From 7301211bb756c4119d370b6f5f79a9054f2cbe92 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Grothoff Date: Fri, 4 Nov 2011 09:45:03 +0000 Subject: implementing last part of #1107: #1806 --- po/de.gmo | Bin 7275 -> 7275 bytes po/de.po | 175 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/es.gmo | Bin 6632 -> 6632 bytes po/es.po | 175 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/gnunet.pot | 173 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/sv.gmo | Bin 4438 -> 4438 bytes po/sv.po | 175 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/vi.gmo | Bin 14974 -> 14974 bytes po/vi.po | 175 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/zh_CN.po | 173 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 10 files changed, 614 insertions(+), 432 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo index 909168959..f3fcf58d7 100644 Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 4e94209ea..0bcc42107 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-03 13:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:37+0100\n" "Last-Translator: Nils Durner \n" "Language-Team: German \n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Core service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "" #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1559 -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:539 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:540 #: src/hostlist/hostlist-server.c:558 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" @@ -938,17 +938,17 @@ msgstr "" msgid "`%s' failed for drive `%s': %u\n" msgstr "`%s' fehlgeschlagen für Laufwerk %s: %u\n" -#: src/util/disk.c:837 +#: src/util/disk.c:838 #, fuzzy, c-format msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" msgstr "`%s' erwartet, dass `%s' ein Verzeichnis ist!\n" -#: src/util/disk.c:1188 src/util/service.c:1473 +#: src/util/disk.c:1189 src/util/service.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei: `%s': %s.\n" -#: src/util/disk.c:1496 +#: src/util/disk.c:1497 #, fuzzy, c-format msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n" msgstr "In der Konfigurationsdatei wurden keine Anwendungen definiert!\n" @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" msgstr "Option `%s' macht keinen Sinn ohne die Option `%s'.\n" #: src/fs/gnunet-publish.c:393 src/fs/gnunet-publish.c:400 -#: src/transport/gnunet-transport.c:328 +#: src/transport/gnunet-transport.c:525 #, c-format msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" msgstr "Option `%s' macht keinen Sinn ohne die Option `%s'.\n" @@ -2722,9 +2722,9 @@ msgid "# query plan entries" msgstr "" #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:618 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1552 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:862 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1976 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2063 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:870 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2036 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2123 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:653 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:755 #, fuzzy @@ -3215,69 +3215,69 @@ msgstr "`%s' fehlgeschlagen für Laufwerk %s: %u\n" msgid "# failed connection attempts due to timeout" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:811 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:819 #, fuzzy msgid "# peers disconnected due to external request" msgstr "# gap Anfragen verworfen: Kollision in RT" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:925 #, fuzzy msgid "# peers disconnected due to timeout" msgstr "# geschlossener Verbindungen (HANGUP gesendet)" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:941 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:949 #, fuzzy msgid "# keepalives sent" msgstr "# p2p Trace-Antworten gesendet" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:973 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:981 #, fuzzy msgid "# peers disconnected due to global disconnect" msgstr "# Knotenankündigungen empfangen" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1503 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1524 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1564 #, fuzzy msgid "# messages not sent (no such peer or not connected)" msgstr "# defragmentierter Nachrichten" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1540 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1580 #, fuzzy msgid "# bytes in message queue for other peers" msgstr "# Bytes ausgehender Nachrichten verworfen" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1588 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1632 #, fuzzy msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" msgstr "# defragmentierter Nachrichten" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1624 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1668 #, fuzzy msgid "# bandwidth quota violations by other peers" msgstr "Verfolgt die Bandbreitennutzung von gnunetd" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1642 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1686 msgid "# ms throttling suggested" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1667 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715 #, fuzzy msgid "# KEEPALIVE messages discarded (not connected)" msgstr "# defragmentierter Nachrichten" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1697 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1749 msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1710 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1762 msgid "# disconnects due to quota of 0" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1824 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1884 msgid "# disconnect messages ignored (old format)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1836 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1896 msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" msgstr "" @@ -3337,25 +3337,35 @@ msgstr "" msgid "# refreshed my HELLO" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1428 -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2132 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1431 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2130 #, fuzzy msgid "# HELLO beacons received via udp" msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1900 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1894 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1209 #, c-format msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1953 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1947 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n" msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2146 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create IPv4 broadcast socket on port %d\n" +msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Daten des Moduls `%s'\n" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2112 +#, c-format +msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2144 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1388 #, fuzzy msgid "Failed to open UDP sockets\n" @@ -3611,153 +3621,174 @@ msgstr "# Sitzungsschlüssel akzeptiert" #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1143 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1163 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2361 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3192 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2376 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3210 msgid "# wlan pending sessions" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1455 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1237 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1941 +#, fuzzy +msgid "# wlan pending fragments" +msgstr "# verworfener Nachrichten" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1459 #, c-format msgid "Finished reading from wlan-helper stdout with code: %d\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1771 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1782 msgid "# wlan hello beacons send" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1803 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2016 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2109 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1814 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2028 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2121 #, c-format msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2003 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2015 msgid "# wlan acks send" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2072 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2084 #, fuzzy msgid "# wlan fragments send" msgstr "# verworfener Nachrichten" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2231 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2243 #, c-format msgid "Wlan Address len %d is wrong\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2236 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2248 #, fuzzy msgid "# wlan messages queued" msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2323 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2959 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3194 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2338 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2977 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3212 msgid "# wlan mac endpoints" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2543 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2561 #, fuzzy msgid "# wlan whole messages received" msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2741 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2759 #, fuzzy msgid "# wlan hello messages received" msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2775 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2793 #, fuzzy msgid "# wlan fragments received" msgstr "# verworfener Nachrichten" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2827 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2845 #, fuzzy msgid "# wlan acks received" msgstr "# gap Anfragen insgesamt empfangen" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2920 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2938 msgid "# wlan mac endpoints timeouts" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2943 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2961 #, fuzzy msgid "# wlan mac endpoints created" msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2999 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3017 msgid "# wlan WLAN_HELPER_DATA received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3050 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3068 #, fuzzy -msgid "# wlan messaged for this client received" +msgid "# wlan messages for this client received" msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3058 -msgid "# wlan messaged inside WLAN_HELPER_DATA received" +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3076 +#, fuzzy +msgid "# wlan messages inside WLAN_HELPER_DATA received" +msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:251 +#, c-format +msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:128 +#: src/transport/gnunet-transport.c:268 +#, c-format +msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:321 #, c-format msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:137 +#: src/transport/gnunet-transport.c:330 #, c-format msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:176 +#: src/transport/gnunet-transport.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Transmitting %u bytes to %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:202 +#: src/transport/gnunet-transport.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to %s\n" msgstr "`%s' hat sich mit `%s' verbunden.\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:243 +#: src/transport/gnunet-transport.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnected from %s\n" msgstr "`%s' hat sich mit `%s' verbunden.\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:283 +#: src/transport/gnunet-transport.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Received %u bytes from %s\n" msgstr "GAP hat ungültige Inhalte von `%s' empfangen.\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:305 +#: src/transport/gnunet-transport.c:498 #, fuzzy, c-format msgid "Peer `%s' plugin: `%s' address `%s'\n" msgstr "Knoten `%s' mit Vertrauen %8u und Adresse `%s'\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:339 +#: src/transport/gnunet-transport.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:377 +#: src/transport/gnunet-transport.c:574 msgid "measure how fast we are receiving data (until CTRL-C)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:380 +#: src/transport/gnunet-transport.c:577 #, fuzzy msgid "try to connect to the given peer" msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:383 +#: src/transport/gnunet-transport.c:580 #, fuzzy msgid "provide information about all current connections (once)" msgstr "Informationen über andere GNUnet Knoten ausgeben." -#: src/transport/gnunet-transport.c:386 +#: src/transport/gnunet-transport.c:583 msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:393 +#: src/transport/gnunet-transport.c:586 +msgid "test transport configuration (involves external server)" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:593 #, fuzzy msgid "Direct access to transport service." msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n" @@ -3849,11 +3880,11 @@ msgstr "Es wurde eine unbekannte Testbed Nachricht des Typs %u empfangen.\n" msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer " msgstr "# Knotenankündigungen empfangen" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:516 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:517 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:525 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:526 msgid "Transport service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "" @@ -4312,16 +4343,16 @@ msgstr "Teste Transport(e) %s\n" msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" msgstr "Anwendung `%s' konnte nicht initialisiert werden.\n" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4206 msgid "MESH: Wrong CORE service\n" msgstr "" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4410 #, fuzzy msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" msgstr "GNUnet Konfiguration" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4419 #, fuzzy msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "Auf die Namespace Informationen konnte nicht zugegriffen werden.\n" diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo index 510f02165..7cdbcb5bb 100644 Binary files a/po/es.gmo and b/po/es.gmo differ diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 620d191e3..e0ca914ab 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-03 13:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-29 12:05+0200\n" "Last-Translator: Miguel Angel Arruga \n" "Language-Team: Spanish\n" @@ -595,7 +595,7 @@ msgid "Core service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "" #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1559 -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:539 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:540 #: src/hostlist/hostlist-server.c:558 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" @@ -934,17 +934,17 @@ msgstr "" msgid "`%s' failed for drive `%s': %u\n" msgstr "'%s' falló para la unidad %s: %u\n" -#: src/util/disk.c:837 +#: src/util/disk.c:838 #, fuzzy, c-format msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" msgstr "¡'%s' se esperaba que '%s' fuera un directorio!\n" -#: src/util/disk.c:1188 src/util/service.c:1473 +#: src/util/disk.c:1189 src/util/service.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" msgstr "Imposible guardar el fichero de configuración '%s': %s.\n" -#: src/util/disk.c:1496 +#: src/util/disk.c:1497 #, fuzzy, c-format msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n" msgstr "¡Ninguna aplicación definida en la configuración!\n" @@ -2394,7 +2394,7 @@ msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" msgstr "La opción '%s' no tiene sentido sin la opción '%s'.\n" #: src/fs/gnunet-publish.c:393 src/fs/gnunet-publish.c:400 -#: src/transport/gnunet-transport.c:328 +#: src/transport/gnunet-transport.c:525 #, c-format msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" msgstr "La opción '%s' no tiene sentido sin la opción '%s'.\n" @@ -2707,9 +2707,9 @@ msgid "# query plan entries" msgstr "" #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:618 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1552 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:862 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1976 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2063 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:870 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2036 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2123 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:653 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:755 #, fuzzy @@ -3198,68 +3198,68 @@ msgstr "'%s' falló para la unidad %s: %u\n" msgid "# failed connection attempts due to timeout" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:811 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:819 #, fuzzy msgid "# peers disconnected due to external request" msgstr "# Anuncios de los pares recibidos" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:925 #, fuzzy msgid "# peers disconnected due to timeout" msgstr "# de pares conectados" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:941 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:949 #, fuzzy msgid "# keepalives sent" msgstr "# claves de la sesión mandadas" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:973 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:981 #, fuzzy msgid "# peers disconnected due to global disconnect" msgstr "# Anuncios de los pares recibidos" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1503 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1524 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1564 #, fuzzy msgid "# messages not sent (no such peer or not connected)" msgstr "# mensajes defragmentados" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1540 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1580 #, fuzzy msgid "# bytes in message queue for other peers" msgstr "# bytes de mensajes salientes omitidos" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1588 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1632 #, fuzzy msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" msgstr "# mensajes defragmentados" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1624 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1668 msgid "# bandwidth quota violations by other peers" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1642 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1686 msgid "# ms throttling suggested" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1667 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715 #, fuzzy msgid "# KEEPALIVE messages discarded (not connected)" msgstr "# mensajes defragmentados" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1697 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1749 msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1710 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1762 msgid "# disconnects due to quota of 0" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1824 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1884 msgid "# disconnect messages ignored (old format)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1836 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1896 msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" msgstr "" @@ -3321,25 +3321,35 @@ msgstr "" msgid "# refreshed my HELLO" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1428 -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2132 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1431 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2130 #, fuzzy msgid "# HELLO beacons received via udp" msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1900 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1894 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1209 #, c-format msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1953 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1947 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n" msgstr "Argumento no válido: '%s'\n" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2146 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create IPv4 broadcast socket on port %d\n" +msgstr "Falló al actualizar los datos del módulo '%s'\n" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2112 +#, c-format +msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2144 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1388 #, fuzzy msgid "Failed to open UDP sockets\n" @@ -3590,153 +3600,174 @@ msgstr "# claves de la sesión aceptadas" #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1143 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1163 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2361 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3192 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2376 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3210 msgid "# wlan pending sessions" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1455 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1237 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1941 +#, fuzzy +msgid "# wlan pending fragments" +msgstr "# fragmentos descartados" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1459 #, c-format msgid "Finished reading from wlan-helper stdout with code: %d\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1771 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1782 msgid "# wlan hello beacons send" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1803 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2016 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2109 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1814 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2028 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2121 #, c-format msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2003 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2015 msgid "# wlan acks send" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2072 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2084 #, fuzzy msgid "# wlan fragments send" msgstr "# fragmentos descartados" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2231 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2243 #, c-format msgid "Wlan Address len %d is wrong\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2236 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2248 #, fuzzy msgid "# wlan messages queued" msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2323 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2959 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3194 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2338 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2977 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3212 msgid "# wlan mac endpoints" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2543 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2561 #, fuzzy msgid "# wlan whole messages received" msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2741 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2759 #, fuzzy msgid "# wlan hello messages received" msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2775 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2793 #, fuzzy msgid "# wlan fragments received" msgstr "# fragmentos descartados" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2827 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2845 #, fuzzy msgid "# wlan acks received" msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2920 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2938 msgid "# wlan mac endpoints timeouts" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2943 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2961 #, fuzzy msgid "# wlan mac endpoints created" msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2999 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3017 msgid "# wlan WLAN_HELPER_DATA received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3050 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3068 #, fuzzy -msgid "# wlan messaged for this client received" +msgid "# wlan messages for this client received" msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3058 -msgid "# wlan messaged inside WLAN_HELPER_DATA received" +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3076 +#, fuzzy +msgid "# wlan messages inside WLAN_HELPER_DATA received" +msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:251 +#, c-format +msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:128 +#: src/transport/gnunet-transport.c:268 +#, c-format +msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:321 #, c-format msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:137 +#: src/transport/gnunet-transport.c:330 #, c-format msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:176 +#: src/transport/gnunet-transport.c:369 #, c-format msgid "Transmitting %u bytes to %s\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:202 +#: src/transport/gnunet-transport.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to %s\n" msgstr "'%s' conectado a '%s'.\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:243 +#: src/transport/gnunet-transport.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnected from %s\n" msgstr "'%s' conectado a '%s'.\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:283 +#: src/transport/gnunet-transport.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Received %u bytes from %s\n" msgstr "GAP recibido contenido no válido de '%s'\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:305 +#: src/transport/gnunet-transport.c:498 #, fuzzy, c-format msgid "Peer `%s' plugin: `%s' address `%s'\n" msgstr "Par '%s' con credibilidad %8u y dirección '%s'\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:339 +#: src/transport/gnunet-transport.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" msgstr "Falló al actualizar los datos del módulo '%s'\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:377 +#: src/transport/gnunet-transport.c:574 msgid "measure how fast we are receiving data (until CTRL-C)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:380 +#: src/transport/gnunet-transport.c:577 #, fuzzy msgid "try to connect to the given peer" msgstr "Fallo al conectar a gnunetd.\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:383 +#: src/transport/gnunet-transport.c:580 #, fuzzy msgid "provide information about all current connections (once)" msgstr "Imprime información de los pares de GNUnet." -#: src/transport/gnunet-transport.c:386 +#: src/transport/gnunet-transport.c:583 msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:393 +#: src/transport/gnunet-transport.c:586 +msgid "test transport configuration (involves external server)" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:593 #, fuzzy msgid "Direct access to transport service." msgstr "Fallo al conectar a gnunetd.\n" @@ -3828,11 +3859,11 @@ msgstr "Recibido mensaje corrupto del par '%s' en %s:%d.\n" msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer " msgstr "# Anuncios de los pares recibidos" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:516 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:517 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:525 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:526 msgid "Transport service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "" @@ -4291,16 +4322,16 @@ msgstr "Probando transporte(s) %s\n" msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" msgstr "Imposible inicializar la aplicación '%s'\n" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4206 msgid "MESH: Wrong CORE service\n" msgstr "" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4410 #, fuzzy msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" msgstr "Configuración de GNUnet" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4419 #, fuzzy msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "Imposible acceder a la información del espacio.\n" diff --git a/po/gnunet.pot b/po/gnunet.pot index ced32f6ec..fa5a0563f 100644 --- a/po/gnunet.pot +++ b/po/gnunet.