aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po489
1 files changed, 247 insertions, 242 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 185407f1b..cc2bc95c7 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 9"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2019-04-30 07:47+0000\n" 11"POT-Creation-Date: 2019-05-08 11:34+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2019-04-23 20:58+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2019-04-23 20:58+0200\n"
13"Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n" 13"Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n"
14"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" 14"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -20,82 +20,82 @@ msgstr ""
20"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" 20"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 22
23#: src/arm/gnunet-arm.c:156 23#: src/arm/gnunet-arm.c:157
24#, c-format 24#, c-format
25msgid "Failed to remove configuration file %s\n" 25msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
26msgstr "" 26msgstr ""
27 27
28#: src/arm/gnunet-arm.c:162 28#: src/arm/gnunet-arm.c:163
29#, c-format 29#, c-format
30msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" 30msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n"
31msgstr "" 31msgstr ""
32 32
33#: src/arm/gnunet-arm.c:222 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1139 33#: src/arm/gnunet-arm.c:223 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1139
34msgid "Message was sent successfully" 34msgid "Message was sent successfully"
35msgstr "Messaggio inviato con successo" 35msgstr "Messaggio inviato con successo"
36 36
37#: src/arm/gnunet-arm.c:224 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1141 37#: src/arm/gnunet-arm.c:225 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1141
38msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" 38msgid "We disconnected from ARM before we could send a request"
39msgstr "" 39msgstr ""
40 40
41#: src/arm/gnunet-arm.c:226 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1143 41#: src/arm/gnunet-arm.c:227 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1143
42msgid "Unknown request status" 42msgid "Unknown request status"
43msgstr "" 43msgstr ""
44 44
45#: src/arm/gnunet-arm.c:242 45#: src/arm/gnunet-arm.c:243
46#, fuzzy 46#, fuzzy
47msgid "is stopped" 47msgid "is stopped"
48msgstr "# elementi memorizzati" 48msgstr "# elementi memorizzati"
49 49
50#: src/arm/gnunet-arm.c:244 50#: src/arm/gnunet-arm.c:245
51msgid "is starting" 51msgid "is starting"
52msgstr "" 52msgstr ""
53 53
54#: src/arm/gnunet-arm.c:246 54#: src/arm/gnunet-arm.c:247
55#, fuzzy 55#, fuzzy
56msgid "is stopping" 56msgid "is stopping"
57msgstr "# elementi memorizzati" 57msgstr "# elementi memorizzati"
58 58
59#: src/arm/gnunet-arm.c:248 59#: src/arm/gnunet-arm.c:249
60msgid "is starting already" 60msgid "is starting already"
61msgstr "" 61msgstr ""
62 62
63#: src/arm/gnunet-arm.c:250 63#: src/arm/gnunet-arm.c:251
64#, fuzzy 64#, fuzzy
65msgid "is stopping already" 65msgid "is stopping already"
66msgstr "# elementi memorizzati" 66msgstr "# elementi memorizzati"
67 67
68#: src/arm/gnunet-arm.c:252 68#: src/arm/gnunet-arm.c:253
69msgid "is started already" 69msgid "is started already"
70msgstr "" 70msgstr ""
71 71
72#: src/arm/gnunet-arm.c:254 72#: src/arm/gnunet-arm.c:255
73#, fuzzy 73#, fuzzy
74msgid "is stopped already" 74msgid "is stopped already"
75msgstr "# elementi memorizzati" 75msgstr "# elementi memorizzati"
76 76
77#: src/arm/gnunet-arm.c:256 77#: src/arm/gnunet-arm.c:257
78msgid "service is not known to ARM" 78msgid "service is not known to ARM"
79msgstr "" 79msgstr ""
80 80
81#: src/arm/gnunet-arm.c:258 81#: src/arm/gnunet-arm.c:259
82msgid "service failed to start" 82msgid "service failed to start"
83msgstr "" 83msgstr ""
84 84
85#: src/arm/gnunet-arm.c:260 85#: src/arm/gnunet-arm.c:261
86msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down" 86msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down"
87msgstr "" 87msgstr ""
88 88
89#: src/arm/gnunet-arm.c:262 89#: src/arm/gnunet-arm.c:263
90#, fuzzy 90#, fuzzy
91msgid "Unknown result code." 91msgid "Unknown result code."
92msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" 92msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
93 93
94#: src/arm/gnunet-arm.c:295 94#: src/arm/gnunet-arm.c:294
95msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" 95msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
96msgstr "" 96msgstr ""
97 97
98#: src/arm/gnunet-arm.c:324 src/arm/gnunet-arm.c:333 98#: src/arm/gnunet-arm.c:323 src/arm/gnunet-arm.c:332
99#, c-format 99#, c-format
100msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" 100msgid "Failed to start the ARM service: %s\n"
101msgstr "" 101msgstr ""
@@ -110,113 +110,113 @@ msgstr ""
110msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" 110msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n"
111msgstr "" 111msgstr ""
112 112
113#: src/arm/gnunet-arm.c:419 113#: src/arm/gnunet-arm.c:417
114#, fuzzy, c-format 114#, fuzzy, c-format
115msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n" 115msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n"
116msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 116msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
