messages.po (61468B)
1 # Translations template for PROJECT. 2 # Copyright (C) 2025 ORGANIZATION 3 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. 4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025. 5 # 6 msgid "" 7 msgstr "" 8 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 10 "POT-Creation-Date: 2026-03-27 16:20+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12 "Last-Translator: Automatically generated\n" 13 "Language-Team: none\n" 14 "Language: he\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " 19 "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" 20 "Generated-By: Babel 2.17.0\n" 21 22 #: common/base.j2:5 common/news.j2:5 23 msgid "GNU Taler" 24 msgstr "" 25 26 #: common/base.j2:19 27 msgid "" 28 "A payment system that makes privacy-friendly online transactions fast and " 29 "easy." 30 msgstr "" 31 32 #: common/footer.j2.inc:10 33 msgid "Quick Links" 34 msgstr "" 35 36 #: common/footer.j2.inc:12 37 msgid "FAQ" 38 msgstr "" 39 40 #: common/footer.j2.inc:13 common/navigation.j2.inc:32 41 msgid "Docs" 42 msgstr "" 43 44 #: common/footer.j2.inc:14 template/bibliography.html.j2:2 45 msgid "Bibliography" 46 msgstr "" 47 48 #: common/footer.j2.inc:15 common/navigation.j2.inc:33 49 msgid "Development" 50 msgstr "" 51 52 #: common/footer.j2.inc:16 template/contact.html.j2:7 53 msgid "Contact Overview" 54 msgstr "" 55 56 #: common/footer.j2.inc:17 57 msgid "Bug Tracker (Mantis)" 58 msgstr "" 59 60 #: common/footer.j2.inc:18 61 msgid "Taler Demo Pages" 62 msgstr "" 63 64 #: common/footer.j2.inc:19 65 msgid "Taler Public Mailing List" 66 msgstr "" 67 68 #: common/footer.j2.inc:23 69 msgid "Email Contacts" 70 msgstr "" 71 72 #: common/footer.j2.inc:25 template/contact.html.j2:26 73 msgid "General Inquiries" 74 msgstr "" 75 76 #: common/footer.j2.inc:26 77 msgid "Sales" 78 msgstr "" 79 80 #: common/footer.j2.inc:27 81 msgid "Marketing" 82 msgstr "" 83 84 #: common/footer.j2.inc:28 85 msgid "PR and Media Contact" 86 msgstr "" 87 88 #: common/footer.j2.inc:29 89 msgid "Investors Contact" 90 msgstr "" 91 92 #: common/footer.j2.inc:30 93 msgid "Support" 94 msgstr "" 95 96 #: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:142 97 msgid "Mailing List" 98 msgstr "" 99 100 #: common/footer.j2.inc:35 101 msgid "Legal Information" 102 msgstr "" 103 104 #: common/footer.j2.inc:39 105 msgid "" 106 "GNU Taler is developed as part of the <a href=\"https://www.gnu.org/\" " 107 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">GNU project</a> for the GNU " 108 "operating system." 109 msgstr "" 110 111 #: common/footer.j2.inc:42 112 msgid "" 113 "We are grateful for the support and free hosting of this website by <a " 114 "href=\"https://www.bfh.ch/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 115 "noreferrer\">BFH</a>." 116 msgstr "" 117 118 #: common/footer.j2.inc:44 119 msgid "" 120 "This page was created using <a href=\"https://www.gnu.org/\" " 121 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Free Software</a> only." 122 msgstr "" 123 124 #: common/footer.j2.inc:46 125 msgid "JavaScript license information" 126 msgstr "" 127 128 #: common/navigation.j2.inc:10 129 msgid "Skip to main content" 130 msgstr "" 131 132 #: common/navigation.j2.inc:30 template/features.html.j2:2 133 msgid "Features" 134 msgstr "" 135 136 #: common/navigation.j2.inc:31 template/principles.html.j2:2 137 msgid "Principles" 138 msgstr "" 139 140 #: common/navigation.j2.inc:34 template/ngi-taler.html.j2:2 141 msgid "NGI TALER" 142 msgstr "" 143 144 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:55 145 #: template/news/index.html.j2:2 template/news/index.html.j2:10 146 msgid "News" 147 msgstr "" 148 149 #: common/news.j2:6 150 msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves" 151 msgstr "" 152 153 #: template/architecture.html.j2:2 154 msgid "System Architecture" 155 msgstr "" 156 157 #: template/architecture.html.j2:7 158 msgid "Taler System Architecture" 159 msgstr "" 160 161 #: template/bibliography.html.j2:9 162 msgid "GNU Taler Bibliography" 163 msgstr "" 164 165 #: template/bibliography.html.j2:24 template/bibliography.html.j2:58 166 msgid "by" 167 msgstr "" 168 169 #: template/cashier.html.j2:2 template/docs.html.j2:109 170 msgid "Cashier" 171 msgstr "" 172 173 #: template/cashier.html.j2:43 174 msgid "" 175 "This is the page for the Taler cashier App. It allows the cashier to grant " 176 "Taler users the right to withdraw a certain amount of e-cash from the " 177 "cashier's bank account. Thus, it offers an equivalent functionality to what " 178 "you may find on the bank Web site when withdrawing from an account there." 179 msgstr "" 180 181 #: template/cashier.html.j2:61 182 msgid "Download Nightly from our F-Droid repository." 183 msgstr "" 184 185 #: template/cashier.html.j2:68 186 msgid "Download Nightly APK directly." 187 msgstr "" 188 189 #: template/comingsoon.html.j2:2 190 msgid "Coming soon!" 191 msgstr "" 192 193 #: template/contact.html.j2:2 194 msgid "Contact" 195 msgstr "" 196 197 #: template/contact.html.j2:14 198 msgid "GNU Taler Mailing List" 199 msgstr "" 200 201 #: template/contact.html.j2:16 202 msgid "" 203 "A public mailing list for GNU Taler is hosted at <a href=\"https://" 204 "lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 205 "noreferrer\">https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler</a>, <a " 206 "href=\"https://lists.gnu.org/archive/html/taler/\" target=\"_blank\" " 207 "rel=\"noopener noreferrer\">archived here</a>. You can send messages to the " 208 "list via email to <a href=\"mailto:taler'AT'gnu.org\">taler'AT'gnu.org</a>." 209 msgstr "" 210 211 #: template/contact.html.j2:28 212 msgid "" 213 "You can reach a group of team members handling general inquiries by sending " 214 "emails to <a href=\"mailto:contact'AT'taler.net\">contact'AT'taler.net</a>." 215 msgstr "" 216 217 #: template/contact.html.j2:36 218 msgid "Reporting Bugs" 219 msgstr "" 220 221 #: template/contact.html.j2:38 222 msgid "We track open feature requests and bugs in our" 223 msgstr "" 224 225 #: template/contact.html.j2:41 226 msgid "Bug tracker" 227 msgstr "" 228 229 #: template/contact.html.j2:42 230 msgid "" 231 "which is shared with the GNUnet project. You can also report bugs or feature " 232 "requests to the mailing list." 233 msgstr "" 234 235 #: template/contact.html.j2:50 236 msgid "Contacting Individuals" 237 msgstr "" 238 239 #: template/contact.html.j2:52 240 msgid "" 241 "Team members are generally reachable at <tt>LASTNAME AT taler.net</tt>. All " 242 "of us support receiving GnuPG encrypted e-mails." 243 msgstr "" 244 245 #: template/contact.html.j2:61 246 msgid "Chat" 247 msgstr "" 248 249 #: template/contact.html.j2:63 250 msgid "" 251 "We frequently discuss issues using <a href=\"https://mumble.sf.net/\" " 252 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Mumble</a> on <tt>gnunet.org</" 253 "tt>. Feel free to join us in the lobby or developer rooms." 254 msgstr "" 255 256 #: template/contact.html.j2:71 257 msgid "Executive Team" 258 msgstr "" 259 260 #: template/contact.html.j2:73 261 msgid "" 262 "For non-technical commercial requests, please contact <a " 263 "href=\"mailto:ceo'AT'taler-systems.com\">ceo'AT'taler-systems.com</a>." 264 msgstr "" 265 266 #: template/contact.html.j2:81 template/development.html.j2:150 267 msgid "Community Forum" 268 msgstr "" 269 270 #: template/contact.html.j2:83 template/development.html.j2:152 271 msgid "" 272 "Our community forum for Taler is located at<a href=\"https://ich.taler.net/" 273 "\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community " 274 "Hub (TALER ICH)</a>." 275 msgstr "" 276 277 #: template/contact.html.j2:90 278 msgid "Sales and Marketing" 279 msgstr "" 280 281 #: template/contact.html.j2:92 282 msgid "" 283 "You can reach our Head of Marketing handling your requests by sending an " 284 "email to <a href=\"mailto:sales'AT'taler.net\">sales'AT'taler.net</a> " 285 "respectively <a " 286 "href=\"mailto:marketing'AT'taler.net\">marketing'AT'taler.net</a>." 287 msgstr "" 288 289 #: template/contact.html.j2:100 template/development.html.j2:168 290 msgid "Onboarding" 291 msgstr "" 292 293 #: template/contact.html.j2:102 294 msgid "" 295 "If you want to contribute to GNU Taler you can send us an email to <a " 296 "href=\"mailto:onboarding'AT'taler-systems.com\">onboarding'AT'taler-" 297 "systems.com</a> or look up <a href=\"https://taler-systems.com/en/" 298 "company.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">open positions " 299 "and job opportunities</a>." 