aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po9477
1 files changed, 4030 insertions, 5447 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a98ead37e..81031a764 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 9"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2022-06-04 22:36+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2024-03-15 09:19+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n"
13"Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n" 13"Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n"
14"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" 14"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -20,8862 +20,7450 @@ msgstr ""
20"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" 20"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 22
23#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore.c:1245 23#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:162
24#, c-format
25msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
26msgstr ""
27
28#: src/abd/gnunet-abd.c:407 src/abd/gnunet-abd.c:909
29#, c-format
30msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
31msgstr ""
32
33#: src/abd/gnunet-abd.c:558 src/abd/gnunet-service-abd.c:1751
34#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1096
35#: src/namestore/gnunet-namestore.c:951
36#, c-format
37msgid "Failed to connect to namestore\n"
38msgstr ""
39
40#: src/abd/gnunet-abd.c:566
41msgid "Ego does not exist!\n"
42msgstr ""
43
44#: src/abd/gnunet-abd.c:850 src/abd/gnunet-abd.c:900
45#, c-format
46msgid "Issuer public key not well-formed\n"
47msgstr ""
48
49#: src/abd/gnunet-abd.c:859 src/abd/gnunet-abd.c:918
50#, fuzzy, c-format
51msgid "Failed to connect to ABD\n"
52msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
53
54#: src/abd/gnunet-abd.c:865
55#, c-format
56msgid "You must provide issuer the attribute\n"
57msgstr ""
58
59#: src/abd/gnunet-abd.c:872
60#, c-format
61msgid "ego required\n"
62msgstr ""
63
64#: src/abd/gnunet-abd.c:882
65#, c-format
66msgid "Subject public key needed\n"
67msgstr ""
68
69#: src/abd/gnunet-abd.c:890
70#, c-format
71msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
72msgstr ""
73
74#: src/abd/gnunet-abd.c:924
75#, c-format
76msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
77msgstr ""
78
79#: src/abd/gnunet-abd.c:983
80#, c-format
81msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
82msgstr ""
83
84#: src/abd/gnunet-abd.c:1004
85msgid "verify credential against attribute"
86msgstr ""
87
88#: src/abd/gnunet-abd.c:1011
89msgid ""
90"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
91"side storage: subject and its attributes"
92msgstr ""
93
94#: src/abd/gnunet-abd.c:1018
95msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
96msgstr ""
97
98#: src/abd/gnunet-abd.c:1025
99msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
100msgstr ""
101
102#: src/abd/gnunet-abd.c:1030
103msgid "The ego/zone name to use"
104msgstr ""
105
106#: src/abd/gnunet-abd.c:1036
107msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
108msgstr ""
109
110#: src/abd/gnunet-abd.c:1042
111msgid ""
112"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
113msgstr ""
114
115#: src/abd/gnunet-abd.c:1047
116msgid "collect credentials"
117msgstr ""
118
119#: src/abd/gnunet-abd.c:1052
120msgid "Create and issue a credential issuer side."
121msgstr ""
122
123#: src/abd/gnunet-abd.c:1057
124msgid "Issue a credential subject side."
125msgstr ""
126
127#: src/abd/gnunet-abd.c:1062
128msgid "Create, sign and return a credential subject side."
129msgstr ""
130
131#: src/abd/gnunet-abd.c:1069
132msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
133msgstr ""
134
135#: src/abd/gnunet-abd.c:1073
136msgid "Create private record entry."
137msgstr ""
138
139#: src/abd/gnunet-abd.c:1079 src/abd/gnunet-abd.c:1085
140msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
141msgstr ""
142
143#: src/abd/gnunet-abd.c:1098
144msgid "GNUnet abd resolver tool"
145msgstr ""
146
147#: src/abd/gnunet-service-abd.c:1746 src/gns/gnunet-gns.c:292
148#, c-format
149msgid "Failed to connect to GNS\n"
150msgstr ""
151
152#: src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182
153#, fuzzy, c-format
154msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
155msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
156
157#: src/arm/gnunet-arm.c:162
158#, c-format 24#, c-format
159msgid "Failed to remove configuration file %s\n" 25msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
160msgstr "" 26msgstr ""
161 27
162#: src/arm/gnunet-arm.c:168 28#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:168
163#, c-format 29#, c-format
164msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" 30msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n"
165msgstr "" 31msgstr ""
166 32
167#: src/arm/gnunet-arm.c:229 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1144 33#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:229
168msgid "Message was sent successfully" 34msgid "Message was sent successfully"
169msgstr "Messaggio inviato con successo" 35msgstr "Messaggio inviato con successo"
170 36
171#: src/arm/gnunet-arm.c:232 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1147 37#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:232
172msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" 38msgid "We disconnected from ARM before we could send a request"
173msgstr "" 39msgstr ""
174 40
175#: src/arm/gnunet-arm.c:234 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1149 41#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:234
176msgid "Unknown request status" 42msgid "Unknown request status"
177msgstr "" 43msgstr ""
178 44
179#: src/arm/gnunet-arm.c:250 45#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:250
180#, fuzzy 46#, fuzzy
181msgid "is stopped" 47msgid "is stopped"
182msgstr "# elementi memorizzati" 48msgstr "# elementi memorizzati"
183 49
184#: src/arm/gnunet-arm.c:253 50#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:253
185msgid "is starting" 51msgid "is starting"
186msgstr "" 52msgstr ""
187 53
188#: src/arm/gnunet-arm.c:256 54#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:256
189#, fuzzy 55#, fuzzy
190msgid "is stopping" 56msgid "is stopping"
191msgstr "# elementi memorizzati" 57msgstr "# elementi memorizzati"
192 58
193#: src/arm/gnunet-arm.c:259 59#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:259
194msgid "is starting already" 60msgid "is starting already"
195msgstr "" 61msgstr ""
196 62
197#: src/arm/gnunet-arm.c:262 63#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:262
198#, fuzzy 64#, fuzzy
199msgid "is stopping already" 65msgid "is stopping already"
200msgstr "# elementi memorizzati" 66msgstr "# elementi memorizzati"
201 67
202#: src/arm/gnunet-arm.c:265 68#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:265
203msgid "is started already" 69msgid "is started already"
204msgstr "" 70msgstr ""
205 71
206#: src/arm/gnunet-arm.c:268 72#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:268
207#, fuzzy 73#, fuzzy
208msgid "is stopped already" 74msgid "is stopped already"
209msgstr "# elementi memorizzati" 75msgstr "# elementi memorizzati"
210 76
211#: src/arm/gnunet-arm.c:271 77#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:271
212msgid "service is not known to ARM" 78msgid "service is not known to ARM"
213msgstr "" 79msgstr ""
214 80
215#: src/arm/gnunet-arm.c:274 81#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:274
216msgid "service failed to start" 82msgid "service failed to start"
217msgstr "" 83msgstr ""
218 84
219#: src/arm/gnunet-arm.c:277 85#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:277
220msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down" 86msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down"
221msgstr "" 87msgstr ""
222 88
223#: src/arm/gnunet-arm.c:279 89#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:279
224#, fuzzy 90#, fuzzy
225msgid "Unknown result code." 91msgid "Unknown result code."
226msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" 92msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
227 93
228#: src/arm/gnunet-arm.c:312 94#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:312
229msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" 95msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
230msgstr "" 96msgstr ""
231 97
232#: src/arm/gnunet-arm.c:341 src/arm/gnunet-arm.c:350 98#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:341 src/cli/arm/gnunet-arm.c:350
233#, c-format 99#, c-format
234msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" 100msgid "Failed to start the ARM service: %s\n"
235msgstr "" 101msgstr ""
236 102
237#: src/arm/gnunet-arm.c:388 103#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:388
238#, c-format 104#, c-format
239msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n" 105msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n"
240msgstr "" 106msgstr ""
241 107
242#: src/arm/gnunet-arm.c:399 108#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:399
243#, c-format 109#, c-format
244msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" 110msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n"
245msgstr "" 111msgstr ""
246 112
247#: src/arm/gnunet-arm.c:440 113#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:440
248#, fuzzy, c-format 114#, fuzzy, c-format
249msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n" 115msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n"
250msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 116msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
251 117
252#: src/arm/gnunet-arm.c:450 118#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:450
253#, c-format 119#, c-format
254msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" 120msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n"
255msgstr "" 121msgstr ""
256 122
257#: src/arm/gnunet-arm.c:490 123#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:490
258#, c-format 124#, c-format
259msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" 125msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n"
260msgstr "" 126msgstr ""
261 127
262#: src/arm/gnunet-arm.c:503 128#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:503
263#, c-format 129#, c-format
264msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" 130msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n"
265msgstr "" 131msgstr ""
266 132
267#: src/arm/gnunet-arm.c:549 133#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:549
268#, c-format 134#, c-format
269msgid "Failed to request a list of services: %s\n" 135msgid "Failed to request a list of services: %s\n"
270msgstr "" 136msgstr ""
271 137
272#: src/arm/gnunet-arm.c:561 138#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:561
273msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" 139msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n"
274msgstr "" 140msgstr ""
275 141
276#: src/arm/gnunet-arm.c:603 142#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:603
277#, fuzzy 143#, fuzzy
278msgid "All services:\n" 144msgid "All services:\n"
279msgstr "Servizi in esecuzione:\n" 145msgstr "Servizi in esecuzione:\n"
280 146
281#: src/arm/gnunet-arm.c:607 147#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:607
282msgid "Services (excluding stopped services):\n" 148msgid "Services (excluding stopped services):\n"
283msgstr "" 149msgstr ""
284 150
285#: src/arm/gnunet-arm.c:664 151#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:664
286#, fuzzy 152#, fuzzy
287msgid "(No services configured.)\n" 153msgid "(No services configured.)\n"
288msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n" 154msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
289 155
290#: src/arm/gnunet-arm.c:825 156#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:825
291#, c-format 157#, c-format
292msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" 158msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n"
293msgstr "" 159msgstr ""
294 160
295#: src/arm/gnunet-arm.c:861 161#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:861
296#, c-format 162#, c-format
297msgid "Stopped %s.\n" 163msgid "Stopped %s.\n"
298msgstr "%s arrestato.\n" 164msgstr "%s arrestato.\n"
299 165
300#: src/arm/gnunet-arm.c:865 166#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:865
301#, c-format 167#, c-format
302msgid "Starting %s...\n" 168msgid "Starting %s...\n"
303msgstr "Avvio di %s in corso...\n" 169msgstr "Avvio di %s in corso...\n"
304 170
305#: src/arm/gnunet-arm.c:869 171#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:869
306#, c-format 172#, c-format
307msgid "Stopping %s...\n" 173msgid "Stopping %s...\n"
308msgstr "Arresto di %s in corso...\n" 174msgstr "Arresto di %s in corso...\n"
309 175
310#: src/arm/gnunet-arm.c:884 176#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:884
311#, c-format 177#, c-format
312msgid "Unknown status %u for service %s.\n" 178msgid "Unknown status %u for service %s.\n"
313msgstr "" 179msgstr ""
314 180
315#: src/arm/gnunet-arm.c:974 181#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:974
316msgid "stop all GNUnet services" 182msgid "stop all GNUnet services"
317msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet" 183msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet"
318 184
319#: src/arm/gnunet-arm.c:979 185#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:979
320msgid "start a particular service" 186msgid "start a particular service"
321msgstr "" 187msgstr ""
322 188
323#: src/arm/gnunet-arm.c:984 189#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:984
324msgid "stop a particular service" 190msgid "stop a particular service"
325msgstr "" 191msgstr ""
326 192
327#: src/arm/gnunet-arm.c:989 193#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:989
328msgid "also show stopped services (used with -I)" 194msgid "also show stopped services (used with -I)"
329msgstr "" 195msgstr ""
330 196
331#: src/arm/gnunet-arm.c:994 197#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:994
332msgid "start all GNUnet default services" 198msgid "start all GNUnet default services"
333msgstr "" 199msgstr ""
334 200
335#: src/arm/gnunet-arm.c:999 201#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:999
336msgid "stop and start all GNUnet default services" 202msgid "stop and start all GNUnet default services"
337msgstr "" 203msgstr ""
338 204
339#: src/arm/gnunet-arm.c:1004 205#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1004
340msgid "delete config file and directory on exit" 206msgid "delete config file and directory on exit"
341msgstr "" 207msgstr ""
342 208
343#: src/arm/gnunet-arm.c:1008 209#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1008
344msgid "monitor ARM activities" 210msgid "monitor ARM activities"
345msgstr "" 211msgstr ""
346 212
347#: src/arm/gnunet-arm.c:1012 213#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1012
348msgid "don't print status messages" 214msgid "don't print status messages"
349msgstr "" 215msgstr ""
350 216
351#: src/arm/gnunet-arm.c:1019 217#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1019
352msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY" 218msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY"
353msgstr "" 219msgstr ""
354 220
355#: src/arm/gnunet-arm.c:1024 221#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1024
356msgid "list currently running services" 222msgid "list currently running services"
357msgstr "elenca i servizi in esecuzione" 223msgstr "elenca i servizi in esecuzione"
358 224
359#: src/arm/gnunet-arm.c:1029 225#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1029
360msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" 226msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output"
361msgstr "" 227msgstr ""
362 228
363#: src/arm/gnunet-arm.c:1034 229#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1034
364msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" 230msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error"
365msgstr "" 231msgstr ""
366 232
367#: src/arm/gnunet-arm.c:1052 233#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1052
368msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" 234msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
369msgstr "" 235msgstr ""
370 236
371#: src/arm/gnunet-service-arm.c:391 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1102 237#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:606
372#: src/transport/tcp_service_legacy.c:573
373#, c-format
374msgid ""
375"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
376msgstr ""
377
378#: src/arm/gnunet-service-arm.c:412 src/arm/gnunet-service-arm.c:418
379#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1123
380#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1129
381#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3706
382#: src/transport/tcp_service_legacy.c:594
383#: src/transport/tcp_service_legacy.c:600 src/util/service.c:1094
384#: src/util/service.c:1100
385#, c-format
386msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
387msgstr ""
388
389#: src/arm/gnunet-service-arm.c:452 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1163
390#: src/transport/tcp_service_legacy.c:634 src/util/client.c:529
391#: src/util/service.c:1133
392#, c-format
393msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
394msgstr ""
395
396#: src/arm/gnunet-service-arm.c:456 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1167
397#: src/transport/tcp_service_legacy.c:638 src/util/client.c:534
398#: src/util/service.c:1137
399#, c-format 238#, c-format
400msgid "Using `%s' instead\n" 239msgid "Invalid peer ID `%s'\n"
401msgstr ""
402
403#: src/arm/gnunet-service-arm.c:484 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1195
404#: src/transport/tcp_service_legacy.c:666 src/util/service.c:1157
405#, c-format
406msgid ""
407"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
408"domain socket: %s\n"
409msgstr ""
410
411#: src/arm/gnunet-service-arm.c:505 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1213
412#: src/transport/tcp_service_legacy.c:684 src/util/service.c:1175
413#, c-format
414msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
415msgstr ""
416
417#: src/arm/gnunet-service-arm.c:536
418#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2718
419#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1244
420#: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:1206
421#, c-format
422msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
423msgstr "" 240msgstr ""
424 241
425#: src/arm/gnunet-service-arm.c:555 242#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:685
426#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2736
427#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1263
428#: src/transport/tcp_service_legacy.c:734 src/util/service.c:1225
429#, c-format 243#, c-format
430msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" 244msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n"
431msgstr "" 245msgstr ""
432 246
433#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951 247#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:746
434#, c-format
435msgid "Failed to start service `%s'\n"
436msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
437
438#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
439#, c-format
440msgid "Starting service `%s'\n"
441msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
442
443#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
444#, c-format 248#, c-format
445msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" 249msgid "Invalid target `%s'\n"
446msgstr "" 250msgstr ""
447 251
448#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093 252#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:775
449#, c-format 253msgid "No action requested\n"
450msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
451msgstr "" 254msgstr ""
452 255
453#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124 256#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:800
454#, c-format 257msgid "Provide information about a particular connection"
455msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
456msgstr "" 258msgstr ""
457 259
458#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272 260#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:804
459#, c-format 261msgid "Activate echo mode"
460msgid "Preparing to stop `%s'\n"
461msgstr "" 262msgstr ""
462 263
463#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604 264#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:811
464#, c-format 265msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient"
465msgid "Restarting service `%s'.\n"
466msgstr "" 266msgstr ""
467 267
468#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755 268#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:817
469msgid "exit" 269msgid "Provide information about a patricular peer"
470msgstr "uscita"
471
472#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
473msgid "signal"
474msgstr "" 270msgstr ""
475 271
476#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765 272#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:822
477msgid "unknown" 273msgid "Provide information about all peers"
478msgstr "sconosciuto"
479
480#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
481#, c-format
482msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
483msgstr "" 274msgstr ""
484 275
485#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798 276#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:827
486#, c-format 277msgid "Provide information about all tunnels"
487msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
488msgstr "" 278msgstr ""
489 279
490#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815 280#: src/cli/core/gnunet-core.c:101
491#, c-format 281#, fuzzy
492msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" 282msgid "fresh connection"
493msgstr "" 283msgstr "# amici connessi"
494 284
495#: src/arm/mockup-service.c:42 285#: src/cli/core/gnunet-core.c:105
496msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" 286msgid "key sent"
497msgstr "" 287msgstr ""
498 288
499#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:299 289#: src/cli/core/gnunet-core.c:109
500#, c-format 290#, fuzzy
501msgid "%u address resolutions had a timeout\n" 291msgid "key received"
502msgstr "" 292msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
503 293
504#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:302 294#: src/cli/core/gnunet-core.c:113
505#, c-format 295msgid "connection established"
506msgid "ATS returned stat_results for %u addresses\n" 296msgstr "connessione stabilita"
507msgstr ""
508 297
509#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:389 298#: src/cli/core/gnunet-core.c:117
510#, c-format 299msgid "rekeying"
511msgid ""
512"Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/"
513"s, %s\n"
514msgstr "" 300msgstr ""
515 301
516#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:396 302#: src/cli/core/gnunet-core.c:121
517#, fuzzy 303#, fuzzy
518msgid "active " 304msgid "disconnected"
519msgstr "non attivo" 305msgstr "Disconnesso da"
520
521#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:396
522msgid "inactive "
523msgstr "non attivo"
524 306
525#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:501 307#: src/cli/core/gnunet-core.c:130
526#, c-format 308msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)"
527msgid "Removed address of peer `%s' with plugin `%s'\n"
528msgstr "" 309msgstr ""
529 310
530#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:692 311#: src/cli/core/gnunet-core.c:134
531#, c-format 312msgid "unknown state"
532msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n" 313msgstr "stato sconosciuto"
533msgstr ""
534 314
535#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:734 src/ats-tool/gnunet-ats.c:745 315#: src/cli/core/gnunet-core.c:139
536#, c-format 316#, c-format
537msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" 317msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n"
538msgstr "" 318msgstr ""
539 319
540#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:756 320#: src/cli/core/gnunet-core.c:170
541#, c-format 321#, c-format
542msgid "Please select one operation: %s or %s or %s or %s or %s\n" 322msgid "Invalid command line argument `%s'\n"
543msgstr ""
544
545#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:776 src/ats-tool/gnunet-ats.c:800
546#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:825 src/ats-tool/gnunet-ats.c:862
547msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n"
548msgstr "" 323msgstr ""
549 324
550#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:789 src/ats-tool/gnunet-ats.c:812 325#: src/cli/core/gnunet-core.c:181 src/service/core/gnunet-service-core.c:926
551msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n" 326msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
552msgstr "" 327msgstr ""
553 328
554#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:834 329#: src/cli/core/gnunet-core.c:199
555msgid "No preference type given!\n" 330#, c-format
331msgid "Current local peer identity: %s\n"
556msgstr "" 332msgstr ""
557 333
558#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:839 334#: src/cli/core/gnunet-core.c:206
559msgid "No peer given!\n" 335msgid "Failed to connect to CORE service!\n"
560msgstr "" 336msgstr ""
561 337
562#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:855 338#: src/cli/core/gnunet-core.c:212
563msgid "Valid type required\n" 339msgid "No argument given.\n"
564msgstr "" 340msgstr ""
565 341
566#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:911 342#: src/cli/core/gnunet-core.c:235 src/service/transport/gnunet-transport.c:1389
567msgid "get list of active addresses currently used" 343msgid "provide information about all current connections (continuously)"
568msgstr "" 344msgstr ""
569 345
570#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:916 346#: src/cli/core/gnunet-core.c:241
571msgid "get list of all active addresses" 347msgid "Show our current peer identity"
572msgstr "" 348msgstr ""
573 349
574#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:922 350#: src/cli/core/gnunet-core.c:248
575#, fuzzy 351#, fuzzy
576msgid "connect to PEER" 352msgid "Show current connections"
577msgstr "Connesso a" 353msgstr "# connessioni attive"
578
579#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:927
580msgid "do not resolve IP addresses to hostnames"
581msgstr ""
582
583#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:932
584msgid "monitor mode"
585msgstr "modalità monitor"
586
587#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:938
588msgid "set preference for the given peer"
589msgstr ""
590
591#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:943
592msgid "print all configured quotas"
593msgstr ""
594
595#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:948
596msgid "peer id"
597msgstr "id nodo"
598
599#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:955
600msgid "preference type to set: latency | bandwidth"
601msgstr ""
602
603#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:961
604msgid "preference value"
605msgstr ""
606
607#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:967
608msgid "verbose output (include ATS address properties)"
609msgstr ""
610 354
611#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:977 355#: src/cli/core/gnunet-core.c:259
612msgid "Print information about ATS state" 356msgid "Print information about connected peers."
613msgstr "" 357msgstr ""
614 358
615#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2993 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3045 359#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:187
616#, c-format 360#, c-format
617msgid "" 361msgid "Dumped %<PRIu64> records\n"
618"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
619"%llu\n"
620msgstr "" 362msgstr ""
621 363
622#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3012 364#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:214
365#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:226
623#, c-format 366#, c-format
624msgid "" 367msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n"
625"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth "
626"%llu\n"
627msgstr "" 368msgstr ""
628 369
629#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3064 370#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:257
630#, c-format 371#, c-format
631msgid "" 372msgid "Error queueing datastore GET operation\n"
632"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth "
633"%llu\n"
634msgstr ""
635
636#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3553
637msgid "solver to use"
638msgstr ""
639
640#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3558
641msgid "experiment to use"
642msgstr ""
643
644#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3565
645msgid "print logging"
646msgstr ""
647
648#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3570
649msgid "save logging to disk"
650msgstr "" 373msgstr ""
651 374
652#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3575 375#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:282
653msgid "disable normalization" 376#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:400
654msgstr "" 377#, fuzzy, c-format
378msgid "Unable to open dump file: %s\n"
379msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
655 380
656#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:326 381#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:319
657#, c-format 382#, c-format
658msgid "" 383msgid "Failed to store item: %s, aborting\n"
659"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
660"%llu\n"
661msgstr "" 384msgstr ""
662 385
663#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:336 386#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:331
664#, c-format 387#, c-format
665msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n" 388msgid "Inserted %<PRIu64> records\n"
666msgstr "" 389msgstr ""
667 390
668#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:382 391#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:339
392#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:353
669#, c-format 393#, c-format
670msgid "" 394msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n"
671"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
672msgstr "" 395msgstr ""
673 396
674#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:474 397#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:378
675#, c-format 398#, c-format
676msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" 399msgid "Error queueing datastore PUT operation\n"
677msgstr "" 400msgstr ""
678 401
679#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1142 402#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:417
680#, c-format 403#, c-format
681msgid "Invalid %s configuration %f \n" 404msgid "Input file is not of a supported format\n"
682msgstr "" 405msgstr ""
683 406
684#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1165 407#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:442
408#, fuzzy, c-format
409msgid "Failed connecting to the datastore.\n"
410msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
411
412#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:454
685#, c-format 413#, c-format
686msgid "Invalid %s configuration %f\n" 414msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n"
687msgstr "" 415msgstr ""
688 416
689#: src/auction/gnunet-auction-create.c:163 417#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:477
690msgid "description of the item to be sold" 418msgid "Dump all records from the datastore"
691msgstr "" 419msgstr ""
692 420
693#: src/auction/gnunet-auction-create.c:169 421#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:482
694msgid "mapping of possible prices" 422#, fuzzy
695msgstr "" 423msgid "Insert records into the datastore"
424msgstr "# byte inviati via SMTP"
696 425
697#: src/auction/gnunet-auction-create.c:175 426#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:487
698msgid "max duration per round" 427msgid "File to dump or insert"
699msgstr "" 428msgstr ""
700 429
701#: src/auction/gnunet-auction-create.c:182 430#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:498
702msgid "duration until auction starts" 431msgid "Manipulate GNUnet datastore"
703msgstr "" 432msgstr ""
704 433
705#: src/auction/gnunet-auction-create.c:187 434#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:166
435#, c-format
706msgid "" 436msgid ""
707"number of items to sell\n" 437"Result %d, type %d:\n"
708"0 for first price auction\n" 438"%.*s\n"
709">0 for vickrey/M+1st price auction"
710msgstr ""
711
712#: src/auction/gnunet-auction-create.c:194
713msgid "public auction outcome"
714msgstr ""
715
716#: src/auction/gnunet-auction-create.c:200
717msgid "keep running in foreground until auction completes"
718msgstr ""
719
720#: src/auction/gnunet-auction-create.c:212
721msgid "create a new auction and start listening for bidders"
722msgstr ""
723
724#: src/auction/gnunet-auction-info.c:77 src/auction/gnunet-auction-join.c:77
725#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:256
726#: src/revocation/gnunet-revocation.c:570 src/template/gnunet-template.c:75
727msgid "help text"
728msgstr "" 439msgstr ""
729 440
730#: src/cadet/gnunet-cadet.c:606 441#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:167
731#, c-format 442#, c-format
732msgid "Invalid peer ID `%s'\n" 443msgid "Result %d, type %d:\n"
733msgstr "" 444msgstr ""
734 445
735#: src/cadet/gnunet-cadet.c:685 446#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:238
736#, c-format 447msgid "Must provide key for DHT GET!\n"
737msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n"
738msgstr "" 448msgstr ""
739 449
740#: src/cadet/gnunet-cadet.c:746 450#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:246 src/cli/dht/gnunet-dht-hello.c:119
451#: src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:255
741#, c-format 452#, c-format
742msgid "Invalid target `%s'\n" 453msgid "Failed to connect to DHT service!\n"
743msgstr "" 454msgstr ""
744 455
745#: src/cadet/gnunet-cadet.c:775 456#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:256
746msgid "No action requested\n" 457msgid "Issuing DHT GET with key"
747msgstr "" 458msgstr ""
748 459
749#: src/cadet/gnunet-cadet.c:800 460#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:293 src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:302
750msgid "Provide information about a particular connection" 461#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:201
462msgid "the query key"
751msgstr "" 463msgstr ""
752 464
753#: src/cadet/gnunet-cadet.c:804 465#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:299
754msgid "Activate echo mode" 466msgid "how many parallel requests (replicas) to create"
755msgstr "" 467msgstr ""
756 468
757#: src/cadet/gnunet-cadet.c:811 469#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:304 src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:218
758msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" 470msgid "use DHT's record route option"
759msgstr "" 471msgstr ""
760 472
761#: src/cadet/gnunet-cadet.c:817 473#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:310 src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:308
762msgid "Provide information about a patricular peer" 474msgid "the type of data to look for"
763msgstr "" 475msgstr ""
764 476
765#: src/cadet/gnunet-cadet.c:822 477#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:316
766msgid "Provide information about all peers" 478msgid "how long to execute this query before giving up?"
767msgstr "" 479msgstr ""
768 480
769#: src/cadet/gnunet-cadet.c:827 481#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:322 src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:207
770msgid "Provide information about all tunnels" 482msgid "use DHT's demultiplex everywhere option"
771msgstr "" 483msgstr ""
772 484
773#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:530 485#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:339
774#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:624 486msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results."
775msgid "number of peers in consensus"
776msgstr "" 487msgstr ""
777 488
778#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:537 489#: src/cli/dht/gnunet-dht-hello.c:166
779msgid "" 490msgid "Obtain HELLO from DHT or provide HELLO to DHT for bootstrapping"
780"how many peers (random selection without replacement) receive one value?"
781msgstr "" 491msgstr ""
782 492
783#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543 493#: src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:315
784#: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457 494msgid "how long should the monitor command run"
785#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
786#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
787#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
788#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
789msgid "number of values"
790msgstr "" 495msgstr ""
791 496
792#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:549 497#: src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:321 src/cli/fs/gnunet-download.c:360
793msgid "consensus timeout" 498msgid "be verbose (print progress information)"
794msgstr "" 499msgstr ""
795 500
796#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:557 501#: src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:336
797msgid "delay until consensus starts" 502msgid "Prints all packets that go through the DHT."
798msgstr "" 503msgstr ""
799 504
800#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563 505#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:133
801#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467 506msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n"
802#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
803msgid "write statistics to file"
804msgstr "" 507msgstr ""
805 508
806#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:569 509#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:140
807msgid "distribute elements to a static subset of good peers" 510#, fuzzy, c-format
808msgstr "" 511msgid "Could not connect to DHT service!\n"
512msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
809 513
810#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:575 514#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:151
811msgid "be more verbose (print received values)" 515#, c-format
516msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n"
812msgstr "" 517msgstr ""
813 518
814#: src/conversation/conversation_api.c:523 519#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:189
815#: src/conversation/conversation_api_call.c:515 520msgid "the data to insert under the key"
816msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n"
817msgstr "" 521msgstr ""
818 522
819#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120 523#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:195
820#, c-format 524msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)"
821msgid ""
822"\n"
823"End of transmission. Have a GNU day.\n"
824msgstr "" 525msgstr ""
825 526
826#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:146 527#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:213
827#, c-format 528msgid "how many replicas to create"
828msgid ""
829"\n"
830"ew are now playing your recording back. If you can hear it, your audio "
831"settings are working..."
832msgstr "" 529msgstr ""
833 530
834#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:218 531#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:224
835#, c-format 532msgid "the type to insert data as"
836msgid ""
837"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be "
838"played back to you..."
839msgstr "" 533msgstr ""
840 534
841#: src/conversation/gnunet-conversation.c:264 535#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:242
842#, c-format 536msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY."
843msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n"
844msgstr "" 537msgstr ""
845 538
846#: src/conversation/gnunet-conversation.c:287 539#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:234
847#, c-format 540#, c-format
848msgid "Call from `%s' terminated\n" 541msgid "Failed to load state: %s\n"
849msgstr "" 542msgstr ""
850 543
851#: src/conversation/gnunet-conversation.c:319 544#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:296
545#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:304
852#, c-format 546#, c-format
853msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" 547msgid "Failed to save state to file %s\n"
854msgstr "" 548msgstr ""
855 549
856#: src/conversation/gnunet-conversation.c:325 550#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:401
857#, c-format 551#, c-format
858msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" 552msgid "Publication of `%s' done\n"
859msgstr "" 553msgstr ""
860 554
861#: src/conversation/gnunet-conversation.c:343 555#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:480
862#, c-format 556#, c-format
863msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" 557msgid "Publishing `%s'\n"
864msgstr ""
865
866#: src/conversation/gnunet-conversation.c:356
867msgid "Failed to setup phone (internal error)\n"
868msgstr "" 558msgstr ""
869 559
870#: src/conversation/gnunet-conversation.c:368 560#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:491
871#, c-format 561#, c-format
872msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" 562msgid "Failed to run `%s'\n"
873msgstr "" 563msgstr ""
874 564
875#: src/conversation/gnunet-conversation.c:391 565#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:661
876#, c-format 566#, c-format
877msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" 567msgid ""
568"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n"
878msgstr "" 569msgstr ""
879 570
880#: src/conversation/gnunet-conversation.c:398 571#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:711 src/cli/fs/gnunet-publish.c:897
881#, c-format 572msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
882msgid "Connection established to `%s'\n"
883msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
884
885#: src/conversation/gnunet-conversation.c:404
886#, c-format
887msgid "Failed to resolve `%s'\n"
888msgstr "" 573msgstr ""
889 574
890#: src/conversation/gnunet-conversation.c:411 575#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:718
891#, c-format 576msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
892msgid "Call to `%s' terminated\n"
893msgstr "" 577msgstr ""
894 578
895#: src/conversation/gnunet-conversation.c:420 579#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:724 src/cli/fs/gnunet-publish.c:902
896#, c-format 580msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
897msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n"
898msgstr "" 581msgstr ""
899 582
900#: src/conversation/gnunet-conversation.c:427 583#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:731 src/cli/fs/gnunet-publish.c:947
901#, c-format 584msgid "specify the priority of the content"
902msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n"
903msgstr "" 585msgstr ""
904 586
905#: src/conversation/gnunet-conversation.c:432 587#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:738 src/cli/fs/gnunet-publish.c:960
906#, c-format 588msgid "set the desired replication LEVEL"
907msgid "Error with the call, restarting it\n"
908msgstr "" 589msgstr ""
909 590
910#: src/conversation/gnunet-conversation.c:501 591#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:761
911#, c-format 592msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet"
912msgid "Unknown command `%s'\n"
913msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
914
915#: src/conversation/gnunet-conversation.c:515
916#: src/conversation/gnunet-conversation.c:527
917#, c-format
918msgid "Ego `%s' not available\n"
919msgstr "" 593msgstr ""
920 594
921#: src/conversation/gnunet-conversation.c:521 595#: src/cli/fs/gnunet-directory.c:54
922#: src/conversation/gnunet-conversation.c:579
923#, c-format 596#, c-format
924msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" 597msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n"
925msgstr "" 598msgstr ""
926 599
927#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 600#: src/cli/fs/gnunet-directory.c:106
928#: src/conversation/gnunet-conversation.c:596
929#, c-format 601#, c-format
930msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" 602msgid "Directory `%s' meta data:\n"
931msgstr "" 603msgstr ""
932 604
933#: src/conversation/gnunet-conversation.c:548 605#: src/cli/fs/gnunet-directory.c:109
934#, c-format 606#, c-format
935msgid "Call recipient missing.\n" 607msgid "Directory `%s' contents:\n"
936msgstr "" 608msgstr ""
937 609
938#: src/conversation/gnunet-conversation.c:607 610#: src/cli/fs/gnunet-directory.c:146
939#, c-format 611msgid "You must specify a filename to inspect.\n"
940msgid "There is no incoming call to accept here!\n"
941msgstr "" 612msgstr ""
942 613
943#: src/conversation/gnunet-conversation.c:622 614#: src/cli/fs/gnunet-directory.c:160
944#, c-format 615#, c-format
945msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" 616msgid "Failed to read directory `%s'\n"
946msgstr "" 617msgstr ""
947 618
948#: src/conversation/gnunet-conversation.c:649 619#: src/cli/fs/gnunet-directory.c:170
949msgid "We currently do not have an address.\n" 620#, c-format
621msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n"
950msgstr "" 622msgstr ""
951 623
952#: src/conversation/gnunet-conversation.c:673 624#: src/cli/fs/gnunet-directory.c:201
953#, c-format 625msgid "Display contents of a GNUnet directory"
954msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n"
955msgstr "" 626msgstr ""
956 627
957#: src/conversation/gnunet-conversation.c:680 628#: src/cli/fs/gnunet-download.c:131
958#, c-format 629#, c-format
959msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" 630msgid "Starting download `%s'.\n"
960msgstr "" 631msgstr ""
961 632
962#: src/conversation/gnunet-conversation.c:687 633#: src/cli/fs/gnunet-download.c:143
963#: src/conversation/gnunet-conversation.c:717 634msgid "<unknown time>"
964#, c-format
965msgid "You are having a conversation with `%s'.\n"
966msgstr "" 635msgstr ""
967 636
968#: src/conversation/gnunet-conversation.c:696 637#: src/cli/fs/gnunet-download.c:155
969#, c-format 638#, c-format
970msgid "" 639msgid ""
971"We had an internal error setting up our phone line. You can still make " 640"Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to "
972"calls.\n" 641"download\n"
973msgstr "" 642msgstr ""
974 643
975#: src/conversation/gnunet-conversation.c:705 644#: src/cli/fs/gnunet-download.c:177
976#, c-format 645#, c-format
977msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" 646msgid "Error downloading: %s.\n"
978msgstr "" 647msgstr ""
979 648
980#: src/conversation/gnunet-conversation.c:711 649#: src/cli/fs/gnunet-download.c:189
981#, c-format 650#, c-format
982msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n" 651msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
983msgstr ""
984
985#: src/conversation/gnunet-conversation.c:728
986msgid "Calls waiting:\n"
987msgstr "" 652msgstr ""
988 653
989#: src/conversation/gnunet-conversation.c:734 654#: src/cli/fs/gnunet-download.c:207 src/cli/fs/gnunet-publish.c:300
655#: src/cli/fs/gnunet-search.c:546 src/cli/fs/gnunet-unindex.c:118
990#, c-format 656#, c-format
991msgid "#%u: `%s'\n" 657msgid "Unexpected status: %d\n"
992msgstr "" 658msgstr ""
993 659
994#: src/conversation/gnunet-conversation.c:761 660#: src/cli/fs/gnunet-download.c:234
995#: src/conversation/gnunet-conversation.c:777 661msgid "You need to specify a URI argument.\n"
996msgid "There is no call that could be suspended right now.\n"
997msgstr "" 662msgstr ""
998 663
999#: src/conversation/gnunet-conversation.c:811 664#: src/cli/fs/gnunet-download.c:240 src/cli/fs/gnunet-publish.c:716
1000#: src/conversation/gnunet-conversation.c:826 665#, c-format
1001msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" 666msgid "Failed to parse URI: %s\n"
1002msgstr "" 667msgstr ""
1003 668
1004#: src/conversation/gnunet-conversation.c:835 669#: src/cli/fs/gnunet-download.c:247
1005#, c-format 670msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n"
1006msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n"
1007msgstr "" 671msgstr ""
1008 672
1009#: src/conversation/gnunet-conversation.c:843 673#: src/cli/fs/gnunet-download.c:254
1010#, c-format 674msgid "Target filename must be specified.\n"
1011msgid "There is no incoming call to resume here!\n"
1012msgstr "" 675msgstr ""
1013 676
1014#: src/conversation/gnunet-conversation.c:858 677#: src/cli/fs/gnunet-download.c:272 src/cli/fs/gnunet-publish.c:870
678#: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:155
1015#, c-format 679#, c-format
1016msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" 680msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
1017msgstr "" 681msgstr ""
1018 682
1019#: src/conversation/gnunet-conversation.c:891 683#: src/cli/fs/gnunet-download.c:319
1020msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" 684msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
1021msgstr "" 685msgstr ""
1022 686
1023#: src/conversation/gnunet-conversation.c:899 687#: src/cli/fs/gnunet-download.c:325
1024#, c-format 688msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
1025msgid "There is no incoming call to refuse here!\n"
1026msgstr "" 689msgstr ""
1027 690
1028#: src/conversation/gnunet-conversation.c:914 691#: src/cli/fs/gnunet-download.c:331 src/cli/fs/gnunet-search.c:748
1029#, c-format 692msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
1030msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n"
1031msgstr "" 693msgstr ""
1032 694
1033#: src/conversation/gnunet-conversation.c:941 695#: src/cli/fs/gnunet-download.c:336
1034msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" 696msgid "write the file to FILENAME"
1035msgstr "" 697msgstr ""
1036 698
1037#: src/conversation/gnunet-conversation.c:942 699#: src/cli/fs/gnunet-download.c:343
1038msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" 700msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed"
1039msgstr "" 701msgstr ""
1040 702
1041#: src/conversation/gnunet-conversation.c:945 703#: src/cli/fs/gnunet-download.c:350
1042msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" 704msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed"
1043msgstr "" 705msgstr ""
1044 706
1045#: src/conversation/gnunet-conversation.c:948 707#: src/cli/fs/gnunet-download.c:355
1046msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" 708msgid "download a GNUnet directory recursively"
1047msgstr "" 709msgstr ""
1048 710
1049#: src/conversation/gnunet-conversation.c:952 711#: src/cli/fs/gnunet-download.c:374
1050msgid "" 712msgid ""
1051"Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming " 713"Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/"
1052"calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." 714"chk/...)"
1053msgstr "" 715msgstr ""
1054 716
1055#: src/conversation/gnunet-conversation.c:955 717#: src/cli/fs/gnunet-fs.c:165
1056msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" 718msgid "print a list of all indexed files"
1057msgstr "" 719msgstr ""
1058 720
1059#: src/conversation/gnunet-conversation.c:958 721#: src/cli/fs/gnunet-fs.c:180
1060msgid "Use `/status' to print status information" 722msgid "Special file-sharing operations"
1061msgstr "" 723msgstr ""
1062 724
1063#: src/conversation/gnunet-conversation.c:961 725#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:220 src/cli/fs/gnunet-publish.c:235
1064msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" 726#, c-format
727msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
1065msgstr "" 728msgstr ""
1066 729
1067#: src/conversation/gnunet-conversation.c:964 730#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:247
1068msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" 731#, c-format
732msgid "Error publishing: %s.\n"
1069msgstr "" 733msgstr ""
1070 734
1071#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1124 735#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:255
1072#, c-format 736#, c-format
1073msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" 737msgid "Publishing `%s' done.\n"
1074msgstr "" 738msgstr ""
1075 739
1076#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1134 740#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:259
1077#, c-format 741#, c-format
1078msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" 742msgid "URI is `%s'.\n"
1079msgstr "" 743msgstr ""
744"L'URI è `%s'.\n"
745"\n"
1080 746
1081#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1166 747#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:265
1082msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" 748#, fuzzy, c-format
749msgid "Namespace URI is `%s'.\n"
1083msgstr "" 750msgstr ""
751"L'URI è `%s'.\n"
752"\n"
1084 753
1085#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1193 754#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:280
1086msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID" 755msgid "Starting cleanup after abort\n"
1087msgstr "" 756msgstr ""
1088 757
1089#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1199 758#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:287
1090msgid "sets the LINE to use for the phone" 759msgid "Cleanup after abort completed.\n"
1091msgstr "" 760msgstr ""
1092 761
1093#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1218 762#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:292
1094msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." 763msgid "Cleanup after abort failed.\n"
1095msgstr "" 764msgstr ""
1096 765
1097#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:363 766#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:426
1098#: src/conversation/gnunet_gst.c:664
1099#, c-format 767#, c-format
1100msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" 768msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n"
1101msgstr "" 769msgstr ""
1102 770
1103#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:330 771#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:428
1104#, c-format 772#, c-format
1105msgid "pa_stream_write() failed: %s\n" 773msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n"
1106msgstr "" 774msgstr ""
1107 775
1108#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:649 776#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:583
1109msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n" 777msgid "Could not publish\n"
1110msgstr "" 778msgstr ""
1111 779
1112#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:676 780#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:612
1113#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:568 781msgid "Could not start publishing.\n"
1114msgid "Connection established.\n"
1115msgstr "" 782msgstr ""
1116 783
1117#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:681 784#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:645
1118#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:573
1119#, c-format 785#, c-format
1120msgid "pa_stream_new() failed: %s\n" 786msgid "Scanning directory `%s'.\n"
1121msgstr "" 787msgstr ""
1122 788
1123#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:697 789#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:647
1124#, c-format 790#, c-format
1125msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n" 791msgid "Scanning file `%s'.\n"
1126msgstr "" 792msgstr ""
1127 793
1128#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:711 794#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:653
1129#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:601
1130#, c-format 795#, c-format
1131msgid "Connection failure: %s\n" 796msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n"
1132msgstr ""
1133
1134#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:732
1135#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:624
1136msgid "Wrong Spec\n"
1137msgstr "Specifiche errate\n"
1138
1139#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:738
1140#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:630
1141msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
1142msgstr "" 797msgstr ""
1143 798
1144#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:752 799#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:659
1145#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:645 800msgid "Preprocessing complete.\n"
1146msgid "pa_context_new() failed.\n"
1147msgstr "" 801msgstr ""
1148 802
1149#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:759 803#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:665
1150#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:651
1151#, c-format 804#, c-format
1152msgid "pa_context_connect() failed: %s\n" 805msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n"
1153msgstr "" 806msgstr ""
1154 807
1155#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:765 808#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:671
1156#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:657 809msgid "Meta data extraction has finished.\n"
1157msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
1158msgstr "" 810msgstr ""
1159 811
1160#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:845 812#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:679
1161#, c-format 813#, fuzzy
1162msgid "Read error from STDIN: %s\n" 814msgid "Error scanning directory.\n"
1163msgstr "" 815msgstr "Errore interno."
1164 816
1165#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:356 817#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:706
1166#, c-format 818#, c-format
1167msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n" 819msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n"
1168msgstr "" 820msgstr ""
1169 821
1170#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:435 822#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:738
1171#, c-format 823#, c-format
1172msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n" 824msgid "Failed to access `%s': %s\n"
1173msgstr "" 825msgstr ""
1174 826
1175#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:477 827#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:755
1176msgid "Got signal, exiting.\n" 828msgid ""
1177msgstr "Segnale ricevuto. Uscita in corso.\n" 829"Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs "
1178 830"installed?\n"
1179#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:504
1180msgid "Stream successfully created.\n"
1181msgstr "" 831msgstr ""
1182 832
1183#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:509 833#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:811
1184#, c-format 834#, c-format
1185msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n" 835msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n"
1186msgstr "" 836msgstr ""
1187 837
1188#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:516 838#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:818
1189#, c-format 839#, c-format
1190msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n" 840msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n"
1191msgstr "" 841msgstr ""
1192 842
1193#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:520 843#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:824
1194#, c-format 844#, c-format
1195msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n" 845msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n"
1196msgstr "" 846msgstr ""
1197 847
1198#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:527 848#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:833 src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:208
1199#, c-format 849#, c-format
1200msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n" 850msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n"
1201msgstr "" 851msgstr ""
1202 852
1203#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:537 853#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:845 src/cli/fs/gnunet-publish.c:854
854#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1230
855#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1255
1204#, c-format 856#, c-format
1205msgid "Stream error: %s\n" 857msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
1206msgstr "" 858msgstr ""
1207 859
1208#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:586 860#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:907
1209#, c-format 861msgid "enable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
1210msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
1211msgstr "" 862msgstr ""
1212 863
1213#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:703 864#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:913
1214msgid "ogg_stream_init() failed.\n" 865msgid ""
866"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform "
867"upload"
1215msgstr "" 868msgstr ""
1216 869
1217#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:748 870#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:921
1218#, fuzzy, c-format 871msgid ""
1219msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" 872"add an additional keyword for the top-level file or directory (this option "
1220msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 873"can be specified multiple times)"
1221
1222#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1286
1223#, c-format
1224msgid "Could not open line, port %s already in use!\n"
1225msgstr "" 874msgstr ""
1226 875
1227#: src/conversation/microphone.c:118 876#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:928
1228msgid "Could not start record audio helper\n" 877msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE"
1229msgstr "" 878msgstr ""
1230 879
1231#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:72 880#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:933
1232#, c-format 881msgid ""
1233msgid "PHONE version %u not supported\n" 882"do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form "
883"in GNUnet database)"
1234msgstr "" 884msgstr ""
1235 885
1236#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:136 886#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:940
1237#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:150 887msgid ""
1238#, c-format 888"specify ID of an updated version to be published in the future (for "
1239msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n" 889"namespace insertions only)"
1240msgstr "" 890msgstr ""
1241 891
1242#: src/conversation/speaker.c:73 892#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:953
1243msgid "Could not start playback audio helper.\n" 893msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)"
1244msgstr "" 894msgstr ""
1245 895
1246#: src/core/gnunet-core.c:91 896#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:965
1247#, fuzzy 897msgid ""
1248msgid "fresh connection" 898"only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to "
1249msgstr "# amici connessi" 899"compute URIs)"
1250
1251#: src/core/gnunet-core.c:95
1252msgid "key sent"
1253msgstr "" 900msgstr ""
1254 901
1255#: src/core/gnunet-core.c:99 902#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:972
1256#, fuzzy 903msgid ""
1257msgid "key received" 904"set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)"
1258msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1259
1260#: src/core/gnunet-core.c:103
1261msgid "connection established"
1262msgstr "connessione stabilita"
1263
1264#: src/core/gnunet-core.c:107
1265msgid "rekeying"
1266msgstr "" 905msgstr ""
1267 906
1268#: src/core/gnunet-core.c:111 907#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:980
1269#, fuzzy 908msgid ""
1270msgid "disconnected" 909"URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords "
1271msgstr "Disconnesso da" 910"to the file with the respective URI)"
1272
1273#: src/core/gnunet-core.c:120
1274msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)"
1275msgstr "" 911msgstr ""
1276 912
1277#: src/core/gnunet-core.c:124 913#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:998
1278msgid "unknown state" 914msgid "Publish a file or directory on GNUnet"
1279msgstr "stato sconosciuto" 915msgstr ""
1280 916
1281#: src/core/gnunet-core.c:129 917#: src/cli/fs/gnunet-search.c:446
1282#, c-format 918#, c-format
1283msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n" 919msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n"
1284msgstr "" 920msgstr ""
1285 921
1286#: src/core/gnunet-core.c:157 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:697 922#: src/cli/fs/gnunet-search.c:535
1287#, c-format 923#, c-format
1288msgid "Invalid command line argument `%s'\n" 924msgid "Error searching: %s.\n"
1289msgstr "" 925msgstr ""
1290 926
1291#: src/core/gnunet-core.c:163 927#: src/cli/fs/gnunet-search.c:595
1292msgid "Failed to connect to CORE service!\n" 928#, c-format
929msgid "Conflicting options --bookmark-only and --silent.\n"
1293msgstr "" 930msgstr ""
1294 931
1295#: src/core/gnunet-core.c:186 src/transport/gnunet-transport.c:1389 932#: src/cli/fs/gnunet-search.c:602
1296msgid "provide information about all current connections (continuously)" 933#, c-format
934msgid "Conflicting options --bookmark-only and --output.\n"
1297msgstr "" 935msgstr ""
1298 936
1299#: src/core/gnunet-core.c:196 937#: src/cli/fs/gnunet-search.c:608
1300msgid "Print information about connected peers." 938#, c-format
939msgid "An output file is mandatory for silent mode.\n"
1301msgstr "" 940msgstr ""
1302 941
1303#: src/core/gnunet-service-core.c:328 942#: src/cli/fs/gnunet-search.c:629
1304msgid "# send requests dropped (disconnected)" 943msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
1305msgstr "" 944msgstr ""
1306 945
1307#: src/core/gnunet-service-core.c:354 946#: src/cli/fs/gnunet-search.c:637
1308msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)" 947msgid ""
948"Invalid URI. Valid URIs for searching are keyword query URIs\n"
949"(\"gnunet://fs/ksk/...\") and namespace content URIs (\"gnunet://fs/sks/..."
