diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 1269 |
1 files changed, 664 insertions, 605 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" | 9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2021-04-04 19:19+0200\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2021-08-28 16:52+0200\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n" |
13 | "Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n" | 13 | "Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n" |
14 | "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" | 14 | "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" |
@@ -31,8 +31,8 @@ msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n" | |||
31 | msgstr "" | 31 | msgstr "" |
32 | 32 | ||
33 | #: src/abd/gnunet-abd.c:560 src/abd/gnunet-service-abd.c:1747 | 33 | #: src/abd/gnunet-abd.c:560 src/abd/gnunet-service-abd.c:1747 |
34 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1067 | ||
34 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1001 | 35 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1001 |
35 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1164 | ||
36 | #, c-format | 36 | #, c-format |
37 | msgid "Failed to connect to namestore\n" | 37 | msgid "Failed to connect to namestore\n" |
38 | msgstr "" | 38 | msgstr "" |
@@ -492,108 +492,6 @@ msgstr "" | |||
492 | msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" | 492 | msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" |
493 | msgstr "" | 493 | msgstr "" |
494 | 494 | ||
495 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2992 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3044 | ||
496 | #, c-format | ||
497 | msgid "" | ||
498 | "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " | ||
499 | "%llu\n" | ||
500 | msgstr "" | ||
501 | |||
502 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3011 | ||
503 | #, c-format | ||
504 | msgid "" | ||
505 | "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " | ||
506 | "%llu\n" | ||
507 | msgstr "" | ||
508 | |||
509 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3063 | ||
510 | #, c-format | ||
511 | msgid "" | ||
512 | "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " | ||
513 | "%llu\n" | ||
514 | msgstr "" | ||
515 | |||
516 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3552 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:997 | ||
517 | msgid "solver to use" | ||
518 | msgstr "" | ||
519 | |||
520 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3557 | ||
521 | #: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:1003 | ||
522 | #: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:1008 | ||
523 | msgid "experiment to use" | ||
524 | msgstr "" | ||
525 | |||
526 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3564 | ||
527 | msgid "print logging" | ||
528 | msgstr "" | ||
529 | |||
530 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3569 | ||
531 | msgid "save logging to disk" | ||
532 | msgstr "" | ||
533 | |||
534 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3574 | ||
535 | msgid "disable normalization" | ||
536 | msgstr "" | ||
537 | |||
538 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:326 | ||
539 | #, c-format | ||
540 | msgid "" | ||
541 | "Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " | ||
542 | "%llu\n" | ||
543 | msgstr "" | ||
544 | |||
545 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:336 | ||
546 | #, c-format | ||
547 | msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n" | ||
548 | msgstr "" | ||
549 | |||
550 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:382 | ||
551 | #, c-format | ||
552 | msgid "" | ||
553 | "No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n" | ||
554 | msgstr "" | ||
555 | |||
556 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:474 | ||
557 | #, c-format | ||
558 | msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" | ||
559 | msgstr "" | ||
560 | |||
561 | #: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1142 | ||
562 | #, c-format | ||
563 | msgid "Invalid %s configuration %f \n" | ||
564 | msgstr "" | ||
565 | |||
566 | #: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1165 | ||
567 | #, c-format | ||
568 | msgid "Invalid %s configuration %f\n" | ||
569 | msgstr "" | ||
570 | |||
571 | #: src/ats-tests/ats-testing.c:420 | ||
572 | #, c-format | ||
573 | msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n" | ||
574 | msgstr "" | ||
575 | |||
576 | #: src/ats-tests/ats-testing.c:427 | ||
577 | #, c-format | ||
578 | msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n" | ||
579 | msgstr "" | ||
580 | |||
581 | #: src/ats-tests/ats-testing-log.c:899 | ||
582 | msgid "Stop logging\n" | ||
583 | msgstr "" | ||
584 | |||
585 | #: src/ats-tests/ats-testing-log.c:955 | ||
586 | #, c-format | ||
587 | msgid "Start logging `%s'\n" | ||
588 | msgstr "" | ||
589 | |||
590 | #: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:92 | ||
591 | #, c-format | ||
592 | msgid "" | ||
593 | "Master [%u]: sent: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s, received: %u KiB in %u sec. " | ||
594 | "= %u KiB/s\n" | ||
595 | msgstr "" | ||
596 | |||
597 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:299 | 495 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:299 |
598 | #, c-format | 496 | #, c-format |
599 | msgid "%u address resolutions had a timeout\n" | 497 | msgid "%u address resolutions had a timeout\n" |
@@ -710,6 +608,80 @@ msgstr "" | |||
710 | msgid "Print information about ATS state" | 608 | msgid "Print information about ATS state" |
711 | msgstr "" | 609 | msgstr "" |
712 | 610 | ||
611 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2992 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3044 | ||
612 | #, c-format | ||
613 | msgid "" | ||
614 | "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " | ||
615 | "%llu\n" | ||
616 | msgstr "" | ||
617 | |||
618 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3011 | ||
619 | #, c-format | ||
620 | msgid "" | ||
621 | "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " | ||
622 | "%llu\n" | ||
623 | msgstr "" | ||
624 | |||
625 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3063 | ||
626 | #, c-format | ||
627 | msgid "" | ||
628 | "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " | ||
629 | "%llu\n" | ||
630 | msgstr "" | ||
631 | |||
632 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3552 | ||
633 | msgid "solver to use" | ||
634 | msgstr "" | ||
635 | |||
636 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3557 | ||
637 | msgid "experiment to use" | ||
638 | msgstr "" | ||
639 | |||
640 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3564 | ||
641 | msgid "print logging" | ||
642 | msgstr "" | ||
643 | |||
644 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3569 | ||
645 | msgid "save logging to disk" | ||
646 | msgstr "" | ||
647 | |||
648 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3574 | ||
649 | msgid "disable normalization" | ||
650 | msgstr "" | ||
651 | |||
652 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:326 | ||
653 | #, c-format | ||
654 | msgid "" | ||
655 | "Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " | ||
656 | "%llu\n" | ||
657 | msgstr "" | ||
658 | |||
659 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:336 | ||
660 | #, c-format | ||
661 | msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n" | ||
662 | msgstr "" | ||
663 | |||
664 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:382 | ||
665 | #, c-format | ||
666 | msgid "" | ||
667 | "No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n" | ||
668 | msgstr "" | ||
669 | |||
670 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:474 | ||
671 | #, c-format | ||
672 | msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" | ||
673 | msgstr "" | ||
674 | |||
675 | #: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1142 | ||
676 | #, c-format | ||
677 | msgid "Invalid %s configuration %f \n" | ||
678 | msgstr "" | ||
679 | |||
680 | #: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1165 | ||
681 | #, c-format | ||
682 | msgid "Invalid %s configuration %f\n" | ||
683 | msgstr "" | ||
684 | |||
713 | #: src/auction/gnunet-auction-create.c:163 | 685 | #: src/auction/gnunet-auction-create.c:163 |
714 | msgid "description of the item to be sold" | 686 | msgid "description of the item to be sold" |
715 | msgstr "" | 687 | msgstr "" |
@@ -747,7 +719,7 @@ msgstr "" | |||
747 | 719 | ||
748 | #: src/auction/gnunet-auction-info.c:77 src/auction/gnunet-auction-join.c:77 | 720 | #: src/auction/gnunet-auction-info.c:77 src/auction/gnunet-auction-join.c:77 |
749 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:256 | 721 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:256 |
750 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:564 src/template/gnunet-template.c:75 | 722 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:570 src/template/gnunet-template.c:75 |
751 | msgid "help text" | 723 | msgid "help text" |
752 | msgstr "" | 724 | msgstr "" |
753 | 725 | ||
@@ -840,6 +812,28 @@ msgstr "" | |||
840 | msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" | 812 | msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" |
841 | msgstr "" | 813 | msgstr "" |
842 | 814 | ||
815 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120 | ||
816 | #, c-format | ||
817 | msgid "" | ||
818 | "\n" | ||
819 | "End of transmission. Have a GNU day.\n" | ||
820 | msgstr "" | ||
821 | |||
822 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:146 | ||
823 | #, c-format | ||
824 | msgid "" | ||
825 | "\n" | ||
826 | "ew are now playing your recording back. If you can hear it, your audio " | ||
827 | "settings are working..." | ||
828 | msgstr "" | ||
829 | |||
830 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:218 | ||
831 | #, c-format | ||
832 | msgid "" | ||
833 | "We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be " | ||
834 | "played back to you..." | ||
835 | msgstr "" | ||
836 | |||
843 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:264 | 837 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:264 |
844 | #, c-format | 838 | #, c-format |
845 | msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" | 839 | msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" |
@@ -1096,30 +1090,8 @@ msgstr "" | |||
1096 | msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." | 1090 | msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." |
1097 | msgstr "" | 1091 | msgstr "" |
1098 | 1092 | ||
1099 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120 | ||
1100 | #, c-format | ||
1101 | msgid "" | ||
1102 | "\n" | ||
1103 | "End of transmission. Have a GNU day.\n" | ||
1104 | msgstr "" | ||
1105 | |||
1106 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:146 | ||
1107 | #, c-format | ||
1108 | msgid "" | ||
1109 | "\n" | ||
1110 | "We are now playing your recording back. If you can hear it, your audio " | ||
1111 | "settings are working..." | ||
1112 | msgstr "" | ||
1113 | |||
1114 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:218 | ||
1115 | #, c-format | ||
1116 | msgid "" | ||
1117 | "We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be " | ||
1118 | "played back to you..." | ||
1119 | msgstr "" | ||
1120 | |||
1121 | #: src/conversation/gnunet_gst.c:664 | ||
1122 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:363 | 1093 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:363 |
1094 | #: src/conversation/gnunet_gst.c:664 | ||
1123 | #, c-format | 1095 | #, c-format |
1124 | msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" | 1096 | msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" |
1125 | msgstr "" | 1097 | msgstr "" |
@@ -1524,39 +1496,39 @@ msgstr "" | |||
1524 | msgid "# updates to my type map" | 1496 | msgid "# updates to my type map" |
1525 | msgstr "" | 1497 | msgstr "" |
1526 | 1498 | ||
1527 | #: src/datacache/datacache.c:115 src/datacache/datacache.c:287 | 1499 | #: src/datacache/datacache.c:115 src/datacache/datacache.c:299 |
1528 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:742 | 1500 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:742 |
1529 | msgid "# bytes stored" | 1501 | msgid "# bytes stored" |
1530 | msgstr "" | 1502 | msgstr "" |
1531 | 1503 | ||
1532 | #: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:291 | 1504 | #: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:303 |
