From 0a9c2aa9dba799b84294e6aa4e7b79a5304f5ede Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Schanzenbach Date: Sat, 4 Jun 2022 22:59:48 +0200 Subject: -modify revocation logic to fix lsd0001 --- po/de.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- po/es.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- po/fr.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- po/it.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- po/sr.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- po/sv.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- po/vi.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- po/zh_CN.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 8 files changed, 280 insertions(+), 280 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 0c10762bb..85674809e 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-24 20:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-04 22:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n" "Last-Translator: Mario Blättermann \n" "Language-Team: German \n" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "# Bytes entschlüsselt" #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1519 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723 @@ -3465,7 +3465,7 @@ msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen" msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1342 msgid "# P2P searches active" msgstr "" @@ -3508,12 +3508,12 @@ msgstr "# gap Anfragen verworfen: Kollision in RT" msgid "# requests dropped due TTL underflow" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1338 #, fuzzy msgid "# P2P query messages received and processed" msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1709 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1708 #, fuzzy msgid "# migration stop messages sent" msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen" @@ -3591,99 +3591,99 @@ msgstr "# dht Anfragen weitergeleitet" msgid "# query plan entries" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:325 #, fuzzy msgid "# Pending requests created" msgstr "# dht Anfragen weitergeleitet" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:422 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:662 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:416 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:654 #, fuzzy msgid "# Pending requests active" msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:837 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:829 #, fuzzy msgid "# replies received and matched" msgstr "# Bytes empfangen über TCP" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:911 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903 msgid "# results found locally" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1045 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1037 msgid "# Datastore `PUT' failures" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1074 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1066 #, fuzzy msgid "# storage requests dropped due to high load" msgstr "# Knotenankündigungen empfangen" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1113 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1105 #, fuzzy msgid "# Replies received from DHT" msgstr "# Bytes empfangen über HTTP" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1268 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260 #, fuzzy msgid "# Replies received from CADET" msgstr "# Bytes empfangen über HTTP" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1323 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1315 #, c-format msgid "Datastore lookup already took %s!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1344 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1336 #, c-format msgid "On-demand lookup already took %s!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1411 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1403 msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1473 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1465 msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1528 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1520 msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1535 msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1558 msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1575 msgid "# on-demand blocks matched requests" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1604 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1596 msgid "# on-demand lookups performed successfully" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1610 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1602 msgid "# on-demand lookups failed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1656 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1648 msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1669 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1661 msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1720 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1712 msgid "# Datastore lookups initiated" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1784 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1776 #, fuzzy msgid "# GAP PUT messages received" msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen" @@ -4064,35 +4064,35 @@ msgstr "" msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:136 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:138 msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:175 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" msgstr "Dateiformat fehlerhaft (kein GNUnet Verzeichnis?)\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:188 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:191 msgid "Record type does not match parsed record type\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:211 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" msgstr "Dateiformat fehlerhaft (kein GNUnet Verzeichnis?)\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:227 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:251 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:283 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" @@ -8242,7 +8242,7 @@ msgstr "" msgid "failed to load configuration defaults" msgstr "Konfiguration konnte nicht aus %s geladen werden\n" -#: src/util/container_bloomfilter.c:547 +#: src/util/container_bloomfilter.c:548 #, c-format msgid "" "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 55949cfc0..a6c044142 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-24 20:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-04 22:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n" "Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "# bytes de «payload» descifrados" #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1519 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723 @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "# mensajes de detención de migración recibidos" msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" msgstr "Migración de contenido al par «%s» bloqueada durante %s\n" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1342 msgid "# P2P searches active" msgstr "# busquedas P2P activas" @@ -3641,11 +3641,11 @@ msgstr "# Mensajes P2P omitidos debido a saturación de la cola" msgid "# requests dropped due TTL underflow" msgstr "# peticiones omitidas debido a expiración del TTL" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1338 msgid "# P2P query messages received and processed" msgstr "# mensajes de búsqueda P2P recibidos y procesados" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1709 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1708 msgid "# migration stop messages sent" msgstr "# mensajes de detención de migración enviados" @@ -3725,95 +3725,95 @@ msgstr "# peticiones refrescadas" msgid "# query plan entries" msgstr "# entradas de planes de búsqueda" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:325 msgid "# Pending requests created" msgstr "# Peticiones pendientes