aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po9538
1 files changed, 4043 insertions, 5495 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3aea1cf32..81031a764 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 9"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2021-10-15 10:46+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2024-03-15 09:19+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n"
13"Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n" 13"Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n"
14"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" 14"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -20,8908 +20,7461 @@ msgstr ""
20"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" 20"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 22
23#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302 23#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:162
24#, c-format
25msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
26msgstr ""
27
28#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
29#, c-format
30msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
31msgstr ""
32
33#: src/abd/gnunet-abd.c:560 src/abd/gnunet-service-abd.c:1747
34#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1067
35#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1001
36#, c-format
37msgid "Failed to connect to namestore\n"
38msgstr ""
39
40#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
41#, c-format
42msgid "Issuer public key not well-formed\n"
43msgstr ""
44
45#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
46#, fuzzy, c-format
47msgid "Failed to connect to ABD\n"
48msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
49
50#: src/abd/gnunet-abd.c:855
51#, c-format
52msgid "You must provide issuer the attribute\n"
53msgstr ""
54
55#: src/abd/gnunet-abd.c:862
56#, c-format
57msgid "ego required\n"
58msgstr ""
59
60#: src/abd/gnunet-abd.c:872
61#, c-format
62msgid "Subject public key needed\n"
63msgstr ""
64
65#: src/abd/gnunet-abd.c:881
66#, c-format
67msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
68msgstr ""
69
70#: src/abd/gnunet-abd.c:916
71#, c-format
72msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
73msgstr ""
74
75#: src/abd/gnunet-abd.c:975
76#, c-format
77msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
78msgstr ""
79
80#: src/abd/gnunet-abd.c:996
81msgid "verify credential against attribute"
82msgstr ""
83
84#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
85msgid ""
86"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
87"side storage: subject and its attributes"
88msgstr ""
89
90#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
91msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
92msgstr ""
93
94#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
95msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
96msgstr ""
97
98#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
99msgid "The ego/zone name to use"
100msgstr ""
101
102#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
103msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
104msgstr ""
105
106#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
107msgid ""
108"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
109msgstr ""
110
111#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
112msgid "collect credentials"
113msgstr ""
114
115#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
116msgid "Create and issue a credential issuer side."
117msgstr ""
118
119#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
120msgid "Issue a credential subject side."
121msgstr ""
122
123#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
124msgid "Create, sign and return a credential subject side."
125msgstr ""
126
127#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
128msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
129msgstr ""
130
131#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
132msgid "Create private record entry."
133msgstr ""
134
135#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
136msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
137msgstr ""
138
139#: src/abd/gnunet-abd.c:1090
140msgid "GNUnet abd resolver tool"
141msgstr ""
142
143#: src/abd/gnunet-service-abd.c:1742 src/gns/gnunet-gns.c:292
144#, c-format
145msgid "Failed to connect to GNS\n"
146msgstr ""
147
148#: src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182
149#, fuzzy, c-format
150msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
151msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
152
153#: src/arm/gnunet-arm.c:162
154#, c-format 24#, c-format
155msgid "Failed to remove configuration file %s\n" 25msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
156msgstr "" 26msgstr ""
157 27
158#: src/arm/gnunet-arm.c:168 28#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:168
159#, c-format 29#, c-format
160msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" 30msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n"
161msgstr "" 31msgstr ""
162 32
163#: src/arm/gnunet-arm.c:229 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1144 33#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:229
164msgid "Message was sent successfully" 34msgid "Message was sent successfully"
165msgstr "Messaggio inviato con successo" 35msgstr "Messaggio inviato con successo"
166 36
167#: src/arm/gnunet-arm.c:232 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1147 37#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:232
168msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" 38msgid "We disconnected from ARM before we could send a request"
169msgstr "" 39msgstr ""
170 40
171#: src/arm/gnunet-arm.c:234 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1149 41#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:234
172msgid "Unknown request status" 42msgid "Unknown request status"
173msgstr "" 43msgstr ""
174 44
175#: src/arm/gnunet-arm.c:250 45#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:250
176#, fuzzy 46#, fuzzy
177msgid "is stopped" 47msgid "is stopped"
178msgstr "# elementi memorizzati" 48msgstr "# elementi memorizzati"
179 49
180#: src/arm/gnunet-arm.c:253 50#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:253
181msgid "is starting" 51msgid "is starting"
182msgstr "" 52msgstr ""
183 53
184#: src/arm/gnunet-arm.c:256 54#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:256
185#, fuzzy 55#, fuzzy
186msgid "is stopping" 56msgid "is stopping"
187msgstr "# elementi memorizzati" 57msgstr "# elementi memorizzati"
188 58
189#: src/arm/gnunet-arm.c:259 59#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:259
190msgid "is starting already" 60msgid "is starting already"
191msgstr "" 61msgstr ""
192 62
193#: src/arm/gnunet-arm.c:262 63#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:262
194#, fuzzy 64#, fuzzy
195msgid "is stopping already" 65msgid "is stopping already"
196msgstr "# elementi memorizzati" 66msgstr "# elementi memorizzati"
197 67
198#: src/arm/gnunet-arm.c:265 68#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:265
199msgid "is started already" 69msgid "is started already"
200msgstr "" 70msgstr ""
201 71
202#: src/arm/gnunet-arm.c:268 72#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:268
203#, fuzzy 73#, fuzzy
204msgid "is stopped already" 74msgid "is stopped already"
205msgstr "# elementi memorizzati" 75msgstr "# elementi memorizzati"
206 76
207#: src/arm/gnunet-arm.c:271 77#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:271
208msgid "service is not known to ARM" 78msgid "service is not known to ARM"
209msgstr "" 79msgstr ""
210 80
211#: src/arm/gnunet-arm.c:274 81#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:274
212msgid "service failed to start" 82msgid "service failed to start"
213msgstr "" 83msgstr ""
214 84
215#: src/arm/gnunet-arm.c:277 85#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:277
216msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down" 86msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down"
217msgstr "" 87msgstr ""
218 88
219#: src/arm/gnunet-arm.c:279 89#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:279
220#, fuzzy 90#, fuzzy
221msgid "Unknown result code." 91msgid "Unknown result code."
222msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" 92msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
223 93
224#: src/arm/gnunet-arm.c:312 94#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:312
225msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" 95msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
226msgstr "" 96msgstr ""
227 97
228#: src/arm/gnunet-arm.c:341 src/arm/gnunet-arm.c:350 98#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:341 src/cli/arm/gnunet-arm.c:350
229#, c-format 99#, c-format
230msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" 100msgid "Failed to start the ARM service: %s\n"
231msgstr "" 101msgstr ""
232 102
233#: src/arm/gnunet-arm.c:388 103#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:388
234#, c-format 104#, c-format
235msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n" 105msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n"
236msgstr "" 106msgstr ""
237 107
238#: src/arm/gnunet-arm.c:399 108#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:399
239#, c-format 109#, c-format
240msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" 110msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n"
241msgstr "" 111msgstr ""
242 112
243#: src/arm/gnunet-arm.c:440 113#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:440
244#, fuzzy, c-format 114#, fuzzy, c-format
245msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n" 115msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n"
246msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 116msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
247 117
248#: src/arm/gnunet-arm.c:450 118#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:450
249#, c-format 119#, c-format
250msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" 120msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n"
251msgstr "" 121msgstr ""
252 122
253#: src/arm/gnunet-arm.c:490 123#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:490
254#, c-format 124#, c-format
255msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" 125msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n"
256msgstr "" 126msgstr ""
257 127
258#: src/arm/gnunet-arm.c:503 128#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:503
259#, c-format 129#, c-format
260msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" 130msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n"
261msgstr "" 131msgstr ""
262 132
263#: src/arm/gnunet-arm.c:549 133#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:549
264#, c-format 134#, c-format
265msgid "Failed to request a list of services: %s\n" 135msgid "Failed to request a list of services: %s\n"
266msgstr "" 136msgstr ""
267 137
268#: src/arm/gnunet-arm.c:561 138#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:561
269msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" 139msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n"
270msgstr "" 140msgstr ""
271 141
272#: src/arm/gnunet-arm.c:603 142#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:603
273#, fuzzy 143#, fuzzy
274msgid "All services:\n" 144msgid "All services:\n"
275msgstr "Servizi in esecuzione:\n" 145msgstr "Servizi in esecuzione:\n"
276 146
277#: src/arm/gnunet-arm.c:607 147#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:607
278msgid "Services (excluding stopped services):\n" 148msgid "Services (excluding stopped services):\n"
279msgstr "" 149msgstr ""
280 150
281#: src/arm/gnunet-arm.c:664 151#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:664
282#, fuzzy 152#, fuzzy
283msgid "(No services configured.)\n" 153msgid "(No services configured.)\n"
284msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n" 154msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
285 155
286#: src/arm/gnunet-arm.c:825 156#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:825
287#, c-format 157#, c-format
288msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" 158msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n"
289msgstr "" 159msgstr ""
290 160
291#: src/arm/gnunet-arm.c:861 161#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:861
292#, c-format 162#, c-format
293msgid "Stopped %s.\n" 163msgid "Stopped %s.\n"
294msgstr "%s arrestato.\n" 164msgstr "%s arrestato.\n"
295 165
296#: src/arm/gnunet-arm.c:865 166#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:865
297#, c-format 167#, c-format
298msgid "Starting %s...\n" 168msgid "Starting %s...\n"
299msgstr "Avvio di %s in corso...\n" 169msgstr "Avvio di %s in corso...\n"
300 170
301#: src/arm/gnunet-arm.c:869 171#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:869
302#, c-format 172#, c-format
303msgid "Stopping %s...\n" 173msgid "Stopping %s...\n"
304msgstr "Arresto di %s in corso...\n" 174msgstr "Arresto di %s in corso...\n"
305 175
306#: src/arm/gnunet-arm.c:884 176#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:884
307#, c-format 177#, c-format
308msgid "Unknown status %u for service %s.\n" 178msgid "Unknown status %u for service %s.\n"
309msgstr "" 179msgstr ""
310 180
311#: src/arm/gnunet-arm.c:974 181#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:974
312msgid "stop all GNUnet services" 182msgid "stop all GNUnet services"
313msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet" 183msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet"
314 184
315#: src/arm/gnunet-arm.c:979 185#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:979
316msgid "start a particular service" 186msgid "start a particular service"
317msgstr "" 187msgstr ""
318 188
319#: src/arm/gnunet-arm.c:984 189#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:984
320msgid "stop a particular service" 190msgid "stop a particular service"
321msgstr "" 191msgstr ""
322 192
323#: src/arm/gnunet-arm.c:989 193#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:989
324msgid "also show stopped services (used with -I)" 194msgid "also show stopped services (used with -I)"
325msgstr "" 195msgstr ""
326 196
327#: src/arm/gnunet-arm.c:994 197#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:994
328msgid "start all GNUnet default services" 198msgid "start all GNUnet default services"
329msgstr "" 199msgstr ""
330 200
331#: src/arm/gnunet-arm.c:999 201#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:999
332msgid "stop and start all GNUnet default services" 202msgid "stop and start all GNUnet default services"
333msgstr "" 203msgstr ""
334 204
335#: src/arm/gnunet-arm.c:1004 205#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1004
336msgid "delete config file and directory on exit" 206msgid "delete config file and directory on exit"
337msgstr "" 207msgstr ""
338 208
339#: src/arm/gnunet-arm.c:1008 209#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1008
340msgid "monitor ARM activities" 210msgid "monitor ARM activities"
341msgstr "" 211msgstr ""
342 212
343#: src/arm/gnunet-arm.c:1012 213#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1012
344msgid "don't print status messages" 214msgid "don't print status messages"
345msgstr "" 215msgstr ""
346 216
347#: src/arm/gnunet-arm.c:1019 217#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1019
348msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY" 218msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY"
349msgstr "" 219msgstr ""
350 220
351#: src/arm/gnunet-arm.c:1024 221#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1024
352msgid "list currently running services" 222msgid "list currently running services"
353msgstr "elenca i servizi in esecuzione" 223msgstr "elenca i servizi in esecuzione"
354 224
355#: src/arm/gnunet-arm.c:1029 225#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1029
356msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" 226msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output"
357msgstr "" 227msgstr ""
358 228
359#: src/arm/gnunet-arm.c:1034 229#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1034
360msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" 230msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error"
361msgstr "" 231msgstr ""
362 232
363#: src/arm/gnunet-arm.c:1052 233#: src/cli/arm/gnunet-arm.c:1052
364msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" 234msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
365msgstr "" 235msgstr ""
366 236
367#: src/arm/gnunet-service-arm.c:391 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1102 237#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:606
368#: src/transport/tcp_service_legacy.c:573
369#, c-format
370msgid ""
371"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
372msgstr ""
373
374#: src/arm/gnunet-service-arm.c:412 src/arm/gnunet-service-arm.c:418
375#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1123
376#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1129
377#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3706
378#: src/transport/tcp_service_legacy.c:594
379#: src/transport/tcp_service_legacy.c:600 src/util/service.c:1090
380#: src/util/service.c:1096
381#, c-format
382msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
383msgstr ""
384
385#: src/arm/gnunet-service-arm.c:452 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1163
386#: src/transport/tcp_service_legacy.c:634 src/util/client.c:527
387#: src/util/service.c:1129
388#, c-format
389msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
390msgstr ""
391
392#: src/arm/gnunet-service-arm.c:456 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1167
393#: src/transport/tcp_service_legacy.c:638 src/util/client.c:532
394#: src/util/service.c:1133
395#, c-format 238#, c-format
396msgid "Using `%s' instead\n" 239msgid "Invalid peer ID `%s'\n"
397msgstr ""
398
399#: src/arm/gnunet-service-arm.c:484 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1195
400#: src/transport/tcp_service_legacy.c:666 src/util/service.c:1153
401#, c-format
402msgid ""
403"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
404"domain socket: %s\n"
405msgstr ""
406
407#: src/arm/gnunet-service-arm.c:505 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1213
408#: src/transport/tcp_service_legacy.c:684 src/util/service.c:1171
409#, c-format
410msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
411msgstr ""
412
413#: src/arm/gnunet-service-arm.c:536
414#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2718
415#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1244
416#: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:1202
417#, c-format
418msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
419msgstr "" 240msgstr ""
420 241
421#: src/arm/gnunet-service-arm.c:555 242#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:685
422#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2736
423#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1263
424#: src/transport/tcp_service_legacy.c:734 src/util/service.c:1221
425#, c-format 243#, c-format
426msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" 244msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n"
427msgstr "" 245msgstr ""
428 246
429#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951 247#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:746
430#, c-format 248#, c-format
431msgid "Failed to start service `%s'\n" 249msgid "Invalid target `%s'\n"
432msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
433
434#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
435#, c-format
436msgid "Starting service `%s'\n"
437msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
438
439#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
440#, c-format
441msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
442msgstr "" 250msgstr ""
443 251
444#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093 252#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:775
445#, c-format 253msgid "No action requested\n"
446msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
447msgstr "" 254msgstr ""
448 255
449#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124 256#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:800
450#, c-format 257msgid "Provide information about a particular connection"
451msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
452msgstr "" 258msgstr ""
453 259
454#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272 260#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:804
455#, c-format 261msgid "Activate echo mode"
456msgid "Preparing to stop `%s'\n"
457msgstr "" 262msgstr ""
458 263
459#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604 264#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:811
460#, c-format 265msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient"
461msgid "Restarting service `%s'.\n"
462msgstr "" 266msgstr ""
463 267
464#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755 268#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:817
465msgid "exit" 269msgid "Provide information about a patricular peer"
466msgstr "uscita"
467
468#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
469msgid "signal"
470msgstr "" 270msgstr ""
471 271
472#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765 272#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:822
473msgid "unknown" 273msgid "Provide information about all peers"
474msgstr "sconosciuto"
475
476#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
477#, c-format
478msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
479msgstr "" 274msgstr ""
480 275
481#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798 276#: src/cli/cadet/gnunet-cadet.c:827
482#, c-format 277msgid "Provide information about all tunnels"
483msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
484msgstr "" 278msgstr ""
485 279
486#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815 280#: src/cli/core/gnunet-core.c:101
487#, c-format 281#, fuzzy
488msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" 282msgid "fresh connection"
489msgstr "" 283msgstr "# amici connessi"
490 284
491#: src/arm/mockup-service.c:42 285#: src/cli/core/gnunet-core.c:105
492msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" 286msgid "key sent"
493msgstr "" 287msgstr ""
494 288
495#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:299 289#: src/cli/core/gnunet-core.c:109
496#, c-format 290#, fuzzy
497msgid "%u address resolutions had a timeout\n" 291msgid "key received"
498msgstr "" 292msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
499 293
500#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:302 294#: src/cli/core/gnunet-core.c:113
501#, c-format 295msgid "connection established"
502msgid "ATS returned stat_results for %u addresses\n" 296msgstr "connessione stabilita"
503msgstr ""
504 297
505#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:389 298#: src/cli/core/gnunet-core.c:117
506#, c-format 299msgid "rekeying"
507msgid ""
508"Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/"
509"s, %s\n"
510msgstr "" 300msgstr ""
511 301
512#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:396 302#: src/cli/core/gnunet-core.c:121
513#, fuzzy 303#, fuzzy
514msgid "active " 304msgid "disconnected"
515msgstr "non attivo" 305msgstr "Disconnesso da"
516
517#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:396
518msgid "inactive "
519msgstr "non attivo"
520 306
521#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:501 307#: src/cli/core/gnunet-core.c:130
522#, c-format 308msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)"
523msgid "Removed address of peer `%s' with plugin `%s'\n"
524msgstr "" 309msgstr ""
525 310
526#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:692 311#: src/cli/core/gnunet-core.c:134
527#, c-format 312msgid "unknown state"
528msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n" 313msgstr "stato sconosciuto"
529msgstr ""
530 314
531#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:734 src/ats-tool/gnunet-ats.c:745 315#: src/cli/core/gnunet-core.c:139
532#, c-format 316#, c-format
533msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" 317msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n"
534msgstr "" 318msgstr ""
535 319
536#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:756 320#: src/cli/core/gnunet-core.c:170
537#, c-format 321#, c-format
538msgid "Please select one operation: %s or %s or %s or %s or %s\n" 322msgid "Invalid command line argument `%s'\n"
539msgstr ""
540
541#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:776 src/ats-tool/gnunet-ats.c:800
542#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:825 src/ats-tool/gnunet-ats.c:862
543msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n"
544msgstr "" 323msgstr ""
545 324
546#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:789 src/ats-tool/gnunet-ats.c:812 325#: src/cli/core/gnunet-core.c:181 src/service/core/gnunet-service-core.c:926
547msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n" 326msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
548msgstr "" 327msgstr ""
549 328
550#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:834 329#: src/cli/core/gnunet-core.c:199
551msgid "No preference type given!\n" 330#, c-format
331msgid "Current local peer identity: %s\n"
552msgstr "" 332msgstr ""
553 333
554#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:839 334#: src/cli/core/gnunet-core.c:206
555msgid "No peer given!\n" 335msgid "Failed to connect to CORE service!\n"
556msgstr "" 336msgstr ""
557 337
558#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:855 338#: src/cli/core/gnunet-core.c:212
559msgid "Valid type required\n" 339msgid "No argument given.\n"
560msgstr "" 340msgstr ""
561 341
562#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:911 342#: src/cli/core/gnunet-core.c:235 src/service/transport/gnunet-transport.c:1389
563msgid "get list of active addresses currently used" 343msgid "provide information about all current connections (continuously)"
564msgstr "" 344msgstr ""
565 345
566#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:916 346#: src/cli/core/gnunet-core.c:241
567msgid "get list of all active addresses" 347msgid "Show our current peer identity"
568msgstr "" 348msgstr ""
569 349
570#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:922 350#: src/cli/core/gnunet-core.c:248
571#, fuzzy 351#, fuzzy
572msgid "connect to PEER" 352msgid "Show current connections"
573msgstr "Connesso a" 353msgstr "# connessioni attive"
574
575#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:927
576msgid "do not resolve IP addresses to hostnames"
577msgstr ""
578
579#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:932
580msgid "monitor mode"
581msgstr "modalità monitor"
582
583#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:938
584msgid "set preference for the given peer"
585msgstr ""
586
587#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:943
588msgid "print all configured quotas"
589msgstr ""
590
591#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:948
592msgid "peer id"
593msgstr "id nodo"
594
595#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:955
596msgid "preference type to set: latency | bandwidth"
597msgstr ""
598
599#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:961
600msgid "preference value"
601msgstr ""
602
603#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:967
604msgid "verbose output (include ATS address properties)"
605msgstr ""
606 354
607#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:977 355#: src/cli/core/gnunet-core.c:259
608msgid "Print information about ATS state" 356msgid "Print information about connected peers."
609msgstr "" 357msgstr ""
610 358
611#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2992 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3044 359#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:187
612#, c-format 360#, c-format
613msgid "" 361msgid "Dumped %<PRIu64> records\n"
614"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
615"%llu\n"
616msgstr "" 362msgstr ""
617 363
618#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3011 364#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:214
365#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:226
619#, c-format 366#, c-format
620msgid "" 367msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n"
621"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth "
622"%llu\n"
623msgstr "" 368msgstr ""
624 369
625#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3063 370#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:257
626#, c-format 371#, c-format
627msgid "" 372msgid "Error queueing datastore GET operation\n"
628"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth "
629"%llu\n"
630msgstr ""
631
632#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3552
633msgid "solver to use"
634msgstr ""
635
636#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3557
637msgid "experiment to use"
638msgstr ""
639
640#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3564
641msgid "print logging"
642msgstr ""
643
644#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3569
645msgid "save logging to disk"
646msgstr "" 373msgstr ""
647 374
648#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3574 375#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:282
649msgid "disable normalization" 376#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:400
650msgstr "" 377#, fuzzy, c-format
378msgid "Unable to open dump file: %s\n"
379msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
651 380
652#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:326 381#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:319
653#, c-format 382#, c-format
654msgid "" 383msgid "Failed to store item: %s, aborting\n"
655"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
656"%llu\n"
657msgstr "" 384msgstr ""
658 385
659#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:336 386#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:331
660#, c-format 387#, c-format
661msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n" 388msgid "Inserted %<PRIu64> records\n"
662msgstr "" 389msgstr ""
663 390
664#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:382 391#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:339
392#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:353
665#, c-format 393#, c-format
666msgid "" 394msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n"
667"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
668msgstr "" 395msgstr ""
669 396
670#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:474 397#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:378
671#, c-format 398#, c-format
672msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" 399msgid "Error queueing datastore PUT operation\n"
673msgstr "" 400msgstr ""
674 401
675#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1142 402#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:417
676#, c-format 403#, c-format
677msgid "Invalid %s configuration %f \n" 404msgid "Input file is not of a supported format\n"
678msgstr "" 405msgstr ""
679 406
680#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1165 407#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:442
408#, fuzzy, c-format
409msgid "Failed connecting to the datastore.\n"
410msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
411
412#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:454
681#, c-format 413#, c-format
682msgid "Invalid %s configuration %f\n" 414msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n"
683msgstr "" 415msgstr ""
684 416
685#: src/auction/gnunet-auction-create.c:163 417#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:477
686msgid "description of the item to be sold" 418msgid "Dump all records from the datastore"
687msgstr "" 419msgstr ""
688 420
689#: src/auction/gnunet-auction-create.c:169 421#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:482
690msgid "mapping of possible prices" 422#, fuzzy
691msgstr "" 423msgid "Insert records into the datastore"
424msgstr "# byte inviati via SMTP"
692 425
693#: src/auction/gnunet-auction-create.c:175 426#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:487
694msgid "max duration per round" 427msgid "File to dump or insert"
695msgstr "" 428msgstr ""
696 429
697#: src/auction/gnunet-auction-create.c:182 430#: src/cli/datastore/gnunet-datastore.c:498
698msgid "duration until auction starts" 431msgid "Manipulate GNUnet datastore"
699msgstr "" 432msgstr ""
700 433
701#: src/auction/gnunet-auction-create.c:187 434#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:166
435#, c-format
702msgid "" 436msgid ""
703"number of items to sell\n" 437"Result %d, type %d:\n"
704"0 for first price auction\n" 438"%.*s\n"
705">0 for vickrey/M+1st price auction"
706msgstr ""
707
708#: src/auction/gnunet-auction-create.c:194
709msgid "public auction outcome"
710msgstr ""
711
712#: src/auction/gnunet-auction-create.c:200
713msgid "keep running in foreground until auction completes"
714msgstr ""
715
716#: src/auction/gnunet-auction-create.c:212
717msgid "create a new auction and start listening for bidders"
718msgstr ""
719
720#: src/auction/gnunet-auction-info.c:77 src/auction/gnunet-auction-join.c:77
721#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:256
722#: src/revocation/gnunet-revocation.c:570 src/template/gnunet-template.c:75
723msgid "help text"
724msgstr "" 439msgstr ""
725 440
726#: src/cadet/gnunet-cadet.c:606 441#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:167
727#, c-format 442#, c-format
728msgid "Invalid peer ID `%s'\n" 443msgid "Result %d, type %d:\n"
729msgstr "" 444msgstr ""
730 445
731#: src/cadet/gnunet-cadet.c:685 446#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:238
732#, c-format 447msgid "Must provide key for DHT GET!\n"
733msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n"
734msgstr "" 448msgstr ""
735 449
736#: src/cadet/gnunet-cadet.c:746 450#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:246 src/cli/dht/gnunet-dht-hello.c:119
451#: src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:255
737#, c-format 452#, c-format
738msgid "Invalid target `%s'\n" 453msgid "Failed to connect to DHT service!\n"
739msgstr "" 454msgstr ""
740 455
741#: src/cadet/gnunet-cadet.c:775 456#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:256
742msgid "No action requested\n" 457msgid "Issuing DHT GET with key"
743msgstr "" 458msgstr ""
744 459
745#: src/cadet/gnunet-cadet.c:800 460#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:293 src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:302
746msgid "Provide information about a particular connection" 461#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:201
462msgid "the query key"
747msgstr "" 463msgstr ""
748 464
749#: src/cadet/gnunet-cadet.c:804 465#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:299
750msgid "Activate echo mode" 466msgid "how many parallel requests (replicas) to create"
751msgstr "" 467msgstr ""
752 468
753#: src/cadet/gnunet-cadet.c:811 469#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:304 src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:218
754msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" 470msgid "use DHT's record route option"
755msgstr "" 471msgstr ""
756 472
757#: src/cadet/gnunet-cadet.c:817 473#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:310 src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:308
758msgid "Provide information about a patricular peer" 474msgid "the type of data to look for"
759msgstr "" 475msgstr ""
760 476
761#: src/cadet/gnunet-cadet.c:822 477#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:316
762msgid "Provide information about all peers" 478msgid "how long to execute this query before giving up?"
763msgstr "" 479msgstr ""
764 480
765#: src/cadet/gnunet-cadet.c:827 481#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:322 src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:207
766msgid "Provide information about all tunnels" 482msgid "use DHT's demultiplex everywhere option"
767msgstr "" 483msgstr ""
768 484
769#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:530 485#: src/cli/dht/gnunet-dht-get.c:339
770#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:624 486msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results."
771msgid "number of peers in consensus"
772msgstr "" 487msgstr ""
773 488
774#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:537 489#: src/cli/dht/gnunet-dht-hello.c:166
775msgid "" 490msgid "Obtain HELLO from DHT or provide HELLO to DHT for bootstrapping"
776"how many peers (random selection without replacement) receive one value?"
777msgstr "" 491msgstr ""
778 492
779#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543 493#: src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:315
780#: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457 494msgid "how long should the monitor command run"
781#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
782#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
783#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
784#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
785msgid "number of values"
786msgstr "" 495msgstr ""
787 496
788#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:549 497#: src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:321 src/cli/fs/gnunet-download.c:360
789msgid "consensus timeout" 498msgid "be verbose (print progress information)"
790msgstr "" 499msgstr ""
791 500
792#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:557 501#: src/cli/dht/gnunet-dht-monitor.c:336
793msgid "delay until consensus starts" 502msgid "Prints all packets that go through the DHT."
794msgstr "" 503msgstr ""
795 504
796#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563 505#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:133
797#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467 506msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n"
798#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
799msgid "write statistics to file"
800msgstr "" 507msgstr ""
801 508
802#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:569 509#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:140
803msgid "distribute elements to a static subset of good peers" 510#, fuzzy, c-format
804msgstr "" 511msgid "Could not connect to DHT service!\n"
512msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
805 513
806#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:575 514#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:151
807msgid "be more verbose (print received values)" 515#, c-format
516msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n"
808msgstr "" 517msgstr ""
809 518
810#: src/conversation/conversation_api.c:523 519#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:189
811#: src/conversation/conversation_api_call.c:515 520msgid "the data to insert under the key"
812msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n"
813msgstr "" 521msgstr ""
814 522
815#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120 523#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:195
816#, c-format 524msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)"
817msgid ""
818"\n"
819"End of transmission. Have a GNU day.\n"
820msgstr "" 525msgstr ""
821 526
822#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:146 527#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:213
823#, c-format 528msgid "how many replicas to create"
824msgid ""
825"\n"
826"ew are now playing your recording back. If you can hear it, your audio "
827"settings are working..."
828msgstr "" 529msgstr ""
829 530
830#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:218 531#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:224
831#, c-format 532msgid "the type to insert data as"
832msgid ""
833"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be "
834"played back to you..."
835msgstr "" 533msgstr ""
836 534
837#: src/conversation/gnunet-conversation.c:264 535#: src/cli/dht/gnunet-dht-put.c:242
838#, c-format 536msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY."
839msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n"
840msgstr "" 537msgstr ""
841 538
842#: src/conversation/gnunet-conversation.c:287 539#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:234
843#, c-format 540#, c-format
844msgid "Call from `%s' terminated\n" 541msgid "Failed to load state: %s\n"
845msgstr "" 542msgstr ""
846 543
847#: src/conversation/gnunet-conversation.c:319 544#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:296
545#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:304
848#, c-format 546#, c-format
849msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" 547msgid "Failed to save state to file %s\n"
850msgstr "" 548msgstr ""
851 549
852#: src/conversation/gnunet-conversation.c:325 550#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:401
853#, c-format 551#, c-format
854msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" 552msgid "Publication of `%s' done\n"
855msgstr "" 553msgstr ""
856 554
857#: src/conversation/gnunet-conversation.c:343 555#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:480
858#, c-format 556#, c-format
859msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" 557msgid "Publishing `%s'\n"
860msgstr ""
861
862#: src/conversation/gnunet-conversation.c:356
863msgid "Failed to setup phone (internal error)\n"
864msgstr "" 558msgstr ""
865 559
866#: src/conversation/gnunet-conversation.c:368 560#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:491
867#, c-format 561#, c-format
868msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" 562msgid "Failed to run `%s'\n"
869msgstr "" 563msgstr ""
870 564
871#: src/conversation/gnunet-conversation.c:391 565#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:661
872#, c-format 566#, c-format
873msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" 567msgid ""
568"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n"
874msgstr "" 569msgstr ""
875 570
876#: src/conversation/gnunet-conversation.c:398 571#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:711 src/cli/fs/gnunet-publish.c:897
877#, c-format 572msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
878msgid "Connection established to `%s'\n"
879msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
880
881#: src/conversation/gnunet-conversation.c:404
882#, c-format
883msgid "Failed to resolve `%s'\n"
884msgstr "" 573msgstr ""
885 574
886#: src/conversation/gnunet-conversation.c:411 575#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:718
887#, c-format 576msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
888msgid "Call to `%s' terminated\n"
889msgstr "" 577msgstr ""
890 578
891#: src/conversation/gnunet-conversation.c:420 579#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:724 src/cli/fs/gnunet-publish.c:902
892#, c-format 580msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
893msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n"
894msgstr "" 581msgstr ""
895 582
896#: src/conversation/gnunet-conversation.c:427 583#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:731 src/cli/fs/gnunet-publish.c:947
897#, c-format 584msgid "specify the priority of the content"
898msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n"
899msgstr "" 585msgstr ""
900 586
901#: src/conversation/gnunet-conversation.c:432 587#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:738 src/cli/fs/gnunet-publish.c:960
902#, c-format 588msgid "set the desired replication LEVEL"
903msgid "Error with the call, restarting it\n"
904msgstr "" 589msgstr ""
905 590
906#: src/conversation/gnunet-conversation.c:501 591#: src/cli/fs/gnunet-auto-share.c:761
907#, c-format 592msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet"
908msgid "Unknown command `%s'\n"
909msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
910
911#: src/conversation/gnunet-conversation.c:515
912#: src/conversation/gnunet-conversation.c:527
913#, c-format
914msgid "Ego `%s' not available\n"
915msgstr "" 593msgstr ""
916 594
917#: src/conversation/gnunet-conversation.c:521 595#: src/cli/fs/gnunet-directory.c:54
918#: src/conversation/gnunet-conversation.c:579
919#, c-format 596#, c-format
920msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" 597msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n"
921msgstr "" 598msgstr ""
922 599
923#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 600#: src/cli/fs/gnunet-directory.c:106
924#: src/conversation/gnunet-conversation.c:596
925#, c-format 601#, c-format
926msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" 602msgid "Directory `%s' meta data:\n"
927msgstr "" 603msgstr ""
928 604
929#: src/conversation/gnunet-conversation.c:548 605#: src/cli/fs/gnunet-directory.c:109
930#, c-format 606#, c-format
931msgid "Call recipient missing.\n" 607msgid "Directory `%s' contents:\n"
932msgstr "" 608msgstr ""
933 609
934#: src/conversation/gnunet-conversation.c:607 610#: src/cli/fs/gnunet-directory.c:146
935#, c-format 611msgid "You must specify a filename to inspect.\n"
936msgid "There is no incoming call to accept here!\n"
937msgstr "" 612msgstr ""
938 613
939#: src/conversation/gnunet-conversation.c:622 614#: src/cli/fs/gnunet-directory.c:160
940#, c-format 615#, c-format
941msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" 616msgid "Failed to read directory `%s'\n"
942msgstr "" 617msgstr ""
943 618
944#: src/conversation/gnunet-conversation.c:649 619#: src/cli/fs/gnunet-directory.c:170
945msgid "We currently do not have an address.\n" 620#, c-format
621msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n"
946msgstr "" 622msgstr ""
947 623
948#: src/conversation/gnunet-conversation.c:673 624#: src/cli/fs/gnunet-directory.c:201
949#, c-format 625msgid "Display contents of a GNUnet directory"
950msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n"
951msgstr "" 626msgstr ""
952 627
953#: src/conversation/gnunet-conversation.c:680 628#: src/cli/fs/gnunet-download.c:131
954#, c-format 629#, c-format
955msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" 630msgid "Starting download `%s'.\n"
956msgstr "" 631msgstr ""
957 632
958#: src/conversation/gnunet-conversation.c:687 633#: src/cli/fs/gnunet-download.c:143
959#: src/conversation/gnunet-conversation.c:717 634msgid "<unknown time>"
960#, c-format
961msgid "You are having a conversation with `%s'.\n"
962msgstr "" 635msgstr ""
963 636
964#: src/conversation/gnunet-conversation.c:696 637#: src/cli/fs/gnunet-download.c:155
965#, c-format 638#, c-format
966msgid "" 639msgid ""
967"We had an internal error setting up our phone line. You can still make " 640"Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to "
968"calls.\n" 641"download\n"
969msgstr "" 642msgstr ""
970 643
971#: src/conversation/gnunet-conversation.c:705 644#: src/cli/fs/gnunet-download.c:177
972#, c-format 645#, c-format
973msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" 646msgid "Error downloading: %s.\n"
974msgstr "" 647msgstr ""
975 648
976#: src/conversation/gnunet-conversation.c:711 649#: src/cli/fs/gnunet-download.c:189
977#, c-format 650#, c-format
978msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n" 651msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
979msgstr ""
980
981#: src/conversation/gnunet-conversation.c:728
982msgid "Calls waiting:\n"
983msgstr "" 652msgstr ""
984 653
985#: src/conversation/gnunet-conversation.c:734 654#: src/cli/fs/gnunet-download.c:207 src/cli/fs/gnunet-publish.c:300
655#: src/cli/fs/gnunet-search.c:546 src/cli/fs/gnunet-unindex.c:118
986#, c-format 656#, c-format
987msgid "#%u: `%s'\n" 657msgid "Unexpected status: %d\n"
988msgstr "" 658msgstr ""
989 659
990#: src/conversation/gnunet-conversation.c:761 660#: src/cli/fs/gnunet-download.c:234
991#: src/conversation/gnunet-conversation.c:777 661msgid "You need to specify a URI argument.\n"
992msgid "There is no call that could be suspended right now.\n"
993msgstr "" 662msgstr ""
994 663
995#: src/conversation/gnunet-conversation.c:811 664#: src/cli/fs/gnunet-download.c:240 src/cli/fs/gnunet-publish.c:716
996#: src/conversation/gnunet-conversation.c:826 665#, c-format
997msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" 666msgid "Failed to parse URI: %s\n"
998msgstr "" 667msgstr ""
999 668
1000#: src/conversation/gnunet-conversation.c:835 669#: src/cli/fs/gnunet-download.c:247
1001#, c-format 670msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n"
1002msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n"
1003msgstr "" 671msgstr ""
1004 672
1005#: src/conversation/gnunet-conversation.c:843 673#: src/cli/fs/gnunet-download.c:254
1006#, c-format 674msgid "Target filename must be specified.\n"
1007msgid "There is no incoming call to resume here!\n"
1008msgstr "" 675msgstr ""
1009 676
1010#: src/conversation/gnunet-conversation.c:858 677#: src/cli/fs/gnunet-download.c:272 src/cli/fs/gnunet-publish.c:870
678#: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:155
1011#, c-format 679#, c-format
1012msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" 680msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
1013msgstr "" 681msgstr ""
1014 682
1015#: src/conversation/gnunet-conversation.c:891 683#: src/cli/fs/gnunet-download.c:319
1016msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" 684msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
1017msgstr "" 685msgstr ""
1018 686
1019#: src/conversation/gnunet-conversation.c:899 687#: src/cli/fs/gnunet-download.c:325
1020#, c-format 688msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
1021msgid "There is no incoming call to refuse here!\n"
1022msgstr "" 689msgstr ""
1023 690
1024#: src/conversation/gnunet-conversation.c:914 691#: src/cli/fs/gnunet-download.c:331 src/cli/fs/gnunet-search.c:748
1025#, c-format 692msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
1026msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n"
1027msgstr "" 693msgstr ""
1028 694
1029#: src/conversation/gnunet-conversation.c:941 695#: src/cli/fs/gnunet-download.c:336
1030msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" 696msgid "write the file to FILENAME"
1031msgstr "" 697msgstr ""
1032 698
1033#: src/conversation/gnunet-conversation.c:942 699#: src/cli/fs/gnunet-download.c:343
1034msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" 700msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed"
1035msgstr "" 701msgstr ""
1036 702
1037#: src/conversation/gnunet-conversation.c:945 703#: src/cli/fs/gnunet-download.c:350
1038msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" 704msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed"
1039msgstr "" 705msgstr ""
1040 706
1041#: src/conversation/gnunet-conversation.c:948 707#: src/cli/fs/gnunet-download.c:355
1042msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" 708msgid "download a GNUnet directory recursively"
1043msgstr "" 709msgstr ""
1044 710
1045#: src/conversation/gnunet-conversation.c:952 711#: src/cli/fs/gnunet-download.c:374
1046msgid "" 712msgid ""
1047"Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming " 713"Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/"
1048"calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." 714"chk/...)"
1049msgstr "" 715msgstr ""
1050 716
1051#: src/conversation/gnunet-conversation.c:955 717#: src/cli/fs/gnunet-fs.c:165
1052msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" 718msgid "print a list of all indexed files"
1053msgstr "" 719msgstr ""
1054 720
1055#: src/conversation/gnunet-conversation.c:958 721#: src/cli/fs/gnunet-fs.c:180
1056msgid "Use `/status' to print status information" 722msgid "Special file-sharing operations"
1057msgstr "" 723msgstr ""
1058 724
1059#: src/conversation/gnunet-conversation.c:961 725#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:220 src/cli/fs/gnunet-publish.c:235
1060msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" 726#, c-format
727msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
1061msgstr "" 728msgstr ""
1062 729
1063#: src/conversation/gnunet-conversation.c:964 730#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:247
1064msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" 731#, c-format
732msgid "Error publishing: %s.\n"
1065msgstr "" 733msgstr ""
1066 734
1067#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1124 735#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:255
1068#, c-format 736#, c-format
1069msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" 737msgid "Publishing `%s' done.\n"
1070msgstr "" 738msgstr ""
1071 739
1072#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1134 740#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:259
1073#, c-format 741#, c-format
1074msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" 742msgid "URI is `%s'.\n"
1075msgstr "" 743msgstr ""
744"L'URI è `%s'.\n"
745"\n"
1076 746
1077#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1166 747#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:265
1078msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" 748#, fuzzy, c-format
749msgid "Namespace URI is `%s'.\n"
1079msgstr "" 750msgstr ""
751"L'URI è `%s'.\n"
752"\n"
1080 753
1081#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1193 754#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:280
1082msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID" 755msgid "Starting cleanup after abort\n"
1083msgstr "" 756msgstr ""
1084 757
1085#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1199 758#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:287
1086msgid "sets the LINE to use for the phone" 759msgid "Cleanup after abort completed.\n"
1087msgstr "" 760msgstr ""
1088 761
1089#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1218 762#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:292
1090msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." 763msgid "Cleanup after abort failed.\n"
1091msgstr "" 764msgstr ""
1092 765
1093#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:363 766#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:426
1094#: src/conversation/gnunet_gst.c:664
1095#, c-format 767#, c-format
1096msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" 768msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n"
1097msgstr "" 769msgstr ""
1098 770
1099#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:330 771#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:428
1100#, c-format 772#, c-format
1101msgid "pa_stream_write() failed: %s\n" 773msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n"
1102msgstr "" 774msgstr ""
1103 775
1104#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:649 776#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:583
1105msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n" 777msgid "Could not publish\n"
1106msgstr "" 778msgstr ""
1107 779
1108#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:676 780#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:612
1109#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:568 781msgid "Could not start publishing.\n"
1110msgid "Connection established.\n"
1111msgstr "" 782msgstr ""
1112 783
1113#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:681 784#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:645
1114#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:573
1115#, c-format 785#, c-format
1116msgid "pa_stream_new() failed: %s\n" 786msgid "Scanning directory `%s'.\n"
1117msgstr "" 787msgstr ""
1118 788
1119#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:697 789#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:647
1120#, c-format 790#, c-format
1121msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n" 791msgid "Scanning file `%s'.\n"
1122msgstr "" 792msgstr ""
1123 793
1124#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:711 794#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:653
1125#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:601
1126#, c-format 795#, c-format
1127msgid "Connection failure: %s\n" 796msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n"
1128msgstr ""
1129
1130#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:732
1131#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:624
1132msgid "Wrong Spec\n"
1133msgstr "Specifiche errate\n"
1134
1135#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:738
1136#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:630
1137msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
1138msgstr "" 797msgstr ""
1139 798
1140#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:752 799#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:659
1141#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:645 800msgid "Preprocessing complete.\n"
1142msgid "pa_context_new() failed.\n"
1143msgstr "" 801msgstr ""
1144 802
1145#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:759 803#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:665
1146#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:651
1147#, c-format 804#, c-format
1148msgid "pa_context_connect() failed: %s\n" 805msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n"
1149msgstr "" 806msgstr ""
1150 807
1151#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:765 808#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:671
1152#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:657 809msgid "Meta data extraction has finished.\n"
1153msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
1154msgstr "" 810msgstr ""
1155 811
1156#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:845 812#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:679
1157#, c-format 813#, fuzzy
1158msgid "Read error from STDIN: %s\n" 814msgid "Error scanning directory.\n"
1159msgstr "" 815msgstr "Errore interno."
1160 816
1161#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:356 817#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:706
1162#, c-format 818#, c-format
1163msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n" 819msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n"
1164msgstr "" 820msgstr ""
1165 821
1166#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:435 822#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:738
1167#, c-format 823#, c-format
1168msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n" 824msgid "Failed to access `%s': %s\n"
1169msgstr "" 825msgstr ""
1170 826
1171#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:477 827#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:755
1172msgid "Got signal, exiting.\n" 828msgid ""
1173msgstr "Segnale ricevuto. Uscita in corso.\n" 829"Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs "
1174 830"installed?\n"
1175#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:504
1176msgid "Stream successfully created.\n"
1177msgstr "" 831msgstr ""
1178 832
1179#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:509 833#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:811
1180#, c-format 834#, c-format
1181msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n" 835msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n"
1182msgstr "" 836msgstr ""
1183 837
1184#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:516 838#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:818
1185#, c-format 839#, c-format
1186msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n" 840msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n"
1187msgstr "" 841msgstr ""
1188 842
1189#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:520 843#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:824
1190#, c-format 844#, c-format
1191msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n" 845msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n"
1192msgstr "" 846msgstr ""
1193 847
1194#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:527 848#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:833 src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:208
1195#, c-format 849#, c-format
1196msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n" 850msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n"
1197msgstr "" 851msgstr ""
1198 852
1199#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:537 853#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:845 src/cli/fs/gnunet-publish.c:854
854#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1230
855#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1255
1200#, c-format 856#, c-format
1201msgid "Stream error: %s\n" 857msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
1202msgstr "" 858msgstr ""
1203 859
1204#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:586 860#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:907
1205#, c-format 861msgid "enable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
1206msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
1207msgstr "" 862msgstr ""
1208 863
1209#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:703 864#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:913
1210msgid "ogg_stream_init() failed.\n" 865msgid ""
866"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform "
867"upload"
1211msgstr "" 868msgstr ""
1212 869
1213#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:748 870#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:921
1214#, fuzzy, c-format 871msgid ""
1215msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" 872"add an additional keyword for the top-level file or directory (this option "
1216msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 873"can be specified multiple times)"
1217
1218#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1286
1219#, c-format
1220msgid "Could not open line, port %s already in use!\n"
1221msgstr "" 874msgstr ""
1222 875
1223#: src/conversation/microphone.c:118 876#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:928
1224msgid "Could not start record audio helper\n" 877msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE"
1225msgstr "" 878msgstr ""
1226 879
1227#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:72 880#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:933
1228#, c-format 881msgid ""
1229msgid "PHONE version %u not supported\n" 882"do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form "
883"in GNUnet database)"
1230msgstr "" 884msgstr ""
1231 885
1232#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:136 886#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:940
1233#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:150 887msgid ""
1234#, c-format 888"specify ID of an updated version to be published in the future (for "
1235msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n" 889"namespace insertions only)"
1236msgstr "" 890msgstr ""
1237 891
1238#: src/conversation/speaker.c:73 892#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:953
1239msgid "Could not start playback audio helper.\n" 893msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)"
1240msgstr "" 894msgstr ""
1241 895
1242#: src/core/gnunet-core.c:91 896#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:965
1243#, fuzzy 897msgid ""
1244msgid "fresh connection" 898"only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to "
1245msgstr "# amici connessi" 899"compute URIs)"
1246
1247#: src/core/gnunet-core.c:95
1248msgid "key sent"
1249msgstr "" 900msgstr ""
1250 901
1251#: src/core/gnunet-core.c:99 902#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:972
1252#, fuzzy 903msgid ""
1253msgid "key received" 904"set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)"
1254msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1255
1256#: src/core/gnunet-core.c:103
1257msgid "connection established"
1258msgstr "connessione stabilita"
1259
1260#: src/core/gnunet-core.c:107
1261msgid "rekeying"
1262msgstr "" 905msgstr ""
1263 906
1264#: src/core/gnunet-core.c:111 907#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:980
1265#, fuzzy 908msgid ""
1266msgid "disconnected" 909"URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords "
1267msgstr "Disconnesso da" 910"to the file with the respective URI)"
1268
1269#: src/core/gnunet-core.c:120
1270msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)"
1271msgstr "" 911msgstr ""
1272 912
1273#: src/core/gnunet-core.c:124 913#: src/cli/fs/gnunet-publish.c:998
1274msgid "unknown state" 914msgid "Publish a file or directory on GNUnet"
1275msgstr "stato sconosciuto"
1276
1277#: src/core/gnunet-core.c:129
1278#, c-format
1279msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n"
1280msgstr "" 915msgstr ""
1281 916
1282#: src/core/gnunet-core.c:157 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:697 917#: src/cli/fs/gnunet-search.c:446
1283#, c-format 918#, c-format
1284msgid "Invalid command line argument `%s'\n" 919msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n"
1285msgstr ""
1286
1287#: src/core/gnunet-core.c:163
1288msgid "Failed to connect to CORE service!\n"
1289msgstr ""
1290
1291#: src/core/gnunet-core.c:186 src/transport/gnunet-transport.c:1389
1292msgid "provide information about all current connections (continuously)"
1293msgstr ""
1294
1295#: src/core/gnunet-core.c:196
1296msgid "Print information about connected peers."