1533 | msgid "# items stored" | 1505 | msgid "# items stored" |
1534 | msgstr "# elementi memorizzati" | 1506 | msgstr "# elementi memorizzati" |
1535 | 1507 | ||
1536 | #: src/datacache/datacache.c:189 | 1508 | #: src/datacache/datacache.c:190 |
1537 | #, c-format | 1509 | #, c-format |
1538 | msgid "Loading `%s' datacache plugin\n" | 1510 | msgid "Loading `%s' datacache plugin\n" |
1539 | msgstr "" | 1511 | msgstr "" |
1540 | 1512 | ||
1541 | #: src/datacache/datacache.c:197 | 1513 | #: src/datacache/datacache.c:208 |
1542 | #, c-format | 1514 | #, c-format |
1543 | msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n" | 1515 | msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n" |
1544 | msgstr "" | 1516 | msgstr "" |
1545 | 1517 | ||
1546 | #: src/datacache/datacache.c:320 | 1518 | #: src/datacache/datacache.c:332 |
1547 | msgid "# requests received" | 1519 | msgid "# requests received" |
1548 | msgstr "" | 1520 | msgstr "" |
1549 | 1521 | ||
1550 | #: src/datacache/datacache.c:331 | 1522 | #: src/datacache/datacache.c:343 |
1551 | msgid "# requests filtered by bloom filter" | 1523 | msgid "# requests filtered by bloom filter" |
1552 | msgstr "" | 1524 | msgstr "" |
1553 | 1525 | ||
1554 | #: src/datacache/datacache.c:358 | 1526 | #: src/datacache/datacache.c:370 |
1555 | #, fuzzy | 1527 | #, fuzzy |
1556 | msgid "# requests for random value received" | 1528 | msgid "# requests for random value received" |
1557 | msgstr "# richieste GET ricevute" | 1529 | msgstr "# richieste GET ricevute" |
1558 | 1530 | ||
1559 | #: src/datacache/datacache.c:388 | 1531 | #: src/datacache/datacache.c:400 |
1560 | #, fuzzy | 1532 | #, fuzzy |
1561 | msgid "# proximity search requests received" | 1533 | msgid "# proximity search requests received" |
1562 | msgstr "# richieste GET ricevute" | 1534 | msgstr "# richieste GET ricevute" |
@@ -1893,7 +1865,7 @@ msgstr "" | |||
1893 | 1865 | ||
1894 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:284 | 1866 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:284 |
1895 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:897 | 1867 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:897 |
1896 | msgid "Postgress exec failure" | 1868 | msgid "Postgresql exec failure" |
1897 | msgstr "" | 1869 | msgstr "" |
1898 | 1870 | ||
1899 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:858 | 1871 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:858 |
@@ -1928,14 +1900,24 @@ msgstr "" | |||
1928 | msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" | 1900 | msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" |
1929 | msgstr "" | 1901 | msgstr "" |
1930 | 1902 | ||
1931 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1274 | 1903 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1266 |
1904 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1279 | ||
1905 | msgid "error preparing statement\n" | ||
1906 | msgstr "" | ||
1907 | |||
1908 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1287 | ||
1909 | #, fuzzy | ||
1910 | msgid "error stepping\n" | ||
1911 | msgstr "# elementi memorizzati" | ||
1912 | |||
1913 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1295 | ||
1932 | #, c-format | 1914 | #, c-format |
1933 | msgid "" | 1915 | msgid "" |
1934 | "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " | 1916 | "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " |
1935 | "bytes)\n" | 1917 | "bytes)\n" |
1936 | msgstr "" | 1918 | msgstr "" |
1937 | 1919 | ||
1938 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1316 | 1920 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1337 |
1939 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:564 | 1921 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:564 |
1940 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:765 | 1922 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:765 |
1941 | msgid "Sqlite database running\n" | 1923 | msgid "Sqlite database running\n" |
@@ -2007,52 +1989,6 @@ msgstr "" | |||
2007 | msgid "Prints all packets that go through the DHT." | 1989 | msgid "Prints all packets that go through the DHT." |
2008 | msgstr "" | 1990 | msgstr "" |
2009 | 1991 | ||
2010 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:922 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:255 | ||
2011 | #, c-format | ||
2012 | msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" | ||
2013 | msgstr "" | ||
2014 | |||
2015 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:955 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3136 | ||
2016 | msgid "number of peers to start" | ||
2017 | msgstr "" | ||
2018 | |||
2019 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:961 | ||
2020 | msgid "number of PUTs to perform per peer" | ||
2021 | msgstr "" | ||
2022 | |||
2023 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:967 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:872 | ||
2024 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:305 | ||
2025 | msgid "name of the file with the login information for the testbed" | ||
2026 | msgstr "" | ||
2027 | |||
2028 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:973 | ||
2029 | msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)" | ||
2030 | msgstr "" | ||
2031 | |||
2032 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979 | ||
2033 | msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)" | ||
2034 | msgstr "" | ||
2035 | |||
2036 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:985 | ||
2037 | msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)" | ||
2038 | msgstr "" | ||
2039 | |||
2040 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:990 | ||
2041 | msgid "replication degree for DHT PUTs" | ||
2042 | msgstr "" | ||
2043 | |||
2044 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:996 | ||
2045 | msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs" | ||
2046 | msgstr "" | ||
2047 | |||
2048 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1002 | ||
2049 | msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)" | ||
2050 | msgstr "" | ||
2051 | |||
2052 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1023 | ||
2053 | msgid "Measure quality and performance of the DHT service." | ||
2054 | msgstr "" | ||
2055 | |||
2056 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:133 | 1992 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:133 |
2057 | msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" | 1993 | msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" |
2058 | msgstr "" | 1994 | msgstr "" |
@@ -2178,87 +2114,87 @@ msgstr "" | |||
2178 | msgid "# requests TTL-dropped" | 2114 | msgid "# requests TTL-dropped" |
2179 | msgstr "" | 2115 | msgstr "" |
2180 | 2116 | ||
2181 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1052 | 2117 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1035 |
2182 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1096 | 2118 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1072 |
2183 | msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter" | 2119 | msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter" |
2184 | msgstr "" | 2120 | msgstr "" |
2185 | 2121 | ||
2186 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1069 | 2122 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1045 |
2187 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1112 | 2123 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1088 |
2188 | msgid "# Peer selection failed" | 2124 | msgid "# Peer selection failed" |
2189 | msgstr "" | 2125 | msgstr "" |
2190 | 2126 | ||
2191 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1270 | 2127 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1246 |
2192 | msgid "# PUT requests routed" | 2128 | msgid "# PUT requests routed" |
2193 | msgstr "" | 2129 | msgstr "" |
2194 | 2130 | ||
2195 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1304 | 2131 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1280 |
2196 | msgid "# PUT messages queued for transmission" | 2132 | msgid "# PUT messages queued for transmission" |
2197 | msgstr "" | 2133 | msgstr "" |
2198 | 2134 | ||
2199 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1316 | 2135 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1292 |
2200 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1458 | 2136 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1434 |
2201 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1562 | 2137 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1538 |
2202 | msgid "# P2P messages dropped due to full queue" | 2138 | msgid "# P2P messages dropped due to full queue" |
2203 | msgstr "" | 2139 | msgstr "" |
2204 | 2140 | ||
2205 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1401 | 2141 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1377 |
2206 | msgid "# GET requests routed" | 2142 | msgid "# GET requests routed" |
2207 | msgstr "" | 2143 | msgstr "" |
2208 | 2144 | ||
2209 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1445 | 2145 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1421 |
2210 | msgid "# GET messages queued for transmission" | 2146 | msgid "# GET messages queued for transmission" |
2211 | msgstr "" | 2147 | msgstr "" |
2212 | 2148 | ||
2213 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1577 | 2149 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1553 |
2214 | msgid "# RESULT messages queued for transmission" | 2150 | msgid "# RESULT messages queued for transmission" |
2215 | msgstr "" | 2151 | msgstr "" |
2216 | 2152 | ||
2217 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1680 | 2153 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1656 |
2218 | msgid "# Expired PUTs discarded" | 2154 | msgid "# Expired PUTs discarded" |
2219 | msgstr "" | 2155 | msgstr "" |
2220 | 2156 | ||
2221 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1688 | 2157 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1664 |
2222 | msgid "# P2P PUT requests received" | 2158 | msgid "# P2P PUT requests received" |
2223 | msgstr "" | 2159 | msgstr "" |
2224 | 2160 | ||
2225 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1692 | 2161 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1668 |
2226 | msgid "# P2P PUT bytes received" | 2162 | msgid "# P2P PUT bytes received" |
2227 | msgstr "" | 2163 | msgstr "" |
2228 | 2164 | ||
2229 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1924 | 2165 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1900 |
2230 | msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter" | 2166 | msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter" |
2231 | msgstr "" | 2167 | msgstr "" |
2232 | 2168 | ||
2233 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1933 | 2169 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1909 |
2234 | msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO" | 2170 | msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO" |
2235 | msgstr "" | 2171 | msgstr "" |
2236 | 2172 | ||
2237 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2096 | 2173 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2072 |
2238 | msgid "# P2P GET requests received" | 2174 | msgid "# P2P GET requests received" |
2239 | msgstr "" | 2175 | msgstr "" |
2240 | 2176 | ||
2241 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2100 | 2177 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2076 |
2242 | msgid "# P2P GET bytes received" | 2178 | msgid "# P2P GET bytes received" |
2243 | msgstr "" | 2179 | msgstr "" |
2244 | 2180 | ||
2245 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2166 | 2181 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2142 |
2246 | msgid "# P2P FIND PEER requests processed" | 2182 | msgid "# P2P FIND PEER requests processed" |
2247 | msgstr "" | 2183 | msgstr "" |
2248 | 2184 | ||
2249 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2187 | 2185 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2163 |
2250 | msgid "# P2P GET requests ONLY routed" | 2186 | msgid "# P2P GET requests ONLY routed" |
2251 | msgstr "" | 2187 | msgstr "" |
2252 | 2188 | ||
2253 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2365 | 2189 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2341 |
2254 | msgid "# Expired results discarded" | 2190 | msgid "# Expired results discarded" |
2255 | msgstr "" | 2191 | msgstr "" |
2256 | 2192 | ||
2257 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2382 | 2193 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2358 |
