aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 04297caad..484f23c70 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" 9"Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2022-05-24 20:46+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2022-06-04 22:36+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" 12"PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n"
13"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" 13"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
14"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" 14"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "# các byte đã giải mã"
1542 1542
1543#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 1543#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252
1544#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 1544#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337
1545#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 1545#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1519
1546#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579 1546#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579
1547#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671 1547#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671
1548#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723 1548#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723
@@ -3525,7 +3525,7 @@ msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận"
3525msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" 3525msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n"
3526msgstr "" 3526msgstr ""
3527 3527
3528#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 3528#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1342
3529msgid "# P2P searches active" 3529msgid "# P2P searches active"
3530msgstr "" 3530msgstr ""
3531 3531
@@ -3571,12 +3571,12 @@ msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải"
3571msgid "# requests dropped due TTL underflow" 3571msgid "# requests dropped due TTL underflow"
3572msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải" 3572msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải"
3573 3573
3574#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339 3574#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1338
3575#, fuzzy 3575#, fuzzy
3576msgid "# P2P query messages received and processed" 3576msgid "# P2P query messages received and processed"
3577msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" 3577msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận"
3578 3578
3579#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1709 3579#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1708
3580#, fuzzy 3580#, fuzzy
3581msgid "# migration stop messages sent" 3581msgid "# migration stop messages sent"
3582msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" 3582msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận"
@@ -3656,100 +3656,100 @@ msgstr "# các yêu cầu get (lấy) dht được nhận"
3656msgid "# query plan entries" 3656msgid "# query plan entries"
3657msgstr "" 3657msgstr ""
3658 3658
3659#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 3659#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:325
3660#, fuzzy 3660#, fuzzy
3661msgid "# Pending requests created" 3661msgid "# Pending requests created"
3662msgstr "# các yêu cầu get (lấy) dht được nhận" 3662msgstr "# các yêu cầu get (lấy) dht được nhận"
3663 3663
3664#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:422 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:662 3664#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:416 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:654
3665#, fuzzy 3665#, fuzzy
3666msgid "# Pending requests active" 3666msgid "# Pending requests active"
3667msgstr "# các yêu cầu get (lấy) dht được nhận" 3667msgstr "# các yêu cầu get (lấy) dht được nhận"
3668 3668
3669#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:837 3669#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:829
3670#, fuzzy 3670#, fuzzy
3671msgid "# replies received and matched" 3671msgid "# replies received and matched"
3672msgstr "# các byte kiểu %d được nhận" 3672msgstr "# các byte kiểu %d được nhận"
3673 3673
3674#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:911 3674#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903
3675#, fuzzy 3675#, fuzzy
3676msgid "# results found locally" 3676msgid "# results found locally"
3677msgstr "# nội dung lỗ hổng được tìm cục bộ" 3677msgstr "# nội dung lỗ hổng được tìm cục bộ"
3678 3678
3679#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1045 3679#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1037
3680msgid "# Datastore `PUT' failures" 3680msgid "# Datastore `PUT' failures"
3681msgstr "" 3681msgstr ""
3682 3682
3683#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1074 3683#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1066
3684#, fuzzy 3684#, fuzzy
3685msgid "# storage requests dropped due to high load" 3685msgid "# storage requests dropped due to high load"
3686msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải" 3686msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải"
3687 3687
3688#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1113 3688#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1105
3689#, fuzzy 3689#, fuzzy
3690msgid "# Replies received from DHT" 3690msgid "# Replies received from DHT"
3691msgstr "# các byte đã nhận qua HTTP" 3691msgstr "# các byte đã nhận qua HTTP"
3692 3692
3693#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1268 3693#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260
3694#, fuzzy 3694#, fuzzy
3695msgid "# Replies received from CADET" 3695msgid "# Replies received from CADET"
3696msgstr "# các byte đã nhận qua HTTP" 3696msgstr "# các byte đã nhận qua HTTP"
3697 3697
3698#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1323 3698#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1315
3699#, c-format 3699#, c-format
3700msgid "Datastore lookup already took %s!\n" 3700msgid "Datastore lookup already took %s!\n"
3701msgstr "" 3701msgstr ""
3702 3702
3703#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1344 3703#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1336
3704#, c-format 3704#, c-format
3705msgid "On-demand lookup already took %s!\n" 3705msgid "On-demand lookup already took %s!\n"
3706msgstr "" 3706msgstr ""
3707 3707
3708#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1411 3708#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1403