1297msgstr ""
1298
1299#: src/core/gnunet-service-core.c:329
1300msgid "# send requests dropped (disconnected)"
1301msgstr ""
1302
1303#: src/core/gnunet-service-core.c:355
1304msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)"
1305msgstr "" 920msgstr ""
1306 921
1307#: src/core/gnunet-service-core.c:419 922#: src/cli/fs/gnunet-search.c:535
1308#, c-format 923#, c-format
1309msgid "# bytes of messages of type %u received" 924msgid "Error searching: %s.\n"
1310msgstr ""
1311
1312#: src/core/gnunet-service-core.c:506
1313msgid "# messages discarded (session disconnected)"
1314msgstr "" 925msgstr ""
1315 926
1316#: src/core/gnunet-service-core.c:825 927#: src/cli/fs/gnunet-search.c:595
1317#, c-format 928#, c-format
1318msgid "# messages of type %u discarded (client busy)" 929msgid "Conflicting options --bookmark-only and --silent.\n"
1319msgstr ""
1320
1321#: src/core/gnunet-service-core.c:927
1322msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
1323msgstr ""
1324
1325#: src/core/gnunet-service-core.c:955
1326#, fuzzy, c-format
1327msgid "Core service of `%s' ready.\n"
1328msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
1329
1330#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
1331msgid "# bytes encrypted"
1332msgstr "# byte crittografati"
1333
1334#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
1335msgid "# bytes decrypted"
1336msgstr "# byte decrittati"
1337
1338#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
1339msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
1340msgstr "" 930msgstr ""
1341 931
1342#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719 932#: src/cli/fs/gnunet-search.c:602
1343msgid "# key exchanges initiated" 933#, c-format
934msgid "Conflicting options --bookmark-only and --output.\n"
1344msgstr "" 935msgstr ""
1345 936
1346#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775 937#: src/cli/fs/gnunet-search.c:608
1347msgid "# key exchanges stopped" 938#, c-format
939msgid "An output file is mandatory for silent mode.\n"
1348msgstr "" 940msgstr ""
1349 941
1350#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807 942#: src/cli/fs/gnunet-search.c:629
1351msgid "# PING messages transmitted" 943msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
1352msgstr "# Messaggi PING trasmessi"
1353
1354#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
1355msgid "# old ephemeral keys ignored"
1356msgstr "" 944msgstr ""
1357 945
1358#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880 946#: src/cli/fs/gnunet-search.c:637
1359#, fuzzy
1360msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
1361msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1362
1363#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
1364#, fuzzy
1365msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
1366msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
1367
1368#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
1369#, c-format
1370msgid "" 947msgid ""
1371"EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match " 948"Invalid URI. Valid URIs for searching are keyword query URIs\n"
1372"our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n" 949"(\"gnunet://fs/ksk/...\") and namespace content URIs (\"gnunet://fs/sks/..."
950"\").\n"
1373msgstr "" 951msgstr ""
1374 952
1375#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940 953#: src/cli/fs/gnunet-search.c:662
1376#, fuzzy 954#, c-format
1377msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time" 955msgid "Could not initialize the `%s` subsystem.\n"
1378msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
1379
1380#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
1381#, fuzzy
1382msgid "# valid ephemeral keys received"
1383msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1384
1385#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
1386#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
1387msgid "# PING messages received"
1388msgstr "" 956msgstr ""
1389 957
1390#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077 958#: src/cli/fs/gnunet-search.c:676
1391msgid "# PING messages dropped (out of order)" 959msgid "Could not start searching.\n"
1392msgstr "" 960msgstr ""
1393 961
1394#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126 962#: src/cli/fs/gnunet-search.c:702
1395msgid "# PONG messages created" 963msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity (default: 1)"
1396msgstr "" 964msgstr ""
1397 965
1398#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151 966#: src/cli/fs/gnunet-search.c:708
1399msgid "# sessions terminated by timeout" 967msgid "do not search, print only the URI that points to this search"
1400msgstr "" 968msgstr ""
1401 969
1402#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164 970#: src/cli/fs/gnunet-search.c:715
1403msgid "# keepalive messages sent" 971msgid ""
972"write search results for directories according to FORMAT; accepted "
973"placeholders are: %a, %f, %j, %l, %m, %n, %s; defaults to the value of --"
974"printf when omitted or to `"
1404msgstr "" 975msgstr ""
1405 976
1406#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221 977#: src/cli/fs/gnunet-search.c:725
1407#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476 978msgid ""
1408msgid "# PONG messages received" 979"write search results according to FORMAT; accepted placeholders are: %a, %f, "
1409msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 980"%j, %l, %m, %n, %s; defaults to `"
1410
1411#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
1412msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
1413msgstr "" 981msgstr ""
1414 982
1415#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237 983#: src/cli/fs/gnunet-search.c:733
1416msgid "# PONG messages dropped (out of order)" 984msgid ""
985"when the %a or %j placeholders appear in --printf or --dir-printf, list each "
986"metadata property according to FORMAT; accepted placeholders are: %i, %l, "
987"%n, %p"
1417msgstr "" 988msgstr ""
1418 989
1419#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276 990#: src/cli/fs/gnunet-search.c:742
1420msgid "# PONG messages decrypted" 991msgid "automatically terminate search after VALUE results are found"
1421msgstr "# messaggi PONG decrittati"
1422
1423#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
1424msgid "# session keys confirmed via PONG"
1425msgstr "" 992msgstr ""
1426 993
1427#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328 994#: src/cli/fs/gnunet-search.c:754
1428msgid "# timeouts prevented via PONG" 995msgid ""
996"create a GNUnet directory with search results at FILENAME (e.g. `gnunet-"
997"search --output=commons"
1429msgstr "" 998msgstr ""
1430 999
1431#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337 1000#: src/cli/fs/gnunet-search.c:761
1432msgid "# rekey operations confirmed via PONG" 1001msgid "silent mode (requires the --output argument)"
1433msgstr "" 1002msgstr ""
1434 1003
1435#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513 1004#: src/cli/fs/gnunet-search.c:767
1436msgid "# DATA message dropped (out of order)" 1005msgid ""
1006"automatically terminate search after DELAY; the value given must be a number "
1007"followed by a space and a time unit, for example \"500 ms\"; without a unit "
1008"it defaults to microseconds - 1000000 = 1 second; if 0 or omitted it means "
1009"to wait for CTRL-C"
1437msgstr "" 1010msgstr ""
1438 1011
1439#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524 1012#: src/cli/fs/gnunet-search.c:776
1440#, c-format 1013#, c-format
1441msgid "" 1014msgid ""
1442"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n" 1015"be verbose (append \"%a\\n\" to the default --printf and --dir-printf "
1016"arguments - ignored when these are provided by the user)"
1443msgstr "" 1017msgstr ""
1444 1018
1445#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528 1019#: src/cli/fs/gnunet-search.c:789
1446msgid "# sessions terminated by key expiration" 1020msgid "Search for files that have been published on GNUnet\n"
1447msgstr "" 1021msgstr ""
1448 1022
1449#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606 1023#: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:94
1450#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633 1024#, c-format
1451msgid "# bytes dropped (duplicates)" 1025msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n"
1452msgstr "" 1026msgstr ""
1453 1027
1454#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619 1028#: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:103
1455msgid "# bytes dropped (out of sequence)" 1029#, c-format
1030msgid "Error unindexing: %s.\n"
1456msgstr "" 1031msgstr ""
1457 1032
1458#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664 1033#: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:109
1459msgid "# bytes dropped (ancient message)" 1034msgid "Unindexing done.\n"
1460msgstr "" 1035msgstr ""
1461 1036
1462#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673 1037#: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:142
1463msgid "# bytes of payload decrypted" 1038#, c-format
1039msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n"
1464msgstr "" 1040msgstr ""
1465 1041
1466#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 1042#: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:162
1467#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 1043msgid "Could not start unindex operation.\n"
1468#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:740
1469#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:803
1470#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1522
1471#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579
1472#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671
1473#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723
1474#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:731
1475msgid "# peers connected"
1476msgstr "# nodi connessi"
1477
1478#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:285
1479msgid "# type map refreshes sent"
1480msgstr "" 1044msgstr ""
1481 1045
1482#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:400 1046#: src/cli/fs/gnunet-unindex.c:195
1483msgid "# outdated typemap confirmations received" 1047msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish."
1484msgstr "" 1048msgstr ""
1485 1049
1486#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:418 1050#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:268
1487msgid "# valid typemap confirmations received" 1051#, fuzzy, c-format
1488msgstr "" 1052msgid "`%s' is not a valid DNS domain name\n"
1053msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
1489 1054
1490#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:170 1055#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:279 src/lib/util/dnsparser.c:273
1491#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:184 1056#, c-format
1492msgid "# type maps received" 1057msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n"
1493msgstr "" 1058msgstr ""
1494 1059
1495#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:218 1060#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:294
1496msgid "# updates to my type map" 1061msgid "Cannot resolve using GNS: GNUnet peer not running\n"
1497msgstr "" 1062msgstr ""
1498 1063
1499#: src/datacache/datacache.c:115 src/datacache/datacache.c:299 1064#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:305
1500#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:742 1065#: src/contrib/service/abd/gnunet-service-abd.c:1745
1501msgid "# bytes stored" 1066#, c-format
1067msgid "Failed to connect to GNS\n"
1502msgstr "" 1068msgstr ""
1503 1069
1504#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:303 1070#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:318
1505msgid "# items stored"
1506msgstr "# elementi memorizzati"
1507
1508#: src/datacache/datacache.c:190
1509#, c-format 1071#, c-format
1510msgid "Loading `%s' datacache plugin\n" 1072msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n"
1511msgstr "" 1073msgstr ""
1512 1074
1513#: src/datacache/datacache.c:208 1075#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:358
1514#, c-format 1076msgid "Lookup a record for the given name"
1515msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n"
1516msgstr "" 1077msgstr ""
1517 1078
1518#: src/datacache/datacache.c:332 1079#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:364
1519msgid "# requests received" 1080msgid "Specify the type of the record to lookup"
1520msgstr "" 1081msgstr ""
1521 1082
1522#: src/datacache/datacache.c:343 1083#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:370
1523msgid "# requests filtered by bloom filter" 1084msgid "Specify a timeout for the lookup"
1524msgstr "" 1085msgstr ""
1525 1086
1526#: src/datacache/datacache.c:370 1087#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:374
1527#, fuzzy 1088msgid "No unneeded output"
1528msgid "# requests for random value received" 1089msgstr ""
1529msgstr "# richieste GET ricevute"
1530 1090
1531#: src/datacache/datacache.c:400 1091#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:379
1532#, fuzzy 1092msgid "DNS Compatibility: Name is passed in IDNA instead of UTF-8"
1533msgid "# proximity search requests received" 1093msgstr ""
1534msgstr "# richieste GET ricevute"
1535 1094
1536#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:554 1095#: src/cli/gns/gnunet-gns.c:393
1537msgid "Heap datacache running\n" 1096msgid "GNUnet GNS resolver tool"
1538msgstr "" 1097msgstr ""
1539 1098
1540#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:123 1099#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:225
1541#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:144
1542#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:890
1543#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:63
1544#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:81 src/my/my.c:81 src/my/my.c:93
1545#: src/mysql/mysql.c:46 src/mysql/mysql.c:64
1546#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:54
1547#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:55
1548#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:54
1549#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:48
1550#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:53
1551#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:57
1552#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:72 src/util/crypto_ecc.c:78
1553#: src/util/crypto_ecc_setup.c:47 src/util/crypto_mpi.c:40
1554#, c-format 1100#, c-format
1555msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1101msgid "Failed to create ego: %s\n"
1556msgstr "" 1102msgstr ""
1557 1103
1558#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:783 1104#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:540
1559#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:531 1105msgid "create ego NAME"
1560#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:237
1561#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:273
1562msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
1563msgstr "" 1106msgstr ""
1564 1107
1565#: src/datastore/datastore_api.c:340 1108#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:545
1566#, fuzzy 1109msgid "delete ego NAME "
1567msgid "DATASTORE disconnected"
1568msgstr "Disconnesso da"
1569
1570#: src/datastore/datastore_api.c:462
1571#, fuzzy
1572msgid "Disconnected from DATASTORE"
1573msgstr "Disconnesso da"
1574
1575#: src/datastore/datastore_api.c:565
1576msgid "# queue overflows"
1577msgstr "" 1110msgstr ""
1578 1111
1579#: src/datastore/datastore_api.c:595 1112#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:551
1580msgid "# queue entries created" 1113msgid ""
1114"set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
1581msgstr "" 1115msgstr ""
1582 1116
1583#: src/datastore/datastore_api.c:756 1117#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:557
1584msgid "# status messages received" 1118msgid ""
1119"Read and decrypt message encrypted for the given ego (use together with -e "
1120"EGO)"
1585msgstr "" 1121msgstr ""
1586 1122
1587#: src/datastore/datastore_api.c:810 1123#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:563
1588msgid "# Results received" 1124msgid ""
1125"Encrypt and write message for recipient identity PULBIC_KEY, (use together "
1126"with -k RECIPIENT_PUBLIC_KEY)"
1589msgstr "" 1127msgstr ""
1590 1128
1591#: src/datastore/datastore_api.c:917 1129#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:568
1592msgid "# datastore connections (re)created" 1130msgid "generate an EdDSA identity. (use together with -C) EXPERIMENTAL"
1593msgstr "" 1131msgstr ""
1594 1132
1595#: src/datastore/datastore_api.c:1032 1133#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:572
1596msgid "# PUT requests executed" 1134msgid "display all egos"
1597msgstr "" 1135msgstr ""
1598 1136
1599#: src/datastore/datastore_api.c:1093 1137#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:576
1600msgid "# RESERVE requests executed" 1138msgid "reduce output"
1601msgstr "" 1139msgstr ""
1602 1140
1603#: src/datastore/datastore_api.c:1158 1141#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:583
1604msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" 1142msgid ""
1143"restrict results to NAME (use together with -d) or read and decrypt a "
1144"message for NAME (use together with -R)"
1605msgstr "" 1145msgstr ""
1606 1146
1607#: src/datastore/datastore_api.c:1236 1147#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:589
1608msgid "# REMOVE requests executed" 1148msgid "The public key of the recipient (with -W)"
1609msgstr "" 1149msgstr ""
1610 1150
1611#: src/datastore/datastore_api.c:1295 1151#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:593
1612msgid "# GET REPLICATION requests executed" 1152msgid "run in monitor mode egos"
1613msgstr "" 1153msgstr ""
1614 1154
1615#: src/datastore/datastore_api.c:1357 1155#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:597
1616msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" 1156msgid "display private keys as well"
1617msgstr "" 1157msgstr ""
1618 1158
1619#: src/datastore/datastore_api.c:1438 1159#: src/cli/identity/gnunet-identity.c:612
1620msgid "# GET requests executed" 1160msgid "Maintain egos"
1621msgstr "" 1161msgstr ""
1622 1162
1623#: src/datastore/gnunet-datastore.c:187 1163#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:105
1624#, c-format 1164#, c-format
1625msgid "Dumped %<PRIu64> records\n" 1165msgid "No records found for `%s'"
1626msgstr "" 1166msgstr ""
1627 1167
1628#: src/datastore/gnunet-datastore.c:214 src/datastore/gnunet-datastore.c:226 1168#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:118
1169#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:887
1629#, c-format 1170#, c-format
1630msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n" 1171msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n"
1631msgstr "" 1172msgstr ""
1632 1173
1633#: src/datastore/gnunet-datastore.c:257 1174#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:174
1634#, c-format 1175#, c-format
1635msgid "Error queueing datastore GET operation\n" 1176msgid "You must specify which zone should be accessed\n"
1636msgstr "" 1177msgstr ""
1637 1178
1638#: src/datastore/gnunet-datastore.c:282 src/datastore/gnunet-datastore.c:400 1179#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:181
1639#, fuzzy, c-format 1180#, fuzzy, c-format
1640msgid "Unable to open dump file: %s\n" 1181msgid "Invalid public key for zone `%s'\n"
1641msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 1182msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1642 1183
1643#: src/datastore/gnunet-datastore.c:319 1184#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:187
1644#, c-format 1185#, c-format
1645msgid "Failed to store item: %s, aborting\n" 1186msgid "You must specify a name\n"
1646msgstr "" 1187msgstr "È necessario specificare un nome\n"
1647 1188
1648#: src/datastore/gnunet-datastore.c:331 1189#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:213
1649#, c-format 1190#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2012
1650msgid "Inserted %<PRIu64> records\n" 1191msgid "name of the record to add/delete/display"
1651msgstr "" 1192msgstr ""
1652 1193
1653#: src/datastore/gnunet-datastore.c:339 src/datastore/gnunet-datastore.c:353 1194#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:220
1654#, c-format 1195msgid "specifies the public key of the zone to look in"
1655msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n"
1656msgstr "" 1196msgstr ""
1657 1197
1658#: src/datastore/gnunet-datastore.c:378 1198#: src/cli/namecache/gnunet-namecache.c:232
1659#, c-format 1199#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2101
1660msgid "Error queueing datastore PUT operation\n" 1200msgid "GNUnet zone manipulation tool"
1661msgstr "" 1201msgstr ""
1662 1202
1663#: src/datastore/gnunet-datastore.c:417 1203#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:87
1204#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1944
1664#, c-format 1205#, c-format
1665msgid "Input file is not of a supported format\n" 1206msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
1666msgstr "" 1207msgstr ""
1667 1208
1668#: src/datastore/gnunet-datastore.c:442 1209#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:158
1669#, fuzzy, c-format 1210msgid "initialize database"
1670msgid "Failed connecting to the datastore.\n"
1671msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
1672
1673#: src/datastore/gnunet-datastore.c:454
1674#, c-format
1675msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n"
1676msgstr "" 1211msgstr ""
1677 1212
1678#: src/datastore/gnunet-datastore.c:477 1213#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:163
1679msgid "Dump all records from the datastore" 1214msgid "reset database (DANGEROUS: All existing data is lost!"
1680msgstr "" 1215msgstr ""
1681 1216
1682#: src/datastore/gnunet-datastore.c:482 1217#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:170
1683#, fuzzy 1218msgid "the namestore plugin to work with, e.g. 'sqlite'"
1684msgid "Insert records into the datastore"
1685msgstr "# byte inviati via SMTP"
1686
1687#: src/datastore/gnunet-datastore.c:487
1688msgid "File to dump or insert"
1689msgstr "" 1219msgstr ""
1690 1220
1691#: src/datastore/gnunet-datastore.c:498 1221#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:189
1692msgid "Manipulate GNUnet datastore" 1222#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:719
1223msgid "GNUnet namestore database manipulation tool"
1693msgstr "" 1224msgstr ""
1694 1225
1695#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:335 1226#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:314
1696msgid "# bytes expired" 1227#, fuzzy, c-format
1697msgstr "# byte scaduti" 1228msgid "Failed to store records...\n"
1229msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
1698 1230
1699#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:419 1231#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:424
1700msgid "# bytes purged (low-priority)" 1232#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:456
1701msgstr "" 1233#, fuzzy, c-format
1234msgid "Name `%s' is too long\n"
1235msgstr "nome file troppo lungo"
1702 1236
1703#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:551 1237#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:483
1704msgid "# results found" 1238#, fuzzy, c-format
1705msgstr "" 1239msgid "Failed to parse $TTL\n"
1240msgstr "Impossibile leggere il file"
1241
1242#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:494
1243#, fuzzy, c-format
1244msgid "Failed to parse $ORIGIN from %s\n"
1245msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
1706 1246
1707#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:593 1247#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:505
1708#, c-format 1248#, c-format
1709msgid "" 1249msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n"
1710"Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for "
1711"%llu bytes\n"
1712msgstr "" 1250msgstr ""
1713 1251
1714#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:605 1252#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:514
1715#, c-format 1253#, c-format
1716msgid "" 1254msgid "Only %u records per unique name supported.\n"
1717"The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu "
1718"bytes)\n"
1719msgstr "" 1255msgstr ""
1720 1256
1721#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:611 1257#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:576
1722msgid "" 1258#, c-format
1723"Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than " 1259msgid "Data `%s' invalid\n"
1724"cache size"
1725msgstr "" 1260msgstr ""
1726 1261
1727#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:618 1262#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:644
1728msgid "Insufficient space to satisfy request" 1263#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:392
1264#, c-format
1265msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
1729msgstr "" 1266msgstr ""
1730 1267
1731#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:625 1268#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:671
1732#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:676 1269#, fuzzy, c-format
1733#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:819 1270msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n"
1734#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1428 1271msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
1735msgid "# reserved"
1736msgstr ""
1737 1272
1738#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:692 1273#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:678
1739msgid "Could not find matching reservation" 1274#, fuzzy, c-format
1275msgid "Failed to connect to IDENTITY\n"
1276msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
1277
1278#: src/cli/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:704
1279#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2085
1280msgid "name of the ego controlling the zone"
1740msgstr "" 1281msgstr ""
1741 1282
1742#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757 1283#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:416
1743#, c-format 1284#, c-format
1744msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n" 1285msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
1745msgstr "" 1286msgstr ""
1746 1287
1747#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:857 1288#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:424
1748msgid "# GET requests received" 1289#, fuzzy, c-format
1749msgstr "# richieste GET ricevute" 1290msgid "Unknown record type `%s'\n"
1750 1291msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
1751#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:887
1752#, fuzzy
1753msgid "# GET KEY requests received"
1754msgstr "# richieste GET ricevute"
1755 1292
1756#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:898 1293#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:432
1757msgid "# requests filtered by bloomfilter" 1294#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:447
1295msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
1758msgstr "" 1296msgstr ""
1759 1297
1760#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:939 1298#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:439
1761msgid "# GET REPLICATION requests received" 1299#, c-format
1300msgid "Error parsing expiration time %s.\n"
1762msgstr "" 1301msgstr ""
1763 1302
1764#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:970 1303#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:469
1765msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received" 1304#, fuzzy, c-format
1305msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
1306msgstr "Indirizzo IPv6 non valido: `%s'\n"
1307
1308#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:662
1309#, c-format
1310msgid "Adding record failed: %s\n"
1766msgstr "" 1311msgstr ""
1767 1312
1768#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1011 1313#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:680
1769msgid "Content not found" 1314#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:697
1770msgstr "Contenuto non trovato" 1315#, fuzzy, c-format
1316msgid "Deleting record failed: %s\n"
1317msgstr "Impossibile leggere il file"
1771 1318
1772#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1018 1319#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1140
1773msgid "# bytes removed (explicit request)" 1320#, c-format
1321msgid ""
1322"A SOA record exists already under `%s', cannot add a second SOA to the same "
1323"zone.\n"
1774msgstr "" 1324msgstr ""
1775 1325
1776#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1058 1326#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1263
1777msgid "# REMOVE requests received" 1327#, c-format
1328msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n"
1778msgstr "" 1329msgstr ""
1779 1330
1780#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1107 1331#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1306
1781#, c-format 1332#, c-format
1782msgid "" 1333msgid ""
1783"Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n" 1334"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n"
1784msgstr "" 1335msgstr ""
1785 1336
1786#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1112 1337#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1331
1787#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1281
1788#, c-format 1338#, c-format
1789msgid "New payload: %lld\n" 1339msgid "%s\n"
1790msgstr "" 1340msgstr ""
1791 1341
1792#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1167 1342#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1360
1793#, c-format 1343#, c-format
1794msgid "Loading `%s' datastore plugin\n" 1344msgid "No options given\n"
1795msgstr "" 1345msgstr ""
1796 1346
1797#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1176 1347#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1374
1798#, c-format 1348#, c-format
1799msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n" 1349msgid "Recordlines only work with option `%s'\n"
1800msgstr ""
1801
1802#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1236
1803msgid "Bloomfilter construction complete.\n"
1804msgstr "" 1350msgstr ""
1805 1351
1806#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1288 1352#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1383
1807msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n" 1353#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1435
1354#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1445
1355#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1455
1356#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1486
1357#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1507
1358#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1534
1359#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1544
1360#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1578
1361#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1603
1362#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1637
1363#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1671
1364#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1694
1365#, c-format
1366msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
1808msgstr "" 1367msgstr ""
1809 1368
1810#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1298 1369#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1385
1811msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n" 1370msgid "name"
1812msgstr "" 1371msgstr ""
1813 1372
1814#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1463 1373#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1414
1815#, c-format 1374#, c-format
1816msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'" 1375msgid "Invalid nick `%s'\n"
1817msgstr "" 1376msgstr ""
1818 1377
1819#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1472 1378#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1437
1820msgid "# quota" 1379#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1447
1380#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1457
1381#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1488
1382#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1509
1383#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1696
1384msgid "add"
1821msgstr "" 1385msgstr ""
1822 1386
1823#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1475 1387#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1465
1824msgid "# cache size"
1825msgstr "# dimensione cache"
1826
1827#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1491
1828#, c-format 1388#, c-format
1829msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n" 1389msgid "Unsupported type `%s'\n"
1830msgstr "" 1390msgstr ""
1831 1391
1832#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1512 1392#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1477
1833#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1534
1834#, c-format 1393#, c-format
1835msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n" 1394msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA', `SMIMEA' and `OPENPGPKEY'"
1836msgstr "" 1395msgstr ""
1837 1396
1838#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1573 1397#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1497
1839msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" 1398#, c-format
1840msgstr "" 1399msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
1841
1842#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:895
1843msgid "Heap database running\n"
1844msgstr "" 1400msgstr ""
1845 1401
1846#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:371 1402#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1516
1847#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:423 1403#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1703
1848#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1071 1404#, c-format
1849msgid "MySQL statement run failure" 1405msgid "Invalid time format `%s'\n"
1850msgstr "" 1406msgstr ""
1851 1407
1852#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:410 1408#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1536
1853#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:674 1409#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1546
1854msgid "Data too large" 1410msgid "del"
1855msgstr "" 1411msgstr ""
1856 1412
1857#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:847 1413#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1580
1858#, c-format 1414msgid "purge-zone"
1859msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1860msgstr "" 1415msgstr ""
1861 1416
1862#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1179 1417#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1605
1863msgid "Mysql database running\n" 1418msgid "list"
1864msgstr "" 1419msgstr ""
1865 1420
1866#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:284 1421#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1639
1867#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:897 1422msgid "reverse-pkey"
1868msgid "Postgresql exec failure"
1869msgstr "" 1423msgstr ""
1870 1424
1871#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:858 1425#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1649
1872msgid "Failed to drop table from database.\n" 1426#, c-format
1427msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
1873msgstr "" 1428msgstr ""
1874 1429
1875#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:956 1430#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1673
1876msgid "Postgres database running\n" 1431msgid "uri"
1877msgstr "" 1432msgstr ""
1878 1433
1879#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:87 1434#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1686
1880#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:55
1881#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:56
1882#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:60
1883#, c-format 1435#, c-format
1884msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" 1436msgid "Invalid URI `%s'\n"
1885msgstr "" 1437msgstr ""
1886 1438
1887#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:310 1439#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1951
1888#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:180 1440#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:558
1889#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:213 1441#: src/contrib/service/abd/gnunet-service-abd.c:1750
1890#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:540
1891#, c-format 1442#, c-format
1892msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1443msgid "Failed to connect to namestore\n"
1893msgstr ""
1894
1895#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:633
1896msgid "sqlite bind failure"
1897msgstr "" 1444msgstr ""
1898 1445
1899#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1251 1446#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1959
1900msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" 1447#, c-format
1448msgid "Cannot connect to identity service\n"
1901msgstr "" 1449msgstr ""
1902 1450
1903#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1266 1451#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1977
1904#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1279 1452msgid "add record"
1905msgid "error preparing statement\n"
1906msgstr "" 1453msgstr ""
1907 1454
1908#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1287 1455#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1980
1909#, fuzzy 1456msgid "delete record"
1910msgid "error stepping\n"
1911msgstr "# elementi memorizzati"
1912
1913#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1295
1914#, c-format
1915msgid ""
1916"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
1917"bytes)\n"
1918msgstr "" 1457msgstr ""
1919 1458
1920#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1337 1459#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1984
1921#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:564 1460msgid "display records"
1922#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:765
1923msgid "Sqlite database running\n"
1924msgstr "" 1461msgstr ""
1925 1462
1926#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:252 1463#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1988
1927msgid "Template database running\n" 1464msgid "read commands from stdin"
1928msgstr "" 1465msgstr ""
1929 1466
1930#: src/dht/gnunet-dht-get.c:158 1467#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:1995
1931#, c-format
1932msgid "" 1468msgid ""
1933"Result %d, type %d:\n" 1469"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
1934"%.*s\n"
1935msgstr "" 1470msgstr ""
1936 1471
1937#: src/dht/gnunet-dht-get.c:159 1472#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2001
1938#, c-format 1473msgid "set the desired nick name for the zone"
1939msgid "Result %d, type %d:\n"
1940msgstr "" 1474msgstr ""
1941 1475
1942#: src/dht/gnunet-dht-get.c:197 1476#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2006
1943msgid "Must provide key for DHT GET!\n" 1477msgid "monitor changes in the namestore"
1944msgstr "" 1478msgstr ""
1945 1479
1946#: src/dht/gnunet-dht-get.c:203 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:255 1480#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2016
1947msgid "Failed to connect to DHT service!\n" 1481msgid "Output in recordline format"
1948msgstr "" 1482msgstr ""
1949 1483
1950#: src/dht/gnunet-dht-get.c:213 1484#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2022
1951msgid "Issuing DHT GET with key" 1485msgid "determine our name for the given KEY"
1952msgstr "" 1486msgstr ""
1953 1487
1954#: src/dht/gnunet-dht-get.c:245 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:302 1488#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2028
1955#: src/dht/gnunet-dht-put.c:198 1489msgid "type of the record to add/delete/display"
1956msgid "the query key"
1957msgstr "" 1490msgstr ""
1958 1491
1959#: src/dht/gnunet-dht-get.c:251 1492#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2033
1960msgid "how many parallel requests (replicas) to create" 1493msgid "URI to import into our zone"
1961msgstr "" 1494msgstr ""
1962 1495
1963#: src/dht/gnunet-dht-get.c:256 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:308 1496#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2039
1964msgid "the type of data to look for" 1497msgid "value of the record to add/delete"
1965msgstr "" 1498msgstr ""
1966 1499
1967#: src/dht/gnunet-dht-get.c:262 1500#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2043
1968msgid "how long to execute this query before giving up?" 1501msgid "create or list public record"
1969msgstr "" 1502msgstr ""
1970 1503
1971#: src/dht/gnunet-dht-get.c:267 src/dht/gnunet-dht-put.c:203 1504#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2047
1972msgid "use DHT's demultiplex everywhere option" 1505msgid "omit private records"
1973msgstr "" 1506msgstr ""
1974 1507
1975#: src/dht/gnunet-dht-get.c:281 1508#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2052
1976msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results." 1509msgid "do not filter maintenance records"
1977msgstr "" 1510msgstr ""
1978 1511
1979#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:315 1512#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2057
1980msgid "how long should the monitor command run" 1513msgid "purge namestore of all orphans"
1981msgstr "" 1514msgstr ""
1982 1515
1983#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:321 src/fs/gnunet-download.c:359 1516#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2062
1984#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:894 1517msgid ""
1985msgid "be verbose (print progress information)" 1518"show private key for orphaned records for recovery using `gnunet-identity -C "
1519"-P <key>'. Use in combination with --display"
1986msgstr "" 1520msgstr ""
1987 1521
1988#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:336 1522#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2067
1989msgid "Prints all packets that go through the DHT." 1523msgid "delete all records in specified zone"
1990msgstr "" 1524msgstr ""
1991 1525
1992#: src/dht/gnunet-dht-put.c:133 1526#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2073
1993msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" 1527msgid ""
1994msgstr "" 1528"create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
1995 1529"expired)"
1996#: src/dht/gnunet-dht-put.c:140
1997#, fuzzy, c-format
1998msgid "Could not connect to DHT service!\n"
1999msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
2000
2001#: src/dht/gnunet-dht-put.c:151
2002#, c-format
2003msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n"
2004msgstr "" 1530msgstr ""
2005 1531
2006#: src/dht/gnunet-dht-put.c:187 1532#: src/cli/namestore/gnunet-namestore.c:2079
2007msgid "the data to insert under the key" 1533msgid "create maintenance record (e.g TOMBSTONEs)"
2008msgstr "" 1534msgstr ""
2009 1535
2010#: src/dht/gnunet-dht-put.c:193 1536#: src/cli/namestore/gnunet-zoneimport.c:1845
2011msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)" 1537msgid "size to use for the main hash map"
2012msgstr "" 1538msgstr ""
2013 1539
2014#: src/dht/gnunet-dht-put.c:208 1540#: src/cli/namestore/gnunet-zoneimport.c:1851
2015msgid "how many replicas to create" 1541msgid "minimum expiration time we assume for imported records"
2016msgstr "" 1542msgstr ""
2017 1543
2018#: src/dht/gnunet-dht-put.c:212 1544#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:189
2019msgid "use DHT's record route option" 1545msgid "Suggested configuration changes:\n"
2020msgstr "" 1546msgstr ""
2021 1547
2022#: src/dht/gnunet-dht-put.c:217 1548#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:208
2023msgid "the type to insert data as" 1549#, fuzzy, c-format
2024msgstr "" 1550msgid "Failed to write configuration to `%s'\n"
1551msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
2025 1552
2026#: src/dht/gnunet-dht-put.c:232 1553#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:215
2027msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY." 1554#, c-format
1555msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n"
2028msgstr "" 1556msgstr ""
2029 1557
2030#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:367 1558#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:327
2031msgid "# GET requests from clients injected" 1559msgid "run autoconfiguration"
2032msgstr "" 1560msgstr ""
2033 1561
2034#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:483 1562#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:335
2035msgid "# PUT requests received from clients" 1563msgid "section name providing the configuration for the adapter"
2036msgstr "" 1564msgstr ""
2037 1565
2038#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:616 1566#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:338 src/cli/nat/gnunet-nat.c:446
2039msgid "# GET requests received from clients" 1567msgid "use TCP"
2040msgstr "" 1568msgstr ""
2041 1569
2042#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:848 1570#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:340 src/cli/nat/gnunet-nat.c:448
2043msgid "# GET STOP requests received from clients" 1571msgid "use UDP"
2044msgstr "" 1572msgstr ""
2045 1573
2046#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1033 1574#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:345
2047msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT" 1575msgid "write configuration file (for autoconfiguration)"
2048msgstr "" 1576msgstr ""
2049 1577
2050#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1049 1578#: src/cli/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:355
2051msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped" 1579msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration"
2052msgstr "" 1580msgstr ""
2053 1581
2054#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1102 1582#: src/cli/nat/gnunet-nat.c:422
2055#, c-format 1583msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to"
2056msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n"
2057msgstr "" 1584msgstr ""
2058 1585
2059#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1110 1586#: src/cli/nat/gnunet-nat.c:430
2060msgid "# RESULTS queued for clients" 1587msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal"
2061msgstr "" 1588msgstr ""
2062 1589
2063#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1191 1590#: src/cli/nat/gnunet-nat.c:438
2064msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)" 1591msgid ""
1592"name of configuration section to find additional options, such as manual "
1593"host punching data"
2065msgstr "" 1594msgstr ""
2066 1595
2067#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:73 1596#: src/cli/nat/gnunet-nat.c:443
2068#, c-format 1597msgid "enable STUN processing"
2069msgid "%s request received, but have no datacache!\n"
2070msgstr "" 1598msgstr ""
2071 1599
2072#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:83 1600#: src/cli/nat/gnunet-nat.c:453
2073msgid "# ITEMS stored in datacache" 1601msgid "watch for connection reversal requests"
2074msgstr "" 1602msgstr ""
2075 1603
2076#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:206 1604#: src/cli/nat/gnunet-nat.c:464
2077msgid "# Good RESULTS found in datacache" 1605msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon"
2078msgstr "" 1606msgstr ""
2079 1607
2080#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:220 1608#: src/cli/nse/gnunet-nse.c:124
2081msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache" 1609msgid "Show network size estimates from NSE service."
2082msgstr "" 1610msgstr ""
2083 1611
2084#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:228 1612#: src/cli/peerstore/gnunet-peerstore.c:92
2085msgid "# Invalid RESULTS found in datacache" 1613msgid "peerstore"
2086msgstr "" 1614msgstr ""
2087 1615
2088#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:236 1616#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:601
2089msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache" 1617msgid "Create a DID Document and display its DID"
2090msgstr "" 1618msgstr ""
2091 1619
2092#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:252 1620#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:606
2093msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache" 1621msgid "Get the DID Document associated with the given DID"
2094msgstr "" 1622msgstr ""
2095 1623
2096#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:256 1624#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:611
2097#, c-format 1625msgid "Remove the DID"
2098msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n"
2099msgstr "" 1626msgstr ""
2100 1627
2101#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:291 1628#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:615
2102msgid "# GET requests given to datacache" 1629msgid "Replace the DID Document."
2103msgstr "" 1630msgstr ""
2104 1631
2105#: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:86 1632#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:619
2106msgid "# HELLOs obtained from peerinfo" 1633msgid "Show the DID for a given ego"
2107msgstr "" 1634msgstr ""
2108 1635
2109#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:678 1636#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:623
2110msgid "# FIND PEER messages initiated" 1637msgid "Show egos with DIDs"
2111msgstr "" 1638msgstr ""
2112 1639
2113#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:855 1640#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:629
2114msgid "# requests TTL-dropped" 1641msgid "The Decentralized Identity (DID)"
2115msgstr "" 1642msgstr ""
2116 1643
2117#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1042 1644#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:635
2118#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1079 1645msgid "The DID Document to store in GNUNET"
2119msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter"
2120msgstr "" 1646msgstr ""
2121 1647
2122#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1052 1648#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:640
2123#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1095 1649msgid "The name of the EGO"
2124msgid "# Peer selection failed"
2125msgstr "" 1650msgstr ""
2126 1651
2127#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1253 1652#: src/cli/reclaim/gnunet-did.c:646
2128msgid "# PUT requests routed" 1653msgid "The time until the DID Document is going to expire (e.g. 5d)"
2129msgstr "" 1654msgstr ""
2130 1655
2131#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1287 1656#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:805
2132msgid "# PUT messages queued for transmission" 1657#, c-format
1658msgid "Ego is required\n"
2133msgstr "" 1659msgstr ""
2134 1660
2135#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1299 1661#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:812
2136#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1441 1662#, c-format
2137#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1545 1663msgid "Attribute value missing!\n"
2138msgid "# P2P messages dropped due to full queue"
2139msgstr "" 1664msgstr ""
2140 1665
2141#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1384 1666#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:819
2142msgid "# GET requests routed" 1667#, c-format
1668msgid "Requesting party key is required!\n"
2143msgstr "" 1669msgstr ""
2144 1670
2145#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1428 1671#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:837
2146msgid "# GET messages queued for transmission" 1672msgid "Add or update an attribute NAME"
2147msgstr "" 1673msgstr ""
2148 1674
2149#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1560 1675#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:842
2150msgid "# RESULT messages queued for transmission" 1676msgid "Delete the attribute with ID"
2151msgstr "" 1677msgstr ""
2152 1678
2153#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1663 1679#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:847
2154msgid "# Expired PUTs discarded" 1680msgid "The attribute VALUE"
2155msgstr "" 1681msgstr ""
2156 1682
2157#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1671 1683#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
2158msgid "# P2P PUT requests received" 1684msgid "The EGO to use"
2159msgstr "" 1685msgstr ""
2160 1686
2161#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1675 1687#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
2162msgid "# P2P PUT bytes received" 1688msgid "Specify the relying party for issue"
2163msgstr "" 1689msgstr ""
2164 1690
2165#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1907 1691#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
2166msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter" 1692msgid "List attributes for EGO"
2167msgstr "" 1693msgstr ""
2168 1694
2169#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1916 1695#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
2170msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO" 1696msgid "List credentials for EGO"
2171msgstr "" 1697msgstr ""
2172 1698
2173#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2079 1699#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:872
2174msgid "# P2P GET requests received" 1700msgid "Credential to use for attribute"
2175msgstr "" 1701msgstr ""
2176 1702
2177#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2083 1703#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
2178msgid "# P2P GET bytes received" 1704msgid "Credential name"
2179msgstr "" 1705msgstr ""
2180 1706
2181#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2149 1707#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:883
2182msgid "# P2P FIND PEER requests processed" 1708msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
2183msgstr "" 1709msgstr ""
2184 1710
2185#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2170 1711#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:888
2186msgid "# P2P GET requests ONLY routed" 1712msgid "Consume a ticket"
2187msgstr "" 1713msgstr ""
2188 1714
2189#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2348 1715#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:893
2190msgid "# Expired results discarded" 1716msgid "Revoke a ticket"
2191msgstr "" 1717msgstr ""
2192 1718
2193#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2365 1719#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:898
2194msgid "# P2P RESULTS received" 1720msgid "Type of attribute"
2195msgstr "" 1721msgstr ""
2196 1722
2197#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2369 1723#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
2198msgid "# P2P RESULT bytes received" 1724msgid "Type of credential"
2199msgstr "" 1725msgstr ""
2200 1726
2201#: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:59 1727#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:907
2202msgid "# Network size estimates received" 1728msgid "List tickets of ego"
2203msgstr "" 1729msgstr ""
2204 1730
2205#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:220 1731#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:913
2206msgid "# Good REPLIES matched against routing table" 1732msgid "Expiration interval of the attribute"
2207msgstr "" 1733msgstr ""
2208 1734
2209#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:236 1735#: src/cli/reclaim/gnunet-reclaim.c:921
2210msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table" 1736msgid "re:claimID command line tool"
2211msgstr "" 1737msgstr ""
2212 1738
2213#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:244 1739#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:114
2214msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table" 1740#, fuzzy
2215msgstr "" 1741msgid "Shutting down...\n"
1742msgstr "Avvio di %s in corso...\n"
2216 1743
2217#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:252 1744#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:146
2218msgid "# Irrelevant REPLIES matched against routing table" 1745#, c-format
1746msgid "Key `%s' is valid\n"
2219msgstr "" 1747msgstr ""
2220 1748
2221#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:268 1749#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:150
2222msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table" 1750#, c-format
1751msgid "Key `%s' has been revoked\n"
2223msgstr "" 1752msgstr ""
2224 1753
2225#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:347 1754#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:154
2226msgid "# Entries removed from routing table" 1755msgid "Internal error\n"
2227msgstr "" 1756msgstr "Errore interno\n"
2228 1757
2229#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:422 1758#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:180
2230msgid "# Entries added to routing table" 1759#, c-format
1760msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n"
2231msgstr "" 1761msgstr ""
2232 1762
2233#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:444 1763#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:183
2234msgid "# DHT requests combined" 1764msgid "Revocation failed (!)\n"
2235msgstr "" 1765msgstr ""
2236 1766
2237#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:922 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:253 1767#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:189
2238#, c-format 1768#, c-format
2239msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" 1769msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n"
2240msgstr ""
2241
2242#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:955 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3136
2243msgid "number of peers to start"
2244msgstr "" 1770msgstr ""
2245 1771
2246#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:961 1772#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:192
2247msgid "number of PUTs to perform per peer" 1773msgid "Revocation successful.\n"
2248msgstr "" 1774msgstr ""
2249 1775
2250#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:967 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:872 1776#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:198
2251#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:302 1777msgid "Internal error, key revocation might have failed\n"
2252msgid "name of the file with the login information for the testbed"
2253msgstr "" 1778msgstr ""
2254 1779
2255#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:973 1780#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:252
2256msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)" 1781msgid "Cancelling calculation.\n"
2257msgstr "" 1782msgstr ""
2258 1783
2259#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979 1784#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:302
2260msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)" 1785#, c-format
1786msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n"
2261msgstr "" 1787msgstr ""
2262 1788
2263#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:985 1789#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:334
2264msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)" 1790#, c-format
1791msgid "Ego `%s' not found.\n"
2265msgstr "" 1792msgstr ""
2266 1793
2267#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:990 1794#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:350
2268msgid "replication degree for DHT PUTs" 1795#, c-format
1796msgid "Error: Key is invalid\n"
2269msgstr "" 1797msgstr ""
2270 1798
2271#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:996 1799#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:357
2272msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs" 1800#, c-format
1801msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n"
2273msgstr "" 1802msgstr ""
2274 1803
2275#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1002 1804#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:367
2276msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)" 1805msgid "Revocation certificate ready\n"
2277msgstr "" 1806msgstr ""
2278 1807
2279#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1023 1808#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:379
2280msgid "Measure quality and performance of the DHT service." 1809msgid "Continuing calculation where left off...\n"
2281msgstr "" 1810msgstr ""
2282 1811
2283#: src/dht/plugin_block_dht.c:189 1812#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:386
2284#, c-format 1813msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n"
2285msgid "Block not of type %u\n"
2286msgstr "" 1814msgstr ""
2287 1815
2288#: src/dht/plugin_block_dht.c:198 1816#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:424
2289#, c-format 1817#, c-format
2290msgid "Size mismatch for block with type %u\n" 1818msgid "Public key `%s' malformed\n"
2291msgstr "" 1819msgstr ""
2292 1820
2293#: src/dht/plugin_block_dht.c:209 1821#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:434
2294#, c-format 1822msgid ""
2295msgid "Block of type %u is malformed\n" 1823"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n"
2296msgstr "" 1824msgstr ""
2297 1825
2298#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:371 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:376 1826#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:464
2299msgid "only monitor DNS queries" 1827msgid "No filename to store revocation certificate given.\n"
2300msgstr "" 1828msgstr ""
2301 1829
2302#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:388 1830#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:481
2303msgid "Monitor DNS queries." 1831#, c-format
1832msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n"
2304msgstr "" 1833msgstr ""
2305 1834
2306#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:241 1835#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:489
2307msgid "set A records" 1836#, fuzzy, c-format
2308msgstr "" 1837msgid "Revocation certificate corrupted in `%s'\n"
1838msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
2309 1839
2310#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:247 1840#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:511
2311msgid "set AAAA records" 1841msgid "No action specified. Nothing to do.\n"
2312msgstr "" 1842msgstr ""
2313 1843
2314#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:260 1844#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:530
2315msgid "Change DNS replies to point elsewhere." 1845msgid "use NAME for the name of the revocation file"
2316msgstr "" 1846msgstr ""
2317 1847
2318#: src/dns/gnunet-service-dns.c:466 1848#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:538
2319msgid "# DNS requests answered via TUN interface" 1849msgid ""
1850"revoke the private key associated for the the private key associated with "
1851"the ego NAME "
2320msgstr "" 1852msgstr ""
2321 1853
2322#: src/dns/gnunet-service-dns.c:620 1854#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:545
2323msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)" 1855msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation"
2324msgstr "" 1856msgstr ""
2325 1857
2326#: src/dns/gnunet-service-dns.c:756 1858#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:552
2327msgid "# External DNS response discarded (no matching request)" 1859msgid "test if the public key KEY has been revoked"
2328msgstr "" 1860msgstr ""
2329 1861
2330#: src/dns/gnunet-service-dns.c:832 1862#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:558
2331msgid "# Client response discarded (no matching request)" 1863msgid "number of epochs to calculate for"
2332msgstr "" 1864msgstr ""
2333 1865
2334#: src/dns/gnunet-service-dns.c:954 1866#: src/cli/revocation/gnunet-revocation.c:570
2335msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n" 1867#: src/contrib/cli/template/gnunet-template.c:75
1868#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-info.c:77
1869#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-join.c:77
1870#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation-test.c:256
1871msgid "help text"
2336msgstr "" 1872msgstr ""
2337 1873
2338#: src/dns/gnunet-service-dns.c:973 1874#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:413
2339msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n" 1875#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:455
1876msgid "Failed to obtain statistics.\n"
2340msgstr "" 1877msgstr ""
2341 1878
2342#: src/dns/gnunet-service-dns.c:984 1879#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:416
1880#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:458
2343#, c-format 1881#, c-format
2344msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n" 1882msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n"
2345msgstr "" 1883msgstr ""
2346 1884
2347#: src/dns/gnunet-service-dns.c:996 1885#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:532
2348msgid "DNS interceptor got non-DNS packet (dropped)\n" 1886msgid "Missing argument: subsystem \n"
2349msgstr "" 1887msgstr ""
2350 1888
2351#: src/dns/gnunet-service-dns.c:999 1889#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:538
2352msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface" 1890msgid "Missing argument: name\n"
2353msgstr "" 1891msgstr ""
2354 1892
2355#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1069 1893#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:577
2356msgid "# DNS requests received via TUN interface" 1894#, c-format
1895msgid "No subsystem or name given\n"
2357msgstr "" 1896msgstr ""
2358 1897
2359#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1117 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3708 1898#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:589
2360msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n" 1899#, c-format
1900msgid "Failed to initialize watch routine\n"
2361msgstr "" 1901msgstr ""
2362 1902
2363#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1128 1903#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:725
2364#, c-format 1904#, c-format
2365msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, will not run DNS interceptor\n" 1905msgid "Invalid argument `%s'\n"
2366msgstr "" 1906msgstr ""
2367 1907
2368#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:971 1908#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:742
2369msgid "# TCP packets sent via TUN" 1909#, c-format
1910msgid "A port is required to connect to host `%s'\n"
2370msgstr "" 1911msgstr ""
2371 1912
2372#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1077 1913#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:751
2373msgid "# ICMP packets sent via TUN" 1914#, c-format
1915msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n"
2374msgstr "" 1916msgstr ""
2375 1917
2376#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1371 1918#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:783
2377msgid "# UDP packets sent via TUN" 1919#, c-format
1920msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n"
2378msgstr "" 1921msgstr ""
2379 1922
2380#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1503 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1615 1923#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:816
2381#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1665 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1748 1924msgid "limit output to statistics for the given NAME"
2382#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1875 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2016
2383#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2286
2384#, fuzzy
2385msgid "# Bytes received from CADET"
2386msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
2387
2388#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1507
2389#, fuzzy
2390msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet"
2391msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2392
2393#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1619
2394#, fuzzy
2395msgid "# UDP service requests received via cadet"
2396msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2397
2398#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1661
2399#, fuzzy
2400msgid "# TCP service creation requests received via cadet"
2401msgstr "# connessioni attive"
2402
2403#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1752
2404#, fuzzy
2405msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet"
2406msgstr "# connessioni attive"
2407
2408#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1840
2409msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)"
2410msgstr "" 1925msgstr ""
2411 1926
2412#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1879 1927#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:821
2413#, fuzzy 1928msgid "make the value being set persistent"
2414msgid "# TCP data requests received via cadet"
2415msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2416
2417#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2020
2418#, fuzzy
2419msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet"
2420msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2421
2422#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2091 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2366
2423#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2736 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:817
2424#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1004 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2134
2425msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
2426msgstr "" 1929msgstr ""
2427 1930
2428#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2156 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2433 1931#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:827
2429#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2777 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:890 1932msgid "limit output to the given SUBSYSTEM"
2430#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1043 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2200
2431msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
2432msgstr "" 1933msgstr ""
2433 1934
2434#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2290 1935#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:832
2435#, fuzzy 1936msgid "use as csv separator"
2436msgid "# ICMP service requests received via cadet"
2437msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2438
2439#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2349 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:995
2440#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2122
2441msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)"
2442msgstr "" 1937msgstr ""
2443 1938
2444#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2416 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:873 1939#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:838
2445#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2164 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2178 1940msgid "path to the folder containing the testbed data"
2446msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
2447msgstr "" 1941msgstr ""
2448 1942
2449#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2498 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3199 1943#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:843
2450#, fuzzy 1944msgid "just print the statistics value"
2451msgid "# Inbound CADET channels created"
2452msgstr "# messaggi PONG decrittati"
2453
2454#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2619
2455#, c-format
2456msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n"
2457msgstr "" 1945msgstr ""
2458 1946
2459#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2639 1947#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:847
2460#, fuzzy 1948msgid "watch value continuously"
2461msgid "# Messages transmitted via cadet channels"
2462msgstr "# Messaggi PING trasmessi"
2463
2464#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2831
2465msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)"
2466msgstr "" 1949msgstr ""
2467 1950
2468#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2840 1951#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:852
2469msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n" 1952msgid "connect to remote host"
2470msgstr "" 1953msgstr ""
2471 1954
2472#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2916 1955#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:857
2473msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n" 1956msgid "port for remote host"
2474msgstr "" 1957msgstr ""
2475 1958
2476#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2990 1959#: src/cli/statistics/gnunet-statistics.c:874
2477msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n" 1960msgid "Print statistics about GNUnet operations."