300 msgstr "" 301 302 #: template/contact.html.j2:110 303 msgid "Public Relations and Media Contact" 304 msgstr "" 305 306 #: template/contact.html.j2:112 307 msgid "" 308 "You can reach our team members responsible for PR, press and media contacts " 309 "via email to <a href=\"mailto:press'AT'taler.net\">press'AT'taler.net</a>." 310 msgstr "" 311 312 #: template/copyright.html.j2:2 template/copyright.html.j2:7 313 msgid "Copyright Assignment" 314 msgstr "" 315 316 #: template/copyright.html.j2:9 317 msgid "" 318 "Contributors to GNU Taler with Git access must sign the <a href=\"/pdf/" 319 "copyright.pdf\">copyright assignment</a> to ensure that the <a " 320 "href=\"https://git.gnunet.org/gnunet-ev.git/tree/" 321 "gnunet_taler_agreement.tex\">GNUnet e.V. --- Taler Systems SA agreement on " 322 "licensing and collaborative development</a> of the GNUnet and GNU Taler " 323 "projects is satisfied." 324 msgstr "" 325 326 #: template/copyright.html.j2:20 327 msgid "" 328 "The agreements ensure that the code will continue to be made available under " 329 "free software licenses, which gives developers the freedom to move code " 330 "between GNUnet and GNU Taler without worrying about licenses and the company " 331 "the ability to dual-license (for example, so that we can distribute via App-" 332 "stores that are hostile to free software)." 333 msgstr "" 334 335 #: template/copyright.html.j2:30 336 msgid "" 337 "Minor contributions (basically, anyone without Git access) do not require " 338 "copyright assignment. Pseudonymous contributions are accepted, in this case " 339 "simply sign the agreement with your pseudonym. Scanned copies are " 340 "sufficient, but snail mail is preferred." 341 msgstr "" 342 343 #: template/development.html.j2:2 344 msgid "Links for Developers" 345 msgstr "" 346 347 #: template/development.html.j2:8 348 msgid "GNU Taler: Links for Developers" 349 msgstr "" 350 351 #: template/development.html.j2:16 352 msgid "Developer Services" 353 msgstr "" 354 355 #: template/development.html.j2:25 356 msgid "Git Repositories" 357 msgstr "" 358 359 #: template/development.html.j2:27 360 msgid "Git repositories for all of GNU Taler." 361 msgstr "" 362 363 #: template/development.html.j2:33 364 msgid "lcov Results" 365 msgstr "" 366 367 #: template/development.html.j2:35 368 msgid "lcov shows results of the code coverage analysis for our test suite." 369 msgstr "" 370 371 #: template/development.html.j2:41 372 msgid "Continuous Integration" 373 msgstr "" 374 375 #: template/development.html.j2:43 376 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot." 377 msgstr "" 378 379 #: template/development.html.j2:49 380 msgid "Internationalization" 381 msgstr "" 382 383 #: template/development.html.j2:51 384 msgid "" 385 "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" " 386 "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can " 387 "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler " 388 "applications. Please register on the platform and wait for an invitation " 389 "email to log in." 390 msgstr "" 391 392 #: template/development.html.j2:61 393 msgid "Twister" 394 msgstr "" 395 396 #: template/development.html.j2:63 397 msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling." 398 msgstr "" 399 400 #: template/development.html.j2:74 401 msgid "Experimental Work" 402 msgstr "" 403 404 #: template/development.html.j2:85 405 msgid "SMC Auctions" 406 msgstr "" 407 408 #: template/development.html.j2:87 409 msgid "Secure multiparty auction protocol (future Taler Exchange extension)." 410 msgstr "" 411 412 #: template/development.html.j2:93 413 msgid "MCH 2022 Badge Integration" 414 msgstr "" 415 416 #: template/development.html.j2:95 417 msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge." 418 msgstr "" 419 420 #: template/development.html.j2:103 421 msgid "EMVco Integration" 422 msgstr "" 423 424 #: template/development.html.j2:105 425 msgid "Integration with EMVco PoS systems (to be started soon)." 426 msgstr "" 427 428 #: template/development.html.j2:111 429 msgid "Taler Vault" 430 msgstr "" 431 432 #: template/development.html.j2:113 433 msgid "Hardware security module for GNU Taler (to be started soon)." 434 msgstr "" 435 436 #: template/development.html.j2:119 437 msgid "Payage Payment Plugin" 438 msgstr "" 439 440 #: template/development.html.j2:121 441 msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)." 442 msgstr "" 443 444 #: template/development.html.j2:132 445 msgid "Community Interaction" 446 msgstr "" 447 448 #: template/development.html.j2:144 449 msgid "The public GNU Taler mailing list." 450 msgstr "" 451 452 #: template/development.html.j2:160 453 msgid "Bug Tracker" 454 msgstr "" 455 456 #: template/development.html.j2:162 457 msgid "Our bug tracker for bugs and feature requests." 458 msgstr "" 459 460 #: template/development.html.j2:170 461 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute." 462 msgstr "" 463 464 #: template/docs.html.j2:2 465 msgid "Documentation and Resources" 466 msgstr "" 467 468 #: template/docs.html.j2:8 469 msgid "GNU Taler: Documentation and Resources" 470 msgstr "" 471 472 #: template/docs.html.j2:14 473 msgid "" 474 "This is an overview of documentation and other resources for GNU Taler. The " 475 "full documentation contents can be found <a href=\"https://docs.taler.net/\" " 476 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>." 477 msgstr "" 478 479 #: template/docs.html.j2:26 480 msgid "Core Component Documentation" 481 msgstr "" 482 483 #: template/docs.html.j2:37 484 msgid "Merchant Backend Administration" 485 msgstr "" 486 487 #: template/docs.html.j2:39 488 msgid "Tutorial and manual for operating a merchant." 489 msgstr "" 490 491 #: template/docs.html.j2:47 492 msgid "Merchant API Tutorial" 493 msgstr "" 494 495 #: template/docs.html.j2:49 496 msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API." 497 msgstr "" 498 499 #: template/docs.html.j2:57 500 msgid "Back Office" 501 msgstr "" 502 503 #: template/docs.html.j2:59 504 msgid "Manual to run the back-office Web application." 505 msgstr "" 506 507 #: template/docs.html.j2:67 508 msgid "Merchant POS Terminal" 509 msgstr "" 510 511 #: template/docs.html.j2:69 512 msgid "Manual for configuring and using the point of sale app." 513 msgstr "" 514 515 #: template/docs.html.j2:77 516 msgid "Exchange" 517 msgstr "" 518 519 #: template/docs.html.j2:79 520 msgid "Operator's manual for the GNU Taler Exchange." 521 msgstr "" 522 523 #: template/docs.html.j2:87 524 msgid "Bank Integration" 525 msgstr "" 526 527 #: template/docs.html.j2:89 528 msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications." 529 msgstr "" 530 531 #: template/docs.html.j2:97 532 msgid "Wallet" 533 msgstr "" 534 535 #: template/docs.html.j2:99 536 msgid "" 537 "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, iOS, CLI). You can " 538 "download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\" " 539 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">the Taler wallet Web site</a>." 540 msgstr "" 541 542 #: template/docs.html.j2:111 543 msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash." 544 msgstr "" 545 546 #: template/docs.html.j2:119 547 msgid "Age Restrictions" 548 msgstr "" 549 550 #: template/docs.html.j2:121 551 msgid "" 552 "Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler " 553 "coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving " 554 "privacy for everyone." 555 msgstr "" 556 557 #: template/docs.html.j2:133 558 msgid "Supplemental services" 559 msgstr "" 560 561 #: template/docs.html.j2:144 562 msgid "GNU Anastasis" 563 msgstr "" 564 565 #: template/docs.html.j2:146 566 msgid "Privacy-preserving distributed key escrow and recovery services." 567 msgstr "" 568 569 #: template/docs.html.j2:154 570 msgid "libeufin" 571 msgstr "" 572 573 #: template/docs.html.j2:156 574 msgid "" 575 "Implementation of the Taler wire gateway over the EBICS/FinTS protocol " 576 "suite, including stand-alone bank (for regional currencies)." 577 msgstr "" 578 579 #: template/docs.html.j2:165 580 msgid "Depolymerization" 581 msgstr "" 582 583 #: template/docs.html.j2:167 584 msgid "" 585 "Implementation of the Taler wire gateway over the Bitcoin and Ethereum " 586 "blockchains." 587 msgstr "" 588 589 #: template/docs.html.j2:175 590 msgid "Sync" 591 msgstr "" 592 593 #: template/docs.html.j2:177 594 msgid "Encrypted data backup and recovery service." 595 msgstr "" 596 597 #: template/docs.html.j2:185 598 msgid "Taler Mailbox" 599 msgstr "" 600 601 #: template/docs.html.j2:187 602 msgid "Reliably deliver payment messages between Taler wallets." 603 msgstr "" 604 605 #: template/docs.html.j2:195 606 msgid "TalDir" 607 msgstr "" 608 609 #: template/docs.html.j2:197 610 msgid "" 611 "Directory to associate addresses (e-mail, phone numbers, etc.) with Taler " 612 "wallets." 