From 8a2eccb41ad0740a80d4f3ccc7fba7ed4825979a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Grothoff Date: Thu, 1 Nov 2018 19:22:26 +0100 Subject: no need to select private key --- po/de.po | 959 ++++---- po/es.po | 985 ++++---- po/fr.po | 939 ++++---- po/it.po | 7273 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/sv.po | 966 ++++---- po/vi.po | 971 ++++---- po/zh_CN.po | 954 ++++---- 7 files changed, 6980 insertions(+), 6067 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 779cb248b..eb6b2a4d3 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-20 22:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-20 11:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n" "Last-Translator: Mario Blättermann \n" "Language-Team: German \n" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:381 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1118 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:386 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1118 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1118 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:555 src/util/service.c:610 #, c-format @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "" "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:405 src/arm/gnunet-service-arm.c:411 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:410 src/arm/gnunet-service-arm.c:416 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1137 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1143 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3823 @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:450 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1174 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:455 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1174 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1174 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:611 src/util/client.c:504 #: src/util/service.c:680 @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:455 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1178 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:460 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1178 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1178 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:615 src/util/client.c:509 #: src/util/service.c:685 @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" msgid "Using `%s' instead\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:488 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1209 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:493 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1209 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1209 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:646 src/util/service.c:721 #, c-format @@ -272,14 +272,14 @@ msgid "" "domain socket: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:510 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1226 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:515 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1226 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1226 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:663 src/util/service.c:739 #, c-format msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:549 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:554 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2682 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1257 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1257 @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" msgstr "»%s« konnte nicht aufgelöst werden: %s\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:568 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:573 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2700 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1276 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1276 @@ -297,64 +297,64 @@ msgstr "»%s« konnte nicht aufgelöst werden: %s\n" msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:979 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start service `%s'\n" msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:990 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "Starting service `%s'\n" msgstr "Collection `%s' begonnen.\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1102 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Anlegen des Benutzerkontos:" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1137 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1142 #, c-format msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1180 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1185 #, c-format msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1359 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing to stop `%s'\n" msgstr "Collection `%s' begonnen.\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1664 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1669 #, c-format msgid "Restarting service `%s'.\n" msgstr "Dienst »%s« wird neu gestartet.\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1825 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 msgid "exit" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1835 msgid "signal" msgstr "Signal" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1835 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1840 msgid "unknown" msgstr "Unbekannt" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1841 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1846 #, c-format msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" msgstr "Dienst »%s« benötigte %s zum Beenden\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1867 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1872 #, c-format msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" msgstr "Dienst »%s« wurde normal beendet, wird jederzeit neu gestartet\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1883 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1888 #, c-format msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" msgstr "" @@ -432,24 +432,24 @@ msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert werden.\n" msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1867 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1868 #, fuzzy, c-format msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n" msgstr "Adresse des Knotens `%s' konnte nicht ermittelt werden.\n" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1911 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n" msgstr "Adresse des Knotens `%s' konnte nicht ermittelt werden.\n" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2473 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2474 msgid "" "MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2513 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2530 -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2562 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2580 -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2599 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1139 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2514 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2531 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2563 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2581 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2600 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1139 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2610 src/ats/plugin_ats_ril.c:2627 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2644 src/ats/plugin_ats_ril.c:2661 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2678 src/ats/plugin_ats_ril.c:2695 @@ -458,27 +458,27 @@ msgstr "" msgid "Invalid %s configuration %f \n" msgstr "Konfiguration konnte nicht aus %s geladen werden\n" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2668 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2669 #, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is " "%llu must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2677 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2678 #, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu " "must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2687 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2688 #, c-format msgid "" "Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2696 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2697 #, c-format msgid "" "Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n" @@ -673,63 +673,63 @@ msgstr "" msgid "help text" msgstr "Hilfetext" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:662 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:705 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid peer ID `%s'\n" msgstr "Ungültige Antwort auf `%s'.\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:701 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n" msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:774 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:817 msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:865 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:908 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid target `%s'\n" msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:902 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:945 #, fuzzy msgid "No action requested\n" msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:927 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:970 #, fuzzy msgid "Provide information about a particular connection" msgstr "Informationen über andere GNUnet Knoten ausgeben." -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:932 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:975 msgid "Activate echo mode" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:937 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:980 msgid "Dump debug information to STDERR" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:943 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:986 msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:950 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:993 #, fuzzy msgid "Provide information about a patricular peer" msgstr "Informationen über andere GNUnet Knoten ausgeben." -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:956 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:999 #, fuzzy msgid "Provide information about all peers" msgstr "Informationen über andere GNUnet Knoten ausgeben." -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:962 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1005 #, fuzzy msgid "Provide information about a particular tunnel" msgstr "Informationen über andere GNUnet Knoten ausgeben." -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:968 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1011 #, fuzzy msgid "Provide information about all tunnels" msgstr "Informationen über andere GNUnet Knoten ausgeben." @@ -777,260 +777,260 @@ msgstr "Ausführlicherer Modus (empfangene Werte ausgeben)" msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:268 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:275 #, c-format msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:293 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Call from `%s' terminated\n" msgstr "Aufruf von `%s' gibt %d zurück.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:328 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:335 #, c-format msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:333 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:340 #, c-format msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:351 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:358 #, c-format msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:366 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:373 msgid "Failed to setup phone (internal error)\n" msgstr "Telefon konnte nicht eingerichtet werden (interner Fehler)\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:378 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:385 #, c-format msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:402 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:409 #, c-format msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:409 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Connection established to `%s'\n" msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:423 #, c-format msgid "Failed to resolve `%s'\n" msgstr "»%s« konnte nicht aufgelöst werden\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:424 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Call to `%s' terminated\n" msgstr "Aufruf von `%s' gibt %d zurück.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:433 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:440 #, c-format msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:439 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:446 #, c-format msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:444 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:451 msgid "Error with the call, restarting it\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:515 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:522 #, c-format msgid "Unknown command `%s'\n" msgstr "Unbekannter Befehl »%s«\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:531 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:545 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Ego `%s' not available\n" msgstr "`%s' ist nicht verfügbar." -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:594 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:545 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:601 msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:553 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:607 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:560 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:614 #, c-format msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:563 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:570 msgid "Call recipient missing.\n" msgstr "Anzurufender Teilnehmer fehlt.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:618 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:625 msgid "There is no incoming call to accept here!\n" msgstr "Es gibt keinen eingehenden Anruf, der angenommen werden könnte!\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:635 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:642 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" msgstr "" "Es gibt keinen eingehenden Anruf »%s«, der jetzt angenommen werden könnte!\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:666 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:673 msgid "We currently do not have an address.\n" msgstr "Derzeit keine Adresse vorhanden.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:690 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:697 #, c-format msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:695 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:702 #, c-format msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:701 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:725 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:708 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:732 #, c-format msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:706 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:713 msgid "" "We had an internal error setting up our phone line. You can still make " "calls.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:715 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:722 #, c-format msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:720 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:727 #, c-format msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n" msgstr "Wir rufen `%s' an, deren Telefon sollte jetzt klingeln.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:739 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:746 msgid "Calls waiting:\n" msgstr "Anruf wartet:\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:745 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:752 #, c-format msgid "#%u: `%s'\n" msgstr "#%u: »%s«\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:774 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:789 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:781 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:796 msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:822 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:838 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:829 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:845 msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:845 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:852 #, c-format msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:854 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:861 msgid "There is no incoming call to resume here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:871 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:878 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:906 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:913 msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:914 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:921 msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:931 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:938 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:957 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:964 msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:959 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:966 msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:961 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:968 msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:963 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:970 msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:965 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:972 msgid "" "Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming " "calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:967 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:974 msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:969 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:976 msgid "Use `/status' to print status information" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:971 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:978 #, fuzzy msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" msgstr "Erlaubt es Clients die Konfiguration von gnunetd abzufragen" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:973 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:980 msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1189 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1196 #, c-format msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1202 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1209 #, fuzzy, c-format msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" msgstr "Pseudonym `%s' wurde gelöscht.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1240 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1247 #, fuzzy msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" msgstr "Sie müssen eine Liste von Dateien zum Einfügen angeben.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1264 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1271 #, fuzzy msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n" msgstr "Fehler beim Starten der Collection.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1293 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1300 msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1298 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1305 msgid "sets the LINE to use for the phone" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1327 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1334 msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." msgstr "" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "ogg_stream_init() fehlgeschlagen.\n" msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" msgstr "UDP-Sockets können nicht geöffnet werden\n" -#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1285 +#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" msgstr "Verbindung zum %s-Dienst ist fehlgeschlagen!\n" @@ -1491,8 +1491,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n" msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" -#: src/credential/gnunet-credential.c:262 src/namestore/gnunet-namestore.c:886 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1020 +#: src/credential/gnunet-credential.c:262 src/namestore/gnunet-namestore.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" msgstr "`%s': unbekannter Dienst: %s\n" @@ -1592,16 +1591,15 @@ msgstr "" msgid "GNUnet credential resolver tool" msgstr "GNUnet Netzwerk Topologie tracen." -#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1136 src/gns/gnunet-gns.c:182 +#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1136 src/gns/gnunet-gns.c:183 #: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:725 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to GNS\n" msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" #: src/credential/gnunet-service-credential.c:1142 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:912 -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1112 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1033 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:913 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to namestore\n" msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" @@ -1611,11 +1609,6 @@ msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" -#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1126 src/gns/plugin_rest_gns.c:667 -#, fuzzy -msgid "GNS REST API initialized\n" -msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n" - #: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:309 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:755 msgid "# bytes stored" @@ -1661,29 +1654,29 @@ msgstr "" #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:125 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:890 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:56 -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:50 src/my/my.c:79 -#: src/my/my.c:91 src/mysql/mysql.c:40 src/mysql/mysql.c:47 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 src/my/my.c:79 src/my/my.c:91 +#: src/mysql/mysql.c:40 src/mysql/mysql.c:47 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:50 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:51 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:50 #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:60 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:50 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:45 #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:50 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:54 -#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:67 src/util/crypto_ecc.c:50 +#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:67 src/util/crypto_ecc.c:51 #: src/util/crypto_ecc_setup.c:39 src/util/crypto_mpi.c:37 -#: src/include/gnunet_common.h:810 src/include/gnunet_common.h:819 +#: src/include/gnunet_common.h:816 src/include/gnunet_common.h:825 #: src/scalarproduct/scalarproduct.h:33 #, c-format msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" msgstr "»%s« schlug bei %s:%d mit dem Fehler %s fehl\n" -#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:860 +#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:861 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:506 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:334 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:327 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:262 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:334 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" msgstr "" @@ -2022,11 +2015,11 @@ msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" msgstr "`%s' schlug bei %s:%d mit dem Fehler %s fehl\n" #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:269 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:210 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:207 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:203 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:533 #: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:323 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:210 #, c-format msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" msgstr "SQLite-Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n" @@ -2035,21 +2028,21 @@ msgstr "SQLite-Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n" msgid "sqlite bind failure" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1324 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1325 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1358 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1359 #, c-format msgid "" "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " "bytes)\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1402 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:709 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1403 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:638 -#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:752 +#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:753 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:709 msgid "Sqlite database running\n" msgstr "Sqlite-Datenbank läuft\n" @@ -2124,7 +2117,7 @@ msgstr "" msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" msgstr "" -#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:947 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2691 +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:947 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2764 #, fuzzy msgid "number of peers to start" msgstr "Anzahl an Durchläufen" @@ -2444,36 +2437,6 @@ msgstr "" msgid "Block of type %u is malformed\n" msgstr "" -#: src/dns/dnsparser.c:252 -#, c-format -msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsparser.c:821 -#, c-format -msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsstub.c:231 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not bind to any port: %s\n" -msgstr "IP des Hosts `%s' konnte nicht ermittelt werden: %s\n" - -#: src/dns/dnsstub.c:362 -#, c-format -msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsstub.c:509 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" -msgstr "HTTP Anfrage konnte nicht an Host `%s' gesendet werden: %s\n" - -#: src/dns/dnsstub.c:515 -#, c-format -msgid "Sent DNS request to %s\n" -msgstr "" - #: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:351 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:356 msgid "only monitor DNS queries" msgstr "" @@ -4072,11 +4035,11 @@ msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n" msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n" msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:520 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:521 msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:533 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:534 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" msgstr "" @@ -4084,35 +4047,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:402 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:403 #, c-format msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:418 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Received malformed DNS request from %s\n" msgstr "Beschädigte Antwort auf `%s' von Knoten `%s' empfangen.\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:426 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" msgstr "Unbekannte Anfrageart %d empfangen bei %s:%d\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:585 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:586 #, fuzzy msgid "No DNS server specified!\n" msgstr "Keine Schlüsselwörter angegeben!\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:685 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:686 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:690 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:691 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:707 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:708 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" msgstr "" @@ -4128,7 +4091,7 @@ msgstr "" msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns.c:197 src/gns/plugin_rest_gns.c:344 +#: src/gns/gnunet-gns.c:197 #, c-format msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" msgstr "" @@ -4155,7 +4118,7 @@ msgstr "GNUnet Netzwerk Topologie tracen." msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:699 src/gns/plugin_rest_gns.c:420 +#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:699 msgid "" "Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-" "gns-import.sh?\n" @@ -4225,64 +4188,64 @@ msgstr "" msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2061 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" msgstr "Kommando `%s' wird nicht unterstützt. Vorgang wird abgebrochen.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2582 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2583 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2614 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2813 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2838 src/rest/gnunet-rest-server.c:656 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2839 src/rest/gnunet-rest-server.c:656 #, fuzzy msgid "Failed to pass client to MHD\n" msgstr "Fehler beim Starten der Collection.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3168 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3169 #, c-format msgid "Unsupported socks version %d\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3197 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported socks command %d\n" msgstr "Kommando `%s' wird nicht unterstützt. Vorgang wird abgebrochen.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3279 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3280 #, c-format msgid "Unsupported socks address type %d\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3569 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3570 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3697 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3698 msgid "listen on specified port (default: 7777)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3702 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3703 msgid "pem file to use as CA" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3706 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3707 msgid "disable use of IPv6" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3732 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3733 msgid "GNUnet GNS proxy" msgstr "" @@ -4392,10 +4355,6 @@ msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" -#: src/gns/plugin_rest_gns.c:382 -msgid "Ego for not found, cannot perform lookup.\n" -msgstr "" - #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:357 #, c-format msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" @@ -4867,122 +4826,53 @@ msgstr "" msgid "Maintain egos" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:388 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:389 msgid "no default known" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:410 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:414 msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:499 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:771 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:893 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:505 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:788 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Daten des Moduls `%s'\n" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:506 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:513 msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:599 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:608 msgid "identifier already in use for another ego" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:748 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:763 msgid "target name already exists" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:787 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:910 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:806 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:934 msgid "no matching ego found" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:944 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" msgstr "Fehler beim Parsen der Gerätedaten von `%s' bei %s:%d.\n" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1002 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1012 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" msgstr "Dateiformat fehlerhaft (kein GNUnet Verzeichnis?)\n" -#: src/identity/plugin_rest_identity.c:966 -msgid "Identity REST API initialized\n" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:422 -#, fuzzy -msgid "Ego is required\n" -msgstr "Option `%s' macht keinen Sinn ohne die Option `%s'.\n" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:430 -msgid "Attribute value missing!\n" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:438 -#, fuzzy -msgid "Requesting party key is required!\n" -msgstr "Option `%s' macht keinen Sinn ohne die Option `%s'.\n" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:461 -msgid "Add attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:467 -msgid "Attribute value" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:472 -msgid "Ego" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:477 -msgid "Audience (relying party)" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:481 -msgid "List attributes for Ego" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:486 -msgid "Issue a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:491 -msgid "Consume a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:496 -msgid "Revoke a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:501 -msgid "Type of attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:506 -msgid "Expiration interval of the attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/identity_provider_api.c:434 -#, fuzzy -msgid "failed to store record\n" -msgstr "Zustellung der Nachricht `%s' fehlgeschlagen.\n" - -#: src/identity-provider/plugin_rest_identity_provider.c:1228 -#: src/identity-provider/plugin_rest_openid_connect.c:2145 -#, fuzzy -msgid "Identity Provider REST API initialized\n" -msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n" - #: src/json/json.c:121 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" @@ -5032,7 +4922,7 @@ msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n" msgid "You must specify a name\n" msgstr "Sie müssen einen Empfänger angeben!\n" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:230 src/namestore/gnunet-namestore.c:1289 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:230 src/namestore/gnunet-namestore.c:1290 msgid "name of the record to add/delete/display" msgstr "" @@ -5041,7 +4931,7 @@ msgstr "" msgid "spezifies the public key of the zone to look in" msgstr "Die Priorität des Inhalts angeben" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:1341 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:1342 #, fuzzy msgid "GNUnet zone manipulation tool" msgstr "GNUnet Konfiguration" @@ -5057,8 +4947,8 @@ msgstr "Informationen über andere GNUnet Knoten ausgeben." #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:119 #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:148 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:383 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:146 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:393 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:377 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:536 #, fuzzy, c-format @@ -5066,14 +4956,14 @@ msgid "Unable to initialize file: %s.\n" msgstr "SQLite-Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:130 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:159 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:157 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get filesize: %s.\n" msgstr "Zustellung der Nachricht `%s' fehlgeschlagen.\n" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:149 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:172 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:170 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file: %s.\n" @@ -5090,13 +4980,11 @@ msgid "Adding record failed: %s\n" msgstr "" #: src/namestore/gnunet-namestore.c:341 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:570 #, c-format msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" msgstr "" #: src/namestore/gnunet-namestore.c:348 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:579 #, c-format msgid "Deleting record failed%s%s\n" msgstr "" @@ -5117,214 +5005,208 @@ msgid "" "Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:808 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:605 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:809 #, c-format msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:849 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:850 #, c-format msgid "" "There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:901 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:902 #, c-format msgid "No options given\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:920 src/namestore/gnunet-namestore.c:929 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:948 src/namestore/gnunet-namestore.c:971 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1025 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:921 src/namestore/gnunet-namestore.c:930 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:972 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" msgstr "Unbekannte Operation `%s'\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:921 src/namestore/gnunet-namestore.c:930 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:973 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:922 src/namestore/gnunet-namestore.c:931 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:950 src/namestore/gnunet-namestore.c:974 msgid "add" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:939 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:682 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported type `%s'\n" msgstr "Kommando `%s' wird nicht unterstützt. Vorgang wird abgebrochen.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:961 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:702 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:744 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" msgstr "%s: Symbolwert `%s' ist ungültig für %s\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1006 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid time format `%s'\n" msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1027 msgid "del" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1069 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1070 #, c-format msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1098 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1099 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid URI `%s'\n" msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1133 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid nick `%s'\n" msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1173 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1063 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1174 #, c-format msgid "No default ego configured in identity service\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1237 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1159 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot connect to identity service\n" msgstr "Verbindung zu %u.%u.%u.%u:%u fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1262 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1263 msgid "add record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1266 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1267 msgid "delete record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1270 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1271 msgid "display records" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1275 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1276 msgid "" "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1280 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1281 msgid "set the desired nick name for the zone" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1284 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1285 msgid "monitor changes in the namestore" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1294 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1295 msgid "determine our name for the given PKEY" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1299 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1300 msgid "type of the record to add/delete/display" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1304 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1305 msgid "URI to import into our zone" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1309 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1310 msgid "value of the record to add/delete" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1313 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1314 msgid "create or list public record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1317 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1318 msgid "" "create shadow record (only valid if all other records of the same type have " "expired" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1322 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1323 msgid "name of the ego controlling the zone" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:538 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported form value `%s'\n" msgstr "Kommando `%s' wird nicht unterstützt. Vorgang wird abgebrochen.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:565 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:585 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:595 msgid "Error when mapping zone to name\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:616 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:627 #, c-format msgid "Found existing name `%s' for the given key\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:696 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:687 #, c-format msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:754 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:775 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create page for `%s'\n" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Daten des Moduls `%s'\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:772 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Daten des Moduls `%s'\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:808 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:830 msgid "Domain name must not contain `.'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:817 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:839 msgid "Domain name must not contain `+'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1045 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1069 msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1073 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1097 #, fuzzy msgid "Failed to start HTTP server\n" msgstr "Fehler beim Senden einer `%s' Anfrage an den SMTP Server.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1121 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1145 #, fuzzy msgid "Failed to connect to identity\n" msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1147 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1171 msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1166 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1190 msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:748 +#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:749 #, c-format msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2033 +#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2036 msgid "size to use for the main hash map" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2038 +#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2041 msgid "minimum expiration time we assume for imported records" msgstr "" @@ -5332,9 +5214,9 @@ msgstr "" msgid "Namestore failed to store record\n" msgstr "" -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:765 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:776 #, fuzzy -msgid "flat file database running\n" +msgid "heap file database running\n" msgstr "Sqlite-Datenbank läuft\n" #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:216 @@ -5343,11 +5225,6 @@ msgstr "Sqlite-Datenbank läuft\n" msgid "Failed to setup database at `%s'\n" msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1204 -#, fuzzy -msgid "Namestore REST API initialized\n" -msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n" - #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:191 #, fuzzy msgid "Suggested configuration changes:\n" @@ -5734,6 +5611,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n" msgstr "" #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:297 +#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" msgstr "Adresse des Knotens `%s' konnte nicht ermittelt werden.\n" @@ -6035,6 +5913,66 @@ msgstr "" msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" msgstr "" +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:465 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ego is required\n" +msgstr "Option `%s' macht keinen Sinn ohne die Option `%s'.\n" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:473 +#, c-format +msgid "Attribute value missing!\n" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:481 +#, fuzzy, c-format +msgid "Requesting party key is required!\n" +msgstr "Option `%s' macht keinen Sinn ohne die Option `%s'.\n" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:504 +msgid "Add attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:510 +msgid "Attribute value" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:515 +msgid "Ego" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:520 +msgid "Audience (relying party)" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:524 +msgid "List attributes for Ego" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:529 +msgid "Issue a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:534 +msgid "Consume a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:539 +msgid "Revoke a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:544 +msgid "Type of attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:549 +msgid "Expiration interval of the attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/reclaim_api.c:434 +#, fuzzy +msgid "failed to store record\n" +msgstr "Zustellung der Nachricht `%s' fehlgeschlagen.\n" + #: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:265 #, c-format msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" @@ -6128,6 +6066,41 @@ msgstr "" msgid "GNUnet REST server" msgstr "GNUnet Netzwerk Topologie tracen." +#: src/rest-plugins/plugin_rest_copying.c:207 +#, fuzzy +msgid "COPYING REST API initialized\n" +msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_credential.c:1126 +#, fuzzy +msgid "GNS REST API initialized\n" +msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_gns.c:450 +#, fuzzy +msgid "Gns REST API initialized\n" +msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_identity.c:1295 +msgid "Identity REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_namestore.c:1077 +#, fuzzy +msgid "Namestore REST API initialized\n" +msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_openid_connect.c:2135 +#: src/rest-plugins/plugin_rest_reclaim.c:1079 +#, fuzzy +msgid "Identity Provider REST API initialized\n" +msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:794 +#, fuzzy +msgid "Peerinfo REST API initialized\n" +msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n" + #: src/revocation/gnunet-revocation.c:127 #, c-format msgid "Key `%s' is valid\n" @@ -6262,15 +6235,32 @@ msgstr "" msgid "Could not open revocation database file!" msgstr "Knoten `%s' konnte nicht in der Routing Tabelle gefunden werden!\n" -#: src/rps/gnunet-rps.c:201 +#: src/rps/gnunet-rps.c:258 msgid "Seed a PeerID" msgstr "" -#: src/rps/gnunet-rps.c:205 +#: src/rps/gnunet-rps.c:262 msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" msgstr "" -#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2705 +#: src/rps/gnunet-rps.c:266 +msgid "Get peers from biased stream" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2770 +msgid "duration of the profiling" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2776 +msgid "timeout for the profiling" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2782 +#, fuzzy +msgid "number of PeerIDs to request" +msgstr "Anzahl an Durchläufen" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2797 msgid "Measure quality and performance of the RPS service." msgstr "" @@ -6357,7 +6347,7 @@ msgstr "" msgid "also profile decryption" msgstr "" -#: src/set/gnunet-service-set.c:1987 +#: src/set/gnunet-service-set.c:2004 #, fuzzy msgid "Could not connect to CADET service\n" msgstr "Verbindung zum %s-Dienst ist fehlgeschlagen!\n" @@ -6554,93 +6544,93 @@ msgstr "Dateien aus dem GNUnet herunterladen." msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" msgstr "Dateien aus dem GNUnet herunterladen." -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:271 -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:365 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:407 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:448 #, fuzzy msgid "Failed to obtain statistics.\n" msgstr "Statistiken über den Netzwerkverkehr konnten nicht ermittelt werden.\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:274 -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:368 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:410 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:502 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:526 msgid "Missing argument: subsystem \n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:510 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:534 msgid "Missing argument: name\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:553 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:577 #, c-format msgid "No subsystem or name given\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:568 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize watch routine\n" msgstr "`%s' Dienst konnte nicht initialisiert werden.\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:703 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:727 #, c-format msgid "Invalid argument `%s'\n" msgstr "Ungültiges Argument »%s«\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:721 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:745 #, c-format msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:729 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:753 #, c-format msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:760 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:784 #, c-format msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:793 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:817 msgid "limit output to statistics for the given NAME" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:798 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:822 msgid "make the value being set persistent" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:804 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:828 msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:810 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:834 msgid "use as csv separator" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:816 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:840 msgid "path to the folder containing the testbed data" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:821 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:845 msgid "just print the statistics value" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:826 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:850 msgid "watch value continuously" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:832 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:856 msgid "connect to remote host" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:838 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:862 msgid "port for remote host" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:855 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:879 msgid "Print statistics about GNUnet operations." msgstr "Statistiken der GNUnet-Aktivitäten ausgeben." @@ -8253,7 +8243,7 @@ msgstr "" msgid "Service process failed to report status\n" msgstr "" -#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1311 src/util/disk.c:1515 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1311 src/util/disk.c:1521 #: src/util/service.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" @@ -8290,11 +8280,6 @@ msgstr "GNUnet Konfiguration" msgid "Could not access configuration file `%s'\n" msgstr "Konfigurationsdatei `%s' konnte nicht geparst werden.\n" -#: src/tun/regex.c:132 -#, c-format -msgid "Bad mask: %d\n" -msgstr "" - #: src/util/bio.c:179 src/util/bio.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading `%s': %s" @@ -8324,60 +8309,69 @@ msgstr "" msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" msgstr "" -#: src/util/client.c:912 +#: src/util/client.c:732 +msgid "not a valid filename" +msgstr "" + +#: src/util/client.c:923 #, c-format msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:257 src/util/common_logging.c:1144 +#: src/util/common_logging.c:257 src/util/common_logging.c:1159 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1142 +#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1157 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1140 +#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1155 msgid "MESSAGE" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1138 +#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1153 msgid "WARNING" msgstr "WARNUNG" -#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1136 +#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1151 msgid "ERROR" msgstr "FEHLER" -#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1146 +#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1161 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:880 +#: src/util/common_logging.c:631 src/util/common_logging.c:661 +#, c-format +msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" +msgstr "" + +#: src/util/common_logging.c:895 #, c-format msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1147 +#: src/util/common_logging.c:1162 msgid "INVALID" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1440 +#: src/util/common_logging.c:1455 msgid "unknown address" msgstr "Unbekannte Adresse" -#: src/util/common_logging.c:1482 +#: src/util/common_logging.c:1497 msgid "invalid address" msgstr "Ungültige Adresse" -#: src/util/common_logging.c:1500 +#: src/util/common_logging.c:1515 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" msgstr "" "Die Konfigurationsdatei muss in der Sektion `%s' unter `%s' ein Verzeichnis " "angeben, in dem FS Daten gespeichert werden.\n" -#: src/util/common_logging.c:1521 +#: src/util/common_logging.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "" "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" @@ -8395,24 +8389,28 @@ msgstr "Syntaxfehler in Konfigurationsdatei `%s' in Zeile %d.\n" msgid "Error while reading file `%s'\n" msgstr "Konfigurationsdatei `%s' konnte nicht geöffnet werden.\n" -#: src/util/configuration.c:1049 +#: src/util/configuration.c:970 +msgid "Not a valid relative time specification" +msgstr "" + +#: src/util/configuration.c:1059 #, c-format msgid "" "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " "choices\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:1168 +#: src/util/configuration.c:1178 #, c-format msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:1201 +#: src/util/configuration.c:1211 #, c-format msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:1269 +#: src/util/configuration.c:1279 #, c-format msgid "" "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " @@ -8426,22 +8424,22 @@ msgid "" "%llu)\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:831 +#: src/util/crypto_ecc.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "`%s' schlug fehl bei %s:%d mit dem Fehler: `%s'.\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:881 +#: src/util/crypto_ecc.c:915 #, fuzzy, c-format msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "`%s' schlug fehl bei %s:%d mit dem Fehler: `%s'.\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:955 +#: src/util/crypto_ecc.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "RSA Signaturüberprüfung fehlgeschlagen bei %s:%d: %s\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:1012 +#: src/util/crypto_ecc.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "RSA Signaturüberprüfung fehlgeschlagen bei %s:%d: %s\n" @@ -8476,27 +8474,57 @@ msgstr "" msgid "Could not load peer's private key\n" msgstr "Anwendung `%s' konnte nicht initialisiert werden.\n" -#: src/util/crypto_random.c:282 +#: src/util/crypto_random.c:304 #, c-format msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" msgstr "" "libgcrypt hat nicht die erwartete Version (Version %s wird vorausgesetzt).\n" -#: src/util/crypto_rsa.c:836 +#: src/util/crypto_rsa.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "`%s' schlug fehl bei %s:%d mit dem Fehler: `%s'.\n" -#: src/util/crypto_rsa.c:1167 +#: src/util/crypto_rsa.c:1187 #, fuzzy, c-format msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "RSA Signaturüberprüfung fehlgeschlagen bei %s:%d: %s\n" -#: src/util/disk.c:1245 +#: src/util/disk.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" msgstr "`%s' erwartet, dass `%s' ein Verzeichnis ist!\n" +#: src/util/dnsparser.c:250 +#, c-format +msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" +msgstr "" + +#: src/util/dnsparser.c:940 +#, c-format +msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" +msgstr "" + +#: src/util/dnsstub.c:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not bind to any port: %s\n" +msgstr "IP des Hosts `%s' konnte nicht ermittelt werden: %s\n" + +#: src/util/dnsstub.c:360 +#, c-format +msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" +msgstr "" + +#: src/util/dnsstub.c:507 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" +msgstr "HTTP Anfrage konnte nicht an Host `%s' gesendet werden: %s\n" + +#: src/util/dnsstub.c:513 +#, c-format +msgid "Sent DNS request to %s\n" +msgstr "" + #: src/util/getopt.c:568 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" @@ -8596,8 +8624,8 @@ msgid "use configuration file FILENAME" msgstr "" "Einen Wert aus der Konfigurationsdatei auf der Standardausgabe ausgeben" -#: src/util/getopt_helpers.c:559 src/util/getopt_helpers.c:756 -#: src/util/getopt_helpers.c:823 +#: src/util/getopt_helpers.c:559 src/util/getopt_helpers.c:763 +#: src/util/getopt_helpers.c:830 #, c-format msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" msgstr "Sie müssen für die Option »%s« zusätzlich eine Zahl angeben.\n" @@ -8612,62 +8640,67 @@ msgstr "Sie müssen eine relative Zeit zu der Option »%s« übergeben.\n" msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" msgstr "Sie müssen eine relative Zeit zu der Option »%s« übergeben.\n" -#: src/util/getopt_helpers.c:830 +#: src/util/getopt_helpers.c:754 +#, c-format +msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number \n" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:837 #, fuzzy, c-format msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" msgstr "Sie müssen für die Option »%s« zusätzlich eine Zahl angeben.\n" -#: src/util/getopt_helpers.c:916 +#: src/util/getopt_helpers.c:923 #, c-format msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:148 +#: src/util/gnunet-config.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load configuration defaults" msgstr "Konfiguration konnte nicht aus %s geladen werden\n" -#: src/util/gnunet-config.c:161 +#: src/util/gnunet-config.c:170 #, c-format msgid "--section argument is required\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:164 +#: src/util/gnunet-config.c:173 #, c-format msgid "The following sections are available:\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:215 +#: src/util/gnunet-config.c:224 #, c-format msgid "--option argument required to set value\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:254 +#: src/util/gnunet-config.c:263 msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:259 +#: src/util/gnunet-config.c:268 msgid "name of the section to access" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:264 +#: src/util/gnunet-config.c:273 msgid "name of the option to access" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:269 +#: src/util/gnunet-config.c:278 msgid "value to set" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:273 +#: src/util/gnunet-config.c:282 #, fuzzy msgid "print available configuration sections" msgstr "GNUnet Konfiguration" -#: src/util/gnunet-config.c:277 +#: src/util/gnunet-config.c:286 msgid "write configuration file that only contains delta to defaults" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:290 +#: src/util/gnunet-config.c:299 msgid "Manipulate GNUnet configuration files" msgstr "GNUnet-Konfigurationsdateien bearbeiten" @@ -8795,16 +8828,9 @@ msgstr "" msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" msgstr "" -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:369 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n" -msgstr "`%s' konnte nicht aufgelöst werden: %s\n" - -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:458 -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:510 -#, c-format -msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n" -msgstr "IP des Hosts »%s« konnte nicht ermittelt werden: %s\n" +#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1443 +msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" +msgstr "" #: src/util/gnunet-uri.c:83 #, c-format @@ -8904,13 +8930,18 @@ msgstr "`%s' fehlgeschlagen für die Bibliothek `%s'. Ort: %s:%d. Fehler: %s\n" msgid "Could not determine plugin installation path.\n" msgstr "Öffentliche IP-Adresse konnte nicht ermittelt werden.\n" -#: src/util/resolver_api.c:201 +#: src/util/regex.c:132 +#, c-format +msgid "Bad mask: %d\n" +msgstr "" + +#: src/util/resolver_api.c:216 #, c-format msgid "" "Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:222 +#: src/util/resolver_api.c:237 #, fuzzy, c-format msgid "" "Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS " @@ -8919,23 +8950,23 @@ msgstr "" "Sie müssen für `%s' in der Sektion `%s' der Konfigurationsdatei eine " "positive Zahl angeben.\n" -#: src/util/resolver_api.c:849 +#: src/util/resolver_api.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n" -#: src/util/resolver_api.c:862 +#: src/util/resolver_api.c:886 #, c-format msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:1046 +#: src/util/resolver_api.c:1071 #, fuzzy msgid "Resolver not configured correctly.\n" msgstr "Standarddienst »%s« ist nicht korrekt eingerichtet!\n" -#: src/util/resolver_api.c:1132 src/util/resolver_api.c:1155 -#: src/util/resolver_api.c:1169 +#: src/util/resolver_api.c:1158 src/util/resolver_api.c:1181 +#: src/util/resolver_api.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" msgstr "`%s' konnte nicht aufgelöst werden: %s\n" @@ -8971,112 +9002,112 @@ msgstr "" msgid "b" msgstr "b" -#: src/util/strings.c:469 +#: src/util/strings.c:471 #, c-format msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:596 +#: src/util/strings.c:598 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" msgstr "" -#: src/util/strings.c:700 +#: src/util/strings.c:702 msgid "µs" msgstr "µs" -#: src/util/strings.c:704 +#: src/util/strings.c:706 msgid "forever" msgstr "" -#: src/util/strings.c:706 +#: src/util/strings.c:708 msgid "0 ms" msgstr "0 ms" -#: src/util/strings.c:712 +#: src/util/strings.c:714 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/util/strings.c:718 +#: src/util/strings.c:720 msgid "s" msgstr "s" -#: src/util/strings.c:724 +#: src/util/strings.c:726 msgid "m" msgstr "m" -#: src/util/strings.c:730 +#: src/util/strings.c:732 msgid "h" msgstr "h" -#: src/util/strings.c:737 +#: src/util/strings.c:739 msgid "day" msgstr "Tag" -#: src/util/strings.c:739 +#: src/util/strings.c:741 msgid "days" msgstr "Tage" -#: src/util/strings.c:768 +#: src/util/strings.c:770 msgid "end of time" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1270 +#: src/util/strings.c:1272 msgid "IPv6 address did not start with `['\n" msgstr "IPv6-Adresse beginnt nicht mit »[«\n" -#: src/util/strings.c:1278 +#: src/util/strings.c:1280 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" msgstr "IPv6-Adresse enthält kein »:« zur Abtrennung der Portnummer\n" -#: src/util/strings.c:1284 +#: src/util/strings.c:1286 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" msgstr "IPv6-Adresse enthält kein »]« vor »:« zur Abtrennung der Portnummer\n" -#: src/util/strings.c:1291 +#: src/util/strings.c:1293 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" msgstr "IPv6-Adresse enthält keine gültige Portnummer nach dem letzten »:«\n" -#: src/util/strings.c:1300 +#: src/util/strings.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" msgstr "Ungültige Antwort auf `%s' von `%s'\n" -#: src/util/strings.c:1572 src/util/strings.c:1588 +#: src/util/strings.c:1574 src/util/strings.c:1590 msgid "Port not in range\n" msgstr "Port außerhalb des Bereichs\n" -#: src/util/strings.c:1597 +#: src/util/strings.c:1599 #, c-format msgid "Malformed port policy `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1680 src/util/strings.c:1711 src/util/strings.c:1759 -#: src/util/strings.c:1780 +#: src/util/strings.c:1682 src/util/strings.c:1713 src/util/strings.c:1761 +#: src/util/strings.c:1782 #, c-format msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" msgstr "Ungültiges Format für IP: »%s«\n" -#: src/util/strings.c:1737 +#: src/util/strings.c:1739 #, c-format msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." msgstr "Ungültige Netzwerk-Notation ('/%d ist nicht gültig in IPv4 CIDR)." -#: src/util/strings.c:1789 +#: src/util/strings.c:1791 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid format: `%s'\n" msgstr "Ungültiges Format für IP: `%s'\n" -#: src/util/strings.c:1841 +#: src/util/strings.c:1843 #, c-format msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" msgstr "Ungültige Netzwerk-Notation (endet nicht mit »;«: »%s«)\n" -#: src/util/strings.c:1891 +#: src/util/strings.c:1893 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" msgstr "Falsches Format `%s' für Netzmaske: %s\n" -#: src/util/strings.c:1922 +#: src/util/strings.c:1924 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong format `%s' for network\n" msgstr "Falsches Format `%s' für Netzwerk: %s\n" @@ -9261,22 +9292,34 @@ msgstr "Tunnel über VPN einrichten." msgid "Failed to connect to the namestore!\n" msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" -#: src/include/gnunet_common.h:764 src/include/gnunet_common.h:771 -#: src/include/gnunet_common.h:781 src/include/gnunet_common.h:789 +#: src/include/gnunet_common.h:770 src/include/gnunet_common.h:777 +#: src/include/gnunet_common.h:787 +#, fuzzy, c-format +msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n" +msgstr "`%s' schlug fehl bei %s:%d mit dem Fehler: `%s'.\n" + +#: src/include/gnunet_common.h:795 #, fuzzy, c-format msgid "Assertion failed at %s:%d.\n" msgstr "`%s' schlug fehl bei %s:%d mit dem Fehler: `%s'.\n" -#: src/include/gnunet_common.h:801 +#: src/include/gnunet_common.h:807 #, fuzzy, c-format msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" msgstr "Protokollverletzung auf Socket. Kommando erwartet.\n" -#: src/include/gnunet_common.h:828 src/include/gnunet_common.h:837 +#: src/include/gnunet_common.h:834 src/include/gnunet_common.h:843 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" msgstr "`%s' schlug bei Datei `%s' fehl. Ort: %s:%d. Fehler: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n" +#~ msgstr "`%s' konnte nicht aufgelöst werden: %s\n" + +#~ msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n" +#~ msgstr "IP des Hosts »%s« konnte nicht ermittelt werden: %s\n" + #~ msgid "Could not connect to %s service!\n" #~ msgstr "Verbindung zum %s-Dienst ist fehlgeschlagen!\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index e68990fc7..3733454dd 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-20 22:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-20 11:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n" "Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" msgstr "" "Servicios de control y el Gestor de Reinicio Automático (ARM en inglés)" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:381 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1118 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:386 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1118 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1118 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:555 src/util/service.c:610 #, c-format @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" "Deshabilitando el soporte para IPv6 para el servicio «%s», se produjo un " "fallo al crear un «socket» IPv6: %s\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:405 src/arm/gnunet-service-arm.c:411 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:410 src/arm/gnunet-service-arm.c:416 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1137 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1143 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3823 @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" "¡Se requiere un número de puerto válido para el servicio «%s» en la " "configuración!\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:450 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1174 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:455 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1174 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1174 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:611 src/util/client.c:504 #: src/util/service.c:680 @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" msgstr "" "La ruta tipo UNIX «%s» es demasiado larga, la longitud máxima es %llu\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:455 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1178 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:460 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1178 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1178 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:615 src/util/client.c:509 #: src/util/service.c:685 @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" msgid "Using `%s' instead\n" msgstr "Usando «%s» en su defecto\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:488 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1209 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:493 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1209 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1209 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:646 src/util/service.c:721 #, c-format @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "Deshabilitando el soporte de dominio de «sockets» UNIX para el servicio " "«%s», no se pudo crear un «socket» UNIX: %s\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:510 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1226 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:515 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1226 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1226 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:663 src/util/service.c:739 #, c-format @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "No hay ni puerto (PORT) ni ruta unix (UNIXPATH) para el servicio «%s», pero " "uno es necesario\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:549 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:554 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2682 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1257 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1257 @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" msgstr "Se produjo un fallo al resolver «%s»: %s\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:568 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:573 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2700 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1276 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1276 @@ -314,23 +314,23 @@ msgstr "Se produjo un fallo al resolver «%s»: %s\n" msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" msgstr "No se encontró la dirección %s para «%s».\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:979 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:984 #, c-format msgid "Failed to start service `%s'\n" msgstr "Se produjo un fallo al iniciar el servicio «%s»\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:990 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:995 #, c-format msgid "Starting service `%s'\n" msgstr "Iniciando el servicio «%s»\n" # Miguel: ¿Alguna idea para "socket"? -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1102 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1107 #, c-format msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" msgstr "Imposible crear un «socket» para el servicio «%s»: %s\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1137 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1142 #, c-format msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" msgstr "" @@ -341,44 +341,44 @@ msgstr "" # no es exactamente lo mismo que el texto en inglés, pero # es fiel a la realidad puesto que el ARM reinicia # las conexiones cuando se caen. -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1180 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1185 #, c-format msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" msgstr "El ARM ahora gestiona las conexiones del servicio «%s» en «%s»\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1359 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1364 #, c-format msgid "Preparing to stop `%s'\n" msgstr "Preparando para parar «%s»\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1664 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1669 #, c-format msgid "Restarting service `%s'.\n" msgstr "Reiniciando el servicio «%s»\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1825 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 msgid "exit" msgstr "salida" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1835 msgid "signal" msgstr "señal" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1835 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1840 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1841 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1846 #, c-format msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" msgstr "El servicio «%s» tardó %s en finalizar\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1867 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1872 #, fuzzy, c-format msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" msgstr "El servicio «%s» finalizó con estado %s/%d, se reiniciará en %llu ms\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1883 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1888 #, fuzzy, c-format msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" msgstr "El servicio «%s» finalizó con estado %s/%d, se reiniciará en %llu ms\n" @@ -469,24 +469,24 @@ msgstr "¡No se puede inicializar el resolvedor!\n" msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1867 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1868 #, fuzzy, c-format msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n" msgstr "Añadiendo «%s» sin direcciones para el par «%s»\n" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1911 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n" msgstr "Añadiendo «%s» sin direcciones para el par «%s»\n" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2473 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2474 msgid "" "MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2513 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2530 -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2562 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2580 -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2599 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1139 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2514 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2531 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2563 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2581 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2600 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1139 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2610 src/ats/plugin_ats_ril.c:2627 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2644 src/ats/plugin_ats_ril.c:2661 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2678 src/ats/plugin_ats_ril.c:2695 @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid %s configuration %f \n" msgstr "Se produjo un fallo al cargar la configuración de %s\n" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2668 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2669 #, fuzzy, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is " @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "" "No hay configurada una cuota de salida para la red «%s», asignando el ancho " "de banda predeterminado %llu\n" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2677 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu " @@ -514,14 +514,14 @@ msgstr "" "ancho de banda predeterminado (%llu)\n" # Miguel: "Outbound" lo he traducido como salida en todo el texto. -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2687 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2688 #, fuzzy, c-format msgid "" "Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" msgstr "La cuota de salida configurada para la red «%s» es %llu\n" # Miguel: "Outbound" lo he traducido como salida en todo el texto. -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2696 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2697 #, fuzzy, c-format msgid "" "Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n" @@ -734,63 +734,63 @@ msgstr "" msgid "help text" msgstr "texto de ayuda" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:662 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:705 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid peer ID `%s'\n" msgstr "URI no válida: «%s»\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:701 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n" msgstr "Formato de tiempo no válido «%s»\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:774 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:817 msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:865 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:908 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid target `%s'\n" msgstr "Parámetro no válido «%s»\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:902 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:945 #, fuzzy msgid "No action requested\n" msgstr "Colección detenida.\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:927 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:970 #, fuzzy msgid "Provide information about a particular connection" msgstr "proveer información acerca de un túnel en particular" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:932 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:975 msgid "Activate echo mode" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:937 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:980 msgid "Dump debug information to STDERR" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:943 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:986 msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:950 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:993 #, fuzzy msgid "Provide information about a patricular peer" msgstr "proveer información acerca de un túnel en particular" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:956 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:999 #, fuzzy msgid "Provide information about all peers" msgstr "proveer información acerca de un túnel en particular" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:962 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1005 #, fuzzy msgid "Provide information about a particular tunnel" msgstr "proveer información acerca de un túnel en particular" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:968 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1011 #, fuzzy msgid "Provide information about all tunnels" msgstr "proveer información acerca de un túnel en particular" @@ -843,261 +843,261 @@ msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" msgstr "" "El cliente se desconectó del servicio principal, tratando de reconectar.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:268 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:275 #, c-format msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:293 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:300 #, c-format msgid "Call from `%s' terminated\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:328 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:335 #, c-format msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:333 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:340 #, c-format msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:351 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:358 #, c-format msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:366 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:373 #, fuzzy msgid "Failed to setup phone (internal error)\n" msgstr "¡Se produjo un fallo al configurar el túnel mesh!\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:378 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:385 #, c-format msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:402 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:409 #, c-format msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:409 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Connection established to `%s'\n" msgstr "'%s' falló en %s: %d con error: '%s'.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:423 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve `%s'\n" msgstr "Se produjo un fallo al resolver «%s»: %s\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:424 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:431 #, c-format msgid "Call to `%s' terminated\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:433 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:440 #, c-format msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:439 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:446 #, c-format msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:444 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:451 msgid "Error with the call, restarting it\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:515 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:522 #, c-format msgid "Unknown command `%s'\n" msgstr "Comando desconocido «%s»\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:531 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:545 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:552 #, c-format msgid "Ego `%s' not available\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:594 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:545 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:601 msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:553 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:607 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:560 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:614 #, c-format msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:563 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:570 msgid "Call recipient missing.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:618 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:625 msgid "There is no incoming call to accept here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:635 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:642 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:666 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:673 msgid "We currently do not have an address.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:690 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:697 #, c-format msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:695 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:702 #, c-format msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:701 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:725 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:708 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:732 #, c-format msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:706 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:713 msgid "" "We had an internal error setting up our phone line. You can still make " "calls.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:715 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" msgstr "Detectada dirección de la red interna «%s».\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:720 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:727 #, c-format msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:739 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:746 msgid "Calls waiting:\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:745 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "#%u: `%s'\n" msgstr "Par «%s»\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:774 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:789 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:781 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:796 msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:822 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:838 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:829 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:845 msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:845 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:852 #, c-format msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:854 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:861 msgid "There is no incoming call to resume here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:871 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:878 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:906 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:913 msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:914 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:921 msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:931 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:938 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:957 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:964 msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:959 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:966 msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:961 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:968 msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:963 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:970 msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:965 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:972 msgid "" "Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming " "calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:967 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:974 msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:969 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:976 #, fuzzy msgid "Use `/status' to print status information" msgstr "ser prolijo (imprime información de progreso)" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:971 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:978 #, fuzzy msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" msgstr "Use «/quit» para finalizar «gnunet-chat»" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:973 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:980 msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" msgstr "Use «/help comando» para obtener ayuda sobre un comando específico" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1189 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" msgstr "Se produjo un fallo al crear la página para «%s»\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1202 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1209 #, fuzzy, c-format msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" msgstr "El pseudónimo '%s' fue borrado.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1240 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1247 #, fuzzy msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" msgstr "Debes especificar un fichero a inspeccionar.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1264 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1271 #, fuzzy msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n" msgstr "Se produjo un fallo al iniciar el proceso «gnunet-peerinfo».\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1293 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1300 msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1298 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1305 msgid "sets the LINE to use for the phone" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1327 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1334 msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." msgstr "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" msgstr "" "Se produjo un fallo al alojar las direcciones IP para el nuevo destino\n" -#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1285 +#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" msgstr "¡No se pudo conectar al servicio %s!\n" @@ -1563,8 +1563,7 @@ msgstr "# actualizaciones de mi mapa de tipos" msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n" msgstr "No se pudo procesar la cadena de registro VPN «%s»\n" -#: src/credential/gnunet-credential.c:262 src/namestore/gnunet-namestore.c:886 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1020 +#: src/credential/gnunet-credential.c:262 src/namestore/gnunet-namestore.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" msgstr "'%s': servicio desconocido: %s\n" @@ -1666,16 +1665,15 @@ msgstr "" msgid "GNUnet credential resolver tool" msgstr "Herramienta de acceso GNUnet GNS" -#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1136 src/gns/gnunet-gns.c:182 +#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1136 src/gns/gnunet-gns.c:183 #: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:725 #, c-format msgid "Failed to connect to GNS\n" msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n" #: src/credential/gnunet-service-credential.c:1142 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:912 -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1112 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1033 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:913 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1136 #, c-format msgid "Failed to connect to namestore\n" msgstr "Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres\n" @@ -1685,11 +1683,6 @@ msgstr "Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres\n" msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" msgstr "No se pudo procesar la cadena de registro TLSA «%s»\n" -#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1126 src/gns/plugin_rest_gns.c:667 -#, fuzzy -msgid "GNS REST API initialized\n" -msgstr "Conexión fallida\n" - #: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:309 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:755 msgid "# bytes stored" @@ -1736,29 +1729,29 @@ msgstr "Caché de datos de montículo (heap) ejecutándose\n" #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:125 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:890 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:56 -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:50 src/my/my.c:79 -#: src/my/my.c:91 src/mysql/mysql.c:40 src/mysql/mysql.c:47 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 src/my/my.c:79 src/my/my.c:91 +#: src/mysql/mysql.c:40 src/mysql/mysql.c:47 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:50 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:51 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:50 #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:60 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:50 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:45 #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:50 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:54 -#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:67 src/util/crypto_ecc.c:50 +#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:67 src/util/crypto_ecc.c:51 #: src/util/crypto_ecc_setup.c:39 src/util/crypto_mpi.c:37 -#: src/include/gnunet_common.h:810 src/include/gnunet_common.h:819 +#: src/include/gnunet_common.h:816 src/include/gnunet_common.h:825 #: src/scalarproduct/scalarproduct.h:33 #, c-format msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" msgstr "«%s» falló en %s: %d con el error: %s\n" -#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:860 +#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:861 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:506 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:334 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:327 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:262 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:334 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" msgstr "" "Se intentó cerrar sqlite sin finalizar todas las sentencias preparadas.\n" @@ -2104,11 +2097,11 @@ msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" msgstr "«%s» falló en %s:%u con el error: %s" #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:269 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:210 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:207 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:203 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:533 #: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:323 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:210 #, c-format msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" msgstr "Imposible inicializar SQLite: %s.