2258 | msgid "# P2P RESULTS received" | 2194 | msgid "# P2P RESULTS received" |
2259 | msgstr "" | 2195 | msgstr "" |
2260 | 2196 | ||
2261 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2386 | 2197 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2362 |
2262 | msgid "# P2P RESULT bytes received" | 2198 | msgid "# P2P RESULT bytes received" |
2263 | msgstr "" | 2199 | msgstr "" |
2264 | 2200 | ||
@@ -2298,6 +2234,52 @@ msgstr "" | |||
2298 | msgid "# DHT requests combined" | 2234 | msgid "# DHT requests combined" |
2299 | msgstr "" | 2235 | msgstr "" |
2300 | 2236 | ||
2237 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:922 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:255 | ||
2238 | #, c-format | ||
2239 | msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" | ||
2240 | msgstr "" | ||
2241 | |||
2242 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:955 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3136 | ||
2243 | msgid "number of peers to start" | ||
2244 | msgstr "" | ||
2245 | |||
2246 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:961 | ||
2247 | msgid "number of PUTs to perform per peer" | ||
2248 | msgstr "" | ||
2249 | |||
2250 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:967 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:872 | ||
2251 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:305 | ||
2252 | msgid "name of the file with the login information for the testbed" | ||
2253 | msgstr "" | ||
2254 | |||
2255 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:973 | ||
2256 | msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)" | ||
2257 | msgstr "" | ||
2258 | |||
2259 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979 | ||
2260 | msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)" | ||
2261 | msgstr "" | ||
2262 | |||
2263 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:985 | ||
2264 | msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)" | ||
2265 | msgstr "" | ||
2266 | |||
2267 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:990 | ||
2268 | msgid "replication degree for DHT PUTs" | ||
2269 | msgstr "" | ||
2270 | |||
2271 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:996 | ||
2272 | msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs" | ||
2273 | msgstr "" | ||
2274 | |||
2275 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1002 | ||
2276 | msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)" | ||
2277 | msgstr "" | ||
2278 | |||
2279 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1023 | ||
2280 | msgid "Measure quality and performance of the DHT service." | ||
2281 | msgstr "" | ||
2282 | |||
2301 | #: src/dht/plugin_block_dht.c:189 | 2283 | #: src/dht/plugin_block_dht.c:189 |
2302 | #, c-format | 2284 | #, c-format |
2303 | msgid "Block not of type %u\n" | 2285 | msgid "Block not of type %u\n" |
@@ -2723,7 +2705,7 @@ msgstr "" | |||
2723 | #: src/fs/fs_download.c:346 | 2705 | #: src/fs/fs_download.c:346 |
2724 | #, c-format | 2706 | #, c-format |
2725 | msgid "" | 2707 | msgid "" |
2726 | "Failed to access full directroy contents of `%s' for recursive download\n" | 2708 | "Failed to access full directory contents of `%s' for recursive download\n" |
2727 | msgstr "" | 2709 | msgstr "" |
2728 | 2710 | ||
2729 | #: src/fs/fs_download.c:528 src/fs/fs_download.c:541 | 2711 | #: src/fs/fs_download.c:528 src/fs/fs_download.c:541 |
@@ -3208,14 +3190,6 @@ msgid "" | |||
3208 | "chk/...)" | 3190 | "chk/...)" |
3209 | msgstr "" | 3191 | msgstr "" |
3210 | 3192 | ||
3211 | #: src/fs/gnunet-fs.c:128 | ||
3212 | msgid "print a list of all indexed files" | ||
3213 | msgstr "" | ||
3214 | |||
3215 | #: src/fs/gnunet-fs.c:141 | ||
3216 | msgid "Special file-sharing operations" | ||
3217 | msgstr "" | ||
3218 | |||
3219 | #: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211 | 3193 | #: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211 |
3220 | msgid "run the experiment with COUNT peers" | 3194 | msgid "run the experiment with COUNT peers" |
3221 | msgstr "" | 3195 | msgstr "" |
@@ -3232,6 +3206,14 @@ msgstr "" | |||
3232 | msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" | 3206 | msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" |
3233 | msgstr "" | 3207 | msgstr "" |
3234 | 3208 | ||
3209 | #: src/fs/gnunet-fs.c:128 | ||
3210 | msgid "print a list of all indexed files" | ||
3211 | msgstr "" | ||
3212 | |||
3213 | #: src/fs/gnunet-fs.c:141 | ||
3214 | msgid "Special file-sharing operations" | ||
3215 | msgstr "" | ||
3216 | |||
3235 | #: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:234 | 3217 | #: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:234 |
3236 | #, c-format | 3218 | #, c-format |
3237 | msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n" | 3219 | msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n" |
@@ -3891,50 +3873,7 @@ msgstr "" | |||
3891 | msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" | 3873 | msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" |
3892 | msgstr "" | 3874 | msgstr "" |
3893 | 3875 | ||
3894 | #: src/gns/gnunet-gns.c:257 | 3876 | #: src/gns/gnunet-gns-import.c:490 |
3895 | #, fuzzy, c-format | ||
3896 | msgid "`%s' is not a valid DNS domain name\n" | ||
3897 | msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" | ||
3898 | |||
3899 | #: src/gns/gnunet-gns.c:267 src/util/dnsparser.c:254 | ||
3900 | #, c-format | ||
3901 | msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" | ||
3902 | msgstr "" | ||
3903 | |||
3904 | #: src/gns/gnunet-gns.c:281 | ||
3905 | msgid "Cannot resolve using GNS: GNUnet peer not running\n" | ||
3906 | msgstr "" | ||
3907 | |||
3908 | #: src/gns/gnunet-gns.c:305 | ||
3909 | #, c-format | ||
3910 | msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" | ||
3911 | msgstr "" | ||
3912 | |||
3913 | #: src/gns/gnunet-gns.c:340 | ||
3914 | msgid "Lookup a record for the given name" | ||
3915 | msgstr "" | ||
3916 | |||
3917 | #: src/gns/gnunet-gns.c:346 | ||
3918 | msgid "Specify the type of the record to lookup" | ||
3919 | msgstr "" | ||
3920 | |||
3921 | #: src/gns/gnunet-gns.c:352 | ||
3922 | msgid "Specify a timeout for the lookup" | ||
3923 | msgstr "" | ||
3924 | |||
3925 | #: src/gns/gnunet-gns.c:356 | ||
3926 | msgid "No unneeded output" | ||
3927 | msgstr "" | ||
3928 | |||
3929 | #: src/gns/gnunet-gns.c:361 | ||
3930 | msgid "DNS Compatibility: Name is passed in IDNA instead of UTF-8" | ||
3931 | msgstr "" | ||
3932 | |||
3933 | #: src/gns/gnunet-gns.c:375 | ||
3934 | msgid "GNUnet GNS resolver tool" | ||
3935 | msgstr "" | ||
3936 | |||
3937 | #: src/gns/gnunet-gns-import.c:491 | ||
3938 | msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." | 3877 | msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." |
3939 | msgstr "" | 3878 | msgstr "" |
3940 | 3879 | ||
@@ -4053,6 +3992,49 @@ msgstr "" | |||
4053 | msgid "GNUnet GNS proxy" | 3992 | msgid "GNUnet GNS proxy" |
4054 | msgstr "" | 3993 | msgstr "" |
4055 | 3994 | ||
3995 | #: src/gns/gnunet-gns.c:257 | ||
3996 | #, fuzzy, c-format | ||
3997 | msgid "`%s' is not a valid DNS domain name\n" | ||
3998 | msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" | ||
3999 | |||
4000 | #: src/gns/gnunet-gns.c:267 src/util/dnsparser.c:254 | ||
4001 | #, c-format | ||
4002 | msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" | ||
4003 | msgstr "" | ||
4004 | |||
4005 | #: src/gns/gnunet-gns.c:281 | ||
4006 | msgid "Cannot resolve using GNS: GNUnet peer not running\n" | ||
4007 | msgstr "" | ||
4008 | |||
4009 | #: src/gns/gnunet-gns.c:305 | ||
4010 | #, c-format | ||
4011 | msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" | ||
4012 | msgstr "" | ||
4013 | |||
4014 | #: src/gns/gnunet-gns.c:340 | ||
4015 | msgid "Lookup a record for the given name" | ||
4016 | msgstr "" | ||
4017 | |||
4018 | #: src/gns/gnunet-gns.c:346 | ||
4019 | msgid "Specify the type of the record to lookup" | ||
4020 | msgstr "" | ||
4021 | |||
4022 | #: src/gns/gnunet-gns.c:352 | ||
4023 | msgid "Specify a timeout for the lookup" | ||
4024 | msgstr "" | ||
4025 | |||
4026 | #: src/gns/gnunet-gns.c:356 | ||
4027 | msgid "No unneeded output" | ||
4028 | msgstr "" | ||
4029 | |||
4030 | #: src/gns/gnunet-gns.c:361 | ||
4031 | msgid "DNS Compatibility: Name is passed in IDNA instead of UTF-8" | ||
4032 | msgstr "" | ||
4033 | |||
4034 | #: src/gns/gnunet-gns.c:375 | ||
4035 | msgid "GNUnet GNS resolver tool" | ||
4036 | msgstr "" | ||
4037 | |||
4056 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:505 | 4038 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:505 |
4057 | #, fuzzy | 4039 | #, fuzzy |
4058 | msgid "Properly base32-encoded public key required" | 4040 | msgid "Properly base32-encoded public key required" |
@@ -4063,8 +4045,8 @@ msgid "Failed to connect to the namecache!\n" | |||
4063 | msgstr "" | 4045 | msgstr "" |
4064 | 4046 | ||
4065 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:560 | 4047 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:560 |
4066 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:885 | ||
4067 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:442 | 4048 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:442 |
4049 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:885 | ||
4068 | msgid "Could not connect to DHT!\n" | 4050 | msgid "Could not connect to DHT!\n" |
4069 | msgstr "" | 4051 | msgstr "" |
4070 | 4052 | ||
@@ -4608,51 +4590,51 @@ msgstr "" | |||
4608 | msgid "Failed to set default ego: %s\n" | 4590 | msgid "Failed to set default ego: %s\n" |
4609 | msgstr "" | 4591 | msgstr "" |
4610 | 4592 | ||
4611 | #: src/identity/gnunet-identity.c:462 | 4593 | #: src/identity/gnunet-identity.c:461 |
4612 | msgid "create ego NAME" | 4594 | msgid "create ego NAME" |
4613 | msgstr "" | 4595 | msgstr "" |
4614 | 4596 | ||
4615 | #: src/identity/gnunet-identity.c:467 | 4597 | #: src/identity/gnunet-identity.c:466 |
4616 | msgid "delete ego NAME " | 4598 | msgid "delete ego NAME " |
4617 | msgstr "" | 4599 | msgstr "" |
4618 | 4600 | ||
4619 | #: src/identity/gnunet-identity.c:473 | 4601 | #: src/identity/gnunet-identity.c:472 |
4620 | msgid "" | 4602 | msgid "" |
4621 | "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)" | 4603 | "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)" |
4622 | msgstr "" | 4604 | msgstr "" |
4623 | 4605 | ||
4624 | #: src/identity/gnunet-identity.c:478 | 4606 | #: src/identity/gnunet-identity.c:477 |
4625 | msgid "generate an EdDSA identity. (use together with -C) EXPERIMENTAL" | 4607 | msgid "generate an EdDSA identity. (use together with -C) EXPERIMENTAL" |
4626 | msgstr "" | 4608 | msgstr "" |
4627 | 4609 | ||
4628 | #: src/identity/gnunet-identity.c:482 | 4610 | #: src/identity/gnunet-identity.c:481 |
4629 | msgid "display all egos" | 4611 | msgid "display all egos" |
4630 | msgstr "" | 4612 | msgstr "" |
4631 | 4613 | ||
4632 | #: src/identity/gnunet-identity.c:486 | 4614 | #: src/identity/gnunet-identity.c:485 |
4633 | msgid "reduce output" | 4615 | msgid "reduce output" |
4634 | msgstr "" | 4616 | msgstr "" |
4635 | 4617 | ||
4636 | #: src/identity/gnunet-identity.c:493 | 4618 | #: src/identity/gnunet-identity.c:492 |
4637 | msgid "" | 4619 | msgid "" |
4638 | "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -" | 4620 | "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -" |
4639 | "s) or restrict results to NAME (use together with -d)" | 4621 | "s) or restrict results to NAME (use together with -d)" |
4640 | msgstr "" | 4622 | msgstr "" |
4641 | 4623 | ||
4642 | #: src/identity/gnunet-identity.c:497 | 4624 | #: src/identity/gnunet-identity.c:496 |
4643 | msgid "run in monitor mode egos" | 4625 | msgid "run in monitor mode egos" |
4644 | msgstr "" | 4626 | msgstr "" |
4645 | 4627 | ||
4646 | #: src/identity/gnunet-identity.c:501 | 4628 | #: src/identity/gnunet-identity.c:500 |
4647 | msgid "display private keys as well" | 4629 | msgid "display private keys as well" |
4648 | msgstr "" | 4630 | msgstr "" |
4649 | 4631 | ||
4650 | #: src/identity/gnunet-identity.c:508 | 4632 | #: src/identity/gnunet-identity.c:507 |
4651 | msgid "" | 4633 | msgid "" |
4652 | "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)" | 4634 | "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)" |
4653 | msgstr "" | 4635 | msgstr "" |
4654 | 4636 | ||
4655 | #: src/identity/gnunet-identity.c:523 | 4637 | #: src/identity/gnunet-identity.c:522 |