613 msgstr "" 614 615 #: template/docs.html.j2:208 616 msgid "Extensions" 617 msgstr "" 618 619 #: template/docs.html.j2:216 620 msgid "Taler-MDB" 621 msgstr "" 622 623 #: template/docs.html.j2:218 624 msgid "" 625 "Integration of GNU Taler with the Multi-Drop-Bus (MDB) protocol commonly " 626 "used in vending machines. Deployed at a coffee-and-snack machine at <a " 627 "href=\"https://www.bfh.ch/ti/de/aktuell/medienmitteilungen/2020/die-technik-" 628 "von-taler-ueberzeugt/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">BFH</" 629 "a>." 630 msgstr "" 631 632 #: template/docs.html.j2:227 633 msgid "WooCommerce Payment Backend" 634 msgstr "" 635 636 #: template/docs.html.j2:229 637 msgid "" 638 "GNU Taler payment plugin for the WooCommerce e-commerce solution (itself " 639 "based on WordPress)." 640 msgstr "" 641 642 #: template/docs.html.j2:238 643 msgid "Magento Payment Backend" 644 msgstr "" 645 646 #: template/docs.html.j2:240 647 msgid "" 648 "GNU Taler payment plugin for Adobe Commerce (formerly Magento) e-commerce " 649 "solution." 650 msgstr "" 651 652 #: template/docs.html.j2:248 653 msgid "Pretix Payment Backend" 654 msgstr "" 655 656 #: template/docs.html.j2:250 657 msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system." 658 msgstr "" 659 660 #: template/docs.html.j2:258 661 msgid "Joomla! Payment Backend" 662 msgstr "" 663 664 #: template/docs.html.j2:260 665 msgid "GNU Taler payment plugin for the Joomla! e-commerce solution." 666 msgstr "" 667 668 #: template/docs.html.j2:268 669 msgid "Drupal Commerce Backend" 670 msgstr "" 671 672 #: template/docs.html.j2:270 673 msgid "GNU Taler payment plugin for Drupal Commerce." 674 msgstr "" 675 676 #: template/docs.html.j2:278 677 msgid "Tryton and GNU Health Payment Backend" 678 msgstr "" 679 680 #: template/docs.html.j2:280 681 msgid "" 682 "GNU Taler payment module for the Tryton business software and GNU Health." 683 msgstr "" 684 685 #: template/docs.html.j2:288 686 msgid "BTCPayServer GNU Taler Plugin" 687 msgstr "" 688 689 #: template/docs.html.j2:290 690 msgid "GNU Taler plugin to accept GNU Taler payments with BTCPayServer." 691 msgstr "" 692 693 #: template/docs.html.j2:301 694 msgid "Internals Documentation" 695 msgstr "" 696 697 #: template/docs.html.j2:312 698 msgid "HTTP API" 699 msgstr "" 700 701 #: template/docs.html.j2:314 702 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components." 703 msgstr "" 704 705 #: template/docs.html.j2:322 706 msgid "Tutorials" 707 msgstr "" 708 709 #: template/docs.html.j2:324 710 msgid "Video tutorials for working with GNU Taler." 711 msgstr "" 712 713 #: template/docs.html.j2:332 714 msgid "Know-your-customer" 715 msgstr "" 716 717 #: template/docs.html.j2:334 718 msgid "Overview on Know-your-customer (KYC) integrations for a Taler Exchange." 719 msgstr "" 720 721 #: template/faq.html.j2:2 722 msgid "Frequently Asked Questions" 723 msgstr "" 724 725 #: template/faq.html.j2:8 726 msgid "GNU Taler: Frequently Asked Questions" 727 msgstr "" 728 729 #: template/faq.html.j2:11 730 msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?" 731 msgstr "" 732 733 #: template/faq.html.j2:14 734 msgid "" 735 "Taler does not require any Blockchain technology, and is also not based on " 736 "proof-of-work or any other distributed consensus mechanism. Instead, Taler " 737 "is based on blind signatures. However, it is theoretically possible to " 738 "combine Taler with peer-to-peer crypto-currencies like Bitcoin." 739 msgstr "" 740 741 #: template/faq.html.j2:24 742 msgid "" 743 "It would be possible, however, to withdraw coins denominated in Bitcoin into " 744 "a Taler wallet (with an appropriate exchange), which would give some " 745 "benefits over plain Bitcoin, such as instant confirmation times." 746 msgstr "" 747 748 #: template/faq.html.j2:32 749 msgid "Where is the balance in my wallet stored?" 750 msgstr "" 751 752 #: template/faq.html.j2:34 753 msgid "" 754 "Your wallet stores digital cash and thus ultimately your computer holds your " 755 "balance. The Taler Exchange keeps funds matching all unspent digital cash in " 756 "a settlement account." 757 msgstr "" 758 759 #: template/faq.html.j2:40 760 msgid "What if my wallet is lost?" 761 msgstr "" 762 763 #: template/faq.html.j2:42 764 msgid "" 765 "Since Taler's digital cash in your wallet is anonymized, the exchange cannot " 766 "assist you in recovering a lost or stolen wallet. Just like with a physical " 767 "wallet for cash, you are responsible for keeping it safe." 768 msgstr "" 769 770 #: template/faq.html.j2:51 771 msgid "" 772 "The risk of losing a wallet can be mitigated by making backups or keeping " 773 "the balance reasonably low." 774 msgstr "" 775 776 #: template/faq.html.j2:57 777 msgid "What if my computer is hacked?" 778 msgstr "" 779 780 #: template/faq.html.j2:59 781 msgid "" 782 "In case of a compromise of one of your devices, an attacker can spend " 783 "digital cash from your wallet. Checking your balance might reveal to you " 784 "whether your device has eventually been compromised. If a coin has been " 785 "spent, this coin cannot be spent a second time. The Exchange examines every " 786 "coin whether it has been spent and thus makes double spending impossible." 787 msgstr "" 788 789 #: template/faq.html.j2:67 790 msgid "How do I install a Taler wallet on my browser?" 791 msgstr "" 792 793 #: template/faq.html.j2:69 794 msgid "" 795 "Please visit the <a href=\"https://wallet.taler.net/\" target=\"_blank\" " 796 "rel=\"noopener noreferrer\"> Taler wallet install page</a> for browser " 797 "extensions and select the wallet matching with your browser type." 798 msgstr "" 799 800 #: template/faq.html.j2:74 801 msgid "How do I install a Taler wallet on my phone?" 802 msgstr "" 803 804 #: template/faq.html.j2:76 805 msgid "" 806 "Please visit an app store matching with your smartphone and select the Taler " 807 "app. You will find links on <a href=\"https://wallet.taler.net/\" " 808 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the wallet install page</a> " 809 "guiding you to the respective app stores." 810 msgstr "" 811 812 #: template/faq.html.j2:82 813 msgid "Can I send money to my friends with Taler?" 814 msgstr "" 815 816 #: template/faq.html.j2:84 817 msgid "" 818 "Taler supports push and pull payments between wallets (also known as peer-to-" 819 "peer payments). While the payment appears to be directly between wallets, " 820 "technically the operation is intermediated by the payment service provider " 821 "which will typically be legally required to identify the recipient of the " 822 "funds before allowing the transaction to complete." 823 msgstr "" 824 825 #: template/faq.html.j2:92 826 msgid "How does Taler handle payments in different currencies?" 827 msgstr "" 828 829 #: template/faq.html.j2:94 830 msgid "" 831 "Taler wallets can store digital coins corresponding to multiple different " 832 "currencies such as the Euro, US Dollars or Bitcoins." 833 msgstr "" 834 835 #: template/faq.html.j2:100 836 msgid "Taler currently does not offer conversion between currencies." 837 msgstr "" 838 839 #: template/faq.html.j2:105 840 msgid "How does Taler protect my privacy?" 841 msgstr "" 842 843 #: template/faq.html.j2:107 844 msgid "" 845 "Your wallet stores digital coins that are <a href=\"https://en.wikipedia.org/" 846 "wiki/Blind_signature\">blindly signed</a> by an exchange. The use of a blind " 847 "signature protects your privacy as it prevents the exchange from knowing " 848 "which coin it signed for which customer." 849 msgstr "" 850 851 #: template/faq.html.j2:117 852 msgid "How much does it cost?" 853 msgstr "" 854 855 #: template/faq.html.j2:119 856 msgid "" 857 "The Taler protocol allows any exchange to set its own fee structure, " 858 "allowing operators to set fees for withdrawing, depositing, refreshing or " 859 "refunding coins. Operators can also charge fees for closing reserves and for " 860 "(aggregated) wire transfers to merchants. Merchants may choose to cover some " 861 "of the fees customers incur. Actual transaction costs are estimated around " 862 "0.001 cent/transaction (at high transaction rates, amortized over billions " 863 "of transactions, excluding migration costs). Note that this is an early " 864 "estimate, details may depend on hosting and backup requirements from the " 865 "regulator and could thus easily be 10x higher." 866 msgstr "" 867 868 #: template/faq.html.j2:133 869 msgid "Does Taler work with international payments?" 