aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ChangeLog5
-rw-r--r--po/de.po20
-rw-r--r--po/fr.po20
-rw-r--r--po/ga.po20
-rw-r--r--po/it.po20
-rw-r--r--po/libextractor.pot20
-rw-r--r--po/nl.po20
-rw-r--r--po/pl.po20
-rw-r--r--po/ro.po20
-rw-r--r--po/rw.po20
-rw-r--r--po/sr.po20
-rw-r--r--po/sv.po20
-rw-r--r--po/uk.po20
-rw-r--r--po/vi.po20
-rw-r--r--src/include/extractor.h2
-rw-r--r--src/plugins/gif_extractor.c16
-rw-r--r--src/plugins/it_extractor.c6
-rw-r--r--src/plugins/nsfe_extractor.c8
-rw-r--r--src/plugins/s3m_extractor.c2
-rw-r--r--src/plugins/sid_extractor.c24
-rw-r--r--src/plugins/xm_extractor.c8
21 files changed, 169 insertions, 162 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index efad82c..a659c65 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
1Wed Nov 1 09:06:07 CET 2017
2 Fixing NULL pointer issues in GIF, IT, NSFE, S3M, SID and XM
3 plugins, caused (except for GIF) by signed/unsigned confusion.
4 Found by Leon Zhao. -CG
5
1Sun Oct 15 19:36:41 CEST 2017 6Sun Oct 15 19:36:41 CEST 2017
2 Fix potential file descriptor leak (on error handling path). 7 Fix potential file descriptor leak (on error handling path).
3 Fix potential assign-after-free (on IPC error handling path). 8 Fix potential assign-after-free (on IPC error handling path).
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4b946df..4c6028b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: libextractor 1.0.0-pre1\n" 11"Project-Id-Version: libextractor 1.0.0-pre1\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
13"POT-Creation-Date: 2017-10-11 20:53+0200\n" 13"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:38+0200\n"
14"PO-Revision-Date: 2014-03-03 19:53+0100\n" 14"PO-Revision-Date: 2014-03-03 19:53+0100\n"
15"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
16"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" 16"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Metadaten aus den Dateien extrahieren."
106msgid "Found by `%s' plugin:\n" 106msgid "Found by `%s' plugin:\n"
107msgstr "Gefunden vom »%s«-Plugin:\n" 107msgstr "Gefunden vom »%s«-Plugin:\n"
108 108
109#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:378 109#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:380
110#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 110#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86
111#: src/main/extractor_print.c:96 111#: src/main/extractor_print.c:96
112msgid "unknown" 112msgid "unknown"
@@ -117,40 +117,40 @@ msgstr "unbekannt"
117msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" 117msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
118msgstr "%s - (unbekannt, %u Bytes)\n" 118msgstr "%s - (unbekannt, %u Bytes)\n"
119 119
120#: src/main/extract.c:325 120#: src/main/extract.c:327
121#, c-format 121#, c-format
122msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 122msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
123msgstr "%s - (binär, %u Bytes)\n" 123msgstr "%s - (binär, %u Bytes)\n"
124 124
125#: src/main/extract.c:809 src/main/extract.c:821 125#: src/main/extract.c:815 src/main/extract.c:827
126msgid "" 126msgid ""
127"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 127"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
128msgstr "" 128msgstr ""
129"Unzulässige Kombination der Optionen, mehrere Ausgabestile können nicht " 129"Unzulässige Kombination der Optionen, mehrere Ausgabestile können nicht "
130"gemischt werden.\n" 130"gemischt werden.\n"
131 131
132#: src/main/extract.c:854 132#: src/main/extract.c:860
133#, c-format 133#, c-format
134msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 134msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
135msgstr "" 135msgstr ""
136"Sie müssen ein Argument für die Option »%s« angeben (Option wird " 136"Sie müssen ein Argument für die Option »%s« angeben (Option wird "
137"ignoriert).\n" 137"ignoriert).\n"
138 138
139#: src/main/extract.c:923 139#: src/main/extract.c:929
140msgid "Use --help to get a list of options.\n" 140msgid "Use --help to get a list of options.\n"
141msgstr "Verwenden Sie --help, um eine Liste aller Optionen zu sehen.\n" 141msgstr "Verwenden Sie --help, um eine Liste aller Optionen zu sehen.\n"
142 142
143#: src/main/extract.c:964 143#: src/main/extract.c:970
144#, fuzzy 144#, fuzzy
145msgid "% BiBTeX file\n" 145msgid "% BiBTeX file\n"
146msgstr "%% BibTeX-Datei\n" 146msgstr "%% BibTeX-Datei\n"
147 147
148#: src/main/extract.c:972 148#: src/main/extract.c:978
149#, c-format 149#, c-format
150msgid "Keywords for file %s:\n" 150msgid "Keywords for file %s:\n"
151msgstr "Schlüsserwörter für die Datei %s:\n" 151msgstr "Schlüsserwörter für die Datei %s:\n"
152 152
153#: src/main/extractor.c:676 153#: src/main/extractor.c:687
154#, c-format 154#, c-format
155msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 155msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
156msgstr "Initialisierung des Plugin-Mechanismus ist fehlgeschlagen: %s.\n" 156msgstr "Initialisierung des Plugin-Mechanismus ist fehlgeschlagen: %s.\n"
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgstr "Serbokroatisch (Kyrillisch)"
2084msgid "Farsi" 2084msgid "Farsi"
2085msgstr "Farsi" 2085msgstr "Farsi"
2086 2086
2087#: src/plugins/ole2_extractor.c:588 2087#: src/plugins/ole2_extractor.c:593
2088#, c-format 2088#, c-format
2089msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" 2089msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2090msgstr "Revision #%u: Autor »%s« arbeitete an »%s«" 2090msgstr "Revision #%u: Autor »%s« arbeitete an »%s«"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 47d30ca..1cc2fb4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: libextractor 1.0.0-pre1\n" 10"Project-Id-Version: libextractor 1.0.0-pre1\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
12"POT-Creation-Date: 2017-10-11 20:53+0200\n" 12"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:38+0200\n"
13"PO-Revision-Date: 2017-04-29 22:30+0200\n" 13"PO-Revision-Date: 2017-04-29 22:30+0200\n"
14"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" 14"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
15"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" 15"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Extraction des métadonnées des fichiers."