4656 | msgid "Maintain egos" | 4638 | msgid "Maintain egos" |
4657 | msgstr "" | 4639 | msgstr "" |
4658 | 4640 | ||
@@ -4703,11 +4685,11 @@ msgstr "" | |||
4703 | msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" | 4685 | msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" |
4704 | msgstr "" | 4686 | msgstr "" |
4705 | 4687 | ||
4706 | #: src/identity/plugin_rest_identity.c:1385 | 4688 | #: src/identity/plugin_rest_identity.c:1401 |
4707 | msgid "Identity REST API initialized\n" | 4689 | msgid "Identity REST API initialized\n" |
4708 | msgstr "" | 4690 | msgstr "" |
4709 | 4691 | ||
4710 | #: src/json/json.c:139 | 4692 | #: src/json/json.c:120 |
4711 | #, fuzzy, c-format | 4693 | #, fuzzy, c-format |
4712 | msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" | 4694 | msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" |
4713 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 4695 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
@@ -4764,11 +4746,11 @@ msgstr "" | |||
4764 | msgid "GNUnet zone manipulation tool" | 4746 | msgid "GNUnet zone manipulation tool" |
4765 | msgstr "" | 4747 | msgstr "" |
4766 | 4748 | ||
4767 | #: src/namecache/namecache_api.c:285 | 4749 | #: src/namecache/namecache_api.c:286 |
4768 | msgid "Namecache failed to cache block" | 4750 | msgid "Namecache failed to cache block" |
4769 | msgstr "" | 4751 | msgstr "" |
4770 | 4752 | ||
4771 | #: src/namecache/namecache_api.c:373 | 4753 | #: src/namecache/namecache_api.c:374 |
4772 | msgid "Error communicating with namecache service" | 4754 | msgid "Error communicating with namecache service" |
4773 | msgstr "" | 4755 | msgstr "" |
4774 | 4756 | ||
@@ -4807,6 +4789,110 @@ msgstr "" | |||
4807 | msgid "Failed to setup database at `%s'\n" | 4789 | msgid "Failed to setup database at `%s'\n" |
4808 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 4790 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
4809 | 4791 | ||
4792 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:359 | ||
4793 | msgid "can not search the namestore" | ||
4794 | msgstr "" | ||
4795 | |||
4796 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:413 | ||
4797 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:554 | ||
4798 | msgid "unable to scan namestore" | ||
4799 | msgstr "" | ||
4800 | |||
4801 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:441 | ||
4802 | #, fuzzy, c-format | ||
4803 | msgid "Failed to create record for `%s': %s\n" | ||
4804 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | ||
4805 | |||
4806 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:453 | ||
4807 | #, fuzzy | ||
4808 | msgid "no errors" | ||
4809 | msgstr "errore sconosciuto" | ||
4810 | |||
4811 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:489 | ||
4812 | #, c-format | ||
4813 | msgid "The requested key `%s' exists as `%s'\n" | ||
4814 | msgstr "" | ||
4815 | |||
4816 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:496 | ||
4817 | msgid "key exists" | ||
4818 | msgstr "" | ||
4819 | |||
4820 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:513 | ||
4821 | #, fuzzy | ||
4822 | msgid "Error creating record data\n" | ||
4823 | msgstr "Errore interno." | ||
4824 | |||
4825 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:517 | ||
4826 | #, fuzzy | ||
4827 | msgid "unable to store record" | ||
4828 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | ||
4829 | |||
4830 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:588 | ||
4831 | #, c-format | ||
4832 | msgid "Requested name `%s' exists with `%u' records\n" | ||
4833 | msgstr "" | ||
4834 | |||
4835 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:594 | ||
4836 | msgid "name exists\n" | ||
4837 | msgstr "" | ||
4838 | |||
4839 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:780 | ||
4840 | msgid "unable to process submitted data" | ||
4841 | msgstr "" | ||
4842 | |||
4843 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:787 | ||
4844 | msgid "the submitted data is invalid" | ||
4845 | msgstr "" | ||
4846 | |||
4847 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:806 | ||
4848 | #, fuzzy | ||
4849 | msgid "invalid parameters" | ||
4850 | msgstr "argomento non valido" | ||
4851 | |||
4852 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:823 | ||
4853 | #, fuzzy | ||
4854 | msgid "invalid name" | ||
4855 | msgstr "argomento non valido" | ||
4856 | |||
4857 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:834 | ||
4858 | #, fuzzy, c-format | ||
4859 | msgid "Unable to parse key %s\n" | ||
4860 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | ||
4861 | |||
4862 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:838 | ||
4863 | #, fuzzy | ||
4864 | msgid "unable to parse key" | ||
4865 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | ||
4866 | |||
4867 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:949 | ||
4868 | msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" | ||
4869 | msgstr "" | ||
4870 | |||
4871 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:974 | ||
4872 | msgid "Failed to start HTTP server\n" | ||
4873 | msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n" | ||
4874 | |||
4875 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1058 | ||
4876 | msgid "No port specified, using default value\n" | ||
4877 | msgstr "" | ||
4878 | |||
4879 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1076 | ||
4880 | msgid "Failed to connect to identity\n" | ||
4881 | msgstr "" | ||
4882 | |||
4883 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1100 | ||
4884 | #, fuzzy | ||
4885 | msgid "Unable to set up the daemon\n" | ||
4886 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | ||
4887 | |||
4888 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1123 | ||
4889 | msgid "name of the zone managed by FCFSD" | ||
4890 | msgstr "" | ||
4891 | |||
4892 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1132 | ||
4893 | msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service" | ||
4894 | msgstr "" | ||
4895 | |||
4810 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:334 | 4896 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:334 |
4811 | #, c-format | 4897 | #, c-format |
4812 | msgid "Adding record failed: %s\n" | 4898 | msgid "Adding record failed: %s\n" |
@@ -5044,83 +5130,16 @@ msgstr "" | |||
5044 | msgid "name of the ego controlling the zone" | 5130 | msgid "name of the ego controlling the zone" |
5045 | msgstr "" | 5131 | msgstr "" |
5046 | 5132 | ||
5047 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:552 | ||
5048 | #, c-format | ||
5049 | msgid "Unsupported form value `%s'\n" | ||
5050 | msgstr "" | ||
5051 | |||
5052 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:579 | ||
5053 | #, c-format | ||
5054 | msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n" | ||
5055 | msgstr "" | ||
5056 | |||
5057 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:600 | ||
5058 | msgid "Error when mapping zone to name\n" | ||
5059 | msgstr "" | ||
5060 | |||
5061 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:633 | ||
5062 | #, c-format | ||
5063 | msgid "Found existing name `%s' for the given key\n" | ||
5064 | msgstr "" | ||
5065 | |||
5066 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:646 | ||
5067 | #, fuzzy | ||
5068 | msgid "Error creating record data.\n" | ||
5069 | msgstr "Errore interno." | ||
5070 | |||
5071 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:707 | ||
5072 | #, c-format | ||
5073 | msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n" | ||
5074 | msgstr "" | ||
5075 | |||
5076 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:796 | ||
5077 | #, c-format | ||
5078 | msgid "Failed to create page for `%s'\n" | ||
5079 | msgstr "" | ||
5080 | |||
5081 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:815 | ||
5082 | #, c-format | ||
5083 | msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n" | ||
5084 | msgstr "" | ||
5085 | |||
5086 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:850 | ||
5087 | msgid "Domain name must not contain `.'\n" | ||
5088 | msgstr "" | ||
5089 | |||
5090 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:859 | ||
5091 | msgid "Domain name must not contain `+'\n" | ||
5092 | msgstr "" | ||
5093 | |||
5094 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1094 | ||
5095 | msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" | ||
5096 | msgstr "" | ||
5097 | |||
5098 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1125 | ||
5099 | msgid "Failed to start HTTP server\n" | ||
5100 | msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n" | ||
5101 | |||
5102 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1173 | ||
5103 | msgid "Failed to connect to identity\n" | ||
5104 | msgstr "" | ||
5105 | |||
5106 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1200 | ||
5107 | msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD" | ||
5108 | msgstr "" | ||
5109 | |||
5110 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1220 | ||
5111 | msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" | ||
5112 | msgstr "" | ||
5113 | |||
5114 | #: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:871 | 5133 | #: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:871 |
5115 | #, c-format | 5134 | #, c-format |
5116 | msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" | 5135 | msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" |
5117 | msgstr "" | 5136 | msgstr "" |
5118 | 5137 | ||
5119 | #: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1848 | 5138 | #: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1847 |
5120 | msgid "size to use for the main hash map" | 5139 | msgid "size to use for the main hash map" |
5121 | msgstr "" | 5140 | msgstr "" |
5122 | 5141 | ||
5123 | #: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1854 | 5142 | #: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1853 |
5124 | msgid "minimum expiration time we assume for imported records" | 5143 | msgid "minimum expiration time we assume for imported records" |
5125 | msgstr "" | 5144 | msgstr "" |
5126 | 5145 | ||
@@ -5142,7 +5161,7 @@ msgstr "" | |||
5142 | msgid "Flat file database running\n" | 5161 | msgid "Flat file database running\n" |
5143 | msgstr "" | 5162 | msgstr "" |
5144 | 5163 | ||
5145 | #: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1105 | 5164 | #: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1111 |
5146 | msgid "Namestore REST API initialized\n" | 5165 | msgid "Namestore REST API initialized\n" |
5147 | msgstr "" | 5166 | msgstr "" |
5148 | 5167 | ||
@@ -5417,10 +5436,6 @@ msgstr "" | |||
5417 | msgid "`upnpc' command not found\n" | 5436 | msgid "`upnpc' command not found\n" |
5418 | msgstr "" | 5437 | msgstr "" |
5419 | 5438 | ||
5420 | #: src/nse/gnunet-nse.c:124 | ||
5421 | msgid "Show network size estimates from NSE service." | ||
5422 | msgstr "" | ||
5423 | |||
5424 | #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:857 | 5439 | #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:857 |
5425 | msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" | 5440 | msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" |
5426 | msgstr "" | 5441 | msgstr "" |
@@ -5445,65 +5460,15 @@ msgstr "" | |||
5445 | msgid "Measure quality and performance of the NSE service." | 5460 | msgid "Measure quality and performance of the NSE service." |
5446 | msgstr "" | 5461 | msgstr "" |
5447 | 5462 | ||
5463 | #: src/nse/gnunet-nse.c:124 | ||
5464 | msgid "Show network size estimates from NSE service." | ||
5465 | msgstr "" | ||
5466 | |||
5448 | #: src/nse/gnunet-service-nse.c:1450 | 5467 | #: src/nse/gnunet-service-nse.c:1450 |
5449 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:883 src/util/gnunet-scrypt.c:260 | 5468 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:883 src/util/gnunet-scrypt.c:260 |
5450 | msgid "Value is too large.\n" | 5469 | msgid "Value is too large.\n" |
5451 | msgstr "" | 5470 | msgstr "" |
5452 | 5471 | ||
5453 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:175 | ||
5454 | #, c-format | ||
5455 | msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" | ||
5456 | msgstr "" | ||
5457 | |||
5458 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:306 | ||
5459 | #, c-format | ||
5460 | msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n" | ||
5461 | msgstr "" | ||
5462 | |||
5463 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:323 | ||