117 117
118#: src/arm/gnunet-arm.c:429 118#: src/arm/gnunet-arm.c:427
119#, c-format 119#, c-format
120msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" 120msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n"
121msgstr "" 121msgstr ""
122 122
123#: src/arm/gnunet-arm.c:467 123#: src/arm/gnunet-arm.c:466
124#, c-format 124#, c-format
125msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" 125msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n"
126msgstr "" 126msgstr ""
127 127
128#: src/arm/gnunet-arm.c:478 128#: src/arm/gnunet-arm.c:477
129#, c-format 129#, c-format
130msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" 130msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n"
131msgstr "" 131msgstr ""
132 132
133#: src/arm/gnunet-arm.c:519 133#: src/arm/gnunet-arm.c:517
134#, c-format 134#, c-format
135msgid "Failed to request a list of services: %s\n" 135msgid "Failed to request a list of services: %s\n"
136msgstr "" 136msgstr ""
137 137
138#: src/arm/gnunet-arm.c:528 138#: src/arm/gnunet-arm.c:527
139msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" 139msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n"
140msgstr "" 140msgstr ""
141 141
142#: src/arm/gnunet-arm.c:534 142#: src/arm/gnunet-arm.c:533
143msgid "Running services:\n" 143msgid "Running services:\n"
144msgstr "Servizi in esecuzione:\n" 144msgstr "Servizi in esecuzione:\n"
145 145
146#: src/arm/gnunet-arm.c:623 146#: src/arm/gnunet-arm.c:615
147#, c-format 147#, c-format
148msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" 148msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n"
149msgstr "" 149msgstr ""
150 150
151#: src/arm/gnunet-arm.c:656 151#: src/arm/gnunet-arm.c:649
152#, c-format 152#, c-format
153msgid "Stopped %s.\n" 153msgid "Stopped %s.\n"
154msgstr "%s arrestato.\n" 154msgstr "%s arrestato.\n"
155 155
156#: src/arm/gnunet-arm.c:659 156#: src/arm/gnunet-arm.c:652
157#, c-format 157#, c-format
158msgid "Starting %s...\n" 158msgid "Starting %s...\n"
159msgstr "Avvio di %s in corso...\n" 159msgstr "Avvio di %s in corso...\n"
160 160
161#: src/arm/gnunet-arm.c:662 161#: src/arm/gnunet-arm.c:655
162#, c-format 162#, c-format
163msgid "Stopping %s...\n" 163msgid "Stopping %s...\n"
164msgstr "Arresto di %s in corso...\n" 164msgstr "Arresto di %s in corso...\n"
165 165
166#: src/arm/gnunet-arm.c:676 166#: src/arm/gnunet-arm.c:667
167#, c-format 167#, c-format
168msgid "Unknown status %u for service %s.\n" 168msgid "Unknown status %u for service %s.\n"
169msgstr "" 169msgstr ""
170 170
171#: src/arm/gnunet-arm.c:766 171#: src/arm/gnunet-arm.c:744
172msgid "stop all GNUnet services" 172msgid "stop all GNUnet services"
173msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet" 173msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet"
174 174
175#: src/arm/gnunet-arm.c:771 175#: src/arm/gnunet-arm.c:749
176msgid "start a particular service" 176msgid "start a particular service"
177msgstr "" 177msgstr ""
178 178
179#: src/arm/gnunet-arm.c:776 179#: src/arm/gnunet-arm.c:754
180msgid "stop a particular service" 180msgid "stop a particular service"
181msgstr "" 181msgstr ""
182 182
183#: src/arm/gnunet-arm.c:780 183#: src/arm/gnunet-arm.c:759
184msgid "start all GNUnet default services" 184msgid "start all GNUnet default services"
185msgstr "" 185msgstr ""
186 186
187#: src/arm/gnunet-arm.c:784 187#: src/arm/gnunet-arm.c:764
188msgid "stop and start all GNUnet default services" 188msgid "stop and start all GNUnet default services"
189msgstr "" 189msgstr ""
190 190
191#: src/arm/gnunet-arm.c:788 191#: src/arm/gnunet-arm.c:769
192msgid "delete config file and directory on exit" 192msgid "delete config file and directory on exit"
193msgstr "" 193msgstr ""
194 194
195#: src/arm/gnunet-arm.c:792 195#: src/arm/gnunet-arm.c:773
196msgid "monitor ARM activities" 196msgid "monitor ARM activities"
197msgstr "" 197msgstr ""
198 198
199#: src/arm/gnunet-arm.c:796 199#: src/arm/gnunet-arm.c:777
200msgid "don't print status messages" 200msgid "don't print status messages"
201msgstr "" 201msgstr ""
202 202
203#: src/arm/gnunet-arm.c:801 203#: src/arm/gnunet-arm.c:784
204msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY" 204msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY"
205msgstr "" 205msgstr ""
206 206
207#: src/arm/gnunet-arm.c:805 207#: src/arm/gnunet-arm.c:789
208msgid "list currently running services" 208msgid "list currently running services"
209msgstr "elenca i servizi in esecuzione" 209msgstr "elenca i servizi in esecuzione"
210 210
211#: src/arm/gnunet-arm.c:809 211#: src/arm/gnunet-arm.c:794
212msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" 212msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output"
213msgstr "" 213msgstr ""
214 214
215#: src/arm/gnunet-arm.c:813 215#: src/arm/gnunet-arm.c:799
216msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" 216msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error"
217msgstr "" 217msgstr ""
218 218
219#: src/arm/gnunet-arm.c:828 219#: src/arm/gnunet-arm.c:811
220msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" 220msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
221msgstr "" 221msgstr ""
222 222
@@ -1230,33 +1230,33 @@ msgstr ""
1230msgid "Print information about connected peers." 1230msgid "Print information about connected peers."