870 msgstr "" 871 872 #: template/faq.html.j2:135 873 msgid "" 874 "Taler's wallet supports multiple currencies, but the system currently " 875 "does not support conversion between currencies. However, in principle an " 876 "entity that accepts deposits in one currency and allows withdrawals in " 877 "another currency could be created. Still, the regulatory hurdles in this " 878 "case tend to be particularly complex. The focus for Taler is on day-to-day " 879 "payments, so we have no plans to support currency conversion in the near " 880 "future." 881 msgstr "" 882 883 #: template/faq.html.j2:146 884 msgid "How does Taler relate to the (European) Electronic Money Directive?" 885 msgstr "" 886 887 #: template/faq.html.j2:148 888 msgid "" 889 "We believe the European Electronic Money Directive provides part of the " 890 "regulatory framework a Taler exchange with coins denominated in Euros would " 891 "have to follow." 892 msgstr "" 893 894 #: template/faq.html.j2:155 895 msgid "" 896 "What bank would guarantee the conversion between Taler coins and bank money " 897 "in regular bank accounts?" 898 msgstr "" 899 900 #: template/faq.html.j2:157 901 msgid "" 902 "The exchange would be operated by a bank or in cooperation with a bank, and " 903 "that bank would hold the funds in escrow respectively on an internal " 904 "settlement account. Note that this bank could be a regular bank or a central " 905 "bank for a central bank digital currency. Irrespective of this, the bank " 906 "would fall under the relevant financial services regulations, which is one " 907 "reason why consumers can rely on the conversion of Taler coins into normal " 908 "bank money." 909 msgstr "" 910 911 #: template/faq.html.j2:166 template/faq.html.j2:292 912 msgid "" 913 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-" 914 "compliance?" 915 msgstr "" 916 917 #: template/faq.html.j2:168 918 msgid "" 919 "From a technical point of view, any exchange is audited by one or more " 920 "independent auditors. Merchants and consumer wallets will report certain " 921 "issues automatically to the auditors, but auditors may also provide a method " 922 "for manual submission of issues. The auditors are expected to make their " 923 "reports available to the respective regulatory authorities, or even the " 924 "general public. </p> <p> From a legal point of view, users can always turn " 925 "to their national authority responsible for settling disputes concerning the " 926 "management of exchange services. For exchange services conducting business " 927 "in Germany, this would be the general authority in charge of disputes (<a " 928 "href=\"https://www.verbraucher-schlichter.de\">Universalschlichtungsstelle " 929 "des Bundes</a>). In addition to this, the European Online Dispute Resolution " 930 "(see <a href=\"http://ec.europa.eu/odr\">ODR</a>) as a platform provided by " 931 "the European Commission can be called for the settlement of disputes " 932 "concerning exchange services headquartered in member states of the European " 933 "Union." 934 msgstr "" 935 936 #: template/faq.html.j2:185 937 msgid "Are there any projects already using Taler?" 938 msgstr "" 939 940 #: template/faq.html.j2:187 941 msgid "" 942 "We are aware of several businesses running exploratory projects or having " 943 "developed working prototypes. We are also in discussions with several " 944 "regular banks as well as several central banks about the project. That said, " 945 "there are currently no products in the market yet, and we believe this would " 946 "be premature given the state of the project (see also <a href=\"https://" 947 "bugs.gnunet.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">our " 948 "bugtracker</a> for a list of open issues)." 949 msgstr "" 950 951 #: template/faq.html.j2:198 952 msgid "Does Taler support recurring payments?" 953 msgstr "" 954 955 #: template/faq.html.j2:200 956 msgid "" 957 "Today, our wallet implementation does not support recurring payments. " 958 "Recurring payments, where some fixed amount is paid on a regular basis are " 959 "in theory possible with Taler, but they come with a few caveats. " 960 "Specifically, recurring payments can only work if the Taler wallet is " 961 "running and online around the desired time. Furthermore, given their " 962 "repetitive nature they are linkable, and could thus be used to deanonymize " 963 "the user making the recurring payment, for example by forcing the user " 964 "offline at the time of the payment and observing that it does then not " 965 "happen on time. Finally, the Taler wallet does not work with credit and thus " 966 "the user would have to make sure to carry a sufficient balance for the " 967 "recurring payment to be made. Still, they can be useful, and a future " 968 "version of the Taler wallet will likely support them. But this is not a " 969 "feature that we are targeting for Taler 1.0. at this time." 970 msgstr "" 971 972 #: template/faq.html.j2:218 973 msgid "How do wire fees work?" 974 msgstr "" 975 976 #: template/faq.html.j2:220 977 msgid "" 978 "A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers " 979 "when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are " 980 "encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments " 981 "into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For " 982 "example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments " 983 "within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the " 984 "wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply " 985 "subtracted from the total amount wired." 986 msgstr "" 987 988 #: template/faq.html.j2:233 989 msgid "How do deposit fees work?" 990 msgstr "" 991 992 #: template/faq.html.j2:235 993 msgid "" 994 "Withdrawing 5 CHF creates electronic coins with denominations of " 995 "0.04 CHF, 0.16 CHF, 0.32 CHF, 0.64 CHF, 1.28 CHF, " 996 "and 2.56 CHF. Paying 3.23 CHF might then use the 0.04 CHF, " 997 "0.64 CHF and 2.56 CHF coins, resulting in a total of 3.24 CHF " 998 "with 0.01 CHF returned as change." 999 msgstr "" 1000 1001 #: template/faq.html.j2:245 1002 msgid "" 1003 "<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the " 1004 "electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could " 1005 "be higher for a $1.28 CHF coin than for a a $0.01 CHF coin. Your " 1006 "wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you " 1007 "have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified " 1008 "limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is " 1009 "willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit " 1010 "fees they have to pay before every transaction." 1011 msgstr "" 1012 1013 #: template/faq.html.j2:259 1014 msgid "How do bounce fees work?" 1015 msgstr "" 1016 1017 #: template/faq.html.j2:261 1018 msgid "" 1019 "A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that " 1020 "return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the " 1021 "amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was " 1022 "used that is missing the required code to associate a wallet with the wire " 1023 "transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the " 1024 "original account." 1025 msgstr "" 1026 1027 #: template/faq.html.j2:272 1028 msgid "" 1029 "To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire " 1030 "transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of " 1031 "initiating the withdrawal." 1032 msgstr "" 1033 1034 #: template/faq.html.j2:279 1035 msgid "How to avoid digital cash expiration?" 1036 msgstr "" 1037 1038 #: template/faq.html.j2:281 1039 msgid "" 1040 "Taler e-money is issued with a validity period. One month before the " 1041 "expiration date, your wallet should automatically exchange any digital cash " 1042 "that is about to expire for new digital cash with an extended validity " 1043 "period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, " 1044 "it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid " 1045 "losing money due to expiration!" 1046 msgstr "" 1047 1048 #: template/faq.html.j2:294 1049 msgid "" 1050 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler " 1051 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We " 1052 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error " 1053 "messages. The best way to file these is done via our <a href=\"https://" 1054 "bugs.gnunet.org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">bug tracker</" 1055 "a>. The ticket system makes it possible to submit reports anonymously. </p> " 1056 "<p> Taler Operations AG is a member at VQF, a Swiss association for the " 1057 "quality assurance of financial services (Verein zur Qualitätssicherung von " 1058 "Finanzdienstleistungen, General-Guisan-Str. 6, 6300 Zug, phone +41 41 763 28 " 1059 "20) where users could also turn to in case of complaints." 