\n" @@ -2118,13 +2111,13 @@ msgid "sqlite bind failure" msgstr "" # to should be too, i think -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1324 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1325 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" msgstr "" "la versión de sqlite es muy antigua para determinar el tamaño, se asume " "cero\n" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1358 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1359 #, c-format msgid "" "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " @@ -2133,10 +2126,10 @@ msgstr "" "Usando la utilización de páginas de sqlite para estimar el «payload» (%llu " "páginas de %llu bytes de tamaño)\n" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1402 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:709 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1403 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:638 -#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:752 +#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:753 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:709 msgid "Sqlite database running\n" msgstr "Base de datos sqlite ejecutándose\n" @@ -2216,7 +2209,7 @@ msgstr "Imprime todos los paquetes que pasan por la DHT." msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" msgstr "El número máximo de conexiones es %u\n" -#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:947 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2691 +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:947 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2764 msgid "number of peers to start" msgstr "número de pares para empezar" @@ -2538,40 +2531,6 @@ msgstr "Discrepancias de tamaños para el bloque\n" msgid "Block of type %u is malformed\n" msgstr "El bloque del tipo %u está mal formado\n" -#: src/dns/dnsparser.c:252 -#, c-format -msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" -msgstr "" -"Se produjo un fallo al convertir el nombre en formato DNS IDNA «%s» a UTF-8: " -"%s\n" - -#: src/dns/dnsparser.c:821 -#, c-format -msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" -msgstr "" -"Se produjo un fallo al convertir el nombre en UTF-8 «%s» al formato DNS " -"IDNA: %s\n" - -#: src/dns/dnsstub.c:231 -#, c-format -msgid "Could not bind to any port: %s\n" -msgstr "No se pudo asociar con ningún puerto: %s\n" - -#: src/dns/dnsstub.c:362 -#, c-format -msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" -msgstr "Recibida respuesta DNS demasiado pequeña (%u bytes)" - -#: src/dns/dnsstub.c:509 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" -msgstr "Se produjo un fallo al mandar la petición DNS a %s\n" - -#: src/dns/dnsstub.c:515 -#, c-format -msgid "Sent DNS request to %s\n" -msgstr "Petición DNS enviada a %s\n" - #: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:351 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:356 msgid "only monitor DNS queries" msgstr "sólo monitorizar consultas DNS" @@ -4199,11 +4158,11 @@ msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n" msgstr "" "No se pudo arrancar un servidor de listas de máquinas HTTP en el puerto %u\n" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:520 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:521 msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:533 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:534 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" msgstr "" @@ -4212,38 +4171,38 @@ msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" msgstr "" "¡Se produjo un fallo al empaquetar una respuesta DNS en un paquete UDP!\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:402 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:403 #, c-format msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" msgstr "No se puede procesar la petición DNS de %s\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:418 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:419 #, c-format msgid "Received malformed DNS request from %s\n" msgstr "Recibida petición DNS mal formada de %s\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:426 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:427 #, c-format msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" msgstr "Recibida petición DNS no soportada de %s\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:585 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:586 #, fuzzy msgid "No DNS server specified!\n" msgstr "¡Ninguna palabra clave especificada!\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:685 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:686 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" msgstr "IP del resolvedor recursivo DNS a usar (requerido)" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:690 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:691 #, fuzzy msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" msgstr "" "Puerto UDP en el que escuchar para peticiones DNS entrantes; predeterminado: " "53" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:707 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:708 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" msgstr "Pasarela GNUnet DNS-a-GNS (un servidor DNS)" @@ -4260,7 +4219,7 @@ msgstr "¿cuánto tiempo se debe ejecutar? 0 = para siempre" msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns.c:197 src/gns/plugin_rest_gns.c:344 +#: src/gns/gnunet-gns.c:197 #, c-format msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" msgstr "" @@ -4286,7 +4245,7 @@ msgstr "Herramienta de acceso GNUnet GNS" msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:699 src/gns/plugin_rest_gns.c:420 +#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:699 msgid "" "Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-" "gns-import.sh?\n" @@ -4356,64 +4315,64 @@ msgstr "" msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2061 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" msgstr "Tipo no soportado «%s»\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2582 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2583 #, c-format msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" msgstr "No se pudo importar la clave privada del fichero «%s»\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2614 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" msgstr "No se pudo importar el certificado %s\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2813 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" msgstr "Se produjo un fallo al iniciar el servidor HTTP\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2838 src/rest/gnunet-rest-server.c:656 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2839 src/rest/gnunet-rest-server.c:656 #, fuzzy msgid "Failed to pass client to MHD\n" msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3168 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3169 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported socks version %d\n" msgstr "Tipo de bloque %u no soportado\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3197 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported socks command %d\n" msgstr "Tipo de bloque %u no soportado\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3279 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3280 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported socks address type %d\n" msgstr "Tipo de bloque %u no soportado\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3569 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3570 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" msgstr "Se produjo un fallo al leer la lista de amigos de «%s»\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3697 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3698 msgid "listen on specified port (default: 7777)" msgstr "escuchar en el puerto especificado (predeterminado: 7777)" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3702 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3703 msgid "pem file to use as CA" msgstr "fichero pem para usar como autoridad de certificación (CA)" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3706 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3707 msgid "disable use of IPv6" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3732 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3733 msgid "GNUnet GNS proxy" msgstr "Proxy GNUnet GNS" @@ -4524,10 +4483,6 @@ msgstr "No se pudo procesar la cadena de registro VPN «%s»\n" msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" msgstr "No se pudo procesar la cadena de registro VPN «%s»\n" -#: src/gns/plugin_rest_gns.c:382 -msgid "Ego for not found, cannot perform lookup.\n" -msgstr "" - #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:357 #, c-format msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" @@ -5035,125 +4990,55 @@ msgstr "" msgid "Maintain egos" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:388 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:389 msgid "no default known" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:410 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:414 msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:499 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:771 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:893 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:505 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:788 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" msgstr "" "Se produjo un fallo al obtener los identificadores de fichero para «%s»\n" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:506 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:513 msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:599 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:608 msgid "identifier already in use for another ego" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:748 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:763 #, fuzzy msgid "target name already exists" msgstr "El registro ya existía en el almacén de nombres" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:787 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:910 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:806 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:934 msgid "no matching ego found" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:944 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" msgstr "Se produjo un fallo al procesar la identidad del par «%s»\n" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1002 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" msgstr "Se produjo un fallo al borrar el fichero de configuración %s\n" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1012 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" msgstr "Se produjo un fallo al leer el directorio «%s»\n" -#: src/identity/plugin_rest_identity.c:966 -#, fuzzy -msgid "Identity REST API initialized\n" -msgstr "Conexión fallida\n" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:422 -#, fuzzy -msgid "Ego is required\n" -msgstr "Las opción «%s» o «%s» es necesaria.\n" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:430 -msgid "Attribute value missing!\n" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:438 -#, fuzzy -msgid "Requesting party key is required!\n" -msgstr "el parámetro --section es necesario\n" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:461 -msgid "Add attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:467 -msgid "Attribute value" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:472 -msgid "Ego" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:477 -msgid "Audience (relying party)" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:481 -msgid "List attributes for Ego" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:486 -msgid "Issue a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:491 -msgid "Consume a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:496 -msgid "Revoke a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:501 -msgid "Type of attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:506 -msgid "Expiration interval of the attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/identity_provider_api.c:434 -#, fuzzy -msgid "failed to store record\n" -msgstr "El almacén de nombres no pudo añadir el registro\n" - -#: src/identity-provider/plugin_rest_identity_provider.c:1228 -#: src/identity-provider/plugin_rest_openid_connect.c:2145 -#, fuzzy -msgid "Identity Provider REST API initialized\n" -msgstr "Conexión fallida\n" - #: src/json/json.c:121 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" @@ -5203,7 +5088,7 @@ msgstr "Parámetro no válido «%s»\n" msgid "You must specify a name\n" msgstr "¡Debes especificar un receptor!\n" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:230 src/namestore/gnunet-namestore.c:1289 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:230 src/namestore/gnunet-namestore.c:1290 msgid "name of the record to add/delete/display" msgstr "nombre del registro a añadir/borrar/mostrar" @@ -5212,7 +5097,7 @@ msgstr "nombre del registro a añadir/borrar/mostrar" msgid "spezifies the public key of the zone to look in" msgstr "Especificar el tipo del registro a buscar" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:1341 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:1342 msgid "GNUnet zone manipulation tool" msgstr "Herramienta de manipulación de zona de GNUnet" @@ -5229,8 +5114,8 @@ msgstr "Error al comunicar con el servicio ARM.\n" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:119 #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:148 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:383 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:146 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:393 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:377 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:536 #, fuzzy, c-format @@ -5238,14 +5123,14 @@ msgid "Unable to initialize file: %s.\n" msgstr "Imposible inicializar SQLite: %s.\n" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:130 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:159 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:157 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get filesize: %s.\n" msgstr "Se produjo un fallo al crear los índices\n" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:149 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:172 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:170 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file: %s.\n" @@ -5262,13 +5147,11 @@ msgid "Adding record failed: %s\n" msgstr "No se pudo añadir el registro: %s\n" #: src/namestore/gnunet-namestore.c:341 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" msgstr "No se pudo borrar el registro: %s\n" #: src/namestore/gnunet-namestore.c:348 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "Deleting record failed%s%s\n" msgstr "No se pudo borrar el registro: %s\n" @@ -5289,221 +5172,215 @@ msgid "" "Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:808 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:605 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:809 #, c-format msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:849 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:850 #, c-format msgid "" "There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:901 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:902 #, c-format msgid "No options given\n" msgstr "No se han proporcionado opciones\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:920 src/namestore/gnunet-namestore.c:929 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:948 src/namestore/gnunet-namestore.c:971 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1025 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:921 src/namestore/gnunet-namestore.c:930 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:972 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026 #, c-format msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" msgstr "Falta la opción «%s» para la operación «%s»\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:921 src/namestore/gnunet-namestore.c:930 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:973 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:922 src/namestore/gnunet-namestore.c:931 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:950 src/namestore/gnunet-namestore.c:974 msgid "add" msgstr "añadir" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:939 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:682 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:940 #, c-format msgid "Unsupported type `%s'\n" msgstr "Tipo no soportado «%s»\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:961 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:702 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:744 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:962 #, c-format msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" msgstr "Valor «%s» no válido para el tipo de registro «%s»\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1006 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1007 #, c-format msgid "Invalid time format `%s'\n" msgstr "Formato de tiempo no válido «%s»\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1027 msgid "del" msgstr "borrar" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1069 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" msgstr "Parámetro no válido «%s»\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1098 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1099 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:773 #, c-format msgid "Invalid URI `%s'\n" msgstr "URI no válida: «%s»\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1133 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid nick `%s'\n" msgstr "URI no válida: «%s»\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1173 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1063 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "No default ego configured in identity service\n" msgstr "'%s': servicio desconocido: %s\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1237 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1159 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot connect to identity service\n" msgstr "¡No se pudo conectar al servicio %s!\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1262 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1263 msgid "add record" msgstr "añadir registro" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1266 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1267 msgid "delete record" msgstr "borrar registro" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1270 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1271 msgid "display records" msgstr "mostrar registros" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1275 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1276 msgid "" "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" msgstr "" "tiempo de expiración del registro a usar (únicamente para añadir), nunca " "(\"never\") es posible" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1280 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1281 #, fuzzy msgid "set the desired nick name for the zone" msgstr "establece el nivel LEVEL deseado de replicación" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1284 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1285 #, fuzzy msgid "monitor changes in the namestore" msgstr "¡Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres!\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1294 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1295 #, fuzzy msgid "determine our name for the given PKEY" msgstr "establece las preferencias para el par dado" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1299 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1300 msgid "type of the record to add/delete/display" msgstr "tipo del registro a añadir/borrar/mostrar" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1304 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1305 msgid "URI to import into our zone" msgstr "URI a importar a nuestra zona" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1309 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1310 msgid "value of the record to add/delete" msgstr "valor del registro a añadir/borrar" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1313 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1314 msgid "create or list public record" msgstr "crear o listar registros públicos" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1317 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1318 msgid "" "create shadow record (only valid if all other records of the same type have " "expired" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1322 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1323 #, fuzzy msgid "name of the ego controlling the zone" msgstr "nombre de la sección a la que acceder" # form?? -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:538 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:547 #, c-format msgid "Unsupported form value `%s'\n" msgstr "Forma de valor no soportada «%s»\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:565 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:574 #, c-format msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n" msgstr "Se produjo un fallo al crear un registro para el dominio «%s»: %s\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:585 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:595 msgid "Error when mapping zone to name\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:616 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:627 #, c-format msgid "Found existing name `%s' for the given key\n" msgstr "Encontrado nombre «%s» para la clave dada\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:696 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:687 #, c-format msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n" msgstr "Encontrados %u registros para el dominio «%s»\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:754 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:775 #, c-format msgid "Failed to create page for `%s'\n" msgstr "Se produjo un fallo al crear la página para «%s»\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:772 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:794 #, c-format msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n" msgstr "Se produjo un fallo al configurar el post-procesador para «%s»\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:808 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:830 msgid "Domain name must not contain `.'\n" msgstr "El nombre de dominio no puede contener «.»\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:817 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:839 msgid "Domain name must not contain `+'\n" msgstr "El nombre de dominio no puede contener «+»\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1045 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1069 msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1073 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1097 msgid "Failed to start HTTP server\n" msgstr "Se produjo un fallo al iniciar el servidor HTTP\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1121 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1145 #, fuzzy msgid "Failed to connect to identity\n" msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1147 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1171 msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1166 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1190 #, fuzzy msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" msgstr "Servicio de registro GNUnet GNS primero en llegar, primero en servirse" -#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:748 +#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" msgstr "Se produjo un fallo al crear el espacio de nombres «%s»\n" -#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2033 +#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2036 msgid "size to use for the main hash map" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2038 +#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2041 msgid "minimum expiration time we assume for imported records" msgstr "" @@ -5512,9 +5389,9 @@ msgstr "" msgid "Namestore failed to store record\n" msgstr "El almacén de nombres no pudo añadir el registro\n" -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:765 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:776 #, fuzzy -msgid "flat file database running\n" +msgid "heap file database running\n" msgstr "Base de datos de plantilla ejecutándose\n" #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:216 @@ -5523,11 +5400,6 @@ msgstr "Base de datos de plantilla ejecutándose\n" msgid "Failed to setup database at `%s'\n" msgstr "Se produjo un fallo al inciar «%s» en «%s»\n" -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1204 -#, fuzzy -msgid "Namestore REST API initialized\n" -msgstr "Conexión fallida\n" - #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:191 #, fuzzy msgid "Suggested configuration changes:\n" @@ -5928,6 +5800,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n" msgstr "" #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:297 +#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" msgstr "Se produjo un fallo al resolver la dirección para el par «%s»\n" @@ -6223,6 +6096,66 @@ msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" msgstr "" "Demonio a ejecutar para realizar la traducción de protocolo IP a GNUnet" +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:465 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ego is required\n" +msgstr "Las opción «%s» o «%s» es necesaria.\n" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:473 +#, c-format +msgid "Attribute value missing!\n" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:481 +#, fuzzy, c-format +msgid "Requesting party key is required!\n" +msgstr "el parámetro --section es necesario\n" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:504 +msgid "Add attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:510 +msgid "Attribute value" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:515 +msgid "Ego" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:520 +msgid "Audience (relying party)" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:524 +msgid "List attributes for Ego" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:529 +msgid "Issue a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:534 +msgid "Consume a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:539 +msgid "Revoke a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:544 +msgid "Type of attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:549 +msgid "Expiration interval of the attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/reclaim_api.c:434 +#, fuzzy +msgid "failed to store record\n" +msgstr "El almacén de nombres no pudo añadir el registro\n" + #: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:265 #, c-format msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" @@ -6328,6 +6261,42 @@ msgstr "escuchar en el puerto especificado (predeterminado: 7777)" msgid "GNUnet REST server" msgstr "Herramienta de acceso GNUnet GNS" +#: src/rest-plugins/plugin_rest_copying.c:207 +#, fuzzy +msgid "COPYING REST API initialized\n" +msgstr "Conexión fallida\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_credential.c:1126 +#, fuzzy +msgid "GNS REST API initialized\n" +msgstr "Conexión fallida\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_gns.c:450 +#, fuzzy +msgid "Gns REST API initialized\n" +msgstr "Conexión fallida\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_identity.c:1295 +#, fuzzy +msgid "Identity REST API initialized\n" +msgstr "Conexión fallida\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_namestore.c:1077 +#, fuzzy +msgid "Namestore REST API initialized\n" +msgstr "Conexión fallida\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_openid_connect.c:2135 +#: src/rest-plugins/plugin_rest_reclaim.c:1079 +#, fuzzy +msgid "Identity Provider REST API initialized\n" +msgstr "Conexión fallida\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:794 +#, fuzzy +msgid "Peerinfo REST API initialized\n" +msgstr "Conexión fallida\n" + #: src/revocation/gnunet-revocation.c:127 #, fuzzy, c-format msgid "Key `%s' is valid\n" @@ -6468,15 +6437,35 @@ msgstr "" msgid "Could not open revocation database file!" msgstr "No se pudo conectar con el almacén de datos." -#: src/rps/gnunet-rps.c:201 +#: src/rps/gnunet-rps.c:258 msgid "Seed a PeerID" msgstr "" -#: src/rps/gnunet-rps.c:205 +#: src/rps/gnunet-rps.c:262 msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" msgstr "" -#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2705 +#: src/rps/gnunet-rps.c:266 +msgid "Get peers from biased stream" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2770 +#, fuzzy +msgid "duration of the profiling" +msgstr "" +"La configuración o la versión de GNUnet cambiaron. ¡Debes ejecutar '%s'!\n" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2776 +#, fuzzy +msgid "timeout for the profiling" +msgstr "Especificar el tipo del registro a buscar" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2782 +#, fuzzy +msgid "number of PeerIDs to request" +msgstr "número de pares para empezar" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2797 #, fuzzy msgid "Measure quality and performance of the RPS service." msgstr "Medir la calidad y rendimiento del servicio NSE." @@ -6564,7 +6553,7 @@ msgstr "" msgid "also profile decryption" msgstr "" -#: src/set/gnunet-service-set.c:1987 +#: src/set/gnunet-service-set.c:2004 #, fuzzy msgid "Could not connect to CADET service\n" msgstr "¡No se pudo conectar al servicio %s!\n" @@ -6764,93 +6753,93 @@ msgstr "Escritos %llu bytes de estadísticas a «%s»\n" msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" msgstr "Cargando %llu bytes de estadísticas de «%s»\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:271 -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:365 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:407 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:448 msgid "Failed to obtain statistics.\n" msgstr "Se produjo un fallo al obtener las estadísticas.\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:274 -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:368 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:410 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:451 #, c-format msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" msgstr "" "Se produjo un fallo al obtener las estadísticas de la máquina «%s:%llu»\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:502 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:526 msgid "Missing argument: subsystem \n" msgstr "Falta el parámetro: subsistema\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:510 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:534 msgid "Missing argument: name\n" msgstr "Falta el argumento: nombre\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:553 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:577 #, c-format msgid "No subsystem or name given\n" msgstr "No se proporcionó un subsistema o un nombre\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:568 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:592 #, c-format msgid "Failed to initialize watch routine\n" msgstr "Se produjo un fallo al inicializar la rutina de visualización\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:703 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:727 #, c-format msgid "Invalid argument `%s'\n" msgstr "Parámetro no válido «%s»\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:721 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:745 #, c-format msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" msgstr "Se necesita un puerto para conectar con la máquina «%s»\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:729 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:753 #, c-format msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" msgstr "Un puerto debe estar entre 1 y 65534 para conectar a la máquina «%s»\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:760 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:784 #, c-format msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:793 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:817 msgid "limit output to statistics for the given NAME" msgstr "limita la salida de estadísticas para el nombre (NAME) dado" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:798 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:822 msgid "make the value being set persistent" msgstr "hacer el valor persistente" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:804 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:828 msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" msgstr "límite de salida para el subsistema (SUBSYSTEM) dado" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:810 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:834 msgid "use as csv separator" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:816 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:840 msgid "path to the folder containing the testbed data" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:821 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:845 msgid "just print the statistics value" msgstr "imprime el valor de las estadísticas" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:826 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:850 msgid "watch value continuously" msgstr "visualiza el valor continuamente" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:832 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:856 msgid "connect to remote host" msgstr "conectar a equipo remoto" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:838 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:862 msgid "port for remote host" msgstr "puerto del equipo remoto" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:855 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:879 msgid "Print statistics about GNUnet operations." msgstr "Imprime estadísticas acerca de las operaciones de GNUnet." @@ -8566,7 +8555,7 @@ msgstr "" msgid "Service process failed to report status\n" msgstr "El proceso del servicio no devolvió un estado\n" -#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1311 src/util/disk.c:1515 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1311 src/util/disk.c:1521 #: src/util/service.c:1376 #, c-format msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" @@ -8603,11 +8592,6 @@ msgstr "Se produjo un fallo al borrar el fichero de configuración %s\n" msgid "Could not access configuration file `%s'\n" msgstr "No se pudo acceder al fichero de configuración «%s»\n" -#: src/tun/regex.c:132 -#, c-format -msgid "Bad mask: %d\n" -msgstr "" - #: src/util/bio.c:179 src/util/bio.c:187 #, c-format msgid "Error reading `%s': %s" @@ -8637,58 +8621,67 @@ msgstr "Los metadatos serializados «%s» son mayores de lo permitido (%u>%u)" msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" msgstr "Se produjo un fallo al deserializar los metadatos «%s»" -#: src/util/client.c:912 +#: src/util/client.c:732 +msgid "not a valid filename" +msgstr "" + +#: src/util/client.c:923 #, c-format msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" msgstr "Se necesita un nombre de máquina no vacío para el servicio «%s».\n" -#: src/util/common_logging.c:257 src/util/common_logging.c:1144 +#: src/util/common_logging.c:257 src/util/common_logging.c:1159 msgid "DEBUG" msgstr "DEPURACIÓN" -#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1142 +#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1157 msgid "INFO" msgstr "INFORMACIÓN" -#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1140 +#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1155 msgid "MESSAGE" msgstr "MENSAJE" -#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1138 +#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1153 msgid "WARNING" msgstr "PELIGRO" -#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1136 +#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1151 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1146 +#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1161 msgid "NONE" msgstr "NINGUNO" -#: src/util/common_logging.c:880 +#: src/util/common_logging.c:631 src/util/common_logging.c:661 +#, c-format +msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" +msgstr "" + +#: src/util/common_logging.c:895 #, c-format msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" msgstr "Mensaje `%.*s» repetido %u veces en el último %s\n" -#: src/util/common_logging.c:1147 +#: src/util/common_logging.c:1162 msgid "INVALID" msgstr "NO VÁLIDO" -#: src/util/common_logging.c:1440 +#: src/util/common_logging.c:1455 msgid "unknown address" msgstr "dirección desconocida" -#: src/util/common_logging.c:1482 +#: src/util/common_logging.c:1497 msgid "invalid address" msgstr "dirección no válida" -#: src/util/common_logging.c:1500 +#: src/util/common_logging.c:1515 #, c-format msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" msgstr "¡La configuración no especifica la opción «%s» en la sección «%s»!\n" -#: src/util/common_logging.c:1521 +#: src/util/common_logging.c:1536 #, c-format msgid "" "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" @@ -8706,7 +8699,12 @@ msgstr "Error de sintaxis en la línea %u mientras se deserializaba\n" msgid "Error while reading file `%s'\n" msgstr "Error decodificando clave %u\n" -#: src/util/configuration.c:1049 +#: src/util/configuration.c:970 +#, fuzzy +msgid "Not a valid relative time specification" +msgstr "Tiempo de expiración no válido para la operación «%s»\n" + +#: src/util/configuration.c:1059 #, c-format msgid "" "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " @@ -8715,17 +8713,17 @@ msgstr "" "El valor de configuración «%s» para «%s» de la sección «%s» no está dentro " "de las opciones legales\n" -#: src/util/configuration.c:1168 +#: src/util/configuration.c:1178 #, c-format msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:1201 +#: src/util/configuration.c:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" msgstr "Falta la opción «%s» para la operación «%s»\n" -#: src/util/configuration.c:1269 +#: src/util/configuration.c:1279 #, c-format msgid "" "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " @@ -8741,22 +8739,22 @@ msgstr "" "El tamaño del fichero en disco es incorrecto para este «Bloom " "filter» (esperado %llu, tiene %llu)\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:831 +#: src/util/crypto_ecc.c:860 #, c-format msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "El firmado ECC falló en %s:%d: %s\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:881 +#: src/util/crypto_ecc.c:915 #, fuzzy, c-format msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "El firmado ECC falló en %s:%d: %s\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:955 +#: src/util/crypto_ecc.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "La verificación de la firma RSA fallo en %s:%d: %s\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:1012 +#: src/util/crypto_ecc.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "La verificación de la firma RSA fallo en %s:%d: %s\n" @@ -8796,26 +8794,60 @@ msgstr "" msgid "Could not load peer's private key\n" msgstr "No se pudo acceder a la clave de máquina.\n" -#: src/util/crypto_random.c:282 +#: src/util/crypto_random.c:304 #, c-format msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" msgstr "libgcrypt no tiene la versión esperada (se necesita la versión %s).\n" -#: src/util/crypto_rsa.c:836 +#: src/util/crypto_rsa.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "El firmado ECC falló en %s:%d: %s\n" -#: src/util/crypto_rsa.c:1167 +#: src/util/crypto_rsa.c:1187 #, c-format msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "La verificación de la firma RSA fallo en %s:%d: %s\n" -#: src/util/disk.c:1245 +#: src/util/disk.c:1251 #, c-format msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" msgstr "¡Se esperaba que «%s» fuera un directorio!\n" +#: src/util/dnsparser.c:250 +#, c-format +msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" +msgstr "" +"Se produjo un fallo al convertir el nombre en formato DNS IDNA «%s» a UTF-8: " +"%s\n" + +#: src/util/dnsparser.c:940 +#, c-format +msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" +msgstr "" +"Se produjo un fallo al convertir el nombre en UTF-8 «%s» al formato DNS " +"IDNA: %s\n" + +#: src/util/dnsstub.c:229 +#, c-format +msgid "Could not bind to any port: %s\n" +msgstr "No se pudo asociar con ningún puerto: %s\n" + +#: src/util/dnsstub.c:360 +#, c-format +msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" +msgstr "Recibida respuesta DNS demasiado pequeña (%u bytes)" + +#: src/util/dnsstub.c:507 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" +msgstr "Se produjo un fallo al mandar la petición DNS a %s\n" + +#: src/util/dnsstub.c:513 +#, c-format +msgid "Sent DNS request to %s\n" +msgstr "Petición DNS enviada a %s\n" + #: src/util/getopt.c:568 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" @@ -8914,8 +8946,8 @@ msgstr "" msgid "use configuration file FILENAME" msgstr "crear ficheros de configuración únicos" -#: src/util/getopt_helpers.c:559 src/util/getopt_helpers.c:756 -#: src/util/getopt_helpers.c:823 +#: src/util/getopt_helpers.c:559 src/util/getopt_helpers.c:763 +#: src/util/getopt_helpers.c:830 #, c-format msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" msgstr "Tienes que introducir un número en la opción «%s».\n" @@ -8930,63 +8962,68 @@ msgstr "Debes introducir un tiempo relativo en la opción «%s».\n" msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" msgstr "Debes introducir un tiempo relativo en la opción «%s».\n" -#: src/util/getopt_helpers.c:830 +#: src/util/getopt_helpers.c:754 +#, c-format +msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number \n" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:837 #, fuzzy, c-format msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" msgstr "Tienes que introducir un número en la opción «%s».\n" -#: src/util/getopt_helpers.c:916 +#: src/util/getopt_helpers.c:923 #, c-format msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:148 +#: src/util/gnunet-config.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load configuration defaults" msgstr "Se produjo un fallo al cargar la configuración de %s\n" -#: src/util/gnunet-config.c:161 +#: src/util/gnunet-config.c:170 #, c-format msgid "--section argument is required\n" msgstr "el parámetro --section es necesario\n" -#: src/util/gnunet-config.c:164 +#: src/util/gnunet-config.c:173 #, c-format msgid "The following sections are available:\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:215 +#: src/util/gnunet-config.c:224 #, c-format msgid "--option argument required to set value\n" msgstr "el parámetro --option es necesario para establecer un valor\n" -#: src/util/gnunet-config.c:254 +#: src/util/gnunet-config.c:263 msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)" msgstr "" "obtener la opción del valor como un nombre de fichero (con expansión del $)" -#: src/util/gnunet-config.c:259 +#: src/util/gnunet-config.c:268 msgid "name of the section to access" msgstr "nombre de la sección a la que acceder" -#: src/util/gnunet-config.c:264 +#: src/util/gnunet-config.c:273 msgid "name of the option to access" msgstr "nombre de la opción a la que acceder" -#: src/util/gnunet-config.c:269 +#: src/util/gnunet-config.c:278 msgid "value to set" msgstr "valor a establecer" -#: src/util/gnunet-config.c:273 +#: src/util/gnunet-config.c:282 #, fuzzy msgid "print available configuration sections" msgstr "Falta configuración sobre las opciones de claves.\n" -#: src/util/gnunet-config.c:277 +#: src/util/gnunet-config.c:286 msgid "write configuration file that only contains delta to defaults" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:290 +#: src/util/gnunet-config.c:299 msgid "Manipulate GNUnet configuration files" msgstr "Manipular ficheros de configuración de GNUnet" @@ -9115,16 +9152,9 @@ msgstr "" msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" msgstr "Manipular los ficheros de clave privada ECC de GNUnet" -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:369 -#, c-format -msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n" -msgstr "No se pudo resolver «%s» (%s): %s\n" - -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:458 -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:510 -#, c-format -msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n" -msgstr "No se encontró la IP del host «%s»: %s\n" +#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1443 +msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" +msgstr "" #: src/util/gnunet-uri.c:83 #, c-format @@ -9228,13 +9258,18 @@ msgstr "Falló «%s» para la biblioteca «%s» con error: %s\n" msgid "Could not determine plugin installation path.\n" msgstr "No se pudo determinar la ruta de instalación de los módulos.\n" -#: src/util/resolver_api.c:201 +#: src/util/regex.c:132 +#, c-format +msgid "Bad mask: %d\n" +msgstr "" + +#: src/util/resolver_api.c:216 #, c-format msgid "" "Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:222 +#: src/util/resolver_api.c:237 #, fuzzy, c-format msgid "" "Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS " @@ -9243,12 +9278,12 @@ msgstr "" "¡Se debe especificar «%s» o una dirección numérica IP para «%s» de «%s» en " "la configuración!\n" -#: src/util/resolver_api.c:849 +#: src/util/resolver_api.c:873 #, c-format msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" msgstr "Expiración de plazo intentando resolver el nombre de máquina «%s».\n" -#: src/util/resolver_api.c:862 +#: src/util/resolver_api.c:886 #, c-format msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" msgstr "Expiración de plazo intentando resolver la dirección IP «%s».\n" @@ -9256,13 +9291,13 @@ msgstr "Expiración de plazo intentando resolver la dirección IP «%s».\n" # Miguel: He traducido "default" por "predeterminado", la locución # "por defecto" no tiene sentido en sitios como este y he tratado # de ser consistente. -#: src/util/resolver_api.c:1046 +#: src/util/resolver_api.c:1071 #, fuzzy msgid "Resolver not configured correctly.\n" msgstr "¡El servicio predeterminado «%s» no está configurado correctamente!\n" -#: src/util/resolver_api.c:1132 src/util/resolver_api.c:1155 -#: src/util/resolver_api.c:1169 +#: src/util/resolver_api.c:1158 src/util/resolver_api.c:1181 +#: src/util/resolver_api.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" msgstr "" @@ -9301,118 +9336,118 @@ msgstr "" msgid "b" msgstr "b" -#: src/util/strings.c:469 +#: src/util/strings.c:471 #, c-format msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" msgstr "Los conjuntos de caracteres pedidos fueron «%s»->«%s»\n" -#: src/util/strings.c:596 +#: src/util/strings.c:598 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" msgstr "" "Se produjo un fallo al expandir «$HOME»: variable de entorno «HOME» no " "establecida" -#: src/util/strings.c:700 +#: src/util/strings.c:702 msgid "µs" msgstr "" -#: src/util/strings.c:704 +#: src/util/strings.c:706 msgid "forever" msgstr "para siempre" -#: src/util/strings.c:706 +#: src/util/strings.c:708 msgid "0 ms" msgstr "0 ms" -#: src/util/strings.c:712 +#: src/util/strings.c:714 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/util/strings.c:718 +#: src/util/strings.c:720 msgid "s" msgstr "s" -#: src/util/strings.c:724 +#: src/util/strings.c:726 msgid "m" msgstr "m" -#: src/util/strings.c:730 +#: src/util/strings.c:732 msgid "h" msgstr "h" -#: src/util/strings.c:737 +#: src/util/strings.c:739 msgid "day" msgstr "día" -#: src/util/strings.c:739 +#: src/util/strings.c:741 msgid "days" msgstr "días" -#: src/util/strings.c:768 +#: src/util/strings.c:770 msgid "end of time" msgstr "fin del plazo" -#: src/util/strings.c:1270 +#: src/util/strings.c:1272 msgid "IPv6 address did not start with `['\n" msgstr "La dirección IPv6 no empezaba con «[»\n" -#: src/util/strings.c:1278 +#: src/util/strings.c:1280 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" msgstr "La dirección IPv6 contenía «:» para separar el número de puerto\n" -#: src/util/strings.c:1284 +#: src/util/strings.c:1286 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" msgstr "" "La dirección IPv6 contenía «]» antes de «:» para separar el número de " "puerto\n" -#: src/util/strings.c:1291 +#: src/util/strings.c:1293 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" msgstr "" "La dirección IPv6 contenía un número de puerto válido después del último " "«:»\n" -#: src/util/strings.c:1300 +#: src/util/strings.c:1302 #, c-format msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" msgstr "Dirección IPv6 «%s» no válida: %s\n" -#: src/util/strings.c:1572 src/util/strings.c:1588 +#: src/util/strings.c:1574 src/util/strings.c:1590 msgid "Port not in range\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1597 +#: src/util/strings.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed port policy `%s'\n" msgstr "Se produjo un fallo al iniciar el servicio «%s»\n" -#: src/util/strings.c:1680 src/util/strings.c:1711 src/util/strings.c:1759 -#: src/util/strings.c:1780 +#: src/util/strings.c:1682 src/util/strings.c:1713 src/util/strings.c:1761 +#: src/util/strings.c:1782 #, c-format msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" msgstr "Formato no válido para la IP: «%s»\n" -#: src/util/strings.c:1737 +#: src/util/strings.c:1739 #, c-format msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." msgstr "Notación de red no válida («/%d» no es válido en IPv4 CIDR)." -#: src/util/strings.c:1789 +#: src/util/strings.c:1791 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid format: `%s'\n" msgstr "Formato de tiempo no válido «%s»\n" -#: src/util/strings.c:1841 +#: src/util/strings.c:1843 #, c-format msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" msgstr "Notación de red no válida (no termina con «;»: «%s»)\n" -#: src/util/strings.c:1891 +#: src/util/strings.c:1893 #, c-format msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" msgstr "Formato «%s» erroneo para máscara de red\n" -#: src/util/strings.c:1922 +#: src/util/strings.c:1924 #, c-format msgid "Wrong format `%s' for network\n" msgstr "Formato «%s» erroneo para red\n" @@ -9598,22 +9633,33 @@ msgstr "Configurar túneles vía VPN." msgid "Failed to connect to the namestore!\n" msgstr "¡Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres!\n" -#: src/include/gnunet_common.h:764 src/include/gnunet_common.h:771 -#: src/include/gnunet_common.h:781 src/include/gnunet_common.h:789 +#: src/include/gnunet_common.h:770 src/include/gnunet_common.h:777 +#: src/include/gnunet_common.h:787 +#, fuzzy, c-format +msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n" +msgstr "Aserción fallida en %s:%d.\n" + +#: src/include/gnunet_common.h:795 #, c-format msgid "Assertion failed at %s:%d.\n" msgstr "Aserción fallida en %s:%d.\n" -#: src/include/gnunet_common.h:801 +#: src/include/gnunet_common.h:807 #, c-format msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" msgstr "Violación externa del protocolo detectada en %s:%d.\n" -#: src/include/gnunet_common.h:828 src/include/gnunet_common.h:837 +#: src/include/gnunet_common.h:834 src/include/gnunet_common.h:843 #, c-format msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" msgstr "«%s» falló en el fichero «%s» en %s:%d con el error: %s\n" +#~ msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n" +#~ msgstr "No se pudo resolver «%s» (%s): %s\n" + +#~ msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n" +#~ msgstr "No se encontró la IP del host «%s»: %s\n" + #~ msgid "PUT request sent with key" #~ msgstr "Petición «PUT» enviada con clave" @@ -9640,10 +9686,6 @@ msgstr "«%s» falló en el fichero «%s» en %s:%d con el error: %s\n" #~ msgid "Authoritative DNS suffix to use (optional); default: zkey.eu" #~ msgstr "Sufijo DNS autoritativo a usar (opcional); predeterminado: zkey.eu" -#, fuzzy -#~ msgid "Specify timeout for the lookup" -#~ msgstr "Especificar el tipo del registro a buscar" - #, fuzzy #~ msgid "Specify the name of the ego of the zone to lookup the record in" #~ msgstr "Especificar el tipo del registro a buscar" @@ -11095,9 +11137,6 @@ msgstr "«%s» falló en el fichero «%s» en %s:%d con el error: %s\n" #~ "El borrado requiere o tiempo absoluto, o ningún tiempo. Tomado tiempo " #~ "relativo «%s» en su defecto.\n" -#~ msgid "No valid expiration time for operation `%s'\n" -#~ msgstr "Tiempo de expiración no válido para la operación «%s»\n" - # Miguel: "Failed to find" lo he traducido por "No se pudo encontrar" # puesto que es mas claro que "fallar en la búsqueda". #~ msgid "Failed to find record to remove\n" @@ -14311,12 +14350,6 @@ msgstr "«%s» falló en el fichero «%s» en %s:%d con el error: %s\n" #~ "tarjetas de RDSI y DNAT (también conocido como \"seguimiento de puertos" #~ "\")." -#, fuzzy -#~ msgid "Configuration of the logging system" -#~ msgstr "" -#~ "La configuración o la versión de GNUnet cambiaron. ¡Debes ejecutar " -#~ "'%s'!\n" - #, fuzzy #~ msgid "Run gnunetd as this user." #~ msgstr "Ejecutar gnunet-update" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index eb4d32303..41ac372ef 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-20 22:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-20 11:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n" "Last-Translator: Stéphane Aulery \n" "Language-Team: French \n" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:381 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1118 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:386 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1118 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1118 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:555 src/util/service.c:610 #, c-format @@ -228,7 +228,7 @@ msgid "" "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:405 src/arm/gnunet-service-arm.c:411 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:410 src/arm/gnunet-service-arm.c:416 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1137 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1143 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3823 @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:450 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1174 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:455 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1174 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1174 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:611 src/util/client.c:504 #: src/util/service.c:680 @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:455 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1178 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:460 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1178 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1178 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:615 src/util/client.c:509 #: src/util/service.c:685 @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" msgid "Using `%s' instead\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:488 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1209 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:493 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1209 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1209 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:646 src/util/service.c:721 #, c-format @@ -267,14 +267,14 @@ msgid "" "domain socket: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:510 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1226 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:515 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1226 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1226 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:663 src/util/service.c:739 #, c-format msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:549 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:554 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2682 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1257 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1257 @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:568 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:573 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2700 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1276 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1276 @@ -292,64 +292,64 @@ msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:979 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:984 #, c-format msgid "Failed to start service `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:990 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:995 #, c-format msgid "Starting service `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1102 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1107 #, c-format msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1137 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1142 #, c-format msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1180 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1185 #, c-format msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1359 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1364 #, c-format msgid "Preparing to stop `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1664 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1669 #, c-format msgid "Restarting service `%s'.\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1825 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 msgid "exit" msgstr "exit" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1835 msgid "signal" msgstr "signal" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1835 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1840 msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1841 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1846 #, c-format msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1867 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1872 #, c-format msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1883 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1888 #, c-format msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" msgstr "" @@ -427,24 +427,24 @@ msgstr "" msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1867 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1868 #, c-format msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1911 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1912 #, c-format msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2473 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2474 msgid "" "MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2513 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2530 -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2562 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2580 -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2599 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1139 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2514 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2531 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2563 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2581 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2600 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1139 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2610 src/ats/plugin_ats_ril.c:2627 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2644 src/ats/plugin_ats_ril.c:2661 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2678 src/ats/plugin_ats_ril.c:2695 @@ -453,27 +453,27 @@ msgstr "" msgid "Invalid %s configuration %f \n" msgstr "fornat invalide : « %s »\n" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2668 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2669 #, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is " "%llu must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2677 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2678 #, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu " "must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2687 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2688 #, c-format msgid "" "Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2696 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2697 #, c-format msgid "" "Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n" @@ -666,58 +666,58 @@ msgstr "" msgid "help text" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:662 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:705 #, c-format msgid "Invalid peer ID `%s'\n" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:701 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:744 #, c-format msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:774 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:817 msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:865 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:908 #, c-format msgid "Invalid target `%s'\n" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:902 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:945 msgid "No action requested\n" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:927 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:970 msgid "Provide information about a particular connection" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:932 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:975 msgid "Activate echo mode" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:937 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:980 msgid "Dump debug information to STDERR" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:943 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:986 msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:950 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:993 msgid "Provide information about a patricular peer" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:956 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:999 msgid "Provide information about all peers" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:962 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1005 msgid "Provide information about a particular tunnel" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:968 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1011 msgid "Provide information about all tunnels" msgstr "" @@ -763,256 +763,256 @@ msgstr "" msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:268 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:275 #, c-format msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:293 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:300 #, c-format msgid "Call from `%s' terminated\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:328 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:335 #, c-format msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:333 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:340 #, c-format msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:351 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:358 #, c-format msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:366 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:373 msgid "Failed to setup phone (internal error)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:378 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:385 #, c-format msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:402 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:409 #, c-format msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:409 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416 #, c-format msgid "Connection established to `%s'\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:423 #, c-format msgid "Failed to resolve `%s'\n" msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:424 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Call to `%s' terminated\n" msgstr "Appel terminé\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:433 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:440 #, c-format msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:439 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:446 #, c-format msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:444 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:451 msgid "Error with the call, restarting it\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:515 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:522 #, c-format msgid "Unknown command `%s'\n" msgstr "Commande « %s » inconnue\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:531 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:545 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:552 #, c-format msgid "Ego `%s' not available\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:594 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:545 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:601 msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:553 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:607 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:560 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:614 #, c-format msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:563 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:570 msgid "Call recipient missing.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:618 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:625 msgid "There is no incoming call to accept here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:635 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:642 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:666 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:673 msgid "We currently do not have an address.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:690 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:697 #, c-format msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:695 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:702 #, c-format msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:701 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:725 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:708 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:732 #, c-format msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:706 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:713 msgid "" "We had an internal error setting up our phone line. You can still make " "calls.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:715 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:722 #, c-format msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:720 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:727 #, c-format msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:739 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:746 msgid "Calls waiting:\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:745 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:752 #, c-format msgid "#%u: `%s'\n" msgstr "#%u : « %s »\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:774 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:789 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:781 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:796 msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:822 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:838 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:829 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:845 msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:845 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:852 #, c-format msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:854 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:861 msgid "There is no incoming call to resume here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:871 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:878 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:906 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:913 msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:914 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:921 msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:931 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:938 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:957 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:964 msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:959 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:966 msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:961 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:968 msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:963 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:970 msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:965 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:972 msgid "" "Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming " "calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:967 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:974 msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:969 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:976 msgid "Use `/status' to print status information" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:971 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:978 msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:973 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:980 msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1189 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1196 #, c-format msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1202 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1209 #, c-format msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1240 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1247 msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1264 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1271 msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1293 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1300 msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1298 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1305 msgid "sets the LINE to use for the phone" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1327 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1334 msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." msgstr "" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "ogg_stream_init() échoué.\n" msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1285 +#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1303 #, c-format msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" msgstr "" @@ -1444,8 +1444,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n" msgstr "" -#: src/credential/gnunet-credential.c:262 src/namestore/gnunet-namestore.c:886 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1020 +#: src/credential/gnunet-credential.c:262 src/namestore/gnunet-namestore.c:887 #, c-format msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" msgstr "" @@ -1543,16 +1542,15 @@ msgstr "" msgid "GNUnet credential resolver tool" msgstr "" -#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1136 src/gns/gnunet-gns.c:182 +#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1136 src/gns/gnunet-gns.c:183 #: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:725 #, c-format msgid "Failed to connect to GNS\n" msgstr "" #: src/credential/gnunet-service-credential.c:1142 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:912 -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1112 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1033 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:913 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1136 #, c-format msgid "Failed to connect to namestore\n" msgstr "" @@ -1562,10 +1560,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" -#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1126 src/gns/plugin_rest_gns.c:667 -msgid "GNS REST API initialized\n" -msgstr "" - #: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:309 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:755 msgid "# bytes stored" @@ -1609,29 +1603,29 @@ msgstr "" #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:125 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:890 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:56 -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:50 src/my/my.c:79 -#: src/my/my.c:91 src/mysql/mysql.c:40 src/mysql/mysql.c:47 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 src/my/my.c:79 src/my/my.c:91 +#: src/mysql/mysql.c:40 src/mysql/mysql.c:47 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:50 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:51 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:50 #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:60 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:50 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:45 #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:50 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:54 -#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:67 src/util/crypto_ecc.c:50 +#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:67 src/util/crypto_ecc.c:51 #: src/util/crypto_ecc_setup.c:39 src/util/crypto_mpi.c:37 -#: src/include/gnunet_common.h:810 src/include/gnunet_common.h:819 +#: src/include/gnunet_common.h:816 src/include/gnunet_common.h:825 #: src/scalarproduct/scalarproduct.h:33 #, c-format msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" msgstr "" -#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:860 +#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:861 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:506 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:334 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:327 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:262 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:334 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" msgstr "" @@ -1954,11 +1948,11 @@ msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" msgstr "" #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:269 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:210 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:207 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:203 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:533 #: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:323 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:210 #, c-format msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" msgstr "" @@ -1967,21 +1961,21 @@ msgstr "" msgid "sqlite bind failure" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1324 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1325 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1358 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1359 #, c-format msgid "" "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " "bytes)\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1402 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:709 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1403 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:638 -#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:752 +#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:753 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:709 msgid "Sqlite database running\n" msgstr "" @@ -2060,7 +2054,7 @@ msgstr "" msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" msgstr "" -#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:947 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2691 +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:947 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2764 #, fuzzy msgid "number of peers to start" msgstr "nombre de valeurs" @@ -2361,36 +2355,6 @@ msgstr "" msgid "Block of type %u is malformed\n" msgstr "" -#: src/dns/dnsparser.c:252 -#, c-format -msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsparser.c:821 -#, c-format -msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsstub.c:231 -#, c-format -msgid "Could not bind to any port: %s\n" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsstub.c:362 -#, c-format -msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsstub.c:509 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" -msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" - -#: src/dns/dnsstub.c:515 -#, c-format -msgid "Sent DNS request to %s\n" -msgstr "" - #: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:351 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:356 msgid "only monitor DNS queries" msgstr "" @@ -3885,11 +3849,11 @@ msgstr "" msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:520 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:521 msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:533 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:534 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" msgstr "" @@ -3897,34 +3861,34 @@ msgstr "" msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:402 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:403 #, c-format msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:418 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:419 #, c-format msgid "Received malformed DNS request from %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:426 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:427 #, c-format msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:585 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:586 msgid "No DNS server specified!\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:685 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:686 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:690 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:691 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:707 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:708 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" msgstr "" @@ -3940,7 +3904,7 @@ msgstr "" msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns.c:197 src/gns/plugin_rest_gns.c:344 +#: src/gns/gnunet-gns.c:197 #, c-format msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" msgstr "" @@ -3965,7 +3929,7 @@ msgstr "" msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:699 src/gns/plugin_rest_gns.c:420 +#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:699 msgid "" "Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-" "gns-import.sh?\n" @@ -4035,63 +3999,63 @@ msgstr "" msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2061 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2062 #, c-format msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2582 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2583 #, c-format msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2614 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2615 #, c-format msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2813 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2814 #, c-format msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2838 src/rest/gnunet-rest-server.c:656 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2839 src/rest/gnunet-rest-server.c:656 msgid "Failed to pass client to MHD\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3168 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3169 #, c-format msgid "Unsupported socks version %d\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3197 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3198 #, c-format msgid "Unsupported socks command %d\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3279 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3280 #, c-format msgid "Unsupported socks address type %d\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3569 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3570 #, c-format msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3697 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3698 msgid "listen on specified port (default: 7777)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3702 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3703 msgid "pem file to use as CA" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3706 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3707 msgid "disable use of IPv6" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3732 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3733 msgid "GNUnet GNS proxy" msgstr "" @@ -4195,10 +4159,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_rest_gns.c:382 -msgid "Ego for not found, cannot perform lookup.\n" -msgstr "" - #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:357 #, c-format msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" @@ -4658,119 +4618,53 @@ msgstr "" msgid "Maintain egos" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:388 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:389 msgid "no default known" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:410 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:414 msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:499 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:771 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:893 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:505 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:788 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:916 #, c-format msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:506 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:513 msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:599 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:608 msgid "identifier already in use for another ego" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:748 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:763 msgid "target name already exists" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:787 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:910 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:806 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:934 msgid "no matching ego found" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:944 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:969 #, c-format msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1002 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1027 #, c-format msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1012 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1037 #, c-format msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" msgstr "" -#: src/identity/plugin_rest_identity.c:966 -msgid "Identity REST API initialized\n" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:422 -msgid "Ego is required\n" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:430 -msgid "Attribute value missing!\n" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:438 -msgid "Requesting party key is required!\n" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:461 -msgid "Add attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:467 -msgid "Attribute value" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:472 -msgid "Ego" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:477 -msgid "Audience (relying party)" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:481 -msgid "List attributes for Ego" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:486 -msgid "Issue a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:491 -msgid "Consume a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:496 -msgid "Revoke a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:501 -msgid "Type of attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:506 -msgid "Expiration interval of the attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/identity_provider_api.c:434 -#, fuzzy -msgid "failed to store record\n" -msgstr "Échec du démarrage de %s\n" - -#: src/identity-provider/plugin_rest_identity_provider.c:1228 -#: src/identity-provider/plugin_rest_openid_connect.c:2145 -msgid "Identity Provider REST API initialized\n" -msgstr "" - #: src/json/json.c:121 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" @@ -4820,7 +4714,7 @@ msgstr "fornat invalide : « %s »\n" msgid "You must specify a name\n" msgstr "" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:230 src/namestore/gnunet-namestore.c:1289 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:230 src/namestore/gnunet-namestore.c:1290 msgid "name of the record to add/delete/display" msgstr "" @@ -4828,7 +4722,7 @@ msgstr "" msgid "spezifies the public key of the zone to look in" msgstr "" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:1341 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:1342 msgid "GNUnet zone manipulation tool" msgstr "" @@ -4842,8 +4736,8 @@ msgstr "" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:119 #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:148 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:383 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:146 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:393 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:377 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:536 #, c-format @@ -4851,14 +4745,14 @@ msgid "Unable to initialize file: %s.\n" msgstr "" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:130 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:159 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:157 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:392 #, c-format msgid "Unable to get filesize: %s.\n" msgstr "" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:149 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:172 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:170 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file: %s.\n" @@ -4874,13 +4768,11 @@ msgid "Adding record failed: %s\n" msgstr "" #: src/namestore/gnunet-namestore.c:341 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:570 #, c-format msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" msgstr "" #: src/namestore/gnunet-namestore.c:348 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:579 #, c-format msgid "Deleting record failed%s%s\n" msgstr "" @@ -4901,212 +4793,206 @@ msgid "" "Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:808 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:605 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:809 #, c-format msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:849 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:850 #, c-format msgid "" "There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:901 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:902 #, c-format msgid "No options given\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:920 src/namestore/gnunet-namestore.c:929 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:948 src/namestore/gnunet-namestore.c:971 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1025 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:921 src/namestore/gnunet-namestore.c:930 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:972 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026 #, c-format msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:921 src/namestore/gnunet-namestore.c:930 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:973 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:922 src/namestore/gnunet-namestore.c:931 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:950 src/namestore/gnunet-namestore.c:974 msgid "add" msgstr "ajouter" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:939 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:682 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:940 #, c-format msgid "Unsupported type `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:961 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:702 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:744 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:962 #, c-format msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1006 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1007 #, c-format msgid "Invalid time format `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1027 msgid "del" msgstr "supprimer" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1069 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1070 #, c-format msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1098 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1099 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:773 #, c-format msgid "Invalid URI `%s'\n" msgstr "URI invalide « %s »\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1133 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 #, c-format msgid "Invalid nick `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1173 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1063 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1174 #, c-format msgid "No default ego configured in identity service\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1237 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1159 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1238 #, c-format msgid "Cannot connect to identity service\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1262 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1263 msgid "add record" msgstr "ajouter un enregistrement" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1266 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1267 msgid "delete record" msgstr "suprimer un enregistrement" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1270 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1271 msgid "display records" msgstr "afficher les enregistrements" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1275 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1276 msgid "" "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1280 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1281 msgid "set the desired nick name for the zone" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1284 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1285 msgid "monitor changes in the namestore" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1294 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1295 msgid "determine our name for the given PKEY" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1299 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1300 msgid "type of the record to add/delete/display" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1304 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1305 msgid "URI to import into our zone" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1309 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1310 msgid "value of the record to add/delete" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1313 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1314 msgid "create or list public record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1317 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1318 msgid "" "create shadow record (only valid if all other records of the same type have " "expired" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1322 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1323 msgid "name of the ego controlling the zone" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:538 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:547 #, c-format msgid "Unsupported form value `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:565 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:574 #, c-format msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:585 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:595 msgid "Error when mapping zone to name\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:616 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:627 #, c-format msgid "Found existing name `%s' for the given key\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:696 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:687 #, c-format msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:754 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:775 #, c-format msgid "Failed to create page for `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:772 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:794 #, c-format msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:808 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:830 msgid "Domain name must not contain `.'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:817 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:839 msgid "Domain name must not contain `+'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1045 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1069 msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1073 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1097 msgid "Failed to start HTTP server\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1121 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1145 msgid "Failed to connect to identity\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1147 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1171 msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1166 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1190 msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:748 +#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:749 #, c-format msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2033 +#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2036 msgid "size to use for the main hash map" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2038 +#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2041 msgid "minimum expiration time we assume for imported records" msgstr "" @@ -5114,8 +5000,8 @@ msgstr "" msgid "Namestore failed to store record\n" msgstr "" -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:765 -msgid "flat file database running\n" +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:776 +msgid "heap file database running\n" msgstr "" #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:216 @@ -5124,10 +5010,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to setup database at `%s'\n" msgstr "Échec du démarrage de %s\n" -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1204 -msgid "Namestore REST API initialized\n" -msgstr "" - #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:191 msgid "Suggested configuration changes:\n" msgstr "" @@ -5497,6 +5379,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n" msgstr "" #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:297 +#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:499 #, c-format msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" msgstr "" @@ -5776,6 +5659,66 @@ msgstr "" msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" msgstr "" +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:465 +#, c-format +msgid "Ego is required\n" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:473 +#, c-format +msgid "Attribute value missing!\n" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:481 +#, c-format +msgid "Requesting party key is required!