2478msgstr "" 1961msgstr ""
2479 1962
2480#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3039 1963#: src/cli/util/gnunet-base32.c:47
2481msgid "# Packets received from TUN" 1964msgid "run decoder modus, otherwise runs as encoder"
2482msgstr "" 1965msgstr ""
2483 1966
2484#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3054 1967#: src/cli/util/gnunet-config.c:154
2485msgid "# Bytes received from TUN" 1968msgid "test if the current installation supports the specified BACKEND"
2486msgstr "" 1969msgstr ""
2487 1970
2488#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3081 1971#: src/cli/util/gnunet-config.c:160
2489msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n" 1972msgid ""
1973"Provide an appropriate value for CFLAGS to applications building on top of "
1974"GNUnet"
2490msgstr "" 1975msgstr ""
2491 1976
2492#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3112 1977#: src/cli/util/gnunet-config.c:165
2493#, c-format 1978msgid "Is this an experimental build of GNUnet"
2494msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n"
2495msgstr "" 1979msgstr ""
2496 1980
2497#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3164 1981#: src/cli/util/gnunet-config.c:171
2498#, c-format 1982msgid ""
2499msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n" 1983"Provide an appropriate value for LIBS to applications building on top of "
1984"GNUnet"
2500msgstr "" 1985msgstr ""
2501 1986
2502#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3173 1987#: src/cli/util/gnunet-config.c:177
2503#, c-format 1988msgid "Provide the path under which GNUnet was installed"
2504msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n"
2505msgstr "" 1989msgstr ""
2506 1990
2507#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3377 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3388 1991#: src/cli/util/gnunet-config.c:192
2508#, c-format 1992msgid "Manipulate GNUnet configuration files"
2509msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n"
2510msgstr "" 1993msgstr ""
2511 1994
2512#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3402 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3410 1995#: src/cli/util/gnunet-crypto-tvg.c:1588
2513#, c-format 1996msgid "verify a test vector from stdin"
2514msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!"
2515msgstr "" 1997msgstr ""
2516 1998
2517#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3452 1999#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:95
2518#, c-format 2000#, c-format
2519msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2001msgid "Failed to open `%s': %s\n"
2520msgstr "" 2002msgstr ""
2521 2003
2522#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3467 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3482 2004#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:129
2523#, c-format 2005#, c-format
2524msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n" 2006msgid "Generating %u keys like %s, please wait"
2525msgstr "" 2007msgstr ""
2526 2008
2527#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3496 2009#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:137
2528#, c-format 2010#, c-format
2529msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2011msgid "Generating %u keys, please wait"
2530msgstr ""
2531
2532#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3641
2533msgid ""
2534"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them "
2535"being enabled in the configuration\n"
2536msgstr "" 2012msgstr ""
2537 2013
2538#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3650 2014#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:178
2015#, c-format
2539msgid "" 2016msgid ""
2540"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them " 2017"\n"
2541"being enabled in the configuration\n" 2018"Failed to write to `%s': %s\n"
2542msgstr "" 2019msgstr ""
2543 2020
2544#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3658 2021#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:185
2022#, c-format
2545msgid "" 2023msgid ""
2546"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use " 2024"\n"
2547"ENABLE_IPv4=YES\n" 2025"Finished!\n"
2548msgstr "" 2026msgstr ""
2027"\n"
2028"Completato!\n"
2549 2029
2550#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3665 2030#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:187
2031#, c-format
2551msgid "" 2032msgid ""
2552"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use " 2033"\n"
2553"ENABLE_IPv6=YES\n" 2034"Error, %u keys not generated\n"
2554msgstr "" 2035msgstr ""
2555 2036
2556#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3836 2037#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:304
2557msgid "Must be a number"
2558msgstr "Deve essere un numero"
2559
2560#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3952
2561#, c-format 2038#, c-format
2562msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, EXIT will not work\n" 2039msgid "Hostkeys file `%s' not found\n"
2563msgstr ""
2564
2565#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3964 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1210
2566msgid "No useful service enabled. Exiting.\n"
2567msgstr "" 2040msgstr ""
2568 2041
2569#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:4118 2042#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:314
2570msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN" 2043#, c-format
2044msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n"
2571msgstr "" 2045msgstr ""
2572 2046
2573#: src/fragmentation/defragmentation.c:272 2047#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:319 src/service/testing/list-keys.c:47
2574msgid "# acknowledgements sent for fragment" 2048#: src/service/testing/testing.c:308
2049#, c-format
2050msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
2575msgstr "" 2051msgstr ""
2576 2052
2577#: src/fragmentation/defragmentation.c:465 2053#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:334
2578#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1559 2054#, c-format
2579msgid "# fragments received" 2055msgid "Could not read hostkey file: %s\n"
2580msgstr "" 2056msgstr ""
2581 2057
2582#: src/fragmentation/defragmentation.c:537 2058#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:388
2583msgid "# duplicate fragments received" 2059msgid "No hostkey file specified on command line\n"
2584msgstr "" 2060msgstr ""
2585 2061
2586#: src/fragmentation/defragmentation.c:555 2062#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:452
2587msgid "# messages defragmented" 2063msgid "list keys included in a file (for testing)"
2588msgstr "" 2064msgstr ""
2589 2065
2590#: src/fragmentation/fragmentation.c:240 2066#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:458
2591msgid "# fragments transmitted" 2067msgid "number of keys to list included in a file (for testing)"
2592msgstr "" 2068msgstr ""
2593 2069
2594#: src/fragmentation/fragmentation.c:245 2070#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:464
2595msgid "# fragments retransmitted" 2071msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)"
2596msgstr "" 2072msgstr ""
2597 2073
2598#: src/fragmentation/fragmentation.c:278 2074#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:469
2599msgid "# fragments wrap arounds" 2075msgid "print the public key in ASCII format"
2600msgstr "" 2076msgstr ""
2601 2077
2602#: src/fragmentation/fragmentation.c:325 2078#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:474
2603msgid "# messages fragmented" 2079msgid "print the private key in ASCII format"
2604msgstr "" 2080msgstr ""
2605 2081
2606#: src/fragmentation/fragmentation.c:331 2082#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:479
2607msgid "# total size of fragmented messages" 2083msgid "print the public key in HEX format"
2608msgstr "" 2084msgstr ""
2609 2085
2610#: src/fragmentation/fragmentation.c:459 2086#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:485
2611msgid "# fragment acknowledgements received" 2087msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)"
2612msgstr "" 2088msgstr ""
2613 2089
2614#: src/fragmentation/fragmentation.c:466 2090#: src/cli/util/gnunet-ecc.c:499
2615msgid "# bits removed from fragmentation ACKs" 2091msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files"
2616msgstr "" 2092msgstr ""
2617 2093
2618#: src/fragmentation/fragmentation.c:490 2094#: src/cli/util/gnunet-qr.c:130 src/cli/util/gnunet-qr.c:556
2619msgid "# fragmentation transmissions completed" 2095#, fuzzy, c-format
2620msgstr "" 2096msgid "Failed to add URI %s\n"
2097msgstr "Impossibile leggere il file"
2621 2098
2622#: src/fs/fs_api.c:491 2099#: src/cli/util/gnunet-qr.c:134
2623#, c-format 2100#, c-format
2624msgid "Could not open file `%s': %s" 2101msgid "Added URI %s\n"
2625msgstr "" 2102msgstr ""
2626 2103
2627#: src/fs/fs_api.c:502 2104#: src/cli/util/gnunet-qr.c:161
2628#, c-format 2105#, c-format
2629msgid "Could not read file `%s': %s" 2106msgid "Invalid URI: does not start with `gnunet://'\n"
2630msgstr "" 2107msgstr ""
2631 2108
2632#: src/fs/fs_api.c:510 2109#: src/cli/util/gnunet-qr.c:171
2633#, c-format 2110#, c-format
2634msgid "Short read reading from file `%s'!" 2111msgid "Invalid URI: fails to specify a subsystem\n"
2635msgstr "" 2112msgstr ""
2636 2113
2637#: src/fs/fs_api.c:1173 2114#: src/cli/util/gnunet-qr.c:182
2638#, c-format 2115#, c-format
2639msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n" 2116msgid "No known handler for subsystem `%s'\n"
2640msgstr "" 2117msgstr ""
2641 2118
2642#: src/fs/fs_api.c:1724 2119#: src/cli/util/gnunet-qr.c:218
2643#, c-format 2120#, fuzzy, c-format
2644msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n" 2121msgid "Unable to start child process `%s'\n"
2122msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
2123
2124#: src/cli/util/gnunet-qr.c:247
2125#, fuzzy, c-format
2126msgid "Failed to open device: `%s': %d\n"
2127msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
2128
2129#: src/cli/util/gnunet-qr.c:261
2130#, fuzzy
2131msgid "Capturing...\n"
2132msgstr "Avvio di %s in corso...\n"
2133
2134#: src/cli/util/gnunet-qr.c:270 src/cli/util/gnunet-qr.c:485
2135msgid "No captured images\n"
2645msgstr "" 2136msgstr ""
2646 2137
2647#: src/fs/fs_api.c:1739 2138#: src/cli/util/gnunet-qr.c:274 src/cli/util/gnunet-qr.c:489
2648#, c-format 2139#, c-format
2649msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n" 2140msgid "Got %d images\n"
2650msgstr "" 2141msgstr ""
2651 2142
2652#: src/fs/fs_api.c:2468 2143#: src/cli/util/gnunet-qr.c:321 src/cli/util/gnunet-qr.c:502
2653#, c-format 2144#, c-format
2654msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n" 2145msgid "Found %s: \"%s\"\n"
2655msgstr "" 2146msgstr ""
2656 2147
2657#: src/fs/fs_api.c:2479 2148#: src/cli/util/gnunet-qr.c:365 src/cli/util/gnunet-qr.c:367
2658#, c-format 2149#, fuzzy, c-format
2659msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n" 2150msgid "%s is not a PNG file\n"
2151msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
2152
2153#: src/cli/util/gnunet-qr.c:546
2154#, fuzzy
2155msgid "No data found\n"
2156msgstr "upnpc non trovato\n"
2157
2158#: src/cli/util/gnunet-qr.c:562
2159msgid "Dispatching the URI\n"
2660msgstr "" 2160msgstr ""
2661 2161
2662#: src/fs/fs_api.c:2627 src/fs/fs_api.c:2873 2162#: src/cli/util/gnunet-qr.c:573
2663#, c-format 2163msgid "use the video device DEVICE (defaults to /dev/video0)"
2664msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n"
2665msgstr "" 2164msgstr ""
2666 2165
2667#: src/fs/fs_api.c:2645 2166#: src/cli/util/gnunet-qr.c:580
2668#, c-format 2167msgid "read from the PNG-encoded file FILE"
2669msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n"
2670msgstr "" 2168msgstr ""
2671 2169
2672#: src/fs/fs_api.c:2661 src/fs/fs_api.c:2681 src/fs/fs_api.c:3180 2170#: src/cli/util/gnunet-qr.c:591
2673#, c-format 2171msgid "Scan a QR code and import the URI read"
2674msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n"
2675msgstr "" 2172msgstr ""
2676 2173
2677#: src/fs/fs_api.c:2863 2174#: src/cli/util/gnunet-resolver.c:169
2678#, c-format 2175msgid "perform a reverse lookup"
2679msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n"
2680msgstr "" 2176msgstr ""
2681 2177
2682#: src/fs/fs_api.c:3124 2178#: src/cli/util/gnunet-resolver.c:183
2683msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n" 2179msgid "Use built-in GNUnet stub resolver"
2684msgstr "" 2180msgstr ""
2685 2181
2686#: src/fs/fs_api.c:3219 2182#: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:215
2687#, c-format 2183#, c-format
2688msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n" 2184msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
2689msgstr "" 2185msgstr ""
2690 2186
2691#: src/fs/fs_directory.c:215 2187#: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:243 src/service/nse/gnunet-service-nse.c:1441
2692msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n" 2188#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:924
2189msgid "Value is too large.\n"
2693msgstr "" 2190msgstr ""
2694 2191
2695#: src/fs/fs_download.c:310 2192#: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:281
2696msgid "" 2193msgid "number of bits to require for the proof of work"
2697"Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-"
2698"bit systems\n"
2699msgstr "" 2194msgstr ""
2700 2195
2701#: src/fs/fs_download.c:332 2196#: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:287
2702msgid "Directory too large for system address space\n" 2197msgid "file with private key, otherwise default is used"
2703msgstr "" 2198msgstr ""
2704 2199
2705#: src/fs/fs_download.c:346 2200#: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:293
2706#, c-format 2201msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
2707msgid ""
2708"Failed to access full directory contents of `%s' for recursive download\n"
2709msgstr "" 2202msgstr ""
2710 2203
2711#: src/fs/fs_download.c:528 src/fs/fs_download.c:541 2204#: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:299
2712#, c-format 2205msgid "time to wait between calculations"
2713msgid "Failed to open file `%s' for writing"
2714msgstr "" 2206msgstr ""
2715 2207
2716#: src/fs/fs_download.c:960 2208#: src/cli/util/gnunet-scrypt.c:313
2717#, c-format 2209msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
2718msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n"
2719msgstr "" 2210msgstr ""
2720 2211
2721#: src/fs/fs_download.c:1053 2212#: src/cli/util/gnunet-uri.c:89
2722#, c-format 2213#, c-format
2723msgid "" 2214msgid "No URI specified on command line\n"
2724"Internal error or bogus download URI (expected %lu bytes at depth %u and "
2725"offset %llu/%llu, got %lu bytes)"
2726msgstr ""
2727
2728#: src/fs/fs_download.c:1075
2729msgid "internal error decrypting content"
2730msgstr "" 2215msgstr ""
2731 2216
2732#: src/fs/fs_download.c:1098 2217#: src/cli/util/gnunet-uri.c:95
2733#, c-format 2218#, c-format
2734msgid "Download failed: could not open file `%s': %s" 2219msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n"
2735msgstr "" 2220msgstr ""
2736 2221
2737#: src/fs/fs_download.c:1109 2222#: src/cli/util/gnunet-uri.c:102
2738#, c-format 2223#, c-format
2739msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s" 2224msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n"
2740msgstr "" 2225msgstr ""
2741 2226
2742#: src/fs/fs_download.c:1119 2227#: src/cli/util/gnunet-uri.c:109
2743#, c-format 2228#, c-format
2744msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s" 2229msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
2745msgstr "" 2230msgstr ""
2746 2231
2747#: src/fs/fs_download.c:1227 2232#: src/cli/util/gnunet-uri.c:179
2748msgid "internal error decoding tree" 2233msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
2749msgstr "" 2234msgstr ""
2750 2235
2751#: src/fs/fs_download.c:1899 2236#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:142
2752msgid "Invalid URI" 2237msgid "Error creating tunnel\n"
2753msgstr "" 2238msgstr ""
2754 2239
2755#: src/fs/fs_getopt.c:237 2240#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:188 src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:225
2756#, c-format 2241#, c-format
2757msgid "" 2242msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n"
2758"Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type "
2759"`unknown' instead.\n"
2760msgstr "" 2243msgstr ""
2761 2244
2762#: src/fs/fs_list_indexed.c:151 2245#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:202
2763#, fuzzy, c-format
2764msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n"
2765msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
2766
2767#: src/fs/fs_list_indexed.c:195
2768#, c-format 2246#, c-format
2769msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n" 2247msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n"
2770msgstr "" 2248msgstr ""
2771 2249
2772#: src/fs/fs_misc.c:128 2250#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:216
2773#, c-format 2251#, c-format
2774msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n" 2252msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n"
2775msgstr "" 2253msgstr ""
2776 2254
2777#: src/fs/fs_namespace.c:202 2255#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:239
2778#, c-format 2256#, c-format
2779msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n" 2257msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n"
2780msgstr "" 2258msgstr ""
2781 2259
2782#: src/fs/fs_namespace.c:233 2260#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:258
2783#, c-format 2261#, c-format
2784msgid "Failed to write `%s': %s\n" 2262msgid "`%s' is not a valid IP address.\n"
2785msgstr "" 2263msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
2786 2264
2787#: src/fs/fs_namespace.c:330 2265#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:295
2788#, c-format 2266msgid "request that result should be an IPv4 address"
2789msgid "Failed to read `%s': %s\n"
2790msgstr "" 2267msgstr ""
2791 2268
2792#: src/fs/fs_namespace.c:472 2269#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:301
2793msgid "Failed to connect to datastore." 2270msgid "request that result should be an IPv6 address"
2794msgstr "" 2271msgstr ""
2795 2272
2796#: src/fs/fs_publish.c:128 src/fs/fs_publish.c:438 2273#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:308
2797#, c-format 2274msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?"
2798msgid "Publishing failed: %s"
2799msgstr "" 2275msgstr ""
2800 2276
2801#: src/fs/fs_publish.c:731 2277#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:315
2802#, fuzzy, c-format 2278msgid "destination IP for the tunnel"
2803msgid "Can not index file `%s': %s.\n"
2804msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
2805
2806#: src/fs/fs_publish.c:788 src/fs/fs_publish.c:834 src/fs/fs_publish.c:855
2807#: src/fs/fs_publish.c:886 src/fs/fs_publish.c:1154
2808#, c-format
2809msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n"
2810msgstr "" 2279msgstr ""
2811 2280
2812#: src/fs/fs_publish.c:790 2281#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:322
2813#, fuzzy 2282msgid "peer offering the service we would like to access"
2814msgid "error on index-start request to `fs' service" 2283msgstr ""
2815msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
2816
2817#: src/fs/fs_publish.c:836
2818msgid "failed to compute hash"
2819msgstr "impossibile calcolare l'hash"
2820
2821#: src/fs/fs_publish.c:856
2822msgid "filename too long"
2823msgstr "nome file troppo lungo"
2824 2284
2825#: src/fs/fs_publish.c:888 2285#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:329
2826msgid "could not connect to `fs' service" 2286msgid "name of the service we would like to access"
2827msgstr "" 2287msgstr ""
2828 2288
2829#: src/fs/fs_publish.c:914 2289#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:334
2830#, c-format 2290msgid "service is offered via TCP"
2831msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
2832msgstr "" 2291msgstr ""
2833 2292
2834#: src/fs/fs_publish.c:1003 src/fs/fs_publish.c:1040 2293#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:339
2835msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n" 2294msgid "service is offered via UDP"
2836msgstr "" 2295msgstr ""
2837 2296
2838#: src/fs/fs_publish.c:1107 2297#: src/cli/vpn/gnunet-vpn.c:353
2839#, c-format 2298msgid "Setup tunnels via VPN."
2840msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
2841msgstr "" 2299msgstr ""
2842 2300
2843#: src/fs/fs_publish.c:1115 2301#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:407
2302#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:909
2844#, c-format 2303#, c-format
2845msgid "Recursive upload failed: %s" 2304msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
2846msgstr "" 2305msgstr ""
2847 2306
2848#: src/fs/fs_publish.c:1156 2307#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:566
2849msgid "needs to be an actual file" 2308msgid "Ego does not exist!\n"
2850msgstr "" 2309msgstr ""
2851 2310
2852#: src/fs/fs_publish.c:1396 2311#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:850
2312#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:900
2853#, c-format 2313#, c-format
2854msgid "Datastore failure: %s" 2314msgid "Issuer public key not well-formed\n"
2855msgstr "" 2315msgstr ""
2856 2316
2857#: src/fs/fs_publish.c:1488 2317#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:859
2318#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:918
2319#, fuzzy, c-format
2320msgid "Failed to connect to ABD\n"
2321msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
2322
2323#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:865
2858#, c-format 2324#, c-format
2859msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n" 2325msgid "You must provide issuer the attribute\n"
2860msgstr "" 2326msgstr ""
2861 2327
2862#: src/fs/fs_publish_ksk.c:218 2328#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:872
2863msgid "Could not connect to datastore." 2329#, c-format
2330msgid "ego required\n"
2864msgstr "" 2331msgstr ""
2865 2332
2866#: src/fs/fs_publish_ublock.c:240 2333#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:882
2867msgid "Internal error."
2868msgstr "Errore interno."
2869
2870#: src/fs/fs_search.c:829 src/fs/fs_search.c:900
2871#, c-format 2334#, c-format
2872msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n" 2335msgid "Subject public key needed\n"
2873msgstr "" 2336msgstr ""
2874 2337
2875#: src/fs/fs_search.c:993 2338#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:890
2876#, c-format 2339#, c-format
2877msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring" 2340msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
2878msgstr "" 2341msgstr ""
2879 2342
2880#: src/fs/fs_unindex.c:63 2343#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:924
2881msgid "Failed to find given position in file" 2344#, c-format
2345msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
2882msgstr "" 2346msgstr ""
2883 2347
2884#: src/fs/fs_unindex.c:68 2348#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:983
2885msgid "Failed to read file" 2349#, c-format
2886msgstr "Impossibile leggere il file" 2350msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
2887
2888#: src/fs/fs_unindex.c:275
2889msgid "Error communicating with `fs' service."
2890msgstr "" 2351msgstr ""
2891 2352
2892#: src/fs/fs_unindex.c:326 2353#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1004
2893msgid "Failed to connect to FS service for unindexing." 2354msgid "verify credential against attribute"
2894msgstr "" 2355msgstr ""
2895 2356
2896#: src/fs/fs_unindex.c:376 src/fs/fs_unindex.c:389 2357#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1011
2897msgid "Failed to get KSKs from directory scan." 2358msgid ""
2359"The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
2360"side storage: subject and its attributes"
2898msgstr "" 2361msgstr ""
2899 2362
2900#: src/fs/fs_unindex.c:385 2363#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1018
2901#, c-format 2364msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
2902msgid "Internal error scanning `%s'.\n"
2903msgstr "" 2365msgstr ""
2904 2366
2905#: src/fs/fs_unindex.c:446 2367#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1025
2906#, c-format 2368msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
2907msgid "Failed to remove UBlock: %s\n"
2908msgstr "" 2369msgstr ""
2909 2370
2910#: src/fs/fs_unindex.c:592 src/fs/fs_unindex.c:656 2371#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1030
2911msgid "Failed to connect to `datastore' service." 2372msgid "The ego/zone name to use"
2912msgstr "" 2373msgstr ""
2913 2374
2914#: src/fs/fs_unindex.c:669 2375#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1036
2915msgid "Failed to open file for unindexing." 2376msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
2916msgstr "" 2377msgstr ""
2917 2378
2918#: src/fs/fs_unindex.c:708 2379#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1042
2919msgid "Failed to compute hash of file." 2380msgid ""
2920msgstr "Impossibile calcolare l'hash del file." 2381"The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
2921
2922#: src/fs/fs_uri.c:239
2923#, no-c-format
2924msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)"
2925msgstr "" 2382msgstr ""
2926 2383
2927#: src/fs/fs_uri.c:298 2384#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1047
2928msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" 2385msgid "collect credentials"
2929msgstr "" 2386msgstr ""
2930 2387
2931#: src/fs/fs_uri.c:316 2388#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1052
2932msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)" 2389msgid "Create and issue a credential issuer side."
2933msgstr "" 2390msgstr ""
2934 2391
2935#: src/fs/fs_uri.c:323 2392#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1057
2936msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)" 2393msgid "Issue a credential subject side."
2937msgstr "" 2394msgstr ""
2938 2395
2939#: src/fs/fs_uri.c:390 2396#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1062
2940msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)" 2397msgid "Create, sign and return a credential subject side."
2941msgstr "" 2398msgstr ""
2942 2399
2943#: src/fs/fs_uri.c:431 2400#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1069
2944msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)" 2401msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
2945msgstr "" 2402msgstr ""
2946 2403
2947#: src/fs/fs_uri.c:448 2404#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1073
2948msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)" 2405msgid "Create private record entry."
2949msgstr "" 2406msgstr ""
2950 2407
2951#: src/fs/fs_uri.c:525 2408#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1079
2952msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)" 2409#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1085
2410msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
2953msgstr "" 2411msgstr ""
2954 2412
2955#: src/fs/fs_uri.c:542 2413#: src/contrib/service/abd/gnunet-abd.c:1098
2956msgid "LOC URI malformed (no CHK)" 2414msgid "GNUnet abd resolver tool"
2957msgstr "" 2415msgstr ""
2958 2416
2959#: src/fs/fs_uri.c:552 2417#: src/contrib/service/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182
2960msgid "LOC URI malformed (missing LOC)" 2418#, fuzzy, c-format
2961msgstr "" 2419msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
2420msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
2962 2421
2963#: src/fs/fs_uri.c:560 2422#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:163
2964msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)" 2423msgid "description of the item to be sold"
2965msgstr "" 2424msgstr ""
2966 2425
2967#: src/fs/fs_uri.c:569 2426#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:169
2968msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" 2427msgid "mapping of possible prices"
2969msgstr "" 2428msgstr ""
2970 2429
2971#: src/fs/fs_uri.c:575 2430#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:175
2972msgid "LOC URI malformed (could not find signature)" 2431msgid "max duration per round"
2973msgstr "" 2432msgstr ""
2974 2433
2975#: src/fs/fs_uri.c:582 2434#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:182
2976msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)" 2435msgid "duration until auction starts"
2977msgstr "" 2436msgstr ""
2978 2437
2979#: src/fs/fs_uri.c:593 2438#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:187
2980msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)" 2439msgid ""
2440"number of items to sell\n"
2441"0 for first price auction\n"
2442">0 for vickrey/M+1st price auction"
2981msgstr "" 2443msgstr ""
2982 2444
2983#: src/fs/fs_uri.c:600 2445#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:194
2984msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)" 2446msgid "public auction outcome"
2985msgstr "" 2447msgstr ""
2986 2448
2987#: src/fs/fs_uri.c:606 2449#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:200
2988msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)" 2450msgid "keep running in foreground until auction completes"
2989msgstr "" 2451msgstr ""
2990 2452
2991#: src/fs/fs_uri.c:620 2453#: src/contrib/service/auction/gnunet-auction-create.c:212
2992msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)" 2454msgid "create a new auction and start listening for bidders"
2993msgstr "" 2455msgstr ""
2994 2456
2995#: src/fs/fs_uri.c:653 2457#: src/contrib/service/conversation/conversation_api.c:549
2996msgid "invalid argument" 2458#: src/contrib/service/conversation/conversation_api_call.c:521
2997msgstr "argomento non valido" 2459msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n"
2998
2999#: src/fs/fs_uri.c:665
3000msgid "Unrecognized URI type"
3001msgstr "" 2460msgstr ""
3002 2461
3003#: src/fs/fs_uri.c:1071 src/fs/fs_uri.c:1098 2462#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation-test.c:120
3004msgid "No keywords specified!\n" 2463#, c-format
2464msgid ""
2465"\n"
2466"End of transmission. Have a GNU day.\n"
3005msgstr "" 2467msgstr ""
3006 2468
3007#: src/fs/fs_uri.c:1104 2469#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation-test.c:146
3008msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" 2470#, c-format
2471msgid ""
2472"\n"
2473"ew are now playing your recording back. If you can hear it, your audio "
2474"settings are working..."
3009msgstr "" 2475msgstr ""
3010 2476
3011#: src/fs/gnunet-auto-share.c:234 2477#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation-test.c:218
3012#, c-format 2478#, c-format
3013msgid "Failed to load state: %s\n" 2479msgid ""
2480"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be "
2481"played back to you..."
3014msgstr "" 2482msgstr ""
3015 2483
3016#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296 2484#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:264
3017#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
3018#, c-format 2485#, c-format
3019msgid "Failed to save state to file %s\n" 2486msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n"
3020msgstr "" 2487msgstr ""
3021 2488
3022#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401 2489#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:287
3023#, c-format 2490#, c-format
3024msgid "Publication of `%s' done\n" 2491msgid "Call from `%s' terminated\n"
3025msgstr "" 2492msgstr ""
3026 2493
3027#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480 2494#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:319
3028#, c-format 2495#, c-format
3029msgid "Publishing `%s'\n" 2496msgid "Call from `%s' suspended by other user\n"
3030msgstr "" 2497msgstr ""
3031 2498
3032#: src/fs/gnunet-auto-share.c:491 2499#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:325
3033#, c-format 2500#, c-format
3034msgid "Failed to run `%s'\n" 2501msgid "Call from `%s' resumed by other user\n"
3035msgstr "" 2502msgstr ""
3036 2503
3037#: src/fs/gnunet-auto-share.c:661 2504#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:343
3038#, c-format 2505#, c-format
3039msgid "" 2506msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n"
3040"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n"
3041msgstr "" 2507msgstr ""
3042 2508
3043#: src/fs/gnunet-auto-share.c:711 src/fs/gnunet-publish.c:896 2509#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:356
3044msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity" 2510msgid "Failed to setup phone (internal error)\n"
3045msgstr "" 2511msgstr ""
3046 2512
3047#: src/fs/gnunet-auto-share.c:718 2513#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:368
3048msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" 2514#, c-format
2515msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n"
3049msgstr "" 2516msgstr ""
3050 2517
3051#: src/fs/gnunet-auto-share.c:724 src/fs/gnunet-publish.c:901 2518#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:391
3052msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata" 2519#, c-format
2520msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n"
3053msgstr "" 2521msgstr ""
3054 2522
3055#: src/fs/gnunet-auto-share.c:731 src/fs/gnunet-publish.c:946 2523#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:398
3056msgid "specify the priority of the content" 2524#, c-format
3057msgstr "" 2525msgid "Connection established to `%s'\n"
2526msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
3058 2527
3059#: src/fs/gnunet-auto-share.c:738 src/fs/gnunet-publish.c:959 2528#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:404
3060msgid "set the desired replication LEVEL" 2529#, c-format
2530msgid "Failed to resolve `%s'\n"
3061msgstr "" 2531msgstr ""
3062 2532
3063#: src/fs/gnunet-auto-share.c:761 2533#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:411
3064msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet" 2534#, c-format
2535msgid "Call to `%s' terminated\n"
3065msgstr "" 2536msgstr ""
3066 2537
3067#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:667 2538#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:420
3068msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance." 2539#, c-format
2540msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n"
3069msgstr "" 2541msgstr ""
3070 2542
3071#: src/fs/gnunet-directory.c:53 2543#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:427
3072#, c-format 2544#, c-format
3073msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n" 2545msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n"
3074msgstr "" 2546msgstr ""
3075 2547
3076#: src/fs/gnunet-directory.c:105 2548#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:432
3077#, c-format 2549#, c-format
3078msgid "Directory `%s' meta data:\n" 2550msgid "Error with the call, restarting it\n"
3079msgstr "" 2551msgstr ""
3080 2552
3081#: src/fs/gnunet-directory.c:108 2553#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:501
3082#, c-format 2554#, c-format
3083msgid "Directory `%s' contents:\n" 2555msgid "Unknown command `%s'\n"
2556msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
2557
2558#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:515
2559#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:527
2560#, c-format
2561msgid "Ego `%s' not available\n"
3084msgstr "" 2562msgstr ""
3085 2563
3086#: src/fs/gnunet-directory.c:145 2564#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:521
3087msgid "You must specify a filename to inspect.\n" 2565#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:579
2566#, c-format
2567msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n"
3088msgstr "" 2568msgstr ""
3089 2569
3090#: src/fs/gnunet-directory.c:159 2570#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:538
2571#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:596
3091#, c-format 2572#, c-format
3092msgid "Failed to read directory `%s'\n" 2573msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n"
3093msgstr "" 2574msgstr ""
3094 2575
3095#: src/fs/gnunet-directory.c:169 2576#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:548
3096#, c-format 2577#, c-format
3097msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n" 2578msgid "Call recipient missing.\n"
3098msgstr "" 2579msgstr ""
3099 2580
3100#: src/fs/gnunet-directory.c:200 2581#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:607
3101msgid "Display contents of a GNUnet directory" 2582#, c-format
2583msgid "There is no incoming call to accept here!\n"
3102msgstr "" 2584msgstr ""
3103 2585
3104#: src/fs/gnunet-download.c:130 2586#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:622
3105#, c-format 2587#, c-format
3106msgid "Starting download `%s'.\n" 2588msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n"
3107msgstr "" 2589msgstr ""
3108 2590
3109#: src/fs/gnunet-download.c:142 2591#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:649
3110msgid "<unknown time>" 2592msgid "We currently do not have an address.\n"
3111msgstr "" 2593msgstr ""
3112 2594
3113#: src/fs/gnunet-download.c:154 2595#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:673
3114#, c-format 2596#, c-format
3115msgid "" 2597msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n"
3116"Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to "
3117"download\n"
3118msgstr "" 2598msgstr ""
3119 2599
3120#: src/fs/gnunet-download.c:176 2600#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:680
3121#, c-format 2601#, c-format
3122msgid "Error downloading: %s.\n" 2602msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n"
3123msgstr "" 2603msgstr ""
3124 2604
3125#: src/fs/gnunet-download.c:188 2605#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:687
2606#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:717
3126#, c-format 2607#, c-format
3127msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n" 2608msgid "You are having a conversation with `%s'.\n"
3128msgstr "" 2609msgstr ""
3129 2610
3130#: src/fs/gnunet-download.c:206 src/fs/gnunet-publish.c:299 2611#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:696
3131#: src/fs/gnunet-search.c:229 src/fs/gnunet-unindex.c:117
3132#, c-format 2612#, c-format
3133msgid "Unexpected status: %d\n" 2613msgid ""
2614"We had an internal error setting up our phone line. You can still make "
2615"calls.\n"
3134msgstr "" 2616msgstr ""
3135 2617
3136#: src/fs/gnunet-download.c:233 2618#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:705
3137msgid "You need to specify a URI argument.\n" 2619#, c-format
2620msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n"
3138msgstr "" 2621msgstr ""
3139 2622
3140#: src/fs/gnunet-download.c:239 src/fs/gnunet-publish.c:715 2623#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:711
3141#, c-format 2624#, c-format
3142msgid "Failed to parse URI: %s\n" 2625msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n"
3143msgstr "" 2626msgstr ""
3144 2627
3145#: src/fs/gnunet-download.c:246 2628#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:728
3146msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n" 2629msgid "Calls waiting:\n"
3147msgstr "" 2630msgstr ""
3148 2631
3149#: src/fs/gnunet-download.c:253 2632#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:734
3150msgid "Target filename must be specified.\n" 2633#, c-format
2634msgid "#%u: `%s'\n"
3151msgstr "" 2635msgstr ""
3152 2636
3153#: src/fs/gnunet-download.c:271 src/fs/gnunet-publish.c:869 2637#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:761
3154#: src/fs/gnunet-search.c:294 src/fs/gnunet-unindex.c:154 2638#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:777
3155#, c-format 2639msgid "There is no call that could be suspended right now.\n"
3156msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
3157msgstr "" 2640msgstr ""
3158 2641
3159#: src/fs/gnunet-download.c:318 src/fs/gnunet-search.c:334 2642#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:811
3160msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" 2643#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:826
2644msgid "There is no call that could be resumed right now.\n"
3161msgstr "" 2645msgstr ""
3162 2646
3163#: src/fs/gnunet-download.c:324 2647#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:835
3164msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" 2648#, c-format
2649msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n"
3165msgstr "" 2650msgstr ""
3166 2651
3167#: src/fs/gnunet-download.c:330 src/fs/gnunet-search.c:339 2652#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:843
3168msgid "only search the local peer (no P2P network search)" 2653#, c-format
2654msgid "There is no incoming call to resume here!\n"
3169msgstr "" 2655msgstr ""
3170 2656
3171#: src/fs/gnunet-download.c:335 2657#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:858
3172msgid "write the file to FILENAME" 2658#, c-format
2659msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n"
3173msgstr "" 2660msgstr ""
3174 2661
3175#: src/fs/gnunet-download.c:342 2662#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:891
3176msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed" 2663msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n"
3177msgstr "" 2664msgstr ""
3178 2665
3179#: src/fs/gnunet-download.c:349 2666#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:899
3180msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed" 2667#, c-format
2668msgid "There is no incoming call to refuse here!\n"
3181msgstr "" 2669msgstr ""
3182 2670
3183#: src/fs/gnunet-download.c:354 2671#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:914
3184msgid "download a GNUnet directory recursively" 2672#, c-format
2673msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n"
3185msgstr "" 2674msgstr ""
3186 2675
3187#: src/fs/gnunet-download.c:373 2676#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:941
3188msgid "" 2677msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS"
3189"Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/"
3190"chk/...)"
3191msgstr "" 2678msgstr ""
3192 2679
3193#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211 2680#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:942
3194msgid "run the experiment with COUNT peers" 2681msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER"
3195msgstr "" 2682msgstr ""
3196 2683
3197#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:218 2684#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:945
3198msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use" 2685msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM"
3199msgstr "" 2686msgstr ""
3200 2687
3201#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:225 2688#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:948
3202msgid "automatically terminate experiment after DELAY" 2689msgid "Use `/suspend' to suspend the active call"
3203msgstr "" 2690msgstr ""
3204 2691
3205#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:237 2692#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:952
3206msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" 2693msgid ""
2694"Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming "
2695"calls, no argument is needed to resume the current outgoing call."
3207msgstr "" 2696msgstr ""
3208 2697
3209#: src/fs/gnunet-fs.c:128 2698#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:955
3210msgid "print a list of all indexed files" 2699msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call"
3211msgstr "" 2700msgstr ""
3212 2701
3213#: src/fs/gnunet-fs.c:141 2702#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:958
3214msgid "Special file-sharing operations" 2703msgid "Use `/status' to print status information"
3215msgstr "" 2704msgstr ""
3216 2705
3217#: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:234 2706#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:961
3218#, c-format 2707msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation"
3219msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
3220msgstr "" 2708msgstr ""
3221 2709
3222#: src/fs/gnunet-publish.c:246 2710#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:964
3223#, c-format 2711msgid "Use `/help command' to get help for a specific command"
3224msgid "Error publishing: %s.\n"
3225msgstr "" 2712msgstr ""
3226 2713
3227#: src/fs/gnunet-publish.c:254 2714#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1124
3228#, c-format 2715#, c-format
3229msgid "Publishing `%s' done.\n" 2716msgid "Name of our ego changed to `%s'\n"
3230msgstr "" 2717msgstr ""
3231 2718
3232#: src/fs/gnunet-publish.c:258 2719#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1134
3233#, c-format 2720#, c-format
3234msgid "URI is `%s'.\n" 2721msgid "Our ego `%s' was deleted!\n"
3235msgstr "" 2722msgstr ""
3236"L'URI è `%s'.\n"
3237"\n"
3238 2723
3239#: src/fs/gnunet-publish.c:264 2724#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1166
3240#, fuzzy, c-format 2725msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n"
3241msgid "Namespace URI is `%s'.\n"
3242msgstr "" 2726msgstr ""
3243"L'URI è `%s'.\n"
3244"\n"
3245 2727
3246#: src/fs/gnunet-publish.c:279 2728#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1193
3247msgid "Starting cleanup after abort\n" 2729msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID"
3248msgstr "" 2730msgstr ""
3249 2731
3250#: src/fs/gnunet-publish.c:286 2732#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1199
3251msgid "Cleanup after abort completed.\n" 2733msgid "sets the LINE to use for the phone"
3252msgstr "" 2734msgstr ""
3253 2735
3254#: src/fs/gnunet-publish.c:291 2736#: src/contrib/service/conversation/gnunet-conversation.c:1218
3255msgid "Cleanup after abort failed.\n" 2737msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users."
3256msgstr "" 2738msgstr ""
3257 2739
3258#: src/fs/gnunet-publish.c:425 2740#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:363
2741#: src/contrib/service/conversation/gnunet_gst.c:665
3259#, c-format 2742#, c-format
3260msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n" 2743msgid "Read error from STDIN: %d %s\n"
3261msgstr "" 2744msgstr ""
3262 2745
3263#: src/fs/gnunet-publish.c:427 2746#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:330
3264#, c-format 2747#, c-format
3265msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n" 2748msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
3266msgstr "" 2749msgstr ""
3267 2750
3268#: src/fs/gnunet-publish.c:582 2751#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:649
3269msgid "Could not publish\n" 2752msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n"
3270msgstr "" 2753msgstr ""
3271 2754
3272#: src/fs/gnunet-publish.c:611 2755#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:676
3273msgid "Could not start publishing.\n" 2756#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:568
2757msgid "Connection established.\n"
3274msgstr "" 2758msgstr ""
3275 2759
3276#: src/fs/gnunet-publish.c:644 2760#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:681
2761#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:573
3277#, c-format 2762#, c-format
3278msgid "Scanning directory `%s'.\n" 2763msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
3279msgstr "" 2764msgstr ""
3280 2765
3281#: src/fs/gnunet-publish.c:646 2766#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:697
3282#, c-format 2767#, c-format
3283msgid "Scanning file `%s'.\n" 2768msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
3284msgstr "" 2769msgstr ""
3285 2770
3286#: src/fs/gnunet-publish.c:652 2771#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:711
2772#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:601
3287#, c-format 2773#, c-format
3288msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n" 2774msgid "Connection failure: %s\n"
3289msgstr ""
3290
3291#: src/fs/gnunet-publish.c:658
3292msgid "Preprocessing complete.\n"
3293msgstr "" 2775msgstr ""
3294 2776
3295#: src/fs/gnunet-publish.c:664 2777#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:732
3296#, c-format 2778#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:624
3297msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n" 2779msgid "Wrong Spec\n"
3298msgstr "" 2780msgstr "Specifiche errate\n"
3299 2781
3300#: src/fs/gnunet-publish.c:670 2782#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:738
3301msgid "Meta data extraction has finished.\n" 2783#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:630
2784msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
3302msgstr "" 2785msgstr ""
3303 2786
3304#: src/fs/gnunet-publish.c:678 2787#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:752
3305#, fuzzy 2788#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:645
3306msgid "Error scanning directory.\n" 2789msgid "pa_context_new() failed.\n"
3307msgstr "Errore interno."