950"\").\n"
1309msgstr "" 951msgstr ""
1310 952
1311#: src/core/gnunet-service-core.c:418 953#: src/cli/fs/gnunet-search.c:662
1312#, c-format 954#, c-format
1313msgid "# bytes of messages of type %u received" 955msgid "Could not initialize the `%s` subsystem.\n"
1314msgstr "" 956msgstr ""
1315 957
1316#: src/core/gnunet-service-core.c:504 958#: src/cli/fs/gnunet-search.c:676
1317msgid "# messages discarded (session disconnected)" 959msgid "Could not start searching.\n"
1318msgstr "" 960msgstr ""
1319 961
1320#: src/core/gnunet-service-core.c:823 962#: src/cli/fs/gnunet-search.c:702
1321#, c-format 963msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity (default: 1)"
1322msgid "# messages of type %u discarded (client busy)"
1323msgstr "" 964msgstr ""
1324 965
1325#: src/core/gnunet-service-core.c:925 966#: src/cli/fs/gnunet-search.c:708
1326msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" 967msgid "do not search, print only the URI that points to this search"
1327msgstr "" 968msgstr ""
1328 969
1329#: src/core/gnunet-service-core.c:953 970#: src/cli/fs/gnunet-search.c:715
1330#, fuzzy, c-format 971msgid ""
1331msgid "Core service of `%s' ready.\n" 972"write search results for directories according to FORMAT; accepted "
1332msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n" 973"placeholders are: %a, %f, %j, %l, %m, %n, %s; defaults to the value of --"
1333 974"printf when omitted or to `"
1334#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
1335msgid "# bytes encrypted"
1336msgstr "# byte crittografati"
1337
1338#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
1339msgid "# bytes decrypted"
1340msgstr "# byte decrittati"
1341
1342#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
1343msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
1344msgstr "" 975msgstr ""
1345 976
1346#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719 977#: src/cli/fs/gnunet-search.c:725
1347msgid "# key exchanges initiated" 978msgid ""
979"write search results according to FORMAT; accepted placeholders are: %a, %f, "
980"%j, %l, %m, %n, %s; defaults to `"
1348msgstr "" 981msgstr ""
1349 982
1350#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775 983#: src/cli/fs/gnunet-search.c:733
1351msgid "# key exchanges stopped" 984msgid ""
985"when the %a or %j placeholders appear in --printf or --dir-printf, list each "
986"metadata property according to FORMAT; accepted placeholders are: %i, %l, "
987"%n, %p"
1352msgstr "" 988msgstr ""
1353 989
1354#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807 990#: src/cli/fs/gnunet-search.c:742
1355msgid "# PING messages transmitted" 991msgid "automatically terminate search after VALUE results are found"
1356msgstr "# Messaggi PING trasmessi"
1357
1358#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
1359msgid "# old ephemeral keys ignored"
1360msgstr "" 992msgstr ""
1361 993
1362#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880 994#: src/cli/fs/gnunet-search.c:754
1363#, fuzzy
1364msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
1365msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1366
1367#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
1368#, fuzzy
1369msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
1370msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
1371
1372#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
1373#, c-format
1374msgid "" 995msgid ""
1375"EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match " 996"create a GNUnet directory with search results at FILENAME (e.g. `gnunet-"
1376"our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n" 997"search --output=commons"
1377msgstr "" 998msgstr ""
1378 999
1379#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940 1000#: src/cli/fs/gnunet-search.c:761
1380#, fuzzy 1001msgid "silent mode (requires the --output argument)"
1381msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
1382msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
1383
1384#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
1385#, fuzzy
1386msgid "# valid ephemeral keys received"
1387msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1388
1389#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
1390#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
1391msgid "# PING messages received"
1392msgstr "" 1002msgstr ""
1393 1003
1394#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077 1004#: src/cli/fs/gnunet-search.c:767
1395msgid "# PING messages dropped (out of order)" 1005msgid ""
1006"automatically terminate search after DELAY; the value given must be a number "
1007"followed by a space and a time unit, for example \"500 ms\"; without a unit "
1008"it defaults to microseconds - 1000000 = 1 second; if 0 or omitted it means "
1009"to wait for CTRL-C"
1396msgstr "" 1010msgstr ""
1397 1011
1398#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126 1012#: src/cli/fs/gnunet-search.c:776
1399msgid "# PONG messages created" 1013#, c-format
1014msgid ""
1015"be verbose (append \"%a\\n\" to the default --printf and --dir-printf "
1016"arguments - ignored when these are provided by the user)"
1400msgstr "" 1017msgstr ""
1401 1018
1402#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151 1019#: src/cli/fs/gnunet-search.c:789
1403msgid "# sessions terminated by timeout" 1020msgid "Search for files that have been published on GNUnet\n"
1404msgstr "" 1021msgstr ""
1405 1022
1406#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164 1023#: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:94
1407msgid "# keepalive messages sent" 1024#, c-format
1025msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n"
1408msgstr "" 1026msgstr ""
1409 1027
1410#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221 1028#: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:103
1411#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476 1029#, c-format
1412msgid "# PONG messages received" 1030msgid "Error unindexing: %s.\n"
1413msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1414
1415#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
1416msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
1417msgstr "" 1031msgstr ""
1418 1032
1419#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237 1033#: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:109
1420msgid "# PONG messages dropped (out of order)" 1034msgid "Unindexing done.\n"
1421msgstr "" 1035msgstr ""
1422 1036
1423#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276 1037#: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:142
1424msgid "# PONG messages decrypted" 1038#, c-format
1425msgstr "# messaggi PONG decrittati" 1039msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n"
1426
1427#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
1428msgid "# session keys confirmed via PONG"
1429msgstr "" 1040msgstr ""
1430 1041
1431#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328 1042#: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:162
1432msgid "# timeouts prevented via PONG" 1043msgid "Could not start unindex operation.\n"
1433msgstr "" 1044msgstr ""
1434 1045
1435#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337 1046#: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:195
1436msgid "# rekey operations confirmed via PONG" 1047msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish."
1437msgstr "" 1048msgstr ""
1438 1049
1439#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513 1050#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:268
1440msgid "# DATA message dropped (out of order)" 1051#, fuzzy, c-format
1441msgstr "" 1052msgid "`%s' is not a valid DNS domain name\n"
1053msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
1442 1054
1443#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524 1055#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:279 src/lib/util/dnsparser.c:273
1444#, c-format 1056#, c-format
1445msgid "" 1057msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n"
1446"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
1447msgstr ""
1448
1449#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
1450msgid "# sessions terminated by key expiration"
1451msgstr ""
1452
1453#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
1454#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
1455msgid "# bytes dropped (duplicates)"
1456msgstr "" 1058msgstr ""
1457 1059
1458#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619 1060#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:294
1459msgid "# bytes dropped (out of sequence)" 1061msgid "Cannot resolve using GNS: GNUnet peer not running\n"
1460msgstr "" 1062msgstr ""
1461 1063
1462#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664 1064#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:305
1463msgid "# bytes dropped (ancient message)" 1065#: src/contrib/service/abd/gnunet-service-abd.c:1745
1066#, c-format
1067msgid "Failed to connect to GNS\n"
1464msgstr "" 1068msgstr ""
1465 1069
1466#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673 1070#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:318
1467msgid "# bytes of payload decrypted" 1071#, c-format
1072msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n"
1468msgstr "" 1073msgstr ""
1469 1074
1470#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 1075#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:358
1471#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 1076msgid "Lookup a record for the given name"
1472#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1519
1473#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579
1474#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671
1475#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723
1476#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:731
1477msgid "# peers connected"
1478msgstr "# nodi connessi"
1479
1480#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:285
1481msgid "# type map refreshes sent"
1482msgstr "" 1077msgstr ""
1483 1078
1484#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:400 1079#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:364
1485msgid "# outdated typemap confirmations received" 1080msgid "Specify the type of the record to lookup"
1486msgstr "" 1081msgstr ""
1487 1082
1488#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:418 1083#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:370
1489msgid "# valid typemap confirmations received" 1084msgid "Specify a timeout for the lookup"
1490msgstr "" 1085msgstr ""
1491 1086
1492#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:170 1087#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:374
1493#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:184 1088msgid "No unneeded output"
1494msgid "# type maps received"
1495msgstr "" 1089msgstr ""
1496 1090
1497#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:218 1091#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:379
1498msgid "# updates to my type map" 1092msgid "DNS Compatibility: Name is passed in IDNA instead of UTF-8"
1499msgstr "" 1093msgstr ""
1500 1094
1501#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:555 1095#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:393
1502msgid "Heap datacache running\n" 1096msgid "GNUnet GNS resolver tool"
1503msgstr "" 1097msgstr ""
1504 1098
1505#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:118 1099#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:225
1506#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:139
1507#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:890
1508#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:63
1509#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:81 src/my/my.c:81 src/my/my.c:93
1510#: src/mysql/mysql.c:46 src/mysql/mysql.c:64
1511#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:54
1512#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:55
1513#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:54
1514#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:48
1515#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:53
1516#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:57
1517#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:72 src/util/crypto_ecc.c:78
1518#: src/util/crypto_ecc_setup.c:47 src/util/crypto_mpi.c:40
1519#, c-format 1100#, c-format
1520msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1101msgid "Failed to create ego: %s\n"
1521msgstr "" 1102msgstr ""
1522 1103
1523#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:723 1104#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:540
1524#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:531 1105msgid "create ego NAME"
1525#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:237
1526#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:273
1527msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
1528msgstr "" 1106msgstr ""
1529 1107
1530#: src/datastore/datastore_api.c:340 1108#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:545
1531#, fuzzy 1109msgid "delete ego NAME "
1532msgid "DATASTORE disconnected"
1533msgstr "Disconnesso da"
1534
1535#: src/datastore/datastore_api.c:462
1536#, fuzzy
1537msgid "Disconnected from DATASTORE"
1538msgstr "Disconnesso da"
1539
1540#: src/datastore/datastore_api.c:565
1541msgid "# queue overflows"
1542msgstr "" 1110msgstr ""
1543 1111
1544#: src/datastore/datastore_api.c:595 1112#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:551
1545msgid "# queue entries created" 1113msgid ""
1114"set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
1546msgstr "" 1115msgstr ""
1547 1116
1548#: src/datastore/datastore_api.c:756 1117#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:557
1549msgid "# status messages received" 1118msgid ""
1119"Read and decrypt message encrypted for the given ego (use together with -e "
1120"EGO)"
1550msgstr "" 1121msgstr ""
1551 1122
1552#: src/datastore/datastore_api.c:810 1123#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:563
1553msgid "# Results received" 1124msgid ""
1125"Encrypt and write message for recipient identity PULBIC_KEY, (use together "
1126"with -k RECIPIENT_PUBLIC_KEY)"
1554msgstr "" 1127msgstr ""
1555 1128
1556#: src/datastore/datastore_api.c:917 1129#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:568
1557msgid "# datastore connections (re)created" 1130msgid "generate an EdDSA identity. (use together with -C) EXPERIMENTAL"
1558msgstr "" 1131msgstr ""
1559 1132
1560#: src/datastore/datastore_api.c:1032 1133#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:572
1561msgid "# PUT requests executed" 1134msgid "display all egos"
1562msgstr "" 1135msgstr ""
1563 1136
1564#: src/datastore/datastore_api.c:1093 1137#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:576
1565msgid "# RESERVE requests executed" 1138msgid "reduce output"
1566msgstr "" 1139msgstr ""
1567 1140
1568#: src/datastore/datastore_api.c:1158 1141#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:583
1569msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" 1142msgid ""
1143"restrict results to NAME (use together with -d) or read and decrypt a "
1144"message for NAME (use together with -R)"
1570msgstr "" 1145msgstr ""
1571 1146
1572#: src/datastore/datastore_api.c:1236 1147#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:589
1573msgid "# REMOVE requests executed" 1148msgid "The public key of the recipient (with -W)"
1574msgstr "" 1149msgstr ""
1575 1150
1576#: src/datastore/datastore_api.c:1295 1151#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:593
1577msgid "# GET REPLICATION requests executed" 1152msgid "run in monitor mode egos"
1578msgstr "" 1153msgstr ""
1579 1154
1580#: src/datastore/datastore_api.c:1357 1155#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:597
1581msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" 1156msgid "display private keys as well"
1582msgstr "" 1157msgstr ""
1583 1158
1584#: src/datastore/datastore_api.c:1438 1159#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:612
1585msgid "# GET requests executed" 1160msgid "Maintain egos"
1586msgstr "" 1161msgstr ""
1587 1162
1588#: src/datastore/gnunet-datastore.c:187 1163#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:105
1589#, c-format 1164#, c-format
1590msgid "Dumped %<PRIu64> records\n" 1165msgid "No records found for `%s'"
1591msgstr "" 1166msgstr ""
1592 1167
1593#: src/datastore/gnunet-datastore.c:214 src/datastore/gnunet-datastore.c:226 1168#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:118
1169#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:887
1594#, c-format 1170#, c-format
1595msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n" 1171msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n"
1596msgstr "" 1172msgstr ""
1597 1173
1598#: src/datastore/gnunet-datastore.c:257 1174#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:174
1599#, c-format 1175#, c-format
1600msgid "Error queueing datastore GET operation\n" 1176msgid "You must specify which zone should be accessed\n"
1601msgstr "" 1177msgstr ""
1602 1178
1603#: src/datastore/gnunet-datastore.c:282 src/datastore/gnunet-datastore.c:400 1179#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:181
1604#, fuzzy, c-format 1180#, fuzzy, c-format
1605msgid "Unable to open dump file: %s\n" 1181msgid "Invalid public key for zone `%s'\n"
1606msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 1182msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1607 1183
1608#: src/datastore/gnunet-datastore.c:319 1184#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:187
1609#, c-format 1185#, c-format
1610msgid "Failed to store item: %s, aborting\n" 1186msgid "You must specify a name\n"
1611msgstr "" 1187msgstr "È necessario specificare un nome\n"
1612 1188
1613#: src/datastore/gnunet-datastore.c:331 1189#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:213
1614#, c-format 1190#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2012
1615msgid "Inserted %<PRIu64> records\n" 1191msgid "name of the record to add/delete/display"
1616msgstr "" 1192msgstr ""
1617 1193
1618#: src/datastore/gnunet-datastore.c:339 src/datastore/gnunet-datastore.c:353 1194#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:220
1619#, c-format 1195msgid "specifies the public key of the zone to look in"
1620msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n"
1621msgstr "" 1196msgstr ""
1622 1197
1623#: src/datastore/gnunet-datastore.c:378 1198#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:232
1624#, c-format 1199#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2101
1625msgid "Error queueing datastore PUT operation\n" 1200msgid "GNUnet zone manipulation tool"
1626msgstr "" 1201msgstr ""
1627 1202
1628#: src/datastore/gnunet-datastore.c:417 1203#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:87
1204#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1944
1629#, c-format 1205#, c-format
1630msgid "Input file is not of a supported format\n" 1206msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
1631msgstr "" 1207msgstr ""
1632 1208
1633#: src/datastore/gnunet-datastore.c:442 1209#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:158
1634#, fuzzy, c-format 1210msgid "initialize database"
1635msgid "Failed connecting to the datastore.\n"
1636msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
1637
1638#: src/datastore/gnunet-datastore.c:454
1639#, c-format
1640msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n"
1641msgstr "" 1211msgstr ""
1642 1212
1643#: src/datastore/gnunet-datastore.c:477 1213#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:163
1644msgid "Dump all records from the datastore" 1214msgid "reset database (DANGEROUS: All existing data is lost!"
1645msgstr "" 1215msgstr ""
1646 1216
1647#: src/datastore/gnunet-datastore.c:482 1217#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:170
1648#, fuzzy 1218msgid "the namestore plugin to work with, e.g. 'sqlite'"
1649msgid "Insert records into the datastore"
1650msgstr "# byte inviati via SMTP"
1651
1652#: src/datastore/gnunet-datastore.c:487
1653msgid "File to dump or insert"
1654msgstr "" 1219msgstr ""
1655 1220
1656#: src/datastore/gnunet-datastore.c:498 1221#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:189
1657msgid "Manipulate GNUnet datastore" 1222#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:719
1223msgid "GNUnet namestore database manipulation tool"
1658msgstr "" 1224msgstr ""
1659 1225
1660#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:335 1226#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:314
1661msgid "# bytes expired" 1227#, fuzzy, c-format
1662msgstr "# byte scaduti" 1228msgid "Failed to store records...\n"
1229msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
1663 1230
1664#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:419 1231#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:424
1665msgid "# bytes purged (low-priority)" 1232#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:456
1666msgstr "" 1233#, fuzzy, c-format
1234msgid "Name `%s' is too long\n"
1235msgstr "nome file troppo lungo"
1667 1236
1668#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:551 1237#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:483
1669msgid "# results found" 1238#, fuzzy, c-format
1670msgstr "" 1239msgid "Failed to parse $TTL\n"
1240msgstr "Impossibile leggere il file"
1241
1242#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:494
1243#, fuzzy, c-format
1244msgid "Failed to parse $ORIGIN from %s\n"
1245msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
1671 1246
1672#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:593 1247#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:505
1673#, c-format 1248#, c-format
1674msgid "" 1249msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n"
1675"Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for "
1676"%llu bytes\n"
1677msgstr "" 1250msgstr ""
1678 1251
1679#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:606 1252#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:514
1680#, c-format 1253#, c-format
1681msgid "" 1254msgid "Only %u records per unique name supported.\n"
1682"The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu "
1683"bytes)\n"
1684msgstr "" 1255msgstr ""
1685 1256
1686#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:612 1257#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:576
1687msgid "" 1258#, c-format
1688"Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than " 1259msgid "Data `%s' invalid\n"
1689"cache size"
1690msgstr "" 1260msgstr ""
1691 1261
1692#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:619 1262#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:644
1693msgid "Insufficient space to satisfy request" 1263#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:392
1264#, c-format
1265msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
1694msgstr "" 1266msgstr ""
1695 1267
1696#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:626 1268#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:671
1697#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:677 1269#, fuzzy, c-format
1698#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:820 1270msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n"
1699#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1429 1271msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
1700msgid "# reserved"
1701msgstr ""
1702 1272
1703#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:693 1273#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:678
1704msgid "Could not find matching reservation" 1274#, fuzzy, c-format
1705msgstr "" 1275msgid "Failed to connect to IDENTITY\n"
1276msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
1706 1277
1707#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:743 1278#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:704
1708msgid "# bytes stored" 1279#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2085
1280msgid "name of the ego controlling the zone"
1709msgstr "" 1281msgstr ""
1710 1282
1711#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:758 1283#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:416
1712#, c-format 1284#, c-format
1713msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n" 1285msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
1714msgstr "" 1286msgstr ""
1715 1287
1716#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:858 1288#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:424
1717msgid "# GET requests received" 1289#, fuzzy, c-format
1718msgstr "# richieste GET ricevute" 1290msgid "Unknown record type `%s'\n"
1719 1291msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
1720#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:888
1721#, fuzzy
1722msgid "# GET KEY requests received"
1723msgstr "# richieste GET ricevute"
1724 1292
1725#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:899 1293#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:432
1726msgid "# requests filtered by bloomfilter" 1294#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:447
1295msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
1727msgstr "" 1296msgstr ""
1728 1297
1729#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:940 1298#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:439
1730msgid "# GET REPLICATION requests received" 1299#, c-format
1300msgid "Error parsing expiration time %s.\n"
1731msgstr "" 1301msgstr ""
1732 1302
1733#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:971 1303#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:469
1734msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received" 1304#, fuzzy, c-format
1305msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
1306msgstr "Indirizzo IPv6 non valido: `%s'\n"
1307
1308#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:662
1309#, c-format
1310msgid "Adding record failed: %s\n"
1735msgstr "" 1311msgstr ""
1736 1312
1737#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1012 1313#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:680
1738msgid "Content not found" 1314#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:697
1739msgstr "Contenuto non trovato" 1315#, fuzzy, c-format
1316msgid "Deleting record failed: %s\n"
1317msgstr "Impossibile leggere il file"
1740 1318
1741#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1019 1319#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1140
1742msgid "# bytes removed (explicit request)" 1320#, c-format
1321msgid ""
1322"A SOA record exists already under `%s', cannot add a second SOA to the same "
1323"zone.\n"
1743msgstr "" 1324msgstr ""
1744 1325
1745#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1059 1326#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1263
1746msgid "# REMOVE requests received" 1327#, c-format
1328msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n"
1747msgstr "" 1329msgstr ""
1748 1330
1749#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1108 1331#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1306
1750#, c-format 1332#, c-format
1751msgid "" 1333msgid ""
1752"Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n" 1334"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n"
1753msgstr "" 1335msgstr ""
1754 1336
1755#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1113 1337#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1331
1756#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1282
1757#, c-format 1338#, c-format
1758msgid "New payload: %lld\n" 1339msgid "%s\n"
1759msgstr "" 1340msgstr ""
1760 1341
1761#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1168 1342#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1360
1762#, c-format 1343#, c-format
1763msgid "Loading `%s' datastore plugin\n" 1344msgid "No options given\n"
1764msgstr "" 1345msgstr ""
1765 1346
1766#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1177 1347#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1374
1767#, c-format 1348#, c-format
1768msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n" 1349msgid "Recordlines only work with option `%s'\n"
1769msgstr ""
1770
1771#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1237
1772msgid "Bloomfilter construction complete.\n"
1773msgstr "" 1350msgstr ""
1774 1351
1775#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1289 1352#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1383
1776msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n" 1353#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1435
1354#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1445
1355#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1455
1356#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1486
1357#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1507
1358#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1534
1359#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1544
1360#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1578
1361#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1603
1362#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1637
1363#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1671
1364#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1694
1365#, c-format
1366msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
1777msgstr "" 1367msgstr ""
1778 1368
1779#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1299 1369#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1385
1780msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n" 1370msgid "name"
1781msgstr "" 1371msgstr ""
1782 1372
1783#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1464 1373#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1414
1784#, c-format 1374#, c-format
1785msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'" 1375msgid "Invalid nick `%s'\n"
1786msgstr "" 1376msgstr ""
1787 1377
1788#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1473 1378#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1437
1789msgid "# quota" 1379#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1447
1380#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1457
1381#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1488
1382#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1509
1383#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1696
1384msgid "add"
1790msgstr "" 1385msgstr ""
1791 1386
1792#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1476 1387#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1465
1793msgid "# cache size"
1794msgstr "# dimensione cache"
1795
1796#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1492
1797#, c-format 1388#, c-format
1798msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n" 1389msgid "Unsupported type `%s'\n"
1799msgstr "" 1390msgstr ""
1800 1391
1801#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1513 1392#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1477
1802#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1535
1803#, c-format 1393#, c-format
1804msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n" 1394msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA', `SMIMEA' and `OPENPGPKEY'"
1805msgstr "" 1395msgstr ""
1806 1396
1807#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1574 1397#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1497
1808msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" 1398#, c-format
1399msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
1809msgstr "" 1400msgstr ""
1810 1401
1811#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:895 1402#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1516
1812msgid "Heap database running\n" 1403#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1703
1404#, c-format
1405msgid "Invalid time format `%s'\n"
1813msgstr "" 1406msgstr ""
1814 1407
1815#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:371 1408#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1536
1816#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:423 1409#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1546
1817#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1071 1410msgid "del"
1818msgid "MySQL statement run failure"
1819msgstr "" 1411msgstr ""
1820 1412
1821#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:410 1413#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1580
1822#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:674 1414msgid "purge-zone"
1823msgid "Data too large"
1824msgstr "" 1415msgstr ""
1825 1416
1826#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:847 1417#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1605
1827#, c-format 1418msgid "list"
1828msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1829msgstr "" 1419msgstr ""
1830 1420
1831#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1179 1421#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1639
1832msgid "Mysql database running\n" 1422msgid "reverse-pkey"
1833msgstr "" 1423msgstr ""
1834 1424
1835#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:284 1425#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1649
1836#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:897 1426#, c-format
1837msgid "Postgresql exec failure" 1427msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
1838msgstr "" 1428msgstr ""
1839 1429
1840#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:858 1430#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1673
1841msgid "Failed to drop table from database.\n" 1431msgid "uri"
1842msgstr "" 1432msgstr ""
1843 1433
1844#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:956 1434#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1686
1845msgid "Postgres database running\n" 1435#, c-format
1436msgid "Invalid URI `%s'\n"
1846msgstr "" 1437msgstr ""
1847 1438
1848#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:87 1439#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1951
1849#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:55 1440#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:558
1850#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:56 1441#: src/contrib/service/abd/gnunet-service-abd.c:1750
1851#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:60
1852#, c-format 1442#, c-format
1853msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" 1443msgid "Failed to connect to namestore\n"
1854msgstr "" 1444msgstr ""
1855 1445
1856#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:310 1446#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1959
1857#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:180
1858#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:213
1859#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:540
1860#, c-format 1447#, c-format
1861msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1448msgid "Cannot connect to identity service\n"
1862msgstr "" 1449msgstr ""
1863 1450
1864#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:633 1451#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1977
1865msgid "sqlite bind failure" 1452msgid "add record"
1866msgstr "" 1453msgstr ""
1867 1454
1868#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1251 1455#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1980
1869msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" 1456msgid "delete record"
1870msgstr "" 1457msgstr ""
1871 1458
1872#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1266 1459#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1984
1873#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1279 1460msgid "display records"
1874msgid "error preparing statement\n"
1875msgstr "" 1461msgstr ""
1876 1462
1877#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1287 1463#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1988
1878#, fuzzy 1464msgid "read commands from stdin"
1879msgid "error stepping\n"
1880msgstr "# elementi memorizzati"
1881
1882#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1295
1883#, c-format
1884msgid ""
1885"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
1886"bytes)\n"
1887msgstr "" 1465msgstr ""
1888 1466
1889#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1337 1467#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1995
1890#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:564 1468msgid ""
1891#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:775 1469"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
1892msgid "Sqlite database running\n"
1893msgstr "" 1470msgstr ""
1894 1471
1895#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:252 1472#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2001
1896msgid "Template database running\n" 1473msgid "set the desired nick name for the zone"
1897msgstr "" 1474msgstr ""
1898 1475
1899#: src/dht/gnunet-dht-get.c:164 1476#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2006
1900#, c-format 1477msgid "monitor changes in the namestore"
1901msgid ""
1902"Result %d, type %d:\n"
1903"%.*s\n"
1904msgstr "" 1478msgstr ""
1905 1479
1906#: src/dht/gnunet-dht-get.c:165 1480#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2016
1907#, c-format 1481msgid "Output in recordline format"
1908msgid "Result %d, type %d:\n"
1909msgstr "" 1482msgstr ""
1910 1483
1911#: src/dht/gnunet-dht-get.c:215 1484#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2022
1912msgid "Must provide key for DHT GET!\n" 1485msgid "determine our name for the given KEY"
1913msgstr "" 1486msgstr ""
1914 1487
1915#: src/dht/gnunet-dht-get.c:223 src/dht/gnunet-dht-hello.c:119 1488#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2028
1916#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:255 1489msgid "type of the record to add/delete/display"
1917#, c-format
1918msgid "Failed to connect to DHT service!\n"
1919msgstr "" 1490msgstr ""
1920 1491
1921#: src/dht/gnunet-dht-get.c:233 1492#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2033
1922msgid "Issuing DHT GET with key" 1493msgid "URI to import into our zone"
1923msgstr "" 1494msgstr ""
1924 1495
1925#: src/dht/gnunet-dht-get.c:269 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:302 1496#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2039
1926#: src/dht/gnunet-dht-put.c:200 1497msgid "value of the record to add/delete"
1927msgid "the query key"
1928msgstr "" 1498msgstr ""
1929 1499
1930#: src/dht/gnunet-dht-get.c:275 1500#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2043
1931msgid "how many parallel requests (replicas) to create" 1501msgid "create or list public record"
1932msgstr "" 1502msgstr ""
1933 1503
1934#: src/dht/gnunet-dht-get.c:280 src/dht/gnunet-dht-put.c:217 1504#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2047
1935msgid "use DHT's record route option" 1505msgid "omit private records"
1936msgstr "" 1506msgstr ""
1937 1507
1938#: src/dht/gnunet-dht-get.c:286 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:308 1508#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2052
1939msgid "the type of data to look for" 1509msgid "do not filter maintenance records"
1940msgstr "" 1510msgstr ""
1941 1511
1942#: src/dht/gnunet-dht-get.c:292 1512#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2057
1943msgid "how long to execute this query before giving up?" 1513msgid "purge namestore of all orphans"
1944msgstr "" 1514msgstr ""
1945 1515
1946#: src/dht/gnunet-dht-get.c:298 src/dht/gnunet-dht-put.c:206 1516#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2062
1947msgid "use DHT's demultiplex everywhere option" 1517msgid ""
1518"show private key for orphaned records for recovery using `gnunet-identity -C "
1519"-P <key>'. Use in combination with --display"
1948msgstr "" 1520msgstr ""
1949 1521
1950#: src/dht/gnunet-dht-get.c:315 1522#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2067
1951msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results." 1523msgid "delete all records in specified zone"
1952msgstr "" 1524msgstr ""
1953 1525
1954#: src/dht/gnunet-dht-hello.c:166 1526#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2073
1955msgid "Obtain HELLO from DHT or provide HELLO to DHT for bootstrapping" 1527msgid ""
1528"create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
1529"expired)"
1956msgstr "" 1530msgstr ""
1957 1531
1958#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:315 1532#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2079
1959msgid "how long should the monitor command run" 1533msgid "create maintenance record (e.g TOMBSTONEs)"
1960msgstr "" 1534msgstr ""
1961 1535
1962#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:321 src/fs/gnunet-download.c:359 1536#: src/cli/namestore/gnunet-zoneimport.c:1845
1963#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:894 1537msgid "size to use for the main hash map"
1964msgid "be verbose (print progress information)"
1965msgstr "" 1538msgstr ""
1966 1539
1967#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:336 1540#: src/cli/namestore/gnunet-zoneimport.c:1851
1968msgid "Prints all packets that go through the DHT." 1541msgid "minimum expiration time we assume for imported records"
1969msgstr "" 1542msgstr ""
1970 1543
1971#: src/dht/gnunet-dht-put.c:133 1544#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:189
1972msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" 1545msgid "Suggested configuration changes:\n"
1973msgstr "" 1546msgstr ""
1974 1547
1975#: src/dht/gnunet-dht-put.c:140 1548#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:208
1976#, fuzzy, c-format 1549#, fuzzy, c-format
1977msgid "Could not connect to DHT service!\n" 1550msgid "Failed to write configuration to `%s'\n"
1978msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 1551msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
1979 1552
1980#: src/dht/gnunet-dht-put.c:151 1553#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:215
1981#, c-format 1554#, c-format
1982msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n" 1555msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n"
1983msgstr ""
1984
1985#: src/dht/gnunet-dht-put.c:188
1986msgid "the data to insert under the key"
1987msgstr "" 1556msgstr ""
1988 1557
1989#: src/dht/gnunet-dht-put.c:194 1558#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:327
1990msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)" 1559msgid "run autoconfiguration"
1991msgstr "" 1560msgstr ""
1992 1561
1993#: src/dht/gnunet-dht-put.c:212 1562#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:335
1994msgid "how many replicas to create" 1563msgid "section name providing the configuration for the adapter"
1995msgstr "" 1564msgstr ""
1996 1565
1997#: src/dht/gnunet-dht-put.c:223 1566#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:338 src/cli/nat/gnunet-nat.c:446
1998msgid "the type to insert data as" 1567msgid "use TCP"
1999msgstr "" 1568msgstr ""
2000 1569
2001#: src/dht/gnunet-dht-put.c:241 1570#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:340 src/cli/nat/gnunet-nat.c:448
2002msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY." 1571msgid "use UDP"
2003msgstr "" 1572msgstr ""
2004 1573
2005#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:922 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:253 1574#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:345
2006#, c-format 1575msgid "write configuration file (for autoconfiguration)"
2007msgid "Exiting as the number of peers is %u\n"
2008msgstr "" 1576msgstr ""
2009 1577
2010#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:955 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3136 1578#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:355
2011msgid "number of peers to start" 1579msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration"
2012msgstr "" 1580msgstr ""
2013 1581
2014#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:961 1582#: src/cli/nat/gnunet-nat.c:422
2015msgid "number of PUTs to perform per peer" 1583msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to"
2016msgstr "" 1584msgstr ""
2017 1585
2018#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:967 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:872 1586#: src/cli/nat/gnunet-nat.c:430
2019#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:302 1587msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal"
2020msgid "name of the file with the login information for the testbed"
2021msgstr "" 1588msgstr ""
2022 1589
2023#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:973 1590#: src/cli/nat/gnunet-nat.c:438
2024msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)" 1591msgid ""
1592"name of configuration section to find additional options, such as manual "
1593"host punching data"
2025msgstr "" 1594msgstr ""
2026 1595
2027#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979 1596#: src/cli/nat/gnunet-nat.c:443
2028msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)" 1597msgid "enable STUN processing"
2029msgstr "" 1598msgstr ""
2030 1599
2031#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:985 1600#: src/cli/nat/gnunet-nat.c:453
2032msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)" 1601msgid "watch for connection reversal requests"
2033msgstr "" 1602msgstr ""
2034 1603
2035#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:990 1604#: src/cli/nat/gnunet-nat.c:464
2036msgid "replication degree for DHT PUTs" 1605msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon"
2037msgstr "" 1606msgstr ""
2038 1607
2039#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:996 1608#: src/cli/nse/gnunet-nse.c:124
2040msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs" 1609msgid "Show network size estimates from NSE service."
2041msgstr "" 1610msgstr ""
2042 1611
2043#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1002 1612#: src/cli/peerstore/gnunet-peerstore.c:92
2044msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)" 1613msgid "peerstore"
2045msgstr "" 1614msgstr ""
2046 1615
2047#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1023 1616#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:601
2048msgid "Measure quality and performance of the DHT service." 1617msgid "Create a DID Document and display its DID"
2049msgstr "" 1618msgstr ""
2050 1619
2051#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:371 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:376 1620#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:606
2052msgid "only monitor DNS queries" 1621msgid "Get the DID Document associated with the given DID"
2053msgstr "" 1622msgstr ""
2054 1623
2055#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:388 1624#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:611
2056msgid "Monitor DNS queries." 1625msgid "Remove the DID"
2057msgstr "" 1626msgstr ""
2058 1627
2059#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:241 1628#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:615
2060msgid "set A records" 1629msgid "Replace the DID Document."
2061msgstr "" 1630msgstr ""
2062 1631
2063#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:247 1632#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:619
2064msgid "set AAAA records" 1633msgid "Show the DID for a given ego"
2065msgstr "" 1634msgstr ""
2066 1635
2067#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:260 1636#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:623
2068msgid "Change DNS replies to point elsewhere." 1637msgid "Show egos with DIDs"
2069msgstr "" 1638msgstr ""
2070 1639
2071#: src/dns/gnunet-service-dns.c:466 1640#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:629
2072msgid "# DNS requests answered via TUN interface" 1641msgid "The Decentralized Identity (DID)"
2073msgstr "" 1642msgstr ""
2074 1643
2075#: src/dns/gnunet-service-dns.c:620 1644#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:635
2076msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)" 1645msgid "The DID Document to store in GNUNET"
2077msgstr "" 1646msgstr ""
2078 1647
2079#: src/dns/gnunet-service-dns.c:756 1648#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:640
2080msgid "# External DNS response discarded (no matching request)" 1649msgid "The name of the EGO"
2081msgstr "" 1650msgstr ""
2082 1651
2083#: src/dns/gnunet-service-dns.c:832 1652#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:646
2084msgid "# Client response discarded (no matching request)" 1653msgid "The time until the DID Document is going to expire (e.g. 5d)"
2085msgstr "" 1654msgstr ""
2086 1655
2087#: src/dns/gnunet-service-dns.c:954 1656#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:805
2088msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n" 1657#, c-format
1658msgid "Ego is required\n"
2089msgstr "" 1659msgstr ""
2090 1660
2091#: src/dns/gnunet-service-dns.c:973 1661#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:812
2092msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n" 1662#, c-format
1663msgid "Attribute value missing!\n"
2093msgstr "" 1664msgstr ""
2094 1665
2095#: src/dns/gnunet-service-dns.c:984 1666#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:819
2096#, c-format 1667#, c-format
2097msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n" 1668msgid "Requesting party key is required!\n"
2098msgstr "" 1669msgstr ""
2099 1670
2100#: src/dns/gnunet-service-dns.c:996 1671#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:837
2101msgid "DNS interceptor got non-DNS packet (dropped)\n" 1672msgid "Add or update an attribute NAME"
2102msgstr "" 1673msgstr ""
2103 1674
2104#: src/dns/gnunet-service-dns.c:999 1675#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:842
2105msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface" 1676msgid "Delete the attribute with ID"
2106msgstr "" 1677msgstr ""
2107 1678
2108#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1069 1679#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:847
2109msgid "# DNS requests received via TUN interface" 1680msgid "The attribute VALUE"
2110msgstr "" 1681msgstr ""
2111 1682
2112#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1117 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3708 1683#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
2113msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n" 1684msgid "The EGO to use"
2114msgstr "" 1685msgstr ""
2115 1686
2116#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1128 1687#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
2117#, c-format 1688msgid "Specify the relying party for issue"
2118msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, will not run DNS interceptor\n"
2119msgstr "" 1689msgstr ""
2120 1690
2121#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:971 1691#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
2122msgid "# TCP packets sent via TUN" 1692msgid "List attributes for EGO"
2123msgstr "" 1693msgstr ""
2124 1694
2125#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1077 1695#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
2126msgid "# ICMP packets sent via TUN" 1696msgid "List credentials for EGO"
2127msgstr "" 1697msgstr ""
2128 1698
2129#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1371 1699#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:872
2130msgid "# UDP packets sent via TUN" 1700msgid "Credential to use for attribute"
2131msgstr "" 1701msgstr ""
2132 1702
2133#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1503 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1615 1703#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
2134#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1665 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1748 1704msgid "Credential name"
2135#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1875 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2016
2136#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2286
2137#, fuzzy
2138msgid "# Bytes received from CADET"
2139msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
2140
2141#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1507
2142#, fuzzy
2143msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet"
2144msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2145
2146#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1619
2147#, fuzzy
2148msgid "# UDP service requests received via cadet"
2149msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2150
2151#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1661
2152#, fuzzy
2153msgid "# TCP service creation requests received via cadet"
2154msgstr "# connessioni attive"
2155
2156#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1752
2157#, fuzzy
2158msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet"
2159msgstr "# connessioni attive"
2160
2161#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1840
2162msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)"
2163msgstr "" 1705msgstr ""
2164 1706
2165#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1879 1707#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:883
2166#, fuzzy 1708msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
2167msgid "# TCP data requests received via cadet" 1709msgstr ""
2168msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2169
2170#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2020
2171#, fuzzy
2172msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet"
2173msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2174 1710
2175#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2091 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2366 1711#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:888
2176#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2736 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:817 1712msgid "Consume a ticket"
2177#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1004 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2134
2178msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
2179msgstr "" 1713msgstr ""
2180 1714
2181#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2156 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2433 1715#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:893
2182#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2777 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:890 1716msgid "Revoke a ticket"
2183#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1043 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2200
2184msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
2185msgstr "" 1717msgstr ""
2186 1718
2187#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2290 1719#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:898
2188#, fuzzy 1720msgid "Type of attribute"
2189msgid "# ICMP service requests received via cadet" 1721msgstr ""
2190msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2191 1722
2192#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2349 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:995 1723#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
2193#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2122 1724msgid "Type of credential"
2194msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)"
2195msgstr "" 1725msgstr ""
2196 1726
2197#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2416 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:873 1727#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:907
2198#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2164 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2178 1728msgid "List tickets of ego"
2199msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
2200msgstr "" 1729msgstr ""
2201 1730
2202#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2498 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3199 1731#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:913
2203#, fuzzy 1732msgid "Expiration interval of the attribute"
2204msgid "# Inbound CADET channels created" 1733msgstr ""
2205msgstr "# messaggi PONG decrittati"
2206 1734
2207#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2619 1735#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:921
2208#, c-format 1736msgid "re:claimID command line tool"
2209msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n"
2210msgstr "" 1737msgstr ""
2211 1738
2212#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2639 1739#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:114
2213#, fuzzy 1740#, fuzzy
2214msgid "# Messages transmitted via cadet channels" 1741msgid "Shutting down...\n"
2215msgstr "# Messaggi PING trasmessi" 1742msgstr "Avvio di %s in corso...\n"
2216 1743
2217#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2831 1744#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:146
2218msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)" 1745#, c-format
1746msgid "Key `%s' is valid\n"
2219msgstr "" 1747msgstr ""
2220 1748
2221#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2840 1749#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:150
2222msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n" 1750#, c-format
1751msgid "Key `%s' has been revoked\n"
2223msgstr "" 1752msgstr ""
2224 1753
2225#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2916 1754#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:154
2226msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n" 1755msgid "Internal error\n"
2227msgstr "" 1756msgstr "Errore interno\n"
2228 1757
2229#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2990 1758#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:180
2230msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n" 1759#, c-format
1760msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n"
2231msgstr "" 1761msgstr ""
2232 1762
2233#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3039 1763#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:183
2234msgid "# Packets received from TUN" 1764msgid "Revocation failed (!)\n"
2235msgstr "" 1765msgstr ""
2236 1766
2237#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3054 1767#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:189
2238msgid "# Bytes received from TUN" 1768#, c-format
1769msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n"
2239msgstr "" 1770msgstr ""
2240 1771
2241#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3081 1772#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:192
2242msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n" 1773msgid "Revocation successful.\n"
2243msgstr "" 1774msgstr ""
2244 1775
2245#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3112 1776#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:198
2246#, c-format 1777msgid "Internal error, key revocation might have failed\n"
2247msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n"
2248msgstr "" 1778msgstr ""
2249 1779
2250#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3164 1780#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:252
2251#, c-format 1781msgid "Cancelling calculation.\n"
2252msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n"
2253msgstr "" 1782msgstr ""
2254 1783
2255#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3173 1784#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:302
2256#, c-format 1785#, c-format
2257msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n" 1786msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n"
2258msgstr "" 1787msgstr ""
2259 1788
2260#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3377 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3388 1789#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:334
2261#, c-format 1790#, c-format
2262msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n" 1791msgid "Ego `%s' not found.\n"
2263msgstr "" 1792msgstr ""
2264 1793
2265#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3402 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3410 1794#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:350
2266#, c-format 1795#, c-format
2267msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!" 1796msgid "Error: Key is invalid\n"
2268msgstr "" 1797msgstr ""
2269 1798
2270#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3452 1799#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:357
2271#, c-format 1800#, c-format
2272msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 1801msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n"
2273msgstr "" 1802msgstr ""
2274 1803
2275#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3467 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3482 1804#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:367
2276#, c-format 1805msgid "Revocation certificate ready\n"
2277msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n"
2278msgstr "" 1806msgstr ""
2279 1807
2280#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3496 1808#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:379
2281#, c-format 1809msgid "Continuing calculation where left off...\n"
2282msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2283msgstr "" 1810msgstr ""
2284 1811
2285#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3641 1812#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:386
2286msgid "" 1813msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n"
2287"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them "
2288"being enabled in the configuration\n"
2289msgstr "" 1814msgstr ""
2290 1815
2291#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3650 1816#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:424
2292msgid "" 1817#, c-format
2293"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them " 1818msgid "Public key `%s' malformed\n"
2294"being enabled in the configuration\n"
2295msgstr "" 1819msgstr ""
2296 1820
2297#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3658 1821#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:434
2298msgid "" 1822msgid ""
2299"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use " 1823"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n"
2300"ENABLE_IPv4=YES\n"
2301msgstr "" 1824msgstr ""
2302 1825
2303#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3665 1826#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:464
2304msgid "" 1827msgid "No filename to store revocation certificate given.\n"
2305"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use "
2306"ENABLE_IPv6=YES\n"
2307msgstr "" 1828msgstr ""
2308 1829
2309#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3836 1830#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:481
2310msgid "Must be a number"
2311msgstr "Deve essere un numero"
2312
2313#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3952
2314#, c-format 1831#, c-format
2315msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, EXIT will not work\n" 1832msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n"
2316msgstr ""
2317
2318#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3964 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1210
2319msgid "No useful service enabled. Exiting.\n"
2320msgstr "" 1833msgstr ""
2321 1834
2322#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:4118 1835#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:489
2323msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN" 1836#, fuzzy, c-format
2324msgstr "" 1837msgid "Revocation certificate corrupted in `%s'\n"
1838msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
2325 1839
2326#: src/fragmentation/defragmentation.c:272 1840#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:511
2327msgid "# acknowledgements sent for fragment" 1841msgid "No action specified. Nothing to do.\n"
2328msgstr "" 1842msgstr ""
2329 1843
2330#: src/fragmentation/defragmentation.c:465 1844#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:530
2331#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1559 1845msgid "use NAME for the name of the revocation file"
2332msgid "# fragments received"
2333msgstr "" 1846msgstr ""
2334 1847
2335#: src/fragmentation/defragmentation.c:537 1848#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:538
2336msgid "# duplicate fragments received" 1849msgid ""
1850"revoke the private key associated for the the private key associated with "
1851"the ego NAME "
2337msgstr "" 1852msgstr ""
2338 1853
2339#: src/fragmentation/defragmentation.c:555 1854#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:545
2340msgid "# messages defragmented" 1855msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation"
2341msgstr "" 1856msgstr ""
2342 1857
2343#: src/fragmentation/fragmentation.c:240 1858#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:552
2344msgid "# fragments transmitted" 1859msgid "test if the public key KEY has been revoked"
2345msgstr "" 1860msgstr ""
2346 1861
2347#: src/fragmentation/fragmentation.c:245 1862#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:558
2348msgid "# fragments retransmitted" 1863msgid "number of epochs to calculate for"
2349msgstr "" 1864msgstr ""
2350 1865
2351#: src/fragmentation/fragmentation.c:278 1866#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:570
2352msgid "# fragments wrap arounds" 1867#: src/contrib/cli/template/gnunet-template.c:75
1868#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-info.c:77
1869#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-join.c:77
1870#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation-test.c:256
1871msgid "help text"
2353msgstr "" 1872msgstr ""
2354 1873
2355#: src/fragmentation/fragmentation.c:325 1874#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:413
2356msgid "# messages fragmented" 1875#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:455
1876msgid "Failed to obtain statistics.\n"
2357msgstr "" 1877msgstr ""
2358 1878
2359#: src/fragmentation/fragmentation.c:331 1879#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:416
2360msgid "# total size of fragmented messages" 1880#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:458
1881#, c-format
1882msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n"
2361msgstr "" 1883msgstr ""
2362 1884
2363#: src/fragmentation/fragmentation.c:459 1885#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:532
2364msgid "# fragment acknowledgements received" 1886msgid "Missing argument: subsystem \n"
2365msgstr "" 1887msgstr ""
2366 1888
2367#: src/fragmentation/fragmentation.c:466 1889#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:538
2368msgid "# bits removed from fragmentation ACKs" 1890msgid "Missing argument: name\n"
2369msgstr "" 1891msgstr ""
2370 1892
2371#: src/fragmentation/fragmentation.c:490 1893#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:577
2372msgid "# fragmentation transmissions completed" 1894#, c-format
1895msgid "No subsystem or name given\n"
2373msgstr "" 1896msgstr ""
2374 1897
2375#: src/fs/fs_api.c:491 1898#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:589
2376#, c-format 1899#, c-format
2377msgid "Could not open file `%s': %s" 1900msgid "Failed to initialize watch routine\n"
2378msgstr "" 1901msgstr ""
2379 1902
2380#: src/fs/fs_api.c:502 1903#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:725
2381#, c-format 1904#, c-format
2382msgid "Could not read file `%s': %s" 1905msgid "Invalid argument `%s'\n"
2383msgstr "" 1906msgstr ""
2384 1907
2385#: src/fs/fs_api.c:510 1908#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:742
2386#, c-format 1909#, c-format
2387msgid "Short read reading from file `%s'!" 1910msgid "A port is required to connect to host `%s'\n"
2388msgstr "" 1911msgstr ""
2389 1912
2390#: src/fs/fs_api.c:1173 1913#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:751
2391#, c-format 1914#, c-format
2392msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n" 1915msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n"
2393msgstr "" 1916msgstr ""
2394 1917
2395#: src/fs/fs_api.c:1724 1918#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:783
2396#, c-format 1919#, c-format
2397msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n" 1920msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n"
2398msgstr "" 1921msgstr ""
2399 1922
2400#: src/fs/fs_api.c:1739 1923#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:816
2401#, c-format 1924msgid "limit output to statistics for the given NAME"
2402msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n"
2403msgstr "" 1925msgstr ""
2404 1926
2405#: src/fs/fs_api.c:2468 1927#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:821
2406#, c-format 1928msgid "make the value being set persistent"
2407msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n"
2408msgstr "" 1929msgstr ""
2409 1930
2410#: src/fs/fs_api.c:2479 1931#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:827
2411#, c-format 1932msgid "limit output to the given SUBSYSTEM"
2412msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n"
2413msgstr "" 1933msgstr ""
2414 1934
2415#: src/fs/fs_api.c:2627 src/fs/fs_api.c:2873 1935#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:832
2416#, c-format 1936msgid "use as csv separator"
2417msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n"
2418msgstr "" 1937msgstr ""
2419 1938
2420#: src/fs/fs_api.c:2645 1939#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:838
2421#, c-format 1940msgid "path to the folder containing the testbed data"
2422msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n"
2423msgstr "" 1941msgstr ""
2424 1942
2425#: src/fs/fs_api.c:2661 src/fs/fs_api.c:2681 src/fs/fs_api.c:3180 1943#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:843
2426#, c-format 1944msgid "just print the statistics value"
2427msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n"
2428msgstr "" 1945msgstr ""
2429 1946
2430#: src/fs/fs_api.c:2863 1947#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:847
2431#, c-format 1948msgid "watch value continuously"
2432msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n"
2433msgstr "" 1949msgstr ""
2434 1950
2435#: src/fs/fs_api.c:3124 1951#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:852
2436msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n" 1952msgid "connect to remote host"
2437msgstr "" 1953msgstr ""
2438 1954
2439#: src/fs/fs_api.c:3219 1955#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:857
2440#, c-format 1956msgid "port for remote host"
2441msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n"
2442msgstr "" 1957msgstr ""
2443 1958
2444#: src/fs/fs_directory.c:215 1959#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:874
2445msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n" 1960msgid "Print statistics about GNUnet operations."
