""
3730 3721
3731#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1129 3722#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1131
3732msgid "# Replies received from DHT" 3723msgid "# Replies received from DHT"
3733msgstr "" 3724msgstr ""
3734 3725
3735#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260 3726#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1262
3736msgid "# Replies received from CADET" 3727msgid "# Replies received from CADET"
3737msgstr "" 3728msgstr ""
3738 3729
3739#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1312 3730#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1314
3740#, c-format 3731#, c-format
3741msgid "Datastore lookup already took %s!\n" 3732msgid "Datastore lookup already took %s!\n"
3742msgstr "" 3733msgstr ""
3743 3734
3744#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1333 3735#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1335
3745#, c-format 3736#, c-format
3746msgid "On-demand lookup already took %s!\n" 3737msgid "On-demand lookup already took %s!\n"
3747msgstr "" 3738msgstr ""
3748 3739
3749#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1393 3740#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1395
3750msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" 3741msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
3751msgstr "" 3742msgstr ""
3752 3743
3753#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1452 3744#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1454
3754msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" 3745msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
3755msgstr "" 3746msgstr ""
3756 3747
3757#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1507 3748#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1509
3758msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" 3749msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
3759msgstr "" 3750msgstr ""
3760 3751
3761#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1522 3752#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1524
3762msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" 3753msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
3763msgstr "" 3754msgstr ""
3764 3755
3765#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1546 3756#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1548
3766msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" 3757msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
3767msgstr "" 3758msgstr ""
3768 3759
3769#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1560 3760#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1562
3770msgid "# on-demand blocks matched requests" 3761msgid "# on-demand blocks matched requests"
3771msgstr "" 3762msgstr ""
3772 3763
3773#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1581 3764#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583
3774msgid "# on-demand lookups performed successfully" 3765msgid "# on-demand lookups performed successfully"
3775msgstr "" 3766msgstr ""
3776 3767
3777#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1586 3768#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1588
3778msgid "# on-demand lookups failed" 3769msgid "# on-demand lookups failed"
3779msgstr "" 3770msgstr ""
3780 3771
3781#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1624 3772#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1626
3782msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" 3773msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)"
3783msgstr "" 3774msgstr ""
3784 3775
3785#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1637 3776#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1639
3786msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" 3777msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
3787msgstr "" 3778msgstr ""
3788 3779
3789#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1691 3780#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1693
3790msgid "# Datastore lookups initiated" 3781msgid "# Datastore lookups initiated"
3791msgstr "" 3782msgstr ""
3792 3783
3793#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1747 3784#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1749
3794msgid "# GAP PUT messages received" 3785msgid "# GAP PUT messages received"
3795msgstr "" 3786msgstr ""
3796 3787
3797#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:644 3788#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:646
3798msgid "time required, content pushing disabled" 3789msgid "time required, content pushing disabled"
3799msgstr "" 3790msgstr ""
3800 3791
3801#: src/fs/gnunet-unindex.c:87 3792#: src/fs/gnunet-unindex.c:89
3802#, c-format 3793#, c-format
3803msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n" 3794msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n"
3804msgstr "" 3795msgstr ""
3805 3796
3806#: src/fs/gnunet-unindex.c:93 3797#: src/fs/gnunet-unindex.c:95
3807#, c-format 3798#, c-format
3808msgid "Error unindexing: %s.\n" 3799msgid "Error unindexing: %s.\n"
3809msgstr "" 3800msgstr ""
3810 3801
3811#: src/fs/gnunet-unindex.c:98 3802#: src/fs/gnunet-unindex.c:100
3812msgid "Unindexing done.\n" 3803msgid "Unindexing done.\n"
3813msgstr "" 3804msgstr ""
3814 3805
3815#: src/fs/gnunet-unindex.c:127 3806#: src/fs/gnunet-unindex.c:129
3816#, c-format 3807#, c-format
3817msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n" 3808msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n"
3818msgstr "" 3809msgstr ""
3819 3810
3820#: src/fs/gnunet-unindex.c:144 3811#: src/fs/gnunet-unindex.c:146
3821msgid "Could not start unindex operation.\n" 3812msgid "Could not start unindex operation.\n"
3822msgstr "" 3813msgstr ""
3823 3814
3824#: src/fs/gnunet-unindex.c:176 3815#: src/fs/gnunet-unindex.c:178
3825msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish." 3816msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish."
3826msgstr "" 3817msgstr ""
3827 3818
3828#: src/gns/gns_tld_api.c:274 3819#: src/gns/gns_tld_api.c:348
3829msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n" 3820msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n"
3830msgstr "" 3821msgstr ""
3831 3822
3832#: src/gns/gnunet-bcd.c:125 3823#: src/gns/gnunet-bcd.c:127
3833#, c-format 3824#, c-format
3834msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n" 3825msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n"
3835msgstr "" 3826msgstr ""
3836 3827
3837#: src/gns/gnunet-bcd.c:355 3828#: src/gns/gnunet-bcd.c:357
3838#, c-format 3829#, c-format
3839msgid "Invalid port number %u. Exiting.\n" 3830msgid "Invalid port number %u. Exiting.\n"
3840msgstr "" 3831msgstr ""
3841 3832
3842#: src/gns/gnunet-bcd.c:360 3833#: src/gns/gnunet-bcd.c:362
3843#, c-format 3834#, c-format
3844msgid "Businesscard HTTP server starts on %u\n" 3835msgid "Businesscard HTTP server starts on %u\n"
3845msgstr "" 3836msgstr ""
3846 3837
3847#: src/gns/gnunet-bcd.c:374 3838#: src/gns/gnunet-bcd.c:376
3848#, c-format 3839#, c-format
3849msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n" 3840msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n"
3850msgstr "" 3841msgstr ""
3851 3842
3852#: src/gns/gnunet-bcd.c:521 3843#: src/gns/gnunet-bcd.c:523
3853msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)" 3844msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)"
3854msgstr "" 3845msgstr ""
3855 3846
3856#: src/gns/gnunet-bcd.c:534 3847#: src/gns/gnunet-bcd.c:536
3857msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" 3848msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
3858msgstr "" 3849msgstr ""
3859 3850
3860#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:201 3851#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:203
3861msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" 3852msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
3862msgstr "" 3853msgstr ""
3863 3854
3864#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:403 3855#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:405
3865#, c-format 3856#, c-format
3866msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" 3857msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
3867msgstr "" 3858msgstr ""
3868 3859
3869#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:419 3860#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:421
3870#, c-format 3861#, c-format
3871msgid "Received malformed DNS request from %s\n" 3862msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
3872msgstr "" 3863msgstr ""
3873 3864
3874#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:427 3865#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:429
3875#, c-format 3866#, c-format
3876msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" 3867msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
3877msgstr "" 3868msgstr ""
3878 3869
3879#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:586 3870#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:588
3880msgid "No DNS server specified!\n" 3871msgid "No DNS server specified!\n"
3881msgstr "" 3872msgstr ""
3882 3873
3883#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:686 3874#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:688
3884msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" 3875msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
3885msgstr "" 3876msgstr ""
3886 3877
3887#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:691 3878#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:693
3888msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" 3879msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
3889msgstr "" 3880msgstr ""
3890 3881
3891#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:708 3882#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:710
3892msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" 3883msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
3893msgstr "" 3884msgstr ""
3894 3885
3895#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:580 3886#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:582
3896msgid "how long to wait between queries" 3887msgid "how long to wait between queries"
3897msgstr "" 3888msgstr ""
3898 3889
3899#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:585 3890#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:587
3900msgid "how long to wait for an answer" 3891msgid "how long to wait for an answer"
3901msgstr "" 3892msgstr ""
3902 3893
3903#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:589 3894#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:591
3904msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" 3895msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY"
3905msgstr "" 3896msgstr ""
3906 3897
3907#: src/gns/gnunet-gns.c:197 3898#: src/gns/gnunet-gns.c:199
3908#, c-format 3899#, c-format
3909msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" 3900msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n"
3910msgstr "" 3901msgstr ""
3911 3902
3912#: src/gns/gnunet-gns.c:231 3903#: src/gns/gnunet-gns.c:233
3913msgid "Lookup a record for the given name" 3904msgid "Lookup a record for the given name"
3914msgstr "" 3905msgstr ""
3915 3906
3916#: src/gns/gnunet-gns.c:236 3907#: src/gns/gnunet-gns.c:238
3917msgid "Specify the type of the record to lookup" 3908msgid "Specify the type of the record to lookup"
3918msgstr "" 3909msgstr ""
3919 3910
3920#: src/gns/gnunet-gns.c:240 3911#: src/gns/gnunet-gns.c:242
3921msgid "No unneeded output" 3912msgid "No unneeded output"
3922msgstr "" 3913msgstr ""
3923 3914
3924#: src/gns/gnunet-gns.c:256 3915#: src/gns/gnunet-gns.c:258
3925msgid "GNUnet GNS resolver tool" 3916msgid "GNUnet GNS resolver tool"
3926msgstr "" 3917msgstr ""
3927 3918
3928#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:600 3919#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:602
3929msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n" 3920msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n"
3930msgstr "" 3921msgstr ""
3931 3922
3932#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:699 3923#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:701
3933msgid "" 3924msgid ""
3934"Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-" 3925"Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-"
3935"gns-import.sh?\n" 3926"gns-import.sh?\n"
3936msgstr "" 3927msgstr ""
3937 3928
3938#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:737 3929#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:739
3939#, c-format 3930#, c-format
3940msgid "Failed to connect to identity service\n" 3931msgid "Failed to connect to identity service\n"
3941msgstr "" 3932msgstr ""
3942 3933
3943#: src/gns/gnunet-gns-import.c:450 3934#: src/gns/gnunet-gns-import.c:452
3944msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." 3935msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore."
3945msgstr "" 3936msgstr ""
3946 3937
3947#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:110 3938#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:118
3948#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:533 3939#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:535
3949#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:751 3940#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:753
3950#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:757 3941#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:759
3951#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:809 3942#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:811
3952#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:818 3943#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:820
3953#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:929 3944#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:931
3954#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1024 3945#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1026
3955#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1029 3946#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1031
3956#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:596 3947#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:598
3957#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:614 3948#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:616
3958#, c-format 3949#, c-format
3959msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" 3950msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
3960msgstr "" 3951msgstr ""
3961 3952
3962#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:960 3953#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:980
3963#, c-format 3954#, c-format
3964msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n" 3955msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n"
3965msgstr "" 3956msgstr ""
3966 3957
3967#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:985 3958#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1005
3968#, c-format 3959#, c-format
3969msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n" 3960msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n"
3970msgstr "" 3961msgstr ""
3971 3962
3972#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1008 3963#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1026
3973#, c-format 3964#, c-format
3974msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" 3965msgid "Failed to initialize DANE: %s\n"
3975msgstr "" 3966msgstr ""
3976 3967
3977#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1021 3968#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1041
3978#, c-format 3969#, c-format
3979msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" 3970msgid "Failed to parse DANE record: %s\n"
3980msgstr "" 3971msgstr ""
3981 3972
3982#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1036 3973#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1056
3983#, c-format 3974#, c-format
3984msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n" 3975msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n"
3985msgstr "" 3976msgstr ""
3986 3977
3987#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1046 3978#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1066
3988#, c-format 3979#, c-format
3989msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" 3980msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n"
3990msgstr "" 3981msgstr ""
3991 3982
3992#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1070 3983#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1090
3993#, c-format 3984#, c-format
3994msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n" 3985msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n"
3995msgstr "" 3986msgstr ""
3996 3987
3997#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1200 3988#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1221
3998#, c-format 3989#, c-format
3999msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" 3990msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n"
4000msgstr "" 3991msgstr ""
4001 3992
4002#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2062 3993#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2121
4003#, c-format 3994#, c-format
4004msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" 3995msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n"
4005msgstr "" 3996msgstr ""
4006 3997
4007#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2583 3998#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2642
4008#, c-format 3999#, c-format
4009msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" 4000msgid "Unable to import private key from file `%s'\n"
4010msgstr "" 4001msgstr ""
4011 4002
4012#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2615 4003#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2674
4013#, c-format 4004#, c-format
4014msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" 4005msgid "Unable to import certificate from `%s'\n"
4015msgstr "" 4006msgstr ""
4016 4007
4017#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2814 4008#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2875
4018#, c-format 4009#, c-format
4019msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" 4010msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
4020msgstr "" 4011msgstr ""
4021 4012
4022#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2839 src/rest/gnunet-rest-server.c:656 4013#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2897 src/rest/gnunet-rest-server.c:658
4023msgid "Failed to pass client to MHD\n" 4014msgid "Failed to pass client to MHD\n"
4024msgstr "" 4015msgstr ""
4025 4016
4026#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3169 4017#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3233
4027#, c-format 4018#, c-format
4028msgid "Unsupported socks version %d\n" 4019msgid "Unsupported socks version %d\n"
4029msgstr "" 4020msgstr ""
4030 4021
4031#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3198 4022#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3262
4032#, c-format 4023#, c-format
4033msgid "Unsupported socks command %d\n" 4024msgid "Unsupported socks command %d\n"
4034msgstr "" 4025msgstr ""
4035 4026
4036#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3280 4027#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3345
4037#, c-format 4028#, c-format
4038msgid "Unsupported socks address type %d\n" 4029msgid "Unsupported socks address type %d\n"
4039msgstr "" 4030msgstr ""
4040 4031
4041#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3570 4032#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3635
4042#, c-format 4033#, c-format
4043msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" 4034msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n"
4044msgstr "" 4035msgstr ""
4045 4036
4046#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3698 4037#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3763
4047msgid "listen on specified port (default: 7777)" 4038msgid "listen on specified port (default: 7777)"
4048msgstr "" 4039msgstr ""
4049 4040
4050#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3703 4041#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3768
4051msgid "pem file to use as CA" 4042msgid "pem file to use as CA"
4052msgstr "" 4043msgstr ""
4053 4044
4054#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3707 4045#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3772
4055msgid "disable use of IPv6" 4046msgid "disable use of IPv6"
4056msgstr "" 4047msgstr ""
4057 4048
4058#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3733 4049#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3798
4059msgid "GNUnet GNS proxy" 4050msgid "GNUnet GNS proxy"
4060msgstr "" 4051msgstr ""
4061 4052
4062#: src/gns/gnunet-service-gns.c:511 4053#: src/gns/gnunet-service-gns.c:506
4063msgid "Properly base32-encoded public key required" 4054msgid "Properly base32-encoded public key required"
4064msgstr "" 4055msgstr ""
4065 4056
4066#: src/gns/gnunet-service-gns.c:547 4057#: src/gns/gnunet-service-gns.c:542
4067msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 4058msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
4068msgstr "" 4059msgstr ""
4069 4060
4070#: src/gns/gnunet-service-gns.c:566 4061#: src/gns/gnunet-service-gns.c:561
4071#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:873 4062#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:875
4072#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:438 4063#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:440
4073msgid "Could not connect to DHT!\n" 4064msgid "Could not connect to DHT!\n"
4074msgstr "" 4065msgstr ""
4075 4066
4076#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:257 4067#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:259
4077msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n" 4068msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n"
4078msgstr "" 4069msgstr ""
4079 4070
4080#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:364 4071#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:366
4081msgid "Failed to connect to the DNS service!\n" 4072msgid "Failed to connect to the DNS service!\n"
4082msgstr "" 4073msgstr ""
4083 4074
4084#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:717 4075#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:700
4085#, c-format 4076#, c-format
4086msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n" 4077msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n"
4087msgstr "" 4078msgstr ""
4088 4079
4089#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:728 4080#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:711
4090#, c-format 4081#, c-format
4091msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', skipping labels.\n" 4082msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', skipping labels.\n"
4092msgstr "" 4083msgstr ""
4093 4084
4094#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:931 4085#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:914
4095msgid "Failed to parse DNS response\n" 4086msgid "Failed to parse DNS response\n"
4096msgstr "" 4087msgstr ""
4097 4088
4098#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1112 4089#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1095
4099#, c-format 4090#, c-format
4100msgid "Skipping record of unsupported type %d\n" 4091msgid "Skipping record of unsupported type %d\n"
4101msgstr "" 4092msgstr ""
4102 4093
4103#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1382 4094#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1365
4104#, c-format 4095#, c-format
4105msgid "VPN returned empty result for `%s'\n" 4096msgid "VPN returned empty result for `%s'\n"
4106msgstr "" 4097msgstr ""
4107 4098
4108#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1823 4099#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1806
4109#, c-format 4100#, c-format
4110msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" 4101msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n"
4111msgstr "" 4102msgstr ""
4112 4103
4113#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1866 4104#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1849
4114#, c-format 4105#, c-format
4115msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n" 4106msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n"
4116msgstr "" 4107msgstr ""
4117 4108
4118#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2281 4109#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2264
4119msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" 4110msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n"
4120msgstr "" 4111msgstr ""
4121 4112
4122#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2304 4113#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2287
4123#, c-format 4114#, c-format
4124msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n" 4115msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n"
4125msgstr "" 4116msgstr ""
4126 4117
4127#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2467 4118#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2450
4128#, c-format 4119#, c-format
4129msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n" 4120msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n"
4130msgstr "" 4121msgstr ""
4131 4122
4132#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2602 4123#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2585
4133#, c-format 4124#, c-format
4134msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" 4125msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n"
4135msgstr "" 4126msgstr ""
4136 4127
4137#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:179 4128#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:181
4138#, c-format 4129#, c-format
4139msgid "Unable to parse PKEY record `%s'\n" 4130msgid "Unable to parse PKEY record `%s'\n"
4140msgstr "" 4131msgstr ""
4141 4132
4142#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:210 4133#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:212
4143#, c-format 4134#, c-format
4144msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" 4135msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n"
4145msgstr "" 4136msgstr ""
4146 4137
4147#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231 4138#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:233
4148#, c-format 4139#, c-format
4149msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s'\n" 4140msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s'\n"
4150msgstr "" 4141msgstr ""
4151 4142
4152#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:256 4143#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:258
4153#, c-format 4144#, c-format
4154msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" 4145msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n"
4155msgstr "" 4146msgstr ""
4156 4147
4157#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:292 4148#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:294
4158#, c-format 4149#, c-format
4159msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" 4150msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
4160msgstr "" 4151msgstr ""
4161 4152
4162#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:357 4153#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:359
4163#, c-format 4154#, c-format
4164msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" 4155msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n"
4165msgstr "" 4156msgstr ""
4166 4157
4167#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:378 4158#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:380
4168#, c-format 4159#, c-format
4169msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n" 4160msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n"
4170msgstr "" 4161msgstr ""
4171 4162
4172#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:400 4163#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:402
4173#, c-format 4164#, c-format
4174msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n" 4165msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n"
4175msgstr "" 4166msgstr ""
4176 4167
4177#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:485 4168#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:487
4178#, c-format 4169#, c-format
4179msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n" 4170msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n"
4180msgstr "" 4171msgstr ""
4181 4172
4182#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:521 4173#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:523
4183#, c-format 4174#, c-format
4184msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n" 4175msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n"
4185msgstr "" 4176msgstr ""
4186 4177
4187#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:540 4178#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:542
4188#, c-format 4179#, c-format
4189msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n" 4180msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n"
4190msgstr "" 4181msgstr ""
4191 4182
4192#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:563 4183#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:565
4193#, c-format 4184#, c-format
4194msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n" 4185msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n"
4195msgstr "" 4186msgstr ""
4196 4187
4197#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:586 4188#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:588
4198#, c-format 4189#, c-format
4199msgid "Unable to parse MX record `%s'\n" 4190msgid "Unable to parse MX record `%s'\n"
4200msgstr "" 4191msgstr ""
4201 4192
4202#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:601 4193#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:603
4203#, c-format 4194#, c-format
4204msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n" 4195msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n"
4205msgstr "" 4196msgstr ""
4206 4197
4207#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:628 4198#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:630
4208#, c-format 4199#, c-format
4209msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n" 4200msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n"
4210msgstr "" 4201msgstr ""
4211 4202
4212#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:644 4203#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:646
4213#, c-format 4204#, c-format
4214msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n" 4205msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n"
4215msgstr "" 4206msgstr ""
4216 4207
4217#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:661 4208#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:663
4218#, c-format 4209#, c-format
4219msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n" 4210msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n"
4220msgstr "" 4211msgstr ""
4221 4212
4222#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:685 4213#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:687
4223#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:701 4214#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:703
4224#, c-format 4215#, c-format
4225msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n" 4216msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n"
4226msgstr "" 4217msgstr ""
4227 4218
4228#: src/hello/gnunet-hello.c:124 4219#: src/hello/gnunet-hello.c:126
4229msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n" 4220msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n"
4230msgstr "" 4221msgstr ""
4231 4222
4232#: src/hello/gnunet-hello.c:130 4223#: src/hello/gnunet-hello.c:132
4233#, c-format 4224#, c-format
4234msgid "Error accessing file `%s': %s\n" 4225msgid "Error accessing file `%s': %s\n"
4235msgstr "" 4226msgstr ""
4236 4227
4237#: src/hello/gnunet-hello.c:138 4228#: src/hello/gnunet-hello.c:140
4238#, c-format 4229#, c-format
4239msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n" 4230msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n"
4240msgstr "" 4231msgstr ""
4241 4232
4242#: src/hello/gnunet-hello.c:145 4233#: src/hello/gnunet-hello.c:147
4243#, c-format 4234#, c-format
4244msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n" 4235msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n"
4245msgstr "" 4236msgstr ""
4246 4237
4247#: src/hello/gnunet-hello.c:155 src/hello/gnunet-hello.c:196 4238#: src/hello/gnunet-hello.c:157 src/hello/gnunet-hello.c:198
4248#, c-format 4239#, c-format
4249msgid "Error opening file `%s': %s\n" 4240msgid "Error opening file `%s': %s\n"
4250msgstr "" 4241msgstr ""
4251 4242
4252#: src/hello/gnunet-hello.c:172 4243#: src/hello/gnunet-hello.c:174
4253#, c-format 4244#, c-format
4254msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n" 4245msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n"
4255msgstr "" 4246msgstr ""
4256 4247
4257#: src/hello/gnunet-hello.c:208 4248#: src/hello/gnunet-hello.c:210
4258#, c-format 4249#, c-format
4259msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n" 4250msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n"
4260msgstr "" 4251msgstr ""
4261 4252
4262#: src/hello/gnunet-hello.c:217 4253#: src/hello/gnunet-hello.c:219
4263#, c-format 4254#, c-format
4264msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n" 4255msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n"
4265msgstr "" 4256msgstr ""
4266 4257
4267#: src/hello/hello.c:1108 4258#: src/hello/hello.c:1110
4268msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n" 4259msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n"
4269msgstr "" 4260msgstr ""
4270 4261
4271#: src/hello/hello.c:1117 4262#: src/hello/hello.c:1119
4272msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n" 4263msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n"
4273msgstr "" 4264msgstr ""
4274 4265
4275#: src/hello/hello.c:1127 4266#: src/hello/hello.c:1129
4276msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n" 4267msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n"
4277msgstr "" 4268msgstr ""
4278 4269
4279#: src/hello/hello.c:1138 4270#: src/hello/hello.c:1140
4280msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n" 4271msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n"
4281msgstr "" 4272msgstr ""
4282 4273
4283#: src/hello/hello.c:1156 4274#: src/hello/hello.c:1158
4284#, fuzzy, c-format 4275#, fuzzy, c-format
4285msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n" 4276msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n"
4286msgstr "Extension « %s » introuvable\n" 4277msgstr "Extension « %s » introuvable\n"
4287 4278
4288#: src/hello/hello.c:1164 4279#: src/hello/hello.c:1166
4289#, c-format 4280#, c-format
4290msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n" 4281msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n"
4291msgstr "" 4282msgstr ""
4292 4283
4293#: src/hello/hello.c:1179 4284#: src/hello/hello.c:1181
4294#, c-format 4285#, c-format
4295msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n" 4286msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n"
4296msgstr "" 4287msgstr ""
4297 4288
4298#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:314 4289#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:316
4299msgid "" 4290msgid ""
4300"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no " 4291"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no "
4301"reason to run!\n" 4292"reason to run!\n"
4302msgstr "" 4293msgstr ""
4303 4294
4304#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:374 4295#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:376
4305msgid "advertise our hostlist to other peers" 4296msgid "advertise our hostlist to other peers"
4306msgstr "" 4297msgstr ""
4307 4298
4308#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:379 4299#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:381
4309msgid "" 4300msgid ""
4310"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this " 4301"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this "
4311"option)" 4302"option)"
4312msgstr "" 4303msgstr ""
4313 4304
4314#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:383 4305#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:385
4315msgid "enable learning about hostlist servers from other peers" 4306msgid "enable learning about hostlist servers from other peers"
4316msgstr "" 4307msgstr ""
4317 4308
4318#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:388 4309#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:390
4319msgid "provide a hostlist server" 4310msgid "provide a hostlist server"
4320msgstr "" 4311msgstr ""
4321 4312
4322#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:404 4313#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:406
4323msgid "GNUnet hostlist server and client" 4314msgid "GNUnet hostlist server and client"
4324msgstr "" 4315msgstr ""
4325 4316
4326#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:347 4317#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:349
4327msgid "# bytes downloaded from hostlist servers" 4318msgid "# bytes downloaded from hostlist servers"
4328msgstr "" 4319msgstr ""
4329 4320
4330#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:368 4321#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:370
4331#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:401 4322#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:403
4332msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4323msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4333msgstr "" 4324msgstr ""
4334 4325
4335#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:371 4326#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:373
4336#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:404 4327#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:406
4337#, c-format 4328#, c-format
4338msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n" 4329msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n"
4339msgstr "" 4330msgstr ""
4340 4331
4341#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:389 4332#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:391
4342msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4333msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4343msgstr "" 4334msgstr ""
4344 4335
4345#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:659 4336#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:661
4346#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1405 4337#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1407
4347msgid "# advertised hostlist URIs" 4338msgid "# advertised hostlist URIs"
4348msgstr "" 4339msgstr ""
4349 4340
4350#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:689 4341#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:691
4351#, c-format 4342#, c-format
4352msgid "# advertised URI `%s' downloaded" 4343msgid "# advertised URI `%s' downloaded"
4353msgstr "" 4344msgstr ""
4354 4345
4355#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:732 4346#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:734
4356#, c-format 4347#, c-format
4357msgid "" 4348msgid ""
4358"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI " 4349"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI "
4359"gets dismissed.\n" 4350"gets dismissed.\n"
4360msgstr "" 4351msgstr ""
4361 4352
4362#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:860 4353#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:862
4363#, c-format 4354#, c-format
4364msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n" 4355msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n"
4365msgstr "" 4356msgstr ""
4366 4357
4367#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:874 4358#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:876
4368#, c-format 4359#, c-format
4369msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n" 4360msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n"
4370msgstr "" 4361msgstr ""
4371 4362
4372#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:894 4363#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:896
4373#, c-format 4364#, c-format
4374msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n" 4365msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n"
4375msgstr "" 4366msgstr ""
4376 4367
4377#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:900 4368#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:902
4378#, c-format 4369#, c-format
4379msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n" 4370msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n"
4380msgstr "" 4371msgstr ""
4381 4372
4382#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:908 4373#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:910
4383#, c-format 4374#, c-format
4384msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n" 4375msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n"
4385msgstr "" 4376msgstr ""
4386 4377
4387#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:961 4378#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:963
4388#, c-format 4379#, c-format
4389msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n" 4380msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n"
4390msgstr "" 4381msgstr ""
4391 4382
4392#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:969 4383#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:971
4393msgid "# hostlist downloads initiated" 4384msgid "# hostlist downloads initiated"
4394msgstr "" 4385msgstr ""
4395 4386
4396#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1096 4387#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1098
4397#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1663 4388#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1665
4398msgid "# milliseconds between hostlist downloads" 4389msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
4399msgstr "" 4390msgstr ""
4400 4391
4401#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1105 4392#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1107
4402#, c-format 4393#, c-format
4403msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n" 4394msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n"
4404msgstr "" 4395msgstr ""
4405 4396
4406#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1164 4397#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1166
4407#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1185 4398#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1187
4408msgid "# active connections" 4399msgid "# active connections"
4409msgstr "" 4400msgstr ""
4410 4401
4411#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1351 4402#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1353
4412#, c-format 4403#, c-format
4413msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n" 4404msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n"
4414msgstr "" 4405msgstr ""
4415 4406
4416#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1356 4407#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1358
4417#, c-format 4408#, c-format
4418msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n" 4409msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n"
4419msgstr "" 4410msgstr ""
4420 4411
4421#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1365 4412#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1367
4422#, c-format 4413#, c-format
4423msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n" 4414msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
4424msgstr "" 4415msgstr ""
4425 4416
4426#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1399 4417#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401
4427#, c-format 4418#, c-format
4428msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n" 4419msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
4429msgstr "" 4420msgstr ""
4430 4421
4431#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1402 4422#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1404
4432msgid "# hostlist URIs read from file" 4423msgid "# hostlist URIs read from file"
4433msgstr "" 4424msgstr ""
4434 4425
4435#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1448 4426#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1450
4436#, c-format 4427#, c-format
4437msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n" 4428msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
4438msgstr "" 4429msgstr ""
4439 4430
4440#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455 4431#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1457
4441#, c-format 4432#, c-format
4442msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n" 4433msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
4443msgstr "" 4434msgstr ""
4444 4435
4445#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1479 4436#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1481
4446#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1496 4437#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1498
4447#, c-format 4438#, c-format
4448msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n" 4439msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
4449msgstr "" 4440msgstr ""
4450 4441
4451#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1491 4442#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1493
4452msgid "# hostlist URIs written to file" 4443msgid "# hostlist URIs written to file"
4453msgstr "" 4444msgstr ""
4454 4445
4455#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1593 4446#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1595
