messages.pot (61423B)
1 # Translations template for PROJECT. 2 # Copyright (C) 2026 ORGANIZATION 3 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. 4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2026. 5 # 6 #, fuzzy 7 msgid "" 8 msgstr "" 9 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 10 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 11 "POT-Creation-Date: 2026-03-27 16:20+0100\n" 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Generated-By: Babel 2.17.0\n" 19 20 #: common/base.j2:5 common/news.j2:5 21 msgid "GNU Taler" 22 msgstr "" 23 24 #: common/base.j2:19 25 msgid "" 26 "A payment system that makes privacy-friendly online transactions fast and" 27 " easy." 28 msgstr "" 29 30 #: common/footer.j2.inc:10 31 msgid "Quick Links" 32 msgstr "" 33 34 #: common/footer.j2.inc:12 35 msgid "FAQ" 36 msgstr "" 37 38 #: common/footer.j2.inc:13 common/navigation.j2.inc:32 39 msgid "Docs" 40 msgstr "" 41 42 #: common/footer.j2.inc:14 template/bibliography.html.j2:2 43 msgid "Bibliography" 44 msgstr "" 45 46 #: common/footer.j2.inc:15 common/navigation.j2.inc:33 47 msgid "Development" 48 msgstr "" 49 50 #: common/footer.j2.inc:16 template/contact.html.j2:7 51 msgid "Contact Overview" 52 msgstr "" 53 54 #: common/footer.j2.inc:17 55 msgid "Bug Tracker (Mantis)" 56 msgstr "" 57 58 #: common/footer.j2.inc:18 59 msgid "Taler Demo Pages" 60 msgstr "" 61 62 #: common/footer.j2.inc:19 63 msgid "Taler Public Mailing List" 64 msgstr "" 65 66 #: common/footer.j2.inc:23 67 msgid "Email Contacts" 68 msgstr "" 69 70 #: common/footer.j2.inc:25 template/contact.html.j2:26 71 msgid "General Inquiries" 72 msgstr "" 73 74 #: common/footer.j2.inc:26 75 msgid "Sales" 76 msgstr "" 77 78 #: common/footer.j2.inc:27 79 msgid "Marketing" 80 msgstr "" 81 82 #: common/footer.j2.inc:28 83 msgid "PR and Media Contact" 84 msgstr "" 85 86 #: common/footer.j2.inc:29 87 msgid "Investors Contact" 88 msgstr "" 89 90 #: common/footer.j2.inc:30 91 msgid "Support" 92 msgstr "" 93 94 #: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:142 95 msgid "Mailing List" 96 msgstr "" 97 98 #: common/footer.j2.inc:35 99 msgid "Legal Information" 100 msgstr "" 101 102 #: common/footer.j2.inc:39 103 msgid "" 104 "GNU Taler is developed as part of the <a href=\"https://www.gnu.org/\" " 105 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">GNU project</a> for the GNU" 106 " operating system." 107 msgstr "" 108 109 #: common/footer.j2.inc:42 110 msgid "" 111 "We are grateful for the support and free hosting of this website by <a " 112 "href=\"https://www.bfh.ch/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 113 "noreferrer\">BFH</a>." 114 msgstr "" 115 116 #: common/footer.j2.inc:44 117 msgid "" 118 "This page was created using <a href=\"https://www.gnu.org/\" " 119 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Free Software</a> only." 120 msgstr "" 121 122 #: common/footer.j2.inc:46 123 msgid "JavaScript license information" 124 msgstr "" 125 126 #: common/navigation.j2.inc:10 127 msgid "Skip to main content" 128 msgstr "" 129 130 #: common/navigation.j2.inc:30 template/features.html.j2:2 131 msgid "Features" 132 msgstr "" 133 134 #: common/navigation.j2.inc:31 template/principles.html.j2:2 135 msgid "Principles" 136 msgstr "" 137 138 #: common/navigation.j2.inc:34 template/ngi-taler.html.j2:2 139 msgid "NGI TALER" 140 msgstr "" 141 142 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:55 143 #: template/news/index.html.j2:2 template/news/index.html.j2:10 144 msgid "News" 145 msgstr "" 146 147 #: common/news.j2:6 148 msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves" 