\n" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:504 +msgid "Add attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:510 +msgid "Attribute value" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:515 +msgid "Ego" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:520 +msgid "Audience (relying party)" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:524 +msgid "List attributes for Ego" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:529 +msgid "Issue a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:534 +msgid "Consume a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:539 +msgid "Revoke a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:544 +msgid "Type of attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:549 +msgid "Expiration interval of the attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/reclaim_api.c:434 +#, fuzzy +msgid "failed to store record\n" +msgstr "Échec du démarrage de %s\n" + #: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:265 #, c-format msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" @@ -5868,6 +5811,35 @@ msgstr "" msgid "GNUnet REST server" msgstr "" +#: src/rest-plugins/plugin_rest_copying.c:207 +msgid "COPYING REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_credential.c:1126 +msgid "GNS REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_gns.c:450 +msgid "Gns REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_identity.c:1295 +msgid "Identity REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_namestore.c:1077 +msgid "Namestore REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_openid_connect.c:2135 +#: src/rest-plugins/plugin_rest_reclaim.c:1079 +msgid "Identity Provider REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:794 +msgid "Peerinfo REST API initialized\n" +msgstr "" + #: src/revocation/gnunet-revocation.c:127 #, c-format msgid "Key `%s' is valid\n" @@ -5997,15 +5969,32 @@ msgstr "" msgid "Could not open revocation database file!" msgstr "" -#: src/rps/gnunet-rps.c:201 +#: src/rps/gnunet-rps.c:258 msgid "Seed a PeerID" msgstr "" -#: src/rps/gnunet-rps.c:205 +#: src/rps/gnunet-rps.c:262 msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" msgstr "" -#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2705 +#: src/rps/gnunet-rps.c:266 +msgid "Get peers from biased stream" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2770 +msgid "duration of the profiling" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2776 +msgid "timeout for the profiling" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2782 +#, fuzzy +msgid "number of PeerIDs to request" +msgstr "nombre de valeurs" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2797 msgid "Measure quality and performance of the RPS service." msgstr "" @@ -6090,7 +6079,7 @@ msgstr "threshold" msgid "also profile decryption" msgstr "" -#: src/set/gnunet-service-set.c:1987 +#: src/set/gnunet-service-set.c:2004 #, fuzzy msgid "Could not connect to CADET service\n" msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" @@ -6282,92 +6271,92 @@ msgstr "" msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:271 -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:365 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:407 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:448 msgid "Failed to obtain statistics.\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:274 -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:368 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:410 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:451 #, c-format msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:502 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:526 msgid "Missing argument: subsystem \n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:510 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:534 msgid "Missing argument: name\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:553 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:577 #, c-format msgid "No subsystem or name given\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:568 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:592 #, c-format msgid "Failed to initialize watch routine\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:703 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:727 #, c-format msgid "Invalid argument `%s'\n" msgstr "Argument invalide « %s »\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:721 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:745 #, c-format msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:729 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:753 #, c-format msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:760 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:784 #, c-format msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:793 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:817 msgid "limit output to statistics for the given NAME" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:798 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:822 msgid "make the value being set persistent" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:804 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:828 msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:810 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:834 msgid "use as csv separator" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:816 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:840 msgid "path to the folder containing the testbed data" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:821 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:845 msgid "just print the statistics value" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:826 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:850 msgid "watch value continuously" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:832 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:856 msgid "connect to remote host" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:838 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:862 msgid "port for remote host" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:855 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:879 msgid "Print statistics about GNUnet operations." msgstr "" @@ -7927,7 +7916,7 @@ msgstr "" msgid "Service process failed to report status\n" msgstr "" -#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1311 src/util/disk.c:1515 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1311 src/util/disk.c:1521 #: src/util/service.c:1376 #, c-format msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" @@ -7963,11 +7952,6 @@ msgstr "" msgid "Could not access configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: src/tun/regex.c:132 -#, c-format -msgid "Bad mask: %d\n" -msgstr "Masque érroné : %d\n" - #: src/util/bio.c:179 src/util/bio.c:187 #, c-format msgid "Error reading `%s': %s" @@ -7997,58 +7981,67 @@ msgstr "" msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" msgstr "" -#: src/util/client.c:912 +#: src/util/client.c:732 +msgid "not a valid filename" +msgstr "" + +#: src/util/client.c:923 #, c-format msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:257 src/util/common_logging.c:1144 +#: src/util/common_logging.c:257 src/util/common_logging.c:1159 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1142 +#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1157 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1140 +#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1155 msgid "MESSAGE" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1138 +#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1153 msgid "WARNING" msgstr "AVERTISSEMENT" -#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1136 +#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1151 msgid "ERROR" msgstr "ERREUR" -#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1146 +#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1161 msgid "NONE" msgstr "AUCUN" -#: src/util/common_logging.c:880 +#: src/util/common_logging.c:631 src/util/common_logging.c:661 +#, c-format +msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" +msgstr "" + +#: src/util/common_logging.c:895 #, c-format msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1147 +#: src/util/common_logging.c:1162 msgid "INVALID" msgstr "INVALIDE" -#: src/util/common_logging.c:1440 +#: src/util/common_logging.c:1455 msgid "unknown address" msgstr "adresse inconnue" -#: src/util/common_logging.c:1482 +#: src/util/common_logging.c:1497 msgid "invalid address" msgstr "adresse invalide" -#: src/util/common_logging.c:1500 +#: src/util/common_logging.c:1515 #, c-format msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1521 +#: src/util/common_logging.c:1536 #, c-format msgid "" "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" @@ -8064,24 +8057,28 @@ msgstr "" msgid "Error while reading file `%s'\n" msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" -#: src/util/configuration.c:1049 +#: src/util/configuration.c:970 +msgid "Not a valid relative time specification" +msgstr "" + +#: src/util/configuration.c:1059 #, c-format msgid "" "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " "choices\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:1168 +#: src/util/configuration.c:1178 #, c-format msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:1201 +#: src/util/configuration.c:1211 #, c-format msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:1269 +#: src/util/configuration.c:1279 #, c-format msgid "" "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " @@ -8095,22 +8092,22 @@ msgid "" "%llu)\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:831 +#: src/util/crypto_ecc.c:860 #, c-format msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:881 +#: src/util/crypto_ecc.c:915 #, c-format msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:955 +#: src/util/crypto_ecc.c:994 #, c-format msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:1012 +#: src/util/crypto_ecc.c:1055 #, c-format msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "" @@ -8143,26 +8140,56 @@ msgstr "" msgid "Could not load peer's private key\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_random.c:282 +#: src/util/crypto_random.c:304 #, c-format msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_rsa.c:836 +#: src/util/crypto_rsa.c:848 #, c-format msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_rsa.c:1167 +#: src/util/crypto_rsa.c:1187 #, c-format msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "" -#: src/util/disk.c:1245 +#: src/util/disk.c:1251 #, c-format msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" msgstr "" +#: src/util/dnsparser.c:250 +#, c-format +msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" +msgstr "" + +#: src/util/dnsparser.c:940 +#, c-format +msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" +msgstr "" + +#: src/util/dnsstub.c:229 +#, c-format +msgid "Could not bind to any port: %s\n" +msgstr "" + +#: src/util/dnsstub.c:360 +#, c-format +msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" +msgstr "" + +#: src/util/dnsstub.c:507 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" +msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" + +#: src/util/dnsstub.c:513 +#, c-format +msgid "Sent DNS request to %s\n" +msgstr "" + #: src/util/getopt.c:568 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" @@ -8259,8 +8286,8 @@ msgstr "" msgid "use configuration file FILENAME" msgstr "fornat invalide : « %s »\n" -#: src/util/getopt_helpers.c:559 src/util/getopt_helpers.c:756 -#: src/util/getopt_helpers.c:823 +#: src/util/getopt_helpers.c:559 src/util/getopt_helpers.c:763 +#: src/util/getopt_helpers.c:830 #, c-format msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" msgstr "" @@ -8275,61 +8302,66 @@ msgstr "" msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" msgstr "" -#: src/util/getopt_helpers.c:830 +#: src/util/getopt_helpers.c:754 +#, c-format +msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number \n" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:837 #, c-format msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" msgstr "" -#: src/util/getopt_helpers.c:916 +#: src/util/getopt_helpers.c:923 #, c-format msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:148 +#: src/util/gnunet-config.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load configuration defaults" msgstr "fornat invalide : « %s »\n" -#: src/util/gnunet-config.c:161 +#: src/util/gnunet-config.c:170 #, c-format msgid "--section argument is required\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:164 +#: src/util/gnunet-config.c:173 #, c-format msgid "The following sections are available:\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:215 +#: src/util/gnunet-config.c:224 #, c-format msgid "--option argument required to set value\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:254 +#: src/util/gnunet-config.c:263 msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:259 +#: src/util/gnunet-config.c:268 msgid "name of the section to access" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:264 +#: src/util/gnunet-config.c:273 msgid "name of the option to access" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:269 +#: src/util/gnunet-config.c:278 msgid "value to set" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:273 +#: src/util/gnunet-config.c:282 msgid "print available configuration sections" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:277 +#: src/util/gnunet-config.c:286 msgid "write configuration file that only contains delta to defaults" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:290 +#: src/util/gnunet-config.c:299 msgid "Manipulate GNUnet configuration files" msgstr "" @@ -8455,15 +8487,8 @@ msgstr "" msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" msgstr "" -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:369 -#, c-format -msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n" -msgstr "" - -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:458 -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:510 -#, c-format -msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n" +#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1443 +msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" msgstr "" #: src/util/gnunet-uri.c:83 @@ -8562,35 +8587,40 @@ msgstr "" msgid "Could not determine plugin installation path.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:201 +#: src/util/regex.c:132 +#, c-format +msgid "Bad mask: %d\n" +msgstr "Masque érroné : %d\n" + +#: src/util/resolver_api.c:216 #, c-format msgid "" "Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:222 +#: src/util/resolver_api.c:237 #, c-format msgid "" "Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS " "resolution will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:849 +#: src/util/resolver_api.c:873 #, c-format msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:862 +#: src/util/resolver_api.c:886 #, c-format msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:1046 +#: src/util/resolver_api.c:1071 msgid "Resolver not configured correctly.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:1132 src/util/resolver_api.c:1155 -#: src/util/resolver_api.c:1169 +#: src/util/resolver_api.c:1158 src/util/resolver_api.c:1181 +#: src/util/resolver_api.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" @@ -8626,112 +8656,112 @@ msgstr "" msgid "b" msgstr "o" -#: src/util/strings.c:469 +#: src/util/strings.c:471 #, c-format msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:596 +#: src/util/strings.c:598 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" msgstr "" -#: src/util/strings.c:700 +#: src/util/strings.c:702 msgid "µs" msgstr "µs" -#: src/util/strings.c:704 +#: src/util/strings.c:706 msgid "forever" msgstr "perpetuel" -#: src/util/strings.c:706 +#: src/util/strings.c:708 msgid "0 ms" msgstr "0 ms" -#: src/util/strings.c:712 +#: src/util/strings.c:714 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/util/strings.c:718 +#: src/util/strings.c:720 msgid "s" msgstr "s" -#: src/util/strings.c:724 +#: src/util/strings.c:726 msgid "m" msgstr "m" -#: src/util/strings.c:730 +#: src/util/strings.c:732 msgid "h" msgstr "h" -#: src/util/strings.c:737 +#: src/util/strings.c:739 msgid "day" msgstr "jour" -#: src/util/strings.c:739 +#: src/util/strings.c:741 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/util/strings.c:768 +#: src/util/strings.c:770 msgid "end of time" msgstr "fin du temps" -#: src/util/strings.c:1270 +#: src/util/strings.c:1272 msgid "IPv6 address did not start with `['\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1278 +#: src/util/strings.c:1280 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1284 +#: src/util/strings.c:1286 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1291 +#: src/util/strings.c:1293 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1300 +#: src/util/strings.c:1302 #, c-format msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1572 src/util/strings.c:1588 +#: src/util/strings.c:1574 src/util/strings.c:1590 msgid "Port not in range\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1597 +#: src/util/strings.c:1599 #, c-format msgid "Malformed port policy `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1680 src/util/strings.c:1711 src/util/strings.c:1759 -#: src/util/strings.c:1780 +#: src/util/strings.c:1682 src/util/strings.c:1713 src/util/strings.c:1761 +#: src/util/strings.c:1782 #, c-format msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1737 +#: src/util/strings.c:1739 #, c-format msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." msgstr "" -#: src/util/strings.c:1789 +#: src/util/strings.c:1791 #, c-format msgid "Invalid format: `%s'\n" msgstr "fornat invalide : « %s »\n" -#: src/util/strings.c:1841 +#: src/util/strings.c:1843 #, c-format msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1891 +#: src/util/strings.c:1893 #, c-format msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1922 +#: src/util/strings.c:1924 #, c-format msgid "Wrong format `%s' for network\n" msgstr "" @@ -8905,18 +8935,23 @@ msgstr "Configurer des tunnels via VPN." msgid "Failed to connect to the namestore!\n" msgstr "" -#: src/include/gnunet_common.h:764 src/include/gnunet_common.h:771 -#: src/include/gnunet_common.h:781 src/include/gnunet_common.h:789 +#: src/include/gnunet_common.h:770 src/include/gnunet_common.h:777 +#: src/include/gnunet_common.h:787 +#, fuzzy, c-format +msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n" +msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n" + +#: src/include/gnunet_common.h:795 #, c-format msgid "Assertion failed at %s:%d.\n" msgstr "" -#: src/include/gnunet_common.h:801 +#: src/include/gnunet_common.h:807 #, c-format msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" msgstr "" -#: src/include/gnunet_common.h:828 src/include/gnunet_common.h:837 +#: src/include/gnunet_common.h:834 src/include/gnunet_common.h:843 #, c-format msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 1aa36b663..5069e0baa 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,2707 +7,2809 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-08 11:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-20 11:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-29 13:48+0200\n" "Last-Translator: Sebastiano Pistore \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/arm/arm_api.c:337 -msgid "Client was disconnected from arm service, trying to reconnect.\n" -msgstr "" - -#: src/arm/arm_monitor_api.c:321 -msgid "Monitoring client was disconnected from arm service, trying to reconnect.\n" -msgstr "" - -#: src/arm/gnunet-arm.c:164 +#: src/arm/gnunet-arm.c:154 #, c-format msgid "Failed to remove configuration file %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:170 +#: src/arm/gnunet-arm.c:160 #, c-format msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:216 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1013 +#: src/arm/gnunet-arm.c:220 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1137 msgid "Message was sent successfully" msgstr "Messaggio inviato con successo" -#: src/arm/gnunet-arm.c:218 -msgid "Misconfiguration (can not connect to the ARM service)" -msgstr "" - -#: src/arm/gnunet-arm.c:220 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1017 +#: src/arm/gnunet-arm.c:222 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1139 msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:222 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1019 -msgid "ARM API is busy" -msgstr "" - -#: src/arm/gnunet-arm.c:224 -msgid "Request does not fit into a message" -msgstr "" - -#: src/arm/gnunet-arm.c:226 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1023 -msgid "Request timed out" -msgstr "" - -#: src/arm/gnunet-arm.c:228 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1025 +#: src/arm/gnunet-arm.c:224 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1141 msgid "Unknown request status" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:244 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1041 -#, c-format -msgid "%s is stopped" -msgstr "" +#: src/arm/gnunet-arm.c:240 +#, fuzzy +msgid "is stopped" +msgstr "# elementi memorizzati" -#: src/arm/gnunet-arm.c:246 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1043 -#, c-format -msgid "%s is starting" +#: src/arm/gnunet-arm.c:242 +msgid "is starting" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:248 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1045 -#, c-format -msgid "%s is stopping" +#: src/arm/gnunet-arm.c:244 +msgid "is stopping" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:250 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1047 -#, c-format -msgid "%s is starting already" +#: src/arm/gnunet-arm.c:246 +msgid "is starting already" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:252 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1049 -#, c-format -msgid "%s is stopping already" +#: src/arm/gnunet-arm.c:248 +msgid "is stopping already" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:254 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1051 -#, c-format -msgid "%s is started already" +#: src/arm/gnunet-arm.c:250 +msgid "is started already" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:256 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1053 -#, c-format -msgid "%s is stopped already" +#: src/arm/gnunet-arm.c:252 +msgid "is stopped already" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:258 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1055 -#, c-format -msgid "%s service is not known to ARM" +#: src/arm/gnunet-arm.c:254 +msgid "service is not known to ARM" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:260 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1057 -#, c-format -msgid "%s service failed to start" +#: src/arm/gnunet-arm.c:256 +msgid "service failed to start" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:262 -#, c-format -msgid "%s service cannot be started because ARM is shutting down" +#: src/arm/gnunet-arm.c:258 +msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:264 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1061 -#, c-format -msgid "%.s Unknown result code." +#: src/arm/gnunet-arm.c:260 +msgid "Unknown result code." msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:297 +#: src/arm/gnunet-arm.c:292 msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:326 src/arm/gnunet-arm.c:335 +#: src/arm/gnunet-arm.c:320 src/arm/gnunet-arm.c:329 #, c-format msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:369 +#: src/arm/gnunet-arm.c:363 #, c-format msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:379 +#: src/arm/gnunet-arm.c:374 #, c-format msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:421 +#: src/arm/gnunet-arm.c:413 #, c-format -msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %%s\n" +msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:431 +#: src/arm/gnunet-arm.c:423 #, c-format msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:468 +#: src/arm/gnunet-arm.c:460 #, c-format msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:479 +#: src/arm/gnunet-arm.c:471 #, c-format msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:517 +#: src/arm/gnunet-arm.c:511 #, c-format msgid "Failed to request a list of services: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:525 +#: src/arm/gnunet-arm.c:520 msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:530 +#: src/arm/gnunet-arm.c:526 msgid "Running services:\n" msgstr "Servizi in esecuzione:\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:612 +#: src/arm/gnunet-arm.c:614 #, c-format msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:643 +#: src/arm/gnunet-arm.c:646 #, c-format msgid "Stopped %s.\n" msgstr "%s arrestato.\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:646 +#: src/arm/gnunet-arm.c:649 #, c-format msgid "Starting %s...\n" msgstr "Avvio di %s in corso...\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:649 +#: src/arm/gnunet-arm.c:652 #, c-format msgid "Stopping %s...\n" msgstr "Arresto di %s in corso...\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:660 +#: src/arm/gnunet-arm.c:666 #, c-format msgid "Unknown status %u for service %s.\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:724 +#: src/arm/gnunet-arm.c:767 msgid "stop all GNUnet services" msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet" -#: src/arm/gnunet-arm.c:726 +#: src/arm/gnunet-arm.c:773 msgid "start a particular service" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:728 +#: src/arm/gnunet-arm.c:779 msgid "stop a particular service" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:730 +#: src/arm/gnunet-arm.c:784 msgid "start all GNUnet default services" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:733 +#: src/arm/gnunet-arm.c:789 msgid "stop and start all GNUnet default services" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:736 +#: src/arm/gnunet-arm.c:793 msgid "delete config file and directory on exit" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:739 +#: src/arm/gnunet-arm.c:798 msgid "monitor ARM activities" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:741 +#: src/arm/gnunet-arm.c:803 msgid "don't print status messages" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:744 -msgid "timeout in MSECS milliseconds for completing current operation" +#: src/arm/gnunet-arm.c:809 +msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:746 +#: src/arm/gnunet-arm.c:814 msgid "list currently running services" msgstr "elenca i servizi in esecuzione" -#: src/arm/gnunet-arm.c:748 +#: src/arm/gnunet-arm.c:819 msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:750 +#: src/arm/gnunet-arm.c:824 msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:761 +#: src/arm/gnunet-arm.c:837 msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:266 -msgid "Could not send status result to client\n" +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:386 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1118 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1118 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:555 src/util/service.c:610 +#, c-format +msgid "" +"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:410 src/arm/gnunet-service-arm.c:416 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1137 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1143 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3823 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1137 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1143 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3831 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:574 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:580 src/util/service.c:635 +#: src/util/service.c:641 +#, c-format +msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:455 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1174 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1174 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:611 src/util/client.c:504 +#: src/util/service.c:680 +#, c-format +msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:460 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1178 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1178 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:615 src/util/client.c:509 +#: src/util/service.c:685 +#, c-format +msgid "Using `%s' instead\n" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:493 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1209 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1209 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:646 src/util/service.c:721 +#, c-format +msgid "" +"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX " +"domain socket: %s\n" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:515 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1226 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1226 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:663 src/util/service.c:739 +#, c-format +msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:554 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2682 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1257 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1257 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:694 src/util/service.c:780 +#, c-format +msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:302 -msgid "Could not send list result to client\n" +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:573 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2700 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1276 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1276 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:713 src/util/service.c:800 +#, c-format +msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:529 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:984 #, c-format msgid "Failed to start service `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:540 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:995 #, c-format msgid "Starting service `%s'\n" msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:639 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1107 #, c-format msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:661 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1142 #, c-format msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:695 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1185 #, c-format msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:831 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1364 #, c-format msgid "Preparing to stop `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1100 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1669 #, c-format msgid "Restarting service `%s'.\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1193 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 msgid "exit" msgstr "uscita" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1198 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1835 msgid "signal" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1203 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1840 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1209 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1846 #, c-format msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1231 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1872 #, c-format msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1246 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1888 #, c-format msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1500 -#, c-format -msgid "Starting default services `%s'\n" -msgstr "" - -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1511 -#, c-format -msgid "Default service `%s' not configured correctly!\n" -msgstr "" - -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1524 -msgid "No default services configured, GNUnet will not really start right now.\n" -msgstr "" - -#: src/arm/mockup-service.c:41 +#: src/arm/mockup-service.c:40 msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" msgstr "" -#: src/ats/ats_api_performance.c:468 +#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2779 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2820 #, c-format -msgid "Received %s message\n" +msgid "" +"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " +"%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/ats_api_performance.c:511 +#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2797 #, c-format -msgid "Received last message for %s \n" +msgid "" +"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " +"%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2199 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2233 -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1980 -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2024 +#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2838 #, c-format -msgid "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth %llu\n" +msgid "" +"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " +"%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2205 -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1987 -#, c-format -msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n" +#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3292 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:937 +msgid "solver to use" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2212 -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1995 -#, c-format -msgid "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n" +#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3297 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:943 +#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:948 +msgid "experiment to use" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2239 -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2031 -#, c-format -msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n" +#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3304 +msgid "print logging" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2246 -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2039 -#, c-format -msgid "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n" +#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3309 +msgid "save logging to disk" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2671 -#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:919 -msgid "solver to use" +#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3314 +msgid "disable normalization" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2674 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2677 -#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:922 -#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:925 -msgid "experiment to use" +#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:302 +#, c-format +msgid "" +"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " +"%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2680 -msgid "print logging" +#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:312 +#, c-format +msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2217 +#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:357 #, c-format -msgid "Initializing solver `%s '`%s'\n" +msgid "" +"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2220 +#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:449 #, c-format msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2243 -msgid "Failed to initialize solver!\n" -msgstr "" - -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:892 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1272 msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1329 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1868 #, c-format msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1376 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1912 #, c-format -msgid "Updating address property `%s' for peer `%s' %p not added before\n" +msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2122 -#, c-format -msgid "Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is %llu must be at least %llu\n" +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2474 +msgid "" +"MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2131 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2514 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2531 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2563 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2581 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2600 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1139 +#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2610 src/ats/plugin_ats_ril.c:2627 +#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2644 src/ats/plugin_ats_ril.c:2661 +#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2678 src/ats/plugin_ats_ril.c:2695 +#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2712 src/ats/plugin_ats_ril.c:2729 #, c-format -msgid "Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu must be at least %llu\n" +msgid "Invalid %s configuration %f \n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2142 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2669 #, c-format -msgid "Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" +msgid "" +"Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is " +"%llu must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2150 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2678 #, c-format -msgid "Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n" +msgid "" +"Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu " +"must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2161 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2688 #, c-format -msgid "Using default quota configuration for network `%s' (in/out) %llu/%llu\n" +msgid "" +"Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1511 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2697 #, c-format -msgid "Invalid network type `%u' `%s': Disconnect!\n" +msgid "" +"Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n" msgstr "" -#: src/ats-tests/ats-testing.c:72 -msgid "Benchmarking done\n" -msgstr "Benchmark completato\n" - -#: src/ats-tests/ats-testing.c:105 +#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1162 #, c-format -msgid "Failed to connect peer 0 and %u\n" +msgid "Invalid %s configuration %f\n" msgstr "" -#: src/ats-tests/ats-testing.c:413 +#: src/ats-tests/ats-testing.c:420 #, c-format msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n" msgstr "" -#: src/ats-tests/ats-testing.c:419 +#: src/ats-tests/ats-testing.c:427 #, c-format msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n" msgstr "" -#: src/ats-tests/ats-testing.c:450 -msgid "Connecting peers on CORE level\n" +#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:835 +msgid "Stop logging\n" msgstr "" -#: src/ats-tests/ats-testing.c:461 +#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:890 #, c-format -msgid "Connecting master [%u] with slave [%u]\n" +msgid "Start logging `%s'\n" msgstr "" -#: src/ats-tests/ats-testing.c:470 +#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:88 #, c-format -msgid "Could not connect master [%u] and slave [%u]\n" -msgstr "" - -#: src/ats-tests/ats-testing.c:490 src/ats-tests/ats-testing.c:671 -msgid "Initialization failed, shutdown\n" -msgstr "" - -#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:842 -msgid "Stop logging\n" +msgid "" +"Master [%u]: sent: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s, received: %u KiB in %u sec. " +"= %u KiB/s\n" msgstr "" -#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:893 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:305 #, c-format -msgid "Start logging `%s'\n" +msgid "%u address resolutions had a timeout\n" msgstr "" -#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:86 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:309 #, c-format -msgid "Master [%u]: sent: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s, received: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s\n" +msgid "ATS returned stat_results for %u addresses\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:169 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:393 #, c-format -msgid "%u address resolutions had a timeout\n" +msgid "" +"Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/" +"s, %s\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:171 -#, c-format -msgid "ATS returned results for %u addresses\n" +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:400 +msgid "active " msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:232 -#, c-format -msgid "Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/s, %s\n" +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:400 +msgid "inactive " msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:413 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:510 #, c-format -msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n" +msgid "Removed address of peer `%s' with plugin `%s'\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:433 src/core/gnunet-core.c:163 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:550 src/transport/gnunet-transport.c:1246 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:703 #, c-format -msgid "Service `%s' is not running\n" +msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:445 src/transport/gnunet-transport.c:1255 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:746 src/ats-tool/gnunet-ats.c:759 #, c-format msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:454 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:771 #, c-format -msgid "Please select one operation : %s or %s or %s or %s or %s\n" +msgid "Please select one operation: %s or %s or %s or %s or %s\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:470 src/ats-tool/gnunet-ats.c:489 -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:506 src/ats-tool/gnunet-ats.c:543 -#, c-format +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:793 src/ats-tool/gnunet-ats.c:818 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:849 src/ats-tool/gnunet-ats.c:894 msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:478 src/ats-tool/gnunet-ats.c:495 -#, c-format +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:804 src/ats-tool/gnunet-ats.c:830 msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:515 -#, c-format +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:860 msgid "No preference type given!\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:520 -#, c-format +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:867 msgid "No peer given!\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:536 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:885 msgid "Valid type required\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:594 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:948 msgid "get list of active addresses currently used" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:596 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:952 msgid "get list of all active addresses" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:599 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:958 +msgid "connect to PEER" +msgstr "" + +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:962 msgid "do not resolve IP addresses to hostnames" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:601 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:967 msgid "monitor mode" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:603 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:972 msgid "set preference for the given peer" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:605 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:977 msgid "print all configured quotas" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:607 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:982 msgid "peer id" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:610 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:988 msgid "preference type to set: latency | bandwidth" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:612 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:994 msgid "preference value" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:615 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:999 msgid "verbose output (include ATS address properties)" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:622 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:1009 msgid "Print information about ATS state" msgstr "" -#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:437 -#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:535 +#: src/auction/gnunet-auction-create.c:161 +msgid "description of the item to be sold" +msgstr "" + +#: src/auction/gnunet-auction-create.c:167 +msgid "mapping of possible prices" +msgstr "" + +#: src/auction/gnunet-auction-create.c:173 +msgid "max duration per round" +msgstr "" + +#: src/auction/gnunet-auction-create.c:179 +msgid "duration until auction starts" +msgstr "" + +#: src/auction/gnunet-auction-create.c:184 +msgid "" +"number of items to sell\n" +"0 for first price auction\n" +">0 for vickrey/M+1st price auction" +msgstr "" + +#: src/auction/gnunet-auction-create.c:191 +msgid "public auction outcome" +msgstr "" + +#: src/auction/gnunet-auction-create.c:196 +msgid "keep running in foreground until auction completes" +msgstr "" + +#: src/auction/gnunet-auction-create.c:207 +msgid "create a new auction and start listening for bidders" +msgstr "" + +#: src/auction/gnunet-auction-info.c:74 src/auction/gnunet-auction-join.c:74 +#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:252 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:560 src/template/gnunet-template.c:74 +msgid "help text" +msgstr "" + +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:705 +#, c-format +msgid "Invalid peer ID `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:744 +#, c-format +msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:817 +msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" +msgstr "" + +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:908 +#, c-format +msgid "Invalid target `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:945 +msgid "No action requested\n" +msgstr "" + +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:970 +msgid "Provide information about a particular connection" +msgstr "" + +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:975 +msgid "Activate echo mode" +msgstr "" + +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:980 +msgid "Dump debug information to STDERR" +msgstr "" + +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:986 +msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" +msgstr "" + +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:993 +msgid "Provide information about a patricular peer" +msgstr "" + +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:999 +msgid "Provide information about all peers" +msgstr "" + +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1005 +msgid "Provide information about a particular tunnel" +msgstr "" + +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1011 +msgid "Provide information about all tunnels" +msgstr "" + +#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:521 +#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:608 msgid "number of peers in consensus" msgstr "" -#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:440 -msgid "how many peers receive one value?" +#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:527 +msgid "" +"how many peers (random selection without replacement) receive one value?" msgstr "" -#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:443 -#: src/set/gnunet-set-profiler.c:286 src/set/gnunet-set-profiler.c:289 -#: src/set/gnunet-set-profiler.c:292 +#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:533 +#: src/set/gnunet-set-profiler.c:431 src/set/gnunet-set-profiler.c:437 +#: src/set/gnunet-set-profiler.c:460 msgid "number of values" msgstr "" -#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:446 +#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:539 msgid "consensus timeout" msgstr "" -#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:449 +#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:546 msgid "delay until consensus starts" msgstr "" -#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:452 -#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:550 +#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:552 +#: src/set/gnunet-set-profiler.c:478 +msgid "write statistics to file" +msgstr "" + +#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:557 +msgid "distribute elements to a static subset of good peers" +msgstr "" + +#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:562 msgid "be more verbose (print received values)" msgstr "" -#: src/conversation/conversation_api.c:557 -#: src/conversation/conversation_api_call.c:470 +#: src/conversation/conversation_api.c:513 +#: src/conversation/conversation_api_call.c:492 msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:264 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:275 #, c-format -msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept #%u or /cancel %u the call.\n" +msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:286 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:300 #, c-format msgid "Call from `%s' terminated\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:319 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:335 #, c-format msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:324 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:340 #, c-format msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:342 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:358 #, c-format msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:356 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:373 msgid "Failed to setup phone (internal error)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:368 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:385 #, c-format -msgid "Phone active on line %u. Type `/help' for a list of available commands\n" +msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:390 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:409 #, c-format msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:397 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416 #, c-format msgid "Connection established to `%s'\n" msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:404 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:423 #, c-format msgid "Failed to resolve `%s'\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:411 -msgid "Call terminated\n" +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:431 +#, c-format +msgid "Call to `%s' terminated\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:417 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:440 #, c-format msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:423 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:446 #, c-format msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:428 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:451 msgid "Error with the call, restarting it\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:495 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:522 #, c-format msgid "Unknown command `%s'\n" msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:511 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:525 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:552 #, c-format msgid "Ego `%s' not available\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:518 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:575 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:545 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:601 msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:533 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:588 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:560 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:614 #, c-format msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:544 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:570 msgid "Call recipient missing.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:599 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:625 msgid "There is no incoming call to accept here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:616 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:642 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:647 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:673 msgid "We currently do not have an address.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:670 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:697 #, c-format msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:675 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:702 #, c-format -msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line %u.\n" +msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:681 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:705 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:708 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:732 #, c-format msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:686 -msgid "We had an internal error setting up our phone line. You can still make calls.\n" +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:713 +msgid "" +"We had an internal error setting up our phone line. You can still make " +"calls.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:695 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:722 #, c-format msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:700 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:727 #, c-format -msgid "We are calling `%s', his phone should be ringing.\n" +msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:719 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:746 msgid "Calls waiting:\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:725 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:752 #, c-format msgid "#%u: `%s'\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:753 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:768 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:781 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:796 msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:801 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:817 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:829 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:845 msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:824 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:852 #, c-format msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:833 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:861 msgid "There is no incoming call to resume here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:850 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:878 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:885 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:913 msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:893 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:921 msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:910 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:938 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:937 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:964 msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:939 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:966 msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:941 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:968 msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:943 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:970 msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:945 -msgid "Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:972 +msgid "" +"Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming " +"calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:947 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:974 msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:949 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:976 msgid "Use `/status' to print status information" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:951 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:978 msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:953 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:980 msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1151 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1196 #, c-format msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1164 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1209 #, c-format msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1199 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1247 msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1223 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1271 msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1249 -msgid "sets the NAME of the ego to use for the phone (and name resolution)" +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1300 +msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1252 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1305 msgid "sets the LINE to use for the phone" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1276 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1334 msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:121 +#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:118 #, c-format msgid "" "\n" "End of transmission. Have a GNU day.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:149 +#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:143 #, c-format msgid "" "\n" -"We are now playing your recording back. If you can hear it, your audio settings are working..." +"We are now playing your recording back. If you can hear it, your audio " +"settings are working..." msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:215 +#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:214 #, c-format -msgid "We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be played back to you..." +msgid "" +"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be " +"played back to you..." msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:248 -#: src/multicast/gnunet-multicast.c:70 src/revocation/gnunet-revocation.c:522 -#: src/template/gnunet-template.c:70 -msgid "help text" +#: src/conversation/gnunet_gst.c:620 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:359 +#, c-format +msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:305 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:323 #, c-format msgid "pa_stream_write() failed: %s\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:587 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:625 msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:612 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:545 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:651 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:561 msgid "Connection established.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:617 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:550 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:656 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:566 #, c-format msgid "pa_stream_new() failed: %s\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:631 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:670 #, c-format msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:644 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:576 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:683 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:592 #, c-format msgid "Connection failure: %s\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:665 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:599 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:704 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:615 msgid "Wrong Spec\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:671 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:605 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:710 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:621 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:685 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:620 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:724 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:636 msgid "pa_context_new() failed.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:692 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:626 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:731 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:642 #, c-format msgid "pa_context_connect() failed: %s\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:698 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:632 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:737 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:648 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:768 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:816 #, c-format msgid "Read error from STDIN: %s\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:325 -#, c-format -msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" -msgstr "" - -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:344 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:351 #, c-format msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:420 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:430 #, c-format msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:458 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:472 msgid "Got signal, exiting.\n" msgstr "Segnale ricevuto. Uscita in corso.\n" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:483 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:498 msgid "Stream successfully created.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:488 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:503 #, c-format msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:496 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:511 #, c-format msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:500 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:515 #, c-format msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:507 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:522 #, c-format msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:516 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:531 #, c-format msgid "Stream error: %s\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:563 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:579 #, c-format msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:676 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:693 msgid "ogg_stream_init() failed.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:721 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:738 #, c-format -msgid "Failed to allocate %d bytes for second packet\n" -msgstr "" - -#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:841 -msgid "Mesh audio channel not ready; audio data dropped\n" +msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:932 +#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1303 #, c-format -msgid "No available phone for incoming call on line %u, sending HANG_UP signal\n" +msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1338 -#, c-format -msgid "Received incoming channel on port %u\n" +#: src/conversation/microphone.c:119 +msgid "Could not start record audio helper\n" msgstr "" -#: src/conversation/microphone.c:121 -msgid "Could not start record audio helper\n" +#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:70 +#, c-format +msgid "PHONE version %u not supported\n" msgstr "" -#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:116 +#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:133 +#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:147 #, c-format msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n" msgstr "" -#: src/conversation/speaker.c:75 +#: src/conversation/speaker.c:73 msgid "Could not start playback audio helper.\n" msgstr "" -#: src/core/core_api.c:767 -msgid "Client was disconnected from core service, trying to reconnect.\n" +#: src/core/gnunet-core.c:88 +#, fuzzy +msgid "fresh connection" +msgstr "# connessioni attive" + +#: src/core/gnunet-core.c:91 +msgid "key sent" msgstr "" -#: src/core/gnunet-core.c:80 -#, c-format -msgid "Peer `%s'\n" -msgstr "Peer `%s'\n" +#: src/core/gnunet-core.c:94 +msgid "key received" +msgstr "" -#: src/core/gnunet-core.c:110 src/core/gnunet-core.c:138 -#: src/transport/gnunet-transport.c:910 src/transport/gnunet-transport.c:930 -#, c-format -msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n" +#: src/core/gnunet-core.c:97 +#, fuzzy +msgid "connection established" +msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n" + +#: src/core/gnunet-core.c:100 +msgid "rekeying" msgstr "" -#: src/core/gnunet-core.c:112 src/transport/gnunet-transport.c:911 -msgid "Connected to" +#: src/core/gnunet-core.c:103 +msgid "disconnected" msgstr "" -#: src/core/gnunet-core.c:140 src/transport/gnunet-transport.c:931 -msgid "Disconnected from" +#: src/core/gnunet-core.c:110 +msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)" +msgstr "" + +#: src/core/gnunet-core.c:113 +#, fuzzy +msgid "unknown state" +msgstr "indirizzo sconosciuto" + +#: src/core/gnunet-core.c:118 +#, c-format +msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n" msgstr "" -#: src/core/gnunet-core.c:211 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:694 +#: src/core/gnunet-core.c:142 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:726 #, c-format msgid "Invalid command line argument `%s'\n" msgstr "" -#: src/core/gnunet-core.c:233 src/transport/gnunet-transport.c:1486 +#: src/core/gnunet-core.c:153 +msgid "Failed to connect to CORE service!\n" +msgstr "" + +#: src/core/gnunet-core.c:175 src/transport/gnunet-transport.c:1447 msgid "provide information about all current connections (continuously)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-core.c:244 +#: src/core/gnunet-core.c:184 msgid "Print information about connected peers." msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core.c:105 -msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" +#: src/core/gnunet-service-core.c:345 +msgid "# send requests dropped (disconnected)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core.c:126 -#, c-format -msgid "Core service of `%4s' ready.\n" +#: src/core/gnunet-service-core.c:369 +msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:370 -msgid "# send requests dropped (disconnected)" +#: src/core/gnunet-service-core.c:441 +#, c-format +msgid "# bytes of messages of type %u received" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:480 +#: src/core/gnunet-service-core.c:539 msgid "# messages discarded (session disconnected)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:526 +#: src/core/gnunet-service-core.c:877 #, c-format -msgid "# bytes of messages of type %u received" +msgid "# messages of type %u discarded (client busy)" +msgstr "" + +#: src/core/gnunet-service-core.c:986 +msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:535 +#: src/core/gnunet-service-core.c:1007 +#, fuzzy, c-format +msgid "Core service of `%s' ready.\n" +msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n" + +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:615 msgid "# bytes encrypted" msgstr "# byte crittografati" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:586 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:675 msgid "# bytes decrypted" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:673 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:777 +msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" +msgstr "" + +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:827 msgid "# key exchanges initiated" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:713 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:889 msgid "# key exchanges stopped" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:810 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:923 +#, fuzzy +msgid "# PING messages transmitted" +msgstr "# messaggi PONG ricevuti" + +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:990 msgid "# old ephemeral keys ignored" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:816 -msgid "# ephemeral keys received" +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1003 +msgid "# duplicate ephemeral keys ignored" +msgstr "" + +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1038 +msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:850 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1052 #, c-format -msgid "Ephemeral key message from peer `%s' rejected as its validity range does not match our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n" +msgid "" +"EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match " +"our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:861 -msgid "# EPHEMERAL_KEY messages received" +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1058 +msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:951 -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1016 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1078 +#, fuzzy +msgid "# valid ephemeral keys received" +msgstr "# messaggi PONG ricevuti" + +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1178 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1126 msgid "# PING messages received" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:959 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1187 msgid "# PING messages dropped (out of order)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:986 -#, c-format -msgid "Received PING from `%s' for different identity: I am `%s', PONG identity: `%s'\n" -msgstr "" - -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1003 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1246 msgid "# PONG messages created" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1029 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1272 msgid "# sessions terminated by timeout" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1039 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1285 msgid "# keepalive messages sent" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1096 -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1328 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1349 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1459 msgid "# PONG messages received" msgstr "# messaggi PONG ricevuti" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1102 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1356 msgid "# PONG messages dropped (connection down)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1107 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1361 msgid "# PONG messages dropped (out of order)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1137 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1396 msgid "# PONG messages decrypted" msgstr "# messaggi PONG decrittati" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1171 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1434 msgid "# session keys confirmed via PONG" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1181 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1445 msgid "# timeouts prevented via PONG" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1188 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1452 msgid "# rekey operations confirmed via PONG" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1640 msgid "# DATA message dropped (out of order)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1335 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1648 #, c-format -msgid "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n" +msgid "" +"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1338 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1651 msgid "# sessions terminated by key expiration" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1383 -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1408 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1740 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1766 msgid "# bytes dropped (duplicates)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1395 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1753 msgid "# bytes dropped (out of sequence)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1437 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1795 msgid "# bytes dropped (ancient message)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1445 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1803 msgid "# bytes of payload decrypted" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1480 -msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" +#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:258 +#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:348 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:739 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:802 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:613 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:615 +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:717 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:719 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:727 +msgid "# peers connected" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:168 -msgid "# sessions terminated by transport disconnect" +#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:294 +msgid "# type map refreshes sent" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:184 -#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:335 -msgid "# neighbour entries allocated" +#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:414 +msgid "# outdated typemap confirmations received" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:252 -msgid "# encrypted bytes given to transport" +#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:431 +msgid "# valid typemap confirmations received" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:418 -#, c-format -msgid "Unsupported message of type %u (%u bytes) received from peer `%s'\n" +#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:167 +#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:179 +msgid "# type maps received" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:216 -#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:288 -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:662 -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:727 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1304 -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:606 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1501 -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:707 -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:808 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1141 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3142 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3438 -msgid "# peers connected" +#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:210 +msgid "# updates to my type map" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:255 -msgid "# type map refreshes sent" +#: src/credential/credential_misc.c:86 +#, c-format +msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:426 -msgid "# messages discarded (expired prior to transmission)" +#: src/credential/gnunet-credential.c:262 src/namestore/gnunet-namestore.c:887 +#, c-format +msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:110 -#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:121 -msgid "# type maps received" +#: src/credential/gnunet-credential.c:278 +#: src/credential/gnunet-credential.c:432 +#, c-format +msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:151 -msgid "# updates to my type map" +#: src/credential/gnunet-credential.c:359 +#: src/credential/gnunet-credential.c:421 +#, c-format +msgid "Issuer public key not well-formed\n" msgstr "" -#: src/datacache/datacache.c:115 src/datacache/datacache.c:266 -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:838 -msgid "# bytes stored" +#: src/credential/gnunet-credential.c:370 +#: src/credential/gnunet-credential.c:442 +#, c-format +msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n" msgstr "" -#: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:268 -msgid "# items stored" -msgstr "# elementi memorizzati" +#: src/credential/gnunet-credential.c:377 +#, c-format +msgid "You must provide issuer the attribute\n" +msgstr "" -#: src/datacache/datacache.c:143 src/datacache/datacache.c:150 -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1487 -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1498 +#: src/credential/gnunet-credential.c:385 #, c-format -msgid "No `%s' specified for `%s' in configuration!\n" +msgid "ego required\n" msgstr "" -#: src/datacache/datacache.c:184 +#: src/credential/gnunet-credential.c:401 #, c-format -msgid "Loading `%s' datacache plugin\n" +msgid "Subject public key needed\n" msgstr "" -#: src/datacache/datacache.c:192 +#: src/credential/gnunet-credential.c:412 #, c-format -msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n" +msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n" msgstr "" -#: src/datacache/datacache.c:295 -msgid "# requests received" +#: src/credential/gnunet-credential.c:449 +#, c-format +msgid "You must provide issuer and subject attributes\n" msgstr "" -#: src/datacache/datacache.c:304 -msgid "# requests filtered by bloom filter" +#: src/credential/gnunet-credential.c:502 +#, c-format +msgid "Issuer ego required\n" msgstr "" -#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:406 -msgid "Heap datacache running\n" +#: src/credential/gnunet-credential.c:514 +#, c-format +msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n" +msgstr "" + +#: src/credential/gnunet-credential.c:534 +msgid "create credential" +msgstr "" + +#: src/credential/gnunet-credential.c:538 +msgid "verify credential against attribute" +msgstr "" + +#: src/credential/gnunet-credential.c:543 +msgid "The public key of the subject to lookup the credential for" +msgstr "" + +#: src/credential/gnunet-credential.c:548 +msgid "The name of the credential presented by the subject" +msgstr "" + +#: src/credential/gnunet-credential.c:553 +msgid "The public key of the authority to verify the credential against" msgstr "" -#: src/datacache/plugin_datacache_postgres.c:392 -msgid "Postgres datacache running\n" -msgstr "" - -#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:69 -#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:72 -#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:806 -#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:820 -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 src/mysql/mysql.c:41 -#: src/mysql/mysql.c:48 src/mysql/mysql.c:522 src/mysql/mysql.c:531 -#: src/mysql/mysql.c:591 src/mysql/mysql.c:607 -#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:52 -#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:52 -#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:52 -#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:52 -#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:47 -#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:52 -#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:55 -#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:51 -#: src/util/crypto_mpi.c:39 src/include/gnunet_common.h:602 -#: src/include/gnunet_common.h:611 src/scalarproduct/scalarproduct.h:50 +#: src/credential/gnunet-credential.c:558 +msgid "The ego to use" +msgstr "" + +#: src/credential/gnunet-credential.c:563 +msgid "The issuer attribute to verify against or to issue" +msgstr "" + +#: src/credential/gnunet-credential.c:568 +msgid "The time to live for the credential" +msgstr "" + +#: src/credential/gnunet-credential.c:572 +msgid "collect credentials" +msgstr "" + +#: src/credential/gnunet-credential.c:586 +msgid "GNUnet credential resolver tool" +msgstr "" + +#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1136 src/gns/gnunet-gns.c:183 +#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:725 #, c-format -msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" +msgid "Failed to connect to GNS\n" msgstr "" -#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:450 -msgid "Sqlite datacache running\n" +#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1142 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:913 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1136 +#, c-format +msgid "Failed to connect to namestore\n" msgstr "" -#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:484 -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:404 -#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:295 -#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:327 -msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" +#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:184 +#, c-format +msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:309 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:755 +msgid "# bytes stored" msgstr "" -#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:491 +#: src/datacache/datacache.c:121 src/datacache/datacache.c:313 +msgid "# items stored" +msgstr "# elementi memorizzati" + +#: src/datacache/datacache.c:204 #, c-format -msgid "Failed to close statement %p: %d\n" +msgid "Loading `%s' datacache plugin\n" msgstr "" -#: src/datacache/plugin_datacache_template.c:125 -msgid "Template datacache running\n" +#: src/datacache/datacache.c:215 +#, c-format +msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:310 -msgid "Failed to transmit request to drop database.\n" +#: src/datacache/datacache.c:343 +msgid "# requests received" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:394 -msgid "# queue entry timeouts" +#: src/datacache/datacache.c:353 +msgid "# requests filtered by bloom filter" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:443 -msgid "# queue overflows" +#: src/datacache/datacache.c:383 +msgid "# requests for random value received" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:471 -msgid "# queue entries created" +#: src/datacache/datacache.c:415 +msgid "# proximity search requests received" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:491 -msgid "# Requests dropped from datastore queue" +#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:551 +msgid "Heap datacache running\n" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:533 -msgid "# datastore connections (re)created" +#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:116 +#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:125 +#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:890 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:56 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 src/my/my.c:79 src/my/my.c:91 +#: src/mysql/mysql.c:40 src/mysql/mysql.c:47 +#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:50 +#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:51 +#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:50 +#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:60 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:50 +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:45 +#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:50 +#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:54 +#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:67 src/util/crypto_ecc.c:51 +#: src/util/crypto_ecc_setup.c:39 src/util/crypto_mpi.c:37 +#: src/include/gnunet_common.h:816 src/include/gnunet_common.h:825 +#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:33 +#, c-format +msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:616 src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:279 -msgid "# transmission request failures" +#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:861 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:506 +#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:327 +#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:262 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:334 +msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:638 -msgid "# bytes sent to datastore" +#: src/datastore/datastore_api.c:346 +msgid "DATASTORE disconnected" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:770 -msgid "Failed to receive status response from database." +#: src/datastore/datastore_api.c:466 +msgid "Disconnected from DATASTORE" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:784 -msgid "Error reading response from datastore service" +#: src/datastore/datastore_api.c:567 +msgid "# queue overflows" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:796 src/datastore/datastore_api.c:802 -msgid "Invalid error message received from datastore service" +#: src/datastore/datastore_api.c:597 +msgid "# queue entries created" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:806 +#: src/datastore/datastore_api.c:758 msgid "# status messages received" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:876 +#: src/datastore/datastore_api.c:812 +msgid "# Results received" +msgstr "" + +#: src/datastore/datastore_api.c:918 +msgid "# datastore connections (re)created" +msgstr "" + +#: src/datastore/datastore_api.c:1032 msgid "# PUT requests executed" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:944 +#: src/datastore/datastore_api.c:1093 msgid "# RESERVE requests executed" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:1005 +#: src/datastore/datastore_api.c:1158 msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:1065 -msgid "# UPDATE requests executed" +#: src/datastore/datastore_api.c:1236 +msgid "# REMOVE requests executed" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:1129 -msgid "# REMOVE requests executed" +#: src/datastore/datastore_api.c:1296 +msgid "# GET REPLICATION requests executed" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:1174 -msgid "Failed to receive response from database.\n" +#: src/datastore/datastore_api.c:1358 +msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:1233 -msgid "# Results received" +#: src/datastore/datastore_api.c:1439 +msgid "# GET requests executed" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:1300 -msgid "# GET REPLICATION requests executed" +#: src/datastore/gnunet-datastore.c:187 +#, c-format +msgid "Dumped % records\n" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:1363 -msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" +#: src/datastore/gnunet-datastore.c:215 src/datastore/gnunet-datastore.c:227 +#, c-format +msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:1424 -msgid "# GET requests executed" +#: src/datastore/gnunet-datastore.c:259 +msgid "Error queueing datastore GET operation\n" +msgstr "" + +#: src/datastore/gnunet-datastore.c:285 src/datastore/gnunet-datastore.c:410 +#, c-format +msgid "Unable to open dump file: %s\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-datastore.c:114 +#: src/datastore/gnunet-datastore.c:324 #, c-format msgid "Failed to store item: %s, aborting\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-datastore.c:200 +#: src/datastore/gnunet-datastore.c:338 #, c-format -msgid "Cannot use the same configuration for source and destination\n" +msgid "Inserted % records\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-datastore.c:246 -msgid "specifies the configuration to use to access an alternative datastore; will merge that datastore into our current datastore" +#: src/datastore/gnunet-datastore.c:347 src/datastore/gnunet-datastore.c:361 +#, c-format +msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-datastore.c:255 -msgid "Manipulate GNUnet datastore" +#: src/datastore/gnunet-datastore.c:387 +msgid "Error queueing datastore PUT operation\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:351 -msgid "# bytes expired" +#: src/datastore/gnunet-datastore.c:430 +msgid "Input file is not of a supported format\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:425 -msgid "# bytes purged (low-priority)" +#: src/datastore/gnunet-datastore.c:456 +msgid "Failed connecting to the datastore.\n" +msgstr "" + +#: src/datastore/gnunet-datastore.c:468 +#, c-format +msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:483 -#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:223 -msgid "Transmission to client failed!\n" +#: src/datastore/gnunet-datastore.c:491 +msgid "Dump all records from the datastore" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:514 -#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:262 -msgid "Shutdown in progress, aborting transmission.\n" +#: src/datastore/gnunet-datastore.c:495 +msgid "Insert records into the datastore" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:630 +#: src/datastore/gnunet-datastore.c:500 +msgid "File to dump or insert" +msgstr "" + +#: src/datastore/gnunet-datastore.c:509 +msgid "Manipulate GNUnet datastore" +msgstr "" + +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:336 +msgid "# bytes expired" +msgstr "" + +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:418 +msgid "# bytes purged (low-priority)" +msgstr "" + +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:560 msgid "# results found" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:673 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:601 #, c-format -msgid "Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy `%s' request for %llu bytes\n" +msgid "" +"Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for " +"%llu bytes\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:684 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:612 #, c-format -msgid "The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu bytes)\n" +msgid "" +"The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu " +"bytes)\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:688 -msgid "Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than cache size" +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:618 +msgid "" +"Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than " +"cache size" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:694 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:625 msgid "Insufficient space to satisfy request" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:699 -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:751 -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:964 -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1421 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:632 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:687 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:835 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1467 msgid "# reserved" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:764 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:705 msgid "Could not find matching reservation" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:850 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:771 #, c-format msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1010 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:874 msgid "# GET requests received" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1022 -msgid "# requests filtered by bloomfilter" -msgstr "" +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:905 +#, fuzzy +msgid "# GET KEY requests received" +msgstr "# messaggi PONG ricevuti" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1050 -msgid "# UPDATE requests received" +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:918 +msgid "# requests filtered by bloomfilter" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1080 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:954 msgid "# GET REPLICATION requests received" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1113 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:987 msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1138 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1034 msgid "Content not found" msgstr "Contenuto non trovato" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1146 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1041 msgid "# bytes removed (explicit request)" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1178 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1086 msgid "# REMOVE requests received" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1220 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1135 +#, c-format +msgid "" +"Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n" +msgstr "" + +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1141 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1316 #, c-format -msgid "Datastore payload inaccurate (%lld < %lld). Trying to fix.\n" +msgid "New payload: %lld\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1281 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1195 #, c-format msgid "Loading `%s' datastore plugin\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1290 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1207 #, c-format msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1492 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1267 +msgid "Bloomfilter construction complete.\n" +msgstr "" + +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1323 +msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n" +msgstr "" + +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1334 +msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n" +msgstr "" + +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1504 #, c-format msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1503 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1520 msgid "# quota" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1505 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1525 msgid "# cache size" msgstr "# dimensione cache" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1518 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1541 #, c-format msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1536 -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1552 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1559 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1575 #, c-format msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1582 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1607 msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1611 -msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n" -msgstr "" - -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1616 -msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n" -msgstr "" - -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1619 -msgid "Bloomfilter construction complete.