diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.gmo | bin | 7275 -> 7275 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/de.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.gmo | bin | 6632 -> 6632 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/es.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/gnunet.pot | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.gmo | bin | 4438 -> 4438 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.gmo | bin | 14974 -> 14974 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 8 |
10 files changed, 24 insertions, 24 deletions
Binary files differ | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" | 8 | "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:51+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:37+0100\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:37+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Nils Durner <durner@gnunet.org>\n" | 12 | "Last-Translator: Nils Durner <durner@gnunet.org>\n" |
13 | "Language-Team: German <de@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: German <de@li.org>\n" |
@@ -4312,16 +4312,16 @@ msgstr "Teste Transport(e) %s\n" | |||
4312 | msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" | 4312 | msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" |
4313 | msgstr "Anwendung `%s' konnte nicht initialisiert werden.\n" | 4313 | msgstr "Anwendung `%s' konnte nicht initialisiert werden.\n" |
4314 | 4314 | ||
4315 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4161 | 4315 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170 |
4316 | msgid "MESH: Wrong CORE service\n" | 4316 | msgid "MESH: Wrong CORE service\n" |
4317 | msgstr "" | 4317 | msgstr "" |
4318 | 4318 | ||
4319 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4365 | 4319 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 |
4320 | #, fuzzy | 4320 | #, fuzzy |
4321 | msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 4321 | msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
4322 | msgstr "GNUnet Konfiguration" | 4322 | msgstr "GNUnet Konfiguration" |
4323 | 4323 | ||
4324 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 | 4324 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383 |
4325 | #, fuzzy | 4325 | #, fuzzy |
4326 | msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" | 4326 | msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" |
4327 | msgstr "Auf die Namespace Informationen konnte nicht zugegriffen werden.\n" | 4327 | msgstr "Auf die Namespace Informationen konnte nicht zugegriffen werden.\n" |
Binary files differ | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0e\n" | 8 | "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0e\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:51+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2006-06-29 12:05+0200\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2006-06-29 12:05+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Miguel Angel Arruga <miguel.13@telefonica.net>\n" | 12 | "Last-Translator: Miguel Angel Arruga <miguel.13@telefonica.net>\n" |
13 | "Language-Team: Spanish\n" | 13 | "Language-Team: Spanish\n" |
@@ -4291,16 +4291,16 @@ msgstr "Probando transporte(s) %s\n" | |||
4291 | msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" | 4291 | msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" |
4292 | msgstr "Imposible inicializar la aplicación '%s'\n" | 4292 | msgstr "Imposible inicializar la aplicación '%s'\n" |
4293 | 4293 | ||
4294 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4161 | 4294 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170 |
4295 | msgid "MESH: Wrong CORE service\n" | 4295 | msgid "MESH: Wrong CORE service\n" |
4296 | msgstr "" | 4296 | msgstr "" |
4297 | 4297 | ||
4298 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4365 | 4298 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 |
4299 | #, fuzzy | 4299 | #, fuzzy |
4300 | msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 4300 | msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
4301 | msgstr "Configuración de GNUnet" | 4301 | msgstr "Configuración de GNUnet" |
4302 | 4302 | ||
4303 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 | 4303 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383 |
4304 | #, fuzzy | 4304 | #, fuzzy |
4305 | msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" | 4305 | msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" |
4306 | msgstr "Imposible acceder a la información del espacio.\n" | 4306 | msgstr "Imposible acceder a la información del espacio.\n" |
diff --git a/po/gnunet.pot b/po/gnunet.pot index a4bc67147..ced32f6ec 100644 --- a/po/gnunet.pot +++ b/po/gnunet.pot | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:51+0100\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n" |
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -4049,15 +4049,15 @@ msgstr "" | |||
4049 | msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" | 4049 | msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" |
4050 | msgstr "" | 4050 | msgstr "" |
4051 | 4051 | ||
4052 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4161 | 4052 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170 |
4053 | msgid "MESH: Wrong CORE service\n" | 4053 | msgid "MESH: Wrong CORE service\n" |
4054 | msgstr "" | 4054 | msgstr "" |
4055 | 4055 | ||
4056 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4365 | 4056 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 |
4057 | msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 4057 | msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
4058 | msgstr "" | 4058 | msgstr "" |
4059 | 4059 | ||