104msgid "Found by `%s' plugin:\n" 104msgid "Found by `%s' plugin:\n"
105msgstr "Trouvé par l’extension « %s » :\n" 105msgstr "Trouvé par l’extension « %s » :\n"
106 106
107#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:378 107#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:380
108#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 108#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86
109#: src/main/extractor_print.c:96 109#: src/main/extractor_print.c:96
110msgid "unknown" 110msgid "unknown"
@@ -115,39 +115,39 @@ msgstr "inconnu"
115msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" 115msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
116msgstr "%s - (inconnu, %u octets)\n" 116msgstr "%s - (inconnu, %u octets)\n"
117 117
118#: src/main/extract.c:325 118#: src/main/extract.c:327
119#, c-format 119#, c-format
120msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 120msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
121msgstr "%s - (binaire, %u octets)\n" 121msgstr "%s - (binaire, %u octets)\n"
122 122
123#: src/main/extract.c:809 src/main/extract.c:821 123#: src/main/extract.c:815 src/main/extract.c:827
124msgid "" 124msgid ""
125"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 125"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
126msgstr "" 126msgstr ""
127"Combinaison d’options non permise : impossible de combiner des modes " 127"Combinaison d’options non permise : impossible de combiner des modes "
128"d’impression différent.\n" 128"d’impression différent.\n"
129 129
130#: src/main/extract.c:854 130#: src/main/extract.c:860
131#, c-format 131#, c-format
132msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 132msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
133msgstr "" 133msgstr ""
134"Vous devez préciser un argument pour l’option « %s » (option ignorée).\n" 134"Vous devez préciser un argument pour l’option « %s » (option ignorée).\n"
135 135
136#: src/main/extract.c:923 136#: src/main/extract.c:929
137msgid "Use --help to get a list of options.\n" 137msgid "Use --help to get a list of options.\n"
138msgstr "Utilisez --help pour obtenir une liste d’options.\n" 138msgstr "Utilisez --help pour obtenir une liste d’options.\n"
139 139
140#: src/main/extract.c:964 140#: src/main/extract.c:970
141#, fuzzy 141#, fuzzy
142msgid "% BiBTeX file\n" 142msgid "% BiBTeX file\n"
143msgstr "%% fichier BiBTeX\n" 143msgstr "%% fichier BiBTeX\n"
144 144
145#: src/main/extract.c:972 145#: src/main/extract.c:978
146#, c-format 146#, c-format
147msgid "Keywords for file %s:\n" 147msgid "Keywords for file %s:\n"
148msgstr "Mots-clés pour le fichier %s:\n" 148msgstr "Mots-clés pour le fichier %s:\n"
149 149
150#: src/main/extractor.c:676 150#: src/main/extractor.c:687
151#, c-format 151#, c-format
152msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 152msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
153msgstr "Echec de l’initialisation du module %s !\n" 153msgstr "Echec de l’initialisation du module %s !\n"
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "Serbo-Croate (cyrillique)"
2065msgid "Farsi" 2065msgid "Farsi"
2066msgstr "Farsi" 2066msgstr "Farsi"
2067 2067
2068#: src/plugins/ole2_extractor.c:588 2068#: src/plugins/ole2_extractor.c:593
2069#, c-format 2069#, c-format
2070msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" 2070msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2071msgstr "Révision %u : « %s » est l’auteur de « %s »" 2071msgstr "Révision %u : « %s » est l’auteur de « %s »"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index a244063..ead83f9 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: libextractor 0.5.20\n" 7"Project-Id-Version: libextractor 0.5.20\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2017-10-11 20:53+0200\n" 9"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:38+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2008-03-21 20:46-0700\n" 10"PO-Revision-Date: 2008-03-21 20:46-0700\n"
11"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" 11"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" 12"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Bain meiteashonra as comhaid."
98msgid "Found by `%s' plugin:\n" 98msgid "Found by `%s' plugin:\n"
99msgstr "Theip ar lucht an bhreisein `%s': %s\n" 99msgstr "Theip ar lucht an bhreisein `%s': %s\n"
100 100
101#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:378 101#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:380
102#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 102#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86
103#: src/main/extractor_print.c:96 103#: src/main/extractor_print.c:96
104msgid "unknown" 104msgid "unknown"
@@ -109,37 +109,37 @@ msgstr "anaithnid"
109msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" 109msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
110msgstr "" 110msgstr ""
111 111
112#: src/main/extract.c:325 112#: src/main/extract.c:327
113#, fuzzy, c-format 113#, fuzzy, c-format
114msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 114msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
115msgstr "%s - (dnrtha)\n" 115msgstr "%s - (dnrtha)\n"
116 116
117#: src/main/extract.c:809 src/main/extract.c:821 117#: src/main/extract.c:815 src/main/extract.c:827
118msgid "" 118msgid ""
119"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 119"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
120msgstr "" 120msgstr ""
121 121
122#: src/main/extract.c:854 122#: src/main/extract.c:860
123#, c-format 123#, c-format
124msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 124msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
125msgstr "" 125msgstr ""
126"N mr duit argint a thabhairt i ndiaidh na rogha `%s' ( ligean thart).\n" 126"N mr duit argint a thabhairt i ndiaidh na rogha `%s' ( ligean thart).\n"
127 127
128#: src/main/extract.c:923 128#: src/main/extract.c:929
129msgid "Use --help to get a list of options.\n" 129msgid "Use --help to get a list of options.\n"
130msgstr "Bain sid as '--help' le haghaidh nos m roghanna.\n" 130msgstr "Bain sid as '--help' le haghaidh nos m roghanna.\n"
131 131
132#: src/main/extract.c:964 132#: src/main/extract.c:970
133#, fuzzy 133#, fuzzy
134msgid "% BiBTeX file\n" 134msgid "% BiBTeX file\n"
135msgstr "%% Comhad BiBTeX\n" 135msgstr "%% Comhad BiBTeX\n"
136 136
137#: src/main/extract.c:972 137#: src/main/extract.c:978
138#, c-format 138#, c-format
139msgid "Keywords for file %s:\n" 139msgid "Keywords for file %s:\n"
140msgstr "Lorgfhocail do chomhad %s:\n" 140msgstr "Lorgfhocail do chomhad %s:\n"
141 141
142#: src/main/extractor.c:676 142#: src/main/extractor.c:687
143#, c-format 143#, c-format
144msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 144msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
145msgstr "Theip ar ths meicnocht na mbreisen: %s!\n" 145msgstr "Theip ar ths meicnocht na mbreisen: %s!\n"
@@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "Seirbea-Chritis (Coireallach)"
2127msgid "Farsi" 2127msgid "Farsi"
2128msgstr "Fairsis" 2128msgstr "Fairsis"
2129 2129
2130#: src/plugins/ole2_extractor.c:588 2130#: src/plugins/ole2_extractor.c:593
2131#, fuzzy, c-format 2131#, fuzzy, c-format
2132msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" 2132msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2133msgstr "Leas #%u: D'oibrigh dar '%s' ar '%s'" 2133msgstr "Leas #%u: D'oibrigh dar '%s' ar '%s'"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index e9f0c02..16bd669 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: libextractor-0.6.0\n" 8"Project-Id-Version: libextractor-0.6.0\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2017-10-11 20:53+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:38+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-09-30 23:41+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2010-09-30 23:41+0200\n"
12"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@ubuntu.com>\n" 12"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@ubuntu.com>\n"
13"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" 13"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
94msgid "Found by `%s' plugin:\n" 94msgid "Found by `%s' plugin:\n"
95msgstr "" 95msgstr ""
96 96
97#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:378 97#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:380
98#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 98#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86
99#: src/main/extractor_print.c:96 99#: src/main/extractor_print.c:96
100msgid "unknown" 100msgid "unknown"
@@ -105,38 +105,38 @@ msgstr ""
105msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" 105msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
106msgstr "" 106msgstr ""
107 107
108#: src/main/extract.c:325 108#: src/main/extract.c:327
109#, c-format 109#, c-format
110msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 110msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
111msgstr "%s - (binario, %u bite)\n" 111msgstr "%s - (binario, %u bite)\n"
112 112
113#: src/main/extract.c:809 src/main/extract.c:821 113#: src/main/extract.c:815 src/main/extract.c:827
114msgid "" 114msgid ""
115"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 115"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
116msgstr "" 116msgstr ""
117 117
118#: src/main/extract.c:854 118#: src/main/extract.c:860