\n" +#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:891 +msgid "Heap database running\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:820 -msgid "Heap database running\n" +#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:369 +#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:421 +#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1073 +msgid "MySQL statement run failure" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:783 -#, c-format -msgid "Failed to prepare statement `%s'\n" +#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:408 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:676 +msgid "Data too large" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:791 +#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:846 #, c-format msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1022 +#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1178 +#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1934 msgid "Mysql database running\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:824 +#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:274 +#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:891 +msgid "Postgress exec failure" +msgstr "" + +#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:852 msgid "Failed to drop table from database.\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:860 -#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:414 -#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:569 +#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:950 +#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1504 msgid "Postgres database running\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 -#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:50 -#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:55 -#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:58 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:48 +#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:53 +#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:57 #, c-format msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:255 -#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:193 -#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:204 -#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:319 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:269 +#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:207 +#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:203 +#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:533 +#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:323 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:210 #, c-format msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:663 -msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n" +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:627 +msgid "sqlite bind failure" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1156 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1325 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1175 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1359 #, c-format -msgid "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu bytes)\n" +msgid "" +"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " +"bytes)\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1215 -#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:583 -#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:719 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1403 +#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:638 +#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:753 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:709 msgid "Sqlite database running\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:257 +#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:251 msgid "Template database running\n" msgstr "" -#: src/dht/dht_api.c:376 -msgid "Failed to connect to the DHT service!\n" -msgstr "" - -#: src/dht/gnunet-dht-get.c:133 +#: src/dht/gnunet-dht-get.c:156 #, c-format msgid "" "Result %d, type %d:\n" "%.*s\n" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-get.c:159 +#: src/dht/gnunet-dht-get.c:157 +#, c-format +msgid "Result %d, type %d:\n" +msgstr "" + +#: src/dht/gnunet-dht-get.c:202 msgid "Must provide key for DHT GET!\n" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-get.c:165 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:225 +#: src/dht/gnunet-dht-get.c:208 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:255 msgid "Failed to connect to DHT service!\n" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-get.c:173 +#: src/dht/gnunet-dht-get.c:217 msgid "Issueing DHT GET with key" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-get.c:189 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:262 -#: src/dht/gnunet-dht-put.c:198 +#: src/dht/gnunet-dht-get.c:246 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:305 +#: src/dht/gnunet-dht-put.c:196 msgid "the query key" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-get.c:192 +#: src/dht/gnunet-dht-get.c:251 msgid "how many parallel requests (replicas) to create" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-get.c:195 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:265 +#: src/dht/gnunet-dht-get.c:256 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:311 msgid "the type of data to look for" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-get.c:198 src/dht/gnunet-dht-put.c:210 +#: src/dht/gnunet-dht-get.c:261 msgid "how long to execute this query before giving up?" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-get.c:201 src/dht/gnunet-dht-put.c:201 +#: src/dht/gnunet-dht-get.c:265 src/dht/gnunet-dht-put.c:200 msgid "use DHT's demultiplex everywhere option" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-get.c:204 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:271 -#: src/dht/gnunet-dht-put.c:213 src/fs/gnunet-auto-share.c:753 -#: src/fs/gnunet-download.c:328 src/fs/gnunet-publish.c:877 -#: src/fs/gnunet-search.c:301 src/fs/gnunet-unindex.c:168 -#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:873 -msgid "be verbose (print progress information)" -msgstr "" - -#: src/dht/gnunet-dht-get.c:225 +#: src/dht/gnunet-dht-get.c:278 msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results." msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:268 +#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:317 msgid "how long should the monitor command run" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:293 +#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:322 src/fs/gnunet-download.c:370 +#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:876 +msgid "be verbose (print progress information)" +msgstr "" + +#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:335 msgid "Prints all packets that go through the DHT." msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-put.c:118 -msgid "PUT request sent with key" +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:914 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:251 +#, c-format +msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" +msgstr "" + +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:947 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2764 +msgid "number of peers to start" +msgstr "" + +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:952 +msgid "number of PUTs to perform per peer" +msgstr "" + +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:957 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:858 +#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:302 +msgid "name of the file with the login information for the testbed" +msgstr "" + +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:962 +msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)" +msgstr "" + +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:967 +msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)" +msgstr "" + +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:972 +msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)" +msgstr "" + +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:977 +msgid "replication degree for DHT PUTs" +msgstr "" + +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:982 +msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-put.c:121 -msgid "Timeout sending PUT request!\n" +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:987 +msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-put.c:124 -msgid "PUT request not confirmed!\n" +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1007 +msgid "Measure quality and performance of the DHT service." msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-put.c:153 +#: src/dht/gnunet-dht-put.c:132 msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-put.c:160 -#, c-format -msgid "Could not connect to %s service!\n" +#: src/dht/gnunet-dht-put.c:140 +msgid "Could not connect to DHT service!\n" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-put.c:176 +#: src/dht/gnunet-dht-put.c:151 #, c-format msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-put.c:192 +#: src/dht/gnunet-dht-put.c:186 msgid "the data to insert under the key" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-put.c:195 +#: src/dht/gnunet-dht-put.c:191 msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-put.c:204 +#: src/dht/gnunet-dht-put.c:205 msgid "how many replicas to create" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-put.c:207 -msgid "the type to insert data as" +#: src/dht/gnunet-dht-put.c:209 +msgid "use DHT's record route option" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-dht-put.c:236 -msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY." +#: src/dht/gnunet-dht-put.c:214 +msgid "the type to insert data as" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht.c:172 src/dht/gnunet-service-xdht.c:176 -msgid "Failed to connect to transport service!\n" +#: src/dht/gnunet-dht-put.c:231 +msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY." msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:417 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:838 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:367 msgid "# GET requests from clients injected" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:513 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:927 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:481 msgid "# PUT requests received from clients" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:597 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:1013 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:614 msgid "# GET requests received from clients" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:798 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:1214 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:840 msgid "# GET STOP requests received from clients" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1039 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:498 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1025 msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1052 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:511 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1040 msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1089 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:548 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1086 #, c-format msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1112 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:571 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1093 msgid "# RESULTS queued for clients" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1166 -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1209 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:625 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:668 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1171 msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1176 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_clients.c:635 -msgid "Could not pass reply to client, message too big!\n" -msgstr "" - -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:68 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:68 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:71 #, c-format msgid "%s request received, but have no datacache!\n" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:78 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:78 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:81 msgid "# ITEMS stored in datacache" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:165 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:165 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:205 msgid "# Good RESULTS found in datacache" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:176 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:176 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:217 msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:182 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:182 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:223 msgid "# Invalid RESULTS found in datacache" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:188 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:188 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:229 msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:200 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:200 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:241 msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:203 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:203 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:245 #, c-format msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:234 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_datacache.c:234 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:280 msgid "# GET requests given to datacache" msgstr "" #: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:84 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_hello.c:82 msgid "# HELLOs obtained from peerinfo" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:516 -msgid "# Preference updates given to core" -msgstr "" - -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:610 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:677 msgid "# FIND PEER messages initiated" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:764 -msgid "# Queued messages discarded (peer disconnected)" -msgstr "" - -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:819 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:703 -msgid "# Bytes transmitted to other peers" -msgstr "" - -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:857 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:742 -msgid "# Bytes of bandwidth requested from core" -msgstr "" - -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:889 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:850 msgid "# requests TTL-dropped" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1093 -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1130 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1053 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1096 msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1108 -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1145 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1070 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1112 msgid "# Peer selection failed" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1287 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1269 msgid "# PUT requests routed" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1316 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1302 msgid "# PUT messages queued for transmission" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1323 -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1440 -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1543 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:794 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:860 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:919 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:981 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1041 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1313 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1453 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1556 msgid "# P2P messages dropped due to full queue" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1405 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1398 msgid "# GET requests routed" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1432 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1441 msgid "# GET messages queued for transmission" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1550 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1571 msgid "# RESULT messages queued for transmission" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1636 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1674 +msgid "# Expired PUTs discarded" +msgstr "" + +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1682 msgid "# P2P PUT requests received" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1639 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1686 msgid "# P2P PUT bytes received" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1803 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1912 msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1811 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1920 msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1904 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2082 msgid "# P2P GET requests received" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1907 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2086 msgid "# P2P GET bytes received" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1961 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2151 msgid "# P2P FIND PEER requests processed" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1975 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2172 msgid "# P2P GET requests ONLY routed" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2052 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2349 +msgid "# Expired results discarded" +msgstr "" + +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2365 msgid "# P2P RESULTS received" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2055 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2369 msgid "# P2P RESULT bytes received" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:59 src/dht/gnunet-service-xdht_nse.c:59 +#: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:57 msgid "# Network size estimates received" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:211 +#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:221 msgid "# Good REPLIES matched against routing table" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:220 +#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:235 msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:226 +#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:241 msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:232 +#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:247 msgid "# Irrelevant REPLIES matched against routing table" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:244 +#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:259 msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:317 +#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:337 msgid "# Entries removed from routing table" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:399 +#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:413 msgid "# Entries added to routing table" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:417 +#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:435 msgid "# DHT requests combined" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1398 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"SUPU %s, %s, %d,my_identity = %s" -msgstr "" - -#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1514 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1524 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1530 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1536 -#: src/dht/gnunet-service-xdht_neighbours.c:1545 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"SUPU %s, %s, %d" -msgstr "" - -#: src/dht/plugin_block_dht.c:138 +#: src/dht/plugin_block_dht.c:187 #, c-format msgid "Block not of type %u\n" msgstr "" -#: src/dht/plugin_block_dht.c:145 +#: src/dht/plugin_block_dht.c:196 msgid "Size mismatch for block\n" msgstr "" -#: src/dht/plugin_block_dht.c:155 +#: src/dht/plugin_block_dht.c:207 #, c-format msgid "Block of type %u is malformed\n" msgstr "" -#: src/dns/dnsparser.c:257 -#, c-format -msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsparser.c:856 -#, c-format -msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsstub.c:175 -#, c-format -msgid "Could not bind to any port: %s\n" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsstub.c:295 src/dns/dnsstub.c:383 -#, c-format -msgid "Failed to send DNS request to %s\n" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsstub.c:299 -#, c-format -msgid "Sent DNS request to %s\n" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsstub.c:368 -#, c-format -msgid "Configured DNS exit `%s' is not working / valid.\n" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsstub.c:440 -#, c-format -msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" -msgstr "" - -#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:355 +#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:351 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:356 msgid "only monitor DNS queries" msgstr "" -#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:358 -msgid "only monitor DNS replies" -msgstr "" - -#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:369 +#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:368 msgid "Monitor DNS queries." msgstr "" -#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:236 +#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:235 msgid "set A records" msgstr "" -#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:239 +#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:241 msgid "set AAAA records" msgstr "" -#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:251 +#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:254 msgid "Change DNS replies to point elsewhere." msgstr "" -#: src/dns/gnunet-service-dns.c:456 +#: src/dns/gnunet-service-dns.c:460 msgid "# DNS requests answered via TUN interface" msgstr "" -#: src/dns/gnunet-service-dns.c:603 +#: src/dns/gnunet-service-dns.c:608 msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)" msgstr "" -#: src/dns/gnunet-service-dns.c:714 +#: src/dns/gnunet-service-dns.c:738 msgid "# External DNS response discarded (no matching request)" msgstr "" -#: src/dns/gnunet-service-dns.c:792 +#: src/dns/gnunet-service-dns.c:813 msgid "# Client response discarded (no matching request)" msgstr "" -#: src/dns/gnunet-service-dns.c:907 +#: src/dns/gnunet-service-dns.c:928 msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n" msgstr "" -#: src/dns/gnunet-service-dns.c:923 +#: src/dns/gnunet-service-dns.c:944 msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n" msgstr "" -#: src/dns/gnunet-service-dns.c:932 +#: src/dns/gnunet-service-dns.c:953 #, c-format msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n" msgstr "" -#: src/dns/gnunet-service-dns.c:942 -msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface" +#: src/dns/gnunet-service-dns.c:963 +msgid "DNS interceptor got non-DNS packet (dropped)\n" msgstr "" -#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1009 -msgid "# DNS requests received via TUN interface" +#: src/dns/gnunet-service-dns.c:965 +msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface" msgstr "" -#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1049 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3514 -#, c-format -msgid "`%s' must be installed SUID, refusing to run\n" +#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1032 +msgid "# DNS requests received via TUN interface" msgstr "" -#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1069 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3571 +#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1080 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3563 msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n" msgstr "" -#: src/dv/gnunet-dv.c:169 -msgid "verbose output" +#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1090 +#, c-format +msgid "`%s' must be installed SUID, will not run DNS interceptor\n" msgstr "" -#: src/dv/gnunet-dv.c:178 +#: src/dv/gnunet-dv.c:173 msgid "Print information about DV state" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:802 -#, c-format -msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:958 +msgid "# TCP packets sent via TUN" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:853 -msgid "# Bytes transmitted via mesh channels" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1059 +msgid "# ICMP packets sent via TUN" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:970 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2397 -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2654 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1407 -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1797 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1960 -msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1338 +msgid "# UDP packets sent via TUN" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1007 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2456 -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2713 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1463 -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1856 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1993 -msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1462 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1570 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1617 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1699 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1820 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1951 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2205 +msgid "# Bytes received from CADET" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1047 -msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1465 +msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1054 -msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1573 +msgid "# UDP service requests received via cadet" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1130 -msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1613 +msgid "# TCP service creation requests received via cadet" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1204 -msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1702 +msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1256 -msgid "# Packets received from TUN" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1786 +msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1270 -msgid "# Bytes received from TUN" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1823 +msgid "# TCP data requests received via cadet" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1296 -msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1954 +msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1323 -#, c-format -msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2020 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2277 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2632 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:826 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:989 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2103 +msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1369 -#, c-format -msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2079 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2336 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2669 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:885 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1022 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2156 +msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1377 -#, c-format -msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2208 +msgid "# ICMP service requests received via cadet" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1759 -msgid "# TCP packets sent via TUN" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2262 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:983 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2094 +msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1872 -msgid "# TCP service creation requests received via mesh" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2321 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:873 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2128 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2139 +msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1875 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1968 -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2073 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2321 -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2570 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2859 -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2966 -msgid "# Bytes received from MESH" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2400 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3066 +msgid "# Inbound CADET channels created" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1909 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2990 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2520 #, c-format -msgid "No service %s found for %s on port %d!\n" -msgstr "" - -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1914 -msgid "# TCP requests dropped (no such service)" -msgstr "" - -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1971 -msgid "# TCP IP-exit creation requests received via mesh" -msgstr "" - -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2076 -msgid "# TCP data requests received via mesh" +msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2090 -msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2539 +msgid "# Messages transmitted via cadet channels" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2150 -msgid "# ICMP packets sent via TUN" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2717 +msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2324 -msgid "# ICMP IP-exit requests received via mesh" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2725 +msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2573 -msgid "# ICMP service requests received via mesh" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2799 +msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2639 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1397 -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1954 -msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2871 +msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2698 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1433 -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1445 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1844 -msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2919 +msgid "# Packets received from TUN" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2748 -msgid "# UDP packets sent via TUN" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2933 +msgid "# Bytes received from TUN" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2862 -msgid "# UDP IP-exit requests received via mesh" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2959 +msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2969 -msgid "# UDP service requests received via mesh" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2986 +#, c-format +msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2995 -msgid "# UDP requests dropped (no such service)" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3032 +#, c-format +msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3031 -msgid "# Inbound MESH channels created" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3040 +#, c-format +msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3235 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3245 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3243 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3253 #, c-format msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3259 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3267 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3267 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3275 #, c-format msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3300 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3316 #, c-format msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3314 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3326 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3330 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3343 #, c-format msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3337 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3355 #, c-format msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3527 -msgid "This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them being enabled in the configuration\n" -msgstr "" - -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3535 -msgid "This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them being enabled in the configuration\n" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3499 +msgid "" +"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them " +"being enabled in the configuration\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3542 -msgid "Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use ENABLE_IPv4=YES\n" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3507 +msgid "" +"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them " +"being enabled in the configuration\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3548 -msgid "Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use ENABLE_IPv6=YES\n" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3514 +msgid "" +"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use " +"ENABLE_IPv4=YES\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3554 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3717 -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1247 -msgid "No useful service enabled. Exiting.\n" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3520 +msgid "" +"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use " +"ENABLE_IPv6=YES\n" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3664 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3688 msgid "Must be a number" msgstr "" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3813 -msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:55 -msgid "Experimentation daemon shutting down ...\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:77 -msgid "Experimentation daemon starting ...\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:83 -msgid "Failed to create statistics!\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation.c:120 -msgid "GNUnet experimentation daemon" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:241 -#, c-format -msgid "Experiment `%s': Experiment signature is invalid\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:250 -#, c-format -msgid "Adding experiment `%s' running from `%s' to `%s' every %llu sec. for %llu sec. \n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:303 -#, c-format -msgid "Experiment `%s': Issuer missing\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:312 -#, c-format -msgid "Experiment `%s': Issuer invalid\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:320 -#, c-format -msgid "Experiment `%s': Issuer not accepted!\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:330 -#, c-format -msgid "Experiment `%s': Version missing or invalid \n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:339 -#, c-format -msgid "Experiment `%s': Required capabilities missing \n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:345 -#, c-format -msgid "Experiment `%s': Required capabilities invalid \n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:390 -#, c-format -msgid "Failed to parse file `%s'\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:420 -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:452 -msgid "No valid experiment issuers configured! Set value to public keys of issuers! Exiting.\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:435 -msgid "Invalid value for public key\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_experiments.c:473 -#, c-format -msgid "Cannot read experiments file `%s'\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:221 -#, c-format -msgid "Cannot send message to peer `%s' for experiment `%s'\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:309 -#, c-format -msgid "Sending experimentation request to peer %s\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:453 -#, c-format -msgid "Added peer `%s' as active node\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:891 -#, c-format -msgid "Connected to peer %s\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:921 -#, c-format -msgid "Disconnected from peer %s\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_nodes.c:1104 -msgid "Failed to connect to CORE service!\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:108 -#, c-format -msgid "Peer `%s' did not respond to request for experiment `%s'\n" -msgstr "" - -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:143 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3803 #, c-format -msgid "Starting inbound experiment `%s' with peer `%s'\n" +msgid "`%s' must be installed SUID, EXIT will not work\n" msgstr "" -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:276 -#, c-format -msgid "Starting outbound experiment `%s' with peer `%s'\n" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3815 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1202 +msgid "No useful service enabled. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/experimentation/gnunet-daemon-experimentation_scheduler.c:294 -#, c-format -msgid "Received %s message from peer %s for experiment `%s'\n" +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3964 +msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN" msgstr "" -#: src/fragmentation/defragmentation.c:270 +#: src/fragmentation/defragmentation.c:273 msgid "# acknowledgements sent for fragment" msgstr "" -#: src/fragmentation/defragmentation.c:456 +#: src/fragmentation/defragmentation.c:466 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1552 msgid "# fragments received" msgstr "" -#: src/fragmentation/defragmentation.c:521 +#: src/fragmentation/defragmentation.c:536 msgid "# duplicate fragments received" msgstr "" -#: src/fragmentation/defragmentation.c:534 +#: src/fragmentation/defragmentation.c:554 msgid "# messages defragmented" msgstr "" -#: src/fragmentation/fragmentation.c:208 +#: src/fragmentation/fragmentation.c:238 msgid "# fragments transmitted" msgstr "" -#: src/fragmentation/fragmentation.c:211 +#: src/fragmentation/fragmentation.c:243 msgid "# fragments retransmitted" msgstr "" -#: src/fragmentation/fragmentation.c:237 +#: src/fragmentation/fragmentation.c:276 msgid "# fragments wrap arounds" msgstr "" -#: src/fragmentation/fragmentation.c:281 +#: src/fragmentation/fragmentation.c:323 msgid "# messages fragmented" msgstr "" -#: src/fragmentation/fragmentation.c:284 +#: src/fragmentation/fragmentation.c:329 msgid "# total size of fragmented messages" msgstr "" -#: src/fragmentation/fragmentation.c:405 +#: src/fragmentation/fragmentation.c:454 msgid "# fragment acknowledgements received" msgstr "" -#: src/fragmentation/fragmentation.c:411 +#: src/fragmentation/fragmentation.c:461 msgid "# bits removed from fragmentation ACKs" msgstr "" -#: src/fragmentation/fragmentation.c:435 +#: src/fragmentation/fragmentation.c:485 msgid "# fragmentation transmissions completed" msgstr "" -#: src/fs/fs_api.c:465 +#: src/fs/fs_api.c:497 #, c-format msgid "Could not open file `%s': %s" msgstr "" -#: src/fs/fs_api.c:474 +#: src/fs/fs_api.c:508 #, c-format msgid "Could not read file `%s': %s" msgstr "" -#: src/fs/fs_api.c:480 +#: src/fs/fs_api.c:516 #, c-format msgid "Short read reading from file `%s'!" msgstr "" -#: src/fs/fs_api.c:1066 +#: src/fs/fs_api.c:1124 #, c-format msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_api.c:1571 +#: src/fs/fs_api.c:1644 #, c-format msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_api.c:1585 +#: src/fs/fs_api.c:1660 #, c-format msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_api.c:2242 +#: src/fs/fs_api.c:2320 #, c-format msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_api.c:2252 +#: src/fs/fs_api.c:2330 #, c-format msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_api.c:2378 src/fs/fs_api.c:2619 +#: src/fs/fs_api.c:2458 src/fs/fs_api.c:2704 #, c-format msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_api.c:2395 +#: src/fs/fs_api.c:2476 #, c-format msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_api.c:2409 src/fs/fs_api.c:2428 src/fs/fs_api.c:2911 +#: src/fs/fs_api.c:2491 src/fs/fs_api.c:2510 src/fs/fs_api.c:3014 #, c-format msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_api.c:2610 +#: src/fs/fs_api.c:2694 #, c-format msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_api.c:2855 +#: src/fs/fs_api.c:2957 msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_api.c:2949 +#: src/fs/fs_api.c:3052 #, c-format msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_directory.c:208 +#: src/fs/fs_directory.c:211 msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_download.c:322 -msgid "Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-bit systems\n" +#: src/fs/fs_download.c:308 +msgid "" +"Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-" +"bit systems\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_download.c:342 +#: src/fs/fs_download.c:333 msgid "Directory too large for system address space\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_download.c:523 src/fs/fs_download.c:535 +#: src/fs/fs_download.c:345 +#, c-format +msgid "" +"Failed to access full directroy contents of `%s' for recursive download\n" +msgstr "" + +#: src/fs/fs_download.c:532 src/fs/fs_download.c:544 #, c-format msgid "Failed to open file `%s' for writing" msgstr "" -#: src/fs/fs_download.c:905 +#: src/fs/fs_download.c:954 #, c-format msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_download.c:987 +#: src/fs/fs_download.c:1045 #, c-format -msgid "Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and offset %llu/%llu, got %u bytes)" +msgid "" +"Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and " +"offset %llu/%llu, got %u bytes)" msgstr "" -#: src/fs/fs_download.c:1013 +#: src/fs/fs_download.c:1073 msgid "internal error decrypting content" msgstr "" -#: src/fs/fs_download.c:1036 +#: src/fs/fs_download.c:1097 #, c-format msgid "Download failed: could not open file `%s': %s" msgstr "" -#: src/fs/fs_download.c:1046 +#: src/fs/fs_download.c:1109 #, c-format msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s" msgstr "" -#: src/fs/fs_download.c:1055 +#: src/fs/fs_download.c:1118 #, c-format msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s" msgstr "" -#: src/fs/fs_download.c:1153 +#: src/fs/fs_download.c:1218 msgid "internal error decoding tree" msgstr "" -#: src/fs/fs_download.c:1944 +#: src/fs/fs_download.c:1883 msgid "Invalid URI" msgstr "" -#: src/fs/fs_getopt.c:192 +#: src/fs/fs_getopt.c:224 #, c-format -msgid "Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type `unknown' instead.\n" -msgstr "" - -#: src/fs/fs_list_indexed.c:90 -#, c-format -msgid "Failed to receive response for `%s' request from `%s' service.\n" +msgid "" +"Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type " +"`unknown' instead.\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_list_indexed.c:113 +#: src/fs/fs_list_indexed.c:150 #, c-format -msgid "Failed to receive valid response for `%s' request from `%s' service.\n" +msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_list_indexed.c:151 +#: src/fs/fs_list_indexed.c:194 #, c-format msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n" msgstr "" @@ -2717,316 +2819,324 @@ msgstr "" msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_namespace.c:207 +#: src/fs/fs_namespace.c:205 #, c-format msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_namespace.c:229 +#: src/fs/fs_namespace.c:230 #, c-format msgid "Failed to write `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_namespace.c:320 +#: src/fs/fs_namespace.c:322 #, c-format msgid "Failed to read `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_namespace.c:466 +#: src/fs/fs_namespace.c:468 msgid "Failed to connect to datastore." msgstr "" -#: src/fs/fs_publish.c:125 src/fs/fs_publish.c:415 +#: src/fs/fs_publish.c:125 src/fs/fs_publish.c:436 #, c-format msgid "Publishing failed: %s" msgstr "" -#: src/fs/fs_publish.c:667 src/fs/fs_publish.c:684 src/fs/fs_publish.c:723 -#: src/fs/fs_publish.c:744 src/fs/fs_publish.c:768 src/fs/fs_publish.c:914 +#: src/fs/fs_publish.c:722 src/fs/fs_publish.c:776 src/fs/fs_publish.c:821 +#: src/fs/fs_publish.c:842 src/fs/fs_publish.c:872 src/fs/fs_publish.c:1138 #, c-format msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_publish.c:669 -msgid "timeout on index-start request to `fs' service" +#: src/fs/fs_publish.c:778 +msgid "error on index-start request to `fs' service" msgstr "" -#: src/fs/fs_publish.c:681 -msgid "unknown error" -msgstr "" - -#: src/fs/fs_publish.c:725 +#: src/fs/fs_publish.c:823 msgid "failed to compute hash" msgstr "" -#: src/fs/fs_publish.c:745 +#: src/fs/fs_publish.c:843 msgid "filename too long" msgstr "" -#: src/fs/fs_publish.c:770 +#: src/fs/fs_publish.c:874 msgid "could not connect to `fs' service" msgstr "" -#: src/fs/fs_publish.c:793 +#: src/fs/fs_publish.c:900 #, c-format msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_publish.c:862 +#: src/fs/fs_publish.c:989 src/fs/fs_publish.c:1025 +msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n" +msgstr "" + +#: src/fs/fs_publish.c:1092 #, c-format msgid "Recursive upload failed at `%s': %s" msgstr "" -#: src/fs/fs_publish.c:868 +#: src/fs/fs_publish.c:1100 #, c-format msgid "Recursive upload failed: %s" msgstr "" -#: src/fs/fs_publish.c:915 +#: src/fs/fs_publish.c:1140 msgid "needs to be an actual file" msgstr "" -#: src/fs/fs_publish.c:1151 +#: src/fs/fs_publish.c:1379 #, c-format -msgid "Insufficient space for publishing: %s" +msgid "Datastore failure: %s" msgstr "" -#: src/fs/fs_publish.c:1243 +#: src/fs/fs_publish.c:1470 #, c-format msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_publish_ksk.c:219 +#: src/fs/fs_publish_ksk.c:218 msgid "Could not connect to datastore." msgstr "" -#: src/fs/fs_publish_ublock.c:219 +#: src/fs/fs_publish_ublock.c:239 msgid "Internal error." msgstr "" -#: src/fs/fs_search.c:813 +#: src/fs/fs_search.c:820 src/fs/fs_search.c:890 #, c-format msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_search.c:872 +#: src/fs/fs_search.c:977 #, c-format msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring" msgstr "" -#: src/fs/fs_unindex.c:59 +#: src/fs/fs_unindex.c:61 msgid "Failed to find given position in file" msgstr "" -#: src/fs/fs_unindex.c:64 +#: src/fs/fs_unindex.c:66 msgid "Failed to read file" msgstr "" -#: src/fs/fs_unindex.c:234 -msgid "Unexpected time for a response from `fs' service." +#: src/fs/fs_unindex.c:273 +msgid "Error communicating with `fs' service." msgstr "" -#: src/fs/fs_unindex.c:242 -msgid "Timeout waiting for `fs' service." -msgstr "" - -#: src/fs/fs_unindex.c:250 -msgid "Invalid response from `fs' service." -msgstr "" - -#: src/fs/fs_unindex.c:291 +#: src/fs/fs_unindex.c:324 msgid "Failed to connect to FS service for unindexing." msgstr "" -#: src/fs/fs_unindex.c:347 src/fs/fs_unindex.c:359 +#: src/fs/fs_unindex.c:374 src/fs/fs_unindex.c:386 msgid "Failed to get KSKs from directory scan." msgstr "" -#: src/fs/fs_unindex.c:355 +#: src/fs/fs_unindex.c:382 #, c-format msgid "Internal error scanning `%s'.\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_unindex.c:414 +#: src/fs/fs_unindex.c:441 #, c-format msgid "Failed to remove UBlock: %s\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_unindex.c:562 src/fs/fs_unindex.c:626 +#: src/fs/fs_unindex.c:586 src/fs/fs_unindex.c:650 msgid "Failed to connect to `datastore' service." msgstr "" -#: src/fs/fs_unindex.c:639 +#: src/fs/fs_unindex.c:663 msgid "Failed to open file for unindexing." msgstr "" -#: src/fs/fs_unindex.c:673 +#: src/fs/fs_unindex.c:702 msgid "Failed to compute hash of file." msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:222 +#: src/fs/fs_uri.c:232 #, no-c-format -msgid "`%' must be followed by HEX number" +msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:281 +#: src/fs/fs_uri.c:291 msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:299 -msgid "`++' not allowed in KSK URI" +#: src/fs/fs_uri.c:309 +msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)" +msgstr "" + +#: src/fs/fs_uri.c:316 +msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)" +msgstr "" + +#: src/fs/fs_uri.c:386 +msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:306 -msgid "Quotes not balanced in KSK URI" +#: src/fs/fs_uri.c:427 +msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:376 -msgid "Malformed SKS URI" +#: src/fs/fs_uri.c:442 +msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:419 src/fs/fs_uri.c:434 -msgid "Malformed CHK URI" +#: src/fs/fs_uri.c:521 +msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:512 src/fs/fs_uri.c:580 -msgid "SKS URI malformed" +#: src/fs/fs_uri.c:536 +msgid "LOC URI malformed (no CHK)" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:527 src/fs/fs_uri.c:537 -msgid "LOC URI malformed" +#: src/fs/fs_uri.c:546 +msgid "LOC URI malformed (missing LOC)" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:545 src/fs/fs_uri.c:553 +#: src/fs/fs_uri.c:554 +msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)" +msgstr "" + +#: src/fs/fs_uri.c:562 msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:559 -msgid "SKS URI malformed (could not find signature)" +#: src/fs/fs_uri.c:568 +msgid "LOC URI malformed (could not find signature)" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:565 src/fs/fs_uri.c:574 -msgid "SKS URI malformed (could not decode signature)" +#: src/fs/fs_uri.c:574 +msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:586 -msgid "SKS URI malformed (could not parse expiration time)" +#: src/fs/fs_uri.c:583 +msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:598 -msgid "SKS URI malformed (signature failed validation)" +#: src/fs/fs_uri.c:589 +msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:636 -msgid "Unrecognized URI type" +#: src/fs/fs_uri.c:595 +msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:860 -msgid "Lacking key configuration settings.\n" +#: src/fs/fs_uri.c:607 +msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:866 -#, c-format -msgid "Could not access hostkey file `%s'.\n" +#: src/fs/fs_uri.c:641 +msgid "invalid argument" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:1050 src/fs/fs_uri.c:1077 +#: src/fs/fs_uri.c:653 +msgid "Unrecognized URI type" +msgstr "" + +#: src/fs/fs_uri.c:1057 src/fs/fs_uri.c:1084 msgid "No keywords specified!\n" msgstr "" -#: src/fs/fs_uri.c:1083 +#: src/fs/fs_uri.c:1090 msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-auto-share.c:236 +#: src/fs/gnunet-auto-share.c:230 #, c-format msgid "Failed to load state: %s\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-auto-share.c:289 src/fs/gnunet-auto-share.c:299 -#: src/fs/gnunet-auto-share.c:309 +#: src/fs/gnunet-auto-share.c:283 src/fs/gnunet-auto-share.c:293 +#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303 #, c-format msgid "Failed to save state to file %s\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401 +#: src/fs/gnunet-auto-share.c:405 #, c-format msgid "Publication of `%s' done\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-auto-share.c:488 +#: src/fs/gnunet-auto-share.c:492 #, c-format msgid "Publishing `%s'\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-auto-share.c:497 +#: src/fs/gnunet-auto-share.c:502 #, c-format msgid "Failed to run `%s'\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-auto-share.c:686 +#: src/fs/gnunet-auto-share.c:711 #, c-format -msgid "You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n" +msgid "" +"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-auto-share.c:737 src/fs/gnunet-publish.c:824 +#: src/fs/gnunet-auto-share.c:765 src/fs/gnunet-publish.c:898 msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-auto-share.c:741 src/fs/gnunet-publish.c:828 +#: src/fs/gnunet-auto-share.c:770 src/fs/gnunet-publish.c:902 msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-auto-share.c:744 src/fs/gnunet-publish.c:831 +#: src/fs/gnunet-auto-share.c:775 src/fs/gnunet-publish.c:907 msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-auto-share.c:747 src/fs/gnunet-publish.c:855 +#: src/fs/gnunet-auto-share.c:781 src/fs/gnunet-publish.c:942 msgid "specify the priority of the content" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-auto-share.c:750 src/fs/gnunet-publish.c:862 +#: src/fs/gnunet-auto-share.c:787 src/fs/gnunet-publish.c:954 msgid "set the desired replication LEVEL" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-auto-share.c:770 +#: src/fs/gnunet-auto-share.c:811 msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:660 +#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:646 msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance." msgstr "" -#: src/fs/gnunet-directory.c:49 +#: src/fs/gnunet-directory.c:51 #, c-format msgid "\t\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-directory.c:94 +#: src/fs/gnunet-directory.c:103 #, c-format msgid "Directory `%s' meta data:\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-directory.c:97 +#: src/fs/gnunet-directory.c:106 #, c-format msgid "Directory `%s' contents:\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-directory.c:132 +#: src/fs/gnunet-directory.c:141 msgid "You must specify a filename to inspect.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-directory.c:145 +#: src/fs/gnunet-directory.c:154 #, c-format msgid "Failed to read directory `%s'\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-directory.c:154 +#: src/fs/gnunet-directory.c:163 #, c-format msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-directory.c:183 +#: src/fs/gnunet-directory.c:192 msgid "Display contents of a GNUnet directory" msgstr "" @@ -3039,667 +3149,694 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:157 +#: src/fs/gnunet-download.c:156 #, c-format -msgid "Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to download\n" +msgid "" +"Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to " +"download\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:179 +#: src/fs/gnunet-download.c:182 #, c-format msgid "Error downloading: %s.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:194 +#: src/fs/gnunet-download.c:199 #, c-format msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:209 src/fs/gnunet-publish.c:286 -#: src/fs/gnunet-search.c:200 src/fs/gnunet-unindex.c:108 +#: src/fs/gnunet-download.c:214 src/fs/gnunet-publish.c:293 +#: src/fs/gnunet-search.c:210 src/fs/gnunet-unindex.c:105 #, c-format msgid "Unexpected status: %d\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:234 +#: src/fs/gnunet-download.c:244 msgid "You need to specify a URI argument.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:240 src/fs/gnunet-publish.c:665 +#: src/fs/gnunet-download.c:251 src/fs/gnunet-publish.c:724 #, c-format msgid "Failed to parse URI: %s\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:247 +#: src/fs/gnunet-download.c:262 msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:254 +#: src/fs/gnunet-download.c:271 msgid "Target filename must be specified.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:268 src/fs/gnunet-publish.c:797 -#: src/fs/gnunet-search.c:250 src/fs/gnunet-unindex.c:140 +#: src/fs/gnunet-download.c:289 src/fs/gnunet-publish.c:868 +#: src/fs/gnunet-search.c:268 src/fs/gnunet-unindex.c:137 #, c-format msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:305 src/fs/gnunet-search.c:289 +#: src/fs/gnunet-download.c:337 src/fs/gnunet-search.c:311 msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:308 +#: src/fs/gnunet-download.c:342 msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:311 src/fs/gnunet-search.c:292 +#: src/fs/gnunet-download.c:347 src/fs/gnunet-search.c:317 msgid "only search the local peer (no P2P network search)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:314 +#: src/fs/gnunet-download.c:352 msgid "write the file to FILENAME" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:318 +#: src/fs/gnunet-download.c:357 msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:322 +#: src/fs/gnunet-download.c:362 msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:325 +#: src/fs/gnunet-download.c:366 msgid "download a GNUnet directory recursively" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-download.c:339 -msgid "Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/chk/...)" +#: src/fs/gnunet-download.c:384 +msgid "" +"Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/" +"chk/...)" msgstr "" #: src/fs/gnunet-fs.c:117 msgid "print a list of all indexed files" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-fs.c:127 +#: src/fs/gnunet-fs.c:128 msgid "Special file-sharing operations" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:193 +#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:209 msgid "run the experiment with COUNT peers" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:196 +#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:215 msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:199 +#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:221 msgid "automatically terminate experiment after DELAY" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:208 +#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:231 msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:231 src/fs/gnunet-publish.c:243 +#: src/fs/gnunet-publish.c:217 src/fs/gnunet-publish.c:229 #, c-format msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:250 +#: src/fs/gnunet-publish.c:237 #, c-format msgid "Error publishing: %s.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:260 +#: src/fs/gnunet-publish.c:244 #, c-format msgid "Publishing `%s' done.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:264 +#: src/fs/gnunet-publish.c:249 #, c-format msgid "URI is `%s'.\n" msgstr "" "L'URI è `%s'.\n" "\n" -#: src/fs/gnunet-publish.c:283 -msgid "Cleanup after abort complete.\n" +#: src/fs/gnunet-publish.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Namespace URI is `%s'.\n" +msgstr "" +"L'URI è `%s'.\n" +"\n" + +#: src/fs/gnunet-publish.c:273 +msgid "Starting cleanup after abort\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:401 +#: src/fs/gnunet-publish.c:280 +msgid "Cleanup after abort completed.\n" +msgstr "" + +#: src/fs/gnunet-publish.c:286 +msgid "Cleanup after abort failed.\n" +msgstr "" + +#: src/fs/gnunet-publish.c:428 #, c-format msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:403 +#: src/fs/gnunet-publish.c:433 #, c-format msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:542 +#: src/fs/gnunet-publish.c:587 msgid "Could not publish\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:565 +#: src/fs/gnunet-publish.c:612 msgid "Could not start publishing.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:598 +#: src/fs/gnunet-publish.c:646 #, c-format msgid "Scanning directory `%s'.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:600 +#: src/fs/gnunet-publish.c:650 #, c-format msgid "Scanning file `%s'.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:605 +#: src/fs/gnunet-publish.c:656 #, c-format msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:610 +#: src/fs/gnunet-publish.c:663 msgid "Preprocessing complete.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:614 +#: src/fs/gnunet-publish.c:668 #, c-format msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:618 +#: src/fs/gnunet-publish.c:675 msgid "Meta data extraction has finished.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:625 +#: src/fs/gnunet-publish.c:684 msgid "Internal error scanning directory.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:656 +#: src/fs/gnunet-publish.c:712 #, c-format msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:682 +#: src/fs/gnunet-publish.c:745 #, c-format msgid "Failed to access `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:695 -msgid "Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs installed?\n" +#: src/fs/gnunet-publish.c:759 +msgid "" +"Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs " +"installed?\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:747 +#: src/fs/gnunet-publish.c:815 #, c-format msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:754 +#: src/fs/gnunet-publish.c:822 #, c-format msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:760 +#: src/fs/gnunet-publish.c:828 #, c-format msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:768 src/vpn/gnunet-vpn.c:209 +#: src/fs/gnunet-publish.c:836 src/vpn/gnunet-vpn.c:208 #, c-format msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:778 src/fs/gnunet-publish.c:785 -#: src/transport/gnunet-transport.c:1284 src/transport/gnunet-transport.c:1314 -#: src/transport/gnunet-transport.c:1344 +#: src/fs/gnunet-publish.c:847 src/fs/gnunet-publish.c:855 +#: src/transport/gnunet-transport.c:1280 src/transport/gnunet-transport.c:1307 #, c-format msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:835 -msgid "print list of extracted keywords that would be used, but do not perform upload" +#: src/fs/gnunet-publish.c:911 +msgid "" +"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform " +"upload" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:839 -msgid "add an additional keyword for the top-level file or directory (this option can be specified multiple times)" +#: src/fs/gnunet-publish.c:917 +msgid "" +"add an additional keyword for the top-level file or directory (this option " +"can be specified multiple times)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:843 +#: src/fs/gnunet-publish.c:923 msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:846 -msgid "do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form in GNUnet database)" +#: src/fs/gnunet-publish.c:928 +msgid "" +"do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form " +"in GNUnet database)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:851 -msgid "specify ID of an updated version to be published in the future (for namespace insertions only)" +#: src/fs/gnunet-publish.c:935 +msgid "" +"specify ID of an updated version to be published in the future (for " +"namespace insertions only)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:859 +#: src/fs/gnunet-publish.c:948 msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:865 -msgid "only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to compute URIs)" +#: src/fs/gnunet-publish.c:958 +msgid "" +"only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to " +"compute URIs)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:869 -msgid "set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)" +#: src/fs/gnunet-publish.c:964 +msgid "" +"set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:873 -msgid "URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords to the file with the respective URI)" +#: src/fs/gnunet-publish.c:971 +msgid "" +"URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords " +"to the file with the respective URI)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-publish.c:889 +#: src/fs/gnunet-publish.c:987 msgid "Publish a file or directory on GNUnet" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-search.c:114 +#: src/fs/gnunet-search.c:125 #, c-format msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-search.c:191 +#: src/fs/gnunet-search.c:202 #, c-format msgid "Error searching: %s.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-search.c:240 +#: src/fs/gnunet-search.c:258 msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-search.c:264 +#: src/fs/gnunet-search.c:282 msgid "Could not start searching.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-search.c:295 +#: src/fs/gnunet-search.c:323 msgid "write search results to file starting with PREFIX" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-search.c:298 +#: src/fs/gnunet-search.c:329 msgid "automatically terminate search after DELAY" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-search.c:305 +#: src/fs/gnunet-search.c:338 msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-search.c:316 +#: src/fs/gnunet-search.c:351 msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs.c:271 +#: src/fs/gnunet-service-fs.c:375 src/fs/gnunet-service-fs.c:880 +msgid "# client searches active" +msgstr "" + +#: src/fs/gnunet-service-fs.c:434 +msgid "# replies received for local clients" +msgstr "" + +#: src/fs/gnunet-service-fs.c:603 msgid "# running average P2P latency (ms)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs.c:326 src/fs/gnunet-service-fs.c:539 +#: src/fs/gnunet-service-fs.c:655 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:562 msgid "# Loopback routes suppressed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs.c:639 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:288 -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1254 -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1261 +#: src/fs/gnunet-service-fs.c:834 +msgid "# client searches received" +msgstr "" + +#: src/fs/gnunet-service-fs.c:873 +msgid "# client searches updated (merged content seen list)" +msgstr "" + +#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1044 #, c-format -msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" +msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:682 -msgid "# migration stop messages received" +#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1284 +msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:686 +#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1309 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:353 +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1200 #, c-format -msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" +msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" +msgstr "" + +#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:368 +msgid "# replies received via cadet" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:721 -msgid "# replies transmitted to other peers" +#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:382 +msgid "# replies received via cadet dropped" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:727 -msgid "# replies dropped" +#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:263 +msgid "# queries received via CADET not answered" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:752 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1301 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:318 +msgid "# Blocks transferred via cadet" +msgstr "" + +#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:344 +msgid "# queries received via cadet" +msgstr "" + +#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:386 +#, fuzzy +msgid "# cadet client connections rejected" +msgstr "# connessioni attive" + +#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:393 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:433 +#, fuzzy +msgid "# cadet connections active" +msgstr "# connessioni attive" + +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:684 +msgid "# migration stop messages received" +msgstr "" + +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:688 +#, c-format +msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" +msgstr "" + +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:721 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 msgid "# P2P searches active" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:845 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:816 msgid "# artificial delays introduced (ms)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:898 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:873 msgid "# replies dropped due to type mismatch" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:906 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:881 msgid "# replies received for other peers" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:920 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:895 msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:958 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:942 msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1026 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1013 msgid "# requests done for free (low load)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1051 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1038 msgid "# request dropped, priority insufficient" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1061 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1048 msgid "# requests done for a price (normal load)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1139 -msgid "# GET requests received (from other peers)" +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1146 +msgid "# requests dropped due to higher-TTL request" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1173 -msgid "# requests dropped due to initiator not being connected" +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1203 +msgid "# GET requests received (from other peers)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1195 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1226 msgid "# requests dropped due to missing reverse route" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1246 -msgid "# requests dropped due TTL underflow" +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1239 +msgid "# requests dropped due to full reply queue" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1270 -msgid "# requests dropped due to higher-TTL request" +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1295 +msgid "# requests dropped due TTL underflow" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1299 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339 msgid "# P2P query messages received and processed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1670 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1706 msgid "# migration stop messages sent" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:130 -#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:181 +#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:132 +#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:193 #, c-format msgid "Could not open `%s'.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:142 +#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:149 #, c-format msgid "Error writing `%s'.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:237 -#, c-format -msgid "Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting anyway.\n" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:275 -#, c-format -msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which has hash `%s'\n" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:477 +#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:251 #, c-format msgid "Failed to delete bogus block: %s\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:542 +#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:329 msgid "# index blocks removed: original file inaccessible" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:557 +#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:355 #, c-format msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:559 +#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:359 msgid "not indexed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:574 +#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:392 #, c-format msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:202 src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:368 -msgid "# client searches active" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:256 -msgid "# replies received for local clients" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:327 -msgid "# client searches received" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:362 -msgid "# client searches updated (merged content seen list)" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_client.c:484 -msgid "# replies received via mesh" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_client.c:498 -msgid "# replies received via mesh dropped" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:260 -msgid "# Blocks transferred via mesh" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:352 -msgid "# queries received via mesh not answered" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:432 -msgid "# queries received via mesh" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:476 -msgid "# mesh client connections rejected" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:482 -#: src/fs/gnunet-service-fs_mesh_server.c:522 -msgid "# mesh connections active" +#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:516 +#, c-format +msgid "" +"Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting " +"anyway.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:269 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:263 msgid "# average retransmission delay (ms)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:400 -msgid "# transmission failed (core has no bandwidth)" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:433 -msgid "# query messages sent to other peers" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:484 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:425 msgid "# delay heap timeout (ms)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:492 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:436 msgid "# query plans executed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:552 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:464 +msgid "# query messages sent to other peers" +msgstr "" + +#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:534 msgid "# requests merged" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:560 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:544 msgid "# requests refreshed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:616 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:700 -#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:771 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:604 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:707 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:786 msgid "# query plan entries" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:311 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:328 msgid "# Pending requests created" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:394 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:645 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:428 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:675 msgid "# Pending requests active" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:814 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:856 msgid "# replies received and matched" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:844 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:892 msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:853 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:901 msgid "# irrelevant replies discarded" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:867 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:916 #, c-format msgid "Unsupported block type %u\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:880 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:933 msgid "# results found locally" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1001 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1063 msgid "# Datastore `PUT' failures" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1029 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1091 msgid "# storage requests dropped due to high load" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1064 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1129 msgid "# Replies received from DHT" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1192 -msgid "# Replies received from MESH" +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260 +msgid "# Replies received from CADET" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1244 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1312 #, c-format msgid "Datastore lookup already took %s!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1264 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1333 #, c-format msgid "On-demand lookup already took %s!\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1311 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1393 +msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" +msgstr "" + +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1452 +msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" +msgstr "" + +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1507 msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1326 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1522 msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1335 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1546 msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1350 -msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1364 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1560 msgid "# on-demand blocks matched requests" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1377 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1581 msgid "# on-demand lookups performed successfully" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1382 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1586 msgid "# on-demand lookups failed" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1409 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1449 -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1590 -msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" -msgstr "" - -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1467 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1624 msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1478 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1637 msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1691 msgid "# Datastore lookups initiated" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1651 +#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1747 msgid "# GAP PUT messages received" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:631 +#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:644 msgid "time required, content pushing disabled" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-unindex.c:89 +#: src/fs/gnunet-unindex.c:87 #, c-format msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-unindex.c:95 +#: src/fs/gnunet-unindex.c:93 #, c-format msgid "Error unindexing: %s.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-unindex.c:100 +#: src/fs/gnunet-unindex.c:98 msgid "Unindexing done.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-unindex.c:130 +#: src/fs/gnunet-unindex.c:127 #, c-format msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-unindex.c:147 +#: src/fs/gnunet-unindex.c:144 msgid "Could not start unindex operation.\n" msgstr "" -#: src/fs/gnunet-unindex.c:179 +#: src/fs/gnunet-unindex.c:176 msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish." msgstr "" -#: src/gns/gns_api.c:393 -msgid "Failed to deserialize lookup reply from GNS service!\n" +#: src/gns/gns_tld_api.c:274 +msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:123 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:125 #, c-format msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:355 src/hostlist/hostlist-server.c:567 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:355 #, c-format -msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n" +msgid "Invalid port number %u. Exiting.\n" msgstr "" #: src/gns/gnunet-bcd.c:360 #, c-format -msgid "Businesscard HTTP server starts on %llu\n" +msgid "Businesscard HTTP server starts on %u\n" msgstr "" #: src/gns/gnunet-bcd.c:374 @@ -3707,2158 +3844,2515 @@ msgstr "" msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:519 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:521 msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:531 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:534 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:228 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:201 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:400 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:403 #, c-format msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:416 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:419 #, c-format msgid "Received malformed DNS request from %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:424 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:427 #, c-format msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:701 -msgid "No ego configured for `dns2gns` subsystem\n" -msgstr "" - -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:727 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:586 msgid "No DNS server specified!\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:749 -msgid "No valid GNS zone specified!\n" -msgstr "" - -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:770 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:686 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:773 -msgid "Authoritative FCFS suffix to use (optional); default: fcfs.zkey.eu" +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:691 +msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776 -msgid "Authoritative DNS suffix to use (optional); default: zkey.eu" +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:708 +msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:779 -msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 53" +#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:580 +msgid "how long to wait between queries" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782 -msgid "Public key of the GNS zone to use (overrides default)" +#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:585 +msgid "how long to wait for an answer" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:795 -msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" +#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:589 +msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns.c:227 +#: src/gns/gnunet-gns.c:197 #, c-format -msgid "Please specify name to lookup!\n" +msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns.c:308 -#, c-format -msgid "Ego for `%s' not found, cannot perform lookup.\n" -msgstr "" - -#: src/gns/gnunet-gns.c:347 src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:798 -#, c-format -msgid "Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-gns-import.sh?\n" -msgstr "" - -#: src/gns/gnunet-gns.c:386 src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:828 -#, c-format -msgid "Failed to connect to GNS\n" -msgstr "" - -#: src/gns/gnunet-gns.c:399 -#, c-format -msgid "Public key `%s' is not well-formed\n" -msgstr "" - -#: src/gns/gnunet-gns.c:449 +#: src/gns/gnunet-gns.c:231 msgid "Lookup a record for the given name" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns.c:452 +#: src/gns/gnunet-gns.c:236 msgid "Specify the type of the record to lookup" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns.c:455 -msgid "Specify timeout for the lookup" -msgstr "" - -#: src/gns/gnunet-gns.c:458 +#: src/gns/gnunet-gns.c:240 msgid "No unneeded output" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns.c:461 -msgid "Specify the public key of the zone to lookup the record in" -msgstr "" - -#: src/gns/gnunet-gns.c:464 -msgid "Specify the name of the ego of the zone to lookup the record in" +#: src/gns/gnunet-gns.c:256 +msgid "GNUnet GNS resolver tool" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns.c:478 -msgid "GNUnet GNS resolver tool" +#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:600 +msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:768 -#, c-format -msgid "Ego for `gns-short' not found. This is not really fatal, but i'll pretend that it is and refuse to perform a lookup. Did you run gnunet-gns-import.sh?\n" +#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:699 +msgid "" +"Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-" +"gns-import.sh?\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:838 +#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:737 #, c-format msgid "Failed to connect to identity service\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-import.c:479 +#: src/gns/gnunet-gns-import.c:450 msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:105 src/hostlist/hostlist-client.c:469 -#: src/hostlist/hostlist-client.c:683 src/hostlist/hostlist-client.c:689 -#: src/hostlist/hostlist-client.c:741 src/hostlist/hostlist-client.c:750 -#: src/hostlist/hostlist-client.c:871 src/hostlist/hostlist-client.c:963 -#: src/hostlist/hostlist-client.c:968 -#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1062 -#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1077 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:110 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:533 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:751 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:757 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:809 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:818 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:929 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1024 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1029 +#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:596 +#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:614 #, c-format msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:833 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:960 #, c-format -msgid "Unsupported CURL SSL backend %d\n" +msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:856 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:985 #, c-format msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:879 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1008 #, c-format msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:892 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1021 #, c-format msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:907 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1036 #, c-format msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:917 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1046 #, c-format msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:941 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1070 #, c-format -msgid "SSL certificate subject name (%s) does not match `%s'\n" +msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1086 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1200 #, c-format msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1602 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2062 #, c-format msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1973 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2583 #, c-format msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2003 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2615 #, c-format -msgid "Unable to import certificate %s\n" +msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2177 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2814 #, c-format msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2196 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2839 src/rest/gnunet-rest-server.c:656 msgid "Failed to pass client to MHD\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2504 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3169 #, c-format msgid "Unsupported socks version %d\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2533 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3198 #, c-format msgid "Unsupported socks command %d\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2551 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2580 -msgid "SSL connection to plain IPv4 address requested\n" -msgstr "" - -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2631 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3280 #, c-format msgid "Unsupported socks address type %d\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2970 -msgid "No ego configured for `shorten-zone`\n" -msgstr "" - -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3010 -#, c-format -msgid "No ego configured for `%s`\n" -msgstr "" - -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3072 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3570 #, c-format -msgid "Failed to load SSL/TLS key and certificate from `%s'\n" +msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3113 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3698 msgid "listen on specified port (default: 7777)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3116 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3703 msgid "pem file to use as CA" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3135 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3707 +msgid "disable use of IPv6" +msgstr "" + +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3733 msgid "GNUnet GNS proxy" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-service-gns.c:862 -msgid "Failed to connect to the namestore!\n" +#: src/gns/gnunet-service-gns.c:511 +msgid "Properly base32-encoded public key required" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-service-gns.c:870 +#: src/gns/gnunet-service-gns.c:547 msgid "Failed to connect to the namecache!\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-service-gns.c:903 +#: src/gns/gnunet-service-gns.c:566 +#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:873 +#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:438 msgid "Could not connect to DHT!\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-service-gns.c:919 -msgid "valid public key required" -msgstr "" - -#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:263 +#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:257 msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:369 +#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:364 msgid "Failed to connect to the DNS service!\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:816 +#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:717 +#, c-format +msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n" +msgstr "" + +#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:728 +#, c-format +msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', skipping labels.\n" +msgstr "" + +#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:931 msgid "Failed to parse DNS response\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:958 +#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1112 #, c-format msgid "Skipping record of unsupported type %d\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1317 +#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1382 +#, c-format +msgid "VPN returned empty result for `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1823 #, c-format msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1817 +#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1866 +#, c-format +msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n" +msgstr "" + +#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2281 msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1841 +#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2304 #, c-format msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2123 +#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2467 #, c-format -msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" +msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2272 +#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2602 #, c-format -msgid "Hostname `%s' is not well-formed, resolution fails\n" +msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:151 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:179 #, c-format msgid "Unable to parse PKEY record `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:180 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:210 #, c-format msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:201 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231 #, c-format msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s'\n" msgstr "" -#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:217 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:256 #, c-format msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" msgstr "" -#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:293 +#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:292 +#, c-format +msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:357 #, c-format msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" msgstr "" -#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:314 +#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:378 #, c-format msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n" msgstr "" -#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:336 +#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:400 #, c-format msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n" msgstr "" -#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:420 +#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:485 #, c-format msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n" msgstr "" -#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:452 +#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:521 #, c-format msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n" msgstr "" -#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:471 +#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:540 #, c-format msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n" msgstr "" -#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:494 +#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:563 #, c-format msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n" msgstr "" -#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:514 +#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:586 #, c-format msgid "Unable to parse MX record `%s'\n" msgstr "" -#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:529 +#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:601 #, c-format msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n" msgstr "" -#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:549 +#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:628 +#, c-format +msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:644 +#, c-format +msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:661 #, c-format msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n" msgstr "" -#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:567 +#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:685 +#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:701 #, c-format msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n" msgstr "" -#: src/hello/gnunet-hello.c:123 +#: src/hello/gnunet-hello.c:124 msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n" msgstr "" -#: src/hello/gnunet-hello.c:129 +#: src/hello/gnunet-hello.c:130 #, c-format msgid "Error accessing file `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/hello/gnunet-hello.c:137 +#: src/hello/gnunet-hello.c:138 #, c-format msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n" msgstr "" -#: src/hello/gnunet-hello.c:144 +#: src/hello/gnunet-hello.c:145 #, c-format msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n" msgstr "" -#: src/hello/gnunet-hello.c:154 src/hello/gnunet-hello.c:183 +#: src/hello/gnunet-hello.c:155 src/hello/gnunet-hello.c:196 #, c-format msgid "Error opening file `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/hello/gnunet-hello.c:170 +#: src/hello/gnunet-hello.c:172 #, c-format msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n" msgstr "" -#: src/hello/gnunet-hello.c:195 +#: src/hello/gnunet-hello.c:208 #, c-format msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/hello/gnunet-hello.c:203 +#: src/hello/gnunet-hello.c:217 #, c-format -msgid "Modified %u addresses \n" +msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n" msgstr "" -#: src/hello/hello.c:944 +#: src/hello/hello.c:1108 msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n" msgstr "" -#: src/hello/hello.c:953 +#: src/hello/hello.c:1117 msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n" msgstr "" -#: src/hello/hello.c:963 +#: src/hello/hello.c:1127 msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n" msgstr "" -#: src/hello/hello.c:973 +#: src/hello/hello.c:1138 msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n" msgstr "" -#: src/hello/hello.c:990 +#: src/hello/hello.c:1156 #, c-format -msgid "Plugin `%s' not found\n" +msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n" msgstr "" -#: src/hello/hello.c:999 +#: src/hello/hello.c:1164 #, c-format msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n" msgstr "" -#: src/hello/hello.c:1018 +#: src/hello/hello.c:1179 #, c-format msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n" msgstr "" -#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:259 -msgid "None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no reason to run!