149 msgstr "" 150 151 #: template/architecture.html.j2:2 152 msgid "System Architecture" 153 msgstr "" 154 155 #: template/architecture.html.j2:7 156 msgid "Taler System Architecture" 157 msgstr "" 158 159 #: template/bibliography.html.j2:9 160 msgid "GNU Taler Bibliography" 161 msgstr "" 162 163 #: template/bibliography.html.j2:24 template/bibliography.html.j2:58 164 msgid "by" 165 msgstr "" 166 167 #: template/cashier.html.j2:2 template/docs.html.j2:109 168 msgid "Cashier" 169 msgstr "" 170 171 #: template/cashier.html.j2:43 172 msgid "" 173 "This is the page for the Taler cashier App. It allows the cashier to " 174 "grant Taler users the right to withdraw a certain amount of e-cash from " 175 "the cashier's bank account. Thus, it offers an equivalent functionality " 176 "to what you may find on the bank Web site when withdrawing from an " 177 "account there." 178 msgstr "" 179 180 #: template/cashier.html.j2:61 181 msgid "Download Nightly from our F-Droid repository." 182 msgstr "" 183 184 #: template/cashier.html.j2:68 185 msgid "Download Nightly APK directly." 186 msgstr "" 187 188 #: template/comingsoon.html.j2:2 189 msgid "Coming soon!" 190 msgstr "" 191 192 #: template/contact.html.j2:2 193 msgid "Contact" 194 msgstr "" 195 196 #: template/contact.html.j2:14 197 msgid "GNU Taler Mailing List" 198 msgstr "" 199 200 #: template/contact.html.j2:16 201 msgid "" 202 "A public mailing list for GNU Taler is hosted at <a " 203 "href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler\" target=\"_blank\" " 204 "rel=\"noopener " 205 "noreferrer\">https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler</a>, <a " 206 "href=\"https://lists.gnu.org/archive/html/taler/\" target=\"_blank\" " 207 "rel=\"noopener noreferrer\">archived here</a>. You can send messages to " 208 "the list via email to <a " 209 "href=\"mailto:taler'AT'gnu.org\">taler'AT'gnu.org</a>." 210 msgstr "" 211 212 #: template/contact.html.j2:28 213 msgid "" 214 "You can reach a group of team members handling general inquiries by " 215 "sending emails to <a " 216 "href=\"mailto:contact'AT'taler.net\">contact'AT'taler.net</a>." 217 msgstr "" 218 219 #: template/contact.html.j2:36 220 msgid "Reporting Bugs" 221 msgstr "" 222 223 #: template/contact.html.j2:38 224 msgid "We track open feature requests and bugs in our" 225 msgstr "" 226 227 #: template/contact.html.j2:41 228 msgid "Bug tracker" 229 msgstr "" 230 231 #: template/contact.html.j2:42 232 msgid "" 233 "which is shared with the GNUnet project. You can also report bugs or " 234 "feature requests to the mailing list." 235 msgstr "" 236 237 #: template/contact.html.j2:50 238 msgid "Contacting Individuals" 239 msgstr "" 240 241 #: template/contact.html.j2:52 242 msgid "" 243 "Team members are generally reachable at <tt>LASTNAME AT taler.net</tt>. " 244 "All of us support receiving GnuPG encrypted e-mails." 245 msgstr "" 246 247 #: template/contact.html.j2:61 248 msgid "Chat" 249 msgstr "" 250 251 #: template/contact.html.j2:63 252 msgid "" 253 "We frequently discuss issues using <a href=\"https://mumble.sf.net/\" " 254 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Mumble</a> on " 255 "<tt>gnunet.org</tt>. Feel free to join us in the lobby or developer " 256 "rooms." 257 msgstr "" 258 259 #: template/contact.html.j2:71 260 msgid "Executive Team" 261 msgstr "" 262 263 #: template/contact.html.j2:73 264 msgid "" 265 "For non-technical commercial requests, please contact <a " 266 "href=\"mailto:ceo'AT'taler-systems.com\">ceo'AT'taler-systems.com</a>." 