taler-android

Android apps for GNU Taler (wallet, PoS, cashier)
Log | Files | Refs | README | LICENSE

strings.xml (10683B)


      1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
      2 <resources>
      3     <string name="project_name">GNU Taler</string>
      4     <string name="menu_order">Pedidos</string>
      5     <string name="menu_history">Histórico</string>
      6     <string name="menu_settings">Ajustes</string>
      7     <string name="order_label_title">Pedido #%s</string>
      8     <string name="order_total">Total: %s</string>
      9     <string name="order_restart">Borrar</string>
     10     <string name="order_undo">Deshacer</string>
     11     <string name="order_previous">Anterior</string>
     12     <string name="order_next">Siguiente</string>
     13     <string name="order_complete">Completar</string>
     14     <string name="config_label">Ajustes comerciante</string>
     15     <string name="config_username">Nombre de usuario</string>
     16     <string name="config_password">Contraseña</string>
     17     <string name="config_ok">Obtener configuración</string>
     18     <string name="config_auth_error">Error: Usuario o contraseña inválido</string>
     19     <string name="config_error_category">Error: No se encontró ninguna categoría de producto válida</string>
     20     <string name="config_error_malformed">Error: La configuración JSON está malformada</string>
     21     <string name="config_error_product_category_id">Error: Producto %1$s referencia categoría desconocida ID %2$d</string>
     22     <string name="config_error_product_zero">Error: No se encontraron productos válidos</string>
     23     <string name="config_error_unknown">Error: Configuración inválida</string>
     24     <string name="config_fetching">Obteniendo configuración…</string>
     25     <string name="config_save_password">Recordar contraseña</string>
     26     <string name="config_forget_password">Olvidar</string>
     27     <string name="config_fetching_label">Obteniendo configuración</string>
     28     <string name="payment_intro_nfc">Por favor permite al cliente escanear el código QR o usar NFC para pagar.</string>
     29     <string name="payment_intro">Por favor permite al cliente escanear el código QR para pagar.</string>
     30     <string name="payment_cancel">Cancelar pago</string>
     31     <string name="payment_received">Pago recibido</string>
     32     <string name="payment_back_button">Continuar</string>
     33     <string name="payment_order_id">Recibo #%s</string>
     34     <string name="payment_process_label">Pago requerido</string>
     35     <string name="payment_canceled">Pago cancelado</string>
     36     <string name="payment_share_uri">Compartir URI de pago</string>
     37     <string name="payment_copy_uri">Copiar URI de pago</string>
     38     <string name="history_label">Historial de pagos</string>
     39     <string name="history_refresh">Actualizar historial</string>
     40     <string name="history_ref_no" translatable="false">@string/payment_order_id</string>
     41     <string name="history_unpaid">Impagado</string>
     42     <string name="history_status_unpaid">Impagado</string>
     43     <string name="history_status_paid">Pagado</string>
     44     <string name="history_status_payment_pending">Pago pendiente</string>
     45     <string name="history_status_payment_claimed">Pago reclamado</string>
     46     <string name="history_status_refund_pending">Reembolso pendiente</string>
     47     <string name="history_status_refunded">Reembolsado</string>
     48     <string name="history_show_payment">Mostrar pago</string>
     49     <string name="history_show_refund">Mostrar reembolso</string>
     50     <string name="history_refund">Reembolso</string>
     51     <string name="refund_amount">Cantidad</string>
     52     <string name="refund_reason">Razón del reembolso</string>
     53     <string name="refund_abort">Cancelar</string>
     54     <string name="refund_complete">Recibido</string>
     55     <string name="refund_confirm">Aprobar reembolso</string>
     56     <string name="refund_error_invalid_amount">Cantidad inválida</string>
     57     <string name="refund_error_zero">Debe ser una cantidad positiva</string>
     58     <string name="refund_error_backend">Error procesando el reembolso</string>
     59     <string name="refund_error_deadline">El plazo del reembolso ha vencido</string>
     60     <string name="refund_error_already_refunded">Ya reembolsado</string>
     61     <string name="refund_state_missing">El estado del reembolso ya no está disponible</string>
     62     <string name="refund_intro">Por favor permite al cliente escanear código QR para ofrecer un reembolso</string>
     63     <string name="refund_order_ref">Referencia de compra : %1$s
     64 \n
     65 \n%2$s</string>
     66     <string name="error_payment">Error: Pago no recibido</string>
     67     <string name="error_timeout">No se ha realizado ningún pago dentro del periodo de pago, ¡inténtalo de nuevo!</string>
     68     <string name="error_cancelled">Pago cancelado</string>
     69     <string name="error_history">Error obteniendo el historial de pedidos</string>
     70     <string name="toast_back_to_exit">Haz clic en «atrás» de nuevo para salir</string>
     71     <string name="app_name">GNU Taler Punto de Venta</string>
     72     <string name="app_name_short">Terminal de comercio</string>
     73     <string name="config_url">Configuración URL</string>
     74     <string name="config_error_network">Error: No se pudo conectar al servidor de configuración</string>
     75     <string name="config_error_currency">Error: Producto %1$s tiene una divisa %2$s, pero %3$s esperada</string>
     76     <string name="config_changed">Cambiado al nuevo comercio usando %s</string>
     77     <string name="config_docs">Por favor consulta <a href="https://docs.taler.net/taler-merchant-pos-terminal.html#apis-and-data-formats">la documentación</a> para la configuración del formato.</string>
     78     <string name="refund_error_max_amount">Mayor que la cantidad del pedido de %s</string>
     79     <string name="refund_intro_nfc">Por favor permite al cliente escanear el código QR o usar NFC para ofrecer un reembolso</string>
     80     <string name="payment_claimed">A la espera de que el cliente confirme el pago…</string>
     81     <string name="order_custom_product">Nombre de producto personalizado</string>
     82     <string name="order_custom_product_default">Consejo</string>
     83     <string name="order_custom_add_button">Añadir</string>
     84     <string name="order_custom">Añadir producto personalizado</string>
     85     <string name="config_old_label">Archivo JSON (antiguo)</string>
     86     <string name="config_manual_label">Configuración manual</string>
     87     <string name="config_old_deprecation">Este método de configuración está obsoleto, por favor usa la nueva configuración API para vendedor.</string>
     88     <string name="config_merchant_url">URL de vendedor</string>
     89     <string name="config_setup_password">Vendedor (nuevo)</string>
     90     <string name="config_token">Contraseña</string>
     91     <string name="host_apdu_service_desc">Pagos NFC en Taler Merchant</string>
     92     <string name="menu_amount_entry">Pedido por importe</string>
     93     <string name="product_category_all_objects">Todo</string>
     94     <string name="order_complete_with_amount">Cuenta %s</string>
     95     <string name="settings_language_label">Idioma</string>
     96     <string name="settings_language_hint">Idioma de la app</string>
     97     <string name="settings_language_system_default">Predeterminado del sistema</string>
     98     <string name="settings_subtitle">Elige el idioma de la app y gestiona las credenciales de la instancia del comercio.</string>
     99     <string name="settings_app_title">Ajustes de la app</string>
    100     <string name="settings_language_description">Se aplica inmediatamente a la interfaz de la app.</string>
    101     <string name="settings_initial_order_label">Pantalla inicial de pedido</string>
    102     <string name="settings_initial_order_hint">Modo de pedido predeterminado</string>
    103     <string name="settings_initial_order_description">Se muestra al iniciar la app o después de cargar la configuración.</string>
    104     <string name="settings_instance_title">Instancia guardada</string>
    105     <string name="settings_instance_description">Cambia la URL del portal del comercio, el nombre de usuario, el token y otros ajustes de la instancia.</string>
    106     <string name="settings_instance_button">Modificar instancia guardada</string>
    107     <string name="settings_logout_button">Cerrar sesión</string>
    108     <string name="amount_entry_label">Importe</string>
    109     <string name="amount_entry_charge">Cobrar</string>
    110     <string name="amount_entry_create_order_charge">Crear pedido (cobrar importe)</string>
    111     <string name="amount_entry_clear">Borrar</string>
    112     <string name="amount_entry_backspace">Retroceso</string>
    113     <string name="amount_entry_product_description">Pedido normal</string>
    114     <string name="amount_entry_error_zero">Introduce un importe</string>
    115     <string name="amount_entry_error_wrong_currency">Moneda no admitida</string>
    116     <string-array name="settings_language_values"><item></item><item>en</item><item>de</item><item>es</item><item>fi</item><item>fr</item><item>it</item><item>ru</item><item>sv</item><item>tr</item><item>uk</item><item>he</item></string-array>
    117     <string-array name="settings_language_labels"><item>@string/settings_language_system_default</item><item>English</item><item>Deutsch</item><item>Español</item><item>Suomi</item><item>Français</item><item>Italiano</item><item>Русский</item><item>Svenska</item><item>Türkçe</item><item>Українська</item><item>עברית</item></string-array>
    118     <string name="menu_reload">Recargar inventario</string>
    119     <string name="product_image">Imagen del producto</string>
    120     <string name="product_category_uncategorized">Sin categoría</string>
    121     <string name="toast_reloading">Recargando inventario</string>
    122     <string name="config_qr_label">Configuración QR</string>
    123     <string name="scan_qr_hint">Escanea el código QR del backoffice del comercio</string>
    124     <string name="forever">Para siempre</string>
    125     <string name="custom_duration">Duración personalizada</string>
    126     <string name="duration">Duración</string>
    127     <string name="token_validity_deadline">Fecha límite de validez del token:</string>
    128     <string name="expires_on">Caduca el…</string>
    129     <string name="never_expires">Nunca caduca</string>
    130     <string name="no_deadline_set">Sin fecha límite</string>
    131     <string name="pick_date">Elegir fecha</string>
    132     <string name="pick_time">Elegir hora</string>
    133     <string name="session_expired_toast">La sesión ha caducado – introduce de nuevo tus credenciales</string>
    134     <string name="config_fragment_camera_needed_text">Se requiere permiso de cámara para escanear QR</string>
    135     <string name="product_unavailable">No disponible</string>
    136     <string name="product_out_of_stock">Agotado</string>
    137     <string name="order_delete">Eliminar pedido</string>
    138     <string name="error_order_creation">Error: no se pudo crear el pedido</string>
    139     <string name="error_inventory_unavailable">Error: no hay inventario suficiente disponible</string>
    140     <string name="error_delete_order">Error: no se pudo eliminar el pedido</string>
    141 </resources>