\n" +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:314 +msgid "" +"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no " +"reason to run!\n" msgstr "" -#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:308 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:374 msgid "advertise our hostlist to other peers" msgstr "" -#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:313 -msgid "bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this option)" +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:379 +msgid "" +"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this " +"option)" msgstr "" -#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:316 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:383 msgid "enable learning about hostlist servers from other peers" msgstr "" -#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:320 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:388 msgid "provide a hostlist server" msgstr "" -#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:335 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:404 msgid "GNUnet hostlist server and client" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:288 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:347 msgid "# bytes downloaded from hostlist servers" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:309 src/hostlist/hostlist-client.c:339 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:368 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:401 msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:312 src/hostlist/hostlist-client.c:342 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:371 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:404 #, c-format msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:330 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:389 msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:592 src/hostlist/hostlist-client.c:1333 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:659 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1405 msgid "# advertised hostlist URIs" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:622 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:689 #, c-format msgid "# advertised URI `%s' downloaded" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:664 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:732 #, c-format -msgid "Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI gets dismissed.\n" +msgid "" +"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI " +"gets dismissed.\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:802 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:860 #, c-format msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:816 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:874 #, c-format msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:836 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:894 #, c-format msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:842 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:900 #, c-format msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:850 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:908 #, c-format msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:903 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:961 #, c-format msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:911 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:969 msgid "# hostlist downloads initiated" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1040 src/hostlist/hostlist-client.c:1506 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1096 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1663 msgid "# milliseconds between hostlist downloads" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1049 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1105 #, c-format msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1109 src/hostlist/hostlist-client.c:1125 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1164 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1185 msgid "# active connections" msgstr "# connessioni attive" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1280 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1351 #, c-format msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1285 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1356 #, c-format msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1296 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1365 #, c-format msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1329 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1399 #, c-format msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1331 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1402 msgid "# hostlist URIs read from file" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1376 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1448 #, c-format msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1381 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455 #, c-format msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1405 src/hostlist/hostlist-client.c:1422 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1479 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1496 #, c-format msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1417 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1491 msgid "# hostlist URIs written to file" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1471 -msgid "Learning is enabled on this peer\n" +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1593 +#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2272 +#, c-format +msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1483 -msgid "Learning is not enabled on this peer\n" +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1622 +msgid "Learning is enabled on this peer\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1495 -#, c-format -msgid "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1636 +msgid "Learning is not enabled on this peer\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-client.c:1499 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1649 #, c-format -msgid "Hostlist file `%s' could not be removed\n" +msgid "" +"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:137 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:174 msgid "bytes in hostlist" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:161 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:199 msgid "expired addresses encountered" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:189 src/hostlist/hostlist-server.c:425 -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:350 -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:419 -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:490 -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:925 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:235 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:529 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:383 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:532 +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:860 #, c-format msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:210 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:259 msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:224 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:276 msgid "bytes not included in hostlist (size limit)" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:268 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:380 #, c-format msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:271 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:383 msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:284 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:395 #, c-format msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:288 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:399 msgid "hostlist requests refused (upload data)" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:296 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:406 msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:299 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:409 msgid "hostlist requests refused (not ready)" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:303 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:414 msgid "Received request for our hostlist\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:304 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:416 msgid "hostlist requests processed" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:346 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:464 msgid "# hostlist advertisements send" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:390 -msgid "Advertisement message could not be queued by core\n" +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:677 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2813 +msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:557 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:639 -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1114 -msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:689 +#, c-format +msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:576 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:701 #, c-format msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:590 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:716 #, c-format msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:630 -#, c-format -msgid "`%s' is not a valid IP address! Ignoring BINDTOIP.\n" +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:729 +msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" +msgstr "" + +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:746 +msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" msgstr "" -#: src/hostlist/hostlist-server.c:673 +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:767 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" +msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" + +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:787 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" +msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" + +#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:827 #, c-format msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-identity.c:165 +#: src/identity/gnunet-identity.c:177 #, c-format msgid "Failed to create ego: %s\n" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-identity.c:184 +#: src/identity/gnunet-identity.c:199 #, c-format msgid "Failed to set default ego: %s\n" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-identity.c:327 +#: src/identity/gnunet-identity.c:354 msgid "create ego NAME" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-identity.c:330 +#: src/identity/gnunet-identity.c:360 msgid "delete ego NAME " msgstr "" -#: src/identity/gnunet-identity.c:333 +#: src/identity/gnunet-identity.c:365 msgid "display all egos" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-identity.c:336 -msgid "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)" +#: src/identity/gnunet-identity.c:371 +msgid "" +"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-identity.c:339 +#: src/identity/gnunet-identity.c:376 msgid "run in monitor mode egos" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-identity.c:342 -msgid "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)" +#: src/identity/gnunet-identity.c:382 +msgid "" +"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-identity.c:351 +#: src/identity/gnunet-identity.c:396 msgid "Maintain egos" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:338 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:389 msgid "no default known" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:362 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:414 msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:439 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:670 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:778 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:505 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:788 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:916 #, c-format msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:446 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:513 msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:516 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:608 msgid "identifier already in use for another ego" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:647 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:763 msgid "target name already exists" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:686 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:795 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:806 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:934 msgid "no matching ego found" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:829 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:969 #, c-format msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:902 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1027 #, c-format msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:914 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1037 #, c-format msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" msgstr "" -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:357 +#: src/json/json.c:121 #, c-format -msgid "Invalid target `%s'\n" +msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" msgstr "" -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:607 -#, c-format -msgid "Invalid peer ID `%s'\n" +#: src/multicast/gnunet-multicast.c:46 src/multicast/gnunet-multicast.c:70 +msgid "This command doesn't do anything yet." msgstr "" -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:650 +#: src/my/my.c:194 src/my/my.c:213 #, c-format -msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n" -msgstr "" - -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:716 -msgid "You must NOT give a TARGETwhen using 'request all' options\n" -msgstr "" - -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:807 -msgid "provide information about a particular connection" -msgstr "" - -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:810 -msgid "activate echo mode" -msgstr "" - -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:816 -msgid "port to listen to (default; 0)" -msgstr "" - -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:819 src/mesh/gnunet-mesh.c:822 -msgid "provide information about all peers" -msgstr "" - -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:825 -msgid "provide information about a particular tunnel" -msgstr "" - -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:828 -msgid "provide information about all tunnels" -msgstr "" - -#: src/mesh/gnunet-service-mesh_peer.c:390 -msgid "Wrong CORE service\n" +msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n" msgstr "" -#: src/mysql/mysql.c:174 +#: src/mysql/mysql.c:178 #, c-format msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n" msgstr "" -#: src/mysql/mysql.c:181 +#: src/mysql/mysql.c:185 #, c-format msgid "Could not access file `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:109 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:105 #, c-format msgid "No records found for `%s'" msgstr "" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:124 src/namestore/gnunet-namestore.c:397 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:120 src/namestore/gnunet-namestore.c:424 #, c-format msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" msgstr "" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:185 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:181 #, c-format msgid "You must specify which zone should be accessed\n" msgstr "" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:195 src/namestore/gnunet-namestore.c:695 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:191 #, c-format -msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" +msgid "Invalid public key for zone `%s'\n" msgstr "" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:203 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:199 #, c-format msgid "You must specify a name\n" msgstr "È necessario specificare un nome\n" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:234 src/namestore/gnunet-namestore.c:931 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:230 src/namestore/gnunet-namestore.c:1290 msgid "name of the record to add/delete/display" msgstr "" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:237 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:236 msgid "spezifies the public key of the zone to look in" msgstr "" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:963 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:1342 msgid "GNUnet zone manipulation tool" msgstr "" -#: src/namecache/namecache_api.c:276 +#: src/namecache/namecache_api.c:294 msgid "Namecache failed to cache block" msgstr "" -#: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:89 -#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:96 -msgid "Failed to create indices\n" +#: src/namecache/namecache_api.c:381 +msgid "Error communicating with namecache service" +msgstr "" + +#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:119 +#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:146 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:393 +#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:377 +#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:536 +#, c-format +msgid "Unable to initialize file: %s.\n" +msgstr "" + +#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:130 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:157 +#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:392 +#, c-format +msgid "Unable to get filesize: %s.\n" +msgstr "" + +#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:149 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:170 +#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:404 +#, c-format +msgid "Unable to read file: %s.\n" +msgstr "" + +#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:408 +msgid "flat plugin running\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:303 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:311 #, c-format msgid "Adding record failed: %s\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:332 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:341 #, c-format msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:339 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:348 #, c-format msgid "Deleting record failed%s%s\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:558 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:628 src/namestore/gnunet-namestore.c:636 #, c-format -msgid "No options given\n" +msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:569 -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:970 -msgid "Failed to connect to namestore\n" +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:650 src/namestore/gnunet-namestore.c:662 +#, c-format +msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n" +msgstr "" + +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:675 +#, c-format +msgid "" +"Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n" +msgstr "" + +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:809 +#, c-format +msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" +msgstr "" + +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:850 +#, c-format +msgid "" +"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" +msgstr "" + +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:902 +#, c-format +msgid "No options given\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:577 src/namestore/gnunet-namestore.c:586 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:603 src/namestore/gnunet-namestore.c:625 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:665 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:921 src/namestore/gnunet-namestore.c:930 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:972 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026 #, c-format msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:578 src/namestore/gnunet-namestore.c:587 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:604 src/namestore/gnunet-namestore.c:626 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:922 src/namestore/gnunet-namestore.c:931 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:950 src/namestore/gnunet-namestore.c:974 msgid "add" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:595 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:940 #, c-format msgid "Unsupported type `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:615 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:962 #, c-format msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:651 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1007 #, c-format msgid "Invalid time format `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:666 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1027 msgid "del" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:715 -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:723 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1070 #, c-format -msgid "Invalid URI `%s'\n" +msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:750 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1099 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:773 #, c-format -msgid "Invalid nick `%s'\n" +msgid "Invalid URI `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:790 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 #, c-format -msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" +msgid "Invalid nick `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:817 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1174 #, c-format msgid "No default ego configured in identity service\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:853 -#, c-format -msgid "Identity service is not running\n" -msgstr "" - -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:865 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1238 #, c-format msgid "Cannot connect to identity service\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:913 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1263 msgid "add record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:916 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1267 msgid "delete record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:919 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1271 msgid "display records" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:922 -msgid "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1276 +msgid "" +"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:925 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1281 msgid "set the desired nick name for the zone" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:928 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1285 msgid "monitor changes in the namestore" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:934 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1295 msgid "determine our name for the given PKEY" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:937 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1300 msgid "type of the record to add/delete/display" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:940 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1305 msgid "URI to import into our zone" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:943 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1310 msgid "value of the record to add/delete" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:946 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1314 msgid "create or list public record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 -msgid "create shadow record (only valid if all other records of the same type have expired" +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1318 +msgid "" +"create shadow record (only valid if all other records of the same type have " +"expired" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:952 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1323 msgid "name of the ego controlling the zone" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:464 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:547 #, c-format msgid "Unsupported form value `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:491 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:574 #, c-format msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:525 -#, c-format -msgid "Found existing name `%s' for the given key\n" +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:595 +msgid "Error when mapping zone to name\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:534 -msgid "Error when mapping zone to name\n" +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:627 +#, c-format +msgid "Found existing name `%s' for the given key\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:596 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:687 #, c-format msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:652 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:775 #, c-format msgid "Failed to create page for `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:668 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:794 #, c-format msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:704 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:830 msgid "Domain name must not contain `.'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:712 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:839 msgid "Domain name must not contain `+'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:910 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1069 msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:936 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1097 msgid "Failed to start HTTP server\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:978 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1145 msgid "Failed to connect to identity\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1011 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1171 +msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD" +msgstr "" + +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1190 msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:655 +#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:749 #, c-format msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" msgstr "" -#: src/namestore/namestore_api.c:275 -msgid "Namestore failed to store record\n" +#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2036 +msgid "size to use for the main hash map" msgstr "" -#: src/nat/gnunet-nat-server.c:279 -#, c-format -msgid "Please pass valid port number as the first argument! (got `%s')\n" +#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2041 +msgid "minimum expiration time we assume for imported records" msgstr "" -#: src/nat/gnunet-nat-server.c:321 -msgid "GNUnet NAT traversal test helper daemon" +#: src/namestore/namestore_api.c:389 +msgid "Namestore failed to store record\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:170 -msgid "NAT traversal with ICMP Server timed out.\n" +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:776 +msgid "heap file database running\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:203 -msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n" +#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:216 +#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:227 +#, c-format +msgid "Failed to setup database at `%s'\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:204 -msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n" +#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:191 +msgid "Suggested configuration changes:\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:225 -msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n" +#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:217 +#, c-format +msgid "Failed to write configuration to `%s'\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:274 +#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:224 #, c-format -msgid "Detected external IP `%s'\n" +msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:344 -msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" +#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:343 +msgid "run autoconfiguration" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:360 -#, c-format -msgid "Detected internal network address `%s'.\n" +#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:349 +msgid "section name providing the configuration for the adapter" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:413 -msgid "upnpc found, enabling its use\n" +#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:354 src/nat/gnunet-nat.c:451 +msgid "use TCP" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:414 -msgid "upnpc not found\n" +#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:359 src/nat/gnunet-nat.c:456 +msgid "use UDP" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:447 -msgid "gnunet-helper-nat-server found, testing it\n" +#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:364 +msgid "write configuration file (for autoconfiguration)" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:448 -msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" +#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:376 +msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:482 -msgid "gnunet-helper-nat-client found, enabling it\n" +#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:401 +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:679 +#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:403 +msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:483 -msgid "gnunet-helper-nat-client not found or behind NAT, disabling it\n" +#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:516 +#, c-format +msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" msgstr "" -#: src/nat/nat.c:867 -#, c-format -msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n" +#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:566 +#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:569 +msgid "NAT test failed to start NAT library\n" msgstr "" -#: src/nat/nat.c:917 -#, c-format -msgid "Failed to start %s\n" +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:340 +msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n" msgstr "" -#: src/nat/nat.c:1205 -msgid "malformed" +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:383 +msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n" msgstr "" -#: src/nat/nat.c:1276 src/nat/nat.c:1288 -#, c-format -msgid "Configuration requires `%s', but binary is not installed properly (SUID bit not set). Option disabled.\n" +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:384 +msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n" msgstr "" -#: src/nat/nat.c:1426 -msgid "Internal IP address not known, cannot use ICMP NAT traversal method\n" +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:403 +msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n" msgstr "" -#: src/nat/nat.c:1442 +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:435 #, c-format -msgid "Running gnunet-helper-nat-client %s %s %u\n" +msgid "Detected external IP `%s'\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_mini.c:155 -msgid "no valid address was returned by `external-ip'" +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:570 +msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_mini.c:175 -msgid "`external-ip' command not found" +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:588 +#, c-format +msgid "Detected internal network address `%s'.\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_mini.c:201 -msgid "`external-ip' command not found\n" +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:722 +msgid "upnpc found, enabling its use\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_mini.c:366 -msgid "Failed to run `upnpc` command" +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:723 +msgid "upnpc not found\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_mini.c:512 -msgid "`upnpc' command took too long, process killed" +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:760 +msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_mini.c:540 -msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping" +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:772 +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:832 +msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_mini.c:604 -msgid "`upnpc' command not found\n" +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:784 +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:844 +msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_mini.c:608 -msgid "`upnpc` command not found" +#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:821 +msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_test.c:351 -msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:74 +msgid "Operation Successful" msgstr "" -#: src/nat/nat_test.c:423 -#, c-format -msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:76 +msgid "IPC failure" msgstr "" -#: src/nse/gnunet-nse.c:117 -msgid "NSE service is not running\n" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:78 +msgid "Failure in network subsystem, check permissions." msgstr "" -#: src/nse/gnunet-nse.c:122 -msgid "Error while checking if NSE service is running or not\n" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:80 +msgid "Encountered timeout while performing operation" msgstr "" -#: src/nse/gnunet-nse.c:168 -msgid "Show network size estimates from NSE service." +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:82 +msgid "detected that we are offline" msgstr "" -#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:858 -msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:84 +msgid "`upnpc` command not found" msgstr "" -#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:861 -msgid "name of the file for writing connection information and statistics" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:86 +msgid "Failed to run `upnpc` command" msgstr "" -#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:864 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:306 -msgid "name of the file with the login information for the testbed" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:88 +msgid "`upnpc' command took too long, process killed" msgstr "" -#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:867 -msgid "name of the file for writing the main results" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:90 +msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping" msgstr "" -#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:870 -msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:92 +msgid "`external-ip' command not found" msgstr "" -#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:876 -msgid "delay between rounds" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:94 +msgid "Failed to run `external-ip` command" msgstr "" -#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:885 -msgid "Measure quality and performance of the NSE service." +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:96 +msgid "`external-ip' command output invalid" msgstr "" -#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1517 -#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:789 src/util/gnunet-scrypt.c:248 -msgid "Value is too large.\n" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:98 +msgid "no valid address was returned by `external-ip'" msgstr "" -#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:215 -#, c-format -msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:100 +msgid "Could not determine interface with internal/local network address" msgstr "" -#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:352 -#, c-format -msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:102 +msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found" msgstr "" -#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:371 -#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:388 -#, c-format -msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:104 +msgid "NAT test could not be initialized" msgstr "" -#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:466 -msgid "# peers known" -msgstr "# peer conosciuti" - -#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:503 -#, c-format -msgid "File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:106 +msgid "NAT test timeout reached" msgstr "" -#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:653 -#, c-format -msgid "Scanning directory `%s'\n" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:108 +msgid "could not register NAT" msgstr "" -#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:658 -#, c-format -msgid "Still no peers found in `%s'!\n" +#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:110 +msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found" msgstr "" -#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:994 +#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:475 #, c-format -msgid "Cleaning up directory `%s'\n" +msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n" msgstr "" -#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1287 +#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:520 #, c-format -msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" +msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" msgstr "" -#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1298 -msgid "Skipping import of included HELLOs\n" +#: src/nat/gnunet-nat.c:429 +msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to" msgstr "" -#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:236 -msgid "aborted due to explicit disconnect request" +#: src/nat/gnunet-nat.c:435 +msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal" msgstr "" -#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:356 -msgid "failed to transmit request (service down?)" +#: src/nat/gnunet-nat.c:441 +msgid "" +"name of configuration section to find additional options, such as manual " +"host punching data" msgstr "" -#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:506 -msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." +#: src/nat/gnunet-nat.c:446 +msgid "enable STUN processing" msgstr "" -#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:547 src/peerinfo/peerinfo_api.c:566 -#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:581 src/peerinfo/peerinfo_api.c:592 -#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:603 -msgid "Received invalid message from `PEERINFO' service." +#: src/nat/gnunet-nat.c:461 +msgid "watch for connection reversal requests" msgstr "" -#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:678 -msgid "Timeout transmitting iteration request to `PEERINFO' service." +#: src/nat/gnunet-nat.c:473 +msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon" msgstr "" -#: src/peerinfo/peerinfo_api_notify.c:268 +#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1337 #, c-format -msgid "Could not connect to `%s' service.\n" +msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:232 +#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1347 #, c-format -msgid "%sPeer `%s'\n" +msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:239 +#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1363 #, c-format -msgid "\tExpires: %s \t %s\n" +msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:428 +#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1374 #, c-format -msgid "Failure: Did not receive %s\n" +msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:436 -#, c-format -msgid "Failure: Received invalid %s\n" +#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1839 +msgid "Connection reversal request failed\n" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:445 -#, c-format -msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n" +#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1912 +msgid "" +"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, " +"disabling UPnP\n" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:458 +#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:184 #, c-format -msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n" +msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:522 +#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:271 #, c-format -msgid "Failure adding HELLO: %s\n" +msgid "Failed to start %s\n" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:633 -#, c-format -msgid "Service `%s' is not running, please start GNUnet\n" +#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:194 +msgid "`external-ip' command not found\n" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:654 src/util/gnunet-scrypt.c:224 -#, c-format -msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" +#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:654 +msgid "`upnpc' command not found\n" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:745 -#, c-format -msgid "I am peer `%s'.\n" -msgstr "Io sono il peer '%s''.\n" +#: src/nse/gnunet-nse.c:120 +msgid "Show network size estimates from NSE service." +msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:789 -msgid "don't resolve host names" +#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:847 +msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:792 -msgid "output only the identity strings" +#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:852 +msgid "name of the file for writing connection information and statistics" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:795 -msgid "include friend-only information" +#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:864 +msgid "name of the file for writing the main results" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:798 +#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:871 +msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas" +msgstr "" + +#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:882 +msgid "delay between rounds" +msgstr "" + +#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:891 +msgid "Measure quality and performance of the NSE service." +msgstr "" + +#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1532 +#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:841 src/util/gnunet-scrypt.c:274 +msgid "Value is too large.\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:176 +#, c-format +msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:311 +#, c-format +msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:332 +#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:363 +#, c-format +msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:447 +msgid "# peers known" +msgstr "# peer conosciuti" + +#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:490 +#, c-format +msgid "" +"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:657 +#, c-format +msgid "Scanning directory `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:665 +#, c-format +msgid "Still no peers found in `%s'!\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1098 +#, c-format +msgid "Cleaning up directory `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1436 +#, c-format +msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1449 +msgid "Skipping import of included HELLOs\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:218 +msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." +msgstr "" + +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:237 +#, c-format +msgid "%sPeer `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:244 +#, c-format +msgid "\tExpires: %s \t %s\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:297 +#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:499 +#, c-format +msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:464 +#, c-format +msgid "Failure: Received invalid %s\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:478 +#, c-format +msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:497 +#, c-format +msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:797 +#, c-format +msgid "I am peer `%s'.\n" +msgstr "Io sono il peer '%s''.\n" + +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:841 +msgid "don't resolve host names" +msgstr "" + +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:846 +msgid "output only the identity strings" +msgstr "" + +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:850 +msgid "include friend-only information" +msgstr "" + +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:855 msgid "output our own identity only" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:801 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:860 msgid "list all known peers" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:804 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:866 msgid "dump hello to file" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:807 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:871 msgid "also output HELLO uri(s)" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:810 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:877 msgid "add given HELLO uri to the database" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:821 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:895 msgid "Print information about peers." msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:105 -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:128 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:103 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:166 #, c-format msgid "Starting transport plugins `%s'\n" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:109 -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:133 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:107 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:171 #, c-format msgid "Loading `%s' transport plugin\n" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:129 -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:165 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:127 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:206 #, c-format msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n" msgstr "" -#: src/postgres/postgres.c:59 +#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:89 +msgid "peerstore" +msgstr "" + +#: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:596 #, c-format -msgid "`%s:%s' failed at %s:%d with error: %s" +msgid "Could not load database backend `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/peerstore/peerstore_api.c:348 +msgid "timeout" +msgstr "" + +#: src/peerstore/peerstore_api.c:564 src/peerstore/peerstore_api.c:613 +msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n" msgstr "" -#: src/postgres/postgres.c:148 +#: src/peerstore/peerstore_api.c:627 +msgid "Received a malformed response from service." +msgstr "" + +#: src/peerstore/peerstore_api.c:776 +msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n" +msgstr "" + +#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:451 +#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:280 +#, c-format +msgid "" +"Error executing SQL query: %s\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:486 +#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:248 +#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:257 +#, c-format +msgid "" +"Error preparing SQL query: %s\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:568 +#, c-format +msgid "Unable to create indices: %s.\n" +msgstr "" + +#: src/pq/pq_prepare.c:82 #, c-format -msgid "Unable to initialize Postgres: %s" +msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n" msgstr "" -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:200 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:247 msgid "Failed to store membership information!\n" msgstr "" -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:224 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:269 msgid "Failed to test membership!\n" msgstr "" -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:246 -msgid "Failed to store fragment!\n" +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:298 +msgid "Dropping invalid fragment\n" +msgstr "" + +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:309 +msgid "Failed to store fragment\n" msgstr "" -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:272 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:366 msgid "Failed to get fragment!\n" msgstr "" -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:299 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:432 msgid "Failed to get message!\n" msgstr "" -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:328 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:462 msgid "Failed to get message fragment!\n" msgstr "" -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:356 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:492 msgid "Failed to get master counters!\n" msgstr "" -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:392 -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:465 -msgid "Tried to set invalid state variable name!\n" -msgstr "" - -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:408 -msgid "Failed to begin modifying state!\n" +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:673 +#, c-format +msgid "Failed to begin modifying state: %d\n" msgstr "" -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:431 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:683 #, c-format -msgid "Unknown operator: %c\n" +msgid "Failed to modify state: %d\n" msgstr "" -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:441 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:691 msgid "Failed to end modifying state!\n" msgstr "" -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:479 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:728 +msgid "Tried to set invalid state variable name!\n" +msgstr "" + +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:742 msgid "Failed to begin synchronizing state!\n" msgstr "" -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:495 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:759 msgid "Failed to end synchronizing state!\n" msgstr "" -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:515 -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:534 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:777 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:793 msgid "Failed to reset state!\n" msgstr "" -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:557 -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:608 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:822 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:879 msgid "Tried to get invalid state variable name!\n" msgstr "" -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:584 -#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:623 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:849 +#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:894 msgid "Failed to get state variable!\n" msgstr "" -#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:60 -#, c-format -msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s (%d)\n" +#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:279 +msgid "Unable to initialize Mysql.\n" msgstr "" -#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:253 +#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:289 #, c-format -msgid "" -"Error preparing SQL query: %s\n" -" %s\n" +msgid "Failed to run SQL statement `%s'\n" msgstr "" -#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:276 +#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:59 #, c-format -msgid "" -"Error executing SQL query: %s\n" -" %s\n" +msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s (%d)\n" msgstr "" -#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:1796 +#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:1922 msgid "SQLite database running\n" msgstr "" -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:482 +#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:421 msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n" msgstr "" -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:488 +#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:427 msgid "# DNS requests mapped to VPN" msgstr "" -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:541 +#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:481 msgid "# DNS records modified" msgstr "" -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:717 +#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:665 msgid "# DNS replies intercepted" msgstr "" -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:723 +#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:672 msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n" msgstr "" -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:826 +#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:710 msgid "# DNS requests dropped (timeout)" msgstr "" -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:883 +#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:766 msgid "# DNS requests intercepted" msgstr "" -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:888 -msgid "# DNS requests dropped (DNS mesh channel down)" +#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:771 +msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)" msgstr "" -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:896 +#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:779 msgid "# DNS requests dropped (malformed)" msgstr "" -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:969 +#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:874 msgid "# DNS replies received" msgstr "" -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:985 +#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:891 msgid "# DNS replies dropped (too late?)" msgstr "" -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1261 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1270 -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1290 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1301 -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1310 +#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1217 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1226 +#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1242 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1251 +#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1260 #, c-format msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1347 +#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1305 msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:270 -#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:659 +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:465 #, c-format -msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" +msgid "Ego is required\n" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:380 -msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using mesh." +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:473 +#, c-format +msgid "Attribute value missing!\n" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1288 -msgid "No configuration file given. Exiting\n" +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:481 +#, c-format +msgid "Requesting party key is required!\n" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:504 +msgid "Add attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:510 +msgid "Attribute value" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:515 +msgid "Ego" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1299 -msgid "Configuration option \"regex_prefix\" missing. Exiting\n" +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:520 +msgid "Audience (relying party)" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1328 -#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:622 +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:524 +msgid "List attributes for Ego" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:529 +msgid "Issue a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:534 +msgid "Consume a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:539 +msgid "Revoke a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:544 +msgid "Type of attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:549 +msgid "Expiration interval of the attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/reclaim_api.c:434 +msgid "failed to store record\n" +msgstr "" + +#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:265 +#, c-format +msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" +msgstr "" + +#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:378 +msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet." +msgstr "" + +#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1384 +msgid "No configuration file given. Exiting\n" +msgstr "" + +#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1425 +#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:628 #, c-format msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1334 -#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:629 +#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1431 +#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:636 #, c-format msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1341 +#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1438 #, c-format msgid "No files found in `%s'\n" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1350 +#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1447 msgid "No search strings file given. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1370 +#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1467 msgid "Error loading search strings. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1455 +#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1555 msgid "name of the file for writing statistics" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1458 +#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1561 msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1461 +#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1567 msgid "directory with policy files" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1464 +#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1574 msgid "name of file with input strings" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1467 +#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1580 msgid "name of file with hosts' names" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1479 +#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1593 msgid "Profiler for regex" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:689 +#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:697 msgid "name of the table to write DFAs" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:692 +#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:703 msgid "maximum path compression length" msgstr "" -#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:705 +#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:717 msgid "Profiler for regex library" msgstr "" -#: src/regex/regex_api.c:131 +#: src/regex/regex_api_announce.c:150 #, c-format msgid "Regex `%s' is too long!\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:126 +#: src/regex/regex_api_search.c:210 +#, c-format +msgid "Search string `%s' is too long!\n" +msgstr "" + +#: src/rest/gnunet-rest-server.c:925 +msgid "listen on specified port (default: 7776)" +msgstr "" + +#: src/rest/gnunet-rest-server.c:942 +msgid "GNUnet REST server" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_copying.c:207 +msgid "COPYING REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_credential.c:1126 +msgid "GNS REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_gns.c:450 +msgid "Gns REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_identity.c:1295 +msgid "Identity REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_namestore.c:1077 +msgid "Namestore REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_openid_connect.c:2135 +#: src/rest-plugins/plugin_rest_reclaim.c:1079 +msgid "Identity Provider REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:794 +msgid "Peerinfo REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:127 #, c-format msgid "Key `%s' is valid\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:131 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:132 #, c-format msgid "Key `%s' has been revoked\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:137 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:138 msgid "Internal error\n" msgstr "Errore interno\n" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:163 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:164 #, c-format msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:168 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:169 msgid "Revocation failed (!)\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:173 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:174 #, c-format msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:178 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:179 msgid "Revocation successful.\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:183 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:184 msgid "Internal error, key revocation might have failed\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:294 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:321 #, c-format msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:324 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:350 #, c-format msgid "Ego `%s' not found.\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:345 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:371 #, c-format msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:365 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:391 msgid "Revocation certificate ready\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:375 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:401 msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:407 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:435 src/social/gnunet-social.c:1178 #, c-format msgid "Public key `%s' malformed\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:421 -msgid "Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:448 +msgid "" +"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:441 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:468 msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:463 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:489 #, c-format msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:488 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:514 msgid "No action specified. Nothing to do.\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:504 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:533 msgid "use NAME for the name of the revocation file" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:507 -msgid "revoke the private key associated for the the private key associated with the ego NAME " +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:539 +msgid "" +"revoke the private key associated for the the private key associated with " +"the ego NAME " msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:510 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:544 msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-revocation.c:513 +#: src/revocation/gnunet-revocation.c:550 msgid "test if the public key KEY has been revoked" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:272 -msgid "Duplicate revocation received from peer. Ignored.\n" +#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:457 +msgid "# unsupported revocations received via set union" +msgstr "" + +#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:466 +msgid "# revocation messages received via set union" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:434 +#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:471 #, c-format msgid "Error computing revocation set union with %s\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486 +#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:475 +msgid "# revocation set unions failed" +msgstr "" + +#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:484 +msgid "# revocation set unions completed" +msgstr "" + +#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:523 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n" msgstr "" -#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:812 +#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:865 msgid "Could not open revocation database file!" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:225 +#: src/rps/gnunet-rps.c:258 +msgid "Seed a PeerID" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps.c:262 +msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps.c:266 +msgid "Get peers from biased stream" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2770 +msgid "duration of the profiling" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2776 +msgid "timeout for the profiling" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2782 +msgid "number of PeerIDs to request" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2797 +msgid "Measure quality and performance of the RPS service." +msgstr "" + +#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:218 msgid "You must specify at least one message ID to check!\n" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:232 +#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:225 msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:239 -msgid "Please give a session key for --input_key!\n" +#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:238 +#, c-format +msgid "" +"Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a " +"valid peer identifier.\n" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:251 -#, c-format -msgid "Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a valid peer identifier.\n" +#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:256 +msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n" msgstr "" #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:278 -#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:314 #, c-format -msgid "Could not convert `%s' to int32_t.\n" -msgstr "" - -#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:286 -msgid "Need elements to compute the vectorproduct, got none.\n" +msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:346 +#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:296 #, c-format -msgid "Could not convert `%s' to integer.\n" +msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:407 -msgid "A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer." +#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:323 +#, c-format +msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:410 -msgid "A comma separated mask to select which elements should actually be compared." +#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:349 +#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:355 +msgid "" +"A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer." msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:413 -msgid "[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is not given, the service will wait for a remote peer to compute the request." +#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:361 +msgid "" +"[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is " +"not given, the service will wait for a remote peer to compute the request." msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:416 +#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:367 msgid "Transaction ID shared with peer." msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:425 +#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:377 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:541 -#, c-format -msgid "Client (%p) disconnected from us.\n" +#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1399 +#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1343 +#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1170 +#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1061 +msgid "Connect to CADET failed\n" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:613 -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:702 -#, c-format -msgid "Could not send message to client (%p)!\n" +#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:183 +msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:619 -#, c-format -msgid "Sending session-end notification to client (%p) for session %s\n" +#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:614 +msgid "dkg start delay" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:712 -#, c-format -msgid "Sent result to client (%p), this session (%s) has ended!\n" +#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:620 +msgid "dkg timeout" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:766 -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:855 -msgid "Could not send service-response message via mesh!)\n" +#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:626 +msgid "threshold" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1028 -#, c-format -msgid "Failed to communicate with `%s', scalar product calculation aborted.\n" +#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:631 +msgid "also profile decryption" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1099 -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1208 -msgid "Transmitting service request.\n" +#: src/set/gnunet-service-set.c:2004 +msgid "Could not connect to CADET service\n" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1108 -msgid "Could not send service-request multipart message to channel!\n" +#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:250 +msgid "number of element in set A-B" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1147 -#, c-format -msgid "Successfully created new channel to peer (%s)!\n" +#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:256 +msgid "number of element in set B-A" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1217 -msgid "Could not send message to channel!\n" +#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:262 +msgid "number of common elements in A and B" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1274 -msgid "Too short message received from client!\n" +#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268 +msgid "hash num" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1287 -msgid "Invalid message received from client, session information incorrect!\n" +#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274 +msgid "ibf size" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1298 -#, c-format -msgid "Duplicate session information received, cannot create new session with key `%s'\n" +#: src/set/gnunet-set-profiler.c:442 +msgid "use byzantine mode" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1318 -#, c-format -msgid "Got client-request-session with key %s, preparing channel to remote service.\n" +#: src/set/gnunet-set-profiler.c:448 +msgid "force sending full set" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1354 -#, c-format -msgid "Creating new channel for session with key %s.\n" +#: src/set/gnunet-set-profiler.c:454 +msgid "number delta operation" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1399 -#, c-format -msgid "Got client-responder-session with key %s and a matching service-request-session set, processing.\n" +#: src/set/gnunet-set-profiler.c:466 +msgid "operation to execute" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1409 -#, c-format -msgid "Got client-responder-session with key %s but NO matching service-request-session set, queuing element for later use.\n" +#: src/set/gnunet-set-profiler.c:472 +msgid "element size" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1439 -#, c-format -msgid "New incoming channel from peer %s.\n" +#: src/social/gnunet-social.c:1164 +msgid "--place missing or invalid.\n" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1471 -#, c-format -msgid "Peer disconnected, terminating session %s with peer (%s)\n" +#: src/social/gnunet-social.c:1215 +msgid "assign --name in state to --data" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1672 -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1814 -#, c-format -msgid "Got session with key %s and a matching element set, processing.\n" +#: src/social/gnunet-social.c:1220 +msgid "say good-bye and leave somebody else's place" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1681 -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1821 -#, c-format -msgid "Got session with key %s without a matching element set, queueing.\n" +#: src/social/gnunet-social.c:1225 +msgid "create a place" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:1771 -#, c-format -msgid "Got message with duplicate session key (`%s'), ignoring service request.\n" +#: src/social/gnunet-social.c:1230 +msgid "destroy a place we were hosting" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:2014 -msgid "Shutting down, initiating cleanup.\n" +#: src/social/gnunet-social.c:1235 +msgid "enter somebody else's place" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:2100 -msgid "Connect to MESH failed\n" +#: src/social/gnunet-social.c:1241 +msgid "find state matching name prefix" msgstr "" -#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct.c:2104 -msgid "Mesh initialized\n" +#: src/social/gnunet-social.c:1246 +msgid "replay history of messages up to the given --limit" msgstr "" -#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:246 -msgid "# SUC responder result messages received" +#: src/social/gnunet-social.c:1251 +msgid "reconnect to a previously created place" msgstr "" -#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:300 -msgid "# bytes sent to scalarproduct" +#: src/social/gnunet-social.c:1256 +msgid "publish something to a place we are hosting" msgstr "" -#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:345 -#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:440 -msgid "Failed to connect to the scalarproduct service\n" +#: src/social/gnunet-social.c:1261 +msgid "reconnect to a previously entered place" msgstr "" -#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:353 -#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:448 -msgid "Failed to send a message to the statistics service\n" +#: src/social/gnunet-social.c:1266 +msgid "search for state matching exact name" msgstr "" -#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:387 -#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:485 -msgid "Failed to send a message to the scalarproduct service\n" +#: src/social/gnunet-social.c:1271 +msgid "submit something to somebody's place" msgstr "" -#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:538 -msgid "dkg start delay" +#: src/social/gnunet-social.c:1276 +msgid "list of egos and subscribed places" msgstr "" -#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:541 -msgid "dkg timeout" +#: src/social/gnunet-social.c:1281 +msgid "extract and replay history between message IDs --start and --until" msgstr "" -#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:544 -msgid "threshold" +#: src/social/gnunet-social.c:1290 +msgid "application ID to use when connecting" msgstr "" -#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:547 -msgid "also profile decryption" +#: src/social/gnunet-social.c:1296 +msgid "message body or state value" msgstr "" -#: src/set/gnunet-service-set.c:1431 -msgid "Could not connect to mesh service\n" +#: src/social/gnunet-social.c:1302 +msgid "name or public key of ego" msgstr "" -#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:221 -msgid "number of element in set A-B" +#: src/social/gnunet-social.c:1307 +msgid "wait for incoming messages" msgstr "" -#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:224 -msgid "number of element in set B-A" +#: src/social/gnunet-social.c:1313 +msgid "GNS name" msgstr "" -#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:227 -msgid "number of common elements in A and B" +#: src/social/gnunet-social.c:1319 +msgid "peer ID for --guest-enter" msgstr "" -#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:230 -msgid "hash num" +#: src/social/gnunet-social.c:1325 +msgid "name (key) to query from state" msgstr "" -#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:233 -msgid "ibf size" +#: src/social/gnunet-social.c:1331 +msgid "method name" +msgstr "" + +#: src/social/gnunet-social.c:1337 +msgid "number of messages to replay from history" +msgstr "" + +#: src/social/gnunet-social.c:1343 +msgid "key address of place" msgstr "" -#: src/set/gnunet-set-profiler.c:295 -msgid "oeration to execute" +#: src/social/gnunet-social.c:1349 +msgid "start message ID for history replay" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:280 +#: src/social/gnunet-social.c:1354 +msgid "respond to entry requests by admitting all guests" +msgstr "" + +#: src/social/gnunet-social.c:1360 +msgid "end message ID for history replay" +msgstr "" + +#: src/social/gnunet-social.c:1365 +msgid "respond to entry requests by refusing all guests" +msgstr "" + +#: src/social/gnunet-social.c:1375 +msgid "" +"gnunet-social - Interact with the social service: enter/leave, send/receive " +"messages, access history and state.\n" +msgstr "" + +#: src/sq/sq.c:52 #, c-format -msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" +msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n" +msgstr "" + +#: src/sq/sq.c:59 +msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n" +msgstr "" + +#: src/sq/sq.c:137 +#, c-format +msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:346 +#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:336 #, c-format msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:140 +#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:1084 +#, c-format +msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:407 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:448 msgid "Failed to obtain statistics.\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:142 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:410 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:451 #, c-format msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:189 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:526 msgid "Missing argument: subsystem \n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:195 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:534 msgid "Missing argument: name\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:226 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:577 #, c-format msgid "No subsystem or name given\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:234 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:592 #, c-format msgid "Failed to initialize watch routine\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:261 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:727 #, c-format -msgid "Trying to connect to remote host, but service `%s' is not running\n" +msgid "Invalid argument `%s'\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:269 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:745 #, c-format msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:276 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:753 #, c-format msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:308 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:784 #, c-format -msgid "Invalid argument `%s'\n" +msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:334 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:817 msgid "limit output to statistics for the given NAME" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:337 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:822 msgid "make the value being set persistent" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:340 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:828 msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:343 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:834 +msgid "use as csv separator" +msgstr "" + +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:840 +msgid "path to the folder containing the testbed data" +msgstr "" + +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:845 msgid "just print the statistics value" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:346 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:850 msgid "watch value continuously" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:349 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:856 msgid "connect to remote host" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:352 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:862 msgid "port for remote host" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:364 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:879 msgid "Print statistics about GNUnet operations." msgstr "" -#: src/statistics/statistics_api.c:519 +#: src/statistics/statistics_api.c:751 msgid "Could not save some persistent statistics\n" msgstr "" -#: src/statistics/statistics_api.c:1090 -msgid "Failed to receive acknowledgement from statistics service, some statistics might have been lost!\n" -msgstr "" - #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:223 -msgid "Need atleast 2 arguments\n" +msgid "Need at least 2 arguments\n" msgstr "" #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:228 @@ -5874,41 +6368,42 @@ msgstr "" msgid "Invalid topology: %s\n" msgstr "" -#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:252 +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:253 #, c-format msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n" msgstr "" -#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:258 +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:259 #, c-format msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n" msgstr "" -#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:266 +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:267 #, c-format msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n" msgstr "" -#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:280 +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:281 #, c-format msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n" msgstr "" -#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:286 +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:287 #, c-format msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n" msgstr "" -#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:335 -#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:293 +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:340 +#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:281 msgid "create COUNT number of peers" msgstr "" -#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:344 +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:350 msgid "" "Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n" "Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n" -"The following options are available for TOPO followed by TOPOOPTS if applicable:\n" +"The following options are available for TOPO followed by TOPOOPTS if " +"applicable:\n" "\t LINE\n" "\t RING\n" "\t RANDOM \n" @@ -5923,197 +6418,245 @@ msgid "" "\t cap: the maximum number of links a node can have\n" "\t m: the number of links a node should have while joining the network\n" "\t filename: the path of the file which contains topology information\n" -"NOTE: the format of the above file is descibed here: https://www.gnunet.org/content/topology-file-format\n" +"NOTE: the format of the above file is descibed here: https://www.gnunet.org/" +"content/topology-file-format\n" msgstr "" -#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:325 +#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:313 msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours" msgstr "" -#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:264 -msgid "Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed deployments" +#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:247 +msgid "" +"Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed " +"deployments" msgstr "" -#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:235 src/testing/list-keys.c:50 -#: src/testing/testing.c:293 src/util/gnunet-ecc.c:217 +#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:231 src/testing/list-keys.c:46 +#: src/testing/testing.c:286 src/util/gnunet-ecc.c:310 #, c-format msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" msgstr "" -#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:474 +#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:469 msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments" msgstr "" -#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:730 +#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:726 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n" +msgstr "" + +#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1157 +#, c-format +msgid "%s is stopped" +msgstr "" + +#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1159 +#, c-format +msgid "%s is starting" +msgstr "" + +#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1161 +#, c-format +msgid "%s is stopping" +msgstr "" + +#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1163 #, c-format -msgid "Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n" +msgid "%s is starting already" msgstr "" -#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1015 -msgid "Misconfiguration (can't connect to the ARM service)" +#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1165 +#, c-format +msgid "%s is stopping already" msgstr "" -#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1021 -msgid "Request doesn't fit into a message" +#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1167 +#, c-format +msgid "%s is started already" msgstr "" -#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1059 +#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1169 +#, c-format +msgid "%s is stopped already" +msgstr "" + +#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1171 +#, c-format +msgid "%s service is not known to ARM" +msgstr "" + +#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1173 +#, c-format +msgid "%s service failed to start" +msgstr "" + +#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1175 #, c-format msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down" msgstr "" -#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:125 +#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1177 +#, c-format +msgid "%.s Unknown result code." +msgstr "" + +#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:118 msgid "Waiting for child to exit.\n" msgstr "" -#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:247 +#: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:241 #, c-format msgid "Spawning process `%s'\n" msgstr "" -#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:267 -#, c-format -msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" +#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:287 +msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures" msgstr "" -#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:296 -msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures" +#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:292 +msgid "" +"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler " +"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination " +"signal is received" msgstr "" -#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:299 -msgid "run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler does not wait for a keystroke but continues to run until a termination signal is received" +#: src/testbed/testbed_api.c:408 +#, c-format +msgid "Adding host %u failed with error: %s\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:415 +#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:411 #, c-format msgid "Hosts file %s not found\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:423 +#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:419 #, c-format msgid "Hosts file %s has no data\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:430 +#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:426 #, c-format msgid "Hosts file %s cannot be read\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:570 +#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:567 #, c-format msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:1586 -#, c-format -msgid "Adding host %u failed with error: %s\n" -msgstr "" - -#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:819 +#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:816 msgid "Linking controllers failed. Exiting" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:988 +#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:984 #, c-format msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1054 +#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1050 msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1143 +#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1139 #, c-format msgid "Host %s cannot start testbed\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1147 +#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1143 msgid "Testbed cannot be started on localhost\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1185 +#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1181 msgid "Cannot start the master controller" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1203 +#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1199 msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1263 +#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1259 msgid "No hosts loaded from LoadLeveler. Need at least one host\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1275 +#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1271 msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1299 +#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1295 msgid "Specified topology must be supported by testbed" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1349 +#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1345 #, c-format -msgid "Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'" +msgid "" +"Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be " +"more than %u. Given `%s = %llu'" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1365 +#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1361 #, c-format -msgid "The number of edges that can established when adding a new node to scale free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'" +msgid "" +"The number of edges that can established when adding a new node to scale " +"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_topology.c:960 +#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1026 #, c-format msgid "Topology file %s not found\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_topology.c:966 +#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1034 #, c-format msgid "Topology file %s has no data\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_topology.c:973 +#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1042 #, c-format msgid "Topology file %s cannot be read\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_topology.c:995 +#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1064 #, c-format msgid "Failed to read peer index from toology file: %s" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1004 -#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1028 +#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1073 +#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1097 #, c-format msgid "Value in given topology file: %s out of range\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1010 -#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1034 +#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1079 +#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1103 #, c-format msgid "Failed to read peer index from topology file: %s" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1016 -#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1040 +#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1085 +#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1109 msgid "Topology file needs more peers than given ones\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1074 +#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1143 #, c-format msgid "Ignoring to connect peer %u to peer %u\n" msgstr "" -#: src/testing/gnunet-testing.c:173 +#: src/testing/gnunet-testing.c:171 #, c-format msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n" msgstr "" -#: src/testing/gnunet-testing.c:258 +#: src/testing/gnunet-testing.c:251 #, c-format msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n" msgstr "" -#: src/testing/gnunet-testing.c:355 +#: src/testing/gnunet-testing.c:352 msgid "create unique configuration files" msgstr "" @@ -6121,43 +6664,43 @@ msgstr "" msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list" msgstr "" -#: src/testing/gnunet-testing.c:359 -msgid "number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to extract" +#: src/testing/gnunet-testing.c:363 +msgid "" +"number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to " +"extract" msgstr "" -#: src/testing/gnunet-testing.c:361 +#: src/testing/gnunet-testing.c:370 msgid "configuration template" msgstr "" -#: src/testing/gnunet-testing.c:363 +#: src/testing/gnunet-testing.c:376 msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)" msgstr "" -#: src/testing/gnunet-testing.c:376 +#: src/testing/gnunet-testing.c:389 msgid "Command line tool to access the testing library" msgstr "" -#: src/testing/list-keys.c:90 +#: src/testing/list-keys.c:89 msgid "list COUNT number of keys" msgstr "" -#: src/testing/list-keys.c:93 -msgid "skip COUNT number of keys in the beginning" -msgstr "" - -#: src/testing/testing.c:277 +#: src/testing/testing.c:270 #, c-format msgid "Hostkeys file not found: %s\n" msgstr "" -#: src/testing/testing.c:718 +#: src/testing/testing.c:713 #, c-format msgid "Key number %u does not exist\n" msgstr "" #: src/testing/testing.c:1157 #, c-format -msgid "You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please precompute more hostkeys first.