267 msgstr "" 268 269 #: template/contact.html.j2:81 template/development.html.j2:150 270 msgid "Community Forum" 271 msgstr "" 272 273 #: template/contact.html.j2:83 template/development.html.j2:152 274 msgid "" 275 "Our community forum for Taler is located at<a " 276 "href=\"https://ich.taler.net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 277 "noreferrer\"> the Integration Community Hub (TALER ICH)</a>." 278 msgstr "" 279 280 #: template/contact.html.j2:90 281 msgid "Sales and Marketing" 282 msgstr "" 283 284 #: template/contact.html.j2:92 285 msgid "" 286 "You can reach our Head of Marketing handling your requests by sending an " 287 "email to <a href=\"mailto:sales'AT'taler.net\">sales'AT'taler.net</a> " 288 "respectively <a " 289 "href=\"mailto:marketing'AT'taler.net\">marketing'AT'taler.net</a>." 290 msgstr "" 291 292 #: template/contact.html.j2:100 template/development.html.j2:168 293 msgid "Onboarding" 294 msgstr "" 295 296 #: template/contact.html.j2:102 297 msgid "" 298 "If you want to contribute to GNU Taler you can send us an email to <a " 299 "href=\"mailto:onboarding'AT'taler-systems.com\">onboarding'AT'taler-" 300 "systems.com</a> or look up <a href=\"https://taler-" 301 "systems.com/en/company.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 302 "noreferrer\">open positions and job opportunities</a>." 303 msgstr "" 304 305 #: template/contact.html.j2:110 306 msgid "Public Relations and Media Contact" 307 msgstr "" 308 309 #: template/contact.html.j2:112 310 msgid "" 311 "You can reach our team members responsible for PR, press and media " 312 "contacts via email to <a " 313 "href=\"mailto:press'AT'taler.net\">press'AT'taler.net</a>." 314 msgstr "" 315 316 #: template/copyright.html.j2:2 template/copyright.html.j2:7 317 msgid "Copyright Assignment" 318 msgstr "" 319 320 #: template/copyright.html.j2:9 321 msgid "" 322 "Contributors to GNU Taler with Git access must sign the <a " 323 "href=\"/pdf/copyright.pdf\">copyright assignment</a> to ensure that the " 324 "<a href=\"https://git.gnunet.org/gnunet-" 325 "ev.git/tree/gnunet_taler_agreement.tex\">GNUnet e.V. --- Taler Systems SA" 326 " agreement on licensing and collaborative development</a> of the GNUnet " 327 "and GNU Taler projects is satisfied." 328 msgstr "" 329 330 #: template/copyright.html.j2:20 331 msgid "" 332 "The agreements ensure that the code will continue to be made available " 333 "under free software licenses, which gives developers the freedom to move " 334 "code between GNUnet and GNU Taler without worrying about licenses and the" 335 " company the ability to dual-license (for example, so that we can " 336 "distribute via App-stores that are hostile to free software)." 337 msgstr "" 338 339 #: template/copyright.html.j2:30 340 msgid "" 341 "Minor contributions (basically, anyone without Git access) do not require" 342 " copyright assignment. Pseudonymous contributions are accepted, in this " 343 "case simply sign the agreement with your pseudonym. Scanned copies are " 344 "sufficient, but snail mail is preferred." 345 msgstr "" 346 347 #: template/development.html.j2:2 348 msgid "Links for Developers" 349 msgstr "" 350 351 #: template/development.html.j2:8 352 msgid "GNU Taler: Links for Developers" 353 msgstr "" 354 355 #: template/development.html.j2:16 356 msgid "Developer Services" 357 msgstr "" 358 359 #: template/development.html.j2:25 360 msgid "Git Repositories" 361 msgstr "" 362 363 #: template/development.html.j2:27 364 msgid "Git repositories for all of GNU Taler." 365 msgstr "" 366 367 #: template/development.html.j2:33 368 msgid "lcov Results" 369 msgstr "" 370 371 #: template/development.html.j2:35 372 msgid "lcov shows results of the code coverage analysis for our test suite." 