119#, c-format 119#, c-format
120msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 120msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
121msgstr "" 121msgstr ""
122"Deve essere specificato un argomento per l'opzione \"%s\" (opzione " 122"Deve essere specificato un argomento per l'opzione \"%s\" (opzione "
123"ignorata).\n" 123"ignorata).\n"
124 124
125#: src/main/extract.c:923 125#: src/main/extract.c:929
126msgid "Use --help to get a list of options.\n" 126msgid "Use --help to get a list of options.\n"
127msgstr "Usare --help per ottenere un elenco di opzioni.\n" 127msgstr "Usare --help per ottenere un elenco di opzioni.\n"
128 128
129#: src/main/extract.c:964 129#: src/main/extract.c:970
130#, fuzzy 130#, fuzzy
131msgid "% BiBTeX file\n" 131msgid "% BiBTeX file\n"
132msgstr "%% file BiBTeX\n" 132msgstr "%% file BiBTeX\n"
133 133
134#: src/main/extract.c:972 134#: src/main/extract.c:978
135#, c-format 135#, c-format
136msgid "Keywords for file %s:\n" 136msgid "Keywords for file %s:\n"
137msgstr "" 137msgstr ""
138 138
139#: src/main/extractor.c:676 139#: src/main/extractor.c:687
140#, c-format 140#, c-format
141msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 141msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
142msgstr "" 142msgstr ""
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr ""
2049msgid "Farsi" 2049msgid "Farsi"
2050msgstr "Farsi" 2050msgstr "Farsi"
2051 2051
2052#: src/plugins/ole2_extractor.c:588 2052#: src/plugins/ole2_extractor.c:593
2053#, c-format 2053#, c-format
2054msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" 2054msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2055msgstr "" 2055msgstr ""
diff --git a/po/libextractor.pot b/po/libextractor.pot
index 4179398..8330137 100644
--- a/po/libextractor.pot
+++ b/po/libextractor.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2017-10-11 20:53+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:38+0200\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
92msgid "Found by `%s' plugin:\n" 92msgid "Found by `%s' plugin:\n"
93msgstr "" 93msgstr ""
94 94
95#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:378 95#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:380
96#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 96#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86
97#: src/main/extractor_print.c:96 97#: src/main/extractor_print.c:96
98msgid "unknown" 98msgid "unknown"
@@ -103,35 +103,35 @@ msgstr ""
103msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" 103msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
104msgstr "" 104msgstr ""
105 105
106#: src/main/extract.c:325 106#: src/main/extract.c:327
107#, c-format 107#, c-format
108msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 108msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
109msgstr "" 109msgstr ""
110 110
111#: src/main/extract.c:809 src/main/extract.c:821 111#: src/main/extract.c:815 src/main/extract.c:827
112msgid "" 112msgid ""
113"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 113"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
114msgstr "" 114msgstr ""
115 115
116#: src/main/extract.c:854 116#: src/main/extract.c:860
117#, c-format 117#, c-format
118msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 118msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
119msgstr "" 119msgstr ""
120 120
121#: src/main/extract.c:923 121#: src/main/extract.c:929
122msgid "Use --help to get a list of options.\n" 122msgid "Use --help to get a list of options.\n"
123msgstr "" 123msgstr ""
124 124
125#: src/main/extract.c:964 125#: src/main/extract.c:970
126msgid "% BiBTeX file\n" 126msgid "% BiBTeX file\n"
127msgstr "" 127msgstr ""
128 128
129#: src/main/extract.c:972 129#: src/main/extract.c:978
130#, c-format 130#, c-format
131msgid "Keywords for file %s:\n" 131msgid "Keywords for file %s:\n"
132msgstr "" 132msgstr ""
133 133
134#: src/main/extractor.c:676 134#: src/main/extractor.c:687
135#, c-format 135#, c-format
136msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 136msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
137msgstr "" 137msgstr ""
@@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr ""
2019msgid "Farsi" 2019msgid "Farsi"
2020msgstr "" 2020msgstr ""
2021 2021
2022#: src/plugins/ole2_extractor.c:588 2022#: src/plugins/ole2_extractor.c:593
2023#, c-format 2023#, c-format
2024msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" 2024msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2025msgstr "" 2025msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 2d4b61e..776c126 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: libextractor-1.0.0-pre1\n" 9"Project-Id-Version: libextractor-1.0.0-pre1\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2017-10-11 20:53+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:38+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-08-21 22:41+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2013-08-21 22:41+0200\n"
13"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n" 13"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
14"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" 14"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Leest metadata uit bestanden."
102msgid "Found by `%s' plugin:\n" 102msgid "Found by `%s' plugin:\n"
103msgstr "Gevonden door plugin '%s':\n" 103msgstr "Gevonden door plugin '%s':\n"
104 104
105#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:378 105#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:380
106#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 106#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86
107#: src/main/extractor_print.c:96 107#: src/main/extractor_print.c:96
108msgid "unknown" 108msgid "unknown"
@@ -113,37 +113,37 @@ msgstr "onbekend"
113msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" 113msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
114msgstr "%s - (onbekend, %u bytes)\n" 114msgstr "%s - (onbekend, %u bytes)\n"
115 115
116#: src/main/extract.c:325 116#: src/main/extract.c:327
117#, c-format 117#, c-format
118msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 118msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
119msgstr "%s - (binair, %u bytes)\n" 119msgstr "%s - (binair, %u bytes)\n"
120 120
121#: src/main/extract.c:809 src/main/extract.c:821 121#: src/main/extract.c:815 src/main/extract.c:827
122msgid "" 122msgid ""
123"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 123"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
124msgstr "" 124msgstr ""
125"Ongeldige combinatie van opties; kan meerdere printstijlen niet combineren.\n" 125"Ongeldige combinatie van opties; kan meerdere printstijlen niet combineren.\n"
126 126
127#: src/main/extract.c:854 127#: src/main/extract.c:860
128#, c-format 128#, c-format
129msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 129msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
130msgstr "Optie '%s' vereist een argument -- optie is genegeerd.\n" 130msgstr "Optie '%s' vereist een argument -- optie is genegeerd.\n"
131 131
132#: src/main/extract.c:923 132#: src/main/extract.c:929
133msgid "Use --help to get a list of options.\n" 133msgid "Use --help to get a list of options.\n"
134msgstr "Gebruik '--help' voor een lijst met mogelijke opties.\n" 134msgstr "Gebruik '--help' voor een lijst met mogelijke opties.\n"
135 135
136#: src/main/extract.c:964 136#: src/main/extract.c:970
137#, fuzzy 137#, fuzzy
138msgid "% BiBTeX file\n" 138msgid "% BiBTeX file\n"
139msgstr "%% BiBTeX-bestand\n" 139msgstr "%% BiBTeX-bestand\n"
140 140
141#: src/main/extract.c:972 141#: src/main/extract.c:978
142#, c-format 142#, c-format
143msgid "Keywords for file %s:\n" 143msgid "Keywords for file %s:\n"
144msgstr "Trefwoorden voor bestand %s:\n" 144msgstr "Trefwoorden voor bestand %s:\n"
145 145
146#: src/main/extractor.c:676 146#: src/main/extractor.c:687
147#, c-format 147#, c-format
148msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 148msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
149msgstr "Initialisatie van plugin-mechanisme is mislukt: %s\n" 149msgstr "Initialisatie van plugin-mechanisme is mislukt: %s\n"
@@ -2070,7 +2070,7 @@ msgstr "Servo-Kroatisch (cyrillisch schrift)"
2070msgid "Farsi" 2070msgid "Farsi"
2071msgstr "Perzisch" 2071msgstr "Perzisch"
2072 2072
2073#: src/plugins/ole2_extractor.c:588 2073#: src/plugins/ole2_extractor.c:593
2074#, c-format 2074#, c-format
2075msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" 2075msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2076msgstr "Revisie #%u: Auteur '%s' werkte aan '%s'" 2076msgstr "Revisie #%u: Auteur '%s' werkte aan '%s'"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 6c62f1b..7a93548 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: libextractor 1.0.0-pre1\n" 8"Project-Id-Version: libextractor 1.0.0-pre1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2017-10-11 20:53+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:38+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-12-01 15:45+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2012-12-01 15:45+0100\n"
12"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" 12"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
13"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" 13"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Wyciąganie metadanych z plików."