4456#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2272 4447#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2274
4457#, c-format 4448#, c-format
4458msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n" 4449msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
4459msgstr "" 4450msgstr ""
4460 4451
4461#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1622 4452#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1624
4462msgid "Learning is enabled on this peer\n" 4453msgid "Learning is enabled on this peer\n"
4463msgstr "" 4454msgstr ""
4464 4455
4465#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1636 4456#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1638
4466msgid "Learning is not enabled on this peer\n" 4457msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
4467msgstr "" 4458msgstr ""
4468 4459
4469#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1649 4460#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1651
4470#, c-format 4461#, c-format
4471msgid "" 4462msgid ""
4472"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" 4463"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
4473msgstr "" 4464msgstr ""
4474 4465
4475#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:174 4466#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:176
4476msgid "bytes in hostlist" 4467msgid "bytes in hostlist"
4477msgstr "" 4468msgstr ""
4478 4469
4479#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:199 4470#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:201
4480msgid "expired addresses encountered" 4471msgid "expired addresses encountered"
4481msgstr "" 4472msgstr ""
4482 4473
4483#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:235 4474#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:237
4484#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:529 4475#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:531
4485#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:383 4476#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:385
4486#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:532 4477#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:534
4487#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:860 4478#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:862
4488#, c-format 4479#, c-format
4489msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" 4480msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n"
4490msgstr "" 4481msgstr ""
4491 4482
4492#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:259 4483#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:261
4493msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)" 4484msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)"
4494msgstr "" 4485msgstr ""
4495 4486
4496#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:276 4487#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:278
4497msgid "bytes not included in hostlist (size limit)" 4488msgid "bytes not included in hostlist (size limit)"
4498msgstr "" 4489msgstr ""
4499 4490
4500#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:380 4491#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:382
4501#, c-format 4492#, c-format
4502msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n" 4493msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n"
4503msgstr "" 4494msgstr ""
4504 4495
4505#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:383 4496#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:385
4506msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)" 4497msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)"
4507msgstr "" 4498msgstr ""
4508 4499
4509#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:395 4500#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:397
4510#, c-format 4501#, c-format
4511msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n" 4502msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n"
4512msgstr "" 4503msgstr ""
4513 4504
4514#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:399 4505#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:401
4515msgid "hostlist requests refused (upload data)" 4506msgid "hostlist requests refused (upload data)"
4516msgstr "" 4507msgstr ""
4517 4508
4518#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:406 4509#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:408
4519msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n" 4510msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n"
4520msgstr "" 4511msgstr ""
4521 4512
4522#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:409 4513#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:411
4523msgid "hostlist requests refused (not ready)" 4514msgid "hostlist requests refused (not ready)"
4524msgstr "" 4515msgstr ""
4525 4516
4526#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:414 4517#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:416
4527msgid "Received request for our hostlist\n" 4518msgid "Received request for our hostlist\n"
4528msgstr "" 4519msgstr ""
4529 4520
4530#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:416 4521#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:418
4531msgid "hostlist requests processed" 4522msgid "hostlist requests processed"
4532msgstr "" 4523msgstr ""
4533 4524
4534#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:464 4525#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:466
4535msgid "# hostlist advertisements send" 4526msgid "# hostlist advertisements send"
4536msgstr "" 4527msgstr ""
4537 4528
4538#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:677 4529#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:679
4539#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2813 4530#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2814
4540msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" 4531msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n"
4541msgstr "" 4532msgstr ""
4542 4533
4543#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:689 4534#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:691
4544#, c-format 4535#, c-format
4545msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n" 4536msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n"
4546msgstr "" 4537msgstr ""
4547 4538
4548#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:701 4539#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:703
4549#, c-format 4540#, c-format
4550msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n" 4541msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n"
4551msgstr "" 4542msgstr ""
4552 4543
4553#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:716 4544#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:718
4554#, c-format 4545#, c-format
4555msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n" 4546msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n"
4556msgstr "" 4547msgstr ""
4557 4548
4558#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:729 4549#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:731
4559msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" 4550msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4560msgstr "" 4551msgstr ""
4561 4552
4562#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:746 4553#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:748
4563msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" 4554msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4564msgstr "" 4555msgstr ""
4565 4556
4566#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:767 4557#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:769
4567#, c-format 4558#, c-format
4568msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" 4559msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4569msgstr "" 4560msgstr ""
4570 4561
4571#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:787 4562#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:789
4572#, c-format 4563#, c-format
4573msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" 4564msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4574msgstr "" 4565msgstr ""
4575 4566
4576#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:827 4567#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:829
4577#, c-format 4568#, c-format
4578msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n" 4569msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
4579msgstr "" 4570msgstr ""
4580 4571
4581#: src/identity/gnunet-identity.c:177 4572#: src/identity/gnunet-identity.c:179
4582#, c-format 4573#, c-format
4583msgid "Failed to create ego: %s\n" 4574msgid "Failed to create ego: %s\n"
4584msgstr "" 4575msgstr ""
4585 4576
4586#: src/identity/gnunet-identity.c:199 4577#: src/identity/gnunet-identity.c:201
4587#, c-format 4578#, c-format
4588msgid "Failed to set default ego: %s\n" 4579msgid "Failed to set default ego: %s\n"
4589msgstr "" 4580msgstr ""
4590 4581
4591#: src/identity/gnunet-identity.c:354 4582#: src/identity/gnunet-identity.c:356
4592msgid "create ego NAME" 4583msgid "create ego NAME"
4593msgstr "" 4584msgstr ""
4594 4585
4595#: src/identity/gnunet-identity.c:360 4586#: src/identity/gnunet-identity.c:362
4596msgid "delete ego NAME " 4587msgid "delete ego NAME "
4597msgstr "" 4588msgstr ""
4598 4589
4599#: src/identity/gnunet-identity.c:365 4590#: src/identity/gnunet-identity.c:367
4600msgid "display all egos" 4591msgid "display all egos"
4601msgstr "" 4592msgstr ""
4602 4593
4603#: src/identity/gnunet-identity.c:371 4594#: src/identity/gnunet-identity.c:373
4604msgid "" 4595msgid ""
4605"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)" 4596"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)"
4606msgstr "" 4597msgstr ""
4607 4598
4608#: src/identity/gnunet-identity.c:376 4599#: src/identity/gnunet-identity.c:378
4609msgid "run in monitor mode egos" 4600msgid "run in monitor mode egos"
4610msgstr "" 4601msgstr ""
4611 4602
4612#: src/identity/gnunet-identity.c:382 4603#: src/identity/gnunet-identity.c:384
4613msgid "" 4604msgid ""
4614"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)" 4605"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
4615msgstr "" 4606msgstr ""
4616 4607
4617#: src/identity/gnunet-identity.c:396 4608#: src/identity/gnunet-identity.c:398
4618msgid "Maintain egos" 4609msgid "Maintain egos"
4619msgstr "" 4610msgstr ""
4620 4611
4621#: src/identity/gnunet-service-identity.c:389 4612#: src/identity/gnunet-service-identity.c:391
4622msgid "no default known" 4613msgid "no default known"
4623msgstr "" 4614msgstr ""
4624 4615
4625#: src/identity/gnunet-service-identity.c:414 4616#: src/identity/gnunet-service-identity.c:416
4626msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" 4617msgid "default configured, but ego unknown (internal error)"
4627msgstr "" 4618msgstr ""
4628 4619
4629#: src/identity/gnunet-service-identity.c:505 4620#: src/identity/gnunet-service-identity.c:507
4630#: src/identity/gnunet-service-identity.c:788 4621#: src/identity/gnunet-service-identity.c:790
4631#: src/identity/gnunet-service-identity.c:916 4622#: src/identity/gnunet-service-identity.c:918
4632#, c-format 4623#, c-format
4633msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" 4624msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n"
4634msgstr "" 4625msgstr ""
4635 4626
4636#: src/identity/gnunet-service-identity.c:513 4627#: src/identity/gnunet-service-identity.c:515
4637msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" 4628msgid "Unknown ego specified for service (internal error)"
4638msgstr "" 4629msgstr ""
4639 4630
4640#: src/identity/gnunet-service-identity.c:608 4631#: src/identity/gnunet-service-identity.c:610
4641msgid "identifier already in use for another ego" 4632msgid "identifier already in use for another ego"
4642msgstr "" 4633msgstr ""
4643 4634
4644#: src/identity/gnunet-service-identity.c:763 4635#: src/identity/gnunet-service-identity.c:765
4645msgid "target name already exists" 4636msgid "target name already exists"
4646msgstr "" 4637msgstr ""
4647 4638
4648#: src/identity/gnunet-service-identity.c:806 4639#: src/identity/gnunet-service-identity.c:808
4649#: src/identity/gnunet-service-identity.c:934 4640#: src/identity/gnunet-service-identity.c:936
4650msgid "no matching ego found" 4641msgid "no matching ego found"
4651msgstr "" 4642msgstr ""
4652 4643
4653#: src/identity/gnunet-service-identity.c:969 4644#: src/identity/gnunet-service-identity.c:971
4654#, c-format 4645#, c-format
4655msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" 4646msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n"
4656msgstr "" 4647msgstr ""
4657 4648
4658#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1027 4649#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1029
4659#, c-format 4650#, c-format
4660msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" 4651msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n"
4661msgstr "" 4652msgstr ""
4662 4653
4663#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1037 4654#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1039
4664#, c-format 4655#, c-format
4665msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" 4656msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
4666msgstr "" 4657msgstr ""
4667 4658
4668#: src/json/json.c:121 4659#: src/json/json.c:123
4669#, fuzzy, c-format 4660#, fuzzy, c-format
4670msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" 4661msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n"
4671msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 4662msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
4672 4663
4673#: src/multicast/gnunet-multicast.c:46 src/multicast/gnunet-multicast.c:70 4664#: src/my/my.c:196 src/my/my.c:215
4674msgid "This command doesn't do anything yet."
4675msgstr ""
4676
4677#: src/my/my.c:194 src/my/my.c:213
4678#, c-format 4665#, c-format
4679msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n" 4666msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n"
4680msgstr "" 4667msgstr ""
4681 4668
4682#: src/mysql/mysql.c:178 4669#: src/mysql/mysql.c:180
4683#, c-format 4670#, c-format
4684msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n" 4671msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
4685msgstr "" 4672msgstr ""
4686 4673
4687#: src/mysql/mysql.c:185 4674#: src/mysql/mysql.c:187
4688#, c-format 4675#, c-format
4689msgid "Could not access file `%s': %s\n" 4676msgid "Could not access file `%s': %s\n"
4690msgstr "" 4677msgstr ""
4691 4678
4692#: src/namecache/gnunet-namecache.c:105 4679#: src/namecache/gnunet-namecache.c:107
4693#, c-format 4680#, c-format
4694msgid "No records found for `%s'" 4681msgid "No records found for `%s'"
4695msgstr "" 4682msgstr ""
4696 4683
4697#: src/namecache/gnunet-namecache.c:120 src/namestore/gnunet-namestore.c:424 4684#: src/namecache/gnunet-namecache.c:122 src/namestore/gnunet-namestore.c:454
4698#, c-format 4685#, c-format
4699msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" 4686msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n"
4700msgstr "" 4687msgstr ""
4701 4688
4702#: src/namecache/gnunet-namecache.c:181 4689#: src/namecache/gnunet-namecache.c:183
4703#, c-format 4690#, c-format
4704msgid "You must specify which zone should be accessed\n" 4691msgid "You must specify which zone should be accessed\n"
4705msgstr "" 4692msgstr ""
4706 4693
4707#: src/namecache/gnunet-namecache.c:191 4694#: src/namecache/gnunet-namecache.c:193
4708#, fuzzy, c-format 4695#, fuzzy, c-format
4709msgid "Invalid public key for zone `%s'\n" 4696msgid "Invalid public key for zone `%s'\n"
4710msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 4697msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
4711 4698
4712#: src/namecache/gnunet-namecache.c:199 4699#: src/namecache/gnunet-namecache.c:201
4713#, c-format 4700#, c-format
4714msgid "You must specify a name\n" 4701msgid "You must specify a name\n"
4715msgstr "" 4702msgstr ""
4716 4703
4717#: src/namecache/gnunet-namecache.c:230 src/namestore/gnunet-namestore.c:1290 4704#: src/namecache/gnunet-namecache.c:232 src/namestore/gnunet-namestore.c:1575
4718msgid "name of the record to add/delete/display" 4705msgid "name of the record to add/delete/display"
4719msgstr "" 4706msgstr ""
4720 4707
4721#: src/namecache/gnunet-namecache.c:236 4708#: src/namecache/gnunet-namecache.c:238
4722msgid "spezifies the public key of the zone to look in" 4709msgid "spezifies the public key of the zone to look in"
4723msgstr "" 4710msgstr ""
4724 4711
4725#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:1342 4712#: src/namecache/gnunet-namecache.c:250 src/namestore/gnunet-namestore.c:1632
4726msgid "GNUnet zone manipulation tool" 4713msgid "GNUnet zone manipulation tool"
4727msgstr "" 4714msgstr ""
4728 4715
4729#: src/namecache/namecache_api.c:294 4716#: src/namecache/namecache_api.c:296
4730msgid "Namecache failed to cache block" 4717msgid "Namecache failed to cache block"
4731msgstr "" 4718msgstr ""
4732 4719
4733#: src/namecache/namecache_api.c:381 4720#: src/namecache/namecache_api.c:383
4734msgid "Error communicating with namecache service" 4721msgid "Error communicating with namecache service"
4735msgstr "" 4722msgstr ""
4736 4723
4737#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:119 4724#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:121
4738#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253 4725#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:255
4739#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:146 4726#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:148
4740#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:393 4727#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:395
4741#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:377 4728#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:379
4742#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:536 4729#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:538
4743#, c-format 4730#, c-format
4744msgid "Unable to initialize file: %s.\n" 4731msgid "Unable to initialize file: %s.\n"
4745msgstr "" 4732msgstr ""
4746 4733
4747#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:130 4734#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:132
4748#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:157 4735#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:159
4749#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:392 4736#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:394
4750#, c-format 4737#, c-format
4751msgid "Unable to get filesize: %s.\n" 4738msgid "Unable to get filesize: %s.\n"
4752msgstr "" 4739msgstr ""
4753 4740
4754#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:149 4741#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:151
4755#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:170 4742#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:172
4756#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:404 4743#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:406
4757#, fuzzy, c-format 4744#, fuzzy, c-format
4758msgid "Unable to read file: %s.\n" 4745msgid "Unable to read file: %s.\n"
4759msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 4746msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
4760 4747
4761#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:408 4748#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:410
4762msgid "flat plugin running\n" 4749msgid "flat plugin running\n"
4763msgstr "" 4750msgstr ""
4764 4751
4765#: src/namestore/gnunet-namestore.c:311 4752#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:183
4753#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:197
4754#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:219
4755#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:230
4756#, fuzzy, c-format
4757msgid "Failed to setup database at `%s'\n"
4758msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
4759
4760#: src/namestore/gnunet-namestore.c:341
4766#, c-format 4761#, c-format
4767msgid "Adding record failed: %s\n" 4762msgid "Adding record failed: %s\n"
4768msgstr "" 4763msgstr ""
4769 4764
4770#: src/namestore/gnunet-namestore.c:341 4765#: src/namestore/gnunet-namestore.c:371
4771#, c-format 4766#, c-format
4772msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" 4767msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n"
4773msgstr "" 4768msgstr ""
4774 4769
4775#: src/namestore/gnunet-namestore.c:348 4770#: src/namestore/gnunet-namestore.c:378
4776#, c-format 4771#, c-format
4777msgid "Deleting record failed%s%s\n" 4772msgid "Deleting record failed%s%s\n"
4778msgstr "" 4773msgstr ""
4779 4774
4780#: src/namestore/gnunet-namestore.c:628 src/namestore/gnunet-namestore.c:636 4775#: src/namestore/gnunet-namestore.c:660 src/namestore/gnunet-namestore.c:668
4781#, c-format 4776#, c-format
4782msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n" 4777msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n"
4783msgstr "" 4778msgstr ""
4784 4779
4785#: src/namestore/gnunet-namestore.c:650 src/namestore/gnunet-namestore.c:662 4780#: src/namestore/gnunet-namestore.c:682 src/namestore/gnunet-namestore.c:694
4786#, c-format 4781#, c-format
4787msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n" 4782msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n"
4788msgstr "" 4783msgstr ""
4789 4784
4790#: src/namestore/gnunet-namestore.c:675 4785#: src/namestore/gnunet-namestore.c:707
4791#, c-format 4786#, c-format
4792msgid "" 4787msgid ""
4793"Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n" 4788"Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n"
4794msgstr "" 4789msgstr ""
4795 4790
4796#: src/namestore/gnunet-namestore.c:809 4791#: src/namestore/gnunet-namestore.c:837
4797#, c-format 4792#, c-format
4798msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" 4793msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n"
4799msgstr "" 4794msgstr ""
4800 4795
4801#: src/namestore/gnunet-namestore.c:850 4796#: src/namestore/gnunet-namestore.c:878
4802#, c-format 4797#, c-format
4803msgid "" 4798msgid ""
4804"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" 4799"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n"
4805msgstr "" 4800msgstr ""
4806 4801
4807#: src/namestore/gnunet-namestore.c:902 4802#: src/namestore/gnunet-namestore.c:965
4803#, fuzzy, c-format
4804msgid "Failed to replace records: %s\n"
4805msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
4806
4807#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1009
4808#, c-format 4808#, c-format
4809msgid "No options given\n" 4809msgid "No options given\n"
4810msgstr "" 4810msgstr ""
4811 4811
4812#: src/namestore/gnunet-namestore.c:921 src/namestore/gnunet-namestore.c:930 4812#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1032 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
4813#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:972 4813#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1074 src/namestore/gnunet-namestore.c:1093
4814#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026 4814#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116 src/namestore/gnunet-namestore.c:1148
4815#, c-format 4815#, c-format
4816msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" 4816msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
4817msgstr "" 4817msgstr ""
4818 4818
4819#: src/namestore/gnunet-namestore.c:922 src/namestore/gnunet-namestore.c:931 4819#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1033
4820#: src/namestore/gnunet-namestore.c:950 src/namestore/gnunet-namestore.c:974 4820msgid "replace"
4821msgstr ""
4822
4823#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1066 src/namestore/gnunet-namestore.c:1075
4824#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1094 src/namestore/gnunet-namestore.c:1118
4821msgid "add" 4825msgid "add"
4822msgstr "ajouter" 4826msgstr "ajouter"
4823 4827
4824#: src/namestore/gnunet-namestore.c:940 4828#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1084
4825#, c-format 4829#, c-format
4826msgid "Unsupported type `%s'\n" 4830msgid "Unsupported type `%s'\n"
4827msgstr "" 4831msgstr ""
4828 4832
4829#: src/namestore/gnunet-namestore.c:962 4833#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106
4830#, c-format 4834#, c-format
4831msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" 4835msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
4832msgstr "" 4836msgstr ""
4833 4837
4834#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1007 4838#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1129
4835#, c-format 4839#, c-format
4836msgid "Invalid time format `%s'\n" 4840msgid "Invalid time format `%s'\n"
4837msgstr "" 4841msgstr ""
4838 4842
4839#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1027 4843#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1149
4840msgid "del" 4844msgid "del"
4841msgstr "supprimer" 4845msgstr "supprimer"
4842 4846
4843#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1070 4847#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1192
4844#, c-format 4848#, c-format
4845msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" 4849msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
4846msgstr "" 4850msgstr ""
4847 4851
4848#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1099 4852#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
4849#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:773 4853#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:775
4850#, c-format 4854#, c-format
4851msgid "Invalid URI `%s'\n" 4855msgid "Invalid URI `%s'\n"
4852msgstr "URI invalide « %s »\n" 4856msgstr "URI invalide « %s »\n"
4853 4857
4854#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 4858#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1249
4855#, c-format 4859#, c-format
4856msgid "Invalid nick `%s'\n" 4860msgid "Invalid nick `%s'\n"
4857msgstr "" 4861msgstr ""
4858 4862
4859#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1174 4863#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1289
4860#, c-format 4864#, c-format
4861msgid "No default ego configured in identity service\n" 4865msgid "No default ego configured in identity service\n"
4862msgstr "" 4866msgstr ""
4863 4867
4864#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1238 4868#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
4869#, c-format
4870msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
4871msgstr ""
4872
4873#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1357
4865#, c-format 4874#, c-format
4866msgid "Cannot connect to identity service\n" 4875msgid "Cannot connect to identity service\n"
4867msgstr "" 4876msgstr ""
4868 4877
4869#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1263 4878#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1407
4879msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
4880msgstr ""
4881
4882#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1423
4883#, c-format
4884msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
4885msgstr ""
4886
4887#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435 src/namestore/gnunet-namestore.c:1453
4888#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1470
4889#, c-format
4890msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
4891msgstr ""
4892
4893#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1444
4894#, fuzzy, c-format
4895msgid "Unknown record type `%s'\n"
4896msgstr "Commande « %s » inconnue\n"
4897
4898#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1484
4899#, fuzzy, c-format
4900msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
4901msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
4902
4903#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1548
4870msgid "add record" 4904msgid "add record"
4871msgstr "ajouter un enregistrement" 4905msgstr "ajouter un enregistrement"
4872 4906
4873#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1267 4907#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
4874msgid "delete record" 4908msgid "delete record"
4875msgstr "suprimer un enregistrement" 4909msgstr "suprimer un enregistrement"
4876 4910
4877#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1271 4911#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1556
4878msgid "display records" 4912msgid "display records"
4879msgstr "afficher les enregistrements" 4913msgstr "afficher les enregistrements"
4880 4914
4881#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1276 4915#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1561
4882msgid "" 4916msgid ""
4883"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" 4917"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
4884msgstr "" 4918msgstr ""
4885 4919
4886#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1281 4920#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1566
4887msgid "set the desired nick name for the zone" 4921msgid "set the desired nick name for the zone"
4888msgstr "" 4922msgstr ""
4889 4923
4890#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1285 4924#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1570
4891msgid "monitor changes in the namestore" 4925msgid "monitor changes in the namestore"
4892msgstr "" 4926msgstr ""
4893 4927
4894#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1295 4928#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1580
4895msgid "determine our name for the given PKEY" 4929msgid "determine our name for the given PKEY"
4896msgstr "" 4930msgstr ""
4897 4931
4898#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1300 4932#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1585
4933msgid ""
4934"set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
4935"specified multiple times"
4936msgstr ""
4937
4938#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1590
4899msgid "type of the record to add/delete/display" 4939msgid "type of the record to add/delete/display"
4900msgstr "" 4940msgstr ""
4901 4941
4902#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1305 4942#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1595
4903msgid "URI to import into our zone" 4943msgid "URI to import into our zone"
4904msgstr "" 4944msgstr ""
4905 4945
4906#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1310 4946#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1600
4907msgid "value of the record to add/delete" 4947msgid "value of the record to add/delete"
4908msgstr "" 4948msgstr ""
4909 4949
4910#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1314 4950#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1604
4911msgid "create or list public record" 4951msgid "create or list public record"
4912msgstr "" 4952msgstr ""
4913 4953
4914#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1318 4954#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
4915msgid "" 4955msgid ""
4916"create shadow record (only valid if all other records of the same type have " 4956"create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
4917"expired" 4957"expired"
4918msgstr "" 4958msgstr ""
4919 4959
4920#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1323 4960#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1613
4921msgid "name of the ego controlling the zone" 4961msgid "name of the ego controlling the zone"
4922msgstr "" 4962msgstr ""
4923 4963
4924#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:547 4964#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:549
4925#, c-format 4965#, c-format
4926msgid "Unsupported form value `%s'\n" 4966msgid "Unsupported form value `%s'\n"
4927msgstr "" 4967msgstr ""
4928 4968
4929#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:574 4969#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:576
4930#, c-format 4970#, c-format
4931msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n" 4971msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
4932msgstr "" 4972msgstr ""
4933 4973
4934#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:595 4974#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:597
4935msgid "Error when mapping zone to name\n" 4975msgid "Error when mapping zone to name\n"
4936msgstr "" 4976msgstr ""
4937 4977
4938#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:627 4978#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:629
4939#, c-format 4979#, c-format
4940msgid "Found existing name `%s' for the given key\n" 4980msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
4941msgstr "" 4981msgstr ""
4942 4982
4943#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:687 4983#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:689
4944#, c-format 4984#, c-format
4945msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n" 4985msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n"
4946msgstr "" 4986msgstr ""
4947 4987
4948#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:775 4988#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:777
4949#, c-format 4989#, c-format
4950msgid "Failed to create page for `%s'\n" 4990msgid "Failed to create page for `%s'\n"
4951msgstr "" 4991msgstr ""
4952 4992
4953#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:794 4993#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:796
4954#, c-format 4994#, c-format
4955msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n" 4995msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
4956msgstr "" 4996msgstr ""
4957 4997
4958#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:830 4998#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:832
4959msgid "Domain name must not contain `.'\n" 4999msgid "Domain name must not contain `.'\n"
4960msgstr "" 5000msgstr ""
4961 5001
4962#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:839 5002#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:841
4963msgid "Domain name must not contain `+'\n" 5003msgid "Domain name must not contain `+'\n"
4964msgstr "" 5004msgstr ""
4965 5005
4966#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1069 5006#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1071
4967msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" 5007msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n"
4968msgstr "" 5008msgstr ""
4969 5009
4970#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1097 5010#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1099
4971msgid "Failed to start HTTP server\n" 5011msgid "Failed to start HTTP server\n"
4972msgstr "" 5012msgstr ""
4973 5013
4974#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1145 5014#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1147
4975msgid "Failed to connect to identity\n" 5015msgid "Failed to connect to identity\n"
4976msgstr "" 5016msgstr ""
4977 5017
4978#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1171 5018#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1173
4979msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD" 5019msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD"
4980msgstr "" 5020msgstr ""
4981 5021
4982#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1190 5022#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1192
4983msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" 5023msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service"
4984msgstr "" 5024msgstr ""
4985 5025
4986#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:749 5026#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:900
4987#, c-format 5027#, c-format
4988msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 5028msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
4989msgstr "" 5029msgstr ""
4990 5030
4991#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2036 5031#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2038
4992msgid "size to use for the main hash map" 5032msgid "size to use for the main hash map"
4993msgstr "" 5033msgstr ""
4994 5034
4995#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2041 5035#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2043
4996msgid "minimum expiration time we assume for imported records" 5036msgid "minimum expiration time we assume for imported records"
4997msgstr "" 5037msgstr ""
4998 5038
4999#: src/namestore/namestore_api.c:389 5039#: src/namestore/namestore_api.c:391
5000msgid "Namestore failed to store record\n" 5040msgid "Namestore failed to store record\n"
5001msgstr "" 5041msgstr ""
5002 5042
5003#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:776 5043#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:778
5004msgid "heap file database running\n" 5044msgid "heap file database running\n"
5005msgstr "" 5045msgstr ""
5006 5046
5007#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:216 5047#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:193
5008#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:227
5009#, fuzzy, c-format
5010msgid "Failed to setup database at `%s'\n"
5011msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5012
5013#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:191
5014msgid "Suggested configuration changes:\n" 5048msgid "Suggested configuration changes:\n"
5015msgstr "" 5049msgstr ""
5016 5050
5017#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:217 5051#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:219
5018#, fuzzy, c-format 5052#, fuzzy, c-format
5019msgid "Failed to write configuration to `%s'\n" 5053msgid "Failed to write configuration to `%s'\n"
5020msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 5054msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
5021 5055
5022#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:224 5056#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:226
5023#, c-format 5057#, c-format
5024msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n" 5058msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n"
5025msgstr "" 5059msgstr ""
5026 5060
5027#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:343 5061#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:345
5028#, fuzzy 5062#, fuzzy
5029msgid "run autoconfiguration" 5063msgid "run autoconfiguration"
5030msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 5064msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
5031 5065
5032#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:349 5066#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:351
5033msgid "section name providing the configuration for the adapter" 5067msgid "section name providing the configuration for the adapter"
5034msgstr "" 5068msgstr ""
5035 5069
5036#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:354 src/nat/gnunet-nat.c:451 5070#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:356 src/nat/gnunet-nat.c:459
5037msgid "use TCP" 5071msgid "use TCP"
5038msgstr "" 5072msgstr ""
5039 5073
5040#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:359 src/nat/gnunet-nat.c:456 5074#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:361 src/nat/gnunet-nat.c:464
5041msgid "use UDP" 5075msgid "use UDP"
5042msgstr "" 5076msgstr ""
5043 5077
5044#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:364 5078#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:366
5045msgid "write configuration file (for autoconfiguration)" 5079msgid "write configuration file (for autoconfiguration)"
5046msgstr "" 5080msgstr ""
5047 5081
5048#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:376 5082#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:378
5049msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration" 5083msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration"
5050msgstr "" 5084msgstr ""
5051 5085
5052#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:401 5086#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:403
5053#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:679 5087#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:681
5054#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:403 5088#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:409
5055msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n" 5089msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
5056msgstr "" 5090msgstr ""
5057 5091
5058#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:516 5092#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:518
5059#, c-format 5093#, c-format
5060msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" 5094msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
5061msgstr "" 5095msgstr ""
5062 5096
5063#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:566 5097#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:568
5064#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:569 5098#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:575
5065msgid "NAT test failed to start NAT library\n" 5099msgid "NAT test failed to start NAT library\n"
5066msgstr "" 5100msgstr ""
5067 5101
5068#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:340 5102#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:342
5069msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n" 5103msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n"
5070msgstr "" 5104msgstr ""
5071 5105
5072#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:383 5106#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:385
5073msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n" 5107msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n"
5074msgstr "" 5108msgstr ""
5075 5109
5076#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:384 5110#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:386
5077msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n" 5111msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n"
5078msgstr "" 5112msgstr ""
5079 5113
5080#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:403 5114#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:405
5081msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n" 5115msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n"
5082msgstr "" 5116msgstr ""
5083 5117
5084#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:435 5118#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:437
5085#, c-format 5119#, c-format
5086msgid "Detected external IP `%s'\n" 5120msgid "Detected external IP `%s'\n"
5087msgstr "" 5121msgstr ""
5088 5122
5089#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:570 5123#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:572
5090msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" 5124msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n"
5091msgstr "" 5125msgstr ""
5092 5126
5093#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:588 5127#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:590
5094#, c-format 5128#, c-format
5095msgid "Detected internal network address `%s'.\n" 5129msgid "Detected internal network address `%s'.\n"
5096msgstr "" 5130msgstr ""
5097 5131
5098#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:722 5132#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:724
5099msgid "upnpc found, enabling its use\n" 5133msgid "upnpc found, enabling its use\n"
5100msgstr "" 5134msgstr ""
5101 5135
5102#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:723 5136#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:725
5103msgid "upnpc not found\n" 5137msgid "upnpc not found\n"
5104msgstr "upnpc introuvable\n" 5138msgstr "upnpc introuvable\n"
5105 5139
5106#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:760 5140#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:762
5107msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n" 5141msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n"
5108msgstr "" 5142msgstr ""
5109 5143
5110#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:772 5144#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:774
5111#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:832 5145#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:834
5112msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n" 5146msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n"
5113msgstr "" 5147msgstr ""
5114 5148
5115#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:784 5149#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:786
5116#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:844 5150#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:846
5117msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" 5151msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n"
5118msgstr "" 5152msgstr ""
5119 5153
5120#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:821 5154#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:823
5121msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n" 5155msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n"
5122msgstr "" 5156msgstr ""
5123 5157
5124#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:74 5158#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:76
5125msgid "Operation Successful" 5159msgid "Operation Successful"
5126msgstr "" 5160msgstr ""
5127 5161
5128#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:76 5162#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:78
5129msgid "IPC failure" 5163msgid "IPC failure"
5130msgstr "" 5164msgstr ""
5131 5165
5132#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:78 5166#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:80
5133msgid "Failure in network subsystem, check permissions." 5167msgid "Failure in network subsystem, check permissions."