1060 msgstr "" 1061 1062 #: template/features.html.j2:8 1063 msgid "GNU Taler: Features" 1064 msgstr "" 1065 1066 #: template/features.html.j2:14 1067 msgid "" 1068 "GNU Taler is a <span class=\"tlr\">privacy-preserving</span> payment system. " 1069 "Customers can stay anonymous, but merchants can not hide their income " 1070 "through payments with GNU Taler. This helps to <span class=\"tlr\">avoid tax " 1071 "evasion and money laundering</span>." 1072 msgstr "" 1073 1074 #: template/features.html.j2:24 1075 msgid "" 1076 "The primary use case of GNU Taler is <span class=\"tlr\">payments</span>; it " 1077 "is <span class=\"tlr\">not meant as a store</span> of value. Payments are " 1078 "always backed by an existing currency." 1079 msgstr "" 1080 1081 #: template/features.html.j2:33 1082 msgid "" 1083 "Payments are made after <span class=\"tlr\">exchanging existing money</span> " 1084 "into <em>electronic money</em> with the help of an Exchange service, that " 1085 "is, a payment service provider for Taler." 1086 msgstr "" 1087 1088 #: template/features.html.j2:42 1089 msgid "" 1090 "When making a payment, customers only need a loaded wallet. A merchant can " 1091 "accept payments <span class=\"tlr\">without making their customers register</" 1092 "span> on the merchant's Website." 1093 msgstr "" 1094 1095 #: template/features.html.j2:51 1096 msgid "" 1097 "GNU Taler is <span class=\"tlr\">immune against many types of fraud</span>, " 1098 "such as phishing of credit card information or chargeback fraud. In case of " 1099 "loss or theft, only the limited amount of money left in the wallet might be " 1100 "gone." 1101 msgstr "" 1102 1103 #: template/features.html.j2:70 1104 msgid "Paying with Taler" 1105 msgstr "" 1106 1107 #: template/features.html.j2:72 1108 msgid "" 1109 "To pay with Taler, customers install an electronic wallet on their device. " 1110 "Before the first payment, the desired currency must be added to the " 1111 "wallet's balance by some other means of payment." 1112 msgstr "" 1113 1114 #: template/features.html.j2:80 1115 msgid "" 1116 "Once the wallet is loaded, payments on websites take only one click, are " 1117 "never falsely rejected by fraud detection and do not pose any risk of " 1118 "phishing or identity theft." 1119 msgstr "" 1120 1121 #: template/features.html.j2:88 1122 msgid "Try it yourself with the interactive demo!" 1123 msgstr "" 1124 1125 #: template/features.html.j2:95 1126 msgid "Receiving payments with Taler" 1127 msgstr "" 1128 1129 #: template/features.html.j2:97 1130 msgid "" 1131 "To receive Taler payments, a merchant needs a bank account in the desired " 1132 "currency. We provide supporting software in various programming languages to " 1133 "make the integration painless. The merchant's backend for Taler " 1134 "transaction processing can run on the merchant's premises or be hosted " 1135 "by a third party." 1136 msgstr "" 1137 1138 #: template/features.html.j2:106 1139 msgid "" 1140 "Merchant integration is simple, and customers can pay for products without " 1141 "even having to register an account." 1142 msgstr "" 1143 1144 #: template/features.html.j2:113 1145 msgid "See how merchant integration works in our developer documentation!" 1146 msgstr "" 1147 1148 #: template/features.html.j2:128 1149 msgid "Practical" 1150 msgstr "" 1151 1152 #: template/features.html.j2:131 1153 msgid "" 1154 "Taler is easy to integrate with existing Web applications. Payments are " 1155 "cryptographically secured and are confirmed within milliseconds with " 1156 "extremely low transaction costs." 1157 msgstr "" 1158 1159 #: template/features.html.j2:141 1160 msgid "Stable" 1161 msgstr "" 1162 1163 #: template/features.html.j2:144 1164 msgid "" 1165 "Taler does not introduce a new currency. Taler uses a digital wallet storing " 1166 "coins and payment service providers with settlement accounts in existing " 1167 "currencies. Thus, Taler's cryptographic coins correspond to existing " 1168 "currencies, such as US Dollars, Euros or even Bitcoins." 1169 msgstr "" 1170 1171 #: template/features.html.j2:155 template/governments.html.j2:56 1172 msgid "Secure" 1173 msgstr "" 1174 1175 #: template/features.html.j2:158 1176 msgid "" 1177 "By design Taler does not suffer from many classes of security problems such " 1178 "as phishing or counterfeit. Thanks to its security features, Taler never " 1179 "rejects a legitimate customer due to a fraud-detection false positive." 1180 msgstr "" 1181 1182 #: template/features.html.j2:170 template/governments.html.j2:26 1183 msgid "Taxable" 1184 msgstr "" 1185 1186 #: template/features.html.j2:173 1187 msgid "" 1188 "When using Taler, merchant's revenue is transparent for tax collection " 1189 "authorities. Unlike cash and most digital currencies, Taler helps prevent " 1190 "black markets. Taler is not suitable for illegal activities." 1191 msgstr "" 1192 1193 #: template/features.html.j2:183 1194 msgid "Private" 1195 msgstr "" 1196 1197 #: template/features.html.j2:185 1198 msgid "" 1199 "When you pay with Taler, your identity does not have to be revealed. Just " 1200 "like payments in cash, nobody else can track how you spent your electronic " 1201 "money. However, you obtain a legally valid proof of payment." 1202 msgstr "" 1203 1204 #: template/features.html.j2:196 template/governments.html.j2:86 1205 msgid "Libre" 1206 msgstr "" 1207 1208 #: template/features.html.j2:199 1209 msgid "" 1210 "Taler provides protocols and reference implementations that, in principle, " 1211 "enable anyone to run their own payment infrastructure, whether they are " 1212 "individuals, organizations, or entire countries. Since the reference " 1213 "implementation is a" 1214 msgstr "" 1215 1216 #: template/features.html.j2:206 1217 msgid "package, it will always remain free software." 1218 msgstr "" 1219 1220 #: template/financial-news.html.j2:2 template/financial-news.html.j2:7 1221 msgid "Financial News" 1222 msgstr "" 1223 1224 #: template/financial-news.html.j2:10 1225 msgid "" 1226 "This page explains (only in English) how Taler can change ongoing " 1227 "developments in the financial industry." 1228 msgstr "" 1229 1230 #: template/funding.html.j2:2 1231 msgid "Funding" 1232 msgstr "" 1233 1234 #: template/funding.html.j2:7 1235 msgid "Support for GNU Taler" 1236 msgstr "" 1237 1238 #: template/funding.html.j2:10 1239 msgid "Current funding" 1240 msgstr "" 1241 1242 #: template/funding.html.j2:14 1243 msgid "" 1244 "This project is about making GNU Taler usabile for illiterate and innumerate " 1245 "users." 1246 msgstr "" 1247 1248 #: template/funding.html.j2:23 1249 msgid "" 1250 "This project is about bringing GNU Taler to market across Europe, making " 1251 "sure it is made legally available to users in the EU via retail banks, " 1252 "accepted as a payment solution by European retailers, technically mature and " 1253 "known to the general public." 1254 msgstr "" 1255 1256 #: template/funding.html.j2:34 1257 msgid "" 1258 "This project is about implementing a GNU Name System registrar with GNU " 1259 "Taler support for privacy-preserving payments to register domain names." 1260 msgstr "" 1261 1262 #: template/funding.html.j2:44 1263 msgid "" 1264 "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:" 1265 msgstr "" 1266 1267 #: template/funding.html.j2:53 1268 msgid "" 1269 "We are grateful for translation support offered by the following " 1270 "organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\">all the " 1271 "volunteers</a> that are helping with the translation effort):" 1272 msgstr "" 1273 1274 #: template/funding.html.j2:63 1275 msgid "Past funding" 1276 msgstr "" 1277 1278 #: template/funding.html.j2:65 1279 msgid "We are grateful for past funding from the following organizations:" 1280 msgstr "" 1281 1282 #: template/funding.html.j2:70 1283 msgid "" 1284 "This project is about improving the usability of GNU Taler for regional " 1285 "currencies. It improves account management in libeufin to turn it into a " 1286 "comprehensive stand-alone bank service. We are also adding currency " 1287 "conversion to enable users to convert from and to the regional currency. " 1288 "Furthermore, some time was spent on requirements analysis, revealing the " 1289 "need for merchants without digital infrastructure to receive payments, " 1290 "resulting in us implementing templating support that enables payments to " 1291 "merchants that are fully offline." 