97msgid "Found by `%s' plugin:\n" 97msgid "Found by `%s' plugin:\n"
98msgstr "Znalezione przez wtyczkę `%s':\n" 98msgstr "Znalezione przez wtyczkę `%s':\n"
99 99
100#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:378 100#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:380
101#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 101#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86
102#: src/main/extractor_print.c:96 102#: src/main/extractor_print.c:96
103msgid "unknown" 103msgid "unknown"
@@ -108,37 +108,37 @@ msgstr "nieznany"
108msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" 108msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
109msgstr "%s - (nieznany, bajtów: %u)\n" 109msgstr "%s - (nieznany, bajtów: %u)\n"
110 110
111#: src/main/extract.c:325 111#: src/main/extract.c:327
112#, c-format 112#, c-format
113msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 113msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
114msgstr "%s - (binarny, bajtów: %u)\n" 114msgstr "%s - (binarny, bajtów: %u)\n"
115 115
116#: src/main/extract.c:809 src/main/extract.c:821 116#: src/main/extract.c:815 src/main/extract.c:827
117msgid "" 117msgid ""
118"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 118"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
119msgstr "" 119msgstr ""
120"Niedozwolona kombinacja opcji, nie można łączyć wielu styli wypisywania.\n" 120"Niedozwolona kombinacja opcji, nie można łączyć wielu styli wypisywania.\n"
121 121
122#: src/main/extract.c:854 122#: src/main/extract.c:860
123#, c-format 123#, c-format
124msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 124msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
125msgstr "Opcja `%s' wymaga argumentu (zignorowano opcję).\n" 125msgstr "Opcja `%s' wymaga argumentu (zignorowano opcję).\n"
126 126
127#: src/main/extract.c:923 127#: src/main/extract.c:929
128msgid "Use --help to get a list of options.\n" 128msgid "Use --help to get a list of options.\n"
129msgstr "Opcja --help pozwala uzyskać listę opcji.\n" 129msgstr "Opcja --help pozwala uzyskać listę opcji.\n"
130 130
131#: src/main/extract.c:964 131#: src/main/extract.c:970
132#, fuzzy 132#, fuzzy
133msgid "% BiBTeX file\n" 133msgid "% BiBTeX file\n"
134msgstr "%% plik BiBTeX\n" 134msgstr "%% plik BiBTeX\n"
135 135
136#: src/main/extract.c:972 136#: src/main/extract.c:978
137#, c-format 137#, c-format
138msgid "Keywords for file %s:\n" 138msgid "Keywords for file %s:\n"
139msgstr "Słowa kluczowe dla pliku %s:\n" 139msgstr "Słowa kluczowe dla pliku %s:\n"
140 140
141#: src/main/extractor.c:676 141#: src/main/extractor.c:687
142#, c-format 142#, c-format
143msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 143msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
144msgstr "Inicjalizacja mechanizmu wtyczek nie powiodła się: %s!\n" 144msgstr "Inicjalizacja mechanizmu wtyczek nie powiodła się: %s!\n"
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "serbsko-chorwacki (cyrylicki)"
2057msgid "Farsi" 2057msgid "Farsi"
2058msgstr "perski" 2058msgstr "perski"
2059 2059
2060#: src/plugins/ole2_extractor.c:588 2060#: src/plugins/ole2_extractor.c:593
2061#, c-format 2061#, c-format
2062msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" 2062msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2063msgstr "Rewizja #%u: Autor `%s' pracował nad `%s'" 2063msgstr "Rewizja #%u: Autor `%s' pracował nad `%s'"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index e2024fe..ff02b54 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: libextractor 0.5.3\n" 10"Project-Id-Version: libextractor 0.5.3\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
12"POT-Creation-Date: 2017-10-11 20:53+0200\n" 12"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:38+0200\n"
13"PO-Revision-Date: 2005-08-16 12:00-0500\n" 13"PO-Revision-Date: 2005-08-16 12:00-0500\n"
14"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n" 14"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
15"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" 15"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Extrage metadata din fiiere."
101msgid "Found by `%s' plugin:\n" 101msgid "Found by `%s' plugin:\n"
102msgstr "" 102msgstr ""
103 103
104#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:378 104#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:380
105#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 105#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86
106#: src/main/extractor_print.c:96 106#: src/main/extractor_print.c:96
107msgid "unknown" 107msgid "unknown"
@@ -112,37 +112,37 @@ msgstr "necunoscut"
112msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" 112msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
113msgstr "" 113msgstr ""
114 114
115#: src/main/extract.c:325 115#: src/main/extract.c:327
116#, fuzzy, c-format 116#, fuzzy, c-format
117msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 117msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
118msgstr "%s - (binar)\n" 118msgstr "%s - (binar)\n"
119 119
120#: src/main/extract.c:809 src/main/extract.c:821 120#: src/main/extract.c:815 src/main/extract.c:827
121msgid "" 121msgid ""
122"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 122"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
123msgstr "" 123msgstr ""
124 124
125#: src/main/extract.c:854 125#: src/main/extract.c:860
126#, fuzzy, c-format 126#, fuzzy, c-format
127msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 127msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
128msgstr "" 128msgstr ""
129"Trebuie s specificai un argument pentru opiunea '%s' (opiune ignorat).\n" 129"Trebuie s specificai un argument pentru opiunea '%s' (opiune ignorat).\n"
130 130
131#: src/main/extract.c:923 131#: src/main/extract.c:929
132msgid "Use --help to get a list of options.\n" 132msgid "Use --help to get a list of options.\n"
133msgstr "Folosii --help pentru a obine o list de opiuni.\n" 133msgstr "Folosii --help pentru a obine o list de opiuni.\n"
134 134
135#: src/main/extract.c:964 135#: src/main/extract.c:970
136#, fuzzy 136#, fuzzy
137msgid "% BiBTeX file\n" 137msgid "% BiBTeX file\n"
138msgstr "%% BiBTeX file\n" 138msgstr "%% BiBTeX file\n"
139 139
140#: src/main/extract.c:972 140#: src/main/extract.c:978
141#, c-format 141#, c-format
142msgid "Keywords for file %s:\n" 142msgid "Keywords for file %s:\n"
143msgstr "Cuvinte cheie pentru fiier %s:\n" 143msgstr "Cuvinte cheie pentru fiier %s:\n"
144 144
145#: src/main/extractor.c:676 145#: src/main/extractor.c:687
146#, c-format 146#, c-format
147msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 147msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
148msgstr "iniializare mecanismului de plugin a euat: %s!\n" 148msgstr "iniializare mecanismului de plugin a euat: %s!\n"
@@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr ""
2125msgid "Farsi" 2125msgid "Farsi"
2126msgstr "" 2126msgstr ""
2127 2127
2128#: src/plugins/ole2_extractor.c:588 2128#: src/plugins/ole2_extractor.c:593
2129#, c-format 2129#, c-format
2130msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" 2130msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2131msgstr "" 2131msgstr ""
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index c748b9d..0eca051 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
16msgstr "" 16msgstr ""
17"Project-Id-Version: libextractor 0.4.2\n" 17"Project-Id-Version: libextractor 0.4.2\n"
18"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 18"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
19"POT-Creation-Date: 2017-10-11 20:53+0200\n" 19"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:38+0200\n"
20"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" 20"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
21"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n" 21"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
22"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" 22"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Bivuye Idosiye"
109msgid "Found by `%s' plugin:\n" 109msgid "Found by `%s' plugin:\n"
110msgstr "Byanze" 110msgstr "Byanze"
111 111
112#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:378 112#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:380
113#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 113#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86
114#: src/main/extractor_print.c:96 114#: src/main/extractor_print.c:96
115msgid "unknown" 115msgid "unknown"
@@ -120,36 +120,36 @@ msgstr "itazwi"
120msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" 120msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
121msgstr "" 121msgstr ""
122 122
123#: src/main/extract.c:325 123#: src/main/extract.c:327
124#, fuzzy, c-format 124#, fuzzy, c-format
125msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 125msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
126msgstr "%s-(Nyabibiri" 126msgstr "%s-(Nyabibiri"
127 127
128#: src/main/extract.c:809 src/main/extract.c:821 128#: src/main/extract.c:815 src/main/extract.c:827
129msgid "" 129msgid ""
130"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 130"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
131msgstr "" 131msgstr ""
132 132
133#: src/main/extract.c:854 133#: src/main/extract.c:860
134#, fuzzy, c-format 134#, fuzzy, c-format
135msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 135msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
136msgstr "kugirango i Ihitamo Ihitamo" 136msgstr "kugirango i Ihitamo Ihitamo"
137 137
138#: src/main/extract.c:923 138#: src/main/extract.c:929
139#, fuzzy 139#, fuzzy
140msgid "Use --help to get a list of options.\n" 140msgid "Use --help to get a list of options.\n"
141msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" 141msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo"
142 142
143#: src/main/extract.c:964 143#: src/main/extract.c:970
144msgid "% BiBTeX file\n" 144msgid "% BiBTeX file\n"
145msgstr "" 145msgstr ""
146 146
147#: src/main/extract.c:972 147#: src/main/extract.c:978
148#, fuzzy, c-format 148#, fuzzy, c-format
149msgid "Keywords for file %s:\n" 149msgid "Keywords for file %s:\n"
150msgstr "kugirango IDOSIYE" 150msgstr "kugirango IDOSIYE"
151 151
152#: src/main/extractor.c:676 152#: src/main/extractor.c:687
153#, fuzzy, c-format 153#, fuzzy, c-format
154msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 154msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
155msgstr "Bya Byanze" 155msgstr "Bya Byanze"
@@ -2359,7 +2359,7 @@ msgstr ""
2359msgid "Farsi" 2359msgid "Farsi"
2360msgstr "" 2360msgstr ""
2361 2361
2362#: src/plugins/ole2_extractor.c:588 2362#: src/plugins/ole2_extractor.c:593
2363#, c-format 2363#, c-format
2364msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" 2364msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2365msgstr "" 2365msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 1928ed8..a3690f2 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: libextractor-1.0.0-pre1\n" 7"Project-Id-Version: libextractor-1.0.0-pre1\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2017-10-11 20:53+0200\n" 9"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:38+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2017-01-05 06:41+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2017-01-05 06:41+0200\n"
11"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" 11"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
12"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" 12"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Извлачи метаподатке из датотеке."