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-03 13:55+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -546,7 +546,7 @@ msgid "Core service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "" #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1559 -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:539 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:540 #: src/hostlist/hostlist-server.c:558 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:208 #, c-format msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" @@ -878,17 +878,17 @@ msgstr "" msgid "`%s' failed for drive `%s': %u\n" msgstr "" -#: src/util/disk.c:837 +#: src/util/disk.c:838 #, c-format msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" msgstr "" -#: src/util/disk.c:1188 src/util/service.c:1473 +#: src/util/disk.c:1189 src/util/service.c:1473 #, c-format msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/util/disk.c:1496 +#: src/util/disk.c:1497 #, c-format msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n" msgstr "" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" msgstr "" #: src/fs/gnunet-publish.c:393 src/fs/gnunet-publish.c:400 -#: src/transport/gnunet-transport.c:328 +#: src/transport/gnunet-transport.c:525 #, c-format msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" msgstr "" @@ -2552,9 +2552,9 @@ msgid "# query plan entries" msgstr "" #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:618 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1552 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:862 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1976 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2063 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:870 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2036 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2123 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:653 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:755 msgid "# peers connected" @@ -3016,60 +3016,60 @@ msgstr "" msgid "# failed connection attempts due to timeout" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:811 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:819 msgid "# peers disconnected due to external request" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:925 msgid "# peers disconnected due to timeout" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:941 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:949 msgid "# keepalives sent" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:973 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:981 msgid "# peers disconnected due to global disconnect" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1503 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1524 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1564 msgid "# messages not sent (no such peer or not connected)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1540 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1580 msgid "# bytes in message queue for other peers" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1588 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1632 msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1624 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1668 msgid "# bandwidth quota violations by other peers" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1642 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1686 msgid "# ms throttling suggested" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1667 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715 msgid "# KEEPALIVE messages discarded (not connected)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1697 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1749 msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1710 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1762 msgid "# disconnects due to quota of 0" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1824 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1884 msgid "# disconnect messages ignored (old format)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1836 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1896 msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" msgstr "" @@ -3129,24 +3129,34 @@ msgstr "" msgid "# refreshed my HELLO" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1428 -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2132 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1431 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2130 msgid "# HELLO beacons received via udp" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1900 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1894 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1209 #, c-format msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1953 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1947 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1259 #, c-format msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2146 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2102 +#, c-format +msgid "Failed to create IPv4 broadcast socket on port %d\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2112 +#, c-format +msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2144 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1388 msgid "Failed to open UDP sockets\n" msgstr "" @@ -3378,143 +3388,162 @@ msgstr "" #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1143 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1163 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2361 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3192 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2376 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3210 msgid "# wlan pending sessions" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1455 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1237 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1941 +msgid "# wlan pending fragments" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1459 #, c-format msgid "Finished reading from wlan-helper stdout with code: %d\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1771 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1782 msgid "# wlan hello beacons send" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1803 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2016 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2109 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1814 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2028 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2121 #, c-format msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2003 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2015 msgid "# wlan acks send" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2072 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2084 msgid "# wlan fragments send" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2231 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2243 #, c-format msgid "Wlan Address len %d is wrong\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2236 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2248 msgid "# wlan messages queued" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2323 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2959 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3194 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2338 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2977 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3212 msgid "# wlan mac endpoints" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2543 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2561 msgid "# wlan whole messages received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2741 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2759 msgid "# wlan hello messages received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2775 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2793 msgid "# wlan fragments received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2827 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2845 msgid "# wlan acks received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2920 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2938 msgid "# wlan mac endpoints timeouts" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2943 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2961 msgid "# wlan mac endpoints created" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2999 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3017 msgid "# wlan WLAN_HELPER_DATA received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3050 -msgid "# wlan messaged for this client received" +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3068 +msgid "# wlan messages for this client received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3058 -msgid "# wlan messaged inside WLAN_HELPER_DATA received" +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3076 +msgid "# wlan messages inside WLAN_HELPER_DATA received" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:128 +#: src/transport/gnunet-transport.c:251 +#, c-format +msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:268 +#, c-format +msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:321 #, c-format msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:137 +#: src/transport/gnunet-transport.c:330 #, c-format msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:176 +#: src/transport/gnunet-transport.c:369 #, c-format msgid "Transmitting %u bytes to %s\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:202 +#: src/transport/gnunet-transport.c:395 #, c-format msgid "Connected to %s\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:243 +#: src/transport/gnunet-transport.c:436 #, c-format msgid "Disconnected from %s\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:283 +#: src/transport/gnunet-transport.c:476 #, c-format msgid "Received %u bytes from %s\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:305 +#: src/transport/gnunet-transport.c:498 #, c-format msgid "Peer `%s' plugin: `%s' address `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:339 +#: src/transport/gnunet-transport.c:536 #, c-format msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:377 +#: src/transport/gnunet-transport.c:574 msgid "measure how fast we are receiving data (until CTRL-C)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:380 +#: src/transport/gnunet-transport.c:577 msgid "try to connect to the given peer" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:383 +#: src/transport/gnunet-transport.c:580 msgid "provide information about all current connections (once)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:386 +#: src/transport/gnunet-transport.c:583 msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:393 +#: src/transport/gnunet-transport.c:586 +msgid "test transport configuration (involves external server)" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:593 msgid "Direct access to transport service." msgstr "" @@ -3600,11 +3629,11 @@ msgstr "" msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer " msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:516 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:517 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:525 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:526 msgid "Transport service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "" @@ -4049,15 +4078,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" msgstr "" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4206 msgid "MESH: Wrong CORE service\n" msgstr "" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4410 msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4419 msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "" diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo index b69af23b1..6865795c7 100644 Binary files a/po/sv.gmo and b/po/sv.gmo differ diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 33ae78913..51cba9ce9 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-03 13:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -582,7 +582,7 @@ msgid "Core service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "" #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1559 -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:539 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:540 #: src/hostlist/hostlist-server.c:558 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" @@ -919,17 +919,17 @@ msgstr "libgcrypt har inte den förväntande versionen (version %s krävs).