1292 msgstr "" 1293 1294 #: template/funding.html.j2:86 1295 msgid "" 1296 "This project is about adding KYC and AML support to GNU Taler by integrating " 1297 "rules for conditions that require users to authenticate or exchange " 1298 "operators to review records for AML. We will be integrating support for KYC " 1299 "via the open OAuth2.0 standard as well as a few (sadly) proprietary APIs to " 1300 "enable compliance. We will also be implementing a (simple) address " 1301 "verification service using the OAuth 2.0 API." 1302 msgstr "" 1303 1304 #: template/funding.html.j2:100 1305 msgid "" 1306 "This project is about implementing a GNU Taler wallet for the iOS platform. " 1307 "The wallet is to support all of the features of the existing Android and " 1308 "WebExtension wallets." 1309 msgstr "" 1310 1311 #: template/funding.html.j2:110 1312 msgid "" 1313 "We received funding under NGI POINTER to add P2P payments and make GNU Taler " 1314 "more programmable. P2P payments allow wallets to request payments " 1315 "(invoicing) and to offer digital cash directly to other wallets. We also " 1316 "implemented age-restricted payments that allow merchants to validate the age " 1317 "of buyers without disclosing additional information. Finally, we created an " 1318 "early prototype for auctions (but without full integration across all GNU " 1319 "Taler components)." 1320 msgstr "" 1321 1322 #: template/funding.html.j2:125 1323 msgid "" 1324 "This project improved the security of the GNU Taler exchange via an external " 1325 "code audit, and created a competent external security auditor to help with " 1326 "safely operating the Taler payment system." 1327 msgstr "" 1328 1329 #: template/funding.html.j2:136 1330 msgid "" 1331 "This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 " 1332 "research and innovation programme under the NGI_TRUST grant agreement no " 1333 "825618. The project aims to integrate re:claimID with the GNU Taler payment " 1334 "system in a pilot in order to demonstrate the practical feasibility and " 1335 "benefits of privacy enhancing technologies for users and commercial service " 1336 "providers. The project is called \"Decentralized Identities for Self-" 1337 "Sovereign End-users\" (DISSENS)." 1338 msgstr "" 1339 1340 #: template/governments.html.j2:2 template/governments.html.j2:7 1341 msgid "Advantages for Governments" 1342 msgstr "" 1343 1344 #: template/governments.html.j2:9 1345 msgid "" 1346 "Taler provides accountability to ensure business operate legally, while also " 1347 "respecting civil liberties of citizens. Taler is a payment system based on " 1348 "open standards and free software. Taler needs governments as they set a " 1349 "financial framework and act as trusted regulators. Taler contributes to " 1350 "digital sovereignty in the critical financial infrastructure." 1351 msgstr "" 1352 1353 #: template/governments.html.j2:28 1354 msgid "" 1355 "Taler was built with the goal of fighting corruption and supporting " 1356 "taxation. With Taler, the receiver of any form of payment is easily " 1357 "identified by the government, and the merchant can be compelled to provide " 1358 "the contract that was accepted by the customer. Governments can use this " 1359 "data to tax businesses and individuals based on their income, making tax " 1360 "evasion and black markets less viable." 1361 msgstr "" 1362 1363 #: template/governments.html.j2:41 1364 msgid "" 1365 "Thus, despite offering anonymity for citizens spending digital cash to buy " 1366 "goods and services, Taler also ensures that the state can observe incoming " 1367 "funds. This can be used to ensure businesses engage only in legal " 1368 "activities, and do not evade income tax, sales tax or value-added tax. " 1369 "However, this observational capability does not extend to the immediate " 1370 "personal domain. In particular, monitoring does not cover shared access to " 1371 "funds with trusted friends and family, or synchronizing wallets across " 1372 "multiple devices." 1373 msgstr "" 1374 1375 #: template/governments.html.j2:59 1376 msgid "" 1377 "Taler's payments are cryptographically secured. Thus, customers, " 1378 "merchants and the Taler payment service provider (the exchange) can " 1379 "mathematically demonstrate their lawful behavior in court in case of " 1380 "disputes. Financial damages are strictly limited, improving economic " 1381 "security for individuals, merchants, the exchange and the state." 1382 msgstr "" 1383 1384 #: template/governments.html.j2:71 1385 msgid "" 1386 "As a payment service provider, the Taler exchange is subject to financial " 1387 "regulation. Financial regulation and regular audits are critical to " 1388 "establish trust. In particular, the Taler design mandates the existence of " 1389 "an independent auditor who checks cryptographic proofs that accumulate at " 1390 "the exchange to ensure that the escrow account (or internal settlement " 1391 "account) is managed honestly. This ensures that the exchange does not " 1392 "threaten the economy due to fraud." 1393 msgstr "" 1394 1395 #: template/governments.html.j2:89 1396 msgid "" 1397 "Taler is free software implementing an open protocol standard. Thus, Taler " 1398 "will enable competition and avoid the monopolization of payment systems that " 1399 "threatens global political and financial stability today." 1400 msgstr "" 1401 1402 #: template/governments.html.j2:99 1403 msgid "Efficient" 1404 msgstr "" 1405 1406 #: template/governments.html.j2:102 1407 msgid "" 1408 "Taler has an efficient design. Unlike Blockchain-based payment systems, such " 1409 "as Bitcoin, Taler will not threaten the availability of national electric " 1410 "grids or (significantly) contribute to environmental pollution." 1411 msgstr "" 1412 1413 #: template/governments.html.j2:118 1414 msgid "Taler and regulation" 1415 msgstr "" 1416 1417 #: template/governments.html.j2:120 1418 msgid "Anti money laundering (AML)" 1419 msgstr "" 1420 1421 #: template/governments.html.j2:121 1422 msgid "" 1423 "With Taler, income is visible and can be tied to the contract signed by both " 1424 "parties." 1425 msgstr "" 1426 1427 #: template/governments.html.j2:122 1428 msgid "Know your customer (KYC)" 1429 msgstr "" 1430 1431 #: template/governments.html.j2:123 1432 msgid "" 1433 "In Taler, payer and payee are known by their bank accounts when withdrawing " 1434 "or depositing coins respectively" 1435 msgstr "" 1436 1437 #: template/governments.html.j2:124 1438 msgid "General Data Protection Regulation (GDPR)" 1439 msgstr "" 1440 1441 #: template/governments.html.j2:125 1442 msgid "" 1443 "Taler cryptographically protects citizen's privacy, and by design implements " 1444 "data minimization and privacy by default." 1445 msgstr "" 1446 1447 #: template/governments.html.j2:126 1448 msgid "Payment Services Directive (PSD2)" 1449 msgstr "" 1450 1451 #: template/governments.html.j2:127 1452 msgid "" 1453 "Taler provides an open standard with public APIs contributing to a " 1454 "competitive banking sector." 1455 msgstr "" 1456 1457 #: template/governments.html.j2:135 1458 msgid "Taler provides privacy and accountability" 1459 msgstr "" 1460 1461 #: template/governments.html.j2:138 1462 msgid "" 1463 "Taler assumes governments can observe traditional wire transfers entering " 1464 "and leaving the Taler payment system. Starting with the wire transfers, " 1465 "governments can obtain:" 1466 msgstr "" 1467 1468 #: template/governments.html.j2:146 1469 msgid "" 1470 "The total amount of digital currency withdrawn by a customer. The government " 1471 "can impose limits on how much digital cash a customer can withdraw within a " 1472 "given time frame." 1473 msgstr "" 1474 1475 #: template/governments.html.j2:155 1476 msgid "The income received by any merchant via the Taler system." 1477 msgstr "" 1478 1479 #: template/governments.html.j2:162 1480 msgid "" 1481 "The exact details of the underlying contract that was signed between " 1482 "customer and merchant. However, this information would typically not include " 1483 "the identity of the customer." 