5134msgstr "" 5168msgstr ""
5135 5169
5136#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:80 5170#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:82
5137msgid "Encountered timeout while performing operation" 5171msgid "Encountered timeout while performing operation"
5138msgstr "" 5172msgstr ""
5139 5173
5140#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:82 5174#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:84
5141msgid "detected that we are offline" 5175msgid "detected that we are offline"
5142msgstr "" 5176msgstr ""
5143 5177
5144#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:84 5178#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:86
5145msgid "`upnpc` command not found" 5179msgid "`upnpc` command not found"
5146msgstr "" 5180msgstr ""
5147 5181
5148#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:86 5182#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:88
5149msgid "Failed to run `upnpc` command" 5183msgid "Failed to run `upnpc` command"
5150msgstr "" 5184msgstr ""
5151 5185
5152#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:88 5186#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:90
5153msgid "`upnpc' command took too long, process killed" 5187msgid "`upnpc' command took too long, process killed"
5154msgstr "" 5188msgstr ""
5155 5189
5156#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:90 5190#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:92
5157msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping" 5191msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping"
5158msgstr "" 5192msgstr ""
5159 5193
5160#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:92 5194#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:94
5161msgid "`external-ip' command not found" 5195msgid "`external-ip' command not found"
5162msgstr "" 5196msgstr ""
5163 5197
5164#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:94 5198#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:96
5165msgid "Failed to run `external-ip` command" 5199msgid "Failed to run `external-ip` command"
5166msgstr "" 5200msgstr ""
5167 5201
5168#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:96 5202#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:98
5169msgid "`external-ip' command output invalid" 5203msgid "`external-ip' command output invalid"
5170msgstr "" 5204msgstr ""
5171 5205
5172#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:98 5206#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:100
5173msgid "no valid address was returned by `external-ip'" 5207msgid "no valid address was returned by `external-ip'"
5174msgstr "" 5208msgstr ""
5175 5209
5176#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:100 5210#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:102
5177msgid "Could not determine interface with internal/local network address" 5211msgid "Could not determine interface with internal/local network address"
5178msgstr "" 5212msgstr ""
5179 5213
5180#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:102 5214#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:104
5181msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found" 5215msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found"
5182msgstr "" 5216msgstr ""
5183 5217
5184#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:104 5218#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:106
5185msgid "NAT test could not be initialized" 5219msgid "NAT test could not be initialized"
5186msgstr "" 5220msgstr ""
5187 5221
5188#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:106 5222#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:108
5189msgid "NAT test timeout reached" 5223msgid "NAT test timeout reached"
5190msgstr "" 5224msgstr ""
5191 5225
5192#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:108 5226#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:110
5193msgid "could not register NAT" 5227msgid "could not register NAT"
5194msgstr "" 5228msgstr ""
5195 5229
5196#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:110 5230#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:112
5197msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found" 5231msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found"
5198msgstr "" 5232msgstr ""
5199 5233
5200#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:475 5234#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:481
5201#, fuzzy, c-format 5235#, fuzzy, c-format
5202msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n" 5236msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n"
5203msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 5237msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
5204 5238
5205#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:520 5239#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:526
5206#, fuzzy, c-format 5240#, fuzzy, c-format
5207msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" 5241msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
5208msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 5242msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
5209 5243
5210#: src/nat/gnunet-nat.c:429 5244#: src/nat/gnunet-nat.c:437
5211msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to" 5245msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to"
5212msgstr "" 5246msgstr ""
5213 5247
5214#: src/nat/gnunet-nat.c:435 5248#: src/nat/gnunet-nat.c:443
5215msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal" 5249msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal"
5216msgstr "" 5250msgstr ""
5217 5251
5218#: src/nat/gnunet-nat.c:441 5252#: src/nat/gnunet-nat.c:449
5219msgid "" 5253msgid ""
5220"name of configuration section to find additional options, such as manual " 5254"name of configuration section to find additional options, such as manual "
5221"host punching data" 5255"host punching data"
5222msgstr "" 5256msgstr ""
5223 5257
5224#: src/nat/gnunet-nat.c:446 5258#: src/nat/gnunet-nat.c:454
5225msgid "enable STUN processing" 5259msgid "enable STUN processing"
5226msgstr "" 5260msgstr ""
5227 5261
5228#: src/nat/gnunet-nat.c:461 5262#: src/nat/gnunet-nat.c:469
5229msgid "watch for connection reversal requests" 5263msgid "watch for connection reversal requests"
5230msgstr "" 5264msgstr ""
5231 5265
5232#: src/nat/gnunet-nat.c:473 5266#: src/nat/gnunet-nat.c:481
5233msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon" 5267msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon"
5234msgstr "" 5268msgstr ""
5235 5269
5236#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1337 5270#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1339
5237#, c-format 5271#, c-format
5238msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n" 5272msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
5239msgstr "" 5273msgstr ""
5240 5274
5241#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1347 5275#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1349
5242#, c-format 5276#, c-format
5243msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n" 5277msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
5244msgstr "" 5278msgstr ""
5245 5279
5246#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1363 5280#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1365
5247#, c-format 5281#, c-format
5248msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n" 5282msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n"
5249msgstr "" 5283msgstr ""
5250 5284
5251#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1374 5285#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1376
5252#, c-format 5286#, c-format
5253msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)" 5287msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)"
5254msgstr "" 5288msgstr ""
5255 5289
5256#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1839 5290#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1841
5257msgid "Connection reversal request failed\n" 5291msgid "Connection reversal request failed\n"
5258msgstr "" 5292msgstr ""
5259 5293
5260#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1912 5294#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1914
5261msgid "" 5295msgid ""
5262"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, " 5296"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, "
5263"disabling UPnP\n" 5297"disabling UPnP\n"
5264msgstr "" 5298msgstr ""
5265 5299
5266#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:184 5300#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:186
5267#, c-format 5301#, c-format
5268msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n" 5302msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
5269msgstr "" 5303msgstr ""
5270 5304
5271#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:271 5305#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:273
5272#, c-format 5306#, c-format
5273msgid "Failed to start %s\n" 5307msgid "Failed to start %s\n"
5274msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 5308msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5275 5309
5276#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:194 5310#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:196
5277msgid "`external-ip' command not found\n" 5311msgid "`external-ip' command not found\n"
5278msgstr "" 5312msgstr ""
5279 5313
5280#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:654 5314#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:656
5281msgid "`upnpc' command not found\n" 5315msgid "`upnpc' command not found\n"
5282msgstr "" 5316msgstr ""
5283 5317
5284#: src/nse/gnunet-nse.c:120 5318#: src/nse/gnunet-nse.c:122
5285msgid "Show network size estimates from NSE service." 5319msgid "Show network size estimates from NSE service."
5286msgstr "" 5320msgstr ""
5287 5321
5288#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:847 5322#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:849
5289msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" 5323msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none"
5290msgstr "" 5324msgstr ""
5291 5325
5292#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:852 5326#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:854
5293msgid "name of the file for writing connection information and statistics" 5327msgid "name of the file for writing connection information and statistics"
5294msgstr "" 5328msgstr ""
5295 5329
5296#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:864 5330#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:866
5297msgid "name of the file for writing the main results" 5331msgid "name of the file for writing the main results"
5298msgstr "" 5332msgstr ""
5299 5333
5300#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:871 5334#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:873
5301msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas" 5335msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas"
5302msgstr "" 5336msgstr ""
5303 5337
5304#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:882 5338#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:884
5305msgid "delay between rounds" 5339msgid "delay between rounds"
5306msgstr "" 5340msgstr ""
5307 5341
5308#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:891 5342#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:893
5309msgid "Measure quality and performance of the NSE service." 5343msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
5310msgstr "" 5344msgstr ""
5311 5345
5312#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1532 5346#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1534
5313#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:841 src/util/gnunet-scrypt.c:274 5347#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:843 src/util/gnunet-scrypt.c:276
5314msgid "Value is too large.\n" 5348msgid "Value is too large.\n"
5315msgstr "" 5349msgstr ""
5316 5350
5317#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:176 5351#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:178
5318#, c-format 5352#, c-format
5319msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" 5353msgid "Removing expired address of transport `%s'\n"
5320msgstr "" 5354msgstr ""
5321 5355
5322#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:311 5356#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:313
5323#, c-format 5357#, c-format
5324msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n" 5358msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n"
5325msgstr "" 5359msgstr ""
5326 5360
5327#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:332 5361#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:334
5328#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:363 5362#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:365
5329#, c-format 5363#, c-format
5330msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n" 5364msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n"
5331msgstr "" 5365msgstr ""
5332 5366
5333#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:447 5367#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:449
5334msgid "# peers known" 5368msgid "# peers known"
5335msgstr "" 5369msgstr ""
5336 5370
5337#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:490 5371#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:492
5338#, c-format 5372#, c-format
5339msgid "" 5373msgid ""
5340"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n" 5374"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
5341msgstr "" 5375msgstr ""
5342 5376
5343#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:657 5377#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:659
5344#, c-format 5378#, c-format
5345msgid "Scanning directory `%s'\n" 5379msgid "Scanning directory `%s'\n"
5346msgstr "" 5380msgstr ""
5347 5381
5348#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:665 5382#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:667
5349#, c-format 5383#, c-format
5350msgid "Still no peers found in `%s'!\n" 5384msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
5351msgstr "" 5385msgstr ""
5352 5386
5353#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1098 5387#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1100
5354#, c-format 5388#, c-format
5355msgid "Cleaning up directory `%s'\n" 5389msgid "Cleaning up directory `%s'\n"
5356msgstr "" 5390msgstr ""
5357 5391
5358#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1436 5392#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1438
5359#, c-format 5393#, c-format
5360msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" 5394msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
5361msgstr "" 5395msgstr ""
5362 5396
5363#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1449 5397#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1451
5364msgid "Skipping import of included HELLOs\n" 5398msgid "Skipping import of included HELLOs\n"
5365msgstr "" 5399msgstr ""
5366 5400
5367#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:218 5401#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:220
5368msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." 5402msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service."
5369msgstr "" 5403msgstr ""
5370 5404
5371#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:237 5405#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:239
5372#, c-format 5406#, c-format
5373msgid "%sPeer `%s'\n" 5407msgid "%sPeer `%s'\n"
5374msgstr "" 5408msgstr ""
5375 5409
5376#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:244 5410#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:246
5377#, c-format 5411#, c-format
5378msgid "\tExpires: %s \t %s\n" 5412msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
5379msgstr "" 5413msgstr ""
5380 5414
5381#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:297 5415#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:299
5382#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:499 5416#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:501
5383#, c-format 5417#, c-format
5384msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" 5418msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
5385msgstr "" 5419msgstr ""
5386 5420
5387#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:464 5421#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:466
5388#, c-format 5422#, c-format
5389msgid "Failure: Received invalid %s\n" 5423msgid "Failure: Received invalid %s\n"
5390msgstr "" 5424msgstr ""
5391 5425
5392#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:478 5426#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:480
5393#, c-format 5427#, c-format
5394msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n" 5428msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n"
5395msgstr "" 5429msgstr ""
5396 5430
5397#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:497 5431#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:499
5398#, c-format 5432#, c-format
5399msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n" 5433msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n"
5400msgstr "" 5434msgstr ""
5401 5435
5402#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:797 5436#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:799
5403#, c-format 5437#, c-format
5404msgid "I am peer `%s'.\n" 5438msgid "I am peer `%s'.\n"
5405msgstr "" 5439msgstr ""
5406 5440
5407#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:841 5441#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:843
5408msgid "don't resolve host names" 5442msgid "don't resolve host names"
5409msgstr "" 5443msgstr ""
5410 5444
5411#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:846 5445#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:848
5412msgid "output only the identity strings" 5446msgid "output only the identity strings"
5413msgstr "" 5447msgstr ""
5414 5448
5415#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:850 5449#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:852
5416msgid "include friend-only information" 5450msgid "include friend-only information"
5417msgstr "" 5451msgstr ""
5418 5452
5419#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:855 5453#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:857
5420msgid "output our own identity only" 5454msgid "output our own identity only"
5421msgstr "" 5455msgstr ""
5422 5456
5423#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:860 5457#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:862
5424msgid "list all known peers" 5458msgid "list all known peers"
5425msgstr "" 5459msgstr ""
5426 5460
5427#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:866 5461#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:868
5428msgid "dump hello to file" 5462msgid "dump hello to file"
5429msgstr "" 5463msgstr ""
5430 5464
5431#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:871 5465#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:873
5432msgid "also output HELLO uri(s)" 5466msgid "also output HELLO uri(s)"
5433msgstr "" 5467msgstr ""
5434 5468
5435#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:877 5469#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:879
5436msgid "add given HELLO uri to the database" 5470msgid "add given HELLO uri to the database"
5437msgstr "" 5471msgstr ""
5438 5472
5439#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:895 5473#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:897
5440msgid "Print information about peers." 5474msgid "Print information about peers."
5441msgstr "" 5475msgstr ""
5442 5476
5443#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:103 5477#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:105
5444#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:166 5478#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:168
5445#, c-format 5479#, c-format
5446msgid "Starting transport plugins `%s'\n" 5480msgid "Starting transport plugins `%s'\n"
5447msgstr "" 5481msgstr ""
5448 5482
5449#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:107 5483#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:109
5450#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:171 5484#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:173
5451#, c-format 5485#, c-format
5452msgid "Loading `%s' transport plugin\n" 5486msgid "Loading `%s' transport plugin\n"
5453msgstr "" 5487msgstr ""
5454 5488
5455#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:127 5489#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:129
5456#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:206 5490#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:208
5457#, c-format 5491#, c-format
5458msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n" 5492msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
5459msgstr "" 5493msgstr ""
5460 5494
5461#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:89 5495#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:91
5462msgid "peerstore" 5496msgid "peerstore"
5463msgstr "" 5497msgstr ""
5464 5498
5465#: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:596 5499#: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:598
5466#, fuzzy, c-format 5500#, fuzzy, c-format
5467msgid "Could not load database backend `%s'\n" 5501msgid "Could not load database backend `%s'\n"
5468msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 5502msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
5469 5503
5470#: src/peerstore/peerstore_api.c:348 5504#: src/peerstore/peerstore_api.c:532 src/peerstore/peerstore_api.c:581
5471msgid "timeout"
5472msgstr ""
5473
5474#: src/peerstore/peerstore_api.c:564 src/peerstore/peerstore_api.c:613
5475msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n" 5505msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n"
5476msgstr "" 5506msgstr ""
5477 5507
5478#: src/peerstore/peerstore_api.c:627 5508#: src/peerstore/peerstore_api.c:595
5479msgid "Received a malformed response from service." 5509msgid "Received a malformed response from service."
5480msgstr "" 5510msgstr ""
5481 5511
5482#: src/peerstore/peerstore_api.c:776 5512#: src/peerstore/peerstore_api.c:731
5483msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n" 5513msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n"
5484msgstr "" 5514msgstr ""
5485 5515
5486#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:451 5516#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:453
5487#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:280
5488#, c-format 5517#, c-format
5489msgid "" 5518msgid ""
5490"Error executing SQL query: %s\n" 5519"Error executing SQL query: %s\n"
5491" %s\n" 5520" %s\n"
5492msgstr "" 5521msgstr ""
5493 5522
5494#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:486 5523#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:488
5495#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:248
5496#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:257
5497#, c-format 5524#, c-format
5498msgid "" 5525msgid ""
5499"Error preparing SQL query: %s\n" 5526"Error preparing SQL query: %s\n"
5500" %s\n" 5527" %s\n"
5501msgstr "" 5528msgstr ""
5502 5529
5503#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:568 5530#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:570
5504#, c-format 5531#, c-format
5505msgid "Unable to create indices: %s.\n" 5532msgid "Unable to create indices: %s.\n"
5506msgstr "" 5533msgstr ""
5507 5534
5508#: src/pq/pq_prepare.c:82 5535#: src/pq/pq_prepare.c:84
5509#, c-format 5536#, c-format
5510msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n" 5537msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n"
5511msgstr "" 5538msgstr ""
5512 5539
5513#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:247 5540#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:423
5514msgid "Failed to store membership information!\n"
5515msgstr ""
5516
5517#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:269
5518msgid "Failed to test membership!\n"
5519msgstr ""
5520
5521#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:298
5522#, fuzzy
5523msgid "Dropping invalid fragment\n"
5524msgstr "Argument invalide « %s »\n"
5525
5526#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:309
5527#, fuzzy
5528msgid "Failed to store fragment\n"
5529msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5530
5531#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:366
5532msgid "Failed to get fragment!\n"
5533msgstr ""
5534
5535#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:432
5536msgid "Failed to get message!\n"
5537msgstr ""
5538
5539#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:462
5540msgid "Failed to get message fragment!\n"
5541msgstr ""
5542
5543#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:492
5544msgid "Failed to get master counters!\n"
5545msgstr ""
5546
5547#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:673
5548#, fuzzy, c-format
5549msgid "Failed to begin modifying state: %d\n"
5550msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5551
5552#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:683
5553#, fuzzy, c-format
5554msgid "Failed to modify state: %d\n"
5555msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5556
5557#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:691
5558msgid "Failed to end modifying state!\n"
5559msgstr ""
5560
5561#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:728
5562msgid "Tried to set invalid state variable name!\n"
5563msgstr ""
5564
5565#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:742
5566msgid "Failed to begin synchronizing state!\n"
5567msgstr ""
5568
5569#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:759
5570msgid "Failed to end synchronizing state!\n"
5571msgstr ""
5572
5573#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:777
5574#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:793
5575msgid "Failed to reset state!\n"
5576msgstr ""
5577
5578#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:822
5579#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:879
5580msgid "Tried to get invalid state variable name!\n"
5581msgstr ""
5582
5583#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:849
5584#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:894
5585msgid "Failed to get state variable!\n"
5586msgstr ""
5587
5588#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:279
5589#, fuzzy
5590msgid "Unable to initialize Mysql.\n"
5591msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
5592
5593#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:289
5594#, fuzzy, c-format
5595msgid "Failed to run SQL statement `%s'\n"
5596msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5597
5598#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:59
5599#, c-format
5600msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s (%d)\n"
5601msgstr ""
5602
5603#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:1922
5604msgid "SQLite database running\n"
5605msgstr ""
5606
5607#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:421
5608msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n" 5541msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n"
5609msgstr "" 5542msgstr ""
5610 5543
5611#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:427 5544#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:429
5612msgid "# DNS requests mapped to VPN" 5545msgid "# DNS requests mapped to VPN"
5613msgstr "" 5546msgstr ""
5614 5547
5615#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:481 5548#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:483
5616msgid "# DNS records modified" 5549msgid "# DNS records modified"
5617msgstr "" 5550msgstr ""
5618 5551
5619#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:665 5552#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:667
5620msgid "# DNS replies intercepted" 5553msgid "# DNS replies intercepted"
5621msgstr "" 5554msgstr ""
5622 5555
5623#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:672 5556#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:674
5624msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n" 5557msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n"
5625msgstr "" 5558msgstr ""
5626 5559
5627#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:710 5560#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:712
5628msgid "# DNS requests dropped (timeout)" 5561msgid "# DNS requests dropped (timeout)"
5629msgstr "" 5562msgstr ""
5630 5563
5631#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:766 5564#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:768
5632msgid "# DNS requests intercepted" 5565msgid "# DNS requests intercepted"
5633msgstr "" 5566msgstr ""
5634 5567
5635#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:771 5568#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:773
5636msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)" 5569msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)"
5637msgstr "" 5570msgstr ""
5638 5571
5639#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:779 5572#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:781
5640msgid "# DNS requests dropped (malformed)" 5573msgid "# DNS requests dropped (malformed)"
5641msgstr "" 5574msgstr ""
5642 5575
5643#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:874 5576#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:876
5644msgid "# DNS replies received" 5577msgid "# DNS replies received"
5645msgstr "" 5578msgstr ""
5646 5579
5647#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:891 5580#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:893
5648msgid "# DNS replies dropped (too late?)" 5581msgid "# DNS replies dropped (too late?)"
5649msgstr "" 5582msgstr ""
5650 5583
5651#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1217 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1226 5584#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1219 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1228
5652#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1242 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1251 5585#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1244 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1253
5653#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1260 5586#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1262
5654#, c-format 5587#, c-format
5655msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n" 5588msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n"
5656msgstr "" 5589msgstr ""
5657 5590
5658#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1305 5591#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1307
5659msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" 5592msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
5660msgstr "" 5593msgstr ""
5661 5594
5662#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:465 5595#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:467
5663#, c-format 5596#, c-format
5664msgid "Ego is required\n" 5597msgid "Ego is required\n"
5665msgstr "" 5598msgstr ""
5666 5599
5667#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:473 5600#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:475
5668#, c-format 5601#, c-format
5669msgid "Attribute value missing!\n" 5602msgid "Attribute value missing!\n"
5670msgstr "" 5603msgstr ""
5671 5604
5672#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:481 5605#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:483
5673#, c-format 5606#, c-format
5674msgid "Requesting party key is required!\n" 5607msgid "Requesting party key is required!\n"
5675msgstr "" 5608msgstr ""
5676 5609
5677#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:504 5610#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:506
5678msgid "Add attribute" 5611msgid "Add attribute"
5679msgstr "" 5612msgstr ""
5680 5613
5681#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:510 5614#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:512
5682msgid "Attribute value" 5615msgid "Attribute value"
5683msgstr "" 5616msgstr ""
5684 5617
5685#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:515 5618#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:517
5686msgid "Ego" 5619msgid "Ego"
5687msgstr "" 5620msgstr ""
5688 5621
5689#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:520 5622#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:522
5690msgid "Audience (relying party)" 5623msgid "Audience (relying party)"
5691msgstr "" 5624msgstr ""
5692 5625
5693#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:524 5626#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:526
5694msgid "List attributes for Ego" 5627msgid "List attributes for Ego"
5695msgstr "" 5628msgstr ""
5696 5629
5697#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:529 5630#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:531
5698msgid "Issue a ticket" 5631msgid "Issue a ticket"
5699msgstr "" 5632msgstr ""
5700 5633
5701#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:534 5634#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:536
5702msgid "Consume a ticket" 5635msgid "Consume a ticket"
5703msgstr "" 5636msgstr ""
5704 5637
5705#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:539 5638#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:541
5706msgid "Revoke a ticket" 5639msgid "Revoke a ticket"
5707msgstr "" 5640msgstr ""
5708 5641
5709#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:544 5642#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:546
5710msgid "Type of attribute" 5643msgid "Type of attribute"
5711msgstr "" 5644msgstr ""
5712 5645
5713#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:549 5646#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:551
5714msgid "Expiration interval of the attribute" 5647msgid "Expiration interval of the attribute"
5715msgstr "" 5648msgstr ""
5716 5649
5717#: src/reclaim/reclaim_api.c:434 5650#: src/reclaim/reclaim_api.c:436
5718#, fuzzy 5651#, fuzzy
5719msgid "failed to store record\n" 5652msgid "failed to store record\n"
5720msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 5653msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5721 5654
5722#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:265 5655#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:267
5723#, c-format 5656#, c-format
5724msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" 5657msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n"
5725msgstr "" 5658msgstr ""
5726 5659
5727#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:378 5660#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:380
5728msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet." 5661msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet."