2446msgstr "" 1961msgstr ""
2447 1962
2448#: src/fs/fs_download.c:310 1963#: src/cli/util/gnunet-base32.c:47
2449msgid "" 1964msgid "run decoder modus, otherwise runs as encoder"
2450"Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-"
2451"bit systems\n"
2452msgstr "" 1965msgstr ""
2453 1966
2454#: src/fs/fs_download.c:332 1967#: src/cli/util/gnunet-config.c:154
2455msgid "Directory too large for system address space\n" 1968msgid "test if the current installation supports the specified BACKEND"
2456msgstr "" 1969msgstr ""
2457 1970
2458#: src/fs/fs_download.c:346 1971#: src/cli/util/gnunet-config.c:160
2459#, c-format
2460msgid "" 1972msgid ""
2461"Failed to access full directory contents of `%s' for recursive download\n" 1973"Provide an appropriate value for CFLAGS to applications building on top of "
1974"GNUnet"
2462msgstr "" 1975msgstr ""
2463 1976
2464#: src/fs/fs_download.c:528 src/fs/fs_download.c:541 1977#: src/cli/util/gnunet-config.c:165
2465#, c-format 1978msgid "Is this an experimental build of GNUnet"
2466msgid "Failed to open file `%s' for writing"
2467msgstr "" 1979msgstr ""
2468 1980
2469#: src/fs/fs_download.c:960 1981#: src/cli/util/gnunet-config.c:171
2470#, c-format 1982msgid ""
2471msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n" 1983"Provide an appropriate value for LIBS to applications building on top of "
1984"GNUnet"
2472msgstr "" 1985msgstr ""
2473 1986
2474#: src/fs/fs_download.c:1053 1987#: src/cli/util/gnunet-config.c:177
2475#, c-format 1988msgid "Provide the path under which GNUnet was installed"
2476msgid ""
2477"Internal error or bogus download URI (expected %lu bytes at depth %u and "
2478"offset %llu/%llu, got %lu bytes)"
2479msgstr "" 1989msgstr ""
2480 1990
2481#: src/fs/fs_download.c:1075 1991#: src/cli/util/gnunet-config.c:192
2482msgid "internal error decrypting content" 1992msgid "Manipulate GNUnet configuration files"
2483msgstr "" 1993msgstr ""
2484 1994
2485#: src/fs/fs_download.c:1098 1995#: src/cli/util/gnunet-crypto-tvg.c:1588
2486#, c-format 1996msgid "verify a test vector from stdin"
2487msgid "Download failed: could not open file `%s': %s"
2488msgstr "" 1997msgstr ""
2489 1998
2490#: src/fs/fs_download.c:1109 1999#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:95
2491#, c-format 2000#, c-format
2492msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s" 2001msgid "Failed to open `%s': %s\n"
2493msgstr "" 2002msgstr ""
2494 2003
2495#: src/fs/fs_download.c:1119 2004#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:129
2496#, c-format 2005#, c-format
2497msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s" 2006msgid "Generating %u keys like %s, please wait"
2498msgstr "" 2007msgstr ""
2499 2008
2500#: src/fs/fs_download.c:1227 2009#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:137
2501msgid "internal error decoding tree" 2010#, c-format
2011msgid "Generating %u keys, please wait"
2502msgstr "" 2012msgstr ""
2503 2013
2504#: src/fs/fs_download.c:1899 2014#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:178
2505msgid "Invalid URI" 2015#, c-format
2016msgid ""
2017"\n"
2018"Failed to write to `%s': %s\n"
2506msgstr "" 2019msgstr ""
2507 2020
2508#: src/fs/fs_getopt.c:237 2021#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:185
2509#, c-format 2022#, c-format
2510msgid "" 2023msgid ""
2511"Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type " 2024"\n"
2512"`unknown' instead.\n" 2025"Finished!\n"
2513msgstr "" 2026msgstr ""
2027"\n"
2028"Completato!\n"
2514 2029
2515#: src/fs/fs_list_indexed.c:151 2030#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:187
2516#, fuzzy, c-format
2517msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n"
2518msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
2519
2520#: src/fs/fs_list_indexed.c:195
2521#, c-format 2031#, c-format
2522msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n" 2032msgid ""
2033"\n"
2034"Error, %u keys not generated\n"
2523msgstr "" 2035msgstr ""
2524 2036
2525#: src/fs/fs_misc.c:128 2037#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:304
2526#, c-format 2038#, c-format
2527msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n" 2039msgid "Hostkeys file `%s' not found\n"
2528msgstr "" 2040msgstr ""
2529 2041
2530#: src/fs/fs_namespace.c:202 2042#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:314
2531#, c-format 2043#, c-format
2532msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n" 2044msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n"
2533msgstr "" 2045msgstr ""
2534 2046
2535#: src/fs/fs_namespace.c:233 2047#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:319 src/service/testing/list-keys.c:47
2048#: src/service/testing/testing.c:308
2536#, c-format 2049#, c-format
2537msgid "Failed to write `%s': %s\n" 2050msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
2538msgstr "" 2051msgstr ""
2539 2052
2540#: src/fs/fs_namespace.c:330 2053#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:334
2541#, c-format 2054#, c-format
2542msgid "Failed to read `%s': %s\n" 2055msgid "Could not read hostkey file: %s\n"
2543msgstr "" 2056msgstr ""
2544 2057
2545#: src/fs/fs_namespace.c:472 2058#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:388
2546msgid "Failed to connect to datastore." 2059msgid "No hostkey file specified on command line\n"
2547msgstr "" 2060msgstr ""
2548 2061
2549#: src/fs/fs_publish.c:128 src/fs/fs_publish.c:438 2062#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:452
2550#, c-format 2063msgid "list keys included in a file (for testing)"
2551msgid "Publishing failed: %s"
2552msgstr "" 2064msgstr ""
2553 2065
2554#: src/fs/fs_publish.c:731 2066#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:458
2555#, fuzzy, c-format 2067msgid "number of keys to list included in a file (for testing)"
2556msgid "Can not index file `%s': %s.\n"
2557msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
2558
2559#: src/fs/fs_publish.c:788 src/fs/fs_publish.c:834 src/fs/fs_publish.c:855
2560#: src/fs/fs_publish.c:886 src/fs/fs_publish.c:1154
2561#, c-format
2562msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n"
2563msgstr "" 2068msgstr ""
2564 2069
2565#: src/fs/fs_publish.c:790 2070#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:464
2566#, fuzzy 2071msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)"
2567msgid "error on index-start request to `fs' service"
2568msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
2569
2570#: src/fs/fs_publish.c:836
2571msgid "failed to compute hash"
2572msgstr "impossibile calcolare l'hash"
2573
2574#: src/fs/fs_publish.c:856
2575msgid "filename too long"
2576msgstr "nome file troppo lungo"
2577
2578#: src/fs/fs_publish.c:888
2579msgid "could not connect to `fs' service"
2580msgstr "" 2072msgstr ""
2581 2073
2582#: src/fs/fs_publish.c:914 2074#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:469
2583#, c-format 2075msgid "print the public key in ASCII format"
2584msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
2585msgstr "" 2076msgstr ""
2586 2077
2587#: src/fs/fs_publish.c:1003 src/fs/fs_publish.c:1040 2078#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:474
2588msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n" 2079msgid "print the private key in ASCII format"
2589msgstr "" 2080msgstr ""
2590 2081
2591#: src/fs/fs_publish.c:1107 2082#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:479
2592#, c-format 2083msgid "print the public key in HEX format"
2593msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
2594msgstr "" 2084msgstr ""
2595 2085
2596#: src/fs/fs_publish.c:1115 2086#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:485
2597#, c-format 2087msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)"
2598msgid "Recursive upload failed: %s"
2599msgstr "" 2088msgstr ""
2600 2089
2601#: src/fs/fs_publish.c:1156 2090#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:499
2602msgid "needs to be an actual file" 2091msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files"
2603msgstr "" 2092msgstr ""
2604 2093
2605#: src/fs/fs_publish.c:1396 2094#: src/cli/util/gnunet-qr.c:130 src/cli/util/gnunet-qr.c:556
2606#, c-format 2095#, fuzzy, c-format
2607msgid "Datastore failure: %s" 2096msgid "Failed to add URI %s\n"
2608msgstr "" 2097msgstr "Impossibile leggere il file"
2609 2098
2610#: src/fs/fs_publish.c:1488 2099#: src/cli/util/gnunet-qr.c:134
2611#, c-format 2100#, c-format
2612msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n" 2101msgid "Added URI %s\n"
2613msgstr ""
2614
2615#: src/fs/fs_publish_ksk.c:218
2616msgid "Could not connect to datastore."
2617msgstr "" 2102msgstr ""
2618 2103
2619#: src/fs/fs_publish_ublock.c:240 2104#: src/cli/util/gnunet-qr.c:161
2620msgid "Internal error."
2621msgstr "Errore interno."
2622
2623#: src/fs/fs_search.c:829 src/fs/fs_search.c:900
2624#, c-format 2105#, c-format
2625msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n" 2106msgid "Invalid URI: does not start with `gnunet://'\n"
2626msgstr "" 2107msgstr ""
2627 2108
2628#: src/fs/fs_search.c:993 2109#: src/cli/util/gnunet-qr.c:171
2629#, c-format 2110#, c-format
2630msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring" 2111msgid "Invalid URI: fails to specify a subsystem\n"
2631msgstr "" 2112msgstr ""
2632 2113
2633#: src/fs/fs_unindex.c:63 2114#: src/cli/util/gnunet-qr.c:182
2634msgid "Failed to find given position in file" 2115#, c-format
2116msgid "No known handler for subsystem `%s'\n"
2635msgstr "" 2117msgstr ""
2636 2118
2637#: src/fs/fs_unindex.c:68 2119#: src/cli/util/gnunet-qr.c:218
2638msgid "Failed to read file" 2120#, fuzzy, c-format
2639msgstr "Impossibile leggere il file" 2121msgid "Unable to start child process `%s'\n"
2122msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
2640 2123
2641#: src/fs/fs_unindex.c:275 2124#: src/cli/util/gnunet-qr.c:247
2642msgid "Error communicating with `fs' service." 2125#, fuzzy, c-format
2643msgstr "" 2126msgid "Failed to open device: `%s': %d\n"
2127msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
2644 2128
2645#: src/fs/fs_unindex.c:326 2129#: src/cli/util/gnunet-qr.c:261
2646msgid "Failed to connect to FS service for unindexing." 2130#, fuzzy
2647msgstr "" 2131msgid "Capturing...\n"
2132msgstr "Avvio di %s in corso...\n"
2648 2133
2649#: src/fs/fs_unindex.c:376 src/fs/fs_unindex.c:389 2134#: src/cli/util/gnunet-qr.c:270 src/cli/util/gnunet-qr.c:485
2650msgid "Failed to get KSKs from directory scan." 2135msgid "No captured images\n"
2651msgstr "" 2136msgstr ""
2652 2137
2653#: src/fs/fs_unindex.c:385 2138#: src/cli/util/gnunet-qr.c:274 src/cli/util/gnunet-qr.c:489
2654#, c-format 2139#, c-format
2655msgid "Internal error scanning `%s'.\n" 2140msgid "Got %d images\n"
2656msgstr "" 2141msgstr ""
2657 2142
2658#: src/fs/fs_unindex.c:446 2143#: src/cli/util/gnunet-qr.c:321 src/cli/util/gnunet-qr.c:502
2659#, c-format 2144#, c-format
2660msgid "Failed to remove UBlock: %s\n" 2145msgid "Found %s: \"%s\"\n"
2661msgstr ""
2662
2663#: src/fs/fs_unindex.c:592 src/fs/fs_unindex.c:656
2664msgid "Failed to connect to `datastore' service."
2665msgstr ""
2666
2667#: src/fs/fs_unindex.c:669
2668msgid "Failed to open file for unindexing."
2669msgstr "" 2146msgstr ""
2670 2147
2671#: src/fs/fs_unindex.c:708 2148#: src/cli/util/gnunet-qr.c:365 src/cli/util/gnunet-qr.c:367
2672msgid "Failed to compute hash of file." 2149#, fuzzy, c-format
2673msgstr "Impossibile calcolare l'hash del file." 2150msgid "%s is not a PNG file\n"
2674 2151msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
2675#: src/fs/fs_uri.c:239
2676#, no-c-format
2677msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)"
2678msgstr ""
2679 2152
2680#: src/fs/fs_uri.c:298 2153#: src/cli/util/gnunet-qr.c:546
2681msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" 2154#, fuzzy
2682msgstr "" 2155msgid "No data found\n"
2156msgstr "upnpc non trovato\n"
2683 2157
2684#: src/fs/fs_uri.c:316 2158#: src/cli/util/gnunet-qr.c:562
2685msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)" 2159msgid "Dispatching the URI\n"
2686msgstr "" 2160msgstr ""
2687 2161
2688#: src/fs/fs_uri.c:323 2162#: src/cli/util/gnunet-qr.c:573
2689msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)" 2163msgid "use the video device DEVICE (defaults to /dev/video0)"
2690msgstr "" 2164msgstr ""
2691 2165
2692#: src/fs/fs_uri.c:390 2166#: src/cli/util/gnunet-qr.c:580
2693msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)" 2167msgid "read from the PNG-encoded file FILE"
2694msgstr "" 2168msgstr ""
2695 2169
2696#: src/fs/fs_uri.c:431 2170#: src/cli/util/gnunet-qr.c:591
2697msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)" 2171msgid "Scan a QR code and import the URI read"
2698msgstr "" 2172msgstr ""
2699 2173
2700#: src/fs/fs_uri.c:448 2174#: src/cli/util/gnunet-resolver.c:169
2701msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)" 2175msgid "perform a reverse lookup"
2702msgstr "" 2176msgstr ""
2703 2177
2704#: src/fs/fs_uri.c:525 2178#: src/cli/util/gnunet-resolver.c:183
2705msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)" 2179msgid "Use built-in GNUnet stub resolver"
2706msgstr "" 2180msgstr ""
2707 2181
2708#: src/fs/fs_uri.c:542 2182#: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:215
2709msgid "LOC URI malformed (no CHK)" 2183#, c-format
2184msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
2710msgstr "" 2185msgstr ""
2711 2186
2712#: src/fs/fs_uri.c:552 2187#: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:243 src/service/nse/gnunet-service-nse.c:1441
2713msgid "LOC URI malformed (missing LOC)" 2188#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:924
2189msgid "Value is too large.\n"
2714msgstr "" 2190msgstr ""
2715 2191
2716#: src/fs/fs_uri.c:560 2192#: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:281
2717msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)" 2193msgid "number of bits to require for the proof of work"
2718msgstr "" 2194msgstr ""
2719 2195
2720#: src/fs/fs_uri.c:569 2196#: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:287
2721msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" 2197msgid "file with private key, otherwise default is used"
2722msgstr "" 2198msgstr ""
2723 2199
2724#: src/fs/fs_uri.c:575 2200#: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:293
2725msgid "LOC URI malformed (could not find signature)" 2201msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
2726msgstr "" 2202msgstr ""
2727 2203
2728#: src/fs/fs_uri.c:582 2204#: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:299
2729msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)" 2205msgid "time to wait between calculations"
2730msgstr "" 2206msgstr ""
2731 2207
2732#: src/fs/fs_uri.c:593 2208#: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:313
2733msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)" 2209msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
2734msgstr "" 2210msgstr ""
2735 2211
2736#: src/fs/fs_uri.c:600 2212#: src/cli/util/gnunet-uri.c:89
2737msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)" 2213#, c-format
2214msgid "No URI specified on command line\n"
2738msgstr "" 2215msgstr ""
2739 2216
2740#: src/fs/fs_uri.c:606 2217#: src/cli/util/gnunet-uri.c:95
2741msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)" 2218#, c-format
2219msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n"
2742msgstr "" 2220msgstr ""
2743 2221
2744#: src/fs/fs_uri.c:620 2222#: src/cli/util/gnunet-uri.c:102
2745msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)" 2223#, c-format
2224msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n"
2746msgstr "" 2225msgstr ""
2747 2226
2748#: src/fs/fs_uri.c:653 2227#: src/cli/util/gnunet-uri.c:109
2749msgid "invalid argument" 2228#, c-format
2750msgstr "argomento non valido" 2229msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
2751
2752#: src/fs/fs_uri.c:673
2753msgid "Unrecognized URI type"
2754msgstr "" 2230msgstr ""
2755 2231
2756#: src/fs/fs_uri.c:1077 src/fs/fs_uri.c:1104 2232#: src/cli/util/gnunet-uri.c:179
2757msgid "No keywords specified!\n" 2233msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
2758msgstr "" 2234msgstr ""
2759 2235
2760#: src/fs/fs_uri.c:1110 2236#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:142
2761msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" 2237msgid "Error creating tunnel\n"
2762msgstr "" 2238msgstr ""
2763 2239
2764#: src/fs/gnunet-auto-share.c:234 2240#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:188 src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:225
2765#, c-format 2241#, c-format
2766msgid "Failed to load state: %s\n" 2242msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n"
2767msgstr "" 2243msgstr ""
2768 2244
2769#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296 2245#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:202
2770#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
2771#, c-format 2246#, c-format
2772msgid "Failed to save state to file %s\n" 2247msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n"
2773msgstr "" 2248msgstr ""
2774 2249
2775#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401 2250#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:216
2776#, c-format 2251#, c-format
2777msgid "Publication of `%s' done\n" 2252msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n"
2778msgstr "" 2253msgstr ""
2779 2254
2780#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480 2255#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:239
2781#, c-format 2256#, c-format
2782msgid "Publishing `%s'\n" 2257msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n"
2783msgstr "" 2258msgstr ""
2784 2259
2785#: src/fs/gnunet-auto-share.c:491 2260#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:258
2786#, c-format 2261#, c-format
2787msgid "Failed to run `%s'\n" 2262msgid "`%s' is not a valid IP address.\n"
2263msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
2264
2265#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:295
2266msgid "request that result should be an IPv4 address"
2788msgstr "" 2267msgstr ""
2789 2268
2790#: src/fs/gnunet-auto-share.c:661 2269#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:301
2791#, c-format 2270msgid "request that result should be an IPv6 address"
2792msgid ""
2793"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n"
2794msgstr "" 2271msgstr ""
2795 2272
2796#: src/fs/gnunet-auto-share.c:711 src/fs/gnunet-publish.c:896 2273#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:308
2797msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity" 2274msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?"
2798msgstr "" 2275msgstr ""
2799 2276
2800#: src/fs/gnunet-auto-share.c:718 2277#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:315
2801msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" 2278msgid "destination IP for the tunnel"
2802msgstr "" 2279msgstr ""
2803 2280
2804#: src/fs/gnunet-auto-share.c:724 src/fs/gnunet-publish.c:901 2281#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:322
2805msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata" 2282msgid "peer offering the service we would like to access"
2806msgstr "" 2283msgstr ""
2807 2284
2808#: src/fs/gnunet-auto-share.c:731 src/fs/gnunet-publish.c:946 2285#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:329
2809msgid "specify the priority of the content" 2286msgid "name of the service we would like to access"
2810msgstr "" 2287msgstr ""
2811 2288
2812#: src/fs/gnunet-auto-share.c:738 src/fs/gnunet-publish.c:959 2289#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:334
2813msgid "set the desired replication LEVEL" 2290msgid "service is offered via TCP"
2814msgstr "" 2291msgstr ""
2815 2292
2816#: src/fs/gnunet-auto-share.c:761 2293#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:339
2817msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet" 2294msgid "service is offered via UDP"
2818msgstr "" 2295msgstr ""
2819 2296
2820#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:667 2297#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:353
2821msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance." 2298msgid "Setup tunnels via VPN."
2822msgstr "" 2299msgstr ""
2823 2300
2824#: src/fs/gnunet-directory.c:53 2301#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:407
2302#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:909
2825#, c-format 2303#, c-format
2826msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n" 2304msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
2827msgstr "" 2305msgstr ""
2828 2306
2829#: src/fs/gnunet-directory.c:105 2307#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:566
2830#, c-format 2308msgid "Ego does not exist!\n"
2831msgid "Directory `%s' meta data:\n"
2832msgstr "" 2309msgstr ""
2833 2310
2834#: src/fs/gnunet-directory.c:108 2311#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:850
2312#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:900
2835#, c-format 2313#, c-format
2836msgid "Directory `%s' contents:\n" 2314msgid "Issuer public key not well-formed\n"
2837msgstr "" 2315msgstr ""
2838 2316
2839#: src/fs/gnunet-directory.c:145 2317#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:859
2840msgid "You must specify a filename to inspect.\n" 2318#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:918
2841msgstr "" 2319#, fuzzy, c-format
2320msgid "Failed to connect to ABD\n"
2321msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
2842 2322
2843#: src/fs/gnunet-directory.c:159 2323#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:865
2844#, c-format 2324#, c-format
2845msgid "Failed to read directory `%s'\n" 2325msgid "You must provide issuer the attribute\n"
2846msgstr "" 2326msgstr ""
2847 2327
2848#: src/fs/gnunet-directory.c:169 2328#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:872
2849#, c-format 2329#, c-format
2850msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n" 2330msgid "ego required\n"
2851msgstr "" 2331msgstr ""
2852 2332
2853#: src/fs/gnunet-directory.c:200 2333#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:882
2854msgid "Display contents of a GNUnet directory" 2334#, c-format
2335msgid "Subject public key needed\n"
2855msgstr "" 2336msgstr ""
2856 2337
2857#: src/fs/gnunet-download.c:130 2338#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:890
2858#, c-format 2339#, c-format
2859msgid "Starting download `%s'.\n" 2340msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
2860msgstr "" 2341msgstr ""
2861 2342
2862#: src/fs/gnunet-download.c:142 2343#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:924
2863msgid "<unknown time>" 2344#, c-format
2345msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
2864msgstr "" 2346msgstr ""
2865 2347
2866#: src/fs/gnunet-download.c:154 2348#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:983
2867#, c-format 2349#, c-format
2868msgid "" 2350msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
2869"Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to "
2870"download\n"
2871msgstr "" 2351msgstr ""
2872 2352
2873#: src/fs/gnunet-download.c:176 2353#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1004
2874#, c-format 2354msgid "verify credential against attribute"
2875msgid "Error downloading: %s.\n"
2876msgstr "" 2355msgstr ""
2877 2356
2878#: src/fs/gnunet-download.c:188 2357#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1011
2879#, c-format 2358msgid ""
2880msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n" 2359"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
2360"side storage: subject and its attributes"
2881msgstr "" 2361msgstr ""
2882 2362
2883#: src/fs/gnunet-download.c:206 src/fs/gnunet-publish.c:299 2363#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1018
2884#: src/fs/gnunet-search.c:538 src/fs/gnunet-unindex.c:117 2364msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
2885#, c-format
2886msgid "Unexpected status: %d\n"
2887msgstr "" 2365msgstr ""
2888 2366
2889#: src/fs/gnunet-download.c:233 2367#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1025
2890msgid "You need to specify a URI argument.\n" 2368msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
2891msgstr "" 2369msgstr ""
2892 2370
2893#: src/fs/gnunet-download.c:239 src/fs/gnunet-publish.c:715 2371#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1030
2894#, c-format 2372msgid "The ego/zone name to use"
2895msgid "Failed to parse URI: %s\n"
2896msgstr "" 2373msgstr ""
2897 2374
2898#: src/fs/gnunet-download.c:246 2375#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1036
2899msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n" 2376msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
2900msgstr "" 2377msgstr ""
2901 2378
2902#: src/fs/gnunet-download.c:253 2379#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1042
2903msgid "Target filename must be specified.\n" 2380msgid ""
2381"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
2904msgstr "" 2382msgstr ""
2905 2383
2906#: src/fs/gnunet-download.c:271 src/fs/gnunet-publish.c:869 2384#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1047
2907#: src/fs/gnunet-unindex.c:154 2385msgid "collect credentials"
2908#, c-format
2909msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
2910msgstr "" 2386msgstr ""
2911 2387
2912#: src/fs/gnunet-download.c:318 2388#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1052
2913msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" 2389msgid "Create and issue a credential issuer side."
2914msgstr "" 2390msgstr ""
2915 2391
2916#: src/fs/gnunet-download.c:324 2392#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1057
2917msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" 2393msgid "Issue a credential subject side."
2918msgstr "" 2394msgstr ""
2919 2395
2920#: src/fs/gnunet-download.c:330 src/fs/gnunet-search.c:740 2396#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1062
2921msgid "only search the local peer (no P2P network search)" 2397msgid "Create, sign and return a credential subject side."
2922msgstr "" 2398msgstr ""
2923 2399
2924#: src/fs/gnunet-download.c:335 2400#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1069
2925msgid "write the file to FILENAME" 2401msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
2926msgstr "" 2402msgstr ""
2927 2403
2928#: src/fs/gnunet-download.c:342 2404#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1073
2929msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed" 2405msgid "Create private record entry."
2930msgstr "" 2406msgstr ""
2931 2407
2932#: src/fs/gnunet-download.c:349 2408#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1079
2933msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed" 2409#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1085
2410msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
2934msgstr "" 2411msgstr ""
2935 2412
2936#: src/fs/gnunet-download.c:354 2413#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1098
2937msgid "download a GNUnet directory recursively" 2414msgid "GNUnet abd resolver tool"
2938msgstr "" 2415msgstr ""
2939 2416
2940#: src/fs/gnunet-download.c:373 2417#: src/contrib/service/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182
2941msgid "" 2418#, fuzzy, c-format
2942"Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/" 2419msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
2943"chk/...)" 2420msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
2421
2422#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:163
2423msgid "description of the item to be sold"
2944msgstr "" 2424msgstr ""
2945 2425
2946#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211 2426#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:169
2947msgid "run the experiment with COUNT peers" 2427msgid "mapping of possible prices"
2948msgstr "" 2428msgstr ""
2949 2429
2950#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:218 2430#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:175
2951msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use" 2431msgid "max duration per round"
2952msgstr "" 2432msgstr ""
2953 2433
2954#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:225 2434#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:182
2955msgid "automatically terminate experiment after DELAY" 2435msgid "duration until auction starts"
2956msgstr "" 2436msgstr ""
2957 2437
2958#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:237 2438#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:187
2959msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" 2439msgid ""
2440"number of items to sell\n"
2441"0 for first price auction\n"
2442">0 for vickrey/M+1st price auction"
2960msgstr "" 2443msgstr ""
2961 2444
2962#: src/fs/gnunet-fs.c:128 2445#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:194
2963msgid "print a list of all indexed files" 2446msgid "public auction outcome"
2964msgstr "" 2447msgstr ""
2965 2448
2966#: src/fs/gnunet-fs.c:141 2449#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:200
2967msgid "Special file-sharing operations" 2450msgid "keep running in foreground until auction completes"
2968msgstr "" 2451msgstr ""
2969 2452
2970#: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:234 2453#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:212
2971#, c-format 2454msgid "create a new auction and start listening for bidders"
2972msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
2973msgstr "" 2455msgstr ""
2974 2456
2975#: src/fs/gnunet-publish.c:246 2457#: src/contrib/service/conversation/conversation_api.c:549
2976#, c-format 2458#: src/contrib/service/conversation/conversation_api_call.c:521
2977msgid "Error publishing: %s.\n" 2459msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n"
2978msgstr "" 2460msgstr ""
2979 2461
2980#: src/fs/gnunet-publish.c:254 2462#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation-test.c:120
2981#, c-format 2463#, c-format
2982msgid "Publishing `%s' done.\n" 2464msgid ""
2465"\n"
2466"End of transmission. Have a GNU day.\n"
2983msgstr "" 2467msgstr ""
2984 2468
2985#: src/fs/gnunet-publish.c:258 2469#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation-test.c:146
2986#, c-format 2470#, c-format
2987msgid "URI is `%s'.\n" 2471msgid ""
2988msgstr ""
2989"L'URI è `%s'.\n"
2990"\n" 2472"\n"
2991 2473"ew are now playing your recording back. If you can hear it, your audio "
2992#: src/fs/gnunet-publish.c:264 2474"settings are working..."
2993#, fuzzy, c-format
2994msgid "Namespace URI is `%s'.\n"
2995msgstr "" 2475msgstr ""
2996"L'URI è `%s'.\n"
2997"\n"
2998 2476
2999#: src/fs/gnunet-publish.c:279 2477#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation-test.c:218
3000msgid "Starting cleanup after abort\n" 2478#, c-format
2479msgid ""
2480"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be "
2481"played back to you..."
3001msgstr "" 2482msgstr ""
3002 2483
3003#: src/fs/gnunet-publish.c:286 2484#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:264
3004msgid "Cleanup after abort completed.\n" 2485#, c-format
2486msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n"
3005msgstr "" 2487msgstr ""
3006 2488
3007#: src/fs/gnunet-publish.c:291 2489#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:287
3008msgid "Cleanup after abort failed.\n" 2490#, c-format
2491msgid "Call from `%s' terminated\n"
3009msgstr "" 2492msgstr ""
3010 2493
3011#: src/fs/gnunet-publish.c:425 2494#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:319
3012#, c-format 2495#, c-format
3013msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n" 2496msgid "Call from `%s' suspended by other user\n"
3014msgstr "" 2497msgstr ""
3015 2498
3016#: src/fs/gnunet-publish.c:427 2499#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:325
3017#, c-format 2500#, c-format
3018msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n" 2501msgid "Call from `%s' resumed by other user\n"
3019msgstr "" 2502msgstr ""
3020 2503
3021#: src/fs/gnunet-publish.c:582 2504#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:343
3022msgid "Could not publish\n" 2505#, c-format
2506msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n"
3023msgstr "" 2507msgstr ""
3024 2508
3025#: src/fs/gnunet-publish.c:611 2509#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:356
3026msgid "Could not start publishing.\n" 2510msgid "Failed to setup phone (internal error)\n"
3027msgstr "" 2511msgstr ""
3028 2512
3029#: src/fs/gnunet-publish.c:644 2513#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:368
3030#, c-format 2514#, c-format
3031msgid "Scanning directory `%s'.\n" 2515msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n"
3032msgstr "" 2516msgstr ""
3033 2517
3034#: src/fs/gnunet-publish.c:646 2518#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:391
3035#, c-format 2519#, c-format
3036msgid "Scanning file `%s'.\n" 2520msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n"
3037msgstr "" 2521msgstr ""
3038 2522
3039#: src/fs/gnunet-publish.c:652 2523#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:398
3040#, c-format 2524#, c-format
3041msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n" 2525msgid "Connection established to `%s'\n"
3042msgstr "" 2526msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
3043
3044#: src/fs/gnunet-publish.c:658
3045msgid "Preprocessing complete.\n"
3046msgstr ""
3047 2527
3048#: src/fs/gnunet-publish.c:664 2528#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:404
3049#, c-format 2529#, c-format
3050msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n" 2530msgid "Failed to resolve `%s'\n"
3051msgstr ""
3052
3053#: src/fs/gnunet-publish.c:670
3054msgid "Meta data extraction has finished.\n"
3055msgstr "" 2531msgstr ""
3056 2532
3057#: src/fs/gnunet-publish.c:678 2533#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:411
3058#, fuzzy
3059msgid "Error scanning directory.\n"
3060msgstr "Errore interno."
3061
3062#: src/fs/gnunet-publish.c:705
3063#, c-format 2534#, c-format
3064msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n" 2535msgid "Call to `%s' terminated\n"
3065msgstr "" 2536msgstr ""
3066 2537
3067#: src/fs/gnunet-publish.c:737 2538#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:420
3068#, c-format 2539#, c-format
3069msgid "Failed to access `%s': %s\n" 2540msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n"
3070msgstr "" 2541msgstr ""
3071 2542
3072#: src/fs/gnunet-publish.c:754 2543#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:427
3073msgid "" 2544#, c-format
3074"Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs " 2545msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n"
3075"installed?\n"
3076msgstr "" 2546msgstr ""
3077 2547
3078#: src/fs/gnunet-publish.c:810 2548#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:432
3079#, c-format 2549#, c-format
3080msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n" 2550msgid "Error with the call, restarting it\n"
3081msgstr "" 2551msgstr ""
3082 2552
3083#: src/fs/gnunet-publish.c:817 2553#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:501
3084#, c-format 2554#, c-format
3085msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n" 2555msgid "Unknown command `%s'\n"
3086msgstr "" 2556msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
3087 2557
3088#: src/fs/gnunet-publish.c:823 2558#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:515
2559#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:527
3089#, c-format 2560#, c-format
3090msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n" 2561msgid "Ego `%s' not available\n"
3091msgstr "" 2562msgstr ""
3092 2563
3093#: src/fs/gnunet-publish.c:832 src/vpn/gnunet-vpn.c:209 2564#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:521
2565#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:579
3094#, c-format 2566#, c-format
3095msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" 2567msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n"
3096msgstr "" 2568msgstr ""
3097 2569
3098#: src/fs/gnunet-publish.c:844 src/fs/gnunet-publish.c:853 2570#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:538
3099#: src/transport/gnunet-transport.c:1230 src/transport/gnunet-transport.c:1255 2571#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:596
3100#, c-format 2572#, c-format
3101msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" 2573msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n"
3102msgstr "" 2574msgstr ""
3103 2575
3104#: src/fs/gnunet-publish.c:906 2576#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:548
3105msgid "enable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" 2577#, c-format
2578msgid "Call recipient missing.\n"
3106msgstr "" 2579msgstr ""
3107 2580
3108#: src/fs/gnunet-publish.c:912 2581#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:607
3109msgid "" 2582#, c-format
3110"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform " 2583msgid "There is no incoming call to accept here!\n"
3111"upload"
3112msgstr "" 2584msgstr ""
3113 2585
3114#: src/fs/gnunet-publish.c:920 2586#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:622
3115msgid "" 2587#, c-format
3116"add an additional keyword for the top-level file or directory (this option " 2588msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n"
3117"can be specified multiple times)"
3118msgstr "" 2589msgstr ""
3119 2590
3120#: src/fs/gnunet-publish.c:927 2591#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:649
3121msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE" 2592msgid "We currently do not have an address.\n"
3122msgstr "" 2593msgstr ""
3123 2594
3124#: src/fs/gnunet-publish.c:932 2595#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:673
3125msgid "" 2596#, c-format
3126"do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form " 2597msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n"
3127"in GNUnet database)"
3128msgstr "" 2598msgstr ""
3129 2599
3130#: src/fs/gnunet-publish.c:939 2600#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:680
3131msgid "" 2601#, c-format
3132"specify ID of an updated version to be published in the future (for " 2602msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n"
3133"namespace insertions only)"
3134msgstr "" 2603msgstr ""
3135 2604
3136#: src/fs/gnunet-publish.c:952 2605#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:687
3137msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)" 2606#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:717
2607#, c-format
2608msgid "You are having a conversation with `%s'.\n"
3138msgstr "" 2609msgstr ""
3139 2610
3140#: src/fs/gnunet-publish.c:964 2611#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:696
2612#, c-format
3141msgid "" 2613msgid ""
3142"only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to " 2614"We had an internal error setting up our phone line. You can still make "
3143"compute URIs)" 2615"calls.\n"
3144msgstr "" 2616msgstr ""
3145 2617
3146#: src/fs/gnunet-publish.c:971 2618#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:705
3147msgid "" 2619#, c-format
3148"set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)" 2620msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n"
3149msgstr "" 2621msgstr ""
3150 2622
3151#: src/fs/gnunet-publish.c:979 2623#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:711
3152msgid "" 2624#, c-format
3153"URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords " 2625msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n"
3154"to the file with the respective URI)"
3155msgstr "" 2626msgstr ""
3156 2627
3157#: src/fs/gnunet-publish.c:997 2628#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:728
3158msgid "Publish a file or directory on GNUnet" 2629msgid "Calls waiting:\n"
3159msgstr "" 2630msgstr ""
3160 2631
3161#: src/fs/gnunet-search.c:441 2632#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:734
3162#, c-format 2633#, c-format
3163msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" 2634msgid "#%u: `%s'\n"
3164msgstr "" 2635msgstr ""
3165 2636
3166#: src/fs/gnunet-search.c:527 2637#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:761
3167#, c-format 2638#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:777
3168msgid "Error searching: %s.\n" 2639msgid "There is no call that could be suspended right now.\n"
3169msgstr "" 2640msgstr ""
3170 2641
3171#: src/fs/gnunet-search.c:587 2642#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:811
3172#, c-format 2643#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:826
3173msgid "Conflicting options --bookmark-only and --silent.\n" 2644msgid "There is no call that could be resumed right now.\n"
3174msgstr "" 2645msgstr ""
3175 2646
3176#: src/fs/gnunet-search.c:594 2647#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:835
3177#, c-format 2648#, c-format
3178msgid "Conflicting options --bookmark-only and --output.\n" 2649msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n"
3179msgstr "" 2650msgstr ""
3180 2651
3181#: src/fs/gnunet-search.c:600 2652#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:843
3182#, c-format 2653#, c-format
3183msgid "An output file is mandatory for silent mode.\n" 2654msgid "There is no incoming call to resume here!\n"
3184msgstr "" 2655msgstr ""
3185 2656
3186#: src/fs/gnunet-search.c:621 2657#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:858
3187msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" 2658#, c-format
2659msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n"
3188msgstr "" 2660msgstr ""
3189 2661
3190#: src/fs/gnunet-search.c:629 2662#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:891
3191msgid "" 2663msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n"
3192"Invalid URI. Valid URIs for searching are keyword query URIs\n"
3193"(\"gnunet://fs/ksk/...\") and namespace content URIs (\"gnunet://fs/sks/..."
3194"\").\n"
3195msgstr "" 2664msgstr ""
3196 2665
3197#: src/fs/gnunet-search.c:654 2666#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:899
3198#, c-format 2667#, c-format
3199msgid "Could not initialize the `%s` subsystem.\n" 2668msgid "There is no incoming call to refuse here!\n"
3200msgstr "" 2669msgstr ""
3201 2670
3202#: src/fs/gnunet-search.c:668 2671#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:914
3203msgid "Could not start searching.\n" 2672#, c-format
2673msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n"
3204msgstr "" 2674msgstr ""
3205 2675
3206#: src/fs/gnunet-search.c:694 2676#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:941
3207msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity (default: 1)" 2677msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS"
3208msgstr "" 2678msgstr ""
3209 2679
3210#: src/fs/gnunet-search.c:700 2680#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:942
3211msgid "do not search, print only the URI that points to this search" 2681msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER"
3212msgstr "" 2682msgstr ""
3213 2683
3214#: src/fs/gnunet-search.c:707 2684#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:945
3215msgid "" 2685msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM"
3216"write search results for directories according to FORMAT; accepted "
3217"placeholders are: %a, %f, %j, %l, %m, %n, %s; defaults to the value of --"
3218"printf when omitted or to `"
3219msgstr "" 2686msgstr ""
3220 2687
3221#: src/fs/gnunet-search.c:717 2688#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:948
3222msgid "" 2689msgid "Use `/suspend' to suspend the active call"
3223"write search results according to FORMAT; accepted placeholders are: %a, %f, "
3224"%j, %l, %m, %n, %s; defaults to `"
3225msgstr "" 2690msgstr ""
3226 2691
3227#: src/fs/gnunet-search.c:725 2692#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:952
3228msgid "" 2693msgid ""
3229"when the %a or %j placeholders appear in --printf or --dir-printf, list each " 2694"Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming "
3230"metadata property according to FORMAT; accepted placeholders are: %i, %l, " 2695"calls, no argument is needed to resume the current outgoing call."
3231"%n, %p"
3232msgstr "" 2696msgstr ""
3233 2697
3234#: src/fs/gnunet-search.c:734 2698#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:955
3235msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" 2699msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call"
3236msgstr "" 2700msgstr ""
3237 2701
3238#: src/fs/gnunet-search.c:746 2702#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:958
3239msgid "" 2703msgid "Use `/status' to print status information"
3240"create a GNUnet directory with search results at FILENAME (e.g. `gnunet-"
3241"search --output=commons"
3242msgstr "" 2704msgstr ""
3243 2705
3244#: src/fs/gnunet-search.c:753 2706#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:961
3245msgid "silent mode (requires the --output argument)" 2707msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation"
3246msgstr "" 2708msgstr ""
3247 2709
3248#: src/fs/gnunet-search.c:759 2710#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:964
3249msgid "" 2711msgid "Use `/help command' to get help for a specific command"
3250"automatically terminate search after DELAY; the value given must be a number "
3251"followed by a space and a time unit, for example \"500 ms\"; without a unit "
3252"it defaults to microseconds - 1000000 = 1 second; if 0 or omitted it means "
3253"to wait for CTRL-C"
3254msgstr "" 2712msgstr ""
3255 2713
3256#: src/fs/gnunet-search.c:768 2714#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1124
3257#, c-format 2715#, c-format
3258msgid "" 2716msgid "Name of our ego changed to `%s'\n"
3259"be verbose (append \"%a\\n\" to the default --printf and --dir-printf "
3260"arguments - ignored when these are provided by the user)"
3261msgstr ""
3262
3263#: src/fs/gnunet-search.c:781
3264msgid "Search for files that have been published on GNUnet\n"
3265msgstr ""
3266
3267#: src/fs/gnunet-service-fs.c:371 src/fs/gnunet-service-fs.c:878
3268msgid "# client searches active"
3269msgstr "" 2717msgstr ""
3270 2718
3271#: src/fs/gnunet-service-fs.c:430 2719#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1134
3272msgid "# replies received for local clients" 2720#, c-format
2721msgid "Our ego `%s' was deleted!\n"
3273msgstr "" 2722msgstr ""
3274 2723
3275#: src/fs/gnunet-service-fs.c:596 2724#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1166
3276msgid "# running average P2P latency (ms)" 2725msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n"
3277msgstr "" 2726msgstr ""
3278 2727
3279#: src/fs/gnunet-service-fs.c:648 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:558 2728#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1193
3280msgid "# Loopback routes suppressed" 2729msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID"
3281msgstr "" 2730msgstr ""
3282 2731
3283#: src/fs/gnunet-service-fs.c:831 2732#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1199
3284msgid "# client searches received" 2733msgid "sets the LINE to use for the phone"
3285msgstr "" 2734msgstr ""
3286 2735
3287#: src/fs/gnunet-service-fs.c:871 2736#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1218
3288msgid "# client searches updated (merged content seen list)" 2737msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users."