\n" msgid "`%s' failed for drive `%s': %u\n" msgstr "\"%s\" misslyckades för enhet %s: %u\n" -#: src/util/disk.c:837 +#: src/util/disk.c:838 #, fuzzy, c-format msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" msgstr "\"%s\" förväntade att \"%s\" skulle vara en katalog!\n" -#: src/util/disk.c:1188 src/util/service.c:1473 +#: src/util/disk.c:1189 src/util/service.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" msgstr "Kan inte öppna konfigurationsfil \"%s\".\n" -#: src/util/disk.c:1496 +#: src/util/disk.c:1497 #, fuzzy, c-format msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n" msgstr "Inga applikationer definierade i konfiguration!\n" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" msgstr "Kommando \"%s\" kräver ett argument (\"%s\").\n" #: src/fs/gnunet-publish.c:393 src/fs/gnunet-publish.c:400 -#: src/transport/gnunet-transport.c:328 +#: src/transport/gnunet-transport.c:525 #, c-format msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" msgstr "" @@ -2663,9 +2663,9 @@ msgid "# query plan entries" msgstr "" #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:618 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1552 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:862 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1976 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2063 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:870 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2036 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2123 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:653 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:755 #, fuzzy @@ -3148,65 +3148,65 @@ msgstr "\"%s\" misslyckades för enhet %s: %u\n" msgid "# failed connection attempts due to timeout" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:811 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:819 #, fuzzy msgid "# peers disconnected due to external request" msgstr "# av anslutna parter" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:925 #, fuzzy msgid "# peers disconnected due to timeout" msgstr "# av anslutna parter" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:941 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:949 #, fuzzy msgid "# keepalives sent" msgstr "# sessionsnycklar skickade" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:973 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:981 #, fuzzy msgid "# peers disconnected due to global disconnect" msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1503 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1524 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1564 msgid "# messages not sent (no such peer or not connected)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1540 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1580 msgid "# bytes in message queue for other peers" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1588 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1632 #, fuzzy msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1624 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1668 msgid "# bandwidth quota violations by other peers" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1642 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1686 msgid "# ms throttling suggested" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1667 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715 msgid "# KEEPALIVE messages discarded (not connected)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1697 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1749 msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1710 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1762 msgid "# disconnects due to quota of 0" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1824 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1884 msgid "# disconnect messages ignored (old format)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1836 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1896 msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" msgstr "" @@ -3266,25 +3266,35 @@ msgstr "" msgid "# refreshed my HELLO" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1428 -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2132 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1431 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2130 #, fuzzy msgid "# HELLO beacons received via udp" msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1900 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1894 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1209 #, c-format msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1953 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1947 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n" msgstr "Ogiltigt svar på \"%s\".\n" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2146 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create IPv4 broadcast socket on port %d\n" +msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2112 +#, c-format +msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2144 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1388 #, fuzzy msgid "Failed to open UDP sockets\n" @@ -3537,153 +3547,174 @@ msgstr "# sessionsnycklar accepterade" #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1143 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1163 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2361 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3192 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2376 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3210 msgid "# wlan pending sessions" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1455 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1237 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1941 +#, fuzzy +msgid "# wlan pending fragments" +msgstr "# byte mottogs via TCP" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1459 #, c-format msgid "Finished reading from wlan-helper stdout with code: %d\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1771 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1782 msgid "# wlan hello beacons send" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1803 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2016 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2109 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1814 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2028 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2121 #, c-format msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2003 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2015 msgid "# wlan acks send" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2072 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2084 #, fuzzy msgid "# wlan fragments send" msgstr "# byte mottogs via TCP" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2231 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2243 #, c-format msgid "Wlan Address len %d is wrong\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2236 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2248 #, fuzzy msgid "# wlan messages queued" msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2323 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2959 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3194 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2338 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2977 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3212 msgid "# wlan mac endpoints" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2543 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2561 #, fuzzy msgid "# wlan whole messages received" msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2741 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2759 #, fuzzy msgid "# wlan hello messages received" msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2775 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2793 #, fuzzy msgid "# wlan fragments received" msgstr "# byte mottogs via TCP" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2827 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2845 #, fuzzy msgid "# wlan acks received" msgstr "# klartext PONG-meddelanden mottagna" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2920 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2938 msgid "# wlan mac endpoints timeouts" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2943 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2961 #, fuzzy msgid "# wlan mac endpoints created" msgstr "# byte mottogs via TCP" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2999 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3017 msgid "# wlan WLAN_HELPER_DATA received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3050 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3068 #, fuzzy -msgid "# wlan messaged for this client received" +msgid "# wlan messages for this client received" msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3058 -msgid "# wlan messaged inside WLAN_HELPER_DATA received" +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3076 +#, fuzzy +msgid "# wlan messages inside WLAN_HELPER_DATA received" +msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:251 +#, c-format +msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:128 +#: src/transport/gnunet-transport.c:268 +#, c-format +msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:321 #, c-format msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:137 +#: src/transport/gnunet-transport.c:330 #, c-format msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:176 +#: src/transport/gnunet-transport.