aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po58
1 files changed, 19 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 38a46205b..4b538f766 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" 8"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-08-23 13:27+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-08-24 15:42+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
12"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" 12"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 13"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -502,42 +502,6 @@ msgstr ""
502msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" 502msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
503msgstr "" 503msgstr ""
504 504
505#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:899
506msgid "Stop logging\n"
507msgstr ""
508
509#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:955
510#, fuzzy, c-format
511msgid "Start logging `%s'\n"
512msgstr "Startade samling \"%s\".\n"
513
514#: src/ats-tests/ats-testing.c:420
515#, c-format
516msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n"
517msgstr ""
518
519#: src/ats-tests/ats-testing.c:427
520#, fuzzy, c-format
521msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n"
522msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
523
524#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:92
525#, c-format
526msgid ""
527"Master [%u]: sent: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s, received: %u KiB in %u sec. "
528"= %u KiB/s\n"
529msgstr ""
530
531#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:997 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3552
532msgid "solver to use"
533msgstr ""
534
535#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:1003
536#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:1008
537#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3557
538msgid "experiment to use"
539msgstr ""
540
541#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:299 505#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:299
542#, c-format 506#, c-format
543msgid "%u address resolutions had a timeout\n" 507msgid "%u address resolutions had a timeout\n"
@@ -680,6 +644,14 @@ msgid ""
680"%llu\n" 644"%llu\n"
681msgstr "" 645msgstr ""
682 646
647#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3552
648msgid "solver to use"
649msgstr ""
650
651#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3557
652msgid "experiment to use"
653msgstr ""
654
683#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3564 655#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3564
684#, fuzzy 656#, fuzzy
685msgid "print logging" 657msgid "print logging"
@@ -7135,7 +7107,7 @@ msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
7135msgid "GNUnet topology control" 7107msgid "GNUnet topology control"
7136msgstr "" 7108msgstr ""
7137 7109
7138#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3314 7110#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3317
7139#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3790 7111#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3790
7140#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10223 7112#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10223
7141#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 7113#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627
@@ -7143,7 +7115,7 @@ msgstr ""
7143msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" 7115msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
7144msgstr "GNUnet-konfiguration" 7116msgstr "GNUnet-konfiguration"
7145 7117
7146#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3652 7118#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3655
7147msgid "GNUnet TCP communicator" 7119msgid "GNUnet TCP communicator"
7148msgstr "" 7120msgstr ""
7149 7121
@@ -9371,6 +9343,14 @@ msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
9371msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" 9343msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
9372 9344
9373#, fuzzy, c-format 9345#, fuzzy, c-format
9346#~ msgid "Start logging `%s'\n"
9347#~ msgstr "Startade samling \"%s\".\n"
9348
9349#, fuzzy, c-format
9350#~ msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n"
9351#~ msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
9352
9353#, fuzzy, c-format
9374#~ msgid "Unsupported form value `%s'\n" 9354#~ msgid "Unsupported form value `%s'\n"
9375#~ msgstr "Kommando \"%s\" stöds ej. Avbryter.\n" 9355#~ msgstr "Kommando \"%s\" stöds ej. Avbryter.\n"
9376 9356