3289msgstr "" 2738msgstr ""
3290 2739
3291#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1041 2740#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:363
2741#: src/contrib/service/conversation/gnunet_gst.c:665
3292#, c-format 2742#, c-format
3293msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n" 2743msgid "Read error from STDIN: %d %s\n"
3294msgstr ""
3295
3296#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1282
3297msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
3298msgstr "" 2744msgstr ""
3299 2745
3300#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1316 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:343 2746#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:330
3301#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1098
3302#, c-format 2747#, c-format
3303msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" 2748msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
3304msgstr ""
3305
3306#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:353
3307#, fuzzy
3308msgid "# replies received via cadet"
3309msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
3310
3311#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:369
3312#, fuzzy
3313msgid "# replies received via cadet dropped"
3314msgstr "# ACK ricevuti"
3315
3316#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:263
3317msgid "# queries received via CADET not answered"
3318msgstr "" 2749msgstr ""
3319 2750
3320#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:318 2751#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:649
3321msgid "# Blocks transferred via cadet" 2752msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n"
3322msgstr "" 2753msgstr ""
3323 2754
3324#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:344 2755#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:676
3325#, fuzzy 2756#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:568
3326msgid "# queries received via cadet" 2757msgid "Connection established.\n"
3327msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
3328
3329#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:387
3330#, fuzzy
3331msgid "# cadet client connections rejected"
3332msgstr "# connessioni attive"
3333
3334#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:394
3335#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:434
3336#, fuzzy
3337msgid "# cadet connections active"
3338msgstr "# connessioni attive"
3339
3340#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:680
3341msgid "# migration stop messages received"
3342msgstr "" 2758msgstr ""
3343 2759
3344#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:684 2760#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:681
2761#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:573
3345#, c-format 2762#, c-format
3346msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" 2763msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
3347msgstr "" 2764msgstr ""
3348 2765
3349#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1342 2766#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:697
3350msgid "# P2P searches active" 2767#, c-format
2768msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
3351msgstr "" 2769msgstr ""
3352 2770
3353#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:812 2771#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:711
3354msgid "# artificial delays introduced (ms)" 2772#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:601
2773#, c-format
2774msgid "Connection failure: %s\n"
3355msgstr "" 2775msgstr ""
3356 2776
3357#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1009 2777#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:732
3358msgid "# requests done for free (low load)" 2778#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:624
3359msgstr "" 2779msgid "Wrong Spec\n"
2780msgstr "Specifiche errate\n"
3360 2781
3361#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1034 2782#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:738
3362msgid "# request dropped, priority insufficient" 2783#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:630
2784msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
3363msgstr "" 2785msgstr ""
3364 2786
3365#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1044 2787#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:752
3366msgid "# requests done for a price (normal load)" 2788#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:645
2789msgid "pa_context_new() failed.\n"
3367msgstr "" 2790msgstr ""
3368 2791
3369#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1141 2792#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:759
3370msgid "# requests dropped due to higher-TTL request" 2793#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:651
2794#, c-format
2795msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
3371msgstr "" 2796msgstr ""
3372 2797
3373#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1199 2798#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:765
3374msgid "# GET requests received (from other peers)" 2799#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:657
2800msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
3375msgstr "" 2801msgstr ""
3376 2802
3377#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1223 2803#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:845
3378msgid "# requests dropped due to missing reverse route" 2804#, c-format
2805msgid "Read error from STDIN: %s\n"
3379msgstr "" 2806msgstr ""
3380 2807
3381#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1237 2808#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:356
3382msgid "# requests dropped due to full reply queue" 2809#, c-format
2810msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n"
3383msgstr "" 2811msgstr ""
3384 2812
3385#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1294 2813#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:435
3386msgid "# requests dropped due TTL underflow" 2814#, c-format
2815msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
3387msgstr "" 2816msgstr ""
3388 2817
3389#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1338 2818#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:477
3390msgid "# P2P query messages received and processed" 2819msgid "Got signal, exiting.\n"
3391msgstr "" 2820msgstr "Segnale ricevuto. Uscita in corso.\n"
3392 2821
3393#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1708 2822#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:504
3394msgid "# migration stop messages sent" 2823msgid "Stream successfully created.\n"
3395msgstr "" 2824msgstr ""
3396 2825
3397#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:130 2826#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:509
3398#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:188
3399#, c-format 2827#, c-format
3400msgid "Could not open `%s'.\n" 2828msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
3401msgstr "" 2829msgstr ""
3402 2830
3403#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:147 2831#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:516
3404#, c-format 2832#, c-format
3405msgid "Error writing `%s'.\n" 2833msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
3406msgstr "Errore durante la scrittura di `%s'.\n"
3407
3408#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:244
3409#, c-format
3410msgid "Failed to delete bogus block: %s\n"
3411msgstr ""
3412
3413#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:317
3414msgid "# index blocks removed: original file inaccessible"
3415msgstr "" 2834msgstr ""
3416 2835
3417#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:331 2836#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:520
3418#, c-format 2837#, c-format
3419msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n" 2838msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
3420msgstr ""
3421
3422#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:335
3423msgid "not indexed"
3424msgstr "" 2839msgstr ""
3425 2840
3426#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:349 2841#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:527
3427#, c-format 2842#, c-format
3428msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n" 2843msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
3429msgstr "" 2844msgstr ""
3430 2845
3431#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:455 2846#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:537
3432#, c-format 2847#, c-format
3433msgid "" 2848msgid "Stream error: %s\n"
3434"Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting "
3435"anyway.\n"
3436msgstr ""
3437
3438#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:260
3439msgid "# average retransmission delay (ms)"
3440msgstr ""
3441
3442#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:422
3443msgid "# delay heap timeout (ms)"
3444msgstr ""
3445
3446#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:433
3447msgid "# query plans executed"
3448msgstr ""
3449
3450#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:462
3451msgid "# query messages sent to other peers"
3452msgstr ""
3453
3454#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:530
3455msgid "# requests merged"
3456msgstr ""
3457
3458#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:540
3459msgid "# requests refreshed"
3460msgstr ""
3461
3462#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:600 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:703
3463#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:786
3464msgid "# query plan entries"
3465msgstr ""
3466
3467#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:325
3468msgid "# Pending requests created"
3469msgstr ""
3470
3471#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:416 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:654
3472msgid "# Pending requests active"
3473msgstr ""
3474
3475#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:829
3476msgid "# replies received and matched"
3477msgstr "" 2849msgstr ""
3478 2850
3479#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903 2851#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:586
3480msgid "# results found locally" 2852#, c-format
2853msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
3481msgstr "" 2854msgstr ""
3482 2855
3483#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1037 2856#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:703
3484msgid "# Datastore `PUT' failures" 2857msgid "ogg_stream_init() failed.\n"
3485msgstr "" 2858msgstr ""
3486 2859
3487#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1066 2860#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:748
3488msgid "# storage requests dropped due to high load" 2861#, fuzzy, c-format
3489msgstr "" 2862msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n"
2863msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
3490 2864
3491#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1105 2865#: src/contrib/service/conversation/gnunet-service-conversation.c:1366
3492msgid "# Replies received from DHT" 2866#, c-format
2867msgid "Could not open line, port %s already in use!\n"
3493msgstr "" 2868msgstr ""
3494 2869
3495#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260 2870#: src/contrib/service/conversation/microphone.c:118
3496msgid "# Replies received from CADET" 2871msgid "Could not start record audio helper\n"
3497msgstr "" 2872msgstr ""
3498 2873
3499#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1315 2874#: src/contrib/service/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:72
3500#, c-format 2875#, c-format
3501msgid "Datastore lookup already took %s!\n" 2876msgid "PHONE version %u not supported\n"
3502msgstr "" 2877msgstr ""
3503 2878
3504#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1336 2879#: src/contrib/service/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:136
2880#: src/contrib/service/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:150
3505#, c-format 2881#, c-format
3506msgid "On-demand lookup already took %s!\n" 2882msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n"
3507msgstr ""
3508
3509#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1403
3510msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
3511msgstr ""
3512
3513#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1465
3514msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
3515msgstr ""
3516
3517#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1520
3518msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
3519msgstr ""
3520
3521#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1535
3522msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
3523msgstr ""
3524
3525#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1558
3526msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
3527msgstr "" 2883msgstr ""
3528 2884
3529#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1575 2885#: src/contrib/service/conversation/speaker.c:73
3530msgid "# on-demand blocks matched requests" 2886msgid "Could not start playback audio helper.\n"
3531msgstr "" 2887msgstr ""
3532 2888
3533#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1596 2889#: src/contrib/service/rps/gnunet-rps.c:270
3534msgid "# on-demand lookups performed successfully" 2890msgid "Seed a PeerID"
3535msgstr "" 2891msgstr ""
3536 2892
3537#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1602 2893#: src/contrib/service/rps/gnunet-rps.c:275
3538msgid "# on-demand lookups failed" 2894msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)"
3539msgstr "" 2895msgstr ""
3540 2896
3541#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1648 2897#: src/contrib/service/rps/gnunet-rps.c:279
3542msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" 2898msgid "Get peers from biased stream"
3543msgstr "" 2899msgstr ""
3544 2900
3545#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1661 2901#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:228
3546msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" 2902msgid "You must specify at least one message ID to check!\n"
3547msgstr "" 2903msgstr ""
3548 2904
3549#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1712 2905#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:236
3550msgid "# Datastore lookups initiated" 2906msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n"
3551msgstr "" 2907msgstr ""
3552 2908
3553#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1776 2909#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:249
3554msgid "# GAP PUT messages received" 2910#, c-format
2911msgid ""
2912"Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a "
2913"valid peer identifier.\n"
3555msgstr "" 2914msgstr ""
3556 2915
3557#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:648 2916#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:267
3558msgid "time required, content pushing disabled" 2917msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n"
3559msgstr "" 2918msgstr ""
3560 2919
3561#: src/fs/gnunet-unindex.c:93 2920#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:290
3562#, c-format 2921#, c-format
3563msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n" 2922msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n"
3564msgstr "" 2923msgstr ""
3565 2924
3566#: src/fs/gnunet-unindex.c:102 2925#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:308
3567#, c-format 2926#, c-format
3568msgid "Error unindexing: %s.\n" 2927msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n"
3569msgstr ""
3570
3571#: src/fs/gnunet-unindex.c:108
3572msgid "Unindexing done.\n"
3573msgstr "" 2928msgstr ""
3574 2929
3575#: src/fs/gnunet-unindex.c:141 2930#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:338
3576#, c-format 2931#, c-format
3577msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n" 2932msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n"
3578msgstr "" 2933msgstr ""
3579 2934
3580#: src/fs/gnunet-unindex.c:161 2935#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:364
3581msgid "Could not start unindex operation.\n" 2936#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:371
2937msgid ""
2938"A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer."
3582msgstr "" 2939msgstr ""
3583 2940
3584#: src/fs/gnunet-unindex.c:194 2941#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:378
3585msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish." 2942msgid ""
2943"[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is "
2944"not given, the service will wait for a remote peer to compute the request."
3586msgstr "" 2945msgstr ""
3587 2946
3588#: src/gns/gns_tld_api.c:293 2947#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:385
3589msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n" 2948msgid "Transaction ID shared with peer."
3590msgstr "" 2949msgstr ""
3591 2950
3592#: src/gns/gnunet-bcd.c:573 2951#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:396
3593#, fuzzy, c-format 2952msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
3594msgid "Invalid port number %u\n"
3595msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
3596
3597#: src/gns/gnunet-bcd.c:614 src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1129
3598#, fuzzy
3599msgid "Unable to set up the daemon\n"
3600msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
3601
3602#: src/gns/gnunet-bcd.c:637 src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:992
3603msgid "Failed to start HTTP server\n"
3604msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
3605
3606#: src/gns/gnunet-bcd.c:660
3607msgid "Run HTTP server on port PORT (default is 8888)"
3608msgstr "" 2953msgstr ""
3609 2954
3610#: src/gns/gnunet-bcd.c:669 2955#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1119
3611msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" 2956#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1032
2957#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1359
2958#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1356
2959msgid "Connect to CADET failed\n"
3612msgstr "" 2960msgstr ""
3613 2961
3614#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:298 2962#: src/contrib/service/scalarproduct/scalarproduct_api.c:184
3615msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" 2963msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n"
3616msgstr "" 2964msgstr ""
3617 2965
3618#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:379 2966#: src/contrib/service/set/gnunet-service-set.c:1915
2967#: src/service/seti/gnunet-service-seti.c:2468
2968#: src/service/setu/gnunet-service-setu.c:5412
3619#, fuzzy 2969#, fuzzy
3620msgid "Failed to parse DNS response!\n" 2970msgid "Could not connect to CADET service\n"
3621msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 2971msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
3622 2972
3623#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:453 2973#: src/contrib/service/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
3624#, c-format 2974#: src/service/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
3625msgid "VPN returned empty result for `%s'\n" 2975msgid "number of element in set A-B"
3626msgstr "" 2976msgstr ""
3627 2977
3628#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:655 2978#: src/contrib/service/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
3629#, c-format 2979#: src/service/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
3630msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" 2980msgid "number of element in set B-A"
3631msgstr "" 2981msgstr ""
3632 2982
3633#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:671 2983#: src/contrib/service/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
3634#, c-format 2984#: src/service/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
3635msgid "Received malformed DNS request from %s\n" 2985msgid "number of common elements in A and B"
3636msgstr "" 2986msgstr ""
3637 2987
3638#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:679 2988#: src/contrib/service/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
3639#, c-format 2989#: src/service/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
3640msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" 2990msgid "hash num"
3641msgstr "" 2991msgstr ""
3642 2992
3643#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:840 2993#: src/contrib/service/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
3644msgid "No DNS server specified!\n" 2994#: src/service/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
2995msgid "ibf size"
3645msgstr "" 2996msgstr ""
3646 2997
3647#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:995 2998#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:51
3648msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" 2999msgid "Label is NULL which is not allowed\n"
3649msgstr "" 3000msgstr ""
3650 3001
3651#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:1001 3002#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:56
3652msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" 3003msgid "Label contains `.' which is not allowed\n"
3653msgstr "" 3004msgstr ""
3654 3005
3655#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:1018 3006#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:478
3656msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" 3007msgid "Zone delegation record not allowed in apex."
3657msgstr "" 3008msgstr ""
3658 3009
3659#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:582 3010#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:486
3660msgid "how long to wait between queries" 3011msgid "Zone delegation record set contains mutually exclusive records."
3661msgstr "" 3012msgstr ""
3662 3013
3663#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:588 3014#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:496
3664msgid "how long to wait for an answer" 3015msgid "Multiple REDIRECT records."
3665msgstr "" 3016msgstr ""
3666 3017
3667#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:593 3018#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:505
3668msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" 3019#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:531
3020msgid "Redirection record set contains mutually exclusive records."
3669msgstr "" 3021msgstr ""
3670 3022
3671#: src/gns/gnunet-gns-import.c:490 3023#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:512
3672msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." 3024msgid "Redirection records not allowed in apex."
3673msgstr "" 3025msgstr ""
3674 3026
3675#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:116 3027#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:523
3676#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:544 3028msgid "Redirection records not allowed in apex.."
3677#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:772
3678#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:781
3679#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:836
3680#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:848
3681#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:964
3682#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1066
3683#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1074
3684#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:600
3685#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:618
3686#, c-format
3687msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
3688msgstr "" 3029msgstr ""
3689 3030
3690#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:979 3031#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:545
3691#, c-format 3032msgid "Mutually exclusive records."
3692msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n"
3693msgstr "" 3033msgstr ""
3694 3034
3695#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1004 3035#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:302
3696#, c-format 3036#, c-format
3697msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n" 3037msgid "Error accessing file `%s': %s\n"
3698msgstr "" 3038msgstr ""
3699 3039
3700#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1025 3040#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:309
3701#, c-format 3041#, c-format
3702msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" 3042msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n"
3703msgstr "" 3043msgstr ""
3704 3044
3705#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1040 3045#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:314
3706#, c-format 3046#, c-format
3707msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" 3047msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n"
3708msgstr "" 3048msgstr ""
3709 3049
3710#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1056 3050#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:323 src/lib/hello/gnunet-hello.c:374
3711#, c-format 3051#, c-format
3712msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n" 3052msgid "Error opening file `%s': %s\n"
3713msgstr "" 3053msgstr ""
3714 3054
3715#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1067 3055#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:338
3716#, c-format 3056#, c-format
3717msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" 3057msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n"
3718msgstr "" 3058msgstr ""
3719 3059
3720#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1092 3060#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:385
3721#, c-format 3061#, c-format
3722msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n" 3062msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s expected size %u size written %u\n"
3723msgstr "" 3063msgstr ""
3724 3064
3725#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1223 3065#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:394
3726#, c-format 3066#, c-format
3727msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" 3067msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n"
3728msgstr "" 3068msgstr ""
3729 3069
3730#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2134 3070#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:408
3731#, c-format 3071msgid "Hello file to read"
3732msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n"
3733msgstr "" 3072msgstr ""
3734 3073
3735#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2658 3074#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:417
3736#, c-format 3075msgid "Print information about peers."
3737msgid "Unable to import private key from file `%s'\n"
3738msgstr "" 3076msgstr ""
3739 3077
3740#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2690 3078#: src/lib/json/json.c:130
3741#, fuzzy, c-format 3079#, fuzzy, c-format
3742msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" 3080msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n"
3743msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 3081msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
3744 3082
3745#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2899 3083#: src/lib/sq/sq.c:47
3746#, c-format 3084#, c-format
3747msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" 3085msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
3748msgstr ""
3749
3750#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2923 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
3751msgid "Failed to pass client to MHD\n"
3752msgstr "" 3086msgstr ""
3753 3087
3754#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3272 3088#: src/lib/sq/sq.c:54
3755#, c-format 3089msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n"
3756msgid "Unsupported socks version %d\n"
3757msgstr "" 3090msgstr ""
3758 3091
3759#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3304 3092#: src/lib/sq/sq.c:126
3760#, c-format 3093#, fuzzy, c-format
3761msgid "Unsupported socks command %d\n" 3094msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
3762msgstr "" 3095msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
3763 3096
3764#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3390 3097#: src/lib/util/bio.c:231 src/lib/util/bio.c:239
3765#, c-format 3098#, fuzzy, c-format
3766msgid "Unsupported socks address type %d\n" 3099msgid "Error reading `%s' from file: %s"
3767msgstr "" 3100msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n"
3768 3101
3769#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3731 3102#: src/lib/util/bio.c:241
3770#, c-format 3103msgid "End of file"
3771msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" 3104msgstr "Fine del file"
3772msgstr ""
3773 3105
3774#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3865 3106#: src/lib/util/bio.c:270
3775msgid "listen on specified port (default: 7777)" 3107#, fuzzy, c-format
3776msgstr "" 3108msgid "Error while reading `%s' from buffer: %s"
3109msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
3777 3110
3778#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3870 3111#: src/lib/util/bio.c:272
3779msgid "pem file to use as CA" 3112msgid "Not enough data left"
3780msgstr "" 3113msgstr ""
3781 3114
3782#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3874 3115#: src/lib/util/bio.c:312
3783msgid "disable use of IPv6" 3116#, c-format
3117msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
3784msgstr "" 3118msgstr ""
3785 3119
3786#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3900 3120#: src/lib/util/bio.c:339 src/lib/util/bio.c:796
3787msgid "GNUnet GNS proxy" 3121msgid "string length"
3788msgstr "" 3122msgstr ""
3789 3123
3790#: src/gns/gnunet-gns.c:257 3124#: src/lib/util/bio.c:345
3791#, fuzzy, c-format 3125#, fuzzy, c-format
3792msgid "`%s' is not a valid DNS domain name\n" 3126msgid "%s (while reading `%s')"
3793msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" 3127msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
3794 3128
3795#: src/gns/gnunet-gns.c:267 src/util/dnsparser.c:254 3129#: src/lib/util/bio.c:350
3796#, c-format 3130#, c-format
3797msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" 3131msgid "Error reading length of string `%s'"
3798msgstr ""
3799
3800#: src/gns/gnunet-gns.c:281
3801msgid "Cannot resolve using GNS: GNUnet peer not running\n"
3802msgstr "" 3132msgstr ""
3803 3133
3804#: src/gns/gnunet-gns.c:305 3134#: src/lib/util/bio.c:363
3805#, c-format 3135#, c-format
3806msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" 3136msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %lu)"
3807msgstr ""
3808
3809#: src/gns/gnunet-gns.c:340
3810msgid "Lookup a record for the given name"
3811msgstr ""
3812
3813#: src/gns/gnunet-gns.c:346
3814msgid "Specify the type of the record to lookup"
3815msgstr ""
3816
3817#: src/gns/gnunet-gns.c:352
3818msgid "Specify a timeout for the lookup"
3819msgstr ""
3820
3821#: src/gns/gnunet-gns.c:356
3822msgid "No unneeded output"
3823msgstr ""
3824
3825#: src/gns/gnunet-gns.c:361
3826msgid "DNS Compatibility: Name is passed in IDNA instead of UTF-8"
3827msgstr ""
3828
3829#: src/gns/gnunet-gns.c:375
3830msgid "GNUnet GNS resolver tool"
3831msgstr ""
3832
3833#: src/gns/gnunet-service-gns.c:501
3834#, fuzzy
3835msgid "Properly base32-encoded public key required"
3836msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
3837
3838#: src/gns/gnunet-service-gns.c:537
3839msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
3840msgstr ""
3841
3842#: src/gns/gnunet-service-gns.c:556
3843#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:421
3844#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:870
3845msgid "Could not connect to DHT!\n"
3846msgstr "" 3137msgstr ""
3847 3138
3848#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:279 3139#: src/lib/util/bio.c:687 src/lib/util/bio.c:708
3849msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n" 3140#, fuzzy, c-format
3850msgstr "" 3141msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
3142msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
3851 3143
3852#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:386 3144#: src/lib/util/bio.c:689
3853msgid "Failed to connect to the DNS service!\n" 3145msgid "No associated file"
3854msgstr "" 3146msgstr ""
3855 3147
3856#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:672 3148#: src/lib/util/bio.c:773
3857#, c-format 3149#, c-format
3858msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n" 3150msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
3859msgstr "" 3151msgstr ""
3860 3152
3861#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:684 3153#: src/lib/util/client.c:531 src/lib/util/service.c:1134
3154#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:452
3862#, c-format 3155#, c-format
3863msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', trying as number.\n" 3156msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
3864msgstr "" 3157msgstr ""
3865 3158
3866#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:690 3159#: src/lib/util/client.c:536 src/lib/util/service.c:1138
3160#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:456
3867#, c-format 3161#, c-format
3868msgid "Service `%s' not a port, skipping service labels.\n" 3162msgid "Using `%s' instead\n"
3869msgstr ""
3870
3871#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:904
3872msgid "Failed to parse DNS response\n"
3873msgstr "" 3163msgstr ""
3874 3164
3875#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1095 3165#: src/lib/util/client.c:751 src/lib/util/client.c:942
3876#, c-format 3166msgid "not a valid filename"
3877msgid "Skipping record of unsupported type %d\n"
3878msgstr "" 3167msgstr ""
3879 3168
3880#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1872 3169#: src/lib/util/client.c:1097
3881#, c-format 3170#, c-format
3882msgid "Name `%s' cannot be converted to IDNA." 3171msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
3883msgstr "" 3172msgstr ""
3884 3173
3885#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1887 3174#: src/lib/util/common_logging.c:647 src/lib/util/common_logging.c:686
3886#, c-format 3175#, c-format
3887msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" 3176msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n"
3888msgstr "" 3177msgstr ""
3889 3178
3890#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1927 3179#: src/lib/util/common_logging.c:942
3891#, c-format 3180#, c-format
3892msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n" 3181msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
3893msgstr "" 3182msgstr ""
3894 3183
3895#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2329 3184#: src/lib/util/common_logging.c:1135
3896msgid "Unable to process critical delegation record\n" 3185msgid "ERROR"
3897msgstr "" 3186msgstr "ERRORE"
3898 3187
3899#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2334 3188#: src/lib/util/common_logging.c:1137
3900msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" 3189msgid "WARNING"
3901msgstr "" 3190msgstr "ATTENZIONE"
3902 3191
3903#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2357 3192#: src/lib/util/common_logging.c:1139
3904#, c-format 3193msgid "MESSAGE"
3905msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n"
3906msgstr "" 3194msgstr ""
3907 3195
3908#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2522 3196#: src/lib/util/common_logging.c:1141
3909#, c-format 3197msgid "INFO"
3910msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n" 3198msgstr "INFO"
3911msgstr ""
3912 3199
3913#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2669 3200#: src/lib/util/common_logging.c:1143
3914#, c-format 3201msgid "DEBUG"
3915msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" 3202msgstr "DEBUG"
3916msgstr ""
3917 3203
3918#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:138 3204#: src/lib/util/common_logging.c:1145
3919msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." 3205msgid "NONE"
3920msgstr "" 3206msgstr "NESSUNA"
3921 3207
3922#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:177 3208#: src/lib/util/common_logging.c:1146
3923#, fuzzy, c-format 3209msgid "INVALID"
3924msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" 3210msgstr "NON VALIDO"
3925msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
3926 3211
3927#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:191 3212#: src/lib/util/common_logging.c:1391
3928msgid "Record type does not match parsed record type\n" 3213msgid "unknown address"
3929msgstr "" 3214msgstr "indirizzo sconosciuto"
3930 3215
3931#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:214 3216#: src/lib/util/common_logging.c:1436
3932#, c-format 3217msgid "invalid address"
3933msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" 3218msgstr "indirizzo non valido"
3934msgstr ""
3935 3219
3936#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231 3220#: src/lib/util/common_logging.c:1448
3937#, c-format 3221#, c-format
3938msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" 3222msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
3939msgstr "" 3223msgstr ""
3940 3224
3941#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:255 3225#: src/lib/util/common_logging.c:1463
3942#, c-format 3226#, c-format
3943msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" 3227msgid ""
3228"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
3944msgstr "" 3229msgstr ""
3945 3230
3946#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:287 3231#: src/lib/util/configuration.c:1073
3947#, fuzzy, c-format 3232#, fuzzy, c-format
3948msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" 3233msgid "Failed to parse configuration file `%s'\n"
3949msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 3234msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
3950 3235
3951#: src/gns/plugin_rest_gns.c:450 3236#: src/lib/util/configuration.c:1718
3952msgid "Gns REST API initialized\n" 3237msgid "Not a valid relative time specification"
3953msgstr ""
3954
3955#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:52
3956msgid "Label is NULL which is not allowed\n"
3957msgstr ""
3958
3959#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:57
3960msgid "Label contains `.' which is not allowed\n"
3961msgstr ""
3962
3963#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:464
3964msgid "Zone delegation record not allowed in apex."
3965msgstr ""
3966
3967#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:472
3968msgid "Zone delegation record set contains mutually exclusive records."
3969msgstr ""
3970
3971#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:482
3972msgid "Multiple REDIRECT records."
3973msgstr ""
3974
3975#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:491 src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:517
3976msgid "Redirection record set conains mutually exclusive records."
3977msgstr ""
3978
3979#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:498
3980msgid "Redirection records not allowed in apex."
3981msgstr ""
3982
3983#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:509
3984msgid "Redirection records not allowed in apex.."
3985msgstr ""
3986
3987#: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:531
3988msgid "Mutually exclusive records."
3989msgstr "" 3238msgstr ""
3990 3239
3991#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:367 3240#: src/lib/util/configuration.c:1788
3992#, c-format 3241#, c-format
3993msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" 3242msgid ""
3243"Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal "
3244"choices\n"
3994msgstr "" 3245msgstr ""
3995 3246
3996#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:385 3247#: src/lib/util/configuration_helper.c:134
3997#, c-format 3248#, c-format
3998msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n" 3249msgid "The following sections are available:\n"
3999msgstr "" 3250msgstr ""
4000 3251
4001#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:406 3252#: src/lib/util/configuration_helper.c:148
4002#, c-format 3253#, c-format
4003msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n" 3254msgid "%s, %s or %s argument is required\n"
4004msgstr "" 3255msgstr ""
4005 3256
4006#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:480 3257#: src/lib/util/configuration_helper.c:219
4007#, c-format 3258#, c-format
4008msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n" 3259msgid "--option argument required to set value\n"
4009msgstr "" 3260msgstr ""
4010 3261
4011#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:516 3262#: src/lib/util/configuration_helper.c:263
4012#, c-format 3263#, c-format
4013msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n" 3264msgid "failed to load configuration defaults"
4014msgstr "" 3265msgstr ""
4015 3266
4016#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:533 3267#: src/lib/util/container_bloomfilter.c:532
4017#, c-format 3268#, c-format
4018msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n" 3269msgid ""
3270"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "
3271"%llu)\n"
4019msgstr "" 3272msgstr ""
4020 3273
4021#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:553 3274#: src/lib/util/crypto_ecc.c:79 src/lib/util/crypto_ecc_setup.c:48
3275#: src/lib/util/crypto_mpi.c:41
3276#: src/plugin/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:128
3277#: src/plugin/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:150
3278#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:63
3279#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:81
3280#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:53
3281#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:54
3282#: src/plugin/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:54
4022#, c-format 3283#, c-format
4023msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n" 3284msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
4024msgstr "" 3285msgstr ""
4025 3286
4026#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:573 3287#: src/lib/util/crypto_ecc.c:554
4027#, c-format 3288#, c-format
4028msgid "Unable to parse MX record `%s'\n" 3289msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n"
4029msgstr "" 3290msgstr ""
4030 3291
4031#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:585 3292#: src/lib/util/crypto_ecc.c:677
4032#, c-format 3293#, c-format
4033msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n" 3294msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
4034msgstr "" 3295msgstr ""
4035 3296
4036#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:608 3297#: src/lib/util/crypto_ecc_setup.c:282 src/lib/util/crypto_ecc_setup.c:304
4037#, fuzzy, c-format 3298msgid "Could not load peer's private key\n"
4038msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n"
4039msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4040
4041#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:621
4042#, fuzzy, c-format
4043msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n"
4044msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4045
4046#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:640
4047#, c-format
4048msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n"
4049msgstr "" 3299msgstr ""
4050 3300
4051#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:660 3301#: src/lib/util/crypto_random.c:372
4052#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:674
4053#, c-format 3302#, c-format
4054msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n" 3303msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
4055msgstr ""
4056
4057#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:693
4058#, fuzzy, c-format
4059msgid "Unable to parse CAA record string `%s'\n"
4060msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4061
4062#: src/hello/gnunet-hello.c:122
4063msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n"
4064msgstr "" 3304msgstr ""
4065 3305
4066#: src/hello/gnunet-hello.c:129 3306#: src/lib/util/crypto_rsa.c:931
4067#, c-format 3307#, c-format
4068msgid "Error accessing file `%s': %s\n" 3308msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n"
4069msgstr "" 3309msgstr ""
4070 3310
4071#: src/hello/gnunet-hello.c:136 3311#: src/lib/util/crypto_rsa.c:1235
4072#, c-format 3312#, c-format
4073msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n" 3313msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
4074msgstr "" 3314msgstr ""
4075 3315
4076#: src/hello/gnunet-hello.c:141 3316#: src/lib/util/disk.c:843
4077#, c-format 3317#, c-format
4078msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n" 3318msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
4079msgstr "" 3319msgstr ""
4080 3320
4081#: src/hello/gnunet-hello.c:150 src/hello/gnunet-hello.c:189 3321#: src/lib/util/disk.c:1222 src/lib/util/service.c:1642
4082#, c-format 3322#, c-format
4083msgid "Error opening file `%s': %s\n" 3323msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
4084msgstr "" 3324msgstr ""
4085 3325
4086#: src/hello/gnunet-hello.c:165 3326#: src/lib/util/dnsparser.c:1003
4087#, c-format 3327#, c-format
4088msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n" 3328msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n"
4089msgstr "" 3329msgstr ""
4090 3330
4091#: src/hello/gnunet-hello.c:199 3331#: src/lib/util/dnsstub.c:228
4092#, c-format 3332#, c-format
4093msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n" 3333msgid "Could not bind to any port: %s\n"
4094msgstr "" 3334msgstr ""
4095 3335
4096#: src/hello/gnunet-hello.c:208 3336#: src/lib/util/dnsstub.c:371
4097#, c-format 3337#, c-format
4098msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n" 3338msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)\n"
4099msgstr ""
4100
4101#: src/hello/hello.c:1111
4102msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n"
4103msgstr ""
4104
4105#: src/hello/hello.c:1121
4106msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n"
4107msgstr ""
4108
4109#: src/hello/hello.c:1131
4110msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n"
4111msgstr "" 3339msgstr ""
4112 3340
4113#: src/hello/hello.c:1143 3341#: src/lib/util/dnsstub.c:504
4114msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n" 3342#, fuzzy, c-format
4115msgstr "" 3343msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n"
3344msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4116 3345
4117#: src/hello/hello.c:1161 3346#: src/lib/util/dnsstub.c:509
4118#, c-format 3347#, c-format
4119msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n" 3348msgid "Sent DNS request to %s\n"
4120msgstr "" 3349msgstr ""
4121 3350
4122#: src/hello/hello.c:1169 3351#: src/lib/util/getopt.c:566
4123#, c-format 3352#, c-format
4124msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n" 3353msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
4125msgstr "" 3354msgstr ""
4126 3355
4127#: src/hello/hello.c:1184 3356#: src/lib/util/getopt.c:591
4128#, c-format 3357#, c-format
4129msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n" 3358msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n"
4130msgstr ""
4131
4132#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:306
4133msgid ""
4134"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no "
4135"reason to run!\n"
4136msgstr ""
4137
4138#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:364
4139msgid "advertise our hostlist to other peers"
4140msgstr ""
4141
4142#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:369
4143msgid ""
4144"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this "
4145"option)"
4146msgstr ""
4147
4148#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:374
4149msgid "enable learning about hostlist servers from other peers"
4150msgstr ""
4151
4152#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:378
4153msgid "provide a hostlist server"
4154msgstr ""
4155
4156#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:393
4157msgid "GNUnet hostlist server and client"
4158msgstr ""
4159
4160#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:343
4161msgid "# bytes downloaded from hostlist servers"
4162msgstr ""
4163
4164#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:365
4165#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:402
4166msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4167msgstr "" 3359msgstr ""
4168 3360
4169#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:369 3361#: src/lib/util/getopt.c:597
4170#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:406
4171#, c-format 3362#, c-format
4172msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n" 3363msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n"
4173msgstr ""
4174
4175#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:388
4176msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4177msgstr ""
4178
4179#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
4180#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
4181msgid "# advertised hostlist URIs"
4182msgstr "" 3364msgstr ""
4183 3365
4184#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:709 3366#: src/lib/util/getopt.c:617 src/lib/util/getopt.c:798
4185#, c-format 3367#, c-format
4186msgid "# advertised URI `%s' downloaded" 3368msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
4187msgstr "" 3369msgstr ""
4188 3370
4189#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:752 3371#: src/lib/util/getopt.c:648
4190#, c-format 3372#, c-format
4191msgid "" 3373msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
4192"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI "
4193"gets dismissed.\n"
4194msgstr "" 3374msgstr ""
4195 3375
4196#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:893 3376#: src/lib/util/getopt.c:654
4197#, c-format 3377#, c-format
4198msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n" 3378msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
4199msgstr "" 3379msgstr ""
4200 3380
4201#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:908 3381#: src/lib/util/getopt.c:681
4202#, c-format 3382#, c-format
4203msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n" 3383msgid "%s: illegal option -- %c\n"
4204msgstr "" 3384msgstr ""
4205 3385
4206#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:928 3386#: src/lib/util/getopt.c:683
4207#, c-format 3387#, c-format
4208msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n" 3388msgid "%s: invalid option -- %c\n"
4209msgstr "" 3389msgstr ""
4210 3390
4211#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:934 3391#: src/lib/util/getopt.c:712 src/lib/util/getopt.c:848
4212#, c-format 3392#, c-format
4213msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n" 3393msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
4214msgstr "" 3394msgstr ""
4215 3395
4216#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:942 3396#: src/lib/util/getopt.c:762
4217#, c-format 3397#, c-format
4218msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n" 3398msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
4219msgstr "" 3399msgstr ""
4220 3400
4221#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:998 3401#: src/lib/util/getopt.c:782
4222#, c-format 3402#, c-format
4223msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n" 3403msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n"
4224msgstr ""
4225
4226#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1007
4227msgid "# hostlist downloads initiated"
4228msgstr ""
4229
4230#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
4231#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1732
4232msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
4233msgstr "" 3404msgstr ""
4234 3405
4235#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1154 3406#: src/lib/util/getopt.c:971
4236#, c-format 3407#, c-format
4237msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n" 3408msgid "Use %s to get a list of options.\n"
4238msgstr "" 3409msgstr ""
4239 3410
4240#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1212 3411#: src/lib/util/getopt.c:984
4241#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1233
4242msgid "# active connections"
4243msgstr "# connessioni attive"
4244
4245#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1396
4246#, c-format 3412#, c-format
4247msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n" 3413msgid "Option `%s' can't be used with other options.\n"
4248msgstr "" 3414msgstr ""
4249 3415
4250#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401 3416#: src/lib/util/getopt.c:996
4251#, c-format 3417#, c-format
4252msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n" 3418msgid "Missing mandatory option `%s'.\n"
4253msgstr "" 3419msgstr ""
4254 3420
4255#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1412 3421#: src/lib/util/getopt_helpers.c:64
4256#, c-format 3422msgid "print the version number"
4257msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
4258msgstr "" 3423msgstr ""
4259 3424
4260#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453 3425#: src/lib/util/getopt_helpers.c:111
4261#, c-format 3426#, c-format
4262msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n" 3427msgid ""
3428"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
4263msgstr "" 3429msgstr ""
4264 3430
4265#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456 3431#: src/lib/util/getopt_helpers.c:198
4266msgid "# hostlist URIs read from file" 3432msgid "print this help"
4267msgstr "" 3433msgstr ""
4268 3434
4269#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507 3435#: src/lib/util/getopt_helpers.c:263
4270#, c-format 3436msgid "be verbose"
4271msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
4272msgstr "" 3437msgstr ""
4273 3438
4274#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514 3439#: src/lib/util/getopt_helpers.c:379
4275#, c-format 3440msgid "configure logging to use LOGLEVEL"
4276msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
4277msgstr "" 3441msgstr ""
4278 3442
4279#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547 3443#: src/lib/util/getopt_helpers.c:446
4280#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566 3444msgid "configure logging to write logs to FILENAME"
4281#, c-format
4282msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
4283msgstr "" 3445msgstr ""
4284 3446
4285#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560 3447#: src/lib/util/getopt_helpers.c:463
4286msgid "# hostlist URIs written to file" 3448msgid "use configuration file FILENAME"
4287msgstr "" 3449msgstr ""
4288 3450
4289#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1661 3451#: src/lib/util/getopt_helpers.c:499 src/lib/util/getopt_helpers.c:813
4290#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2300 3452#: src/lib/util/getopt_helpers.c:869
4291#, c-format 3453#, c-format
4292msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n" 3454msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
4293msgstr ""
4294
4295#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1690
4296msgid "Learning is enabled on this peer\n"
4297msgstr ""
4298
4299#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1703
4300msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
4301msgstr "" 3455msgstr ""
4302 3456
4303#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1717 3457#: src/lib/util/getopt_helpers.c:571
4304#, c-format 3458#, c-format
4305msgid "" 3459msgid ""
4306"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" 3460"You must pass a relative time (optionally with sign) to the `%s' option.\n"
4307msgstr ""
4308
4309#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:173
4310msgid "bytes in hostlist"
4311msgstr ""
4312
4313#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:199
4314msgid "expired addresses encountered"
4315msgstr "" 3461msgstr ""
4316 3462
4317#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:236 3463#: src/lib/util/getopt_helpers.c:578
4318#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:527
4319#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:379
4320#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:516
4321#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:799
4322#, c-format 3464#, c-format
4323msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" 3465msgid "Value given for time travel `%s' option is too big.\n"
4324msgstr "" 3466msgstr ""
4325 3467
4326#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:257 3468#: src/lib/util/getopt_helpers.c:596
4327msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)" 3469msgid "[+/-]MICROSECONDS"
4328msgstr "" 3470msgstr ""
4329 3471
4330#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:275 3472#: src/lib/util/getopt_helpers.c:598
4331msgid "bytes not included in hostlist (size limit)" 3473msgid "modify system time by given offset (for debugging/testing only)"
4332msgstr "" 3474msgstr ""
4333 3475
4334#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:377 3476#: src/lib/util/getopt_helpers.c:632
4335#, c-format 3477#, c-format
4336msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n" 3478msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n"
4337msgstr ""
4338
4339#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:381
4340msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)"
4341msgstr "" 3479msgstr ""
4342 3480
4343#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:394 3481#: src/lib/util/getopt_helpers.c:686
4344#, c-format 3482#, c-format
4345msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n" 3483msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n"
4346msgstr ""
4347
4348#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:399
4349msgid "hostlist requests refused (upload data)"
4350msgstr ""
4351
4352#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:409
4353msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n"
4354msgstr ""
4355
4356#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:412
4357msgid "hostlist requests refused (not ready)"
4358msgstr ""
4359
4360#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:418
4361msgid "Received request for our hostlist\n"
4362msgstr ""
4363
4364#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:420
4365msgid "hostlist requests processed"
4366msgstr ""
4367
4368#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:461
4369msgid "# hostlist advertisements send"
4370msgstr ""
4371
4372#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:674
4373#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2662
4374msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n"
4375msgstr "" 3484msgstr ""
4376 3485
4377#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:685 3486#: src/lib/util/getopt_helpers.c:743
4378#, c-format 3487#, c-format
4379msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n" 3488msgid "You must pass a timestamp to the `%s' option.\n"
4380msgstr "" 3489msgstr ""
4381 3490
4382#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:697 3491#: src/lib/util/getopt_helpers.c:750
4383#, c-format 3492#, c-format
4384msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n" 3493msgid "The maximum precision allowed for timestamps is seconds.\n"
4385msgstr "" 3494msgstr ""
4386 3495
4387#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:714 3496#: src/lib/util/getopt_helpers.c:806
4388#, c-format 3497#, c-format
4389msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n" 3498msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number\n"
4390msgstr "" 3499msgstr ""
4391 3500
4392#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:729 3501#: src/lib/util/getopt_helpers.c:876
4393#, fuzzy
4394msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4395msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4396
4397#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:743
4398#, fuzzy
4399msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4400msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4401
4402#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:765
4403#, fuzzy, c-format
4404msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4405msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4406
4407#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:786
4408#, fuzzy, c-format
4409msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4410msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4411
4412#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:829
4413#, c-format 3502#, c-format
4414msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n" 3503msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n"
4415msgstr "" 3504msgstr ""
4416 3505
4417#: src/identity/gnunet-identity.c:231 3506#: src/lib/util/getopt_helpers.c:954
4418#, c-format 3507#, c-format
4419msgid "Failed to create ego: %s\n" 3508msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n"
4420msgstr "" 3509msgstr ""
4421 3510
4422#: src/identity/gnunet-identity.c:272 3511#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:60
4423#, c-format 3512msgid "No error (success)."
4424msgid "Failed to set default ego: %s\n"
4425msgstr "" 3513msgstr ""
4426 3514
4427#: src/identity/gnunet-identity.c:646 3515#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:66
4428msgid "create ego NAME" 3516#, fuzzy
4429msgstr "" 3517msgid "Unknown and unspecified error."
3518msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
4430 3519
4431#: src/identity/gnunet-identity.c:651 3520#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:72
4432msgid "delete ego NAME " 3521msgid "Communication with service failed."
4433msgstr "" 3522msgstr ""
4434 3523
4435#: src/identity/gnunet-identity.c:657 3524#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:78
4436msgid "" 3525#, fuzzy
4437"set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)" 3526msgid "Ego not found."
4438msgstr "" 3527msgstr "Contenuto non trovato"
4439 3528
4440#: src/identity/gnunet-identity.c:663 3529#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:84
4441msgid "" 3530msgid "Identifier already in use for another ego."
4442"Read and decrypt message encrypted for the given ego (use together with -e "
4443"EGO)"
4444msgstr "" 3531msgstr ""
4445 3532
4446#: src/identity/gnunet-identity.c:669 3533#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:90
4447msgid "" 3534msgid "The given ego is invalid or malformed."
4448"Encrypt and write message for recipient identity PULBIC_KEY, (use together "
4449"with -k RECIPIENT_PUBLIC_KEY)"
4450msgstr "" 3535msgstr ""
4451 3536
4452#: src/identity/gnunet-identity.c:674 3537#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:96
4453msgid "generate an EdDSA identity. (use together with -C) EXPERIMENTAL" 3538#, fuzzy
4454msgstr "" 3539msgid "Unknown namestore error."
4455 3540msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
4456#: src/identity/gnunet-identity.c:678
4457msgid "display all egos"
4458msgstr ""
4459 3541
4460#: src/identity/gnunet-identity.c:682 3542#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:102 src/lib/util/gnunet_error_codes.c:120
4461msgid "reduce output" 3543#, fuzzy
4462msgstr "" 3544msgid "Zone iteration failed."
3545msgstr "# connessioni attive"
4463 3546
4464#: src/identity/gnunet-identity.c:689 3547#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:108
4465msgid "" 3548#, fuzzy
4466"set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -" 3549msgid "Zone not found."
4467"s), restrict results to NAME (use together with -d) or read and decrypt a " 3550msgstr "Contenuto non trovato"
4468"message for NAME (use together with -R)"
4469msgstr ""
4470 3551
4471#: src/identity/gnunet-identity.c:695 3552#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:114
4472msgid "The public key of the recipient (with -W)" 3553#, fuzzy
4473msgstr "" 3554msgid "Record not found."
3555msgstr "upnpc non trovato\n"
4474 3556
4475#: src/identity/gnunet-identity.c:699 3557#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:126
4476msgid "run in monitor mode egos" 3558msgid "Zone does not contain any records."
4477msgstr "" 3559msgstr ""
4478 3560
4479#: src/identity/gnunet-identity.c:703 3561#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:132
4480msgid "display private keys as well" 3562#, fuzzy
4481msgstr "" 3563msgid "Failed to lookup record."
3564msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
4482 3565
4483#: src/identity/gnunet-identity.c:710 3566#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:138
4484msgid "" 3567msgid "No records given."
4485"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
4486msgstr "" 3568msgstr ""
4487 3569
4488#: src/identity/gnunet-identity.c:725 3570#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:144
4489msgid "Maintain egos" 3571msgid "Record data invalid."
4490msgstr "" 3572msgstr ""
4491 3573
4492#: src/identity/gnunet-service-identity.c:502 3574#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:150
4493msgid "no default known" 3575msgid "No label given."
4494msgstr "" 3576msgstr ""
4495 3577
4496#: src/identity/gnunet-service-identity.c:527 3578#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:156
4497msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" 3579msgid "No results given."
4498msgstr "" 3580msgstr ""
4499 3581
4500#: src/identity/gnunet-service-identity.c:620 3582#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:162
4501#: src/identity/gnunet-service-identity.c:895 3583msgid "Record already exists."
4502#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1015
4503#, c-format
4504msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n"
4505msgstr "" 3584msgstr ""
4506 3585
4507#: src/identity/gnunet-service-identity.c:630 3586#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:168
4508msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" 3587msgid "Record size exceeds maximum limit."
4509msgstr "" 3588msgstr ""
4510 3589
4511#: src/identity/gnunet-service-identity.c:724 3590#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:174
4512msgid "identifier already in use for another ego" 3591msgid "There was an error in the database backend."
4513msgstr "" 3592msgstr ""
4514 3593
4515#: src/identity/gnunet-service-identity.c:871 3594#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:180
4516msgid "target name already exists" 3595#, fuzzy
4517msgstr "" 3596msgid "Failed to store the given records."
3597msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
4518 3598
4519#: src/identity/gnunet-service-identity.c:913 3599#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:186
4520#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1032 3600msgid "Label invalid or malformed."