5729msgstr "" 5662msgstr ""
5730 5663
5731#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1384 5664#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1386
5732msgid "No configuration file given. Exiting\n" 5665msgid "No configuration file given. Exiting\n"
5733msgstr "" 5666msgstr ""
5734 5667
5735#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1425 5668#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1427
5736#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:628 5669#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:630
5737#, c-format 5670#, c-format
5738msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n" 5671msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n"
5739msgstr "" 5672msgstr ""
5740 5673
5741#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1431 5674#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1433
5742#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:636 5675#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:638
5743#, c-format 5676#, c-format
5744msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n" 5677msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n"
5745msgstr "" 5678msgstr ""
5746 5679
5747#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1438 5680#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1440
5748#, c-format 5681#, c-format
5749msgid "No files found in `%s'\n" 5682msgid "No files found in `%s'\n"
5750msgstr "" 5683msgstr ""
5751 5684
5752#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1447 5685#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1449
5753msgid "No search strings file given. Exiting.\n" 5686msgid "No search strings file given. Exiting.\n"
5754msgstr "" 5687msgstr ""
5755 5688
5756#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1467 5689#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1469
5757msgid "Error loading search strings. Exiting.\n" 5690msgid "Error loading search strings. Exiting.\n"
5758msgstr "" 5691msgstr ""
5759 5692
5760#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1555 5693#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1557
5761msgid "name of the file for writing statistics" 5694msgid "name of the file for writing statistics"
5762msgstr "" 5695msgstr ""
5763 5696
5764#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1561 5697#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1563
5765msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment" 5698msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment"
5766msgstr "" 5699msgstr ""
5767 5700
5768#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1567 5701#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1569
5769msgid "directory with policy files" 5702msgid "directory with policy files"
5770msgstr "" 5703msgstr ""
5771 5704
5772#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1574 5705#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1576
5773msgid "name of file with input strings" 5706msgid "name of file with input strings"
5774msgstr "" 5707msgstr ""
5775 5708
5776#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1580 5709#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1582
5777msgid "name of file with hosts' names" 5710msgid "name of file with hosts' names"
5778msgstr "" 5711msgstr ""
5779 5712
5780#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1593 5713#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1595
5781msgid "Profiler for regex" 5714msgid "Profiler for regex"
5782msgstr "" 5715msgstr ""
5783 5716
5784#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:697 5717#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:699
5785msgid "name of the table to write DFAs" 5718msgid "name of the table to write DFAs"
5786msgstr "" 5719msgstr ""
5787 5720
5788#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:703 5721#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:705
5789msgid "maximum path compression length" 5722msgid "maximum path compression length"
5790msgstr "" 5723msgstr ""
5791 5724
5792#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:717 5725#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:719
5793msgid "Profiler for regex library" 5726msgid "Profiler for regex library"
5794msgstr "" 5727msgstr ""
5795 5728
5796#: src/regex/regex_api_announce.c:150 5729#: src/regex/regex_api_announce.c:152
5797#, c-format 5730#, c-format
5798msgid "Regex `%s' is too long!\n" 5731msgid "Regex `%s' is too long!\n"
5799msgstr "" 5732msgstr ""
5800 5733
5801#: src/regex/regex_api_search.c:210 5734#: src/regex/regex_api_search.c:212
5802#, c-format 5735#, c-format
5803msgid "Search string `%s' is too long!\n" 5736msgid "Search string `%s' is too long!\n"
5804msgstr "" 5737msgstr ""
5805 5738
5806#: src/rest/gnunet-rest-server.c:925 5739#: src/rest/gnunet-rest-server.c:927
5807msgid "listen on specified port (default: 7776)" 5740msgid "listen on specified port (default: 7776)"
5808msgstr "" 5741msgstr ""
5809 5742
5810#: src/rest/gnunet-rest-server.c:942 5743#: src/rest/gnunet-rest-server.c:944
5811msgid "GNUnet REST server" 5744msgid "GNUnet REST server"
5812msgstr "" 5745msgstr ""
5813 5746
5814#: src/rest-plugins/plugin_rest_copying.c:207 5747#: src/rest-plugins/plugin_rest_copying.c:209
5815msgid "COPYING REST API initialized\n" 5748msgid "COPYING REST API initialized\n"
5816msgstr "" 5749msgstr ""
5817 5750
5818#: src/rest-plugins/plugin_rest_credential.c:1126 5751#: src/rest-plugins/plugin_rest_credential.c:1128
5819msgid "GNS REST API initialized\n" 5752msgid "GNS REST API initialized\n"
5820msgstr "" 5753msgstr ""
5821 5754
5822#: src/rest-plugins/plugin_rest_gns.c:450 5755#: src/rest-plugins/plugin_rest_gns.c:452
5823msgid "Gns REST API initialized\n" 5756msgid "Gns REST API initialized\n"
5824msgstr "" 5757msgstr ""
5825 5758
5826#: src/rest-plugins/plugin_rest_identity.c:1295 5759#: src/rest-plugins/plugin_rest_identity.c:1297
5827msgid "Identity REST API initialized\n" 5760msgid "Identity REST API initialized\n"
5828msgstr "" 5761msgstr ""
5829 5762
5830#: src/rest-plugins/plugin_rest_namestore.c:1077 5763#: src/rest-plugins/plugin_rest_namestore.c:1079
5831msgid "Namestore REST API initialized\n" 5764msgid "Namestore REST API initialized\n"
5832msgstr "" 5765msgstr ""
5833 5766
5834#: src/rest-plugins/plugin_rest_openid_connect.c:2135 5767#: src/rest-plugins/plugin_rest_openid_connect.c:2245
5835#: src/rest-plugins/plugin_rest_reclaim.c:1079 5768#: src/rest-plugins/plugin_rest_reclaim.c:1079
5836msgid "Identity Provider REST API initialized\n" 5769msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
5837msgstr "" 5770msgstr ""
5838 5771
5839#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:794 5772#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:796
5840msgid "Peerinfo REST API initialized\n" 5773msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
5841msgstr "" 5774msgstr ""
5842 5775
5843#: src/revocation/gnunet-revocation.c:127 5776#: src/revocation/gnunet-revocation.c:129
5844#, c-format 5777#, c-format
5845msgid "Key `%s' is valid\n" 5778msgid "Key `%s' is valid\n"
5846msgstr "" 5779msgstr ""
5847 5780
5848#: src/revocation/gnunet-revocation.c:132 5781#: src/revocation/gnunet-revocation.c:134
5849#, c-format 5782#, c-format
5850msgid "Key `%s' has been revoked\n" 5783msgid "Key `%s' has been revoked\n"
5851msgstr "" 5784msgstr ""
5852 5785
5853#: src/revocation/gnunet-revocation.c:138 5786#: src/revocation/gnunet-revocation.c:140
5854msgid "Internal error\n" 5787msgid "Internal error\n"
5855msgstr "" 5788msgstr ""
5856 5789
5857#: src/revocation/gnunet-revocation.c:164 5790#: src/revocation/gnunet-revocation.c:166
5858#, c-format 5791#, c-format
5859msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n" 5792msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n"
5860msgstr "" 5793msgstr ""
5861 5794
5862#: src/revocation/gnunet-revocation.c:169 5795#: src/revocation/gnunet-revocation.c:171
5863msgid "Revocation failed (!)\n" 5796msgid "Revocation failed (!)\n"
5864msgstr "" 5797msgstr ""
5865 5798
5866#: src/revocation/gnunet-revocation.c:174 5799#: src/revocation/gnunet-revocation.c:176
5867#, c-format 5800#, c-format
5868msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n" 5801msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n"
5869msgstr "" 5802msgstr ""
5870 5803
5871#: src/revocation/gnunet-revocation.c:179 5804#: src/revocation/gnunet-revocation.c:181
5872msgid "Revocation successful.\n" 5805msgid "Revocation successful.\n"
5873msgstr "" 5806msgstr ""
5874 5807
5875#: src/revocation/gnunet-revocation.c:184 5808#: src/revocation/gnunet-revocation.c:186
5876msgid "Internal error, key revocation might have failed\n" 5809msgid "Internal error, key revocation might have failed\n"
5877msgstr "" 5810msgstr ""
5878 5811
5879#: src/revocation/gnunet-revocation.c:321 5812#: src/revocation/gnunet-revocation.c:323
5880#, c-format 5813#, c-format
5881msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n" 5814msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n"
5882msgstr "" 5815msgstr ""
5883 5816
5884#: src/revocation/gnunet-revocation.c:350 5817#: src/revocation/gnunet-revocation.c:352
5885#, c-format 5818#, c-format
5886msgid "Ego `%s' not found.\n" 5819msgid "Ego `%s' not found.\n"
5887msgstr "" 5820msgstr ""
5888 5821
5889#: src/revocation/gnunet-revocation.c:371 5822#: src/revocation/gnunet-revocation.c:373
5890#, c-format 5823#, c-format
5891msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" 5824msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n"
5892msgstr "" 5825msgstr ""
5893 5826
5894#: src/revocation/gnunet-revocation.c:391 5827#: src/revocation/gnunet-revocation.c:393
5895msgid "Revocation certificate ready\n" 5828msgid "Revocation certificate ready\n"
5896msgstr "" 5829msgstr ""
5897 5830
5898#: src/revocation/gnunet-revocation.c:401 5831#: src/revocation/gnunet-revocation.c:403
5899msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" 5832msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n"
5900msgstr "" 5833msgstr ""
5901 5834
5902#: src/revocation/gnunet-revocation.c:435 src/social/gnunet-social.c:1178 5835#: src/revocation/gnunet-revocation.c:437
5903#, c-format 5836#, c-format
5904msgid "Public key `%s' malformed\n" 5837msgid "Public key `%s' malformed\n"
5905msgstr "" 5838msgstr ""
5906 5839
5907#: src/revocation/gnunet-revocation.c:448 5840#: src/revocation/gnunet-revocation.c:450
5908msgid "" 5841msgid ""
5909"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" 5842"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n"
5910msgstr "" 5843msgstr ""
5911 5844
5912#: src/revocation/gnunet-revocation.c:468 5845#: src/revocation/gnunet-revocation.c:470
5913msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" 5846msgid "No filename to store revocation certificate given.\n"
5914msgstr "" 5847msgstr ""
5915 5848
5916#: src/revocation/gnunet-revocation.c:489 5849#: src/revocation/gnunet-revocation.c:491
5917#, c-format 5850#, c-format
5918msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" 5851msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n"
5919msgstr "" 5852msgstr ""
5920 5853
5921#: src/revocation/gnunet-revocation.c:514 5854#: src/revocation/gnunet-revocation.c:516
5922msgid "No action specified. Nothing to do.\n" 5855msgid "No action specified. Nothing to do.\n"
5923msgstr "" 5856msgstr ""
5924 5857
5925#: src/revocation/gnunet-revocation.c:533 5858#: src/revocation/gnunet-revocation.c:535
5926msgid "use NAME for the name of the revocation file" 5859msgid "use NAME for the name of the revocation file"
5927msgstr "" 5860msgstr ""
5928 5861
5929#: src/revocation/gnunet-revocation.c:539 5862#: src/revocation/gnunet-revocation.c:541
5930msgid "" 5863msgid ""
5931"revoke the private key associated for the the private key associated with " 5864"revoke the private key associated for the the private key associated with "
5932"the ego NAME " 5865"the ego NAME "
5933msgstr "" 5866msgstr ""
5934 5867
5935#: src/revocation/gnunet-revocation.c:544 5868#: src/revocation/gnunet-revocation.c:546
5936msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" 5869msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation"
5937msgstr "" 5870msgstr ""
5938 5871
5939#: src/revocation/gnunet-revocation.c:550 5872#: src/revocation/gnunet-revocation.c:552
5940msgid "test if the public key KEY has been revoked" 5873msgid "test if the public key KEY has been revoked"
5941msgstr "" 5874msgstr ""
5942 5875
5943#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:457 5876#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:459
5944msgid "# unsupported revocations received via set union" 5877msgid "# unsupported revocations received via set union"
5945msgstr "" 5878msgstr ""
5946 5879
5947#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:466 5880#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:468
5948msgid "# revocation messages received via set union" 5881msgid "# revocation messages received via set union"
5949msgstr "" 5882msgstr ""
5950 5883
5951#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:471 5884#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
5952#, c-format 5885#, c-format
5953msgid "Error computing revocation set union with %s\n" 5886msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
5954msgstr "" 5887msgstr ""
5955 5888
5956#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:475 5889#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:477
5957msgid "# revocation set unions failed" 5890msgid "# revocation set unions failed"
5958msgstr "" 5891msgstr ""
5959 5892
5960#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:484 5893#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
5961msgid "# revocation set unions completed" 5894msgid "# revocation set unions completed"
5962msgstr "" 5895msgstr ""
5963 5896
5964#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:523 5897#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:525
5965msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n" 5898msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
5966msgstr "" 5899msgstr ""
5967 5900
5968#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:865 5901#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:867
5969msgid "Could not open revocation database file!" 5902msgid "Could not open revocation database file!"
5970msgstr "" 5903msgstr ""
5971 5904
5972#: src/rps/gnunet-rps.c:258 5905#: src/rps/gnunet-rps.c:260
5973msgid "Seed a PeerID" 5906msgid "Seed a PeerID"
5974msgstr "" 5907msgstr ""
5975 5908
5976#: src/rps/gnunet-rps.c:262 5909#: src/rps/gnunet-rps.c:264
5977msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" 5910msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)"
5978msgstr "" 5911msgstr ""
5979 5912
5980#: src/rps/gnunet-rps.c:266 5913#: src/rps/gnunet-rps.c:268
5981msgid "Get peers from biased stream" 5914msgid "Get peers from biased stream"
5982msgstr "" 5915msgstr ""
5983 5916
5984#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2770 5917#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2959
5985msgid "duration of the profiling" 5918msgid "duration of the profiling"
5986msgstr "" 5919msgstr ""
5987 5920
5988#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2776 5921#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2965
5989msgid "timeout for the profiling" 5922msgid "timeout for the profiling"
5990msgstr "" 5923msgstr ""
5991 5924
5992#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2782 5925#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2971
5993#, fuzzy 5926#, fuzzy
5994msgid "number of PeerIDs to request" 5927msgid "number of PeerIDs to request"
5995msgstr "nombre de valeurs" 5928msgstr "nombre de valeurs"
5996 5929
5997#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2797 5930#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2986
5998msgid "Measure quality and performance of the RPS service." 5931msgid "Measure quality and performance of the RPS service."
5999msgstr "" 5932msgstr ""
6000 5933
6001#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:218 5934#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:220
6002msgid "You must specify at least one message ID to check!\n" 5935msgid "You must specify at least one message ID to check!\n"
6003msgstr "" 5936msgstr ""
6004 5937
6005#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:225 5938#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:227
6006msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n" 5939msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n"
6007msgstr "" 5940msgstr ""
6008 5941
6009#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:238 5942#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:240
6010#, c-format 5943#, c-format
6011msgid "" 5944msgid ""
6012"Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a " 5945"Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a "
6013"valid peer identifier.\n" 5946"valid peer identifier.\n"
6014msgstr "" 5947msgstr ""
6015 5948
6016#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:256 5949#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:258
6017msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n" 5950msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n"
6018msgstr "" 5951msgstr ""
6019 5952
6020#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:278 5953#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:280
6021#, c-format 5954#, c-format
6022msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n" 5955msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n"
6023msgstr "" 5956msgstr ""
6024 5957
6025#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:296 5958#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:298
6026#, fuzzy, c-format 5959#, fuzzy, c-format
6027msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n" 5960msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n"
6028msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 5961msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
6029 5962
6030#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:323 5963#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:325
6031#, c-format 5964#, c-format
6032msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n" 5965msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n"
6033msgstr "" 5966msgstr ""
6034 5967
6035#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:349 5968#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:351
6036#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:355 5969#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:357
6037msgid "" 5970msgid ""
6038"A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer." 5971"A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer."
6039msgstr "" 5972msgstr ""
6040 5973
6041#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:361 5974#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:363
6042msgid "" 5975msgid ""
6043"[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is " 5976"[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is "
6044"not given, the service will wait for a remote peer to compute the request." 5977"not given, the service will wait for a remote peer to compute the request."
6045msgstr "" 5978msgstr ""
6046 5979
6047#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:367 5980#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:369
6048msgid "Transaction ID shared with peer." 5981msgid "Transaction ID shared with peer."
6049msgstr "" 5982msgstr ""
6050 5983
6051#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:377 5984#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:379
6052msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." 5985msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
6053msgstr "" 5986msgstr ""
6054 5987
6055#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1399 5988#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1401
6056#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1343 5989#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1345
6057#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1170 5990#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1172
6058#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1061 5991#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
6059msgid "Connect to CADET failed\n" 5992msgid "Connect to CADET failed\n"
6060msgstr "" 5993msgstr ""
6061 5994
6062#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:183 5995#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:185
6063msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n" 5996msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n"
6064msgstr "" 5997msgstr ""
6065 5998
6066#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:614 5999#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:616
6067msgid "dkg start delay" 6000msgid "dkg start delay"
6068msgstr "" 6001msgstr ""
6069 6002
6070#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:620 6003#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:622
6071msgid "dkg timeout" 6004msgid "dkg timeout"
6072msgstr "" 6005msgstr ""
6073 6006
6074#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:626 6007#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:628
6075msgid "threshold" 6008msgid "threshold"
6076msgstr "threshold" 6009msgstr "threshold"
6077 6010
6078#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:631 6011#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:633
6079msgid "also profile decryption" 6012msgid "also profile decryption"
6080msgstr "" 6013msgstr ""
6081 6014
6082#: src/set/gnunet-service-set.c:2004 6015#: src/set/gnunet-service-set.c:2005
6083#, fuzzy 6016#, fuzzy
6084msgid "Could not connect to CADET service\n" 6017msgid "Could not connect to CADET service\n"
6085msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 6018msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
6086 6019
6087#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:250 6020#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:252
6088msgid "number of element in set A-B" 6021msgid "number of element in set A-B"
6089msgstr "" 6022msgstr ""
6090 6023
6091#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:256 6024#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:258
6092msgid "number of element in set B-A" 6025msgid "number of element in set B-A"
6093msgstr "" 6026msgstr ""
6094 6027
6095#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:262 6028#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:264
6096msgid "number of common elements in A and B" 6029msgid "number of common elements in A and B"
6097msgstr "" 6030msgstr ""
6098 6031
6099#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268 6032#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:270
6100msgid "hash num" 6033msgid "hash num"
6101msgstr "numéro de hash" 6034msgstr "numéro de hash"
6102 6035
6103#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274 6036#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:276
6104msgid "ibf size" 6037msgid "ibf size"
6105msgstr "taille ibz" 6038msgstr "taille ibz"
6106 6039
6107#: src/set/gnunet-set-profiler.c:442 6040#: src/set/gnunet-set-profiler.c:444
6108msgid "use byzantine mode" 6041msgid "use byzantine mode"
6109msgstr "" 6042msgstr ""
6110 6043
6111#: src/set/gnunet-set-profiler.c:448 6044#: src/set/gnunet-set-profiler.c:450
6112msgid "force sending full set" 6045msgid "force sending full set"
6113msgstr "" 6046msgstr ""
6114 6047
6115#: src/set/gnunet-set-profiler.c:454 6048#: src/set/gnunet-set-profiler.c:456
6116msgid "number delta operation" 6049msgid "number delta operation"
6117msgstr "" 6050msgstr ""
6118 6051
6119#: src/set/gnunet-set-profiler.c:466 6052#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
6120msgid "operation to execute" 6053msgid "operation to execute"
6121msgstr "" 6054msgstr ""
6122 6055
6123#: src/set/gnunet-set-profiler.c:472 6056#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
6124msgid "element size" 6057msgid "element size"
6125msgstr "" 6058msgstr ""
6126 6059
6127#: src/social/gnunet-social.c:1164 6060#: src/sq/sq.c:54
6128msgid "--place missing or invalid.\n"
6129msgstr ""
6130
6131#: src/social/gnunet-social.c:1215
6132msgid "assign --name in state to --data"
6133msgstr ""
6134
6135#: src/social/gnunet-social.c:1220
6136msgid "say good-bye and leave somebody else's place"
6137msgstr ""
6138
6139#: src/social/gnunet-social.c:1225
6140msgid "create a place"
6141msgstr ""
6142
6143#: src/social/gnunet-social.c:1230
6144msgid "destroy a place we were hosting"
6145msgstr ""
6146
6147#: src/social/gnunet-social.c:1235
6148msgid "enter somebody else's place"
6149msgstr ""
6150
6151#: src/social/gnunet-social.c:1241
6152msgid "find state matching name prefix"
6153msgstr ""
6154
6155#: src/social/gnunet-social.c:1246
6156msgid "replay history of messages up to the given --limit"
6157msgstr ""
6158
6159#: src/social/gnunet-social.c:1251
6160msgid "reconnect to a previously created place"
6161msgstr ""
6162
6163#: src/social/gnunet-social.c:1256
6164msgid "publish something to a place we are hosting"
6165msgstr ""
6166
6167#: src/social/gnunet-social.c:1261
6168msgid "reconnect to a previously entered place"
6169msgstr ""
6170
6171#: src/social/gnunet-social.c:1266
6172msgid "search for state matching exact name"
6173msgstr ""
6174
6175#: src/social/gnunet-social.c:1271
6176msgid "submit something to somebody's place"
6177msgstr ""
6178
6179#: src/social/gnunet-social.c:1276
6180msgid "list of egos and subscribed places"
6181msgstr ""
6182
6183#: src/social/gnunet-social.c:1281
6184msgid "extract and replay history between message IDs --start and --until"
6185msgstr ""
6186
6187#: src/social/gnunet-social.c:1290
6188msgid "application ID to use when connecting"
6189msgstr ""
6190
6191#: src/social/gnunet-social.c:1296
6192msgid "message body or state value"
6193msgstr ""
6194
6195#: src/social/gnunet-social.c:1302
6196msgid "name or public key of ego"
6197msgstr ""
6198
6199#: src/social/gnunet-social.c:1307
6200msgid "wait for incoming messages"
6201msgstr ""
6202
6203#: src/social/gnunet-social.c:1313
6204msgid "GNS name"
6205msgstr ""
6206
6207#: src/social/gnunet-social.c:1319
6208msgid "peer ID for --guest-enter"
6209msgstr ""
6210
6211#: src/social/gnunet-social.c:1325
6212msgid "name (key) to query from state"
6213msgstr ""
6214
6215#: src/social/gnunet-social.c:1331
6216msgid "method name"
6217msgstr ""
6218
6219#: src/social/gnunet-social.c:1337
6220#, fuzzy
6221msgid "number of messages to replay from history"
6222msgstr "nombre de valeurs"
6223
6224#: src/social/gnunet-social.c:1343
6225msgid "key address of place"
6226msgstr ""
6227
6228#: src/social/gnunet-social.c:1349
6229msgid "start message ID for history replay"
6230msgstr ""
6231
6232#: src/social/gnunet-social.c:1354
6233msgid "respond to entry requests by admitting all guests"
6234msgstr ""
6235
6236#: src/social/gnunet-social.c:1360
6237msgid "end message ID for history replay"
6238msgstr ""
6239
6240#: src/social/gnunet-social.c:1365
6241msgid "respond to entry requests by refusing all guests"
6242msgstr ""
6243
6244#: src/social/gnunet-social.c:1375
6245msgid ""
6246"gnunet-social - Interact with the social service: enter/leave, send/receive "
6247"messages, access history and state.\n"
6248msgstr ""
6249
6250#: src/sq/sq.c:52
6251#, c-format 6061#, c-format
6252msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n" 6062msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
6253msgstr "" 6063msgstr ""
6254 6064
6255#: src/sq/sq.c:59 6065#: src/sq/sq.c:61
6256msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n" 6066msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n"
6257msgstr "" 6067msgstr ""
6258 6068
6259#: src/sq/sq.c:137 6069#: src/sq/sq.c:139
6260#, fuzzy, c-format 6070#, fuzzy, c-format
6261msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n" 6071msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
6262msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 6072msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
6263 6073
6264#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:336 6074#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:338
6265#, c-format 6075#, c-format
6266msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n" 6076msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
6267msgstr "" 6077msgstr ""
6268 6078
6269#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:1084 6079#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:1086
6270#, c-format 6080#, c-format
6271msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" 6081msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
6272msgstr "" 6082msgstr ""
6273 6083
6274#: src/statistics/gnunet-statistics.c:407 6084#: src/statistics/gnunet-statistics.c:409
6275#: src/statistics/gnunet-statistics.c:448 6085#: src/statistics/gnunet-statistics.c:450
6276msgid "Failed to obtain statistics.\n" 6086msgid "Failed to obtain statistics.\n"
6277msgstr "" 6087msgstr ""
6278 6088
6279#: src/statistics/gnunet-statistics.c:410 6089#: src/statistics/gnunet-statistics.c:412
6280#: src/statistics/gnunet-statistics.c:451 6090#: src/statistics/gnunet-statistics.c:453
6281#, c-format 6091#, c-format
6282msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" 6092msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n"
6283msgstr "" 6093msgstr ""
6284 6094
6285#: src/statistics/gnunet-statistics.c:526 6095#: src/statistics/gnunet-statistics.c:528
6286msgid "Missing argument: subsystem \n" 6096msgid "Missing argument: subsystem \n"
6287msgstr "" 6097msgstr ""
6288 6098
6289#: src/statistics/gnunet-statistics.c:534 6099#: src/statistics/gnunet-statistics.c:536
6290msgid "Missing argument: name\n" 6100msgid "Missing argument: name\n"
6291msgstr "" 6101msgstr ""
6292 6102
6293#: src/statistics/gnunet-statistics.c:577 6103#: src/statistics/gnunet-statistics.c:579
6294#, c-format 6104#, c-format
6295msgid "No subsystem or name given\n" 6105msgid "No subsystem or name given\n"
6296msgstr "" 6106msgstr ""
6297 6107
6298#: src/statistics/gnunet-statistics.c:592 6108#: src/statistics/gnunet-statistics.c:594
6299#, c-format 6109#, c-format
6300msgid "Failed to initialize watch routine\n" 6110msgid "Failed to initialize watch routine\n"
6301msgstr "" 6111msgstr ""
6302 6112
6303#: src/statistics/gnunet-statistics.c:727 6113#: src/statistics/gnunet-statistics.c:729
6304#, c-format 6114#, c-format
6305msgid "Invalid argument `%s'\n" 6115msgid "Invalid argument `%s'\n"
6306msgstr "Argument invalide « %s »\n" 6116msgstr "Argument invalide « %s »\n"
6307 6117
6308#: src/statistics/gnunet-statistics.c:745 6118#: src/statistics/gnunet-statistics.c:747
6309#, c-format 6119#, c-format
6310msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" 6120msgid "A port is required to connect to host `%s'\n"
6311msgstr "" 6121msgstr ""
6312 6122
6313#: src/statistics/gnunet-statistics.c:753 6123#: src/statistics/gnunet-statistics.c:755
6314#, c-format 6124#, c-format
6315msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" 6125msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n"
6316msgstr "" 6126msgstr ""
6317 6127
6318#: src/statistics/gnunet-statistics.c:784 6128#: src/statistics/gnunet-statistics.c:786
6319#, c-format 6129#, c-format
6320msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" 6130msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n"
6321msgstr "" 6131msgstr ""
6322 6132
6323#: src/statistics/gnunet-statistics.c:817 6133#: src/statistics/gnunet-statistics.c:819
6324msgid "limit output to statistics for the given NAME" 6134msgid "limit output to statistics for the given NAME"
6325msgstr "" 6135msgstr ""
6326 6136
6327#: src/statistics/gnunet-statistics.c:822 6137#: src/statistics/gnunet-statistics.c:824
6328msgid "make the value being set persistent" 6138msgid "make the value being set persistent"
6329msgstr "" 6139msgstr ""
6330 6140
6331#: src/statistics/gnunet-statistics.c:828 6141#: src/statistics/gnunet-statistics.c:830
6332msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" 6142msgid "limit output to the given SUBSYSTEM"
6333msgstr "" 6143msgstr ""
6334 6144
6335#: src/statistics/gnunet-statistics.c:834 6145#: src/statistics/gnunet-statistics.c:836
6336msgid "use as csv separator" 6146msgid "use as csv separator"
6337msgstr "" 6147msgstr ""
6338 6148
6339#: src/statistics/gnunet-statistics.c:840 6149#: src/statistics/gnunet-statistics.c:842
6340msgid "path to the folder containing the testbed data" 6150msgid "path to the folder containing the testbed data"
6341msgstr "" 6151msgstr ""
6342 6152
6343#: src/statistics/gnunet-statistics.c:845 6153#: src/statistics/gnunet-statistics.c:847
6344msgid "just print the statistics value" 6154msgid "just print the statistics value"
6345msgstr "" 6155msgstr ""
6346 6156
6347#: src/statistics/gnunet-statistics.c:850 6157#: src/statistics/gnunet-statistics.c:852
6348msgid "watch value continuously" 6158msgid "watch value continuously"
6349msgstr "" 6159msgstr ""
6350 6160
6351#: src/statistics/gnunet-statistics.c:856 6161#: src/statistics/gnunet-statistics.c:858
6352msgid "connect to remote host" 6162msgid "connect to remote host"
6353msgstr "" 6163msgstr ""
6354 6164
6355#: src/statistics/gnunet-statistics.c:862 6165#: src/statistics/gnunet-statistics.c:864
6356msgid "port for remote host" 6166msgid "port for remote host"
6357msgstr "" 6167msgstr ""
6358 6168
6359#: src/statistics/gnunet-statistics.c:879 6169#: src/statistics/gnunet-statistics.c:881
6360msgid "Print statistics about GNUnet operations." 6170msgid "Print statistics about GNUnet operations."
