aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4b9ae77f0..a1d067caa 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n" 8"Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2013-12-23 22:54+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-12-23 23:34+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n" 11"PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n"
12"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" 13"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 18
19#: src/arm/arm_api.c:336 19#: src/arm/arm_api.c:337
20msgid "Client was disconnected from arm service, trying to reconnect.\n" 20msgid "Client was disconnected from arm service, trying to reconnect.\n"
21msgstr "" 21msgstr ""
22 22
@@ -263,80 +263,80 @@ msgstr ""
263msgid "Could not send list result to client\n" 263msgid "Could not send list result to client\n"
264msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n" 264msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
265 265
266#: src/arm/gnunet-service-arm.c:528 266#: src/arm/gnunet-service-arm.c:529
267#, fuzzy, c-format 267#, fuzzy, c-format
268msgid "Failed to start service `%s'\n" 268msgid "Failed to start service `%s'\n"
269msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" 269msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
270 270
271#: src/arm/gnunet-service-arm.c:535 271#: src/arm/gnunet-service-arm.c:540
272#, c-format 272#, c-format
273msgid "Starting service `%s'\n" 273msgid "Starting service `%s'\n"
274msgstr "" 274msgstr ""
275 275
276#: src/arm/gnunet-service-arm.c:634 276#: src/arm/gnunet-service-arm.c:639
277#, fuzzy, c-format 277#, fuzzy, c-format
278msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" 278msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
279msgstr "无法创建用户账户:" 279msgstr "无法创建用户账户:"
280 280
281#: src/arm/gnunet-service-arm.c:656 281#: src/arm/gnunet-service-arm.c:661
282#, c-format 282#, c-format
283msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" 283msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
284msgstr "" 284msgstr ""
285 285
286#: src/arm/gnunet-service-arm.c:685 286#: src/arm/gnunet-service-arm.c:690
287#, c-format 287#, c-format
288msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" 288msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
289msgstr "" 289msgstr ""
290 290
291#: src/arm/gnunet-service-arm.c:821 291#: src/arm/gnunet-service-arm.c:826
292#, c-format 292#, c-format
293msgid "Preparing to stop `%s'\n" 293msgid "Preparing to stop `%s'\n"
294msgstr "" 294msgstr ""
295 295
296#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1085 296#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1095
297#, c-format 297#, c-format
298msgid "Restarting service `%s'.\n" 298msgid "Restarting service `%s'.\n"
299msgstr "" 299msgstr ""
300 300
301#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1178 301#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1188
302msgid "exit" 302msgid "exit"
303msgstr "" 303msgstr ""
304 304
305#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1183 305#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1193
306msgid "signal" 306msgid "signal"
307msgstr "" 307msgstr ""
308 308
309#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1188 309#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1198
310#, fuzzy 310#, fuzzy
311msgid "unknown" 311msgid "unknown"
312msgstr "未知错误" 312msgstr "未知错误"
313 313
314#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1194 314#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1204
315#, fuzzy, c-format 315#, fuzzy, c-format
316msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" 316msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
317msgstr "服务已删除。\n" 317msgstr "服务已删除。\n"
318 318
319#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1216 319#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1226
320#, c-format 320#, c-format
321msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" 321msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
322msgstr "" 322msgstr ""
323 323
324#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1231 324#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1241
325#, c-format 325#, c-format
326msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" 326msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
327msgstr "" 327msgstr ""
328 328
329#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1484 329#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1495
330#, fuzzy, c-format 330#, fuzzy, c-format
331msgid "Starting default services `%s'\n" 331msgid "Starting default services `%s'\n"
332msgstr "卸载 GNUnet 服务" 332msgstr "卸载 GNUnet 服务"
333 333
334#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1495 334#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1506
335#, c-format 335#, c-format
336msgid "Default service `%s' not configured correctly!\n" 336msgid "Default service `%s' not configured correctly!\n"
337msgstr "" 337msgstr ""
338 338
339#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1509 339#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1519
340msgid "" 340msgid ""
341"No default services configured, GNUnet will not really start right now.\n" 341"No default services configured, GNUnet will not really start right now.\n"
342msgstr "" 342msgstr ""