1231msgstr "" 1231msgstr ""
1232 1232
1233#: src/core/gnunet-service-core.c:347 1233#: src/core/gnunet-service-core.c:329
1234msgid "# send requests dropped (disconnected)" 1234msgid "# send requests dropped (disconnected)"
1235msgstr "" 1235msgstr ""
1236 1236
1237#: src/core/gnunet-service-core.c:371 1237#: src/core/gnunet-service-core.c:355
1238msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)" 1238msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)"
1239msgstr "" 1239msgstr ""
1240 1240
1241#: src/core/gnunet-service-core.c:443 1241#: src/core/gnunet-service-core.c:420
1242#, c-format 1242#, c-format
1243msgid "# bytes of messages of type %u received" 1243msgid "# bytes of messages of type %u received"
1244msgstr "" 1244msgstr ""
1245 1245
1246#: src/core/gnunet-service-core.c:541 1246#: src/core/gnunet-service-core.c:508
1247msgid "# messages discarded (session disconnected)" 1247msgid "# messages discarded (session disconnected)"
1248msgstr "" 1248msgstr ""
1249 1249
1250#: src/core/gnunet-service-core.c:879 1250#: src/core/gnunet-service-core.c:828
1251#, c-format 1251#, c-format
1252msgid "# messages of type %u discarded (client busy)" 1252msgid "# messages of type %u discarded (client busy)"
1253msgstr "" 1253msgstr ""
1254 1254
1255#: src/core/gnunet-service-core.c:988 1255#: src/core/gnunet-service-core.c:929
1256msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" 1256msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
1257msgstr "" 1257msgstr ""
1258 1258
1259#: src/core/gnunet-service-core.c:1009 1259#: src/core/gnunet-service-core.c:948
1260#, fuzzy, c-format 1260#, fuzzy, c-format
1261msgid "Core service of `%s' ready.\n" 1261msgid "Core service of `%s' ready.\n"
1262msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n" 1262msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
@@ -1397,36 +1397,36 @@ msgstr ""
1397msgid "# bytes of payload decrypted" 1397msgid "# bytes of payload decrypted"
1398msgstr "" 1398msgstr ""
1399 1399
1400#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:260 1400#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:254
1401#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:350 1401#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:339
1402#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:740 1402#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:740
1403#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:803 1403#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:803
1404#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:615 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1521 1404#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:615 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1521
1405#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:615 1405#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:581
1406#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:717 1406#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:673
1407#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:720 1407#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:720
1408#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:728 1408#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:728
1409msgid "# peers connected" 1409msgid "# peers connected"
1410msgstr "" 1410msgstr ""
1411 1411
1412#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:296 1412#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:287
1413msgid "# type map refreshes sent" 1413msgid "# type map refreshes sent"
1414msgstr "" 1414msgstr ""
1415 1415
1416#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:416 1416#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:402
1417msgid "# outdated typemap confirmations received" 1417msgid "# outdated typemap confirmations received"
1418msgstr "" 1418msgstr ""
1419 1419
1420#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:433 1420#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:420
1421msgid "# valid typemap confirmations received" 1421msgid "# valid typemap confirmations received"
1422msgstr "" 1422msgstr ""
1423 1423
1424#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:169 1424#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:170
1425#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:181 1425#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:183
1426msgid "# type maps received" 1426msgid "# type maps received"
1427msgstr "" 1427msgstr ""
1428 1428
1429#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:212 1429#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:216
1430msgid "# updates to my type map" 1430msgid "# updates to my type map"
1431msgstr "" 1431msgstr ""
1432 1432
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr ""
1435msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n" 1435msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n"
1436msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 1436msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
1437 1437
1438#: src/credential/gnunet-credential.c:264 src/namestore/gnunet-namestore.c:1005 1438#: src/credential/gnunet-credential.c:264 src/namestore/gnunet-namestore.c:991
1439#, c-format 1439#, c-format
1440msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 1440msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
1441msgstr "" 1441msgstr ""
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr ""
1541 1541
1542#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1071 1542#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1071
1543#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138 1543#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138
1544#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1030 1544#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1015
1545#, c-format 1545#, c-format
1546msgid "Failed to connect to namestore\n" 1546msgid "Failed to connect to namestore\n"
1547msgstr "" 1547msgstr ""
@@ -3517,7 +3517,7 @@ msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
3517msgstr "" 3517msgstr ""
3518 3518
3519#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1305 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:353 3519#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1305 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:353
3520#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1197 3520#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1100
3521#, c-format 3521#, c-format
3522msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" 3522msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
3523msgstr "" 3523msgstr ""
@@ -3931,139 +3931,144 @@ msgstr ""
3931msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." 3931msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore."
3932msgstr "" 3932msgstr ""
3933 3933
3934#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:118 3934#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:115
3935#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:535 3935#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:532
3936#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:753 3936#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:750
3937#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:759 3937#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:756
3938#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:811 3938#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:808
3939#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:820 3939#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:817
3940#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:931 3940#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:928
3941#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1026 3941#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1023
3942#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1031 3942#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1028
3943#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:598 3943#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:595
3944#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:616 3944#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:613
3945#, c-format 3945#, c-format
3946msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" 3946msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
3947msgstr "" 3947msgstr ""
3948 3948
3949#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:989 3949#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:986
3950#, c-format 3950#, c-format
3951msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n" 3951msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n"
3952msgstr "" 3952msgstr ""
3953 3953
3954#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1014 3954#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1011
3955#, c-format 3955#, c-format
3956msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n" 3956msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n"
3957msgstr "" 3957msgstr ""
3958 3958
3959#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1035 3959#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1032
3960#, c-format 3960#, c-format
3961msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" 3961msgid "Failed to initialize DANE: %s\n"
3962msgstr "" 3962msgstr ""
3963 3963
3964#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1050 3964#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1047
3965#, c-format 3965#, c-format
3966msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" 3966msgid "Failed to parse DANE record: %s\n"
3967msgstr "" 3967msgstr ""
3968 3968
3969#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1065 3969#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1062
3970#, c-format 3970#, c-format
3971msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n" 3971msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n"