6361msgstr "" 6171msgstr ""
6362 6172
6363#: src/statistics/statistics_api.c:751 6173#: src/statistics/statistics_api.c:753
6364msgid "Could not save some persistent statistics\n" 6174msgid "Could not save some persistent statistics\n"
6365msgstr "" 6175msgstr ""
6366 6176
6367#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:223 6177#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:225
6368msgid "Need at least 2 arguments\n" 6178msgid "Need at least 2 arguments\n"
6369msgstr "" 6179msgstr ""
6370 6180
6371#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:228 6181#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:230
6372msgid "Database filename missing\n" 6182msgid "Database filename missing\n"
6373msgstr "" 6183msgstr ""
6374 6184
6375#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:235 6185#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:237
6376msgid "Topology string missing\n" 6186msgid "Topology string missing\n"
6377msgstr "" 6187msgstr ""
6378 6188
6379#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:240 6189#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:242
6380#, c-format 6190#, c-format
6381msgid "Invalid topology: %s\n" 6191msgid "Invalid topology: %s\n"
6382msgstr "Topologie invalide : %s\n" 6192msgstr "Topologie invalide : %s\n"
6383 6193
6384#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:253 6194#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:255
6385#, c-format 6195#, c-format
6386msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n" 6196msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n"
6387msgstr "" 6197msgstr ""
6388 6198
6389#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:259 6199#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:261
6390#, c-format 6200#, c-format
6391msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n" 6201msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n"
6392msgstr "" 6202msgstr ""
6393 6203
6394#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:267 6204#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:269
6395#, c-format 6205#, c-format
6396msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n" 6206msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n"
6397msgstr "" 6207msgstr ""
6398 6208
6399#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:281 6209#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:283
6400#, c-format 6210#, c-format
6401msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n" 6211msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n"
6402msgstr "" 6212msgstr ""
6403 6213
6404#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:287 6214#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:289
6405#, c-format 6215#, c-format
6406msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n" 6216msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n"
6407msgstr "" 6217msgstr ""
6408 6218
6409#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:340 6219#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:342
6410#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:281 6220#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:283
6411msgid "create COUNT number of peers" 6221msgid "create COUNT number of peers"
6412msgstr "" 6222msgstr ""
6413 6223
6414#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:350 6224#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:352
6415msgid "" 6225msgid ""
6416"Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n" 6226"Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n"
6417"Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n" 6227"Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n"
@@ -6435,83 +6245,83 @@ msgid ""
6435"content/topology-file-format\n" 6245"content/topology-file-format\n"
6436msgstr "" 6246msgstr ""
6437 6247
6438#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:313 6248#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:315
6439msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours" 6249msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours"
6440msgstr "" 6250msgstr ""
6441 6251
6442#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:247 6252#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:249
6443msgid "" 6253msgid ""
6444"Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed " 6254"Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed "
6445"deployments" 6255"deployments"
6446msgstr "" 6256msgstr ""
6447 6257
6448#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:231 src/testing/list-keys.c:46 6258#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:233 src/testing/list-keys.c:46
6449#: src/testing/testing.c:286 src/util/gnunet-ecc.c:310 6259#: src/testing/testing.c:288 src/util/gnunet-ecc.c:312
6450#, c-format 6260#, c-format
6451msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" 6261msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
6452msgstr "" 6262msgstr ""
6453 6263
6454#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:469 6264#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:471
6455msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments" 6265msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments"
6456msgstr "" 6266msgstr ""
6457 6267
6458#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:726 6268#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:728
6459#, c-format 6269#, c-format
6460msgid "" 6270msgid ""
6461"Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n" 6271"Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n"
6462msgstr "" 6272msgstr ""
6463 6273
6464#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1157 6274#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1159
6465#, c-format 6275#, c-format
6466msgid "%s is stopped" 6276msgid "%s is stopped"
6467msgstr "%s est arrêté" 6277msgstr "%s est arrêté"
6468 6278
6469#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1159 6279#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1161
6470#, c-format 6280#, c-format
6471msgid "%s is starting" 6281msgid "%s is starting"
6472msgstr "%s est en cours de démarrage" 6282msgstr "%s est en cours de démarrage"
6473 6283
6474#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1161 6284#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1163
6475#, c-format 6285#, c-format
6476msgid "%s is stopping" 6286msgid "%s is stopping"
6477msgstr "%s est en cours d'arrêt" 6287msgstr "%s est en cours d'arrêt"
6478 6288
6479#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1163 6289#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1165
6480#, c-format 6290#, c-format
6481msgid "%s is starting already" 6291msgid "%s is starting already"
6482msgstr "%s est déjà en cours de démarrage" 6292msgstr "%s est déjà en cours de démarrage"
6483 6293
6484#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1165 6294#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1167
6485#, c-format 6295#, c-format
6486msgid "%s is stopping already" 6296msgid "%s is stopping already"
6487msgstr "%s est déjà arrêté" 6297msgstr "%s est déjà arrêté"
6488 6298
6489#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1167 6299#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1169
6490#, c-format 6300#, c-format
6491msgid "%s is started already" 6301msgid "%s is started already"
6492msgstr "%s est déjà démarré" 6302msgstr "%s est déjà démarré"
6493 6303
6494#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1169 6304#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1171
6495#, c-format 6305#, c-format
6496msgid "%s is stopped already" 6306msgid "%s is stopped already"
6497msgstr "%s est déjà arrêté" 6307msgstr "%s est déjà arrêté"
6498 6308
6499#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1171 6309#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1173
6500#, c-format 6310#, c-format
6501msgid "%s service is not known to ARM" 6311msgid "%s service is not known to ARM"
6502msgstr "" 6312msgstr ""
6503 6313
6504#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1173 6314#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1175
6505#, c-format 6315#, c-format
6506msgid "%s service failed to start" 6316msgid "%s service failed to start"
6507msgstr "" 6317msgstr ""
6508 6318
6509#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1175 6319#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1177
6510#, c-format 6320#, c-format
6511msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down" 6321msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down"
6512msgstr "" 6322msgstr ""
6513 6323
6514#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1177 6324#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1179
6515#, c-format 6325#, c-format
6516msgid "%.s Unknown result code." 6326msgid "%.s Unknown result code."
6517msgstr "%.s Code d'erreur inconnu" 6327msgstr "%.s Code d'erreur inconnu"
@@ -6525,173 +6335,173 @@ msgstr ""
6525msgid "Spawning process `%s'\n" 6335msgid "Spawning process `%s'\n"
6526msgstr "" 6336msgstr ""
6527 6337
6528#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:287 6338#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:289
6529msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures" 6339msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures"
6530msgstr "" 6340msgstr ""
6531 6341
6532#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:292 6342#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:294
6533msgid "" 6343msgid ""
6534"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler " 6344"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler "
6535"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination " 6345"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination "
6536"signal is received" 6346"signal is received"
6537msgstr "" 6347msgstr ""
6538 6348
6539#: src/testbed/testbed_api.c:408 6349#: src/testbed/testbed_api.c:410
6540#, c-format 6350#, c-format
6541msgid "Adding host %u failed with error: %s\n" 6351msgid "Adding host %u failed with error: %s\n"
6542msgstr "" 6352msgstr ""
6543 6353
6544#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:411 6354#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:413
6545#, c-format 6355#, c-format
6546msgid "Hosts file %s not found\n" 6356msgid "Hosts file %s not found\n"
6547msgstr "" 6357msgstr ""
6548 6358
6549#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:419 6359#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:421
6550#, c-format 6360#, c-format
6551msgid "Hosts file %s has no data\n" 6361msgid "Hosts file %s has no data\n"
6552msgstr "" 6362msgstr ""
6553 6363
6554#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:426 6364#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:428
6555#, c-format 6365#, c-format
6556msgid "Hosts file %s cannot be read\n" 6366msgid "Hosts file %s cannot be read\n"
6557msgstr "" 6367msgstr ""
6558 6368
6559#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:567 6369#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:569
6560#, c-format 6370#, c-format
6561msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n" 6371msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n"
6562msgstr "" 6372msgstr ""
6563 6373
6564#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:816 6374#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:818
6565msgid "Linking controllers failed. Exiting" 6375msgid "Linking controllers failed. Exiting"
6566msgstr "" 6376msgstr ""
6567 6377
6568#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:984 6378#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:986
6569#, c-format 6379#, c-format
6570msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n" 6380msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n"
6571msgstr "" 6381msgstr ""
6572 6382
6573#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1050 6383#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1052
6574msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n" 6384msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n"
6575msgstr "" 6385msgstr ""
6576 6386
6577#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1139 6387#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1141
6578#, c-format 6388#, c-format
6579msgid "Host %s cannot start testbed\n" 6389msgid "Host %s cannot start testbed\n"
6580msgstr "" 6390msgstr ""
6581 6391
6582#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1143 6392#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1145
6583msgid "Testbed cannot be started on localhost\n" 6393msgid "Testbed cannot be started on localhost\n"
6584msgstr "" 6394msgstr ""
6585 6395
6586#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1181 6396#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1183
6587msgid "Cannot start the master controller" 6397msgid "Cannot start the master controller"
6588msgstr "" 6398msgstr ""
6589 6399
6590#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1199 6400#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1201
6591msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n" 6401msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n"
6592msgstr "" 6402msgstr ""
6593 6403
6594#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1259 6404#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1261
6595msgid "No hosts loaded from LoadLeveler. Need at least one host\n" 6405msgid "No hosts loaded from LoadLeveler. Need at least one host\n"
6596msgstr "" 6406msgstr ""
6597 6407
6598#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1271 6408#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1273
6599msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n" 6409msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n"
6600msgstr "" 6410msgstr ""
6601 6411
6602#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1295 6412#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1297
6603msgid "Specified topology must be supported by testbed" 6413msgid "Specified topology must be supported by testbed"
6604msgstr "" 6414msgstr ""
6605 6415
6606#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1345 6416#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1347
6607#, c-format 6417#, c-format
6608msgid "" 6418msgid ""
6609"Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be " 6419"Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be "
6610"more than %u. Given `%s = %llu'" 6420"more than %u. Given `%s = %llu'"
6611msgstr "" 6421msgstr ""
6612 6422
6613#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1361 6423#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1363
6614#, c-format 6424#, c-format
6615msgid "" 6425msgid ""
6616"The number of edges that can established when adding a new node to scale " 6426"The number of edges that can established when adding a new node to scale "
6617"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'" 6427"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'"
6618msgstr "" 6428msgstr ""
6619 6429
6620#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1026 6430#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1028
6621#, c-format 6431#, c-format
6622msgid "Topology file %s not found\n" 6432msgid "Topology file %s not found\n"
6623msgstr "" 6433msgstr ""
6624 6434
6625#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1034 6435#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1036
6626#, c-format 6436#, c-format
6627msgid "Topology file %s has no data\n" 6437msgid "Topology file %s has no data\n"
6628msgstr "" 6438msgstr ""
6629 6439
6630#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1042 6440#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1044
6631#, c-format 6441#, c-format
6632msgid "Topology file %s cannot be read\n" 6442msgid "Topology file %s cannot be read\n"
6633msgstr "" 6443msgstr ""
6634 6444
6635#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1064 6445#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1066
6636#, c-format 6446#, c-format
6637msgid "Failed to read peer index from toology file: %s" 6447msgid "Failed to read peer index from toology file: %s"
6638msgstr "" 6448msgstr ""
6639 6449
6640#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1073 6450#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1075
6641#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1097 6451#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1099
6642#, c-format 6452#, c-format
6643msgid "Value in given topology file: %s out of range\n" 6453msgid "Value in given topology file: %s out of range\n"
6644msgstr "" 6454msgstr ""
6645 6455
6646#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1079 6456#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1081
6647#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1103 6457#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1105
6648#, c-format 6458#, c-format
6649msgid "Failed to read peer index from topology file: %s" 6459msgid "Failed to read peer index from topology file: %s"
6650msgstr "" 6460msgstr ""
6651 6461
6652#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1085 6462#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1087
6653#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1109 6463#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1111
6654msgid "Topology file needs more peers than given ones\n" 6464msgid "Topology file needs more peers than given ones\n"
6655msgstr "" 6465msgstr ""
6656 6466
6657#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1143 6467#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1145
6658#, c-format 6468#, c-format
6659msgid "Ignoring to connect peer %u to peer %u\n" 6469msgid "Ignoring to connect peer %u to peer %u\n"
6660msgstr "" 6470msgstr ""
6661 6471
6662#: src/testing/gnunet-testing.c:171 6472#: src/testing/gnunet-testing.c:173
6663#, c-format 6473#, c-format
6664msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n" 6474msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n"
6665msgstr "" 6475msgstr ""
6666 6476
6667#: src/testing/gnunet-testing.c:251 6477#: src/testing/gnunet-testing.c:253
6668#, c-format 6478#, c-format
6669msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n" 6479msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n"
6670msgstr "" 6480msgstr ""
6671 6481
6672#: src/testing/gnunet-testing.c:352 6482#: src/testing/gnunet-testing.c:354
6673msgid "create unique configuration files" 6483msgid "create unique configuration files"
6674msgstr "" 6484msgstr ""
6675 6485
6676#: src/testing/gnunet-testing.c:357 6486#: src/testing/gnunet-testing.c:359
6677msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list" 6487msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list"
6678msgstr "" 6488msgstr ""
6679 6489
6680#: src/testing/gnunet-testing.c:363 6490#: src/testing/gnunet-testing.c:365
6681msgid "" 6491msgid ""
6682"number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to " 6492"number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to "
6683"extract" 6493"extract"
6684msgstr "" 6494msgstr ""
6685 6495
6686#: src/testing/gnunet-testing.c:370 6496#: src/testing/gnunet-testing.c:372
6687msgid "configuration template" 6497msgid "configuration template"
6688msgstr "" 6498msgstr ""
6689 6499
6690#: src/testing/gnunet-testing.c:376 6500#: src/testing/gnunet-testing.c:378
6691msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)" 6501msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)"
6692msgstr "" 6502msgstr ""
6693 6503
6694#: src/testing/gnunet-testing.c:389 6504#: src/testing/gnunet-testing.c:391
6695msgid "Command line tool to access the testing library" 6505msgid "Command line tool to access the testing library"
6696msgstr "" 6506msgstr ""
6697 6507
@@ -6699,1493 +6509,1517 @@ msgstr ""
6699msgid "list COUNT number of keys" 6509msgid "list COUNT number of keys"
6700msgstr "" 6510msgstr ""
6701 6511
6702#: src/testing/testing.c:270 6512#: src/testing/testing.c:272
6703#, c-format 6513#, c-format
6704msgid "Hostkeys file not found: %s\n" 6514msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
6705msgstr "" 6515msgstr ""
6706 6516
6707#: src/testing/testing.c:713 6517#: src/testing/testing.c:715
6708#, c-format 6518#, c-format
6709msgid "Key number %u does not exist\n" 6519msgid "Key number %u does not exist\n"
6710msgstr "" 6520msgstr ""
6711 6521
6712#: src/testing/testing.c:1157 6522#: src/testing/testing.c:1159
6713#, c-format 6523#, c-format
6714msgid "" 6524msgid ""
6715"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please " 6525"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please "
6716"precompute more hostkeys first.\n" 6526"precompute more hostkeys first.\n"
6717msgstr "" 6527msgstr ""
6718 6528
6719#: src/testing/testing.c:1166 6529#: src/testing/testing.c:1168
6720#, c-format 6530#, c-format
6721msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n" 6531msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
6722msgstr "" 6532msgstr ""
6723 6533
6724#: src/testing/testing.c:1176 6534#: src/testing/testing.c:1178
6725msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" 6535msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
6726msgstr "" 6536msgstr ""
6727 6537
6728#: src/testing/testing.c:1189 6538#: src/testing/testing.c:1191
6729msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" 6539msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
6730msgstr "" 6540msgstr ""
6731 6541
6732#: src/testing/testing.c:1203 6542#: src/testing/testing.c:1205
6733#, c-format 6543#, c-format
6734msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n" 6544msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
6735msgstr "" 6545msgstr ""
6736 6546
6737#: src/testing/testing.c:1215 6547#: src/testing/testing.c:1217
6738#, c-format 6548#, c-format
6739msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n" 6549msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
6740msgstr "" 6550msgstr ""
6741 6551
6742#: src/testing/testing.c:1240 6552#: src/testing/testing.c:1242
6743#, c-format 6553#, c-format
6744msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" 6554msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
6745msgstr "" 6555msgstr ""
6746 6556
6747#: src/testing/testing.c:1342 6557#: src/testing/testing.c:1344
6748#, c-format 6558#, c-format
6749msgid "Failed to start `%s': %s\n" 6559msgid "Failed to start `%s': %s\n"
6750msgstr "" 6560msgstr ""
6751 6561
6752#: src/testing/testing.c:1645 6562#: src/testing/testing.c:1647
6753#, c-format 6563#, c-format
6754msgid "Failed to load configuration from %s\n" 6564msgid "Failed to load configuration from %s\n"
6755msgstr "" 6565msgstr ""
6756 6566
6757#: src/topology/friends.c:124 6567#: src/topology/friends.c:126
6758#, c-format 6568#, c-format
6759msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n" 6569msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n"
6760msgstr "" 6570msgstr ""
6761 6571
6762#: src/topology/friends.c:178 6572#: src/topology/friends.c:180
6763#, c-format 6573#, c-format
6764msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n" 6574msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n"
6765msgstr "" 6575msgstr ""
6766 6576
6767#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:228 6577#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:230
6768msgid "# peers blacklisted" 6578msgid "# peers blacklisted"
6769msgstr "" 6579msgstr ""
6770 6580
6771#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:342 6581#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:344
6772msgid "# connect requests issued to ATS" 6582msgid "# connect requests issued to ATS"
6773msgstr "" 6583msgstr ""
6774 6584
6775#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:536 6585#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:538
6776msgid "# HELLO messages gossipped" 6586msgid "# HELLO messages gossipped"
6777msgstr "" 6587msgstr ""
6778 6588
6779#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:638 6589#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:640
6780#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:724 6590#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:726
6781msgid "# friends connected" 6591msgid "# friends connected"
6782msgstr "" 6592msgstr ""
6783 6593
6784#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:921 6594#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:923
6785msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n" 6595msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
6786msgstr "" 6596msgstr ""
6787 6597
6788#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:954 6598#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:956
6789#, c-format 6599#, c-format
6790msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n" 6600msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n"
6791msgstr "" 6601msgstr ""
6792 6602
6793#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:961 6603#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:963
6794#, c-format 6604#, c-format
6795msgid "Found friend `%s' in configuration\n" 6605msgid "Found friend `%s' in configuration\n"
6796msgstr "" 6606msgstr ""
6797 6607
6798#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:983 6608#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:985
6799msgid "Encountered errors parsing friends list!\n" 6609msgid "Encountered errors parsing friends list!\n"
6800msgstr "" 6610msgstr ""
6801 6611
6802#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:986 6612#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:988
6803msgid "# friends in configuration" 6613msgid "# friends in configuration"
6804msgstr "" 6614msgstr ""
6805 6615
6806#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:993 6616#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:995
6807msgid "" 6617msgid ""
6808"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only " 6618"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
6809"connect to friends.\n" 6619"connect to friends.\n"
6810msgstr "" 6620msgstr ""
6811 6621
6812#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:999 6622#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1001
6813msgid "" 6623msgid ""
6814"More friendly connections required than target total number of connections.\n" 6624"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
6815msgstr "" 6625msgstr ""
6816 6626
6817#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1052 6627#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1054
6818#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1515 6628#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1517
6819msgid "# HELLO messages received" 6629msgid "# HELLO messages received"
6820msgstr "" 6630msgstr ""
6821 6631
6822#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1230 6632#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1233
6823msgid "GNUnet topology control" 6633msgid "GNUnet topology control"
6824msgstr "" 6634msgstr ""
6825 6635
6826#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:139 6636#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2329
6637#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2883
6638#: src/transport/gnunet-service-tng.c:4679
6639#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2782
6640msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6641msgstr ""
6642
6643#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2393
6644msgid "GNUnet TCP communicator"
6645msgstr ""
6646
6647#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2954
6648msgid "GNUnet UDP communicator"
6649msgstr ""
6650
6651#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:802
6652msgid ""
6653"Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
6654msgstr ""
6655
6656#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1073
6657#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1403
6658#, c-format
6659msgid "Cannot create path to `%s'\n"
6660msgstr ""
6661
6662#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1162
6663msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
6664msgstr ""
6665
6666#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:141
6827msgid "# Addresses given to ATS" 6667msgid "# Addresses given to ATS"
6828msgstr "" 6668msgstr ""
6829 6669
6830#: src/transport/gnunet-service-transport.c:446 6670#: src/transport/gnunet-service-transport.c:448
6831msgid "# messages dropped due to slow client" 6671msgid "# messages dropped due to slow client"
6832msgstr "" 6672msgstr ""
6833 6673
6834#: src/transport/gnunet-service-transport.c:816 6674#: src/transport/gnunet-service-transport.c:817
6835msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)" 6675msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)"
6836msgstr "" 6676msgstr ""
6837 6677
6838#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1549 6678#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1550
6839msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer" 6679msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer"
6840msgstr "" 6680msgstr ""
6841 6681
6842#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1709 6682#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1710
6843msgid "# bytes total received" 6683msgid "# bytes total received"
6844msgstr "" 6684msgstr ""
6845 6685
6846#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1806 6686#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1807
6847msgid "# bytes payload received" 6687msgid "# bytes payload received"
6848msgstr "" 6688msgstr ""
6849 6689
6850#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2123 6690#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2124
6851#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2595 6691#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2596
6852msgid "# disconnects due to blacklist" 6692msgid "# disconnects due to blacklist"
6853msgstr "" 6693msgstr ""
6854 6694
6855#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2599 6695#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2600
6856#, c-format 6696#, c-format
6857msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n" 6697msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n"
6858msgstr "" 6698msgstr ""
6859 6699
6860#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2707 6700#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2708
6861#, c-format 6701#, c-format
6862msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n" 6702msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n"
6863msgstr "" 6703msgstr ""
6864 6704
6865#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2716 6705#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2717
6866#, c-format 6706#, c-format
6867msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" 6707msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n"
6868msgstr "" 6708msgstr ""
6869 6709
6870#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2781 6710#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195
6871msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6872msgstr ""
6873
6874#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:193
6875msgid "# refreshed my HELLO" 6711msgid "# refreshed my HELLO"
6876msgstr "" 6712msgstr ""
6877 6713
6878#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:804 6714#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:805
6879#, fuzzy 6715#, fuzzy
6880msgid "# session creation failed" 6716msgid "# session creation failed"
6881msgstr "# Session TCP active" 6717msgstr "# Session TCP active"
6882 6718
6883#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1051 6719#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1052
6884msgid "# DISCONNECT messages sent" 6720msgid "# DISCONNECT messages sent"
6885msgstr "" 6721msgstr ""
6886 6722
6887#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1174 6723#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1175
6888msgid "# disconnects due to quota of 0" 6724msgid "# disconnects due to quota of 0"
6889msgstr "" 6725msgstr ""
6890 6726
6891#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1322 6727#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1323
6892#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1783 6728#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1784
6893msgid "# bytes in message queue for other peers" 6729msgid "# bytes in message queue for other peers"
6894msgstr "" 6730msgstr ""
6895 6731
6896#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1327 6732#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1328
6897msgid "# messages transmitted to other peers" 6733msgid "# messages transmitted to other peers"
6898msgstr "" 6734msgstr ""
6899 6735
6900#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1333 6736#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1334
6901msgid "# transmission failures for messages to other peers" 6737msgid "# transmission failures for messages to other peers"
6902msgstr "" 6738msgstr ""
6903 6739
6904#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1393 6740#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1394
6905msgid "# messages timed out while in transport queue" 6741msgid "# messages timed out while in transport queue"
6906msgstr "" 6742msgstr ""
6907 6743
6908#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1477 6744#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1478
6909msgid "# KEEPALIVES sent" 6745msgid "# KEEPALIVES sent"
6910msgstr "" 6746msgstr ""
6911 6747
6912#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1513 6748#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1514
6913msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)" 6749msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)"
6914msgstr "" 6750msgstr ""
6915 6751
6916#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1521 6752#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1522
6917msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)" 6753msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)"
6918msgstr "" 6754msgstr ""
6919 6755
6920#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1531 6756#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1532
6921msgid "# KEEPALIVES received in good order" 6757msgid "# KEEPALIVES received in good order"
6922msgstr "" 6758msgstr ""
6923 6759
6924#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1576 6760#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1577
6925msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)" 6761msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)"
6926msgstr "" 6762msgstr ""
6927 6763
6928#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1585 6764#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1586
6929msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)" 6765msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)"
6930msgstr "" 6766msgstr ""
6931 6767
6932#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1593 6768#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1594
6933msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)" 6769msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)"
6934msgstr "" 6770msgstr ""
6935 6771
6936#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1602 6772#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1603
6937msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)" 6773msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)"
6938msgstr "" 6774msgstr ""
6939 6775
6940#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1607 6776#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1608
6941msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)" 6777msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)"
6942msgstr "" 6778msgstr ""
6943 6779
6944#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1613 6780#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1614
6945msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)" 6781msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)"
6946msgstr "" 6782msgstr ""
6947 6783
6948#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1680 6784#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1681
6949msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" 6785msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
6950msgstr "" 6786msgstr ""
6951 6787
6952#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1714 6788#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715
6953msgid "# bandwidth quota violations by other peers" 6789msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
6954msgstr "" 6790msgstr ""
6955 6791
6956#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1729 6792#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1730
6957msgid "# ms throttling suggested" 6793msgid "# ms throttling suggested"
6958msgstr "" 6794msgstr ""
6959 6795
6960#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1852 6796#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1853
6961#, fuzzy, c-format 6797#, fuzzy, c-format
6962msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n" 6798msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n"
6963msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 6799msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
6964 6800
6965#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1872 6801#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1873
6966msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)" 6802msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)"
6967msgstr "" 6803msgstr ""
6968 6804
6969#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1911 6805#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1912
6970msgid "# SYN messages sent" 6806msgid "# SYN messages sent"
6971msgstr "" 6807msgstr ""
6972 6808
6973#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1928 6809#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1929
6974#, fuzzy, c-format 6810#, fuzzy, c-format
6975msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n" 6811msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n"
6976msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 6812msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
6977 6813
6978#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1958 6814#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1959
6979msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)" 6815msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)"
6980msgstr "" 6816msgstr ""
6981 6817
6982#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2026 6818#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2027
6983#, c-format 6819#, c-format
6984msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n" 6820msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n"
6985msgstr "" 6821msgstr ""
6986 6822
6987#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2080 6823#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2081
6988msgid "# SYN_ACK messages sent" 6824msgid "# SYN_ACK messages sent"
6989msgstr "" 6825msgstr ""
6990 6826
6991#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2097 6827#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2098
6992#, fuzzy, c-format 6828#, fuzzy, c-format
6993msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n" 6829msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n"
6994msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 6830msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