creadas" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:422 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:662 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:416 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:654 msgid "# Pending requests active" msgstr "# Peticiones pendientes activas" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:837 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:829 msgid "# replies received and matched" msgstr "# respuestas recibidas y asociadas" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:911 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903 msgid "# results found locally" msgstr "# resultados hallados localmente" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1045 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1037 msgid "# Datastore `PUT' failures" msgstr "# «PUT» en el almacén de datos fallidos" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1074 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1066 msgid "# storage requests dropped due to high load" msgstr "# peticiones de almacenamiento omitidas debido a alta carga" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1113 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1105 msgid "# Replies received from DHT" msgstr "# Respuestas recibidas de la DHT" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1268 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260 #, fuzzy msgid "# Replies received from CADET" msgstr "# Respuestas recibidas de la DHT" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1323 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1315 #, c-format msgid "Datastore lookup already took %s!\n" msgstr "¡La búsqueda en el almacén de datos toma %s!\n" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1344 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1336 #, c-format msgid "On-demand lookup already took %s!\n" msgstr "¡La búsqueda en bajo demanda toma %s!\n" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1411 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1403 msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" msgstr "# «DBLOCK» o «IBLOCK» pedido no encontrado" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1473 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1465 msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" msgstr "# Búsquedas en el almacén de datos finalizadas (error encolando)" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1528 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1520 msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" msgstr "# Búsquedas en el almacén de datos finalizadas (sin resultados)" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1535 msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" msgstr "# Búsquedas en el almacén de datos finalizadas (vistos todos)" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1558 msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" msgstr "# Búsquedas en el almacén de datos finalizadas (más de «MAX_RESULTS»)" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1575 msgid "# on-demand blocks matched requests" msgstr "# peticiones asociadas de bloques bajo demanda" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1604 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1596 msgid "# on-demand lookups performed successfully" msgstr "# búsquedas satisfactorias de bloques bajo demanda" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1610 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1602 msgid "# on-demand lookups failed" msgstr "# búsquedas fallidas de bloques bajo demanda" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1656 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1648 msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" msgstr "" "# Búsquedas en el almacén de datos finalizadas (encontrado último resultado)" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1669 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1661 msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" msgstr "# Búsquedas en el almacén de datos finalizadas (carga demasiado alta)" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1720 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1712 msgid "# Datastore lookups initiated" msgstr "# Búsquedas en el almacén de datos iniciadas" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1784 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1776 msgid "# GAP PUT messages received" msgstr "# Mensajes «GAP PUT» recibidos" @@ -4193,37 +4193,37 @@ msgstr "" msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:136 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:138 msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:175 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" msgstr "No se pudo procesar el registro MX «%s»\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:188 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:191 msgid "Record type does not match parsed record type\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:211 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" msgstr "No se pudo procesar el registro SOA «%s»\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:227 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" msgstr "" "Se produjo un fallo al escribir el directorio con los resultados de búsqueda " "de «%s»\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:251 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:255 #, c-format msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" msgstr "No se pudo procesar la cadena de registro VPN «%s»\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:283 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" msgstr "No se pudo procesar la cadena de registro VPN «%s»\n" @@ -8554,7 +8554,7 @@ msgstr "el parámetro --option es necesario para establecer un valor\n" msgid "failed to load configuration defaults" msgstr "Se produjo un fallo al cargar la configuración de %s\n" -#: src/util/container_bloomfilter.c:547 +#: src/util/container_bloomfilter.c:548 #, c-format msgid "" "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 333931af0..a1e383fb7 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-24 20:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-04 22:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-21 00:53+0100\n" "Last-Translator: Stéphane Aulery \n" "Language-Team: French \n" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "" #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1519 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723 @@ -3324,7 +3324,7 @@ msgstr "" msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1342 msgid "# P2P searches active" msgstr "" @@ -3364,11 +3364,11 @@ msgstr "" msgid "# requests dropped due TTL underflow" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1338 msgid "# P2P query messages received and processed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1709 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1708 msgid "# migration stop messages sent" msgstr "" @@ -3442,93 +3442,93 @@ msgstr "" msgid "# query plan entries" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:325 msgid "# Pending requests created" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:422 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:662 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:416 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:654 msgid "# Pending requests active" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:837 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:829 msgid "# replies received and matched" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:911 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903 msgid "# results found locally" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1045 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1037 msgid "# Datastore `PUT' failures" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1074 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1066 msgid "# storage requests dropped due to high load" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1113 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1105 msgid "# Replies received from DHT" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1268 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260 msgid "# Replies received from CADET" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1323 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1315 #, c-format msgid "Datastore lookup already took %s!