4060 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 | 4060 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383 |
4061 | msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" | 4061 | msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" |
4062 | msgstr "" | 4062 | msgstr "" |
4063 | 4063 | ||
Binary files differ | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" | 8 | "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:51+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" | 12 | "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" |
13 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" | 13 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" |
@@ -4238,16 +4238,16 @@ msgstr "Testar transport(er) %s\n" | |||
4238 | msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" | 4238 | msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" |
4239 | msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n" | 4239 | msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n" |
4240 | 4240 | ||
4241 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4161 | 4241 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170 |
4242 | msgid "MESH: Wrong CORE service\n" | 4242 | msgid "MESH: Wrong CORE service\n" |
4243 | msgstr "" | 4243 | msgstr "" |
4244 | 4244 | ||
4245 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4365 | 4245 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 |
4246 | #, fuzzy | 4246 | #, fuzzy |
4247 | msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 4247 | msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
4248 | msgstr "GNUnet-konfiguration" | 4248 | msgstr "GNUnet-konfiguration" |
4249 | 4249 | ||
4250 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 | 4250 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383 |
4251 | #, fuzzy | 4251 | #, fuzzy |
4252 | msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" | 4252 | msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" |
4253 | msgstr "Kunde inte komma åt namnrymdsinformation.\n" | 4253 | msgstr "Kunde inte komma åt namnrymdsinformation.\n" |
Binary files differ | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" | 9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:51+0100\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" |
13 | "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" | 13 | "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" |
14 | "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" | 14 | "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" |
@@ -4311,16 +4311,16 @@ msgstr "Đang nạp các truyền tải « %s »\n" | |||
4311 | msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" | 4311 | msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" |
4312 | msgstr "Không thể nạp phần bổ sung truyền tải « %s »\n" | 4312 | msgstr "Không thể nạp phần bổ sung truyền tải « %s »\n" |
4313 | 4313 | ||
4314 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4161 | 4314 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170 |
4315 | msgid "MESH: Wrong CORE service\n" | 4315 | msgid "MESH: Wrong CORE service\n" |
4316 | msgstr "" | 4316 | msgstr "" |
4317 | 4317 | ||
4318 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4365 | 4318 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 |
4319 | #, fuzzy | 4319 | #, fuzzy |
4320 | msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 4320 | msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
4321 | msgstr "Lưu cấu hình ngay bây giờ không?" | 4321 | msgstr "Lưu cấu hình ngay bây giờ không?" |
4322 | 4322 | ||
4323 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 | 4323 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383 |
4324 | #, fuzzy | 4324 | #, fuzzy |
4325 | msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" | 4325 | msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" |
4326 | msgstr "Không thể truy cập đến thông tin về không gian tên.\n" | 4326 | msgstr "Không thể truy cập đến thông tin về không gian tên.\n" |
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 29dfffab2..34e55a957 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n" | 8 | "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:51+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n" |
12 | "Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" | 13 | "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" |
@@ -4099,16 +4099,16 @@ msgstr "" | |||
4099 | msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" | 4099 | msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" |
4100 | msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" | 4100 | msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" |
4101 | 4101 | ||
4102 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4161 | 4102 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170 |
4103 | msgid "MESH: Wrong CORE service\n" | 4103 | msgid "MESH: Wrong CORE service\n" |
4104 | msgstr "" | 4104 | msgstr "" |
4105 | 4105 | ||
4106 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4365 | 4106 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 |
4107 | #, fuzzy | 4107 | #, fuzzy |
4108 | msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 4108 | msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
4109 | msgstr "立即保存配置?" | 4109 | msgstr "立即保存配置?" |
4110 | 4110 | ||
4111 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 | 4111 | #: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383 |
4112 | #, fuzzy | 4112 | #, fuzzy |
4113 | msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" | 4113 | msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" |
4114 | msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n" | 4114 | msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n" |