1484 msgstr "" 1485 1486 #: template/governments.html.j2:171 1487 msgid "" 1488 "The amounts of digital coins legitimately withdrawn by customers from the " 1489 "exchange, the value of non-redeemed digital coins in customer's wallets, " 1490 "the value and corresponding wire details of deposit operations performed by " 1491 "merchants with the exchange, and the income of the exchange from transaction " 1492 "fees." 1493 msgstr "" 1494 1495 #: template/ideas.html.j2:2 1496 msgid "Project Ideas" 1497 msgstr "" 1498 1499 #: template/ideas.html.j2:6 1500 msgid "Project ideas" 1501 msgstr "" 1502 1503 #: template/ideas.html.j2:8 1504 msgid "" 1505 "This page lists various ideas for projects related to GNU Taler that might " 1506 "be suitable for the right person to work on, possibly under an <a " 1507 "href=\"https://nlnet.nl/propose\">NLnet NGI Open Call</a>. For each idea, we " 1508 "give a rough estimate for how long it is expected to take and how difficult " 1509 "it should be." 1510 msgstr "" 1511 1512 #: template/ideas.html.j2:14 1513 msgid "Open" 1514 msgstr "" 1515 1516 #: template/ideas.html.j2:60 1517 msgid "Claimed" 1518 msgstr "" 1519 1520 #: template/ideas.html.j2:64 1521 msgid "Finished" 1522 msgstr "" 1523 1524 #: template/index.html.j2:2 1525 msgid "Home" 1526 msgstr "" 1527 1528 #: template/index.html.j2:8 1529 msgid "Taler logo" 1530 msgstr "" 1531 1532 #: template/index.html.j2:13 1533 msgid "" 1534 "We provide a payment system that makes <span class='tlr'>privacy-friendly</" 1535 "span> online transactions <span class='tlr'>fast and easy</span>." 1536 msgstr "" 1537 1538 #: template/index.html.j2:18 1539 msgid "Payments without registration" 1540 msgstr "" 1541 1542 #: template/index.html.j2:22 1543 msgid "Data protection by default" 1544 msgstr "" 1545 1546 #: template/index.html.j2:26 1547 msgid "Fraud eliminated by design" 1548 msgstr "" 1549 1550 #: template/index.html.j2:30 1551 msgid "Not a new currency!" 1552 msgstr "" 1553 1554 #: template/index.html.j2:34 1555 msgid "Empowers communities to run their own payment infrastructure" 1556 msgstr "" 1557 1558 #: template/index.html.j2:38 1559 msgid "Free Software" 1560 msgstr "" 1561 1562 #: template/index.html.j2:41 template/wallet.html.j2:249 1563 msgid "Try Demo!" 1564 msgstr "" 1565 1566 #: template/index.html.j2:42 1567 msgid "Read Docs" 1568 msgstr "" 1569 1570 #: template/index.html.j2:43 1571 msgid "Commercial Support" 1572 msgstr "" 1573 1574 #: template/kyc-done.html.j2:5 1575 msgid "Identification complete" 1576 msgstr "" 1577 1578 #: template/kyc-done.html.j2:7 1579 msgid "" 1580 "Thank you for providing your identity information. Processing your GNU Taler " 1581 "transaction will now continue." 1582 msgstr "" 1583 1584 #: template/kyc.html.j2:2 1585 msgid "KYC providers" 1586 msgstr "" 1587 1588 #: template/pos.html.j2:2 1589 msgid "Point of Sale" 1590 msgstr "" 1591 1592 #: template/pos.html.j2:43 1593 msgid "" 1594 "This is the page for the Taler PoS App. It allows a vendor to maintain a " 1595 "list of products and to quickly build up Taler contracts and process Taler " 1596 "payments for these contracts. Its main use-case is for a mensa, cafeteria or " 1597 "restaurant when vending food from a menu." 1598 msgstr "" 1599 1600 #: template/pos.html.j2:61 1601 msgid "Install Android App from Google App Store, or" 1602 msgstr "" 1603 1604 #: template/pos.html.j2:68 1605 msgid "Download App from F-Droid.org." 1606 msgstr "" 1607 1608 #: template/press.html.j2:2 1609 msgid "Press" 1610 msgstr "" 1611 1612 #: template/press.html.j2:6 1613 msgid "GNU Taler in the Press" 1614 msgstr "" 1615 1616 #: template/press.html.j2:7 1617 msgid "2026" 1618 msgstr "" 1619 1620 #: template/press.html.j2:18 1621 msgid "2025" 1622 msgstr "" 1623 1624 #: template/press.html.j2:42 1625 msgid "2024" 1626 msgstr "" 1627 1628 #: template/press.html.j2:67 1629 msgid "2023" 1630 msgstr "" 1631 1632 #: template/press.html.j2:81 1633 msgid "2022" 1634 msgstr "" 1635 1636 #: template/press.html.j2:98 1637 msgid "2021" 1638 msgstr "" 1639 1640 #: template/press.html.j2:132 1641 msgid "2020" 1642 msgstr "" 1643 1644 #: template/press.html.j2:146 1645 msgid "2019" 1646 msgstr "" 1647 1648 #: template/press.html.j2:152 1649 msgid "2018" 1650 msgstr "" 1651 1652 #: template/press.html.j2:162 1653 msgid "2017" 1654 msgstr "" 1655 1656 #: template/press.html.j2:172 1657 msgid "2016" 1658 msgstr "" 1659 1660 #: template/press.html.j2:190 1661 msgid "2015" 1662 msgstr "" 1663 1664 #: template/principles.html.j2:22 1665 msgid "GNU Taler: Design Principles" 1666 msgstr "" 1667 1668 #: template/principles.html.j2:26 1669 msgid "" 1670 "When designing GNU Taler, we had the following design principles in mind:" 1671 msgstr "" 1672 1673 #: template/principles.html.j2:32 1674 msgid "1. Free/Libre Software" 1675 msgstr "" 1676 1677 #: template/principles.html.j2:34 1678 msgid "" 1679 "... in the area of computing, freedom means not using proprietary software" 1680 msgstr "" 1681 1682 #: template/principles.html.j2:37 1683 msgid "" 1684 "GNU Taler must be <a href=\"https://www.gnu.org/philosophy/free-" 1685 "sw.html\">Free/Libre Software</a>. For merchants, Free/Libre Software " 1686 "prevents vendor lock-in meaning merchants can easily choose another service " 1687 "provider to process their payments. For countries, Free/Libre software means " 1688 "GNU Taler can not compromise sovereignty by imposing restrictions or " 1689 "requirements. And for exchange operators, transparency is crucial to satisfy " 1690 "<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" 1691 "Kerckhoffs's_principle\">Kerckhoffs's principle</a> and to establish public " 1692 "confidence." 1693 msgstr "" 1694 1695 #: template/principles.html.j2:50 1696 msgid "" 1697 "Customers benefit from Free/Libre Software because anyone is free to modify " 1698 "the wallet software to support additional platforms. The source code must be " 1699 "available and make it easy to verify that user-hostile features such as " 1700 "tracking or telemetry are absent." 1701 msgstr "" 1702 1703 #: template/principles.html.j2:59 1704 msgid "2. Protect the privacy of buyers" 1705 msgstr "" 1706 1707 #: template/principles.html.j2:61 1708 msgid "You deserve some privacy" 1709 msgstr "" 1710 1711 #: template/principles.html.j2:63 1712 msgid "" 1713 "Privacy is most meaningful when it is guaranteed via technical measures, as " 1714 "opposed to mere policies. Without a technical layer providing privacy-by-" 1715 "default, financial transactions reveal unnecessary levels of personal or " 1716 "private data. This would be especially true when making micropayments for " 1717 "online publications. Thus, GNU Taler must protect the privacy of buyers to " 1718 "avoid facilitating totalitarian control over the population." 1719 msgstr "" 1720 1721 #: template/principles.html.j2:71 1722 msgid "" 1723 "Limited private data, such as the shipping address for a physical delivery, " 1724 "may need to be collected according to business needs and protected according " 1725 "to local laws. In this case, GNU Taler must enable deletion of such data as " 1726 "soon as it is no longer required." 1727 msgstr "" 1728 1729 #: template/principles.html.j2:82 1730 msgid "" 1731 "3. Auditability - enable the state to tax income and crack down on illegal " 1732 "business activities" 1733 msgstr "" 1734 1735 #: template/principles.html.j2:84 1736 msgid "Money laundering" 1737 msgstr "" 1738 1739 #: template/principles.html.j2:86 1740 msgid "" 1741 "As a payment system must comply with local laws in order to operate legally, " 1742 "GNU Taler must be designed to comply with these requirements. GNU Taler must " 1743 "provide an audit trail for investigators operating under the law. " 1744 "Furthermore, we consider levying of taxes as beneficial to society, and fair " 1745 "taxation requires income transparency. Thus, GNU Taler must enable " 1746 "authorities to track income." 1747 msgstr "" 1748 1749 #: template/principles.html.j2:101 1750 msgid "4. Prevent payment fraud" 1751 msgstr "" 1752 1753 #: template/principles.html.j2:103 1754 msgid "Phishing attack" 1755 msgstr "" 1756 1757 #: template/principles.html.j2:105 1758 msgid "" 1759 "GNU Taler must mitigate the most common sources of payment fraud. We must " 1760 "follow best practices in software design, 3rd party design guidelines that " 1761 "prevent confusion and misleading user interfaces, and must have others " 1762 "inspect our publicly available code. Furthermore, GNU Taler must provide " 1763 "extensive cryptographic evidence for all key processes to enable all parties " 1764 "to precisely attribute bad behavior." 1765 msgstr "" 1766 1767 #: template/principles.html.j2:119 1768 msgid "5. Collect the minimum information necessary" 1769 msgstr "" 1770 1771 #: template/principles.html.j2:120 1772 msgid "" 1773 "Privacy by design, privacy by default, General Data Protection Regulation " 1774 "(GDPR) compliant" 1775 msgstr "" 1776 1777 #: template/principles.html.j2:122 1778 msgid "" 1779 "The privacy of buyers is given particular priority as part of <a " 1780 "href=\"#privacy\">principle #2</a>. However, other parties - such as " 1781 "merchants - also must have data protection. Generally, GNU Taler must only " 1782 "collect the minimum information necessary: Data that is not collected or is " 1783 "no longer stored cannot be compromised." 