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1344 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1336 #, c-format msgid "On-demand lookup already took %s!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1411 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1403 msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1473 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1465 msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1528 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1520 msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1535 msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1558 msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1575 msgid "# on-demand blocks matched requests" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1604 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1596 msgid "# on-demand lookups performed successfully" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1610 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1602 msgid "# on-demand lookups failed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1656 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1648 msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1669 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1661 msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1720 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1712 msgid "# Datastore lookups initiated" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1784 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1776 msgid "# GAP PUT messages received" msgstr "" @@ -3891,35 +3891,35 @@ msgstr "" msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:136 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:138 msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:175 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:177 #, c-format msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:188 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:191 msgid "Record type does not match parsed record type\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:211 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:214 #, c-format msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:227 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231 #, c-format msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:251 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:255 #, c-format msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:283 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:287 #, c-format msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" msgstr "" @@ -7942,7 +7942,7 @@ msgstr "" msgid "failed to load configuration defaults" msgstr "" -#: src/util/container_bloomfilter.c:547 +#: src/util/container_bloomfilter.c:548 #, c-format msgid "" "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 2a12bcf59..a98ead37e 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-24 20:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-04 22:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n" "Last-Translator: Sebastiano Pistore \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "" #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1519 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723 @@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "" msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1342 msgid "# P2P searches active" msgstr "" @@ -3386,11 +3386,11 @@ msgstr "" msgid "# requests dropped due TTL underflow" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1338 msgid "# P2P query messages received and processed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1709 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1708 msgid "# migration stop messages sent" msgstr "" @@ -3464,93 +3464,93 @@ msgstr "" msgid "# query plan entries" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:325 msgid "# Pending requests created" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:422 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:662 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:416 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:654 msgid "# Pending requests active" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:837 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:829 msgid "# replies received and matched" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:911 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903 msgid "# results found locally" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1045 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1037 msgid "# Datastore `PUT' failures" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1074 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1066 msgid "# storage requests dropped due to high load" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1113 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1105 msgid "# Replies received from DHT" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1268 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260 msgid "# Replies received from CADET" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1323 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1315 #, c-format msgid "Datastore lookup already took %s!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1344 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1336 #, c-format msgid "On-demand lookup already took %s!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1411 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1403 msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1473 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1465 msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1528 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1520 msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1535 msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1558 msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1575 msgid "# on-demand blocks matched requests" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1604 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1596 msgid "# on-demand lookups performed successfully" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1610 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1602 msgid "# on-demand lookups failed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1656 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1648 msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1669 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1661 msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1720 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1712 msgid "# Datastore lookups initiated" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1784 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1776 msgid "# GAP PUT messages received" msgstr "" @@ -3915,35 +3915,35 @@ msgstr "" msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:136 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:138 msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:175 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:188 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:191 msgid "Record type does not match parsed record type\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:211 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:214 #, c-format msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:227 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231 #, c-format msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:251 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:255 #, c-format msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:283 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" @@ -7993,7 +7993,7 @@ msgstr "" msgid "failed to load configuration defaults" msgstr "" -#: src/util/container_bloomfilter.c:547 +#: src/util/container_bloomfilter.c:548 #, c-format msgid "" "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index ccf2e6683..0f21eace4 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet-0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-24 20:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-04 22:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-23 18:39+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" @@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr "# бајтови утовара су дешифровани" #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1519 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723 @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgstr "# поруке заустављања миграције су примљ msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" msgstr "Премештање садржаја за парњака „%s“ је блокирано за %s\n" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1342 msgid "# P2P searches active" msgstr "# П2П претраге су активне" @@ -3538,11 +3538,11 @@ msgstr "# П2П поруке су одбачене због пуног реда" msgid "# requests dropped due TTL underflow" msgstr "# захтеви су одбачени услед ниског ТТЛ тока" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1338 msgid "# P2P query messages received and processed" msgstr "# поруке П2П упита су примљене и обрађене" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1709 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1708 msgid "# migration stop messages sent" msgstr "# поруке зауставља миграције су послате" @@ -3619,94 +3619,94 @@ msgstr "# захтеви су освежени" msgid "# query plan entries" msgstr "# пропитује обичне уносе" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:325 msgid "# Pending requests created" msgstr "# Захтеви на чекању су створени" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:422 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:662 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:416 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:654 msgid "# Pending requests active" msgstr "# Захтеви на чекању су активни" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:837 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:829 msgid "# replies received and matched" msgstr "# одговори су примљени и подударени" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:911 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903 msgid "# results found locally" msgstr "# резултати су пронађени локално" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1045 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1037 msgid "# Datastore `PUT' failures" msgstr "# Неуспеси „СТАВИ“ смештаја података" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1074 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1066 msgid "# storage requests dropped due to high load" msgstr "# захтеви смештаја су одбачени услед високог утовара" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1113 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1105 msgid "# Replies received from DHT" msgstr "# Одговори су примљени од DHT-а" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1268 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260 #, fuzzy msgid "# Replies received from CADET" msgstr "# Одговори су примљени од DHT-а" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1323 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1315 #, c-format msgid "Datastore lookup already took %s!\n" msgstr "Претрага смештаја података је већ узела „%s“!\n" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1344 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1336 #, c-format msgid "On-demand lookup already took %s!\n" msgstr "Претрага на-захтев је већ узела „%s“!\n" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1411 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1403 msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" msgstr "# захтевани DBLOCK или IBLOCK нису нађени" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1473 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1465 msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" msgstr "# Претраге смештаја података су закључене (грешка стављања у ред)" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1528 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1520 msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" msgstr "# Претраге смештаја података су закључене (нема резултата)" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1535 msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" msgstr "# Претраге смештаја података су закључене (видех све)" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1558 msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" msgstr "# Претраге смештаја података су прекинуте (више од „MAX_RESULTS“)" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1575 msgid "# on-demand blocks matched requests" msgstr "# блокови на-захтев одговарају захтевима" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1604 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1596 msgid "# on-demand lookups performed successfully" msgstr "# претраге на-захтев су обављене успешно" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1610 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1602 msgid "# on-demand lookups failed" msgstr "# претраге на-захтев нису успеле" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1656 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1648 msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" msgstr "# Претраге смештаја података су закључене (нађох последњи резултат)" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1669 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1661 msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" msgstr "# Претраге смештаја података су закључене (утовар је превелик)" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1720 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1712 msgid "# Datastore lookups initiated" msgstr "# Претраге смештаја података су покренуте" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1784 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1776 msgid "# GAP PUT messages received" msgstr "# поруке ЈАЗ СТАВИ су примљене" @@ -4080,35 +4080,35 @@ msgstr "АТС је вратио резултате за %u адресе\n" msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" msgstr "Зона %s је опозвана, резолуција није успела\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:136 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:138 msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:175 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" msgstr "Не могу да обрадим „MX“ запис „%s“\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:188 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:191 msgid "Record type does not match parsed record type\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:211 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:214 #, c-format msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" msgstr "Не могу да обрадим „GNS2DNS“ запис „%s“\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:227 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" msgstr "Нисам успео да серијализујем ГНС2ДНС запис са вредношћу „%s“\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:251 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:255 #, c-format msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" msgstr "Не могу да обрадим ниску ВПН записа „%s“\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:283 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" msgstr "Не могу да обрадим ниску ВПН записа „%s“\n" @@ -8351,7 +8351,7 @@ msgstr "аргумент „--option“ је потребан за постав msgid "failed to load configuration defaults" msgstr "Нисам успео да учитам подешавање за „%s“\n" -#: src/util/container_bloomfilter.c:547 +#: src/util/container_bloomfilter.c:548 #, c-format msgid "" "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index be72d314a..2747c8e40 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-24 20:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-04 22:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "# byte dekrypterade" #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1519 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723 @@ -3487,7 +3487,7 @@ msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1342 msgid "# P2P searches active" msgstr "" @@ -3528,12 +3528,12 @@ msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n" msgid "# requests dropped due TTL underflow" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1338 #, fuzzy msgid "# P2P query messages received and processed" msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1709 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1708 #, fuzzy msgid "# migration stop messages sent" msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" @@ -3612,98 +3612,98 @@ msgstr "# byte mottogs via TCP" msgid "# query plan entries" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:325 #, fuzzy msgid "# Pending requests created" msgstr "# byte mottogs via TCP" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:422 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:662 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:416 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:654 msgid "# Pending requests active" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:837 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:829 #, fuzzy msgid "# replies received and matched" msgstr "# byte mottagna av typen %d" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:911 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903 msgid "# results found locally" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1045 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1037 msgid "# Datastore `PUT' failures" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1074 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1066 #, fuzzy msgid "# storage requests dropped due to high load" msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1113 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1105 #, fuzzy msgid "# Replies received from DHT" msgstr "# byte mottagna via HTTP" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1268 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260 #, fuzzy msgid "# Replies received from CADET" msgstr "# byte mottagna via HTTP" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1323 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1315 #, c-format msgid "Datastore lookup already took %s!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1344 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1336 #, c-format msgid "On-demand lookup already took %s!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1411 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1403 msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1473 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1465 msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1528 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1520 msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1535 msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1558 msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1575 msgid "# on-demand blocks matched requests" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1604 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1596 msgid "# on-demand lookups performed successfully" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1610 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1602 msgid "# on-demand lookups failed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1656 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1648 msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1669 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1661 msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1720 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1712 msgid "# Datastore lookups initiated" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1784 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1776 #, fuzzy msgid "# GAP PUT messages received" msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" @@ -4084,35 +4084,35 @@ msgstr "" msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:136 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:138 msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:175 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:188 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:191 msgid "Record type does not match parsed record type\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:211 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:227 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" msgstr "Kunde inte tolka konfigurationsfil \"%s\".\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:251 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:283 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" @@ -8332,7 +8332,7 @@ msgstr "" msgid "failed to load configuration defaults" msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":" -#: src/util/container_bloomfilter.c:547 +#: src/util/container_bloomfilter.c:548 #, c-format msgid "" "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 04297caad..484f23c70 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-24 20:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-04 22:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "# các byte đã giải mã" #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1519 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723 @@ -3525,7 +3525,7 @@ msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1342 msgid "# P2P searches active" msgstr "" @@ -3571,12 +3571,12 @@ msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải" msgid "# requests dropped due TTL underflow" msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1338 #, fuzzy msgid "# P2P query messages received and processed" msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1709 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1708 #, fuzzy msgid "# migration stop messages sent" msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" @@ -3656,100 +3656,100 @@ msgstr "# các yêu cầu get (lấy) dht được nhận" msgid "# query plan entries" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:325 #, fuzzy msgid "# Pending requests created" msgstr "# các yêu cầu get (lấy) dht được nhận" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:422 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:662 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:416 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:654 #, fuzzy msgid "# Pending requests active" msgstr "# các yêu cầu get (lấy) dht được nhận" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:837 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:829 #, fuzzy msgid "# replies received and matched" msgstr "# các byte kiểu %d được nhận" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:911 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903 #, fuzzy msgid "# results found locally" msgstr "# nội dung lỗ hổng được tìm cục bộ" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1045 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1037 msgid "# Datastore `PUT' failures" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1074 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1066 #, fuzzy msgid "# storage requests dropped due to high load" msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1113 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1105 #, fuzzy msgid "# Replies received from DHT" msgstr "# các byte đã nhận qua HTTP" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1268 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260 #, fuzzy msgid "# Replies received from CADET" msgstr "# các byte đã nhận qua HTTP" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1323 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1315 #, c-format msgid "Datastore lookup already took %s!