3308
3309#: src/fs/gnunet-publish.c:705
3310#, c-format
3311msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n"
3312msgstr "" 2790msgstr ""
3313 2791
3314#: src/fs/gnunet-publish.c:737 2792#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:759
2793#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:651
3315#, c-format 2794#, c-format
3316msgid "Failed to access `%s': %s\n" 2795msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
3317msgstr ""
3318
3319#: src/fs/gnunet-publish.c:754
3320msgid ""
3321"Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs "
3322"installed?\n"
3323msgstr "" 2796msgstr ""
3324 2797
3325#: src/fs/gnunet-publish.c:810 2798#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:765
3326#, c-format 2799#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:657
3327msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n" 2800msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
3328msgstr "" 2801msgstr ""
3329 2802
3330#: src/fs/gnunet-publish.c:817 2803#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:845
3331#, c-format 2804#, c-format
3332msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n" 2805msgid "Read error from STDIN: %s\n"
3333msgstr "" 2806msgstr ""
3334 2807
3335#: src/fs/gnunet-publish.c:823 2808#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:356
3336#, c-format 2809#, c-format
3337msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n" 2810msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n"
3338msgstr "" 2811msgstr ""
3339 2812
3340#: src/fs/gnunet-publish.c:832 src/vpn/gnunet-vpn.c:209 2813#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:435
3341#, c-format 2814#, c-format
3342msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" 2815msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
3343msgstr "" 2816msgstr ""
3344 2817
3345#: src/fs/gnunet-publish.c:844 src/fs/gnunet-publish.c:853 2818#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:477
3346#: src/transport/gnunet-transport.c:1230 src/transport/gnunet-transport.c:1255 2819msgid "Got signal, exiting.\n"
3347#, c-format 2820msgstr "Segnale ricevuto. Uscita in corso.\n"
3348msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
3349msgstr ""
3350 2821
3351#: src/fs/gnunet-publish.c:906 2822#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:504
3352msgid "enable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" 2823msgid "Stream successfully created.\n"
3353msgstr "" 2824msgstr ""
3354 2825
3355#: src/fs/gnunet-publish.c:912 2826#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:509
3356msgid "" 2827#, c-format
3357"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform " 2828msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
3358"upload"
3359msgstr "" 2829msgstr ""
3360 2830
3361#: src/fs/gnunet-publish.c:920 2831#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:516
3362msgid "" 2832#, c-format
3363"add an additional keyword for the top-level file or directory (this option " 2833msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
3364"can be specified multiple times)"
3365msgstr "" 2834msgstr ""
3366 2835
3367#: src/fs/gnunet-publish.c:927 2836#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:520
3368msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE" 2837#, c-format
2838msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
3369msgstr "" 2839msgstr ""
3370 2840
3371#: src/fs/gnunet-publish.c:932 2841#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:527
3372msgid "" 2842#, c-format
3373"do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form " 2843msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
3374"in GNUnet database)"
3375msgstr "" 2844msgstr ""
3376 2845
3377#: src/fs/gnunet-publish.c:939 2846#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:537
3378msgid "" 2847#, c-format
3379"specify ID of an updated version to be published in the future (for " 2848msgid "Stream error: %s\n"
3380"namespace insertions only)"
3381msgstr "" 2849msgstr ""
3382 2850
3383#: src/fs/gnunet-publish.c:952 2851#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:586
3384msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)" 2852#, c-format
2853msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
3385msgstr "" 2854msgstr ""
3386 2855
3387#: src/fs/gnunet-publish.c:964 2856#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:703
3388msgid "" 2857msgid "ogg_stream_init() failed.\n"
3389"only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to "
3390"compute URIs)"
3391msgstr "" 2858msgstr ""
3392 2859
3393#: src/fs/gnunet-publish.c:971 2860#: src/contrib/service/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:748
3394msgid "" 2861#, fuzzy, c-format
3395"set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)" 2862msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n"
3396msgstr "" 2863msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
3397 2864
3398#: src/fs/gnunet-publish.c:979 2865#: src/contrib/service/conversation/gnunet-service-conversation.c:1366
3399msgid "" 2866#, c-format
3400"URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords " 2867msgid "Could not open line, port %s already in use!\n"
3401"to the file with the respective URI)"
3402msgstr "" 2868msgstr ""
3403 2869
3404#: src/fs/gnunet-publish.c:997 2870#: src/contrib/service/conversation/microphone.c:118
3405msgid "Publish a file or directory on GNUnet" 2871msgid "Could not start record audio helper\n"
3406msgstr "" 2872msgstr ""
3407 2873
3408#: src/fs/gnunet-search.c:130 2874#: src/contrib/service/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:72
3409#, c-format 2875#, c-format
3410msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" 2876msgid "PHONE version %u not supported\n"
3411msgstr "" 2877msgstr ""
3412 2878
3413#: src/fs/gnunet-search.c:219 2879#: src/contrib/service/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:136
2880#: src/contrib/service/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:150
3414#, c-format 2881#, c-format
3415msgid "Error searching: %s.\n" 2882msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n"
3416msgstr ""
3417
3418#: src/fs/gnunet-search.c:281
3419msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
3420msgstr ""
3421
3422#: src/fs/gnunet-search.c:308
3423msgid "Could not start searching.\n"
3424msgstr ""
3425
3426#: src/fs/gnunet-search.c:345
3427msgid "write search results to file starting with PREFIX"
3428msgstr ""
3429
3430#: src/fs/gnunet-search.c:351
3431msgid "automatically terminate search after DELAY"
3432msgstr "" 2883msgstr ""
3433 2884
3434#: src/fs/gnunet-search.c:357 2885#: src/contrib/service/conversation/speaker.c:73
3435msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" 2886msgid "Could not start playback audio helper.\n"
3436msgstr "" 2887msgstr ""
3437 2888
3438#: src/fs/gnunet-search.c:371 2889#: src/contrib/service/rps/gnunet-rps.c:270
3439msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" 2890msgid "Seed a PeerID"
3440msgstr "" 2891msgstr ""
3441 2892
3442#: src/fs/gnunet-service-fs.c:371 src/fs/gnunet-service-fs.c:878 2893#: src/contrib/service/rps/gnunet-rps.c:275
3443msgid "# client searches active" 2894msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)"
3444msgstr "" 2895msgstr ""
3445 2896
3446#: src/fs/gnunet-service-fs.c:430 2897#: src/contrib/service/rps/gnunet-rps.c:279
3447msgid "# replies received for local clients" 2898msgid "Get peers from biased stream"
3448msgstr "" 2899msgstr ""
3449 2900
3450#: src/fs/gnunet-service-fs.c:596 2901#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:228
3451msgid "# running average P2P latency (ms)" 2902msgid "You must specify at least one message ID to check!\n"
3452msgstr "" 2903msgstr ""
3453 2904
3454#: src/fs/gnunet-service-fs.c:648 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:558 2905#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:236
3455msgid "# Loopback routes suppressed" 2906msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n"
3456msgstr "" 2907msgstr ""
3457 2908
3458#: src/fs/gnunet-service-fs.c:831 2909#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:249
3459msgid "# client searches received" 2910#, c-format
2911msgid ""
2912"Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a "
2913"valid peer identifier.\n"
3460msgstr "" 2914msgstr ""
3461 2915
3462#: src/fs/gnunet-service-fs.c:871 2916#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:267
3463msgid "# client searches updated (merged content seen list)" 2917msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n"
3464msgstr "" 2918msgstr ""
3465 2919
3466#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1041 2920#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:290
3467#, c-format 2921#, c-format
3468msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n" 2922msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n"
3469msgstr "" 2923msgstr ""
3470 2924
3471#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1282 2925#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:308
3472msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" 2926#, c-format
2927msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n"
3473msgstr "" 2928msgstr ""
3474 2929
3475#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1316 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:343 2930#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:338
3476#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1098
3477#, c-format 2931#, c-format
3478msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" 2932msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n"
3479msgstr "" 2933msgstr ""
3480 2934
3481#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:353 2935#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:364
3482#, fuzzy 2936#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:371
3483msgid "# replies received via cadet" 2937msgid ""
3484msgstr "# byte ricevuti via SMTP" 2938"A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer."
3485
3486#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:369
3487#, fuzzy
3488msgid "# replies received via cadet dropped"
3489msgstr "# ACK ricevuti"
3490
3491#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:263
3492msgid "# queries received via CADET not answered"
3493msgstr "" 2939msgstr ""
3494 2940
3495#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:318 2941#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:378
3496msgid "# Blocks transferred via cadet" 2942msgid ""
2943"[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is "
2944"not given, the service will wait for a remote peer to compute the request."
3497msgstr "" 2945msgstr ""
3498 2946
3499#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:344 2947#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:385
3500#, fuzzy 2948msgid "Transaction ID shared with peer."
3501msgid "# queries received via cadet"
3502msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
3503
3504#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:387
3505#, fuzzy
3506msgid "# cadet client connections rejected"
3507msgstr "# connessioni attive"
3508
3509#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:394
3510#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:434
3511#, fuzzy
3512msgid "# cadet connections active"
3513msgstr "# connessioni attive"
3514
3515#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:680
3516msgid "# migration stop messages received"
3517msgstr "" 2949msgstr ""
3518 2950
3519#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:684 2951#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:396
3520#, c-format 2952msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
3521msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n"
3522msgstr "" 2953msgstr ""
3523 2954
3524#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1345 2955#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1119
3525msgid "# P2P searches active" 2956#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1032
2957#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1359
2958#: src/contrib/service/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1356
2959msgid "Connect to CADET failed\n"
3526msgstr "" 2960msgstr ""
3527 2961
3528#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:812 2962#: src/contrib/service/scalarproduct/scalarproduct_api.c:184
3529msgid "# artificial delays introduced (ms)" 2963msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n"
3530msgstr "" 2964msgstr ""
3531 2965
3532#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:869 2966#: src/contrib/service/set/gnunet-service-set.c:1915
3533msgid "# replies dropped due to type mismatch" 2967#: src/service/seti/gnunet-service-seti.c:2468
3534msgstr "" 2968#: src/service/setu/gnunet-service-setu.c:5412
2969#, fuzzy
2970msgid "Could not connect to CADET service\n"
2971msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
3535 2972
3536#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:877 2973#: src/contrib/service/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
3537msgid "# replies received for other peers" 2974#: src/service/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
2975msgid "number of element in set A-B"
3538msgstr "" 2976msgstr ""
3539 2977
3540#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:892 2978#: src/contrib/service/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
3541msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic" 2979#: src/service/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
2980msgid "number of element in set B-A"
3542msgstr "" 2981msgstr ""
3543 2982
3544#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:940 2983#: src/contrib/service/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
3545msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply" 2984#: src/service/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
2985msgid "number of common elements in A and B"
3546msgstr "" 2986msgstr ""
3547 2987
3548#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1011 2988#: src/contrib/service/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
3549msgid "# requests done for free (low load)" 2989#: src/service/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
2990msgid "hash num"
3550msgstr "" 2991msgstr ""
3551 2992
3552#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1036 2993#: src/contrib/service/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
3553msgid "# request dropped, priority insufficient" 2994#: src/service/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
2995msgid "ibf size"
3554msgstr "" 2996msgstr ""
3555 2997
3556#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1046 2998#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:51
3557msgid "# requests done for a price (normal load)" 2999msgid "Label is NULL which is not allowed\n"
3558msgstr "" 3000msgstr ""
3559 3001
3560#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1143 3002#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:56
3561msgid "# requests dropped due to higher-TTL request" 3003msgid "Label contains `.' which is not allowed\n"
3562msgstr "" 3004msgstr ""
3563 3005
3564#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1201 3006#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:478
3565msgid "# GET requests received (from other peers)" 3007msgid "Zone delegation record not allowed in apex."
3566msgstr "" 3008msgstr ""
3567 3009
3568#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1225 3010#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:486
3569msgid "# requests dropped due to missing reverse route" 3011msgid "Zone delegation record set contains mutually exclusive records."
3570msgstr "" 3012msgstr ""
3571 3013
3572#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1239 3014#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:496
3573msgid "# requests dropped due to full reply queue" 3015msgid "Multiple REDIRECT records."
3574msgstr "" 3016msgstr ""
3575 3017
3576#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1296 3018#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:505
3577msgid "# requests dropped due TTL underflow" 3019#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:531
3020msgid "Redirection record set contains mutually exclusive records."
3578msgstr "" 3021msgstr ""
3579 3022
3580#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1341 3023#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:512
3581msgid "# P2P query messages received and processed" 3024msgid "Redirection records not allowed in apex."
3582msgstr "" 3025msgstr ""
3583 3026
3584#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1711 3027#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:523
3585msgid "# migration stop messages sent" 3028msgid "Redirection records not allowed in apex.."
3586msgstr "" 3029msgstr ""
3587 3030
3588#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:130 3031#: src/lib/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:545
3589#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:188 3032msgid "Mutually exclusive records."
3590#, c-format
3591msgid "Could not open `%s'.\n"
3592msgstr "" 3033msgstr ""
3593 3034
3594#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:147 3035#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:302
3595#, c-format 3036#, c-format
3596msgid "Error writing `%s'.\n" 3037msgid "Error accessing file `%s': %s\n"
3597msgstr "Errore durante la scrittura di `%s'.\n"
3598
3599#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:244
3600#, c-format
3601msgid "Failed to delete bogus block: %s\n"
3602msgstr ""
3603
3604#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:317
3605msgid "# index blocks removed: original file inaccessible"
3606msgstr "" 3038msgstr ""
3607 3039
3608#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:331 3040#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:309
3609#, c-format 3041#, c-format
3610msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n" 3042msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n"
3611msgstr "" 3043msgstr ""
3612 3044
3613#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:335 3045#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:314
3614msgid "not indexed" 3046#, c-format
3047msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n"
3615msgstr "" 3048msgstr ""
3616 3049
3617#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:349 3050#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:323 src/lib/hello/gnunet-hello.c:374
3618#, c-format 3051#, c-format
3619msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n" 3052msgid "Error opening file `%s': %s\n"
3620msgstr "" 3053msgstr ""
3621 3054
3622#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:455 3055#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:338
3623#, c-format 3056#, c-format
3624msgid "" 3057msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n"
3625"Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting "
3626"anyway.\n"
3627msgstr "" 3058msgstr ""
3628 3059
3629#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:260 3060#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:385
3630msgid "# average retransmission delay (ms)" 3061#, c-format
3062msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s expected size %u size written %u\n"
3631msgstr "" 3063msgstr ""
3632 3064
3633#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:422 3065#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:394
3634msgid "# delay heap timeout (ms)" 3066#, c-format
3067msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n"
3635msgstr "" 3068msgstr ""
3636 3069
3637#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:433 3070#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:408
3638msgid "# query plans executed" 3071msgid "Hello file to read"
3639msgstr "" 3072msgstr ""
3640 3073
3641#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:462 3074#: src/lib/hello/gnunet-hello.c:417
3642msgid "# query messages sent to other peers" 3075msgid "Print information about peers."
3643msgstr "" 3076msgstr ""
3644 3077
3645#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:530 3078#: src/lib/json/json.c:130
3646msgid "# requests merged" 3079#, fuzzy, c-format
3647msgstr "" 3080msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n"
3081msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
3648 3082
3649#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:540 3083#: src/lib/sq/sq.c:47
3650msgid "# requests refreshed" 3084#, c-format
3085msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
3651msgstr "" 3086msgstr ""
3652 3087
3653#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:600 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:703 3088#: src/lib/sq/sq.c:54
3654#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:786 3089msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n"
3655msgid "# query plan entries"
3656msgstr "" 3090msgstr ""
3657 3091
3658#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:329 3092#: src/lib/sq/sq.c:126
3659msgid "# Pending requests created" 3093#, fuzzy, c-format
3660msgstr "" 3094msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
3095msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
3661 3096
3662#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:421 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:656 3097#: src/lib/util/bio.c:231 src/lib/util/bio.c:239
3663msgid "# Pending requests active" 3098#, fuzzy, c-format
3664msgstr "" 3099msgid "Error reading `%s' from file: %s"
3100msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n"
3665 3101
3666#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:832 3102#: src/lib/util/bio.c:241
3667msgid "# replies received and matched" 3103msgid "End of file"
3668msgstr "" 3104msgstr "Fine del file"
3669 3105
3670#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:880 3106#: src/lib/util/bio.c:270
3671msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)" 3107#, fuzzy, c-format
3672msgstr "" 3108msgid "Error while reading `%s' from buffer: %s"
3109msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
3673 3110
3674#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:889 3111#: src/lib/util/bio.c:272
3675msgid "# irrelevant replies discarded" 3112msgid "Not enough data left"
3676msgstr "" 3113msgstr ""
3677 3114
3678#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:908 3115#: src/lib/util/bio.c:312
3679#, c-format 3116#, c-format
3680msgid "Unsupported block type %u\n" 3117msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
3681msgstr "" 3118msgstr ""
3682 3119
3683#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:921 3120#: src/lib/util/bio.c:339 src/lib/util/bio.c:796
3684msgid "# results found locally" 3121msgid "string length"
3685msgstr "" 3122msgstr ""
3686 3123
3687#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1055 3124#: src/lib/util/bio.c:345
3688msgid "# Datastore `PUT' failures" 3125#, fuzzy, c-format
3689msgstr "" 3126msgid "%s (while reading `%s')"
3127msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
3690 3128
3691#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1084 3129#: src/lib/util/bio.c:350
3692msgid "# storage requests dropped due to high load" 3130#, c-format
3131msgid "Error reading length of string `%s'"
3693msgstr "" 3132msgstr ""
3694 3133
3695#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1123 3134#: src/lib/util/bio.c:363
3696msgid "# Replies received from DHT" 3135#, c-format
3136msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %lu)"
3697msgstr "" 3137msgstr ""
3698 3138
3699#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1264 3139#: src/lib/util/bio.c:687 src/lib/util/bio.c:708
3700msgid "# Replies received from CADET" 3140#, fuzzy, c-format
3141msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
3142msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
3143
3144#: src/lib/util/bio.c:689
3145msgid "No associated file"
3701msgstr "" 3146msgstr ""
3702 3147
3703#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1318 3148#: src/lib/util/bio.c:773
3704#, c-format 3149#, c-format
3705msgid "Datastore lookup already took %s!\n" 3150msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
3706msgstr "" 3151msgstr ""
3707 3152
3708#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1339 3153#: src/lib/util/client.c:531 src/lib/util/service.c:1134
3154#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:452
3709#, c-format 3155#, c-format
3710msgid "On-demand lookup already took %s!\n" 3156msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
3711msgstr "" 3157msgstr ""
3712 3158
3713#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1402 3159#: src/lib/util/client.c:536 src/lib/util/service.c:1138
3714msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" 3160#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:456
3161#, c-format
3162msgid "Using `%s' instead\n"
3715msgstr "" 3163msgstr ""
3716 3164
3717#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1464 3165#: src/lib/util/client.c:751 src/lib/util/client.c:942
3718msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" 3166msgid "not a valid filename"
3719msgstr "" 3167msgstr ""
3720 3168
3721#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1519 3169#: src/lib/util/client.c:1097
3722msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" 3170#, c-format
3171msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
3723msgstr "" 3172msgstr ""
3724 3173
3725#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1534 3174#: src/lib/util/common_logging.c:647 src/lib/util/common_logging.c:686
3726msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" 3175#, c-format
3176msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n"
3727msgstr "" 3177msgstr ""
3728 3178
3729#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1557 3179#: src/lib/util/common_logging.c:942
3730msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" 3180#, c-format
3181msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
3731msgstr "" 3182msgstr ""
3732 3183
3733#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1574 3184#: src/lib/util/common_logging.c:1135
3734msgid "# on-demand blocks matched requests" 3185msgid "ERROR"
3735msgstr "" 3186msgstr "ERRORE"
3736 3187
3737#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1595 3188#: src/lib/util/common_logging.c:1137
3738msgid "# on-demand lookups performed successfully" 3189msgid "WARNING"
3739msgstr "" 3190msgstr "ATTENZIONE"
3740 3191
3741#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1601 3192#: src/lib/util/common_logging.c:1139
3742msgid "# on-demand lookups failed" 3193msgid "MESSAGE"
3743msgstr "" 3194msgstr ""
3744 3195
3745#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1642 3196#: src/lib/util/common_logging.c:1141
3746msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" 3197msgid "INFO"
3747msgstr "" 3198msgstr "INFO"
3748 3199
3749#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1655 3200#: src/lib/util/common_logging.c:1143
3750msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" 3201msgid "DEBUG"
3751msgstr "" 3202msgstr "DEBUG"
3752 3203
3753#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1706 3204#: src/lib/util/common_logging.c:1145
3754msgid "# Datastore lookups initiated" 3205msgid "NONE"
3755msgstr "" 3206msgstr "NESSUNA"
3756 3207
3757#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1756 3208#: src/lib/util/common_logging.c:1146
3758msgid "# GAP PUT messages received" 3209msgid "INVALID"
3759msgstr "" 3210msgstr "NON VALIDO"
3760 3211
3761#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:648 3212#: src/lib/util/common_logging.c:1391
3762msgid "time required, content pushing disabled" 3213msgid "unknown address"
3763msgstr "" 3214msgstr "indirizzo sconosciuto"
3764 3215
3765#: src/fs/gnunet-unindex.c:93 3216#: src/lib/util/common_logging.c:1436
3766#, c-format 3217msgid "invalid address"
3767msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n" 3218msgstr "indirizzo non valido"
3768msgstr ""
3769 3219
3770#: src/fs/gnunet-unindex.c:102 3220#: src/lib/util/common_logging.c:1448
3771#, c-format 3221#, c-format
3772msgid "Error unindexing: %s.\n" 3222msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
3773msgstr ""
3774
3775#: src/fs/gnunet-unindex.c:108
3776msgid "Unindexing done.\n"
3777msgstr "" 3223msgstr ""
3778 3224
3779#: src/fs/gnunet-unindex.c:141 3225#: src/lib/util/common_logging.c:1463
3780#, c-format 3226#, c-format
3781msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n" 3227msgid ""
3782msgstr "" 3228"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
3783
3784#: src/fs/gnunet-unindex.c:161
3785msgid "Could not start unindex operation.\n"
3786msgstr "" 3229msgstr ""
3787 3230
3788#: src/fs/gnunet-unindex.c:194 3231#: src/lib/util/configuration.c:1073
3789msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish." 3232#, fuzzy, c-format
3790msgstr "" 3233msgid "Failed to parse configuration file `%s'\n"
3234msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
3791 3235
3792#: src/gns/gns_tld_api.c:293 3236#: src/lib/util/configuration.c:1718
3793msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n" 3237msgid "Not a valid relative time specification"
3794msgstr "" 3238msgstr ""
3795 3239
3796#: src/gns/gnunet-bcd.c:134 3240#: src/lib/util/configuration.c:1788
3797#, c-format 3241#, c-format
3798msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n" 3242msgid ""
3243"Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal "
3244"choices\n"
3799msgstr "" 3245msgstr ""
3800 3246
3801#: src/gns/gnunet-bcd.c:347 3247#: src/lib/util/configuration_helper.c:134
3802#, c-format 3248#, c-format
3803msgid "Invalid port number %u. Exiting.\n" 3249msgid "The following sections are available:\n"
3804msgstr "" 3250msgstr ""
3805 3251
3806#: src/gns/gnunet-bcd.c:352 3252#: src/lib/util/configuration_helper.c:148
3807#, c-format 3253#, c-format
3808msgid "Businesscard HTTP server starts on %u\n" 3254msgid "%s, %s or %s argument is required\n"
3809msgstr "" 3255msgstr ""
3810 3256
3811#: src/gns/gnunet-bcd.c:372 3257#: src/lib/util/configuration_helper.c:219
3812#, c-format 3258#, c-format
3813msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n" 3259msgid "--option argument required to set value\n"
3814msgstr ""
3815
3816#: src/gns/gnunet-bcd.c:509
3817msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)"
3818msgstr ""
3819
3820#: src/gns/gnunet-bcd.c:522
3821msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
3822msgstr ""
3823
3824#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
3825msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
3826msgstr "" 3260msgstr ""
3827 3261
3828#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:315 3262#: src/lib/util/configuration_helper.c:263
3829#, fuzzy
3830msgid "Failed to parse DNS response!\n"
3831msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
3832
3833#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:452
3834#, c-format 3263#, c-format
3835msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" 3264msgid "failed to load configuration defaults"
3836msgstr "" 3265msgstr ""
3837 3266
3838#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468 3267#: src/lib/util/container_bloomfilter.c:532
3839#, c-format 3268#, c-format
3840msgid "Received malformed DNS request from %s\n" 3269msgid ""
3270"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "
3271"%llu)\n"
3841msgstr "" 3272msgstr ""
3842 3273
3843#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:476 3274#: src/lib/util/crypto_ecc.c:79 src/lib/util/crypto_ecc_setup.c:48
3275#: src/lib/util/crypto_mpi.c:41
3276#: src/plugin/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:128
3277#: src/plugin/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:150
3278#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:63
3279#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:81
3280#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:53
3281#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:54
3282#: src/plugin/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:54
3844#, c-format 3283#, c-format
3845msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" 3284msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
3846msgstr ""
3847
3848#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:637
3849msgid "No DNS server specified!\n"
3850msgstr ""
3851
3852#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:786
3853msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
3854msgstr ""
3855
3856#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:792
3857msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
3858msgstr ""
3859
3860#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:809
3861msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
3862msgstr ""
3863
3864#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:582
3865msgid "how long to wait between queries"
3866msgstr ""
3867
3868#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:588
3869msgid "how long to wait for an answer"
3870msgstr ""
3871
3872#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:593
3873msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY"
3874msgstr ""
3875
3876#: src/gns/gnunet-gns-import.c:490
3877msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore."
3878msgstr "" 3285msgstr ""
3879 3286
3880#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:116 3287#: src/lib/util/crypto_ecc.c:554
3881#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:544
3882#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:772
3883#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:781
3884#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:836
3885#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:848
3886#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:964
3887#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1066
3888#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1074
3889#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:600
3890#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:618
3891#, c-format 3288#, c-format
3892msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" 3289msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n"
3893msgstr "" 3290msgstr ""
3894 3291
3895#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:979 3292#: src/lib/util/crypto_ecc.c:677
3896#, c-format 3293#, c-format
3897msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n" 3294msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
3898msgstr "" 3295msgstr ""
3899 3296
3900#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1004 3297#: src/lib/util/crypto_ecc_setup.c:282 src/lib/util/crypto_ecc_setup.c:304
3901#, c-format 3298msgid "Could not load peer's private key\n"
3902msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n"
3903msgstr "" 3299msgstr ""
3904 3300
3905#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1025 3301#: src/lib/util/crypto_random.c:372
3906#, c-format 3302#, c-format
3907msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" 3303msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
3908msgstr "" 3304msgstr ""
3909 3305
3910#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1040 3306#: src/lib/util/crypto_rsa.c:931
3911#, c-format 3307#, c-format
3912msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" 3308msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n"
3913msgstr "" 3309msgstr ""
3914 3310
3915#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1056 3311#: src/lib/util/crypto_rsa.c:1235
3916#, c-format 3312#, c-format
3917msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n" 3313msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
3918msgstr "" 3314msgstr ""
3919 3315
3920#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1067 3316#: src/lib/util/disk.c:843
3921#, c-format 3317#, c-format
3922msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" 3318msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
3923msgstr "" 3319msgstr ""
3924 3320
3925#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1092 3321#: src/lib/util/disk.c:1222 src/lib/util/service.c:1642
3926#, c-format 3322#, c-format
3927msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n" 3323msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
3928msgstr "" 3324msgstr ""
3929 3325
3930#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1223 3326#: src/lib/util/dnsparser.c:1003
3931#, c-format 3327#, c-format
3932msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" 3328msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n"
3933msgstr "" 3329msgstr ""
3934 3330
3935#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2134 3331#: src/lib/util/dnsstub.c:228
3936#, c-format 3332#, c-format
3937msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" 3333msgid "Could not bind to any port: %s\n"
3938msgstr "" 3334msgstr ""
3939 3335
3940#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2658 3336#: src/lib/util/dnsstub.c:371
3941#, c-format 3337#, c-format
3942msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" 3338msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)\n"
3943msgstr "" 3339msgstr ""
3944 3340
3945#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2690 3341#: src/lib/util/dnsstub.c:504
3946#, fuzzy, c-format 3342#, fuzzy, c-format
3947msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" 3343msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n"
3948msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 3344msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
3949 3345
3950#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2899 3346#: src/lib/util/dnsstub.c:509
3951#, c-format 3347#, c-format
3952msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" 3348msgid "Sent DNS request to %s\n"
3953msgstr ""
3954
3955#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2923 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
3956msgid "Failed to pass client to MHD\n"
3957msgstr "" 3349msgstr ""
3958 3350
3959#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3272 3351#: src/lib/util/getopt.c:566
3960#, c-format 3352#, c-format
3961msgid "Unsupported socks version %d\n" 3353msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
3962msgstr "" 3354msgstr ""
3963 3355
3964#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3304 3356#: src/lib/util/getopt.c:591
3965#, c-format 3357#, c-format
3966msgid "Unsupported socks command %d\n" 3358msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n"
3967msgstr "" 3359msgstr ""
3968 3360
3969#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3390 3361#: src/lib/util/getopt.c:597
3970#, c-format 3362#, c-format
3971msgid "Unsupported socks address type %d\n" 3363msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n"
3972msgstr "" 3364msgstr ""
3973 3365
3974#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3731 3366#: src/lib/util/getopt.c:617 src/lib/util/getopt.c:798
3975#, c-format 3367#, c-format
3976msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" 3368msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
3977msgstr "" 3369msgstr ""
3978 3370
3979#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3865 3371#: src/lib/util/getopt.c:648
3980msgid "listen on specified port (default: 7777)" 3372#, c-format
3373msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
3981msgstr "" 3374msgstr ""
3982 3375
3983#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3870 3376#: src/lib/util/getopt.c:654
3984msgid "pem file to use as CA" 3377#, c-format
3378msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
3985msgstr "" 3379msgstr ""
3986 3380
3987#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3874 3381#: src/lib/util/getopt.c:681
3988msgid "disable use of IPv6" 3382#, c-format
3383msgid "%s: illegal option -- %c\n"
3989msgstr "" 3384msgstr ""
3990 3385
3991#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3900 3386#: src/lib/util/getopt.c:683
3992msgid "GNUnet GNS proxy" 3387#, c-format
3388msgid "%s: invalid option -- %c\n"
3993msgstr "" 3389msgstr ""
3994 3390
3995#: src/gns/gnunet-gns.c:257 3391#: src/lib/util/getopt.c:712 src/lib/util/getopt.c:848
3996#, fuzzy, c-format
3997msgid "`%s' is not a valid DNS domain name\n"
3998msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
3999
4000#: src/gns/gnunet-gns.c:267 src/util/dnsparser.c:254
4001#, c-format 3392#, c-format
4002msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" 3393msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
4003msgstr "" 3394msgstr ""
4004 3395
4005#: src/gns/gnunet-gns.c:281 3396#: src/lib/util/getopt.c:762
4006msgid "Cannot resolve using GNS: GNUnet peer not running\n" 3397#, c-format
3398msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
4007msgstr "" 3399msgstr ""
4008 3400
4009#: src/gns/gnunet-gns.c:305 3401#: src/lib/util/getopt.c:782
4010#, c-format 3402#, c-format
4011msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" 3403msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n"
4012msgstr "" 3404msgstr ""
4013 3405
4014#: src/gns/gnunet-gns.c:340 3406#: src/lib/util/getopt.c:971
4015msgid "Lookup a record for the given name" 3407#, c-format
3408msgid "Use %s to get a list of options.\n"
4016msgstr "" 3409msgstr ""
4017 3410
4018#: src/gns/gnunet-gns.c:346 3411#: src/lib/util/getopt.c:984
4019msgid "Specify the type of the record to lookup" 3412#, c-format
3413msgid "Option `%s' can't be used with other options.\n"
4020msgstr "" 3414msgstr ""
4021 3415
4022#: src/gns/gnunet-gns.c:352 3416#: src/lib/util/getopt.c:996
4023msgid "Specify a timeout for the lookup" 3417#, c-format
3418msgid "Missing mandatory option `%s'.\n"
4024msgstr "" 3419msgstr ""
4025 3420
4026#: src/gns/gnunet-gns.c:356 3421#: src/lib/util/getopt_helpers.c:64
4027msgid "No unneeded output" 3422msgid "print the version number"
4028msgstr "" 3423msgstr ""
4029 3424
4030#: src/gns/gnunet-gns.c:361 3425#: src/lib/util/getopt_helpers.c:111
4031msgid "DNS Compatibility: Name is passed in IDNA instead of UTF-8" 3426#, c-format
3427msgid ""
3428"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
4032msgstr "" 3429msgstr ""
4033 3430
4034#: src/gns/gnunet-gns.c:375 3431#: src/lib/util/getopt_helpers.c:198
4035msgid "GNUnet GNS resolver tool" 3432msgid "print this help"
4036msgstr "" 3433msgstr ""
4037 3434
4038#: src/gns/gnunet-service-gns.c:505 3435#: src/lib/util/getopt_helpers.c:263
4039#, fuzzy 3436msgid "be verbose"
4040msgid "Properly base32-encoded public key required"
4041msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
4042
4043#: src/gns/gnunet-service-gns.c:541
4044msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
4045msgstr "" 3437msgstr ""
4046 3438
4047#: src/gns/gnunet-service-gns.c:560 3439#: src/lib/util/getopt_helpers.c:379
4048#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:442 3440msgid "configure logging to use LOGLEVEL"
4049#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:885
4050msgid "Could not connect to DHT!\n"
4051msgstr "" 3441msgstr ""
4052 3442
4053#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:279 3443#: src/lib/util/getopt_helpers.c:446
4054msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n" 3444msgid "configure logging to write logs to FILENAME"
4055msgstr "" 3445msgstr ""
4056 3446
4057#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:386 3447#: src/lib/util/getopt_helpers.c:463
4058msgid "Failed to connect to the DNS service!\n" 3448msgid "use configuration file FILENAME"
4059msgstr "" 3449msgstr ""
4060 3450
4061#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:706 3451#: src/lib/util/getopt_helpers.c:499 src/lib/util/getopt_helpers.c:813
3452#: src/lib/util/getopt_helpers.c:869
4062#, c-format 3453#, c-format
4063msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n" 3454msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
4064msgstr "" 3455msgstr ""
4065 3456
4066#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:718 3457#: src/lib/util/getopt_helpers.c:571
4067#, c-format 3458#, c-format
4068msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', trying as number.\n" 3459msgid ""
3460"You must pass a relative time (optionally with sign) to the `%s' option.\n"
4069msgstr "" 3461msgstr ""
4070 3462
4071#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:724 3463#: src/lib/util/getopt_helpers.c:578
4072#, c-format 3464#, c-format
4073msgid "Service `%s' not a port, skipping service labels.\n" 3465msgid "Value given for time travel `%s' option is too big.\n"
4074msgstr "" 3466msgstr ""
4075 3467
4076#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:938 3468#: src/lib/util/getopt_helpers.c:596
4077msgid "Failed to parse DNS response\n" 3469msgid "[+/-]MICROSECONDS"
4078msgstr "" 3470msgstr ""
4079 3471
4080#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1129 3472#: src/lib/util/getopt_helpers.c:598
4081#, c-format 3473msgid "modify system time by given offset (for debugging/testing only)"
4082msgid "Skipping record of unsupported type %d\n"
4083msgstr "" 3474msgstr ""
4084 3475
4085#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1447 3476#: src/lib/util/getopt_helpers.c:632
4086#, c-format 3477#, c-format
4087msgid "VPN returned empty result for `%s'\n" 3478msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n"
4088msgstr "" 3479msgstr ""
4089 3480
4090#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1919 3481#: src/lib/util/getopt_helpers.c:686
4091#, c-format 3482#, c-format
4092msgid "Name `%s' cannot be converted to IDNA." 3483msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n"
4093msgstr "" 3484msgstr ""
4094 3485
4095#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1934 3486#: src/lib/util/getopt_helpers.c:743
4096#, c-format 3487#, c-format
4097msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" 3488msgid "You must pass a timestamp to the `%s' option.\n"
4098msgstr "" 3489msgstr ""
4099 3490
4100#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1979 3491#: src/lib/util/getopt_helpers.c:750
4101#, c-format 3492#, c-format
4102msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n" 3493msgid "The maximum precision allowed for timestamps is seconds.\n"
4103msgstr "" 3494msgstr ""
4104 3495
4105#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2406 3496#: src/lib/util/getopt_helpers.c:806
4106msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" 3497#, c-format
3498msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number\n"
4107msgstr "" 3499msgstr ""
4108 3500
4109#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2429 3501#: src/lib/util/getopt_helpers.c:876
4110#, c-format 3502#, c-format
4111msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n" 3503msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n"
4112msgstr "" 3504msgstr ""
4113 3505
4114#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2594 3506#: src/lib/util/getopt_helpers.c:954
4115#, c-format 3507#, c-format
4116msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n" 3508msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n"
4117msgstr "" 3509msgstr ""
4118 3510
4119#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2734 3511#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:60
4120#, c-format 3512msgid "No error (success)."
4121msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n"
4122msgstr "" 3513msgstr ""
4123 3514
4124#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:174 3515#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:66
4125#, fuzzy, c-format 3516#, fuzzy
4126msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" 3517msgid "Unknown and unspecified error."
4127msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 3518msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
4128 3519
4129#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:187 3520#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:72
4130msgid "Record type does not match parsed record type\n" 3521msgid "Communication with service failed."
4131msgstr "" 3522msgstr ""
4132 3523
4133#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:213 3524#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:78
4134#, c-format 3525#, fuzzy
4135msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" 3526msgid "Ego not found."
4136msgstr "" 3527msgstr "Contenuto non trovato"
4137 3528
4138#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:229 3529#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:84
4139#, c-format 3530msgid "Identifier already in use for another ego."
4140msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n"
4141msgstr "" 3531msgstr ""
4142 3532
4143#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:253 3533#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:90
4144#, c-format 3534msgid "The given ego is invalid or malformed."
4145msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n"
4146msgstr "" 3535msgstr ""
4147 3536
4148#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:285 3537#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:96
4149#, fuzzy, c-format 3538#, fuzzy
4150msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" 3539msgid "Unknown namestore error."
4151msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 3540msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
4152 3541
4153#: src/gns/plugin_rest_gns.c:450 3542#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:102 src/lib/util/gnunet_error_codes.c:120
4154msgid "Gns REST API initialized\n" 3543#, fuzzy
4155msgstr "" 3544msgid "Zone iteration failed."
3545msgstr "# connessioni attive"
4156 3546
4157#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:367 3547#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:108
4158#, c-format 3548#, fuzzy
4159msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" 3549msgid "Zone not found."
4160msgstr "" 3550msgstr "Contenuto non trovato"
4161 3551
4162#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:385 3552#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:114
4163#, c-format 3553#, fuzzy
4164msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n" 3554msgid "Record not found."
4165msgstr "" 3555msgstr "upnpc non trovato\n"
4166 3556
4167#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:406 3557#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:126
4168#, c-format 3558msgid "Zone does not contain any records."
4169msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n"
4170msgstr "" 3559msgstr ""
4171 3560
4172#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:480 3561#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:132
4173#, c-format 3562#, fuzzy
4174msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n" 3563msgid "Failed to lookup record."
4175msgstr "" 3564msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
4176 3565
4177#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:516 3566#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:138
4178#, c-format 3567msgid "No records given."
4179msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n"
4180msgstr "" 3568msgstr ""
4181 3569
4182#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:533 3570#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:144
4183#, c-format 3571msgid "Record data invalid."
4184msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n"
4185msgstr "" 3572msgstr ""
4186 3573
4187#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:553 3574#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:150
4188#, c-format 3575msgid "No label given."
4189msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n"
4190msgstr "" 3576msgstr ""
4191 3577
4192#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:573 3578#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:156
4193#, c-format 3579msgid "No results given."
4194msgid "Unable to parse MX record `%s'\n"
4195msgstr "" 3580msgstr ""
4196 3581
4197#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:585 3582#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:162
4198#, c-format 3583msgid "Record already exists."
4199msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n"
4200msgstr "" 3584msgstr ""
4201 3585
4202#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:608 3586#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:168
4203#, fuzzy, c-format 3587msgid "Record size exceeds maximum limit."
4204msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n"
4205msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4206
4207#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:621
4208#, fuzzy, c-format
4209msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n"
4210msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4211
4212#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:640
4213#, c-format
4214msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n"
4215msgstr "" 3588msgstr ""
4216 3589
4217#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:660 3590#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:174
4218#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:674 3591msgid "There was an error in the database backend."
4219#, c-format
4220msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n"
4221msgstr "" 3592msgstr ""
4222 3593
4223#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:693 3594#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:180
4224#, fuzzy, c-format 3595#, fuzzy
4225msgid "Unable to parse CAA record string `%s'\n" 3596msgid "Failed to store the given records."
4226msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 3597msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
4227 3598
4228#: src/hello/gnunet-hello.c:122 3599#: src/lib/util/gnunet_error_codes.c:186
4229msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n" 3600msgid "Label invalid or malformed."