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Transmitting %u bytes to %s\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:202 +#: src/transport/gnunet-transport.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to %s\n" msgstr "\"%s\" ansluten till \"%s\".\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:243 +#: src/transport/gnunet-transport.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnected from %s\n" msgstr "\"%s\" ansluten till \"%s\".\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:283 +#: src/transport/gnunet-transport.c:476 #, c-format msgid "Received %u bytes from %s\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:305 +#: src/transport/gnunet-transport.c:498 #, fuzzy, c-format msgid "Peer `%s' plugin: `%s' address `%s'\n" msgstr "Motpart \"%s\" med pålitlighet %8u och adress \"%s\"\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:339 +#: src/transport/gnunet-transport.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:377 +#: src/transport/gnunet-transport.c:574 msgid "measure how fast we are receiving data (until CTRL-C)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:380 +#: src/transport/gnunet-transport.c:577 #, fuzzy msgid "try to connect to the given peer" msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:383 +#: src/transport/gnunet-transport.c:580 #, fuzzy msgid "provide information about all current connections (once)" msgstr "Skriv ut information om GNUnets motparter." -#: src/transport/gnunet-transport.c:386 +#: src/transport/gnunet-transport.c:583 msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:393 +#: src/transport/gnunet-transport.c:586 +msgid "test transport configuration (involves external server)" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:593 #, fuzzy msgid "Direct access to transport service." msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" @@ -3774,11 +3805,11 @@ msgstr "Mottog skadat meddelande från motpart \"%s\"i %s:%d.\n" msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer " msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:516 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:517 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:525 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:526 msgid "Transport service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "" @@ -4238,16 +4269,16 @@ msgstr "Testar transport(er) %s\n" msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4206 msgid "MESH: Wrong CORE service\n" msgstr "" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4410 #, fuzzy msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" msgstr "GNUnet-konfiguration" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4419 #, fuzzy msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "Kunde inte komma åt namnrymdsinformation.\n" diff --git a/po/vi.gmo b/po/vi.gmo index 2702b540b..dea2bf972 100644 Binary files a/po/vi.gmo and b/po/vi.gmo differ diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index dbbe026fa..45b060b91 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-03 13:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -600,7 +600,7 @@ msgid "Core service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "" #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1559 -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:539 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:540 #: src/hostlist/hostlist-server.c:558 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" @@ -938,17 +938,17 @@ msgstr "libgcrypt không có phiên bản mong đợi (yêu cầu phiên bản % msgid "`%s' failed for drive `%s': %u\n" msgstr "« %s » thất bại cho ổ đĩa « %s »: %u\n" -#: src/util/disk.c:837 +#: src/util/disk.c:838 #, c-format msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" msgstr "Mong đợi « %s » là một thư mục.\n" -#: src/util/disk.c:1188 src/util/service.c:1473 +#: src/util/disk.c:1189 src/util/service.c:1473 #, c-format msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" msgstr "Không thể lấy thông tin về người dùng « %s »: %s\n" -#: src/util/disk.c:1496 +#: src/util/disk.c:1497 #, c-format msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n" msgstr "" @@ -2393,7 +2393,7 @@ msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" msgstr "Tùy chọn « %s » cần thiết khi dùng tùy chọn « %s ».\n" #: src/fs/gnunet-publish.c:393 src/fs/gnunet-publish.c:400 -#: src/transport/gnunet-transport.c:328 +#: src/transport/gnunet-transport.c:525 #, c-format msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" msgstr "Tùy chọn « %s » không có nghĩa khi không có tùy chọn « %s ».\n" @@ -2711,9 +2711,9 @@ msgid "# query plan entries" msgstr "" #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:618 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1552 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:862 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1976 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2063 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:870 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2036 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2123 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:653 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:755 #, fuzzy @@ -3202,69 +3202,69 @@ msgstr "« %s » thất bại cho ổ đĩa « %s »: %u\n" msgid "# failed connection attempts due to timeout" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:811 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:819 #, fuzzy msgid "# peers disconnected due to external request" msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:925 #, fuzzy msgid "# peers disconnected due to timeout" msgstr "# các kết nối bị đóng (vấn đề truyền tải)" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:941 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:949 #, fuzzy msgid "# keepalives sent" msgstr "# các khoá phiên chạy được gửi" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:973 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:981 #, fuzzy msgid "# peers disconnected due to global disconnect" msgstr "# Các quảng cáo đồng đẳng bị hủy do trọng tải" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1503 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1524 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1564 #, fuzzy msgid "# messages not sent (no such peer or not connected)" msgstr "# các thông báo được chắp liền" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1540 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1580 #, fuzzy msgid "# bytes in message queue for other peers" msgstr "# các byte thông báo gửi đi bị loại bỏ" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1588 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1632 #, fuzzy msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" msgstr "# các thông báo được chắp liền" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1624 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1668 #, fuzzy msgid "# bandwidth quota violations by other peers" msgstr "theo dõi gnunetd sử dụng dải thông" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1642 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1686 msgid "# ms throttling suggested" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1667 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715 #, fuzzy msgid "# KEEPALIVE messages discarded (not connected)" msgstr "# các thông báo được chắp liền" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1697 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1749 msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1710 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1762 msgid "# disconnects due to quota of 0" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1824 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1884 msgid "# disconnect messages ignored (old format)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1836 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1896 msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" msgstr "" @@ -3325,25 +3325,35 @@ msgstr "" msgid "# refreshed my HELLO" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1428 -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2132 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1431 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2130 #, fuzzy msgid "# HELLO beacons received via udp" msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1900 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1894 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1209 #, c-format msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1953 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1947 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n" msgstr "Mức ưu tiên tiến trình không hợp lê « %s ».