373 msgstr "" 374 375 #: template/development.html.j2:41 376 msgid "Continuous Integration" 377 msgstr "" 378 379 #: template/development.html.j2:43 380 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot." 381 msgstr "" 382 383 #: template/development.html.j2:49 384 msgid "Internationalization" 385 msgstr "" 386 387 #: template/development.html.j2:51 388 msgid "" 389 "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" " 390 "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can " 391 "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler " 392 "applications. Please register on the platform and wait for an invitation " 393 "email to log in." 394 msgstr "" 395 396 #: template/development.html.j2:61 397 msgid "Twister" 398 msgstr "" 399 400 #: template/development.html.j2:63 401 msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling." 402 msgstr "" 403 404 #: template/development.html.j2:74 405 msgid "Experimental Work" 406 msgstr "" 407 408 #: template/development.html.j2:85 409 msgid "SMC Auctions" 410 msgstr "" 411 412 #: template/development.html.j2:87 413 msgid "Secure multiparty auction protocol (future Taler Exchange extension)." 414 msgstr "" 415 416 #: template/development.html.j2:93 417 msgid "MCH 2022 Badge Integration" 418 msgstr "" 419 420 #: template/development.html.j2:95 421 msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge." 422 msgstr "" 423 424 #: template/development.html.j2:103 425 msgid "EMVco Integration" 426 msgstr "" 427 428 #: template/development.html.j2:105 429 msgid "Integration with EMVco PoS systems (to be started soon)." 430 msgstr "" 431 432 #: template/development.html.j2:111 433 msgid "Taler Vault" 434 msgstr "" 435 436 #: template/development.html.j2:113 437 msgid "Hardware security module for GNU Taler (to be started soon)." 438 msgstr "" 439 440 #: template/development.html.j2:119 441 msgid "Payage Payment Plugin" 442 msgstr "" 443 444 #: template/development.html.j2:121 445 msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)." 446 msgstr "" 447 448 #: template/development.html.j2:132 449 msgid "Community Interaction" 450 msgstr "" 451 452 #: template/development.html.j2:144 453 msgid "The public GNU Taler mailing list." 454 msgstr "" 455 456 #: template/development.html.j2:160 457 msgid "Bug Tracker" 458 msgstr "" 459 460 #: template/development.html.j2:162 461 msgid "Our bug tracker for bugs and feature requests." 462 msgstr "" 463 464 #: template/development.html.j2:170 465 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute." 466 msgstr "" 467 468 #: template/docs.html.j2:2 469 msgid "Documentation and Resources" 470 msgstr "" 471 472 #: template/docs.html.j2:8 473 msgid "GNU Taler: Documentation and Resources" 474 msgstr "" 475 476 #: template/docs.html.j2:14 477 msgid "" 478 "This is an overview of documentation and other resources for GNU Taler. " 479 "The full documentation contents can be found <a " 480 "href=\"https://docs.taler.net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 481 "noreferrer\">here</a>." 482 msgstr "" 483 484 #: template/docs.html.j2:26 485 msgid "Core Component Documentation" 486 msgstr "" 487 488 #: template/docs.html.j2:37 489 msgid "Merchant Backend Administration" 490 msgstr "" 491 492 #: template/docs.html.j2:39 493 msgid "Tutorial and manual for operating a merchant." 494 msgstr "" 495 496 #: template/docs.html.j2:47 497 msgid "Merchant API Tutorial" 498 msgstr "" 499 500 #: template/docs.html.j2:49 501 msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API." 502 msgstr "" 503 504 #: template/docs.html.j2:57 505 msgid "Back Office" 506 msgstr "" 507 508 #: template/docs.html.j2:59 509 msgid "Manual to run the back-office Web application." 