4230msgstr "" 3601msgstr ""
4231 3602
4232#: src/hello/gnunet-hello.c:129 3603#: src/lib/util/helper.c:304
4233#, c-format 3604#, c-format
4234msgid "Error accessing file `%s': %s\n" 3605msgid "Error reading from `%s': %s\n"
4235msgstr "" 3606msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n"
4236 3607
4237#: src/hello/gnunet-hello.c:136 3608#: src/lib/util/helper.c:356
4238#, c-format 3609#, c-format
4239msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n" 3610msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
4240msgstr "" 3611msgstr ""
4241 3612
4242#: src/hello/gnunet-hello.c:141 3613#: src/lib/util/helper.c:571
4243#, c-format 3614#, c-format
4244msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n" 3615msgid "Error writing to `%s': %s\n"
4245msgstr "" 3616msgstr ""
4246 3617
4247#: src/hello/gnunet-hello.c:150 src/hello/gnunet-hello.c:189 3618#: src/lib/util/network.c:163
4248#, c-format 3619#, c-format
4249msgid "Error opening file `%s': %s\n" 3620msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
4250msgstr "" 3621msgstr ""
4251 3622
4252#: src/hello/gnunet-hello.c:165 3623#: src/lib/util/network.c:1284
4253#, c-format 3624#, c-format
4254msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n" 3625msgid ""
3626"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
4255msgstr "" 3627msgstr ""
4256 3628
4257#: src/hello/gnunet-hello.c:199 3629#: src/lib/util/os_installation.c:416
4258#, c-format 3630#, c-format
4259msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n" 3631msgid ""
3632"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment "
3633"variable.\n"
4260msgstr "" 3634msgstr ""
4261 3635
4262#: src/hello/gnunet-hello.c:208 3636#: src/lib/util/os_installation.c:787
4263#, c-format 3637#, c-format
4264msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n" 3638msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
4265msgstr ""
4266
4267#: src/hello/hello.c:1111
4268msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n"
4269msgstr ""
4270
4271#: src/hello/hello.c:1121
4272msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n"
4273msgstr ""
4274
4275#: src/hello/hello.c:1131
4276msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n"
4277msgstr "" 3639msgstr ""
4278 3640
4279#: src/hello/hello.c:1143 3641#: src/lib/util/os_installation.c:820
4280msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n" 3642#, c-format
3643msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n"
4281msgstr "" 3644msgstr ""
4282 3645
4283#: src/hello/hello.c:1161 3646#: src/lib/util/plugin.c:87
4284#, c-format 3647#, c-format
4285msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n" 3648msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
4286msgstr "" 3649msgstr ""
4287 3650
4288#: src/hello/hello.c:1169 3651#: src/lib/util/plugin.c:158
4289#, c-format 3652#, c-format
4290msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n" 3653msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n"
4291msgstr "" 3654msgstr ""
4292 3655
4293#: src/hello/hello.c:1184 3656#: src/lib/util/plugin.c:215
4294#, c-format 3657#, c-format
4295msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n" 3658msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n"
4296msgstr "" 3659msgstr ""
4297 3660
4298#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:306 3661#: src/lib/util/plugin.c:371
4299msgid "" 3662msgid "Could not determine plugin installation path.\n"
4300"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no "
4301"reason to run!\n"
4302msgstr "" 3663msgstr ""
4303 3664
4304#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:364 3665#: src/lib/util/program.c:287
4305msgid "advertise our hostlist to other peers" 3666#, fuzzy, c-format
4306msgstr "" 3667msgid "Unreadable configuration file `%s', exiting ...\n"
3668msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4307 3669
4308#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:369 3670#: src/lib/util/program.c:299
4309msgid "" 3671#, fuzzy, c-format
4310"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this " 3672msgid "Malformed configuration file `%s', exiting ...\n"
4311"option)" 3673msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4312msgstr ""
4313 3674
4314#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:374 3675#: src/lib/util/program.c:314
4315msgid "enable learning about hostlist servers from other peers" 3676#, fuzzy, c-format
4316msgstr "" 3677msgid "Unreadable configuration file `%s'. Exiting ...\n"
3678msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4317 3679
4318#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:378 3680#: src/lib/util/program.c:329
4319msgid "provide a hostlist server" 3681#, fuzzy
4320msgstr "" 3682msgid "Malformed configuration. Exiting ...\n"
3683msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4321 3684
4322#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:393 3685#: src/lib/util/regex.c:123
4323msgid "GNUnet hostlist server and client" 3686#, c-format
3687msgid "Bad mask: %d\n"
4324msgstr "" 3688msgstr ""
4325 3689
4326#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:343 3690#: src/lib/util/resolver_api.c:221
4327msgid "# bytes downloaded from hostlist servers" 3691#, c-format
3692msgid ""
3693"Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n"
4328msgstr "" 3694msgstr ""
4329 3695
4330#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:365 3696#: src/lib/util/resolver_api.c:243
4331#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:402 3697#, c-format
4332msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers" 3698msgid ""
3699"Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS "
3700"resolution will be unavailable.\n"
4333msgstr "" 3701msgstr ""
4334 3702
4335#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:369 3703#: src/lib/util/resolver_api.c:888
4336#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:406
4337#, c-format 3704#, c-format
4338msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n" 3705msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n"
4339msgstr "" 3706msgstr ""
4340 3707
4341#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:388 3708#: src/lib/util/resolver_api.c:901
4342msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers" 3709#, c-format
3710msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n"
4343msgstr "" 3711msgstr ""
4344 3712
4345#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677 3713#: src/lib/util/resolver_api.c:1086
4346#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460 3714msgid "Resolver not configured correctly.\n"
4347msgid "# advertised hostlist URIs"
4348msgstr "" 3715msgstr ""
4349 3716
4350#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:709 3717#: src/lib/util/resolver_api.c:1175 src/lib/util/resolver_api.c:1198
3718#: src/lib/util/resolver_api.c:1212
4351#, c-format 3719#, c-format
4352msgid "# advertised URI `%s' downloaded" 3720msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n"
4353msgstr "" 3721msgstr ""
4354 3722
4355#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:752 3723#: src/lib/util/service.c:654
4356#, c-format 3724#, c-format
4357msgid "" 3725msgid ""
4358"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI " 3726"Processing code for message of type %u did not call "
4359"gets dismissed.\n" 3727"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n"
4360msgstr "" 3728msgstr ""
4361 3729
4362#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:893 3730#: src/lib/util/service.c:838
4363#, c-format 3731#, c-format
4364msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n" 3732msgid "Unknown address family %d\n"
4365msgstr "" 3733msgstr ""
4366 3734
4367#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:908 3735#: src/lib/util/service.c:951
4368#, c-format 3736#, c-format
4369msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n" 3737msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
4370msgstr "" 3738msgstr ""
4371 3739
4372#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:928 3740#: src/lib/util/service.c:992
4373#, c-format 3741#, c-format
4374msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n" 3742msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
4375msgstr "" 3743msgstr ""
4376 3744
4377#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:934 3745#: src/lib/util/service.c:1095 src/lib/util/service.c:1101
3746#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:412
3747#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:418
4378#, c-format 3748#, c-format
4379msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n" 3749msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
4380msgstr "" 3750msgstr ""
4381 3751
4382#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:942 3752#: src/lib/util/service.c:1158 src/service/arm/gnunet-service-arm.c:484
4383#, c-format 3753#, c-format
4384msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n" 3754msgid ""
3755"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
3756"domain socket: %s\n"
4385msgstr "" 3757msgstr ""
4386 3758
4387#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:998 3759#: src/lib/util/service.c:1176 src/service/arm/gnunet-service-arm.c:505
4388#, c-format 3760#, c-format
4389msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n" 3761msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
4390msgstr ""
4391
4392#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1007
4393msgid "# hostlist downloads initiated"
4394msgstr ""
4395
4396#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
4397#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
4398msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
4399msgstr "" 3762msgstr ""
4400 3763
4401#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1154 3764#: src/lib/util/service.c:1207 src/service/arm/gnunet-service-arm.c:536
4402#, c-format 3765#, c-format
4403msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n" 3766msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
4404msgstr "" 3767msgstr ""
4405 3768
4406#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1212 3769#: src/lib/util/service.c:1226 src/service/arm/gnunet-service-arm.c:555
4407#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1233
4408msgid "# active connections"
4409msgstr "# connessioni attive"
4410
4411#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1396
4412#, c-format 3770#, c-format
4413msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n" 3771msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
4414msgstr "" 3772msgstr ""
4415 3773
4416#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401 3774#: src/lib/util/service.c:1401
4417#, c-format 3775#, c-format
4418msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n" 3776msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
4419msgstr "" 3777msgstr ""
4420 3778
4421#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1412 3779#: src/lib/util/service.c:1413
4422#, c-format 3780#, c-format
4423msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n" 3781msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
4424msgstr "" 3782msgstr ""
4425 3783
4426#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453 3784#: src/lib/util/service.c:1420
4427#, c-format 3785#, c-format
4428msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n" 3786msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
4429msgstr ""
4430
4431#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
4432msgid "# hostlist URIs read from file"
4433msgstr "" 3787msgstr ""
4434 3788
4435#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507 3789#: src/lib/util/service.c:1481
4436#, c-format 3790#, c-format
4437msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n" 3791msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n"
4438msgstr "" 3792msgstr ""
4439 3793
4440#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514 3794#: src/lib/util/service.c:1505
4441#, c-format 3795#, c-format
4442msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n" 3796msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
4443msgstr "" 3797msgstr ""
4444 3798
4445#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547 3799#: src/lib/util/service.c:1573
4446#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566 3800msgid ""
4447#, c-format 3801"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n"
4448msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
4449msgstr "" 3802msgstr ""
4450 3803
4451#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560 3804#: src/lib/util/service.c:1644
4452msgid "# hostlist URIs written to file" 3805msgid "No such user"
4453msgstr "" 3806msgstr ""
4454 3807
4455#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657 3808#: src/lib/util/service.c:1658
4456#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2300
4457#, c-format 3809#, c-format
4458msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n" 3810msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
4459msgstr ""
4460
4461#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
4462msgid "Learning is enabled on this peer\n"
4463msgstr "" 3811msgstr ""
4464 3812
4465#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699 3813#: src/lib/util/service.c:1751
4466msgid "Learning is not enabled on this peer\n" 3814msgid "Service process failed to initialize\n"
4467msgstr "" 3815msgstr ""
4468 3816
4469#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713 3817#: src/lib/util/service.c:1756
4470#, c-format 3818msgid "Service process could not initialize server function\n"
4471msgid ""
4472"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
4473msgstr "" 3819msgstr ""
4474 3820
4475#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:173 3821#: src/lib/util/service.c:1761
4476msgid "bytes in hostlist" 3822msgid "Service process failed to report status\n"
4477msgstr "" 3823msgstr ""
4478 3824
4479#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:199 3825#: src/lib/util/service.c:1960 src/lib/util/service.c:2255
4480msgid "expired addresses encountered" 3826msgid "do daemonize (detach from terminal)"
4481msgstr "" 3827msgstr ""
4482 3828
4483#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:236 3829#: src/lib/util/service.c:2036 src/lib/util/service.c:2048
4484#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:527 3830#: src/lib/util/service.c:2298 src/lib/util/service.c:2310
4485#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:379 3831#: src/service/transport/transport-testing-communicator.c:1056
4486#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:516
4487#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:799
4488#, c-format 3832#, c-format
4489msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" 3833msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
4490msgstr ""
4491
4492#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:257
4493msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)"
4494msgstr "" 3834msgstr ""
4495 3835
4496#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:275 3836#: src/lib/util/service.c:2058 src/lib/util/service.c:2321
4497msgid "bytes not included in hostlist (size limit)" 3837msgid "Malformed configuration, exit ...\n"
4498msgstr "" 3838msgstr ""
4499 3839
4500#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:377 3840#: src/lib/util/socks.c:636
4501#, c-format 3841#, c-format
4502msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n" 3842msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n"
4503msgstr "" 3843msgstr ""
4504 3844
4505#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:381 3845#: src/lib/util/socks.c:653
4506msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)" 3846#, c-format
3847msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
4507msgstr "" 3848msgstr ""
4508 3849
4509#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:394 3850#: src/lib/util/strings.c:394
4510#, c-format 3851#, c-format
4511msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n" 3852msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
4512msgstr "" 3853msgstr ""
4513 3854
4514#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:399 3855#: src/lib/util/strings.c:514
4515msgid "hostlist requests refused (upload data)" 3856msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
4516msgstr "" 3857msgstr ""
4517 3858
4518#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:409 3859#: src/lib/util/strings.c:1053
4519msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n" 3860msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
4520msgstr "" 3861msgstr ""
4521 3862
4522#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:412 3863#: src/lib/util/strings.c:1061
4523msgid "hostlist requests refused (not ready)" 3864msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
4524msgstr "" 3865msgstr ""
4525 3866
4526#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:418 3867#: src/lib/util/strings.c:1069
4527msgid "Received request for our hostlist\n" 3868msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
4528msgstr "" 3869msgstr ""
4529 3870
4530#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:420 3871#: src/lib/util/strings.c:1078
4531msgid "hostlist requests processed" 3872msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
4532msgstr "" 3873msgstr ""
4533 3874
4534#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:461 3875#: src/lib/util/strings.c:1087
4535msgid "# hostlist advertisements send" 3876#, c-format
3877msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
4536msgstr "" 3878msgstr ""
4537 3879
4538#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:674 3880#: src/lib/util/strings.c:1271 src/lib/util/strings.c:1282
4539#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2662 3881msgid "Port not in range\n"
4540msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n"
4541msgstr "" 3882msgstr ""
4542 3883
4543#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:685 3884#: src/lib/util/strings.c:1291
4544#, c-format 3885#, c-format
4545msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n" 3886msgid "Malformed port policy `%s'\n"
4546msgstr "" 3887msgstr ""
4547 3888
4548#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:697 3889#: src/lib/util/strings.c:1359 src/lib/util/strings.c:1391
3890#: src/lib/util/strings.c:1439 src/lib/util/strings.c:1452
4549#, c-format 3891#, c-format
4550msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n" 3892msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
4551msgstr "" 3893msgstr ""
4552 3894
4553#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:714 3895#: src/lib/util/strings.c:1416
4554#, c-format 3896#, c-format
4555msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n" 3897msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
4556msgstr "" 3898msgstr ""
4557 3899
4558#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:729 3900#: src/lib/util/strings.c:1461
4559#, fuzzy
4560msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4561msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4562
4563#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:743
4564#, fuzzy
4565msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4566msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4567
4568#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:765
4569#, fuzzy, c-format
4570msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4571msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4572
4573#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:786
4574#, fuzzy, c-format
4575msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4576msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4577
4578#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:829
4579#, c-format 3901#, c-format
4580msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n" 3902msgid "Invalid format: `%s'\n"
4581msgstr "" 3903msgstr ""
4582 3904
4583#: src/identity/gnunet-identity.c:214 3905#: src/lib/util/strings.c:1496
4584#, c-format 3906#, c-format
4585msgid "Failed to create ego: %s\n" 3907msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
4586msgstr "" 3908msgstr ""
4587 3909
4588#: src/identity/gnunet-identity.c:255 3910#: src/lib/util/strings.c:1562
4589#, c-format 3911#, c-format
4590msgid "Failed to set default ego: %s\n" 3912msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
4591msgstr "" 3913msgstr ""
4592 3914
4593#: src/identity/gnunet-identity.c:461 3915#: src/lib/util/strings.c:1597
4594msgid "create ego NAME" 3916#, c-format
3917msgid "Wrong format `%s' for network\n"
4595msgstr "" 3918msgstr ""
4596 3919
4597#: src/identity/gnunet-identity.c:466 3920#: src/lib/util/time.c:901 src/lib/util/time.c:929
4598msgid "delete ego NAME " 3921#, c-format
3922msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n"
4599msgstr "" 3923msgstr ""
4600 3924
4601#: src/identity/gnunet-identity.c:472 3925#: src/lib/util/time.c:937
3926#, c-format
4602msgid "" 3927msgid ""
4603"set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)" 3928"Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n"
4604msgstr "" 3929msgstr ""
4605 3930
4606#: src/identity/gnunet-identity.c:477 3931#: src/plugin/datacache/plugin_datacache_heap.c:492
4607msgid "generate an EdDSA identity. (use together with -C) EXPERIMENTAL" 3932msgid "Heap datacache running\n"
4608msgstr "" 3933msgstr ""
4609 3934
4610#: src/identity/gnunet-identity.c:481 3935#: src/plugin/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:1035
4611msgid "display all egos" 3936#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:532
3937#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:236
3938#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:243
3939msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
4612msgstr "" 3940msgstr ""
4613 3941
4614#: src/identity/gnunet-identity.c:485 3942#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_heap.c:895
4615msgid "reduce output" 3943msgid "Heap database running\n"
4616msgstr "" 3944msgstr ""
4617 3945
4618#: src/identity/gnunet-identity.c:492 3946#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_postgres.c:238
4619msgid "" 3947#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_postgres.c:850
4620"set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -" 3948msgid "Postgresql exec failure"
4621"s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
4622msgstr "" 3949msgstr ""
4623 3950
4624#: src/identity/gnunet-identity.c:496 3951#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_postgres.c:811
4625msgid "run in monitor mode egos" 3952msgid "Failed to drop table from database.\n"
4626msgstr "" 3953msgstr ""
4627 3954
4628#: src/identity/gnunet-identity.c:500 3955#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:87
4629msgid "display private keys as well" 3956#, c-format
3957msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s"
4630msgstr "" 3958msgstr ""
4631 3959
4632#: src/identity/gnunet-identity.c:507 3960#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:311
4633msgid "" 3961#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:179
4634"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)" 3962#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:948
3963#: src/plugin/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:567
3964#, c-format
3965msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
4635msgstr "" 3966msgstr ""
4636 3967
4637#: src/identity/gnunet-identity.c:522 3968#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:634
4638msgid "Maintain egos" 3969msgid "sqlite bind failure"
4639msgstr "" 3970msgstr ""
4640 3971
4641#: src/identity/gnunet-service-identity.c:503 3972#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:675
4642msgid "no default known" 3973msgid "Data too large"
4643msgstr "" 3974msgstr ""
4644 3975
4645#: src/identity/gnunet-service-identity.c:528 3976#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1252
4646msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" 3977msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
4647msgstr "" 3978msgstr ""
4648 3979
4649#: src/identity/gnunet-service-identity.c:621 3980#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1267
4650#: src/identity/gnunet-service-identity.c:896 3981#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1280
4651#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1016 3982msgid "error preparing statement\n"
3983msgstr ""
3984
3985#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1288
3986#, fuzzy
3987msgid "error stepping\n"
3988msgstr "# elementi memorizzati"
3989
3990#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1296
4652#, c-format 3991#, c-format
4653msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" 3992msgid ""
3993"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
3994"bytes)\n"
4654msgstr "" 3995msgstr ""
4655 3996
4656#: src/identity/gnunet-service-identity.c:631 3997#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1338
4657msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" 3998#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:563
3999msgid "Sqlite database running\n"
4658msgstr "" 4000msgstr ""
4659 4001
4660#: src/identity/gnunet-service-identity.c:725 4002#: src/plugin/datastore/plugin_datastore_template.c:252
4661msgid "identifier already in use for another ego" 4003msgid "Template database running\n"
4662msgstr "" 4004msgstr ""
4663 4005
4664#: src/identity/gnunet-service-identity.c:872 4006#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:167
4665msgid "target name already exists" 4007msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance."
4666msgstr "" 4008msgstr ""
4667 4009
4668#: src/identity/gnunet-service-identity.c:914 4010#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:206
4669#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1033 4011#, fuzzy, c-format
4670msgid "no matching ego found" 4012msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n"
4013msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4014
4015#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:220
4016msgid "Record type does not match parsed record type\n"
4671msgstr "" 4017msgstr ""
4672 4018
4673#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1131 4019#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:243
4674#, c-format 4020#, c-format
4675msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" 4021msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n"
4676msgstr "" 4022msgstr ""
4677 4023
4678#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1189 4024#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:260
4679#, c-format 4025#, c-format
4680msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" 4026msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n"
4681msgstr "" 4027msgstr ""
4682 4028
4683#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1198 4029#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:284
4684#, c-format 4030#, c-format
4685msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" 4031msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n"
4686msgstr "" 4032msgstr ""
4687 4033
4688#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1401 4034#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:316
4689msgid "Identity REST API initialized\n" 4035#, fuzzy, c-format
4690msgstr "" 4036msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
4037msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4691 4038
4692#: src/json/json.c:120 4039#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:348
4693#, fuzzy, c-format 4040#, fuzzy, c-format
4694msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" 4041msgid "Unable to parse SBOX record string `%s'\n"
4695msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4042msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4696 4043
4697#: src/my/my.c:196 src/my/my.c:215 4044#: src/plugin/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:365
4698#, c-format 4045#, c-format
4699msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n" 4046msgid ""
4047"Unable to parse SBOX record string `%s', the rightmost label `%s' does not "
4048"start with an underscore\n"
4700msgstr "" 4049msgstr ""
4701 4050
4702#: src/mysql/mysql.c:190 4051#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:389
4703#, c-format 4052#, c-format
4704msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n" 4053msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n"
4705msgstr "" 4054msgstr ""
4706 4055
4707#: src/mysql/mysql.c:198 4056#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:407
4708#, c-format 4057#, c-format
4709msgid "Could not access file `%s': %s\n" 4058msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n"
4710msgstr "" 4059msgstr ""
4711 4060
4712#: src/namecache/gnunet-namecache.c:106 4061#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:428
4713#, c-format 4062#, c-format
4714msgid "No records found for `%s'" 4063msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n"
4715msgstr "" 4064msgstr ""
4716 4065
4717#: src/namecache/gnunet-namecache.c:119 src/namestore/gnunet-namestore.c:459 4066#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:502
4718#, c-format 4067#, c-format
4719msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" 4068msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n"
4720msgstr "" 4069msgstr ""
4721 4070
4722#: src/namecache/gnunet-namecache.c:175 4071#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:538
4723#, c-format 4072#, c-format
4724msgid "You must specify which zone should be accessed\n" 4073msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n"
4725msgstr "" 4074msgstr ""
4726 4075
4727#: src/namecache/gnunet-namecache.c:182 4076#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:555
4728#, fuzzy, c-format
4729msgid "Invalid public key for zone `%s'\n"
4730msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
4731
4732#: src/namecache/gnunet-namecache.c:188
4733#, c-format 4077#, c-format
4734msgid "You must specify a name\n" 4078msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n"
4735msgstr "È necessario specificare un nome\n"
4736
4737#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
4738msgid "name of the record to add/delete/display"
4739msgstr ""
4740
4741#: src/namecache/gnunet-namecache.c:221
4742msgid "specifies the public key of the zone to look in"
4743msgstr "" 4079msgstr ""
4744 4080
4745#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700 4081#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:575
4746msgid "GNUnet zone manipulation tool" 4082#, c-format
4083msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n"
4747msgstr "" 4084msgstr ""
4748 4085
4749#: src/namecache/namecache_api.c:286 4086#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:595
4750msgid "Namecache failed to cache block" 4087#, c-format
4088msgid "Unable to parse MX record `%s'\n"
4751msgstr "" 4089msgstr ""
4752 4090
4753#: src/namecache/namecache_api.c:374 4091#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:607
4754msgid "Error communicating with namecache service" 4092#, c-format
4093msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n"
4755msgstr "" 4094msgstr ""
4756 4095
4757#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:118 4096#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:630
4758#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253
4759#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:176
4760#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:424
4761#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:380
4762#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:542
4763#, fuzzy, c-format
4764msgid "Unable to initialize file: %s.\n"
4765msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4766
4767#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:129
4768#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:187
4769#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:395
4770#, fuzzy, c-format 4097#, fuzzy, c-format
4771msgid "Unable to get filesize: %s.\n" 4098msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n"
4772msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 4099msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4773 4100
4774#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:148 4101#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:643
4775#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:407
4776#, fuzzy, c-format 4102#, fuzzy, c-format
4777msgid "Unable to read file: %s.\n" 4103msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n"
4778msgstr "Impossibile leggere il file" 4104msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4779
4780#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:404
4781msgid "flat plugin running\n"
4782msgstr ""
4783 4105
4784#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:190 4106#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:663
4785#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:204
4786#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:226
4787#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:237
4788#, fuzzy, c-format 4107#, fuzzy, c-format
4789msgid "Failed to setup database at `%s'\n" 4108msgid "Unable to parse URI record `%s'\n"
4790msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4109msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4791 4110
4792#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:359 4111#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:680
4793msgid "can not search the namestore" 4112#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:691
4794msgstr ""
4795
4796#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:413
4797#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:554
4798msgid "unable to scan namestore"
4799msgstr ""
4800
4801#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:441
4802#, fuzzy, c-format 4113#, fuzzy, c-format
4803msgid "Failed to create record for `%s': %s\n" 4114msgid "Failed to serialize URI record with target `%s'\n"
4804msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4115msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4805 4116
4806#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:453 4117#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:710
4807#, fuzzy
4808msgid "no errors"
4809msgstr "errore sconosciuto"
4810
4811#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:489
4812#, c-format 4118#, c-format
4813msgid "The requested key `%s' exists as `%s'\n" 4119msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n"
4814msgstr ""
4815
4816#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:496
4817msgid "key exists"
4818msgstr ""
4819
4820#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:513
4821#, fuzzy
4822msgid "Error creating record data\n"
4823msgstr "Errore interno."
4824
4825#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:517
4826#, fuzzy
4827msgid "unable to store record"
4828msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
4829
4830#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:588
4831#, c-format
4832msgid "Requested name `%s' exists with `%u' records\n"
4833msgstr ""
4834
4835#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:594
4836msgid "name exists\n"
4837msgstr ""
4838
4839#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:780
4840msgid "unable to process submitted data"
4841msgstr ""
4842
4843#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:787
4844msgid "the submitted data is invalid"
4845msgstr "" 4120msgstr ""
4846 4121
4847#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:806 4122#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:731
4848#, fuzzy 4123#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:745
4849msgid "invalid parameters"
4850msgstr "argomento non valido"
4851
4852#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:823
4853#, fuzzy
4854msgid "invalid name"
4855msgstr "argomento non valido"
4856
4857#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:834
4858#, fuzzy, c-format 4124#, fuzzy, c-format
4859msgid "Unable to parse key %s\n" 4125msgid "Unable to parse TLSA/SMIMEA record string `%s'\n"
4860msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4126msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4861 4127
4862#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:838 4128#: src/plugin/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:764
4863#, fuzzy 4129#, fuzzy, c-format
4864msgid "unable to parse key" 4130msgid "Unable to parse CAA record string `%s'\n"
4865msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4131msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4866 4132
4867#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:949 4133#: src/plugin/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:142
4868msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" 4134#: src/plugin/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:158
4869msgstr "" 4135#, fuzzy, c-format
4870 4136msgid "Unable to parse MESSENGER_ROOM_ENTRY record `%s'\n"
4871#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:974 4137msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4872msgid "Failed to start HTTP server\n"
4873msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
4874
4875#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1058
4876msgid "No port specified, using default value\n"
4877msgstr ""
4878 4138
4879#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1076 4139#: src/plugin/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:179
4880msgid "Failed to connect to identity\n" 4140#: src/plugin/messenger/plugin_gnsrecord_messenger.c:194
4881msgstr "" 4141#, fuzzy, c-format
4142msgid "Unable to parse MESSENGER_ROOM_DETAILS record `%s'\n"
4143msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4882 4144
4883#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1100 4145#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_flat.c:117
4884#, fuzzy 4146#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_flat.c:252
4885msgid "Unable to set up the daemon\n" 4147#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:174
4148#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:422
4149#, fuzzy, c-format
4150msgid "Unable to initialize file: %s.\n"
4886msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 4151msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4887 4152
4888#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1123 4153#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_flat.c:128
4889msgid "name of the zone managed by FCFSD" 4154#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:185
4890msgstr "" 4155#, fuzzy, c-format
4891 4156msgid "Unable to get filesize: %s.\n"
4892#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1132 4157msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4893msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service"
4894msgstr ""
4895 4158
4896#: src/namestore/gnunet-namestore.c:334 4159#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_flat.c:147
4897#, c-format 4160#, fuzzy, c-format
4898msgid "Adding record failed: %s\n" 4161msgid "Unable to read file: %s.\n"
4899msgstr "" 4162msgstr "Impossibile leggere il file"
4900 4163
4901#: src/namestore/gnunet-namestore.c:362 4164#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_flat.c:403
4902#, c-format 4165msgid "flat plugin running\n"
4903msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n"
4904msgstr "" 4166msgstr ""
4905 4167
4906#: src/namestore/gnunet-namestore.c:369 4168#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:189
4907#, c-format 4169#: src/plugin/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:203
4908msgid "Deleting record failed%s%s\n" 4170#, fuzzy, c-format
4909msgstr "" 4171msgid "Failed to setup database at `%s'\n"
4172msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4910 4173
4911#: src/namestore/gnunet-namestore.c:656 4174#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:193
4912#, c-format 4175#, c-format
4913msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n" 4176msgid "File too big to map: %llu bytes.\n"
4914msgstr "" 4177msgstr ""
4915 4178
4916#: src/namestore/gnunet-namestore.c:668 4179#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:217
4917#, c-format 4180#, c-format
4918msgid "" 4181msgid "Namestore database file `%s' malformed\n"
4919"A zone key record exists already under `%s', no other records can be added.\n"
4920msgstr "" 4182msgstr ""
4921 4183
4922#: src/namestore/gnunet-namestore.c:680 4184#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_flat.c:790
4923#, c-format 4185msgid "Flat file database running\n"
4924msgid ""
4925"A SOA record exists already under `%s', cannot add a second SOA to the same "
4926"zone.\n"
4927msgstr "" 4186msgstr ""
4928 4187
4929#: src/namestore/gnunet-namestore.c:696 4188#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:194
4930#, c-format 4189#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:204
4931msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n" 4190#, fuzzy, c-format
4932msgstr "" 4191msgid "Failed to setup database with: `%s'\n"
4192msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4933 4193
4934#: src/namestore/gnunet-namestore.c:711 4194#: src/plugin/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:1003
4935#, c-format 4195msgid "SQlite database running\n"
4936msgid "Records already exist under `%s', cannot add record.\n"
4937msgstr "" 4196msgstr ""
4938 4197
4939#: src/namestore/gnunet-namestore.c:726 4198#: src/plugin/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:485
4940#, c-format 4199#, c-format
4941msgid "" 4200msgid ""
4942"Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n" 4201"Error executing SQL query: %s\n"
4943msgstr "" 4202" %s\n"
4944
4945#: src/namestore/gnunet-namestore.c:846
4946#, c-format
4947msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n"
4948msgstr "" 4203msgstr ""
4949 4204
4950#: src/namestore/gnunet-namestore.c:889 4205#: src/plugin/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:520
4951#, c-format 4206#, c-format
4952msgid "" 4207msgid ""
4953"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" 4208"Error preparing SQL query: %s\n"
4209" %s\n"
4954msgstr "" 4210msgstr ""
4955 4211
4956#: src/namestore/gnunet-namestore.c:970 4212#: src/plugin/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:603
4957#, fuzzy, c-format 4213#, fuzzy, c-format
4958msgid "Failed to replace records: %s\n" 4214msgid "Unable to create indices: %s.\n"
4959msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4215msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4960 4216
4961#: src/namestore/gnunet-namestore.c:993 4217#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:391
4962#, c-format 4218#, c-format
4963msgid "No options given\n" 4219msgid ""
4220"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
4964msgstr "" 4221msgstr ""
4965 4222
4966#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066 4223#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:951
4967#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
4968#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
4969#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
4970#, c-format 4224#, c-format
4971msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" 4225msgid "Failed to start service `%s'\n"
4972msgstr "" 4226msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4973
4974#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1016
4975msgid "replace"
4976msgstr ""
4977 4227
4978#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1045 4228#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:962
4979#, c-format 4229#, c-format
4980msgid "Invalid nick `%s'\n" 4230msgid "Starting service `%s'\n"
4981msgstr "" 4231msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
4982 4232
4983#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078 4233#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1062
4984#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128 4234#, c-format
4985#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230 4235msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
4986msgid "add"
4987msgstr "" 4236msgstr ""
4988 4237
4989#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086 4238#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1093
4990#, c-format 4239#, c-format
4991msgid "Unsupported type `%s'\n" 4240msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
4992msgstr "" 4241msgstr ""
4993 4242
4994#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096 4243#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1124
4995#, c-format 4244#, c-format
4996msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'" 4245msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
4997msgstr "" 4246msgstr ""
4998 4247
4999#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116 4248#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1272
5000#, c-format 4249#, c-format
5001msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" 4250msgid "Preparing to stop `%s'\n"
5002msgstr "" 4251msgstr ""
5003 4252
5004#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237 4253#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1604
5005#, c-format 4254#, c-format
5006msgid "Invalid time format `%s'\n" 4255msgid "Restarting service `%s'.\n"
5007msgstr "" 4256msgstr ""
5008 4257
5009#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155 4258#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1755
5010msgid "del" 4259msgid "exit"
5011msgstr "" 4260msgstr "uscita"
5012 4261
5013#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197 4262#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1760
5014#, c-format 4263msgid "signal"
5015msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
5016msgstr "" 4264msgstr ""
5017 4265
5018#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220 4266#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1765
5019#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:737 4267msgid "unknown"
5020#, c-format 4268msgstr "sconosciuto"
5021msgid "Invalid URI `%s'\n"
5022msgstr ""
5023 4269
5024#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290 4270#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1771
5025#, c-format 4271#, c-format
5026msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n" 4272msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
5027msgstr "" 4273msgstr ""
5028 4274
5029#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340 4275#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1798
5030#, c-format 4276#, c-format
5031msgid "" 4277msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
5032"No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
5033"Run gnunet-identity -s namestore -e $NAME to set the default to $NAME\n"
5034"Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
5035msgstr "" 4278msgstr ""
5036 4279
5037#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405 4280#: src/service/arm/gnunet-service-arm.c:1815
5038#, c-format 4281#, c-format
5039msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n" 4282msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
5040msgstr "" 4283msgstr ""
5041 4284
5042#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434 4285#: src/service/arm/mockup-service.c:42
5043#, c-format 4286msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
5044msgid "Cannot connect to identity service\n"
5045msgstr "" 4287msgstr ""
5046 4288
5047#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481 4289#: src/service/core/gnunet-service-core.c:329
5048msgid "Empty record line argument is not allowed.\n" 4290msgid "# send requests dropped (disconnected)"
5049msgstr "" 4291msgstr ""
5050 4292
5051#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493 4293#: src/service/core/gnunet-service-core.c:355
5052#, c-format 4294msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)"
5053msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
5054msgstr "" 4295msgstr ""
5055 4296
5056#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521 4297#: src/service/core/gnunet-service-core.c:419
5057#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
5058#, c-format 4298#, c-format
5059msgid "Missing entries in record line `%s'.\n" 4299msgid "# bytes of messages of type %u received"
5060msgstr ""
5061
5062#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513
5063#, fuzzy, c-format
5064msgid "Unknown record type `%s'\n"
5065msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
5066
5067#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
5068#, fuzzy, c-format
5069msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
5070msgstr "Indirizzo IPv6 non valido: `%s'\n"
5071
5072#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
5073msgid "add record"
5074msgstr ""
5075
5076#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
5077msgid "delete record"
5078msgstr "" 4300msgstr ""
5079 4301
5080#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615 4302#: src/service/core/gnunet-service-core.c:505
5081msgid "display records" 4303msgid "# messages discarded (session disconnected)"
5082msgstr "" 4304msgstr ""
5083 4305
5084#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622 4306#: src/service/core/gnunet-service-core.c:824
5085msgid "" 4307#, c-format
5086"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" 4308msgid "# messages of type %u discarded (client busy)"
5087msgstr "" 4309msgstr ""
5088 4310
5089#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628 4311#: src/service/core/gnunet-service-core.c:954
5090msgid "set the desired nick name for the zone" 4312#, fuzzy, c-format
5091msgstr "" 4313msgid "Core service of `%s' ready.\n"
4314msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
5092 4315
5093#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633 4316#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:511
5094msgid "monitor changes in the namestore" 4317msgid "# bytes encrypted"
5095msgstr "" 4318msgstr "# byte crittografati"
5096 4319
5097#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645 4320#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:569
5098msgid "determine our name for the given PKEY" 4321msgid "# bytes decrypted"
5099msgstr "" 4322msgstr "# byte decrittati"
5100 4323
5101#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652 4324#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:666
5102msgid "" 4325msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
5103"set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
5104"specified multiple times"
5105msgstr "" 4326msgstr ""
5106 4327
5107#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658 4328#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:718
5108msgid "type of the record to add/delete/display" 4329msgid "# key exchanges initiated"
5109msgstr "" 4330msgstr ""
5110 4331
5111#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663 4332#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:775
5112msgid "URI to import into our zone" 4333msgid "# key exchanges stopped"
5113msgstr "" 4334msgstr ""
5114 4335
5115#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669 4336#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:807
5116msgid "value of the record to add/delete" 4337msgid "# PING messages transmitted"
5117msgstr "" 4338msgstr "# Messaggi PING trasmessi"
5118 4339
5119#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673 4340#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:867
5120msgid "create or list public record" 4341msgid "# old ephemeral keys ignored"
5121msgstr "" 4342msgstr ""
5122 4343
5123#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679 4344#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:882
5124msgid "" 4345#, fuzzy
5125"create shadow record (only valid if all other records of the same type have " 4346msgid "# duplicate ephemeral keys. Not verifying."
5126"expired" 4347msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
5127msgstr ""
5128 4348
5129#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685 4349#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:918
5130msgid "name of the ego controlling the zone" 4350#, fuzzy
5131msgstr "" 4351msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
4352msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
5132 4353
5133#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:871 4354#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:937
5134#, c-format 4355#, c-format
5135msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 4356msgid ""
5136msgstr "" 4357"EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
5137 4358"our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
5138#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1847
5139msgid "size to use for the main hash map"
5140msgstr "" 4359msgstr ""
5141 4360
5142#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1853 4361#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:944
5143msgid "minimum expiration time we assume for imported records" 4362#, fuzzy
5144msgstr "" 4363msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
4364msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
5145 4365
5146#: src/namestore/namestore_api.c:373 4366#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:963
5147msgid "Namestore failed to store record\n" 4367#, fuzzy
5148msgstr "" 4368msgid "# valid ephemeral keys received"
4369msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
5149 4370
5150#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:195 4371#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
5151#, c-format 4372msgid "# PING messages received"
5152msgid "File too big to map: %llu bytes.\n"
5153msgstr "" 4373msgstr ""
5154 4374
5155#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:219 4375#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1087
5156#, c-format 4376msgid "# PING messages dropped (out of order)"
5157msgid "Namestore database file `%s' malformed\n"
5158msgstr "" 4377msgstr ""
5159 4378
5160#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:792 4379#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1139
5161msgid "Flat file database running\n" 4380msgid "# PONG messages created"
5162msgstr "" 4381msgstr ""
5163 4382
5164#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1111 4383#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1170
5165msgid "Namestore REST API initialized\n" 4384msgid "# sessions terminated by timeout"
5166msgstr "" 4385msgstr ""
5167 4386
5168#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:189 4387#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1183
5169msgid "Suggested configuration changes:\n" 4388msgid "# keepalive messages sent"
5170msgstr "" 4389msgstr ""
5171 4390
5172#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:208 4391#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1240
5173#, fuzzy, c-format 4392msgid "# PONG messages received"
5174msgid "Failed to write configuration to `%s'\n" 4393msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
5175msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5176
5177#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:215
5178#, c-format
5179msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n"
5180msgstr ""
5181 4394
5182#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:327 4395#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1248
5183msgid "run autoconfiguration" 4396msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
5184msgstr "" 4397msgstr ""
5185 4398
5186#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:335 4399#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1257
5187msgid "section name providing the configuration for the adapter" 4400msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
5188msgstr "" 4401msgstr ""
5189 4402
5190#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:338 src/nat/gnunet-nat.c:446 4403#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1299
5191msgid "use TCP" 4404msgid "# PONG messages decrypted"
5192msgstr "" 4405msgstr "# messaggi PONG decrittati"
5193 4406
5194#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:340 src/nat/gnunet-nat.c:448 4407#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
5195msgid "use UDP" 4408msgid "# session keys confirmed via PONG"
5196msgstr "" 4409msgstr ""
5197 4410
5198#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:345 4411#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1354
5199msgid "write configuration file (for autoconfiguration)" 4412msgid "# timeouts prevented via PONG"
5200msgstr "" 4413msgstr ""
5201 4414
5202#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:355 4415#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1363
5203msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration" 4416msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
5204msgstr "" 4417msgstr ""
5205 4418
5206#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:377 4419#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1533
5207#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:685 4420msgid "# DATA message dropped (out of order)"
5208#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:383
5209msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
5210msgstr "" 4421msgstr ""
5211 4422
5212#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:483 4423#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1545
5213#, c-format 4424#, c-format
5214msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" 4425msgid ""
5215msgstr "" 4426"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
5216
5217#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:527
5218#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:532
5219#, fuzzy
5220msgid "NAT test failed to start NAT library\n"
5221msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
5222
5223#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:346
5224msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n"
5225msgstr ""
5226
5227#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:384
5228msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n"
5229msgstr ""
5230
5231#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:385
5232msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n"
5233msgstr "" 4427msgstr ""
5234 4428
5235#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:405 4429#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1549
5236msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n" 4430msgid "# sessions terminated by key expiration"
5237msgstr "" 4431msgstr ""
5238 4432
5239#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:437 4433#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1630
5240#, c-format 4434#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1659
5241msgid "Detected external IP `%s'\n" 4435msgid "# bytes dropped (duplicates)"
5242msgstr "" 4436msgstr ""
5243 4437
5244#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:574 4438#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1644
5245msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" 4439msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
5246msgstr "" 4440msgstr ""
5247 4441
5248#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:592 4442#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1691
5249#, c-format 4443msgid "# bytes dropped (ancient message)"
5250msgid "Detected internal network address `%s'.\n"
5251msgstr "" 4444msgstr ""
5252 4445
5253#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:727 4446#: src/service/core/gnunet-service-core_kx.c:1701
5254msgid "upnpc found, enabling its use\n" 4447msgid "# bytes of payload decrypted"
5255msgstr "" 4448msgstr ""
5256 4449
5257#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:728 4450#: src/service/core/gnunet-service-core_sessions.c:252
5258msgid "upnpc not found\n" 4451#: src/service/core/gnunet-service-core_sessions.c:337
5259msgstr "upnpc non trovato\n" 4452#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:484
5260 4453#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1377
5261#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:766 4454#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:551
5262msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n" 4455#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:633
5263msgstr "" 4456msgid "# peers connected"
4457msgstr "# nodi connessi"
5264 4458
5265#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:779 4459#: src/service/core/gnunet-service-core_sessions.c:285
5266#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:841 4460msgid "# type map refreshes sent"
5267msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n"
5268msgstr "" 4461msgstr ""
5269 4462
5270#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:791 4463#: src/service/core/gnunet-service-core_sessions.c:400
5271#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:853 4464msgid "# outdated typemap confirmations received"
5272msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n"
5273msgstr "" 4465msgstr ""
5274 4466
5275#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:829 4467#: src/service/core/gnunet-service-core_sessions.c:418
5276msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n" 4468msgid "# valid typemap confirmations received"
5277msgstr "" 4469msgstr ""
5278 4470
5279#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:73 4471#: src/service/core/gnunet-service-core_typemap.c:169
5280msgid "Operation Successful" 4472#: src/service/core/gnunet-service-core_typemap.c:183
4473msgid "# type maps received"
5281msgstr "" 4474msgstr ""
5282 4475
5283#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:76 4476#: src/service/core/gnunet-service-core_typemap.c:217
5284msgid "IPC failure" 4477msgid "# updates to my type map"
5285msgstr "" 4478msgstr ""
5286 4479
5287#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:79 4480#: src/service/datastore/datastore_api.c:340
5288msgid "Failure in network subsystem, check permissions." 4481#, fuzzy
5289msgstr "" 4482msgid "DATASTORE disconnected"
4483msgstr "Disconnesso da"
5290 4484
5291#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:82 4485#: src/service/datastore/datastore_api.c:462
5292msgid "Encountered timeout while performing operation" 4486#, fuzzy
5293msgstr "" 4487msgid "Disconnected from DATASTORE"
4488msgstr "Disconnesso da"
5294 4489
5295#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:85 4490#: src/service/datastore/datastore_api.c:565
5296msgid "detected that we are offline" 4491msgid "# queue overflows"
5297msgstr "" 4492msgstr ""
5298 4493
5299#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:88 4494#: src/service/datastore/datastore_api.c:595
5300msgid "`upnpc` command not found" 4495msgid "# queue entries created"
5301msgstr "" 4496msgstr ""
5302 4497
5303#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:91 4498#: src/service/datastore/datastore_api.c:756
5304msgid "Failed to run `upnpc` command" 4499msgid "# status messages received"
5305msgstr "" 4500msgstr ""
5306 4501
5307#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:94 4502#: src/service/datastore/datastore_api.c:810
5308msgid "`upnpc' command took too long, process killed" 4503msgid "# Results received"
5309msgstr "" 4504msgstr ""
5310 4505
5311#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:97 4506#: src/service/datastore/datastore_api.c:917
5312msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping" 4507msgid "# datastore connections (re)created"
5313msgstr "" 4508msgstr ""
5314 4509
5315#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:100 4510#: src/service/datastore/datastore_api.c:1007
5316msgid "`external-ip' command not found" 4511msgid "# PUT requests executed"
5317msgstr "" 4512msgstr ""
5318 4513
5319#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:103 4514#: src/service/datastore/datastore_api.c:1068
5320msgid "Failed to run `external-ip` command" 4515msgid "# RESERVE requests executed"
5321msgstr "" 4516msgstr ""
5322 4517
5323#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:106 4518#: src/service/datastore/datastore_api.c:1113
5324msgid "`external-ip' command output invalid" 4519msgid "# RELEASE RESERVE requests executed"
5325msgstr "" 4520msgstr ""
5326 4521
5327#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:109 4522#: src/service/datastore/datastore_api.c:1171
5328msgid "no valid address was returned by `external-ip'" 4523msgid "# REMOVE requests executed"
5329msgstr "" 4524msgstr ""
5330 4525
5331#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:113 4526#: src/service/datastore/datastore_api.c:1230
5332msgid "Could not determine interface with internal/local network address" 4527msgid "# GET REPLICATION requests executed"
5333msgstr "" 4528msgstr ""
5334 4529
5335#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:116 4530#: src/service/datastore/datastore_api.c:1276
5336msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found" 4531msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed"
5337msgstr "" 4532msgstr ""
5338 4533
5339#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:119 4534#: src/service/datastore/datastore_api.c:1357
5340msgid "NAT test could not be initialized" 4535msgid "# GET requests executed"
5341msgstr "" 4536msgstr ""
5342 4537
5343#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:122 4538#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:335
5344msgid "NAT test timeout reached" 4539msgid "# bytes expired"
5345msgstr "" 4540msgstr "# byte scaduti"
5346 4541
5347#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:125 4542#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:419
5348msgid "could not register NAT" 4543msgid "# bytes purged (low-priority)"
5349msgstr "" 4544msgstr ""
5350 4545
5351#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:128 4546#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:551
5352msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found" 4547msgid "# results found"
5353msgstr "" 4548msgstr ""
5354 4549
5355#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:445 4550#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:593
5356#, c-format 4551#, c-format
5357msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n"
5358msgstr ""
5359
5360#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:489
5361#, fuzzy, c-format
5362msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
5363msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
5364
5365#: src/nat/gnunet-nat.c:422
5366msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to"
5367msgstr ""
5368
5369#: src/nat/gnunet-nat.c:430
5370msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal"
5371msgstr ""
5372
5373#: src/nat/gnunet-nat.c:438
5374msgid "" 4552msgid ""
5375"name of configuration section to find additional options, such as manual " 4553"Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for "
5376"host punching data" 4554"%llu bytes\n"
5377msgstr ""
5378
5379#: src/nat/gnunet-nat.c:443
5380msgid "enable STUN processing"
5381msgstr ""
5382
5383#: src/nat/gnunet-nat.c:453
5384msgid "watch for connection reversal requests"
5385msgstr ""
5386
5387#: src/nat/gnunet-nat.c:464
5388msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon"
5389msgstr ""
5390
5391#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1351
5392#, c-format
5393msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
5394msgstr ""
5395
5396#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1362
5397#, c-format
5398msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
5399msgstr ""
5400
5401#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1378
5402#, c-format
5403msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n"
5404msgstr "" 4555msgstr ""
5405 4556
5406#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1390 4557#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:606
5407#, c-format 4558#, c-format
5408msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)"
5409msgstr ""
5410
5411#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1861
5412msgid "Connection reversal request failed\n"
5413msgstr ""
5414
5415#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1935
5416msgid "" 4559msgid ""
5417"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, " 4560"The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu "
5418"disabling UPnP\n" 4561"bytes)\n"
5419msgstr "" 4562msgstr ""
5420 4563
5421#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:175 4564#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:612
5422#, c-format 4565msgid ""
5423msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n" 4566"Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than "
4567"cache size"
5424msgstr "" 4568msgstr ""
5425 4569
5426#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249 4570#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:619
5427#, c-format 4571msgid "Insufficient space to satisfy request"
5428msgid "Failed to start %s\n"
5429msgstr "" 4572msgstr ""
5430 4573
5431#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:188 4574#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:626
5432msgid "`external-ip' command not found\n" 4575#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:677
4576#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:820
4577#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1431
4578msgid "# reserved"
5433msgstr "" 4579msgstr ""
5434 4580
5435#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607 4581#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:693
5436msgid "`upnpc' command not found\n" 4582msgid "Could not find matching reservation"
5437msgstr "" 4583msgstr ""
5438 4584
5439#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:857 4585#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:743
5440msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" 4586msgid "# bytes stored"
5441msgstr "" 4587msgstr ""
5442 4588
5443#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:864 4589#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:758
5444msgid "name of the file for writing connection information and statistics" 4590#, c-format
4591msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n"
5445msgstr "" 4592msgstr ""
5446 4593
5447#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:879 4594#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:858
5448msgid "name of the file for writing the main results" 4595msgid "# GET requests received"
5449msgstr "" 4596msgstr "# richieste GET ricevute"
5450 4597
5451#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:888 4598#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:888
5452msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas" 4599#, fuzzy
5453msgstr "" 4600msgid "# GET KEY requests received"
4601msgstr "# richieste GET ricevute"
5454 4602
5455#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:900 4603#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:899
5456msgid "delay between rounds" 4604msgid "# requests filtered by bloomfilter"
5457msgstr "" 4605msgstr ""
5458 4606
5459#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:912 4607#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:940
5460msgid "Measure quality and performance of the NSE service." 4608msgid "# GET REPLICATION requests received"
5461msgstr "" 4609msgstr ""
5462 4610
5463#: src/nse/gnunet-nse.c:124 4611#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:971
5464msgid "Show network size estimates from NSE service." 4612msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received"
5465msgstr "" 4613msgstr ""
5466 4614
5467#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1450 4615#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1012
5468#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:883 src/util/gnunet-scrypt.c:260 4616msgid "Content not found"
5469msgid "Value is too large.\n" 4617msgstr "Contenuto non trovato"
5470msgstr ""
5471 4618
5472#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:237 4619#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1019
5473#, c-format 4620msgid "# bytes removed (explicit request)"
5474msgid "%sPeer `%s'\n"
5475msgstr "" 4621msgstr ""
5476 4622
5477#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:244 4623#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1058
5478#, c-format 4624msgid "# REMOVE requests received"
5479msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
5480msgstr "" 4625msgstr ""
5481 4626
5482#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292 4627#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1109
5483#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:525
5484#, fuzzy, c-format
5485msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
5486msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5487
5488#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:451
5489#, c-format 4628#, c-format
5490msgid "Failure: Received invalid %s\n" 4629msgid ""
4630"Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n"
5491msgstr "" 4631msgstr ""
5492 4632
5493#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:464 4633#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1114
4634#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1283
5494#, c-format 4635#, c-format
5495msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n" 4636msgid "New payload: %lld\n"
5496msgstr "" 4637msgstr ""
5497 4638
5498#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:480 4639#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1169
5499#, c-format 4640#, c-format
5500msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n" 4641msgid "Loading `%s' datastore plugin\n"
5501msgstr "" 4642msgstr ""
5502 4643
5503#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:759 4644#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1178
5504#, c-format 4645#, c-format
5505msgid "I am peer `%s'.\n" 4646msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n"
5506msgstr "Io sono il peer '%s''.\n"
5507
5508#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:800
5509msgid "don't resolve host names"
5510msgstr ""
5511
5512#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:806
5513msgid "output only the identity strings"
5514msgstr ""
5515
5516#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:811
5517msgid "include friend-only information"
5518msgstr ""
5519
5520#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:816
5521msgid "output our own identity only"
5522msgstr ""
5523
5524#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:821
5525msgid "list all known peers"
5526msgstr ""
5527
5528#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:827
5529msgid "dump hello to file"
5530msgstr ""
5531
5532#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:832
5533msgid "also output HELLO uri(s)"
5534msgstr "" 4647msgstr ""
5535 4648
5536#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:839 4649#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1238
5537msgid "add given HELLO uri to the database" 4650msgid "Bloomfilter construction complete.\n"
5538msgstr "" 4651msgstr ""
5539 4652
5540#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:853 4653#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1290
5541msgid "Print information about peers." 4654msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n"
5542msgstr "" 4655msgstr ""
5543 4656
5544#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:103 4657#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1300
5545#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:167 4658msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n"
5546#, c-format
5547msgid "Starting transport plugins `%s'\n"
5548msgstr "" 4659msgstr ""
5549 4660
5550#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:107 4661#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1466
5551#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:172
5552#, c-format 4662#, c-format
5553msgid "Loading `%s' transport plugin\n" 4663msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'"
5554msgstr "" 4664msgstr ""
5555 4665
5556#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:127 4666#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1475
5557#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:207 4667msgid "# quota"
5558#, c-format
5559msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
5560msgstr "" 4668msgstr ""
5561 4669
5562#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:811 4670#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1478
5563msgid "Peerinfo REST API initialized\n" 4671msgid "# cache size"
5564msgstr "" 4672msgstr "# dimensione cache"
5565 4673
5566#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:175 4674#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1494
5567#, c-format 4675#, c-format
5568msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" 4676msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n"
5569msgstr "" 4677msgstr ""
5570 4678
5571#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:306 4679#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1515
4680#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1537
5572#, c-format 4681#, c-format
5573msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n" 4682msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n"
5574msgstr "" 4683msgstr ""
5575 4684
5576#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:323 4685#: src/service/datastore/gnunet-service-datastore.c:1576
5577#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:348 4686msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
5578#, c-format
5579msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n"
5580msgstr "" 4687msgstr ""
5581 4688
5582#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:426 4689#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:925
5583msgid "# peers known"
5584msgstr "# peer conosciuti"
5585
5586#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:468
5587#, c-format 4690#, c-format
5588msgid "" 4691msgid "Exiting as the number of peers is %u\n"
5589"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
5590msgstr "" 4692msgstr ""
5591 4693
5592#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:624 4694#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:958
5593#, c-format 4695msgid "number of peers to start"
5594msgid "Scanning directory `%s'\n"
5595msgstr "" 4696msgstr ""
5596 4697
5597#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:631 4698#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:964
5598#, c-format 4699msgid "number of PUTs to perform per peer"
5599msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
5600msgstr "" 4700msgstr ""
5601 4701
5602#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1027 4702#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:970
5603#, c-format 4703msgid "name of the file with the login information for the testbed"
5604msgid "Cleaning up directory `%s'\n"
5605msgstr "" 4704msgstr ""
5606 4705
5607#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1322 4706#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:976
5608#, c-format 4707msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)"
5609msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
5610msgstr "" 4708msgstr ""
5611 4709
5612#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1335 4710#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:982
5613msgid "Skipping import of included HELLOs\n" 4711msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)"
5614msgstr "" 4712msgstr ""
5615 4713
5616#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:217 4714#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:988
5617msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." 4715msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)"
5618msgstr "" 4716msgstr ""
5619 4717
5620#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:92 4718#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:993
5621msgid "peerstore" 4719msgid "replication degree for DHT PUTs"
5622msgstr "" 4720msgstr ""
5623 4721
5624#: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:570 4722#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:999
5625#, c-format 4723msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs"
5626msgid "Could not load database backend `%s'\n"
5627msgstr "" 4724msgstr ""
5628 4725
5629#: src/peerstore/peerstore_api.c:594 src/peerstore/peerstore_api.c:642 4726#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:1005
5630msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n" 4727msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)"
5631msgstr "" 4728msgstr ""
5632 4729
5633#: src/peerstore/peerstore_api.c:656 4730#: src/service/dht/gnunet_dht_profiler.c:1026
5634msgid "Received a malformed response from service." 4731msgid "Measure quality and performance of the DHT service."