6995 6831
6996#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2260 6832#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2261
6997msgid "# SYN messages received" 6833msgid "# SYN messages received"
6998msgstr "" 6834msgstr ""
6999 6835
7000#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2265 6836#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2266
7001#, c-format 6837#, c-format
7002msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n" 6838msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n"
7003msgstr "" 6839msgstr ""
7004 6840
7005#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2652 6841#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2653
7006msgid "# Attempts to switch addresses" 6842msgid "# Attempts to switch addresses"
7007msgstr "" 6843msgstr ""
7008 6844
7009#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3137 6845#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3138
7010msgid "# SYN_ACK messages received" 6846msgid "# SYN_ACK messages received"
7011msgstr "" 6847msgstr ""
7012 6848
7013#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3145 6849#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3146
7014msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)" 6850msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)"
7015msgstr "" 6851msgstr ""
7016 6852
7017#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3163 6853#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3164
7018#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3187 6854#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3188
7019msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)" 6855msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)"
7020msgstr "" 6856msgstr ""
7021 6857
7022#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3199 6858#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3200
7023msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)" 6859msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)"
7024msgstr "" 6860msgstr ""
7025 6861
7026#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3224 6862#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3225
7027msgid "# Successful attempts to switch addresses" 6863msgid "# Successful attempts to switch addresses"
7028msgstr "" 6864msgstr ""
7029 6865
7030#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3237 6866#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3238
7031msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)" 6867msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)"
7032msgstr "" 6868msgstr ""
7033 6869
7034#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3410 6870#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3411
7035msgid "# ACK messages received" 6871msgid "# ACK messages received"
7036msgstr "" 6872msgstr ""
7037 6873
7038#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3446 6874#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3447
7039msgid "# unexpected ACK messages" 6875msgid "# unexpected ACK messages"
7040msgstr "" 6876msgstr ""
7041 6877
7042#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3534 6878#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3535
7043msgid "# quota messages ignored (malformed)" 6879msgid "# quota messages ignored (malformed)"
7044msgstr "" 6880msgstr ""
7045 6881
7046#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3541 6882#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3542
7047msgid "# QUOTA messages received" 6883msgid "# QUOTA messages received"
7048msgstr "" 6884msgstr ""
7049 6885
7050#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3581 6886#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3582
7051msgid "# disconnect messages ignored (malformed)" 6887msgid "# disconnect messages ignored (malformed)"
7052msgstr "" 6888msgstr ""
7053 6889
7054#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3588 6890#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3589
7055msgid "# DISCONNECT messages received" 6891msgid "# DISCONNECT messages received"
7056msgstr "" 6892msgstr ""
7057 6893
7058#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3599 6894#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3600
7059msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" 6895msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
7060msgstr "" 6896msgstr ""
7061 6897
7062#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3734 6898#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3735
7063msgid "# disconnected from peer upon explicit request" 6899msgid "# disconnected from peer upon explicit request"
7064msgstr "" 6900msgstr ""
7065 6901
7066#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:156 6902#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:158
7067msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n" 6903msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n"
7068msgstr "" 6904msgstr ""
7069 6905
7070#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:221 6906#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:223
7071#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:229 6907#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:231
7072#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:237 6908#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:239
7073#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:245 6909#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:247
7074#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:253 6910#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:255
7075#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:261 6911#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:263
7076#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:269 6912#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:271
7077#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:277 6913#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:279
7078#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:285 6914#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:287
7079#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:293 6915#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:295
7080#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:301 6916#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:303
7081#, c-format 6917#, c-format
7082msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n" 6918msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n"
7083msgstr "" 6919msgstr ""
7084 6920
7085#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:308 6921#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:310
7086#, c-format 6922#, c-format
7087msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n" 6923msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n"
7088msgstr "" 6924msgstr ""
7089 6925
7090#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:386 6926#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:388
7091msgid "# Addresses in validation map" 6927msgid "# Addresses in validation map"
7092msgstr "" 6928msgstr ""
7093 6929
7094#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:489 6930#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:491
7095#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:675 6931#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:677
7096#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:995 6932#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:997
7097#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1607 6933#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1609
7098msgid "# validations running" 6934msgid "# validations running"
7099msgstr "" 6935msgstr ""
7100 6936
7101#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:530 6937#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:532
7102msgid "# address records discarded (timeout)" 6938msgid "# address records discarded (timeout)"
7103msgstr "" 6939msgstr ""
7104 6940
7105#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:578 6941#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:580
7106msgid "# address records discarded (blacklist)" 6942msgid "# address records discarded (blacklist)"
7107msgstr "" 6943msgstr ""
7108 6944
7109#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:666 6945#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:668
7110msgid "# PINGs for address validation sent" 6946msgid "# PINGs for address validation sent"
7111msgstr "" 6947msgstr ""
7112 6948
7113#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:746 6949#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:748
7114msgid "# validations delayed by global throttle" 6950msgid "# validations delayed by global throttle"
7115msgstr "" 6951msgstr ""
7116 6952
7117#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:783 6953#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:785
7118msgid "# address revalidations started" 6954msgid "# address revalidations started"
7119msgstr "" 6955msgstr ""
7120 6956
7121#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1121 6957#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1123
7122msgid "# PING message for different peer received" 6958msgid "# PING message for different peer received"
7123msgstr "" 6959msgstr ""
7124 6960
7125#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1172 6961#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1174
7126#, c-format 6962#, c-format
7127msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n" 6963msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n"
7128msgstr "" 6964msgstr ""
7129 6965
7130#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1185 6966#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1187
7131msgid "# failed address checks during validation" 6967msgid "# failed address checks during validation"
7132msgstr "" 6968msgstr ""
7133 6969
7134#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1188 6970#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1190
7135#, c-format 6971#, c-format
7136msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n" 6972msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n"
7137msgstr "" 6973msgstr ""
7138 6974
7139#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1196 6975#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1198
7140msgid "# successful address checks during validation" 6976msgid "# successful address checks during validation"
7141msgstr "" 6977msgstr ""
7142 6978
7143#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1209 6979#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1211
7144#, c-format 6980#, c-format
7145msgid "" 6981msgid ""
7146"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm " 6982"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm "
7147"having this address.\n" 6983"having this address.\n"
7148msgstr "" 6984msgstr ""
7149 6985
7150#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1264 6986#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1266
7151#, c-format 6987#, c-format
7152msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n" 6988msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n"
7153msgstr "" 6989msgstr ""
7154 6990
7155#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1315 6991#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1317
7156msgid "# PONGs unicast via reliable transport" 6992msgid "# PONGs unicast via reliable transport"
7157msgstr "" 6993msgstr ""
7158 6994
7159#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1324 6995#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1326
7160msgid "# PONGs multicast to all available addresses" 6996msgid "# PONGs multicast to all available addresses"
7161msgstr "" 6997msgstr ""
7162 6998
7163#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1497 6999#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1499
7164msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation" 7000msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation"
7165msgstr "" 7001msgstr ""
7166 7002
7167#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1515 7003#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1517
7168msgid "# PONGs dropped, signature expired" 7004msgid "# PONGs dropped, signature expired"
7169msgstr "" 7005msgstr ""
7170 7006
7171#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1570 7007#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1572
7172msgid "# validations succeeded" 7008msgid "# validations succeeded"
7173msgstr "" 7009msgstr ""
7174 7010
7175#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1625 7011#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1627
7176msgid "# HELLOs given to peerinfo" 7012msgid "# HELLOs given to peerinfo"
7177msgstr "" 7013msgstr ""
7178 7014
7179#: src/transport/gnunet-transport.c:411 7015#: src/transport/gnunet-transport.c:413
7180#, c-format 7016#, c-format
7181msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" 7017msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7182msgstr "" 7018msgstr ""
7183 7019
7184#: src/transport/gnunet-transport.c:421 7020#: src/transport/gnunet-transport.c:423
7185#, c-format 7021#, c-format
7186msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" 7022msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7187msgstr "" 7023msgstr ""
7188 7024
7189#: src/transport/gnunet-transport.c:465 7025#: src/transport/gnunet-transport.c:467
7190#, c-format 7026#, c-format
7191msgid "Failed to connect to `%s'\n" 7027msgid "Failed to connect to `%s'\n"
7192msgstr "" 7028msgstr ""
7193 7029
7194#: src/transport/gnunet-transport.c:478 7030#: src/transport/gnunet-transport.c:480
7195#, c-format 7031#, c-format
7196msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n" 7032msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n"
7197msgstr "" 7033msgstr ""
7198 7034
7199#: src/transport/gnunet-transport.c:492 7035#: src/transport/gnunet-transport.c:494
7200msgid "Failed to list connections, timeout occured\n" 7036#, fuzzy
7201msgstr "" 7037msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n"
7038msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
7202 7039
7203#: src/transport/gnunet-transport.c:525 7040#: src/transport/gnunet-transport.c:527
7204#, c-format 7041#, c-format
7205msgid "Transmitting %u bytes\n" 7042msgid "Transmitting %u bytes\n"
7206msgstr "" 7043msgstr ""
7207 7044
7208#: src/transport/gnunet-transport.c:559 7045#: src/transport/gnunet-transport.c:561
7209#, c-format 7046#, c-format
7210msgid "" 7047msgid ""
7211"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb " 7048"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb "
7212"blocks\n" 7049"blocks\n"
7213msgstr "" 7050msgstr ""
7214 7051
7215#: src/transport/gnunet-transport.c:590 7052#: src/transport/gnunet-transport.c:592
7216#, c-format 7053#, c-format
7217msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n" 7054msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n"
7218msgstr "" 7055msgstr ""
7219 7056
7220#: src/transport/gnunet-transport.c:614 src/transport/gnunet-transport.c:643 7057#: src/transport/gnunet-transport.c:616 src/transport/gnunet-transport.c:645
7221#, c-format 7058#, c-format
7222msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n" 7059msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n"
7223msgstr "" 7060msgstr ""
7224 7061
7225#: src/transport/gnunet-transport.c:616 7062#: src/transport/gnunet-transport.c:618
7226msgid "Connected to" 7063msgid "Connected to"
7227msgstr "Connecté à" 7064msgstr "Connecté à"
7228 7065
7229#: src/transport/gnunet-transport.c:645 7066#: src/transport/gnunet-transport.c:647
7230msgid "Disconnected from" 7067msgid "Disconnected from"
7231msgstr "Déconnecté de" 7068msgstr "Déconnecté de"
7232 7069
7233#: src/transport/gnunet-transport.c:680 7070#: src/transport/gnunet-transport.c:682
7234#, fuzzy, c-format 7071#, fuzzy, c-format
7235msgid "Received %u bytes\n" 7072msgid "Received %u bytes\n"
7236msgstr "%s message(s) reçu(s)\n" 7073msgstr "%s message(s) reçu(s)\n"
7237 7074
7238#: src/transport/gnunet-transport.c:717 7075#: src/transport/gnunet-transport.c:719
7239#, c-format 7076#, c-format
7240msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n" 7077msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n"
7241msgstr "" 7078msgstr ""
7242 7079
7243#: src/transport/gnunet-transport.c:729 7080#: src/transport/gnunet-transport.c:731
7244#, c-format 7081#, c-format
7245msgid "Peer `%s': %s %s\n" 7082msgid "Peer `%s': %s %s\n"
7246msgstr "" 7083msgstr ""
7247 7084
7248#: src/transport/gnunet-transport.c:1142 7085#: src/transport/gnunet-transport.c:1144
7249msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n" 7086msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n"
7250msgstr "" 7087msgstr ""
7251 7088
7252#: src/transport/gnunet-transport.c:1249 7089#: src/transport/gnunet-transport.c:1251
7253#, c-format 7090#, c-format
7254msgid "" 7091msgid ""
7255"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, " 7092"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, "
7256"%s, %s %s\n" 7093"%s, %s %s\n"
7257msgstr "" 7094msgstr ""
7258 7095
7259#: src/transport/gnunet-transport.c:1262 7096#: src/transport/gnunet-transport.c:1264
7260#, c-format 7097#, c-format
7261msgid "" 7098msgid ""
7262"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n" 7099"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
7263msgstr "" 7100msgstr ""
7264 7101
7265#: src/transport/gnunet-transport.c:1292 7102#: src/transport/gnunet-transport.c:1294
7266msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n" 7103msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n"
7267msgstr "" 7104msgstr ""
7268 7105
7269#: src/transport/gnunet-transport.c:1298 7106#: src/transport/gnunet-transport.c:1300
7270msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n" 7107msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n"
7271msgstr "" 7108msgstr ""
7272 7109
7273#: src/transport/gnunet-transport.c:1323 src/transport/gnunet-transport.c:1353 7110#: src/transport/gnunet-transport.c:1325 src/transport/gnunet-transport.c:1355
7274#: src/transport/gnunet-transport.c:1406 7111#: src/transport/gnunet-transport.c:1408
7275msgid "Failed to connect to transport service\n" 7112msgid "Failed to connect to transport service\n"
7276msgstr "" 7113msgstr ""
7277 7114
7278#: src/transport/gnunet-transport.c:1360 7115#: src/transport/gnunet-transport.c:1362
7279msgid "Starting to receive benchmark data\n" 7116msgid "Starting to receive benchmark data\n"
7280msgstr "" 7117msgstr ""
7281 7118
7282#: src/transport/gnunet-transport.c:1431 7119#: src/transport/gnunet-transport.c:1433
7283msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)" 7120msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)"
7284msgstr "" 7121msgstr ""
7285 7122
7286#: src/transport/gnunet-transport.c:1435 7123#: src/transport/gnunet-transport.c:1437
7287msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)" 7124msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)"
7288msgstr "" 7125msgstr ""
7289 7126
7290#: src/transport/gnunet-transport.c:1439 7127#: src/transport/gnunet-transport.c:1441
7291msgid "disconnect from a peer" 7128msgid "disconnect from a peer"
7292msgstr "" 7129msgstr ""
7293 7130
7294#: src/transport/gnunet-transport.c:1443 7131#: src/transport/gnunet-transport.c:1445
7295msgid "provide information about all current connections (once)" 7132msgid "provide information about all current connections (once)"
7296msgstr "" 7133msgstr ""
7297 7134
7298#: src/transport/gnunet-transport.c:1451 7135#: src/transport/gnunet-transport.c:1453
7299msgid "" 7136msgid ""
7300"provide information about all connects and disconnect events (continuously)" 7137"provide information about all connects and disconnect events (continuously)"
7301msgstr "" 7138msgstr ""
7302 7139
7303#: src/transport/gnunet-transport.c:1455 7140#: src/transport/gnunet-transport.c:1457
7304msgid "do not resolve hostnames" 7141msgid "do not resolve hostnames"
7305msgstr "" 7142msgstr ""
7306 7143
7307#: src/transport/gnunet-transport.c:1460 7144#: src/transport/gnunet-transport.c:1462
7308#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:639 7145#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:641
7309msgid "peer identity" 7146msgid "peer identity"
7310msgstr "" 7147msgstr ""
7311 7148
7312#: src/transport/gnunet-transport.c:1464 7149#: src/transport/gnunet-transport.c:1466
7313msgid "monitor plugin sessions" 7150msgid "monitor plugin sessions"
7314msgstr "" 7151msgstr ""
7315 7152
7316#: src/transport/gnunet-transport.c:1469 7153#: src/transport/gnunet-transport.c:1471
7317msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" 7154msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
7318msgstr "" 7155msgstr ""
7319 7156
7320#: src/transport/gnunet-transport.c:1480 7157#: src/transport/gnunet-transport.c:1482
7321#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:650 7158#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:652
7322msgid "Direct access to transport service." 7159msgid "Direct access to transport service."
7323msgstr "" 7160msgstr ""
7324 7161
7325#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:217 7162#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:219
7326#, c-format 7163#, c-format
7327msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n" 7164msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n"
7328msgstr "" 7165msgstr ""
7329 7166
7330#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:615 7167#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:617
7331msgid "send data to peer" 7168msgid "send data to peer"
7332msgstr "" 7169msgstr ""
7333 7170
7334#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:619 7171#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:621
7335msgid "receive data from peer" 7172msgid "receive data from peer"
7336msgstr "" 7173msgstr ""
7337 7174
7338#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:624 7175#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:626
7339msgid "iterations" 7176msgid "iterations"
7340msgstr "" 7177msgstr ""
7341 7178
7342#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:629 7179#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:631
7343#, fuzzy 7180#, fuzzy
7344msgid "number of messages to send" 7181msgid "number of messages to send"
7345msgstr "nombre de valeurs" 7182msgstr "nombre de valeurs"
7346 7183
7347#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:634 7184#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:636
7348msgid "message size to use" 7185msgid "message size to use"
7349msgstr "" 7186msgstr ""
7350 7187
7351#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1472 7188#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1474
7352#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2310 7189#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2312
7353#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3524 7190#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3530
7354#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3889 7191#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3895
7355#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3896 7192#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3902
7356#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3897 7193#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3899
7357#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3904 7194#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3906
7358msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n" 7195msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n"
7359msgstr "" 7196msgstr ""
7360 7197
7361#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2113 7198#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2115
7362#, c-format 7199#, c-format
7363msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n" 7200msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n"
7364msgstr "" 7201msgstr ""
7365 7202
7366#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2162 7203#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2164
7367#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3239 7204#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3245
7368#, c-format 7205#, c-format
7369msgid "Shutting down plugin `%s'\n" 7206msgid "Shutting down plugin `%s'\n"
7370msgstr "" 7207msgstr ""
7371 7208
7372#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2179 7209#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2181
7373#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3309 7210#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3315
7374#, c-format 7211#, c-format
7375msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n" 7212msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n"
7376msgstr "" 7213msgstr ""
7377 7214
7378#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2213 7215#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2215
7379#, c-format 7216#, c-format
7380msgid "Maximum number of requests is %u\n" 7217msgid "Maximum number of requests is %u\n"
7381msgstr "" 7218msgstr ""
7382 7219
7383#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1754 7220#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1756
7384#, c-format 7221#, c-format
7385msgid "" 7222msgid ""
7386"Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data " 7223"Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data "
7387"size %u\n" 7224"size %u\n"
7388msgstr "" 7225msgstr ""
7389 7226
7390#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2026 7227#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2028
7391#, c-format 7228#, c-format
7392msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n" 7229msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n"
7393msgstr "" 7230msgstr ""
7394 7231
7395#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2034 7232#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2036
7396#, c-format 7233#, c-format
7397msgid "" 7234msgid ""
7398"Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n" 7235"Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n"
7399msgstr "" 7236msgstr ""
7400 7237
7401#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2184 7238#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2186
7402msgid "" 7239msgid ""
7403"Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-" 7240"Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-"
7404"certificate-creation' could not be started!\n" 7241"certificate-creation' could not be started!\n"
7405msgstr "" 7242msgstr ""
7406 7243
7407#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2207 7244#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2209
7408#, c-format 7245#, c-format
7409msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n" 7246msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n"
7410msgstr "" 7247msgstr ""
7411 7248
7412#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2336 7249#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2338
7413msgid "Could not load or create server certificate! Loading plugin failed!\n" 7250msgid "Could not load or create server certificate! Loading plugin failed!\n"
7414msgstr "" 7251msgstr ""
7415 7252
7416#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2648 7253#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2654
7417msgid "Require valid port number for service in configuration!\n" 7254msgid "Require valid port number for service in configuration!\n"
7418msgstr "" 7255msgstr ""
7419 7256
7420#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2813 7257#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2819
7421#, c-format 7258#, c-format
7422msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n" 7259msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n"
7423msgstr "" 7260msgstr ""
7424 7261
7425#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2899 7262#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2905
7426#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3621 7263#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3627
7427#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2047 7264#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2049
7428msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n" 7265msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n"
7429msgstr "" 7266msgstr ""
7430 7267
7431#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3005 7268#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3011
7432#, c-format 7269#, c-format
7433msgid "IPv4 support is %s\n" 7270msgid "IPv4 support is %s\n"
7434msgstr "Prise en charge d’IPv4 %s\n" 7271msgstr "Prise en charge d’IPv4 %s\n"
7435 7272
7436#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3020 7273#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3026
7437#, c-format 7274#, c-format
7438msgid "IPv6 support is %s\n" 7275msgid "IPv6 support is %s\n"
7439msgstr "Prise en charge d’IPv6 %s\n" 7276msgstr "Prise en charge d’IPv6 %s\n"
7440 7277
7441#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3026 7278#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3032
7442msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n" 7279msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n"
7443msgstr "" 7280msgstr ""
7444 7281
7445#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3037 7282#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3043
7446msgid "Port is required! Fix in configuration\n" 7283msgid "Port is required! Fix in configuration\n"
7447msgstr "" 7284msgstr ""
7448 7285
7449#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3043 7286#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3049
7450#, c-format 7287#, c-format
7451msgid "Using port %u\n" 7288msgid "Using port %u\n"
7452msgstr "Utilisation du port %u\n" 7289msgstr "Utilisation du port %u\n"
7453 7290
7454#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3062 7291#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3068
7455#, c-format 7292#, c-format
7456msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n" 7293msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
7457msgstr "" 7294msgstr ""
7458 7295
7459#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3097 7296#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3103
7460#, c-format 7297#, c-format
7461msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n" 7298msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
7462msgstr "" 7299msgstr ""
7463 7300
7464#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3172 7301#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3178
7465#, c-format 7302#, c-format
7466msgid "Using external hostname `%s'\n" 7303msgid "Using external hostname `%s'\n"
7467msgstr "" 7304msgstr ""
7468 7305
7469#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3193 7306#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3199
7470#, c-format 7307#, c-format
7471msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n" 7308msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n"
7472msgstr "" 7309msgstr ""
7473 7310
7474#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3210 7311#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3216
7475#, c-format 7312#, c-format
7476msgid "Maximum number of connections is %u\n" 7313msgid "Maximum number of connections is %u\n"
7477msgstr "" 7314msgstr ""
7478 7315
7479#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3536 7316#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3542
7480msgid "Unable to compile URL regex\n" 7317msgid "Unable to compile URL regex\n"
7481msgstr "" 7318msgstr ""
7482 7319
7483#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:221 7320#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:223
7484#, c-format 7321#, c-format
7485msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n" 7322msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n"
7486msgstr "" 7323msgstr ""
7487 7324
7488#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:308 7325#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:310
7489msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n" 7326msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
7490msgstr "" 7327msgstr ""
7491 7328
7492#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:317 7329#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:319
7493#, c-format 7330#, c-format
7494msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n" 7331msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n"
7495msgstr "" 7332msgstr ""
7496 7333
7497#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:412 7334#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:414
7498#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:422 7335#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:424
7499#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:435 7336#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:437
7500#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:454 7337#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:456
7501#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:477 7338#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:479
7502#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:485 7339#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:487
7503#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:498 7340#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:500
7504#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:509 7341#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:511
7505#, c-format 7342#, c-format
7506msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n" 7343msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
7507msgstr "SNTP : « %s » échouée : %s.\n" 7344msgstr "SNTP : « %s » échouée : %s.\n"
7508 7345
7509#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:650 7346#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:652
7510msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n" 7347msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
7511msgstr "" 7348msgstr ""
7512 7349
7513#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:662 7350#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:664
7514msgid "# bytes received via SMTP" 7351msgid "# bytes received via SMTP"
7515msgstr "" 7352msgstr ""
7516 7353
7517#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:663 7354#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:665
7518msgid "# bytes sent via SMTP" 7355msgid "# bytes sent via SMTP"
7519msgstr "" 7356msgstr ""
7520 7357
7521#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:665 7358#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:667
7522msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)" 7359msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
7523msgstr "" 7360msgstr ""
7524 7361
7525#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1545 7362#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1551
7526#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2871 7363#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2877
7527#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1551 7364#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1553
7528#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2877 7365#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2879
7529#, c-format 7366#, c-format
7530msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" 7367msgid "Unexpected address length: %u bytes\n"
7531msgstr "" 7368msgstr ""
7532 7369
7533#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1728 7370#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1734
7534#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1952 7371#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1958
7535#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3135 7372#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3141
7536#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4012 7373#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4018
7537#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1734 7374#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1736
7538#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1958 7375#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1960
7539#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3141 7376#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3143
7540msgid "# TCP sessions active" 7377msgid "# TCP sessions active"
7541msgstr "# Session TCP active" 7378msgstr "# Session TCP active"
7542 7379
7543#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1770 7380#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1776
7544#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1934 7381#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1940
7545#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2058 7382#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2064
7546#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2131 7383#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2137
7547#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2231 7384#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2237
7548#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2256 7385#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2262
7549#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1776 7386#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1778
7550#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1940 7387#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1942
7551#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2064 7388#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2066
7552#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2137 7389#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2139
7553#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2237 7390#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2239
7554#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2262 7391#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2264
7555msgid "# bytes currently in TCP buffers" 7392msgid "# bytes currently in TCP buffers"
7556msgstr "" 7393msgstr ""
7557 7394
7558#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1773 7395#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1779
7559#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1779 7396#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1781
7560msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" 7397msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)"
7561msgstr "" 7398msgstr ""
7562 7399
7563#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2061 7400#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2067
7564#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2067 7401#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2069
7565msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" 7402msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)"
7566msgstr "" 7403msgstr ""
7567 7404
7568#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2135 7405#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2141
7569#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2141 7406#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2143