3709msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" 3709msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
3710msgstr "" 3710msgstr ""
3711 3711
3712#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1473 3712#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1465
3713msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" 3713msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
3714msgstr "" 3714msgstr ""
3715 3715
3716#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1528 3716#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1520
3717msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" 3717msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
3718msgstr "" 3718msgstr ""
3719 3719
3720#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543 3720#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1535
3721msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" 3721msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
3722msgstr "" 3722msgstr ""
3723 3723
3724#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 3724#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1558
3725msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" 3725msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
3726msgstr "" 3726msgstr ""
3727 3727
3728#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 3728#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1575
3729msgid "# on-demand blocks matched requests" 3729msgid "# on-demand blocks matched requests"
3730msgstr "" 3730msgstr ""
3731 3731
3732#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1604 3732#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1596
3733msgid "# on-demand lookups performed successfully" 3733msgid "# on-demand lookups performed successfully"
3734msgstr "" 3734msgstr ""
3735 3735
3736#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1610 3736#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1602
3737msgid "# on-demand lookups failed" 3737msgid "# on-demand lookups failed"
3738msgstr "" 3738msgstr ""
3739 3739
3740#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1656 3740#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1648
3741msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" 3741msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)"
3742msgstr "" 3742msgstr ""
3743 3743
3744#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1669 3744#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1661
3745msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" 3745msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
3746msgstr "" 3746msgstr ""
3747 3747
3748#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1720 3748#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1712
3749msgid "# Datastore lookups initiated" 3749msgid "# Datastore lookups initiated"
3750msgstr "" 3750msgstr ""
3751 3751
3752#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1784 3752#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1776
3753#, fuzzy 3753#, fuzzy
3754msgid "# GAP PUT messages received" 3754msgid "# GAP PUT messages received"
3755msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận" 3755msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận"
@@ -4131,35 +4131,35 @@ msgstr ""
4131msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" 4131msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n"
4132msgstr "" 4132msgstr ""
4133 4133
4134#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:136 4134#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:138
4135msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." 4135msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance."
4136msgstr "" 4136msgstr ""
4137 4137
4138#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:175 4138#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:177
4139#, fuzzy, c-format 4139#, fuzzy, c-format
4140msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" 4140msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n"
4141msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" 4141msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
4142 4142
4143#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:188 4143#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:191
4144msgid "Record type does not match parsed record type\n" 4144msgid "Record type does not match parsed record type\n"
4145msgstr "" 4145msgstr ""
4146 4146
4147#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:211 4147#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:214
4148#, fuzzy, c-format 4148#, fuzzy, c-format
4149msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" 4149msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n"
4150msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" 4150msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
4151 4151
4152#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:227 4152#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231
4153#, fuzzy, c-format 4153#, fuzzy, c-format
4154msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" 4154msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n"
4155msgstr "Không thể truy cập đến tập tin gnunet-directory « %s »\n" 4155msgstr "Không thể truy cập đến tập tin gnunet-directory « %s »\n"
4156 4156
4157#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:251 4157#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:255
4158#, fuzzy, c-format 4158#, fuzzy, c-format
4159msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" 4159msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n"
4160msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" 4160msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
4161 4161
4162#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:283 4162#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:287
4163#, fuzzy, c-format 4163#, fuzzy, c-format
4164msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" 4164msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
4165msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" 4165msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
@@ -8390,7 +8390,7 @@ msgstr ""
8390msgid "failed to load configuration defaults" 8390msgid "failed to load configuration defaults"
8391msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:" 8391msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:"
8392 8392
8393#: src/util/container_bloomfilter.c:547 8393#: src/util/container_bloomfilter.c:548
8394#, c-format 8394#, c-format
8395msgid "" 8395msgid ""
8396"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " 8396"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "