# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the GNU libmicrohttpd package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU libmicrohttpd 0.9.74\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libmicrohttpd@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-19 18:30+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/microhttpd/connection_https.c:167 msgid "Error: received handshake message out of context.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/mhd_locks.h:127 msgid "Failed to destroy mutex.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/mhd_locks.h:160 msgid "Failed to lock mutex.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/mhd_locks.h:186 msgid "Failed to unlock mutex.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/internal.h:105 msgid "Failed to close FD.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/digestauth.c:605 msgid "" "Stale nonce received. If this happens a lot, you should probably increase " "the size of the nonce array.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/digestauth.c:807 msgid "Failed to allocate memory for copy of URI arguments.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/digestauth.c:951 msgid "Authentication failed, invalid timestamp format.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/digestauth.c:1013 msgid "Authentication failed, invalid format.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/digestauth.c:1023 msgid "Authentication failed, invalid nc format.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/digestauth.c:1049 msgid "Failed to allocate memory for auth header processing.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/digestauth.c:1109 msgid "Authentication failed, URI does not match.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/digestauth.c:1128 msgid "Authentication failed, arguments do not match.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/digestauth.c:1290 msgid "Digest size mismatch.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/digestauth.c:1383 msgid "Could not register nonce (is the nonce array size zero?).\n" msgstr "" #: src/microhttpd/digestauth.c:1408 msgid "Failed to allocate memory for auth response header.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/digestauth.c:1450 msgid "Failed to add Digest auth header.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:137 #, c-format msgid "Fatal error in GNU libmicrohttpd %s:%u: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:450 msgid "Failed to add IP connection count node.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:508 msgid "Failed to find previously-added IP address.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:514 msgid "Previously-added IP address had counter of zero.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:566 msgid "Too long trust certificate.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:578 msgid "Bad trust certificate format.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:603 msgid "Too long key or certificate.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:624 msgid "" "Failed to setup x509 certificate/key: pre 3.X.X version of GnuTLS does not " "support setting key password.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:638 #, c-format msgid "GnuTLS failed to setup x509 certificate/key: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:653 msgid "You need to specify a certificate and key location.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:683 #, c-format msgid "Error: invalid credentials type %d specified.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:1093 #, c-format msgid "Maximum socket in select set: %d\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:1156 msgid "" "MHD_get_fdset2() called with except_fd_set set to NULL. Such behavior is " "unsupported.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:1373 src/microhttpd/daemon.c:7523 msgid "" "Initiated daemon shutdown while \"upgraded\" connection was not closed.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:1387 #, c-format msgid "" "Failed to forward to application % bytes of data received from " "remote side: application shut down socket.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:1555 #, c-format msgid "" "Failed to forward to remote client % bytes of data received from " "application: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:1625 #, c-format msgid "" "Failed to forward to application % bytes of data received from " "remote side: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:1681 #, c-format msgid "" "Failed to forward to remote client % bytes of data received from " "application: daemon shut down.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:1751 msgid "Error preparing select.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:1786 src/microhttpd/daemon.c:1940 #: src/microhttpd/daemon.c:2097 #, c-format msgid "Error during select (%d): `%s'\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:1836 src/microhttpd/daemon.c:1961 #: src/microhttpd/daemon.c:2166 #, c-format msgid "Error during poll: `%s'\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:1924 src/microhttpd/daemon.c:2079 msgid "Failed to add FD to fd_set.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2218 msgid "Processing thread terminating. Closing connection.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2248 msgid "" "Failed to signal thread termination via inter-thread communication channel.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2330 msgid "Internal server error. This should be impossible.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2340 src/microhttpd/daemon.c:2379 msgid "PSK not supported by this server.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2355 msgid "PSK authentication failed: gnutls_malloc failed to allocate memory.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2364 msgid "PSK authentication failed: PSK too long.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2427 #, c-format msgid "Accepted connection on socket %d.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2440 src/microhttpd/daemon.c:2761 msgid "Server reached connection limit. Closing inbound connection.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2458 msgid "Connection rejected by application. Closing connection.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2476 src/microhttpd/daemon.c:2503 #: src/microhttpd/daemon.c:2745 src/microhttpd/daemon.c:4404 #, c-format msgid "Error allocating memory: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2573 msgid "Failed to initialise TLS session.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2599 msgid "Failed to set ALPN protocols.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2627 #, c-format msgid "Failed to setup TLS credentials: unknown credential type %d.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2637 msgid "Unknown credential type.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2664 msgid "TLS connection on non-TLS daemon.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2802 src/microhttpd/daemon.c:7180 msgid "" "Failed to create a new thread because it would have exceeded the system " "limit on the number of threads or no system resources available.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2808 #, c-format msgid "Failed to create a thread: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2840 src/microhttpd/daemon.c:4915 #: src/microhttpd/daemon.c:4948 src/microhttpd/daemon.c:6321 #: src/microhttpd/daemon.c:6340 src/microhttpd/connection.c:4865 #: src/microhttpd/response.c:1787 src/microhttpd/response.c:1813 #, c-format msgid "Call to epoll_ctl failed: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2960 #, c-format msgid "" "New connection socket descriptor (%d) is not less than FD_SETSIZE (%d).\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:2977 msgid "Epoll mode supports only non-blocking sockets\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3014 msgid "" "Failed to signal new connection via inter-thread communication channel.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3059 msgid "Failed to start serving new connection.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3133 src/microhttpd/daemon.c:3803 #: src/microhttpd/daemon.c:7390 src/microhttpd/connection.c:899 #: src/microhttpd/connection.c:918 msgid "Failed to remove FD from epoll set.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3191 msgid "Cannot suspend connections without enabling MHD_ALLOW_SUSPEND_RESUME!\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3198 msgid "Error: connection scheduled for \"upgrade\" cannot be suspended.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3222 msgid "Cannot resume connections without enabling MHD_ALLOW_SUSPEND_RESUME!\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3237 msgid "Failed to signal resume via inter-thread communication channel.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3377 msgid "" "Failed to signal resume of connection via inter-thread communication " "channel.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3431 msgid "" "MHD_add_connection() has been called for daemon started without MHD_USE_ITC " "flag.\n" "Daemon will not process newly added connection until any activity occurs in " "already added sockets.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3442 #, c-format msgid "Failed to set nonblocking mode on new client socket: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3461 #, c-format msgid "Failed to suppress SIGPIPE on new client socket: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3487 msgid "Failed to set noninheritable mode on new client socket.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3617 #, c-format msgid "Error accepting connection: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3634 msgid "" "Hit process or system resource limit at FIRST connection. This is really bad " "as there is no sane way to proceed. Will try busy waiting for system " "resources to become magically available.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3651 #, c-format msgid "" "Hit process or system resource limit at %u connections, temporarily " "suspending accept(). Consider setting a lower MHD_OPTION_CONNECTION_LIMIT.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3665 #, c-format msgid "Failed to set nonblocking mode on incoming connection socket: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3679 msgid "Failed to set noninheritable mode on incoming connection socket.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3691 #, c-format msgid "Failed to suppress SIGPIPE on incoming connection socket: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3713 #, c-format msgid "Accepted connection on socket %d\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3758 src/microhttpd/daemon.c:7564 #: src/microhttpd/daemon.c:7596 src/microhttpd/daemon.c:7629 #: src/microhttpd/daemon.c:7735 msgid "Failed to join a thread.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:3882 msgid "Illegal call to MHD_get_timeout.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:4133 msgid "" "MHD_run_from_select() called with except_fd_set set to NULL. Such behavior " "is deprecated.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:4214 msgid "Could not obtain daemon fdsets.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:4231 msgid "Could not add listen socket to fdset.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:4260 msgid "Could not add control inter-thread communication channel FD to fdset.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:4340 #, c-format msgid "select failed: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:4480 src/microhttpd/daemon.c:4634 #, c-format msgid "poll failed: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:4777 src/microhttpd/daemon.c:5002 #, c-format msgid "Call to epoll_wait failed: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:4967 src/microhttpd/daemon.c:5522 msgid "Failed to remove listen FD from epoll set.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5367 #, c-format msgid "Failed to block SIGPIPE on daemon thread: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5503 msgid "Using MHD_quiesce_daemon in this mode requires MHD_USE_ITC.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5531 msgid "Failed to signal quiesce via inter-thread communication channel.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5554 msgid "failed to signal quiesce via inter-thread communication channel.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5666 src/microhttpd/connection.c:5005 #, c-format msgid "" "The specified connection timeout (%u) is too large. Maximum allowed value " "(%) will be used instead.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5717 msgid "" "Warning: Zero size, specified for thread pool size, is ignored. Thread pool " "is not used.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5726 msgid "" "Warning: \"1\", specified for thread pool size, is ignored. Thread pool is " "not used.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5740 #, c-format msgid "Specified thread pool size (%u) too big.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5752 msgid "" "MHD_OPTION_THREAD_POOL_SIZE option is specified but " "MHD_USE_INTERNAL_POLLING_THREAD flag is not specified.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5761 msgid "" "Both MHD_OPTION_THREAD_POOL_SIZE option and MHD_USE_THREAD_PER_CONNECTION " "flag are specified.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5779 src/microhttpd/daemon.c:5792 #: src/microhttpd/daemon.c:5805 src/microhttpd/daemon.c:5818 #: src/microhttpd/daemon.c:5870 src/microhttpd/daemon.c:5899 #: src/microhttpd/daemon.c:5920 src/microhttpd/daemon.c:5942 #: src/microhttpd/daemon.c:6210 #, c-format msgid "MHD HTTPS option %d passed to MHD but MHD_USE_TLS not set.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5838 msgid "Error initializing DH parameters.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5848 msgid "Diffie-Hellman parameters string too long.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5859 msgid "Bad Diffie-Hellman parameters format.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5887 #, c-format msgid "Setting priorities to `%s' failed: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5908 msgid "" "MHD_OPTION_HTTPS_CERT_CALLBACK requires building MHD with GnuTLS >= 3.0.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5930 msgid "" "MHD_OPTION_HTTPS_CERT_CALLBACK2 requires building MHD with GnuTLS >= 3.6.3.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:5965 msgid "" "MHD_OPTION_LISTEN_SOCKET specified for daemon with MHD_USE_NO_LISTEN_SOCKET " "flag set.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6003 msgid "" "MHD_OPTION_EXTERNAL_LOGGER is not the first option specified for the daemon. " "Some messages may be printed by the standard MHD logger.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6028 msgid "TCP fastopen is not supported on this platform.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6047 msgid "" "Flag MHD_USE_PEDANTIC_CHECKS is ignored because another behavior is " "specified by MHD_OPTION_STRICT_CLIENT.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6185 #, c-format msgid "MHD HTTPS option %d passed to MHD compiled without GNUtls >= 3.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6224 #, c-format msgid "MHD HTTPS option %d passed to MHD compiled without HTTPS support.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6231 #, c-format msgid "Invalid option %d! (Did you terminate the list with MHD_OPTION_END?).\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6261 #, c-format msgid "Call to epoll_create1 failed: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6271 msgid "Failed to set noninheritable mode on epoll FD.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6578 msgid "" "Warning: MHD_USE_THREAD_PER_CONNECTION must be used only with " "MHD_USE_INTERNAL_POLLING_THREAD. Flag MHD_USE_INTERNAL_POLLING_THREAD was " "added. Consider setting MHD_USE_INTERNAL_POLLING_THREAD explicitly.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6591 msgid "Using debug build of libmicrohttpd.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6605 #, c-format msgid "Failed to create inter-thread communication channel: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6622 msgid "" "file descriptor for inter-thread communication channel exceeds maximum " "value.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6642 msgid "Specified value for NC_SIZE too large.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6656 #, c-format msgid "Failed to allocate memory for nonce-nc map: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6673 msgid "MHD failed to initialize nonce-nc mutex.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6694 msgid "MHD thread polling only works with MHD_USE_INTERNAL_POLLING_THREAD.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6718 #, c-format msgid "Failed to create socket for listening: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6739 src/microhttpd/daemon.c:6758 #: src/microhttpd/daemon.c:6781 src/microhttpd/daemon.c:6819 #: src/microhttpd/daemon.c:6896 src/microhttpd/daemon.c:6927 #, c-format msgid "setsockopt failed: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6792 msgid "Cannot allow listening address reuse: SO_REUSEPORT not defined.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6828 msgid "" "Cannot disallow listening address reuse: SO_EXCLUSIVEADDRUSE not defined.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6907 #, c-format msgid "Failed to bind to port %u: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6938 #, c-format msgid "Failed to listen for connections: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6969 #, c-format msgid "Failed to get listen port number: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:6980 msgid "" "Failed to get listen port number (`struct sockaddr_storage` too small!?).\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7021 msgid "Unknown address family!\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7036 #, c-format msgid "Failed to set nonblocking mode on listening socket: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7061 #, c-format msgid "Listen socket descriptor (%d) is not less than FD_SETSIZE (%d).\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7085 msgid "" "Combining MHD_USE_THREAD_PER_CONNECTION and MHD_USE_EPOLL is not supported.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7099 src/microhttpd/daemon.c:7109 msgid "MHD failed to initialize IP connection limit mutex.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7127 msgid "Failed to initialize TLS support.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7160 src/microhttpd/daemon.c:7233 #: src/microhttpd/daemon.c:7340 msgid "Failed to initialise mutex.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7186 #, c-format msgid "Failed to create listen thread: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7244 #, c-format msgid "Failed to create worker inter-thread communication channel: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7257 msgid "" "File descriptor for worker inter-thread communication channel exceeds " "maximum value.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7295 msgid "MHD failed to initialize cleanup connection mutex.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7314 msgid "" "Failed to create a new pool thread because it would have exceeded the system " "limit on the number of threads or no system resources available.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7320 #, c-format msgid "Failed to create pool thread: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7509 src/microhttpd/daemon.c:7542 msgid "MHD_stop_daemon() called while we have suspended connections.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7581 src/microhttpd/daemon.c:7679 #: src/microhttpd/daemon.c:7717 msgid "Failed to signal shutdown via inter-thread communication channel.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:7654 msgid "MHD_stop_daemon() was called twice." msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:8167 msgid "Failed to initialize winsock.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:8170 msgid "Winsock version 2.2 is not available.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:8178 src/microhttpd/daemon.c:8182 msgid "Failed to initialise multithreading in libgcrypt.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/daemon.c:8188 msgid "libgcrypt is too old. MHD was compiled for libgcrypt 1.6.0 or newer.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/mhd_sockets.h:345 msgid "Close socket failed.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:206 msgid "The operation would block, retry later" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:208 msgid "The connection was forcibly closed by remote peer" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:210 msgid "The socket is not connected" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:212 msgid "Not enough system resources to serve the request" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:214 msgid "Bad FD value" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:216 msgid "Argument value is invalid" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:218 msgid "Argument value is not supported" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:220 msgid "The socket is no longer available for sending" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:222 msgid "TLS encryption or decryption error" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:227 msgid "Not an error code" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:230 msgid "Wrong error code value" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:1047 src/microhttpd/connection.c:1157 msgid "Closing connection (out of memory)." msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:1094 msgid "Closing connection (application reported error generating data)." msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:1212 msgid "No callback for the chunked data." msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:1230 msgid "Closing connection (application error generating response)." msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:1254 msgid "Closing connection (application returned more data than requested)." msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:2292 #, c-format msgid "" "Error processing request (HTTP response code is %u ('%s')). Closing " "connection.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:2301 msgid "Too late to send an error response, response is being sent already.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:2307 msgid "Too late for error response." msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:2335 msgid "Failed to create error response.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:2351 msgid "Closing connection (failed to queue error response)." msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:2383 msgid "Closing connection (failed to create error response header)." msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:2435 src/microhttpd/connection.c:3795 #: src/microhttpd/connection.c:3872 src/microhttpd/connection.c:4385 #, c-format msgid "In function %s handling connection at state: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:2678 msgid "Not enough memory in pool to allocate header record!\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:2724 msgid "Not enough memory in pool to parse cookies!\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:3083 src/microhttpd/connection.c:3322 msgid "Application reported internal error, closing connection." msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:3331 msgid "libmicrohttpd API violation.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:3346 msgid "" "WARNING: incomplete upload processing and connection not suspended may " "result in hung connection.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:3573 msgid "Received HTTP/1.1 request without `Host' header.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:3620 msgid "Too large value of 'Content-Length' header. Closing connection.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:3631 msgid "Failed to parse `Content-Length' header. Closing connection.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:3744 msgid "Socket has been disconnected when reading request.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:3756 #, c-format msgid "Connection socket is closed when reading request due to the error: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:3774 msgid "Connection was closed by remote side with incomplete request.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:3900 #, c-format msgid "Failed to send data in request for %s.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:3909 #, c-format msgid "Sent 100 continue response: `%.*s'\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:3986 #, c-format msgid "" "Failed to send the response headers for the request for `%s'. Error: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:4052 msgid "Data offset exceeds limit.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:4062 #, c-format msgid "Sent %d-byte DATA response: `%.*s'\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:4079 #, c-format msgid "Failed to send the response body for the request for `%s'. Error: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:4111 #, c-format msgid "" "Failed to send the chunked response body for the request for `%s'. Error: " "%s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:4147 #, c-format msgid "Failed to send the footers for the request for `%s'. Error: %s\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:4176 msgid "Internal error.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:4254 msgid "" "Failed to signal end of connection via inter-thread communication channel.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:4636 msgid "Closing connection (failed to create response header).\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:4755 msgid "Closing connection (failed to create response footer)." msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:5074 msgid "Attempted to queue response on wrong thread!\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:5097 msgid "" "Attempted 'upgrade' connection on daemon without MHD_ALLOW_UPGRADE option!\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:5106 msgid "Application used invalid status code for 'upgrade' response!\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:5115 msgid "Application used invalid response without \"Connection\" header!\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:5129 msgid "" "Application used invalid response without \"upgrade\" token in \"Connection" "\" header!\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:5139 msgid "Connection \"Upgrade\" can be used with HTTP/1.1 connections!\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:5151 #, c-format msgid "" "Refused wrong status code (%u). HTTP requires three digits status code!\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:5163 #, c-format msgid "" "Wrong status code (%u) refused. HTTP/1.0 clients do not support 1xx status " "codes!\n" msgstr "" #: src/microhttpd/connection.c:5174 #, c-format msgid "" "Wrong status code (%u) refused. HTTP/1.0 reply mode does not support 1xx " "status codes!\n" msgstr "" #: src/microhttpd/response.c:1646 msgid "" "Invalid response for upgrade: application failed to set the 'Upgrade' " "header!\n" msgstr "" #: src/microhttpd/response.c:1690 msgid "Failed to make loopback sockets non-blocking.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/response.c:1709 msgid "Failed to set SO_NOSIGPIPE on loopback sockets.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/response.c:1729 #, c-format msgid "Socketpair descriptor larger than FD_SETSIZE: %d > %d\n" msgstr "" #: src/microhttpd/response.c:1810 msgid "Error cleaning up while handling epoll error.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/mhd_itc.h:357 msgid "Failed to destroy ITC.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/basicauth.c:71 msgid "Error decoding basic authentication.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/basicauth.c:81 msgid "Basic authentication doesn't contain ':' separator.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/basicauth.c:99 msgid "Failed to allocate memory for password.\n" msgstr "" #: src/microhttpd/basicauth.c:164 msgid "Failed to add Basic auth header.\n" msgstr ""