7570msgid "# bytes transmitted via TCP" 7407msgid "# bytes transmitted via TCP"
7571msgstr "" 7408msgstr ""
7572 7409
7573#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2533 7410#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2539
7574#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2539 7411#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2541
7575msgid "# requests to create session with invalid address" 7412msgid "# requests to create session with invalid address"
7576msgstr "" 7413msgstr ""
7577 7414
7578#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2709 7415#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2715
7579#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2715 7416#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2717
7580msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" 7417msgid "# transport-service disconnect requests for TCP"
7581msgstr "" 7418msgstr ""
7582 7419
7583#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3201 7420#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3207
7584#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3207 7421#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3209
7585msgid "# TCP WELCOME messages received" 7422msgid "# TCP WELCOME messages received"
7586msgstr "" 7423msgstr ""
7587 7424
7588#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3407 7425#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3413
7589#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3413 7426#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3415
7590msgid "# bytes received via TCP" 7427msgid "# bytes received via TCP"
7591msgstr "" 7428msgstr ""
7592 7429
7593#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3458 7430#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3464
7594#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3516 7431#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3522
7595#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3464 7432#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3466
7596#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3522 7433#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3524
7597#, fuzzy 7434#, fuzzy
7598msgid "# TCP server connections active" 7435msgid "# TCP server connections active"
7599msgstr "# Session TCP active" 7436msgstr "# Session TCP active"
7600 7437
7601#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3462 7438#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3468
7602#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3468 7439#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3470
7603msgid "# TCP server connect events" 7440msgid "# TCP server connect events"
7604msgstr "" 7441msgstr ""
7605 7442
7606#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3468 7443#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3474
7607#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3474 7444#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3476
7608msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n" 7445msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n"
7609msgstr "" 7446msgstr ""
7610 7447
7611#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3470 7448#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3476
7612#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3476 7449#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3478
7613msgid "# TCP service suspended" 7450msgid "# TCP service suspended"
7614msgstr "" 7451msgstr ""
7615 7452
7616#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3510 7453#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3516
7617#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3516 7454#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3518
7618msgid "# TCP service resumed" 7455msgid "# TCP service resumed"
7619msgstr "" 7456msgstr ""
7620 7457
7621#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3520 7458#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3526
7622#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3526 7459#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3528
7623msgid "# network-level TCP disconnect events" 7460msgid "# network-level TCP disconnect events"
7624msgstr "" 7461msgstr ""
7625 7462
7626#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3839 7463#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3845
7627#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3847 7464#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3849
7628msgid "Failed to start service.\n" 7465msgid "Failed to start service.\n"
7629msgstr "" 7466msgstr ""
7630 7467
7631#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4000 7468#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4006
7632#, c-format 7469#, c-format
7633msgid "TCP transport listening on port %llu\n" 7470msgid "TCP transport listening on port %llu\n"
7634msgstr "" 7471msgstr ""
7635 7472
7636#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4004 7473#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4010
7637msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n" 7474msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n"
7638msgstr "" 7475msgstr ""
7639 7476
7640#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4008 7477#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4014
7641#, c-format 7478#, c-format
7642msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" 7479msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n"
7643msgstr "" 7480msgstr ""
7644 7481
7645#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:166 7482#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:168
7646msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP" 7483msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP"
7647msgstr "" 7484msgstr ""
7648 7485
7649#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:546 7486#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:548
7650msgid "" 7487msgid ""
7651"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n" 7488"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n"
7652msgstr "" 7489msgstr ""
7653 7490
7654#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:563 7491#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:565
7655#, c-format 7492#, c-format
7656msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" 7493msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
7657msgstr "" 7494msgstr ""
7658 7495
7659#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3365 7496#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3371
7660#, c-format 7497#, c-format
7661msgid "" 7498msgid ""
7662"UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check " 7499"UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check "
7663"your network configuration\n" 7500"your network configuration\n"
7664msgstr "" 7501msgstr ""
7665 7502
7666#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3379 7503#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3385
7667msgid "" 7504msgid ""
7668"UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration " 7505"UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration "
7669"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n" 7506"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n"
7670msgstr "" 7507msgstr ""
7671 7508
7672#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3697 7509#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3703
7673#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3796 7510#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3802
7674#, fuzzy, c-format 7511#, fuzzy, c-format
7675msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n" 7512msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n"
7676msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 7513msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7677 7514
7678#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3715 7515#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3721
7679#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2141 7516#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2143
7680msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n" 7517msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n"
7681msgstr "" 7518msgstr ""
7682 7519
7683#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3806 7520#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3812
7684msgid "Failed to open UDP sockets\n" 7521msgid "Failed to open UDP sockets\n"
7685msgstr "" 7522msgstr ""
7686 7523
7687#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3877 7524#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3883
7688#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3891 7525#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3897
7689#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2299 7526#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2301
7690#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2313 7527#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2315
7691msgid "must be in [0,65535]" 7528msgid "must be in [0,65535]"
7692msgstr "" 7529msgstr ""
7693 7530
7694#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3923 7531#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3929
7695#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2345 7532#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2347
7696#, fuzzy 7533#, fuzzy
7697msgid "must be valid IPv4 address" 7534msgid "must be valid IPv4 address"
7698msgstr "adresse invalide" 7535msgstr "adresse invalide"
7699 7536
7700#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3950 7537#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3956
7701#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2372 7538#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2374
7702#, fuzzy 7539#, fuzzy
7703msgid "must be valid IPv6 address" 7540msgid "must be valid IPv6 address"
7704msgstr "adresse invalide" 7541msgstr "adresse invalide"
7705 7542
7706#: src/transport/plugin_transport_udp.c:4014 7543#: src/transport/plugin_transport_udp.c:4020
7707msgid "Failed to create UDP network sockets\n" 7544msgid "Failed to create UDP network sockets\n"
7708msgstr "" 7545msgstr ""
7709 7546
7710#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1401 7547#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1416
7711#, c-format
7712msgid "Cannot create path to `%s'\n"
7713msgstr ""
7714
7715#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1414
7716#, c-format 7548#, c-format
7717msgid "Cannot bind to `%s'\n" 7549msgid "Cannot bind to `%s'\n"
7718msgstr "" 7550msgstr ""
7719 7551
7720#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1814 7552#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1816
7721msgid "Failed to open UNIX listen socket\n" 7553msgid "Failed to open UNIX listen socket\n"
7722msgstr "" 7554msgstr ""
7723 7555
7724#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:766 7556#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:768
7725msgid "# ACKs sent" 7557msgid "# ACKs sent"
7726msgstr "" 7558msgstr ""
7727 7559
7728#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:786 7560#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:788
7729msgid "# Messages defragmented" 7561msgid "# Messages defragmented"
7730msgstr "" 7562msgstr ""
7731 7563
7732#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:827 7564#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:829
7733#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:912 7565#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:914
7734#, fuzzy 7566#, fuzzy
7735msgid "# Sessions allocated" 7567msgid "# Sessions allocated"
7736msgstr "# Session TCP active" 7568msgstr "# Session TCP active"
7737 7569
7738#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1033 7570#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1035
7739msgid "# message fragments sent" 7571msgid "# message fragments sent"
7740msgstr "" 7572msgstr ""
7741 7573
7742#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1062 7574#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1064
7743msgid "# messages pending (with fragmentation)" 7575msgid "# messages pending (with fragmentation)"
7744msgstr "" 7576msgstr ""
7745 7577
7746#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1191 7578#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193
7747#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1282 7579#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1284
7748#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2303 7580#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2305
7749msgid "# MAC endpoints allocated" 7581msgid "# MAC endpoints allocated"
7750msgstr "" 7582msgstr ""
7751 7583
7752#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1565 7584#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1567
7753msgid "# ACKs received" 7585msgid "# ACKs received"
7754msgstr "" 7586msgstr ""
7755 7587
7756#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1634 7588#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1636
7757msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error" 7589msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error"
7758msgstr "" 7590msgstr ""
7759 7591
7760#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1738 7592#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1740
7761msgid "# HELLO beacons sent" 7593msgid "# HELLO beacons sent"
7762msgstr "" 7594msgstr ""
7763 7595
7764#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1854 7596#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1856
7765msgid "# DATA messages received" 7597msgid "# DATA messages received"
7766msgstr "" 7598msgstr ""
7767 7599
7768#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1888 7600#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1890
7769msgid "# DATA messages processed" 7601msgid "# DATA messages processed"
7770msgstr "" 7602msgstr ""
7771 7603
7772#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2278 7604#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2280
7773#, c-format 7605#, c-format
7774msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n" 7606msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n"
7775msgstr "" 7607msgstr ""
7776 7608
7777#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2300 7609#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2302
7778#, fuzzy 7610#, fuzzy
7779msgid "# sessions allocated" 7611msgid "# sessions allocated"
7780msgstr "# Session TCP active" 7612msgstr "# Session TCP active"
7781 7613
7782#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4008 7614#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4010
7783#, c-format 7615#, c-format
7784msgid "XT transport listening on port %llu\n" 7616msgid "XT transport listening on port %llu\n"
7785msgstr "" 7617msgstr ""
7786 7618
7787#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4012 7619#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4014
7788msgid "XT transport not listening on any port (client only)\n" 7620msgid "XT transport not listening on any port (client only)\n"
7789msgstr "" 7621msgstr ""
7790 7622
7791#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4016 7623#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4018
7792#, c-format 7624#, c-format
7793msgid "XT transport advertises itself as being on port %llu\n" 7625msgid "XT transport advertises itself as being on port %llu\n"
7794msgstr "" 7626msgstr ""
7795 7627
7796#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4020 7628#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4022
7797#, fuzzy 7629#, fuzzy
7798msgid "# XT sessions active" 7630msgid "# XT sessions active"
7799msgstr "# Session TCP active" 7631msgstr "# Session TCP active"
7800 7632
7801#: src/transport/plugin_transport_xu.c:1235 7633#: src/transport/plugin_transport_xu.c:1237
7802#, c-format 7634#, c-format
7803msgid "" 7635msgid ""
7804"XU could not transmit message to `%s': Network seems down, please check your " 7636"XU could not transmit message to `%s': Network seems down, please check your "
7805"network configuration\n" 7637"network configuration\n"
7806msgstr "" 7638msgstr ""
7807 7639
7808#: src/transport/plugin_transport_xu.c:1249 7640#: src/transport/plugin_transport_xu.c:1251
7809msgid "" 7641msgid ""
7810"XU could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration " 7642"XU could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration "
7811"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n" 7643"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n"
7812msgstr "" 7644msgstr ""
7813 7645
7814#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2123 7646#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2125
7815#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2222 7647#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2224
7816#, fuzzy, c-format 7648#, fuzzy, c-format
7817msgid "Failed to bind XU socket to %s: %s\n" 7649msgid "Failed to bind XU socket to %s: %s\n"
7818msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 7650msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7819 7651
7820#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2232 7652#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2234
7821#, fuzzy 7653#, fuzzy
7822msgid "Failed to open XU sockets\n" 7654msgid "Failed to open XU sockets\n"
7823msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 7655msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7824 7656
7825#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2396 7657#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2398
7826#, fuzzy 7658#, fuzzy
7827msgid "Failed to create XU network sockets\n" 7659msgid "Failed to create XU network sockets\n"
7828msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 7660msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7829 7661
7830#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:450 7662#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:452
7831#, c-format 7663#, c-format
7832msgid "Access denied to `%s'\n" 7664msgid "Access denied to `%s'\n"
7833msgstr "" 7665msgstr ""
7834 7666
7835#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:467 7667#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:469
7836#, c-format 7668#, c-format
7837msgid "Accepting connection from `%s': %p\n" 7669msgid "Accepting connection from `%s': %p\n"
7838msgstr "" 7670msgstr ""
7839 7671
7840#: src/transport/tcp_server_legacy.c:472 src/util/service.c:1109 7672#: src/transport/tcp_server_legacy.c:474 src/util/service.c:1666
7841#, c-format 7673#, c-format
7842msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n" 7674msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
7843msgstr "" 7675msgstr ""
7844 7676
7845#: src/transport/tcp_server_legacy.c:482 src/util/service.c:1119 7677#: src/transport/tcp_server_legacy.c:484 src/util/service.c:1676
7846#, c-format 7678#, c-format
7847msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n" 7679msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
7848msgstr "" 7680msgstr ""
7849 7681
7850#: src/transport/tcp_server_legacy.c:488 src/util/service.c:1125 7682#: src/transport/tcp_server_legacy.c:490 src/util/service.c:1682
7851#, c-format 7683#, c-format
7852msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n" 7684msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
7853msgstr "" 7685msgstr ""
7854 7686
7855#: src/transport/tcp_server_legacy.c:888 7687#: src/transport/tcp_server_legacy.c:890
7856#, c-format 7688#, c-format
7857msgid "" 7689msgid ""
7858"Processing code for message of type %u did not call " 7690"Processing code for message of type %u did not call "
7859"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n" 7691"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n"
7860msgstr "" 7692msgstr ""
7861 7693
7862#: src/transport/tcp_service_legacy.c:337 src/util/service.c:2378 7694#: src/transport/tcp_service_legacy.c:339 src/util/service.c:870
7863#, c-format 7695#, c-format
7864msgid "Unknown address family %d\n" 7696msgid "Unknown address family %d\n"
7865msgstr "" 7697msgstr ""
7866 7698
7867#: src/transport/tcp_service_legacy.c:344 7699#: src/transport/tcp_service_legacy.c:346
7868#, c-format 7700#, c-format
7869msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n" 7701msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n"
7870msgstr "" 7702msgstr ""
7871 7703
7872#: src/transport/tcp_service_legacy.c:400 src/util/service.c:437 7704#: src/transport/tcp_service_legacy.c:402 src/util/service.c:994
7873#, c-format 7705#, c-format
7874msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n" 7706msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7875msgstr "" 7707msgstr ""
7876 7708
7877#: src/transport/tcp_service_legacy.c:438 src/util/service.c:480 7709#: src/transport/tcp_service_legacy.c:440 src/util/service.c:1037
7878#, c-format 7710#, c-format
7879msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n" 7711msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7880msgstr "" 7712msgstr ""
7881 7713
7882#: src/transport/tcp_service_legacy.c:902 src/util/service.c:1040 7714#: src/transport/tcp_service_legacy.c:904 src/util/service.c:1597
7883msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n" 7715msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n"
7884msgstr "" 7716msgstr ""
7885 7717
7886#: src/transport/tcp_service_legacy.c:951 7718#: src/transport/tcp_service_legacy.c:953
7887#: src/transport/tcp_service_legacy.c:969 src/util/service.c:1192 7719#: src/transport/tcp_service_legacy.c:971 src/util/service.c:1750
7888#, c-format 7720#, c-format
7889msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" 7721msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n"
7890msgstr "" 7722msgstr ""
7891 7723
7892#: src/transport/tcp_service_legacy.c:994 src/util/service.c:1224 7724#: src/transport/tcp_service_legacy.c:996 src/util/service.c:1783
7893#, c-format 7725#, c-format
7894msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n" 7726msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
7895msgstr "" 7727msgstr ""
7896 7728
7897#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1159 7729#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1161
7898#, c-format 7730#, c-format
7899msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n" 7731msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n"
7900msgstr "" 7732msgstr ""
7901 7733
7902#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1200 7734#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1202
7903#, c-format 7735#, c-format
7904msgid "Service `%s' runs at %s\n" 7736msgid "Service `%s' runs at %s\n"
7905msgstr "" 7737msgstr ""
7906 7738
7907#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1249 src/util/service.c:1498 7739#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1251 src/util/service.c:2057
7908msgid "Service process failed to initialize\n" 7740msgid "Service process failed to initialize\n"
7909msgstr "" 7741msgstr ""
7910 7742
7911#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1253 src/util/service.c:1502 7743#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:2061
7912msgid "Service process could not initialize server function\n" 7744msgid "Service process could not initialize server function\n"
7913msgstr "" 7745msgstr ""
7914 7746
7915#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1257 src/util/service.c:1506 7747#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1259 src/util/service.c:2065
7916msgid "Service process failed to report status\n" 7748msgid "Service process failed to report status\n"
7917msgstr "" 7749msgstr ""
7918 7750
7919#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1311 src/util/disk.c:1521 7751#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1313 src/util/disk.c:1525
7920#: src/util/service.c:1376 7752#: src/util/service.c:1935
7921#, c-format 7753#, c-format
7922msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" 7754msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
7923msgstr "" 7755msgstr ""
7924 7756
7925#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1312 src/util/service.c:1378 7757#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1314 src/util/service.c:1937
7926msgid "No such user" 7758msgid "No such user"
7927msgstr "Aucun utilisateur trouvé" 7759msgstr "Aucun utilisateur trouvé"
7928 7760
7929#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1325 src/util/service.c:1397 7761#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1327 src/util/service.c:1956
7930#, c-format 7762#, c-format
7931msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n" 7763msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
7932msgstr "" 7764msgstr ""
7933 7765
7934#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1396 src/util/service.c:1757 7766#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1398 src/util/service.c:2318
7935msgid "do daemonize (detach from terminal)" 7767msgid "do daemonize (detach from terminal)"
7936msgstr "" 7768msgstr ""
7937 7769
7938#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1446 src/util/program.c:277 7770#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1448 src/util/service.c:2382
7939#: src/util/service.c:1820 7771#: src/util/service.c:2397
7940#, c-format 7772#, c-format
7941msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" 7773msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
7942msgstr "" 7774msgstr ""
7943 7775
7944#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1456 src/util/program.c:297 7776#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1458 src/util/service.c:2409
7945#: src/util/service.c:1831
7946msgid "Malformed configuration, exit ...\n" 7777msgid "Malformed configuration, exit ...\n"
7947msgstr "" 7778msgstr ""
7948 7779
7949#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1461 src/util/program.c:290 7780#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1463
7950#: src/util/service.c:1837
7951#, c-format 7781#, c-format
7952msgid "Could not access configuration file `%s'\n" 7782msgid "Could not access configuration file `%s'\n"
7953msgstr "" 7783msgstr ""
7954 7784
7955#: src/util/bio.c:179 src/util/bio.c:187 7785#: src/transport/transport_api2_communication.c:764
7786msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n"
7787msgstr ""
7788
7789#: src/util/bio.c:181 src/util/bio.c:189
7956#, c-format 7790#, c-format
7957msgid "Error reading `%s': %s" 7791msgid "Error reading `%s': %s"
7958msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" 7792msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
7959 7793
7960#: src/util/bio.c:189 7794#: src/util/bio.c:191
7961msgid "End of file" 7795msgid "End of file"
7962msgstr "Fin de fichier" 7796msgstr "Fin de fichier"
7963 7797
7964#: src/util/bio.c:246 7798#: src/util/bio.c:248
7965#, c-format 7799#, c-format
7966msgid "Error reading length of string `%s'" 7800msgid "Error reading length of string `%s'"
7967msgstr "" 7801msgstr ""
7968 7802
7969#: src/util/bio.c:256 7803#: src/util/bio.c:258
7970#, c-format 7804#, c-format
7971msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)" 7805msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
7972msgstr "" 7806msgstr ""
7973 7807
7974#: src/util/bio.c:304 7808#: src/util/bio.c:306
7975#, c-format 7809#, c-format
7976msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u>%u)" 7810msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u>%u)"
7977msgstr "" 7811msgstr ""
7978 7812
7979#: src/util/bio.c:326 7813#: src/util/bio.c:328
7980#, c-format 7814#, c-format
7981msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" 7815msgid "Metadata `%s' failed to deserialize"
7982msgstr "" 7816msgstr ""
7983 7817
7984#: src/util/client.c:732 7818#: src/util/client.c:734
7985msgid "not a valid filename" 7819msgid "not a valid filename"
7986msgstr "" 7820msgstr ""
7987 7821
7988#: src/util/client.c:923 7822#: src/util/client.c:925
7989#, c-format 7823#, c-format
7990msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" 7824msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
7991msgstr "" 7825msgstr ""
7992 7826
7993#: src/util/common_logging.c:257 src/util/common_logging.c:1159 7827#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1162
7994msgid "DEBUG" 7828msgid "DEBUG"
7995msgstr "DEBUG" 7829msgstr "DEBUG"
7996 7830
7997#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1157 7831#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1160
7998msgid "INFO" 7832msgid "INFO"
7999msgstr "INFO" 7833msgstr "INFO"
8000 7834
8001#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1155 7835#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1158
8002msgid "MESSAGE" 7836msgid "MESSAGE"
8003msgstr "" 7837msgstr ""
8004 7838
8005#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1153 7839#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1156
8006msgid "WARNING" 7840msgid "WARNING"
8007msgstr "AVERTISSEMENT" 7841msgstr "AVERTISSEMENT"
8008 7842
8009#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1151 7843#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1154
8010msgid "ERROR" 7844msgid "ERROR"
8011msgstr "ERREUR" 7845msgstr "ERREUR"
8012 7846
8013#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1161 7847#: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1164
8014msgid "NONE" 7848msgid "NONE"
8015msgstr "AUCUN" 7849msgstr "AUCUN"
8016 7850
8017#: src/util/common_logging.c:631 src/util/common_logging.c:661 7851#: src/util/common_logging.c:633 src/util/common_logging.c:663
8018#, c-format 7852#, c-format
8019msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" 7853msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n"
8020msgstr "" 7854msgstr ""
8021 7855
8022#: src/util/common_logging.c:895 7856#: src/util/common_logging.c:898
8023#, c-format 7857#, c-format
8024msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" 7858msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
8025msgstr "" 7859msgstr ""
8026 7860
8027#: src/util/common_logging.c:1162 7861#: src/util/common_logging.c:1165
8028msgid "INVALID" 7862msgid "INVALID"
8029msgstr "INVALIDE" 7863msgstr "INVALIDE"
8030 7864
8031#: src/util/common_logging.c:1455 7865#: src/util/common_logging.c:1458
8032msgid "unknown address" 7866msgid "unknown address"
8033msgstr "adresse inconnue" 7867msgstr "adresse inconnue"
8034 7868
8035#: src/util/common_logging.c:1497 7869#: src/util/common_logging.c:1500
8036msgid "invalid address" 7870msgid "invalid address"
8037msgstr "adresse invalide" 7871msgstr "adresse invalide"
8038 7872
8039#: src/util/common_logging.c:1515 7873#: src/util/common_logging.c:1518
8040#, c-format 7874#, c-format
8041msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" 7875msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
8042msgstr "" 7876msgstr ""
8043 7877
8044#: src/util/common_logging.c:1536 7878#: src/util/common_logging.c:1539
8045#, c-format 7879#, c-format
8046msgid "" 7880msgid ""
8047"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" 7881"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
8048msgstr "" 7882msgstr ""
8049 7883
8050#: src/util/configuration.c:294 7884#: src/util/configuration.c:331
8051#, c-format 7885#, c-format
8052msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n" 7886msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n"
8053msgstr "" 7887msgstr ""
8054 7888
8055#: src/util/configuration.c:361 7889#: src/util/configuration.c:398
8056#, fuzzy, c-format 7890#, fuzzy, c-format
8057msgid "Error while reading file `%s'\n" 7891msgid "Error while reading file `%s'\n"
8058msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" 7892msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
8059 7893
8060#: src/util/configuration.c:970 7894#: src/util/configuration.c:1016
8061msgid "Not a valid relative time specification" 7895msgid "Not a valid relative time specification"
8062msgstr "" 7896msgstr ""
8063 7897
8064#: src/util/configuration.c:1059 7898#: src/util/configuration.c:1105
8065#, c-format 7899#, c-format
8066msgid "" 7900msgid ""
8067"Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " 7901"Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal "
8068"choices\n" 7902"choices\n"
8069msgstr "" 7903msgstr ""
8070 7904
8071#: src/util/configuration.c:1178 7905#: src/util/configuration.c:1224
8072#, c-format 7906#, c-format
8073msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" 7907msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n"
8074msgstr "" 7908msgstr ""
8075 7909
8076#: src/util/configuration.c:1211 7910#: src/util/configuration.c:1257
8077#, c-format 7911#, c-format
8078msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" 7912msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n"
8079msgstr "" 7913msgstr ""
8080 7914
8081#: src/util/configuration.c:1279 7915#: src/util/configuration.c:1325
8082#, c-format 7916#, c-format
8083msgid "" 7917msgid ""
8084"Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " 7918"Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined "
8085"as an environmental variable\n" 7919"as an environmental variable\n"
8086msgstr "" 7920msgstr ""
8087 7921
8088#: src/util/container_bloomfilter.c:530 7922#: src/util/container_bloomfilter.c:532
8089#, c-format 7923#, c-format
8090msgid "" 7924msgid ""
8091"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " 7925"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "
8092"%llu)\n" 7926"%llu)\n"
8093msgstr "" 7927msgstr ""
8094 7928
8095#: src/util/crypto_ecc.c:860 7929#: src/util/crypto_ecc.c:862
8096#, c-format 7930#, c-format
8097msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" 7931msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n"
8098msgstr "" 7932msgstr ""
8099 7933
8100#: src/util/crypto_ecc.c:915 7934#: src/util/crypto_ecc.c:917
8101#, c-format 7935#, c-format
8102msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" 7936msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n"
8103msgstr "" 7937msgstr ""
8104 7938
8105#: src/util/crypto_ecc.c:994 7939#: src/util/crypto_ecc.c:996
8106#, c-format 7940#, c-format
8107msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 7941msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
8108msgstr "" 7942msgstr ""
8109 7943
8110#: src/util/crypto_ecc.c:1055 7944#: src/util/crypto_ecc.c:1057
8111#, c-format 7945#, c-format
8112msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 7946msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
8113msgstr "" 7947msgstr ""
8114 7948
8115#: src/util/crypto_ecc_setup.c:121 src/util/crypto_ecc_setup.c:160 7949#: src/util/crypto_ecc_setup.c:123 src/util/crypto_ecc_setup.c:162
8116#: src/util/crypto_ecc_setup.c:303 src/util/crypto_ecc_setup.c:350 7950#: src/util/crypto_ecc_setup.c:305 src/util/crypto_ecc_setup.c:352
8117#, c-format 7951#, c-format
8118msgid "Could not acquire lock on file `%s': %s...\n" 7952msgid "Could not acquire lock on file `%s': %s...\n"
8119msgstr "" 7953msgstr ""
8120 7954
8121#: src/util/crypto_ecc_setup.c:127 src/util/crypto_ecc_setup.c:309 7955#: src/util/crypto_ecc_setup.c:129 src/util/crypto_ecc_setup.c:311
8122msgid "Creating a new private key. This may take a while.\n" 7956msgid "Creating a new private key. This may take a while.\n"
8123msgstr "" 7957msgstr ""
8124 7958
8125#: src/util/crypto_ecc_setup.c:164 src/util/crypto_ecc_setup.c:354 7959#: src/util/crypto_ecc_setup.c:166 src/util/crypto_ecc_setup.c:356
8126msgid "This may be ok if someone is currently generating a private key.\n" 7960msgid "This may be ok if someone is currently generating a private key.\n"
8127msgstr "" 7961msgstr ""
8128 7962
8129#: src/util/crypto_ecc_setup.c:194 src/util/crypto_ecc_setup.c:396 7963#: src/util/crypto_ecc_setup.c:196 src/util/crypto_ecc_setup.c:398
8130#, c-format 7964#, c-format
8131msgid "" 7965msgid ""
8132"When trying to read key file `%s' I found %u bytes but I need at least %u.\n" 7966"When trying to read key file `%s' I found %u bytes but I need at least %u.\n"
8133msgstr "" 7967msgstr ""
8134 7968
8135#: src/util/crypto_ecc_setup.c:199 src/util/crypto_ecc_setup.c:400 7969#: src/util/crypto_ecc_setup.c:201 src/util/crypto_ecc_setup.c:402
8136msgid "This may be ok if someone is currently generating a key.\n" 7970msgid "This may be ok if someone is currently generating a key.\n"
8137msgstr "" 7971msgstr ""
8138 7972
8139#: src/util/crypto_ecc_setup.c:466 7973#: src/util/crypto_ecc_setup.c:468
8140msgid "Could not load peer's private key\n" 7974msgid "Could not load peer's private key\n"
8141msgstr "" 7975msgstr ""
8142 7976
8143#: src/util/crypto_random.c:304 7977#: src/util/crypto_random.c:306
8144#, c-format 7978#, c-format
8145msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" 7979msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
8146msgstr "" 7980msgstr ""
8147 7981
8148#: src/util/crypto_rsa.c:848 7982#: src/util/crypto_rsa.c:850
8149#, c-format 7983#, c-format
8150msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" 7984msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n"
8151msgstr "" 7985msgstr ""
8152 7986
8153#: src/util/crypto_rsa.c:1187 7987#: src/util/crypto_rsa.c:1189
8154#, c-format 7988#, c-format
8155msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 7989msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
8156msgstr "" 7990msgstr ""
8157 7991
8158#: src/util/disk.c:1251 7992#: src/util/disk.c:1255
8159#, c-format 7993#, c-format
8160msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" 7994msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
8161msgstr "" 7995msgstr ""
8162 7996
8163#: src/util/dnsparser.c:250 7997#: src/util/dnsparser.c:264
8164#, c-format 7998#, c-format
8165msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" 7999msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n"
8166msgstr "" 8000msgstr ""
8167 8001
8168#: src/util/dnsparser.c:940 8002#: src/util/dnsparser.c:954
8169#, c-format 8003#, c-format
8170msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" 8004msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n"
8171msgstr "" 8005msgstr ""
8172 8006
8173#: src/util/dnsstub.c:229 8007#: src/util/dnsstub.c:231
8174#, c-format 8008#, c-format
8175msgid "Could not bind to any port: %s\n" 8009msgid "Could not bind to any port: %s\n"
8176msgstr "" 8010msgstr ""
8177 8011
8178#: src/util/dnsstub.c:360 8012#: src/util/dnsstub.c:362
8179#, c-format 8013#, c-format
8180msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" 8014msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)"
8181msgstr "" 8015msgstr ""
8182 8016
8183#: src/util/dnsstub.c:507 8017#: src/util/dnsstub.c:509
8184#, fuzzy, c-format 8018#, fuzzy, c-format
8185msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" 8019msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n"
8186msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 8020msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
8187 8021
8188#: src/util/dnsstub.c:513 8022#: src/util/dnsstub.c:515
8189#, c-format 8023#, c-format
8190msgid "Sent DNS request to %s\n" 8024msgid "Sent DNS request to %s\n"
8191msgstr "" 8025msgstr ""
@@ -8255,139 +8089,139 @@ msgstr ""
8255msgid "Missing mandatory option `%s'.\n" 8089msgid "Missing mandatory option `%s'.\n"
8256msgstr "" 8090msgstr ""
8257 8091