510 msgstr "" 511 512 #: template/docs.html.j2:67 513 msgid "Merchant POS Terminal" 514 msgstr "" 515 516 #: template/docs.html.j2:69 517 msgid "Manual for configuring and using the point of sale app." 518 msgstr "" 519 520 #: template/docs.html.j2:77 521 msgid "Exchange" 522 msgstr "" 523 524 #: template/docs.html.j2:79 525 msgid "Operator's manual for the GNU Taler Exchange." 526 msgstr "" 527 528 #: template/docs.html.j2:87 529 msgid "Bank Integration" 530 msgstr "" 531 532 #: template/docs.html.j2:89 533 msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications." 534 msgstr "" 535 536 #: template/docs.html.j2:97 537 msgid "Wallet" 538 msgstr "" 539 540 #: template/docs.html.j2:99 541 msgid "" 542 "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, iOS, CLI). You " 543 "can download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\" " 544 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">the Taler wallet Web " 545 "site</a>." 546 msgstr "" 547 548 #: template/docs.html.j2:111 549 msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash." 550 msgstr "" 551 552 #: template/docs.html.j2:119 553 msgid "Age Restrictions" 554 msgstr "" 555 556 #: template/docs.html.j2:121 557 msgid "" 558 "Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler" 559 " coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving " 560 "privacy for everyone." 561 msgstr "" 562 563 #: template/docs.html.j2:133 564 msgid "Supplemental services" 565 msgstr "" 566 567 #: template/docs.html.j2:144 568 msgid "GNU Anastasis" 569 msgstr "" 570 571 #: template/docs.html.j2:146 572 msgid "Privacy-preserving distributed key escrow and recovery services." 573 msgstr "" 574 575 #: template/docs.html.j2:154 576 msgid "libeufin" 577 msgstr "" 578 579 #: template/docs.html.j2:156 580 msgid "" 581 "Implementation of the Taler wire gateway over the EBICS/FinTS protocol " 582 "suite, including stand-alone bank (for regional currencies)." 583 msgstr "" 584 585 #: template/docs.html.j2:165 586 msgid "Depolymerization" 587 msgstr "" 588 589 #: template/docs.html.j2:167 590 msgid "" 591 "Implementation of the Taler wire gateway over the Bitcoin and Ethereum " 592 "blockchains." 593 msgstr "" 594 595 #: template/docs.html.j2:175 596 msgid "Sync" 597 msgstr "" 598 599 #: template/docs.html.j2:177 600 msgid "Encrypted data backup and recovery service." 601 msgstr "" 602 603 #: template/docs.html.j2:185 604 msgid "Taler Mailbox" 605 msgstr "" 606 607 #: template/docs.html.j2:187 608 msgid "Reliably deliver payment messages between Taler wallets." 609 msgstr "" 610 611 #: template/docs.html.j2:195 612 msgid "TalDir" 613 msgstr "" 614 615 #: template/docs.html.j2:197 616 msgid "" 617 "Directory to associate addresses (e-mail, phone numbers, etc.) with Taler" 618 " wallets." 619 msgstr "" 620 621 #: template/docs.html.j2:208 622 msgid "Extensions" 623 msgstr "" 624 625 #: template/docs.html.j2:216 626 msgid "Taler-MDB" 627 msgstr "" 628 629 #: template/docs.html.j2:218 630 msgid "" 631 "Integration of GNU Taler with the Multi-Drop-Bus (MDB) protocol commonly " 632 "used in vending machines. Deployed at a coffee-and-snack machine at <a " 633 "href=\"https://www.bfh.ch/ti/de/aktuell/medienmitteilungen/2020/die-" 634 "technik-von-taler-ueberzeugt/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 635 "noreferrer\">BFH</a>." 636 msgstr "" 637 638 #: template/docs.html.j2:227 639 msgid "WooCommerce Payment Backend" 640 msgstr "" 641 642 #: template/docs.html.j2:229 643 msgid "" 644 "GNU Taler payment plugin for the WooCommerce e-commerce solution (itself " 645 "based on WordPress)." 646 msgstr "" 647 648 #: template/docs.html.j2:238 649 msgid "Magento Payment Backend" 650 msgstr "" 651 652 #: template/docs.html.j2:240 653 msgid "" 654 "GNU Taler payment plugin for Adobe Commerce (formerly Magento) e-commerce" 655 " solution." 656 msgstr "" 657 658 #: template/docs.html.j2:248 659 msgid "Pretix Payment Backend" 660 msgstr "" 661 662 #: template/docs.html.j2:250 663 msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system." 664 msgstr "" 665 666 #: template/docs.html.j2:258 667 msgid "Joomla! Payment Backend" 668 msgstr "" 669 670 #: template/docs.html.j2:260 671 msgid "GNU Taler payment plugin for the Joomla! e-commerce solution." 672 msgstr "" 673 674 #: template/docs.html.j2:268 675 msgid "Drupal Commerce Backend" 676 msgstr "" 677 678 #: template/docs.html.j2:270 679 msgid "GNU Taler payment plugin for Drupal Commerce." 680 msgstr "" 681 682 #: template/docs.html.j2:278 683 msgid "Tryton and GNU Health Payment Backend" 684 msgstr "" 685 686 #: template/docs.html.j2:280 687 msgid "GNU Taler payment module for the Tryton business software and GNU Health." 688 msgstr "" 689 690 #: template/docs.html.j2:288 691 msgid "BTCPayServer GNU Taler Plugin" 692 msgstr "" 693 694 #: template/docs.html.j2:290 695 msgid "GNU Taler plugin to accept GNU Taler payments with BTCPayServer." 696 msgstr "" 697 698 #: template/docs.html.j2:301 699 msgid "Internals Documentation" 700 msgstr "" 701 702 #: template/docs.html.j2:312 703 msgid "HTTP API" 704 msgstr "" 705 706 #: template/docs.html.j2:314 707 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components." 708 msgstr "" 709 710 #: template/docs.html.j2:322 711 msgid "Tutorials" 712 msgstr "" 713 714 #: template/docs.html.j2:324 715 msgid "Video tutorials for working with GNU Taler." 716 msgstr "" 717 718 #: template/docs.html.j2:332 719 msgid "Know-your-customer" 720 msgstr "" 721 722 #: template/docs.html.j2:334 723 msgid "Overview on Know-your-customer (KYC) integrations for a Taler Exchange." 724 msgstr "" 725 726 #: template/faq.html.j2:2 727 msgid "Frequently Asked Questions" 728 msgstr "" 729 730 #: template/faq.html.j2:8 731 msgid "GNU Taler: Frequently Asked Questions" 732 msgstr "" 733 734 #: template/faq.html.j2:11 735 msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?" 736 msgstr "" 737 738 #: template/faq.html.j2:14 739 msgid "" 740 "Taler does not require any Blockchain technology, and is also not based " 741 "on proof-of-work or any other distributed consensus mechanism. Instead, " 742 "Taler is based on blind signatures. However, it is theoretically possible" 743 " to combine Taler with peer-to-peer crypto-currencies like Bitcoin." 744 msgstr "" 745 746 #: template/faq.html.j2:24 747 msgid "" 748 "It would be possible, however, to withdraw coins denominated in Bitcoin " 749 "into a Taler wallet (with an appropriate exchange), which would give some" 750 " benefits over plain Bitcoin, such as instant confirmation times." 751 msgstr "" 752 753 #: template/faq.html.j2:32 754 msgid "Where is the balance in my wallet stored?" 755 msgstr "" 756 757 #: template/faq.html.j2:34 758 msgid "" 759 "Your wallet stores digital cash and thus ultimately your computer holds " 760 "your balance. The Taler Exchange keeps funds matching all unspent digital" 761 " cash in a settlement account." 