From 7e725a7a8a9d4d8ff31c509aded6f69828a0cab2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Schanzenbach Date: Fri, 9 Dec 2022 23:54:05 +0900 Subject: TESTING: Fix NP deref --- po/sr.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'po/sr.po') diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 3683e7425..7107aa2d7 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet-0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-07 00:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-09 15:19+0900\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-23 18:39+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" @@ -6627,7 +6627,7 @@ msgstr "" "места" #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47 -#: src/testing/testing.c:289 src/util/gnunet-ecc.c:319 +#: src/testing/testing.c:292 src/util/gnunet-ecc.c:319 #, c-format msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" msgstr "Нетачан формат датотеке кључа домаћина: %s\n" @@ -6790,17 +6790,17 @@ msgstr "" "Број ивица које се могу успоставити приликом додавања новог чвора у " "слободном размештају лествице не може бити већи од %u. Дато је „%s = %llu“" -#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1021 src/testing/testing.c:2725 +#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1021 src/testing/testing.c:2749 #, c-format msgid "Topology file %s not found\n" msgstr "Нисам нашао датотеку размештаја „%s“\n" -#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1029 src/testing/testing.c:2733 +#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1029 src/testing/testing.c:2757 #, c-format msgid "Topology file %s has no data\n" msgstr "Датотека размештаја „%s“ нема података\n" -#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1037 src/testing/testing.c:2741 +#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1037 src/testing/testing.c:2765 #, c-format msgid "Topology file %s cannot be read\n" msgstr "Не могу да прочитам датотеку размештаја „%s“\n" @@ -6879,17 +6879,17 @@ msgstr "Алат линије наредби за приезуп библиот msgid "list COUNT number of keys" msgstr "исписује УКУПНОСТ број парњака" -#: src/testing/testing.c:272 +#: src/testing/testing.c:275 #, c-format msgid "Hostkeys file not found: %s\n" msgstr "Нисам нашао датотеку кључева домаћина: %s\n" -#: src/testing/testing.c:724 +#: src/testing/testing.c:727 #, c-format msgid "Key number %u does not exist\n" msgstr "Број кључа %u не постоји\n" -#: src/testing/testing.c:1198 +#: src/testing/testing.c:1201 #, c-format msgid "" "You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please " @@ -6898,42 +6898,42 @@ msgstr "" "Покушали сте да направите пробно место са више од %u домаћина. Прво пре " "свега израчунајте више кључева домаћина.\n" -#: src/testing/testing.c:1207 +#: src/testing/testing.c:1210 #, c-format msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n" msgstr "Нисам успео да покренем кључ домаћина за парњака %u\n" -#: src/testing/testing.c:1217 +#: src/testing/testing.c:1220 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" msgstr "опција „PRIVATE_KEY“ у одељку „PEER“ недостаје у подешавањима\n" -#: src/testing/testing.c:1230 +#: src/testing/testing.c:1233 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" msgstr "" "Нисам успео да направим подешавање за парњака (нема довољно слободних " "прикључника?)\n" -#: src/testing/testing.c:1246 +#: src/testing/testing.c:1249 #, c-format msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n" msgstr "Не могу да отворим датотеку кључа домаћина „%s“: %s\n" -#: src/testing/testing.c:1260 +#: src/testing/testing.c:1263 #, c-format msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n" msgstr "Нисам успео да запишем датотеку кључа домаћина за парњака %u: %s\n" -#: src/testing/testing.c:1288 +#: src/testing/testing.c:1291 #, c-format msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" msgstr "Нисам успео да запишем датотеку подешавања „%s“ за парњака %u: %s\n" -#: src/testing/testing.c:1394 +#: src/testing/testing.c:1397 #, c-format msgid "Failed to start `%s': %s\n" msgstr "Нисам успео да покренем „%s“: %s\n" -#: src/testing/testing.c:1645 +#: src/testing/testing.c:1648 #, c-format msgid "Failed to load configuration from %s\n" msgstr "Нисам успео да учитам подешавање за „%s“\n" @@ -7015,7 +7015,7 @@ msgstr "" #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3347 #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3872 -#: src/transport/gnunet-service-tng.c:11367 +#: src/transport/gnunet-service-tng.c:11372 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2617 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" msgstr "Услузи преноса недостају поставке подешавања кључа. Излазим.\n" -- cgit v1.2.3