5635msgstr "" 4732msgstr ""
5636 4733
5637#: src/peerstore/peerstore_api.c:781 4734#: src/service/dns/gnunet-dns-monitor.c:387
5638msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n" 4735#: src/service/dns/gnunet-dns-monitor.c:392
4736msgid "only monitor DNS queries"
5639msgstr "" 4737msgstr ""
5640 4738
5641#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:458 4739#: src/service/dns/gnunet-dns-monitor.c:404
5642#, c-format 4740msgid "Monitor DNS queries."
5643msgid ""
5644"Error executing SQL query: %s\n"
5645" %s\n"
5646msgstr "" 4741msgstr ""
5647 4742
5648#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:493 4743#: src/service/dns/gnunet-dns-redirector.c:240
5649#, c-format 4744msgid "set A records"
5650msgid ""
5651"Error preparing SQL query: %s\n"
5652" %s\n"
5653msgstr "" 4745msgstr ""
5654 4746
5655#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:575 4747#: src/service/dns/gnunet-dns-redirector.c:246
5656#, fuzzy, c-format 4748msgid "set AAAA records"
5657msgid "Unable to create indices: %s.\n" 4749msgstr ""
5658msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
5659 4750
5660#: src/pq/pq_prepare.c:109 4751#: src/service/dns/gnunet-dns-redirector.c:259
5661#, c-format 4752msgid "Change DNS replies to point elsewhere."
5662msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n"
5663msgstr "" 4753msgstr ""
5664 4754
5665#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:418 4755#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:463
5666msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n" 4756msgid "# DNS requests answered via TUN interface"
5667msgstr "" 4757msgstr ""
5668 4758
5669#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:424 4759#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:617
5670msgid "# DNS requests mapped to VPN" 4760msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)"
5671msgstr "" 4761msgstr ""
5672 4762
5673#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:478 4763#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:753
5674msgid "# DNS records modified" 4764msgid "# External DNS response discarded (no matching request)"
5675msgstr "" 4765msgstr ""
5676 4766
5677#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:673 4767#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:829
5678msgid "# DNS replies intercepted" 4768msgid "# Client response discarded (no matching request)"
5679msgstr "" 4769msgstr ""
5680 4770
5681#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:680 4771#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:951
5682msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n" 4772msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n"
5683msgstr "" 4773msgstr ""
5684 4774
5685#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:718 4775#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:970
5686msgid "# DNS requests dropped (timeout)" 4776msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n"
5687msgstr "" 4777msgstr ""
5688 4778
5689#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:773 4779#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:981
5690msgid "# DNS requests intercepted" 4780#, c-format
4781msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n"
5691msgstr "" 4782msgstr ""
5692 4783
5693#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:779 4784#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:993
5694msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)" 4785msgid "DNS interceptor got non-DNS packet (dropped)\n"
5695msgstr "" 4786msgstr ""
5696 4787
5697#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:788 4788#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:996
5698msgid "# DNS requests dropped (malformed)" 4789msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface"
5699msgstr "" 4790msgstr ""
5700 4791
5701#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:883 4792#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:1066
5702msgid "# DNS replies received" 4793msgid "# DNS requests received via TUN interface"
5703msgstr "" 4794msgstr ""
5704 4795
5705#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:900 4796#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:1114
5706msgid "# DNS replies dropped (too late?)" 4797#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3704
4798msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n"
5707msgstr "" 4799msgstr ""
5708 4800
5709#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1225 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1234 4801#: src/service/dns/gnunet-service-dns.c:1125
5710#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1250 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1259
5711#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1268
5712#, c-format 4802#, c-format
5713msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n" 4803msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, will not run DNS interceptor\n"
5714msgstr "" 4804msgstr ""
5715 4805
5716#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1314 4806#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:968
5717msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" 4807msgid "# TCP packets sent via TUN"
5718msgstr "" 4808msgstr ""
5719 4809
5720#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801 4810#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1074
5721#, c-format 4811msgid "# ICMP packets sent via TUN"
5722msgid "Ego is required\n"
5723msgstr "" 4812msgstr ""
5724 4813
5725#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808 4814#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1368
5726#, c-format 4815msgid "# UDP packets sent via TUN"
5727msgid "Attribute value missing!\n"
5728msgstr "" 4816msgstr ""
5729 4817
5730#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815 4818#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1500
5731#, c-format 4819#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1612
5732msgid "Requesting party key is required!\n" 4820#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1662
5733msgstr "" 4821#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1745
4822#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1872
4823#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2013
4824#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2283
4825#, fuzzy
4826msgid "# Bytes received from CADET"
4827msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
5734 4828
5735#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833 4829#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1504
5736msgid "Add an attribute NAME" 4830#, fuzzy
5737msgstr "" 4831msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet"
4832msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
5738 4833
5739#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838 4834#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1616
5740msgid "Delete the attribute with ID" 4835#, fuzzy
5741msgstr "" 4836msgid "# UDP service requests received via cadet"
4837msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
5742 4838
5743#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843 4839#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1658
5744msgid "The attribute VALUE" 4840#, fuzzy
5745msgstr "" 4841msgid "# TCP service creation requests received via cadet"
4842msgstr "# connessioni attive"
5746 4843
5747#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848 4844#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1749
5748msgid "The EGO to use" 4845#, fuzzy
5749msgstr "" 4846msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet"
4847msgstr "# connessioni attive"
5750 4848
5751#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854 4849#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1837
5752msgid "Specify the relying party for issue" 4850msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)"
5753msgstr "" 4851msgstr ""
5754 4852
5755#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858 4853#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:1876
5756msgid "List attributes for EGO" 4854#, fuzzy
5757msgstr "" 4855msgid "# TCP data requests received via cadet"
4856msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
5758 4857
5759#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862 4858#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2017
5760msgid "List credentials for EGO" 4859#, fuzzy
5761msgstr "" 4860msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet"
4861msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
5762 4862
5763#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868 4863#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2088
5764msgid "Credential to use for attribute" 4864#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2363
4865#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2733
4866#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:816
4867#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1003
4868#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2133
4869msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
5765msgstr "" 4870msgstr ""
5766 4871
5767#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873 4872#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2153
5768msgid "Credential name" 4873#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2430
4874#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2774
4875#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:889
4876#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1042
4877#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2199
4878msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
5769msgstr "" 4879msgstr ""
5770 4880
5771#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879 4881#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2287
5772msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma" 4882#, fuzzy
5773msgstr "" 4883msgid "# ICMP service requests received via cadet"
4884msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
5774 4885
5775#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884 4886#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2346
5776msgid "Consume a ticket" 4887#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:994
4888#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2121
4889msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)"
5777msgstr "" 4890msgstr ""
5778 4891
5779#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889 4892#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2413
5780msgid "Revoke a ticket" 4893#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:872
4894#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2163
4895#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2177
4896msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
5781msgstr "" 4897msgstr ""
5782 4898
5783#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894 4899#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2495
5784msgid "Type of attribute" 4900#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3196
5785msgstr "" 4901#, fuzzy
4902msgid "# Inbound CADET channels created"
4903msgstr "# messaggi PONG decrittati"
5786 4904
5787#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899 4905#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2616
5788msgid "Type of credential" 4906#, c-format
4907msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n"
5789msgstr "" 4908msgstr ""
5790 4909
5791#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903 4910#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2636
5792msgid "List tickets of ego" 4911#, fuzzy
5793msgstr "" 4912msgid "# Messages transmitted via cadet channels"
4913msgstr "# Messaggi PING trasmessi"
5794 4914
5795#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909 4915#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2828
5796msgid "Expiration interval of the attribute" 4916msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)"
5797msgstr "" 4917msgstr ""
5798 4918
5799#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917 4919#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2837
5800msgid "re:claimID command line tool" 4920msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n"
5801msgstr "" 4921msgstr ""
5802 4922
5803#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2793 4923#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2913
5804msgid "OpenID Connect REST API initialized\n" 4924msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n"
5805msgstr "" 4925msgstr ""
5806 4926
5807#: src/reclaim/plugin_rest_pabc.c:637 src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1520 4927#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:2987
5808msgid "Identity Provider REST API initialized\n" 4928msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n"
5809msgstr "" 4929msgstr ""
5810 4930
5811#: src/reclaim/reclaim_api.c:545 4931#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3036
5812#, fuzzy 4932msgid "# Packets received from TUN"
5813msgid "failed to store record\n"
5814msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5815
5816#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:268
5817#, c-format
5818msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n"
5819msgstr "" 4933msgstr ""
5820 4934
5821#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:384 4935#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3051
5822msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet." 4936msgid "# Bytes received from TUN"
5823msgstr "" 4937msgstr ""
5824 4938
5825#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1392 4939#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3078
5826msgid "No configuration file given. Exiting\n" 4940msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n"
5827msgstr "" 4941msgstr ""
5828 4942
5829#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1434 4943#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3109
5830#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:631
5831#, c-format 4944#, c-format
5832msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n" 4945msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n"
5833msgstr "" 4946msgstr ""
5834 4947
5835#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1440 4948#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3161
5836#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:639
5837#, c-format 4949#, c-format
5838msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n" 4950msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n"
5839msgstr "" 4951msgstr ""
5840 4952
5841#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1448 4953#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3170
5842#, c-format 4954#, c-format
5843msgid "No files found in `%s'\n" 4955msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n"
5844msgstr ""
5845
5846#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1457
5847msgid "No search strings file given. Exiting.\n"
5848msgstr ""
5849
5850#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1477
5851msgid "Error loading search strings. Exiting.\n"
5852msgstr "" 4956msgstr ""
5853 4957
5854#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1565 4958#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3373
5855msgid "name of the file for writing statistics" 4959#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3384
4960#, c-format
4961msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n"
5856msgstr "" 4962msgstr ""
5857 4963
5858#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1572 4964#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3398
5859msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment" 4965#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3406
4966#, c-format
4967msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!"
5860msgstr "" 4968msgstr ""
5861 4969
5862#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1578 4970#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3448
5863msgid "directory with policy files" 4971#, c-format
4972msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
5864msgstr "" 4973msgstr ""
5865 4974
5866#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1586 4975#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3463
5867msgid "name of file with input strings" 4976#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3478
4977#, c-format
4978msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n"
5868msgstr "" 4979msgstr ""
5869 4980
5870#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1593 4981#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3492
5871msgid "name of file with hosts' names" 4982#, c-format
4983msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
5872msgstr "" 4984msgstr ""
5873 4985
5874#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1606 4986#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3637
5875msgid "Profiler for regex" 4987msgid ""
4988"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them "
4989"being enabled in the configuration\n"
5876msgstr "" 4990msgstr ""
5877 4991
5878#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:700 4992#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3646
5879msgid "name of the table to write DFAs" 4993msgid ""
4994"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them "
4995"being enabled in the configuration\n"
5880msgstr "" 4996msgstr ""
5881 4997
5882#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:706 4998#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3654
5883msgid "maximum path compression length" 4999msgid ""
5000"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use "
5001"ENABLE_IPv4=YES\n"
5884msgstr "" 5002msgstr ""
5885 5003
5886#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:720 5004#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3661
5887msgid "Profiler for regex library" 5005msgid ""
5006"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use "
5007"ENABLE_IPv6=YES\n"
5888msgstr "" 5008msgstr ""
5889 5009
5890#: src/regex/regex_api_announce.c:151 5010#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3832
5891#, c-format 5011msgid "Must be a number"
5892msgid "Regex `%s' is too long!\n" 5012msgstr "Deve essere un numero"
5893msgstr ""
5894 5013
5895#: src/regex/regex_api_search.c:212 5014#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3948
5896#, c-format 5015#, c-format
5897msgid "Search string `%s' is too long!\n" 5016msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, EXIT will not work\n"
5898msgstr ""
5899
5900#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1267
5901msgid "GNUnet REST server"
5902msgstr "" 5017msgstr ""
5903 5018
5904#: src/rest/plugin_rest_config.c:429 5019#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:3960
5905msgid "CONFIG REST API initialized\n" 5020#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1210
5021msgid "No useful service enabled. Exiting.\n"
5906msgstr "" 5022msgstr ""
5907 5023
5908#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211 5024#: src/service/exit/gnunet-daemon-exit.c:4114
5909msgid "COPYING REST API initialized\n" 5025msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN"
5910msgstr "" 5026msgstr ""
5911 5027
5912#: src/revocation/gnunet-revocation.c:114 5028#: src/service/fs/fs_api.c:481
5913#, fuzzy
5914msgid "Shutting down...\n"
5915msgstr "Avvio di %s in corso...\n"
5916
5917#: src/revocation/gnunet-revocation.c:146
5918#, c-format 5029#, c-format
5919msgid "Key `%s' is valid\n" 5030msgid "Could not open file `%s': %s"
5920msgstr "" 5031msgstr ""
5921 5032
5922#: src/revocation/gnunet-revocation.c:150 5033#: src/service/fs/fs_api.c:492
5923#, c-format 5034#, c-format
5924msgid "Key `%s' has been revoked\n" 5035msgid "Could not read file `%s': %s"
5925msgstr "" 5036msgstr ""
5926 5037
5927#: src/revocation/gnunet-revocation.c:154 5038#: src/service/fs/fs_api.c:500
5928msgid "Internal error\n"
5929msgstr "Errore interno\n"
5930
5931#: src/revocation/gnunet-revocation.c:180
5932#, c-format 5039#, c-format
5933msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n" 5040msgid "Short read reading from file `%s'!"
5934msgstr ""
5935
5936#: src/revocation/gnunet-revocation.c:183
5937msgid "Revocation failed (!)\n"
5938msgstr "" 5041msgstr ""
5939 5042
5940#: src/revocation/gnunet-revocation.c:189 5043#: src/service/fs/fs_api.c:1157
5941#, c-format 5044#, c-format
5942msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n" 5045msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n"
5943msgstr ""
5944
5945#: src/revocation/gnunet-revocation.c:192
5946msgid "Revocation successful.\n"
5947msgstr ""
5948
5949#: src/revocation/gnunet-revocation.c:198
5950msgid "Internal error, key revocation might have failed\n"
5951msgstr ""
5952
5953#: src/revocation/gnunet-revocation.c:252
5954msgid "Cancelling calculation.\n"
5955msgstr "" 5046msgstr ""
5956 5047
5957#: src/revocation/gnunet-revocation.c:302 5048#: src/service/fs/fs_api.c:1708
5958#, c-format 5049#, c-format
5959msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n" 5050msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n"
5960msgstr "" 5051msgstr ""
5961 5052
5962#: src/revocation/gnunet-revocation.c:334 5053#: src/service/fs/fs_api.c:1723
5963#, c-format 5054#, c-format
5964msgid "Ego `%s' not found.\n" 5055msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n"
5965msgstr "" 5056msgstr ""
5966 5057
5967#: src/revocation/gnunet-revocation.c:350 5058#: src/service/fs/fs_api.c:2452
5968#, c-format 5059#, c-format
5969msgid "Error: Key is invalid\n" 5060msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n"
5970msgstr "" 5061msgstr ""
5971 5062
5972#: src/revocation/gnunet-revocation.c:357 5063#: src/service/fs/fs_api.c:2463
5973#, c-format 5064#, c-format
5974msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" 5065msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n"
5975msgstr ""
5976
5977#: src/revocation/gnunet-revocation.c:367
5978msgid "Revocation certificate ready\n"
5979msgstr ""
5980
5981#: src/revocation/gnunet-revocation.c:379
5982msgid "Continuing calculation where left off...\n"
5983msgstr ""
5984
5985#: src/revocation/gnunet-revocation.c:386
5986msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n"
5987msgstr "" 5066msgstr ""
5988 5067
5989#: src/revocation/gnunet-revocation.c:424 5068#: src/service/fs/fs_api.c:2611 src/service/fs/fs_api.c:2857
5990#, c-format 5069#, c-format
5991msgid "Public key `%s' malformed\n" 5070msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n"
5992msgstr "" 5071msgstr ""
5993 5072
5994#: src/revocation/gnunet-revocation.c:434 5073#: src/service/fs/fs_api.c:2629
5995msgid "" 5074#, c-format
5996"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" 5075msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n"
5997msgstr "" 5076msgstr ""
5998 5077
5999#: src/revocation/gnunet-revocation.c:464 5078#: src/service/fs/fs_api.c:2645 src/service/fs/fs_api.c:2665
6000msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" 5079#: src/service/fs/fs_api.c:3164
5080#, c-format
5081msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n"
6001msgstr "" 5082msgstr ""
6002 5083
6003#: src/revocation/gnunet-revocation.c:481 5084#: src/service/fs/fs_api.c:2847
6004#, c-format 5085#, c-format
6005msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" 5086msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n"
6006msgstr "" 5087msgstr ""
6007 5088
6008#: src/revocation/gnunet-revocation.c:489 5089#: src/service/fs/fs_api.c:3108
6009#, fuzzy, c-format 5090msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n"
6010msgid "Revocation certificate corrupted in `%s'\n"
6011msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
6012
6013#: src/revocation/gnunet-revocation.c:511
6014msgid "No action specified. Nothing to do.\n"
6015msgstr "" 5091msgstr ""
6016 5092
6017#: src/revocation/gnunet-revocation.c:530 5093#: src/service/fs/fs_directory.c:216
6018msgid "use NAME for the name of the revocation file" 5094msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n"
6019msgstr "" 5095msgstr ""
6020 5096
6021#: src/revocation/gnunet-revocation.c:538 5097#: src/service/fs/fs_download.c:311
6022msgid "" 5098msgid ""
6023"revoke the private key associated for the the private key associated with " 5099"Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-"
6024"the ego NAME " 5100"bit systems\n"
6025msgstr ""
6026
6027#: src/revocation/gnunet-revocation.c:545
6028msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation"
6029msgstr ""
6030
6031#: src/revocation/gnunet-revocation.c:552
6032msgid "test if the public key KEY has been revoked"
6033msgstr ""
6034
6035#: src/revocation/gnunet-revocation.c:558
6036msgid "number of epochs to calculate for"
6037msgstr "" 5101msgstr ""
6038 5102
6039#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:502 5103#: src/service/fs/fs_download.c:333
6040msgid "# unsupported revocations received via set union" 5104msgid "Directory too large for system address space\n"
6041msgstr "" 5105msgstr ""
6042 5106
6043#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:512 5107#: src/service/fs/fs_download.c:347
6044#, fuzzy
6045msgid "# revocation messages received via set union"
6046msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6047
6048#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:517
6049#, c-format 5108#, c-format
6050msgid "Error computing revocation set union with %s\n" 5109msgid ""
6051msgstr "" 5110"Failed to access full directory contents of `%s' for recursive download\n"
6052
6053#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:521
6054msgid "# revocation set unions failed"
6055msgstr ""
6056
6057#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:529
6058msgid "# revocation set unions completed"
6059msgstr ""
6060
6061#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:567
6062msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
6063msgstr ""
6064
6065#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:920
6066msgid "Could not open revocation database file!"
6067msgstr ""
6068
6069#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3142
6070msgid "duration of the profiling"
6071msgstr "" 5111msgstr ""
6072 5112
6073#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3148 5113#: src/service/fs/fs_download.c:529 src/service/fs/fs_download.c:542
6074msgid "timeout for the profiling" 5114#, c-format
5115msgid "Failed to open file `%s' for writing"
6075msgstr "" 5116msgstr ""
6076 5117
6077#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3153 5118#: src/service/fs/fs_download.c:961
6078msgid "number of PeerIDs to request" 5119#, c-format
5120msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n"
6079msgstr "" 5121msgstr ""
6080 5122
6081#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3170 5123#: src/service/fs/fs_download.c:1066
6082msgid "Measure quality and performance of the RPS service." 5124msgid "internal error decrypting content"
6083msgstr "" 5125msgstr ""
6084 5126
6085#: src/rps/gnunet-rps.c:270 5127#: src/service/fs/fs_download.c:1089
6086msgid "Seed a PeerID" 5128#, c-format
5129msgid "Download failed: could not open file `%s': %s"
6087msgstr "" 5130msgstr ""
6088 5131
6089#: src/rps/gnunet-rps.c:275 5132#: src/service/fs/fs_download.c:1100
6090msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" 5133#, c-format
5134msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s"
6091msgstr "" 5135msgstr ""
6092 5136
6093#: src/rps/gnunet-rps.c:279 5137#: src/service/fs/fs_download.c:1110
6094msgid "Get peers from biased stream" 5138#, c-format
5139msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s"
6095msgstr "" 5140msgstr ""
6096 5141
6097#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:229 5142#: src/service/fs/fs_download.c:1218
6098msgid "You must specify at least one message ID to check!\n" 5143msgid "internal error decoding tree"
6099msgstr "" 5144msgstr ""
6100 5145
6101#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:237 5146#: src/service/fs/fs_download.c:1889
6102msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n" 5147msgid "Invalid URI"
6103msgstr "" 5148msgstr ""
6104 5149
6105#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:250 5150#: src/service/fs/fs_getopt.c:237
6106#, c-format 5151#, c-format
6107msgid "" 5152msgid ""
6108"Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a " 5153"Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type "
6109"valid peer identifier.\n" 5154"`unknown' instead.\n"
6110msgstr ""
6111
6112#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:268
6113msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n"
6114msgstr "" 5155msgstr ""
6115 5156
6116#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:291 5157#: src/service/fs/fs_list_indexed.c:191
6117#, c-format 5158#, c-format
6118msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n" 5159msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n"
6119msgstr "" 5160msgstr ""
6120 5161
6121#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:309 5162#: src/service/fs/fs_misc.c:129
6122#, c-format 5163#, c-format
6123msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n" 5164msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n"
6124msgstr "" 5165msgstr ""
6125 5166
6126#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:339 5167#: src/service/fs/fs_namespace.c:203
6127#, c-format 5168#, c-format
6128msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n" 5169msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n"
6129msgstr ""
6130
6131#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:365
6132#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:372
6133msgid ""
6134"A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer."
6135msgstr ""
6136
6137#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:379
6138msgid ""
6139"[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is "
6140"not given, the service will wait for a remote peer to compute the request."
6141msgstr ""
6142
6143#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:386
6144msgid "Transaction ID shared with peer."
6145msgstr ""
6146
6147#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:397
6148msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
6149msgstr "" 5170msgstr ""
6150 5171
6151#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118 5172#: src/service/fs/fs_namespace.c:234
6152#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1034 5173#, c-format
6153#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358 5174msgid "Failed to write `%s': %s\n"
6154#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
6155msgid "Connect to CADET failed\n"
6156msgstr "" 5175msgstr ""
6157 5176
6158#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:184 5177#: src/service/fs/fs_namespace.c:331
6159msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n" 5178#, c-format
5179msgid "Failed to read `%s': %s\n"
6160msgstr "" 5180msgstr ""
6161 5181
6162#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:630 5182#: src/service/fs/fs_namespace.c:458
6163msgid "dkg start delay" 5183msgid "Failed to connect to datastore."
6164msgstr "" 5184msgstr ""
6165 5185
6166#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:636 5186#: src/service/fs/fs_publish.c:129 src/service/fs/fs_publish.c:439
6167msgid "dkg timeout" 5187#, c-format
5188msgid "Publishing failed: %s"
6168msgstr "" 5189msgstr ""
6169 5190
6170#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:642 5191#: src/service/fs/fs_publish.c:732
6171msgid "threshold" 5192#, fuzzy, c-format
6172msgstr "" 5193msgid "Can not index file `%s': %s.\n"
5194msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
6173 5195
6174#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:647 5196#: src/service/fs/fs_publish.c:789 src/service/fs/fs_publish.c:835
6175msgid "also profile decryption" 5197#: src/service/fs/fs_publish.c:856 src/service/fs/fs_publish.c:887
5198#: src/service/fs/fs_publish.c:1155
5199#, c-format
5200msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n"
6176msgstr "" 5201msgstr ""
6177 5202
6178#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467 5203#: src/service/fs/fs_publish.c:791
6179#: src/setu/gnunet-service-setu.c:5389
6180#, fuzzy 5204#, fuzzy
6181msgid "Could not connect to CADET service\n" 5205msgid "error on index-start request to `fs' service"
6182msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 5206msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
6183 5207
6184#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268 5208#: src/service/fs/fs_publish.c:837
6185#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268 5209msgid "failed to compute hash"
6186msgid "number of element in set A-B" 5210msgstr "impossibile calcolare l'hash"
6187msgstr ""
6188
6189#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
6190#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
6191msgid "number of element in set B-A"
6192msgstr ""
6193
6194#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
6195#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
6196msgid "number of common elements in A and B"
6197msgstr ""
6198
6199#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
6200#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
6201msgid "hash num"
6202msgstr ""
6203
6204#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
6205#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
6206msgid "ibf size"
6207msgstr ""
6208
6209#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
6210msgid "use byzantine mode"
6211msgstr ""
6212
6213#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
6214msgid "force sending full set"
6215msgstr ""
6216
6217#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
6218msgid "number delta operation"
6219msgstr ""
6220
6221#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
6222msgid "operation to execute"
6223msgstr ""
6224 5211
6225#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462 5212#: src/service/fs/fs_publish.c:857
6226#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483 5213msgid "filename too long"
6227msgid "element size" 5214msgstr "nome file troppo lungo"
6228msgstr ""
6229 5215
6230#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457 5216#: src/service/fs/fs_publish.c:889
6231msgid "return intersection instead of delta" 5217msgid "could not connect to `fs' service"
6232msgstr "" 5218msgstr ""
6233 5219
6234#: src/sq/sq.c:54 5220#: src/service/fs/fs_publish.c:915
6235#, c-format 5221#, c-format
6236msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n" 5222msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
6237msgstr ""
6238
6239#: src/sq/sq.c:61
6240msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n"
6241msgstr "" 5223msgstr ""
6242 5224
6243#: src/sq/sq.c:139 5225#: src/service/fs/fs_publish.c:1004 src/service/fs/fs_publish.c:1041
6244#, fuzzy, c-format 5226msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n"
6245msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
6246msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
6247
6248#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
6249#, c-format
6250msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
6251msgstr "" 5227msgstr ""
6252 5228
6253#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984 5229#: src/service/fs/fs_publish.c:1108
6254#, c-format 5230#, c-format
6255msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" 5231msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
6256msgstr ""
6257
6258#: src/statistics/gnunet-statistics.c:413
6259#: src/statistics/gnunet-statistics.c:455
6260msgid "Failed to obtain statistics.\n"
6261msgstr "" 5232msgstr ""
6262 5233
6263#: src/statistics/gnunet-statistics.c:416 5234#: src/service/fs/fs_publish.c:1116
6264#: src/statistics/gnunet-statistics.c:458
6265#, c-format 5235#, c-format
6266msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" 5236msgid "Recursive upload failed: %s"
6267msgstr ""
6268
6269#: src/statistics/gnunet-statistics.c:532
6270msgid "Missing argument: subsystem \n"
6271msgstr "" 5237msgstr ""
6272 5238
6273#: src/statistics/gnunet-statistics.c:538 5239#: src/service/fs/fs_publish.c:1157
6274msgid "Missing argument: name\n" 5240msgid "needs to be an actual file"
6275msgstr "" 5241msgstr ""
6276 5242
6277#: src/statistics/gnunet-statistics.c:577 5243#: src/service/fs/fs_publish.c:1397
6278#, c-format 5244#, c-format
6279msgid "No subsystem or name given\n" 5245msgid "Datastore failure: %s"
6280msgstr "" 5246msgstr ""
6281 5247
6282#: src/statistics/gnunet-statistics.c:589 5248#: src/service/fs/fs_publish.c:1489
6283#, c-format 5249#, c-format
6284msgid "Failed to initialize watch routine\n" 5250msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n"
6285msgstr "" 5251msgstr ""
6286 5252
6287#: src/statistics/gnunet-statistics.c:725 5253#: src/service/fs/fs_publish_ksk.c:213
6288#, c-format 5254msgid "Could not connect to datastore."
6289msgid "Invalid argument `%s'\n"
6290msgstr "" 5255msgstr ""
6291 5256
6292#: src/statistics/gnunet-statistics.c:742 5257#: src/service/fs/fs_publish_ublock.c:215
6293#, c-format 5258msgid "Internal error."
6294msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" 5259msgstr "Errore interno."
6295msgstr ""
6296 5260
6297#: src/statistics/gnunet-statistics.c:751 5261#: src/service/fs/fs_search.c:830 src/service/fs/fs_search.c:901
6298#, c-format 5262#, c-format
6299msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" 5263msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n"
6300msgstr "" 5264msgstr ""
6301 5265
6302#: src/statistics/gnunet-statistics.c:783 5266#: src/service/fs/fs_search.c:994
6303#, c-format 5267#, c-format
6304msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" 5268msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring"
6305msgstr ""
6306
6307#: src/statistics/gnunet-statistics.c:816
6308msgid "limit output to statistics for the given NAME"
6309msgstr ""
6310
6311#: src/statistics/gnunet-statistics.c:821
6312msgid "make the value being set persistent"
6313msgstr ""
6314
6315#: src/statistics/gnunet-statistics.c:827
6316msgid "limit output to the given SUBSYSTEM"
6317msgstr ""
6318
6319#: src/statistics/gnunet-statistics.c:832
6320msgid "use as csv separator"
6321msgstr ""
6322
6323#: src/statistics/gnunet-statistics.c:838
6324msgid "path to the folder containing the testbed data"
6325msgstr ""
6326
6327#: src/statistics/gnunet-statistics.c:843
6328msgid "just print the statistics value"
6329msgstr ""
6330
6331#: src/statistics/gnunet-statistics.c:847
6332msgid "watch value continuously"
6333msgstr ""
6334
6335#: src/statistics/gnunet-statistics.c:852
6336msgid "connect to remote host"
6337msgstr ""
6338
6339#: src/statistics/gnunet-statistics.c:857
6340msgid "port for remote host"
6341msgstr ""
6342
6343#: src/statistics/gnunet-statistics.c:874
6344msgid "Print statistics about GNUnet operations."
6345msgstr "" 5269msgstr ""
6346 5270
6347#: src/statistics/statistics_api.c:749 5271#: src/service/fs/fs_unindex.c:64
6348msgid "Could not save some persistent statistics\n" 5272msgid "Failed to find given position in file"
6349msgstr "" 5273msgstr ""
6350 5274
6351#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:235 5275#: src/service/fs/fs_unindex.c:69
6352#, fuzzy 5276msgid "Failed to read file"
6353msgid "Need at least 2 arguments\n"
6354msgstr "Impossibile leggere il file" 5277msgstr "Impossibile leggere il file"
6355 5278
6356#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:240 5279#: src/service/fs/fs_unindex.c:276
6357msgid "Database filename missing\n" 5280msgid "Error communicating with `fs' service."
6358msgstr ""
6359
6360#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:247
6361msgid "Topology string missing\n"
6362msgstr "" 5281msgstr ""
6363 5282
6364#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:252 5283#: src/service/fs/fs_unindex.c:327
6365#, c-format 5284msgid "Failed to connect to FS service for unindexing."
6366msgid "Invalid topology: %s\n"
6367msgstr "" 5285msgstr ""
6368 5286
6369#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:265 5287#: src/service/fs/fs_unindex.c:377 src/service/fs/fs_unindex.c:390
6370#, c-format 5288msgid "Failed to get KSKs from directory scan."
6371msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n"
6372msgstr "" 5289msgstr ""
6373 5290
6374#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:271 5291#: src/service/fs/fs_unindex.c:386
6375#, c-format 5292#, c-format
6376msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n" 5293msgid "Internal error scanning `%s'.\n"
6377msgstr "" 5294msgstr ""
6378 5295
6379#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:280 5296#: src/service/fs/fs_unindex.c:447
6380#, c-format 5297#, c-format
6381msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n" 5298msgid "Failed to remove UBlock: %s\n"
6382msgstr "" 5299msgstr ""
6383 5300
6384#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:295 5301#: src/service/fs/fs_unindex.c:593 src/service/fs/fs_unindex.c:657
6385#, c-format 5302msgid "Failed to connect to `datastore' service."
6386msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n"
6387msgstr "" 5303msgstr ""
6388 5304
6389#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:301 5305#: src/service/fs/fs_unindex.c:670
6390#, c-format 5306msgid "Failed to open file for unindexing."
6391msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n"
6392msgstr "" 5307msgstr ""
6393 5308
6394#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:366 5309#: src/service/fs/fs_unindex.c:709
6395#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:282 5310msgid "Failed to compute hash of file."
6396msgid "create COUNT number of peers" 5311msgstr "Impossibile calcolare l'hash del file."
6397msgstr ""
6398 5312
6399#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:379 5313#: src/service/fs/fs_uri.c:232
6400msgid "" 5314#, no-c-format
6401"Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n" 5315msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)"
6402"Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n"
6403"The following options are available for TOPO followed by TOPOOPTS if "
6404"applicable:\n"
6405"\t LINE\n"
6406"\t RING\n"
6407"\t RANDOM <num_rnd_links>\n"
6408"\t SMALL_WORLD <num_rnd_links>\n"
6409"\t SMALL_WORLD_RING <num_rnd_links>\n"
6410"\t CLIQUE\n"
6411"\t 2D_TORUS\n"
6412"\t SCALE_FREE <cap> <m>\n"
6413"\t FROM_FILE <filename>\n"
6414"TOPOOPTS:\n"
6415"\t num_rnd_links: The number of random links\n"
6416"\t cap: the maximum number of links a node can have\n"
6417"\t m: the number of links a node should have while joining the network\n"
6418"\t filename: the path of the file which contains topology information\n"
6419"NOTE: the format of the above file is described here: https://www.gnunet.org/"
6420"content/topology-file-format\n"
6421msgstr ""
6422
6423#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:318
6424msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours"
6425msgstr ""
6426
6427#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:250
6428msgid ""
6429"Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed "
6430"deployments"
6431msgstr "" 5316msgstr ""
6432 5317
6433#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47 5318#: src/service/fs/fs_uri.c:291
6434#: src/testing/testing.c:289 src/util/gnunet-ecc.c:318 5319msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')"
6435#, c-format
6436msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
6437msgstr "" 5320msgstr ""
6438 5321
6439#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:477 5322#: src/service/fs/fs_uri.c:309
6440msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments" 5323msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)"
6441msgstr "" 5324msgstr ""
6442 5325
6443#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:618 5326#: src/service/fs/fs_uri.c:316
6444#, c-format 5327msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)"
6445msgid ""
6446"Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n"
6447msgstr "" 5328msgstr ""
6448 5329
6449#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1165 5330#: src/service/fs/fs_uri.c:383
6450#, c-format 5331msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)"
6451msgid "%s is stopped"
6452msgstr "" 5332msgstr ""
6453 5333
6454#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1168 5334#: src/service/fs/fs_uri.c:424
6455#, c-format 5335msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)"
6456msgid "%s is starting"
6457msgstr "" 5336msgstr ""
6458 5337
6459#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1171 5338#: src/service/fs/fs_uri.c:441
6460#, c-format 5339msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)"
6461msgid "%s is stopping"
6462msgstr "" 5340msgstr ""
6463 5341
6464#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1174 5342#: src/service/fs/fs_uri.c:518
6465#, c-format 5343msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)"
6466msgid "%s is starting already"
6467msgstr "" 5344msgstr ""
6468 5345
6469#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1177 5346#: src/service/fs/fs_uri.c:535
6470#, c-format 5347msgid "LOC URI malformed (no CHK)"
6471msgid "%s is stopping already"
6472msgstr "" 5348msgstr ""
6473 5349
6474#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1180 5350#: src/service/fs/fs_uri.c:545
6475#, c-format 5351msgid "LOC URI malformed (missing LOC)"
6476msgid "%s is started already"
6477msgstr "" 5352msgstr ""
6478 5353
6479#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1183 5354#: src/service/fs/fs_uri.c:553
6480#, c-format 5355msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)"
6481msgid "%s is stopped already"
6482msgstr "" 5356msgstr ""
6483 5357
6484#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1186 5358#: src/service/fs/fs_uri.c:562
6485#, c-format 5359msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)"
6486msgid "%s service is not known to ARM"
6487msgstr "" 5360msgstr ""
6488 5361
6489#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1189 5362#: src/service/fs/fs_uri.c:568
6490#, c-format 5363msgid "LOC URI malformed (could not find signature)"
6491msgid "%s service failed to start"
6492msgstr "" 5364msgstr ""
6493 5365
6494#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1192 5366#: src/service/fs/fs_uri.c:575
6495#, c-format 5367msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)"
6496msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down"
6497msgstr "" 5368msgstr ""
6498 5369
6499#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1194 5370#: src/service/fs/fs_uri.c:586
6500#, c-format 5371msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)"
6501msgid "%.s Unknown result code."
6502msgstr "" 5372msgstr ""
6503 5373
6504#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:288 5374#: src/service/fs/fs_uri.c:593
6505msgid "tolerate COUNT number of continuous timeout failures" 5375msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)"
6506msgstr "" 5376msgstr ""
6507 5377
6508#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:293 5378#: src/service/fs/fs_uri.c:599
6509msgid "" 5379msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)"
6510"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler "
6511"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination "
6512"signal is received"
6513msgstr "" 5380msgstr ""
6514 5381
6515#: src/testbed/testbed_api.c:399 5382#: src/service/fs/fs_uri.c:613
6516#, c-format 5383msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)"
6517msgid "Adding host %u failed with error: %s\n"
6518msgstr "" 5384msgstr ""
6519 5385
6520#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:429 5386#: src/service/fs/fs_uri.c:646
6521#, c-format 5387msgid "invalid argument"
6522msgid "Hosts file %s not found\n" 5388msgstr "argomento non valido"
6523msgstr ""
6524 5389
6525#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:438 5390#: src/service/fs/fs_uri.c:666
6526#, c-format 5391msgid "Unrecognized URI type"
6527msgid "Hosts file %s has no data\n"
6528msgstr "" 5392msgstr ""
6529 5393
6530#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:447 5394#: src/service/fs/fs_uri.c:1061 src/service/fs/fs_uri.c:1088
6531#, c-format 5395msgid "No keywords specified!\n"
6532msgid "Hosts file %s cannot be read\n"
6533msgstr "" 5396msgstr ""
6534 5397
6535#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:822 5398#: src/service/fs/fs_uri.c:1094
6536msgid "Linking controllers failed. Exiting" 5399msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
6537msgstr "" 5400msgstr ""
6538 5401
6539#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:999 5402#: src/service/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:668
6540#, c-format 5403msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance."