\n" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2146 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create IPv4 broadcast socket on port %d\n" +msgstr "Lỗi cập nhật dữ liệu cho mô-đun « %s »\n" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2112 +#, c-format +msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2144 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1388 #, fuzzy msgid "Failed to open UDP sockets\n" @@ -3592,153 +3602,174 @@ msgstr "# các khoá phiên chạy được chấp nhận" #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1143 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1163 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2361 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3192 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2376 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3210 msgid "# wlan pending sessions" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1455 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1237 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1941 +#, fuzzy +msgid "# wlan pending fragments" +msgstr "# các mảnh bị loại bỏ" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1459 #, c-format msgid "Finished reading from wlan-helper stdout with code: %d\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1771 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1782 msgid "# wlan hello beacons send" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1803 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2016 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2109 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1814 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2028 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2121 #, c-format msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2003 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2015 msgid "# wlan acks send" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2072 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2084 #, fuzzy msgid "# wlan fragments send" msgstr "# các mảnh bị loại bỏ" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2231 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2243 #, c-format msgid "Wlan Address len %d is wrong\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2236 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2248 #, fuzzy msgid "# wlan messages queued" msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2323 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2959 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3194 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2338 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2977 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3212 msgid "# wlan mac endpoints" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2543 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2561 #, fuzzy msgid "# wlan whole messages received" msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2741 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2759 #, fuzzy msgid "# wlan hello messages received" msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2775 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2793 #, fuzzy msgid "# wlan fragments received" msgstr "# các mảnh bị loại bỏ" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2827 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2845 #, fuzzy msgid "# wlan acks received" msgstr "# các yêu cầu khách lỗ hổng được nhận" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2920 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2938 msgid "# wlan mac endpoints timeouts" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2943 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2961 #, fuzzy msgid "# wlan mac endpoints created" msgstr "# các yêu cầu get (lấy) dht được nhận" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2999 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3017 msgid "# wlan WLAN_HELPER_DATA received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3050 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3068 #, fuzzy -msgid "# wlan messaged for this client received" +msgid "# wlan messages for this client received" msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3058 -msgid "# wlan messaged inside WLAN_HELPER_DATA received" +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3076 +#, fuzzy +msgid "# wlan messages inside WLAN_HELPER_DATA received" +msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:251 +#, c-format +msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:128 +#: src/transport/gnunet-transport.c:268 +#, c-format +msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:321 #, c-format msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:137 +#: src/transport/gnunet-transport.c:330 #, c-format msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:176 +#: src/transport/gnunet-transport.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Transmitting %u bytes to %s\n" msgstr "Đang thử tải danh sách các máy xuống « %s »\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:202 +#: src/transport/gnunet-transport.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to %s\n" msgstr "« %s » được kết nối tới « %s ».\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:243 +#: src/transport/gnunet-transport.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnected from %s\n" msgstr "« %.*s » được kết nối tới « %.*s ».\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:283 +#: src/transport/gnunet-transport.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Received %u bytes from %s\n" msgstr "Nhận yêu cầu định tuyến\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:305 +#: src/transport/gnunet-transport.c:498 #, fuzzy, c-format msgid "Peer `%s' plugin: `%s' address `%s'\n" msgstr "Đồng đẳng « %s » có mức tin cậy %8u và địa chỉ « %s »\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:339 +#: src/transport/gnunet-transport.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:377 +#: src/transport/gnunet-transport.c:574 msgid "measure how fast we are receiving data (until CTRL-C)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:380 +#: src/transport/gnunet-transport.c:577 #, fuzzy msgid "try to connect to the given peer" msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:383 +#: src/transport/gnunet-transport.c:580 #, fuzzy msgid "provide information about all current connections (once)" msgstr "In ra thông tin về các đồng đẳng GNUnet." -#: src/transport/gnunet-transport.c:386 +#: src/transport/gnunet-transport.c:583 msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:393 +#: src/transport/gnunet-transport.c:586 +msgid "test transport configuration (involves external server)" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:593 #, fuzzy msgid "Direct access to transport service." msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n" @@ -3830,11 +3861,11 @@ msgstr "Nhận được thông báo bị hỏng từ đồng đẳng « %s » tr msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer " msgstr "# Các quảng cáo đồng đẳng bị hủy do trọng tải" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:516 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:517 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:525 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:526 msgid "Transport service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "" @@ -4311,16 +4342,16 @@ msgstr "Đang nạp các truyền tải « %s »\n" msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" msgstr "Không thể nạp phần bổ sung truyền tải « %s »\n" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4206 msgid "MESH: Wrong CORE service\n" msgstr "" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4410 #, fuzzy msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" msgstr "Lưu cấu hình ngay bây giờ không?" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4419 #, fuzzy msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "Không thể truy cập đến thông tin về không gian tên.\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 34e55a957..6af954f58 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-03 13:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n" "Last-Translator: Wylmer Wang \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -549,7 +549,7 @@ msgid "Core service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "" #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1559 -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:539 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:540 #: src/hostlist/hostlist-server.c:558 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:208 #, c-format msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" @@ -881,17 +881,17 @@ msgstr "libgcrypt 的版本不符合预期(要求版本 %s)。\n" msgid "`%s' failed for drive `%s': %u\n" msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n" -#: src/util/disk.c:837 +#: src/util/disk.c:838 #, c-format msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" msgstr "“%s”应为目录!