4521msgid "no matching ego found"
4522msgstr "" 3601msgstr ""
4523 3602
4524#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1130 3603#: src/lib/util/helper.c:304
4525#, c-format 3604#, c-format
4526msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" 3605msgid "Error reading from `%s': %s\n"
4527msgstr "" 3606msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n"
4528 3607
4529#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1188 3608#: src/lib/util/helper.c:356
4530#, c-format 3609#, c-format
4531msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" 3610msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
4532msgstr "" 3611msgstr ""
4533 3612
4534#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1197 3613#: src/lib/util/helper.c:571
4535#, c-format 3614#, c-format
4536msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" 3615msgid "Error writing to `%s': %s\n"
4537msgstr ""
4538
4539#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1401
4540msgid "Identity REST API initialized\n"
4541msgstr "" 3616msgstr ""
4542 3617
4543#: src/json/json.c:130 3618#: src/lib/util/network.c:163
4544#, fuzzy, c-format
4545msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n"
4546msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4547
4548#: src/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:136
4549#: src/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:151
4550#, fuzzy, c-format
4551msgid "Unable to parse MESSENGER_ROOM_ENTRY record `%s'\n"
4552msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4553
4554#: src/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:172
4555#: src/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:187
4556#, fuzzy, c-format
4557msgid "Unable to parse MESSENGER_ROOM_DETAILS record `%s'\n"
4558msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4559
4560#: src/my/my.c:196 src/my/my.c:215
4561#, c-format 3619#, c-format
4562msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n" 3620msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
4563msgstr "" 3621msgstr ""
4564 3622
4565#: src/mysql/mysql.c:190 3623#: src/lib/util/network.c:1284
4566#, c-format 3624#, c-format
4567msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n" 3625msgid ""
3626"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
4568msgstr "" 3627msgstr ""
4569 3628
4570#: src/mysql/mysql.c:198 3629#: src/lib/util/os_installation.c:416
4571#, c-format 3630#, c-format
4572msgid "Could not access file `%s': %s\n" 3631msgid ""
3632"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment "
3633"variable.\n"
4573msgstr "" 3634msgstr ""
4574 3635
4575#: src/namecache/gnunet-namecache.c:106 3636#: src/lib/util/os_installation.c:787
4576#, c-format 3637#, c-format
4577msgid "No records found for `%s'" 3638msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
4578msgstr "" 3639msgstr ""
4579 3640
4580#: src/namecache/gnunet-namecache.c:119 src/namestore/gnunet-namestore.c:469 3641#: src/lib/util/os_installation.c:820
4581#, c-format 3642#, c-format
4582msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" 3643msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n"
4583msgstr "" 3644msgstr ""
4584 3645
4585#: src/namecache/gnunet-namecache.c:175 3646#: src/lib/util/plugin.c:87
4586#, c-format 3647#, c-format
4587msgid "You must specify which zone should be accessed\n" 3648msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
4588msgstr "" 3649msgstr ""
4589 3650
4590#: src/namecache/gnunet-namecache.c:182 3651#: src/lib/util/plugin.c:158
4591#, fuzzy, c-format
4592msgid "Invalid public key for zone `%s'\n"
4593msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
4594
4595#: src/namecache/gnunet-namecache.c:188
4596#, c-format 3652#, c-format
4597msgid "You must specify a name\n" 3653msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n"
4598msgstr "È necessario specificare un nome\n"
4599
4600#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1582
4601msgid "name of the record to add/delete/display"
4602msgstr ""
4603
4604#: src/namecache/gnunet-namecache.c:221
4605msgid "specifies the public key of the zone to look in"
4606msgstr ""
4607
4608#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1643
4609msgid "GNUnet zone manipulation tool"
4610msgstr ""
4611
4612#: src/namecache/namecache_api.c:286
4613msgid "Namecache failed to cache block"
4614msgstr "" 3654msgstr ""
4615 3655
4616#: src/namecache/namecache_api.c:374 3656#: src/lib/util/plugin.c:215
4617msgid "Error communicating with namecache service" 3657#, c-format
3658msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n"
4618msgstr "" 3659msgstr ""
4619 3660
4620#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:118 3661#: src/lib/util/plugin.c:371
4621#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253 3662msgid "Could not determine plugin installation path.\n"
4622#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:176
4623#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:424
4624#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:380
4625#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:542
4626#, fuzzy, c-format
4627msgid "Unable to initialize file: %s.\n"
4628msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4629
4630#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:129
4631#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:187
4632#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:395
4633#, fuzzy, c-format
4634msgid "Unable to get filesize: %s.\n"
4635msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4636
4637#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:148
4638#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:407
4639#, fuzzy, c-format
4640msgid "Unable to read file: %s.\n"
4641msgstr "Impossibile leggere il file"
4642
4643#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:404
4644msgid "flat plugin running\n"
4645msgstr "" 3663msgstr ""
4646 3664
4647#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:190 3665#: src/lib/util/program.c:287
4648#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:204
4649#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:226
4650#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:237
4651#, fuzzy, c-format 3666#, fuzzy, c-format
4652msgid "Failed to setup database at `%s'\n" 3667msgid "Unreadable configuration file `%s', exiting ...\n"
4653msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 3668msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4654 3669
4655#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:373 3670#: src/lib/util/program.c:299
4656msgid "can not search the namestore"
4657msgstr ""
4658
4659#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:427
4660#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:568
4661msgid "unable to scan namestore"
4662msgstr ""
4663
4664#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:455
4665#, fuzzy, c-format 3671#, fuzzy, c-format
4666msgid "Failed to create record for `%s': %s\n" 3672msgid "Malformed configuration file `%s', exiting ...\n"
4667msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 3673msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4668 3674
4669#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:467 3675#: src/lib/util/program.c:314
4670#, fuzzy
4671msgid "no errors"
4672msgstr "errore sconosciuto"
4673
4674#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:503
4675#, c-format
4676msgid "The requested key `%s' exists as `%s'\n"
4677msgstr ""
4678
4679#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:510
4680msgid "key exists"
4681msgstr ""
4682
4683#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:527
4684#, fuzzy
4685msgid "Error creating record data\n"
4686msgstr "Errore interno."
4687
4688#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:531
4689#, fuzzy
4690msgid "unable to store record"
4691msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
4692
4693#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:602
4694#, c-format
4695msgid "Requested name `%s' exists with `%u' records\n"
4696msgstr ""
4697
4698#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:608
4699msgid "name exists\n"
4700msgstr ""
4701
4702#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:794
4703msgid "unable to process submitted data"
4704msgstr ""
4705
4706#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:805
4707msgid "the submitted data is invalid"
4708msgstr ""
4709
4710#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:824
4711#, fuzzy
4712msgid "invalid parameters"
4713msgstr "argomento non valido"
4714
4715#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:841
4716#, fuzzy
4717msgid "invalid name"
4718msgstr "argomento non valido"
4719
4720#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:852
4721#, fuzzy, c-format 3676#, fuzzy, c-format
4722msgid "Unable to parse key %s\n" 3677msgid "Unreadable configuration file `%s'. Exiting ...\n"
4723msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 3678msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4724 3679
4725#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:856 3680#: src/lib/util/program.c:329
4726#, fuzzy 3681#, fuzzy
4727msgid "unable to parse key" 3682msgid "Malformed configuration. Exiting ...\n"
4728msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 3683msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4729 3684
4730#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:967 3685#: src/lib/util/regex.c:123
4731msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n"
4732msgstr ""
4733
4734#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1076
4735msgid "No expiration specified for records.\n"
4736msgstr ""
4737
4738#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1087
4739msgid "No port specified, using default value\n"
4740msgstr ""
4741
4742#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1105
4743msgid "Failed to connect to identity\n"
4744msgstr ""
4745
4746#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1152
4747msgid "name of the zone managed by FCFSD"
4748msgstr ""
4749
4750#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1161
4751msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service"
4752msgstr ""
4753
4754#: src/namestore/gnunet-namestore.c:340
4755#, c-format
4756msgid "Adding record failed: %s\n"
4757msgstr ""
4758
4759#: src/namestore/gnunet-namestore.c:368
4760#, c-format
4761msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n"
4762msgstr ""
4763
4764#: src/namestore/gnunet-namestore.c:375
4765#, c-format 3686#, c-format
4766msgid "Deleting record failed%s%s\n" 3687msgid "Bad mask: %d\n"
4767msgstr "" 3688msgstr ""
4768 3689
4769#: src/namestore/gnunet-namestore.c:668 3690#: src/lib/util/resolver_api.c:221
4770#, c-format 3691#, c-format
4771msgid "" 3692msgid ""
4772"A SOA record exists already under `%s', cannot add a second SOA to the same " 3693"Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n"
4773"zone.\n"
4774msgstr ""
4775
4776#: src/namestore/gnunet-namestore.c:789
4777#, c-format
4778msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n"
4779msgstr "" 3694msgstr ""
4780 3695
4781#: src/namestore/gnunet-namestore.c:832 3696#: src/lib/util/resolver_api.c:243
4782#, c-format 3697#, c-format
4783msgid "" 3698msgid ""
4784"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" 3699"Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS "
4785msgstr "" 3700"resolution will be unavailable.\n"
4786
4787#: src/namestore/gnunet-namestore.c:920
4788#, fuzzy, c-format
4789msgid "Failed to replace records: %s\n"
4790msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4791
4792#: src/namestore/gnunet-namestore.c:943
4793#, c-format
4794msgid "No options given\n"
4795msgstr "" 3701msgstr ""
4796 3702
4797#: src/namestore/gnunet-namestore.c:964 src/namestore/gnunet-namestore.c:1016 3703#: src/lib/util/resolver_api.c:888
4798#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026 src/namestore/gnunet-namestore.c:1055
4799#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1103
4800#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1180
4801#, c-format 3704#, c-format
4802msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" 3705msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n"
4803msgstr ""
4804
4805#: src/namestore/gnunet-namestore.c:966
4806msgid "replace"
4807msgstr "" 3706msgstr ""
4808 3707
4809#: src/namestore/gnunet-namestore.c:995 3708#: src/lib/util/resolver_api.c:901
4810#, c-format 3709#, c-format
4811msgid "Invalid nick `%s'\n" 3710msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n"
4812msgstr "" 3711msgstr ""
4813 3712
4814#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1018 src/namestore/gnunet-namestore.c:1028 3713#: src/lib/util/resolver_api.c:1086
4815#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1057 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078 3714msgid "Resolver not configured correctly.\n"
4816#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1182
4817msgid "add"
4818msgstr "" 3715msgstr ""
4819 3716
4820#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1036 3717#: src/lib/util/resolver_api.c:1175 src/lib/util/resolver_api.c:1198
3718#: src/lib/util/resolver_api.c:1212
4821#, c-format 3719#, c-format
4822msgid "Unsupported type `%s'\n" 3720msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n"
4823msgstr "" 3721msgstr ""
4824 3722
4825#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1046 3723#: src/lib/util/service.c:654
4826#, c-format 3724#, c-format
4827msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'" 3725msgid ""
3726"Processing code for message of type %u did not call "
3727"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n"
4828msgstr "" 3728msgstr ""
4829 3729
4830#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1066 3730#: src/lib/util/service.c:838
4831#, c-format 3731#, c-format
4832msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" 3732msgid "Unknown address family %d\n"
4833msgstr "" 3733msgstr ""
4834 3734
4835#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085 src/namestore/gnunet-namestore.c:1189 3735#: src/lib/util/service.c:951
4836#, c-format 3736#, c-format
4837msgid "Invalid time format `%s'\n" 3737msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
4838msgstr ""
4839
4840#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
4841msgid "del"
4842msgstr "" 3738msgstr ""
4843 3739
4844#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1147 3740#: src/lib/util/service.c:992
4845#, c-format 3741#, c-format
4846msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" 3742msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
4847msgstr "" 3743msgstr ""
4848 3744
4849#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1172 3745#: src/lib/util/service.c:1095 src/lib/util/service.c:1101
4850#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:737 3746#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:412
3747#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:418
4851#, c-format 3748#, c-format
4852msgid "Invalid URI `%s'\n" 3749msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
4853msgstr "" 3750msgstr ""
4854 3751
4855#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1283 3752#: src/lib/util/service.c:1158 src/service/arm/gnunet-service-arm.c:484
4856#, c-format 3753#, c-format
4857msgid "" 3754msgid ""
4858"No default identity configured for `namestore' subsystem\n" 3755"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
4859"Run gnunet-identity -s namestore -e $NAME to set the default to $NAME\n" 3756"domain socket: %s\n"
4860"Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
4861msgstr "" 3757msgstr ""
4862 3758
4863#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1348 3759#: src/lib/util/service.c:1176 src/service/arm/gnunet-service-arm.c:505
4864#, c-format 3760#, c-format
4865msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n" 3761msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
4866msgstr "" 3762msgstr ""
4867 3763
4868#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1377 3764#: src/lib/util/service.c:1207 src/service/arm/gnunet-service-arm.c:536
4869#, c-format 3765#, c-format
4870msgid "Cannot connect to identity service\n" 3766msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
4871msgstr ""
4872
4873#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1424
4874msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
4875msgstr "" 3767msgstr ""
4876 3768
4877#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1436 3769#: src/lib/util/service.c:1226 src/service/arm/gnunet-service-arm.c:555
4878#, c-format 3770#, c-format
4879msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n" 3771msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
4880msgstr "" 3772msgstr ""
4881 3773
4882#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1448 src/namestore/gnunet-namestore.c:1464 3774#: src/lib/util/service.c:1401
4883#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
4884#, c-format 3775#, c-format
4885msgid "Missing entries in record line `%s'.\n" 3776msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
4886msgstr ""
4887
4888#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1456
4889#, fuzzy, c-format
4890msgid "Unknown record type `%s'\n"
4891msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
4892
4893#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1494
4894#, fuzzy, c-format
4895msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
4896msgstr "Indirizzo IPv6 non valido: `%s'\n"
4897
4898#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
4899msgid "add record"
4900msgstr ""
4901
4902#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1554
4903msgid "delete record"
4904msgstr ""
4905
4906#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1558
4907msgid "display records"
4908msgstr "" 3777msgstr ""
4909 3778
4910#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1565 3779#: src/lib/util/service.c:1413
4911msgid "" 3780#, c-format
4912"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" 3781msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
4913msgstr "" 3782msgstr ""
4914 3783
4915#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1571 3784#: src/lib/util/service.c:1420
4916msgid "set the desired nick name for the zone" 3785#, c-format
3786msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
4917msgstr "" 3787msgstr ""
4918 3788
4919#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1576 3789#: src/lib/util/service.c:1481
4920msgid "monitor changes in the namestore" 3790#, c-format
3791msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n"
4921msgstr "" 3792msgstr ""
4922 3793
4923#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1588 3794#: src/lib/util/service.c:1505
4924msgid "determine our name for the given PKEY" 3795#, c-format
3796msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
4925msgstr "" 3797msgstr ""
4926 3798
4927#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1595 3799#: src/lib/util/service.c:1573
4928msgid "" 3800msgid ""
4929"set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be " 3801"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n"
4930"specified multiple times"
4931msgstr "" 3802msgstr ""
4932 3803
4933#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1601 3804#: src/lib/util/service.c:1644
4934msgid "type of the record to add/delete/display" 3805msgid "No such user"
4935msgstr "" 3806msgstr ""
4936 3807
4937#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1606 3808#: src/lib/util/service.c:1658
4938msgid "URI to import into our zone" 3809#, c-format
3810msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
4939msgstr "" 3811msgstr ""
4940 3812
4941#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1612 3813#: src/lib/util/service.c:1751
4942msgid "value of the record to add/delete" 3814msgid "Service process failed to initialize\n"
4943msgstr "" 3815msgstr ""
4944 3816
4945#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616 3817#: src/lib/util/service.c:1756
4946msgid "create or list public record" 3818msgid "Service process could not initialize server function\n"
4947msgstr "" 3819msgstr ""
4948 3820
4949#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622 3821#: src/lib/util/service.c:1761
4950msgid "" 3822msgid "Service process failed to report status\n"
4951"create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
4952"expired"
4953msgstr "" 3823msgstr ""
4954 3824
4955#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628 3825#: src/lib/util/service.c:1960 src/lib/util/service.c:2255
4956msgid "name of the ego controlling the zone" 3826msgid "do daemonize (detach from terminal)"
4957msgstr "" 3827msgstr ""
4958 3828
4959#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:879 3829#: src/lib/util/service.c:2036 src/lib/util/service.c:2048
3830#: src/lib/util/service.c:2298 src/lib/util/service.c:2310
3831#: src/service/transport/transport-testing-communicator.c:1056
4960#, c-format 3832#, c-format
4961msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 3833msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
4962msgstr ""
4963
4964#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:1557
4965#, fuzzy
4966msgid "Error normalizing name."
4967msgstr "Errore durante la scrittura di `%s'.\n"
4968
4969#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:1580
4970#, fuzzy
4971msgid "Error deserializing records."
4972msgstr "Errore interno."
4973
4974#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:1689
4975msgid "Store failed"
4976msgstr ""
4977
4978#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1847
4979msgid "size to use for the main hash map"
4980msgstr "" 3834msgstr ""
4981 3835
4982#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1853 3836#: src/lib/util/service.c:2058 src/lib/util/service.c:2321
4983msgid "minimum expiration time we assume for imported records" 3837msgid "Malformed configuration, exit ...\n"
4984msgstr "" 3838msgstr ""
4985 3839
4986#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:195 3840#: src/lib/util/socks.c:636
4987#, c-format 3841#, c-format
4988msgid "File too big to map: %llu bytes.\n" 3842msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n"
4989msgstr "" 3843msgstr ""
4990 3844
4991#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:219 3845#: src/lib/util/socks.c:653
4992#, c-format 3846#, c-format
4993msgid "Namestore database file `%s' malformed\n" 3847msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
4994msgstr ""
4995
4996#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:792
4997msgid "Flat file database running\n"
4998msgstr ""
4999
5000#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1111
5001msgid "Namestore REST API initialized\n"
5002msgstr ""
5003
5004#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:189
5005msgid "Suggested configuration changes:\n"
5006msgstr "" 3848msgstr ""
5007 3849
5008#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:208 3850#: src/lib/util/strings.c:394
5009#, fuzzy, c-format
5010msgid "Failed to write configuration to `%s'\n"
5011msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5012
5013#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:215
5014#, c-format 3851#, c-format
5015msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n" 3852msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
5016msgstr ""
5017
5018#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:327
5019msgid "run autoconfiguration"
5020msgstr ""
5021
5022#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:335
5023msgid "section name providing the configuration for the adapter"
5024msgstr "" 3853msgstr ""
5025 3854
5026#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:338 src/nat/gnunet-nat.c:446 3855#: src/lib/util/strings.c:514
5027msgid "use TCP" 3856msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
5028msgstr "" 3857msgstr ""
5029 3858
5030#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:340 src/nat/gnunet-nat.c:448 3859#: src/lib/util/strings.c:1053
5031msgid "use UDP" 3860msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
5032msgstr "" 3861msgstr ""
5033 3862
5034#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:345 3863#: src/lib/util/strings.c:1061
5035msgid "write configuration file (for autoconfiguration)" 3864msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
5036msgstr "" 3865msgstr ""
5037 3866
5038#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:355 3867#: src/lib/util/strings.c:1069
5039msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration" 3868msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
5040msgstr "" 3869msgstr ""
5041 3870
5042#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:377 3871#: src/lib/util/strings.c:1078
5043#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:685 3872msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
5044#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:383
5045msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
5046msgstr "" 3873msgstr ""
5047 3874
5048#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:483 3875#: src/lib/util/strings.c:1087
5049#, c-format 3876#, c-format
5050msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" 3877msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
5051msgstr ""
5052
5053#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:527
5054#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:532
5055#, fuzzy
5056msgid "NAT test failed to start NAT library\n"
5057msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
5058
5059#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:346
5060msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n"
5061msgstr "" 3878msgstr ""
5062 3879
5063#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:384 3880#: src/lib/util/strings.c:1271 src/lib/util/strings.c:1282
5064msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n" 3881msgid "Port not in range\n"
5065msgstr "" 3882msgstr ""
5066 3883
5067#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:385 3884#: src/lib/util/strings.c:1291
5068msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n" 3885#, c-format
3886msgid "Malformed port policy `%s'\n"
5069msgstr "" 3887msgstr ""
5070 3888
5071#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:405 3889#: src/lib/util/strings.c:1359 src/lib/util/strings.c:1391
5072msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n" 3890#: src/lib/util/strings.c:1439 src/lib/util/strings.c:1452
3891#, c-format
3892msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
5073msgstr "" 3893msgstr ""
5074 3894
5075#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:437 3895#: src/lib/util/strings.c:1416
5076#, c-format 3896#, c-format
5077msgid "Detected external IP `%s'\n" 3897msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
5078msgstr "" 3898msgstr ""
5079 3899
5080#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:574 3900#: src/lib/util/strings.c:1461
5081msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" 3901#, c-format
3902msgid "Invalid format: `%s'\n"
5082msgstr "" 3903msgstr ""
5083 3904
5084#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:592 3905#: src/lib/util/strings.c:1496
5085#, c-format 3906#, c-format
5086msgid "Detected internal network address `%s'.\n" 3907msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
5087msgstr "" 3908msgstr ""
5088 3909
5089#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:727 3910#: src/lib/util/strings.c:1562
5090msgid "upnpc found, enabling its use\n" 3911#, c-format
3912msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
5091msgstr "" 3913msgstr ""
5092 3914
5093#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:728 3915#: src/lib/util/strings.c:1597
5094msgid "upnpc not found\n" 3916#, c-format
5095msgstr "upnpc non trovato\n" 3917msgid "Wrong format `%s' for network\n"
5096
5097#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:766
5098msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n"
5099msgstr "" 3918msgstr ""
5100 3919
5101#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:779 3920#: src/lib/util/time.c:901 src/lib/util/time.c:929
5102#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:841 3921#, c-format
5103msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n" 3922msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n"
5104msgstr "" 3923msgstr ""
5105 3924
5106#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:791 3925#: src/lib/util/time.c:937
5107#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:853 3926#, c-format
5108msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" 3927msgid ""
3928"Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n"
5109msgstr "" 3929msgstr ""
5110 3930
5111#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:829 3931#: src/plugin/datacache/plugin_datacache_heap.c:492
5112msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n" 3932msgid "Heap datacache running\n"
5113msgstr "" 3933msgstr ""
5114 3934
5115#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:73 3935#: src/plugin/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:1035
5116msgid "Operation Successful" 3936#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:532
3937#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:236
3938#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:243
3939msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
5117msgstr "" 3940msgstr ""
5118 3941
5119#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:76 3942#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_heap.c:895
5120msgid "IPC failure" 3943msgid "Heap database running\n"
5121msgstr "" 3944msgstr ""
5122 3945
5123#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:79 3946#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_postgres.c:238
5124msgid "Failure in network subsystem, check permissions." 3947#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_postgres.c:850
3948msgid "Postgresql exec failure"
5125msgstr "" 3949msgstr ""
5126 3950
5127#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:82 3951#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_postgres.c:811
5128msgid "Encountered timeout while performing operation" 3952msgid "Failed to drop table from database.\n"
5129msgstr "" 3953msgstr ""
5130 3954
5131#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:85 3955#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:87
5132msgid "detected that we are offline" 3956#, c-format
3957msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s"
5133msgstr "" 3958msgstr ""
5134 3959
5135#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:88 3960#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:311
5136msgid "`upnpc` command not found" 3961#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:179
3962#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:948
3963#: src/plugin/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:567
3964#, c-format
3965msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
5137msgstr "" 3966msgstr ""
5138 3967
5139#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:91 3968#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:634
5140msgid "Failed to run `upnpc` command" 3969msgid "sqlite bind failure"
5141msgstr "" 3970msgstr ""
5142 3971
5143#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:94 3972#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:675
5144msgid "`upnpc' command took too long, process killed" 3973msgid "Data too large"
5145msgstr "" 3974msgstr ""
5146 3975
5147#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:97 3976#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1252
5148msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping" 3977msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
5149msgstr "" 3978msgstr ""
5150 3979
5151#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:100 3980#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1267
5152msgid "`external-ip' command not found" 3981#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1280
3982msgid "error preparing statement\n"
5153msgstr "" 3983msgstr ""
5154 3984
5155#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:103 3985#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1288
5156msgid "Failed to run `external-ip` command" 3986#, fuzzy
5157msgstr "" 3987msgid "error stepping\n"
3988msgstr "# elementi memorizzati"
5158 3989
5159#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:106 3990#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1296
5160msgid "`external-ip' command output invalid" 3991#, c-format
3992msgid ""
3993"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
3994"bytes)\n"
5161msgstr "" 3995msgstr ""
5162 3996
5163#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:109 3997#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1338
5164msgid "no valid address was returned by `external-ip'" 3998#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:563
3999msgid "Sqlite database running\n"
5165msgstr "" 4000msgstr ""
5166 4001
5167#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:113 4002#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_template.c:252
5168msgid "Could not determine interface with internal/local network address" 4003msgid "Template database running\n"
5169msgstr "" 4004msgstr ""
5170 4005
5171#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:116 4006#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:167
5172msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found" 4007msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance."
5173msgstr "" 4008msgstr ""
5174 4009
5175#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:119 4010#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:206
5176msgid "NAT test could not be initialized" 4011#, fuzzy, c-format
5177msgstr "" 4012msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n"
4013msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5178 4014
5179#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:122 4015#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:220
5180msgid "NAT test timeout reached" 4016msgid "Record type does not match parsed record type\n"
5181msgstr "" 4017msgstr ""
5182 4018
5183#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:125 4019#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:243
5184msgid "could not register NAT" 4020#, c-format
4021msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n"
5185msgstr "" 4022msgstr ""
5186 4023
5187#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:128 4024#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:260
5188msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found" 4025#, c-format
4026msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n"
5189msgstr "" 4027msgstr ""
5190 4028
5191#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:445 4029#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:284
5192#, c-format 4030#, c-format
5193msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n" 4031msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n"
5194msgstr "" 4032msgstr ""
5195 4033
5196#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:489 4034#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:316
5197#, fuzzy, c-format 4035#, fuzzy, c-format
5198msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" 4036msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
5199msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 4037msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5200
5201#: src/nat/gnunet-nat.c:422
5202msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to"
5203msgstr ""
5204 4038
5205#: src/nat/gnunet-nat.c:430 4039#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:348
5206msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal" 4040#, fuzzy, c-format
5207msgstr "" 4041msgid "Unable to parse SBOX record string `%s'\n"
4042msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5208 4043
5209#: src/nat/gnunet-nat.c:438 4044#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:365
4045#, c-format
5210msgid "" 4046msgid ""
5211"name of configuration section to find additional options, such as manual " 4047"Unable to parse SBOX record string `%s', the rightmost label `%s' does not "
5212"host punching data" 4048"start with an underscore\n"
5213msgstr "" 4049msgstr ""
5214 4050
5215#: src/nat/gnunet-nat.c:443 4051#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:389
5216msgid "enable STUN processing"
5217msgstr ""
5218
5219#: src/nat/gnunet-nat.c:453
5220msgid "watch for connection reversal requests"
5221msgstr ""
5222
5223#: src/nat/gnunet-nat.c:464
5224msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon"
5225msgstr ""
5226
5227#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1351
5228#, c-format 4052#, c-format
5229msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n" 4053msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n"
5230msgstr "" 4054msgstr ""
5231 4055
5232#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1362 4056#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:407
5233#, c-format 4057#, c-format
5234msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n" 4058msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n"
5235msgstr "" 4059msgstr ""
5236 4060
5237#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1378 4061#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:428
5238#, c-format 4062#, c-format
5239msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n" 4063msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n"
5240msgstr "" 4064msgstr ""
5241 4065
5242#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1390 4066#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:502
5243#, c-format 4067#, c-format
5244msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)" 4068msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n"
5245msgstr ""
5246
5247#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1861
5248msgid "Connection reversal request failed\n"
5249msgstr ""
5250
5251#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1935
5252msgid ""
5253"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, "
5254"disabling UPnP\n"
5255msgstr "" 4069msgstr ""
5256 4070
5257#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:175 4071#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:538
5258#, c-format 4072#, c-format
5259msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n" 4073msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n"
5260msgstr "" 4074msgstr ""
5261 4075
5262#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249 4076#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:555
5263#, c-format 4077#, c-format
5264msgid "Failed to start %s\n" 4078msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n"
5265msgstr ""
5266
5267#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:188
5268msgid "`external-ip' command not found\n"
5269msgstr ""
5270
5271#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
5272msgid "`upnpc' command not found\n"
5273msgstr ""
5274
5275#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:857
5276msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none"
5277msgstr ""
5278
5279#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:864
5280msgid "name of the file for writing connection information and statistics"
5281msgstr ""
5282
5283#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:879
5284msgid "name of the file for writing the main results"
5285msgstr ""
5286
5287#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:888
5288msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas"
5289msgstr ""
5290
5291#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:900
5292msgid "delay between rounds"
5293msgstr ""
5294
5295#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:912
5296msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
5297msgstr ""
5298
5299#: src/nse/gnunet-nse.c:124
5300msgid "Show network size estimates from NSE service."
5301msgstr "" 4079msgstr ""
5302 4080
5303#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1441 4081#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:575
5304#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:888 src/util/gnunet-scrypt.c:243 4082#, c-format
5305msgid "Value is too large.\n" 4083msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n"
5306msgstr "" 4084msgstr ""
5307 4085
5308#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:237 4086#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:595
5309#, c-format 4087#, c-format
5310msgid "%sPeer `%s'\n" 4088msgid "Unable to parse MX record `%s'\n"
5311msgstr "" 4089msgstr ""
5312 4090
5313#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:244 4091#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:607
5314#, c-format 4092#, c-format
5315msgid "\tExpires: %s \t %s\n" 4093msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n"
5316msgstr "" 4094msgstr ""
5317 4095
5318#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292 4096#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:630
5319#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:525
5320#, fuzzy, c-format 4097#, fuzzy, c-format
5321msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" 4098msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n"
5322msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4099msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5323 4100
5324#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:451 4101#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:643
5325#, c-format 4102#, fuzzy, c-format
5326msgid "Failure: Received invalid %s\n" 4103msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n"
5327msgstr "" 4104msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5328 4105
5329#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:464 4106#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:663
5330#, c-format 4107#, fuzzy, c-format
5331msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n" 4108msgid "Unable to parse URI record `%s'\n"
5332msgstr "" 4109msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5333 4110
5334#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:480 4111#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:680
5335#, c-format 4112#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:691
5336msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n" 4113#, fuzzy, c-format
5337msgstr "" 4114msgid "Failed to serialize URI record with target `%s'\n"
4115msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5338 4116
5339#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:759 4117#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:710
5340#, c-format 4118#, c-format
5341msgid "I am peer `%s'.\n" 4119msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n"
5342msgstr "Io sono il peer '%s''.\n"
5343
5344#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:800
5345msgid "don't resolve host names"
5346msgstr "" 4120msgstr ""
5347 4121
5348#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:806 4122#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:731
5349msgid "output only the identity strings" 4123#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:745
5350msgstr "" 4124#, fuzzy, c-format
4125msgid "Unable to parse TLSA/SMIMEA record string `%s'\n"
4126msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5351 4127
5352#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:811 4128#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:764
5353msgid "include friend-only information" 4129#, fuzzy, c-format
5354msgstr "" 4130msgid "Unable to parse CAA record string `%s'\n"
4131msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5355 4132
5356#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:816 4133#: src/plugin/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:142
5357msgid "output our own identity only" 4134#: src/plugin/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:158
5358msgstr "" 4135#, fuzzy, c-format
4136msgid "Unable to parse MESSENGER_ROOM_ENTRY record `%s'\n"
4137msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5359 4138
5360#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:821 4139#: src/plugin/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:179
5361msgid "list all known peers" 4140#: src/plugin/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:194
5362msgstr "" 4141#, fuzzy, c-format
4142msgid "Unable to parse MESSENGER_ROOM_DETAILS record `%s'\n"
4143msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5363 4144
5364#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:827 4145#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_flat.c:117
5365msgid "dump hello to file" 4146#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_flat.c:252
5366msgstr "" 4147#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:174
4148#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:422
4149#, fuzzy, c-format
4150msgid "Unable to initialize file: %s.\n"
4151msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
5367 4152
5368#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:832 4153#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_flat.c:128
5369msgid "also output HELLO uri(s)" 4154#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:185
5370msgstr "" 4155#, fuzzy, c-format
4156msgid "Unable to get filesize: %s.\n"
4157msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
5371 4158
5372#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:839 4159#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_flat.c:147
5373msgid "add given HELLO uri to the database" 4160#, fuzzy, c-format
5374msgstr "" 4161msgid "Unable to read file: %s.\n"
4162msgstr "Impossibile leggere il file"
5375 4163
5376#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:853 4164#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_flat.c:403
5377msgid "Print information about peers." 4165msgid "flat plugin running\n"
5378msgstr "" 4166msgstr ""
5379 4167
5380#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:103 4168#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:189
5381#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:167 4169#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:203
5382#, c-format 4170#, fuzzy, c-format
5383msgid "Starting transport plugins `%s'\n" 4171msgid "Failed to setup database at `%s'\n"
5384msgstr "" 4172msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5385 4173
5386#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:107 4174#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:193
5387#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:172
5388#, c-format 4175#, c-format
5389msgid "Loading `%s' transport plugin\n" 4176msgid "File too big to map: %llu bytes.\n"
5390msgstr "" 4177msgstr ""
5391 4178
5392#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:127 4179#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:217
5393#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:207
5394#, c-format 4180#, c-format
5395msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n" 4181msgid "Namestore database file `%s' malformed\n"
5396msgstr "" 4182msgstr ""
5397 4183
5398#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:811 4184#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:790
5399msgid "Peerinfo REST API initialized\n" 4185msgid "Flat file database running\n"
5400msgstr "" 4186msgstr ""
5401 4187
5402#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:175 4188#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:194
5403#, c-format 4189#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:204
5404msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" 4190#, fuzzy, c-format
4191msgid "Failed to setup database with: `%s'\n"
4192msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4193
4194#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:1003
4195msgid "SQlite database running\n"
5405msgstr "" 4196msgstr ""
5406 4197
5407#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:306 4198#: src/plugin/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:485
5408#, c-format 4199#, c-format
5409msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n" 4200msgid ""
4201"Error executing SQL query: %s\n"
4202" %s\n"
5410msgstr "" 4203msgstr ""
5411 4204
5412#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:323 4205#: src/plugin/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:520
5413#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:348
5414#, c-format 4206#, c-format
5415msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n" 4207msgid ""
4208"Error preparing SQL query: %s\n"
4209" %s\n"
5416msgstr "" 4210msgstr ""
5417 4211
5418#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:426 4212#: src/plugin/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:603
5419msgid "# peers known" 4213#, fuzzy, c-format
5420msgstr "# peer conosciuti" 4214msgid "Unable to create indices: %s.\n"
4215msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
5421 4216
5422#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:468 4217#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:391
5423#, c-format 4218#, c-format
5424msgid "" 4219msgid ""
5425"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n" 4220"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
5426msgstr "" 4221msgstr ""
5427 4222
5428#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:624 4223#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:951
5429#, c-format 4224#, c-format
5430msgid "Scanning directory `%s'\n" 4225msgid "Failed to start service `%s'\n"
5431msgstr "" 4226msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5432 4227
5433#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:631 4228#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:962
5434#, c-format 4229#, c-format
5435msgid "Still no peers found in `%s'!\n" 4230msgid "Starting service `%s'\n"
5436msgstr "" 4231msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
5437 4232
5438#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1027 4233#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1062
5439#, c-format 4234#, c-format
5440msgid "Cleaning up directory `%s'\n" 4235msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
5441msgstr "" 4236msgstr ""
5442 4237
5443#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1322 4238#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1093
5444#, c-format 4239#, c-format
5445msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" 4240msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
5446msgstr ""
5447
5448#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1335
5449msgid "Skipping import of included HELLOs\n"
5450msgstr "" 4241msgstr ""
5451 4242
5452#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:217 4243#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1124
5453msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." 4244#, c-format
4245msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
5454msgstr "" 4246msgstr ""
5455 4247
5456#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:92 4248#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1272
5457msgid "peerstore" 4249#, c-format
4250msgid "Preparing to stop `%s'\n"
5458msgstr "" 4251msgstr ""
5459 4252
5460#: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:570 4253#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1604
5461#, c-format 4254#, c-format
5462msgid "Could not load database backend `%s'\n" 4255msgid "Restarting service `%s'.\n"
5463msgstr "" 4256msgstr ""
5464 4257
5465#: src/peerstore/peerstore_api.c:603 src/peerstore/peerstore_api.c:651 4258#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1755
5466msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n" 4259msgid "exit"
5467msgstr "" 4260msgstr "uscita"
5468 4261
5469#: src/peerstore/peerstore_api.c:665 4262#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1760
5470msgid "Received a malformed response from service." 4263msgid "signal"
5471msgstr "" 4264msgstr ""
5472 4265
5473#: src/peerstore/peerstore_api.c:790 4266#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1765
5474msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n" 4267msgid "unknown"
5475msgstr "" 4268msgstr "sconosciuto"
5476 4269
5477#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:458 4270#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1771
5478#, c-format 4271#, c-format
5479msgid "" 4272msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
5480"Error executing SQL query: %s\n"
5481" %s\n"
5482msgstr "" 4273msgstr ""
5483 4274
5484#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:493 4275#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1798
5485#, c-format 4276#, c-format
5486msgid "" 4277msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
5487"Error preparing SQL query: %s\n"
5488" %s\n"
5489msgstr ""
5490
5491#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:575
5492#, fuzzy, c-format
5493msgid "Unable to create indices: %s.\n"
5494msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
5495
5496#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:418
5497msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n"
5498msgstr "" 4278msgstr ""
5499 4279
5500#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:424 4280#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1815
5501msgid "# DNS requests mapped to VPN" 4281#, c-format
4282msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
5502msgstr "" 4283msgstr ""
5503 4284
5504#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:478 4285#: src/service/arm/mockup-service.c:42
5505msgid "# DNS records modified" 4286msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
5506msgstr "" 4287msgstr ""
5507 4288
5508#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:673 4289#: src/service/core/gnunet-service-core.c:329
5509msgid "# DNS replies intercepted" 4290msgid "# send requests dropped (disconnected)"
5510msgstr "" 4291msgstr ""
5511 4292
5512#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:680 4293#: src/service/core/gnunet-service-core.c:355
5513msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n" 4294msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)"
5514msgstr "" 4295msgstr ""
5515 4296
5516#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:718 4297#: src/service/core/gnunet-service-core.c:419
5517msgid "# DNS requests dropped (timeout)" 4298#, c-format
4299msgid "# bytes of messages of type %u received"
5518msgstr "" 4300msgstr ""
5519 4301
5520#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:773 4302#: src/service/core/gnunet-service-core.c:505
5521msgid "# DNS requests intercepted" 4303msgid "# messages discarded (session disconnected)"
5522msgstr "" 4304msgstr ""
5523 4305
5524#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:779 4306#: src/service/core/gnunet-service-core.c:824
5525msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)" 4307#, c-format
4308msgid "# messages of type %u discarded (client busy)"
5526msgstr "" 4309msgstr ""
5527 4310
5528#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:788 4311#: src/service/core/gnunet-service-core.c:954
5529msgid "# DNS requests dropped (malformed)" 4312#, fuzzy, c-format
5530msgstr "" 4313msgid "Core service of `%s' ready.\n"
4314msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
5531 4315
5532#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:883 4316#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:511
5533msgid "# DNS replies received" 4317msgid "# bytes encrypted"
5534msgstr "" 4318msgstr "# byte crittografati"
5535 4319
5536#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:900 4320#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:569
5537msgid "# DNS replies dropped (too late?)" 4321msgid "# bytes decrypted"
5538msgstr "" 4322msgstr "# byte decrittati"
5539 4323
5540#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1225 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1234 4324#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:666
5541#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1250 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1259 4325msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
5542#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1268
5543#, c-format
5544msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n"
5545msgstr "" 4326msgstr ""
5546 4327
5547#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1314 4328#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:718
5548msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" 4329msgid "# key exchanges initiated"
5549msgstr "" 4330msgstr ""
5550 4331
5551#: src/reclaim/gnunet-did.c:209 4332#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:775
5552#, c-format 4333msgid "# key exchanges stopped"
5553msgid "Invalid DID `%s'\n"
5554msgstr "" 4334msgstr ""
5555 4335
5556#: src/reclaim/gnunet-did.c:835 4336#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:807
5557msgid "Create a DID Document and display its DID" 4337msgid "# PING messages transmitted"
5558msgstr "" 4338msgstr "# Messaggi PING trasmessi"
5559 4339
5560#: src/reclaim/gnunet-did.c:840 4340#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:867
5561msgid "Get the DID Document associated with the given DID" 4341msgid "# old ephemeral keys ignored"
5562msgstr "" 4342msgstr ""
5563 4343
5564#: src/reclaim/gnunet-did.c:844 4344#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:882
5565msgid "Show the DID for a given ego" 4345#, fuzzy
5566msgstr "" 4346msgid "# duplicate ephemeral keys. Not verifying."