\n" +msgid "" +"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please " +"precompute more hostkeys first.\n" msgstr "" #: src/testing/testing.c:1166 @@ -6193,1298 +6736,1448 @@ msgstr "" msgid "Failed to start `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/testing/testing.c:1706 +#: src/testing/testing.c:1645 #, c-format msgid "Failed to load configuration from %s\n" msgstr "" -#: src/topology/friends.c:100 +#: src/topology/friends.c:124 #, c-format msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n" msgstr "" -#: src/topology/friends.c:154 +#: src/topology/friends.c:178 #, c-format msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n" msgstr "" -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:255 +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:228 msgid "# peers blacklisted" msgstr "" -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:388 -msgid "# connect requests issued to transport" -msgstr "" - -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:728 -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:813 -msgid "# friends connected" -msgstr "" - -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:993 -msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n" +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:342 +msgid "# connect requests issued to ATS" msgstr "" -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1022 -#, c-format -msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n" -msgstr "" - -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1029 -#, c-format -msgid "Found friend `%s' in configuration\n" -msgstr "" - -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1050 -msgid "Encountered errors parsing friends list!\n" -msgstr "" - -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1052 -msgid "# friends in configuration" -msgstr "" - -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1057 -msgid "Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only connect to friends.\n" -msgstr "" - -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1063 -msgid "More friendly connections required than target total number of connections.\n" -msgstr "" - -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1094 -msgid "# HELLO messages received" +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:536 +msgid "# HELLO messages gossipped" msgstr "" -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1151 -msgid "# HELLO messages gossipped" +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:638 +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:724 +msgid "# friends connected" msgstr "" -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1290 -msgid "GNUnet topology control (maintaining P2P mesh and F2F constraints)" +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:921 +msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:271 +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:954 #, c-format -msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n" +msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:279 +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:961 #, c-format -msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" -msgstr "" - -#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:464 -#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:745 -msgid "# disconnects due to blacklist" +msgid "Found friend `%s' in configuration\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:220 -msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer" +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:983 +msgid "Encountered errors parsing friends list!\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:424 -msgid "# bytes total received" +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:986 +msgid "# friends in configuration" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:515 -msgid "# bytes payload received" +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:993 +msgid "" +"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only " +"connect to friends.\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:686 -#, c-format -msgid "Could not obtain a valid network for `%s' %s (%s)\n" +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:999 +msgid "" +"More friendly connections required than target total number of connections.\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:733 -#, c-format -msgid "Address or session unknown: failed to update properties for peer `%s' plugin `%s' address `%s' session %p\n" +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1052 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1515 +msgid "# HELLO messages received" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1084 -msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1230 +msgid "GNUnet topology control" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:432 -#, c-format -msgid "Dropping message of type %u and size %u, have %u/%u messages pending\n" +#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:139 +msgid "# Addresses given to ATS" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:439 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:446 msgid "# messages dropped due to slow client" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:596 -#, c-format -msgid "Rejecting control connection from peer `%s', which is not me!\n" +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:816 +msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:737 -msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)" +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1549 +msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:770 -#, c-format -msgid "Blacklist refuses connection attempt to peer `%s'\n" +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1709 +msgid "# bytes total received" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:776 -#, c-format -msgid "Blacklist allows connection attempt to peer `%s'\n" +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1806 +msgid "# bytes payload received" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:801 -msgid "# REQUEST CONNECT messages received" +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2123 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2595 +msgid "# disconnects due to blacklist" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:815 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2599 #, c-format -msgid "Received a request connect message for peer `%s'\n" +msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:826 -msgid "# REQUEST DISCONNECT messages received" +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2707 +#, c-format +msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:840 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2716 #, c-format -msgid "Received a request disconnect message for peer `%s'\n" +msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2781 +msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:181 +#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:193 msgid "# refreshed my HELLO" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1095 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:804 +msgid "# session creation failed" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1051 msgid "# DISCONNECT messages sent" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1220 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1629 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1174 +msgid "# disconnects due to quota of 0" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1322 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1783 msgid "# bytes in message queue for other peers" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1225 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1327 msgid "# messages transmitted to other peers" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1230 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1333 msgid "# transmission failures for messages to other peers" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1287 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1393 msgid "# messages timed out while in transport queue" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1343 -msgid "# keepalives sent" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1477 +msgid "# KEEPALIVES sent" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1376 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1513 msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1384 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1521 msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1431 -msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (not connected)" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1531 +msgid "# KEEPALIVES received in good order" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1440 -msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (not expected)" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1576 +msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1448 -msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (address changed)" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1585 +msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1456 -msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (wrong nonce)" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1593 +msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1534 -msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1602 +msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1568 -msgid "# bandwidth quota violations by other peers" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1607 +msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1584 -msgid "# ms throttling suggested" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1613 +msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1678 -#, c-format -msgid "Failed to send CONNECT message to peer `%s' using address `%s' session %p\n" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1680 +msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1705 -msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send CONNECT CONT)" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1714 +msgid "# bandwidth quota violations by other peers" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1751 -msgid "# SESSION_CONNECT messages sent" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1729 +msgid "# ms throttling suggested" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1767 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1852 #, c-format -msgid "Failed to transmit CONNECT message via plugin to %s\n" +msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1794 -msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send CONNECT)" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1872 +msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1844 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1911 +#, fuzzy +msgid "# SYN messages sent" +msgstr "# messaggi PONG decrittati" + +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1928 #, c-format -msgid "Failed to send CONNECT_ACK message to peer `%s' using address `%s' session %p\n" +msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1899 -msgid "# CONNECT_ACK messages sent" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1958 +msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1914 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2026 #, c-format -msgid "Failed to transmit CONNECT_ACK message via plugin to %s\n" +msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2192 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2080 +#, fuzzy +msgid "# SYN_ACK messages sent" +msgstr "# messaggi PONG decrittati" + +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2097 #, c-format -msgid "Blacklisting disapproved to connect to peer `%s'\n" +msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2312 -msgid "# CONNECT messages received" -msgstr "" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2260 +#, fuzzy +msgid "# SYN messages received" +msgstr "# messaggi PONG ricevuti" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2317 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2265 #, c-format -msgid "CONNECT request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n" +msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2590 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2652 msgid "# Attempts to switch addresses" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3012 -msgid "# Failed attempts to switch addresses (no response)" -msgstr "" - -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3107 -msgid "# CONNECT_ACK messages received" -msgstr "" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3137 +#, fuzzy +msgid "# SYN_ACK messages received" +msgstr "# messaggi PONG ricevuti" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3115 -msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (no peer)" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3145 +msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3129 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3164 -msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (not ready)" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3163 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3187 +msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3176 -msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (waiting on ATS)" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3199 +msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3200 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3224 msgid "# Successful attempts to switch addresses" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3208 -msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (disconnecting)" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3237 +msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3396 -msgid "# SESSION_ACK messages received" -msgstr "" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3410 +#, fuzzy +msgid "# ACK messages received" +msgstr "# messaggi PONG ricevuti" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3424 -msgid "# unexpected SESSION_ACK messages" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3446 +msgid "# unexpected ACK messages" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3490 -msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3534 +msgid "# quota messages ignored (malformed)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3505 -msgid "# disconnects due to quota of 0" -msgstr "" +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3541 +#, fuzzy +msgid "# QUOTA messages received" +msgstr "# messaggi PONG ricevuti" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3545 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3581 msgid "# disconnect messages ignored (malformed)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3551 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3588 msgid "# DISCONNECT messages received" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3560 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3599 msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3687 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3734 msgid "# disconnected from peer upon explicit request" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:120 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:156 msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:178 -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:186 -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:194 -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:202 -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:210 -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:218 -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:226 -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:234 -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:242 -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:250 -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:258 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:221 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:229 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:237 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:245 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:253 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:261 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:269 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:277 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:285 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:293 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:301 #, c-format msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:265 +#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:308 #, c-format msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:488 -msgid "# address records discarded" +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:386 +msgid "# Addresses in validation map" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:558 -#, c-format -msgid "Not transmitting `%s' with `%s', message too big (%u bytes!). This should not happen.\n" +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:489 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:675 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:995 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1607 +msgid "# validations running" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:530 +msgid "# address records discarded (timeout)" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:578 +msgid "# address records discarded (blacklist)" +msgstr "" + +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:666 +msgid "# PINGs for address validation sent" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:616 -msgid "# PING without HELLO messages sent" +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:746 +msgid "# validations delayed by global throttle" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:722 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:783 msgid "# address revalidations started" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1011 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1121 msgid "# PING message for different peer received" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1062 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1172 #, c-format msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1072 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1185 msgid "# failed address checks during validation" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1075 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1188 #, c-format msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1083 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1196 msgid "# successful address checks during validation" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1095 -#, c-format -msgid "Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm having this address.\n" -msgstr "" - -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1103 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1209 #, c-format -msgid "Received a PING message with validation bug from `%s'\n" +msgid "" +"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm " +"having this address.\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1157 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1264 #, c-format msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1206 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1315 msgid "# PONGs unicast via reliable transport" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1215 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1324 msgid "# PONGs multicast to all available addresses" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1356 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1497 msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1371 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1515 msgid "# PONGs dropped, signature expired" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1493 -#, c-format -msgid "Validation received new %s message for peer `%s' with size %u\n" +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1570 +msgid "# validations succeeded" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1500 -#, c-format -msgid "Adding `%s' without addresses for peer `%s'\n" +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1625 +msgid "# HELLOs given to peerinfo" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:367 +#: src/transport/gnunet-transport.c:411 #, c-format msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:375 +#: src/transport/gnunet-transport.c:421 #, c-format msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:415 +#: src/transport/gnunet-transport.c:465 #, c-format msgid "Failed to connect to `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:428 +#: src/transport/gnunet-transport.c:478 #, c-format msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:438 +#: src/transport/gnunet-transport.c:492 msgid "Failed to list connections, timeout occured\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:559 -#, c-format -msgid "" -"Peer `%s' %s %s\n" -"\t%s%s\n" -"\t%s%s\n" -"\t%s%s\n" -msgstr "" - -#: src/transport/gnunet-transport.c:586 -#, c-format -msgid "Peer `%s' %s `%s' \n" -msgstr "" - -#: src/transport/gnunet-transport.c:712 -msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n" -msgstr "" - -#: src/transport/gnunet-transport.c:726 +#: src/transport/gnunet-transport.c:525 #, c-format -msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n" +msgid "Transmitting %u bytes\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:789 +#: src/transport/gnunet-transport.c:559 #, c-format -msgid "Transmitting %u bytes to %s\n" +msgid "" +"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb " +"blocks\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:810 +#: src/transport/gnunet-transport.c:590 #, c-format -msgid "Successfully connected to `%s'\n" +msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:834 +#: src/transport/gnunet-transport.c:614 src/transport/gnunet-transport.c:643 #, c-format -msgid "Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb blocks\n" +msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:865 -#, c-format -msgid "Successfully disconnected from `%s'\n" +#: src/transport/gnunet-transport.c:616 +msgid "Connected to" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:888 -#, c-format -msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n" +#: src/transport/gnunet-transport.c:645 +msgid "Disconnected from" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:950 +#: src/transport/gnunet-transport.c:680 #, c-format -msgid "Received %u bytes from %s\n" +msgid "Received %u bytes\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:975 +#: src/transport/gnunet-transport.c:717 #, c-format msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:986 +#: src/transport/gnunet-transport.c:729 #, c-format msgid "Peer `%s': %s %s\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1197 src/transport/gnunet-transport.c:1222 -msgid "Failed to send connect request to transport service\n" +#: src/transport/gnunet-transport.c:1142 +msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1266 +#: src/transport/gnunet-transport.c:1249 #, c-format -msgid "Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s\n" +msgid "" +"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, " +"%s, %s %s\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1274 +#: src/transport/gnunet-transport.c:1262 #, c-format -msgid "No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s\n" -msgstr "" - -#: src/transport/gnunet-transport.c:1293 src/transport/gnunet-transport.c:1323 -#: src/transport/gnunet-transport.c:1353 src/transport/gnunet-transport.c:1376 -#: src/transport/gnunet-transport.c:1419 -msgid "Failed to connect to transport service\n" -msgstr "" - -#: src/transport/gnunet-transport.c:1302 src/transport/gnunet-transport.c:1332 -#: src/transport/gnunet-transport.c:1362 -msgid "Failed to send request to transport service\n" +msgid "" +"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1381 -msgid "Starting to receive benchmark data\n" +#: src/transport/gnunet-transport.c:1292 +msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1465 -msgid "print information for all peers (instead of only connected peers )" +#: src/transport/gnunet-transport.c:1298 +msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1468 -msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)" +#: src/transport/gnunet-transport.c:1323 src/transport/gnunet-transport.c:1353 +#: src/transport/gnunet-transport.c:1406 +msgid "Failed to connect to transport service\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1471 -msgid "connect to a peer" +#: src/transport/gnunet-transport.c:1360 +msgid "Starting to receive benchmark data\n" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1474 -msgid "disconnect to a peer" +#: src/transport/gnunet-transport.c:1431 +msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1477 -msgid "print information for all pending validations " +#: src/transport/gnunet-transport.c:1435 +msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1480 -msgid "print information for all pending validations continously" +#: src/transport/gnunet-transport.c:1439 +msgid "disconnect from a peer" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1483 +#: src/transport/gnunet-transport.c:1443 msgid "provide information about all current connections (once)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1489 -msgid "provide information about all connects and disconnect events (continuously)" +#: src/transport/gnunet-transport.c:1451 +msgid "" +"provide information about all connects and disconnect events (continuously)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1491 +#: src/transport/gnunet-transport.c:1455 msgid "do not resolve hostnames" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1493 +#: src/transport/gnunet-transport.c:1460 +#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:639 msgid "peer identity" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1495 -msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" +#: src/transport/gnunet-transport.c:1464 +msgid "monitor plugin sessions" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1498 -msgid "test transport configuration (involves external server)" +#: src/transport/gnunet-transport.c:1469 +msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" msgstr "" -#: src/transport/gnunet-transport.c:1507 +#: src/transport/gnunet-transport.c:1480 +#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:650 msgid "Direct access to transport service." msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:621 -msgid "# Bluetooth ACKs sent" -msgstr "" - -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:640 -msgid "# Bluetooth messages defragmented" -msgstr "" - -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:686 -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:737 -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1942 -msgid "# Bluetooth sessions allocated" -msgstr "" - -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:837 -msgid "# Bluetooth message fragments sent" -msgstr "" - -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:861 -msgid "# Bluetooth messages pending (with fragmentation)" -msgstr "" - -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:969 -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1054 -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1944 -msgid "# Bluetooth MAC endpoints allocated" -msgstr "" - -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1307 -msgid "# HELLO messages received via Bluetooth" -msgstr "" - -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1331 -msgid "# fragments received via Bluetooth" -msgstr "" - -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1341 -msgid "# ACKs received via Bluetooth" +#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:217 +#, c-format +msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1401 -msgid "# Bluetooth DATA messages discarded due to CRC32 error" +#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:615 +msgid "send data to peer" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1512 -msgid "# DATA messages received via Bluetooth" +#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:619 +msgid "receive data from peer" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1547 -msgid "# Bluetooth DATA messages processed" +#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:624 +msgid "iterations" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1610 -msgid "# HELLO beacons sent via Bluetooth" +#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:629 +msgid "number of messages to send" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1723 -msgid "Bluetooth address with invalid size encountered\n" +#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:634 +msgid "message size to use" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_bluetooth.c:1923 -#, c-format -msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run bluetooth transport\n" +#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1472 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2310 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3524 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3889 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3896 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3897 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3904 +msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1622 +#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2113 #, c-format msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1697 -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3007 +#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2162 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3239 #, c-format msgid "Shutting down plugin `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1722 -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3063 +#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2179 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3309 #, c-format msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1750 -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2907 +#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2213 #, c-format -msgid "Maximum number of connections is %u\n" +msgid "Maximum number of requests is %u\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1402 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1754 #, c-format -msgid "Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data size %u\n" +msgid "" +"Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data " +"size %u\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1663 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2026 #, c-format msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1671 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2034 #, c-format -msgid "Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n" +msgid "" +"Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1958 -msgid "Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-certificate-creation' could not be started!\n" +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2184 +msgid "" +"Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-" +"certificate-creation' could not be started!\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1982 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2207 #, c-format msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2405 -msgid "Require valid port number for service in configuration!\n" -msgstr "" - -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2437 src/util/service.c:698 -#, c-format -msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2336 +msgid "Could not load or create server certificate! Loading plugin failed!\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2454 src/util/service.c:715 -#, c-format -msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2648 +msgid "Require valid port number for service in configuration!\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2565 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2813 #, c-format msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2637 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2899 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3621 +#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2047 msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2730 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3005 #, c-format msgid "IPv4 support is %s\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2744 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3020 #, c-format msgid "IPv6 support is %s\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2751 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3026 msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2762 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3037 msgid "Port is required! Fix in configuration\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2769 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3043 #, c-format msgid "Using port %u\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2784 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3062 #, c-format msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2794 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3097 #, c-format -msgid "Binding to IPv4 address %s\n" +msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2815 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3172 #, c-format -msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n" +msgid "Using external hostname `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2825 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3193 #, c-format -msgid "Binding to IPv6 address %s\n" +msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2877 +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3210 #, c-format -msgid "Using external hostname `%s'\n" +msgid "Maximum number of connections is %u\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2893 -#, c-format -msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n" +#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3536 +msgid "Unable to compile URL regex\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:223 +#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:221 #, c-format msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:310 +#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:308 msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:319 +#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:317 #, c-format msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:414 -#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:424 -#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:437 -#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:456 -#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:479 -#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:487 -#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:500 -#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:511 +#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:412 +#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:422 +#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:435 +#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:454 +#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:477 +#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:485 +#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:498 +#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:509 #, c-format msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:652 +#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:650 msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:664 +#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:662 msgid "# bytes received via SMTP" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:665 +#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:663 msgid "# bytes sent via SMTP" msgstr "# byte inviati via SMTP" -#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:667 +#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:665 msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:555 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1545 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2871 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1551 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2877 #, c-format msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:762 -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:928 -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2005 -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2558 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1728 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1952 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3135 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4012 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1734 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1958 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3141 msgid "# TCP sessions active" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:795 -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:921 -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1009 -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1056 -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1219 -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1237 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1770 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1934 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2058 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2131 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2231 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2256 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1776 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1940 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2064 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2137 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2237 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2262 msgid "# bytes currently in TCP buffers" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:798 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1773 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1779 msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1012 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2061 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2067 msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1059 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2135 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2141 msgid "# bytes transmitted via TCP" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1193 -#, c-format -msgid "Trying to send with invalid session %p\n" -msgstr "" - -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1462 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2533 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2539 msgid "# requests to create session with invalid address" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1567 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2709 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2715 msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2055 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3201 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3207 msgid "# TCP WELCOME messages received" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2215 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3407 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3413 msgid "# bytes received via TCP" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2279 -msgid "# network-level TCP disconnect events" +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3458 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3516 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3464 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3522 +#, fuzzy +msgid "# TCP server connections active" +msgstr "# connessioni attive" + +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3462 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3468 +msgid "# TCP server connect events" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2437 src/util/service.c:582 -#: src/util/service.c:588 -#, c-format -msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3468 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3474 +msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3470 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3476 +msgid "# TCP service suspended" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3510 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3516 +msgid "# TCP service resumed" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3520 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3526 +msgid "# network-level TCP disconnect events" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2451 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3839 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3847 msgid "Failed to start service.\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2547 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4000 #, c-format msgid "TCP transport listening on port %llu\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2551 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4004 msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2554 +#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4008 #, c-format msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:167 -msgid "# IPv6 multicast HELLO beacons received via udp" +#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:166 +msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:210 -msgid "# IPv4 broadcast HELLO beacons received via udp" -msgstr "" - -#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:603 -msgid "Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n" +#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:546 +msgid "" +"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:626 +#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:563 #, c-format msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1513 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3365 #, c-format -msgid "Trying to create session for address of unexpected length %u (should be %u or %u)\n" +msgid "" +"UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check " +"your network configuration\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2602 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3379 +msgid "" +"UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration " +"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3697 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3796 #, c-format -msgid "UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check your network configuration\n" +msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2616 -msgid "UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n" +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3715 +#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2141 +msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2961 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3806 msgid "Failed to open UDP sockets\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3056 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3877 +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3891 +#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2299 +#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2313 +msgid "must be in [0,65535]" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3923 +#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2345 +#, fuzzy +msgid "must be valid IPv4 address" +msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3950 +#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2372 +#, fuzzy +msgid "must be valid IPv6 address" +msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" + +#: src/transport/plugin_transport_udp.c:4014 +msgid "Failed to create UDP network sockets\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1401 +#, c-format +msgid "Cannot create path to `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot bind to `%s'\n" +msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n" + +#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1814 +msgid "Failed to open UNIX listen socket\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:766 +msgid "# ACKs sent" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:786 +#, fuzzy +msgid "# Messages defragmented" +msgstr "# messaggi PONG decrittati" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:827 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:912 +msgid "# Sessions allocated" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1033 +msgid "# message fragments sent" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1062 +msgid "# messages pending (with fragmentation)" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1191 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1282 +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2303 +msgid "# MAC endpoints allocated" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1565 +#, fuzzy +msgid "# ACKs received" +msgstr "# messaggi PONG ricevuti" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1634 +msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1738 +msgid "# HELLO beacons sent" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1854 +#, fuzzy +msgid "# DATA messages received" +msgstr "# messaggi PONG ricevuti" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1888 +#, fuzzy +msgid "# DATA messages processed" +msgstr "# messaggi PONG ricevuti" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2278 +#, c-format +msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2300 +msgid "# sessions allocated" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4008 #, c-format -msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n" +msgid "XT transport listening on port %llu\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3097 +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4012 +msgid "XT transport not listening on any port (client only)\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4016 #, c-format -msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n" +msgid "XT transport advertises itself as being on port %llu\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3168 -msgid "Failed to create network sockets, plugin failed\n" +#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4020 +msgid "# XT sessions active" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1321 +#: src/transport/plugin_transport_xu.c:1235 #, c-format -msgid "Cannot create path to `%s'\n" +msgid "" +"XU could not transmit message to `%s': Network seems down, please check your " +"network configuration\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1652 -msgid "No UNIXPATH given in configuration!\n" +#: src/transport/plugin_transport_xu.c:1249 +msgid "" +"XU could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration " +"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2123 +#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2222 +#, c-format +msgid "Failed to bind XU socket to %s: %s\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2232 +msgid "Failed to open XU sockets\n" +msgstr "" + +#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2396 +msgid "Failed to create XU network sockets\n" +msgstr "" + +#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:450 +#, c-format +msgid "Access denied to `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:467 +#, c-format +msgid "Accepting connection from `%s': %p\n" +msgstr "" + +#: src/transport/tcp_server_legacy.c:472 src/util/service.c:1109 +#, c-format +msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n" +msgstr "" + +#: src/transport/tcp_server_legacy.c:482 src/util/service.c:1119 +#, c-format +msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n" +msgstr "" + +#: src/transport/tcp_server_legacy.c:488 src/util/service.c:1125 +#, c-format +msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n" +msgstr "" + +#: src/transport/tcp_server_legacy.c:888 +#, c-format +msgid "" +"Processing code for message of type %u did not call " +"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1688 -msgid "Failed to open UNIX listen socket\n" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:337 src/util/service.c:2378 +#, c-format +msgid "Unknown address family %d\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:620 -msgid "# WLAN ACKs sent" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:344 +#, c-format +msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:639 -msgid "# WLAN messages defragmented" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:400 src/util/service.c:437 +#, c-format +msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:688 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:772 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1948 -msgid "# WLAN sessions allocated" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:438 src/util/service.c:480 +#, c-format +msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:876 -msgid "# WLAN message fragments sent" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:902 src/util/service.c:1040 +msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:900 -msgid "# WLAN messages pending (with fragmentation)" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:951 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:969 src/util/service.c:1192 +#, c-format +msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1008 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1098 -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1950 -msgid "# WLAN MAC endpoints allocated" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:994 src/util/service.c:1224 +#, c-format +msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1302 -msgid "# HELLO messages received via WLAN" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1159 +#, c-format +msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1326 -msgid "# fragments received via WLAN" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1200 +#, c-format +msgid "Service `%s' runs at %s\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1336 -msgid "# ACKs received via WLAN" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1249 src/util/service.c:1498 +msgid "Service process failed to initialize\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1396 -msgid "# WLAN DATA messages discarded due to CRC32 error" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1253 src/util/service.c:1502 +msgid "Service process could not initialize server function\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1518 -msgid "# DATA messages received via WLAN" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1257 src/util/service.c:1506 +msgid "Service process failed to report status\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1553 -msgid "# WLAN DATA messages processed" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1311 src/util/disk.c:1521 +#: src/util/service.c:1376 +#, c-format +msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1616 -msgid "# HELLO beacons sent via WLAN" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1312 src/util/service.c:1378 +msgid "No such user" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1729 -msgid "WLAN address with invalid size encountered\n" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1325 src/util/service.c:1397 +#, c-format +msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1929 -#, c-format -msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1396 src/util/service.c:1757 +msgid "do daemonize (detach from terminal)" msgstr "" -#: src/transport/transport_api.c:739 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1446 src/util/program.c:277 +#: src/util/service.c:1820 #, c-format -msgid "Received unexpected message of type %u in %s:%u\n" +msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" msgstr "" -#: src/transport/transport-testing.c:584 -msgid "Failed to initialize testing library!\n" +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1456 src/util/program.c:297 +#: src/util/service.c:1831 +msgid "Malformed configuration, exit ...\n" msgstr "" -#: src/tun/regex.c:129 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1461 src/util/program.c:290 +#: src/util/service.c:1837 #, c-format -msgid "Bad mask: %d\n" +msgid "Could not access configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/bio.c:170 src/util/bio.c:178 +#: src/util/bio.c:179 src/util/bio.c:187 #, c-format msgid "Error reading `%s': %s" msgstr "" -#: src/util/bio.c:180 +#: src/util/bio.c:189 msgid "End of file" msgstr "Fine del file" -#: src/util/bio.c:237 +#: src/util/bio.c:246 #, c-format msgid "Error reading length of string `%s'" msgstr "" -#: src/util/bio.c:247 +#: src/util/bio.c:256 #, c-format msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)" msgstr "" -#: src/util/bio.c:293 +#: src/util/bio.c:304 #, c-format msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u>%u)" msgstr "" -#: src/util/bio.c:307 +#: src/util/bio.c:326 #, c-format msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" msgstr "" -#: src/util/client.c:261 src/util/client.c:858 src/util/service.c:619 -#, c-format -msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" -msgstr "" - -#: src/util/client.c:265 src/util/client.c:863 src/util/service.c:623 -#, c-format -msgid "Using `%s' instead\n" -msgstr "" - -#: src/util/client.c:360 -#, c-format -msgid "Could not determine valid hostname and port for service `%s' from configuration.\n" +#: src/util/client.c:732 +msgid "not a valid filename" msgstr "" -#: src/util/client.c:368 +#: src/util/client.c:923 #, c-format msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/client.c:1008 -#, c-format -msgid "Could not connect to service `%s', configuration broken.\n" -msgstr "" - -#: src/util/client.c:1020 -#, c-format -msgid "Failure to transmit request to service `%s'\n" -msgstr "" - -#: src/util/client.c:1303 -msgid "Could not submit request, not expecting to receive a response.\n" -msgstr "" - -#: src/util/common_logging.c:254 src/util/common_logging.c:1039 +#: src/util/common_logging.c:257 src/util/common_logging.c:1159 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: src/util/common_logging.c:256 src/util/common_logging.c:1037 +#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1157 msgid "INFO" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:258 src/util/common_logging.c:1035 +#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1155 +msgid "MESSAGE" +msgstr "" + +#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1153 msgid "WARNING" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:260 src/util/common_logging.c:1033 +#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1151 msgid "ERROR" msgstr "ERRORE" -#: src/util/common_logging.c:262 src/util/common_logging.c:1041 +#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1161 msgid "NONE" msgstr "NESSUNA" -#: src/util/common_logging.c:391 +#: src/util/common_logging.c:631 src/util/common_logging.c:661 #, c-format -msgid "Failed to create or access directory for log file `%s'\n" +msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:817 +#: src/util/common_logging.c:895 #, c-format msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1042 +#: src/util/common_logging.c:1162 msgid "INVALID" msgstr "NON VALIDO" -#: src/util/common_logging.c:1157 +#: src/util/common_logging.c:1455 msgid "unknown address" msgstr "indirizzo sconosciuto" -#: src/util/common_logging.c:1196 +#: src/util/common_logging.c:1497 msgid "invalid address" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1214 +#: src/util/common_logging.c:1515 #, c-format msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1235 +#: src/util/common_logging.c:1536 #, c-format -msgid "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" +msgid "" +"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:288 +#: src/util/configuration.c:294 #, c-format msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:996 +#: src/util/configuration.c:361 #, c-format -msgid "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal choices\n" +msgid "Error while reading file `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/util/configuration.c:970 +msgid "Not a valid relative time specification" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:1066 +#: src/util/configuration.c:1059 #, c-format -msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" +msgid "" +"Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " +"choices\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:1098 +#: src/util/configuration.c:1178 #, c-format -msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" +msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:1172 +#: src/util/configuration.c:1211 #, c-format -msgid "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined as an environmental variable\n" +msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/connection.c:423 +#: src/util/configuration.c:1279 #, c-format -msgid "Access denied to `%s'\n" +msgid "" +"Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " +"as an environmental variable\n" msgstr "" -#: src/util/connection.c:438 +#: src/util/container_bloomfilter.c:530 #, c-format -msgid "Accepting connection from `%s': %p\n" +msgid "" +"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " +"%llu)\n" msgstr "" -#: src/util/connection.c:553 +#: src/util/crypto_ecc.c:860 #, c-format -msgid "Failed to establish TCP connection to `%s:%u', no further addresses to try.\n" +msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "" -#: src/util/connection.c:751 src/util/connection.c:919 +#: src/util/crypto_ecc.c:915 #, c-format -msgid "Trying to connect to `%s' (%p)\n" +msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "" -#: src/util/connection.c:910 +#: src/util/crypto_ecc.c:994 #, c-format -msgid "Attempt to connect to `%s' failed\n" +msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "" -#: src/util/container_bloomfilter.c:531 +#: src/util/crypto_ecc.c:1055 #, c-format -msgid "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have %llu)\n" +msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:702 src/util/crypto_ecc.c:740 -#: src/util/crypto_ecc.c:858 src/util/crypto_ecc.c:896 +#: src/util/crypto_ecc_setup.c:121 src/util/crypto_ecc_setup.c:160 +#: src/util/crypto_ecc_setup.c:303 src/util/crypto_ecc_setup.c:350 #, c-format msgid "Could not acquire lock on file `%s': %s...\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:707 src/util/crypto_ecc.c:863 +#: src/util/crypto_ecc_setup.c:127 src/util/crypto_ecc_setup.c:309 msgid "Creating a new private key. This may take a while.\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:744 src/util/crypto_ecc.c:900 +#: src/util/crypto_ecc_setup.c:164 src/util/crypto_ecc_setup.c:354 msgid "This may be ok if someone is currently generating a private key.\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:774 src/util/crypto_ecc.c:930 +#: src/util/crypto_ecc_setup.c:194 src/util/crypto_ecc_setup.c:396 #, c-format -msgid "When trying to read key file `%s' I found %u bytes but I need at least %u.\n" +msgid "" +"When trying to read key file `%s' I found %u bytes but I need at least %u.\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:778 src/util/crypto_ecc.c:934 +#: src/util/crypto_ecc_setup.c:199 src/util/crypto_ecc_setup.c:400 msgid "This may be ok if someone is currently generating a key.\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:1016 +#: src/util/crypto_ecc_setup.c:466 msgid "Could not load peer's private key\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:1120 +#: src/util/crypto_random.c:304 #, c-format -msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" +msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:1170 +#: src/util/crypto_rsa.c:848 #, c-format -msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" +msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:1244 +#: src/util/crypto_rsa.c:1187 #, c-format -msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" +msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:1301 +#: src/util/disk.c:1251 #, c-format -msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" +msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_random.c:284 +#: src/util/dnsparser.c:250 #, c-format -msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" +msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" msgstr "" -#: src/util/disk.c:1184 +#: src/util/dnsparser.c:940 #, c-format -msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" +msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" msgstr "" -#: src/util/disk.c:1546 src/util/service.c:1318 +#: src/util/dnsstub.c:229 #, c-format -msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" +msgid "Could not bind to any port: %s\n" +msgstr "" + +#: src/util/dnsstub.c:360 +#, c-format +msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" +msgstr "" + +#: src/util/dnsstub.c:507 +#, c-format +msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" +msgstr "" + +#: src/util/dnsstub.c:513 +#, c-format +msgid "Sent DNS request to %s\n" msgstr "" #: src/util/getopt.c:568 @@ -7542,74 +8235,148 @@ msgstr "" msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n" msgstr "" -#: src/util/getopt.c:933 +#: src/util/getopt.c:947 #, c-format msgid "Use %s to get a list of options.\n" msgstr "" -#: src/util/getopt_helpers.c:84 +#: src/util/getopt.c:962 +#, c-format +msgid "Missing mandatory option `%s'.\n" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:68 +msgid "print the version number" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:113 #, c-format -msgid "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" +msgid "" +"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:201 +msgid "print this help" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:279 +msgid "be verbose" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:420 +msgid "configure logging to use LOGLEVEL" msgstr "" -#: src/util/getopt_helpers.c:268 src/util/getopt_helpers.c:326 +#: src/util/getopt_helpers.c:500 +msgid "configure logging to write logs to FILENAME" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:522 +msgid "use configuration file FILENAME" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:559 src/util/getopt_helpers.c:763 +#: src/util/getopt_helpers.c:830 #, c-format msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" msgstr "" -#: src/util/getopt_helpers.c:298 +#: src/util/getopt_helpers.c:624 #, c-format msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:90 +#: src/util/getopt_helpers.c:690 +#, c-format +msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:754 +#, c-format +msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number \n" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:837 +#, c-format +msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:923 +#, c-format +msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" +msgstr "" + +#: src/util/gnunet-config.c:157 +#, c-format +msgid "failed to load configuration defaults" +msgstr "" + +#: src/util/gnunet-config.c:170 #, c-format msgid "--section argument is required\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:133 +#: src/util/gnunet-config.c:173 +#, c-format +msgid "The following sections are available:\n" +msgstr "" + +#: src/util/gnunet-config.c:224 #, c-format msgid "--option argument required to set value\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:160 +#: src/util/gnunet-config.c:263 msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:163 +#: src/util/gnunet-config.c:268 msgid "name of the section to access" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:166 +#: src/util/gnunet-config.c:273 msgid "name of the option to access" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:169 +#: src/util/gnunet-config.c:278 msgid "value to set" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:178 +#: src/util/gnunet-config.c:282 +msgid "print available configuration sections" +msgstr "" + +#: src/util/gnunet-config.c:286 +msgid "write configuration file that only contains delta to defaults" +msgstr "" + +#: src/util/gnunet-config.c:299 msgid "Manipulate GNUnet configuration files" msgstr "" -#: src/util/gnunet-ecc.c:75 +#: src/util/gnunet-ecc.c:92 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-ecc.c:81 +#: src/util/gnunet-ecc.c:128 +#, c-format +msgid "Generating %u keys like %s, please wait" +msgstr "" + +#: src/util/gnunet-ecc.c:141 #, c-format msgid "Generating %u keys, please wait" msgstr "" -#: src/util/gnunet-ecc.c:97 +#: src/util/gnunet-ecc.c:182 #, c-format msgid "" "\n" "Failed to write to `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-ecc.c:107 +#: src/util/gnunet-ecc.c:192 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7618,100 +8385,102 @@ msgstr "" "\n" "Completato!\n" -#: src/util/gnunet-ecc.c:110 +#: src/util/gnunet-ecc.c:195 #, c-format msgid "" "\n" "Error, %u keys not generated\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-ecc.c:199 +#: src/util/gnunet-ecc.c:288 #, c-format msgid "Hostkeys file `%s' not found\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-ecc.c:210 +#: src/util/gnunet-ecc.c:303 #, c-format msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-ecc.c:232 +#: src/util/gnunet-ecc.c:332 #, c-format msgid "Could not read hostkey file: %s\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-ecc.c:283 +#: src/util/gnunet-ecc.c:389 msgid "No hostkey file specified on command line\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-ecc.c:349 +#: src/util/gnunet-ecc.c:454 msgid "list keys included in a file (for testing)" msgstr "" -#: src/util/gnunet-ecc.c:352 +#: src/util/gnunet-ecc.c:459 msgid "number of keys to list included in a file (for testing)" msgstr "" -#: src/util/gnunet-ecc.c:355 +#: src/util/gnunet-ecc.c:464 msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)" msgstr "" -#: src/util/gnunet-ecc.c:358 +#: src/util/gnunet-ecc.c:468 msgid "print the public key in ASCII format" msgstr "" -#: src/util/gnunet-ecc.c:361 -msgid "print the hash of the public key in ASCII format" +#: src/util/gnunet-ecc.c:472 +msgid "print the private key in ASCII format" +msgstr "" + +#: src/util/gnunet-ecc.c:476 +msgid "print the public key in HEX format" msgstr "" -#: src/util/gnunet-ecc.c:364 +#: src/util/gnunet-ecc.c:480 msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)" msgstr "" -#: src/util/gnunet-ecc.c:375 +#: src/util/gnunet-ecc.c:496 msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files" msgstr "" -#: src/util/gnunet-resolver.c:149 +#: src/util/gnunet-resolver.c:166 msgid "perform a reverse lookup" msgstr "" -#: src/util/gnunet-resolver.c:160 +#: src/util/gnunet-resolver.c:177 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver" msgstr "" -#: src/util/gnunet-scrypt.c:279 +#: src/util/gnunet-scrypt.c:240 +#, c-format +msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" +msgstr "" + +#: src/util/gnunet-scrypt.c:315 msgid "number of bits to require for the proof of work" msgstr "" -#: src/util/gnunet-scrypt.c:282 +#: src/util/gnunet-scrypt.c:320 msgid "file with private key, otherwise default is used" msgstr "" -#: src/util/gnunet-scrypt.c:285 +#: src/util/gnunet-scrypt.c:325 msgid "file with proof of work, otherwise default is used" msgstr "" -#: src/util/gnunet-scrypt.c:288 +#: src/util/gnunet-scrypt.c:330 msgid "time to wait between calculations" msgstr "" -#: src/util/gnunet-scrypt.c:299 +#: src/util/gnunet-scrypt.c:343 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" msgstr "" -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:299 -#, c-format -msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n" -msgstr "" - -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:371 -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:412 -#, c-format -msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n" +#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1443 +msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-uri.c:84 +#: src/util/gnunet-uri.c:83 #, c-format msgid "No URI specified on command line\n" msgstr "" @@ -7735,17 +8504,17 @@ msgstr "" msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs" msgstr "" -#: src/util/helper.c:338 +#: src/util/helper.c:333 #, c-format msgid "Error reading from `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/util/helper.c:383 +#: src/util/helper.c:384 #, c-format msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/helper.c:609 +#: src/util/helper.c:604 #, c-format msgid "Error writing to `%s': %s\n" msgstr "" @@ -7755,449 +8524,361 @@ msgstr "" msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" msgstr "" -#: src/util/network.c:1355 src/util/network.c:1480 +#: src/util/network.c:1793 src/util/network.c:1977 #, c-format -msgid "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" +msgid "" +"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" msgstr "" -#: src/util/os_installation.c:421 +#: src/util/os_installation.c:507 #, c-format -msgid "Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment variable.\n" +msgid "" +"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment " +"variable.\n" msgstr "" -#: src/util/os_installation.c:766 +#: src/util/os_installation.c:879 #, c-format msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n" msgstr "" -#: src/util/os_installation.c:826 +#: src/util/os_installation.c:920 +#, c-format +msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n" +msgstr "" + +#: src/util/os_installation.c:951 #, c-format msgid "CreateProcess failed for binary %s (%d).\n" msgstr "" -#: src/util/os_installation.c:836 +#: src/util/os_installation.c:961 #, c-format msgid "GetExitCodeProcess failed for binary %s (%d).\n" msgstr "" -#: src/util/plugin.c:87 +#: src/util/plugin.c:84 #, c-format msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" msgstr "" -#: src/util/plugin.c:148 +#: src/util/plugin.c:149 #, c-format msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n" msgstr "" -#: src/util/plugin.c:223 +#: src/util/plugin.c:224 #, c-format msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n" msgstr "" -#: src/util/plugin.c:382 +#: src/util/plugin.c:383 msgid "Could not determine plugin installation path.\n" msgstr "" -#: src/util/program.c:246 src/util/service.c:1452 -#, c-format -msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" -msgstr "" - -#: src/util/program.c:258 src/util/service.c:1467 +#: src/util/regex.c:132 #, c-format -msgid "Could not access configuration file `%s'\n" -msgstr "" - -#: src/util/program.c:263 src/util/service.c:1462 -msgid "Malformed configuration, exit ...\n" -msgstr "" - -#: src/util/resolver_api.c:198 -#, c-format -msgid "Must specify `%s' for `%s' in configuration!\n" +msgid "Bad mask: %d\n" msgstr "" #: src/util/resolver_api.c:216 #, c-format -msgid "Must specify `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration!\n" +msgid "" +"Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:348 +#: src/util/resolver_api.c:237 #, c-format -msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" +msgid "" +"Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS " +"resolution will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:352 +#: src/util/resolver_api.c:873 #, c-format msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:908 -#, c-format -msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n" -msgstr "" - -#: src/util/scheduler.c:813 -msgid "Looks like we're busy waiting...\n" -msgstr "" - -#: src/util/scheduler.c:948 -#, c-format -msgid "Attempt to cancel dead task %llu!\n" -msgstr "" - -#: src/util/server.c:484 -#, c-format -msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/util/server.c:493 -#, c-format -msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n" -msgstr "" - -#: src/util/server.c:499 -#, c-format -msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n" -msgstr "" - -#: src/util/server.c:892 -#, c-format -msgid "Processing code for message of type %u did not call `GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n" -msgstr "" - -#: src/util/service.c:347 -#, c-format -msgid "Unknown address family %d\n" -msgstr "" - -#: src/util/service.c:354 -#, c-format -msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n" -msgstr "" - -#: src/util/service.c:409 -#, c-format -msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n" -msgstr "" - -#: src/util/service.c:446 -#, c-format -msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n" -msgstr "" - -#: src/util/service.c:563 -#, c-format -msgid "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" -msgstr "" - -#: src/util/service.c:653 -#, c-format -msgid "Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX domain socket: %s\n" -msgstr "" - -#: src/util/service.c:669 +#: src/util/resolver_api.c:886 #, c-format -msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" +msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/service.c:903 -msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n" +#: src/util/resolver_api.c:1071 +msgid "Resolver not configured correctly.\n" msgstr "" -#: src/util/service.c:952 src/util/service.c:970 +#: src/util/resolver_api.c:1158 src/util/resolver_api.c:1181 +#: src/util/resolver_api.c:1195 #, c-format -msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" +msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" msgstr "" -#: src/util/service.c:995 -#, c-format -msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n" +#: src/util/service.c:1303 +msgid "" +"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n" msgstr "" -#: src/util/service.c:1165 +#: src/util/service.c:2123 #, c-format -msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n" +msgid "" +"Processing code for message of type %u did not call " +"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n" msgstr "" -#: src/util/service.c:1207 +#: src/util/signal.c:87 #, c-format -msgid "Service `%s' runs at %s\n" -msgstr "" - -#: src/util/service.c:1256 -msgid "Service process failed to initialize\n" -msgstr "" - -#: src/util/service.c:1260 -msgid "Service process could not initialize server function\n" -msgstr "" - -#: src/util/service.c:1264 -msgid "Service process failed to report status\n" -msgstr "" - -#: src/util/service.c:1319 -msgid "No such user" +msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n" msgstr "" -#: src/util/service.c:1332 +#: src/util/socks.c:595 #, c-format -msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n" +msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/service.c:1402 -msgid "do daemonize (detach from terminal)" -msgstr "" - -#: src/util/signal.c:89 +#: src/util/socks.c:614 #, c-format -msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n" +msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:145 +#: src/util/strings.c:174 msgid "b" msgstr "" -#: src/util/strings.c:433 +#: src/util/strings.c:471 #, c-format msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:561 +#: src/util/strings.c:598 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" msgstr "" -#: src/util/strings.c:658 +#: src/util/strings.c:702 msgid "µs" msgstr "µs" -#: src/util/strings.c:662 +#: src/util/strings.c:706 msgid "forever" msgstr "per sempre" -#: src/util/strings.c:664 +#: src/util/strings.c:708 msgid "0 ms" msgstr "0 ms" -#: src/util/strings.c:670 +#: src/util/strings.c:714 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/util/strings.c:676 +#: src/util/strings.c:720 msgid "s" msgstr "s" -#: src/util/strings.c:682 +#: src/util/strings.c:726 msgid "m" msgstr "" -#: src/util/strings.c:688 +#: src/util/strings.c:732 msgid "h" msgstr "o" -#: src/util/strings.c:695 +#: src/util/strings.c:739 msgid "day" msgstr "giorno" -#: src/util/strings.c:697 +#: src/util/strings.c:741 msgid "days" msgstr "giorni" -#: src/util/strings.c:726 +#: src/util/strings.c:770 msgid "end of time" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1159 +#: src/util/strings.c:1272 msgid "IPv6 address did not start with `['\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1167 +#: src/util/strings.c:1280 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1173 +#: src/util/strings.c:1286 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1180 +#: src/util/strings.c:1293 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1189 +#: src/util/strings.c:1302 #, c-format msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1395 src/util/strings.c:1411 +#: src/util/strings.c:1574 src/util/strings.c:1590 msgid "Port not in range\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1420 +#: src/util/strings.c:1599 #, c-format msgid "Malformed port policy `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1503 src/util/strings.c:1534 src/util/strings.c:1582 -#: src/util/strings.c:1603 +#: src/util/strings.c:1682 src/util/strings.c:1713 src/util/strings.c:1761 +#: src/util/strings.c:1782 #, c-format msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1560 +#: src/util/strings.c:1739 #, c-format msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." msgstr "" -#: src/util/strings.c:1612 +#: src/util/strings.c:1791 #, c-format msgid "Invalid format: `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1664 +#: src/util/strings.c:1843 #, c-format msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1714 +#: src/util/strings.c:1893 #, c-format msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1745 +#: src/util/strings.c:1924 #, c-format msgid "Wrong format `%s' for network\n" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:550 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1086 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:538 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1805 msgid "# Active channels" msgstr "# Canali attivi" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:642 -msgid "# Bytes given to mesh for transmission" +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:597 +msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)" +msgstr "" + +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:751 +msgid "# ICMP packets received from cadet" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:680 -msgid "# Bytes dropped in mesh queue (overflow)" +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1094 +msgid "# UDP packets received from cadet" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:753 -msgid "# Mesh channels created" +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1253 +msgid "# TCP packets received from cadet" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:784 -msgid "Failed to setup mesh channel!\n" +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1465 +msgid "# Cadet channels created" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:978 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1685 #, c-format msgid "Protocol %u not supported, dropping\n" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1305 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1824 +msgid "# Packets dropped (channel not yet online)" +msgstr "" + +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2004 msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1326 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2025 msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1531 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2233 msgid "# Packets received from TUN interface" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1564 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1600 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2266 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2302 #, c-format msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1610 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2312 msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1624 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2326 #, c-format msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1706 -msgid "# ICMP packets received from mesh" -msgstr "" - -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2045 -msgid "# UDP packets received from mesh" -msgstr "" - -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2200 -msgid "# TCP packets received from mesh" -msgstr "" - -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2351 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2365 msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2406 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2420 msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2447 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2663 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2462 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2684 msgid "# Active destinations" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2715 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2733 msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2982 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2996 msgid "Must specify valid IPv6 address" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3006 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3020 msgid "Must specify valid IPv6 mask" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3014 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3028 msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3027 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3041 msgid "Must specify valid IPv4 address" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3040 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3054 msgid "Must specify valid IPv4 mask" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3050 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3064 msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-vpn.c:147 +#: src/vpn/gnunet-vpn.c:145 msgid "Error creating tunnel\n" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-vpn.c:190 src/vpn/gnunet-vpn.c:221 +#: src/vpn/gnunet-vpn.c:189 src/vpn/gnunet-vpn.c:220 #, c-format msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-vpn.c:203 +#: src/vpn/gnunet-vpn.c:202 #, c-format msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-vpn.c:215 +#: src/vpn/gnunet-vpn.c:214 #, c-format msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-vpn.c:235 +#: src/vpn/gnunet-vpn.c:234 #, c-format msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-vpn.c:255 +#: src/vpn/gnunet-vpn.c:254 #, c-format msgid "`%s' is not a valid IP address.\n" msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" @@ -8206,50 +8887,66 @@ msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n" msgid "request that result should be an IPv4 address" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-vpn.c:293 +#: src/vpn/gnunet-vpn.c:295 msgid "request that result should be an IPv6 address" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-vpn.c:296 +#: src/vpn/gnunet-vpn.c:301 msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-vpn.c:299 +#: src/vpn/gnunet-vpn.c:307 msgid "destination IP for the tunnel" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-vpn.c:302 +#: src/vpn/gnunet-vpn.c:313 msgid "peer offering the service we would like to access" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-vpn.c:305 +#: src/vpn/gnunet-vpn.c:319 msgid "name of the service we would like to access" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-vpn.c:308 +#: src/vpn/gnunet-vpn.c:324 msgid "service is offered via TCP" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-vpn.c:311 +#: src/vpn/gnunet-vpn.c:329 msgid "service is offered via UDP" msgstr "" -#: src/vpn/gnunet-vpn.c:323 +#: src/vpn/gnunet-vpn.c:342 msgid "Setup tunnels via VPN." msgstr "" -#: src/include/gnunet_common.h:566 src/include/gnunet_common.h:573 -#: src/include/gnunet_common.h:581 +#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:836 +#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:414 +msgid "Failed to connect to the namestore!\n" +msgstr "" + +#: src/include/gnunet_common.h:770 src/include/gnunet_common.h:777 +#: src/include/gnunet_common.h:787 +#, c-format +msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n" +msgstr "" + +#: src/include/gnunet_common.h:795 #, c-format msgid "Assertion failed at %s:%d.\n" msgstr "" -#: src/include/gnunet_common.h:593 +#: src/include/gnunet_common.h:807 #, c-format msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" msgstr "" -#: src/include/gnunet_common.h:620 src/include/gnunet_common.h:629 +#: src/include/gnunet_common.h:834 src/include/gnunet_common.h:843 #, c-format msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" msgstr "" + +#~ msgid "Benchmarking done\n" +#~ msgstr "Benchmark completato\n" + +#~ msgid "Peer `%s'\n" +#~ msgstr "Peer `%s'\n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index acb0c0197..323f2de49 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-20 22:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-20 11:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:381 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1118 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:386 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1118 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1118 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:555 src/util/service.c:610 #, c-format @@ -234,7 +234,7 @@ msgid "" "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:405 src/arm/gnunet-service-arm.c:411 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:410 src/arm/gnunet-service-arm.c:416 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1137 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1143 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3823 @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:450 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1174 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:455 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1174 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1174 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:611 src/util/client.c:504 #: src/util/service.c:680 @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:455 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1178 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:460 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1178 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1178 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:615 src/util/client.c:509 #: src/util/service.c:685 @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" msgid "Using `%s' instead\n" msgstr "%s: flagga \"%s\" är tvetydig\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:488 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1209 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:493 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1209 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1209 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:646 src/util/service.c:721 #, c-format @@ -273,14 +273,14 @@ msgid "" "domain socket: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:510 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1226 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:515 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1226 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1226 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:663 src/util/service.c:739 #, c-format msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:549 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:554 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2682 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1257 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1257 @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" msgstr "Misslyckades att leverera \"%s\" meddelande.\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:568 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:573 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2700 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1276 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1276 @@ -298,65 +298,65 @@ msgstr "Misslyckades att leverera \"%s\" meddelande.\n" msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" msgstr "Misslyckades att binda till UDP-port %d.\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:979 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start service `%s'\n" msgstr "Misslyckades att starta samling.\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:990 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "Starting service `%s'\n" msgstr "Startade samling \"%s\".\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1102 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" msgstr "Kunde inte skapa användarkonto:" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1137 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1142 #, c-format msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1180 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1185 #, c-format msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1359 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing to stop `%s'\n" msgstr "Startade samling \"%s\".\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1664 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1669 #, fuzzy, c-format msgid "Restarting service `%s'.\n" msgstr "Startade samling \"%s\".\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1825 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 msgid "exit" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1835 msgid "signal" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1835 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1840 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Okänt fel" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1841 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1846 #, fuzzy, c-format msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" msgstr "Tjänst borttagen.\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1867 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1872 #, c-format msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1883 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1888 #, c-format msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" msgstr "" @@ -435,24 +435,24 @@ msgstr "Kunde inte initiera SQLite.\n" msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1867 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1868 #, fuzzy, c-format msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n" msgstr "Motpart \"%s\" med pålitlighet %8u och adress \"%s\"\n" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1911 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n" msgstr "Motpart \"%s\" med pålitlighet %8u och adress \"%s\"\n" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2473 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2474 msgid "" "MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2513 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2530 -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2562 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2580 -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2599 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1139 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2514 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2531 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2563 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2581 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2600 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1139 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2610 src/ats/plugin_ats_ril.c:2627 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2644 src/ats/plugin_ats_ril.c:2661 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2678 src/ats/plugin_ats_ril.c:2695 @@ -461,27 +461,27 @@ msgstr "" msgid "Invalid %s configuration %f \n" msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2668 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2669 #, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is " "%llu must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2677 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2678 #, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu " "must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2687 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2688 #, c-format msgid "" "Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2696 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2697 #, c-format msgid "" "Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n" @@ -681,63 +681,63 @@ msgstr "" msgid "help text" msgstr "hjälptext för -t" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:662 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:705 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid peer ID `%s'\n" msgstr "Ogiltiga argument: " -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:701 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n" msgstr "Ogiltigt format för IP: \"%s\"\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:774 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:817 msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:865 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:908 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid target `%s'\n" msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:902 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:945 #, fuzzy msgid "No action requested\n" msgstr "Samling stoppad.