6541msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n"
6542msgstr "" 5404msgstr ""
6543 5405
6544#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1065 5406#: src/service/fs/gnunet-fs-profiler.c:211
6545msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n" 5407msgid "run the experiment with COUNT peers"
6546msgstr "" 5408msgstr ""
6547 5409
6548#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1154 5410#: src/service/fs/gnunet-fs-profiler.c:218
6549#, c-format 5411msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use"
6550msgid "Host %s cannot start testbed\n"
6551msgstr "" 5412msgstr ""
6552 5413
6553#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1158 5414#: src/service/fs/gnunet-fs-profiler.c:225
6554msgid "Testbed cannot be started on localhost\n" 5415msgid "automatically terminate experiment after DELAY"
6555msgstr "" 5416msgstr ""
6556 5417
6557#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1196 5418#: src/service/fs/gnunet-fs-profiler.c:237
6558msgid "Cannot start the master controller" 5419msgid "run a testbed to measure file-sharing performance"
6559msgstr "" 5420msgstr ""
6560 5421
6561#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1214 5422#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:364
6562msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n" 5423#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:832
5424msgid "# client searches active"
6563msgstr "" 5425msgstr ""
6564 5426
6565#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1276 5427#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:423
6566msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n" 5428msgid "# replies received for local clients"
6567msgstr "" 5429msgstr ""
6568 5430
6569#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1301 5431#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:602
6570msgid "Specified topology must be supported by testbed" 5432#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:445
5433msgid "# Loopback routes suppressed"
6571msgstr "" 5434msgstr ""
6572 5435
6573#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1357 5436#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:785
6574#, c-format 5437msgid "# client searches received"
6575msgid ""
6576"Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be "
6577"more than %u. Given `%s = %llu'"
6578msgstr "" 5438msgstr ""
6579 5439
6580#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1374 5440#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:825
6581#, c-format 5441msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
6582msgid ""
6583"The number of edges that can established when adding a new node to scale "
6584"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'"
6585msgstr "" 5442msgstr ""
6586 5443
6587#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1033 src/testing/testing.c:2320 5444#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:995
6588#, c-format 5445#, c-format
6589msgid "Topology file %s not found\n" 5446msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n"
6590msgstr "" 5447msgstr ""
6591 5448
6592#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1041 src/testing/testing.c:2328 5449#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:1237
6593#, c-format 5450msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
6594msgid "Topology file %s has no data\n"
6595msgstr "" 5451msgstr ""
6596 5452
6597#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1049 src/testing/testing.c:2336 5453#: src/service/fs/gnunet-service-fs.c:1271
5454#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:343
5455#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:1066
6598#, c-format 5456#, c-format
6599msgid "Topology file %s cannot be read\n" 5457msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
6600msgstr "" 5458msgstr ""
6601 5459
6602#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1071 5460#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:353
6603#, c-format 5461#, fuzzy
6604msgid "Failed to read peer index from toology file: %s" 5462msgid "# replies received via cadet"
6605msgstr "" 5463msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
6606 5464
6607#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1080 5465#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:369
6608#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1105 5466#, fuzzy
6609#, c-format 5467msgid "# replies received via cadet dropped"
6610msgid "Value in given topology file: %s out of range\n" 5468msgstr "# ACK ricevuti"
6611msgstr ""
6612 5469
6613#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1086 5470#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:263
6614#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1111 5471msgid "# queries received via CADET not answered"
6615#, c-format
6616msgid "Failed to read peer index from topology file: %s"
6617msgstr "" 5472msgstr ""
6618 5473
6619#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1092 5474#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:318
6620#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1117 5475msgid "# Blocks transferred via cadet"
6621msgid "Topology file needs more peers than given ones\n"
6622msgstr "" 5476msgstr ""
6623 5477
6624#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1153 5478#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:344
6625#, fuzzy, c-format 5479#, fuzzy
6626msgid "Ignoring to connect peer %lu to peer %lu\n" 5480msgid "# queries received via cadet"
6627msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 5481msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
6628
6629#: src/testing/gnunet-testing.c:185
6630#, c-format
6631msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n"
6632msgstr ""
6633 5482
6634#: src/testing/gnunet-testing.c:275 5483#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:387
6635#, c-format 5484#, fuzzy
6636msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n" 5485msgid "# cadet client connections rejected"
6637msgstr "" 5486msgstr "# connessioni attive"
6638 5487
6639#: src/testing/gnunet-testing.c:386 5488#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:394
6640msgid "create unique configuration files" 5489#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:433
6641msgstr "" 5490#, fuzzy
5491msgid "# cadet connections active"
5492msgstr "# connessioni attive"
6642 5493
6643#: src/testing/gnunet-testing.c:392 5494#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:548
6644msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list" 5495msgid "# migration stop messages received"
6645msgstr "" 5496msgstr ""
6646 5497
6647#: src/testing/gnunet-testing.c:400 5498#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:552
6648msgid "" 5499#, c-format
6649"number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to " 5500msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n"
6650"extract"
6651msgstr "" 5501msgstr ""
6652 5502
6653#: src/testing/gnunet-testing.c:407 5503#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:585
6654msgid "configuration template" 5504#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1210
5505msgid "# P2P searches active"
6655msgstr "" 5506msgstr ""
6656 5507
6657#: src/testing/gnunet-testing.c:415 5508#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:680
6658msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)" 5509msgid "# artificial delays introduced (ms)"
6659msgstr "" 5510msgstr ""
6660 5511
6661#: src/testing/gnunet-testing.c:432 5512#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:877
6662msgid "Command line tool to access the testing library" 5513msgid "# requests done for free (low load)"
6663msgstr "" 5514msgstr ""
6664 5515
6665#: src/testing/list-keys.c:92 5516#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:902
6666msgid "list COUNT number of keys" 5517msgid "# request dropped, priority insufficient"
6667msgstr "" 5518msgstr ""
6668 5519
6669#: src/testing/testing.c:272 5520#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:912
6670#, c-format 5521msgid "# requests done for a price (normal load)"
6671msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
6672msgstr "" 5522msgstr ""
6673 5523
6674#: src/testing/testing.c:725 5524#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1009
6675#, c-format 5525msgid "# requests dropped due to higher-TTL request"
6676msgid "Key number %u does not exist\n"
6677msgstr "" 5526msgstr ""
6678 5527
6679#: src/testing/testing.c:1199 5528#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1067
6680#, c-format 5529msgid "# GET requests received (from other peers)"
6681msgid ""
6682"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please "
6683"precompute more hostkeys first.\n"
6684msgstr "" 5530msgstr ""
6685 5531
6686#: src/testing/testing.c:1208 5532#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1091
6687#, c-format 5533msgid "# requests dropped due to missing reverse route"
6688msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
6689msgstr "" 5534msgstr ""
6690 5535
6691#: src/testing/testing.c:1218 5536#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1105
6692msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" 5537msgid "# requests dropped due to full reply queue"
6693msgstr "" 5538msgstr ""
6694 5539
6695#: src/testing/testing.c:1231 5540#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1162
6696msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" 5541msgid "# requests dropped due TTL underflow"
6697msgstr "" 5542msgstr ""
6698 5543
6699#: src/testing/testing.c:1247 5544#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1206
6700#, c-format 5545msgid "# P2P query messages received and processed"
6701msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
6702msgstr "" 5546msgstr ""
6703 5547
6704#: src/testing/testing.c:1261 5548#: src/service/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1550
6705#, c-format 5549msgid "# migration stop messages sent"
6706msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
6707msgstr "" 5550msgstr ""
6708 5551
6709#: src/testing/testing.c:1289 5552#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:129
5553#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:187
6710#, c-format 5554#, c-format
6711msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" 5555msgid "Could not open `%s'.\n"
6712msgstr "" 5556msgstr ""
6713 5557
6714#: src/testing/testing.c:1395 5558#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:146
6715#, c-format 5559#, c-format
6716msgid "Failed to start `%s': %s\n" 5560msgid "Error writing `%s'.\n"
6717msgstr "" 5561msgstr "Errore durante la scrittura di `%s'.\n"
6718 5562
6719#: src/testing/testing.c:1694 5563#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:243
6720#, c-format 5564#, c-format
6721msgid "Failed to load configuration from %s\n" 5565msgid "Failed to delete bogus block: %s\n"
6722msgstr "" 5566msgstr ""
6723 5567
6724#: src/topology/friends.c:118 5568#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:296
6725#, c-format 5569msgid "# index blocks removed: original file inaccessible"
6726msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n"
6727msgstr "" 5570msgstr ""
6728 5571
6729#: src/topology/friends.c:172 5572#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:310
6730#, c-format 5573#, c-format
6731msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n" 5574msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n"
6732msgstr ""
6733
6734#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:228
6735msgid "# peers blacklisted"
6736msgstr "# nodi in blacklist"
6737
6738#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:334
6739msgid "# connect requests issued to ATS"
6740msgstr ""
6741
6742#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:511
6743msgid "# HELLO messages gossipped"
6744msgstr "" 5575msgstr ""
6745 5576
6746#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:598 5577#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:314
6747#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:678 5578msgid "not indexed"
6748msgid "# friends connected"
6749msgstr "# amici connessi"
6750
6751#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:849
6752msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
6753msgstr "" 5579msgstr ""
6754 5580
6755#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:875 5581#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:328
6756#, c-format 5582#, c-format
6757msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n" 5583msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n"
6758msgstr "" 5584msgstr ""
6759 5585
6760#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:882 5586#: src/service/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:434
6761#, c-format 5587#, c-format
6762msgid "Found friend `%s' in configuration\n"
6763msgstr ""
6764
6765#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:900
6766msgid "Encountered errors parsing friends list!\n"
6767msgstr ""
6768
6769#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:903
6770msgid "# friends in configuration"
6771msgstr ""
6772
6773#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:911
6774msgid "" 5588msgid ""
6775"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only " 5589"Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting "
6776"connect to friends.\n" 5590"anyway.\n"
6777msgstr ""
6778
6779#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:919
6780msgid ""
6781"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
6782msgstr ""
6783
6784#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:966
6785#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1521
6786msgid "# HELLO messages received"
6787msgstr "" 5591msgstr ""
6788 5592
6789#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1127 5593#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:260
6790msgid "GNUnet topology control" 5594msgid "# average retransmission delay (ms)"
6791msgstr "" 5595msgstr ""
6792 5596
6793#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3329 5597#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:422
6794#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3814 5598msgid "# delay heap timeout (ms)"
6795#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10388
6796#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627
6797msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6798msgstr "" 5599msgstr ""
6799 5600
6800#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3671 5601#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:433
6801msgid "GNUnet TCP communicator" 5602msgid "# query plans executed"
6802msgstr "" 5603msgstr ""
6803 5604
6804#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3889 5605#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:462
6805msgid "GNUnet UDP communicator" 5606msgid "# query messages sent to other peers"
6806msgstr "" 5607msgstr ""
6807 5608
6808#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789 5609#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:530
6809msgid "" 5610msgid "# requests merged"
6810"Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
6811msgstr "" 5611msgstr ""
6812 5612
6813#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016 5613#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:540
6814msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n" 5614msgid "# requests refreshed"
6815msgstr "" 5615msgstr ""
6816 5616
6817#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061 5617#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:600
6818#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383 5618#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:703
6819#, c-format 5619#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pe.c:786
6820msgid "Cannot create path to `%s'\n" 5620msgid "# query plan entries"
6821msgstr "" 5621msgstr ""
6822 5622
6823#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139 5623#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:305
6824msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" 5624msgid "# Pending requests created"
6825msgstr "" 5625msgstr ""
6826 5626
6827#: src/transport/gnunet-service-transport.c:445 5627#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:396
6828msgid "# messages dropped due to slow client" 5628#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:626
5629msgid "# Pending requests active"
6829msgstr "" 5630msgstr ""
6830 5631
6831#: src/transport/gnunet-service-transport.c:797 5632#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:795
6832msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)" 5633msgid "# replies received and matched"
6833msgstr "" 5634msgstr ""
6834 5635
6835#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1480 5636#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:869
6836msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer" 5637msgid "# results found locally"
6837msgstr "" 5638msgstr ""
6838 5639
6839#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1625 5640#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1003
6840msgid "# bytes total received" 5641msgid "# Datastore `PUT' failures"
6841msgstr "" 5642msgstr ""
6842 5643
6843#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1715 5644#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1032
6844msgid "# bytes payload received" 5645msgid "# storage requests dropped due to high load"
6845msgstr "" 5646msgstr ""
6846 5647
6847#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2019 5648#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1073
6848#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2453 5649msgid "# Replies received from DHT"
6849msgid "# disconnects due to blacklist"
6850msgstr "" 5650msgstr ""
6851 5651
6852#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2457 5652#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1228
6853#, c-format 5653msgid "# Replies received from CADET"
6854msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n"
6855msgstr "" 5654msgstr ""
6856 5655
6857#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2552 5656#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1283
6858#, c-format 5657#, c-format
6859msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n" 5658msgid "Datastore lookup already took %s!\n"
6860msgstr "" 5659msgstr ""
6861 5660
6862#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2561 5661#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1304
6863#, c-format 5662#, c-format
6864msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" 5663msgid "On-demand lookup already took %s!\n"
6865msgstr ""
6866
6867#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:137
6868msgid "# Addresses given to ATS"
6869msgstr ""
6870
6871#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195
6872msgid "# refreshed my HELLO"
6873msgstr ""
6874
6875#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:808
6876#, fuzzy
6877msgid "# session creation failed"
6878msgstr "# connessioni attive"
6879
6880#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1061
6881msgid "# DISCONNECT messages sent"
6882msgstr ""
6883
6884#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1192
6885msgid "# disconnects due to quota of 0"
6886msgstr ""
6887
6888#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1341
6889#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1817
6890msgid "# bytes in message queue for other peers"
6891msgstr ""
6892
6893#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1347
6894msgid "# messages transmitted to other peers"
6895msgstr ""
6896
6897#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1354
6898msgid "# transmission failures for messages to other peers"
6899msgstr "" 5664msgstr ""
6900 5665
6901#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1415 5666#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1371
6902msgid "# messages timed out while in transport queue" 5667msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
6903msgstr "" 5668msgstr ""
6904 5669
6905#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1499 5670#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1433
6906msgid "# KEEPALIVES sent" 5671msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
6907msgstr "" 5672msgstr ""
6908 5673
6909#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1535 5674#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1488
6910msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)" 5675msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
6911msgstr "" 5676msgstr ""
6912 5677
6913#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543 5678#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1503
6914msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)" 5679msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
6915msgstr "" 5680msgstr ""
6916 5681
6917#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1554 5682#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1526
6918msgid "# KEEPALIVES received in good order" 5683msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
6919msgstr "" 5684msgstr ""
6920 5685
6921#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1601 5686#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543
6922msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)" 5687msgid "# on-demand blocks matched requests"
6923msgstr "" 5688msgstr ""
6924 5689
6925#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1611 5690#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1564
6926msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)" 5691msgid "# on-demand lookups performed successfully"
6927msgstr "" 5692msgstr ""
6928 5693
6929#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1620 5694#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1570
6930msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)" 5695msgid "# on-demand lookups failed"
6931msgstr "" 5696msgstr ""
6932 5697
6933#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1630 5698#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1616
6934msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)" 5699msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)"
6935msgstr "" 5700msgstr ""
6936 5701
6937#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1636 5702#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1629
6938msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)" 5703msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
6939msgstr "" 5704msgstr ""
6940 5705
6941#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1643 5706#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1680
6942msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)" 5707msgid "# Datastore lookups initiated"
6943msgstr "" 5708msgstr ""
6944 5709
6945#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1714 5710#: src/service/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1744
6946msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" 5711msgid "# GAP PUT messages received"
6947msgstr "" 5712msgstr ""
6948 5713
6949#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1748 5714#: src/service/fs/gnunet-service-fs_push.c:643
6950msgid "# bandwidth quota violations by other peers" 5715msgid "time required, content pushing disabled"
6951msgstr "" 5716msgstr ""
6952 5717
6953#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1763 5718#: src/service/fs/meta_data.c:1061 src/service/fs/meta_data.c:1118
6954msgid "# ms throttling suggested" 5719msgid "metadata length"
6955msgstr "" 5720msgstr ""
6956 5721
6957#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1886 5722#: src/service/fs/meta_data.c:1073
6958#, fuzzy, c-format 5723#, c-format
6959msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n" 5724msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u > %u)\n"
6960msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
6961
6962#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1912
6963msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)"
6964msgstr "" 5725msgstr ""
6965 5726
6966#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1953 5727#: src/service/fs/meta_data.c:1092
6967#, fuzzy
6968msgid "# SYN messages sent"
6969msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6970
6971#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1970
6972#, fuzzy, c-format 5728#, fuzzy, c-format
6973msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n" 5729msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
6974msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 5730msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
6975 5731
6976#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2006 5732#: src/service/gns/gns_tld_api.c:292
6977msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)" 5733msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n"
6978msgstr "" 5734msgstr ""
6979 5735
6980#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2077 5736#: src/service/gns/gnunet-bcd.c:573
6981#, fuzzy, c-format 5737#, fuzzy, c-format
6982msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n" 5738msgid "Invalid port number %u\n"
6983msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 5739msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6984 5740
6985#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2132 5741#: src/service/gns/gnunet-bcd.c:614
6986#, fuzzy 5742#, fuzzy
6987msgid "# SYN_ACK messages sent" 5743msgid "Unable to set up the daemon\n"
6988msgstr "# messaggi PONG decrittati" 5744msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
6989
6990#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2150
6991#, fuzzy, c-format
6992msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n"
6993msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
6994 5745
6995#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2314 5746#: src/service/gns/gnunet-bcd.c:637
6996#, fuzzy 5747msgid "Failed to start HTTP server\n"
6997msgid "# SYN messages received" 5748msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
6998msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6999 5749
7000#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2320 5750#: src/service/gns/gnunet-bcd.c:660
7001#, c-format 5751msgid "Run HTTP server on port PORT (default is 8888)"
7002msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n"
7003msgstr "" 5752msgstr ""
7004 5753
7005#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2731 5754#: src/service/gns/gnunet-bcd.c:669
7006msgid "# Attempts to switch addresses" 5755msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
7007msgstr "" 5756msgstr ""
7008 5757
7009#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3244 5758#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:296
7010#, fuzzy 5759msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
7011msgid "# SYN_ACK messages received"
7012msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7013
7014#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3252
7015#, fuzzy
7016msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)"
7017msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7018
7019#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3272
7020#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3300
7021#, fuzzy
7022msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)"
7023msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7024
7025#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3315
7026#, fuzzy
7027msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)"
7028msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7029
7030#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3345
7031msgid "# Successful attempts to switch addresses"
7032msgstr "" 5760msgstr ""
7033 5761
7034#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3359 5762#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:377
7035#, fuzzy
7036msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)"
7037msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7038
7039#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3548
7040#, fuzzy
7041msgid "# ACK messages received"
7042msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7043
7044#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3582
7045#, fuzzy 5763#, fuzzy
7046msgid "# unexpected ACK messages" 5764msgid "Failed to parse DNS response!\n"
7047msgstr "# messaggi PONG decrittati" 5765msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7048
7049#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3672
7050#, fuzzy
7051msgid "# quota messages ignored (malformed)"
7052msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7053
7054#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3679
7055#, fuzzy
7056msgid "# QUOTA messages received"
7057msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7058 5766
7059#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3722 5767#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:451
7060msgid "# disconnect messages ignored (malformed)" 5768#, c-format
5769msgid "VPN returned empty result for `%s'\n"
7061msgstr "" 5770msgstr ""
7062 5771
7063#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3729 5772#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:654
7064msgid "# DISCONNECT messages received" 5773#, c-format
5774msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
7065msgstr "" 5775msgstr ""
7066 5776
7067#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3742 5777#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:670
7068msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" 5778#, c-format
5779msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
7069msgstr "" 5780msgstr ""
7070 5781
7071#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3879 5782#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:678
7072msgid "# disconnected from peer upon explicit request" 5783#, c-format
5784msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
7073msgstr "" 5785msgstr ""
7074 5786
7075#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:157 5787#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:839
7076msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n" 5788msgid "No DNS server specified!\n"
7077msgstr "" 5789msgstr ""
7078 5790
7079#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:222 5791#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:999
7080#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:230 5792msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
7081#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:238
7082#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:246
7083#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:254
7084#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:262
7085#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:270
7086#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:278
7087#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:286
7088#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:294
7089#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:302
7090#, c-format
7091msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n"
7092msgstr "" 5793msgstr ""
7093 5794
7094#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:309 5795#: src/service/gns/gnunet-dns2gns.c:1016
7095#, c-format 5796msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
7096msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n"
7097msgstr "" 5797msgstr ""
7098 5798
7099#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:386 5799#: src/service/gns/gnunet-gns-benchmark.c:582
7100msgid "# Addresses in validation map" 5800msgid "how long to wait between queries"
7101msgstr "" 5801msgstr ""
7102 5802
7103#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:489 5803#: src/service/gns/gnunet-gns-benchmark.c:588
7104#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:679 5804msgid "how long to wait for an answer"
7105#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1000
7106#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1627
7107msgid "# validations running"
7108msgstr "" 5805msgstr ""
7109 5806
7110#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:531 5807#: src/service/gns/gnunet-gns-benchmark.c:593
7111msgid "# address records discarded (timeout)" 5808msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY"
7112msgstr "" 5809msgstr ""
7113 5810
7114#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:580 5811#: src/service/gns/gnunet-gns-import.c:490
7115msgid "# address records discarded (blacklist)" 5812msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore."
7116msgstr "" 5813msgstr ""
7117 5814
7118#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:670 5815#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:116
7119msgid "# PINGs for address validation sent" 5816#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:579
5817#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:807
5818#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:816
5819#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:870
5820#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:882
5821#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:992
5822#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1128
5823#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1136
5824#, c-format
5825msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
7120msgstr "" 5826msgstr ""
7121 5827
7122#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:752 5828#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:979
7123msgid "# validations delayed by global throttle" 5829#, c-format
5830msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n"
7124msgstr "" 5831msgstr ""
7125 5832
7126#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:789 5833#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1004
7127msgid "# address revalidations started" 5834#, c-format
5835msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n"
7128msgstr "" 5836msgstr ""
7129 5837
7130#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1127 5838#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1025
7131msgid "# PING message for different peer received" 5839#, c-format
5840msgid "Failed to initialize DANE: %s\n"
7132msgstr "" 5841msgstr ""
7133 5842
7134#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1180 5843#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1040
7135#, c-format 5844#, c-format
7136msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n" 5845msgid "Failed to parse DANE record: %s\n"
7137msgstr "" 5846msgstr ""
7138 5847
7139#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1193 5848#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1056
7140msgid "# failed address checks during validation" 5849#, c-format
5850msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n"
7141msgstr "" 5851msgstr ""
7142 5852
7143#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1198 5853#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1067
7144#, c-format 5854#, c-format
7145msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n" 5855msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n"
7146msgstr "" 5856msgstr ""
7147 5857
7148#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1207 5858#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1092
7149msgid "# successful address checks during validation" 5859#, c-format
5860msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n"
7150msgstr "" 5861msgstr ""
7151 5862
7152#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1222 5863#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:1223
7153#, c-format 5864#, c-format
7154msgid "" 5865msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n"
7155"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm "
7156"having this address.\n"
7157msgstr "" 5866msgstr ""
7158 5867
7159#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1279 5868#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:2135
7160#, c-format 5869#, c-format
7161msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n" 5870msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n"
7162msgstr "" 5871msgstr ""
7163 5872
7164#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1331 5873#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:2654
7165msgid "# PONGs unicast via reliable transport" 5874#, c-format
5875msgid "Unable to import private key from file `%s'\n"
7166msgstr "" 5876msgstr ""
7167 5877
7168#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1340 5878#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:2686
7169msgid "# PONGs multicast to all available addresses" 5879#, fuzzy, c-format
7170msgstr "" 5880msgid "Unable to import certificate from `%s'\n"
5881msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7171 5882
7172#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1515 5883#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:2895
7173msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation" 5884#, c-format
5885msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
7174msgstr "" 5886msgstr ""
7175 5887
7176#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1533 5888#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:2919
7177msgid "# PONGs dropped, signature expired" 5889#: src/service/rest/gnunet-rest-server.c:993
5890msgid "Failed to pass client to MHD\n"
7178msgstr "" 5891msgstr ""
7179 5892
7180#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1590 5893#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3268
7181msgid "# validations succeeded" 5894#, c-format
5895msgid "Unsupported socks version %d\n"
7182msgstr "" 5896msgstr ""
7183 5897
7184#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1645 5898#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3300
7185msgid "# HELLOs given to peerinfo" 5899#, c-format
5900msgid "Unsupported socks command %d\n"
7186msgstr "" 5901msgstr ""
7187 5902
7188#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:220 5903#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3386
7189#, c-format 5904#, c-format
7190msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n" 5905msgid "Unsupported socks address type %d\n"
7191msgstr "" 5906msgstr ""
7192 5907
7193#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:577 5908#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3726
7194msgid "send data to peer" 5909#, c-format
5910msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n"
7195msgstr "" 5911msgstr ""
7196 5912
7197#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:581 5913#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3868
7198msgid "receive data from peer" 5914msgid "listen on specified port (default: 7777)"
7199msgstr "" 5915msgstr ""
7200 5916
7201#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:586 5917#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3873
7202msgid "iterations" 5918msgid "pem file to use as CA"
7203msgstr "" 5919msgstr ""
7204 5920
7205#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:591 5921#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3877
7206msgid "number of messages to send" 5922msgid "disable use of IPv6"
7207msgstr "" 5923msgstr ""
7208 5924
7209#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:596 5925#: src/service/gns/gnunet-gns-proxy.c:3903
7210msgid "message size to use" 5926msgid "GNUnet GNS proxy"
7211msgstr "" 5927msgstr ""
7212 5928
7213#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:601 5929#: src/service/gns/gnunet-service-gns.c:518
7214#: src/transport/gnunet-transport.c:1404 5930#, fuzzy
7215msgid "peer identity" 5931msgid "Properly base32-encoded public key required"
5932msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
5933
5934#: src/service/gns/gnunet-service-gns.c:554
5935#: src/service/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1348
5936msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
7216msgstr "" 5937msgstr ""
7217 5938
7218#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:614 5939#: src/service/gns/gnunet-service-gns.c:573
7219#: src/transport/gnunet-transport.c:1426 5940#: src/service/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1387
7220msgid "Direct access to transport service." 5941msgid "Could not connect to DHT!\n"
7221msgstr "" 5942msgstr ""
7222 5943
7223#: src/transport/gnunet-transport.c:406 5944#: src/service/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:296
7224#, c-format 5945msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n"
7225msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7226msgstr "" 5946msgstr ""
7227 5947
7228#: src/transport/gnunet-transport.c:415 5948#: src/service/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:397
7229#, c-format 5949msgid "Failed to connect to the DNS service!\n"
7230msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7231msgstr "" 5950msgstr ""
7232 5951
7233#: src/transport/gnunet-transport.c:454 5952#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:713
7234#, c-format 5953#, c-format
7235msgid "Failed to connect to `%s'\n" 5954msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels as BOX retain as SBOX.\n"
7236msgstr "" 5955msgstr ""
7237 5956
7238#: src/transport/gnunet-transport.c:466 5957#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:727
7239#, c-format 5958#, c-format
7240msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n" 5959msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', trying as number.\n"
7241msgstr "" 5960msgstr ""
7242 5961
7243#: src/transport/gnunet-transport.c:477 5962#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:734
7244#, fuzzy
7245msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n"
7246msgstr "# connessioni attive"
7247
7248#: src/transport/gnunet-transport.c:504
7249#, fuzzy, c-format
7250msgid "Transmitting %u bytes\n"
7251msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
7252
7253#: src/transport/gnunet-transport.c:537
7254#, c-format 5963#, c-format
7255msgid "" 5964msgid ""
7256"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb " 5965"Service `%s' not a port, skipping service labels as BOX retain as SBOX.\n"
7257"blocks\n"
7258msgstr "" 5966msgstr ""
7259 5967
7260#: src/transport/gnunet-transport.c:566 5968#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:965
7261#, c-format 5969msgid "Failed to parse DNS response\n"
7262msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n"
7263msgstr "" 5970msgstr ""
7264 5971
7265#: src/transport/gnunet-transport.c:590 src/transport/gnunet-transport.c:619 5972#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1172
7266#, c-format 5973#, c-format
7267msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n" 5974msgid "Skipping record of unsupported type %d\n"
7268msgstr "" 5975msgstr ""
7269 5976
7270#: src/transport/gnunet-transport.c:592 5977#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1948
7271msgid "Connected to"
7272msgstr "Connesso a"
7273
7274#: src/transport/gnunet-transport.c:621
7275msgid "Disconnected from"
7276msgstr "Disconnesso da"
7277
7278#: src/transport/gnunet-transport.c:654
7279#, c-format 5978#, c-format
7280msgid "Received %u bytes\n" 5979msgid "Name `%s' cannot be converted to IDNA."
7281msgstr "" 5980msgstr ""
7282 5981
7283#: src/transport/gnunet-transport.c:689 5982#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1963
7284#, c-format 5983#, c-format
7285msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n" 5984msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n"
7286msgstr "" 5985msgstr ""
7287 5986
7288#: src/transport/gnunet-transport.c:701 5987#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1996
7289#, c-format 5988#, c-format
7290msgid "Peer `%s': %s %s\n" 5989msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n"
7291msgstr "" 5990msgstr ""
7292 5991
7293#: src/transport/gnunet-transport.c:1103 5992#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2270
7294#, fuzzy 5993#, fuzzy
7295msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n" 5994msgid "Failed to deserialize URI record with target\n"
7296msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 5995msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
7297 5996
7298#: src/transport/gnunet-transport.c:1199 5997#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2431
7299#, c-format 5998#, c-format
7300msgid "" 5999msgid "GNS no specific protocol/service specified, preserve all SBOX `%s')\n"
7301"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, "
7302"%s, %s %s\n"
7303msgstr "" 6000msgstr ""
7304 6001
7305#: src/transport/gnunet-transport.c:1214 6002#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2493
7306#, c-format 6003msgid "Unable to process critical delegation record\n"
7307msgid ""
7308"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
7309msgstr "" 6004msgstr ""
7310 6005
7311#: src/transport/gnunet-transport.c:1242 6006#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2498
7312#, fuzzy 6007msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n"
7313msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n"
7314msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7315
7316#: src/transport/gnunet-transport.c:1248
7317msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n"
7318msgstr "" 6008msgstr ""
7319 6009
7320#: src/transport/gnunet-transport.c:1270 src/transport/gnunet-transport.c:1296 6010#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2521
7321#: src/transport/gnunet-transport.c:1342 6011#, c-format
7322msgid "Failed to connect to transport service\n" 6012msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n"
7323msgstr "" 6013msgstr ""
7324 6014
7325#: src/transport/gnunet-transport.c:1301 6015#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2688
7326msgid "Starting to receive benchmark data\n" 6016#, c-format
6017msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n"
7327msgstr "" 6018msgstr ""
7328 6019
7329#: src/transport/gnunet-transport.c:1367 6020#: src/service/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2836
7330msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)" 6021#, c-format
6022msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n"
7331msgstr "" 6023msgstr ""
7332 6024
7333#: src/transport/gnunet-transport.c:1373 6025#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:306
7334msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)" 6026msgid ""
6027"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no "
6028"reason to run!\n"
7335msgstr "" 6029msgstr ""
7336 6030
7337#: src/transport/gnunet-transport.c:1377 6031#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:364
7338#, fuzzy 6032msgid "advertise our hostlist to other peers"
7339msgid "disconnect from a peer"
7340msgstr "# amici connessi"
7341
7342#: src/transport/gnunet-transport.c:1383
7343msgid "provide information about all current connections (once)"
7344msgstr "" 6033msgstr ""
7345 6034
7346#: src/transport/gnunet-transport.c:1395 6035#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:369
7347msgid "" 6036msgid ""
7348"provide information about all connects and disconnect events (continuously)" 6037"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this "
7349msgstr "" 6038"option)"
7350
7351#: src/transport/gnunet-transport.c:1399
7352msgid "do not resolve hostnames"
7353msgstr "" 6039msgstr ""
7354 6040
7355#: src/transport/gnunet-transport.c:1408 6041#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:374
7356msgid "monitor plugin sessions" 6042msgid "enable learning about hostlist servers from other peers"
7357msgstr "" 6043msgstr ""
7358 6044
7359#: src/transport/gnunet-transport.c:1414 6045#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:378
7360msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" 6046msgid "provide a hostlist server"
7361msgstr "" 6047msgstr ""
7362 6048
7363#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1488 6049#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:393
7364#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2331 6050msgid "GNUnet hostlist server and client"
7365#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3562
7366#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3773
7367#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3780
7368msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n"
7369msgstr "" 6051msgstr ""
7370 6052
7371#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2140 6053#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:390
7372#, c-format 6054msgid "# bytes downloaded from hostlist servers"
7373msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n"
7374msgstr "" 6055msgstr ""
7375 6056
7376#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2189 6057#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:412
7377#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3276 6058msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers"
7378#, c-format
7379msgid "Shutting down plugin `%s'\n"
7380msgstr "" 6059msgstr ""
7381 6060
7382#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2206 6061#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:416
7383#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3346
7384#, c-format 6062#, c-format
7385msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n" 6063msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n"
7386msgstr "" 6064msgstr ""
7387 6065
7388#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2240 6066#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:433
7389#, c-format 6067msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
7390msgid "Maximum number of requests is %u\n"
7391msgstr "" 6068msgstr ""
7392 6069
7393#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1764 6070#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:712
7394#, c-format 6071#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1520
7395msgid "" 6072msgid "# advertised hostlist URIs"
7396"Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data "
7397"size %lu\n"
7398msgstr "" 6073msgstr ""
7399 6074
7400#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2040 6075#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:744
7401#, c-format 6076#, c-format
7402msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n" 6077msgid "# advertised URI `%s' downloaded"
7403msgstr "" 6078msgstr ""
7404 6079
7405#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2049 6080#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:787
7406#, c-format 6081#, c-format
7407msgid "" 6082msgid ""
7408"Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n" 6083"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI "
7409msgstr "" 6084"gets dismissed.\n"
7410
7411#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2202
7412msgid ""
7413"Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-"
7414"certificate-creation' could not be started!\n"
7415msgstr "" 6085msgstr ""
7416 6086
7417#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2226 6087#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:921
7418#, c-format 6088#, c-format
7419msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n" 6089msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n"
7420msgstr ""
7421
7422#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2358
7423msgid "Could not load or create server certificate! Loading plugin failed!\n"
7424msgstr "" 6090msgstr ""
7425 6091
7426#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2684 6092#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:936
7427msgid "Require valid port number for service in configuration!\n" 6093#, c-format
6094msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n"
7428msgstr "" 6095msgstr ""
7429 6096
7430#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2849 6097#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:956
7431#, c-format 6098#, c-format
7432msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n" 6099msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n"
7433msgstr "" 6100msgstr ""
7434 6101
7435#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2935 6102#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:962
7436#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3398 6103#, c-format
7437msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n" 6104msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n"
7438msgstr "" 6105msgstr ""
7439 6106
7440#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3041 6107#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:970
7441#, c-format 6108#, c-format
7442msgid "IPv4 support is %s\n" 6109msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n"
7443msgstr "" 6110msgstr ""
7444 6111
7445#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3056 6112#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1026
7446#, c-format 6113#, c-format
7447msgid "IPv6 support is %s\n" 6114msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n"
7448msgstr "" 6115msgstr ""
7449 6116
7450#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3062 6117#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1035
7451msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n" 6118msgid "# hostlist downloads initiated"
7452msgstr "" 6119msgstr ""
7453 6120
7454#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3073 6121#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1206
7455msgid "Port is required! Fix in configuration\n" 6122#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1792
6123msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
7456msgstr "" 6124msgstr ""
7457 6125
7458#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3079 6126#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1216
7459#, c-format 6127#, c-format
7460msgid "Using port %u\n" 6128msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n"
7461msgstr "" 6129msgstr ""
7462 6130
7463#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3098 6131#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1274
7464#, c-format 6132#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1295
7465msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n" 6133msgid "# active connections"
7466msgstr "" 6134msgstr "# connessioni attive"
7467 6135
7468#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3133 6136#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
7469#, c-format 6137#, c-format
7470msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n" 6138msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n"
7471msgstr "" 6139msgstr ""
7472 6140
7473#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3208 6141#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1461
7474#, c-format 6142#, c-format
7475msgid "Using external hostname `%s'\n" 6143msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n"
7476msgstr "" 6144msgstr ""
7477 6145
7478#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3230 6146#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1472
7479#, c-format 6147#, c-format
7480msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n" 6148msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
7481msgstr "" 6149msgstr ""
7482 6150
7483#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3247 6151#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
7484#, c-format 6152#, c-format
7485msgid "Maximum number of connections is %u\n" 6153msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
7486msgstr "" 6154msgstr ""
7487 6155
7488#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3574 6156#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1516
7489msgid "Unable to compile URL regex\n" 6157msgid "# hostlist URIs read from file"
7490msgstr "" 6158msgstr ""
7491 6159
7492#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:223 6160#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1567
7493#, c-format 6161#, c-format
7494msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n" 6162msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
7495msgstr ""
7496
7497#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:312
7498msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
7499msgstr "" 6163msgstr ""
7500 6164
7501#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:321 6165#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1574
7502#, c-format 6166#, c-format
7503msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n" 6167msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
7504msgstr "" 6168msgstr ""
7505 6169
7506#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:418 6170#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1607
7507#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:428 6171#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1626
7508#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:441
7509#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:460
7510#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:484
7511#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:492
7512#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:505
7513#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:516
7514#, c-format 6172#, c-format
7515msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n" 6173msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
7516msgstr ""
7517
7518#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:666
7519msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
7520msgstr "" 6174msgstr ""
7521 6175
7522#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:678 6176#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1620
7523msgid "# bytes received via SMTP" 6177msgid "# hostlist URIs written to file"
7524msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
7525
7526#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:679
7527msgid "# bytes sent via SMTP"
7528msgstr "# byte inviati via SMTP"
7529
7530#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:681
7531msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
7532msgstr "" 6178msgstr ""
7533 6179
7534#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1545 6180#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1721
7535#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2815
7536#, c-format 6181#, c-format
7537msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" 6182msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
7538msgstr "" 6183msgstr ""
7539 6184
7540#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1724 6185#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1750
7541#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1941 6186msgid "Learning is enabled on this peer\n"
7542#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3058
7543#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3884
7544msgid "# TCP sessions active"
7545msgstr "" 6187msgstr ""
7546 6188
7547#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1765 6189#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1763
7548#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1923 6190msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
7549#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2038
7550#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2107
7551#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2208
7552#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2233
7553msgid "# bytes currently in TCP buffers"
7554msgstr "" 6191msgstr ""
7555 6192
7556#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1770 6193#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1777
7557msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" 6194#, c-format
6195msgid ""
6196"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
7558msgstr "" 6197msgstr ""
7559 6198
7560#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2043 6199#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:180
7561msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" 6200msgid "bytes in hostlist"
7562msgstr "" 6201msgstr ""
7563 6202
7564#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2111 6203#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:222
7565msgid "# bytes transmitted via TCP" 6204msgid "bytes not included in hostlist (size limit)"
7566msgstr "" 6205msgstr ""
7567 6206
7568#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2497 6207#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:326
7569msgid "# requests to create session with invalid address" 6208#, c-format
6209msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n"
7570msgstr "" 6210msgstr ""
7571 6211
7572#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2660 6212#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:330
7573msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" 6213msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)"
7574msgstr "" 6214msgstr ""
7575 6215
7576#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3116 6216#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:343
7577msgid "# TCP WELCOME messages received" 6217#, c-format
6218msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n"
7578msgstr "" 6219msgstr ""
7579 6220
7580#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3307 6221#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:348
7581msgid "# bytes received via TCP" 6222msgid "hostlist requests refused (upload data)"
7582msgstr "" 6223msgstr ""
7583 6224
7584#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3353 6225#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:358
7585#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3410 6226msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n"
7586#, fuzzy
7587msgid "# TCP server connections active"
7588msgstr "# connessioni attive"
7589
7590#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3357
7591#, fuzzy
7592msgid "# TCP server connect events"
7593msgstr "# nodi connessi"
7594
7595#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3363
7596msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n"
7597msgstr "" 6227msgstr ""
7598 6228
7599#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3365 6229#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:361
7600msgid "# TCP service suspended" 6230msgid "hostlist requests refused (not ready)"
7601msgstr "" 6231msgstr ""
7602 6232
7603#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3404 6233#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:367
7604msgid "# TCP service resumed" 6234msgid "Received request for our hostlist\n"
7605msgstr "" 6235msgstr ""
7606 6236
7607#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3415 6237#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:369
7608msgid "# network-level TCP disconnect events" 6238msgid "hostlist requests processed"
7609msgstr "" 6239msgstr ""
7610 6240
7611#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3721 6241#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:410
7612msgid "Failed to start service.\n" 6242msgid "# hostlist advertisements send"
7613msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 6243msgstr ""
7614 6244
7615#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3873 6245#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:483
6246#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:786
7616#, c-format 6247#, c-format
7617msgid "TCP transport listening on port %llu\n" 6248msgid "Error in communication with PEERSTORE service: %s\n"
7618msgstr "" 6249msgstr ""
7619 6250
7620#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3877 6251#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:683
7621msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n" 6252msgid "Could not access PEERSTORE service. Exiting.\n"
7622msgstr "" 6253msgstr ""
7623 6254
7624#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3880 6255#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:694
7625#, c-format 6256#, c-format
7626msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" 6257msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n"
7627msgstr "" 6258msgstr ""
7628 6259
7629#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3170 6260#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:706
7630#, c-format 6261#, c-format
7631msgid "" 6262msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n"
7632"UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check "
7633"your network configuration\n"
7634msgstr ""
7635
7636#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3183
7637msgid ""
7638"UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration "
7639"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n"
7640msgstr ""
7641
7642#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3466
7643#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3551
7644#, fuzzy, c-format
7645msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n"
7646msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7647
7648#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3480
7649msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n"
7650msgstr ""
7651
7652#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3559
7653msgid "Failed to open UDP sockets\n"
7654msgstr "" 6263msgstr ""
7655 6264
7656#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3629 6265#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:723
7657#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3642 6266#, c-format
7658msgid "must be in [0,65535]" 6267msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n"
7659msgstr "" 6268msgstr ""
7660 6269
7661#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3667 6270#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:738
7662msgid "must be valid IPv4 address"
7663msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido"
7664
7665#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3689
7666#, fuzzy
7667msgid "must be valid IPv6 address"
7668msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido"
7669
7670#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3750
7671#, fuzzy 6271#, fuzzy
7672msgid "Failed to create UDP network sockets\n" 6272msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
7673msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 6273msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
7674 6274
7675#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:169 6275#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:752
7676#, fuzzy 6276#, fuzzy
7677msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP" 6277msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
7678msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 6278msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
7679
7680#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:553
7681msgid ""
7682"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n"
7683msgstr ""
7684 6279
7685#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:571 6280#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:774
7686#, c-format 6281#, fuzzy, c-format
7687msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" 6282msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
7688msgstr "" 6283msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
7689 6284
7690#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1396 6285#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:795
7691#, fuzzy, c-format 6286#, fuzzy, c-format
7692msgid "Cannot bind to `%s'\n" 6287msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
7693msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n" 6288msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
7694 6289
7695#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1786 6290#: src/service/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:838
7696msgid "Failed to open UNIX listen socket\n" 6291#, c-format
6292msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
7697msgstr "" 6293msgstr ""
7698 6294
7699#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:767 6295#: src/service/identity/gnunet-service-identity.c:687
7700#, fuzzy 6296#: src/service/identity/gnunet-service-identity.c:806
7701msgid "# ACKs sent" 6297#, c-format
7702msgstr "# messaggi PONG decrittati" 6298msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n"
7703
7704#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:787
7705#, fuzzy
7706msgid "# Messages defragmented"
7707msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7708
7709#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:828
7710#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:914
7711msgid "# Sessions allocated"
7712msgstr "" 6299msgstr ""
7713 6300
7714#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1037 6301#: src/service/identity/gnunet-service-identity.c:921
7715#, fuzzy 6302#, c-format
7716msgid "# message fragments sent" 6303msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n"
7717msgstr "# messaggi SYN inviati"
7718
7719#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1066
7720msgid "# messages pending (with fragmentation)"
7721msgstr "" 6304msgstr ""
7722 6305
7723#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1195 6306#: src/service/identity/gnunet-service-identity.c:979
7724#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1287 6307#, c-format
7725#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2325 6308msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n"
7726msgid "# MAC endpoints allocated"
7727msgstr "" 6309msgstr ""
7728 6310
7729#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1573 6311#: src/service/identity/gnunet-service-identity.c:988
7730#, fuzzy
7731msgid "# ACKs received"
7732msgstr "# ACK ricevuti"
7733
7734#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1645
7735#, fuzzy
7736msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error"
7737msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7738
7739#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1752
7740#, fuzzy
7741msgid "# HELLO beacons sent"
7742msgstr "# byte inviati via SMTP"
7743
7744#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1869
7745#, fuzzy
7746msgid "# DATA messages received"
7747msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7748
7749#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1904
7750#, fuzzy
7751msgid "# DATA messages processed"
7752msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7753
7754#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2300
7755#, c-format 6312#, c-format
7756msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n" 6313msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
7757msgstr "" 6314msgstr ""
7758 6315
7759#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2322 6316#: src/service/namecache/namecache_api.c:283
7760msgid "# sessions allocated" 6317msgid "Namecache failed to cache block"
7761msgstr "" 6318msgstr ""
7762 6319
7763#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:440 6320#: src/service/namecache/namecache_api.c:371
7764#, c-format 6321msgid "Error communicating with namecache service"
7765msgid "Access denied to `%s'\n"
7766msgstr "" 6322msgstr ""
7767 6323
7768#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:455 6324#: src/service/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:377
7769#, c-format 6325#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:685
7770msgid "Accepting connection from `%s': %p\n" 6326#: src/service/nat-auto/nat_auto_api_test.c:383
6327msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
7771msgstr "" 6328msgstr ""
7772 6329
7773#: src/transport/tcp_server_legacy.c:478 src/util/service.c:1396 6330#: src/service/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:483
7774#, c-format 6331#, c-format
7775msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n" 6332msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
7776msgstr "" 6333msgstr ""
7777 6334
7778#: src/transport/tcp_server_legacy.c:488 src/util/service.c:1408 6335#: src/service/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:527
7779#, c-format 6336#: src/service/nat-auto/nat_auto_api_test.c:532
7780msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n" 6337#, fuzzy
7781msgstr "" 6338msgid "NAT test failed to start NAT library\n"
6339msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
7782 6340
7783#: src/transport/tcp_server_legacy.c:494 src/util/service.c:1415 6341#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:346
7784#, c-format 6342msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n"
7785msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
7786msgstr "" 6343msgstr ""
7787 6344
7788#: src/transport/tcp_server_legacy.c:897 6345#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:384
7789#, c-format 6346msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n"
7790msgid ""
7791"Processing code for message of type %u did not call "
7792"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n"
7793msgstr "" 6347msgstr ""
7794 6348
7795#: src/transport/tcp_service_legacy.c:345 src/util/service.c:833 6349#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:385
7796#, c-format 6350msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n"
7797msgid "Unknown address family %d\n"
7798msgstr "" 6351msgstr ""
7799 6352
7800#: src/transport/tcp_service_legacy.c:352 6353#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:405
7801#, c-format 6354msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n"
7802msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n"
7803msgstr "" 6355msgstr ""
7804 6356
7805#: src/transport/tcp_service_legacy.c:410 src/util/service.c:946 6357#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:437
7806#, c-format 6358#, c-format
7807msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n" 6359msgid "Detected external IP `%s'\n"
7808msgstr "" 6360msgstr ""
7809 6361
7810#: src/transport/tcp_service_legacy.c:451 src/util/service.c:987 6362#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:574
7811#, c-format 6363msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n"
7812msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7813msgstr "" 6364msgstr ""
7814 6365
7815#: src/transport/tcp_service_legacy.c:890 6366#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:592
7816#: src/transport/tcp_service_legacy.c:910 src/util/service.c:1476
7817#, c-format 6367#, c-format
7818msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" 6368msgid "Detected internal network address `%s'.\n"
7819msgstr "" 6369msgstr ""
7820 6370
7821#: src/transport/tcp_service_legacy.c:935 src/util/service.c:1500 6371#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:727
7822#, c-format 6372msgid "upnpc found, enabling its use\n"
7823msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
7824msgstr "" 6373msgstr ""
7825 6374
7826#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1100 6375#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:728
7827#, c-format 6376msgid "upnpc not found\n"
7828msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n" 6377msgstr "upnpc non trovato\n"
7829msgstr ""
7830 6378
7831#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1142 6379#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:766
7832#, c-format 6380msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n"
7833msgid "Service `%s' runs at %s\n"
7834msgstr "" 6381msgstr ""
7835 6382
7836#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1193 src/util/service.c:1746 6383#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:779
7837msgid "Service process failed to initialize\n" 6384#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:841
6385msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n"
7838msgstr "" 6386msgstr ""
7839 6387
7840#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1198 src/util/service.c:1751 6388#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:791
7841msgid "Service process could not initialize server function\n" 6389#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:853
6390msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n"
7842msgstr "" 6391msgstr ""
7843 6392
7844#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1203 src/util/service.c:1756 6393#: src/service/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:829
7845msgid "Service process failed to report status\n" 6394msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n"
7846msgstr "" 6395msgstr ""
7847 6396
7848#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1253 src/util/disk.c:1220 6397#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:73
7849#: src/util/service.c:1637 6398msgid "Operation Successful"
7850#, c-format
7851msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
7852msgstr "" 6399msgstr ""
7853 6400
7854#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:1639 6401#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:76
7855msgid "No such user" 6402msgid "IPC failure"
7856msgstr "" 6403msgstr ""
7857 6404
7858#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1269 src/util/service.c:1653 6405#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:79
7859#, c-format 6406msgid "Failure in network subsystem, check permissions."
7860msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
7861msgstr "" 6407msgstr ""
7862 6408
7863#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1348 src/util/service.c:1996 6409#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:82
7864msgid "do daemonize (detach from terminal)" 6410msgid "Encountered timeout while performing operation"
7865msgstr "" 6411msgstr ""
7866 6412
7867#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 6413#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:85
7868#: src/transport/transport-testing-communicator.c:1045 src/util/service.c:2072 6414msgid "detected that we are offline"
7869#: src/util/service.c:2084
7870#, c-format
7871msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
7872msgstr "" 6415msgstr ""
7873 6416
7874#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1407 src/util/service.c:2094 6417#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:88
7875msgid "Malformed configuration, exit ...\n" 6418msgid "`upnpc` command not found"
7876msgstr "" 6419msgstr ""
7877 6420
7878#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1412 6421#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:91
7879#, c-format 6422msgid "Failed to run `upnpc` command"
7880msgid "Could not access configuration file `%s'\n"
7881msgstr "" 6423msgstr ""
7882 6424
7883#: src/transport/transport_api2_communication.c:743 6425#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:94
7884msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n" 6426msgid "`upnpc' command took too long, process killed"
7885msgstr "" 6427msgstr ""
7886 6428
7887#: src/util/bio.c:227 src/util/bio.c:235 6429#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:97
7888#, fuzzy, c-format 6430msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping"
7889msgid "Error reading `%s' from file: %s"
7890msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n"
7891
7892#: src/util/bio.c:237
7893msgid "End of file"
7894msgstr "Fine del file"
7895
7896#: src/util/bio.c:266
7897#, fuzzy, c-format
7898msgid "Error while reading `%s' from buffer: %s"
7899msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
7900
7901#: src/util/bio.c:268
7902msgid "Not enough data left"
7903msgstr "" 6431msgstr ""
7904 6432
7905#: src/util/bio.c:308 6433#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:100
7906#, c-format 6434msgid "`external-ip' command not found"
7907msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
7908msgstr "" 6435msgstr ""
7909 6436
7910#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839 6437#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:103
7911msgid "string length" 6438msgid "Failed to run `external-ip` command"
7912msgstr "" 6439msgstr ""
7913 6440
7914#: src/util/bio.c:341 6441#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:106
7915#, fuzzy, c-format 6442msgid "`external-ip' command output invalid"
7916msgid "%s (while reading `%s')"
7917msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
7918
7919#: src/util/bio.c:346
7920#, c-format
7921msgid "Error reading length of string `%s'"
7922msgstr "" 6443msgstr ""
7923 6444
7924#: src/util/bio.c:359 6445#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:109
7925#, c-format 6446msgid "no valid address was returned by `external-ip'"
7926msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %lu)"
7927msgstr "" 6447msgstr ""
7928 6448
7929#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881 6449#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:113
7930msgid "metadata length" 6450msgid "Could not determine interface with internal/local network address"
7931msgstr "" 6451msgstr ""
7932 6452
7933#: src/util/bio.c:410 6453#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:116
7934#, c-format 6454msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found"
7935msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u > %u)"
7936msgstr "" 6455msgstr ""
7937 6456
7938#: src/util/bio.c:426 6457#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:119
7939#, fuzzy, c-format 6458msgid "NAT test could not be initialized"
7940msgid "Failed to deserialize metadata `%s'" 6459msgstr ""
7941msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
7942 6460
7943#: src/util/bio.c:668 6461#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:122
7944msgid "Unable to flush buffer to file" 6462msgid "NAT test timeout reached"
7945msgstr "" 6463msgstr ""
7946 6464
7947#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751 6465#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:125
7948#, fuzzy, c-format 6466msgid "could not register NAT"
7949msgid "Error while writing `%s' to file: %s" 6467msgstr ""
7950msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
7951 6468
7952#: src/util/bio.c:732 6469#: src/service/nat-auto/nat_auto_api.c:128
7953msgid "No associated file" 6470msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found"
7954msgstr "" 6471msgstr ""
7955 6472
7956#: src/util/bio.c:816 6473#: src/service/nat-auto/nat_auto_api_test.c:445
7957#, c-format 6474#, c-format
7958msgid "Invalid handle type while writing `%s'" 6475msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n"
7959msgstr "" 6476msgstr ""
7960 6477
7961#: src/util/bio.c:876 6478#: src/service/nat-auto/nat_auto_api_test.c:489
7962#, fuzzy, c-format 6479#, fuzzy, c-format
7963msgid "Failed to serialize metadata `%s'" 6480msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
7964msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 6481msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7965
7966#: src/util/client.c:747 src/util/client.c:938
7967msgid "not a valid filename"
7968msgstr ""
7969 6482
7970#: src/util/client.c:1104 6483#: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1351
7971#, c-format 6484#, c-format
7972msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" 6485msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
7973msgstr "" 6486msgstr ""
7974 6487
7975#: src/util/common_logging.c:626 src/util/common_logging.c:665 6488#: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1362
7976#, c-format 6489#, c-format
7977msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" 6490msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
7978msgstr "" 6491msgstr ""
7979 6492
7980#: src/util/common_logging.c:904 6493#: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1378
7981#, c-format 6494#, c-format
7982msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" 6495msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n"
7983msgstr "" 6496msgstr ""
7984 6497
7985#: src/util/common_logging.c:1108 6498#: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1390
7986msgid "ERROR" 6499#, c-format
7987msgstr "ERRORE" 6500msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)"
7988
7989#: src/util/common_logging.c:1110
7990msgid "WARNING"
7991msgstr "ATTENZIONE"
7992
7993#: src/util/common_logging.c:1112
7994msgid "MESSAGE"
7995msgstr "" 6501msgstr ""
7996 6502
7997#: src/util/common_logging.c:1114 6503#: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1861
7998msgid "INFO" 6504msgid "Connection reversal request failed\n"
7999msgstr "INFO"
8000
8001#: src/util/common_logging.c:1116
8002msgid "DEBUG"
8003msgstr "DEBUG"
8004
8005#: src/util/common_logging.c:1118
8006msgid "NONE"
8007msgstr "NESSUNA"
8008
8009#: src/util/common_logging.c:1119
8010msgid "INVALID"
8011msgstr "NON VALIDO"
8012
8013#: src/util/common_logging.c:1400
8014msgid "unknown address"
8015msgstr "indirizzo sconosciuto"
8016
8017#: src/util/common_logging.c:1445
8018msgid "invalid address"
8019msgstr "indirizzo non valido"
8020
8021#: src/util/common_logging.c:1464
8022#, c-format
8023msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
8024msgstr "" 6505msgstr ""
8025 6506
8026#: src/util/common_logging.c:1487 6507#: src/service/nat/gnunet-service-nat.c:1935
8027#, c-format
8028msgid "" 6508msgid ""
8029"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" 6509"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, "
6510"disabling UPnP\n"
8030msgstr "" 6511msgstr ""
8031 6512
8032#: src/util/configuration.c:790 6513#: src/service/nat/gnunet-service-nat_helper.c:175
8033#, c-format 6514#, c-format
8034msgid "Illegal directive in line %u (parsing restricted section %s)\n" 6515msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
8035msgstr "" 6516msgstr ""
8036 6517
8037#: src/util/configuration.c:800 6518#: src/service/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
8038#, c-format 6519#, c-format
8039msgid "Bad directive in line %u\n" 6520msgid "Failed to start %s\n"
8040msgstr "" 6521msgstr ""
8041 6522
8042#: src/util/configuration.c:853 6523#: src/service/nat/gnunet-service-nat_mini.c:188
8043#, c-format 6524msgid "`external-ip' command not found\n"
8044msgid "Bad inline-secret directive in line %u\n"
8045msgstr "" 6525msgstr ""
8046 6526
8047#: src/util/configuration.c:875 6527#: src/service/nat/gnunet-service-nat_mini.c:602
8048#, c-format 6528msgid "`upnpc' command not found\n"
8049msgid "Unknown or malformed directive '%s' in line %u\n"
8050msgstr "" 6529msgstr ""
8051 6530
8052#: src/util/configuration.c:905 6531#: src/service/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:1141
8053#, c-format 6532#, c-format
8054msgid "Syntax error while deserializing in line %u (option without section)\n" 6533msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n"
8055msgstr "" 6534msgstr ""
8056 6535
8057#: src/util/configuration.c:949 6536#: src/service/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:1214
8058#, c-format 6537#, c-format
8059msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n" 6538msgid "Could not load database backend `%s'\n"
8060msgstr "" 6539msgstr ""
8061 6540
8062#: src/util/configuration.c:1049 6541#: src/service/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:1233
8063#, c-format 6542#, c-format
8064msgid "Error while reading file `%s'\n" 6543msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
8065msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
8066
8067#: src/util/configuration.c:1062
8068#, fuzzy, c-format
8069msgid "Failed to parse configuration file `%s'\n"
8070msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8071
8072#: src/util/configuration.c:1695
8073msgid "Not a valid relative time specification"
8074msgstr "" 6544msgstr ""
8075 6545
8076#: src/util/configuration.c:1765 6546#: src/service/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:1244
8077#, c-format 6547msgid "Skipping import of included HELLOs\n"
8078msgid ""
8079"Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal "
8080"choices\n"
8081msgstr "" 6548msgstr ""
8082 6549
8083#: src/util/configuration.c:1860 6550#: src/service/peerstore/peerstore_api.c:574
8084#, c-format 6551msgid "Unexpected store response.\n"
8085msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n"
8086msgstr "" 6552msgstr ""
8087 6553
8088#: src/util/configuration.c:1892 6554#: src/service/peerstore/peerstore_api.c:606
8089#, c-format 6555msgid "Unexpected iteration response.\n"
8090msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n"
8091msgstr "" 6556msgstr ""
8092 6557
8093#: src/util/configuration.c:1958 6558#: src/service/peerstore/peerstore_api.c:652
8094#, c-format
8095msgid "" 6559msgid ""
8096"Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " 6560"Unexpected iteration response, no iterating client found, discarding "
8097"as an environmental variable\n" 6561"message.\n"
8098msgstr "" 6562msgstr ""
8099 6563
8100#: src/util/configuration_helper.c:133 6564#: src/service/peerstore/peerstore_api.c:662
8101#, c-format 6565#: src/service/peerstore/peerstore_api_monitor.c:164
8102msgid "The following sections are available:\n" 6566msgid "Received a malformed response from service."