98msgid "Found by `%s' plugin:\n" 98msgid "Found by `%s' plugin:\n"
99msgstr "Нађено је прикључком „%s“:\n" 99msgstr "Нађено је прикључком „%s“:\n"
100 100
101#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:378 101#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:380
102#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 102#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86
103#: src/main/extractor_print.c:96 103#: src/main/extractor_print.c:96
104msgid "unknown" 104msgid "unknown"
@@ -109,38 +109,38 @@ msgstr "непознато"
109msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" 109msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
110msgstr "%s — (непознато, %u бајта)\n" 110msgstr "%s — (непознато, %u бајта)\n"
111 111
112#: src/main/extract.c:325 112#: src/main/extract.c:327
113#, c-format 113#, c-format
114msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 114msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
115msgstr "%s — (извршна, %u бајта)\n" 115msgstr "%s — (извршна, %u бајта)\n"
116 116
117#: src/main/extract.c:809 src/main/extract.c:821 117#: src/main/extract.c:815 src/main/extract.c:827
118msgid "" 118msgid ""
119"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 119"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
120msgstr "" 120msgstr ""
121"Неисправна комбинација опција, не могу да комбинујем више стилова " 121"Неисправна комбинација опција, не могу да комбинујем више стилова "
122"исписивања.\n" 122"исписивања.\n"
123 123
124#: src/main/extract.c:854 124#: src/main/extract.c:860
125#, c-format 125#, c-format
126msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 126msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
127msgstr "Морате навести аргумент за опцију „%s“ (опција је занемарена).\n" 127msgstr "Морате навести аргумент за опцију „%s“ (опција је занемарена).\n"
128 128
129#: src/main/extract.c:923 129#: src/main/extract.c:929
130msgid "Use --help to get a list of options.\n" 130msgid "Use --help to get a list of options.\n"
131msgstr "Употребите „--help“ да добавите списак опција.\n" 131msgstr "Употребите „--help“ да добавите списак опција.\n"
132 132
133#: src/main/extract.c:964 133#: src/main/extract.c:970
134#, fuzzy 134#, fuzzy
135msgid "% BiBTeX file\n" 135msgid "% BiBTeX file\n"
136msgstr "%% БиБТеКс датотека\n" 136msgstr "%% БиБТеКс датотека\n"
137 137
138#: src/main/extract.c:972 138#: src/main/extract.c:978
139#, c-format 139#, c-format
140msgid "Keywords for file %s:\n" 140msgid "Keywords for file %s:\n"
141msgstr "Кључне речи за датотеку „%s“:\n" 141msgstr "Кључне речи за датотеку „%s“:\n"
142 142
143#: src/main/extractor.c:676 143#: src/main/extractor.c:687
144#, c-format 144#, c-format
145msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 145msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
146msgstr "Покретање механизма прикључка није успело: %s!\n" 146msgstr "Покретање механизма прикључка није успело: %s!\n"
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr "Српски (ћирилица)"
2056msgid "Farsi" 2056msgid "Farsi"
2057msgstr "Фарси" 2057msgstr "Фарси"
2058 2058
2059#: src/plugins/ole2_extractor.c:588 2059#: src/plugins/ole2_extractor.c:593
2060#, c-format 2060#, c-format
2061msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" 2061msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2062msgstr "Ревизија #%u: Аутор „%s“ је радио „%s“" 2062msgstr "Ревизија #%u: Аутор „%s“ је радио „%s“"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 70cbed8..73dea9b 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: libextractor 0.5.22\n" 8"Project-Id-Version: libextractor 0.5.22\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2017-10-11 20:53+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:38+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-05-12 17:45+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2009-05-12 17:45+0100\n"
12"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" 12"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 13"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Extrahera metadata från filer."
96msgid "Found by `%s' plugin:\n" 96msgid "Found by `%s' plugin:\n"
97msgstr "Inläsning av instick \"%s\" misslyckades: %s\n" 97msgstr "Inläsning av instick \"%s\" misslyckades: %s\n"
98 98
99#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:378 99#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:380
100#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 100#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86
101#: src/main/extractor_print.c:96 101#: src/main/extractor_print.c:96
102msgid "unknown" 102msgid "unknown"
@@ -107,36 +107,36 @@ msgstr "okänd"
107msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" 107msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
108msgstr "" 108msgstr ""
109 109
110#: src/main/extract.c:325 110#: src/main/extract.c:327
111#, fuzzy, c-format 111#, fuzzy, c-format
112msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 112msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
113msgstr "%s - (binär)\n" 113msgstr "%s - (binär)\n"
114 114
115#: src/main/extract.c:809 src/main/extract.c:821 115#: src/main/extract.c:815 src/main/extract.c:827
116msgid "" 116msgid ""
117"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 117"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
118msgstr "" 118msgstr ""
119 119
120#: src/main/extract.c:854 120#: src/main/extract.c:860
121#, c-format 121#, c-format
122msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 122msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
123msgstr "Du måste ange ett argument för flaggan \"%s\" (flagga ignoreras).\n" 123msgstr "Du måste ange ett argument för flaggan \"%s\" (flagga ignoreras).\n"
124 124
125#: src/main/extract.c:923 125#: src/main/extract.c:929
126msgid "Use --help to get a list of options.\n" 126msgid "Use --help to get a list of options.\n"
127msgstr "Använd --help för att få en lista på flaggor.\n" 127msgstr "Använd --help för att få en lista på flaggor.\n"
128 128
129#: src/main/extract.c:964 129#: src/main/extract.c:970
130#, fuzzy 130#, fuzzy
131msgid "% BiBTeX file\n" 131msgid "% BiBTeX file\n"
132msgstr "%% BiBTeX-fil\n" 132msgstr "%% BiBTeX-fil\n"
133 133
134#: src/main/extract.c:972 134#: src/main/extract.c:978
135#, c-format 135#, c-format
136msgid "Keywords for file %s:\n" 136msgid "Keywords for file %s:\n"
137msgstr "Nyckelord för filen %s:\n" 137msgstr "Nyckelord för filen %s:\n"
138 138
139#: src/main/extractor.c:676 139#: src/main/extractor.c:687
140#, c-format 140#, c-format
141msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 141msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
142msgstr "Initiering av insticksmekanism misslyckades: %s!\n" 142msgstr "Initiering av insticksmekanism misslyckades: %s!\n"
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "Serbokroatiska (Kyrillisk)"
2138msgid "Farsi" 2138msgid "Farsi"
2139msgstr "Farsi" 2139msgstr "Farsi"
2140 2140
2141#: src/plugins/ole2_extractor.c:588 2141#: src/plugins/ole2_extractor.c:593
2142#, fuzzy, c-format 2142#, fuzzy, c-format
2143msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" 2143msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2144msgstr "Revision %u: Upphovsmannen \"%s\" arbetade på \"%s\"" 2144msgstr "Revision %u: Upphovsmannen \"%s\" arbetade på \"%s\""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 25b0e8a..1cde0cb 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: libextractor 1.0.0-pre1\n" 8"Project-Id-Version: libextractor 1.0.0-pre1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2017-10-11 20:53+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:38+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-09-05 22:36+0300\n" 11"PO-Revision-Date: 2012-09-05 22:36+0300\n"
12"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" 12"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
13"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" 13"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Видобути метадані з файлів."