\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:927 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:970 #, fuzzy msgid "Provide information about a particular connection" msgstr "Skriv ut information om GNUnets motparter." -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:932 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:975 msgid "Activate echo mode" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:937 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:980 msgid "Dump debug information to STDERR" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:943 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:986 msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:950 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:993 #, fuzzy msgid "Provide information about a patricular peer" msgstr "Skriv ut information om GNUnets motparter." -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:956 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:999 #, fuzzy msgid "Provide information about all peers" msgstr "Skriv ut information om GNUnets motparter." -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:962 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1005 #, fuzzy msgid "Provide information about a particular tunnel" msgstr "Skriv ut information om GNUnets motparter." -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:968 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1011 #, fuzzy msgid "Provide information about all tunnels" msgstr "Skriv ut information om GNUnets motparter." @@ -787,260 +787,260 @@ msgstr "" msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:268 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:275 #, c-format msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:293 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:300 #, c-format msgid "Call from `%s' terminated\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:328 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:335 #, c-format msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:333 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:340 #, c-format msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:351 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:358 #, c-format msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:366 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:373 #, fuzzy msgid "Failed to setup phone (internal error)\n" msgstr "Kunde inte skapa värdnyckel!\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:378 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:385 #, c-format msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:402 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:409 #, c-format msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:409 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Connection established to `%s'\n" msgstr "Misslyckades att leverera \"%s\" meddelande.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:423 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve `%s'\n" msgstr "Misslyckades att leverera \"%s\" meddelande.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:424 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:431 #, c-format msgid "Call to `%s' terminated\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:433 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:440 #, c-format msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:439 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:446 #, c-format msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:444 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:451 msgid "Error with the call, restarting it\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:515 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown command `%s'\n" msgstr "Okänd operation \"%s\"\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:531 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:545 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:552 #, c-format msgid "Ego `%s' not available\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:594 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:545 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:601 msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:553 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:607 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:560 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:614 #, c-format msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:563 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:570 msgid "Call recipient missing.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:618 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:625 msgid "There is no incoming call to accept here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:635 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:642 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:666 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:673 msgid "We currently do not have an address.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:690 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:697 #, c-format msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:695 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:702 #, c-format msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:701 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:725 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:708 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:732 #, c-format msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:706 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:713 msgid "" "We had an internal error setting up our phone line. You can still make " "calls.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:715 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:722 #, c-format msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:720 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:727 #, c-format msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:739 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:746 msgid "Calls waiting:\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:745 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "#%u: `%s'\n" msgstr "Jag är ändpunkt \"%s\".\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:774 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:789 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:781 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:796 msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:822 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:838 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:829 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:845 msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:845 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:852 #, c-format msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:854 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:861 msgid "There is no incoming call to resume here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:871 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:878 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:906 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:913 msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:914 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:921 msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:931 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:938 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:957 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:964 msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:959 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:966 msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:961 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:968 msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:963 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:970 msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:965 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:972 msgid "" "Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming " "calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:967 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:974 msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:969 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:976 msgid "Use `/status' to print status information" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:971 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:978 #, fuzzy msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" msgstr "tillåter klienter att fastställa gnunetds konfiguration" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:973 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:980 msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1189 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" msgstr "Kunde inte skapa namnrymd \"%s\" (existerar?).\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1202 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1209 #, fuzzy, c-format msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" msgstr "Pseudonym \"%s\" togs bort.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1240 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1247 #, fuzzy msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" msgstr "Du måste ange en lista av filer att lägga in.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1264 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1271 #, fuzzy msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n" msgstr "Misslyckades att starta samling.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1293 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1300 msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1298 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1305 msgid "sets the LINE to use for the phone" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1327 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1334 msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." msgstr "" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "\"%s\" %s misslyckades: %s\n" msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1285 +#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" msgstr "Kunde inte ansluta till gnunetd.\n" @@ -1518,8 +1518,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/credential/gnunet-credential.c:262 src/namestore/gnunet-namestore.c:886 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1020 +#: src/credential/gnunet-credential.c:262 src/namestore/gnunet-namestore.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" msgstr "\"%s\": okänd tjänst: %s\n" @@ -1621,16 +1620,15 @@ msgstr "" msgid "GNUnet credential resolver tool" msgstr "Spåra GNUnets nätverkstopologi." -#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1136 src/gns/gnunet-gns.c:182 +#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1136 src/gns/gnunet-gns.c:183 #: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:725 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to GNS\n" msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" #: src/credential/gnunet-service-credential.c:1142 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:912 -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1112 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1033 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:913 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to namestore\n" msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" @@ -1640,11 +1638,6 @@ msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1126 src/gns/plugin_rest_gns.c:667 -#, fuzzy -msgid "GNS REST API initialized\n" -msgstr " Anslutning misslyckades\n" - #: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:309 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:755 #, fuzzy @@ -1693,29 +1686,29 @@ msgstr "" #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:125 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:890 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:56 -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:50 src/my/my.c:79 -#: src/my/my.c:91 src/mysql/mysql.c:40 src/mysql/mysql.c:47 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 src/my/my.c:79 src/my/my.c:91 +#: src/mysql/mysql.c:40 src/mysql/mysql.c:47 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:50 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:51 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:50 #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:60 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:50 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:45 #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:50 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:54 -#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:67 src/util/crypto_ecc.c:50 +#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:67 src/util/crypto_ecc.c:51 #: src/util/crypto_ecc_setup.c:39 src/util/crypto_mpi.c:37 -#: src/include/gnunet_common.h:810 src/include/gnunet_common.h:819 +#: src/include/gnunet_common.h:816 src/include/gnunet_common.h:825 #: src/scalarproduct/scalarproduct.h:33 #, c-format msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: %s\n" -#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:860 +#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:861 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:506 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:334 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:327 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:262 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:334 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" msgstr "" @@ -2056,11 +2049,11 @@ msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: %s\n" #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:269 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:210 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:207 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:203 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:533 #: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:323 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" msgstr "Kunde inte initiera SQLite.\n" @@ -2069,21 +2062,21 @@ msgstr "Kunde inte initiera SQLite.\n" msgid "sqlite bind failure" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1324 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1325 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1358 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1359 #, c-format msgid "" "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " "bytes)\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1402 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:709 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1403 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:638 -#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:752 +#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:753 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:709 msgid "Sqlite database running\n" msgstr "" @@ -2159,7 +2152,7 @@ msgstr "" msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" msgstr "Maximalt antal chattklienter uppnått.\n" -#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:947 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2691 +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:947 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2764 #, fuzzy msgid "number of peers to start" msgstr "antal iterationer" @@ -2486,36 +2479,6 @@ msgstr "" msgid "Block of type %u is malformed\n" msgstr "" -#: src/dns/dnsparser.c:252 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" -msgstr "Misslyckades att leverera \"%s\" meddelande.\n" - -#: src/dns/dnsparser.c:821 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" -msgstr "Misslyckades att leverera \"%s\" meddelande.\n" - -#: src/dns/dnsstub.c:231 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not bind to any port: %s\n" -msgstr "Kunde inte köra \"%s\": %s\n" - -#: src/dns/dnsstub.c:362 -#, c-format -msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsstub.c:509 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" -msgstr "Misslyckades att skicka HTTP-begäran till värd \"%s\": %s\n" - -#: src/dns/dnsstub.c:515 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sent DNS request to %s\n" -msgstr "Misslyckades att skicka HTTP-begäran till värd \"%s\": %s\n" - #: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:351 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:356 msgid "only monitor DNS queries" msgstr "" @@ -4103,11 +4066,11 @@ msgstr "Misslyckades att starta samling.\n" msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n" msgstr "Misslyckades att starta samling.\n" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:520 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:521 msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:533 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:534 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" msgstr "" @@ -4116,35 +4079,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" msgstr "Misslyckades att skicka HTTP-begäran till värd \"%s\": %s\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:402 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" msgstr "Misslyckades att skicka HTTP-begäran till värd \"%s\": %s\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:418 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Received malformed DNS request from %s\n" msgstr "Mottog ogiltig \"%s\" begäran (storlek %d)\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:426 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" msgstr "Mottog okänd typ av begäran %d vid %s:%d\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:585 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:586 #, fuzzy msgid "No DNS server specified!\n" msgstr "Inga nyckelord angivna!\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:685 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:686 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:690 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:691 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:707 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:708 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" msgstr "" @@ -4160,7 +4123,7 @@ msgstr "" msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns.c:197 src/gns/plugin_rest_gns.c:344 +#: src/gns/gnunet-gns.c:197 #, c-format msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" msgstr "" @@ -4187,7 +4150,7 @@ msgstr "Spåra GNUnets nätverkstopologi." msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:699 src/gns/plugin_rest_gns.c:420 +#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:699 msgid "" "Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-" "gns-import.sh?\n" @@ -4257,64 +4220,64 @@ msgstr "" msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2061 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" msgstr "Kommando \"%s\" stöds ej. Avbryter.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2582 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2583 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" msgstr "Kunde inte skapa användarkonto:" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2614 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2813 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" msgstr "Misslyckades att starta samling.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2838 src/rest/gnunet-rest-server.c:656 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2839 src/rest/gnunet-rest-server.c:656 #, fuzzy msgid "Failed to pass client to MHD\n" msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3168 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3169 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported socks version %d\n" msgstr "Kommando \"%s\" stöds ej. Avbryter.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3197 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported socks command %d\n" msgstr "Kommando \"%s\" stöds ej. Avbryter.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3279 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3280 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported socks address type %d\n" msgstr "Kommando \"%s\" stöds ej. Avbryter.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3569 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3570 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3697 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3698 msgid "listen on specified port (default: 7777)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3702 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3703 msgid "pem file to use as CA" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3706 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3707 msgid "disable use of IPv6" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3732 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3733 msgid "GNUnet GNS proxy" msgstr "" @@ -4423,10 +4386,6 @@ msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/gns/plugin_rest_gns.c:382 -msgid "Ego for not found, cannot perform lookup.\n" -msgstr "" - #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" @@ -4897,123 +4856,53 @@ msgstr "" msgid "Maintain egos" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:388 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:389 msgid "no default known" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:410 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:414 msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:499 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:771 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:893 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:505 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:788 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:506 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:513 msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:599 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:608 msgid "identifier already in use for another ego" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:748 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:763 msgid "target name already exists" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:787 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:910 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:806 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:934 msgid "no matching ego found" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:944 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1002 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1012 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/identity/plugin_rest_identity.c:966 -#, fuzzy -msgid "Identity REST API initialized\n" -msgstr " Anslutning misslyckades\n" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:422 -#, fuzzy -msgid "Ego is required\n" -msgstr "%s: flagga \"%s\" är tvetydig\n" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:430 -msgid "Attribute value missing!\n" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:438 -#, fuzzy -msgid "Requesting party key is required!\n" -msgstr "%s: flagga \"%s\" är tvetydig\n" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:461 -msgid "Add attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:467 -msgid "Attribute value" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:472 -msgid "Ego" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:477 -msgid "Audience (relying party)" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:481 -msgid "List attributes for Ego" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:486 -msgid "Issue a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:491 -msgid "Consume a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:496 -msgid "Revoke a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:501 -msgid "Type of attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:506 -msgid "Expiration interval of the attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/identity_provider_api.c:434 -#, fuzzy -msgid "failed to store record\n" -msgstr "Misslyckades att starta samling.\n" - -#: src/identity-provider/plugin_rest_identity_provider.c:1228 -#: src/identity-provider/plugin_rest_openid_connect.c:2145 -#, fuzzy -msgid "Identity Provider REST API initialized\n" -msgstr " Anslutning misslyckades\n" - #: src/json/json.c:121 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" @@ -5063,7 +4952,7 @@ msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n" msgid "You must specify a name\n" msgstr "Du måste ange en mottagare!\n" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:230 src/namestore/gnunet-namestore.c:1289 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:230 src/namestore/gnunet-namestore.c:1290 msgid "name of the record to add/delete/display" msgstr "" @@ -5072,7 +4961,7 @@ msgstr "" msgid "spezifies the public key of the zone to look in" msgstr "ange prioritet för innehållet" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:1341 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:1342 #, fuzzy msgid "GNUnet zone manipulation tool" msgstr "GNUnet-konfiguration" @@ -5088,8 +4977,8 @@ msgstr "Skriv ut information om GNUnets motparter." #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:119 #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:148 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:383 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:146 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:393 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:377 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:536 #, fuzzy, c-format @@ -5097,14 +4986,14 @@ msgid "Unable to initialize file: %s.\n" msgstr "Kunde inte initiera SQLite.\n" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:130 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:159 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:157 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get filesize: %s.\n" msgstr "Kunde inte skapa namnrymd \"%s\" (existerar?).\n" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:149 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:172 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:170 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file: %s.\n" @@ -5122,7 +5011,6 @@ msgstr "" "Fel vid uppladdning av fil: %s\n" #: src/namestore/gnunet-namestore.c:341 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" msgstr "" @@ -5130,7 +5018,6 @@ msgstr "" "Fel vid uppladdning av fil: %s\n" #: src/namestore/gnunet-namestore.c:348 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "Deleting record failed%s%s\n" msgstr "" @@ -5153,218 +5040,212 @@ msgid "" "Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:808 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:605 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:809 #, c-format msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:849 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:850 #, c-format msgid "" "There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:901 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:902 #, c-format msgid "No options given\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:920 src/namestore/gnunet-namestore.c:929 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:948 src/namestore/gnunet-namestore.c:971 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1025 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:921 src/namestore/gnunet-namestore.c:930 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:972 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" msgstr "Konfigurationsfil \"%s\" skapad.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:921 src/namestore/gnunet-namestore.c:930 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:973 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:922 src/namestore/gnunet-namestore.c:931 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:950 src/namestore/gnunet-namestore.c:974 msgid "add" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:939 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:682 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported type `%s'\n" msgstr "Kommando \"%s\" stöds ej. Avbryter.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:961 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:702 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:744 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" msgstr "%s: symbolvärde \"%s\" ogiltigt för %s\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1006 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid time format `%s'\n" msgstr "Ogiltigt format för IP: \"%s\"\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1027 msgid "del" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1069 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1098 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1099 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid URI `%s'\n" msgstr "Ogiltiga argument: " -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1133 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid nick `%s'\n" msgstr "Ogiltiga argument: " -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1173 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1063 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "No default ego configured in identity service\n" msgstr "\"%s\": okänd tjänst: %s\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1237 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1159 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot connect to identity service\n" msgstr "Kunde inte ansluta till gnunetd.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1262 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1263 msgid "add record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1266 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1267 msgid "delete record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1270 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1271 msgid "display records" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1275 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1276 msgid "" "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1280 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1281 #, fuzzy msgid "set the desired nick name for the zone" msgstr "Skriv ut information om GNUnets motparter." -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1284 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1285 #, fuzzy msgid "monitor changes in the namestore" msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1294 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1295 #, fuzzy msgid "determine our name for the given PKEY" msgstr "Skriv ut information om GNUnets motparter." -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1299 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1300 msgid "type of the record to add/delete/display" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1304 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1305 msgid "URI to import into our zone" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1309 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1310 msgid "value of the record to add/delete" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1313 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1314 msgid "create or list public record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1317 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1318 msgid "" "create shadow record (only valid if all other records of the same type have " "expired" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1322 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1323 #, fuzzy msgid "name of the ego controlling the zone" msgstr "Visa värde av alternativet" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:538 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported form value `%s'\n" msgstr "Kommando \"%s\" stöds ej. Avbryter.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:565 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n" msgstr "Kunde inte tolka konfigurationsfil \"%s\".\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:585 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:595 msgid "Error when mapping zone to name\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:616 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:627 #, c-format msgid "Found existing name `%s' for the given key\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:696 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:687 #, c-format msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:754 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:775 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create page for `%s'\n" msgstr "Kunde inte skapa namnrymd \"%s\" (existerar?).\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:772 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:808 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:830 msgid "Domain name must not contain `.'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:817 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:839 msgid "Domain name must not contain `+'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1045 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1069 msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1073 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1097 #, fuzzy msgid "Failed to start HTTP server\n" msgstr "Misslyckades att starta samling.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1121 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1145 #, fuzzy msgid "Failed to connect to identity\n" msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1147 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1171 msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1166 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1190 msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:748 +#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2033 +#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2036 msgid "size to use for the main hash map" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2038 +#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2041 msgid "minimum expiration time we assume for imported records" msgstr "" @@ -5372,8 +5253,8 @@ msgstr "" msgid "Namestore failed to store record\n" msgstr "" -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:765 -msgid "flat file database running\n" +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:776 +msgid "heap file database running\n" msgstr "" #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:216 @@ -5382,11 +5263,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to setup database at `%s'\n" msgstr "Fel vid %s:%d.\n" -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1204 -#, fuzzy -msgid "Namestore REST API initialized\n" -msgstr " Anslutning misslyckades\n" - #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:191 #, fuzzy msgid "Suggested configuration changes:\n" @@ -5775,6 +5651,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n" msgstr "" #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:297 +#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" msgstr "Misslyckades att binda till UDP-port %d.\n" @@ -6077,6 +5954,66 @@ msgstr "Misslyckades att initiera tjänsten \"%s\".\n" msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" msgstr "" +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:465 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ego is required\n" +msgstr "%s: flagga \"%s\" är tvetydig\n" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:473 +#, c-format +msgid "Attribute value missing!\n" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:481 +#, fuzzy, c-format +msgid "Requesting party key is required!\n" +msgstr "%s: flagga \"%s\" är tvetydig\n" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:504 +msgid "Add attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:510 +msgid "Attribute value" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:515 +msgid "Ego" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:520 +msgid "Audience (relying party)" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:524 +msgid "List attributes for Ego" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:529 +msgid "Issue a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:534 +msgid "Consume a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:539 +msgid "Revoke a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:544 +msgid "Type of attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:549 +msgid "Expiration interval of the attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/reclaim_api.c:434 +#, fuzzy +msgid "failed to store record\n" +msgstr "Misslyckades att starta samling.\n" + #: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" @@ -6176,6 +6113,42 @@ msgstr "" msgid "GNUnet REST server" msgstr "Spåra GNUnets nätverkstopologi." +#: src/rest-plugins/plugin_rest_copying.c:207 +#, fuzzy +msgid "COPYING REST API initialized\n" +msgstr " Anslutning misslyckades\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_credential.c:1126 +#, fuzzy +msgid "GNS REST API initialized\n" +msgstr " Anslutning misslyckades\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_gns.c:450 +#, fuzzy +msgid "Gns REST API initialized\n" +msgstr " Anslutning misslyckades\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_identity.c:1295 +#, fuzzy +msgid "Identity REST API initialized\n" +msgstr " Anslutning misslyckades\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_namestore.c:1077 +#, fuzzy +msgid "Namestore REST API initialized\n" +msgstr " Anslutning misslyckades\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_openid_connect.c:2135 +#: src/rest-plugins/plugin_rest_reclaim.c:1079 +#, fuzzy +msgid "Identity Provider REST API initialized\n" +msgstr " Anslutning misslyckades\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:794 +#, fuzzy +msgid "Peerinfo REST API initialized\n" +msgstr " Anslutning misslyckades\n" + #: src/revocation/gnunet-revocation.c:127 #, fuzzy, c-format msgid "Key `%s' is valid\n" @@ -6314,15 +6287,33 @@ msgstr "" msgid "Could not open revocation database file!" msgstr "Kunde inte ansluta till gnunetd.\n" -#: src/rps/gnunet-rps.c:201 +#: src/rps/gnunet-rps.c:258 msgid "Seed a PeerID" msgstr "" -#: src/rps/gnunet-rps.c:205 +#: src/rps/gnunet-rps.c:262 msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" msgstr "" -#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2705 +#: src/rps/gnunet-rps.c:266 +msgid "Get peers from biased stream" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2770 +msgid "duration of the profiling" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2776 +#, fuzzy +msgid "timeout for the profiling" +msgstr "ange prioritet för innehållet" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2782 +#, fuzzy +msgid "number of PeerIDs to request" +msgstr "antal iterationer" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2797 #, fuzzy msgid "Measure quality and performance of the RPS service." msgstr "Kan inte tillgå tjänsten" @@ -6410,7 +6401,7 @@ msgstr "" msgid "also profile decryption" msgstr "" -#: src/set/gnunet-service-set.c:1987 +#: src/set/gnunet-service-set.c:2004 #, fuzzy msgid "Could not connect to CADET service\n" msgstr "Kunde inte ansluta till gnunetd.\n" @@ -6609,93 +6600,93 @@ msgstr "Ladda ner filer från GNUnet." msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" msgstr "Ladda ner filer från GNUnet." -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:271 -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:365 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:407 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:448 #, fuzzy msgid "Failed to obtain statistics.\n" msgstr "Misslyckades att binda till UDP-port %d.\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:274 -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:368 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:410 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" msgstr "Misslyckades att binda till UDP-port %d.\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:502 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:526 msgid "Missing argument: subsystem \n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:510 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:534 msgid "Missing argument: name\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:553 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:577 #, c-format msgid "No subsystem or name given\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:568 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize watch routine\n" msgstr "Misslyckades att initiera tjänsten \"%s\".\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:703 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s'\n" msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:721 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:745 #, fuzzy, c-format msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" msgstr "Kan inte ansluta till %u.%u.%u.%u:%u: %s\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:729 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:753 #, c-format msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:760 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:784 #, c-format msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:793 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:817 msgid "limit output to statistics for the given NAME" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:798 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:822 msgid "make the value being set persistent" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:804 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:828 msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:810 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:834 msgid "use as csv separator" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:816 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:840 msgid "path to the folder containing the testbed data" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:821 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:845 msgid "just print the statistics value" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:826 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:850 msgid "watch value continuously" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:832 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:856 msgid "connect to remote host" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:838 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:862 msgid "port for remote host" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:855 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:879 msgid "Print statistics about GNUnet operations." msgstr "Skriv ut statistik om GNUnet-operationer." @@ -8353,7 +8344,7 @@ msgstr "" msgid "Service process failed to report status\n" msgstr "" -#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1311 src/util/disk.c:1515 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1311 src/util/disk.c:1521 #: src/util/service.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" @@ -8390,11 +8381,6 @@ msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":" msgid "Could not access configuration file `%s'\n" msgstr "Kunde inte tolka konfigurationsfil \"%s\".\n" -#: src/tun/regex.c:132 -#, c-format -msgid "Bad mask: %d\n" -msgstr "" - #: src/util/bio.c:179 src/util/bio.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading `%s': %s" @@ -8425,58 +8411,67 @@ msgstr "" msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" msgstr "" -#: src/util/client.c:912 +#: src/util/client.c:732 +msgid "not a valid filename" +msgstr "" + +#: src/util/client.c:923 #, c-format msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:257 src/util/common_logging.c:1144 +#: src/util/common_logging.c:257 src/util/common_logging.c:1159 msgid "DEBUG" msgstr "FELSÖKNING" -#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1142 +#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1157 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1140 +#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1155 msgid "MESSAGE" msgstr "MEDDELANDE" -#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1138 +#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1153 msgid "WARNING" msgstr "VARNING" -#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1136 +#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1151 msgid "ERROR" msgstr "FEL" -#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1146 +#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1161 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:880 +#: src/util/common_logging.c:631 src/util/common_logging.c:661 +#, c-format +msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" +msgstr "" + +#: src/util/common_logging.c:895 #, c-format msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1147 +#: src/util/common_logging.c:1162 msgid "INVALID" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1440 +#: src/util/common_logging.c:1455 msgid "unknown address" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1482 +#: src/util/common_logging.c:1497 msgid "invalid address" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1500 +#: src/util/common_logging.c:1515 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" msgstr "Konfigurationsfil \"%s\" skapad.\n" -#: src/util/common_logging.c:1521 +#: src/util/common_logging.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "" "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" @@ -8492,24 +8487,29 @@ msgstr "Syntaxfel i konfigurationsfil \"%s\" på rad %d.\n" msgid "Error while reading file `%s'\n" msgstr "Fel vid nedladdning: %s\n" -#: src/util/configuration.c:1049 +#: src/util/configuration.c:970 +#, fuzzy +msgid "Not a valid relative time specification" +msgstr "Konfigurationsfil \"%s\" skapad.\n" + +#: src/util/configuration.c:1059 #, c-format msgid "" "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " "choices\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:1168 +#: src/util/configuration.c:1178 #, c-format msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:1201 +#: src/util/configuration.c:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" msgstr "Konfigurationsfil \"%s\" skapad.\n" -#: src/util/configuration.c:1269 +#: src/util/configuration.c:1279 #, c-format msgid "" "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " @@ -8523,22 +8523,22 @@ msgid "" "%llu)\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:831 +#: src/util/crypto_ecc.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: \"%s\".\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:881 +#: src/util/crypto_ecc.c:915 #, fuzzy, c-format msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: \"%s\".\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:955 +#: src/util/crypto_ecc.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: \"%s\".\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:1012 +#: src/util/crypto_ecc.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: \"%s\".\n" @@ -8573,26 +8573,56 @@ msgstr "" msgid "Could not load peer's private key\n" msgstr "Kunde inte tolka konfigurationsfil \"%s\".\n" -#: src/util/crypto_random.c:282 +#: src/util/crypto_random.c:304 #, c-format msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" msgstr "libgcrypt har inte den förväntande versionen (version %s krävs).\n" -#: src/util/crypto_rsa.c:836 +#: src/util/crypto_rsa.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: \"%s\".\n" -#: src/util/crypto_rsa.c:1167 +#: src/util/crypto_rsa.c:1187 #, fuzzy, c-format msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: \"%s\".\n" -#: src/util/disk.c:1245 +#: src/util/disk.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" msgstr "\"%s\" förväntade att \"%s\" skulle vara en katalog!\n" +#: src/util/dnsparser.c:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" +msgstr "Misslyckades att leverera \"%s\" meddelande.\n" + +#: src/util/dnsparser.c:940 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" +msgstr "Misslyckades att leverera \"%s\" meddelande.\n" + +#: src/util/dnsstub.c:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not bind to any port: %s\n" +msgstr "Kunde inte köra \"%s\": %s\n" + +#: src/util/dnsstub.c:360 +#, c-format +msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" +msgstr "" + +#: src/util/dnsstub.c:507 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" +msgstr "Misslyckades att skicka HTTP-begäran till värd \"%s\": %s\n" + +#: src/util/dnsstub.c:513 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sent DNS request to %s\n" +msgstr "Misslyckades att skicka HTTP-begäran till värd \"%s\": %s\n" + #: src/util/getopt.c:568 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" @@ -8691,8 +8721,8 @@ msgstr "" msgid "use configuration file FILENAME" msgstr "skriv ut ett värde från konfigurationsfilen till standard ut" -#: src/util/getopt_helpers.c:559 src/util/getopt_helpers.c:756 -#: src/util/getopt_helpers.c:823 +#: src/util/getopt_helpers.c:559 src/util/getopt_helpers.c:763 +#: src/util/getopt_helpers.c:830 #, c-format msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" msgstr "Du måste skicka med ett nummer till flaggan \"%s\".\n" @@ -8707,63 +8737,68 @@ msgstr "Du måste skicka med ett nummer till flaggan \"%s\".\n" msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" msgstr "Du måste skicka med ett nummer till flaggan \"%s\".\n" -#: src/util/getopt_helpers.c:830 +#: src/util/getopt_helpers.c:754 +#, c-format +msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number \n" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:837 #, fuzzy, c-format msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" msgstr "Du måste skicka med ett nummer till flaggan \"%s\".\n" -#: src/util/getopt_helpers.c:916 +#: src/util/getopt_helpers.c:923 #, c-format msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:148 +#: src/util/gnunet-config.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load configuration defaults" msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":" -#: src/util/gnunet-config.c:161 +#: src/util/gnunet-config.c:170 #, c-format msgid "--section argument is required\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:164 +#: src/util/gnunet-config.c:173 #, c-format msgid "The following sections are available:\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:215 +#: src/util/gnunet-config.c:224 #, c-format msgid "--option argument required to set value\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:254 +#: src/util/gnunet-config.c:263 msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:259 +#: src/util/gnunet-config.c:268 msgid "name of the section to access" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:264 +#: src/util/gnunet-config.c:273 #, fuzzy msgid "name of the option to access" msgstr "Visa värde av alternativet" -#: src/util/gnunet-config.c:269 +#: src/util/gnunet-config.c:278 msgid "value to set" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:273 +#: src/util/gnunet-config.c:282 #, fuzzy msgid "print available configuration sections" msgstr "GNUnet-konfiguration" -#: src/util/gnunet-config.c:277 +#: src/util/gnunet-config.c:286 msgid "write configuration file that only contains delta to defaults" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:290 +#: src/util/gnunet-config.c:299 #, fuzzy msgid "Manipulate GNUnet configuration files" msgstr "skriv ut ett värde från konfigurationsfilen till standard ut" @@ -8890,15 +8925,8 @@ msgstr "" msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" msgstr "skriv ut ett värde från konfigurationsfilen till standard ut" -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:369 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n" -msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n" - -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:458 -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:510 -#, c-format -msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n" +#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1443 +msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" msgstr "" #: src/util/gnunet-uri.c:83 @@ -8999,13 +9027,18 @@ msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: %s\n" msgid "Could not determine plugin installation path.\n" msgstr "Kunde inte fastställa min publika IPv6-adress.\n" -#: src/util/resolver_api.c:201 +#: src/util/regex.c:132 +#, c-format +msgid "Bad mask: %d\n" +msgstr "" + +#: src/util/resolver_api.c:216 #, c-format msgid "" "Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:222 +#: src/util/resolver_api.c:237 #, fuzzy, c-format msgid "" "Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS " @@ -9014,22 +9047,22 @@ msgstr "" "Du måste ange ett positivt nummer för \"%s\" i konfigurationen i sektion \"%s" "\".\n" -#: src/util/resolver_api.c:849 +#: src/util/resolver_api.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" -#: src/util/resolver_api.c:862 +#: src/util/resolver_api.c:886 #, c-format msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:1046 +#: src/util/resolver_api.c:1071 msgid "Resolver not configured correctly.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:1132 src/util/resolver_api.c:1155 -#: src/util/resolver_api.c:1169 +#: src/util/resolver_api.c:1158 src/util/resolver_api.c:1181 +#: src/util/resolver_api.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n" @@ -9065,114 +9098,114 @@ msgstr "" msgid "b" msgstr "b" -#: src/util/strings.c:469 +#: src/util/strings.c:471 #, c-format msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:596 +#: src/util/strings.c:598 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" msgstr "" -#: src/util/strings.c:700 +#: src/util/strings.c:702 msgid "µs" msgstr "" -#: src/util/strings.c:704 +#: src/util/strings.c:706 msgid "forever" msgstr "" -#: src/util/strings.c:706 +#: src/util/strings.c:708 msgid "0 ms" msgstr "" -#: src/util/strings.c:712 +#: src/util/strings.c:714 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/util/strings.c:718 +#: src/util/strings.c:720 msgid "s" msgstr "s" -#: src/util/strings.c:724 +#: src/util/strings.c:726 msgid "m" msgstr "m" -#: src/util/strings.c:730 +#: src/util/strings.c:732 msgid "h" msgstr "h" -#: src/util/strings.c:737 +#: src/util/strings.c:739 #, fuzzy msgid "day" msgstr " dagar" -#: src/util/strings.c:739 +#: src/util/strings.c:741 #, fuzzy msgid "days" msgstr " dagar" -#: src/util/strings.c:768 +#: src/util/strings.c:770 msgid "end of time" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1270 +#: src/util/strings.c:1272 msgid "IPv6 address did not start with `['\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1278 +#: src/util/strings.c:1280 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1284 +#: src/util/strings.c:1286 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1291 +#: src/util/strings.c:1293 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1300 +#: src/util/strings.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" msgstr "Ogiltigt svar på \"%s\".\n" -#: src/util/strings.c:1572 src/util/strings.c:1588 +#: src/util/strings.c:1574 src/util/strings.c:1590 msgid "Port not in range\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1597 +#: src/util/strings.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed port policy `%s'\n" msgstr "Misslyckades att starta samling.\n" -#: src/util/strings.c:1680 src/util/strings.c:1711 src/util/strings.c:1759 -#: src/util/strings.c:1780 +#: src/util/strings.c:1682 src/util/strings.c:1713 src/util/strings.c:1761 +#: src/util/strings.c:1782 #, c-format msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" msgstr "Ogiltigt format för IP: \"%s\"\n" -#: src/util/strings.c:1737 +#: src/util/strings.c:1739 #, c-format msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." msgstr "Ogiltig nätverksnotation (\"/%d\" är inte giltig i IPv4 CIDR)." -#: src/util/strings.c:1789 +#: src/util/strings.c:1791 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid format: `%s'\n" msgstr "Ogiltigt format för IP: \"%s\"\n" -#: src/util/strings.c:1841 +#: src/util/strings.c:1843 #, c-format msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" msgstr "Ogiltig nätverksnotation (slutar inte med \";\": \"%s\")\n" -#: src/util/strings.c:1891 +#: src/util/strings.c:1893 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" msgstr "Fel format \"%s\" för nätmask: %s\n" -#: src/util/strings.c:1922 +#: src/util/strings.c:1924 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong format `%s' for network\n" msgstr "Fel format \"%s\" för nätverk: %s\n" @@ -9361,22 +9394,31 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to the namestore!\n" msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" -#: src/include/gnunet_common.h:764 src/include/gnunet_common.h:771 -#: src/include/gnunet_common.h:781 src/include/gnunet_common.h:789 +#: src/include/gnunet_common.h:770 src/include/gnunet_common.h:777 +#: src/include/gnunet_common.h:787 +#, fuzzy, c-format +msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n" +msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: \"%s\".\n" + +#: src/include/gnunet_common.h:795 #, fuzzy, c-format msgid "Assertion failed at %s:%d.\n" msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: \"%s\".\n" -#: src/include/gnunet_common.h:801 +#: src/include/gnunet_common.h:807 #, c-format msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" msgstr "" -#: src/include/gnunet_common.h:828 src/include/gnunet_common.h:837 +#: src/include/gnunet_common.h:834 src/include/gnunet_common.h:843 #, c-format msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" msgstr "\"%s\" misslyckades för fil \"%s\" vid %s:%d med fel: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n" +#~ msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n" + #, fuzzy #~ msgid "PUT request sent with key" #~ msgstr "# byte mottogs via TCP" @@ -9393,10 +9435,6 @@ msgstr "\"%s\" misslyckades för fil \"%s\" vid %s:%d med fel: %s\n" #~ msgid "No valid GNS zone specified!\n" #~ msgstr "Inga nyckelord angivna!\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Specify timeout for the lookup" -#~ msgstr "ange prioritet för innehållet" - #, fuzzy #~ msgid "Specify the name of the ego of the zone to lookup the record in" #~ msgstr "ange prioritet för innehållet" @@ -10349,10 +10387,6 @@ msgstr "\"%s\" misslyckades för fil \"%s\" vid %s:%d med fel: %s\n" #~ msgid "Mesh service could not access hostkey: %s. Exiting.\n" #~ msgstr "Kunde inte komma åt namnrymdsinformation.\n" -#, fuzzy -#~ msgid "No valid expiration time for operation `%s'\n" -#~ msgstr "Konfigurationsfil \"%s\" skapad.\n" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to find record to remove\n" #~ msgstr "Kunde inte ansluta till gnunetd.\n" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 176ac4c8b..2f05f3daf 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-20 22:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-20 11:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:381 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1118 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:386 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1118 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1118 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:555 src/util/service.c:610 #, c-format @@ -241,7 +241,7 @@ msgid "" "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:405 src/arm/gnunet-service-arm.c:411 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:410 src/arm/gnunet-service-arm.c:416 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1137 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1143 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3823 @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:450 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1174 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:455 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1174 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1174 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:611 src/util/client.c:504 #: src/util/service.c:680 @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:455 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1178 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:460 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1178 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1178 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:615 src/util/client.c:509 #: src/util/service.c:685 @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" msgid "Using `%s' instead\n" msgstr "%s: tùy chọn « %s » là mơ hồ\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:488 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1209 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:493 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1209 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1209 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:646 src/util/service.c:721 #, c-format @@ -280,14 +280,14 @@ msgid "" "domain socket: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:510 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1226 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:515 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1226 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1226 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:663 src/util/service.c:739 #, c-format msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:549 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:554 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2682 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1257 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1257 @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:568 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:573 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2700 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1276 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1276 @@ -305,65 +305,65 @@ msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" msgstr "Lỗi đóng kết đến cổng %s %d.\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:979 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start service `%s'\n" msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:990 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "Starting service `%s'\n" msgstr "Đang bắt đầu tài về « %s »\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1102 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" msgstr "Không thể tạo tài khoản người dùng:" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1137 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1142 #, c-format msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1180 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1185 #, c-format msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1359 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing to stop `%s'\n" msgstr "Đang bắt đầu tài lên « %s ».\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1664 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1669 #, fuzzy, c-format msgid "Restarting service `%s'.\n" msgstr "Đang nạp và khởi động dùng « %s ».\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1825 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 msgid "exit" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1835 msgid "signal" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1835 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1840 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Lỗi không rõ" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1841 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1846 #, fuzzy, c-format msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" msgstr "Dịch vụ đã bị xoá.\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1867 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1872 #, c-format msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1883 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1888 #, c-format msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" msgstr "" @@ -442,24 +442,24 @@ msgstr "Không thể sơ khởi SQLite: %s.\n" msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1867 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1868 #, fuzzy, c-format msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n" msgstr "Không thể lấy địa chỉ của đồng đẳng « %s ».\n" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1911 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n" msgstr "Không thể lấy địa chỉ của đồng đẳng « %s ».\n" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2473 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2474 msgid "" "MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2513 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2530 -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2562 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2580 -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2599 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1139 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2514 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2531 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2563 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2581 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2600 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1139 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2610 src/ats/plugin_ats_ril.c:2627 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2644 src/ats/plugin_ats_ril.c:2661 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2678 src/ats/plugin_ats_ril.c:2695 @@ -468,27 +468,27 @@ msgstr "" msgid "Invalid %s configuration %f \n" msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2668 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2669 #, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is " "%llu must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2677 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2678 #, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu " "must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2687 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2688 #, c-format msgid "" "Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2696 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2697 #, c-format msgid "" "Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n" @@ -690,63 +690,63 @@ msgstr "" msgid "help text" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:662 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:705 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid peer ID `%s'\n" msgstr "Dữ liệu nhập không hợp lệ.\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:701 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n" msgstr "Địa chỉ IP định dạng sai: %s\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:774 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:817 msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:865 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:908 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid target `%s'\n" msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:902 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:945 #, fuzzy msgid "No action requested\n" msgstr "Thu thập bị dừng.\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:927 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:970 #, fuzzy msgid "Provide information about a particular connection" msgstr "In ra thông tin về các đồng đẳng GNUnet." -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:932 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:975 msgid "Activate echo mode" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:937 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:980 msgid "Dump debug information to STDERR" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:943 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:986 msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:950 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:993 #, fuzzy msgid "Provide information about a patricular peer" msgstr "In ra thông tin về các đồng đẳng GNUnet." -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:956 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:999 #, fuzzy msgid "Provide information about all peers" msgstr "In ra thông tin về các đồng đẳng GNUnet." -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:962 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1005 #, fuzzy msgid "Provide information about a particular tunnel" msgstr "In ra thông tin về các đồng đẳng GNUnet." -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:968 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1011 #, fuzzy msgid "Provide information about all tunnels" msgstr "In ra thông tin về các đồng đẳng GNUnet." @@ -796,260 +796,260 @@ msgstr "" msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:268 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:275 #, c-format msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:293 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:300 #, c-format msgid "Call from `%s' terminated\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:328 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:335 #, c-format msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:333 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:340 #, c-format msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:351 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:358 #, c-format msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:366 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:373 #, fuzzy msgid "Failed to setup phone (internal error)\n" msgstr "Lỗi lấy thông kê về truyền tải.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:378 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:385 #, c-format msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:402 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:409 #, c-format msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:409 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Connection established to `%s'\n" msgstr "%s bị lỗi tại %s:%d: « %s »\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:423 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve `%s'\n" msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:424 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:431 #, c-format msgid "Call to `%s' terminated\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:433 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:440 #, c-format msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:439 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:446 #, c-format msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:444 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:451 msgid "Error with the call, restarting it\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:515 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown command `%s'\n" msgstr "Không rõ câu lệnh « %s ».\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:531 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:545 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:552 #, c-format msgid "Ego `%s' not available\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:594 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:545 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:601 msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:553 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:607 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:560 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:614 #, c-format msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:563 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:570 msgid "Call recipient missing.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:618 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:625 msgid "There is no incoming call to accept here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:635 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:642 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:666 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:673 msgid "We currently do not have an address.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:690 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:697 #, c-format msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:695 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:702 #, c-format msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:701 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:725 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:708 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:732 #, c-format msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:706 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:713 msgid "" "We had an internal error setting up our phone line. You can still make " "calls.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:715 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" msgstr "GNUnet bây giờ sử dụng địa chỉ IP %s.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:720 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:727 #, c-format msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:739 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:746 msgid "Calls waiting:\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:745 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "#%u: `%s'\n" msgstr "Tôi là đồng đẳng « %s ».\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:774 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:789 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:781 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:796 msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:822 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:838 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:829 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:845 msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:845 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:852 #, c-format msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:854 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:861 msgid "There is no incoming call to resume here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:871 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:878 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:906 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:913 msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:914 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:921 msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:931 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:938 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:957 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:964 msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:959 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:966 msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:961 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:968 msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:963 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:970 msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:965 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:972 msgid "" "Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming " "calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:967 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:974 msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:969 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:976 msgid "Use `/status' to print status information" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:971 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:978 #, fuzzy msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" msgstr "Gõ chuỗi « /quit » để thoát khỏi trình gnunet-chat" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:973 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:980 msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" msgstr "Gõ chuỗi « /help LỆNH » để xem trợ giúp về lệnh đó" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1189 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" msgstr "Không thể tạo miền tên.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1202 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1209 #, fuzzy, c-format msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" msgstr "Biệt hiệu « %s » bị xoá.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1240 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1247 #, fuzzy msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" msgstr "Phải ghi rõ chỉ một tên tập tin để chèn.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1264 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1271 #, fuzzy msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n" msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1293 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1300 msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1298 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1305 msgid "sets the LINE to use for the phone" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1327 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1334 msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." msgstr "" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "SMTP: « %s » bị lỗi: %s\n" msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" msgstr "Lỗi tạo thư mục tạm thời." -#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1285 +#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" msgstr "Không thể kết nối tới %s:%u: %s\n" @@ -1527,8 +1527,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n" msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" -#: src/credential/gnunet-credential.c:262 src/namestore/gnunet-namestore.c:886 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1020 +#: src/credential/gnunet-credential.c:262 src/namestore/gnunet-namestore.c:887 #, c-format msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" msgstr "" @@ -1630,16 +1629,15 @@ msgstr "" msgid "GNUnet credential resolver tool" msgstr "Bản ghi lỗi GNUnet" -#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1136 src/gns/gnunet-gns.c:182 +#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1136 src/gns/gnunet-gns.c:183 #: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:725 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to GNS\n" msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n" #: src/credential/gnunet-service-credential.c:1142 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:912 -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1112 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1033 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:913 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to namestore\n" msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd." @@ -1649,11 +1647,6 @@ msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd." msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" -#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1126 src/gns/plugin_rest_gns.c:667 -#, fuzzy -msgid "GNS REST API initialized\n" -msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n" - #: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:309 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:755 #, fuzzy @@ -1703,29 +1696,29 @@ msgstr "kho dữ liệu sqlite" #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:125 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:890 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:56 -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:50 src/my/my.c:79 -#: src/my/my.c:91 src/mysql/mysql.c:40 src/mysql/mysql.c:47 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 src/my/my.c:79 src/my/my.c:91 +#: src/mysql/mysql.c:40 src/mysql/mysql.c:47 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:50 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:51 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:50 #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:60 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:50 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:45 #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:50 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:54 -#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:67 src/util/crypto_ecc.c:50 +#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:67 src/util/crypto_ecc.c:51 #: src/util/crypto_ecc_setup.c:39 src/util/crypto_mpi.c:37 -#: src/include/gnunet_common.h:810 src/include/gnunet_common.h:819 +#: src/include/gnunet_common.h:816 src/include/gnunet_common.h:825 #: src/scalarproduct/scalarproduct.h:33 #, c-format msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" msgstr "« %s » bị lỗi tại %s:%d với lỗi: %s\n" -#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:860 +#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:861 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:506 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:334 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:327 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:262 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:334 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" msgstr "" @@ -2077,11 +2070,11 @@ msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" msgstr "« %s » bị lỗi tại %s:%d với lỗi: %s" #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:269 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:210 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:207 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:203 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:533 #: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:323 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:210 #, c-format msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" msgstr "Không thể sơ khởi SQLite: %s.\n" @@ -2090,21 +2083,21 @@ msgstr "Không thể sơ khởi SQLite: %s.\n" msgid "sqlite bind failure" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1324 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1325 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1358 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1359 #, c-format msgid "" "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " "bytes)\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1402 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:709 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1403 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:638 -#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:752 +#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:753 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:709 #, fuzzy msgid "Sqlite database running\n" msgstr "kho dữ liệu sqlite" @@ -2181,7 +2174,7 @@ msgstr "" msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" msgstr "tăng sổ tối đa các kết nối TCP/IP" -#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:947 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2691 +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:947 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2764 #, fuzzy msgid "number of peers to start" msgstr "số lần lặp lại" @@ -2509,36 +2502,6 @@ msgstr "" msgid "Block of type %u is malformed\n" msgstr "" -#: src/dns/dnsparser.c:252 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" -msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" - -#: src/dns/dnsparser.c:821 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" -msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" - -#: src/dns/dnsstub.c:231 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not bind to any port: %s\n" -msgstr "Không tìm thấy địa chỉ IP của máy « %s »: %s\n" - -#: src/dns/dnsstub.c:362 -#, c-format -msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsstub.c:509 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" -msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" - -#: src/dns/dnsstub.c:515 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sent DNS request to %s\n" -msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" - #: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:351 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:356 msgid "only monitor DNS queries" msgstr "" @@ -4149,11 +4112,11 @@ msgstr "Cổng cho trình phục vụ HTTP danh sách máy chủ thống nhất" msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n" msgstr "Cổng cho trình phục vụ HTTP danh sách máy chủ thống nhất" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:520 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:521 msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:533 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:534 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" msgstr "" @@ -4162,35 +4125,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:402 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:403 #, c-format msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:418 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Received malformed DNS request from %s\n" msgstr "Nhận yêu cầu định tuyến\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:426 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" msgstr "Nhận yêu cầu định tuyến\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:585 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:586 #, fuzzy msgid "No DNS server specified!\n" msgstr "Chưa ghi rõ từ khoá.\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:685 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:686 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:690 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:691 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:707 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:708 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" msgstr "" @@ -4206,7 +4169,7 @@ msgstr "" msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns.c:197 src/gns/plugin_rest_gns.c:344 +#: src/gns/gnunet-gns.c:197 #, c-format msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" msgstr "" @@ -4233,7 +4196,7 @@ msgstr "Bản ghi lỗi GNUnet" msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:699 src/gns/plugin_rest_gns.c:420 +#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:699 msgid "" "Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-" "gns-import.sh?\n" @@ -4303,64 +4266,64 @@ msgstr "" msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2061 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" msgstr "Lệnh không được hỗ trợ « %s ». Đang hủy bỏ.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2582 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2583 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" msgstr "Không thể tạo tài khoản người dùng:" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2614 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2813 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2838 src/rest/gnunet-rest-server.c:656 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2839 src/rest/gnunet-rest-server.c:656 #, fuzzy msgid "Failed to pass client to MHD\n" msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3168 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3169 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported socks version %d\n" msgstr "Lệnh không được hỗ trợ « %s ». Đang hủy bỏ.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3197 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported socks command %d\n" msgstr "Lệnh không được hỗ trợ « %s ». Đang hủy bỏ.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3279 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3280 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported socks address type %d\n" msgstr "Lệnh không được hỗ trợ « %s ». Đang hủy bỏ.\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3569 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3570 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3697 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3698 msgid "listen on specified port (default: 7777)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3702 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3703 msgid "pem file to use as CA" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3706 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3707 msgid "disable use of IPv6" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3732 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3733 msgid "GNUnet GNS proxy" msgstr "" @@ -4470,10 +4433,6 @@ msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" -#: src/gns/plugin_rest_gns.c:382 -msgid "Ego for not found, cannot perform lookup.\n" -msgstr "" - #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" @@ -4956,123 +4915,53 @@ msgstr "" msgid "Maintain egos" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:388 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:389 msgid "no default known" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:410 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:414 msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:499 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:771 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:893 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:505 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:788 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:506 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:513 msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:599 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:608 msgid "identifier already in use for another ego" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:748 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:763 msgid "target name already exists" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:787 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:910 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:806 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:934 msgid "no matching ego found" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:944 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1002 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1012 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" -#: src/identity/plugin_rest_identity.c:966 -#, fuzzy -msgid "Identity REST API initialized\n" -msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:422 -#, fuzzy -msgid "Ego is required\n" -msgstr "Bị từ chối đặt tùy chọn « %s » trong phần « %s » thành « %s ».\n" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:430 -msgid "Attribute value missing!\n" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:438 -#, fuzzy -msgid "Requesting party key is required!\n" -msgstr "đặt tên hiệu cần dùng (cần thiết)" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:461 -msgid "Add attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:467 -msgid "Attribute value" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:472 -msgid "Ego" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:477 -msgid "Audience (relying party)" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:481 -msgid "List attributes for Ego" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:486 -msgid "Issue a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:491 -msgid "Consume a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:496 -msgid "Revoke a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:501 -msgid "Type of attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:506 -msgid "Expiration interval of the attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/identity_provider_api.c:434 -#, fuzzy -msgid "failed to store record\n" -msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n" - -#: src/identity-provider/plugin_rest_identity_provider.c:1228 -#: src/identity-provider/plugin_rest_openid_connect.c:2145 -#, fuzzy -msgid "Identity Provider REST API initialized\n" -msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n" - #: src/json/json.c:121 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" @@ -5122,7 +5011,7 @@ msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n" msgid "You must specify a name\n" msgstr "Phải ghi rõ tên hiệu\n" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:230 src/namestore/gnunet-namestore.c:1289 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:230 src/namestore/gnunet-namestore.c:1290 msgid "name of the record to add/delete/display" msgstr "" @@ -5131,7 +5020,7 @@ msgstr "" msgid "spezifies the public key of the zone to look in" msgstr "xác định mức ưu tiên của nội dung" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:1341 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:1342 #, fuzzy msgid "GNUnet zone manipulation tool" msgstr "Cấu hình GNUnet" @@ -5147,8 +5036,8 @@ msgstr "Cổng để liên lạc với giao diện người dùng GNUnet" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:119 #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:148 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:383 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:146 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:393 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:377 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:536 #, fuzzy, c-format @@ -5156,14 +5045,14 @@ msgid "Unable to initialize file: %s.\n" msgstr "Không thể sơ khởi SQLite: %s.\n" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:130 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:159 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:157 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get filesize: %s.\n" msgstr "Không thể tạo miền tên.\n" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:149 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:172 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:170 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file: %s.\n" @@ -5180,13 +5069,11 @@ msgid "Adding record failed: %s\n" msgstr "Gặp lỗi khi tải lên tập tin: %s\n" #: src/namestore/gnunet-namestore.c:341 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" msgstr "Gặp lỗi khi tải lên tập tin: %s\n" #: src/namestore/gnunet-namestore.c:348 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "Deleting record failed%s%s\n" msgstr "Gặp lỗi khi tải lên tập tin: %s\n" @@ -5207,217 +5094,211 @@ msgid "" "Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:808 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:605 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:809 #, c-format msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:849 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:850 #, c-format msgid "" "There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:901 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:902 #, fuzzy, c-format msgid "No options given\n" msgstr "chưa đưa ra tên" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:920 src/namestore/gnunet-namestore.c:929 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:948 src/namestore/gnunet-namestore.c:971 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1025 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:921 src/namestore/gnunet-namestore.c:930 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:972 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" msgstr "Giá trị cấu hình « %s » cho « %s » trong phần « %s » nên là con số\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:921 src/namestore/gnunet-namestore.c:930 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:973 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:922 src/namestore/gnunet-namestore.c:931 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:950 src/namestore/gnunet-namestore.c:974 msgid "add" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:939 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:682 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported type `%s'\n" msgstr "Lệnh không được hỗ trợ « %s ». Đang hủy bỏ.