3972msgstr "" 3972msgstr ""
3973 3973
3974#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1075 3974#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1072
3975#, c-format 3975#, c-format
3976msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" 3976msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n"
3977msgstr "" 3977msgstr ""
3978 3978
3979#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1099 3979#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1096
3980#, c-format 3980#, c-format
3981msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n" 3981msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n"
3982msgstr "" 3982msgstr ""
3983 3983
3984#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1230 3984#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1227
3985#, c-format 3985#, c-format
3986msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" 3986msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n"
3987msgstr "" 3987msgstr ""
3988 3988
3989#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2131 3989#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2128
3990#, c-format 3990#, c-format
3991msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" 3991msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n"
3992msgstr "" 3992msgstr ""
3993 3993
3994#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2652 3994#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2649
3995#, c-format 3995#, c-format
3996msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" 3996msgid "Unable to import private key from file `%s'\n"
3997msgstr "" 3997msgstr ""
3998 3998
3999#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2684 3999#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2681
4000#, fuzzy, c-format 4000#, fuzzy, c-format
4001msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" 4001msgid "Unable to import certificate from `%s'\n"
4002msgstr "Generazione statistiche fallita\n" 4002msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4003 4003
4004#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2885 4004#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2882
4005#, c-format 4005#, c-format
4006msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" 4006msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
4007msgstr "" 4007msgstr ""
4008 4008
4009#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2907 src/rest/gnunet-rest-server.c:668 4009#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2904 src/rest/gnunet-rest-server.c:668
4010msgid "Failed to pass client to MHD\n" 4010msgid "Failed to pass client to MHD\n"
4011msgstr "" 4011msgstr ""
4012 4012
4013#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3243 4013#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3240
4014#, c-format 4014#, c-format
4015msgid "Unsupported socks version %d\n" 4015msgid "Unsupported socks version %d\n"
4016msgstr "" 4016msgstr ""
4017 4017
4018#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3272 4018#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3269
4019#, c-format 4019#, c-format
4020msgid "Unsupported socks command %d\n" 4020msgid "Unsupported socks command %d\n"
4021msgstr "" 4021msgstr ""
4022 4022
4023#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3355 4023#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3352
4024#, c-format 4024#, c-format
4025msgid "Unsupported socks address type %d\n" 4025msgid "Unsupported socks address type %d\n"
4026msgstr "" 4026msgstr ""
4027 4027
4028#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3693 4028#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3690
4029#, c-format 4029#, c-format
4030msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" 4030msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n"
4031msgstr "" 4031msgstr ""
4032 4032
4033#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3821 4033#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3818
4034msgid "listen on specified port (default: 7777)" 4034msgid "listen on specified port (default: 7777)"
4035msgstr "" 4035msgstr ""
4036 4036
4037#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3826 4037#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3823
4038msgid "pem file to use as CA" 4038msgid "pem file to use as CA"
4039msgstr "" 4039msgstr ""
4040 4040
4041#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3830 4041#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3827
4042msgid "disable use of IPv6" 4042msgid "disable use of IPv6"
4043msgstr "" 4043msgstr ""
4044 4044
4045#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3856 4045#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3853
4046msgid "GNUnet GNS proxy" 4046msgid "GNUnet GNS proxy"
4047msgstr "" 4047msgstr ""
4048 4048
4049#: src/gns/gnunet-gns.c:199 4049#: src/gns/gnunet-gns.c:178
4050#, fuzzy, c-format
4051msgid "`%s' is not a valid domain name\n"
4052msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4053
4054#: src/gns/gnunet-gns.c:196
4050#, c-format 4055#, c-format
4051msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" 4056msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n"
4052msgstr "" 4057msgstr ""
4053 4058
4054#: src/gns/gnunet-gns.c:233 4059#: src/gns/gnunet-gns.c:230
4055msgid "Lookup a record for the given name" 4060msgid "Lookup a record for the given name"
4056msgstr "" 4061msgstr ""
4057 4062
4058#: src/gns/gnunet-gns.c:238 4063#: src/gns/gnunet-gns.c:236
4059msgid "Specify the type of the record to lookup" 4064msgid "Specify the type of the record to lookup"
4060msgstr "" 4065msgstr ""
4061 4066
4062#: src/gns/gnunet-gns.c:242 4067#: src/gns/gnunet-gns.c:240
4063msgid "No unneeded output" 4068msgid "No unneeded output"
4064msgstr "" 4069msgstr ""
4065 4070
4066#: src/gns/gnunet-gns.c:258 4071#: src/gns/gnunet-gns.c:252
4067msgid "GNUnet GNS resolver tool" 4072msgid "GNUnet GNS resolver tool"
4068msgstr "" 4073msgstr ""
4069 4074
@@ -4168,7 +4173,7 @@ msgstr ""
4168msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" 4173msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
4169msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4174msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4170 4175
4171#: src/gns/plugin_rest_gns.c:452 4176#: src/gns/plugin_rest_gns.c:451
4172msgid "Gns REST API initialized\n" 4177msgid "Gns REST API initialized\n"
4173msgstr "" 4178msgstr ""
4174 4179
@@ -4336,195 +4341,195 @@ msgstr ""
4336msgid "GNUnet hostlist server and client" 4341msgid "GNUnet hostlist server and client"
4337msgstr "" 4342msgstr ""
4338 4343
4339#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:349 4344#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:346
4340msgid "# bytes downloaded from hostlist servers" 4345msgid "# bytes downloaded from hostlist servers"
4341msgstr "" 4346msgstr ""
4342 4347
4343#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:370 4348#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:367
4344#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:403 4349#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:400
4345msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4350msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4346msgstr "" 4351msgstr ""
4347 4352
4348#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:373 4353#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:370
4349#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:406 4354#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:403
4350#, c-format 4355#, c-format
4351msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n" 4356msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n"
4352msgstr "" 4357msgstr ""
4353 4358
4354#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:391 4359#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:388
4355msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4360msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4356msgstr "" 4361msgstr ""
4357 4362
4358#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:661 4363#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:658
4359#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1407 4364#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1404
4360msgid "# advertised hostlist URIs" 4365msgid "# advertised hostlist URIs"
4361msgstr "" 4366msgstr ""
4362 4367
4363#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:691 4368#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:688
4364#, c-format 4369#, c-format
4365msgid "# advertised URI `%s' downloaded" 4370msgid "# advertised URI `%s' downloaded"
4366msgstr "" 4371msgstr ""
4367 4372
4368#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:734 4373#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:731
4369#, c-format 4374#, c-format
4370msgid "" 4375msgid ""
4371"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI " 4376"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI "
4372"gets dismissed.\n" 4377"gets dismissed.\n"
4373msgstr "" 4378msgstr ""
4374 4379
4375#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:862 4380#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:859
4376#, c-format 4381#, c-format
4377msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n" 4382msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n"
4378msgstr "" 4383msgstr ""
4379 4384
4380#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:876 4385#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:873
4381#, c-format 4386#, c-format
4382msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n" 4387msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n"
4383msgstr "" 4388msgstr ""
4384 4389
4385#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:896 4390#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:893
4386#, c-format 4391#, c-format