5464 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:348 | ||
5465 | #, c-format | ||
5466 | msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n" | ||
5467 | msgstr "" | ||
5468 | |||
5469 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:426 | ||
5470 | msgid "# peers known" | ||
5471 | msgstr "# peer conosciuti" | ||
5472 | |||
5473 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:468 | ||
5474 | #, c-format | ||
5475 | msgid "" | ||
5476 | "File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n" | ||
5477 | msgstr "" | ||
5478 | |||
5479 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:624 | ||
5480 | #, c-format | ||
5481 | msgid "Scanning directory `%s'\n" | ||
5482 | msgstr "" | ||
5483 | |||
5484 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:631 | ||
5485 | #, c-format | ||
5486 | msgid "Still no peers found in `%s'!\n" | ||
5487 | msgstr "" | ||
5488 | |||
5489 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1027 | ||
5490 | #, c-format | ||
5491 | msgid "Cleaning up directory `%s'\n" | ||
5492 | msgstr "" | ||
5493 | |||
5494 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1322 | ||
5495 | #, c-format | ||
5496 | msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" | ||
5497 | msgstr "" | ||
5498 | |||
5499 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1335 | ||
5500 | msgid "Skipping import of included HELLOs\n" | ||
5501 | msgstr "" | ||
5502 | |||
5503 | #: src/peerinfo/peerinfo_api.c:217 | ||
5504 | msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." | ||
5505 | msgstr "" | ||
5506 | |||
5507 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:237 | 5472 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:237 |
5508 | #, c-format | 5473 | #, c-format |
5509 | msgid "%sPeer `%s'\n" | 5474 | msgid "%sPeer `%s'\n" |
@@ -5598,6 +5563,60 @@ msgstr "" | |||
5598 | msgid "Peerinfo REST API initialized\n" | 5563 | msgid "Peerinfo REST API initialized\n" |
5599 | msgstr "" | 5564 | msgstr "" |
5600 | 5565 | ||
5566 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:175 | ||
5567 | #, c-format | ||
5568 | msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" | ||
5569 | msgstr "" | ||
5570 | |||
5571 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:306 | ||
5572 | #, c-format | ||
5573 | msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n" | ||
5574 | msgstr "" | ||
5575 | |||
5576 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:323 | ||
5577 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:348 | ||
5578 | #, c-format | ||
5579 | msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n" | ||
5580 | msgstr "" | ||
5581 | |||
5582 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:426 | ||
5583 | msgid "# peers known" | ||
5584 | msgstr "# peer conosciuti" | ||
5585 | |||
5586 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:468 | ||
5587 | #, c-format | ||
5588 | msgid "" | ||
5589 | "File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n" | ||
5590 | msgstr "" | ||
5591 | |||
5592 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:624 | ||
5593 | #, c-format | ||
5594 | msgid "Scanning directory `%s'\n" | ||
5595 | msgstr "" | ||
5596 | |||
5597 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:631 | ||
5598 | #, c-format | ||
5599 | msgid "Still no peers found in `%s'!\n" | ||
5600 | msgstr "" | ||
5601 | |||
5602 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1027 | ||
5603 | #, c-format | ||
5604 | msgid "Cleaning up directory `%s'\n" | ||
5605 | msgstr "" | ||
5606 | |||
5607 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1322 | ||
5608 | #, c-format | ||
5609 | msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" | ||
5610 | msgstr "" | ||
5611 | |||
5612 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1335 | ||
5613 | msgid "Skipping import of included HELLOs\n" | ||
5614 | msgstr "" | ||
5615 | |||
5616 | #: src/peerinfo/peerinfo_api.c:217 | ||
5617 | msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." | ||
5618 | msgstr "" | ||
5619 | |||
5601 | #: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:92 | 5620 | #: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:92 |
5602 | msgid "peerstore" | 5621 | msgid "peerstore" |
5603 | msgstr "" | 5622 | msgstr "" |
@@ -5781,11 +5800,11 @@ msgstr "" | |||
5781 | msgid "re:claimID command line tool" | 5800 | msgid "re:claimID command line tool" |
5782 | msgstr "" | 5801 | msgstr "" |
5783 | 5802 | ||
5784 | #: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2788 | 5803 | #: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2793 |
5785 | msgid "OpenID Connect REST API initialized\n" | 5804 | msgid "OpenID Connect REST API initialized\n" |
5786 | msgstr "" | 5805 | msgstr "" |
5787 | 5806 | ||
5788 | #: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1521 | 5807 | #: src/reclaim/plugin_rest_pabc.c:637 src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1520 |
5789 | msgid "Identity Provider REST API initialized\n" | 5808 | msgid "Identity Provider REST API initialized\n" |
5790 | msgstr "" | 5809 | msgstr "" |
5791 | 5810 | ||
@@ -5803,56 +5822,56 @@ msgstr "" | |||
5803 | msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet." | 5822 | msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet." |
5804 | msgstr "" | 5823 | msgstr "" |
5805 | 5824 | ||
5806 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1390 | 5825 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1392 |
5807 | msgid "No configuration file given. Exiting\n" | 5826 | msgid "No configuration file given. Exiting\n" |
5808 | msgstr "" | 5827 | msgstr "" |
5809 | 5828 | ||
5810 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1432 | 5829 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1434 |
5811 | #: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:631 | 5830 | #: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:631 |
5812 | #, c-format | 5831 | #, c-format |
5813 | msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n" | 5832 | msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n" |
5814 | msgstr "" | 5833 | msgstr "" |
5815 | 5834 | ||
5816 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1438 | 5835 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1440 |
5817 | #: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:639 | 5836 | #: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:639 |
5818 | #, c-format | 5837 | #, c-format |
5819 | msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n" | 5838 | msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n" |
5820 | msgstr "" | 5839 | msgstr "" |
5821 | 5840 | ||
5822 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1446 | 5841 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1448 |
5823 | #, c-format | 5842 | #, c-format |
5824 | msgid "No files found in `%s'\n" | 5843 | msgid "No files found in `%s'\n" |
5825 | msgstr "" | 5844 | msgstr "" |
5826 | 5845 | ||
5827 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1455 | 5846 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1457 |
5828 | msgid "No search strings file given. Exiting.\n" | 5847 | msgid "No search strings file given. Exiting.\n" |
5829 | msgstr "" | 5848 | msgstr "" |
5830 | 5849 | ||
5831 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1475 | 5850 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1477 |
5832 | msgid "Error loading search strings. Exiting.\n" | 5851 | msgid "Error loading search strings. Exiting.\n" |
5833 | msgstr "" | 5852 | msgstr "" |
5834 | 5853 | ||
5835 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1563 | 5854 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1565 |
5836 | msgid "name of the file for writing statistics" | 5855 | msgid "name of the file for writing statistics" |
5837 | msgstr "" | 5856 | msgstr "" |
5838 | 5857 | ||
5839 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1570 | 5858 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1572 |
5840 | msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment" | 5859 | msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment" |
5841 | msgstr "" | 5860 | msgstr "" |
5842 | 5861 | ||
5843 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1576 | 5862 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1578 |
5844 | msgid "directory with policy files" | 5863 | msgid "directory with policy files" |
5845 | msgstr "" | 5864 | msgstr "" |
5846 | 5865 | ||
5847 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1584 | 5866 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1586 |
5848 | msgid "name of file with input strings" | 5867 | msgid "name of file with input strings" |
5849 | msgstr "" | 5868 | msgstr "" |
5850 | 5869 | ||
5851 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1591 | 5870 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1593 |
5852 | msgid "name of file with hosts' names" | 5871 | msgid "name of file with hosts' names" |
5853 | msgstr "" | 5872 | msgstr "" |
5854 | 5873 | ||
5855 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1604 | 5874 | #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1606 |
5856 | msgid "Profiler for regex" | 5875 | msgid "Profiler for regex" |
5857 | msgstr "" | 5876 | msgstr "" |
5858 | 5877 | ||
@@ -5878,11 +5897,11 @@ msgstr "" | |||
5878 | msgid "Search string `%s' is too long!\n" | 5897 | msgid "Search string `%s' is too long!\n" |
5879 | msgstr "" | 5898 | msgstr "" |
5880 | 5899 | ||
5881 | #: src/rest/gnunet-rest-server.c:1266 | 5900 | #: src/rest/gnunet-rest-server.c:1267 |
5882 | msgid "GNUnet REST server" | 5901 | msgid "GNUnet REST server" |
5883 | msgstr "" | 5902 | msgstr "" |
5884 | 5903 | ||
5885 | #: src/rest/plugin_rest_config.c:427 | 5904 | #: src/rest/plugin_rest_config.c:429 |
5886 | msgid "CONFIG REST API initialized\n" | 5905 | msgid "CONFIG REST API initialized\n" |
5887 | msgstr "" | 5906 | msgstr "" |
5888 | 5907 | ||
@@ -5945,70 +5964,75 @@ msgstr "" | |||
5945 | msgid "Ego `%s' not found.\n" | 5964 | msgid "Ego `%s' not found.\n" |
5946 | msgstr "" | 5965 | msgstr "" |
5947 | 5966 | ||
5948 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:351 | 5967 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:350 |
5968 | #, c-format | ||
5969 | msgid "Error: Key is invalid\n" | ||
5970 | msgstr "" | ||
5971 | |||
5972 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:357 | ||
5949 | #, c-format | 5973 | #, c-format |
5950 | msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" | 5974 | msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" |
5951 | msgstr "" | 5975 | msgstr "" |
5952 | 5976 | ||
5953 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:361 | 5977 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:367 |
5954 | msgid "Revocation certificate ready\n" | 5978 | msgid "Revocation certificate ready\n" |
5955 | msgstr "" | 5979 | msgstr "" |
5956 | 5980 | ||
5957 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:373 | 5981 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:379 |
5958 | msgid "Continuing calculation where left off...\n" | 5982 | msgid "Continuing calculation where left off...\n" |
5959 | msgstr "" | 5983 | msgstr "" |
5960 | 5984 | ||
5961 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:380 | 5985 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:386 |
5962 | msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" | 5986 | msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" |
5963 | msgstr "" | 5987 | msgstr "" |
5964 | 5988 | ||
5965 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:418 | 5989 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:424 |
5966 | #, c-format | 5990 | #, c-format |
5967 | msgid "Public key `%s' malformed\n" | 5991 | msgid "Public key `%s' malformed\n" |
5968 | msgstr "" | 5992 | msgstr "" |
5969 | 5993 | ||
5970 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:428 | 5994 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:434 |
5971 | msgid "" | 5995 | msgid "" |
5972 | "Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" | 5996 | "Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" |
5973 | msgstr "" | 5997 | msgstr "" |
5974 | 5998 | ||
5975 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:458 | 5999 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:464 |
5976 | msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" | 6000 | msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" |
5977 | msgstr "" | 6001 | msgstr "" |
5978 | 6002 | ||