4347msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
5567 4348
5568#: src/reclaim/gnunet-did.c:849 4349#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:918
5569msgid "Remove the DID" 4350#, fuzzy
5570msgstr "" 4351msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
4352msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
5571 4353
5572#: src/reclaim/gnunet-did.c:853 src/reclaim/gnunet-did.c:857 4354#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:937
5573msgid "Replace the DID Document." 4355#, c-format
4356msgid ""
4357"EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
4358"our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
5574msgstr "" 4359msgstr ""
5575 4360
5576#: src/reclaim/gnunet-did.c:863 4361#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:944
5577msgid "The Decentralized Identity (DID)" 4362#, fuzzy
5578msgstr "" 4363msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
4364msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
5579 4365
5580#: src/reclaim/gnunet-did.c:869 4366#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:963
5581msgid "The DID Document to store in GNUNET" 4367#, fuzzy
5582msgstr "" 4368msgid "# valid ephemeral keys received"
4369msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
5583 4370
5584#: src/reclaim/gnunet-did.c:874 4371#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
5585msgid "The name of the EGO" 4372msgid "# PING messages received"
5586msgstr "" 4373msgstr ""
5587 4374
5588#: src/reclaim/gnunet-did.c:880 4375#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1087
5589msgid "The time until the DID Document is going to expire (e.g. 5d)" 4376msgid "# PING messages dropped (out of order)"
5590msgstr "" 4377msgstr ""
5591 4378
5592#: src/reclaim/gnunet-did.c:889 4379#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1139
5593msgid "Manage Decentralized Identities (DIDs)" 4380msgid "# PONG messages created"
5594msgstr "" 4381msgstr ""
5595 4382
5596#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:802 4383#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1170
5597#, c-format 4384msgid "# sessions terminated by timeout"
5598msgid "Ego is required\n"
5599msgstr "" 4385msgstr ""
5600 4386
5601#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:809 4387#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1183
5602#, c-format 4388msgid "# keepalive messages sent"
5603msgid "Attribute value missing!\n"
5604msgstr "" 4389msgstr ""
5605 4390
5606#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:816 4391#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1240
5607#, c-format 4392msgid "# PONG messages received"
5608msgid "Requesting party key is required!\n" 4393msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
5609msgstr ""
5610 4394
5611#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:834 4395#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1248
5612msgid "Add or update an attribute NAME" 4396msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
5613msgstr "" 4397msgstr ""
5614 4398
5615#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:839 4399#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1257
5616msgid "Delete the attribute with ID" 4400msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
5617msgstr "" 4401msgstr ""
5618 4402
5619#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:844 4403#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1299
5620msgid "The attribute VALUE" 4404msgid "# PONG messages decrypted"
5621msgstr "" 4405msgstr "# messaggi PONG decrittati"
5622 4406
5623#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:849 4407#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
5624msgid "The EGO to use" 4408msgid "# session keys confirmed via PONG"
5625msgstr "" 4409msgstr ""
5626 4410
5627#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:855 4411#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1354
5628msgid "Specify the relying party for issue" 4412msgid "# timeouts prevented via PONG"
5629msgstr "" 4413msgstr ""
5630 4414
5631#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:859 4415#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1363
5632msgid "List attributes for EGO" 4416msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
5633msgstr "" 4417msgstr ""
5634 4418
5635#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:863 4419#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1533
5636msgid "List credentials for EGO" 4420msgid "# DATA message dropped (out of order)"
5637msgstr "" 4421msgstr ""
5638 4422
5639#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:869 4423#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1545
5640msgid "Credential to use for attribute" 4424#, c-format
4425msgid ""
4426"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
5641msgstr "" 4427msgstr ""
5642 4428
5643#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:874 4429#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1549
5644msgid "Credential name" 4430msgid "# sessions terminated by key expiration"
5645msgstr "" 4431msgstr ""
5646 4432
5647#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:880 4433#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1630
5648msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma" 4434#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1659
4435msgid "# bytes dropped (duplicates)"
5649msgstr "" 4436msgstr ""
5650 4437
5651#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:885 4438#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1644
5652msgid "Consume a ticket" 4439msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
5653msgstr "" 4440msgstr ""
5654 4441
5655#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:890 4442#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1691
5656msgid "Revoke a ticket" 4443msgid "# bytes dropped (ancient message)"
5657msgstr "" 4444msgstr ""
5658 4445
5659#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:895 4446#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1701
5660msgid "Type of attribute" 4447msgid "# bytes of payload decrypted"
5661msgstr "" 4448msgstr ""
5662 4449
5663#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:900 4450#: src/service/core/gnunet-service-core_sessions.c:252
5664msgid "Type of credential" 4451#: src/service/core/gnunet-service-core_sessions.c:337
5665msgstr "" 4452#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:484
4453#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1377
4454#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:551
4455#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:633
4456msgid "# peers connected"
4457msgstr "# nodi connessi"
5666 4458
5667#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:904 4459#: src/service/core/gnunet-service-core_sessions.c:285
5668msgid "List tickets of ego" 4460msgid "# type map refreshes sent"
5669msgstr "" 4461msgstr ""
5670 4462
5671#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910 4463#: src/service/core/gnunet-service-core_sessions.c:400
5672msgid "Expiration interval of the attribute" 4464msgid "# outdated typemap confirmations received"
5673msgstr "" 4465msgstr ""
5674 4466
5675#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:918 4467#: src/service/core/gnunet-service-core_sessions.c:418
5676msgid "re:claimID command line tool" 4468msgid "# valid typemap confirmations received"
5677msgstr "" 4469msgstr ""
5678 4470
5679#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2793 4471#: src/service/core/gnunet-service-core_typemap.c:169
5680msgid "OpenID Connect REST API initialized\n" 4472#: src/service/core/gnunet-service-core_typemap.c:183
4473msgid "# type maps received"
5681msgstr "" 4474msgstr ""
5682 4475
5683#: src/reclaim/plugin_rest_pabc.c:637 src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1520 4476#: src/service/core/gnunet-service-core_typemap.c:217
5684msgid "Identity Provider REST API initialized\n" 4477msgid "# updates to my type map"
5685msgstr "" 4478msgstr ""
5686 4479
5687#: src/reclaim/reclaim_api.c:545 4480#: src/service/datastore/datastore_api.c:340
5688#, fuzzy 4481#, fuzzy
5689msgid "failed to store record\n" 4482msgid "DATASTORE disconnected"
5690msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 4483msgstr "Disconnesso da"
5691
5692#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:268
5693#, c-format
5694msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n"
5695msgstr ""
5696 4484
5697#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:384 4485#: src/service/datastore/datastore_api.c:462
5698msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet." 4486#, fuzzy
5699msgstr "" 4487msgid "Disconnected from DATASTORE"
4488msgstr "Disconnesso da"
5700 4489
5701#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1388 4490#: src/service/datastore/datastore_api.c:565
5702msgid "No configuration file given. Exiting\n" 4491msgid "# queue overflows"
5703msgstr "" 4492msgstr ""
5704 4493
5705#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1430 4494#: src/service/datastore/datastore_api.c:595
5706#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:631 4495msgid "# queue entries created"
5707#, c-format
5708msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n"
5709msgstr "" 4496msgstr ""
5710 4497
5711#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1436 4498#: src/service/datastore/datastore_api.c:756
5712#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:639 4499msgid "# status messages received"
5713#, c-format
5714msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n"
5715msgstr "" 4500msgstr ""
5716 4501
5717#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1444 4502#: src/service/datastore/datastore_api.c:810
5718#, c-format 4503msgid "# Results received"
5719msgid "No files found in `%s'\n"
5720msgstr "" 4504msgstr ""
5721 4505
5722#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1453 4506#: src/service/datastore/datastore_api.c:917
5723msgid "No search strings file given. Exiting.\n" 4507msgid "# datastore connections (re)created"
5724msgstr "" 4508msgstr ""
5725 4509
5726#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1473 4510#: src/service/datastore/datastore_api.c:1007
5727msgid "Error loading search strings. Exiting.\n" 4511msgid "# PUT requests executed"
5728msgstr "" 4512msgstr ""
5729 4513
5730#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1562 4514#: src/service/datastore/datastore_api.c:1068
5731msgid "name of the file for writing statistics" 4515msgid "# RESERVE requests executed"
5732msgstr "" 4516msgstr ""
5733 4517
5734#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1569 4518#: src/service/datastore/datastore_api.c:1113
5735msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment" 4519msgid "# RELEASE RESERVE requests executed"
5736msgstr "" 4520msgstr ""
5737 4521
5738#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1575 4522#: src/service/datastore/datastore_api.c:1171
5739msgid "directory with policy files" 4523msgid "# REMOVE requests executed"
5740msgstr "" 4524msgstr ""
5741 4525
5742#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1582 4526#: src/service/datastore/datastore_api.c:1230
5743msgid "name of file with input strings" 4527msgid "# GET REPLICATION requests executed"
5744msgstr "" 4528msgstr ""
5745 4529
5746#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1589 4530#: src/service/datastore/datastore_api.c:1276
5747msgid "name of file with hosts' names" 4531msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed"
5748msgstr "" 4532msgstr ""
5749 4533
5750#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1604 4534#: src/service/datastore/datastore_api.c:1357
5751msgid "Profiler for regex" 4535msgid "# GET requests executed"
5752msgstr "" 4536msgstr ""
5753 4537
5754#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:700 4538#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:335
5755msgid "name of the table to write DFAs" 4539msgid "# bytes expired"
5756msgstr "" 4540msgstr "# byte scaduti"
5757 4541
5758#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:706 4542#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:419
5759msgid "maximum path compression length" 4543msgid "# bytes purged (low-priority)"
5760msgstr "" 4544msgstr ""
5761 4545
5762#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:720 4546#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:551
5763msgid "Profiler for regex library" 4547msgid "# results found"
5764msgstr "" 4548msgstr ""
5765 4549
5766#: src/regex/regex_api_announce.c:151 4550#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:593
5767#, c-format 4551#, c-format
5768msgid "Regex `%s' is too long!\n" 4552msgid ""
4553"Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for "
4554"%llu bytes\n"
5769msgstr "" 4555msgstr ""
5770 4556
5771#: src/regex/regex_api_search.c:212 4557#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:606
5772#, c-format 4558#, c-format
5773msgid "Search string `%s' is too long!\n" 4559msgid ""
4560"The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu "
4561"bytes)\n"
5774msgstr "" 4562msgstr ""
5775 4563
5776#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1267 4564#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:612
5777msgid "GNUnet REST server" 4565msgid ""
4566"Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than "
4567"cache size"
5778msgstr "" 4568msgstr ""
5779 4569
5780#: src/rest/plugin_rest_config.c:429 4570#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:619
5781msgid "CONFIG REST API initialized\n" 4571msgid "Insufficient space to satisfy request"
5782msgstr "" 4572msgstr ""
5783 4573
5784#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211 4574#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:626
5785msgid "COPYING REST API initialized\n" 4575#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:677
4576#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:820
4577#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1431
4578msgid "# reserved"
5786msgstr "" 4579msgstr ""
5787 4580
5788#: src/revocation/gnunet-revocation.c:114 4581#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:693
5789#, fuzzy 4582msgid "Could not find matching reservation"
5790msgid "Shutting down...\n" 4583msgstr ""
5791msgstr "Avvio di %s in corso...\n"
5792 4584
5793#: src/revocation/gnunet-revocation.c:146 4585#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:743
5794#, c-format 4586msgid "# bytes stored"
5795msgid "Key `%s' is valid\n"
5796msgstr "" 4587msgstr ""
5797 4588
5798#: src/revocation/gnunet-revocation.c:150 4589#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:758
5799#, c-format 4590#, c-format
5800msgid "Key `%s' has been revoked\n" 4591msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n"
5801msgstr "" 4592msgstr ""
5802 4593
5803#: src/revocation/gnunet-revocation.c:154 4594#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:858
5804msgid "Internal error\n" 4595msgid "# GET requests received"
5805msgstr "Errore interno\n" 4596msgstr "# richieste GET ricevute"
5806 4597
5807#: src/revocation/gnunet-revocation.c:180 4598#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:888
5808#, c-format 4599#, fuzzy
5809msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n" 4600msgid "# GET KEY requests received"
5810msgstr "" 4601msgstr "# richieste GET ricevute"
5811 4602
5812#: src/revocation/gnunet-revocation.c:183 4603#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:899
5813msgid "Revocation failed (!)\n" 4604msgid "# requests filtered by bloomfilter"
5814msgstr "" 4605msgstr ""
5815 4606
5816#: src/revocation/gnunet-revocation.c:189 4607#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:940
5817#, c-format 4608msgid "# GET REPLICATION requests received"
5818msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n"
5819msgstr "" 4609msgstr ""
5820 4610
5821#: src/revocation/gnunet-revocation.c:192 4611#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:971
5822msgid "Revocation successful.\n" 4612msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received"
5823msgstr "" 4613msgstr ""
5824 4614
5825#: src/revocation/gnunet-revocation.c:198 4615#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1012
5826msgid "Internal error, key revocation might have failed\n" 4616msgid "Content not found"
4617msgstr "Contenuto non trovato"
4618
4619#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1019
4620msgid "# bytes removed (explicit request)"
5827msgstr "" 4621msgstr ""
5828 4622
5829#: src/revocation/gnunet-revocation.c:252 4623#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1058
5830msgid "Cancelling calculation.\n" 4624msgid "# REMOVE requests received"
5831msgstr "" 4625msgstr ""
5832 4626
5833#: src/revocation/gnunet-revocation.c:302 4627#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1109
5834#, c-format 4628#, c-format
5835msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n" 4629msgid ""
4630"Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n"
5836msgstr "" 4631msgstr ""
5837 4632
5838#: src/revocation/gnunet-revocation.c:334 4633#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1114
4634#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1283
5839#, c-format 4635#, c-format
5840msgid "Ego `%s' not found.\n" 4636msgid "New payload: %lld\n"
5841msgstr "" 4637msgstr ""
5842 4638
5843#: src/revocation/gnunet-revocation.c:350 4639#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1169
5844#, c-format 4640#, c-format
5845msgid "Error: Key is invalid\n" 4641msgid "Loading `%s' datastore plugin\n"
5846msgstr "" 4642msgstr ""
5847 4643
5848#: src/revocation/gnunet-revocation.c:357 4644#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1178
5849#, c-format 4645#, c-format
5850msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" 4646msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n"
5851msgstr "" 4647msgstr ""
5852 4648
5853#: src/revocation/gnunet-revocation.c:367 4649#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1238
5854msgid "Revocation certificate ready\n" 4650msgid "Bloomfilter construction complete.\n"
5855msgstr "" 4651msgstr ""
5856 4652
5857#: src/revocation/gnunet-revocation.c:379 4653#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1290
5858msgid "Continuing calculation where left off...\n" 4654msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n"
5859msgstr "" 4655msgstr ""
5860 4656
5861#: src/revocation/gnunet-revocation.c:386 4657#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1300
5862msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" 4658msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n"
5863msgstr "" 4659msgstr ""
5864 4660
5865#: src/revocation/gnunet-revocation.c:424 4661#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1466
5866#, c-format 4662#, c-format
5867msgid "Public key `%s' malformed\n" 4663msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'"
5868msgstr "" 4664msgstr ""
5869 4665
5870#: src/revocation/gnunet-revocation.c:434 4666#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1475
5871msgid "" 4667msgid "# quota"
5872"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n"
5873msgstr "" 4668msgstr ""
5874 4669
5875#: src/revocation/gnunet-revocation.c:464 4670#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1478
5876msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" 4671msgid "# cache size"
5877msgstr "" 4672msgstr "# dimensione cache"
5878 4673
5879#: src/revocation/gnunet-revocation.c:481 4674#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1494
5880#, c-format 4675#, c-format
5881msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" 4676msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n"
5882msgstr ""
5883
5884#: src/revocation/gnunet-revocation.c:489
5885#, fuzzy, c-format
5886msgid "Revocation certificate corrupted in `%s'\n"
5887msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
5888
5889#: src/revocation/gnunet-revocation.c:511
5890msgid "No action specified. Nothing to do.\n"
5891msgstr "" 4677msgstr ""
5892 4678
5893#: src/revocation/gnunet-revocation.c:530 4679#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1515
5894msgid "use NAME for the name of the revocation file" 4680#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1537
4681#, c-format
4682msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n"
5895msgstr "" 4683msgstr ""
5896 4684
5897#: src/revocation/gnunet-revocation.c:538 4685#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1576
5898msgid "" 4686msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
5899"revoke the private key associated for the the private key associated with "
5900"the ego NAME "
5901msgstr "" 4687msgstr ""
5902 4688
5903#: src/revocation/gnunet-revocation.c:545 4689#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:925
5904msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" 4690#, c-format
4691msgid "Exiting as the number of peers is %u\n"
5905msgstr "" 4692msgstr ""
5906 4693
5907#: src/revocation/gnunet-revocation.c:552 4694#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:958
5908msgid "test if the public key KEY has been revoked" 4695msgid "number of peers to start"
5909msgstr "" 4696msgstr ""
5910 4697
5911#: src/revocation/gnunet-revocation.c:558 4698#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:964
5912msgid "number of epochs to calculate for" 4699msgid "number of PUTs to perform per peer"
5913msgstr "" 4700msgstr ""
5914 4701
5915#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:507 4702#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:970
5916msgid "# unsupported revocations received via set union" 4703msgid "name of the file with the login information for the testbed"
5917msgstr "" 4704msgstr ""
5918 4705
5919#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:517 4706#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:976
5920#, fuzzy 4707msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)"
5921msgid "# revocation messages received via set union"
5922msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
5923
5924#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:522
5925#, c-format
5926msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
5927msgstr "" 4708msgstr ""
5928 4709
5929#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526 4710#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:982
5930msgid "# revocation set unions failed" 4711msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)"
5931msgstr "" 4712msgstr ""
5932 4713
5933#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:534 4714#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:988
5934msgid "# revocation set unions completed" 4715msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)"
5935msgstr "" 4716msgstr ""
5936 4717
5937#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:572 4718#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:993
5938msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n" 4719msgid "replication degree for DHT PUTs"
5939msgstr "" 4720msgstr ""
5940 4721
5941#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:925 4722#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:999
5942msgid "Could not open revocation database file!" 4723msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs"
5943msgstr "" 4724msgstr ""
5944 4725
5945#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3142 4726#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:1005
5946msgid "duration of the profiling" 4727msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)"
5947msgstr "" 4728msgstr ""
5948 4729
5949#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3148 4730#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:1026
5950msgid "timeout for the profiling" 4731msgid "Measure quality and performance of the DHT service."
5951msgstr "" 4732msgstr ""
5952 4733
5953#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3153 4734#: src/service/dns/gnunet-dns-monitor.c:387
5954msgid "number of PeerIDs to request" 4735#: src/service/dns/gnunet-dns-monitor.c:392
4736msgid "only monitor DNS queries"
5955msgstr "" 4737msgstr ""
5956 4738
5957#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3170 4739#: src/service/dns/gnunet-dns-monitor.c:404
5958msgid "Measure quality and performance of the RPS service." 4740msgid "Monitor DNS queries."
5959msgstr "" 4741msgstr ""
5960 4742
5961#: src/rps/gnunet-rps.c:270 4743#: src/service/dns/gnunet-dns-redirector.c:240
5962msgid "Seed a PeerID" 4744msgid "set A records"
5963msgstr "" 4745msgstr ""
5964 4746
5965#: src/rps/gnunet-rps.c:275 4747#: src/service/dns/gnunet-dns-redirector.c:246
5966msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" 4748msgid "set AAAA records"
5967msgstr "" 4749msgstr ""
5968 4750
5969#: src/rps/gnunet-rps.c:279 4751#: src/service/dns/gnunet-dns-redirector.c:259
5970msgid "Get peers from biased stream" 4752msgid "Change DNS replies to point elsewhere."
5971msgstr "" 4753msgstr ""
5972 4754
5973#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:229 4755#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:463
5974msgid "You must specify at least one message ID to check!\n" 4756msgid "# DNS requests answered via TUN interface"
5975msgstr "" 4757msgstr ""
5976 4758
5977#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:237 4759#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:617
5978msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n" 4760msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)"
5979msgstr "" 4761msgstr ""
5980 4762
5981#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:250 4763#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:753
5982#, c-format 4764msgid "# External DNS response discarded (no matching request)"
5983msgid ""
5984"Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a "
5985"valid peer identifier.\n"
5986msgstr "" 4765msgstr ""
5987 4766
5988#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:268 4767#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:829
5989msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n" 4768msgid "# Client response discarded (no matching request)"
5990msgstr "" 4769msgstr ""
5991 4770
5992#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:291 4771#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:951
5993#, c-format 4772msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n"
5994msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n"
5995msgstr "" 4773msgstr ""
5996 4774
5997#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:309 4775#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:970
5998#, c-format 4776msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n"
5999msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n"
6000msgstr "" 4777msgstr ""
6001 4778
6002#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:339 4779#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:981
6003#, c-format 4780#, c-format
6004msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n" 4781msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n"
6005msgstr "" 4782msgstr ""
6006 4783
6007#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:365 4784#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:993
6008#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:372 4785msgid "DNS interceptor got non-DNS packet (dropped)\n"
6009msgid ""
6010"A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer."
6011msgstr "" 4786msgstr ""
6012 4787
6013#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:379 4788#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:996
6014msgid "" 4789msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface"
6015"[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is "
6016"not given, the service will wait for a remote peer to compute the request."
6017msgstr "" 4790msgstr ""
6018 4791
6019#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:386 4792#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:1066
6020msgid "Transaction ID shared with peer." 4793msgid "# DNS requests received via TUN interface"
6021msgstr "" 4794msgstr ""
6022 4795
6023#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:397 4796#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:1114
6024msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." 4797#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3704
4798msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n"
6025msgstr "" 4799msgstr ""
6026 4800
6027#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118 4801#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:1125
6028#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1034 4802#, c-format
6029#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358 4803msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, will not run DNS interceptor\n"
6030#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
6031msgid "Connect to CADET failed\n"
6032msgstr "" 4804msgstr ""
6033 4805
6034#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:184 4806#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:968
6035msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n" 4807msgid "# TCP packets sent via TUN"
6036msgstr "" 4808msgstr ""
6037 4809
6038#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:630 4810#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1074
6039msgid "dkg start delay" 4811msgid "# ICMP packets sent via TUN"
6040msgstr "" 4812msgstr ""
6041 4813
6042#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:636 4814#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1368
6043msgid "dkg timeout" 4815msgid "# UDP packets sent via TUN"
6044msgstr "" 4816msgstr ""
6045 4817
6046#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:642 4818#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1500
6047msgid "threshold" 4819#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1612
6048msgstr "" 4820#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1662
4821#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1745
4822#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1872
4823#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2013
4824#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2283
4825#, fuzzy
4826msgid "# Bytes received from CADET"
4827msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
6049 4828
6050#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:647 4829#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1504
6051msgid "also profile decryption" 4830#, fuzzy
6052msgstr "" 4831msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet"
4832msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6053 4833
6054#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467 4834#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1616
6055#: src/setu/gnunet-service-setu.c:5389
6056#, fuzzy 4835#, fuzzy
6057msgid "Could not connect to CADET service\n" 4836msgid "# UDP service requests received via cadet"
6058msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 4837msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6059 4838
6060#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268 4839#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1658
6061#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268 4840#, fuzzy
6062msgid "number of element in set A-B" 4841msgid "# TCP service creation requests received via cadet"
6063msgstr "" 4842msgstr "# connessioni attive"
6064 4843
6065#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274 4844#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1749
6066#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274 4845#, fuzzy
6067msgid "number of element in set B-A" 4846msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet"
6068msgstr "" 4847msgstr "# connessioni attive"
6069 4848
6070#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281 4849#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1837
6071#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281 4850msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)"
6072msgid "number of common elements in A and B"
6073msgstr "" 4851msgstr ""
6074 4852
6075#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287 4853#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1876
6076#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287 4854#, fuzzy
6077msgid "hash num" 4855msgid "# TCP data requests received via cadet"
6078msgstr "" 4856msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6079 4857
6080#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293 4858#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2017
6081#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293 4859#, fuzzy
6082msgid "ibf size" 4860msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet"
6083msgstr "" 4861msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6084 4862
6085#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453 4863#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2088
6086msgid "use byzantine mode" 4864#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2363
4865#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2733
4866#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:816
4867#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1003
4868#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2133
4869msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
6087msgstr "" 4870msgstr ""
6088 4871
6089#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459 4872#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2153
6090msgid "force sending full set" 4873#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2430
4874#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2774
4875#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:889
4876#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1042
4877#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2199
4878msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
6091msgstr "" 4879msgstr ""
6092 4880
6093#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465 4881#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2287
6094msgid "number delta operation" 4882#, fuzzy
6095msgstr "" 4883msgid "# ICMP service requests received via cadet"
4884msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6096 4885
6097#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477 4886#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2346
6098msgid "operation to execute" 4887#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:994
4888#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2121
4889msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)"
6099msgstr "" 4890msgstr ""
6100 4891
6101#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462 4892#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2413
6102#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483 4893#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:872
6103msgid "element size" 4894#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2163
4895#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2177
4896msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
6104msgstr "" 4897msgstr ""
6105 4898
6106#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457 4899#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2495
6107msgid "return intersection instead of delta" 4900#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3196
6108msgstr "" 4901#, fuzzy
4902msgid "# Inbound CADET channels created"
4903msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6109 4904
6110#: src/sq/sq.c:54 4905#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2616
6111#, c-format 4906#, c-format
6112msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n" 4907msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n"
6113msgstr ""
6114
6115#: src/sq/sq.c:61
6116msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n"
6117msgstr "" 4908msgstr ""
6118 4909
6119#: src/sq/sq.c:139 4910#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2636
6120#, fuzzy, c-format 4911#, fuzzy
6121msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n" 4912msgid "# Messages transmitted via cadet channels"
6122msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4913msgstr "# Messaggi PING trasmessi"
6123 4914
6124#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319 4915#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2828
6125#, c-format 4916msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)"
6126msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
6127msgstr "" 4917msgstr ""
6128 4918
6129#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984 4919#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2837
6130#, c-format 4920msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n"
6131msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
6132msgstr "" 4921msgstr ""
6133 4922
6134#: src/statistics/gnunet-statistics.c:413 4923#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2913
6135#: src/statistics/gnunet-statistics.c:455 4924msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n"
6136msgid "Failed to obtain statistics.\n"
6137msgstr "" 4925msgstr ""
6138 4926
6139#: src/statistics/gnunet-statistics.c:416 4927#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2987
6140#: src/statistics/gnunet-statistics.c:458 4928msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n"
6141#, c-format
6142msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n"
6143msgstr "" 4929msgstr ""
6144 4930
6145#: src/statistics/gnunet-statistics.c:532 4931#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3036
6146msgid "Missing argument: subsystem \n" 4932msgid "# Packets received from TUN"
6147msgstr "" 4933msgstr ""
6148 4934
6149#: src/statistics/gnunet-statistics.c:538 4935#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3051
6150msgid "Missing argument: name\n" 4936msgid "# Bytes received from TUN"
6151msgstr "" 4937msgstr ""
6152 4938
6153#: src/statistics/gnunet-statistics.c:577 4939#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3078
6154#, c-format 4940msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n"
6155msgid "No subsystem or name given\n"
6156msgstr "" 4941msgstr ""
6157 4942
6158#: src/statistics/gnunet-statistics.c:589 4943#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3109
6159#, c-format 4944#, c-format
6160msgid "Failed to initialize watch routine\n" 4945msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n"
6161msgstr "" 4946msgstr ""
6162 4947
6163#: src/statistics/gnunet-statistics.c:725 4948#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3161
6164#, c-format 4949#, c-format
6165msgid "Invalid argument `%s'\n" 4950msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n"
6166msgstr "" 4951msgstr ""
6167 4952
6168#: src/statistics/gnunet-statistics.c:742 4953#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3170
6169#, c-format 4954#, c-format
6170msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" 4955msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n"
6171msgstr "" 4956msgstr ""
6172 4957
6173#: src/statistics/gnunet-statistics.c:751 4958#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3373
4959#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3384
6174#, c-format 4960#, c-format
6175msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" 4961msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n"
6176msgstr "" 4962msgstr ""
6177 4963
6178#: src/statistics/gnunet-statistics.c:783 4964#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3398
4965#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3406
6179#, c-format 4966#, c-format
6180msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" 4967msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!"
6181msgstr ""
6182
6183#: src/statistics/gnunet-statistics.c:816
6184msgid "limit output to statistics for the given NAME"
6185msgstr "" 4968msgstr ""
6186 4969
6187#: src/statistics/gnunet-statistics.c:821 4970#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3448
6188msgid "make the value being set persistent" 4971#, c-format
4972msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
6189msgstr "" 4973msgstr ""
6190 4974
6191#: src/statistics/gnunet-statistics.c:827 4975#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3463
6192msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" 4976#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3478
4977#, c-format
4978msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n"
6193msgstr "" 4979msgstr ""
6194 4980
6195#: src/statistics/gnunet-statistics.c:832 4981#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3492
6196msgid "use as csv separator" 4982#, c-format
4983msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
6197msgstr "" 4984msgstr ""
6198 4985
6199#: src/statistics/gnunet-statistics.c:838 4986#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3637
6200msgid "path to the folder containing the testbed data" 4987msgid ""
4988"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them "
4989"being enabled in the configuration\n"
6201msgstr "" 4990msgstr ""
6202 4991
6203#: src/statistics/gnunet-statistics.c:843 4992#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3646
6204msgid "just print the statistics value" 4993msgid ""
4994"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them "
4995"being enabled in the configuration\n"
6205msgstr "" 4996msgstr ""
6206 4997
6207#: src/statistics/gnunet-statistics.c:847 4998#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3654
6208msgid "watch value continuously" 4999msgid ""
5000"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use "
5001"ENABLE_IPv4=YES\n"
6209msgstr "" 5002msgstr ""
6210 5003
6211#: src/statistics/gnunet-statistics.c:852 5004#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3661
6212msgid "connect to remote host" 5005msgid ""
5006"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use "
5007"ENABLE_IPv6=YES\n"
6213msgstr "" 5008msgstr ""
6214 5009
6215#: src/statistics/gnunet-statistics.c:857 5010#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3832
6216msgid "port for remote host" 5011msgid "Must be a number"
6217msgstr "" 5012msgstr "Deve essere un numero"
6218 5013
6219#: src/statistics/gnunet-statistics.c:874 5014#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3948
6220msgid "Print statistics about GNUnet operations." 5015#, c-format
5016msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, EXIT will not work\n"
6221msgstr "" 5017msgstr ""
6222 5018
6223#: src/statistics/statistics_api.c:749 5019#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3960
6224msgid "Could not save some persistent statistics\n" 5020#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1210
5021msgid "No useful service enabled. Exiting.\n"
6225msgstr "" 5022msgstr ""
6226 5023
6227#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:235 5024#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:4114
6228#, fuzzy 5025msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN"
6229msgid "Need at least 2 arguments\n"
6230msgstr "Impossibile leggere il file"
6231
6232#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:240
6233msgid "Database filename missing\n"
6234msgstr "" 5026msgstr ""
6235 5027
6236#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:247 5028#: src/service/fs/fs_api.c:481
6237msgid "Topology string missing\n" 5029#, c-format
5030msgid "Could not open file `%s': %s"
6238msgstr "" 5031msgstr ""
6239 5032
6240#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:252 5033#: src/service/fs/fs_api.c:492
6241#, c-format 5034#, c-format
6242msgid "Invalid topology: %s\n" 5035msgid "Could not read file `%s': %s"
6243msgstr "" 5036msgstr ""
6244 5037
6245#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:265 5038#: src/service/fs/fs_api.c:500
6246#, c-format 5039#, c-format
6247msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n" 5040msgid "Short read reading from file `%s'!"
6248msgstr "" 5041msgstr ""
6249 5042
6250#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:271 5043#: src/service/fs/fs_api.c:1157
6251#, c-format 5044#, c-format
6252msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n" 5045msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n"
6253msgstr "" 5046msgstr ""
6254 5047
6255#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:280 5048#: src/service/fs/fs_api.c:1708
6256#, c-format 5049#, c-format
6257msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n" 5050msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n"
6258msgstr "" 5051msgstr ""
6259 5052
6260#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:295 5053#: src/service/fs/fs_api.c:1723
6261#, c-format 5054#, c-format
6262msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n" 5055msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n"
6263msgstr "" 5056msgstr ""
6264 5057
6265#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:301 5058#: src/service/fs/fs_api.c:2452
6266#, c-format 5059#, c-format
6267msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n" 5060msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n"
6268msgstr "" 5061msgstr ""
6269 5062
6270#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:366 5063#: src/service/fs/fs_api.c:2463
6271#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:282 5064#, c-format
6272msgid "create COUNT number of peers" 5065msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n"
6273msgstr "" 5066msgstr ""
6274 5067
6275#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:379 5068#: src/service/fs/fs_api.c:2611 src/service/fs/fs_api.c:2857
6276msgid "" 5069#, c-format
6277"Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n" 5070msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n"
6278"Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n"
6279"The following options are available for TOPO followed by TOPOOPTS if "
6280"applicable:\n"
6281"\t LINE\n"
6282"\t RING\n"
6283"\t RANDOM <num_rnd_links>\n"
6284"\t SMALL_WORLD <num_rnd_links>\n"
6285"\t SMALL_WORLD_RING <num_rnd_links>\n"
6286"\t CLIQUE\n"
6287"\t 2D_TORUS\n"
6288"\t SCALE_FREE <cap> <m>\n"
6289"\t FROM_FILE <filename>\n"
6290"TOPOOPTS:\n"
6291"\t num_rnd_links: The number of random links\n"
6292"\t cap: the maximum number of links a node can have\n"
6293"\t m: the number of links a node should have while joining the network\n"
6294"\t filename: the path of the file which contains topology information\n"
6295"NOTE: the format of the above file is described here: https://www.gnunet.org/"
6296"content/topology-file-format\n"
6297msgstr ""
6298
6299#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:318
6300msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours"
6301msgstr ""
6302
6303#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:250
6304msgid ""
6305"Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed "
6306"deployments"
6307msgstr "" 5071msgstr ""
6308 5072
6309#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47 5073#: src/service/fs/fs_api.c:2629
6310#: src/testing/testing.c:289 src/util/gnunet-ecc.c:318
6311#, c-format 5074#, c-format
6312msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" 5075msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n"
6313msgstr "" 5076msgstr ""
6314 5077
6315#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:477 5078#: src/service/fs/fs_api.c:2645 src/service/fs/fs_api.c:2665
6316msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments" 5079#: src/service/fs/fs_api.c:3164
5080#, c-format
5081msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n"
6317msgstr "" 5082msgstr ""
6318 5083
6319#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:618 5084#: src/service/fs/fs_api.c:2847
6320#, c-format 5085#, c-format
6321msgid "" 5086msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n"
6322"Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n"
6323msgstr "" 5087msgstr ""
6324 5088
6325#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1165 5089#: src/service/fs/fs_api.c:3108
6326#, c-format 5090msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n"
6327msgid "%s is stopped"
6328msgstr "" 5091msgstr ""
6329 5092
6330#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1168 5093#: src/service/fs/fs_directory.c:216
6331#, c-format 5094msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n"
6332msgid "%s is starting"
6333msgstr "" 5095msgstr ""
6334 5096
6335#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1171 5097#: src/service/fs/fs_download.c:311
6336#, c-format 5098msgid ""
6337msgid "%s is stopping" 5099"Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-"
5100"bit systems\n"
6338msgstr "" 5101msgstr ""
6339 5102
6340#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1174 5103#: src/service/fs/fs_download.c:333
6341#, c-format 5104msgid "Directory too large for system address space\n"
6342msgid "%s is starting already"
6343msgstr "" 5105msgstr ""
6344 5106
6345#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1177 5107#: src/service/fs/fs_download.c:347
6346#, c-format 5108#, c-format
6347msgid "%s is stopping already" 5109msgid ""
5110"Failed to access full directory contents of `%s' for recursive download\n"
6348msgstr "" 5111msgstr ""
6349 5112
6350#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1180 5113#: src/service/fs/fs_download.c:529 src/service/fs/fs_download.c:542
6351#, c-format 5114#, c-format
6352msgid "%s is started already" 5115msgid "Failed to open file `%s' for writing"
6353msgstr "" 5116msgstr ""
6354 5117
6355#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1183 5118#: src/service/fs/fs_download.c:961
6356#, c-format 5119#, c-format
6357msgid "%s is stopped already" 5120msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n"
6358msgstr "" 5121msgstr ""
6359 5122
6360#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1186 5123#: src/service/fs/fs_download.c:1066
6361#, c-format 5124msgid "internal error decrypting content"
6362msgid "%s service is not known to ARM"
6363msgstr "" 5125msgstr ""
6364 5126
6365#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1189 5127#: src/service/fs/fs_download.c:1089
6366#, c-format 5128#, c-format
6367msgid "%s service failed to start" 5129msgid "Download failed: could not open file `%s': %s"
6368msgstr "" 5130msgstr ""
6369 5131
6370#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1192 5132#: src/service/fs/fs_download.c:1100
6371#, c-format 5133#, c-format
6372msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down" 5134msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s"
6373msgstr "" 5135msgstr ""
6374 5136
6375#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1194 5137#: src/service/fs/fs_download.c:1110
6376#, c-format 5138#, c-format
6377msgid "%.s Unknown result code." 5139msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s"
6378msgstr "" 5140msgstr ""
6379 5141
6380#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:288 5142#: src/service/fs/fs_download.c:1218
6381msgid "tolerate COUNT number of continuous timeout failures" 5143msgid "internal error decoding tree"
6382msgstr "" 5144msgstr ""
6383 5145
6384#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:293 5146#: src/service/fs/fs_download.c:1889
6385msgid "" 5147msgid "Invalid URI"
6386"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler "
6387"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination "
6388"signal is received"
6389msgstr "" 5148msgstr ""
6390 5149
6391#: src/testbed/testbed_api.c:399 5150#: src/service/fs/fs_getopt.c:237
6392#, c-format 5151#, c-format
6393msgid "Adding host %u failed with error: %s\n" 5152msgid ""
5153"Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type "
5154"`unknown' instead.\n"
6394msgstr "" 5155msgstr ""
6395 5156
6396#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:429 5157#: src/service/fs/fs_list_indexed.c:191
6397#, c-format 5158#, c-format
6398msgid "Hosts file %s not found\n" 5159msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n"
6399msgstr "" 5160msgstr ""
6400 5161
6401#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:438 5162#: src/service/fs/fs_misc.c:129
6402#, c-format 5163#, c-format
6403msgid "Hosts file %s has no data\n" 5164msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n"
6404msgstr "" 5165msgstr ""
6405 5166
6406#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:447 5167#: src/service/fs/fs_namespace.c:203
6407#, c-format 5168#, c-format
6408msgid "Hosts file %s cannot be read\n" 5169msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n"
6409msgstr "" 5170msgstr ""
6410 5171
6411#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:822 5172#: src/service/fs/fs_namespace.c:234
6412msgid "Linking controllers failed. Exiting" 5173#, c-format
5174msgid "Failed to write `%s': %s\n"
6413msgstr "" 5175msgstr ""
6414 5176
6415#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:999 5177#: src/service/fs/fs_namespace.c:331
6416#, c-format 5178#, c-format
6417msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n" 5179msgid "Failed to read `%s': %s\n"
6418msgstr "" 5180msgstr ""
6419 5181
6420#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1065 5182#: src/service/fs/fs_namespace.c:458
6421msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n" 5183msgid "Failed to connect to datastore."
6422msgstr "" 5184msgstr ""
6423 5185
6424#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1154 5186#: src/service/fs/fs_publish.c:129 src/service/fs/fs_publish.c:439
6425#, c-format 5187#, c-format
6426msgid "Host %s cannot start testbed\n" 5188msgid "Publishing failed: %s"
6427msgstr "" 5189msgstr ""
6428 5190
6429#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1158 5191#: src/service/fs/fs_publish.c:732
6430msgid "Testbed cannot be started on localhost\n" 5192#, fuzzy, c-format
6431msgstr "" 5193msgid "Can not index file `%s': %s.\n"
5194msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
6432 5195
6433#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1196 5196#: src/service/fs/fs_publish.c:789 src/service/fs/fs_publish.c:835
6434msgid "Cannot start the master controller" 5197#: src/service/fs/fs_publish.c:856 src/service/fs/fs_publish.c:887
5198#: src/service/fs/fs_publish.c:1155
5199#, c-format
5200msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n"
6435msgstr "" 5201msgstr ""
6436 5202
6437#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1214 5203#: src/service/fs/fs_publish.c:791
6438msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n" 5204#, fuzzy
6439msgstr "" 5205msgid "error on index-start request to `fs' service"
5206msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
6440 5207
6441#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1276 5208#: src/service/fs/fs_publish.c:837
6442msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n" 5209msgid "failed to compute hash"
6443msgstr "" 5210msgstr "impossibile calcolare l'hash"
6444 5211
6445#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1301 5212#: src/service/fs/fs_publish.c:857
6446msgid "Specified topology must be supported by testbed" 5213msgid "filename too long"
6447msgstr "" 5214msgstr "nome file troppo lungo"
6448 5215
6449#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1357 5216#: src/service/fs/fs_publish.c:889
6450#, c-format 5217msgid "could not connect to `fs' service"
6451msgid ""
6452"Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be "
6453"more than %u. Given `%s = %llu'"
6454msgstr "" 5218msgstr ""
6455 5219
6456#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1374 5220#: src/service/fs/fs_publish.c:915
6457#, c-format 5221#, c-format
6458msgid "" 5222msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
6459"The number of edges that can established when adding a new node to scale "
6460"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'"
6461msgstr "" 5223msgstr ""
6462 5224
6463#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1033 src/testing/testing.c:2657 5225#: src/service/fs/fs_publish.c:1004 src/service/fs/fs_publish.c:1041
6464#, c-format 5226msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n"
6465msgid "Topology file %s not found\n"
6466msgstr "" 5227msgstr ""
6467 5228
6468#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1041 src/testing/testing.c:2665 5229#: src/service/fs/fs_publish.c:1108
6469#, c-format 5230#, c-format
6470msgid "Topology file %s has no data\n" 5231msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
6471msgstr "" 5232msgstr ""
6472 5233
6473#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1049 src/testing/testing.c:2673 5234#: src/service/fs/fs_publish.c:1116
6474#, c-format 5235#, c-format
6475msgid "Topology file %s cannot be read\n" 5236msgid "Recursive upload failed: %s"
6476msgstr "" 5237msgstr ""
6477 5238
6478#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1071 5239#: src/service/fs/fs_publish.c:1157
6479#, c-format 5240msgid "needs to be an actual file"
6480msgid "Failed to read peer index from toology file: %s"
6481msgstr "" 5241msgstr ""
6482 5242
6483#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1080 5243#: src/service/fs/fs_publish.c:1397
6484#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1105
6485#, c-format 5244#, c-format
6486msgid "Value in given topology file: %s out of range\n" 5245msgid "Datastore failure: %s"
6487msgstr "" 5246msgstr ""
6488 5247
6489#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1086 5248#: src/service/fs/fs_publish.c:1489
6490#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1111
6491#, c-format 5249#, c-format
6492msgid "Failed to read peer index from topology file: %s" 5250msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n"
6493msgstr "" 5251msgstr ""
6494 5252
6495#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1092 5253#: src/service/fs/fs_publish_ksk.c:213
6496#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1117 5254msgid "Could not connect to datastore."
6497msgid "Topology file needs more peers than given ones\n"
6498msgstr "" 5255msgstr ""
6499 5256
6500#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1153 5257#: src/service/fs/fs_publish_ublock.c:215
6501#, fuzzy, c-format 5258msgid "Internal error."
6502msgid "Ignoring to connect peer %lu to peer %lu\n" 5259msgstr "Errore interno."
6503msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
6504 5260
6505#: src/testing/gnunet-testing.c:185 5261#: src/service/fs/fs_search.c:830 src/service/fs/fs_search.c:901
6506#, c-format 5262#, c-format
6507msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n" 5263msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n"
6508msgstr "" 5264msgstr ""
6509 5265
6510#: src/testing/gnunet-testing.c:275 5266#: src/service/fs/fs_search.c:994
6511#, c-format 5267#, c-format
6512msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n" 5268msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring"
6513msgstr ""
6514
6515#: src/testing/gnunet-testing.c:386
6516msgid "create unique configuration files"
6517msgstr ""
6518
6519#: src/testing/gnunet-testing.c:392
6520msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list"
6521msgstr "" 5269msgstr ""
6522 5270
6523#: src/testing/gnunet-testing.c:400 5271#: src/service/fs/fs_unindex.c:64
6524msgid "" 5272msgid "Failed to find given position in file"
6525"number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to "
6526"extract"
6527msgstr "" 5273msgstr ""
6528 5274
6529#: src/testing/gnunet-testing.c:407 5275#: src/service/fs/fs_unindex.c:69
6530msgid "configuration template" 5276msgid "Failed to read file"
6531msgstr "" 5277msgstr "Impossibile leggere il file"
6532 5278
6533#: src/testing/gnunet-testing.c:415 5279#: src/service/fs/fs_unindex.c:276
6534msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)" 5280msgid "Error communicating with `fs' service."
6535msgstr "" 5281msgstr ""
6536 5282
6537#: src/testing/gnunet-testing.c:432 5283#: src/service/fs/fs_unindex.c:327
6538msgid "Command line tool to access the testing library" 5284msgid "Failed to connect to FS service for unindexing."
6539msgstr "" 5285msgstr ""
6540 5286
6541#: src/testing/list-keys.c:92 5287#: src/service/fs/fs_unindex.c:377 src/service/fs/fs_unindex.c:390
6542msgid "list COUNT number of keys" 5288msgid "Failed to get KSKs from directory scan."
6543msgstr "" 5289msgstr ""
6544 5290
6545#: src/testing/testing.c:272 5291#: src/service/fs/fs_unindex.c:386
6546#, c-format 5292#, c-format
6547msgid "Hostkeys file not found: %s\n" 5293msgid "Internal error scanning `%s'.\n"
6548msgstr "" 5294msgstr ""
6549 5295
6550#: src/testing/testing.c:725 5296#: src/service/fs/fs_unindex.c:447
6551#, c-format 5297#, c-format
6552msgid "Key number %u does not exist\n" 5298msgid "Failed to remove UBlock: %s\n"
6553msgstr "" 5299msgstr ""
6554 5300
6555#: src/testing/testing.c:1199 5301#: src/service/fs/fs_unindex.c:593 src/service/fs/fs_unindex.c:657
6556#, c-format 5302msgid "Failed to connect to `datastore' service."
6557msgid ""
6558"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please "
6559"precompute more hostkeys first.\n"
6560msgstr "" 5303msgstr ""
6561 5304
6562#: src/testing/testing.c:1208 5305#: src/service/fs/fs_unindex.c:670
6563#, c-format 5306msgid "Failed to open file for unindexing."
6564msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
6565msgstr "" 5307msgstr ""
6566 5308
6567#: src/testing/testing.c:1218 5309#: src/service/fs/fs_unindex.c:709
6568msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" 5310msgid "Failed to compute hash of file."
6569msgstr "" 5311msgstr "Impossibile calcolare l'hash del file."
6570 5312
6571#: src/testing/testing.c:1231 5313#: src/service/fs/fs_uri.c:232
6572msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" 5314#, no-c-format
5315msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)"
6573msgstr "" 5316msgstr ""
6574 5317
6575#: src/testing/testing.c:1247 5318#: src/service/fs/fs_uri.c:291
6576#, c-format 5319msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')"
6577msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
6578msgstr "" 5320msgstr ""
6579 5321
6580#: src/testing/testing.c:1261 5322#: src/service/fs/fs_uri.c:309
6581#, c-format 5323msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)"
6582msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
6583msgstr "" 5324msgstr ""
6584 5325
6585#: src/testing/testing.c:1289 5326#: src/service/fs/fs_uri.c:316
6586#, c-format 5327msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)"
6587msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
6588msgstr "" 5328msgstr ""
6589 5329
6590#: src/testing/testing.c:1395 5330#: src/service/fs/fs_uri.c:383
6591#, c-format 5331msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)"
6592msgid "Failed to start `%s': %s\n"
6593msgstr "" 5332msgstr ""
6594 5333
6595#: src/testing/testing.c:1694 5334#: src/service/fs/fs_uri.c:424
6596#, c-format 5335msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)"
6597msgid "Failed to load configuration from %s\n"
6598msgstr "" 5336msgstr ""
6599 5337
6600#: src/topology/friends.c:118 5338#: src/service/fs/fs_uri.c:441
6601#, c-format 5339msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)"
6602msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n"
6603msgstr "" 5340msgstr ""
6604 5341
6605#: src/topology/friends.c:172 5342#: src/service/fs/fs_uri.c:518
6606#, c-format 5343msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)"
6607msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n"
6608msgstr "" 5344msgstr ""
6609 5345
6610#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:228 5346#: src/service/fs/fs_uri.c:535
6611msgid "# peers blacklisted" 5347msgid "LOC URI malformed (no CHK)"
6612msgstr "# nodi in blacklist"
6613
6614#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:334
6615msgid "# connect requests issued to ATS"
6616msgstr "" 5348msgstr ""
6617 5349
6618#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:511 5350#: src/service/fs/fs_uri.c:545
6619msgid "# HELLO messages gossipped" 5351msgid "LOC URI malformed (missing LOC)"
6620msgstr "" 5352msgstr ""
6621 5353
6622#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:598 5354#: src/service/fs/fs_uri.c:553
6623#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:678 5355msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)"
6624msgid "# friends connected"
6625msgstr "# amici connessi"
6626
6627#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:849
6628msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
6629msgstr "" 5356msgstr ""
6630 5357
6631#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:875 5358#: src/service/fs/fs_uri.c:562
6632#, c-format 5359msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)"
6633msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n"
6634msgstr "" 5360msgstr ""
6635 5361
6636#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:882 5362#: src/service/fs/fs_uri.c:568
6637#, c-format 5363msgid "LOC URI malformed (could not find signature)"
6638msgid "Found friend `%s' in configuration\n"
6639msgstr "" 5364msgstr ""
6640 5365
6641#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:900 5366#: src/service/fs/fs_uri.c:575
6642msgid "Encountered errors parsing friends list!\n" 5367msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)"
6643msgstr "" 5368msgstr ""
6644 5369
6645#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:903 5370#: src/service/fs/fs_uri.c:586
6646msgid "# friends in configuration" 5371msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)"
6647msgstr "" 5372msgstr ""
6648 5373
6649#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:911 5374#: src/service/fs/fs_uri.c:593
6650msgid "" 5375msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)"
6651"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
6652"connect to friends.\n"
6653msgstr "" 5376msgstr ""
6654 5377
6655#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:919 5378#: src/service/fs/fs_uri.c:599
6656msgid "" 5379msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)"
6657"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
6658msgstr "" 5380msgstr ""
6659 5381
6660#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:966 5382#: src/service/fs/fs_uri.c:613
6661#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1521 5383msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)"
6662msgid "# HELLO messages received"
6663msgstr "" 5384msgstr ""
6664 5385
6665#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1127 5386#: src/service/fs/fs_uri.c:646
6666msgid "GNUnet topology control" 5387msgid "invalid argument"
6667msgstr "" 5388msgstr "argomento non valido"
6668 5389
6669#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3338 5390#: src/service/fs/fs_uri.c:666
6670#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3867 5391msgid "Unrecognized URI type"
6671#: src/transport/gnunet-service-tng.c:11042
6672#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627
6673msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6674msgstr "" 5392msgstr ""
6675 5393
6676#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3671 5394#: src/service/fs/fs_uri.c:1061 src/service/fs/fs_uri.c:1088
6677msgid "GNUnet TCP communicator" 5395msgid "No keywords specified!\n"
6678msgstr "" 5396msgstr ""
6679 5397
6680#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3942 5398#: src/service/fs/fs_uri.c:1094
6681msgid "GNUnet UDP communicator" 5399msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
6682msgstr "" 5400msgstr ""
6683 5401
6684#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789 5402#: src/service/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:668
6685msgid "" 5403msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance."