4387msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n" 4392msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n"
4388msgstr "" 4393msgstr ""
4389 4394
4390#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:902 4395#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:899
4391#, c-format 4396#, c-format
4392msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n" 4397msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n"
4393msgstr "" 4398msgstr ""
4394 4399
4395#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:910 4400#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:907
4396#, c-format 4401#, c-format
4397msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n" 4402msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n"
4398msgstr "" 4403msgstr ""
4399 4404
4400#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:963 4405#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:960
4401#, c-format 4406#, c-format
4402msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n" 4407msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n"
4403msgstr "" 4408msgstr ""
4404 4409
4405#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:971 4410#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:968
4406msgid "# hostlist downloads initiated" 4411msgid "# hostlist downloads initiated"
4407msgstr "" 4412msgstr ""
4408 4413
4409#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1098 4414#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1095
4410#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1665 4415#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1662
4411msgid "# milliseconds between hostlist downloads" 4416msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
4412msgstr "" 4417msgstr ""
4413 4418
4414#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1107 4419#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1104
4415#, c-format 4420#, c-format
4416msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n" 4421msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n"
4417msgstr "" 4422msgstr ""
4418 4423
4419#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1166 4424#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1163
4420#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1187 4425#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1184
4421msgid "# active connections" 4426msgid "# active connections"
4422msgstr "# connessioni attive" 4427msgstr "# connessioni attive"
4423 4428
4424#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1353 4429#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1350
4425#, c-format 4430#, c-format
4426msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n" 4431msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n"
4427msgstr "" 4432msgstr ""
4428 4433
4429#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1358 4434#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1355
4430#, c-format 4435#, c-format
4431msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n" 4436msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n"
4432msgstr "" 4437msgstr ""
4433 4438
4434#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1367 4439#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1364
4435#, c-format 4440#, c-format
4436msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n" 4441msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
4437msgstr "" 4442msgstr ""
4438 4443
4439#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401 4444#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1398
4440#, c-format 4445#, c-format
4441msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n" 4446msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
4442msgstr "" 4447msgstr ""
4443 4448
4444#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1404 4449#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401
4445msgid "# hostlist URIs read from file" 4450msgid "# hostlist URIs read from file"
4446msgstr "" 4451msgstr ""
4447 4452
4448#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1450 4453#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1447
4449#, c-format 4454#, c-format
4450msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n" 4455msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
4451msgstr "" 4456msgstr ""
4452 4457
4453#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1457 4458#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1454
4454#, c-format 4459#, c-format
4455msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n" 4460msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
4456msgstr "" 4461msgstr ""
4457 4462
4458#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1481 4463#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1478
4459#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1498 4464#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1495
4460#, c-format 4465#, c-format
4461msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n" 4466msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
4462msgstr "" 4467msgstr ""
4463 4468
4464#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1493 4469#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1490
4465msgid "# hostlist URIs written to file" 4470msgid "# hostlist URIs written to file"
4466msgstr "" 4471msgstr ""
4467 4472
4468#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1595 4473#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1592
4469#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2274 4474#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2271
4470#, c-format 4475#, c-format
4471msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n" 4476msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
4472msgstr "" 4477msgstr ""
4473 4478
4474#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1624 4479#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1621
4475msgid "Learning is enabled on this peer\n" 4480msgid "Learning is enabled on this peer\n"
4476msgstr "" 4481msgstr ""
4477 4482
4478#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1638 4483#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1635
4479msgid "Learning is not enabled on this peer\n" 4484msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
4480msgstr "" 4485msgstr ""
4481 4486
4482#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1651 4487#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1648
4483#, c-format 4488#, c-format
4484msgid "" 4489msgid ""
4485"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" 4490"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
4486msgstr "" 4491msgstr ""
4487 4492
4488#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:176 4493#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:172
4489msgid "bytes in hostlist" 4494msgid "bytes in hostlist"
4490msgstr "" 4495msgstr ""
4491 4496
4492#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:201 4497#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:198
4493msgid "expired addresses encountered" 4498msgid "expired addresses encountered"
4494msgstr "" 4499msgstr ""
4495 4500
4496#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:237 4501#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:235
4497#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:531 4502#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:526
4498#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:385 4503#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:385
4499#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:534 4504#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:534
4500#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:859 4505#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:801
4501#, c-format 4506#, c-format
4502msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" 4507msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n"
4503msgstr "" 4508msgstr ""
4504 4509
4505#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:261 4510#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:256
4506msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)" 4511msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)"
4507msgstr "" 4512msgstr ""
4508 4513
4509#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:278 4514#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:274
4510msgid "bytes not included in hostlist (size limit)" 4515msgid "bytes not included in hostlist (size limit)"
4511msgstr "" 4516msgstr ""
4512 4517
4513#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:382 4518#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:376
4514#, c-format 4519#, c-format
4515msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n" 4520msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n"
4516msgstr "" 4521msgstr ""
4517 4522
4518#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:385 4523#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:380
4519msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)" 4524msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)"
4520msgstr "" 4525msgstr ""
4521 4526
4522#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:397 4527#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:393
4523#, c-format 4528#, c-format
4524msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n" 4529msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n"
4525msgstr "" 4530msgstr ""
4526 4531
4527#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:401 4532#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:398
4528msgid "hostlist requests refused (upload data)" 4533msgid "hostlist requests refused (upload data)"
4529msgstr "" 4534msgstr ""
4530 4535
@@ -4536,59 +4541,59 @@ msgstr ""
4536msgid "hostlist requests refused (not ready)" 4541msgid "hostlist requests refused (not ready)"
4537msgstr "" 4542msgstr ""