8258#: src/util/getopt_helpers.c:68 8092#: src/util/getopt_helpers.c:70
8259msgid "print the version number" 8093msgid "print the version number"
8260msgstr "" 8094msgstr ""
8261 8095
8262#: src/util/getopt_helpers.c:113 8096#: src/util/getopt_helpers.c:116
8263#, c-format 8097#, c-format
8264msgid "" 8098msgid ""
8265"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" 8099"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
8266msgstr "" 8100msgstr ""
8267 8101
8268#: src/util/getopt_helpers.c:201 8102#: src/util/getopt_helpers.c:204
8269msgid "print this help" 8103msgid "print this help"
8270msgstr "" 8104msgstr ""
8271 8105
8272#: src/util/getopt_helpers.c:279 8106#: src/util/getopt_helpers.c:282
8273msgid "be verbose" 8107msgid "be verbose"
8274msgstr "" 8108msgstr ""
8275 8109
8276#: src/util/getopt_helpers.c:420 8110#: src/util/getopt_helpers.c:423
8277msgid "configure logging to use LOGLEVEL" 8111msgid "configure logging to use LOGLEVEL"
8278msgstr "" 8112msgstr ""
8279 8113
8280#: src/util/getopt_helpers.c:500 8114#: src/util/getopt_helpers.c:503
8281msgid "configure logging to write logs to FILENAME" 8115msgid "configure logging to write logs to FILENAME"
8282msgstr "" 8116msgstr ""
8283 8117
8284#: src/util/getopt_helpers.c:522 8118#: src/util/getopt_helpers.c:525
8285#, fuzzy 8119#, fuzzy
8286msgid "use configuration file FILENAME" 8120msgid "use configuration file FILENAME"
8287msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 8121msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
8288 8122
8289#: src/util/getopt_helpers.c:559 src/util/getopt_helpers.c:763 8123#: src/util/getopt_helpers.c:564 src/util/getopt_helpers.c:770
8290#: src/util/getopt_helpers.c:830 8124#: src/util/getopt_helpers.c:839
8291#, c-format 8125#, c-format
8292msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" 8126msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
8293msgstr "" 8127msgstr ""
8294 8128
8295#: src/util/getopt_helpers.c:624 8129#: src/util/getopt_helpers.c:629
8296#, c-format 8130#, c-format
8297msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n" 8131msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n"
8298msgstr "" 8132msgstr ""
8299 8133
8300#: src/util/getopt_helpers.c:690 8134#: src/util/getopt_helpers.c:695
8301#, c-format 8135#, c-format
8302msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" 8136msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n"
8303msgstr "" 8137msgstr ""
8304 8138
8305#: src/util/getopt_helpers.c:754 8139#: src/util/getopt_helpers.c:760
8306#, c-format 8140#, c-format
8307msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number \n" 8141msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number \n"
8308msgstr "" 8142msgstr ""
8309 8143
8310#: src/util/getopt_helpers.c:837 8144#: src/util/getopt_helpers.c:846
8311#, c-format 8145#, c-format
8312msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" 8146msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n"
8313msgstr "" 8147msgstr ""
8314 8148
8315#: src/util/getopt_helpers.c:923 8149#: src/util/getopt_helpers.c:932
8316#, c-format 8150#, c-format
8317msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" 8151msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n"
8318msgstr "" 8152msgstr ""
8319 8153
8320#: src/util/gnunet-config.c:157 8154#: src/util/gnunet-config.c:160
8321#, fuzzy, c-format 8155#, fuzzy, c-format
8322msgid "failed to load configuration defaults" 8156msgid "failed to load configuration defaults"
8323msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 8157msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
8324 8158
8325#: src/util/gnunet-config.c:170 8159#: src/util/gnunet-config.c:173
8326#, c-format 8160#, c-format
8327msgid "--section argument is required\n" 8161msgid "%s or %s argument is required\n"
8328msgstr "" 8162msgstr ""
8329 8163
8330#: src/util/gnunet-config.c:173 8164#: src/util/gnunet-config.c:181
8331#, c-format 8165#, c-format
8332msgid "The following sections are available:\n" 8166msgid "The following sections are available:\n"
8333msgstr "" 8167msgstr ""
8334 8168
8335#: src/util/gnunet-config.c:224 8169#: src/util/gnunet-config.c:232
8336#, c-format 8170#, c-format
8337msgid "--option argument required to set value\n" 8171msgid "--option argument required to set value\n"
8338msgstr "" 8172msgstr ""
8339 8173
8340#: src/util/gnunet-config.c:263 8174#: src/util/gnunet-config.c:286
8341msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)" 8175msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)"
8342msgstr "" 8176msgstr ""
8343 8177
8344#: src/util/gnunet-config.c:268 8178#: src/util/gnunet-config.c:291
8345msgid "name of the section to access" 8179msgid "name of the section to access"
8346msgstr "" 8180msgstr ""
8347 8181
8348#: src/util/gnunet-config.c:273 8182#: src/util/gnunet-config.c:296
8349msgid "name of the option to access" 8183msgid "name of the option to access"
8350msgstr "" 8184msgstr ""
8351 8185
8352#: src/util/gnunet-config.c:278 8186#: src/util/gnunet-config.c:301
8353msgid "value to set" 8187msgid "value to set"
8354msgstr "" 8188msgstr ""
8355 8189
8356#: src/util/gnunet-config.c:282 8190#: src/util/gnunet-config.c:305
8357msgid "print available configuration sections" 8191msgid "print available configuration sections"
8358msgstr "" 8192msgstr ""
8359 8193
8360#: src/util/gnunet-config.c:286 8194#: src/util/gnunet-config.c:309
8361msgid "write configuration file that only contains delta to defaults" 8195msgid "write configuration file that only contains delta to defaults"
8362msgstr "" 8196msgstr ""
8363 8197
8364#: src/util/gnunet-config.c:299 8198#: src/util/gnunet-config.c:322
8365msgid "Manipulate GNUnet configuration files" 8199msgid "Manipulate GNUnet configuration files"
8366msgstr "" 8200msgstr ""
8367 8201
8368#: src/util/gnunet-ecc.c:92 8202#: src/util/gnunet-ecc.c:94
8369#, c-format 8203#, c-format
8370msgid "Failed to open `%s': %s\n" 8204msgid "Failed to open `%s': %s\n"
8371msgstr "" 8205msgstr ""
8372 8206
8373#: src/util/gnunet-ecc.c:128 8207#: src/util/gnunet-ecc.c:130
8374#, c-format 8208#, c-format
8375msgid "Generating %u keys like %s, please wait" 8209msgid "Generating %u keys like %s, please wait"
8376msgstr "" 8210msgstr ""
8377 8211
8378#: src/util/gnunet-ecc.c:141 8212#: src/util/gnunet-ecc.c:143
8379#, c-format 8213#, c-format
8380msgid "Generating %u keys, please wait" 8214msgid "Generating %u keys, please wait"
8381msgstr "" 8215msgstr ""
8382 8216
8383#: src/util/gnunet-ecc.c:182 8217#: src/util/gnunet-ecc.c:184
8384#, c-format 8218#, c-format
8385msgid "" 8219msgid ""
8386"\n" 8220"\n"
8387"Failed to write to `%s': %s\n" 8221"Failed to write to `%s': %s\n"
8388msgstr "" 8222msgstr ""
8389 8223
8390#: src/util/gnunet-ecc.c:192 8224#: src/util/gnunet-ecc.c:194
8391#, c-format 8225#, c-format
8392msgid "" 8226msgid ""
8393"\n" 8227"\n"
@@ -8396,94 +8230,94 @@ msgstr ""
8396"\n" 8230"\n"
8397"Terminé !\n" 8231"Terminé !\n"
8398 8232
8399#: src/util/gnunet-ecc.c:195 8233#: src/util/gnunet-ecc.c:197
8400#, c-format 8234#, c-format
8401msgid "" 8235msgid ""
8402"\n" 8236"\n"
8403"Error, %u keys not generated\n" 8237"Error, %u keys not generated\n"
8404msgstr "" 8238msgstr ""
8405 8239
8406#: src/util/gnunet-ecc.c:288 8240#: src/util/gnunet-ecc.c:290
8407#, c-format 8241#, c-format
8408msgid "Hostkeys file `%s' not found\n" 8242msgid "Hostkeys file `%s' not found\n"
8409msgstr "" 8243msgstr ""
8410 8244
8411#: src/util/gnunet-ecc.c:303 8245#: src/util/gnunet-ecc.c:305
8412#, c-format 8246#, c-format
8413msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n" 8247msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n"
8414msgstr "" 8248msgstr ""
8415 8249
8416#: src/util/gnunet-ecc.c:332 8250#: src/util/gnunet-ecc.c:334
8417#, c-format 8251#, c-format
8418msgid "Could not read hostkey file: %s\n" 8252msgid "Could not read hostkey file: %s\n"
8419msgstr "" 8253msgstr ""
8420 8254
8421#: src/util/gnunet-ecc.c:389 8255#: src/util/gnunet-ecc.c:391
8422msgid "No hostkey file specified on command line\n" 8256msgid "No hostkey file specified on command line\n"
8423msgstr "" 8257msgstr ""
8424 8258
8425#: src/util/gnunet-ecc.c:454 8259#: src/util/gnunet-ecc.c:456
8426msgid "list keys included in a file (for testing)" 8260msgid "list keys included in a file (for testing)"
8427msgstr "" 8261msgstr ""
8428 8262
8429#: src/util/gnunet-ecc.c:459 8263#: src/util/gnunet-ecc.c:461
8430msgid "number of keys to list included in a file (for testing)" 8264msgid "number of keys to list included in a file (for testing)"
8431msgstr "" 8265msgstr ""
8432 8266
8433#: src/util/gnunet-ecc.c:464 8267#: src/util/gnunet-ecc.c:466
8434msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)" 8268msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)"
8435msgstr "" 8269msgstr ""
8436 8270
8437#: src/util/gnunet-ecc.c:468 8271#: src/util/gnunet-ecc.c:470
8438msgid "print the public key in ASCII format" 8272msgid "print the public key in ASCII format"
8439msgstr "" 8273msgstr ""
8440 8274
8441#: src/util/gnunet-ecc.c:472 8275#: src/util/gnunet-ecc.c:474
8442msgid "print the private key in ASCII format" 8276msgid "print the private key in ASCII format"
8443msgstr "" 8277msgstr ""
8444 8278
8445#: src/util/gnunet-ecc.c:476 8279#: src/util/gnunet-ecc.c:478
8446msgid "print the public key in HEX format" 8280msgid "print the public key in HEX format"
8447msgstr "" 8281msgstr ""
8448 8282
8449#: src/util/gnunet-ecc.c:480 8283#: src/util/gnunet-ecc.c:482
8450msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)" 8284msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)"
8451msgstr "" 8285msgstr ""
8452 8286
8453#: src/util/gnunet-ecc.c:496 8287#: src/util/gnunet-ecc.c:498
8454msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files" 8288msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files"
8455msgstr "" 8289msgstr ""
8456 8290
8457#: src/util/gnunet-resolver.c:166 8291#: src/util/gnunet-resolver.c:168
8458msgid "perform a reverse lookup" 8292msgid "perform a reverse lookup"
8459msgstr "" 8293msgstr ""
8460 8294
8461#: src/util/gnunet-resolver.c:177 8295#: src/util/gnunet-resolver.c:179
8462msgid "Use build-in GNUnet stub resolver" 8296msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
8463msgstr "" 8297msgstr ""
8464 8298
8465#: src/util/gnunet-scrypt.c:240 8299#: src/util/gnunet-scrypt.c:242
8466#, c-format 8300#, c-format
8467msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" 8301msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
8468msgstr "" 8302msgstr ""
8469 8303
8470#: src/util/gnunet-scrypt.c:315 8304#: src/util/gnunet-scrypt.c:317
8471msgid "number of bits to require for the proof of work" 8305msgid "number of bits to require for the proof of work"
8472msgstr "" 8306msgstr ""
8473 8307
8474#: src/util/gnunet-scrypt.c:320 8308#: src/util/gnunet-scrypt.c:322
8475msgid "file with private key, otherwise default is used" 8309msgid "file with private key, otherwise default is used"
8476msgstr "" 8310msgstr ""
8477 8311
8478#: src/util/gnunet-scrypt.c:325 8312#: src/util/gnunet-scrypt.c:327
8479msgid "file with proof of work, otherwise default is used" 8313msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
8480msgstr "" 8314msgstr ""
8481 8315
8482#: src/util/gnunet-scrypt.c:330 8316#: src/util/gnunet-scrypt.c:332
8483msgid "time to wait between calculations" 8317msgid "time to wait between calculations"
8484msgstr "" 8318msgstr ""
8485 8319
8486#: src/util/gnunet-scrypt.c:343 8320#: src/util/gnunet-scrypt.c:345
8487msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" 8321msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
8488msgstr "" 8322msgstr ""
8489 8323
@@ -8491,472 +8325,526 @@ msgstr ""
8491msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" 8325msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n"
8492msgstr "" 8326msgstr ""
8493 8327
8494#: src/util/gnunet-uri.c:83 8328#: src/util/gnunet-uri.c:85
8495#, c-format 8329#, c-format
8496msgid "No URI specified on command line\n" 8330msgid "No URI specified on command line\n"
8497msgstr "" 8331msgstr ""
8498 8332
8499#: src/util/gnunet-uri.c:89 8333#: src/util/gnunet-uri.c:91
8500#, c-format 8334#, c-format
8501msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n" 8335msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n"
8502msgstr "" 8336msgstr ""
8503 8337
8504#: src/util/gnunet-uri.c:96 8338#: src/util/gnunet-uri.c:98
8505#, c-format 8339#, c-format
8506msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n" 8340msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n"
8507msgstr "" 8341msgstr ""
8508 8342
8509#: src/util/gnunet-uri.c:106 8343#: src/util/gnunet-uri.c:108
8510#, c-format 8344#, c-format
8511msgid "No handler known for subsystem `%s'\n" 8345msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
8512msgstr "" 8346msgstr ""
8513 8347
8514#: src/util/gnunet-uri.c:168 8348#: src/util/gnunet-uri.c:170
8515msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs" 8349msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
8516msgstr "" 8350msgstr ""
8517 8351
8518#: src/util/helper.c:333 8352#: src/util/helper.c:335
8519#, c-format 8353#, c-format
8520msgid "Error reading from `%s': %s\n" 8354msgid "Error reading from `%s': %s\n"
8521msgstr "" 8355msgstr ""
8522 8356
8523#: src/util/helper.c:384 8357#: src/util/helper.c:386
8524#, c-format 8358#, c-format
8525msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n" 8359msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
8526msgstr "" 8360msgstr ""
8527 8361
8528#: src/util/helper.c:604 8362#: src/util/helper.c:606
8529#, c-format 8363#, c-format
8530msgid "Error writing to `%s': %s\n" 8364msgid "Error writing to `%s': %s\n"
8531msgstr "" 8365msgstr ""
8532 8366
8533#: src/util/network.c:134 8367#: src/util/network.c:136
8534#, c-format 8368#, c-format
8535msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" 8369msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
8536msgstr "" 8370msgstr ""
8537 8371
8538#: src/util/network.c:1793 src/util/network.c:1977 8372#: src/util/network.c:1794 src/util/network.c:1978
8539#, c-format 8373#, c-format
8540msgid "" 8374msgid ""
8541"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" 8375"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
8542msgstr "" 8376msgstr ""
8543 8377
8544#: src/util/os_installation.c:507 8378#: src/util/os_installation.c:509
8545#, c-format 8379#, c-format
8546msgid "" 8380msgid ""
8547"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment " 8381"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment "
8548"variable.\n" 8382"variable.\n"
8549msgstr "" 8383msgstr ""
8550 8384
8551#: src/util/os_installation.c:879 8385#: src/util/os_installation.c:881
8552#, c-format 8386#, c-format
8553msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n" 8387msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
8554msgstr "" 8388msgstr ""
8555 8389
8556#: src/util/os_installation.c:920 8390#: src/util/os_installation.c:922
8557#, c-format 8391#, c-format
8558msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n" 8392msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n"
8559msgstr "" 8393msgstr ""
8560 8394
8561#: src/util/os_installation.c:951 8395#: src/util/os_installation.c:953
8562#, c-format 8396#, c-format
8563msgid "CreateProcess failed for binary %s (%d).\n" 8397msgid "CreateProcess failed for binary %s (%d).\n"
8564msgstr "" 8398msgstr ""
8565 8399
8566#: src/util/os_installation.c:961 8400#: src/util/os_installation.c:963
8567#, c-format 8401#, c-format
8568msgid "GetExitCodeProcess failed for binary %s (%d).\n" 8402msgid "GetExitCodeProcess failed for binary %s (%d).\n"
8569msgstr "" 8403msgstr ""
8570 8404
8571#: src/util/plugin.c:84 8405#: src/util/plugin.c:86
8572#, c-format 8406#, c-format
8573msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 8407msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
8574msgstr "" 8408msgstr ""
8575 8409
8576#: src/util/plugin.c:149 8410#: src/util/plugin.c:151
8577#, c-format 8411#, c-format
8578msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n" 8412msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n"
8579msgstr "" 8413msgstr ""
8580 8414
8581#: src/util/plugin.c:224 8415#: src/util/plugin.c:226
8582#, c-format 8416#, c-format
8583msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n" 8417msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n"
8584msgstr "" 8418msgstr ""
8585 8419
8586#: src/util/plugin.c:383 8420#: src/util/plugin.c:385
8587msgid "Could not determine plugin installation path.\n" 8421msgid "Could not determine plugin installation path.\n"
8588msgstr "" 8422msgstr ""
8589 8423
8590#: src/util/regex.c:132 8424#: src/util/program.c:283
8425#, fuzzy, c-format
8426msgid "Unreadable or malformed configuration file `%s', exit ...\n"
8427msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
8428
8429#: src/util/program.c:301
8430#, c-format
8431msgid "Unreadable or malformed default configuration file `%s', exit ...\n"
8432msgstr ""
8433
8434#: src/util/program.c:318
8435#, fuzzy
8436msgid "Unreadable or malformed configuration, exit ...\n"
8437msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
8438
8439#: src/util/regex.c:134
8591#, c-format 8440#, c-format
8592msgid "Bad mask: %d\n" 8441msgid "Bad mask: %d\n"
8593msgstr "Masque érroné : %d\n" 8442msgstr "Masque érroné : %d\n"
8594 8443
8595#: src/util/resolver_api.c:216 8444#: src/util/resolver_api.c:218
8596#, c-format 8445#, c-format
8597msgid "" 8446msgid ""
8598"Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n" 8447"Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n"
8599msgstr "" 8448msgstr ""
8600 8449
8601#: src/util/resolver_api.c:237 8450#: src/util/resolver_api.c:239
8602#, c-format 8451#, c-format
8603msgid "" 8452msgid ""
8604"Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS " 8453"Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS "
8605"resolution will be unavailable.\n" 8454"resolution will be unavailable.\n"
8606msgstr "" 8455msgstr ""
8607 8456
8608#: src/util/resolver_api.c:873 8457#: src/util/resolver_api.c:875
8609#, c-format 8458#, c-format
8610msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" 8459msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n"
8611msgstr "" 8460msgstr ""
8612 8461
8613#: src/util/resolver_api.c:886 8462#: src/util/resolver_api.c:888
8614#, c-format 8463#, c-format
8615msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" 8464msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n"
8616msgstr "" 8465msgstr ""
8617 8466
8618#: src/util/resolver_api.c:1071 8467#: src/util/resolver_api.c:1073
8619msgid "Resolver not configured correctly.\n" 8468msgid "Resolver not configured correctly.\n"
8620msgstr "" 8469msgstr ""
8621 8470
8622#: src/util/resolver_api.c:1158 src/util/resolver_api.c:1181 8471#: src/util/resolver_api.c:1160 src/util/resolver_api.c:1183
8623#: src/util/resolver_api.c:1195 8472#: src/util/resolver_api.c:1197
8624#, fuzzy, c-format 8473#, fuzzy, c-format
8625msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" 8474msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n"
8626msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 8475msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
8627 8476
8628#: src/util/service.c:1303 8477#: src/util/service.c:674
8629msgid ""
8630"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n"
8631msgstr ""
8632
8633#: src/util/service.c:2123
8634#, c-format 8478#, c-format
8635msgid "" 8479msgid ""
8636"Processing code for message of type %u did not call " 8480"Processing code for message of type %u did not call "
8637"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n" 8481"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n"
8638msgstr "" 8482msgstr ""
8639 8483
8640#: src/util/signal.c:87 8484#: src/util/service.c:1862
8485msgid ""
8486"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n"
8487msgstr ""
8488
8489#: src/util/signal.c:89
8641#, c-format 8490#, c-format
8642msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n" 8491msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n"
8643msgstr "" 8492msgstr ""
8644 8493
8645#: src/util/socks.c:595 8494#: src/util/socks.c:597
8646#, c-format 8495#, c-format
8647msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n" 8496msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n"
8648msgstr "" 8497msgstr ""
8649 8498
8650#: src/util/socks.c:614 8499#: src/util/socks.c:616
8651#, c-format 8500#, c-format
8652msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n" 8501msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
8653msgstr "" 8502msgstr ""
8654 8503
8655#: src/util/strings.c:174 8504#: src/util/strings.c:176
8656msgid "b" 8505msgid "b"
8657msgstr "o" 8506msgstr "o"
8658 8507
8659#: src/util/strings.c:471 8508#: src/util/strings.c:475
8660#, c-format 8509#, c-format
8661msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" 8510msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
8662msgstr "" 8511msgstr ""
8663 8512
8664#: src/util/strings.c:598 8513#: src/util/strings.c:602
8665msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" 8514msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
8666msgstr "" 8515msgstr ""
8667 8516
8668#: src/util/strings.c:702 8517#: src/util/strings.c:706
8669msgid "µs" 8518msgid "µs"
8670msgstr "µs" 8519msgstr "µs"
8671 8520
8672#: src/util/strings.c:706 8521#: src/util/strings.c:710
8673msgid "forever" 8522msgid "forever"
8674msgstr "perpetuel" 8523msgstr "perpetuel"
8675 8524
8676#: src/util/strings.c:708 8525#: src/util/strings.c:712
8677msgid "0 ms" 8526msgid "0 ms"
8678msgstr "0 ms" 8527msgstr "0 ms"
8679 8528
8680#: src/util/strings.c:714 8529#: src/util/strings.c:718
8681msgid "ms" 8530msgid "ms"
8682msgstr "ms" 8531msgstr "ms"
8683 8532
8684#: src/util/strings.c:720 8533#: src/util/strings.c:724
8685msgid "s" 8534msgid "s"
8686msgstr "s" 8535msgstr "s"
8687 8536
8688#: src/util/strings.c:726 8537#: src/util/strings.c:730
8689msgid "m" 8538msgid "m"
8690msgstr "m" 8539msgstr "m"
8691 8540
8692#: src/util/strings.c:732 8541#: src/util/strings.c:736
8693msgid "h" 8542msgid "h"
8694msgstr "h" 8543msgstr "h"
8695 8544
8696#: src/util/strings.c:739 8545#: src/util/strings.c:743
8697msgid "day" 8546msgid "day"
8698msgstr "jour" 8547msgstr "jour"
8699 8548
8700#: src/util/strings.c:741 8549#: src/util/strings.c:745
8701msgid "days" 8550msgid "days"
8702msgstr "jours" 8551msgstr "jours"
8703 8552
8704#: src/util/strings.c:770 8553#: src/util/strings.c:774
8705msgid "end of time" 8554msgid "end of time"
8706msgstr "fin du temps" 8555msgstr "fin du temps"
8707 8556
8708#: src/util/strings.c:1272 8557#: src/util/strings.c:1277
8709msgid "IPv6 address did not start with `['\n" 8558msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
8710msgstr "" 8559msgstr ""
8711 8560
8712#: src/util/strings.c:1280 8561#: src/util/strings.c:1285
8713msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" 8562msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
8714msgstr "" 8563msgstr ""
8715 8564
8716#: src/util/strings.c:1286 8565#: src/util/strings.c:1291
8717msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" 8566msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
8718msgstr "" 8567msgstr ""
8719 8568
8720#: src/util/strings.c:1293 8569#: src/util/strings.c:1301
8721msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" 8570msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
8722msgstr "" 8571msgstr ""
8723 8572
8724#: src/util/strings.c:1302 8573#: src/util/strings.c:1310
8725#, c-format 8574#, c-format
8726msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" 8575msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
8727msgstr "" 8576msgstr ""
8728 8577
8729#: src/util/strings.c:1574 src/util/strings.c:1590 8578#: src/util/strings.c:1586 src/util/strings.c:1602
8730msgid "Port not in range\n" 8579msgid "Port not in range\n"
8731msgstr "" 8580msgstr ""
8732 8581
8733#: src/util/strings.c:1599 8582#: src/util/strings.c:1611
8734#, c-format 8583#, c-format
8735msgid "Malformed port policy `%s'\n" 8584msgid "Malformed port policy `%s'\n"
8736msgstr "" 8585msgstr ""
8737 8586
8738#: src/util/strings.c:1682 src/util/strings.c:1713 src/util/strings.c:1761 8587#: src/util/strings.c:1696 src/util/strings.c:1728 src/util/strings.c:1777
8739#: src/util/strings.c:1782 8588#: src/util/strings.c:1798
8740#, c-format 8589#, c-format
8741msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" 8590msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
8742msgstr "" 8591msgstr ""
8743 8592
8744#: src/util/strings.c:1739 8593#: src/util/strings.c:1754
8745#, c-format 8594#, c-format
8746msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." 8595msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
8747msgstr "" 8596msgstr ""
8748 8597
8749#: src/util/strings.c:1791 8598#: src/util/strings.c:1807
8750#, c-format 8599#, c-format
8751msgid "Invalid format: `%s'\n" 8600msgid "Invalid format: `%s'\n"
8752msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 8601msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
8753 8602
8754#: src/util/strings.c:1843 8603#: src/util/strings.c:1860
8755#, c-format 8604#, c-format
8756msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" 8605msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
8757msgstr "" 8606msgstr ""
8758 8607
8759#: src/util/strings.c:1893 8608#: src/util/strings.c:1914
8760#, c-format 8609#, c-format
8761msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" 8610msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
8762msgstr "" 8611msgstr ""
8763 8612
8764#: src/util/strings.c:1924 8613#: src/util/strings.c:1945
8765#, c-format 8614#, c-format
8766msgid "Wrong format `%s' for network\n" 8615msgid "Wrong format `%s' for network\n"
8767msgstr "" 8616msgstr ""
8768 8617
8769#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:538 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1805 8618#: src/util/time.c:828 src/util/time.c:860
8619#, c-format
8620msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8621msgstr ""
8622
8623#: src/util/time.c:866
8624#, c-format
8625msgid ""
8626"Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8627msgstr ""
8628
8629#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:540 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1807
8770msgid "# Active channels" 8630msgid "# Active channels"
8771msgstr "# Canaux actifs" 8631msgstr "# Canaux actifs"
8772 8632
8773#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:597 8633#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:599
8774msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)" 8634msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)"
8775msgstr "" 8635msgstr ""
8776 8636
8777#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:751 8637#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:753
8778msgid "# ICMP packets received from cadet" 8638msgid "# ICMP packets received from cadet"
8779msgstr "" 8639msgstr ""
8780 8640
8781#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1094 8641#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1096
8782msgid "# UDP packets received from cadet" 8642msgid "# UDP packets received from cadet"
8783msgstr "" 8643msgstr ""
8784 8644
8785#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1253 8645#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1255
8786msgid "# TCP packets received from cadet" 8646msgid "# TCP packets received from cadet"
8787msgstr "" 8647msgstr ""
8788 8648
8789#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1465 8649#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1467
8790msgid "# Cadet channels created" 8650msgid "# Cadet channels created"
8791msgstr "" 8651msgstr ""
8792 8652
8793#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1685 8653#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1687
8794#, c-format 8654#, c-format
8795msgid "Protocol %u not supported, dropping\n" 8655msgid "Protocol %u not supported, dropping\n"
8796msgstr "" 8656msgstr ""
8797 8657
8798#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1824 8658#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1826
8799msgid "# Packets dropped (channel not yet online)" 8659msgid "# Packets dropped (channel not yet online)"
8800msgstr "" 8660msgstr ""
8801 8661
8802#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2004 8662#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2006
8803msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)" 8663msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)"
8804msgstr "" 8664msgstr ""
8805 8665
8806#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2025 8666#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2027
8807msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)" 8667msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)"
8808msgstr "" 8668msgstr ""
8809 8669
8810#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2233 8670#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2235
8811msgid "# Packets received from TUN interface" 8671msgid "# Packets received from TUN interface"
8812msgstr "" 8672msgstr ""
8813 8673
8814#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2266 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2302 8674#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2268 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2304
8815#, c-format 8675#, c-format
8816msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n" 8676msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n"
8817msgstr "" 8677msgstr ""
8818 8678
8819#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2312 8679#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2314
8820msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n" 8680msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n"
8821msgstr "" 8681msgstr ""
8822 8682
8823#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2326 8683#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2328
8824#, c-format 8684#, c-format
8825msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n" 8685msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n"
8826msgstr "" 8686msgstr ""
8827 8687
8828#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2365 8688#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2367
8829msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n" 8689msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n"
8830msgstr "" 8690msgstr ""
8831 8691
8832#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2420 8692#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2422
8833msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n" 8693msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n"
8834msgstr "" 8694msgstr ""
8835 8695
8836#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2462 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2684 8696#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2464 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2686
8837msgid "# Active destinations" 8697msgid "# Active destinations"
8838msgstr "" 8698msgstr ""
8839 8699
8840#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2733 8700#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2735
8841msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n" 8701msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n"
8842msgstr "" 8702msgstr ""
8843 8703
8844#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2996 8704#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2998
8845msgid "Must specify valid IPv6 address" 8705msgid "Must specify valid IPv6 address"
8846msgstr "" 8706msgstr ""
8847 8707
8848#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3020 8708#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3022
8849msgid "Must specify valid IPv6 mask" 8709msgid "Must specify valid IPv6 mask"
8850msgstr "" 8710msgstr ""
8851 8711
8852#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3028 8712#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3030
8853msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n" 8713msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n"
8854msgstr "" 8714msgstr ""
8855 8715
8856#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3041 8716#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3043
8857msgid "Must specify valid IPv4 address" 8717msgid "Must specify valid IPv4 address"
8858msgstr "" 8718msgstr ""
8859 8719
8860#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3054 8720#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3056
8861msgid "Must specify valid IPv4 mask" 8721msgid "Must specify valid IPv4 mask"
8862msgstr "" 8722msgstr ""
8863 8723
8864#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3064 8724#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3066
8865msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n" 8725msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n"
8866msgstr "" 8726msgstr ""
8867 8727
8868#: src/vpn/gnunet-vpn.c:145 8728#: src/vpn/gnunet-vpn.c:147
8869msgid "Error creating tunnel\n" 8729msgid "Error creating tunnel\n"
8870msgstr "Erreur de création du tunnel\n" 8730msgstr "Erreur de création du tunnel\n"
8871 8731
8872#: src/vpn/gnunet-vpn.c:189 src/vpn/gnunet-vpn.c:220 8732#: src/vpn/gnunet-vpn.c:191 src/vpn/gnunet-vpn.c:222
8873#, c-format 8733#, c-format
8874msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n" 8734msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n"
8875msgstr "" 8735msgstr ""
8876 8736
8877#: src/vpn/gnunet-vpn.c:202 8737#: src/vpn/gnunet-vpn.c:204
8878#, c-format 8738#, c-format
8879msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n" 8739msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n"
8880msgstr "" 8740msgstr ""
8881 8741
8882#: src/vpn/gnunet-vpn.c:214 8742#: src/vpn/gnunet-vpn.c:216
8883#, c-format 8743#, c-format
8884msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n" 8744msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n"
8885msgstr "" 8745msgstr ""
8886 8746
8887#: src/vpn/gnunet-vpn.c:234 8747#: src/vpn/gnunet-vpn.c:236
8888#, c-format 8748#, c-format
8889msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n" 8749msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n"
8890msgstr "" 8750msgstr ""
8891 8751
8892#: src/vpn/gnunet-vpn.c:254 8752#: src/vpn/gnunet-vpn.c:256
8893#, c-format 8753#, c-format
8894msgid "`%s' is not a valid IP address.\n" 8754msgid "`%s' is not a valid IP address.\n"
8895msgstr "" 8755msgstr ""
8896 8756
8897#: src/vpn/gnunet-vpn.c:290 8757#: src/vpn/gnunet-vpn.c:292
8898msgid "request that result should be an IPv4 address" 8758msgid "request that result should be an IPv4 address"
8899msgstr "" 8759msgstr ""
8900 8760
8901#: src/vpn/gnunet-vpn.c:295 8761#: src/vpn/gnunet-vpn.c:297
8902msgid "request that result should be an IPv6 address" 8762msgid "request that result should be an IPv6 address"
8903msgstr "" 8763msgstr ""
8904 8764
8905#: src/vpn/gnunet-vpn.c:301 8765#: src/vpn/gnunet-vpn.c:303
8906msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?" 8766msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?"
8907msgstr "" 8767msgstr ""
8908 8768
8909#: src/vpn/gnunet-vpn.c:307 8769#: src/vpn/gnunet-vpn.c:309
8910msgid "destination IP for the tunnel" 8770msgid "destination IP for the tunnel"
8911msgstr "" 8771msgstr ""
8912 8772
8913#: src/vpn/gnunet-vpn.c:313 8773#: src/vpn/gnunet-vpn.c:315
8914msgid "peer offering the service we would like to access" 8774msgid "peer offering the service we would like to access"
8915msgstr "" 8775msgstr ""
8916 8776
8917#: src/vpn/gnunet-vpn.c:319 8777#: src/vpn/gnunet-vpn.c:321
8918msgid "name of the service we would like to access" 8778msgid "name of the service we would like to access"
8919msgstr "" 8779msgstr ""
8920 8780
8921#: src/vpn/gnunet-vpn.c:324 8781#: src/vpn/gnunet-vpn.c:326
8922msgid "service is offered via TCP" 8782msgid "service is offered via TCP"
8923msgstr "" 8783msgstr ""
8924 8784
8925#: src/vpn/gnunet-vpn.c:329 8785#: src/vpn/gnunet-vpn.c:331
8926msgid "service is offered via UDP" 8786msgid "service is offered via UDP"
8927msgstr "" 8787msgstr ""
8928 8788
8929#: src/vpn/gnunet-vpn.c:342 8789#: src/vpn/gnunet-vpn.c:344
8930msgid "Setup tunnels via VPN." 8790msgid "Setup tunnels via VPN."
8931msgstr "Configurer des tunnels via VPN." 8791msgstr "Configurer des tunnels via VPN."
8932 8792
8933#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:836 8793#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:838
8934#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:414 8794#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:416
8935msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 8795msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
8936msgstr "" 8796msgstr ""
8937 8797
8938#: src/include/gnunet_common.h:770 src/include/gnunet_common.h:777 8798#: src/include/gnunet_common.h:772 src/include/gnunet_common.h:779
8939#: src/include/gnunet_common.h:787 8799#: src/include/gnunet_common.h:789
8940#, fuzzy, c-format 8800#, fuzzy, c-format
8941msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n" 8801msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n"
8942msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n" 8802msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n"
8943 8803
8944#: src/include/gnunet_common.h:795 8804#: src/include/gnunet_common.h:797
8945#, c-format 8805#, c-format
8946msgid "Assertion failed at %s:%d.\n" 8806msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
8947msgstr "" 8807msgstr ""
8948 8808
8949#: src/include/gnunet_common.h:807 8809#: src/include/gnunet_common.h:809
8950#, c-format 8810#, c-format
8951msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" 8811msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
8952msgstr "" 8812msgstr ""
8953 8813
8954#: src/include/gnunet_common.h:834 src/include/gnunet_common.h:843 8814#: src/include/gnunet_common.h:836 src/include/gnunet_common.h:845
8955#, c-format 8815#, c-format
8956msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" 8816msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
8957msgstr "" 8817msgstr ""
8958 8818
8959#, fuzzy 8819#, fuzzy
8820#~ msgid "Dropping invalid fragment\n"
8821#~ msgstr "Argument invalide « %s »\n"
8822
8823#, fuzzy
8824#~ msgid "Failed to store fragment\n"
8825#~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
8826
8827#, fuzzy
8828#~ msgid "Failed to begin modifying state: %d\n"
8829#~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
8830
8831#, fuzzy
8832#~ msgid "Failed to modify state: %d\n"
8833#~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
8834
8835#, fuzzy
8836#~ msgid "Unable to initialize Mysql.\n"
8837#~ msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
8838
8839#, fuzzy
8840#~ msgid "Failed to run SQL statement `%s'\n"
8841#~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
8842
8843#, fuzzy
8844#~ msgid "number of messages to replay from history"
8845#~ msgstr "nombre de valeurs"
8846
8847#, fuzzy
8960#~ msgid "Unable to connect to Postgres database '%s': %s\n" 8848#~ msgid "Unable to connect to Postgres database '%s': %s\n"
8961#~ msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 8849#~ msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
8962 8850