5979 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:475 | 6003 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:481 |
5980 | #, c-format | 6004 | #, c-format |
5981 | msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" | 6005 | msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" |
5982 | msgstr "" | 6006 | msgstr "" |
5983 | 6007 | ||
5984 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:483 | 6008 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:489 |
5985 | #, fuzzy, c-format | 6009 | #, fuzzy, c-format |
5986 | msgid "Revocation certificate corrupted in `%s'\n" | 6010 | msgid "Revocation certificate corrupted in `%s'\n" |
5987 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | 6011 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" |
5988 | 6012 | ||
5989 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:505 | 6013 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:511 |
5990 | msgid "No action specified. Nothing to do.\n" | 6014 | msgid "No action specified. Nothing to do.\n" |
5991 | msgstr "" | 6015 | msgstr "" |
5992 | 6016 | ||
5993 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:524 | 6017 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:530 |
5994 | msgid "use NAME for the name of the revocation file" | 6018 | msgid "use NAME for the name of the revocation file" |
5995 | msgstr "" | 6019 | msgstr "" |
5996 | 6020 | ||
5997 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:532 | 6021 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:538 |
5998 | msgid "" | 6022 | msgid "" |
5999 | "revoke the private key associated for the the private key associated with " | 6023 | "revoke the private key associated for the the private key associated with " |
6000 | "the ego NAME " | 6024 | "the ego NAME " |
6001 | msgstr "" | 6025 | msgstr "" |
6002 | 6026 | ||
6003 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:539 | 6027 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:545 |
6004 | msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" | 6028 | msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" |
6005 | msgstr "" | 6029 | msgstr "" |
6006 | 6030 | ||
6007 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:546 | 6031 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:552 |
6008 | msgid "test if the public key KEY has been revoked" | 6032 | msgid "test if the public key KEY has been revoked" |
6009 | msgstr "" | 6033 | msgstr "" |
6010 | 6034 | ||
6011 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:552 | 6035 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:558 |
6012 | msgid "number of epochs to calculate for" | 6036 | msgid "number of epochs to calculate for" |
6013 | msgstr "" | 6037 | msgstr "" |
6014 | 6038 | ||
@@ -6042,18 +6066,6 @@ msgstr "" | |||
6042 | msgid "Could not open revocation database file!" | 6066 | msgid "Could not open revocation database file!" |
6043 | msgstr "" | 6067 | msgstr "" |
6044 | 6068 | ||
6045 | #: src/rps/gnunet-rps.c:270 | ||
6046 | msgid "Seed a PeerID" | ||
6047 | msgstr "" | ||
6048 | |||
6049 | #: src/rps/gnunet-rps.c:275 | ||
6050 | msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" | ||
6051 | msgstr "" | ||
6052 | |||
6053 | #: src/rps/gnunet-rps.c:279 | ||
6054 | msgid "Get peers from biased stream" | ||
6055 | msgstr "" | ||
6056 | |||
6057 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3142 | 6069 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3142 |
6058 | msgid "duration of the profiling" | 6070 | msgid "duration of the profiling" |
6059 | msgstr "" | 6071 | msgstr "" |
@@ -6070,6 +6082,18 @@ msgstr "" | |||
6070 | msgid "Measure quality and performance of the RPS service." | 6082 | msgid "Measure quality and performance of the RPS service." |
6071 | msgstr "" | 6083 | msgstr "" |
6072 | 6084 | ||
6085 | #: src/rps/gnunet-rps.c:270 | ||
6086 | msgid "Seed a PeerID" | ||
6087 | msgstr "" | ||
6088 | |||
6089 | #: src/rps/gnunet-rps.c:275 | ||
6090 | msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" | ||
6091 | msgstr "" | ||
6092 | |||
6093 | #: src/rps/gnunet-rps.c:279 | ||
6094 | msgid "Get peers from biased stream" | ||
6095 | msgstr "" | ||
6096 | |||
6073 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:229 | 6097 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:229 |
6074 | msgid "You must specify at least one message ID to check!\n" | 6098 | msgid "You must specify at least one message ID to check!\n" |
6075 | msgstr "" | 6099 | msgstr "" |
@@ -6124,14 +6148,14 @@ msgstr "" | |||
6124 | msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." | 6148 | msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." |
6125 | msgstr "" | 6149 | msgstr "" |
6126 | 6150 | ||
6151 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118 | ||
6152 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1034 | ||
6127 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358 | 6153 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358 |
6128 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355 | 6154 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355 |
6129 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118 | ||
6130 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063 | ||
6131 | msgid "Connect to CADET failed\n" | 6155 | msgid "Connect to CADET failed\n" |
6132 | msgstr "" | 6156 | msgstr "" |
6133 | 6157 | ||
6134 | #: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:189 | 6158 | #: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:184 |
6135 | msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n" | 6159 | msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n" |
6136 | msgstr "" | 6160 | msgstr "" |
6137 | 6161 | ||
@@ -6152,7 +6176,7 @@ msgid "also profile decryption" | |||
6152 | msgstr "" | 6176 | msgstr "" |
6153 | 6177 | ||
6154 | #: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467 | 6178 | #: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467 |
6155 | #: src/setu/gnunet-service-setu.c:3832 | 6179 | #: src/setu/gnunet-service-setu.c:5389 |
6156 | #, fuzzy | 6180 | #, fuzzy |
6157 | msgid "Could not connect to CADET service\n" | 6181 | msgid "Could not connect to CADET service\n" |
6158 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | 6182 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" |
@@ -6392,7 +6416,7 @@ msgid "" | |||
6392 | "\t cap: the maximum number of links a node can have\n" | 6416 | "\t cap: the maximum number of links a node can have\n" |
6393 | "\t m: the number of links a node should have while joining the network\n" | 6417 | "\t m: the number of links a node should have while joining the network\n" |
6394 | "\t filename: the path of the file which contains topology information\n" | 6418 | "\t filename: the path of the file which contains topology information\n" |
6395 | "NOTE: the format of the above file is descibed here: https://www.gnunet.org/" | 6419 | "NOTE: the format of the above file is described here: https://www.gnunet.org/" |
6396 | "content/topology-file-format\n" | 6420 | "content/topology-file-format\n" |
6397 | msgstr "" | 6421 | msgstr "" |
6398 | 6422 | ||
@@ -6477,17 +6501,8 @@ msgstr "" | |||
6477 | msgid "%.s Unknown result code." | 6501 | msgid "%.s Unknown result code." |
6478 | msgstr "" | 6502 | msgstr "" |
6479 | 6503 | ||
6480 | #: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:119 | ||
6481 | msgid "Waiting for child to exit.\n" | ||
6482 | msgstr "" | ||
6483 | |||
6484 | #: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:242 | ||
6485 | #, c-format | ||
6486 | msgid "Spawning process `%s'\n" | ||
6487 | msgstr "" | ||
6488 | |||
6489 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:290 | 6504 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:290 |
6490 | msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures" | 6505 | msgid "tolerate COUNT number of continuous timeout failures" |
6491 | msgstr "" | 6506 | msgstr "" |
6492 | 6507 | ||
6493 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:295 | 6508 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:295 |
@@ -6497,6 +6512,15 @@ msgid "" | |||
6497 | "signal is received" | 6512 | "signal is received" |
6498 | msgstr "" | 6513 | msgstr "" |
6499 | 6514 | ||
6515 | #: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:119 | ||
6516 | msgid "Waiting for child to exit.\n" | ||
6517 | msgstr "" | ||
6518 | |||
6519 | #: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:242 | ||
6520 | #, c-format | ||
6521 | msgid "Spawning process `%s'\n" | ||
6522 | msgstr "" | ||
6523 | |||
6500 | #: src/testbed/testbed_api.c:399 | 6524 | #: src/testbed/testbed_api.c:399 |
6501 | #, c-format | 6525 | #, c-format |
6502 | msgid "Adding host %u failed with error: %s\n" | 6526 | msgid "Adding host %u failed with error: %s\n" |
@@ -6784,14 +6808,14 @@ msgstr "" | |||
6784 | msgid "GNUnet topology control" | 6808 | msgid "GNUnet topology control" |
6785 | msgstr "" | 6809 | msgstr "" |
6786 | 6810 | ||
6787 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3331 | 6811 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3317 |
6788 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3790 | 6812 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3790 |
6789 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10220 | 6813 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10223 |
6790 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 | 6814 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 |
6791 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 6815 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
6792 | msgstr "" | 6816 | msgstr "" |
6793 | 6817 | ||
6794 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3668 | 6818 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3655 |
6795 | msgid "GNUnet TCP communicator" | 6819 | msgid "GNUnet TCP communicator" |
6796 | msgstr "" | 6820 | msgstr "" |
6797 | 6821 | ||
@@ -6818,10 +6842,6 @@ msgstr "" | |||
6818 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" | 6842 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" |
6819 | msgstr "" | 6843 | msgstr "" |
6820 | 6844 | ||
6821 | #: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:137 | ||
6822 | msgid "# Addresses given to ATS" | ||
6823 | msgstr "" | ||
6824 | |||
6825 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:445 | 6845 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:445 |
6826 | msgid "# messages dropped due to slow client" | 6846 | msgid "# messages dropped due to slow client" |
6827 | msgstr "" | 6847 | msgstr "" |
@@ -6862,6 +6882,10 @@ msgstr "" | |||
6862 | msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" | 6882 | msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" |
6863 | msgstr "" | 6883 | msgstr "" |
6864 | 6884 | ||
6885 | #: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:137 | ||
6886 | msgid "# Addresses given to ATS" | ||
6887 | msgstr "" | ||
6888 | |||
6865 | #: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195 | 6889 | #: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195 |
6866 | msgid "# refreshed my HELLO" | 6890 | msgid "# refreshed my HELLO" |
6867 | msgstr "" | 6891 | msgstr "" |
@@ -7179,6 +7203,41 @@ msgstr "" | |||
7179 | msgid "# HELLOs given to peerinfo" | 7203 | msgid "# HELLOs given to peerinfo" |
7180 | msgstr "" | 7204 | msgstr "" |
7181 | 7205 | ||
7206 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:220 | ||
7207 | #, c-format | ||
7208 | msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n" | ||
7209 | msgstr "" | ||
7210 | |||
7211 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:577 | ||
7212 | msgid "send data to peer" | ||
7213 | msgstr "" | ||
7214 | |||
7215 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:581 | ||
7216 | msgid "receive data from peer" | ||
7217 | msgstr "" | ||
7218 | |||
7219 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:586 | ||
7220 | msgid "iterations" | ||
7221 | msgstr "" | ||
7222 | |||
7223 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:591 | ||
7224 | msgid "number of messages to send" | ||
7225 | msgstr "" | ||
7226 | |||
7227 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:596 | ||
7228 | msgid "message size to use" | ||
7229 | msgstr "" | ||
7230 | |||
7231 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:601 | ||
7232 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1404 | ||
7233 | msgid "peer identity" | ||
7234 | msgstr "" | ||
7235 | |||