105msgid "Found by `%s' plugin:\n" 105msgid "Found by `%s' plugin:\n"
106msgstr "Знайдено додатком «%s»:\n" 106msgstr "Знайдено додатком «%s»:\n"
107 107
108#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:378 108#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:380
109#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 109#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86
110#: src/main/extractor_print.c:96 110#: src/main/extractor_print.c:96
111msgid "unknown" 111msgid "unknown"
@@ -116,42 +116,42 @@ msgstr "невідомий"
116msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" 116msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
117msgstr "%s — (невідомий, %u байтів)\n" 117msgstr "%s — (невідомий, %u байтів)\n"
118 118
119#: src/main/extract.c:325 119#: src/main/extract.c:327
120#, c-format 120#, c-format
121msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 121msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
122msgstr "%s — (бінарний, %u байтів)\n" 122msgstr "%s — (бінарний, %u байтів)\n"
123 123
124#: src/main/extract.c:809 src/main/extract.c:821 124#: src/main/extract.c:815 src/main/extract.c:827
125msgid "" 125msgid ""
126"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 126"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
127msgstr "" 127msgstr ""
128"Некоректне поєднання параметрів, не можна визначати декілька стилів " 128"Некоректне поєднання параметрів, не можна визначати декілька стилів "
129"виведення даних.\n" 129"виведення даних.\n"
130 130
131#: src/main/extract.c:854 131#: src/main/extract.c:860
132#, c-format 132#, c-format
133msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 133msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
134msgstr "" 134msgstr ""
135"Параметр «%s» можна використовувати лише з додатковим аргументом (параметр " 135"Параметр «%s» можна використовувати лише з додатковим аргументом (параметр "
136"проігноровано).\n" 136"проігноровано).\n"
137 137
138#: src/main/extract.c:923 138#: src/main/extract.c:929
139msgid "Use --help to get a list of options.\n" 139msgid "Use --help to get a list of options.\n"
140msgstr "" 140msgstr ""
141"Скористайтеся параметром --help для отримання списку можливих параметрів " 141"Скористайтеся параметром --help для отримання списку можливих параметрів "
142"командного рядка.\n" 142"командного рядка.\n"
143 143
144#: src/main/extract.c:964 144#: src/main/extract.c:970
145#, fuzzy 145#, fuzzy
146msgid "% BiBTeX file\n" 146msgid "% BiBTeX file\n"
147msgstr "%% файл BiBTeX\n" 147msgstr "%% файл BiBTeX\n"
148 148
149#: src/main/extract.c:972 149#: src/main/extract.c:978
150#, c-format 150#, c-format
151msgid "Keywords for file %s:\n" 151msgid "Keywords for file %s:\n"
152msgstr "Ключові слова для файла %s:\n" 152msgstr "Ключові слова для файла %s:\n"
153 153
154#: src/main/extractor.c:676 154#: src/main/extractor.c:687
155#, c-format 155#, c-format
156msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 156msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
157msgstr "Помилка під час спроби ініціалізації механізму додатків: %s!\n" 157msgstr "Помилка під час спроби ініціалізації механізму додатків: %s!\n"
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "Сербо-хорватська (кирилиця)"
2065msgid "Farsi" 2065msgid "Farsi"
2066msgstr "Фарсі" 2066msgstr "Фарсі"
2067 2067
2068#: src/plugins/ole2_extractor.c:588 2068#: src/plugins/ole2_extractor.c:593
2069#, c-format 2069#, c-format
2070msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" 2070msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2071msgstr "Модифікація %u: автор «%s», співробітник «%s»" 2071msgstr "Модифікація %u: автор «%s», співробітник «%s»"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 7d33b3a..a92e45c 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: libextractor 0.6.0\n" 9"Project-Id-Version: libextractor 0.6.0\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2017-10-11 20:53+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:38+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2010-02-11 00:13+0930\n" 12"PO-Revision-Date: 2010-02-11 00:13+0930\n"
13"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" 13"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
14"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" 14"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Rút siêu dữ liệu ra tập tin."
104msgid "Found by `%s' plugin:\n" 104msgid "Found by `%s' plugin:\n"
105msgstr "Tìm bởi phần bổ sung « %s »:\n" 105msgstr "Tìm bởi phần bổ sung « %s »:\n"
106 106
107#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:378 107#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:380
108#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 108#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86
109#: src/main/extractor_print.c:96 109#: src/main/extractor_print.c:96
110msgid "unknown" 110msgid "unknown"
@@ -115,37 +115,37 @@ msgstr "không rõ"
115msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" 115msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
116msgstr "%s - (không rõ, %u byte)\n" 116msgstr "%s - (không rõ, %u byte)\n"
117 117
118#: src/main/extract.c:325 118#: src/main/extract.c:327
119#, c-format 119#, c-format
120msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 120msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
121msgstr "%s - (nhị phân, %u byte)\n" 121msgstr "%s - (nhị phân, %u byte)\n"
122 122
123#: src/main/extract.c:809 src/main/extract.c:821 123#: src/main/extract.c:815 src/main/extract.c:827
124msgid "" 124msgid ""
125"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 125"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
126msgstr "sai tổ hợp các tuỳ chọn này, không thể kết hợp nhiều cách in.\n" 126msgstr "sai tổ hợp các tuỳ chọn này, không thể kết hợp nhiều cách in.\n"
127 127
128#: src/main/extract.c:854 128#: src/main/extract.c:860
129#, c-format 129#, c-format
130msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 130msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
131msgstr "Bạn phải ghi rõ một đối số cho tùy chọn « %s » (tùy chọn bị bỏ qua).\n" 131msgstr "Bạn phải ghi rõ một đối số cho tùy chọn « %s » (tùy chọn bị bỏ qua).\n"
132 132
133#: src/main/extract.c:923 133#: src/main/extract.c:929
134msgid "Use --help to get a list of options.\n" 134msgid "Use --help to get a list of options.\n"
135msgstr "" 135msgstr ""
136"Hãy sử dụng lệnh « --help » (trợ giúp) để xem một danh sách các tùy chọn.\n" 136"Hãy sử dụng lệnh « --help » (trợ giúp) để xem một danh sách các tùy chọn.\n"
137 137
138#: src/main/extract.c:964 138#: src/main/extract.c:970
139#, fuzzy 139#, fuzzy
140msgid "% BiBTeX file\n" 140msgid "% BiBTeX file\n"
141msgstr "%% tập tin BiBTeX\n" 141msgstr "%% tập tin BiBTeX\n"
142 142
143#: src/main/extract.c:972 143#: src/main/extract.c:978
144#, c-format 144#, c-format
145msgid "Keywords for file %s:\n" 145msgid "Keywords for file %s:\n"
146msgstr "Từ khoá cho tập tin %s:\n" 146msgstr "Từ khoá cho tập tin %s:\n"
147 147
148#: src/main/extractor.c:676 148#: src/main/extractor.c:687
149#, c-format 149#, c-format
150msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 150msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
151msgstr "Việc khởi động cơ chế cầm phít bị lỗi: %s\n" 151msgstr "Việc khởi động cơ chế cầm phít bị lỗi: %s\n"
@@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "Xéc-bi Cợ-rô-a-ti-a (Ki-rin)"
2090msgid "Farsi" 2090msgid "Farsi"
2091msgstr "Pha-xi" 2091msgstr "Pha-xi"
2092 2092
2093#: src/plugins/ole2_extractor.c:588 2093#: src/plugins/ole2_extractor.c:593
2094#, fuzzy, c-format 2094#, fuzzy, c-format
2095msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" 2095msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2096msgstr "Bản sửa đổi #%u: Tác giả « %s » đã làm việc « %s »." 2096msgstr "Bản sửa đổi #%u: Tác giả « %s » đã làm việc « %s »."