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1344 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1336 #, c-format msgid "On-demand lookup already took %s!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1411 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1403 msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1473 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1465 msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1528 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1520 msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1535 msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1558 msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1575 msgid "# on-demand blocks matched requests" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1604 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1596 msgid "# on-demand lookups performed successfully" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1610 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1602 msgid "# on-demand lookups failed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1656 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1648 msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1669 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1661 msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1720 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1712 msgid "# Datastore lookups initiated" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1784 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1776 #, fuzzy msgid "# GAP PUT messages received" msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận" @@ -4131,35 +4131,35 @@ msgstr "" msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:136 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:138 msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:175 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:188 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:191 msgid "Record type does not match parsed record type\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:211 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:227 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" msgstr "Không thể truy cập đến tập tin gnunet-directory « %s »\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:251 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:283 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" @@ -8390,7 +8390,7 @@ msgstr "" msgid "failed to load configuration defaults" msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:" -#: src/util/container_bloomfilter.c:547 +#: src/util/container_bloomfilter.c:548 #, c-format msgid "" "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 15edd97bb..a7c3d43e4 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-24 20:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-04 22:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n" "Last-Translator: Wylmer Wang \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "" #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1519 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723 @@ -3388,7 +3388,7 @@ msgstr "" msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1342 msgid "# P2P searches active" msgstr "" @@ -3428,11 +3428,11 @@ msgstr "" msgid "# requests dropped due TTL underflow" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1338 msgid "# P2P query messages received and processed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1709 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1708 msgid "# migration stop messages sent" msgstr "" @@ -3506,93 +3506,93 @@ msgstr "" msgid "# query plan entries" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:325 msgid "# Pending requests created" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:422 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:662 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:416 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:654 msgid "# Pending requests active" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:837 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:829 msgid "# replies received and matched" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:911 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903 msgid "# results found locally" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1045 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1037 msgid "# Datastore `PUT' failures" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1074 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1066 msgid "# storage requests dropped due to high load" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1113 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1105 msgid "# Replies received from DHT" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1268 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260 msgid "# Replies received from CADET" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1323 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1315 #, c-format msgid "Datastore lookup already took %s!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1344 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1336 #, c-format msgid "On-demand lookup already took %s!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1411 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1403 msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1473 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1465 msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1528 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1520 msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1535 msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1558 msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1575 msgid "# on-demand blocks matched requests" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1604 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1596 msgid "# on-demand lookups performed successfully" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1610 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1602 msgid "# on-demand lookups failed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1656 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1648 msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1669 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1661 msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1720 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1712 msgid "# Datastore lookups initiated" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1784 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1776 msgid "# GAP PUT messages received" msgstr "" @@ -3965,35 +3965,35 @@ msgstr "" msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:136 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:138 msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:175 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:188 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:191 msgid "Record type does not match parsed record type\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:211 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:214 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:227 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:251 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:283 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" @@ -8112,7 +8112,7 @@ msgstr "" msgid "failed to load configuration defaults" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/util/container_bloomfilter.c:547 +#: src/util/container_bloomfilter.c:548 #, c-format msgid "" "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " -- cgit v1.2.3