4538 4543
4539#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:416 4544#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:417
4540msgid "Received request for our hostlist\n" 4545msgid "Received request for our hostlist\n"
4541msgstr "" 4546msgstr ""
4542 4547
4543#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:418 4548#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:419
4544msgid "hostlist requests processed" 4549msgid "hostlist requests processed"
4545msgstr "" 4550msgstr ""
4546 4551
4547#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:466 4552#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:460
4548msgid "# hostlist advertisements send" 4553msgid "# hostlist advertisements send"
4549msgstr "" 4554msgstr ""
4550 4555
4551#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:679 4556#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:673
4552#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2827 4557#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2827
4553msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" 4558msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n"
4554msgstr "" 4559msgstr ""
4555 4560
4556#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:691 4561#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:684
4557#, c-format 4562#, c-format
4558msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n" 4563msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n"
4559msgstr "" 4564msgstr ""
4560 4565
4561#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:703 4566#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:696
4562#, c-format 4567#, c-format
4563msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n" 4568msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n"
4564msgstr "" 4569msgstr ""
4565 4570
4566#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:718 4571#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:713
4567#, c-format 4572#, c-format
4568msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n" 4573msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n"
4569msgstr "" 4574msgstr ""
4570 4575
4571#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:731 4576#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:728
4572#, fuzzy 4577#, fuzzy
4573msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" 4578msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4574msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" 4579msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4575 4580
4576#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:748 4581#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:742
4577#, fuzzy 4582#, fuzzy
4578msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" 4583msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4579msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" 4584msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4580 4585
4581#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:769 4586#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:764
4582#, fuzzy, c-format 4587#, fuzzy, c-format
4583msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" 4588msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4584msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" 4589msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4585 4590
4586#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:789 4591#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:785
4587#, fuzzy, c-format 4592#, fuzzy, c-format
4588msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" 4593msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4589msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" 4594msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4590 4595
4591#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:829 4596#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:828
4592#, c-format 4597#, c-format
4593msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n" 4598msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
4594msgstr "" 4599msgstr ""
@@ -4709,7 +4714,7 @@ msgstr ""
4709msgid "No records found for `%s'" 4714msgid "No records found for `%s'"
4710msgstr "" 4715msgstr ""
4711 4716
4712#: src/namecache/gnunet-namecache.c:122 src/namestore/gnunet-namestore.c:454 4717#: src/namecache/gnunet-namecache.c:122 src/namestore/gnunet-namestore.c:459
4713#, c-format 4718#, c-format
4714msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" 4719msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n"
4715msgstr "" 4720msgstr ""
@@ -4729,15 +4734,15 @@ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
4729msgid "You must specify a name\n" 4734msgid "You must specify a name\n"
4730msgstr "È necessario specificare un nome\n" 4735msgstr "È necessario specificare un nome\n"
4731 4736
4732#: src/namecache/gnunet-namecache.c:232 src/namestore/gnunet-namestore.c:1586 4737#: src/namecache/gnunet-namecache.c:232 src/namestore/gnunet-namestore.c:1536
4733msgid "name of the record to add/delete/display" 4738msgid "name of the record to add/delete/display"
4734msgstr "" 4739msgstr ""
4735 4740
4736#: src/namecache/gnunet-namecache.c:238 4741#: src/namecache/gnunet-namecache.c:238
4737msgid "spezifies the public key of the zone to look in" 4742msgid "specifies the public key of the zone to look in"
4738msgstr "" 4743msgstr ""
4739 4744
4740#: src/namecache/gnunet-namecache.c:250 src/namestore/gnunet-namestore.c:1643 4745#: src/namecache/gnunet-namecache.c:250 src/namestore/gnunet-namestore.c:1595
4741msgid "GNUnet zone manipulation tool" 4746msgid "GNUnet zone manipulation tool"
4742msgstr "" 4747msgstr ""
4743 4748
@@ -4847,212 +4852,212 @@ msgstr ""
4847msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" 4852msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service"
4848msgstr "" 4853msgstr ""
4849 4854
4850#: src/namestore/gnunet-namestore.c:341 4855#: src/namestore/gnunet-namestore.c:334
4851#, c-format 4856#, c-format
4852msgid "Adding record failed: %s\n" 4857msgid "Adding record failed: %s\n"
4853msgstr "" 4858msgstr ""
4854 4859
4855#: src/namestore/gnunet-namestore.c:371 4860#: src/namestore/gnunet-namestore.c:362
4856#, c-format 4861#, c-format
4857msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" 4862msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n"
4858msgstr "" 4863msgstr ""
4859 4864
4860#: src/namestore/gnunet-namestore.c:378 4865#: src/namestore/gnunet-namestore.c:369
4861#, c-format 4866#, c-format
4862msgid "Deleting record failed%s%s\n" 4867msgid "Deleting record failed%s%s\n"
4863msgstr "" 4868msgstr ""
4864 4869
4865#: src/namestore/gnunet-namestore.c:660 src/namestore/gnunet-namestore.c:668 4870#: src/namestore/gnunet-namestore.c:656 src/namestore/gnunet-namestore.c:666
4866#, c-format 4871#, c-format
4867msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n" 4872msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n"
4868msgstr "" 4873msgstr ""
4869 4874
4870#: src/namestore/gnunet-namestore.c:682 src/namestore/gnunet-namestore.c:694 4875#: src/namestore/gnunet-namestore.c:681 src/namestore/gnunet-namestore.c:694
4871#, c-format 4876#, c-format
4872msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n" 4877msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n"
4873msgstr "" 4878msgstr ""
4874 4879
4875#: src/namestore/gnunet-namestore.c:707 4880#: src/namestore/gnunet-namestore.c:709
4876#, c-format 4881#, c-format
4877msgid "" 4882msgid ""
4878"Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n" 4883"Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n"
4879msgstr "" 4884msgstr ""
4880 4885
4881#: src/namestore/gnunet-namestore.c:837 4886#: src/namestore/gnunet-namestore.c:829
4882#, c-format 4887#, c-format
4883msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" 4888msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n"
4884msgstr "" 4889msgstr ""
4885 4890
4886#: src/namestore/gnunet-namestore.c:878 4891#: src/namestore/gnunet-namestore.c:872
4887#, c-format 4892#, c-format
4888msgid "" 4893msgid ""
4889"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" 4894"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n"
4890msgstr "" 4895msgstr ""
4891 4896
4892#: src/namestore/gnunet-namestore.c:965 4897#: src/namestore/gnunet-namestore.c:953
4893#, fuzzy, c-format 4898#, fuzzy, c-format
4894msgid "Failed to replace records: %s\n" 4899msgid "Failed to replace records: %s\n"
4895msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" 4900msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4896 4901
4897#: src/namestore/gnunet-namestore.c:993 4902#: src/namestore/gnunet-namestore.c:979
4898#, c-format 4903#, c-format
4899msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n" 4904msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
4900msgstr "" 4905msgstr ""
4901 4906
4902#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1020 4907#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1006
4903#, c-format 4908#, c-format
4904msgid "No options given\n" 4909msgid "No options given\n"
4905msgstr "" 4910msgstr ""
4906 4911
4907#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1043 src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 4912#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1028 src/namestore/gnunet-namestore.c:1061
4908#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085 src/namestore/gnunet-namestore.c:1104 4913#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1071 src/namestore/gnunet-namestore.c:1089
4909#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1127 src/namestore/gnunet-namestore.c:1159 4914#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1110 src/namestore/gnunet-namestore.c:1137
4910#, c-format 4915#, c-format
4911msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" 4916msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