diff --git a/src/include/extractor.h b/src/include/extractor.h
index 0325dc6..782134b 100644
--- a/src/include/extractor.h
+++ b/src/include/extractor.h
@@ -35,7 +35,7 @@ extern "C" {
35 * 0.2.6-1 => 0x00020601 35 * 0.2.6-1 => 0x00020601
36 * 4.5.2-0 => 0x04050200 36 * 4.5.2-0 => 0x04050200
37 */ 37 */
38#define EXTRACTOR_VERSION 0x01060000 38#define EXTRACTOR_VERSION 0x01060001
39 39
40#include <stdio.h> 40#include <stdio.h>
41 41
diff --git a/src/plugins/gif_extractor.c b/src/plugins/gif_extractor.c
index aae2b82..8ee5807 100644
--- a/src/plugins/gif_extractor.c
+++ b/src/plugins/gif_extractor.c
@@ -43,7 +43,7 @@ gif_read_func (GifFileType *ft,
43 struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec = ft->UserData; 43 struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec = ft->UserData;
44 void *data; 44 void *data;
45 ssize_t ret; 45 ssize_t ret;
46 46
47 ret = ec->read (ec->cls, 47 ret = ec->read (ec->cls,
48 &data, 48 &data,
49 arg); 49 arg);
@@ -55,7 +55,7 @@ gif_read_func (GifFileType *ft,
55 55
56 56
57/** 57/**
58 * Main entry method for the 'image/gif' extraction plugin. 58 * Main entry method for the 'image/gif' extraction plugin.
59 * 59 *
60 * @param ec extraction context provided to the plugin 60 * @param ec extraction context provided to the plugin
61 */ 61 */
@@ -72,7 +72,7 @@ EXTRACTOR_gif_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
72 return; /* not a GIF */ 72 return; /* not a GIF */
73#else 73#else
74 int gif_error; 74 int gif_error;
75 75
76 gif_error = 0; 76 gif_error = 0;
77 gif_file = DGifOpen (ec, &gif_read_func, &gif_error); 77 gif_file = DGifOpen (ec, &gif_read_func, &gif_error);
78 if (gif_file == NULL || gif_error != 0) 78 if (gif_file == NULL || gif_error != 0)
@@ -97,8 +97,8 @@ EXTRACTOR_gif_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
97 return; 97 return;
98 snprintf (dims, 98 snprintf (dims,
99 sizeof (dims), 99 sizeof (dims),
100 "%dx%d", 100 "%dx%d",
101 gif_file->SHeight, 101 gif_file->SHeight,
102 gif_file->SWidth); 102 gif_file->SWidth);
103 if (0 != 103 if (0 !=
104 ec->proc (ec->cls, 104 ec->proc (ec->cls,
@@ -111,7 +111,7 @@ EXTRACTOR_gif_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
111 return; 111 return;
112 while (1) 112 while (1)
113 { 113 {
114 if (GIF_OK != 114 if (GIF_OK !=
115 DGifGetRecordType (gif_file, 115 DGifGetRecordType (gif_file,
116 &gif_type)) 116 &gif_type))
117 break; 117 break;
@@ -122,6 +122,8 @@ EXTRACTOR_gif_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
122 if (GIF_OK != 122 if (GIF_OK !=
123 DGifGetExtension (gif_file, &et, &ext)) 123 DGifGetExtension (gif_file, &et, &ext))
124 continue; 124 continue;
125 if (NULL == ext)
126 continue;
125 if (COMMENT_EXT_FUNC_CODE == et) 127 if (COMMENT_EXT_FUNC_CODE == et)
126 { 128 {
127 ec->proc (ec->cls, 129 ec->proc (ec->cls,
@@ -133,7 +135,7 @@ EXTRACTOR_gif_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
133 (uint8_t) ext[0]); 135 (uint8_t) ext[0]);
134 break; 136 break;
135 } 137 }
136 while ( (GIF_ERROR != 138 while ( (GIF_ERROR !=
137 DGifGetExtensionNext(gif_file, &ext)) && 139 DGifGetExtensionNext(gif_file, &ext)) &&
138 (NULL != ext) ) ; /* keep going */ 140 (NULL != ext) ) ; /* keep going */
139 } 141 }
diff --git a/src/plugins/it_extractor.c b/src/plugins/it_extractor.c
index 5b8a136..3d8803f 100644
--- a/src/plugins/it_extractor.c
+++ b/src/plugins/it_extractor.c
@@ -70,7 +70,7 @@ EXTRACTOR_it_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
70 char itversion[8]; 70 char itversion[8];
71 const struct Header *head; 71 const struct Header *head;
72 72
73 if (HEADER_SIZE > 73 if ((ssize_t) HEADER_SIZE >
74 ec->read (ec->cls, 74 ec->read (ec->cls,
75 &data, 75 &data,
76 HEADER_SIZE)) 76 HEADER_SIZE))
@@ -90,9 +90,9 @@ EXTRACTOR_it_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
90 return; 90 return;
91 91
92 /* Version of Tracker */ 92 /* Version of Tracker */
93 snprintf (itversion, 93 snprintf (itversion,
94 sizeof (itversion), 94 sizeof (itversion),
95 "%d.%d", 95 "%d.%d",
96 (head->version[0] & 0x01), 96 (head->version[0] & 0x01),
97 head->version[1]); 97 head->version[1]);
98 if (0 != ec->proc (ec->cls, 98 if (0 != ec->proc (ec->cls,
diff --git a/src/plugins/nsfe_extractor.c b/src/plugins/nsfe_extractor.c
index 6a8be86..7369477 100644
--- a/src/plugins/nsfe_extractor.c
+++ b/src/plugins/nsfe_extractor.c
@@ -175,7 +175,7 @@ info_extract (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec,
175 175
176 if (size < 8) 176 if (size < 8)
177 return 0; 177 return 0;
178 if (size > 178 if ((ssize_t) size >
179 ec->read (ec->cls, 179 ec->read (ec->cls,
180 &data, 180 &data,
181 size)) 181 size))
@@ -243,7 +243,7 @@ tlbl_extract (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec,
243 void *data; 243 void *data;
244 const char *cdata; 244 const char *cdata;
245 245
246 if (size > 246 if ((ssize_t) size >
247 ec->read (ec->cls, 247 ec->read (ec->cls,
248 &data, 248 &data,
249 size)) 249 size))
@@ -285,7 +285,7 @@ auth_extract (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec,
285 285
286 if (left < 1) 286 if (left < 1)
287 return 0; 287 return 0;
288 if (size > 288 if ((ssize_t) size >
289 ec->read (ec->cls, 289 ec->read (ec->cls,
290 &data, 290 &data,
291 size)) 291 size))
@@ -342,7 +342,7 @@ EXTRACTOR_nsfe_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
342 uint32_t chunksize; 342 uint32_t chunksize;
343 int ret; 343 int ret;
344 344
345 if (sizeof (struct header) > 345 if ((ssize_t) sizeof (struct header) >
346 ec->read (ec->cls, 346 ec->read (ec->cls,
347 &data, 347 &data,
348 sizeof (struct header))) 348 sizeof (struct header)))
diff --git a/src/plugins/s3m_extractor.c b/src/plugins/s3m_extractor.c
index 9cd6f8f..c4789ce 100644
--- a/src/plugins/s3m_extractor.c
+++ b/src/plugins/s3m_extractor.c
@@ -80,7 +80,7 @@ EXTRACTOR_s3m_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
80 struct S3MHeader header; 80 struct S3MHeader header;
81 char song_name_NT[29]; 81 char song_name_NT[29];
82 82
83 if (sizeof (header) > 83 if ((ssize_t) sizeof (header) >
84 ec->read (ec->cls, 84 ec->read (ec->cls,
85 &data, 85 &data,
86 sizeof (header))) 86 sizeof (header)))
diff --git a/src/plugins/sid_extractor.c b/src/plugins/sid_extractor.c
index 571f677..dface42 100644
--- a/src/plugins/sid_extractor.c
+++ b/src/plugins/sid_extractor.c
@@ -116,7 +116,7 @@ struct header
116 /** 116 /**
117 * Flags 117 * Flags
118 */ 118 */
119 sidwrd flags; 119 sidwrd flags;
120 120
121 /** 121 /**
122 * Unknown. 122 * Unknown.