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:961 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:702 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:744 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:962 #, c-format msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1006 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid time format `%s'\n" msgstr "Địa chỉ IP định dạng sai: %s\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1027 msgid "del" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1069 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1098 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1099 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid URI `%s'\n" msgstr "Dữ liệu nhập không hợp lệ.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1133 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid nick `%s'\n" msgstr "Dữ liệu nhập không hợp lệ.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1173 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1063 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1174 #, c-format msgid "No default ego configured in identity service\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1237 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1159 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot connect to identity service\n" msgstr "Không thể kết nối tới %s:%u: %s\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1262 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1263 msgid "add record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1266 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1267 msgid "delete record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1270 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1271 msgid "display records" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1275 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1276 msgid "" "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1280 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1281 #, fuzzy msgid "set the desired nick name for the zone" msgstr "In ra thông tin về các đồng đẳng GNUnet." -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1284 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1285 #, fuzzy msgid "monitor changes in the namestore" msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd." -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1294 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1295 #, fuzzy msgid "determine our name for the given PKEY" msgstr "In ra thông tin về các đồng đẳng GNUnet." -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1299 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1300 msgid "type of the record to add/delete/display" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1304 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1305 msgid "URI to import into our zone" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1309 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1310 msgid "value of the record to add/delete" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1313 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1314 msgid "create or list public record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1317 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1318 msgid "" "create shadow record (only valid if all other records of the same type have " "expired" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1322 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1323 msgid "name of the ego controlling the zone" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:538 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported form value `%s'\n" msgstr "Lệnh không được hỗ trợ « %s ». Đang hủy bỏ.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:565 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n" msgstr "Không thể truy cập đến tập tin gnunet-directory « %s »\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:585 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:595 msgid "Error when mapping zone to name\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:616 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:627 #, c-format msgid "Found existing name `%s' for the given key\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:696 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:687 #, c-format msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:754 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:775 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create page for `%s'\n" msgstr "Không thể tạo miền tên.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:772 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n" msgstr "Lỗi cập nhật dữ liệu cho mô-đun « %s »\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:808 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:830 msgid "Domain name must not contain `.'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:817 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:839 msgid "Domain name must not contain `+'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1045 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1069 msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1073 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1097 #, fuzzy msgid "Failed to start HTTP server\n" msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1121 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1145 #, fuzzy msgid "Failed to connect to identity\n" msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1147 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1171 msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1166 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1190 msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:748 +#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" msgstr "Lỗi cập nhật dữ liệu cho mô-đun « %s »\n" -#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2033 +#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2036 msgid "size to use for the main hash map" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2038 +#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2041 msgid "minimum expiration time we assume for imported records" msgstr "" @@ -5425,9 +5306,9 @@ msgstr "" msgid "Namestore failed to store record\n" msgstr "" -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:765 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:776 #, fuzzy -msgid "flat file database running\n" +msgid "heap file database running\n" msgstr "kho dữ liệu sqlite" #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:216 @@ -5436,11 +5317,6 @@ msgstr "kho dữ liệu sqlite" msgid "Failed to setup database at `%s'\n" msgstr "Lỗi chạy %s: %s %d\n" -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1204 -#, fuzzy -msgid "Namestore REST API initialized\n" -msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n" - #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:191 #, fuzzy msgid "Suggested configuration changes:\n" @@ -5830,6 +5706,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n" msgstr "" #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:297 +#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" msgstr "Lỗi đóng kết đến cổng %s %d.\n" @@ -6133,6 +6010,66 @@ msgstr "Lỗi sơ khởi dịch vụ « %s ».\n" msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" msgstr "" +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:465 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ego is required\n" +msgstr "Bị từ chối đặt tùy chọn « %s » trong phần « %s » thành « %s ».\n" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:473 +#, c-format +msgid "Attribute value missing!\n" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:481 +#, fuzzy, c-format +msgid "Requesting party key is required!\n" +msgstr "đặt tên hiệu cần dùng (cần thiết)" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:504 +msgid "Add attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:510 +msgid "Attribute value" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:515 +msgid "Ego" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:520 +msgid "Audience (relying party)" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:524 +msgid "List attributes for Ego" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:529 +msgid "Issue a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:534 +msgid "Consume a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:539 +msgid "Revoke a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:544 +msgid "Type of attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:549 +msgid "Expiration interval of the attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/reclaim_api.c:434 +#, fuzzy +msgid "failed to store record\n" +msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n" + #: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" @@ -6231,6 +6168,42 @@ msgstr "" msgid "GNUnet REST server" msgstr "Bản ghi lỗi GNUnet" +#: src/rest-plugins/plugin_rest_copying.c:207 +#, fuzzy +msgid "COPYING REST API initialized\n" +msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_credential.c:1126 +#, fuzzy +msgid "GNS REST API initialized\n" +msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_gns.c:450 +#, fuzzy +msgid "Gns REST API initialized\n" +msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_identity.c:1295 +#, fuzzy +msgid "Identity REST API initialized\n" +msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_namestore.c:1077 +#, fuzzy +msgid "Namestore REST API initialized\n" +msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_openid_connect.c:2135 +#: src/rest-plugins/plugin_rest_reclaim.c:1079 +#, fuzzy +msgid "Identity Provider REST API initialized\n" +msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:794 +#, fuzzy +msgid "Peerinfo REST API initialized\n" +msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n" + #: src/revocation/gnunet-revocation.c:127 #, fuzzy, c-format msgid "Key `%s' is valid\n" @@ -6369,15 +6342,33 @@ msgstr "" msgid "Could not open revocation database file!" msgstr "« %s »: Không thể kết nối.\n" -#: src/rps/gnunet-rps.c:201 +#: src/rps/gnunet-rps.c:258 msgid "Seed a PeerID" msgstr "" -#: src/rps/gnunet-rps.c:205 +#: src/rps/gnunet-rps.c:262 msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" msgstr "" -#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2705 +#: src/rps/gnunet-rps.c:266 +msgid "Get peers from biased stream" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2770 +msgid "duration of the profiling" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2776 +#, fuzzy +msgid "timeout for the profiling" +msgstr "xác định mức ưu tiên của nội dung" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2782 +#, fuzzy +msgid "number of PeerIDs to request" +msgstr "số lần lặp lại" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2797 #, fuzzy msgid "Measure quality and performance of the RPS service." msgstr "Không thể truy cập đến dịch vụ" @@ -6465,7 +6456,7 @@ msgstr "" msgid "also profile decryption" msgstr "" -#: src/set/gnunet-service-set.c:1987 +#: src/set/gnunet-service-set.c:2004 #, fuzzy msgid "Could not connect to CADET service\n" msgstr "Không thể kết nối tới %s:%u: %s\n" @@ -6662,93 +6653,93 @@ msgstr "Đã tải %llu byte xuống « %s ».\n" msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" msgstr "Đã tải %llu byte xuống « %s ».\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:271 -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:365 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:407 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:448 #, fuzzy msgid "Failed to obtain statistics.\n" msgstr "Lỗi lấy thông kê về truyền tải.\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:274 -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:368 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:410 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" msgstr "Lỗi lấy thông kê về truyền tải.\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:502 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:526 msgid "Missing argument: subsystem \n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:510 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:534 msgid "Missing argument: name\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:553 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "No subsystem or name given\n" msgstr "chưa đưa ra tên" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:568 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize watch routine\n" msgstr "Lỗi sơ khởi dịch vụ « %s ».\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:703 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s'\n" msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:721 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:745 #, fuzzy, c-format msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" msgstr "Không thể kết nối tới %s:%u: %s\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:729 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:753 #, c-format msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:760 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:784 #, c-format msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:793 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:817 msgid "limit output to statistics for the given NAME" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:798 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:822 msgid "make the value being set persistent" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:804 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:828 msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:810 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:834 msgid "use as csv separator" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:816 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:840 msgid "path to the folder containing the testbed data" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:821 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:845 msgid "just print the statistics value" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:826 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:850 msgid "watch value continuously" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:832 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:856 msgid "connect to remote host" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:838 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:862 msgid "port for remote host" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:855 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:879 msgid "Print statistics about GNUnet operations." msgstr "In ra thống kê về các thao tác GNUnet." @@ -8406,7 +8397,7 @@ msgstr "" msgid "Service process failed to report status\n" msgstr "" -#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1311 src/util/disk.c:1515 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1311 src/util/disk.c:1521 #: src/util/service.c:1376 #, c-format msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" @@ -8443,11 +8434,6 @@ msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:" msgid "Could not access configuration file `%s'\n" msgstr "Không thể truy cập đến tập tin gnunet-directory « %s »\n" -#: src/tun/regex.c:132 -#, c-format -msgid "Bad mask: %d\n" -msgstr "" - #: src/util/bio.c:179 src/util/bio.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading `%s': %s" @@ -8477,59 +8463,68 @@ msgstr "" msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" msgstr "" -#: src/util/client.c:912 +#: src/util/client.c:732 +msgid "not a valid filename" +msgstr "" + +#: src/util/client.c:923 #, c-format msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:257 src/util/common_logging.c:1144 +#: src/util/common_logging.c:257 src/util/common_logging.c:1159 msgid "DEBUG" msgstr "GỠ LỖI" -#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1142 +#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1157 msgid "INFO" msgstr "TIN" -#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1140 +#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1155 msgid "MESSAGE" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1138 +#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1153 msgid "WARNING" msgstr "CẢNH BÁO" -#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1136 +#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1151 msgid "ERROR" msgstr "LỖI" -#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1146 +#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1161 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:880 +#: src/util/common_logging.c:631 src/util/common_logging.c:661 +#, c-format +msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" +msgstr "" + +#: src/util/common_logging.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" msgstr "Thông điệp « %.*s » đã lặp lại %u lần trong %llu giây trước\n" -#: src/util/common_logging.c:1147 +#: src/util/common_logging.c:1162 msgid "INVALID" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1440 +#: src/util/common_logging.c:1455 msgid "unknown address" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1482 +#: src/util/common_logging.c:1497 msgid "invalid address" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1500 +#: src/util/common_logging.c:1515 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" msgstr "" "Cấu hình không thỏa mãn các ràng buộc của tập tin đặc tả cấu hình « %s ».\n" -#: src/util/common_logging.c:1521 +#: src/util/common_logging.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "" "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" @@ -8546,7 +8541,12 @@ msgstr "Gặp lỗi cú pháp trong tập tin cấu hình « %s » tại dòng % msgid "Error while reading file `%s'\n" msgstr "Gặp lỗi khi tải xuống: %s\n" -#: src/util/configuration.c:1049 +#: src/util/configuration.c:970 +#, fuzzy +msgid "Not a valid relative time specification" +msgstr "Giá trị cấu hình « %s » cho « %s » trong phần « %s » nên là con số\n" + +#: src/util/configuration.c:1059 #, c-format msgid "" "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " @@ -8555,17 +8555,17 @@ msgstr "" "Giá trị cấu hình « %s » cho « %s » trong phần « %s » không phải nằm trong " "tập hợp các sự chọn được phép\n" -#: src/util/configuration.c:1168 +#: src/util/configuration.c:1178 #, c-format msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:1201 +#: src/util/configuration.c:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" msgstr "Giá trị cấu hình « %s » cho « %s » trong phần « %s » nên là con số\n" -#: src/util/configuration.c:1269 +#: src/util/configuration.c:1279 #, c-format msgid "" "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " @@ -8579,22 +8579,22 @@ msgid "" "%llu)\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:831 +#: src/util/crypto_ecc.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "%s bị lỗi tại %s:%d: « %s »\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:881 +#: src/util/crypto_ecc.c:915 #, fuzzy, c-format msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "%s bị lỗi tại %s:%d: « %s »\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:955 +#: src/util/crypto_ecc.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "Lỗi thẩm tra chữ ký RSA tại %s:%d: %s\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:1012 +#: src/util/crypto_ecc.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "Lỗi thẩm tra chữ ký RSA tại %s:%d: %s\n" @@ -8629,26 +8629,56 @@ msgstr "" msgid "Could not load peer's private key\n" msgstr "Không thể truy cập đến tập tin gnunet-directory « %s »\n" -#: src/util/crypto_random.c:282 +#: src/util/crypto_random.c:304 #, c-format msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" msgstr "libgcrypt không có phiên bản mong đợi (yêu cầu phiên bản %s).\n" -#: src/util/crypto_rsa.c:836 +#: src/util/crypto_rsa.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "%s bị lỗi tại %s:%d: « %s »\n" -#: src/util/crypto_rsa.c:1167 +#: src/util/crypto_rsa.c:1187 #, c-format msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "Lỗi thẩm tra chữ ký RSA tại %s:%d: %s\n" -#: src/util/disk.c:1245 +#: src/util/disk.c:1251 #, c-format msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" msgstr "Mong đợi « %s » là một thư mục.\n" +#: src/util/dnsparser.c:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" +msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" + +#: src/util/dnsparser.c:940 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" +msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" + +#: src/util/dnsstub.c:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not bind to any port: %s\n" +msgstr "Không tìm thấy địa chỉ IP của máy « %s »: %s\n" + +#: src/util/dnsstub.c:360 +#, c-format +msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" +msgstr "" + +#: src/util/dnsstub.c:507 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" +msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" + +#: src/util/dnsstub.c:513 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sent DNS request to %s\n" +msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" + #: src/util/getopt.c:568 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" @@ -8749,8 +8779,8 @@ msgstr "cấu hình chức năng ghi sự kiện để dùng CẤP_GHI_LƯU" msgid "use configuration file FILENAME" msgstr "cập nhật một giá trị trong tập tin cấu hình" -#: src/util/getopt_helpers.c:559 src/util/getopt_helpers.c:756 -#: src/util/getopt_helpers.c:823 +#: src/util/getopt_helpers.c:559 src/util/getopt_helpers.c:763 +#: src/util/getopt_helpers.c:830 #, c-format msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" msgstr "Phải gửi một con số cho tùy chọn « %s ».\n" @@ -8765,62 +8795,67 @@ msgstr "Phải gửi một con số cho tùy chọn « %s ».\n" msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" msgstr "Phải gửi một con số cho tùy chọn « %s ».\n" -#: src/util/getopt_helpers.c:830 +#: src/util/getopt_helpers.c:754 +#, c-format +msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number \n" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:837 #, fuzzy, c-format msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" msgstr "Phải gửi một con số cho tùy chọn « %s ».\n" -#: src/util/getopt_helpers.c:916 +#: src/util/getopt_helpers.c:923 #, c-format msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:148 +#: src/util/gnunet-config.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load configuration defaults" msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:" -#: src/util/gnunet-config.c:161 +#: src/util/gnunet-config.c:170 #, fuzzy, c-format msgid "--section argument is required\n" msgstr "đặt tên hiệu cần dùng (cần thiết)" -#: src/util/gnunet-config.c:164 +#: src/util/gnunet-config.c:173 #, c-format msgid "The following sections are available:\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:215 +#: src/util/gnunet-config.c:224 #, c-format msgid "--option argument required to set value\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:254 +#: src/util/gnunet-config.c:263 msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:259 +#: src/util/gnunet-config.c:268 msgid "name of the section to access" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:264 +#: src/util/gnunet-config.c:273 msgid "name of the option to access" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:269 +#: src/util/gnunet-config.c:278 msgid "value to set" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:273 +#: src/util/gnunet-config.c:282 #, fuzzy msgid "print available configuration sections" msgstr "Lưu cấu hình ngay bây giờ không?" -#: src/util/gnunet-config.c:277 +#: src/util/gnunet-config.c:286 msgid "write configuration file that only contains delta to defaults" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:290 +#: src/util/gnunet-config.c:299 #, fuzzy msgid "Manipulate GNUnet configuration files" msgstr "cập nhật một giá trị trong tập tin cấu hình" @@ -8947,16 +8982,9 @@ msgstr "" msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" msgstr "cập nhật một giá trị trong tập tin cấu hình" -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:369 -#, c-format -msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n" -msgstr "Không thể giải quyết « %s » (%s): %s\n" - -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:458 -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:510 -#, c-format -msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n" -msgstr "Không tìm thấy địa chỉ IP của máy « %s »: %s\n" +#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1443 +msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" +msgstr "" #: src/util/gnunet-uri.c:83 #, c-format @@ -9055,35 +9083,40 @@ msgstr "« %s » thất bại cho thư viện « %s » với lỗi: %s\n" msgid "Could not determine plugin installation path.\n" msgstr "Không thể truy cập đến thông tin về không gian tên.\n" -#: src/util/resolver_api.c:201 +#: src/util/regex.c:132 +#, c-format +msgid "Bad mask: %d\n" +msgstr "" + +#: src/util/resolver_api.c:216 #, c-format msgid "" "Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:222 +#: src/util/resolver_api.c:237 #, c-format msgid "" "Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS " "resolution will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:849 +#: src/util/resolver_api.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" msgstr "không quyết định các tên máy" -#: src/util/resolver_api.c:862 +#: src/util/resolver_api.c:886 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" msgstr "GNUnet bây giờ sử dụng địa chỉ IP %s.\n" -#: src/util/resolver_api.c:1046 +#: src/util/resolver_api.c:1071 msgid "Resolver not configured correctly.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:1132 src/util/resolver_api.c:1155 -#: src/util/resolver_api.c:1169 +#: src/util/resolver_api.c:1158 src/util/resolver_api.c:1181 +#: src/util/resolver_api.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" msgstr "Không thể giải quyết « %s » (%s): %s\n" @@ -9119,115 +9152,115 @@ msgstr "" msgid "b" msgstr "b" -#: src/util/strings.c:469 +#: src/util/strings.c:471 #, c-format msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:596 +#: src/util/strings.c:598 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" msgstr "" "Lỗi mở rộng biến môi trường « $HOME »: chưa đặt biến môi trường « HOME »" -#: src/util/strings.c:700 +#: src/util/strings.c:702 msgid "µs" msgstr "" -#: src/util/strings.c:704 +#: src/util/strings.c:706 msgid "forever" msgstr "" -#: src/util/strings.c:706 +#: src/util/strings.c:708 msgid "0 ms" msgstr "" -#: src/util/strings.c:712 +#: src/util/strings.c:714 msgid "ms" msgstr "mg" -#: src/util/strings.c:718 +#: src/util/strings.c:720 msgid "s" msgstr "g" -#: src/util/strings.c:724 +#: src/util/strings.c:726 msgid "m" msgstr "p" -#: src/util/strings.c:730 +#: src/util/strings.c:732 msgid "h" msgstr "g" -#: src/util/strings.c:737 +#: src/util/strings.c:739 #, fuzzy msgid "day" msgstr " ngày" -#: src/util/strings.c:739 +#: src/util/strings.c:741 #, fuzzy msgid "days" msgstr " ngày" -#: src/util/strings.c:768 +#: src/util/strings.c:770 msgid "end of time" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1270 +#: src/util/strings.c:1272 msgid "IPv6 address did not start with `['\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1278 +#: src/util/strings.c:1280 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1284 +#: src/util/strings.c:1286 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1291 +#: src/util/strings.c:1293 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1300 +#: src/util/strings.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" msgstr "Mức ưu tiên tiến trình không hợp lê « %s ».\n" -#: src/util/strings.c:1572 src/util/strings.c:1588 +#: src/util/strings.c:1574 src/util/strings.c:1590 msgid "Port not in range\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1597 +#: src/util/strings.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed port policy `%s'\n" msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n" -#: src/util/strings.c:1680 src/util/strings.c:1711 src/util/strings.c:1759 -#: src/util/strings.c:1780 +#: src/util/strings.c:1682 src/util/strings.c:1713 src/util/strings.c:1761 +#: src/util/strings.c:1782 #, c-format msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" msgstr "Địa chỉ IP định dạng sai: %s\n" -#: src/util/strings.c:1737 +#: src/util/strings.c:1739 #, c-format msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." msgstr "Ký hiệu mạng sai (« /%d » không hợp lệ trong CIDR IPv4)." -#: src/util/strings.c:1789 +#: src/util/strings.c:1791 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid format: `%s'\n" msgstr "Địa chỉ IP định dạng sai: %s\n" -#: src/util/strings.c:1841 +#: src/util/strings.c:1843 #, c-format msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" msgstr "Ký hiệu mạng sai (không kết thúc với « ; »: « %s »)\n" -#: src/util/strings.c:1891 +#: src/util/strings.c:1893 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" msgstr "Mặt nạ mạng có định dạng sai « %s »: %s\n" -#: src/util/strings.c:1922 +#: src/util/strings.c:1924 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong format `%s' for network\n" msgstr "Mạng có định dạng sai « %s »: %s\n" @@ -9416,22 +9449,33 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to the namestore!\n" msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd." -#: src/include/gnunet_common.h:764 src/include/gnunet_common.h:771 -#: src/include/gnunet_common.h:781 src/include/gnunet_common.h:789 +#: src/include/gnunet_common.h:770 src/include/gnunet_common.h:777 +#: src/include/gnunet_common.h:787 +#, fuzzy, c-format +msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n" +msgstr "Lỗi nội bộ : khẳng định không thành công tại %s:%d.\n" + +#: src/include/gnunet_common.h:795 #, fuzzy, c-format msgid "Assertion failed at %s:%d.\n" msgstr "Lỗi nội bộ : khẳng định không thành công tại %s:%d.\n" -#: src/include/gnunet_common.h:801 +#: src/include/gnunet_common.h:807 #, fuzzy, c-format msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" msgstr "Lỗi nội bộ : khẳng định không thành công tại %s:%d.\n" -#: src/include/gnunet_common.h:828 src/include/gnunet_common.h:837 +#: src/include/gnunet_common.h:834 src/include/gnunet_common.h:843 #, c-format msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" msgstr "« %s » thất bại ở tập tin « %s » tại %s:%d với lỗi: %s\n" +#~ msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n" +#~ msgstr "Không thể giải quyết « %s » (%s): %s\n" + +#~ msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n" +#~ msgstr "Không tìm thấy địa chỉ IP của máy « %s »: %s\n" + #, fuzzy #~ msgid "PUT request sent with key" #~ msgstr "# độ tin cậy được tiêu phí" @@ -9448,10 +9492,6 @@ msgstr "« %s » thất bại ở tập tin « %s » tại %s:%d với lỗi: %s #~ msgid "No valid GNS zone specified!\n" #~ msgstr "Chưa ghi rõ từ khoá.\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Specify timeout for the lookup" -#~ msgstr "xác định mức ưu tiên của nội dung" - #, fuzzy #~ msgid "Specify the name of the ego of the zone to lookup the record in" #~ msgstr "xác định mức ưu tiên của nội dung" @@ -10477,11 +10517,6 @@ msgstr "« %s » thất bại ở tập tin « %s » tại %s:%d với lỗi: %s #~ msgid "Mesh service could not access hostkey: %s. Exiting.\n" #~ msgstr "Không thể truy cập đến thông tin về không gian tên.\n" -#, fuzzy -#~ msgid "No valid expiration time for operation `%s'\n" -#~ msgstr "" -#~ "Giá trị cấu hình « %s » cho « %s » trong phần « %s » nên là con số\n" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to find record to remove\n" #~ msgstr "Không thể kết nối tới %s:%u: %s\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d27d6f0a0..cd3a10b4e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-20 22:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-20 11:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n" "Last-Translator: Wylmer Wang \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:381 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1118 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:386 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1118 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1118 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:555 src/util/service.c:610 #, c-format @@ -228,7 +228,7 @@ msgid "" "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:405 src/arm/gnunet-service-arm.c:411 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:410 src/arm/gnunet-service-arm.c:416 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1137 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1143 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3823 @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:450 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1174 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:455 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1174 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1174 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:611 src/util/client.c:504 #: src/util/service.c:680 @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:455 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1178 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:460 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1178 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1178 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:615 src/util/client.c:509 #: src/util/service.c:685 @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" msgid "Using `%s' instead\n" msgstr "%s:选项“%s”有歧义\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:488 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1209 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:493 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1209 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1209 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:646 src/util/service.c:721 #, c-format @@ -267,14 +267,14 @@ msgid "" "domain socket: %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:510 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1226 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:515 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1226 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1226 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:663 src/util/service.c:739 #, c-format msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:549 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:554 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2682 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1257 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1257 @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:568 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:573 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2700 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1276 #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1276 @@ -292,65 +292,65 @@ msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:979 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start service `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:990 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:995 #, c-format msgid "Starting service `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1102 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" msgstr "无法创建用户账户:" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1137 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1142 #, c-format msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1180 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1185 #, c-format msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1359 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1364 #, c-format msgid "Preparing to stop `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1664 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1669 #, c-format msgid "Restarting service `%s'.\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1825 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 msgid "exit" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1835 msgid "signal" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1835 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1840 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "未知错误" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1841 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1846 #, fuzzy, c-format msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" msgstr "服务已删除。\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1867 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1872 #, c-format msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1883 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1888 #, c-format msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" msgstr "" @@ -429,24 +429,24 @@ msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n" msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1867 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1868 #, c-format msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1911 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1912 #, c-format msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2473 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2474 msgid "" "MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2513 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2530 -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2562 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2580 -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2599 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1139 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2514 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2531 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2563 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2581 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2600 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1139 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2610 src/ats/plugin_ats_ril.c:2627 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2644 src/ats/plugin_ats_ril.c:2661 #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2678 src/ats/plugin_ats_ril.c:2695 @@ -455,27 +455,27 @@ msgstr "" msgid "Invalid %s configuration %f \n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2668 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2669 #, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is " "%llu must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2677 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2678 #, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu " "must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2687 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2688 #, c-format msgid "" "Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" msgstr "" -#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2696 +#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2697 #, c-format msgid "" "Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n" @@ -674,62 +674,62 @@ msgstr "" msgid "help text" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:662 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:705 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid peer ID `%s'\n" msgstr "无效条目。\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:701 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n" msgstr "IP 格式无效:“%s”\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:774 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:817 msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:865 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:908 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid target `%s'\n" msgstr "“%s”的参数无效。\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:902 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:945 msgid "No action requested\n" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:927 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:970 #, fuzzy msgid "Provide information about a particular connection" msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:932 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:975 msgid "Activate echo mode" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:937 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:980 msgid "Dump debug information to STDERR" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:943 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:986 msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" msgstr "" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:950 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:993 #, fuzzy msgid "Provide information about a patricular peer" msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:956 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:999 #, fuzzy msgid "Provide information about all peers" msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:962 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1005 #, fuzzy msgid "Provide information about a particular tunnel" msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" -#: src/cadet/gnunet-cadet.c:968 +#: src/cadet/gnunet-cadet.c:1011 #, fuzzy msgid "Provide information about all tunnels" msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" @@ -778,259 +778,259 @@ msgstr "" msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:268 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:275 #, c-format msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:293 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:300 #, c-format msgid "Call from `%s' terminated\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:328 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:335 #, c-format msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:333 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:340 #, c-format msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:351 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:358 #, c-format msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:366 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:373 #, fuzzy msgid "Failed to setup phone (internal error)\n" msgstr "发送消息失败。\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:378 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:385 #, c-format msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:402 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:409 #, c-format msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:409 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Connection established to `%s'\n" msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:423 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve `%s'\n" msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:424 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:431 #, c-format msgid "Call to `%s' terminated\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:433 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:440 #, c-format msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:439 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:446 #, c-format msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:444 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:451 msgid "Error with the call, restarting it\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:515 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown command `%s'\n" msgstr "未知的命令“%s”。\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:531 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:545 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:552 #, c-format msgid "Ego `%s' not available\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:538 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:594 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:545 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:601 msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:553 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:607 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:560 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:614 #, c-format msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:563 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:570 msgid "Call recipient missing.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:618 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:625 msgid "There is no incoming call to accept here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:635 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:642 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:666 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:673 msgid "We currently do not have an address.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:690 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:697 #, c-format msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:695 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:702 #, c-format msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:701 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:725 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:708 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:732 #, c-format msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:706 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:713 msgid "" "We had an internal error setting up our phone line. You can still make " "calls.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:715 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" msgstr "GNUnet 现在使用 IP 地址 %s。\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:720 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:727 #, c-format msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:739 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:746 msgid "Calls waiting:\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:745 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "#%u: `%s'\n" msgstr "运行 %s失败:%s %d\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:774 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:789 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:781 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:796 msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:822 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:838 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:829 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:845 msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:845 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:852 #, c-format msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:854 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:861 msgid "There is no incoming call to resume here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:871 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:878 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:906 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:913 msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:914 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:921 msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:931 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:938 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:957 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:964 msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:959 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:966 msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:961 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:968 msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:963 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:970 msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:965 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:972 msgid "" "Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming " "calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:967 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:974 msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:969 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:976 msgid "Use `/status' to print status information" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:971 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:978 msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:973 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:980 msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1189 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" msgstr "发送消息失败。\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1202 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1209 #, c-format msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1240 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1247 #, fuzzy msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" msgstr "您必须指定一个昵称\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1264 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1271 #, fuzzy msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1293 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1300 msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1298 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1305 msgid "sets the LINE to use for the phone" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1327 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1334 msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." msgstr "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "“%s”说:%s\n" msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1285 +#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n" @@ -1475,8 +1475,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/credential/gnunet-credential.c:262 src/namestore/gnunet-namestore.c:886 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1020 +#: src/credential/gnunet-credential.c:262 src/namestore/gnunet-namestore.c:887 #, c-format msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" msgstr "" @@ -1576,16 +1575,15 @@ msgstr "" msgid "GNUnet credential resolver tool" msgstr "GNUnet 错误日志" -#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1136 src/gns/gnunet-gns.c:182 +#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1136 src/gns/gnunet-gns.c:183 #: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:725 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to GNS\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" #: src/credential/gnunet-service-credential.c:1142 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:912 -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1112 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1033 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:913 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to namestore\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" @@ -1595,10 +1593,6 @@ msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1126 src/gns/plugin_rest_gns.c:667 -msgid "GNS REST API initialized\n" -msgstr "" - #: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:309 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:755 msgid "# bytes stored" @@ -1643,29 +1637,29 @@ msgstr "sqlite 数据仓库" #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:125 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:890 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:56 -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:50 src/my/my.c:79 -#: src/my/my.c:91 src/mysql/mysql.c:40 src/mysql/mysql.c:47 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:64 src/my/my.c:79 src/my/my.c:91 +#: src/mysql/mysql.c:40 src/mysql/mysql.c:47 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:50 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:51 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:50 #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:60 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:50 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:45 #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:50 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:54 -#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:67 src/util/crypto_ecc.c:50 +#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:67 src/util/crypto_ecc.c:51 #: src/util/crypto_ecc_setup.c:39 src/util/crypto_mpi.c:37 -#: src/include/gnunet_common.h:810 src/include/gnunet_common.h:819 +#: src/include/gnunet_common.h:816 src/include/gnunet_common.h:825 #: src/scalarproduct/scalarproduct.h:33 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n" -#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:860 +#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:861 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:506 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:334 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:327 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:262 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:334 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" msgstr "" @@ -1997,11 +1991,11 @@ msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n" #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:269 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:210 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:207 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:203 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:533 #: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:323 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:210 #, c-format msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n" @@ -2010,21 +2004,21 @@ msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n" msgid "sqlite bind failure" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1324 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1325 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1358 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1359 #, c-format msgid "" "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " "bytes)\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1402 -#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:709 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1403 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:638 -#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:752 +#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:753 +#: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:709 #, fuzzy msgid "Sqlite database running\n" msgstr "sqlite 数据仓库" @@ -2101,7 +2095,7 @@ msgstr "" msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" msgstr "增加 TCP/IP 的最大连接数" -#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:947 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2691 +#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:947 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2764 #, fuzzy msgid "number of peers to start" msgstr "迭代次数" @@ -2403,36 +2397,6 @@ msgstr "" msgid "Block of type %u is malformed\n" msgstr "" -#: src/dns/dnsparser.c:252 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" -msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" - -#: src/dns/dnsparser.c:821 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" -msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" - -#: src/dns/dnsstub.c:231 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not bind to any port: %s\n" -msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n" - -#: src/dns/dnsstub.c:362 -#, c-format -msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" -msgstr "" - -#: src/dns/dnsstub.c:509 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" -msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" - -#: src/dns/dnsstub.c:515 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sent DNS request to %s\n" -msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" - #: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:351 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:356 msgid "only monitor DNS queries" msgstr "" @@ -3956,11 +3920,11 @@ msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:520 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:521 msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-bcd.c:533 +#: src/gns/gnunet-bcd.c:534 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" msgstr "" @@ -3969,34 +3933,34 @@ msgstr "" msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:402 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:403 #, c-format msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:418 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:419 #, c-format msgid "Received malformed DNS request from %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:426 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:427 #, c-format msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:585 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:586 msgid "No DNS server specified!\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:685 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:686 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:690 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:691 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:707 +#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:708 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" msgstr "" @@ -4012,7 +3976,7 @@ msgstr "" msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns.c:197 src/gns/plugin_rest_gns.c:344 +#: src/gns/gnunet-gns.c:197 #, c-format msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" msgstr "" @@ -4038,7 +4002,7 @@ msgstr "GNUnet 错误日志" msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:699 src/gns/plugin_rest_gns.c:420 +#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:699 msgid "" "Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-" "gns-import.sh?\n" @@ -4108,64 +4072,64 @@ msgstr "" msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2061 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" msgstr "未知的命令“%s”。\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2582 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2583 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" msgstr "无法创建用户账户:" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2614 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" msgstr "无法保存配置文件“%s”:" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2813 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2838 src/rest/gnunet-rest-server.c:656 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2839 src/rest/gnunet-rest-server.c:656 #, fuzzy msgid "Failed to pass client to MHD\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3168 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3169 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported socks version %d\n" msgstr "未知的命令“%s”。\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3197 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported socks command %d\n" msgstr "未知的命令“%s”。\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3279 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3280 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported socks address type %d\n" msgstr "未知的命令“%s”。\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3569 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3570 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3697 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3698 msgid "listen on specified port (default: 7777)" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3702 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3703 msgid "pem file to use as CA" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3706 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3707 msgid "disable use of IPv6" msgstr "" -#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3732 +#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3733 msgid "GNUnet GNS proxy" msgstr "" @@ -4274,10 +4238,6 @@ msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/gns/plugin_rest_gns.c:382 -msgid "Ego for not found, cannot perform lookup.\n" -msgstr "" - #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" @@ -4742,121 +4702,53 @@ msgstr "" msgid "Maintain egos" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:388 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:389 msgid "no default known" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:410 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:414 msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:499 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:771 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:893 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:505 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:788 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:506 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:513 msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:599 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:608 msgid "identifier already in use for another ego" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:748 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:763 msgid "target name already exists" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:787 -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:910 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:806 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:934 msgid "no matching ego found" msgstr "" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:944 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1002 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1012 +#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/identity/plugin_rest_identity.c:966 -msgid "Identity REST API initialized\n" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:422 -#, fuzzy -msgid "Ego is required\n" -msgstr "%s:选项“%s”有歧义\n" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:430 -msgid "Attribute value missing!\n" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:438 -#, fuzzy -msgid "Requesting party key is required!\n" -msgstr "设置要使用的昵称(必须)" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:461 -msgid "Add attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:467 -msgid "Attribute value" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:472 -msgid "Ego" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:477 -msgid "Audience (relying party)" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:481 -msgid "List attributes for Ego" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:486 -msgid "Issue a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:491 -msgid "Consume a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:496 -msgid "Revoke a ticket" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:501 -msgid "Type of attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:506 -msgid "Expiration interval of the attribute" -msgstr "" - -#: src/identity-provider/identity_provider_api.c:434 -#, fuzzy -msgid "failed to store record\n" -msgstr "运行 %s失败:%s %d\n" - -#: src/identity-provider/plugin_rest_identity_provider.c:1228 -#: src/identity-provider/plugin_rest_openid_connect.c:2145 -msgid "Identity Provider REST API initialized\n" -msgstr "" - #: src/json/json.c:121 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" @@ -4906,7 +4798,7 @@ msgstr "“%s”的参数无效。\n" msgid "You must specify a name\n" msgstr "您必须指定一个接收方!\n" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:230 src/namestore/gnunet-namestore.c:1289 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:230 src/namestore/gnunet-namestore.c:1290 msgid "name of the record to add/delete/display" msgstr "" @@ -4914,7 +4806,7 @@ msgstr "" msgid "spezifies the public key of the zone to look in" msgstr "" -#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:1341 +#: src/namecache/gnunet-namecache.c:248 src/namestore/gnunet-namestore.c:1342 #, fuzzy msgid "GNUnet zone manipulation tool" msgstr "GNUnet 配置" @@ -4930,8 +4822,8 @@ msgstr "连接 %s:%u 出错。守护程序在运行吗?\n" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:119 #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:148 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:383 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:146 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:393 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:377 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:536 #, fuzzy, c-format @@ -4939,14 +4831,14 @@ msgid "Unable to initialize file: %s.\n" msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:130 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:159 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:157 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get filesize: %s.\n" msgstr "发送消息失败。\n" #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:149 -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:172 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:170 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file: %s.\n" @@ -4963,13 +4855,11 @@ msgid "Adding record failed: %s\n" msgstr "" #: src/namestore/gnunet-namestore.c:341 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:570 #, c-format msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" msgstr "" #: src/namestore/gnunet-namestore.c:348 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:579 #, c-format msgid "Deleting record failed%s%s\n" msgstr "" @@ -4990,217 +4880,211 @@ msgid "" "Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:808 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:605 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:809 #, c-format msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:849 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:850 #, c-format msgid "" "There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:901 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:902 #, c-format msgid "No options given\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:920 src/namestore/gnunet-namestore.c:929 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:948 src/namestore/gnunet-namestore.c:971 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1025 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:921 src/namestore/gnunet-namestore.c:930 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:972 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" msgstr "配置文件“%s”已写入。\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:921 src/namestore/gnunet-namestore.c:930 -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:973 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:922 src/namestore/gnunet-namestore.c:931 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:950 src/namestore/gnunet-namestore.c:974 msgid "add" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:939 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:682 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported type `%s'\n" msgstr "未知的命令“%s”。\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:961 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:702 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:744 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:962 #, c-format msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1006 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid time format `%s'\n" msgstr "IP 格式无效:“%s”\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1026 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1027 msgid "del" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1069 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" msgstr "“%s”的参数无效。\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1098 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1099 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid URI `%s'\n" msgstr "无效条目。\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1133 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid nick `%s'\n" msgstr "无效条目。\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1173 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1063 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1174 #, c-format msgid "No default ego configured in identity service\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1237 -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1159 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot connect to identity service\n" msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1262 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1263 msgid "add record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1266 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1267 msgid "delete record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1270 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1271 msgid "display records" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1275 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1276 msgid "" "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1280 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1281 #, fuzzy msgid "set the desired nick name for the zone" msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1284 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1285 #, fuzzy msgid "monitor changes in the namestore" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1294 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1295 #, fuzzy msgid "determine our name for the given PKEY" msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1299 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1300 msgid "type of the record to add/delete/display" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1304 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1305 msgid "URI to import into our zone" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1309 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1310 msgid "value of the record to add/delete" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1313 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1314 msgid "create or list public record" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1317 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1318 msgid "" "create shadow record (only valid if all other records of the same type have " "expired" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1322 +#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1323 msgid "name of the ego controlling the zone" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:538 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported form value `%s'\n" msgstr "未知的命令“%s”。\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:565 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:585 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:595 msgid "Error when mapping zone to name\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:616 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:627 #, c-format msgid "Found existing name `%s' for the given key\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:696 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:687 #, c-format msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:754 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:775 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create page for `%s'\n" msgstr "发送消息失败。\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:772 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:808 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:830 msgid "Domain name must not contain `.'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:817 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:839 msgid "Domain name must not contain `+'\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1045 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1069 msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1073 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1097 #, fuzzy msgid "Failed to start HTTP server\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1121 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1145 #, fuzzy msgid "Failed to connect to identity\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1147 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1171 msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1166 +#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1190 msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:748 +#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" msgstr "发送消息失败。\n" -#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2033 +#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2036 msgid "size to use for the main hash map" msgstr "" -#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2038 +#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2041 msgid "minimum expiration time we assume for imported records" msgstr "" @@ -5208,9 +5092,9 @@ msgstr "" msgid "Namestore failed to store record\n" msgstr "" -#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:765 +#: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:776 #, fuzzy -msgid "flat file database running\n" +msgid "heap file database running\n" msgstr "sqlite 数据仓库" #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:216 @@ -5219,10 +5103,6 @@ msgstr "sqlite 数据仓库" msgid "Failed to setup database at `%s'\n" msgstr "运行 %s失败:%s %d\n" -#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1204 -msgid "Namestore REST API initialized\n" -msgstr "" - #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:191 #, fuzzy msgid "Suggested configuration changes:\n" @@ -5602,6 +5482,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n" msgstr "" #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:297 +#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n" @@ -5897,6 +5778,66 @@ msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" msgstr "" +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:465 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ego is required\n" +msgstr "%s:选项“%s”有歧义\n" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:473 +#, c-format +msgid "Attribute value missing!\n" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:481 +#, fuzzy, c-format +msgid "Requesting party key is required!\n" +msgstr "设置要使用的昵称(必须)" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:504 +msgid "Add attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:510 +msgid "Attribute value" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:515 +msgid "Ego" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:520 +msgid "Audience (relying party)" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:524 +msgid "List attributes for Ego" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:529 +msgid "Issue a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:534 +msgid "Consume a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:539 +msgid "Revoke a ticket" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:544 +msgid "Type of attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:549 +msgid "Expiration interval of the attribute" +msgstr "" + +#: src/reclaim/reclaim_api.c:434 +#, fuzzy +msgid "failed to store record\n" +msgstr "运行 %s失败:%s %d\n" + #: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" @@ -5994,6 +5935,35 @@ msgstr "" msgid "GNUnet REST server" msgstr "GNUnet 错误日志" +#: src/rest-plugins/plugin_rest_copying.c:207 +msgid "COPYING REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_credential.c:1126 +msgid "GNS REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_gns.c:450 +msgid "Gns REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_identity.c:1295 +msgid "Identity REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_namestore.c:1077 +msgid "Namestore REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_openid_connect.c:2135 +#: src/rest-plugins/plugin_rest_reclaim.c:1079 +msgid "Identity Provider REST API initialized\n" +msgstr "" + +#: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:794 +msgid "Peerinfo REST API initialized\n" +msgstr "" + #: src/revocation/gnunet-revocation.c:127 #, c-format msgid "Key `%s' is valid\n" @@ -6130,15 +6100,32 @@ msgstr "" msgid "Could not open revocation database file!" msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n" -#: src/rps/gnunet-rps.c:201 +#: src/rps/gnunet-rps.c:258 msgid "Seed a PeerID" msgstr "" -#: src/rps/gnunet-rps.c:205 +#: src/rps/gnunet-rps.c:262 msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" msgstr "" -#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2705 +#: src/rps/gnunet-rps.c:266 +msgid "Get peers from biased stream" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2770 +msgid "duration of the profiling" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2776 +msgid "timeout for the profiling" +msgstr "" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2782 +#, fuzzy +msgid "number of PeerIDs to request" +msgstr "迭代次数" + +#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2797 #, fuzzy msgid "Measure quality and performance of the RPS service." msgstr "无法访问该服务" @@ -6226,7 +6213,7 @@ msgstr "" msgid "also profile decryption" msgstr "" -#: src/set/gnunet-service-set.c:1987 +#: src/set/gnunet-service-set.c:2004 #, fuzzy msgid "Could not connect to CADET service\n" msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n" @@ -6423,93 +6410,93 @@ msgstr "" msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:271 -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:365 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:407 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:448 #, fuzzy msgid "Failed to obtain statistics.\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:274 -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:368 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:410 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:502 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:526 msgid "Missing argument: subsystem \n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:510 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:534 msgid "Missing argument: name\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:553 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:577 #, c-format msgid "No subsystem or name given\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:568 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize watch routine\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:703 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s'\n" msgstr "“%s”的参数无效。\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:721 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:745 #, fuzzy, c-format msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:729 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:753 #, c-format msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:760 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:784 #, c-format msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:793 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:817 msgid "limit output to statistics for the given NAME" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:798 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:822 msgid "make the value being set persistent" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:804 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:828 msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:810 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:834 msgid "use as csv separator" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:816 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:840 msgid "path to the folder containing the testbed data" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:821 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:845 msgid "just print the statistics value" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:826 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:850 msgid "watch value continuously" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:832 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:856 msgid "connect to remote host" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:838 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:862 msgid "port for remote host" msgstr "" -#: src/statistics/gnunet-statistics.c:855 +#: src/statistics/gnunet-statistics.c:879 msgid "Print statistics about GNUnet operations." msgstr "" @@ -8109,7 +8096,7 @@ msgstr "" msgid "Service process failed to report status\n" msgstr "" -#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1311 src/util/disk.c:1515 +#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1311 src/util/disk.c:1521 #: src/util/service.c:1376 #, c-format msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" @@ -8146,11 +8133,6 @@ msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" msgid "Could not access configuration file `%s'\n" msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n" -#: src/tun/regex.c:132 -#, c-format -msgid "Bad mask: %d\n" -msgstr "" - #: src/util/bio.c:179 src/util/bio.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading `%s': %s" @@ -8180,58 +8162,67 @@ msgstr "" msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" msgstr "" -#: src/util/client.c:912 +#: src/util/client.c:732 +msgid "not a valid filename" +msgstr "" + +#: src/util/client.c:923 #, c-format msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:257 src/util/common_logging.c:1144 +#: src/util/common_logging.c:257 src/util/common_logging.c:1159 msgid "DEBUG" msgstr "调试" -#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1142 +#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1157 msgid "INFO" msgstr "信息" -#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1140 +#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1155 msgid "MESSAGE" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1138 +#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1153 msgid "WARNING" msgstr "警告" -#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1136 +#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1151 msgid "ERROR" msgstr "错误" -#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1146 +#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1161 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:880 +#: src/util/common_logging.c:631 src/util/common_logging.c:661 +#, c-format +msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" +msgstr "" + +#: src/util/common_logging.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" msgstr "消息“%.*s”重复了 %u 次,在最近 %llu 秒内\n" -#: src/util/common_logging.c:1147 +#: src/util/common_logging.c:1162 msgid "INVALID" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1440 +#: src/util/common_logging.c:1455 msgid "unknown address" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1482 +#: src/util/common_logging.c:1497 msgid "invalid address" msgstr "" -#: src/util/common_logging.c:1500 +#: src/util/common_logging.c:1515 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" msgstr "配置不满足配置规范文件“%s”的约束!\n" -#: src/util/common_logging.c:1521 +#: src/util/common_logging.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "" "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" @@ -8247,24 +8238,29 @@ msgstr "配置文件“%s”第 %d 行有语法错误。\n" msgid "Error while reading file `%s'\n" msgstr "解析 dscl 输出时出错。\n" -#: src/util/configuration.c:1049 +#: src/util/configuration.c:970 +#, fuzzy +msgid "Not a valid relative time specification" +msgstr "配置文件“%s”已写入。\n" + +#: src/util/configuration.c:1059 #, c-format msgid "" "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " "choices\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:1168 +#: src/util/configuration.c:1178 #, c-format msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" msgstr "" -#: src/util/configuration.c:1201 +#: src/util/configuration.c:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" msgstr "配置文件“%s”已写入。\n" -#: src/util/configuration.c:1269 +#: src/util/configuration.c:1279 #, c-format msgid "" "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " @@ -8278,22 +8274,22 @@ msgid "" "%llu)\n" msgstr "" -#: src/util/crypto_ecc.c:831 +#: src/util/crypto_ecc.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:881 +#: src/util/crypto_ecc.c:915 #, fuzzy, c-format msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:955 +#: src/util/crypto_ecc.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n" -#: src/util/crypto_ecc.c:1012 +#: src/util/crypto_ecc.c:1055 #, fuzzy, c-format msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n" @@ -8328,26 +8324,56 @@ msgstr "" msgid "Could not load peer's private key\n" msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n" -#: src/util/crypto_random.c:282 +#: src/util/crypto_random.c:304 #, c-format msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" msgstr "libgcrypt 的版本不符合预期(要求版本 %s)。\n" -#: src/util/crypto_rsa.c:836 +#: src/util/crypto_rsa.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n" -#: src/util/crypto_rsa.c:1167 +#: src/util/crypto_rsa.c:1187 #, fuzzy, c-format msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n" -#: src/util/disk.c:1245 +#: src/util/disk.c:1251 #, c-format msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" msgstr "“%s”应为目录!\n" +#: src/util/dnsparser.c:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" +msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" + +#: src/util/dnsparser.c:940 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" +msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" + +#: src/util/dnsstub.c:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not bind to any port: %s\n" +msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n" + +#: src/util/dnsstub.c:360 +#, c-format +msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" +msgstr "" + +#: src/util/dnsstub.c:507 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" +msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" + +#: src/util/dnsstub.c:513 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sent DNS request to %s\n" +msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" + #: src/util/getopt.c:568 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" @@ -8444,8 +8470,8 @@ msgstr "" msgid "use configuration file FILENAME" msgstr "更改配置文件中的一个值" -#: src/util/getopt_helpers.c:559 src/util/getopt_helpers.c:756 -#: src/util/getopt_helpers.c:823 +#: src/util/getopt_helpers.c:559 src/util/getopt_helpers.c:763 +#: src/util/getopt_helpers.c:830 #, c-format msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" msgstr "您必须向“%s”选项传递一个数字。\n" @@ -8460,62 +8486,67 @@ msgstr "您必须向“%s”选项传递一个数字。\n" msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" msgstr "您必须向“%s”选项传递一个数字。\n" -#: src/util/getopt_helpers.c:830 +#: src/util/getopt_helpers.c:754 +#, c-format +msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number \n" +msgstr "" + +#: src/util/getopt_helpers.c:837 #, fuzzy, c-format msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" msgstr "您必须向“%s”选项传递一个数字。\n" -#: src/util/getopt_helpers.c:916 +#: src/util/getopt_helpers.c:923 #, c-format msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:148 +#: src/util/gnunet-config.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load configuration defaults" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/util/gnunet-config.c:161 +#: src/util/gnunet-config.c:170 #, fuzzy, c-format msgid "--section argument is required\n" msgstr "设置要使用的昵称(必须)" -#: src/util/gnunet-config.c:164 +#: src/util/gnunet-config.c:173 #, c-format msgid "The following sections are available:\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:215 +#: src/util/gnunet-config.c:224 #, c-format msgid "--option argument required to set value\n" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:254 +#: src/util/gnunet-config.c:263 msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:259 +#: src/util/gnunet-config.c:268 msgid "name of the section to access" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:264 +#: src/util/gnunet-config.c:273 msgid "name of the option to access" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:269 +#: src/util/gnunet-config.c:278 msgid "value to set" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:273 +#: src/util/gnunet-config.c:282 #, fuzzy msgid "print available configuration sections" msgstr "立即保存配置?" -#: src/util/gnunet-config.c:277 +#: src/util/gnunet-config.c:286 msgid "write configuration file that only contains delta to defaults" msgstr "" -#: src/util/gnunet-config.c:290 +#: src/util/gnunet-config.c:299 #, fuzzy msgid "Manipulate GNUnet configuration files" msgstr "更改配置文件中的一个值" @@ -8642,16 +8673,9 @@ msgstr "" msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" msgstr "更改配置文件中的一个值" -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:369 -#, c-format -msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n" -msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n" - -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:458 -#: src/util/gnunet-service-resolver.c:510 -#, c-format -msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n" -msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n" +#: src/util/gnunet-service-resolver.c:1443 +msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" +msgstr "" #: src/util/gnunet-uri.c:83 #, c-format @@ -8750,35 +8774,40 @@ msgstr "" msgid "Could not determine plugin installation path.\n" msgstr "无法确定用户界面定义文件。" -#: src/util/resolver_api.c:201 +#: src/util/regex.c:132 +#, c-format +msgid "Bad mask: %d\n" +msgstr "" + +#: src/util/resolver_api.c:216 #, c-format msgid "" "Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:222 +#: src/util/resolver_api.c:237 #, c-format msgid "" "Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS " "resolution will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:849 +#: src/util/resolver_api.c:873 #, c-format msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:862 +#: src/util/resolver_api.c:886 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" msgstr "GNUnet 现在使用 IP 地址 %s。\n" -#: src/util/resolver_api.c:1046 +#: src/util/resolver_api.c:1071 msgid "Resolver not configured correctly.\n" msgstr "" -#: src/util/resolver_api.c:1132 src/util/resolver_api.c:1155 -#: src/util/resolver_api.c:1169 +#: src/util/resolver_api.c:1158 src/util/resolver_api.c:1181 +#: src/util/resolver_api.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n" @@ -8814,114 +8843,114 @@ msgstr "" msgid "b" msgstr "b" -#: src/util/strings.c:469 +#: src/util/strings.c:471 #, c-format msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:596 +#: src/util/strings.c:598 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" msgstr "扩展“$HOME”失败:没有设置环境变量“HOME”" -#: src/util/strings.c:700 +#: src/util/strings.c:702 msgid "µs" msgstr "" -#: src/util/strings.c:704 +#: src/util/strings.c:706 msgid "forever" msgstr "" -#: src/util/strings.c:706 +#: src/util/strings.c:708 msgid "0 ms" msgstr "" -#: src/util/strings.c:712 +#: src/util/strings.c:714 msgid "ms" msgstr "毫秒" -#: src/util/strings.c:718 +#: src/util/strings.c:720 msgid "s" msgstr "秒" -#: src/util/strings.c:724 +#: src/util/strings.c:726 msgid "m" msgstr "分" -#: src/util/strings.c:730 +#: src/util/strings.c:732 msgid "h" msgstr "时" -#: src/util/strings.c:737 +#: src/util/strings.c:739 #, fuzzy msgid "day" msgstr " 天" -#: src/util/strings.c:739 +#: src/util/strings.c:741 #, fuzzy msgid "days" msgstr " 天" -#: src/util/strings.c:768 +#: src/util/strings.c:770 msgid "end of time" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1270 +#: src/util/strings.c:1272 msgid "IPv6 address did not start with `['\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1278 +#: src/util/strings.c:1280 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1284 +#: src/util/strings.c:1286 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1291 +#: src/util/strings.c:1293 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1300 +#: src/util/strings.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" msgstr "无效的进程优先级“%s”\n" -#: src/util/strings.c:1572 src/util/strings.c:1588 +#: src/util/strings.c:1574 src/util/strings.c:1590 msgid "Port not in range\n" msgstr "" -#: src/util/strings.c:1597 +#: src/util/strings.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed port policy `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/util/strings.c:1680 src/util/strings.c:1711 src/util/strings.c:1759 -#: src/util/strings.c:1780 +#: src/util/strings.c:1682 src/util/strings.c:1713 src/util/strings.c:1761 +#: src/util/strings.c:1782 #, c-format msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" msgstr "IP 格式无效:“%s”\n" -#: src/util/strings.c:1737 +#: src/util/strings.c:1739 #, c-format msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." msgstr "网络表示法无效(“/%d” 在 IPv4 CIDR 中是非法的)。" -#: src/util/strings.c:1789 +#: src/util/strings.c:1791 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid format: `%s'\n" msgstr "IP 格式无效:“%s”\n" -#: src/util/strings.c:1841 +#: src/util/strings.c:1843 #, c-format msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" msgstr "无效的网络表示法(没有以“;”结尾:“%s”)\n" -#: src/util/strings.c:1891 +#: src/util/strings.c:1893 #, c-format msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" msgstr "网络掩码的格式“%s”错误\n" -#: src/util/strings.c:1922 +#: src/util/strings.c:1924 #, c-format msgid "Wrong format `%s' for network\n" msgstr "网络的格式“%s”错误\n" @@ -9102,22 +9131,33 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to the namestore!\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/include/gnunet_common.h:764 src/include/gnunet_common.h:771 -#: src/include/gnunet_common.h:781 src/include/gnunet_common.h:789 +#: src/include/gnunet_common.h:770 src/include/gnunet_common.h:777 +#: src/include/gnunet_common.h:787 +#, fuzzy, c-format +msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n" +msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n" + +#: src/include/gnunet_common.h:795 #, c-format msgid "Assertion failed at %s:%d.\n" msgstr "" -#: src/include/gnunet_common.h:801 +#: src/include/gnunet_common.h:807 #, c-format msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" msgstr "" -#: src/include/gnunet_common.h:828 src/include/gnunet_common.h:837 +#: src/include/gnunet_common.h:834 src/include/gnunet_common.h:843 #, c-format msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" msgstr "" +#~ msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n" +#~ msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n" + +#~ msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n" +#~ msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n" + #, fuzzy #~ msgid "Could not connect to %s service!\n" #~ msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n" @@ -9740,10 +9780,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Mesh service could not access hostkey: %s. Exiting.\n" #~ msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n" -#, fuzzy -#~ msgid "No valid expiration time for operation `%s'\n" -#~ msgstr "配置文件“%s”已写入。\n" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to find record to remove\n" #~ msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n" -- cgit v1.2.3