6686"Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
6687msgstr "" 5404msgstr ""
6688 5405
6689#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016 5406#: src/service/fs/gnunet-fs-profiler.c:211
6690msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n" 5407msgid "run the experiment with COUNT peers"
6691msgstr "" 5408msgstr ""
6692 5409
6693#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061 5410#: src/service/fs/gnunet-fs-profiler.c:218
6694#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 5411msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use"
6695#, c-format
6696msgid "Cannot create path to `%s'\n"
6697msgstr "" 5412msgstr ""
6698 5413
6699#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139 5414#: src/service/fs/gnunet-fs-profiler.c:225
6700msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" 5415msgid "automatically terminate experiment after DELAY"
6701msgstr "" 5416msgstr ""
6702 5417
6703#: src/transport/gnunet-service-transport.c:445 5418#: src/service/fs/gnunet-fs-profiler.c:237
6704msgid "# messages dropped due to slow client" 5419msgid "run a testbed to measure file-sharing performance"
6705msgstr "" 5420msgstr ""
6706 5421
6707#: src/transport/gnunet-service-transport.c:797 5422#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:364
6708msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)" 5423#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:832
5424msgid "# client searches active"
6709msgstr "" 5425msgstr ""
6710 5426
6711#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1480 5427#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:423
6712msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer" 5428msgid "# replies received for local clients"
6713msgstr "" 5429msgstr ""
6714 5430
6715#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1625 5431#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:602
6716msgid "# bytes total received" 5432#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:445
5433msgid "# Loopback routes suppressed"
6717msgstr "" 5434msgstr ""
6718 5435
6719#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1715 5436#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:785
6720msgid "# bytes payload received" 5437msgid "# client searches received"
6721msgstr "" 5438msgstr ""
6722 5439
6723#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2019 5440#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:825
6724#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2453 5441msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
6725msgid "# disconnects due to blacklist"
6726msgstr "" 5442msgstr ""
6727 5443
6728#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2457 5444#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:995
6729#, c-format 5445#, c-format
6730msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n" 5446msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n"
6731msgstr "" 5447msgstr ""
6732 5448
6733#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2552 5449#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:1237
6734#, c-format 5450msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
6735msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n"
6736msgstr "" 5451msgstr ""
6737 5452
6738#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2561 5453#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:1271
5454#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:343
5455#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:1066
6739#, c-format 5456#, c-format
6740msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" 5457msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
6741msgstr ""
6742
6743#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:137
6744msgid "# Addresses given to ATS"
6745msgstr ""
6746
6747#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195
6748msgid "# refreshed my HELLO"
6749msgstr "" 5458msgstr ""
6750 5459
6751#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:808 5460#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:353
6752#, fuzzy 5461#, fuzzy
6753msgid "# session creation failed" 5462msgid "# replies received via cadet"
6754msgstr "# connessioni attive" 5463msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
6755 5464
6756#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1061 5465#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:369
6757msgid "# DISCONNECT messages sent" 5466#, fuzzy
6758msgstr "" 5467msgid "# replies received via cadet dropped"
5468msgstr "# ACK ricevuti"
6759 5469
6760#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1192 5470#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:263
6761msgid "# disconnects due to quota of 0" 5471msgid "# queries received via CADET not answered"
6762msgstr "" 5472msgstr ""
6763 5473
6764#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1341 5474#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:318
6765#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1817 5475msgid "# Blocks transferred via cadet"
6766msgid "# bytes in message queue for other peers"
6767msgstr "" 5476msgstr ""
6768 5477
6769#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1347 5478#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:344
6770msgid "# messages transmitted to other peers" 5479#, fuzzy
6771msgstr "" 5480msgid "# queries received via cadet"
5481msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
6772 5482
6773#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1354 5483#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:387
6774msgid "# transmission failures for messages to other peers" 5484#, fuzzy
6775msgstr "" 5485msgid "# cadet client connections rejected"
5486msgstr "# connessioni attive"
6776 5487
6777#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1415 5488#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:394
6778msgid "# messages timed out while in transport queue" 5489#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:433
6779msgstr "" 5490#, fuzzy
5491msgid "# cadet connections active"
5492msgstr "# connessioni attive"
6780 5493
6781#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1499 5494#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:548
6782msgid "# KEEPALIVES sent" 5495msgid "# migration stop messages received"
6783msgstr "" 5496msgstr ""
6784 5497
6785#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1535 5498#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:552
6786msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)" 5499#, c-format
5500msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n"
6787msgstr "" 5501msgstr ""
6788 5502
6789#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543 5503#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:585
6790msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)" 5504#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1210
5505msgid "# P2P searches active"
6791msgstr "" 5506msgstr ""
6792 5507
6793#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1554 5508#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:680
6794msgid "# KEEPALIVES received in good order" 5509msgid "# artificial delays introduced (ms)"
6795msgstr "" 5510msgstr ""
6796 5511
6797#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1601 5512#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:877
6798msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)" 5513msgid "# requests done for free (low load)"
6799msgstr "" 5514msgstr ""
6800 5515
6801#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1611 5516#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:902
6802msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)" 5517msgid "# request dropped, priority insufficient"
6803msgstr "" 5518msgstr ""
6804 5519
6805#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1620 5520#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:912
6806msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)" 5521msgid "# requests done for a price (normal load)"
6807msgstr "" 5522msgstr ""
6808 5523
6809#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1630 5524#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1009
6810msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)" 5525msgid "# requests dropped due to higher-TTL request"
6811msgstr "" 5526msgstr ""
6812 5527
6813#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1636 5528#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1067
6814msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)" 5529msgid "# GET requests received (from other peers)"
6815msgstr "" 5530msgstr ""
6816 5531
6817#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1643 5532#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1091
6818msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)" 5533msgid "# requests dropped due to missing reverse route"
6819msgstr "" 5534msgstr ""
6820 5535
6821#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1714 5536#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1105
6822msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" 5537msgid "# requests dropped due to full reply queue"
6823msgstr "" 5538msgstr ""
6824 5539
6825#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1748 5540#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1162
6826msgid "# bandwidth quota violations by other peers" 5541msgid "# requests dropped due TTL underflow"
6827msgstr "" 5542msgstr ""
6828 5543
6829#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1763 5544#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1206
6830msgid "# ms throttling suggested" 5545msgid "# P2P query messages received and processed"
6831msgstr "" 5546msgstr ""
6832 5547
6833#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1886 5548#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1550
6834#, fuzzy, c-format 5549msgid "# migration stop messages sent"
6835msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n"
6836msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
6837
6838#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1912
6839msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)"
6840msgstr "" 5550msgstr ""
6841 5551
6842#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1953 5552#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:129
6843#, fuzzy 5553#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:187
6844msgid "# SYN messages sent" 5554#, c-format
6845msgstr "# messaggi PONG decrittati" 5555msgid "Could not open `%s'.\n"
6846
6847#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1970
6848#, fuzzy, c-format
6849msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n"
6850msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
6851
6852#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2006
6853msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)"
6854msgstr "" 5556msgstr ""
6855 5557
6856#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2077 5558#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:146
6857#, fuzzy, c-format
6858msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n"
6859msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
6860
6861#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2132
6862#, fuzzy
6863msgid "# SYN_ACK messages sent"
6864msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6865
6866#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2150
6867#, fuzzy, c-format
6868msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n"
6869msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
6870
6871#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2314
6872#, fuzzy
6873msgid "# SYN messages received"
6874msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6875
6876#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2320
6877#, c-format 5559#, c-format
6878msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n" 5560msgid "Error writing `%s'.\n"
6879msgstr "" 5561msgstr "Errore durante la scrittura di `%s'.\n"
6880 5562
6881#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2731 5563#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:243
6882msgid "# Attempts to switch addresses" 5564#, c-format
5565msgid "Failed to delete bogus block: %s\n"
6883msgstr "" 5566msgstr ""
6884 5567
6885#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3244 5568#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:296
6886#, fuzzy 5569msgid "# index blocks removed: original file inaccessible"
6887msgid "# SYN_ACK messages received"
6888msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6889
6890#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3252
6891#, fuzzy
6892msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)"
6893msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6894
6895#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3272
6896#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3300
6897#, fuzzy
6898msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)"
6899msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6900
6901#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3315
6902#, fuzzy
6903msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)"
6904msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6905
6906#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3345
6907msgid "# Successful attempts to switch addresses"
6908msgstr "" 5570msgstr ""
6909 5571
6910#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3359 5572#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:310
6911#, fuzzy 5573#, c-format
6912msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)" 5574msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n"
6913msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6914
6915#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3548
6916#, fuzzy
6917msgid "# ACK messages received"
6918msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6919
6920#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3582
6921#, fuzzy
6922msgid "# unexpected ACK messages"
6923msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6924
6925#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3672
6926#, fuzzy
6927msgid "# quota messages ignored (malformed)"
6928msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6929
6930#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3679
6931#, fuzzy
6932msgid "# QUOTA messages received"
6933msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6934
6935#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3722
6936msgid "# disconnect messages ignored (malformed)"
6937msgstr "" 5575msgstr ""
6938 5576
6939#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3729 5577#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:314
6940msgid "# DISCONNECT messages received" 5578msgid "not indexed"
6941msgstr "" 5579msgstr ""
6942 5580
6943#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3742 5581#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:328
6944msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" 5582#, c-format
5583msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n"
6945msgstr "" 5584msgstr ""
6946 5585
6947#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3879 5586#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:434
6948msgid "# disconnected from peer upon explicit request" 5587#, c-format
5588msgid ""
5589"Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting "
5590"anyway.\n"
6949msgstr "" 5591msgstr ""
6950 5592
6951#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:157 5593#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:260
6952msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n" 5594msgid "# average retransmission delay (ms)"
6953msgstr "" 5595msgstr ""
6954 5596
6955#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:222 5597#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:422
6956#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:230 5598msgid "# delay heap timeout (ms)"
6957#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:238
6958#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:246
6959#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:254
6960#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:262
6961#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:270
6962#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:278
6963#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:286
6964#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:294
6965#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:302
6966#, c-format
6967msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n"
6968msgstr "" 5599msgstr ""
6969 5600
6970#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:309 5601#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:433
6971#, c-format 5602msgid "# query plans executed"
6972msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n"
6973msgstr "" 5603msgstr ""
6974 5604
6975#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:386 5605#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:462
6976msgid "# Addresses in validation map" 5606msgid "# query messages sent to other peers"
6977msgstr "" 5607msgstr ""
6978 5608
6979#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:489 5609#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:530
6980#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:679 5610msgid "# requests merged"
6981#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1000
6982#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1627
6983msgid "# validations running"
6984msgstr "" 5611msgstr ""
6985 5612
6986#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:531 5613#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:540
6987msgid "# address records discarded (timeout)" 5614msgid "# requests refreshed"
6988msgstr "" 5615msgstr ""
6989 5616
6990#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:580 5617#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:600
6991msgid "# address records discarded (blacklist)" 5618#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:703
5619#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:786
5620msgid "# query plan entries"
6992msgstr "" 5621msgstr ""
6993 5622
6994#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:670 5623#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:305
6995msgid "# PINGs for address validation sent" 5624msgid "# Pending requests created"
6996msgstr "" 5625msgstr ""
6997 5626
6998#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:752 5627#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:396
6999msgid "# validations delayed by global throttle" 5628#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:626
5629msgid "# Pending requests active"
7000msgstr "" 5630msgstr ""
7001 5631
7002#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:789 5632#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:795
7003msgid "# address revalidations started" 5633msgid "# replies received and matched"
7004msgstr "" 5634msgstr ""
7005 5635
7006#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1127 5636#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:869
7007msgid "# PING message for different peer received" 5637msgid "# results found locally"
7008msgstr "" 5638msgstr ""
7009 5639
7010#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1180 5640#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1003
7011#, c-format 5641msgid "# Datastore `PUT' failures"
7012msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n"
7013msgstr "" 5642msgstr ""
7014 5643
7015#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1193 5644#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1032
7016msgid "# failed address checks during validation" 5645msgid "# storage requests dropped due to high load"
7017msgstr "" 5646msgstr ""
7018 5647
7019#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1198 5648#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1073
7020#, c-format 5649msgid "# Replies received from DHT"
7021msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n"
7022msgstr "" 5650msgstr ""
7023 5651
7024#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1207 5652#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1228
7025msgid "# successful address checks during validation" 5653msgid "# Replies received from CADET"
7026msgstr "" 5654msgstr ""
7027 5655
7028#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1222 5656#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1283
7029#, c-format 5657#, c-format
7030msgid "" 5658msgid "Datastore lookup already took %s!\n"
7031"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm "
7032"having this address.\n"
7033msgstr "" 5659msgstr ""
7034 5660
7035#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1279 5661#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1304
7036#, c-format 5662#, c-format
7037msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n" 5663msgid "On-demand lookup already took %s!\n"
7038msgstr "" 5664msgstr ""
7039 5665
7040#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1331 5666#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1371
7041msgid "# PONGs unicast via reliable transport" 5667msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
7042msgstr "" 5668msgstr ""
7043 5669
7044#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1340 5670#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1433
7045msgid "# PONGs multicast to all available addresses" 5671msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
7046msgstr "" 5672msgstr ""
7047 5673
7048#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1515 5674#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1488
7049msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation" 5675msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
7050msgstr "" 5676msgstr ""
7051 5677
7052#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1533 5678#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1503
7053msgid "# PONGs dropped, signature expired" 5679msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
7054msgstr "" 5680msgstr ""
7055 5681
7056#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1590 5682#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1526
7057msgid "# validations succeeded" 5683msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
7058msgstr "" 5684msgstr ""
7059 5685
7060#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1645 5686#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543
7061msgid "# HELLOs given to peerinfo" 5687msgid "# on-demand blocks matched requests"
7062msgstr "" 5688msgstr ""
7063 5689
7064#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:220 5690#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1564
7065#, c-format 5691msgid "# on-demand lookups performed successfully"
7066msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n"
7067msgstr "" 5692msgstr ""
7068 5693
7069#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:577 5694#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1570
7070msgid "send data to peer" 5695msgid "# on-demand lookups failed"
7071msgstr "" 5696msgstr ""
7072 5697
7073#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:581 5698#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1616
7074msgid "receive data from peer" 5699msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)"
7075msgstr "" 5700msgstr ""
7076 5701
7077#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:586 5702#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1629
7078msgid "iterations" 5703msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
7079msgstr "" 5704msgstr ""
7080 5705
7081#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:591 5706#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1680
7082msgid "number of messages to send" 5707msgid "# Datastore lookups initiated"
7083msgstr "" 5708msgstr ""
7084 5709
7085#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:596 5710#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1744
7086msgid "message size to use" 5711msgid "# GAP PUT messages received"
7087msgstr "" 5712msgstr ""
7088 5713
7089#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:601 5714#: src/service/fs/gnunet-service-fs_push.c:643
7090#: src/transport/gnunet-transport.c:1404 5715msgid "time required, content pushing disabled"
7091msgid "peer identity"
7092msgstr "" 5716msgstr ""
7093 5717
7094#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:614 5718#: src/service/fs/meta_data.c:1061 src/service/fs/meta_data.c:1118
7095#: src/transport/gnunet-transport.c:1426 5719msgid "metadata length"
7096msgid "Direct access to transport service."
7097msgstr "" 5720msgstr ""
7098 5721
7099#: src/transport/gnunet-transport.c:406 5722#: src/service/fs/meta_data.c:1073
7100#, c-format 5723#, c-format
7101msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" 5724msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u > %u)\n"
7102msgstr "" 5725msgstr ""
7103 5726
7104#: src/transport/gnunet-transport.c:415 5727#: src/service/fs/meta_data.c:1092
7105#, c-format 5728#, fuzzy, c-format
7106msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" 5729msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
7107msgstr "" 5730msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
7108 5731
7109#: src/transport/gnunet-transport.c:454 5732#: src/service/gns/gns_tld_api.c:292
7110#, c-format 5733msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n"
7111msgid "Failed to connect to `%s'\n"
7112msgstr "" 5734msgstr ""
7113 5735
7114#: src/transport/gnunet-transport.c:466 5736#: src/service/gns/gnunet-bcd.c:573
7115#, c-format 5737#, fuzzy, c-format
7116msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n" 5738msgid "Invalid port number %u\n"
7117msgstr "" 5739msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7118 5740
7119#: src/transport/gnunet-transport.c:477 5741#: src/service/gns/gnunet-bcd.c:614
7120#, fuzzy 5742#, fuzzy
7121msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n" 5743msgid "Unable to set up the daemon\n"
7122msgstr "# connessioni attive" 5744msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7123 5745
7124#: src/transport/gnunet-transport.c:504 5746#: src/service/gns/gnunet-bcd.c:637
7125#, fuzzy, c-format 5747msgid "Failed to start HTTP server\n"
7126msgid "Transmitting %u bytes\n" 5748msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
7127msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
7128 5749
7129#: src/transport/gnunet-transport.c:537 5750#: src/service/gns/gnunet-bcd.c:660
7130#, c-format 5751msgid "Run HTTP server on port PORT (default is 8888)"
7131msgid ""
7132"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb "
7133"blocks\n"
7134msgstr "" 5752msgstr ""
7135 5753
7136#: src/transport/gnunet-transport.c:566 5754#: src/service/gns/gnunet-bcd.c:669
7137#, c-format 5755msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
7138msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n"
7139msgstr "" 5756msgstr ""
7140 5757
7141#: src/transport/gnunet-transport.c:590 src/transport/gnunet-transport.c:619 5758#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:296
7142#, c-format 5759msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
7143msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n"
7144msgstr "" 5760msgstr ""
7145 5761
7146#: src/transport/gnunet-transport.c:592 5762#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:377
7147msgid "Connected to" 5763#, fuzzy
7148msgstr "Connesso a" 5764msgid "Failed to parse DNS response!\n"
7149 5765msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7150#: src/transport/gnunet-transport.c:621
7151msgid "Disconnected from"
7152msgstr "Disconnesso da"
7153 5766
7154#: src/transport/gnunet-transport.c:654 5767#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:451
7155#, c-format 5768#, c-format
7156msgid "Received %u bytes\n" 5769msgid "VPN returned empty result for `%s'\n"
7157msgstr "" 5770msgstr ""
7158 5771
7159#: src/transport/gnunet-transport.c:689 5772#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:654
7160#, c-format 5773#, c-format
7161msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n" 5774msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
7162msgstr "" 5775msgstr ""
7163 5776
7164#: src/transport/gnunet-transport.c:701 5777#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:670
7165#, c-format 5778#, c-format
7166msgid "Peer `%s': %s %s\n" 5779msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
7167msgstr "" 5780msgstr ""
7168 5781
7169#: src/transport/gnunet-transport.c:1103 5782#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:678
7170#, fuzzy
7171msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n"
7172msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7173
7174#: src/transport/gnunet-transport.c:1199
7175#, c-format 5783#, c-format
7176msgid "" 5784msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
7177"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, "
7178"%s, %s %s\n"
7179msgstr "" 5785msgstr ""
7180 5786
7181#: src/transport/gnunet-transport.c:1214 5787#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:839
7182#, c-format 5788msgid "No DNS server specified!\n"
7183msgid ""
7184"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
7185msgstr "" 5789msgstr ""
7186 5790
7187#: src/transport/gnunet-transport.c:1242 5791#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:999
7188#, fuzzy 5792msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
7189msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n"
7190msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7191
7192#: src/transport/gnunet-transport.c:1248
7193msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n"
7194msgstr "" 5793msgstr ""
7195 5794
7196#: src/transport/gnunet-transport.c:1270 src/transport/gnunet-transport.c:1296 5795#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:1016
7197#: src/transport/gnunet-transport.c:1342 5796msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
7198msgid "Failed to connect to transport service\n"
7199msgstr "" 5797msgstr ""
7200 5798
7201#: src/transport/gnunet-transport.c:1301 5799#: src/service/gns/gnunet-gns-benchmark.c:582
7202msgid "Starting to receive benchmark data\n" 5800msgid "how long to wait between queries"
7203msgstr "" 5801msgstr ""
7204 5802
7205#: src/transport/gnunet-transport.c:1367 5803#: src/service/gns/gnunet-gns-benchmark.c:588
7206msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)" 5804msgid "how long to wait for an answer"
7207msgstr "" 5805msgstr ""
7208 5806
7209#: src/transport/gnunet-transport.c:1373 5807#: src/service/gns/gnunet-gns-benchmark.c:593
7210msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)" 5808msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY"
7211msgstr "" 5809msgstr ""
7212 5810
7213#: src/transport/gnunet-transport.c:1377 5811#: src/service/gns/gnunet-gns-import.c:490
7214#, fuzzy 5812msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore."
7215msgid "disconnect from a peer"
7216msgstr "# amici connessi"
7217
7218#: src/transport/gnunet-transport.c:1383
7219msgid "provide information about all current connections (once)"
7220msgstr "" 5813msgstr ""
7221 5814
7222#: src/transport/gnunet-transport.c:1395 5815#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:116
7223msgid "" 5816#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:579
7224"provide information about all connects and disconnect events (continuously)" 5817#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:807
5818#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:816
5819#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:870
5820#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:882
5821#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:992
5822#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1128
5823#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1136
5824#, c-format
5825msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
7225msgstr "" 5826msgstr ""
7226 5827
7227#: src/transport/gnunet-transport.c:1399 5828#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:979
7228msgid "do not resolve hostnames" 5829#, c-format
5830msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n"
7229msgstr "" 5831msgstr ""
7230 5832
7231#: src/transport/gnunet-transport.c:1408 5833#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1004
7232msgid "monitor plugin sessions" 5834#, c-format
5835msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n"
7233msgstr "" 5836msgstr ""
7234 5837
7235#: src/transport/gnunet-transport.c:1414 5838#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1025
7236msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" 5839#, c-format
5840msgid "Failed to initialize DANE: %s\n"
7237msgstr "" 5841msgstr ""
7238 5842
7239#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1488 5843#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1040
7240#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2331 5844#, c-format
7241#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3562 5845msgid "Failed to parse DANE record: %s\n"
7242#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3773
7243#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3780
7244msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n"
7245msgstr "" 5846msgstr ""
7246 5847
7247#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2140 5848#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1056
7248#, c-format 5849#, c-format
7249msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n" 5850msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n"
7250msgstr "" 5851msgstr ""
7251 5852
7252#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2189 5853#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1067
7253#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3276
7254#, c-format 5854#, c-format
7255msgid "Shutting down plugin `%s'\n" 5855msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n"
7256msgstr "" 5856msgstr ""
7257 5857
7258#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2206 5858#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1092
7259#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3346
7260#, c-format 5859#, c-format
7261msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n" 5860msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n"
7262msgstr "" 5861msgstr ""
7263 5862
7264#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2240 5863#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1223
7265#, c-format 5864#, c-format
7266msgid "Maximum number of requests is %u\n" 5865msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n"
7267msgstr "" 5866msgstr ""
7268 5867
7269#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1764 5868#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:2135
7270#, c-format 5869#, c-format
7271msgid "" 5870msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n"
7272"Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data "
7273"size %lu\n"
7274msgstr "" 5871msgstr ""
7275 5872
7276#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2040 5873#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:2654
7277#, c-format 5874#, c-format
7278msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n" 5875msgid "Unable to import private key from file `%s'\n"
7279msgstr "" 5876msgstr ""
7280 5877
7281#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2049 5878#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:2686
5879#, fuzzy, c-format
5880msgid "Unable to import certificate from `%s'\n"
5881msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
5882
5883#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:2895
7282#, c-format 5884#, c-format
7283msgid "" 5885msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
7284"Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n"
7285msgstr "" 5886msgstr ""
7286 5887
7287#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2202 5888#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:2919
7288msgid "" 5889#: src/service/rest/gnunet-rest-server.c:993
7289"Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-" 5890msgid "Failed to pass client to MHD\n"
7290"certificate-creation' could not be started!\n"
7291msgstr "" 5891msgstr ""
7292 5892
7293#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2226 5893#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3268
7294#, c-format 5894#, c-format
7295msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n" 5895msgid "Unsupported socks version %d\n"
7296msgstr "" 5896msgstr ""
7297 5897
7298#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2358 5898#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3300
7299msgid "Could not load or create server certificate! Loading plugin failed!\n" 5899#, c-format
5900msgid "Unsupported socks command %d\n"
7300msgstr "" 5901msgstr ""
7301 5902
7302#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2684 5903#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3386
7303msgid "Require valid port number for service in configuration!\n" 5904#, c-format
5905msgid "Unsupported socks address type %d\n"
7304msgstr "" 5906msgstr ""
7305 5907
7306#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2849 5908#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3726
7307#, c-format 5909#, c-format
7308msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n" 5910msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n"
7309msgstr "" 5911msgstr ""
7310 5912
7311#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2935 5913#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3868
7312#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3398 5914msgid "listen on specified port (default: 7777)"
7313msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n"
7314msgstr "" 5915msgstr ""
7315 5916
7316#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3041 5917#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3873
7317#, c-format 5918msgid "pem file to use as CA"
7318msgid "IPv4 support is %s\n"
7319msgstr "" 5919msgstr ""
7320 5920
7321#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3056 5921#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3877
7322#, c-format 5922msgid "disable use of IPv6"
7323msgid "IPv6 support is %s\n"
7324msgstr "" 5923msgstr ""
7325 5924
7326#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3062 5925#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3903
7327msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n" 5926msgid "GNUnet GNS proxy"
7328msgstr "" 5927msgstr ""
7329 5928
7330#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3073 5929#: src/service/gns/gnunet-service-gns.c:518
7331msgid "Port is required! Fix in configuration\n" 5930#, fuzzy
5931msgid "Properly base32-encoded public key required"
5932msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
5933
5934#: src/service/gns/gnunet-service-gns.c:554
5935#: src/service/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1348
5936msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
7332msgstr "" 5937msgstr ""
7333 5938
7334#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3079 5939#: src/service/gns/gnunet-service-gns.c:573
7335#, c-format 5940#: src/service/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1387
7336msgid "Using port %u\n" 5941msgid "Could not connect to DHT!\n"
7337msgstr "" 5942msgstr ""
7338 5943
7339#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3098 5944#: src/service/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:296
7340#, c-format 5945msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n"
7341msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
7342msgstr "" 5946msgstr ""
7343 5947
7344#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3133 5948#: src/service/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:397
7345#, c-format 5949msgid "Failed to connect to the DNS service!\n"
7346msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
7347msgstr "" 5950msgstr ""
7348 5951
7349#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3208 5952#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:713
7350#, c-format 5953#, c-format
7351msgid "Using external hostname `%s'\n" 5954msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels as BOX retain as SBOX.\n"
7352msgstr "" 5955msgstr ""
7353 5956
7354#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3230 5957#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:727
7355#, c-format 5958#, c-format
7356msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n" 5959msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', trying as number.\n"
7357msgstr "" 5960msgstr ""
7358 5961
7359#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3247 5962#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:734
7360#, c-format 5963#, c-format
7361msgid "Maximum number of connections is %u\n" 5964msgid ""
5965"Service `%s' not a port, skipping service labels as BOX retain as SBOX.\n"
7362msgstr "" 5966msgstr ""
7363 5967
7364#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3574 5968#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:965
7365msgid "Unable to compile URL regex\n" 5969msgid "Failed to parse DNS response\n"
7366msgstr "" 5970msgstr ""
7367 5971
7368#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:223 5972#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1172
7369#, c-format 5973#, c-format
7370msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n" 5974msgid "Skipping record of unsupported type %d\n"
7371msgstr ""
7372
7373#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:312
7374msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
7375msgstr "" 5975msgstr ""
7376 5976
7377#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:321 5977#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1948
7378#, c-format 5978#, c-format
7379msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n" 5979msgid "Name `%s' cannot be converted to IDNA."
7380msgstr "" 5980msgstr ""
7381 5981
7382#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:418 5982#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1963
7383#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:428
7384#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:441
7385#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:460
7386#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:484
7387#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:492
7388#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:505
7389#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:516
7390#, c-format 5983#, c-format
7391msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n" 5984msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n"
7392msgstr "" 5985msgstr ""
7393 5986
7394#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:666 5987#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1996
7395msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n" 5988#, c-format
5989msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n"
7396msgstr "" 5990msgstr ""
7397 5991
7398#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:678 5992#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2270
7399msgid "# bytes received via SMTP" 5993#, fuzzy
7400msgstr "# byte ricevuti via SMTP" 5994msgid "Failed to deserialize URI record with target\n"
7401 5995msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
7402#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:679
7403msgid "# bytes sent via SMTP"
7404msgstr "# byte inviati via SMTP"
7405
7406#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:681
7407msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
7408msgstr ""
7409 5996
7410#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1545 5997#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2431
7411#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2815
7412#, c-format 5998#, c-format
7413msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" 5999msgid "GNS no specific protocol/service specified, preserve all SBOX `%s')\n"
7414msgstr "" 6000msgstr ""
7415 6001
7416#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1724 6002#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2493
7417#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1941 6003msgid "Unable to process critical delegation record\n"
7418#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3058
7419#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3884
7420msgid "# TCP sessions active"
7421msgstr "" 6004msgstr ""
7422 6005
7423#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1765 6006#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2498
7424#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1923 6007msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n"
7425#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2038
7426#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2107
7427#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2208
7428#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2233
7429msgid "# bytes currently in TCP buffers"
7430msgstr "" 6008msgstr ""
7431 6009
7432#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1770 6010#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2521
7433msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" 6011#, c-format
6012msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n"
7434msgstr "" 6013msgstr ""
7435 6014
7436#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2043 6015#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2688
7437msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" 6016#, c-format
6017msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n"
7438msgstr "" 6018msgstr ""
7439 6019
7440#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2111 6020#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2836
7441msgid "# bytes transmitted via TCP" 6021#, c-format
6022msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n"
7442msgstr "" 6023msgstr ""
7443 6024
7444#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2497 6025#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:306
7445msgid "# requests to create session with invalid address" 6026msgid ""
6027"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no "
6028"reason to run!\n"
7446msgstr "" 6029msgstr ""
7447 6030
7448#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2660 6031#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:364
7449msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" 6032msgid "advertise our hostlist to other peers"
7450msgstr "" 6033msgstr ""
7451 6034
7452#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3116 6035#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:369
7453msgid "# TCP WELCOME messages received" 6036msgid ""
6037"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this "
6038"option)"
7454msgstr "" 6039msgstr ""
7455 6040
7456#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3307 6041#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:374
7457msgid "# bytes received via TCP" 6042msgid "enable learning about hostlist servers from other peers"
7458msgstr "" 6043msgstr ""
7459 6044
7460#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3353 6045#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:378
7461#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3410 6046msgid "provide a hostlist server"
7462#, fuzzy
7463msgid "# TCP server connections active"
7464msgstr "# connessioni attive"
7465
7466#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3357
7467#, fuzzy
7468msgid "# TCP server connect events"
7469msgstr "# nodi connessi"
7470
7471#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3363
7472msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n"
7473msgstr "" 6047msgstr ""
7474 6048
7475#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3365 6049#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:393
7476msgid "# TCP service suspended" 6050msgid "GNUnet hostlist server and client"
7477msgstr "" 6051msgstr ""
7478 6052
7479#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3404 6053#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:390
7480msgid "# TCP service resumed" 6054msgid "# bytes downloaded from hostlist servers"
7481msgstr "" 6055msgstr ""
7482 6056
7483#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3415 6057#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:412
7484msgid "# network-level TCP disconnect events" 6058msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers"
7485msgstr "" 6059msgstr ""
7486 6060
7487#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3721 6061#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:416
7488msgid "Failed to start service.\n"
7489msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7490
7491#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3873
7492#, c-format 6062#, c-format
7493msgid "TCP transport listening on port %llu\n" 6063msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n"
7494msgstr "" 6064msgstr ""
7495 6065
7496#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3877 6066#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:433
7497msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n" 6067msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
7498msgstr "" 6068msgstr ""
7499 6069
7500#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3880 6070#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:712
7501#, c-format 6071#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1520
7502msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" 6072msgid "# advertised hostlist URIs"
7503msgstr "" 6073msgstr ""
7504 6074
7505#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3170 6075#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:744
7506#, c-format 6076#, c-format
7507msgid "" 6077msgid "# advertised URI `%s' downloaded"
7508"UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check "
7509"your network configuration\n"
7510msgstr "" 6078msgstr ""
7511 6079
7512#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3183 6080#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:787
6081#, c-format
7513msgid "" 6082msgid ""
7514"UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration " 6083"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI "
7515"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n" 6084"gets dismissed.\n"
7516msgstr ""
7517
7518#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3466
7519#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3551
7520#, fuzzy, c-format
7521msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n"
7522msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7523
7524#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3480
7525msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n"
7526msgstr "" 6085msgstr ""
7527 6086
7528#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3559 6087#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:921
7529msgid "Failed to open UDP sockets\n" 6088#, c-format
6089msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n"
7530msgstr "" 6090msgstr ""
7531 6091
7532#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3629 6092#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:936
7533#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3642 6093#, c-format
7534msgid "must be in [0,65535]" 6094msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n"
7535msgstr "" 6095msgstr ""
7536 6096
7537#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3667 6097#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:956
7538msgid "must be valid IPv4 address" 6098#, c-format
7539msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido" 6099msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n"
7540
7541#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3689
7542#, fuzzy
7543msgid "must be valid IPv6 address"
7544msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido"
7545
7546#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3750
7547#, fuzzy
7548msgid "Failed to create UDP network sockets\n"
7549msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7550
7551#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:169
7552#, fuzzy
7553msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP"
7554msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7555
7556#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:553
7557msgid ""
7558"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n"
7559msgstr "" 6100msgstr ""
7560 6101
7561#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:571 6102#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:962
7562#, c-format 6103#, c-format
7563msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" 6104msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n"
7564msgstr "" 6105msgstr ""
7565 6106
7566#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1396 6107#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:970
7567#, fuzzy, c-format 6108#, c-format
7568msgid "Cannot bind to `%s'\n" 6109msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n"
7569msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
7570
7571#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1786
7572msgid "Failed to open UNIX listen socket\n"
7573msgstr "" 6110msgstr ""
7574 6111
7575#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:767 6112#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1026
7576#, fuzzy 6113#, c-format
7577msgid "# ACKs sent" 6114msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n"
7578msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7579
7580#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:787
7581#, fuzzy
7582msgid "# Messages defragmented"
7583msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7584
7585#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:828
7586#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:914
7587msgid "# Sessions allocated"
7588msgstr "" 6115msgstr ""
7589 6116
7590#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1037 6117#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1035
7591#, fuzzy 6118msgid "# hostlist downloads initiated"
7592msgid "# message fragments sent"
7593msgstr "# messaggi SYN inviati"
7594
7595#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1066
7596msgid "# messages pending (with fragmentation)"
7597msgstr "" 6119msgstr ""
7598 6120
7599#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1195 6121#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1206
7600#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1287 6122#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1792
7601#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2325 6123msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
7602msgid "# MAC endpoints allocated"
7603msgstr "" 6124msgstr ""
7604 6125
7605#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1573 6126#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1216
7606#, fuzzy
7607msgid "# ACKs received"
7608msgstr "# ACK ricevuti"
7609
7610#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1645
7611#, fuzzy
7612msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error"
7613msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7614
7615#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1752
7616#, fuzzy
7617msgid "# HELLO beacons sent"
7618msgstr "# byte inviati via SMTP"
7619
7620#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1869
7621#, fuzzy
7622msgid "# DATA messages received"
7623msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7624
7625#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1904
7626#, fuzzy
7627msgid "# DATA messages processed"
7628msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7629
7630#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2300
7631#, c-format 6127#, c-format
7632msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n" 6128msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n"
7633msgstr ""
7634
7635#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2322
7636msgid "# sessions allocated"
7637msgstr "" 6129msgstr ""
7638 6130
7639#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:440 6131#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1274
7640#, c-format 6132#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1295
7641msgid "Access denied to `%s'\n" 6133msgid "# active connections"
7642msgstr "" 6134msgstr "# connessioni attive"
7643 6135
7644#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:455 6136#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
7645#, c-format 6137#, c-format
7646msgid "Accepting connection from `%s': %p\n" 6138msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n"
7647msgstr "" 6139msgstr ""
7648 6140
7649#: src/transport/tcp_server_legacy.c:478 src/util/service.c:1400 6141#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1461
7650#, c-format 6142#, c-format
7651msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n" 6143msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n"
7652msgstr "" 6144msgstr ""
7653 6145
7654#: src/transport/tcp_server_legacy.c:488 src/util/service.c:1412 6146#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1472
7655#, c-format 6147#, c-format
7656msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n" 6148msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
7657msgstr "" 6149msgstr ""
7658 6150
7659#: src/transport/tcp_server_legacy.c:494 src/util/service.c:1419 6151#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
7660#, c-format 6152#, c-format
7661msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n" 6153msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
7662msgstr "" 6154msgstr ""
7663 6155
7664#: src/transport/tcp_server_legacy.c:897 6156#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1516
7665#, c-format 6157msgid "# hostlist URIs read from file"
7666msgid ""
7667"Processing code for message of type %u did not call "
7668"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n"
7669msgstr "" 6158msgstr ""
7670 6159
7671#: src/transport/tcp_service_legacy.c:345 src/util/service.c:837 6160#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1567
7672#, c-format 6161#, c-format
7673msgid "Unknown address family %d\n" 6162msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
7674msgstr "" 6163msgstr ""
7675 6164
7676#: src/transport/tcp_service_legacy.c:352 6165#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1574
7677#, c-format 6166#, c-format
7678msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n" 6167msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
7679msgstr "" 6168msgstr ""
7680 6169
7681#: src/transport/tcp_service_legacy.c:410 src/util/service.c:950 6170#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1607
6171#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1626
7682#, c-format 6172#, c-format
7683msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n" 6173msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
7684msgstr "" 6174msgstr ""
7685 6175
7686#: src/transport/tcp_service_legacy.c:451 src/util/service.c:991 6176#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1620
7687#, c-format 6177msgid "# hostlist URIs written to file"
7688msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7689msgstr "" 6178msgstr ""
7690 6179
7691#: src/transport/tcp_service_legacy.c:890 6180#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1721
7692#: src/transport/tcp_service_legacy.c:910 src/util/service.c:1480
7693#, c-format 6181#, c-format
7694msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" 6182msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
7695msgstr "" 6183msgstr ""
7696 6184
7697#: src/transport/tcp_service_legacy.c:935 src/util/service.c:1504 6185#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1750
7698#, c-format 6186msgid "Learning is enabled on this peer\n"
7699msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
7700msgstr "" 6187msgstr ""
7701 6188
7702#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1100 6189#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1763
7703#, c-format 6190msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
7704msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n"
7705msgstr "" 6191msgstr ""
7706 6192
7707#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1142 6193#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1777
7708#, c-format 6194#, c-format
7709msgid "Service `%s' runs at %s\n" 6195msgid ""
7710msgstr "" 6196"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
7711
7712#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1193 src/util/service.c:1750
7713msgid "Service process failed to initialize\n"
7714msgstr "" 6197msgstr ""
7715 6198
7716#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1198 src/util/service.c:1755 6199#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:180
7717msgid "Service process could not initialize server function\n" 6200msgid "bytes in hostlist"
7718msgstr "" 6201msgstr ""
7719 6202
7720#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1203 src/util/service.c:1760 6203#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:222
7721msgid "Service process failed to report status\n" 6204msgid "bytes not included in hostlist (size limit)"
7722msgstr "" 6205msgstr ""
7723 6206
7724#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1253 src/util/disk.c:1220 6207#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:326
7725#: src/util/service.c:1641
7726#, c-format 6208#, c-format
7727msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" 6209msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n"
7728msgstr "" 6210msgstr ""
7729 6211
7730#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:1643 6212#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:330
7731msgid "No such user" 6213msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)"
7732msgstr "" 6214msgstr ""
7733 6215
7734#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1269 src/util/service.c:1657 6216#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:343
7735#, c-format 6217#, c-format
7736msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n" 6218msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n"
7737msgstr "" 6219msgstr ""
7738 6220
7739#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1348 src/util/service.c:2000 6221#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:348
7740msgid "do daemonize (detach from terminal)" 6222msgid "hostlist requests refused (upload data)"
7741msgstr "" 6223msgstr ""
7742 6224
7743#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 6225#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:358
7744#: src/transport/transport-testing-communicator.c:1045 src/util/service.c:2076 6226msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n"
7745#: src/util/service.c:2088
7746#, c-format
7747msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
7748msgstr "" 6227msgstr ""
7749 6228
7750#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1407 src/util/service.c:2098 6229#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:361
7751msgid "Malformed configuration, exit ...\n" 6230msgid "hostlist requests refused (not ready)"
7752msgstr "" 6231msgstr ""
7753 6232
7754#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1412 6233#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:367
7755#, c-format 6234msgid "Received request for our hostlist\n"
7756msgid "Could not access configuration file `%s'\n"
7757msgstr "" 6235msgstr ""
7758 6236
7759#: src/transport/transport_api2_communication.c:743 6237#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:369
7760msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n" 6238msgid "hostlist requests processed"
7761msgstr "" 6239msgstr ""
7762 6240
7763#: src/util/bio.c:227 src/util/bio.c:235 6241#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:410
7764#, fuzzy, c-format 6242msgid "# hostlist advertisements send"
7765msgid "Error reading `%s' from file: %s"
7766msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n"
7767
7768#: src/util/bio.c:237
7769msgid "End of file"
7770msgstr "Fine del file"
7771
7772#: src/util/bio.c:266
7773#, fuzzy, c-format
7774msgid "Error while reading `%s' from buffer: %s"
7775msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
7776
7777#: src/util/bio.c:268
7778msgid "Not enough data left"
7779msgstr "" 6243msgstr ""
7780 6244
7781#: src/util/bio.c:308 6245#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:483
6246#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:786
7782#, c-format 6247#, c-format
7783msgid "Invalid handle type while reading `%s'" 6248msgid "Error in communication with PEERSTORE service: %s\n"
7784msgstr "" 6249msgstr ""
7785 6250
7786#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839 6251#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:683
7787msgid "string length" 6252msgid "Could not access PEERSTORE service. Exiting.\n"
7788msgstr "" 6253msgstr ""
7789 6254
7790#: src/util/bio.c:341 6255#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:694
7791#, fuzzy, c-format
7792msgid "%s (while reading `%s')"
7793msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
7794
7795#: src/util/bio.c:346
7796#, c-format 6256#, c-format
7797msgid "Error reading length of string `%s'" 6257msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n"
7798msgstr "" 6258msgstr ""
7799 6259
7800#: src/util/bio.c:359 6260#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:706
7801#, c-format 6261#, c-format
7802msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %lu)" 6262msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n"
7803msgstr ""
7804
7805#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
7806msgid "metadata length"
7807msgstr "" 6263msgstr ""
7808 6264
7809#: src/util/bio.c:410 6265#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:723
7810#, c-format 6266#, c-format
7811msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u > %u)" 6267msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n"
7812msgstr "" 6268msgstr ""
7813 6269
7814#: src/util/bio.c:426 6270#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:738
7815#, fuzzy, c-format 6271#, fuzzy
7816msgid "Failed to deserialize metadata `%s'" 6272msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
7817msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 6273msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
7818 6274
7819#: src/util/bio.c:668 6275#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:752
7820msgid "Unable to flush buffer to file" 6276#, fuzzy
7821msgstr "" 6277msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
6278msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
7822 6279
7823#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751 6280#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:774
7824#, fuzzy, c-format 6281#, fuzzy, c-format
7825msgid "Error while writing `%s' to file: %s" 6282msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
7826msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n" 6283msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
7827 6284
7828#: src/util/bio.c:732 6285#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:795
7829msgid "No associated file" 6286#, fuzzy, c-format
7830msgstr "" 6287msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
6288msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
7831 6289
7832#: src/util/bio.c:816 6290#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:838
7833#, c-format 6291#, c-format
7834msgid "Invalid handle type while writing `%s'" 6292msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
7835msgstr "" 6293msgstr ""
7836 6294
7837#: src/util/bio.c:876 6295#: src/service/identity/gnunet-service-identity.c:687
7838#, fuzzy, c-format 6296#: src/service/identity/gnunet-service-identity.c:806
7839msgid "Failed to serialize metadata `%s'" 6297#, c-format
7840msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 6298msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n"
7841
7842#: src/util/client.c:749 src/util/client.c:940
7843msgid "not a valid filename"
7844msgstr "" 6299msgstr ""
7845 6300
7846#: src/util/client.c:1106 6301#: src/service/identity/gnunet-service-identity.c:921
7847#, c-format 6302#, c-format
7848msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" 6303msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n"
7849msgstr "" 6304msgstr ""
7850 6305
7851#: src/util/common_logging.c:648 src/util/common_logging.c:687 6306#: src/service/identity/gnunet-service-identity.c:979
7852#, c-format 6307#, c-format
7853msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" 6308msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n"
7854msgstr "" 6309msgstr ""
7855 6310
7856#: src/util/common_logging.c:926 6311#: src/service/identity/gnunet-service-identity.c:988
7857#, c-format 6312#, c-format
7858msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" 6313msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
7859msgstr "" 6314msgstr ""
7860 6315
7861#: src/util/common_logging.c:1131 6316#: src/service/namecache/namecache_api.c:283
7862msgid "ERROR" 6317msgid "Namecache failed to cache block"
7863msgstr "ERRORE"
7864
7865#: src/util/common_logging.c:1133
7866msgid "WARNING"
7867msgstr "ATTENZIONE"
7868
7869#: src/util/common_logging.c:1135
7870msgid "MESSAGE"
7871msgstr "" 6318msgstr ""
7872 6319
7873#: src/util/common_logging.c:1137 6320#: src/service/namecache/namecache_api.c:371
7874msgid "INFO" 6321msgid "Error communicating with namecache service"
7875msgstr "INFO" 6322msgstr ""
7876 6323
7877#: src/util/common_logging.c:1139 6324#: src/service/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:377
7878msgid "DEBUG" 6325#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:685
7879msgstr "DEBUG" 6326#: src/service/nat-auto/nat_auto_api_test.c:383
6327msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
6328msgstr ""
7880 6329
7881#: src/util/common_logging.c:1141 6330#: src/service/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:483
7882msgid "NONE" 6331#, c-format
7883msgstr "NESSUNA" 6332msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
6333msgstr ""
7884 6334
7885#: src/util/common_logging.c:1142 6335#: src/service/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:527
7886msgid "INVALID" 6336#: src/service/nat-auto/nat_auto_api_test.c:532
7887msgstr "NON VALIDO" 6337#, fuzzy
6338msgid "NAT test failed to start NAT library\n"
6339msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
7888 6340
7889#: src/util/common_logging.c:1423 6341#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:346
7890msgid "unknown address" 6342msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n"
7891msgstr "indirizzo sconosciuto" 6343msgstr ""
7892 6344
7893#: src/util/common_logging.c:1468 6345#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:384
7894msgid "invalid address" 6346msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n"
7895msgstr "indirizzo non valido" 6347msgstr ""
7896 6348
7897#: src/util/common_logging.c:1487 6349#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:385
7898#, c-format 6350msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n"
7899msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
7900msgstr "" 6351msgstr ""
7901 6352
7902#: src/util/common_logging.c:1510 6353#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:405
7903#, c-format 6354msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n"
7904msgid ""
7905"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
7906msgstr "" 6355msgstr ""
7907 6356
7908#: src/util/configuration.c:790 6357#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:437
7909#, c-format 6358#, c-format
7910msgid "Illegal directive in line %u (parsing restricted section %s)\n" 6359msgid "Detected external IP `%s'\n"
7911msgstr "" 6360msgstr ""
7912 6361
7913#: src/util/configuration.c:800 6362#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:574
7914#, c-format 6363msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n"
7915msgid "Bad directive in line %u\n"
7916msgstr "" 6364msgstr ""
7917 6365
7918#: src/util/configuration.c:853 6366#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:592
7919#, c-format 6367#, c-format
7920msgid "Bad inline-secret directive in line %u\n" 6368msgid "Detected internal network address `%s'.\n"
7921msgstr "" 6369msgstr ""
7922 6370
7923#: src/util/configuration.c:875 6371#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:727
7924#, c-format 6372msgid "upnpc found, enabling its use\n"
7925msgid "Unknown or malformed directive '%s' in line %u\n"
7926msgstr "" 6373msgstr ""
7927 6374
7928#: src/util/configuration.c:905 6375#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:728
7929#, c-format 6376msgid "upnpc not found\n"
7930msgid "Syntax error while deserializing in line %u (option without section)\n" 6377msgstr "upnpc non trovato\n"
6378
6379#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:766
6380msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n"
7931msgstr "" 6381msgstr ""
7932 6382
7933#: src/util/configuration.c:949 6383#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:779
7934#, c-format 6384#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:841
7935msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n" 6385msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n"
7936msgstr "" 6386msgstr ""
7937 6387
7938#: src/util/configuration.c:1049 6388#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:791
7939#, c-format 6389#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:853
7940msgid "Error while reading file `%s'\n" 6390msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n"
7941msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n" 6391msgstr ""
7942 6392
7943#: src/util/configuration.c:1062 6393#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:829
7944#, fuzzy, c-format 6394msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n"
7945msgid "Failed to parse configuration file `%s'\n" 6395msgstr ""
7946msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
7947 6396
7948#: src/util/configuration.c:1695 6397#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:73
7949msgid "Not a valid relative time specification" 6398msgid "Operation Successful"
7950msgstr "" 6399msgstr ""
7951 6400
7952#: src/util/configuration.c:1765 6401#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:76
7953#, c-format 6402msgid "IPC failure"
7954msgid ""
7955"Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal "
7956"choices\n"
7957msgstr "" 6403msgstr ""
7958 6404
7959#: src/util/configuration.c:1860 6405#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:79
7960#, c-format 6406msgid "Failure in network subsystem, check permissions."