4912msgstr "" 4917msgstr ""
4913 4918
4914#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1044 4919#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1030
4915msgid "replace" 4920msgid "replace"
4916msgstr "" 4921msgstr ""
4917 4922
4918#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1077 src/namestore/gnunet-namestore.c:1086 4923#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1063 src/namestore/gnunet-namestore.c:1073
4919#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1105 src/namestore/gnunet-namestore.c:1129 4924#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1091 src/namestore/gnunet-namestore.c:1112
4920msgid "add" 4925msgid "add"
4921msgstr "" 4926msgstr ""
4922 4927
4923#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095 4928#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1081
4924#, c-format 4929#, c-format
4925msgid "Unsupported type `%s'\n" 4930msgid "Unsupported type `%s'\n"
4926msgstr "" 4931msgstr ""
4927 4932
4928#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1117 4933#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1100
4929#, c-format 4934#, c-format
4930msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" 4935msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
4931msgstr "" 4936msgstr ""
4932 4937
4933#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1140 4938#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1119
4934#, c-format 4939#, c-format
4935msgid "Invalid time format `%s'\n" 4940msgid "Invalid time format `%s'\n"
4936msgstr "" 4941msgstr ""
4937 4942
4938#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1160 4943#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1139
4939msgid "del" 4944msgid "del"
4940msgstr "" 4945msgstr ""
4941 4946
4942#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1203 4947#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1182
4943#, c-format 4948#, c-format
4944msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" 4949msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
4945msgstr "" 4950msgstr ""
4946 4951
4947#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1232 4952#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1205
4948#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:775 4953#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:775
4949#, c-format 4954#, c-format
4950msgid "Invalid URI `%s'\n" 4955msgid "Invalid URI `%s'\n"
4951msgstr "" 4956msgstr ""
4952 4957
4953#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1260 4958#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1231
4954#, c-format 4959#, c-format
4955msgid "Invalid nick `%s'\n" 4960msgid "Invalid nick `%s'\n"
4956msgstr "" 4961msgstr ""
4957 4962
4958#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1300 4963#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1269
4959#, c-format 4964#, c-format
4960msgid "No default ego configured in identity service\n" 4965msgid "No default ego configured in identity service\n"
4961msgstr "" 4966msgstr ""
4962 4967
4963#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1352 4968#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1320
4964#, c-format 4969#, c-format
4965msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n" 4970msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
4966msgstr "" 4971msgstr ""
4967 4972
4968#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1368 4973#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1331
4969#, c-format 4974#, c-format
4970msgid "Cannot connect to identity service\n" 4975msgid "Cannot connect to identity service\n"
4971msgstr "" 4976msgstr ""
4972 4977
4973#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1418 4978#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1378
4974msgid "Empty record line argument is not allowed.\n" 4979msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
4975msgstr "" 4980msgstr ""
4976 4981
4977#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434 4982#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1390
4978#, c-format 4983#, c-format
4979msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n" 4984msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
4980msgstr "" 4985msgstr ""
4981 4986
4982#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1446 src/namestore/gnunet-namestore.c:1464 4987#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1402 src/namestore/gnunet-namestore.c:1418
4983#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481 4988#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435
4984#, c-format 4989#, c-format
4985msgid "Missing entries in record line `%s'.\n" 4990msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
4986msgstr "" 4991msgstr ""
4987 4992
4988#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1455 4993#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1410
4989#, fuzzy, c-format 4994#, fuzzy, c-format
4990msgid "Unknown record type `%s'\n" 4995msgid "Unknown record type `%s'\n"
4991msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" 4996msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
4992 4997
4993#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1495 4998#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1448
4994#, fuzzy, c-format 4999#, fuzzy, c-format
4995msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n" 5000msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
4996msgstr "deve essere un indirizzo IPv6 valido" 5001msgstr "deve essere un indirizzo IPv6 valido"
4997 5002
4998#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1559 5003#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505
4999msgid "add record" 5004msgid "add record"
5000msgstr "" 5005msgstr ""
5001 5006
5002#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1563 5007#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1508
5003msgid "delete record" 5008msgid "delete record"
5004msgstr "" 5009msgstr ""
5005 5010
5006#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1567 5011#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1512
5007msgid "display records" 5012msgid "display records"
5008msgstr "" 5013msgstr ""
5009 5014
5010#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1572 5015#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1519
5011msgid "" 5016msgid ""
5012"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" 5017"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
5013msgstr "" 5018msgstr ""
5014 5019
5015#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1577 5020#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1525
5016msgid "set the desired nick name for the zone" 5021msgid "set the desired nick name for the zone"
5017msgstr "" 5022msgstr ""
5018 5023
5019#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1581 5024#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1530
5020msgid "monitor changes in the namestore" 5025msgid "monitor changes in the namestore"
5021msgstr "" 5026msgstr ""
5022 5027
5023#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1591 5028#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1542
5024msgid "determine our name for the given PKEY" 5029msgid "determine our name for the given PKEY"
5025msgstr "" 5030msgstr ""
5026 5031
5027#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1596 5032#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1549
5028msgid "" 5033msgid ""
5029"set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be " 5034"set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
5030"specified multiple times" 5035"specified multiple times"
5031msgstr "" 5036msgstr ""
5032 5037
5033#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1601 5038#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1555
5034msgid "type of the record to add/delete/display" 5039msgid "type of the record to add/delete/display"
5035msgstr "" 5040msgstr ""
5036 5041
5037#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1606 5042#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1560
5038msgid "URI to import into our zone" 5043msgid "URI to import into our zone"
5039msgstr "" 5044msgstr ""
5040 5045
5041#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611 5046#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1566
5042msgid "value of the record to add/delete" 5047msgid "value of the record to add/delete"
5043msgstr "" 5048msgstr ""
5044 5049
5045#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615 5050#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1570
5046msgid "create or list public record" 5051msgid "create or list public record"
5047msgstr "" 5052msgstr ""
5048 5053
5049#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1619 5054#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1576
5050msgid "" 5055msgid ""
5051"create shadow record (only valid if all other records of the same type have " 5056"create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
5052"expired" 5057"expired"
5053msgstr "" 5058msgstr ""
5054 5059
5055#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1624 5060#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1582
5056msgid "name of the ego controlling the zone" 5061msgid "name of the ego controlling the zone"
5057msgstr "" 5062msgstr ""
5058 5063
@@ -5077,7 +5082,7 @@ msgstr ""
5077msgid "heap file database running\n" 5082msgid "heap file database running\n"
5078msgstr "" 5083msgstr ""
5079 5084
5080#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1104 5085#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:919
5081msgid "Namestore REST API initialized\n" 5086msgid "Namestore REST API initialized\n"
5082msgstr "" 5087msgstr ""
5083 5088
@@ -5380,7 +5385,7 @@ msgstr ""
5380msgid "Show network size estimates from NSE service." 5385msgid "Show network size estimates from NSE service."