\n" -#: src/util/disk.c:1188 src/util/service.c:1473 +#: src/util/disk.c:1189 src/util/service.c:1473 #, c-format msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" -#: src/util/disk.c:1496 +#: src/util/disk.c:1497 #, c-format msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n" msgstr "" @@ -2289,7 +2289,7 @@ msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" msgstr "" #: src/fs/gnunet-publish.c:393 src/fs/gnunet-publish.c:400 -#: src/transport/gnunet-transport.c:328 +#: src/transport/gnunet-transport.c:525 #, c-format msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" msgstr "" @@ -2576,9 +2576,9 @@ msgid "# query plan entries" msgstr "" #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:618 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1552 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:862 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1976 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2063 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:870 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2036 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2123 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:653 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:755 msgid "# peers connected" @@ -3046,60 +3046,60 @@ msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n" msgid "# failed connection attempts due to timeout" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:811 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:819 msgid "# peers disconnected due to external request" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:925 msgid "# peers disconnected due to timeout" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:941 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:949 msgid "# keepalives sent" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:973 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:981 msgid "# peers disconnected due to global disconnect" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1503 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1524 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1564 msgid "# messages not sent (no such peer or not connected)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1540 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1580 msgid "# bytes in message queue for other peers" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1588 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1632 msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1624 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1668 msgid "# bandwidth quota violations by other peers" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1642 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1686 msgid "# ms throttling suggested" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1667 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715 msgid "# KEEPALIVE messages discarded (not connected)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1697 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1749 msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1710 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1762 msgid "# disconnects due to quota of 0" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1824 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1884 msgid "# disconnect messages ignored (old format)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1836 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1896 msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" msgstr "" @@ -3159,24 +3159,34 @@ msgstr "" msgid "# refreshed my HELLO" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1428 -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2132 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1431 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2130 msgid "# HELLO beacons received via udp" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1900 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1894 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1209 #, c-format msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1953 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1947 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n" msgstr "无效的进程优先级“%s”\n" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2146 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2102 +#, c-format +msgid "Failed to create IPv4 broadcast socket on port %d\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2112 +#, c-format +msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2144 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1388 #, fuzzy msgid "Failed to open UDP sockets\n" @@ -3415,144 +3425,163 @@ msgstr "" #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1143 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1163 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2361 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3192 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2376 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3210 msgid "# wlan pending sessions" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1455 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1237 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1941 +msgid "# wlan pending fragments" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1459 #, c-format msgid "Finished reading from wlan-helper stdout with code: %d\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1771 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1782 msgid "# wlan hello beacons send" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1803 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2016 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2109 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1814 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2028 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2121 #, c-format msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2003 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2015 msgid "# wlan acks send" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2072 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2084 msgid "# wlan fragments send" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2231 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2243 #, c-format msgid "Wlan Address len %d is wrong\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2236 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2248 msgid "# wlan messages queued" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2323 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2959 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3194 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2338 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2977 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3212 msgid "# wlan mac endpoints" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2543 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2561 msgid "# wlan whole messages received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2741 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2759 msgid "# wlan hello messages received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2775 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2793 msgid "# wlan fragments received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2827 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2845 msgid "# wlan acks received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2920 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2938 msgid "# wlan mac endpoints timeouts" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2943 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2961 msgid "# wlan mac endpoints created" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2999 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3017 msgid "# wlan WLAN_HELPER_DATA received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3050 -msgid "# wlan messaged for this client received" +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3068 +msgid "# wlan messages for this client received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3058 -msgid "# wlan messaged inside WLAN_HELPER_DATA received" +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3076 +msgid "# wlan messages inside WLAN_HELPER_DATA received" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:128 +#: src/transport/gnunet-transport.c:251 +#, c-format +msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:268 +#, c-format +msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:321 #, c-format msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:137 +#: src/transport/gnunet-transport.c:330 #, c-format msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:176 +#: src/transport/gnunet-transport.c:369 #, c-format msgid "Transmitting %u bytes to %s\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:202 +#: src/transport/gnunet-transport.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to %s\n" msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:243 +#: src/transport/gnunet-transport.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnected from %s\n" msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:283 +#: src/transport/gnunet-transport.c:476 #, c-format msgid "Received %u bytes from %s\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:305 +#: src/transport/gnunet-transport.c:498 #, c-format msgid "Peer `%s' plugin: `%s' address `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:339 +#: src/transport/gnunet-transport.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:377 +#: src/transport/gnunet-transport.c:574 msgid "measure how fast we are receiving data (until CTRL-C)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:380 +#: src/transport/gnunet-transport.c:577 #, fuzzy msgid "try to connect to the given peer" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/transport/gnunet-transport.c:383 +#: src/transport/gnunet-transport.c:580 msgid "provide information about all current connections (once)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:386 +#: src/transport/gnunet-transport.c:583 msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:393 +#: src/transport/gnunet-transport.c:586 +msgid "test transport configuration (involves external server)" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-transport.c:593 #, fuzzy msgid "Direct access to transport service." msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" @@ -3639,11 +3668,11 @@ msgstr "" msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer " msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:516 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:517 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:525 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:526 msgid "Transport service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "" @@ -4099,16 +4128,16 @@ msgstr "" msgid "Failed to load block plugin `%s'\n" msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4206 msgid "MESH: Wrong CORE service\n" msgstr "" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4410 #, fuzzy msgid "Mesh service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" msgstr "立即保存配置?" -#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383 +#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4419 #, fuzzy msgid "Mesh service could not access hostkey. Exiting.\n" msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n" -- cgit v1.2.3