7961msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n"
7962msgstr "" 6407msgstr ""
7963 6408
7964#: src/util/configuration.c:1892 6409#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:82
7965#, c-format 6410msgid "Encountered timeout while performing operation"
7966msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n"
7967msgstr "" 6411msgstr ""
7968 6412
7969#: src/util/configuration.c:1958 6413#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:85
7970#, c-format 6414msgid "detected that we are offline"
7971msgid ""
7972"Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined "
7973"as an environmental variable\n"
7974msgstr "" 6415msgstr ""
7975 6416
7976#: src/util/configuration_helper.c:133 6417#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:88
7977#, c-format 6418msgid "`upnpc` command not found"
7978msgid "The following sections are available:\n"
7979msgstr "" 6419msgstr ""
7980 6420
7981#: src/util/configuration_helper.c:147 6421#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:91
7982#, c-format 6422msgid "Failed to run `upnpc` command"
7983msgid "%s, %s or %s argument is required\n"
7984msgstr "" 6423msgstr ""
7985 6424
7986#: src/util/configuration_helper.c:218 6425#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:94
7987#, c-format 6426msgid "`upnpc' command took too long, process killed"
7988msgid "--option argument required to set value\n"
7989msgstr "" 6427msgstr ""
7990 6428
7991#: src/util/configuration_helper.c:262 6429#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:97
7992#, c-format 6430msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping"
7993msgid "failed to load configuration defaults"
7994msgstr "" 6431msgstr ""
7995 6432
7996#: src/util/container_bloomfilter.c:548 6433#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:100
7997#, c-format 6434msgid "`external-ip' command not found"
7998msgid ""
7999"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "
8000"%llu)\n"
8001msgstr "" 6435msgstr ""
8002 6436
8003#: src/util/crypto_ecc.c:567 6437#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:103
8004#, c-format 6438msgid "Failed to run `external-ip` command"
8005msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n"
8006msgstr "" 6439msgstr ""
8007 6440
8008#: src/util/crypto_ecc.c:669 6441#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:106
8009#, c-format 6442msgid "`external-ip' command output invalid"
8010msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
8011msgstr "" 6443msgstr ""
8012 6444
8013#: src/util/crypto_ecc_setup.c:280 6445#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:109
8014msgid "Could not load peer's private key\n" 6446msgid "no valid address was returned by `external-ip'"
8015msgstr "" 6447msgstr ""
8016 6448
8017#: src/util/crypto_random.c:385 6449#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:113
8018#, c-format 6450msgid "Could not determine interface with internal/local network address"
8019msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
8020msgstr "" 6451msgstr ""
8021 6452
8022#: src/util/crypto_rsa.c:907 6453#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:116
8023#, c-format 6454msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found"
8024msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n"
8025msgstr "" 6455msgstr ""
8026 6456
8027#: src/util/crypto_rsa.c:1207 6457#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:119
8028#, c-format 6458msgid "NAT test could not be initialized"
8029msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
8030msgstr "" 6459msgstr ""
8031 6460
8032#: src/util/disk.c:843 6461#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:122
8033#, c-format 6462msgid "NAT test timeout reached"
8034msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
8035msgstr "" 6463msgstr ""
8036 6464
8037#: src/util/dnsparser.c:910 6465#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:125
8038#, c-format 6466msgid "could not register NAT"
8039msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n"
8040msgstr "" 6467msgstr ""
8041 6468
8042#: src/util/dnsstub.c:227 6469#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:128
8043#, c-format 6470msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found"
8044msgid "Could not bind to any port: %s\n"
8045msgstr "" 6471msgstr ""
8046 6472
8047#: src/util/dnsstub.c:370 6473#: src/service/nat-auto/nat_auto_api_test.c:445
8048#, c-format 6474#, c-format
8049msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)\n" 6475msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n"
8050msgstr "" 6476msgstr ""
8051 6477
8052#: src/util/dnsstub.c:508 6478#: src/service/nat-auto/nat_auto_api_test.c:489
8053#, fuzzy, c-format 6479#, fuzzy, c-format
8054msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" 6480msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
8055msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 6481msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
8056 6482
8057#: src/util/dnsstub.c:513 6483#: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1351
8058#, c-format 6484#, c-format
8059msgid "Sent DNS request to %s\n" 6485msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
8060msgstr "" 6486msgstr ""
8061 6487
8062#: src/util/getopt.c:565 6488#: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1362
8063#, c-format 6489#, c-format
8064msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" 6490msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
8065msgstr "" 6491msgstr ""
8066 6492
8067#: src/util/getopt.c:590 6493#: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1378
8068#, c-format 6494#, c-format
8069msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n" 6495msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n"
8070msgstr "" 6496msgstr ""
8071 6497
8072#: src/util/getopt.c:596 6498#: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1390
8073#, c-format 6499#, c-format
8074msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n" 6500msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)"
8075msgstr "" 6501msgstr ""
8076 6502
8077#: src/util/getopt.c:616 src/util/getopt.c:797 6503#: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1861
8078#, c-format 6504msgid "Connection reversal request failed\n"
8079msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
8080msgstr "" 6505msgstr ""
8081 6506
8082#: src/util/getopt.c:647 6507#: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1935
8083#, c-format 6508msgid ""
8084msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 6509"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, "
6510"disabling UPnP\n"
8085msgstr "" 6511msgstr ""
8086 6512
8087#: src/util/getopt.c:653 6513#: src/service/nat/gnunet-service-nat_helper.c:175
8088#, c-format 6514#, c-format
8089msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 6515msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
8090msgstr "" 6516msgstr ""
8091 6517
8092#: src/util/getopt.c:680 6518#: src/service/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
8093#, c-format 6519#, c-format
8094msgid "%s: illegal option -- %c\n" 6520msgid "Failed to start %s\n"
8095msgstr "" 6521msgstr ""
8096 6522
8097#: src/util/getopt.c:682 6523#: src/service/nat/gnunet-service-nat_mini.c:188
8098#, c-format 6524msgid "`external-ip' command not found\n"
8099msgid "%s: invalid option -- %c\n"
8100msgstr "" 6525msgstr ""
8101 6526
8102#: src/util/getopt.c:711 src/util/getopt.c:847 6527#: src/service/nat/gnunet-service-nat_mini.c:602
8103#, c-format 6528msgid "`upnpc' command not found\n"
8104msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
8105msgstr "" 6529msgstr ""
8106 6530
8107#: src/util/getopt.c:761 6531#: src/service/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:1141
8108#, c-format 6532#, c-format
8109msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 6533msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n"
8110msgstr "" 6534msgstr ""
8111 6535
8112#: src/util/getopt.c:781 6536#: src/service/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:1214
8113#, c-format 6537#, c-format
8114msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n" 6538msgid "Could not load database backend `%s'\n"
8115msgstr "" 6539msgstr ""
8116 6540
8117#: src/util/getopt.c:970 6541#: src/service/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:1233
8118#, c-format 6542#, c-format
8119msgid "Use %s to get a list of options.\n" 6543msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
8120msgstr "" 6544msgstr ""
8121 6545
8122#: src/util/getopt.c:983 6546#: src/service/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:1244
8123#, c-format 6547msgid "Skipping import of included HELLOs\n"
8124msgid "Option `%s' can't be used with other options.\n"
8125msgstr "" 6548msgstr ""
8126 6549
8127#: src/util/getopt.c:995 6550#: src/service/peerstore/peerstore_api.c:574
8128#, c-format 6551msgid "Unexpected store response.\n"
8129msgid "Missing mandatory option `%s'.\n"
8130msgstr "" 6552msgstr ""
8131 6553
8132#: src/util/getopt_helpers.c:63 6554#: src/service/peerstore/peerstore_api.c:606
8133msgid "print the version number" 6555msgid "Unexpected iteration response.\n"
8134msgstr "" 6556msgstr ""
8135 6557
8136#: src/util/getopt_helpers.c:110 6558#: src/service/peerstore/peerstore_api.c:652
8137#, c-format
8138msgid "" 6559msgid ""
8139"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" 6560"Unexpected iteration response, no iterating client found, discarding "
6561"message.\n"
8140msgstr "" 6562msgstr ""
8141 6563
8142#: src/util/getopt_helpers.c:197 6564#: src/service/peerstore/peerstore_api.c:662
8143msgid "print this help" 6565#: src/service/peerstore/peerstore_api_monitor.c:164
6566msgid "Received a malformed response from service."
8144msgstr "" 6567msgstr ""
8145 6568
8146#: src/util/getopt_helpers.c:262 6569#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:416
8147msgid "be verbose" 6570msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n"
8148msgstr "" 6571msgstr ""
8149 6572
8150#: src/util/getopt_helpers.c:378 6573#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:422
8151msgid "configure logging to use LOGLEVEL" 6574msgid "# DNS requests mapped to VPN"
8152msgstr "" 6575msgstr ""
8153 6576
8154#: src/util/getopt_helpers.c:445 6577#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:476
8155msgid "configure logging to write logs to FILENAME" 6578msgid "# DNS records modified"
8156msgstr "" 6579msgstr ""
8157 6580
8158#: src/util/getopt_helpers.c:462 6581#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:671
8159msgid "use configuration file FILENAME" 6582msgid "# DNS replies intercepted"
8160msgstr "" 6583msgstr ""
8161 6584
8162#: src/util/getopt_helpers.c:498 src/util/getopt_helpers.c:812 6585#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:678
8163#: src/util/getopt_helpers.c:868 6586msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n"
8164#, c-format
8165msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
8166msgstr "" 6587msgstr ""
8167 6588
8168#: src/util/getopt_helpers.c:570 6589#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:716
8169#, c-format 6590msgid "# DNS requests dropped (timeout)"
8170msgid ""
8171"You must pass a relative time (optionally with sign) to the `%s' option.\n"
8172msgstr "" 6591msgstr ""
8173 6592
8174#: src/util/getopt_helpers.c:577 6593#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:771
8175#, c-format 6594msgid "# DNS requests intercepted"
8176msgid "Value given for time travel `%s' option is too big.\n"
8177msgstr "" 6595msgstr ""
8178 6596
8179#: src/util/getopt_helpers.c:595 6597#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:777
8180msgid "[+/-]MICROSECONDS" 6598msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)"
8181msgstr "" 6599msgstr ""
8182 6600
8183#: src/util/getopt_helpers.c:597 6601#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:786
8184msgid "modify system time by given offset (for debugging/testing only)" 6602msgid "# DNS requests dropped (malformed)"
8185msgstr "" 6603msgstr ""
8186 6604
8187#: src/util/getopt_helpers.c:631 6605#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:881
8188#, c-format 6606msgid "# DNS replies received"
8189msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n"
8190msgstr "" 6607msgstr ""
8191 6608
8192#: src/util/getopt_helpers.c:685 6609#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:898
8193#, c-format 6610msgid "# DNS replies dropped (too late?)"
8194msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n"
8195msgstr "" 6611msgstr ""
8196 6612
8197#: src/util/getopt_helpers.c:742 6613#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1225
6614#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1234
6615#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1250
6616#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1259
6617#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1268
8198#, c-format 6618#, c-format
8199msgid "You must pass a timestamp to the `%s' option.\n" 6619msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n"
8200msgstr "" 6620msgstr ""
8201 6621
8202#: src/util/getopt_helpers.c:749 6622#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1314
8203#, c-format 6623msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
8204msgid "The maximum precision allowed for timestamps is seconds.\n"
8205msgstr "" 6624msgstr ""
8206 6625
8207#: src/util/getopt_helpers.c:805 6626#: src/service/reclaim/reclaim_api.c:543
8208#, c-format 6627#, fuzzy
8209msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number\n" 6628msgid "failed to store record\n"
8210msgstr "" 6629msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
8211 6630
8212#: src/util/getopt_helpers.c:875 6631#: src/service/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:268
8213#, c-format 6632#, c-format
8214msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" 6633msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n"
8215msgstr "" 6634msgstr ""
8216 6635
8217#: src/util/getopt_helpers.c:953 6636#: src/service/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:384
8218#, c-format 6637msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet."
8219msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n"
8220msgstr "" 6638msgstr ""
8221 6639
8222#: src/util/gnunet-base32.c:46 6640#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1365
8223msgid "run decoder modus, otherwise runs as encoder" 6641msgid "No configuration file given. Exiting\n"
8224msgstr "" 6642msgstr ""
8225 6643
8226#: src/util/gnunet-config.c:139 6644#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1407
8227msgid "test if the current installation supports the specified BACKEND" 6645msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n"
8228msgstr "" 6646msgstr ""
8229 6647
8230#: src/util/gnunet-config.c:145 6648#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1413
8231msgid "" 6649msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n"
8232"Provide an appropriate value for CFLAGS to applications building on top of "
8233"GNUnet"
8234msgstr "" 6650msgstr ""
8235 6651
8236#: src/util/gnunet-config.c:151 6652#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1421
8237msgid "" 6653#, c-format
8238"Provide an appropriate value for LIBS to applications building on top of " 6654msgid "No files found in `%s'\n"
8239"GNUnet"
8240msgstr "" 6655msgstr ""
8241 6656
8242#: src/util/gnunet-config.c:157 6657#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1430
8243msgid "Provide the path under which GNUnet was installed" 6658msgid "No search strings file given. Exiting.\n"
8244msgstr "" 6659msgstr ""
8245 6660
8246#: src/util/gnunet-config.c:172 6661#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1450
8247msgid "Manipulate GNUnet configuration files" 6662msgid "Error loading search strings. Exiting.\n"
8248msgstr "" 6663msgstr ""
8249 6664
8250#: src/util/gnunet-crypto-tvg.c:1522 6665#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1539
8251msgid "verify a test vector from stdin" 6666msgid "name of the file for writing statistics"
8252msgstr "" 6667msgstr ""
8253 6668
8254#: src/util/gnunet-ecc.c:94 6669#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1546
8255#, c-format 6670msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment"
8256msgid "Failed to open `%s': %s\n"
8257msgstr "" 6671msgstr ""
8258 6672
8259#: src/util/gnunet-ecc.c:128 6673#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1552
8260#, c-format 6674msgid "directory with policy files"
8261msgid "Generating %u keys like %s, please wait"
8262msgstr "" 6675msgstr ""
8263 6676
8264#: src/util/gnunet-ecc.c:136 6677#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1559
8265#, c-format 6678msgid "name of file with input strings"
8266msgid "Generating %u keys, please wait"
8267msgstr "" 6679msgstr ""
8268 6680
8269#: src/util/gnunet-ecc.c:177 6681#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1566
8270#, c-format 6682msgid "name of file with hosts' names"
8271msgid ""
8272"\n"
8273"Failed to write to `%s': %s\n"
8274msgstr "" 6683msgstr ""
8275 6684
8276#: src/util/gnunet-ecc.c:184 6685#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1581
8277#, c-format 6686msgid "Profiler for regex"
8278msgid ""
8279"\n"
8280"Finished!\n"
8281msgstr "" 6687msgstr ""
8282"\n"
8283"Completato!\n"
8284 6688
8285#: src/util/gnunet-ecc.c:186 6689#: src/service/regex/regex_api_announce.c:151
8286#, c-format 6690#, c-format
8287msgid "" 6691msgid "Regex `%s' is too long!\n"
8288"\n"
8289"Error, %u keys not generated\n"
8290msgstr "" 6692msgstr ""
8291 6693
8292#: src/util/gnunet-ecc.c:303 6694#: src/service/regex/regex_api_search.c:200
8293#, c-format 6695#, c-format
8294msgid "Hostkeys file `%s' not found\n" 6696msgid "Search string `%s' is too long!\n"
8295msgstr "" 6697msgstr ""
8296 6698
8297#: src/util/gnunet-ecc.c:313 6699#: src/service/rest/config_plugin.c:432
8298#, c-format 6700msgid "CONFIG REST API initialized\n"
8299msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n"
8300msgstr "" 6701msgstr ""
8301 6702
8302#: src/util/gnunet-ecc.c:333 6703#: src/service/rest/copying_plugin.c:208
8303#, c-format 6704msgid "COPYING REST API initialized\n"
8304msgid "Could not read hostkey file: %s\n"
8305msgstr "" 6705msgstr ""
8306 6706
8307#: src/util/gnunet-ecc.c:387 6707#: src/service/rest/gns_plugin.c:451
8308msgid "No hostkey file specified on command line\n" 6708msgid "Gns REST API initialized\n"
8309msgstr "" 6709msgstr ""
8310 6710
8311#: src/util/gnunet-ecc.c:451 6711#: src/service/rest/gnunet-rest-server.c:1436
8312msgid "list keys included in a file (for testing)" 6712#, fuzzy
8313msgstr "" 6713msgid "GNUnet REST service"
6714msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet"
8314 6715
8315#: src/util/gnunet-ecc.c:457 6716#: src/service/rest/identity_plugin.c:1248
8316msgid "number of keys to list included in a file (for testing)" 6717msgid "Identity REST API initialized\n"
8317msgstr "" 6718msgstr ""
8318 6719
8319#: src/util/gnunet-ecc.c:463 6720#: src/service/rest/namestore_plugin.c:1302
8320msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)" 6721msgid "Namestore REST API initialized\n"
8321msgstr "" 6722msgstr ""
8322 6723
8323#: src/util/gnunet-ecc.c:468 6724#: src/service/rest/openid_plugin.c:3102
8324msgid "print the public key in ASCII format" 6725msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
8325msgstr "" 6726msgstr ""
8326 6727
8327#: src/util/gnunet-ecc.c:473 6728#: src/service/rest/pabc_plugin.c:637 src/service/rest/reclaim_plugin.c:1523
8328msgid "print the private key in ASCII format" 6729msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
8329msgstr "" 6730msgstr ""
8330 6731
8331#: src/util/gnunet-ecc.c:478 6732#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:541
8332msgid "print the public key in HEX format" 6733msgid "# unsupported revocations received via set union"
8333msgstr "" 6734msgstr ""
8334 6735
8335#: src/util/gnunet-ecc.c:484 6736#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:551
8336msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)" 6737#, fuzzy
6738msgid "# revocation messages received via set union"
6739msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6740
6741#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:556
6742#, c-format
6743msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
8337msgstr "" 6744msgstr ""
8338 6745
8339#: src/util/gnunet-ecc.c:498 6746#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:560
8340msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files" 6747msgid "# revocation set unions failed"
8341msgstr "" 6748msgstr ""
8342 6749
8343#: src/util/gnunet-qr.c:129 src/util/gnunet-qr.c:555 6750#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:568
8344#, fuzzy, c-format 6751msgid "# revocation set unions completed"
8345msgid "Failed to add URI %s\n" 6752msgstr ""
8346msgstr "Impossibile leggere il file"
8347 6753
8348#: src/util/gnunet-qr.c:133 6754#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:606
8349#, c-format 6755msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
8350msgid "Added URI %s\n"
8351msgstr "" 6756msgstr ""
8352 6757
8353#: src/util/gnunet-qr.c:160 6758#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:961
8354#, c-format 6759msgid "Could not open revocation database file!"
8355msgid "Invalid URI: does not start with `gnunet://'\n"
8356msgstr "" 6760msgstr ""
8357 6761
8358#: src/util/gnunet-qr.c:170 6762#: src/service/statistics/gnunet-service-statistics.c:314
8359#, c-format 6763#, c-format
8360msgid "Invalid URI: fails to specify a subsystem\n" 6764msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
8361msgstr "" 6765msgstr ""
8362 6766
8363#: src/util/gnunet-qr.c:181 6767#: src/service/statistics/gnunet-service-statistics.c:979
8364#, c-format 6768#, c-format
8365msgid "No known handler for subsystem `%s'\n" 6769msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
8366msgstr "" 6770msgstr ""
8367 6771
8368#: src/util/gnunet-qr.c:217 6772#: src/service/statistics/statistics_api.c:749
8369#, fuzzy, c-format 6773msgid "Could not save some persistent statistics\n"
8370msgid "Unable to start child process `%s'\n"
8371msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8372
8373#: src/util/gnunet-qr.c:246
8374#, fuzzy, c-format
8375msgid "Failed to open device: `%s': %d\n"
8376msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8377
8378#: src/util/gnunet-qr.c:260
8379#, fuzzy
8380msgid "Capturing...\n"
8381msgstr "Avvio di %s in corso...\n"
8382
8383#: src/util/gnunet-qr.c:269 src/util/gnunet-qr.c:484
8384msgid "No captured images\n"
8385msgstr "" 6774msgstr ""
8386 6775
8387#: src/util/gnunet-qr.c:273 src/util/gnunet-qr.c:488 6776#: src/service/testing/gnunet-testing.c:185
8388#, c-format 6777#, c-format
8389msgid "Got %d images\n" 6778msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n"
8390msgstr "" 6779msgstr ""
8391 6780
8392#: src/util/gnunet-qr.c:320 src/util/gnunet-qr.c:501 6781#: src/service/testing/gnunet-testing.c:275
8393#, c-format 6782#, c-format
8394msgid "Found %s: \"%s\"\n" 6783msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n"
8395msgstr "" 6784msgstr ""
8396 6785
8397#: src/util/gnunet-qr.c:364 src/util/gnunet-qr.c:366 6786#: src/service/testing/gnunet-testing.c:386
8398#, fuzzy, c-format 6787msgid "create unique configuration files"
8399msgid "%s is not a PNG file\n"
8400msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
8401
8402#: src/util/gnunet-qr.c:545
8403#, fuzzy
8404msgid "No data found\n"
8405msgstr "upnpc non trovato\n"
8406
8407#: src/util/gnunet-qr.c:561
8408msgid "Dispatching the URI\n"
8409msgstr "" 6788msgstr ""
8410 6789
8411#: src/util/gnunet-qr.c:572 6790#: src/service/testing/gnunet-testing.c:392
8412msgid "use the video device DEVICE (defaults to /dev/video0)" 6791msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list"
8413msgstr "" 6792msgstr ""
8414 6793
8415#: src/util/gnunet-qr.c:579 6794#: src/service/testing/gnunet-testing.c:400
8416msgid "read from the PNG-encoded file FILE" 6795msgid ""
6796"number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to "
6797"extract"
8417msgstr "" 6798msgstr ""
8418 6799
8419#: src/util/gnunet-qr.c:590 6800#: src/service/testing/gnunet-testing.c:407
8420msgid "Scan a QR code and import the URI read" 6801msgid "configuration template"
8421msgstr "" 6802msgstr ""
8422 6803
8423#: src/util/gnunet-resolver.c:168 6804#: src/service/testing/gnunet-testing.c:415
8424msgid "perform a reverse lookup" 6805msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)"
8425msgstr "" 6806msgstr ""
8426 6807
8427#: src/util/gnunet-resolver.c:182 6808#: src/service/testing/gnunet-testing.c:432
8428msgid "Use built-in GNUnet stub resolver" 6809msgid "Command line tool to access the testing library"
8429msgstr "" 6810msgstr ""
8430 6811
8431#: src/util/gnunet-scrypt.c:215 6812#: src/service/testing/list-keys.c:92
8432#, c-format 6813msgid "list COUNT number of keys"
8433msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
8434msgstr "" 6814msgstr ""
8435 6815
8436#: src/util/gnunet-scrypt.c:281 6816#: src/service/testing/testing.c:291
8437msgid "number of bits to require for the proof of work" 6817#, c-format
6818msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
8438msgstr "" 6819msgstr ""
8439 6820
8440#: src/util/gnunet-scrypt.c:287 6821#: src/service/testing/testing.c:743
8441msgid "file with private key, otherwise default is used" 6822#, c-format
6823msgid "Key number %u does not exist\n"
8442msgstr "" 6824msgstr ""
8443 6825
8444#: src/util/gnunet-scrypt.c:293 6826#: src/service/testing/testing.c:1217
8445msgid "file with proof of work, otherwise default is used" 6827#, c-format
6828msgid ""
6829"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please "
6830"precompute more hostkeys first.\n"
8446msgstr "" 6831msgstr ""
8447 6832
8448#: src/util/gnunet-scrypt.c:299 6833#: src/service/testing/testing.c:1226
8449msgid "time to wait between calculations" 6834#, c-format
6835msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
8450msgstr "" 6836msgstr ""
8451 6837
8452#: src/util/gnunet-scrypt.c:313 6838#: src/service/testing/testing.c:1236
8453msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" 6839msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
8454msgstr "" 6840msgstr ""
8455 6841
8456#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1287 6842#: src/service/testing/testing.c:1249
8457msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" 6843msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
8458msgstr "" 6844msgstr ""
8459 6845
8460#: src/util/gnunet-uri.c:88 6846#: src/service/testing/testing.c:1265
8461#, c-format 6847#, c-format
8462msgid "No URI specified on command line\n" 6848msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
8463msgstr "" 6849msgstr ""
8464 6850
8465#: src/util/gnunet-uri.c:94 6851#: src/service/testing/testing.c:1279
8466#, c-format 6852#, c-format
8467msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n" 6853msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
8468msgstr "" 6854msgstr ""
8469 6855
8470#: src/util/gnunet-uri.c:101 6856#: src/service/testing/testing.c:1307
8471#, c-format 6857#, c-format
8472msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n" 6858msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
8473msgstr "" 6859msgstr ""
8474 6860
8475#: src/util/gnunet-uri.c:108 6861#: src/service/testing/testing.c:1413
8476#, c-format 6862#, c-format
8477msgid "No handler known for subsystem `%s'\n" 6863msgid "Failed to start `%s': %s\n"
8478msgstr "" 6864msgstr ""
8479 6865
8480#: src/util/gnunet-uri.c:178 6866#: src/service/testing/testing.c:1664
8481msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs" 6867#, c-format
6868msgid "Failed to load configuration from %s\n"
8482msgstr "" 6869msgstr ""
8483 6870
8484#: src/util/helper.c:323 6871#: src/service/testing/testing.c:2795
8485#, c-format 6872#, c-format
8486msgid "Error reading from `%s': %s\n" 6873msgid "Topology file %s not found\n"
8487msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n" 6874msgstr ""
8488 6875
8489#: src/util/helper.c:375 6876#: src/service/testing/testing.c:2803
8490#, c-format 6877#, c-format
8491msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n" 6878msgid "Topology file %s has no data\n"
8492msgstr "" 6879msgstr ""
8493 6880
8494#: src/util/helper.c:606 6881#: src/service/testing/testing.c:2811
8495#, c-format 6882#, c-format
8496msgid "Error writing to `%s': %s\n" 6883msgid "Topology file %s cannot be read\n"
8497msgstr "" 6884msgstr ""
8498 6885
8499#: src/util/network.c:163 6886#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:286
8500#, c-format 6887msgid "# connect requests issued to ATS"
8501msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
8502msgstr "" 6888msgstr ""
8503 6889
8504#: src/util/network.c:1307 6890#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:480
8505#, c-format 6891msgid "# HELLO messages gossipped"
8506msgid ""
8507"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
8508msgstr "" 6892msgstr ""
8509 6893
8510#: src/util/os_installation.c:415 6894#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:752
8511#, c-format 6895msgid "Error in communication with PEERSTORE service to monitor.\n"
8512msgid ""
8513"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment "
8514"variable.\n"
8515msgstr "" 6896msgstr ""
8516 6897
8517#: src/util/os_installation.c:786 6898#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:761
8518#, c-format 6899msgid "Finished initial PEERSTORE iteration in monitor.\n"
8519msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
8520msgstr "" 6900msgstr ""
8521 6901
8522#: src/util/os_installation.c:819 6902#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:869
8523#, c-format 6903msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
8524msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n"
8525msgstr "" 6904msgstr ""
8526 6905
8527#: src/util/plugin.c:86 6906#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:943
8528#, c-format 6907msgid "# HELLO messages received"
8529msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
8530msgstr "" 6908msgstr ""
8531 6909
8532#: src/util/plugin.c:156 6910#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:1095
8533#, c-format 6911msgid "GNUnet topology control"
8534msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n"
8535msgstr "" 6912msgstr ""
8536 6913
8537#: src/util/plugin.c:234 6914#: src/service/transport/gnunet-communicator-quic.c:1717
8538#, c-format 6915#: src/service/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3814
8539msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n" 6916#: src/service/transport/gnunet-communicator-udp.c:3562
6917#: src/service/transport/gnunet-service-transport.c:12124
6918msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
8540msgstr "" 6919msgstr ""
8541 6920
8542#: src/util/plugin.c:414 6921#: src/service/transport/gnunet-communicator-quic.c:1787
8543msgid "Could not determine plugin installation path.\n" 6922msgid "GNUnet QUIC communicator"
8544msgstr "" 6923msgstr ""
8545 6924
8546#: src/util/program.c:286 6925#: src/service/transport/gnunet-communicator-tcp.c:4171
8547#, fuzzy, c-format 6926msgid "GNUnet TCP communicator"
8548msgid "Unreadable configuration file `%s', exiting ...\n" 6927msgstr ""
8549msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8550 6928
8551#: src/util/program.c:298 6929#: src/service/transport/gnunet-communicator-udp.c:3637
8552#, fuzzy, c-format 6930msgid "GNUnet UDP communicator"
8553msgid "Malformed configuration file `%s', exiting ...\n" 6931msgstr ""
8554msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8555 6932
8556#: src/util/program.c:313 6933#: src/service/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
8557#, fuzzy, c-format 6934msgid ""
8558msgid "Unreadable configuration file `%s'. Exiting ...\n" 6935"Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
8559msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 6936msgstr ""
8560 6937
8561#: src/util/program.c:328 6938#: src/service/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
8562#, fuzzy 6939msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
8563msgid "Malformed configuration. Exiting ...\n" 6940msgstr ""
8564msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8565 6941
8566#: src/util/regex.c:139 6942#: src/service/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
8567#, c-format 6943#, c-format
8568msgid "Bad mask: %d\n" 6944msgid "Cannot create path to `%s'\n"
8569msgstr "" 6945msgstr ""
8570 6946
8571#: src/util/resolver_api.c:220 6947#: src/service/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
8572#, c-format 6948msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
8573msgid ""
8574"Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n"
8575msgstr "" 6949msgstr ""
8576 6950
8577#: src/util/resolver_api.c:242 6951#: src/service/transport/gnunet-transport.c:406
8578#, c-format 6952#, c-format
8579msgid "" 6953msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
8580"Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS "
8581"resolution will be unavailable.\n"
8582msgstr "" 6954msgstr ""
8583 6955
8584#: src/util/resolver_api.c:887 6956#: src/service/transport/gnunet-transport.c:415
8585#, c-format 6957#, c-format
8586msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" 6958msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
8587msgstr "" 6959msgstr ""
8588 6960
8589#: src/util/resolver_api.c:900 6961#: src/service/transport/gnunet-transport.c:454
8590#, c-format 6962#, c-format
8591msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" 6963msgid "Failed to connect to `%s'\n"
8592msgstr "" 6964msgstr ""
8593 6965
8594#: src/util/resolver_api.c:1085 6966#: src/service/transport/gnunet-transport.c:466
8595msgid "Resolver not configured correctly.\n" 6967#, c-format
6968msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n"
8596msgstr "" 6969msgstr ""
8597 6970
8598#: src/util/resolver_api.c:1174 src/util/resolver_api.c:1197 6971#: src/service/transport/gnunet-transport.c:477
8599#: src/util/resolver_api.c:1211 6972#, fuzzy
6973msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n"
6974msgstr "# connessioni attive"
6975
6976#: src/service/transport/gnunet-transport.c:504
6977#, fuzzy, c-format
6978msgid "Transmitting %u bytes\n"
6979msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
6980
6981#: src/service/transport/gnunet-transport.c:537
8600#, c-format 6982#, c-format
8601msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" 6983msgid ""
6984"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb "
6985"blocks\n"
8602msgstr "" 6986msgstr ""
8603 6987
8604#: src/util/service.c:653 6988#: src/service/transport/gnunet-transport.c:566
8605#, c-format 6989#, c-format
8606msgid "" 6990msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n"
8607"Processing code for message of type %u did not call "
8608"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n"
8609msgstr "" 6991msgstr ""
8610 6992
8611#: src/util/service.c:1572 6993#: src/service/transport/gnunet-transport.c:590
8612msgid "" 6994#: src/service/transport/gnunet-transport.c:619
8613"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n" 6995#, c-format
6996msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n"
8614msgstr "" 6997msgstr ""
8615 6998
8616#: src/util/socks.c:635 6999#: src/service/transport/gnunet-transport.c:592
7000msgid "Connected to"
7001msgstr "Connesso a"
7002
7003#: src/service/transport/gnunet-transport.c:621
7004msgid "Disconnected from"
7005msgstr "Disconnesso da"
7006
7007#: src/service/transport/gnunet-transport.c:654
8617#, c-format 7008#, c-format
8618msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n" 7009msgid "Received %u bytes\n"
8619msgstr "" 7010msgstr ""
8620 7011
8621#: src/util/socks.c:652 7012#: src/service/transport/gnunet-transport.c:689
8622#, c-format 7013#, c-format
8623msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n" 7014msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n"
8624msgstr "" 7015msgstr ""
8625 7016
8626#: src/util/strings.c:395 7017#: src/service/transport/gnunet-transport.c:701
8627#, c-format 7018#, c-format
8628msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" 7019msgid "Peer `%s': %s %s\n"
8629msgstr "" 7020msgstr ""
8630 7021
8631#: src/util/strings.c:514 7022#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1103
8632msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" 7023#, fuzzy
7024msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n"
7025msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7026
7027#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1199
7028#, c-format
7029msgid ""
7030"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, "
7031"%s, %s %s\n"
8633msgstr "" 7032msgstr ""
8634 7033
8635#: src/util/strings.c:1050 7034#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1214
8636msgid "IPv6 address did not start with `['\n" 7035#, c-format
7036msgid ""
7037"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
8637msgstr "" 7038msgstr ""
8638 7039
8639#: src/util/strings.c:1058 7040#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1242
8640msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" 7041#, fuzzy
7042msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n"
7043msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7044
7045#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1248
7046msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n"
8641msgstr "" 7047msgstr ""
8642 7048
8643#: src/util/strings.c:1065 7049#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1270
8644msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" 7050#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1296
7051#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1342
7052msgid "Failed to connect to transport service\n"
8645msgstr "" 7053msgstr ""
8646 7054
8647#: src/util/strings.c:1073 7055#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1301
8648msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" 7056msgid "Starting to receive benchmark data\n"
8649msgstr "" 7057msgstr ""
8650 7058
8651#: src/util/strings.c:1082 7059#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1367
8652#, c-format 7060msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)"
8653msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
8654msgstr "" 7061msgstr ""
8655 7062
8656#: src/util/strings.c:1264 src/util/strings.c:1275 7063#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1373
8657msgid "Port not in range\n" 7064msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)"
8658msgstr "" 7065msgstr ""
8659 7066
8660#: src/util/strings.c:1284 7067#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1377
8661#, c-format 7068#, fuzzy
8662msgid "Malformed port policy `%s'\n" 7069msgid "disconnect from a peer"
7070msgstr "# amici connessi"
7071
7072#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1383
7073msgid "provide information about all current connections (once)"
8663msgstr "" 7074msgstr ""
8664 7075
8665#: src/util/strings.c:1355 src/util/strings.c:1384 src/util/strings.c:1431 7076#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1395
8666#: src/util/strings.c:1451 7077msgid ""
8667#, c-format 7078"provide information about all connects and disconnect events (continuously)"
8668msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
8669msgstr "" 7079msgstr ""
8670 7080
8671#: src/util/strings.c:1409 7081#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1399
8672#, c-format 7082msgid "do not resolve hostnames"
8673msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
8674msgstr "" 7083msgstr ""
8675 7084
8676#: src/util/strings.c:1460 7085#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1404
8677#, c-format 7086msgid "peer identity"
8678msgid "Invalid format: `%s'\n"
8679msgstr "" 7087msgstr ""
8680 7088
8681#: src/util/strings.c:1502 7089#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1408
8682#, c-format 7090msgid "monitor plugin sessions"
8683msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
8684msgstr "" 7091msgstr ""
8685 7092
8686#: src/util/strings.c:1552 7093#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1414
8687#, c-format 7094msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
8688msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
8689msgstr "" 7095msgstr ""
8690 7096
8691#: src/util/strings.c:1583 7097#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1426
8692#, c-format 7098msgid "Direct access to transport service."
8693msgid "Wrong format `%s' for network\n"
8694msgstr "" 7099msgstr ""
8695 7100
8696#: src/util/time.c:900 src/util/time.c:928 7101#: src/service/transport/transport_api2_communication.c:773
8697#, c-format 7102msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n"
8698msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8699msgstr "" 7103msgstr ""
8700 7104
8701#: src/util/time.c:936 7105#: src/service/util/gnunet-service-resolver.c:1288
8702#, c-format 7106msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n"
8703msgid ""
8704"Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8705msgstr "" 7107msgstr ""
8706 7108
8707#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:524 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1799 7109#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:523
7110#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1798
8708msgid "# Active channels" 7111msgid "# Active channels"
8709msgstr "# Canali attivi" 7112msgstr "# Canali attivi"
8710 7113
8711#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:583 7114#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:582
8712msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)" 7115msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)"
8713msgstr "" 7116msgstr ""
8714 7117
8715#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:736 7118#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:735
8716#, fuzzy 7119#, fuzzy
8717msgid "# ICMP packets received from cadet" 7120msgid "# ICMP packets received from cadet"
8718msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 7121msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8719 7122
8720#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1112 7123#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1111
8721#, fuzzy 7124#, fuzzy
8722msgid "# UDP packets received from cadet" 7125msgid "# UDP packets received from cadet"
8723msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 7126msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8724 7127
8725#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1262 7128#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1261
8726#, fuzzy 7129#, fuzzy
8727msgid "# TCP packets received from cadet" 7130msgid "# TCP packets received from cadet"
8728msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 7131msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8729 7132
8730#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1461 7133#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1460
8731#, fuzzy 7134#, fuzzy
8732msgid "# Cadet channels created" 7135msgid "# Cadet channels created"
8733msgstr "# messaggi PONG decrittati" 7136msgstr "# messaggi PONG decrittati"
8734 7137
8735#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1685 7138#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1684
8736#, c-format 7139#, c-format
8737msgid "Protocol %u not supported, dropping\n" 7140msgid "Protocol %u not supported, dropping\n"
8738msgstr "" 7141msgstr ""
8739 7142
8740#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1821 7143#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1820
8741msgid "# Packets dropped (channel not yet online)" 7144msgid "# Packets dropped (channel not yet online)"
8742msgstr "" 7145msgstr ""
8743 7146
8744#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2019 7147#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2018
8745msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)" 7148msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)"
8746msgstr "" 7149msgstr ""
8747 7150
8748#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2045 7151#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2044
8749msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)" 7152msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)"
8750msgstr "" 7153msgstr ""
8751 7154
8752#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2282 7155#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2281
8753msgid "# Packets received from TUN interface" 7156msgid "# Packets received from TUN interface"
8754msgstr "" 7157msgstr ""
8755 7158
8756#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2316 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2348 7159#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2315
7160#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2347
8757#, c-format 7161#, c-format
8758msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n" 7162msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n"
8759msgstr "" 7163msgstr ""
8760 7164
8761#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2355 7165#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2354
8762msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n" 7166msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n"
8763msgstr "" 7167msgstr ""
8764 7168
8765#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2371 7169#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2370
8766#, c-format 7170#, c-format
8767msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n" 7171msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n"
8768msgstr "" 7172msgstr ""
8769 7173
8770#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2411 7174#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2410
8771msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n" 7175msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n"
8772msgstr "" 7176msgstr ""
8773 7177
8774#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2463 7178#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2462
8775msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n" 7179msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n"
8776msgstr "" 7180msgstr ""
8777 7181
8778#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2497 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2705 7182#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2496
7183#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2704
8779msgid "# Active destinations" 7184msgid "# Active destinations"
8780msgstr "# Destinazioni attive" 7185msgstr "# Destinazioni attive"
8781 7186
8782#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2750 7187#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2749
8783msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n" 7188msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n"
8784msgstr "" 7189msgstr ""
8785 7190
8786#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3008 7191#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3007
8787msgid "Must specify valid IPv6 address" 7192msgid "Must specify valid IPv6 address"
8788msgstr "" 7193msgstr ""
8789 7194
8790#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3036 7195#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3035
8791msgid "Must specify valid IPv6 mask" 7196msgid "Must specify valid IPv6 mask"
8792msgstr "" 7197msgstr ""
8793 7198
8794#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3046 7199#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3045
8795msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n" 7200msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n"
8796msgstr "" 7201msgstr ""
8797 7202
8798#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3062 7203#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3061
8799msgid "Must specify valid IPv4 address" 7204msgid "Must specify valid IPv4 address"
8800msgstr "" 7205msgstr ""
8801 7206
8802#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3079 7207#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3078
8803msgid "Must specify valid IPv4 mask" 7208msgid "Must specify valid IPv4 mask"
8804msgstr "" 7209msgstr ""
8805 7210
8806#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3091 7211#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3090
8807msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n" 7212msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n"
8808msgstr "" 7213msgstr ""
8809 7214
8810#: src/vpn/gnunet-vpn.c:143 7215#: src/service/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:501
8811msgid "Error creating tunnel\n"
8812msgstr ""
8813
8814#: src/vpn/gnunet-vpn.c:189 src/vpn/gnunet-vpn.c:226
8815#, c-format 7216#, c-format
8816msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n" 7217msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
8817msgstr "" 7218msgstr ""
8818 7219
8819#: src/vpn/gnunet-vpn.c:203 7220#: src/service/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1335
8820#, c-format 7221msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
8821msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n"
8822msgstr "" 7222msgstr ""
8823 7223
8824#: src/vpn/gnunet-vpn.c:217 7224#, fuzzy, c-format
8825#, c-format 7225#~ msgid ""
8826msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n" 7226#~ "Local peer: %s\n"
8827msgstr "" 7227#~ "\n"
7228#~ msgstr "Io sono il peer '%s''.\n"
8828 7229
8829#: src/vpn/gnunet-vpn.c:240 7230#, fuzzy, c-format
8830#, c-format 7231#~ msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
8831msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n" 7232#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8832msgstr ""
8833 7233
8834#: src/vpn/gnunet-vpn.c:259 7234#, fuzzy, c-format
8835#, c-format 7235#~ msgid "Failed to create record for `%s': %s\n"
8836msgid "`%s' is not a valid IP address.\n" 7236#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8837msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
8838 7237
8839#: src/vpn/gnunet-vpn.c:296 7238#, fuzzy
8840msgid "request that result should be an IPv4 address" 7239#~ msgid "no errors"
8841msgstr "" 7240#~ msgstr "errore sconosciuto"
8842 7241
8843#: src/vpn/gnunet-vpn.c:302 7242#, fuzzy
8844msgid "request that result should be an IPv6 address" 7243#~ msgid "Error creating record data\n"
8845msgstr "" 7244#~ msgstr "Errore interno."
8846 7245
8847#: src/vpn/gnunet-vpn.c:309 7246#, fuzzy
8848msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?" 7247#~ msgid "unable to store record"
8849msgstr "" 7248#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
8850 7249
8851#: src/vpn/gnunet-vpn.c:316 7250#, fuzzy
8852msgid "destination IP for the tunnel" 7251#~ msgid "invalid parameters"
8853msgstr "" 7252#~ msgstr "argomento non valido"
8854 7253
8855#: src/vpn/gnunet-vpn.c:323 7254#, fuzzy
8856msgid "peer offering the service we would like to access" 7255#~ msgid "invalid name"
8857msgstr "" 7256#~ msgstr "argomento non valido"
8858 7257
8859#: src/vpn/gnunet-vpn.c:330 7258#, fuzzy, c-format
8860msgid "name of the service we would like to access" 7259#~ msgid "Unable to parse key %s\n"
8861msgstr "" 7260#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8862 7261
8863#: src/vpn/gnunet-vpn.c:335 7262#, fuzzy
8864msgid "service is offered via TCP" 7263#~ msgid "unable to parse key"
8865msgstr "" 7264#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8866 7265
8867#: src/vpn/gnunet-vpn.c:340 7266#, fuzzy
8868msgid "service is offered via UDP" 7267#~ msgid "Need at least 2 arguments\n"
8869msgstr "" 7268#~ msgstr "Impossibile leggere il file"
8870 7269
8871#: src/vpn/gnunet-vpn.c:354 7270#, fuzzy, c-format
8872msgid "Setup tunnels via VPN." 7271#~ msgid "Ignoring to connect peer %lu to peer %lu\n"
8873msgstr "" 7272#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
8874 7273
8875#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:397 7274#~ msgid "# friends connected"
8876#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:832 7275#~ msgstr "# amici connessi"
8877msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 7276
8878msgstr "" 7277#, fuzzy
7278#~ msgid "active "
7279#~ msgstr "non attivo"
7280
7281#~ msgid "inactive "
7282#~ msgstr "non attivo"
7283
7284#, fuzzy
7285#~ msgid "connect to PEER"
7286#~ msgstr "Connesso a"
7287
7288#~ msgid "monitor mode"
7289#~ msgstr "modalità monitor"
7290
7291#~ msgid "peer id"
7292#~ msgstr "id nodo"
7293
7294#, fuzzy, c-format
7295#~ msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
7296#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
7297
7298#~ msgid "# peers known"
7299#~ msgstr "# peer conosciuti"
7300
7301#~ msgid "# peers blacklisted"
7302#~ msgstr "# nodi in blacklist"
7303
7304#, fuzzy
7305#~ msgid "# session creation failed"
7306#~ msgstr "# connessioni attive"
7307
7308#, fuzzy, c-format
7309#~ msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n"
7310#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7311
7312#, fuzzy
7313#~ msgid "# SYN messages sent"
7314#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7315
7316#, fuzzy, c-format
7317#~ msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n"
7318#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7319
7320#, fuzzy, c-format
7321#~ msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n"
7322#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7323
7324#, fuzzy
7325#~ msgid "# SYN_ACK messages sent"
7326#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7327
7328#, fuzzy, c-format
7329#~ msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n"
7330#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
7331
7332#, fuzzy
7333#~ msgid "# SYN messages received"
7334#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7335
7336#, fuzzy
7337#~ msgid "# SYN_ACK messages received"
7338#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7339
7340#, fuzzy
7341#~ msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)"
7342#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7343
7344#, fuzzy
7345#~ msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)"
7346#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7347
7348#, fuzzy
7349#~ msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)"
7350#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7351
7352#, fuzzy
7353#~ msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)"
7354#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7355
7356#, fuzzy
7357#~ msgid "# ACK messages received"
7358#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7359
7360#, fuzzy
7361#~ msgid "# unexpected ACK messages"
7362#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7363
7364#, fuzzy
7365#~ msgid "# quota messages ignored (malformed)"
7366#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7367
7368#, fuzzy
7369#~ msgid "# QUOTA messages received"
7370#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7371
7372#~ msgid "# bytes received via SMTP"
7373#~ msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
7374
7375#~ msgid "# bytes sent via SMTP"
7376#~ msgstr "# byte inviati via SMTP"
7377
7378#, fuzzy
7379#~ msgid "# TCP server connections active"
7380#~ msgstr "# connessioni attive"
7381
7382#, fuzzy
7383#~ msgid "# TCP server connect events"
7384#~ msgstr "# nodi connessi"
7385
7386#~ msgid "Failed to start service.\n"
7387#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7388
7389#, fuzzy, c-format
7390#~ msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n"
7391#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7392
7393#~ msgid "must be valid IPv4 address"
7394#~ msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido"
7395
7396#, fuzzy
7397#~ msgid "must be valid IPv6 address"
7398#~ msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido"
7399
7400#, fuzzy
7401#~ msgid "Failed to create UDP network sockets\n"
7402#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7403
7404#, fuzzy
7405#~ msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP"
7406#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7407
7408#, fuzzy, c-format
7409#~ msgid "Cannot bind to `%s'\n"
7410#~ msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
7411
7412#, fuzzy
7413#~ msgid "# ACKs sent"
7414#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7415
7416#, fuzzy
7417#~ msgid "# Messages defragmented"
7418#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7419
7420#, fuzzy
7421#~ msgid "# message fragments sent"
7422#~ msgstr "# messaggi SYN inviati"
7423
7424#, fuzzy
7425#~ msgid "# ACKs received"
7426#~ msgstr "# ACK ricevuti"
7427
7428#, fuzzy
7429#~ msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error"
7430#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7431
7432#, fuzzy
7433#~ msgid "# HELLO beacons sent"
7434#~ msgstr "# byte inviati via SMTP"
7435
7436#, fuzzy
7437#~ msgid "# DATA messages received"
7438#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7439
7440#, fuzzy
7441#~ msgid "# DATA messages processed"
7442#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7443
7444#, c-format
7445#~ msgid "Error while reading file `%s'\n"
7446#~ msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
7447
7448#, fuzzy, c-format
7449#~ msgid "Failed to drop database with: `%s'\n"
7450#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
7451
7452#, fuzzy, c-format
7453#~ msgid "Failed to receive response from `%s' service (error code is %d).\n"
7454#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7455
7456#, fuzzy, c-format
7457#~ msgid "Failed to replace records: %s\n"
7458#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
7459
7460#, fuzzy
7461#~ msgid "Error normalizing name."
7462#~ msgstr "Errore durante la scrittura di `%s'.\n"
7463
7464#, fuzzy
7465#~ msgid "Error deserializing records."
7466#~ msgstr "Errore interno."
8879 7467
8880#~ msgid "# items stored" 7468#~ msgid "# items stored"
8881#~ msgstr "# elementi memorizzati" 7469#~ msgstr "# elementi memorizzati"
@@ -8998,11 +7586,6 @@ msgstr ""
8998#~ msgstr "Impossibile leggere il file" 7586#~ msgstr "Impossibile leggere il file"
8999 7587
9000#, fuzzy 7588#, fuzzy
9001#~| msgid "Failed to read file"
9002#~ msgid "Failed to reset state!\n"
9003#~ msgstr "Impossibile leggere il file"
9004
9005#, fuzzy
9006#~| msgid "Failed to start service.\n" 7589#~| msgid "Failed to start service.\n"
9007#~ msgid "Failed to get state variable!\n" 7590#~ msgid "Failed to get state variable!\n"
9008#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 7591#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"