5381msgstr "" 5386msgstr ""
5382 5387
5383#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1532 5388#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1438
5384#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:841 src/util/gnunet-scrypt.c:276 5389#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:841 src/util/gnunet-scrypt.c:276
5385msgid "Value is too large.\n" 5390msgid "Value is too large.\n"
5386msgstr "" 5391msgstr ""
@@ -6611,68 +6616,68 @@ msgstr ""
6611msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n" 6616msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n"
6612msgstr "" 6617msgstr ""
6613 6618
6614#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:230 6619#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:228
6615msgid "# peers blacklisted" 6620msgid "# peers blacklisted"
6616msgstr "# nodi in blacklist" 6621msgstr "# nodi in blacklist"
6617 6622
6618#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:343 6623#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:334
6619msgid "# connect requests issued to ATS" 6624msgid "# connect requests issued to ATS"
6620msgstr "" 6625msgstr ""
6621 6626
6622#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:537 6627#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:513
6623msgid "# HELLO messages gossipped" 6628msgid "# HELLO messages gossipped"
6624msgstr "" 6629msgstr ""
6625 6630
6626#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:638 6631#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:600
6627#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:724 6632#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:680
6628msgid "# friends connected" 6633msgid "# friends connected"
6629msgstr "# amici connessi" 6634msgstr "# amici connessi"
6630 6635
6631#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:919 6636#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:851
6632msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n" 6637msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
6633msgstr "" 6638msgstr ""
6634 6639
6635#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:951 6640#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:877
6636#, c-format 6641#, c-format
6637msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n" 6642msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n"
6638msgstr "" 6643msgstr ""
6639 6644
6640#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:958 6645#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:884
6641#, c-format 6646#, c-format
6642msgid "Found friend `%s' in configuration\n" 6647msgid "Found friend `%s' in configuration\n"
6643msgstr "" 6648msgstr ""
6644 6649
6645#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:980 6650#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:902
6646msgid "Encountered errors parsing friends list!\n" 6651msgid "Encountered errors parsing friends list!\n"
6647msgstr "" 6652msgstr ""
6648 6653
6649#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:983 6654#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:905
6650msgid "# friends in configuration" 6655msgid "# friends in configuration"
6651msgstr "" 6656msgstr ""
6652 6657
6653#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:990 6658#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:913
6654msgid "" 6659msgid ""
6655"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only " 6660"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
6656"connect to friends.\n" 6661"connect to friends.\n"
6657msgstr "" 6662msgstr ""
6658 6663
6659#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:996 6664#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:921
6660msgid "" 6665msgid ""
6661"More friendly connections required than target total number of connections.\n" 6666"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
6662msgstr "" 6667msgstr ""
6663 6668
6664#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1049 6669#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:968
6665#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1517 6670#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1517
6666msgid "# HELLO messages received" 6671msgid "# HELLO messages received"
6667msgstr "" 6672msgstr ""
6668 6673
6669#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1228 6674#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1128
6670msgid "GNUnet topology control" 6675msgid "GNUnet topology control"
6671msgstr "" 6676msgstr ""
6672 6677
6673#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2162 6678#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2162
6674#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2707 6679#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2699
6675#: src/transport/gnunet-service-tng.c:8884 6680#: src/transport/gnunet-service-tng.c:9110
6676#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2795 6681#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2795
6677msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" 6682msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6678msgstr "" 6683msgstr ""
@@ -6681,7 +6686,7 @@ msgstr ""
6681msgid "GNUnet TCP communicator" 6686msgid "GNUnet TCP communicator"
6682msgstr "" 6687msgstr ""
6683 6688
6684#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2778 6689#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2770
6685msgid "GNUnet UDP communicator" 6690msgid "GNUnet UDP communicator"
6686msgstr "" 6691msgstr ""
6687 6692
@@ -7236,7 +7241,7 @@ msgstr ""
7236msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" 7241msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
7237msgstr "" 7242msgstr ""
7238 7243
7239#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1474 7244#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1471
7240#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2312 7245#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2312
7241#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3530 7246#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3530
7242#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3901 7247#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3901
@@ -7244,24 +7249,24 @@ msgstr ""
7244msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n" 7249msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n"
7245msgstr "" 7250msgstr ""
7246 7251
7247#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2115 7252#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2112
7248#, c-format 7253#, c-format
7249msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n" 7254msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n"
7250msgstr "" 7255msgstr ""
7251 7256
7252#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2164 7257#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2161
7253#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3245 7258#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3245
7254#, c-format 7259#, c-format
7255msgid "Shutting down plugin `%s'\n" 7260msgid "Shutting down plugin `%s'\n"
7256msgstr "" 7261msgstr ""
7257 7262
7258#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2181 7263#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2178
7259#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3315 7264#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3315
7260#, c-format 7265#, c-format
7261msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n" 7266msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n"
7262msgstr "" 7267msgstr ""
7263 7268
7264#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2215 7269#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2212
7265#, c-format 7270#, c-format
7266msgid "Maximum number of requests is %u\n" 7271msgid "Maximum number of requests is %u\n"
7267msgstr "" 7272msgstr ""
@@ -7971,12 +7976,12 @@ msgstr ""
7971msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" 7976msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
7972msgstr "" 7977msgstr ""
7973 7978
7974#: src/util/dnsparser.c:264 7979#: src/util/dnsparser.c:261
7975#, c-format 7980#, c-format
7976msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" 7981msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n"
7977msgstr "" 7982msgstr ""
7978 7983
7979#: src/util/dnsparser.c:954 7984#: src/util/dnsparser.c:911
7980#, c-format 7985#, c-format
7981msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" 7986msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n"
7982msgstr "" 7987msgstr ""
@@ -8409,17 +8414,17 @@ msgstr ""
8409msgid "Could not determine plugin installation path.\n" 8414msgid "Could not determine plugin installation path.\n"
8410msgstr "" 8415msgstr ""
8411 8416
8412#: src/util/program.c:283 8417#: src/util/program.c:255
8413#, c-format 8418#, c-format
8414msgid "Unreadable or malformed configuration file `%s', exit ...\n" 8419msgid "Unreadable or malformed configuration file `%s', exit ...\n"
8415msgstr "" 8420msgstr ""
8416 8421
8417#: src/util/program.c:301 8422#: src/util/program.c:272
8418#, c-format 8423#, c-format
8419msgid "Unreadable or malformed default configuration file `%s', exit ...\n" 8424msgid "Unreadable or malformed default configuration file `%s', exit ...\n"
8420msgstr "" 8425msgstr ""
8421 8426
8422#: src/util/program.c:318 8427#: src/util/program.c:287
8423msgid "Unreadable or malformed configuration, exit ...\n" 8428msgid "Unreadable or malformed configuration, exit ...\n"
8424msgstr "" 8429msgstr ""
8425 8430