1784 msgstr "" 1785 1786 #: template/principles.html.j2:135 1787 msgid "6. Be usable" 1788 msgstr "" 1789 1790 #: template/principles.html.j2:136 1791 msgid "Buy with one click. Easy for children." 1792 msgstr "" 1793 1794 #: template/principles.html.j2:138 1795 msgid "" 1796 "GNU Taler must be usable for non-expert customers including end-users of a " 1797 "GNU Taler wallet, merchants who wish to accept payments using GNU Taler, and " 1798 "3rd party application developers for e-commerce and other platforms. GNU " 1799 "Taler must follow best-practices usability guidelines and incorporate " 1800 "feedback from experts and users. Free/Libre software also requires Free/" 1801 "Libre documentation to allow for informed choices. GNU Taler must provide " 1802 "well-documented Application Programming Interfaces (APIs) to allow " 1803 "frictionless integrations between GNU Taler and other projects." 1804 msgstr "" 1805 1806 #: template/principles.html.j2:155 1807 msgid "7. Be efficient" 1808 msgstr "" 1809 1810 #: template/principles.html.j2:156 1811 msgid "Energy efficiency" 1812 msgstr "" 1813 1814 #: template/principles.html.j2:158 1815 msgid "" 1816 "GNU Taler must be designed to be efficient. Quite simply, efficiency means " 1817 "fewer things to break, and it means more transactions per second and lower " 1818 "environmental impact. Efficiency is also critical for GNU Taler to be used " 1819 "for micropayments. Therefore certain expensive primitives, such as proof-of-" 1820 "work, must not be used by GNU Taler." 1821 msgstr "" 1822 1823 #: template/principles.html.j2:171 1824 msgid "8. Fault-tolerant design" 1825 msgstr "" 1826 1827 #: template/principles.html.j2:172 1828 msgid "Life Safers" 1829 msgstr "" 1830 1831 #: template/principles.html.j2:174 1832 msgid "" 1833 "Malicious operators, fat fingers, computer glitches, gremlins. Things go " 1834 "wrong. GNU Taler must be designed to tolerate failure of individual " 1835 "components and systems. Where the system can continue running safely, it " 1836 "will continue running safely. Where it must halt an operation, other " 1837 "operations must not be needlessly pulled offline. Where systems fail, they " 1838 "must fail gracefully. GNU Taler must have a plan to recover from malicious " 1839 "operators compromising core secrets." 1840 msgstr "" 1841 1842 #: template/principles.html.j2:192 1843 msgid "9. Foster competition" 1844 msgstr "" 1845 1846 #: template/principles.html.j2:193 1847 msgid "A competitive market" 1848 msgstr "" 1849 1850 #: template/principles.html.j2:195 1851 msgid "" 1852 "It must be relatively easy for competitors to deploy interoperable " 1853 "alternatives. The barriers for this in traditional financial systems are " 1854 "rather high and outside of our control. However, GNU Taler must minimize the " 1855 "technical burden for new competitors to enter the market. GNU Taler must " 1856 "enable a diverse set of operators, breaking up the current system where only " 1857 "a few global companies dominate the market. An example for a design choice " 1858 "that supports this is to split the whole system into smaller components that " 1859 "can be operated, developed and improved upon independently, instead of " 1860 "having one completely monolithic system." 1861 msgstr "" 1862 1863 #: template/schemafuzz.html.j2:7 1864 msgid "SchemaFuzz" 1865 msgstr "" 1866 1867 #: template/wallet.html.j2:2 1868 msgid "Wallets" 1869 msgstr "" 1870 1871 #: template/wallet.html.j2:97 1872 msgid "Taler Wallet" 1873 msgstr "" 1874 1875 #: template/wallet.html.j2:104 1876 msgid "Android 7.0 (API 24) or later" 1877 msgstr "" 1878 1879 #: template/wallet.html.j2:108 1880 msgid "" 1881 "You can <a href=\"https://taler.net/files/wallet/wallet-nightly-debug-" 1882 "latest.apk\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">directly download " 1883 "the APK for Android.</a>" 1884 msgstr "" 1885 1886 #: template/wallet.html.j2:113 1887 msgid "Install the Taler wallet app for Android from the Google App Store." 1888 msgstr "" 1889 1890 #: template/wallet.html.j2:118 1891 msgid "Download the Android app from F-Droid (bypassing Google registration)." 1892 msgstr "" 1893 1894 #: template/wallet.html.j2:125 1895 msgid "Ubuntu Touch" 1896 msgstr "" 1897 1898 #: template/wallet.html.j2:128 1899 msgid "" 1900 "You can run the Taler wallet app for Android by installing <a href=\"https://" 1901 "waydro.id/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Waydroid</a> " 1902 "using <a href=\"https://open-store.io/app/waydroidhelper.aaronhafer\" " 1903 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Waydroid Helper.</a> More info " 1904 "about running Android apps on Ubuntu Touch can be found in <a href=\"https://" 1905 "docs.ubports.com/en/latest/userguide/dailyuse/waydroid.html\" " 1906 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">the UBports docs.</a>" 1907 msgstr "" 1908 1909 #: template/wallet.html.j2:133 1910 msgid "" 1911 "After successfully installing Waydroid you can either <a href=\"https://" 1912 "taler.net/files/wallet/wallet-nightly-debug-latest.apk\" target=\"_blank\" " 1913 "rel=\"noopener noreferrer\"> directly download the APK for Android,</a>" 1914 msgstr "" 1915 1916 #: template/wallet.html.j2:139 1917 msgid "or Download the Android app from F-Droid." 1918 msgstr "" 1919 1920 #: template/wallet.html.j2:148 1921 msgid "" 1922 "The Taler wallet for iOS is available in the <a href=\"https://" 1923 "apps.apple.com/app/taler-wallet/id6463440117\" target=\"_blank\" " 1924 "rel=\"noopener noreferrer\">App Store</a>." 1925 msgstr "" 1926 1927 #: template/wallet.html.j2:156 1928 msgid "" 1929 "Congratulations, the Taler wallet is installed on your device. Check out the " 1930 "<a href=\"https://demo.taler.net/\">demonstration</a>." 1931 msgstr "" 1932 1933 #: template/wallet.html.j2:160 1934 msgid "You don't have a wallet installed yet." 1935 msgstr "" 1936 1937 #: template/wallet.html.j2:168 1938 msgid "Google Chrome / Chromium 51+" 1939 msgstr "" 1940 1941 #: template/wallet.html.j2:172 template/wallet.html.j2:201 1942 msgid "Install wallet" 1943 msgstr "" 1944 1945 #: template/wallet.html.j2:177 1946 msgid "JavaScript is disabled, the installation won't work." 1947 msgstr "" 1948 1949 #: template/wallet.html.j2:183 1950 msgid "" 1951 "<a href=\"https://www.google.com/chrome\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 1952 "noreferrer\">Google Chrome</a> or <a href=\"https://www.chromium.org/\" " 1953 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Chromium</a> is required, but " 1954 "it appears you don't have it installed." 1955 msgstr "" 1956 1957 #: template/wallet.html.j2:188 1958 msgid "" 1959 "<a href=\"https://www.google.com/chrome\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 1960 "noreferrer\">Google Chrome</a> or <a href=\"https://www.chromium.org/\" " 1961 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Chromium</a> version <span " 1962 "id=\"chrome-min-version\"></span> or newer is required, but it appears you " 1963 "have an older version." 1964 msgstr "" 1965 1966 #: template/wallet.html.j2:197 1967 msgid "Mozilla Firefox 57+" 1968 msgstr "" 1969 1970 #: template/wallet.html.j2:223 1971 msgid "Opera 36+" 1972 msgstr "" 1973 1974 #: template/wallet.html.j2:227 1975 msgid "Install a Chrome extension for Opera" 1976 msgstr "" 1977 1978 #: template/wallet.html.j2:231 1979 msgid "" 1980 "<a href=\"https://chrome.google.com/webstore/detail/gnu-taler-wallet/" 1981 "millncjiddlpgdmkklmhfadpacifaonc\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 1982 "noreferrer\"> Install the Taler wallet from the Chrome Web Store</a>" 1983 msgstr "" 1984 1985 #: template/wallet.html.j2:241 1986 msgid "Other browsers" 1987 msgstr "" 1988 1989 #: template/wallet.html.j2:243 1990 msgid "Wallets for other browsers will be provided in the near future." 1991 msgstr "" 1992 1993 #: template/wallet.html.j2:251 1994 msgid "" 1995 "After installing a Taler wallet, you can try out the demonstration on the <a " 1996 "href=\"https://demo.taler.net\">demo page</a>. The source code for Taler " 1997 "wallets is provided <a href=\"https://git-www.taler.net/taler-typescript-" 1998 "core.git\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>." 1999 msgstr "" 2000 2001 #: template/news/index.html.j2:13 2002 msgid "" 2003 "News posts about changes related to GNU Taler such as releases and events" 2004 msgstr "" 2005 2006 #: template/news/index.html.j2:15 2007 msgid "subscribe to our RSS feed" 2008 msgstr "" 2009 2010 #: template/news/index.html.j2:35 2011 msgid "read more" 2012 msgstr ""