8103msgstr "" 6567msgstr ""
8104 6568
8105#: src/util/configuration_helper.c:147 6569#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:416
8106#, c-format 6570msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n"
8107msgid "%s, %s or %s argument is required\n"
8108msgstr "" 6571msgstr ""
8109 6572
8110#: src/util/configuration_helper.c:218 6573#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:422
8111#, c-format 6574msgid "# DNS requests mapped to VPN"
8112msgid "--option argument required to set value\n"
8113msgstr "" 6575msgstr ""
8114 6576
8115#: src/util/configuration_helper.c:262 6577#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:476
8116#, c-format 6578msgid "# DNS records modified"
8117msgid "failed to load configuration defaults"
8118msgstr "" 6579msgstr ""
8119 6580
8120#: src/util/container_bloomfilter.c:553 6581#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:671
8121#, c-format 6582msgid "# DNS replies intercepted"
8122msgid ""
8123"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "
8124"%llu)\n"
8125msgstr "" 6583msgstr ""
8126 6584
8127#: src/util/crypto_ecc.c:567 6585#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:678
8128#, c-format 6586msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n"
8129msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n"
8130msgstr "" 6587msgstr ""
8131 6588
8132#: src/util/crypto_ecc.c:669 6589#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:716
8133#, c-format 6590msgid "# DNS requests dropped (timeout)"
8134msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
8135msgstr "" 6591msgstr ""
8136 6592
8137#: src/util/crypto_ecc_setup.c:273 6593#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:771
8138msgid "Could not load peer's private key\n" 6594msgid "# DNS requests intercepted"
8139msgstr "" 6595msgstr ""
8140 6596
8141#: src/util/crypto_random.c:381 6597#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:777
8142#, c-format 6598msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)"
8143msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
8144msgstr "" 6599msgstr ""
8145 6600
8146#: src/util/crypto_rsa.c:862 6601#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:786
8147#, c-format 6602msgid "# DNS requests dropped (malformed)"
8148msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n"
8149msgstr "" 6603msgstr ""
8150 6604
8151#: src/util/crypto_rsa.c:1162 6605#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:881
8152#, c-format 6606msgid "# DNS replies received"
8153msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
8154msgstr "" 6607msgstr ""
8155 6608
8156#: src/util/disk.c:843 6609#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:898
8157#, c-format 6610msgid "# DNS replies dropped (too late?)"
8158msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
8159msgstr "" 6611msgstr ""
8160 6612
8161#: src/util/dnsparser.c:910 6613#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1225
6614#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1234
6615#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1250
6616#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1259
6617#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1268
8162#, c-format 6618#, c-format
8163msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" 6619msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n"
8164msgstr "" 6620msgstr ""
8165 6621
8166#: src/util/dnsstub.c:227 6622#: src/service/pt/gnunet-daemon-pt.c:1314
8167#, c-format 6623msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
8168msgid "Could not bind to any port: %s\n"
8169msgstr "" 6624msgstr ""
8170 6625
8171#: src/util/dnsstub.c:344 6626#: src/service/reclaim/reclaim_api.c:543
6627#, fuzzy
6628msgid "failed to store record\n"
6629msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
6630
6631#: src/service/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:268
8172#, c-format 6632#, c-format
8173msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" 6633msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n"
8174msgstr "" 6634msgstr ""
8175 6635
8176#: src/util/dnsstub.c:482 6636#: src/service/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:384
8177#, fuzzy, c-format 6637msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet."
8178msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n"
8179msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
8180
8181#: src/util/dnsstub.c:487
8182#, c-format
8183msgid "Sent DNS request to %s\n"
8184msgstr "" 6638msgstr ""
8185 6639
8186#: src/util/getopt.c:565 6640#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1365
8187#, c-format 6641msgid "No configuration file given. Exiting\n"
8188msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
8189msgstr "" 6642msgstr ""
8190 6643
8191#: src/util/getopt.c:590 6644#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1407
8192#, c-format 6645msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n"
8193msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n"
8194msgstr "" 6646msgstr ""
8195 6647
8196#: src/util/getopt.c:596 6648#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1413
8197#, c-format 6649msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n"
8198msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n"
8199msgstr "" 6650msgstr ""
8200 6651
8201#: src/util/getopt.c:616 src/util/getopt.c:797 6652#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1421
8202#, c-format 6653#, c-format
8203msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 6654msgid "No files found in `%s'\n"
8204msgstr "" 6655msgstr ""
8205 6656
8206#: src/util/getopt.c:647 6657#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1430
8207#, c-format 6658msgid "No search strings file given. Exiting.\n"
8208msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
8209msgstr "" 6659msgstr ""
8210 6660
8211#: src/util/getopt.c:653 6661#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1450
8212#, c-format 6662msgid "Error loading search strings. Exiting.\n"
8213msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
8214msgstr "" 6663msgstr ""
8215 6664
8216#: src/util/getopt.c:680 6665#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1539
8217#, c-format 6666msgid "name of the file for writing statistics"
8218msgid "%s: illegal option -- %c\n"
8219msgstr "" 6667msgstr ""
8220 6668
8221#: src/util/getopt.c:682 6669#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1546
8222#, c-format 6670msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment"
8223msgid "%s: invalid option -- %c\n"
8224msgstr "" 6671msgstr ""
8225 6672
8226#: src/util/getopt.c:711 src/util/getopt.c:847 6673#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1552
8227#, c-format 6674msgid "directory with policy files"
8228msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
8229msgstr "" 6675msgstr ""
8230 6676
8231#: src/util/getopt.c:761 6677#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1559
8232#, c-format 6678msgid "name of file with input strings"
8233msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
8234msgstr "" 6679msgstr ""
8235 6680
8236#: src/util/getopt.c:781 6681#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1566
8237#, c-format 6682msgid "name of file with hosts' names"
8238msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n"
8239msgstr "" 6683msgstr ""
8240 6684
8241#: src/util/getopt.c:970 6685#: src/service/regex/gnunet-regex-profiler.c:1581
8242#, c-format 6686msgid "Profiler for regex"
8243msgid "Use %s to get a list of options.\n"
8244msgstr "" 6687msgstr ""
8245 6688
8246#: src/util/getopt.c:983 6689#: src/service/regex/regex_api_announce.c:151
8247#, c-format 6690#, c-format
8248msgid "Option `%s' can't be used with other options.\n" 6691msgid "Regex `%s' is too long!\n"
8249msgstr "" 6692msgstr ""
8250 6693
8251#: src/util/getopt.c:995 6694#: src/service/regex/regex_api_search.c:200
8252#, c-format 6695#, c-format
8253msgid "Missing mandatory option `%s'.\n" 6696msgid "Search string `%s' is too long!\n"
8254msgstr "" 6697msgstr ""
8255 6698
8256#: src/util/getopt_helpers.c:69 6699#: src/service/rest/config_plugin.c:432
8257msgid "print the version number" 6700msgid "CONFIG REST API initialized\n"
8258msgstr "" 6701msgstr ""
8259 6702
8260#: src/util/getopt_helpers.c:116 6703#: src/service/rest/copying_plugin.c:208
8261#, c-format 6704msgid "COPYING REST API initialized\n"
8262msgid ""
8263"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
8264msgstr "" 6705msgstr ""
8265 6706
8266#: src/util/getopt_helpers.c:208 6707#: src/service/rest/gns_plugin.c:451
8267msgid "print this help" 6708msgid "Gns REST API initialized\n"
8268msgstr "" 6709msgstr ""
8269 6710
8270#: src/util/getopt_helpers.c:288 6711#: src/service/rest/gnunet-rest-server.c:1436
8271msgid "be verbose" 6712#, fuzzy
6713msgid "GNUnet REST service"
6714msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet"
6715
6716#: src/service/rest/identity_plugin.c:1248
6717msgid "Identity REST API initialized\n"
8272msgstr "" 6718msgstr ""
8273 6719
8274#: src/util/getopt_helpers.c:429 6720#: src/service/rest/namestore_plugin.c:1302
8275msgid "configure logging to use LOGLEVEL" 6721msgid "Namestore REST API initialized\n"
8276msgstr "" 6722msgstr ""
8277 6723
8278#: src/util/getopt_helpers.c:510 6724#: src/service/rest/openid_plugin.c:3102
8279msgid "configure logging to write logs to FILENAME" 6725msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
8280msgstr "" 6726msgstr ""
8281 6727
8282#: src/util/getopt_helpers.c:532 6728#: src/service/rest/pabc_plugin.c:637 src/service/rest/reclaim_plugin.c:1523
8283msgid "use configuration file FILENAME" 6729msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
8284msgstr "" 6730msgstr ""
8285 6731
8286#: src/util/getopt_helpers.c:568 src/util/getopt_helpers.c:859 6732#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:541
8287#: src/util/getopt_helpers.c:924 6733msgid "# unsupported revocations received via set union"
8288#, c-format
8289msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
8290msgstr "" 6734msgstr ""
8291 6735
8292#: src/util/getopt_helpers.c:649 6736#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:551
6737#, fuzzy
6738msgid "# revocation messages received via set union"
6739msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6740
6741#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:556
8293#, c-format 6742#, c-format
8294msgid "" 6743msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
8295"You must pass a relative time (optionally with sign) to the `%s' option.\n"
8296msgstr "" 6744msgstr ""
8297 6745
8298#: src/util/getopt_helpers.c:656 6746#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:560
8299#, c-format 6747msgid "# revocation set unions failed"
8300msgid "Value given for time travel `%s' option is too big.\n"
8301msgstr "" 6748msgstr ""
8302 6749
8303#: src/util/getopt_helpers.c:683 6750#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:568
8304msgid "[+/-]MICROSECONDS" 6751msgid "# revocation set unions completed"
8305msgstr "" 6752msgstr ""
8306 6753
8307#: src/util/getopt_helpers.c:685 6754#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:606
8308msgid "modify system time by given offset (for debugging/testing only)" 6755msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
8309msgstr "" 6756msgstr ""
8310 6757
8311#: src/util/getopt_helpers.c:720 6758#: src/service/revocation/gnunet-service-revocation.c:961
8312#, c-format 6759msgid "Could not open revocation database file!"
8313msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n"
8314msgstr "" 6760msgstr ""
8315 6761
8316#: src/util/getopt_helpers.c:785 6762#: src/service/statistics/gnunet-service-statistics.c:314
8317#, c-format 6763#, c-format
8318msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" 6764msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
8319msgstr "" 6765msgstr ""
8320 6766
8321#: src/util/getopt_helpers.c:852 6767#: src/service/statistics/gnunet-service-statistics.c:979
8322#, c-format 6768#, c-format
8323msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number\n" 6769msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
8324msgstr "" 6770msgstr ""
8325 6771
8326#: src/util/getopt_helpers.c:931 6772#: src/service/statistics/statistics_api.c:749
8327#, c-format 6773msgid "Could not save some persistent statistics\n"
8328msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n"
8329msgstr "" 6774msgstr ""
8330 6775
8331#: src/util/getopt_helpers.c:1018 6776#: src/service/testing/gnunet-testing.c:185
8332#, c-format 6777#, c-format
8333msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" 6778msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n"
8334msgstr "" 6779msgstr ""
8335 6780
8336#: src/util/gnunet-base32.c:46 6781#: src/service/testing/gnunet-testing.c:275
8337msgid "run decoder modus, otherwise runs as encoder" 6782#, c-format
6783msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n"
8338msgstr "" 6784msgstr ""
8339 6785
8340#: src/util/gnunet-config.c:139 6786#: src/service/testing/gnunet-testing.c:386
8341msgid "test if the current installation supports the specified BACKEND" 6787msgid "create unique configuration files"
8342msgstr "" 6788msgstr ""
8343 6789
8344#: src/util/gnunet-config.c:145 6790#: src/service/testing/gnunet-testing.c:392
8345msgid "" 6791msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list"
8346"Provide an appropriate value for CFLAGS to applications building on top of "
8347"GNUnet"
8348msgstr "" 6792msgstr ""
8349 6793
8350#: src/util/gnunet-config.c:151 6794#: src/service/testing/gnunet-testing.c:400
8351msgid "" 6795msgid ""
8352"Provide an appropriate value for LIBS to applications building on top of " 6796"number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to "
8353"GNUnet" 6797"extract"
8354msgstr "" 6798msgstr ""
8355 6799
8356#: src/util/gnunet-config.c:157 6800#: src/service/testing/gnunet-testing.c:407
8357msgid "Provide the path under which GNUnet was installed" 6801msgid "configuration template"
8358msgstr "" 6802msgstr ""
8359 6803
8360#: src/util/gnunet-config.c:172 6804#: src/service/testing/gnunet-testing.c:415
8361msgid "Manipulate GNUnet configuration files" 6805msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)"
8362msgstr "" 6806msgstr ""
8363 6807
8364#: src/util/gnunet-crypto-tvg.c:1072 6808#: src/service/testing/gnunet-testing.c:432
8365msgid "verify a test vector from stdin" 6809msgid "Command line tool to access the testing library"
8366msgstr "" 6810msgstr ""
8367 6811
8368#: src/util/gnunet-ecc.c:94 6812#: src/service/testing/list-keys.c:92
8369#, c-format 6813msgid "list COUNT number of keys"
8370msgid "Failed to open `%s': %s\n"
8371msgstr "" 6814msgstr ""
8372 6815
8373#: src/util/gnunet-ecc.c:128 6816#: src/service/testing/testing.c:291
8374#, c-format 6817#, c-format
8375msgid "Generating %u keys like %s, please wait" 6818msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
8376msgstr "" 6819msgstr ""
8377 6820
8378#: src/util/gnunet-ecc.c:136 6821#: src/service/testing/testing.c:743
8379#, c-format 6822#, c-format
8380msgid "Generating %u keys, please wait" 6823msgid "Key number %u does not exist\n"
8381msgstr "" 6824msgstr ""
8382 6825
8383#: src/util/gnunet-ecc.c:177 6826#: src/service/testing/testing.c:1217
8384#, c-format 6827#, c-format
8385msgid "" 6828msgid ""
8386"\n" 6829"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please "
8387"Failed to write to `%s': %s\n" 6830"precompute more hostkeys first.\n"
8388msgstr "" 6831msgstr ""
8389 6832
8390#: src/util/gnunet-ecc.c:184 6833#: src/service/testing/testing.c:1226
8391#, c-format 6834#, c-format
8392msgid "" 6835msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
8393"\n"
8394"Finished!\n"
8395msgstr "" 6836msgstr ""
8396"\n"
8397"Completato!\n"
8398 6837
8399#: src/util/gnunet-ecc.c:186 6838#: src/service/testing/testing.c:1236
8400#, c-format 6839msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
8401msgid ""
8402"\n"
8403"Error, %u keys not generated\n"
8404msgstr "" 6840msgstr ""
8405 6841
8406#: src/util/gnunet-ecc.c:303 6842#: src/service/testing/testing.c:1249
8407#, c-format 6843msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
8408msgid "Hostkeys file `%s' not found\n"
8409msgstr "" 6844msgstr ""
8410 6845
8411#: src/util/gnunet-ecc.c:313 6846#: src/service/testing/testing.c:1265
8412#, c-format 6847#, c-format
8413msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n" 6848msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
8414msgstr "" 6849msgstr ""
8415 6850
8416#: src/util/gnunet-ecc.c:333 6851#: src/service/testing/testing.c:1279
8417#, c-format 6852#, c-format
8418msgid "Could not read hostkey file: %s\n" 6853msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
8419msgstr ""
8420
8421#: src/util/gnunet-ecc.c:387
8422msgid "No hostkey file specified on command line\n"
8423msgstr ""
8424
8425#: src/util/gnunet-ecc.c:451
8426msgid "list keys included in a file (for testing)"
8427msgstr ""
8428
8429#: src/util/gnunet-ecc.c:457
8430msgid "number of keys to list included in a file (for testing)"
8431msgstr ""
8432
8433#: src/util/gnunet-ecc.c:463
8434msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)"
8435msgstr ""
8436
8437#: src/util/gnunet-ecc.c:468
8438msgid "print the public key in ASCII format"
8439msgstr ""
8440
8441#: src/util/gnunet-ecc.c:473
8442msgid "print the private key in ASCII format"
8443msgstr ""
8444
8445#: src/util/gnunet-ecc.c:478
8446msgid "print the public key in HEX format"
8447msgstr ""
8448
8449#: src/util/gnunet-ecc.c:484
8450msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)"
8451msgstr ""
8452
8453#: src/util/gnunet-ecc.c:498
8454msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files"
8455msgstr "" 6854msgstr ""
8456 6855
8457#: src/util/gnunet-qr.c:145 src/util/gnunet-uri.c:94 6856#: src/service/testing/testing.c:1307
8458#, c-format 6857#, c-format
8459msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n" 6858msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
8460msgstr "" 6859msgstr ""
8461 6860
8462#: src/util/gnunet-qr.c:152 src/util/gnunet-uri.c:101 6861#: src/service/testing/testing.c:1413
8463#, c-format 6862#, c-format
8464msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n" 6863msgid "Failed to start `%s': %s\n"
8465msgstr "" 6864msgstr ""
8466 6865
8467#: src/util/gnunet-qr.c:159 src/util/gnunet-uri.c:108 6866#: src/service/testing/testing.c:1664
8468#, c-format 6867#, c-format
8469msgid "No handler known for subsystem `%s'\n" 6868msgid "Failed to load configuration from %s\n"
8470msgstr ""
8471
8472#: src/util/gnunet-qr.c:357
8473msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
8474msgstr ""
8475
8476#: src/util/gnunet-qr.c:362
8477msgid "do not show preview windows"
8478msgstr ""
8479
8480#: src/util/gnunet-qr.c:372
8481msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
8482msgstr "" 6869msgstr ""
8483 6870
8484#: src/util/gnunet-resolver.c:168 6871#: src/service/testing/testing.c:2795
8485msgid "perform a reverse lookup" 6872#, c-format
6873msgid "Topology file %s not found\n"
8486msgstr "" 6874msgstr ""
8487 6875
8488#: src/util/gnunet-resolver.c:182 6876#: src/service/testing/testing.c:2803
8489msgid "Use built-in GNUnet stub resolver" 6877#, c-format
6878msgid "Topology file %s has no data\n"
8490msgstr "" 6879msgstr ""
8491 6880
8492#: src/util/gnunet-scrypt.c:232 6881#: src/service/testing/testing.c:2811
8493#, c-format 6882#, c-format
8494msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" 6883msgid "Topology file %s cannot be read\n"
8495msgstr "" 6884msgstr ""
8496 6885
8497#: src/util/gnunet-scrypt.c:298 6886#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:286
8498msgid "number of bits to require for the proof of work" 6887msgid "# connect requests issued to ATS"
8499msgstr "" 6888msgstr ""
8500 6889
8501#: src/util/gnunet-scrypt.c:304 6890#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:480
8502msgid "file with private key, otherwise default is used" 6891msgid "# HELLO messages gossipped"
8503msgstr "" 6892msgstr ""
8504 6893
8505#: src/util/gnunet-scrypt.c:310 6894#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:752
8506msgid "file with proof of work, otherwise default is used" 6895msgid "Error in communication with PEERSTORE service to monitor.\n"
8507msgstr "" 6896msgstr ""
8508 6897
8509#: src/util/gnunet-scrypt.c:316 6898#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:761
8510msgid "time to wait between calculations" 6899msgid "Finished initial PEERSTORE iteration in monitor.\n"
8511msgstr "" 6900msgstr ""
8512 6901
8513#: src/util/gnunet-scrypt.c:330 6902#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:869
8514msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" 6903msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
8515msgstr "" 6904msgstr ""
8516 6905
8517#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1287 6906#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:943
8518msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" 6907msgid "# HELLO messages received"
8519msgstr "" 6908msgstr ""
8520 6909
8521#: src/util/gnunet-uri.c:88 6910#: src/service/topology/gnunet-daemon-topology.c:1095
8522#, c-format 6911msgid "GNUnet topology control"
8523msgid "No URI specified on command line\n"
8524msgstr "" 6912msgstr ""
8525 6913
8526#: src/util/gnunet-uri.c:178 6914#: src/service/transport/gnunet-communicator-quic.c:1717
8527msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs" 6915#: src/service/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3814
6916#: src/service/transport/gnunet-communicator-udp.c:3562
6917#: src/service/transport/gnunet-service-transport.c:12124
6918msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
8528msgstr "" 6919msgstr ""
8529 6920
8530#: src/util/helper.c:323 6921#: src/service/transport/gnunet-communicator-quic.c:1787
8531#, c-format 6922msgid "GNUnet QUIC communicator"
8532msgid "Error reading from `%s': %s\n"
8533msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n"
8534
8535#: src/util/helper.c:375
8536#, c-format
8537msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
8538msgstr "" 6923msgstr ""
8539 6924
8540#: src/util/helper.c:606 6925#: src/service/transport/gnunet-communicator-tcp.c:4171
8541#, c-format 6926msgid "GNUnet TCP communicator"
8542msgid "Error writing to `%s': %s\n"
8543msgstr "" 6927msgstr ""
8544 6928
8545#: src/util/network.c:178 6929#: src/service/transport/gnunet-communicator-udp.c:3637
8546#, c-format 6930msgid "GNUnet UDP communicator"
8547msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
8548msgstr "" 6931msgstr ""
8549 6932
8550#: src/util/network.c:1359 6933#: src/service/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
8551#, c-format
8552msgid "" 6934msgid ""
8553"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" 6935"Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
8554msgstr "" 6936msgstr ""
8555 6937
8556#: src/util/os_installation.c:415 6938#: src/service/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
8557#, c-format 6939msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
8558msgid ""
8559"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment "
8560"variable.\n"
8561msgstr "" 6940msgstr ""
8562 6941
8563#: src/util/os_installation.c:802 6942#: src/service/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
8564#, c-format 6943#, c-format
8565msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n" 6944msgid "Cannot create path to `%s'\n"
8566msgstr "" 6945msgstr ""
8567 6946
8568#: src/util/os_installation.c:835 6947#: src/service/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
8569#, c-format 6948msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
8570msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n"
8571msgstr "" 6949msgstr ""
8572 6950
8573#: src/util/plugin.c:86 6951#: src/service/transport/gnunet-transport.c:406
8574#, c-format 6952#, c-format
8575msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 6953msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
8576msgstr "" 6954msgstr ""
8577 6955
8578#: src/util/plugin.c:162 6956#: src/service/transport/gnunet-transport.c:415
8579#, c-format 6957#, c-format
8580msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n" 6958msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
8581msgstr "" 6959msgstr ""
8582 6960
8583#: src/util/plugin.c:240 6961#: src/service/transport/gnunet-transport.c:454
8584#, c-format 6962#, c-format
8585msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n" 6963msgid "Failed to connect to `%s'\n"
8586msgstr "" 6964msgstr ""
8587 6965
8588#: src/util/plugin.c:420 6966#: src/service/transport/gnunet-transport.c:466
8589msgid "Could not determine plugin installation path.\n" 6967#, c-format
6968msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n"
8590msgstr "" 6969msgstr ""
8591 6970
8592#: src/util/program.c:251 6971#: src/service/transport/gnunet-transport.c:477
8593#, fuzzy, c-format
8594msgid "Unreadable configuration file `%s', exiting ...\n"
8595msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8596
8597#: src/util/program.c:263
8598#, fuzzy, c-format
8599msgid "Malformed configuration file `%s', exiting ...\n"
8600msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8601
8602#: src/util/program.c:278
8603#, fuzzy, c-format
8604msgid "Unreadable configuration file `%s'. Exiting ...\n"
8605msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8606
8607#: src/util/program.c:293
8608#, fuzzy 6972#, fuzzy
8609msgid "Malformed configuration. Exiting ...\n" 6973msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n"
8610msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 6974msgstr "# connessioni attive"
8611 6975
8612#: src/util/regex.c:139 6976#: src/service/transport/gnunet-transport.c:504
8613#, c-format 6977#, fuzzy, c-format
8614msgid "Bad mask: %d\n" 6978msgid "Transmitting %u bytes\n"
8615msgstr "" 6979msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
8616 6980
8617#: src/util/resolver_api.c:220 6981#: src/service/transport/gnunet-transport.c:537
8618#, c-format 6982#, c-format
8619msgid "" 6983msgid ""
8620"Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n" 6984"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb "
6985"blocks\n"
8621msgstr "" 6986msgstr ""
8622 6987
8623#: src/util/resolver_api.c:242 6988#: src/service/transport/gnunet-transport.c:566
8624#, c-format 6989#, c-format
8625msgid "" 6990msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n"
8626"Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS "
8627"resolution will be unavailable.\n"
8628msgstr "" 6991msgstr ""
8629 6992
8630#: src/util/resolver_api.c:887 6993#: src/service/transport/gnunet-transport.c:590
6994#: src/service/transport/gnunet-transport.c:619
8631#, c-format 6995#, c-format
8632msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" 6996msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n"
8633msgstr "" 6997msgstr ""
8634 6998
8635#: src/util/resolver_api.c:900 6999#: src/service/transport/gnunet-transport.c:592
8636#, c-format 7000msgid "Connected to"
8637msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" 7001msgstr "Connesso a"
8638msgstr ""
8639 7002
8640#: src/util/resolver_api.c:1085 7003#: src/service/transport/gnunet-transport.c:621
8641msgid "Resolver not configured correctly.\n" 7004msgid "Disconnected from"
8642msgstr "" 7005msgstr "Disconnesso da"
8643 7006
8644#: src/util/resolver_api.c:1174 src/util/resolver_api.c:1197 7007#: src/service/transport/gnunet-transport.c:654
8645#: src/util/resolver_api.c:1211
8646#, c-format 7008#, c-format
8647msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" 7009msgid "Received %u bytes\n"
8648msgstr "" 7010msgstr ""
8649 7011
8650#: src/util/service.c:653 7012#: src/service/transport/gnunet-transport.c:689
8651#, c-format 7013#, c-format
8652msgid "" 7014msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n"
8653"Processing code for message of type %u did not call "
8654"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n"
8655msgstr ""
8656
8657#: src/util/service.c:1568
8658msgid ""
8659"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n"
8660msgstr "" 7015msgstr ""
8661 7016
8662#: src/util/socks.c:635 7017#: src/service/transport/gnunet-transport.c:701
8663#, c-format 7018#, c-format
8664msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n" 7019msgid "Peer `%s': %s %s\n"
8665msgstr "" 7020msgstr ""
8666 7021
8667#: src/util/socks.c:652 7022#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1103
7023#, fuzzy
7024msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n"
7025msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7026
7027#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1199
8668#, c-format 7028#, c-format
8669msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n" 7029msgid ""
7030"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, "
7031"%s, %s %s\n"
8670msgstr "" 7032msgstr ""
8671 7033
8672#: src/util/strings.c:409 7034#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1214
8673#, c-format 7035#, c-format
8674msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" 7036msgid ""
7037"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
8675msgstr "" 7038msgstr ""
8676 7039
8677#: src/util/strings.c:501 7040#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1242
8678msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" 7041#, fuzzy
8679msgstr "" 7042msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n"
7043msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
8680 7044
8681#: src/util/strings.c:1036 7045#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1248
8682msgid "IPv6 address did not start with `['\n" 7046msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n"
8683msgstr "" 7047msgstr ""
8684 7048
8685#: src/util/strings.c:1044 7049#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1270
8686msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" 7050#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1296
7051#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1342
7052msgid "Failed to connect to transport service\n"
8687msgstr "" 7053msgstr ""
8688 7054
8689#: src/util/strings.c:1051 7055#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1301
8690msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" 7056msgid "Starting to receive benchmark data\n"
8691msgstr "" 7057msgstr ""
8692 7058
8693#: src/util/strings.c:1059 7059#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1367
8694msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" 7060msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)"
8695msgstr "" 7061msgstr ""
8696 7062
8697#: src/util/strings.c:1068 7063#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1373
8698#, c-format 7064msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)"
8699msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
8700msgstr "" 7065msgstr ""
8701 7066
8702#: src/util/strings.c:1250 src/util/strings.c:1261 7067#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1377
8703msgid "Port not in range\n" 7068#, fuzzy
8704msgstr "" 7069msgid "disconnect from a peer"
7070msgstr "# amici connessi"
8705 7071
8706#: src/util/strings.c:1270 7072#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1383
8707#, c-format 7073msgid "provide information about all current connections (once)"
8708msgid "Malformed port policy `%s'\n"
8709msgstr "" 7074msgstr ""
8710 7075
8711#: src/util/strings.c:1341 src/util/strings.c:1370 src/util/strings.c:1417 7076#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1395
8712#: src/util/strings.c:1437 7077msgid ""
8713#, c-format 7078"provide information about all connects and disconnect events (continuously)"
8714msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
8715msgstr "" 7079msgstr ""
8716 7080
8717#: src/util/strings.c:1395 7081#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1399
8718#, c-format 7082msgid "do not resolve hostnames"
8719msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
8720msgstr "" 7083msgstr ""
8721 7084
8722#: src/util/strings.c:1446 7085#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1404
8723#, c-format 7086msgid "peer identity"
8724msgid "Invalid format: `%s'\n"
8725msgstr "" 7087msgstr ""
8726 7088
8727#: src/util/strings.c:1488 7089#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1408
8728#, c-format 7090msgid "monitor plugin sessions"
8729msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
8730msgstr "" 7091msgstr ""
8731 7092
8732#: src/util/strings.c:1538 7093#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1414
8733#, c-format 7094msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
8734msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
8735msgstr "" 7095msgstr ""
8736 7096
8737#: src/util/strings.c:1569 7097#: src/service/transport/gnunet-transport.c:1426
8738#, c-format 7098msgid "Direct access to transport service."
8739msgid "Wrong format `%s' for network\n"
8740msgstr "" 7099msgstr ""
8741 7100
8742#: src/util/time.c:699 src/util/time.c:727 7101#: src/service/transport/transport_api2_communication.c:773
8743#, c-format 7102msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n"
8744msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8745msgstr "" 7103msgstr ""
8746 7104
8747#: src/util/time.c:735 7105#: src/service/util/gnunet-service-resolver.c:1288
8748#, c-format 7106msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n"
8749msgid ""
8750"Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8751msgstr "" 7107msgstr ""
8752 7108
8753#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:524 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1799 7109#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:523
7110#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1798
8754msgid "# Active channels" 7111msgid "# Active channels"
8755msgstr "# Canali attivi" 7112msgstr "# Canali attivi"
8756 7113
8757#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:583 7114#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:582
8758msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)" 7115msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)"
8759msgstr "" 7116msgstr ""
8760 7117
8761#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:736 7118#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:735
8762#, fuzzy 7119#, fuzzy
8763msgid "# ICMP packets received from cadet" 7120msgid "# ICMP packets received from cadet"
8764msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 7121msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8765 7122
8766#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1112 7123#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1111
8767#, fuzzy 7124#, fuzzy
8768msgid "# UDP packets received from cadet" 7125msgid "# UDP packets received from cadet"
8769msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 7126msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8770 7127
8771#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1262 7128#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1261
8772#, fuzzy 7129#, fuzzy
8773msgid "# TCP packets received from cadet" 7130msgid "# TCP packets received from cadet"
8774msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 7131msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8775 7132
8776#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1461 7133#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1460
8777#, fuzzy 7134#, fuzzy
8778msgid "# Cadet channels created" 7135msgid "# Cadet channels created"
8779msgstr "# messaggi PONG decrittati" 7136msgstr "# messaggi PONG decrittati"
8780 7137
8781#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1685 7138#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1684
8782#, c-format 7139#, c-format
8783msgid "Protocol %u not supported, dropping\n" 7140msgid "Protocol %u not supported, dropping\n"
8784msgstr "" 7141msgstr ""
8785 7142
8786#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1821 7143#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:1820
8787msgid "# Packets dropped (channel not yet online)" 7144msgid "# Packets dropped (channel not yet online)"
8788msgstr "" 7145msgstr ""
8789 7146
8790#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2019 7147#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2018
8791msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)" 7148msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)"
8792msgstr "" 7149msgstr ""
8793 7150
8794#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2045 7151#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2044
8795msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)" 7152msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)"
8796msgstr "" 7153msgstr ""
8797 7154
8798#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2282 7155#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2281
8799msgid "# Packets received from TUN interface" 7156msgid "# Packets received from TUN interface"
8800msgstr "" 7157msgstr ""
8801 7158
8802#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2316 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2348 7159#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2315
7160#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2347
8803#, c-format 7161#, c-format
8804msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n" 7162msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n"
8805msgstr "" 7163msgstr ""
8806 7164
8807#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2355 7165#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2354
8808msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n" 7166msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n"
8809msgstr "" 7167msgstr ""
8810 7168
8811#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2371 7169#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2370
8812#, c-format 7170#, c-format
8813msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n" 7171msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n"
8814msgstr "" 7172msgstr ""
8815 7173
8816#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2411 7174#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2410
8817msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n" 7175msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n"
8818msgstr "" 7176msgstr ""
8819 7177
8820#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2463 7178#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2462
8821msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n" 7179msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n"
8822msgstr "" 7180msgstr ""
8823 7181
8824#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2497 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2705 7182#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2496
7183#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2704
8825msgid "# Active destinations" 7184msgid "# Active destinations"
8826msgstr "# Destinazioni attive" 7185msgstr "# Destinazioni attive"
8827 7186
8828#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2750 7187#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:2749
8829msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n" 7188msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n"
8830msgstr "" 7189msgstr ""
8831 7190
8832#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3008 7191#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3007
8833msgid "Must specify valid IPv6 address" 7192msgid "Must specify valid IPv6 address"
8834msgstr "" 7193msgstr ""
8835 7194
8836#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3036 7195#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3035
8837msgid "Must specify valid IPv6 mask" 7196msgid "Must specify valid IPv6 mask"
8838msgstr "" 7197msgstr ""
8839 7198
8840#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3046 7199#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3045
8841msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n" 7200msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n"
8842msgstr "" 7201msgstr ""
8843 7202
8844#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3062 7203#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3061
8845msgid "Must specify valid IPv4 address" 7204msgid "Must specify valid IPv4 address"
8846msgstr "" 7205msgstr ""
8847 7206
8848#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3079 7207#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3078
8849msgid "Must specify valid IPv4 mask" 7208msgid "Must specify valid IPv4 mask"
8850msgstr "" 7209msgstr ""
8851 7210
8852#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3091 7211#: src/service/vpn/gnunet-service-vpn.c:3090
8853msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n" 7212msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n"
8854msgstr "" 7213msgstr ""
8855 7214
8856#: src/vpn/gnunet-vpn.c:143 7215#: src/service/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:501
8857msgid "Error creating tunnel\n"
8858msgstr ""
8859
8860#: src/vpn/gnunet-vpn.c:189 src/vpn/gnunet-vpn.c:226
8861#, c-format 7216#, c-format
8862msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n" 7217msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
8863msgstr "" 7218msgstr ""
8864 7219
8865#: src/vpn/gnunet-vpn.c:203 7220#: src/service/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1335
8866#, c-format 7221msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
8867msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n"
8868msgstr "" 7222msgstr ""
8869 7223
8870#: src/vpn/gnunet-vpn.c:217 7224#, fuzzy, c-format
8871#, c-format 7225#~ msgid ""
8872msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n" 7226#~ "Local peer: %s\n"
8873msgstr "" 7227#~ "\n"
7228#~ msgstr "Io sono il peer '%s''.\n"
8874 7229
8875#: src/vpn/gnunet-vpn.c:240 7230#, fuzzy, c-format
8876#, c-format 7231#~ msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
8877msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n" 7232#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8878msgstr ""
8879 7233
8880#: src/vpn/gnunet-vpn.c:259 7234#, fuzzy, c-format
8881#, c-format 7235#~ msgid "Failed to create record for `%s': %s\n"
8882msgid "`%s' is not a valid IP address.\n" 7236#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8883msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
8884 7237
8885#: src/vpn/gnunet-vpn.c:296 7238#, fuzzy
8886msgid "request that result should be an IPv4 address" 7239#~ msgid "no errors"
8887msgstr "" 7240#~ msgstr "errore sconosciuto"
8888 7241
8889#: src/vpn/gnunet-vpn.c:302 7242#, fuzzy
8890msgid "request that result should be an IPv6 address" 7243#~ msgid "Error creating record data\n"
8891msgstr "" 7244#~ msgstr "Errore interno."
8892 7245
8893#: src/vpn/gnunet-vpn.c:309 7246#, fuzzy
8894msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?" 7247#~ msgid "unable to store record"
8895msgstr "" 7248#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
8896 7249
8897#: src/vpn/gnunet-vpn.c:316 7250#, fuzzy
8898msgid "destination IP for the tunnel" 7251#~ msgid "invalid parameters"
8899msgstr "" 7252#~ msgstr "argomento non valido"
8900 7253
8901#: src/vpn/gnunet-vpn.c:323 7254#, fuzzy
8902msgid "peer offering the service we would like to access" 7255#~ msgid "invalid name"
8903msgstr "" 7256#~ msgstr "argomento non valido"
8904 7257
8905#: src/vpn/gnunet-vpn.c:330 7258#, fuzzy, c-format
8906msgid "name of the service we would like to access" 7259#~ msgid "Unable to parse key %s\n"
8907msgstr "" 7260#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8908 7261
8909#: src/vpn/gnunet-vpn.c:335 7262#, fuzzy
8910msgid "service is offered via TCP" 7263#~ msgid "unable to parse key"
8911msgstr "" 7264#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
8912 7265
8913#: src/vpn/gnunet-vpn.c:340 7266#, fuzzy
8914msgid "service is offered via UDP" 7267#~ msgid "Need at least 2 arguments\n"
8915msgstr "" 7268#~ msgstr "Impossibile leggere il file"
8916 7269
8917#: src/vpn/gnunet-vpn.c:354 7270#, fuzzy, c-format
8918msgid "Setup tunnels via VPN." 7271#~ msgid "Ignoring to connect peer %lu to peer %lu\n"
8919msgstr "" 7272#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
8920 7273
8921#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:418 7274#~ msgid "# friends connected"
8922#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:847 7275#~ msgstr "# amici connessi"
8923msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 7276
8924msgstr "" 7277#, fuzzy
7278#~ msgid "active "
7279#~ msgstr "non attivo"
7280
7281#~ msgid "inactive "
7282#~ msgstr "non attivo"
7283
7284#, fuzzy
7285#~ msgid "connect to PEER"
7286#~ msgstr "Connesso a"
7287
7288#~ msgid "monitor mode"
7289#~ msgstr "modalità monitor"
7290
7291#~ msgid "peer id"
7292#~ msgstr "id nodo"
7293
7294#, fuzzy, c-format
7295#~ msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
7296#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
7297
7298#~ msgid "# peers known"
7299#~ msgstr "# peer conosciuti"
7300
7301#~ msgid "# peers blacklisted"
7302#~ msgstr "# nodi in blacklist"
7303
7304#, fuzzy
7305#~ msgid "# session creation failed"
7306#~ msgstr "# connessioni attive"
7307
7308#, fuzzy, c-format
7309#~ msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n"
7310#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7311
7312#, fuzzy
7313#~ msgid "# SYN messages sent"
7314#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7315
7316#, fuzzy, c-format
7317#~ msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n"
7318#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7319
7320#, fuzzy, c-format
7321#~ msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n"
7322#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7323
7324#, fuzzy
7325#~ msgid "# SYN_ACK messages sent"
7326#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7327
7328#, fuzzy, c-format
7329#~ msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n"
7330#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
7331
7332#, fuzzy
7333#~ msgid "# SYN messages received"
7334#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7335
7336#, fuzzy
7337#~ msgid "# SYN_ACK messages received"
7338#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7339
7340#, fuzzy
7341#~ msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)"
7342#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7343
7344#, fuzzy
7345#~ msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)"
7346#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7347
7348#, fuzzy
7349#~ msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)"
7350#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7351
7352#, fuzzy
7353#~ msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)"
7354#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7355
7356#, fuzzy
7357#~ msgid "# ACK messages received"
7358#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7359
7360#, fuzzy
7361#~ msgid "# unexpected ACK messages"
7362#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7363
7364#, fuzzy
7365#~ msgid "# quota messages ignored (malformed)"
7366#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7367
7368#, fuzzy
7369#~ msgid "# QUOTA messages received"
7370#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7371
7372#~ msgid "# bytes received via SMTP"
7373#~ msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
7374
7375#~ msgid "# bytes sent via SMTP"
7376#~ msgstr "# byte inviati via SMTP"
7377
7378#, fuzzy
7379#~ msgid "# TCP server connections active"
7380#~ msgstr "# connessioni attive"
7381
7382#, fuzzy
7383#~ msgid "# TCP server connect events"
7384#~ msgstr "# nodi connessi"
7385
7386#~ msgid "Failed to start service.\n"
7387#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7388
7389#, fuzzy, c-format
7390#~ msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n"
7391#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7392
7393#~ msgid "must be valid IPv4 address"
7394#~ msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido"
7395
7396#, fuzzy
7397#~ msgid "must be valid IPv6 address"
7398#~ msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido"
7399
7400#, fuzzy
7401#~ msgid "Failed to create UDP network sockets\n"
7402#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7403
7404#, fuzzy
7405#~ msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP"
7406#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7407
7408#, fuzzy, c-format
7409#~ msgid "Cannot bind to `%s'\n"
7410#~ msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
7411
7412#, fuzzy
7413#~ msgid "# ACKs sent"
7414#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7415
7416#, fuzzy
7417#~ msgid "# Messages defragmented"
7418#~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7419
7420#, fuzzy
7421#~ msgid "# message fragments sent"
7422#~ msgstr "# messaggi SYN inviati"
7423
7424#, fuzzy
7425#~ msgid "# ACKs received"
7426#~ msgstr "# ACK ricevuti"
7427
7428#, fuzzy
7429#~ msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error"
7430#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7431
7432#, fuzzy
7433#~ msgid "# HELLO beacons sent"
7434#~ msgstr "# byte inviati via SMTP"
7435
7436#, fuzzy
7437#~ msgid "# DATA messages received"
7438#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7439
7440#, fuzzy
7441#~ msgid "# DATA messages processed"
7442#~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7443
7444#, c-format
7445#~ msgid "Error while reading file `%s'\n"
7446#~ msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
7447
7448#, fuzzy, c-format
7449#~ msgid "Failed to drop database with: `%s'\n"
7450#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
7451
7452#, fuzzy, c-format
7453#~ msgid "Failed to receive response from `%s' service (error code is %d).\n"
7454#~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7455
7456#, fuzzy, c-format
7457#~ msgid "Failed to replace records: %s\n"
7458#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
7459
7460#, fuzzy
7461#~ msgid "Error normalizing name."
7462#~ msgstr "Errore durante la scrittura di `%s'.\n"
7463
7464#, fuzzy
7465#~ msgid "Error deserializing records."
7466#~ msgstr "Errore interno."
7467
7468#~ msgid "# items stored"
7469#~ msgstr "# elementi memorizzati"
7470
7471#, fuzzy
7472#~ msgid "# proximity search requests received"
7473#~ msgstr "# richieste GET ricevute"
7474
7475#, fuzzy
7476#~ msgid "# requests for random value received"
7477#~ msgstr "# richieste GET ricevute"
8925 7478
8926#~ msgid "µs" 7479#~ msgid "µs"
8927#~ msgstr "µs" 7480#~ msgstr "µs"
@@ -9033,11 +7586,6 @@ msgstr ""
9033#~ msgstr "Impossibile leggere il file" 7586#~ msgstr "Impossibile leggere il file"
9034 7587
9035#, fuzzy 7588#, fuzzy
9036#~| msgid "Failed to read file"
9037#~ msgid "Failed to reset state!\n"
9038#~ msgstr "Impossibile leggere il file"
9039
9040#, fuzzy
9041#~| msgid "Failed to start service.\n" 7589#~| msgid "Failed to start service.\n"
9042#~ msgid "Failed to get state variable!\n" 7590#~ msgid "Failed to get state variable!\n"
9043#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 7591#~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"