@@ -176,7 +176,7 @@ EXTRACTOR_sid_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
176 const struct header *head; 176 const struct header *head;
177 void *data; 177 void *data;
178 178
179 if (sizeof (struct header) > 179 if ((ssize_t) sizeof (struct header) >
180 ec->read (ec->cls, 180 ec->read (ec->cls,
181 &data, 181 &data,
182 sizeof (struct header))) 182 sizeof (struct header)))
@@ -193,7 +193,7 @@ EXTRACTOR_sid_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
193 193
194 /* Version of SID format */ 194 /* Version of SID format */
195 version = sidword (head->sidversion); 195 version = sidword (head->sidversion);
196 snprintf (sidversion, 196 snprintf (sidversion,
197 sizeof (sidversion), 197 sizeof (sidversion),
198 "%d", 198 "%d",
199 version); 199 version);
@@ -208,7 +208,7 @@ EXTRACTOR_sid_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
208 /* Get number of the first song to be played */ 208 /* Get number of the first song to be played */
209 snprintf (startingsong, 209 snprintf (startingsong,
210 sizeof (startingsong), 210 sizeof (startingsong),
211 "%d", 211 "%d",
212 sidword (head->firstsong)); 212 sidword (head->firstsong));
213 ADD (startingsong, EXTRACTOR_METATYPE_STARTING_SONG); 213 ADD (startingsong, EXTRACTOR_METATYPE_STARTING_SONG);
214 214
@@ -218,9 +218,9 @@ EXTRACTOR_sid_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
218 ADD (album, EXTRACTOR_METATYPE_ALBUM); 218 ADD (album, EXTRACTOR_METATYPE_ALBUM);
219 219
220 memcpy (&artist, head->artist, 32); 220 memcpy (&artist, head->artist, 32);
221 artist[32] = '\0'; 221 artist[32] = '\0';
222 ADD (artist, EXTRACTOR_METATYPE_ARTIST); 222 ADD (artist, EXTRACTOR_METATYPE_ARTIST);
223 223
224 memcpy (&copyright, head->copyright, 32); 224 memcpy (&copyright, head->copyright, 32);
225 copyright[32] = '\0'; 225 copyright[32] = '\0';
226 ADD (copyright, EXTRACTOR_METATYPE_COPYRIGHT); 226 ADD (copyright, EXTRACTOR_METATYPE_COPYRIGHT);
@@ -236,24 +236,24 @@ EXTRACTOR_sid_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
236 flags = sidword (head->flags); 236 flags = sidword (head->flags);
237 /* MUS data */ 237 /* MUS data */
238 if (0 != (flags & MUSPLAYER_FLAG)) 238 if (0 != (flags & MUSPLAYER_FLAG))
239 ADD ("Compute!'s Sidplayer", EXTRACTOR_METATYPE_CREATED_BY_SOFTWARE); 239 ADD ("Compute!'s Sidplayer", EXTRACTOR_METATYPE_CREATED_BY_SOFTWARE);
240 240
241 /* PlaySID data */ 241 /* PlaySID data */
242 if (0 != (flags & PLAYSID_FLAG)) 242 if (0 != (flags & PLAYSID_FLAG))
243 ADD ("PlaySID", EXTRACTOR_METATYPE_CREATED_BY_SOFTWARE); 243 ADD ("PlaySID", EXTRACTOR_METATYPE_CREATED_BY_SOFTWARE);
244 244
245 245
246 /* PAL or NTSC */ 246 /* PAL or NTSC */
247 if (0 != (flags & NTSC_FLAG)) 247 if (0 != (flags & NTSC_FLAG))
248 ADD ("PAL/NTSC", EXTRACTOR_METATYPE_BROADCAST_TELEVISION_SYSTEM); 248 ADD ("PAL/NTSC", EXTRACTOR_METATYPE_BROADCAST_TELEVISION_SYSTEM);
249 else if (0 != (flags & PAL_FLAG)) 249 else if (0 != (flags & PAL_FLAG))
250 ADD ("PAL", EXTRACTOR_METATYPE_BROADCAST_TELEVISION_SYSTEM); 250 ADD ("PAL", EXTRACTOR_METATYPE_BROADCAST_TELEVISION_SYSTEM);
251 251
252 /* Detect SID Chips suitable for play the files */ 252 /* Detect SID Chips suitable for play the files */
253 if (0 != (flags & MOS8580_FLAG)) 253 if (0 != (flags & MOS8580_FLAG))
254 ADD ("MOS6581/MOS8580", EXTRACTOR_METATYPE_TARGET_ARCHITECTURE); 254 ADD ("MOS6581/MOS8580", EXTRACTOR_METATYPE_TARGET_ARCHITECTURE);
255 else if (0 != (flags & MOS6581_FLAG)) 255 else if (0 != (flags & MOS6581_FLAG))
256 ADD ("MOS6581", EXTRACTOR_METATYPE_TARGET_ARCHITECTURE); 256 ADD ("MOS6581", EXTRACTOR_METATYPE_TARGET_ARCHITECTURE);
257} 257}
258 258
259/* end of sid_extractor.c */ 259/* end of sid_extractor.c */
diff --git a/src/plugins/xm_extractor.c b/src/plugins/xm_extractor.c
index a1aea27..d0b62bd 100644
--- a/src/plugins/xm_extractor.c
+++ b/src/plugins/xm_extractor.c
@@ -70,7 +70,7 @@ EXTRACTOR_xm_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
70 char xmversion[8]; 70 char xmversion[8];
71 size_t n; 71 size_t n;
72 72
73 if (sizeof (struct Header) > 73 if ((ssize_t) sizeof (struct Header) >
74 ec->read (ec->cls, 74 ec->read (ec->cls,
75 &data, 75 &data,
76 sizeof (struct Header))) 76 sizeof (struct Header)))
@@ -81,9 +81,9 @@ EXTRACTOR_xm_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
81 return; 81 return;
82 ADD("audio/x-xm", EXTRACTOR_METATYPE_MIMETYPE); 82 ADD("audio/x-xm", EXTRACTOR_METATYPE_MIMETYPE);
83 /* Version of Tracker */ 83 /* Version of Tracker */
84 snprintf (xmversion, 84 snprintf (xmversion,
85 sizeof (xmversion), 85 sizeof (xmversion),
86 "%d.%d", 86 "%d.%d",
87 head->version[1], 87 head->version[1],
88 head->version[0]); 88 head->version[0]);
89 ADD (xmversion, EXTRACTOR_METATYPE_FORMAT_VERSION); 89 ADD (xmversion, EXTRACTOR_METATYPE_FORMAT_VERSION);
@@ -99,7 +99,7 @@ EXTRACTOR_xm_extract_method (struct EXTRACTOR_ExtractContext *ec)
99 n = 19; 99 n = 19;
100 while ( (n > 0) && isspace ((unsigned char) tracker[n])) 100 while ( (n > 0) && isspace ((unsigned char) tracker[n]))
101 n--; 101 n--;
102 tracker[n + 1] = '\0'; 102 tracker[n + 1] = '\0';
103 ADD (tracker, EXTRACTOR_METATYPE_CREATED_BY_SOFTWARE); 103 ADD (tracker, EXTRACTOR_METATYPE_CREATED_BY_SOFTWARE);
104 return; 104 return;
105} 105}