7236 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:614 | ||
7237 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1426 | ||
7238 | msgid "Direct access to transport service." | ||
7239 | msgstr "" | ||
7240 | |||
7182 | #: src/transport/gnunet-transport.c:406 | 7241 | #: src/transport/gnunet-transport.c:406 |
7183 | #, c-format | 7242 | #, c-format |
7184 | msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" | 7243 | msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" |
@@ -7311,11 +7370,6 @@ msgstr "" | |||
7311 | msgid "do not resolve hostnames" | 7370 | msgid "do not resolve hostnames" |
7312 | msgstr "" | 7371 | msgstr "" |
7313 | 7372 | ||
7314 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1404 | ||
7315 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:601 | ||
7316 | msgid "peer identity" | ||
7317 | msgstr "" | ||
7318 | |||
7319 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1408 | 7373 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1408 |
7320 | msgid "monitor plugin sessions" | 7374 | msgid "monitor plugin sessions" |
7321 | msgstr "" | 7375 | msgstr "" |
@@ -7324,36 +7378,6 @@ msgstr "" | |||
7324 | msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" | 7378 | msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" |
7325 | msgstr "" | 7379 | msgstr "" |
7326 | 7380 | ||
7327 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1426 | ||
7328 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:614 | ||
7329 | msgid "Direct access to transport service." | ||
7330 | msgstr "" | ||
7331 | |||
7332 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:220 | ||
7333 | #, c-format | ||
7334 | msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n" | ||
7335 | msgstr "" | ||
7336 | |||
7337 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:577 | ||
7338 | msgid "send data to peer" | ||
7339 | msgstr "" | ||
7340 | |||
7341 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:581 | ||
7342 | msgid "receive data from peer" | ||
7343 | msgstr "" | ||
7344 | |||
7345 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:586 | ||
7346 | msgid "iterations" | ||
7347 | msgstr "" | ||
7348 | |||
7349 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:591 | ||
7350 | msgid "number of messages to send" | ||
7351 | msgstr "" | ||
7352 | |||
7353 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:596 | ||
7354 | msgid "message size to use" | ||
7355 | msgstr "" | ||
7356 | |||
7357 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1488 | 7381 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1488 |
7358 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2331 | 7382 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2331 |
7359 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3562 | 7383 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3562 |
@@ -7620,21 +7644,6 @@ msgstr "" | |||
7620 | msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" | 7644 | msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" |
7621 | msgstr "" | 7645 | msgstr "" |
7622 | 7646 | ||
7623 | #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:169 | ||
7624 | #, fuzzy | ||
7625 | msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP" | ||
7626 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | ||
7627 | |||
7628 | #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:553 | ||
7629 | msgid "" | ||
7630 | "Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n" | ||
7631 | msgstr "" | ||
7632 | |||
7633 | #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:571 | ||
7634 | #, c-format | ||
7635 | msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" | ||
7636 | msgstr "" | ||
7637 | |||
7638 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3170 | 7647 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3170 |
7639 | #, c-format | 7648 | #, c-format |
7640 | msgid "" | 7649 | msgid "" |
@@ -7681,6 +7690,21 @@ msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido" | |||
7681 | msgid "Failed to create UDP network sockets\n" | 7690 | msgid "Failed to create UDP network sockets\n" |
7682 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | 7691 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" |
7683 | 7692 | ||
7693 | #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:169 | ||
7694 | #, fuzzy | ||
7695 | msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP" | ||
7696 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | ||
7697 | |||
7698 | #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:553 | ||
7699 | msgid "" | ||
7700 | "Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n" | ||
7701 | msgstr "" | ||
7702 | |||
7703 | #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:571 | ||
7704 | #, c-format | ||
7705 | msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" | ||
7706 | msgstr "" | ||
7707 | |||
7684 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1396 | 7708 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1396 |
7685 | #, fuzzy, c-format | 7709 | #, fuzzy, c-format |
7686 | msgid "Cannot bind to `%s'\n" | 7710 | msgid "Cannot bind to `%s'\n" |
@@ -7839,7 +7863,7 @@ msgstr "" | |||
7839 | msgid "Service process failed to report status\n" | 7863 | msgid "Service process failed to report status\n" |
7840 | msgstr "" | 7864 | msgstr "" |
7841 | 7865 | ||
7842 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1253 src/util/disk.c:1040 | 7866 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1253 src/util/disk.c:1220 |
7843 | #: src/util/service.c:1637 | 7867 | #: src/util/service.c:1637 |
7844 | #, c-format | 7868 | #, c-format |
7845 | msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" | 7869 | msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" |
@@ -7957,39 +7981,15 @@ msgstr "" | |||
7957 | msgid "Failed to serialize metadata `%s'" | 7981 | msgid "Failed to serialize metadata `%s'" |
7958 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 7982 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
7959 | 7983 | ||
7960 | #: src/util/client.c:747 src/util/client.c:937 | 7984 | #: src/util/client.c:747 src/util/client.c:938 |
7961 | msgid "not a valid filename" | 7985 | msgid "not a valid filename" |
7962 | msgstr "" | 7986 | msgstr "" |
7963 | 7987 | ||
7964 | #: src/util/client.c:1103 | 7988 | #: src/util/client.c:1104 |
7965 | #, c-format | 7989 | #, c-format |
7966 | msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" | 7990 | msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" |
7967 | msgstr "" | 7991 | msgstr "" |
7968 | 7992 | ||
7969 | #: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1114 | ||
7970 | msgid "DEBUG" | ||
7971 | msgstr "DEBUG" | ||
7972 | |||
7973 | #: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1112 | ||
7974 | msgid "INFO" | ||
7975 | msgstr "INFO" | ||
7976 | |||
7977 | #: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1110 | ||
7978 | msgid "MESSAGE" | ||
7979 | msgstr "" | ||
7980 | |||
7981 | #: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1108 | ||
7982 | msgid "WARNING" | ||
7983 | msgstr "ATTENZIONE" | ||
7984 | |||
7985 | #: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1106 | ||
7986 | msgid "ERROR" | ||
7987 | msgstr "ERRORE" | ||
7988 | |||
7989 | #: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1116 | ||
7990 | msgid "NONE" | ||
7991 | msgstr "NESSUNA" | ||
7992 | |||
7993 | #: src/util/common_logging.c:626 src/util/common_logging.c:665 | 7993 | #: src/util/common_logging.c:626 src/util/common_logging.c:665 |
7994 | #, c-format | 7994 | #, c-format |
7995 | msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" | 7995 | msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" |
@@ -8000,6 +8000,30 @@ msgstr "" | |||
8000 | msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" | 8000 | msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" |
8001 | msgstr "" | 8001 | msgstr "" |
8002 | 8002 | ||
8003 | #: src/util/common_logging.c:1106 | ||
8004 | msgid "ERROR" | ||
8005 | msgstr "ERRORE" | ||
8006 | |||
8007 | #: src/util/common_logging.c:1108 | ||
8008 | msgid "WARNING" | ||
8009 | msgstr "ATTENZIONE" | ||
8010 | |||
8011 | #: src/util/common_logging.c:1110 | ||
8012 | msgid "MESSAGE" | ||
8013 | msgstr "" | ||
8014 | |||
8015 | #: src/util/common_logging.c:1112 | ||
8016 | msgid "INFO" | ||
8017 | msgstr "INFO" | ||
8018 | |||
8019 | #: src/util/common_logging.c:1114 | ||
8020 | msgid "DEBUG" | ||
8021 | msgstr "DEBUG" | ||
8022 | |||
8023 | #: src/util/common_logging.c:1116 | ||
8024 | msgid "NONE" | ||
8025 | msgstr "NESSUNA" | ||
8026 | |||
8003 | #: src/util/common_logging.c:1117 | 8027 | #: src/util/common_logging.c:1117 |
8004 | msgid "INVALID" | 8028 | msgid "INVALID" |
8005 | msgstr "NON VALIDO" | 8029 | msgstr "NON VALIDO" |
@@ -8023,38 +8047,68 @@ msgid "" | |||
8023 | "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" | 8047 | "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" |
8024 | msgstr "" | 8048 | msgstr "" |
8025 | 8049 | ||
8026 | #: src/util/configuration.c:370 | 8050 | #: src/util/configuration.c:790 |
8051 | #, c-format | ||
8052 | msgid "Illegal directive in line %u (parsing restricted section %s)\n" | ||
8053 | msgstr "" | ||
8054 | |||
8055 | #: src/util/configuration.c:800 | ||
8056 | #, c-format | ||
8057 | msgid "Bad directive in line %u\n" | ||
8058 | msgstr "" | ||
8059 | |||
8060 | #: src/util/configuration.c:853 | ||
8061 | #, c-format | ||
8062 | msgid "Bad inline-secret directive in line %u\n" | ||
8063 | msgstr "" | ||
8064 | |||
8065 | #: src/util/configuration.c:875 | ||
8066 | #, c-format | ||
8067 | msgid "Unknown or malformed directive '%s' in line %u\n" | ||
8068 | msgstr "" | ||
8069 | |||
8070 | #: src/util/configuration.c:905 | ||
8071 | #, c-format | ||
8072 | msgid "Syntax error while deserializing in line %u (option without section)\n" | ||
8073 | msgstr "" | ||
8074 | |||
8075 | #: src/util/configuration.c:949 | ||
8027 | #, c-format | 8076 | #, c-format |
8028 | msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n" | 8077 | msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n" |
8029 | msgstr "" | 8078 | msgstr "" |
8030 | 8079 | ||
8031 | #: src/util/configuration.c:420 | 8080 | #: src/util/configuration.c:1049 |
8032 | #, c-format | 8081 | #, c-format |
8033 | msgid "Error while reading file `%s'\n" | 8082 | msgid "Error while reading file `%s'\n" |
8034 | msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n" | 8083 | msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n" |
8035 | 8084 | ||
8036 | #: src/util/configuration.c:980 | 8085 | #: src/util/configuration.c:1062 |
8086 | #, fuzzy, c-format | ||
8087 | msgid "Failed to parse configuration file `%s'\n" | ||
8088 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | ||
8089 | |||
8090 | #: src/util/configuration.c:1695 | ||
8037 | msgid "Not a valid relative time specification" | 8091 | msgid "Not a valid relative time specification" |
8038 | msgstr "" | 8092 | msgstr "" |
8039 | 8093 | ||
8040 | #: src/util/configuration.c:1050 | 8094 | #: src/util/configuration.c:1765 |
8041 | #, c-format | 8095 | #, c-format |
8042 | msgid "" | 8096 | msgid "" |
8043 | "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " | 8097 | "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " |
8044 | "choices\n" | 8098 | "choices\n" |
8045 | msgstr "" | 8099 | msgstr "" |
8046 | 8100 | ||
8047 | #: src/util/configuration.c:1145 | 8101 | #: src/util/configuration.c:1860 |
8048 | #, c-format | 8102 | #, c-format |
8049 | msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" | 8103 | msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" |
8050 | msgstr "" | 8104 | msgstr "" |
8051 | 8105 | ||
8052 | #: src/util/configuration.c:1177 | 8106 | #: src/util/configuration.c:1892 |
8053 | #, c-format | 8107 | #, c-format |
8054 | msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" | 8108 | msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" |
8055 | msgstr "" | 8109 | msgstr "" |
8056 | 8110 | ||
8057 | #: src/util/configuration.c:1243 | 8111 | #: src/util/configuration.c:1958 |
8058 | #, c-format | 8112 | #, c-format |
8059 | msgid "" | 8113 | msgid "" |
8060 | "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " | 8114 | "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " |
@@ -8097,7 +8151,7 @@ msgstr "" | |||
8097 | msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" | 8151 | msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" |
8098 | msgstr "" | 8152 | msgstr "" |
8099 | 8153 | ||
8100 | #: src/util/disk.c:823 | 8154 | #: src/util/disk.c:843 |
8101 | #, c-format | 8155 | #, c-format |
8102 | msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" | 8156 | msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" |
8103 | msgstr "" | 8157 | msgstr "" |
@@ -8277,59 +8331,67 @@ msgstr "" | |||
8277 | msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" | 8331 | msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" |
8278 | msgstr "" | 8332 | msgstr "" |
8279 | 8333 | ||
8280 | #: src/util/gnunet-base32.c:45 | 8334 | #: src/util/gnunet-base32.c:46 |
8281 | msgid "run decoder modus, otherwise runs as encoder" | 8335 | msgid "run decoder modus, otherwise runs as encoder" |
8282 | msgstr "" | 8336 | msgstr "" |
8283 | 8337 | ||
8284 | #: src/util/gnunet-config.c:167 | 8338 | #: src/util/gnunet-config.c:187 |
8285 | #, c-format | 8339 | #, c-format |
8286 | msgid "failed to load configuration defaults" | 8340 | msgid "The following sections are available:\n" |
8287 | msgstr "" | 8341 | msgstr "" |
8288 | 8342 | ||
8289 | #: src/util/gnunet-config.c:179 | 8343 | #: src/util/gnunet-config.c:201 |
8290 | #, c-format | 8344 | #, c-format |
8291 | msgid "%s or %s argument is required\n" | 8345 | msgid "%s, %s or %s argument is required\n" |
8292 | msgstr "" | 8346 | msgstr "" |
8293 | 8347 | ||
8294 | #: src/util/gnunet-config.c:186 | 8348 | #: src/util/gnunet-config.c:266 |
8295 | #, c-format | 8349 | #, c-format |
8296 | msgid "The following sections are available:\n" | 8350 | msgid "--option argument required to set value\n" |
8297 | msgstr "" | 8351 | msgstr "" |
8298 | 8352 | ||
8299 | #: src/util/gnunet-config.c:234 | 8353 | #: src/util/gnunet-config.c:309 |
8300 | #, c-format | 8354 | #, c-format |
8301 | msgid "--option argument required to set value\n" | 8355 | msgid "failed to load configuration defaults" |
8302 | msgstr "" | 8356 | msgstr "" |
8303 | 8357 | ||
8304 | #: src/util/gnunet-config.c:284 | 8358 | #: src/util/gnunet-config.c:354 |
8305 | msgid "interpret option value as a filename (with $-expansion)" | 8359 | msgid "test if the current installation supports the specified BACKEND" |
8306 | msgstr "" | 8360 | msgstr "" |
8307 | 8361 | ||
8308 | #: src/util/gnunet-config.c:291 | 8362 | #: src/util/gnunet-config.c:360 |
8309 | msgid "test if the current installation supports the specified BACKEND" | 8363 | msgid "write the full configuration file, including default values" |
8310 | msgstr "" | 8364 | msgstr "" |
8311 | 8365 | ||
8312 | #: src/util/gnunet-config.c:297 | 8366 | #: src/util/gnunet-config.c:365 |
8313 | msgid "name of the section to access" | 8367 | msgid "interpret option value as a filename (with $-expansion)" |
8314 | msgstr "" | 8368 | msgstr "" |
8315 | 8369 | ||
8316 | #: src/util/gnunet-config.c:302 | 8370 | #: src/util/gnunet-config.c:370 |
8317 | msgid "name of the option to access" | 8371 | msgid "name of the option to access" |
8318 | msgstr "" | 8372 | msgstr "" |
8319 | 8373 | ||
8320 | #: src/util/gnunet-config.c:307 | 8374 | #: src/util/gnunet-config.c:376 |
8321 | msgid "value to set" | 8375 | msgid "rewrite the configuration file, even if nothing changed" |
8322 | msgstr "" | 8376 | msgstr "" |
8323 | 8377 | ||
8324 | #: src/util/gnunet-config.c:312 | 8378 | #: src/util/gnunet-config.c:382 |
8379 | msgid "output extra diagnostics" | ||
8380 | msgstr "" | ||
8381 | |||
8382 | #: src/util/gnunet-config.c:387 | ||
8325 | msgid "print available configuration sections" | 8383 | msgid "print available configuration sections" |
8326 | msgstr "" | 8384 | msgstr "" |
8327 | 8385 | ||
8328 | #: src/util/gnunet-config.c:318 | 8386 | #: src/util/gnunet-config.c:393 |
8329 | msgid "write configuration file that only contains delta to defaults" | 8387 | msgid "name of the section to access" |
8330 | msgstr "" | 8388 | msgstr "" |
8331 | 8389 | ||
8332 | #: src/util/gnunet-config.c:330 | 8390 | #: src/util/gnunet-config.c:398 |
8391 | msgid "value to set" | ||
8392 | msgstr "" | ||
8393 | |||
8394 | #: src/util/gnunet-config.c:413 | ||
8333 | msgid "Manipulate GNUnet configuration files" | 8395 | msgid "Manipulate GNUnet configuration files" |
8334 | msgstr "" | 8396 | msgstr "" |
8335 | 8397 | ||
@@ -8519,7 +8581,7 @@ msgstr "" | |||
8519 | msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" | 8581 | msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" |
8520 | msgstr "" | 8582 | msgstr "" |
8521 | 8583 | ||
8522 | #: src/util/network.c:1361 | 8584 | #: src/util/network.c:1359 |
8523 | #, c-format | 8585 | #, c-format |
8524 | msgid "" | 8586 | msgid "" |
8525 | "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" | 8587 | "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" |
@@ -8557,21 +8619,21 @@ msgstr "" | |||
8557 | msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n" | 8619 | msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n" |
8558 | msgstr "" | 8620 | msgstr "" |
8559 | 8621 | ||
8560 | #: src/util/plugin.c:409 | 8622 | #: src/util/plugin.c:414 |
8561 | msgid "Could not determine plugin installation path.\n" | 8623 | msgid "Could not determine plugin installation path.\n" |
8562 | msgstr "" | 8624 | msgstr "" |
8563 | 8625 | ||
8564 | #: src/util/program.c:259 | 8626 | #: src/util/program.c:252 |
8565 | #, c-format | 8627 | #, c-format |
8566 | msgid "Unreadable or malformed configuration file `%s', exit ...\n" | 8628 | msgid "Unreadable or malformed configuration file `%s', exit ...\n" |
8567 | msgstr "" | 8629 | msgstr "" |
8568 | 8630 | ||
8569 | #: src/util/program.c:276 | 8631 | #: src/util/program.c:272 |
8570 | #, c-format | 8632 | #, c-format |
8571 | msgid "Unreadable or malformed default configuration file `%s', exit ...\n" | 8633 | msgid "Unreadable or malformed default configuration file `%s', exit ...\n" |
8572 | msgstr "" | 8634 | msgstr "" |
8573 | 8635 | ||
8574 | #: src/util/program.c:291 | 8636 | #: src/util/program.c:288 |
8575 | msgid "Unreadable or malformed configuration, exit ...\n" | 8637 | msgid "Unreadable or malformed configuration, exit ...\n" |
8576 | msgstr "" | 8638 | msgstr "" |
8577 | 8639 | ||
@@ -8635,82 +8697,82 @@ msgstr "" | |||
8635 | msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n" | 8697 | msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n" |
8636 | msgstr "" | 8698 | msgstr "" |
8637 | 8699 | ||
8638 | #: src/util/strings.c:503 | 8700 | #: src/util/strings.c:409 |
8639 | #, c-format | 8701 | #, c-format |
8640 | msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" | 8702 | msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" |
8641 | msgstr "" | 8703 | msgstr "" |
8642 | 8704 | ||
8643 | #: src/util/strings.c:637 | 8705 | #: src/util/strings.c:501 |
8644 | msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" | 8706 | msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" |
8645 | msgstr "" | 8707 | msgstr "" |
8646 | 8708 | ||
8647 | #: src/util/strings.c:1241 | 8709 | #: src/util/strings.c:1036 |
8648 | msgid "IPv6 address did not start with `['\n" | 8710 | msgid "IPv6 address did not start with `['\n" |
8649 | msgstr "" | 8711 | msgstr "" |
8650 | 8712 | ||
8651 | #: src/util/strings.c:1249 | 8713 | #: src/util/strings.c:1044 |
8652 | msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" | 8714 | msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" |
8653 | msgstr "" | 8715 | msgstr "" |
8654 | 8716 | ||
8655 | #: src/util/strings.c:1256 | 8717 | #: src/util/strings.c:1051 |
8656 | msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" | 8718 | msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" |
8657 | msgstr "" | 8719 | msgstr "" |
8658 | 8720 | ||
8659 | #: src/util/strings.c:1264 | 8721 | #: src/util/strings.c:1059 |
8660 | msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" | 8722 | msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" |
8661 | msgstr "" | 8723 | msgstr "" |
8662 | 8724 | ||
8663 | #: src/util/strings.c:1273 | 8725 | #: src/util/strings.c:1068 |
8664 | #, c-format | 8726 | #, c-format |
8665 | msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" | 8727 | msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" |
8666 | msgstr "" | 8728 | msgstr "" |
8667 | 8729 | ||
8668 | #: src/util/strings.c:1500 src/util/strings.c:1511 | 8730 | #: src/util/strings.c:1250 src/util/strings.c:1261 |
8669 | msgid "Port not in range\n" | 8731 | msgid "Port not in range\n" |
8670 | msgstr "" | 8732 | msgstr "" |
8671 | 8733 | ||
8672 | #: src/util/strings.c:1520 | 8734 | #: src/util/strings.c:1270 |
8673 | #, c-format | 8735 | #, c-format |
8674 | msgid "Malformed port policy `%s'\n" | 8736 | msgid "Malformed port policy `%s'\n" |
8675 | msgstr "" | 8737 | msgstr "" |
8676 | 8738 | ||
8677 | #: src/util/strings.c:1603 src/util/strings.c:1632 src/util/strings.c:1679 | 8739 | #: src/util/strings.c:1341 src/util/strings.c:1370 src/util/strings.c:1417 |
8678 | #: src/util/strings.c:1699 | 8740 | #: src/util/strings.c:1437 |
8679 | #, c-format | 8741 | #, c-format |
8680 | msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" | 8742 | msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" |
8681 | msgstr "" | 8743 | msgstr "" |
8682 | 8744 | ||
8683 | #: src/util/strings.c:1657 | 8745 | #: src/util/strings.c:1395 |
8684 | #, c-format | 8746 | #, c-format |
8685 | msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." | 8747 | msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." |
8686 | msgstr "" | 8748 | msgstr "" |
8687 | 8749 | ||
8688 | #: src/util/strings.c:1708 | 8750 | #: src/util/strings.c:1446 |
8689 | #, c-format | 8751 | #, c-format |
8690 | msgid "Invalid format: `%s'\n" | 8752 | msgid "Invalid format: `%s'\n" |
8691 | msgstr "" | 8753 | msgstr "" |
8692 | 8754 | ||
8693 | #: src/util/strings.c:1761 | 8755 | #: src/util/strings.c:1488 |
8694 | #, c-format | 8756 | #, c-format |
8695 | msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" | 8757 | msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" |
8696 | msgstr "" | 8758 | msgstr "" |
8697 | 8759 | ||
8698 | #: src/util/strings.c:1811 | 8760 | #: src/util/strings.c:1538 |
8699 | #, c-format | 8761 | #, c-format |
8700 | msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" | 8762 | msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" |
8701 | msgstr "" | 8763 | msgstr "" |
8702 | 8764 | ||
8703 | #: src/util/strings.c:1842 | 8765 | #: src/util/strings.c:1569 |
8704 | #, c-format | 8766 | #, c-format |
8705 | msgid "Wrong format `%s' for network\n" | 8767 | msgid "Wrong format `%s' for network\n" |
8706 | msgstr "" | 8768 | msgstr "" |
8707 | 8769 | ||
8708 | #: src/util/time.c:878 src/util/time.c:906 | 8770 | #: src/util/time.c:699 src/util/time.c:727 |
8709 | #, c-format | 8771 | #, c-format |
8710 | msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n" | 8772 | msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n" |
8711 | msgstr "" | 8773 | msgstr "" |
8712 | 8774 | ||
8713 | #: src/util/time.c:914 | 8775 | #: src/util/time.c:735 |
8714 | #, c-format | 8776 | #, c-format |
8715 | msgid "" | 8777 | msgid "" |
8716 | "Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n" | 8778 | "Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n" |
@@ -8884,8 +8946,8 @@ msgstr "" | |||
8884 | msgid "Setup tunnels via VPN." | 8946 | msgid "Setup tunnels via VPN." |
8885 | msgstr "" | 8947 | msgstr "" |
8886 | 8948 | ||
8887 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:847 | ||
8888 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:418 | 8949 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:418 |
8950 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:847 | ||
8889 | msgid "Failed to connect to the namestore!\n" | 8951 | msgid "Failed to connect to the namestore!\n" |
8890 | msgstr "" | 8952 | msgstr "" |
8891 | 8953 | ||
@@ -8963,9 +9025,6 @@ msgstr "" | |||
8963 | #~ msgid "Connected to peer %s\n" | 9025 | #~ msgid "Connected to peer %s\n" |
8964 | #~ msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n" | 9026 | #~ msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n" |
8965 | 9027 | ||
8966 | #~ msgid "unknown error" | ||
8967 | #~ msgstr "errore sconosciuto" | ||
8968 | |||
8969 | #, fuzzy | 9028 | #, fuzzy |
8970 | #~| msgid "`%s' is not a valid IP address.\n" | 9029 | #~| msgid "`%s' is not a valid IP address.\n" |
8971 | #~ msgid "`%s' is not a valid IP address! Ignoring BINDTOIP.\n" | 9030 | #~ msgid "`%s' is not a valid IP address! Ignoring BINDTOIP.\n" |