762 msgstr "" 763 764 #: template/faq.html.j2:40 765 msgid "What if my wallet is lost?" 766 msgstr "" 767 768 #: template/faq.html.j2:42 769 msgid "" 770 "Since Taler's digital cash in your wallet is anonymized, the exchange " 771 "cannot assist you in recovering a lost or stolen wallet. Just like with a" 772 " physical wallet for cash, you are responsible for keeping it safe." 773 msgstr "" 774 775 #: template/faq.html.j2:51 776 msgid "" 777 "The risk of losing a wallet can be mitigated by making backups or keeping" 778 " the balance reasonably low." 779 msgstr "" 780 781 #: template/faq.html.j2:57 782 msgid "What if my computer is hacked?" 783 msgstr "" 784 785 #: template/faq.html.j2:59 786 msgid "" 787 "In case of a compromise of one of your devices, an attacker can spend " 788 "digital cash from your wallet. Checking your balance might reveal to you " 789 "whether your device has eventually been compromised. If a coin has been " 790 "spent, this coin cannot be spent a second time. The Exchange examines " 791 "every coin whether it has been spent and thus makes double spending " 792 "impossible." 793 msgstr "" 794 795 #: template/faq.html.j2:67 796 msgid "How do I install a Taler wallet on my browser?" 797 msgstr "" 798 799 #: template/faq.html.j2:69 800 msgid "" 801 "Please visit the <a href=\"https://wallet.taler.net/\" target=\"_blank\" " 802 "rel=\"noopener noreferrer\"> Taler wallet install page</a> for browser " 803 "extensions and select the wallet matching with your browser type." 804 msgstr "" 805 806 #: template/faq.html.j2:74 807 msgid "How do I install a Taler wallet on my phone?" 808 msgstr "" 809 810 #: template/faq.html.j2:76 811 msgid "" 812 "Please visit an app store matching with your smartphone and select the " 813 "Taler app. You will find links on <a href=\"https://wallet.taler.net/\" " 814 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the wallet install " 815 "page</a> guiding you to the respective app stores." 816 msgstr "" 817 818 #: template/faq.html.j2:82 819 msgid "Can I send money to my friends with Taler?" 820 msgstr "" 821 822 #: template/faq.html.j2:84 823 msgid "" 824 "Taler supports push and pull payments between wallets (also known as " 825 "peer-to-peer payments). While the payment appears to be directly between " 826 "wallets, technically the operation is intermediated by the payment " 827 "service provider which will typically be legally required to identify the" 828 " recipient of the funds before allowing the transaction to complete." 829 msgstr "" 830 831 #: template/faq.html.j2:92 832 msgid "How does Taler handle payments in different currencies?" 833 msgstr "" 834 835 #: template/faq.html.j2:94 836 msgid "" 837 "Taler wallets can store digital coins corresponding to multiple different" 838 " currencies such as the Euro, US Dollars or Bitcoins." 839 msgstr "" 840 841 #: template/faq.html.j2:100 842 msgid "Taler currently does not offer conversion between currencies." 843 msgstr "" 844 845 #: template/faq.html.j2:105 846 msgid "How does Taler protect my privacy?" 847 msgstr "" 848 849 #: template/faq.html.j2:107 850 msgid "" 851 "Your wallet stores digital coins that are <a " 852 "href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Blind_signature\">blindly signed</a>" 853 " by an exchange. The use of a blind signature protects your privacy as it" 854 " prevents the exchange from knowing which coin it signed for which " 855 "customer." 856 msgstr "" 857 858 #: template/faq.html.j2:117 859 msgid "How much does it cost?" 860 msgstr "" 861 862 #: template/faq.html.j2:119 863 msgid "" 864 "The Taler protocol allows any exchange to set its own fee structure, " 865 "allowing operators to set fees for withdrawing, depositing, refreshing or" 866 " refunding coins. Operators can also charge fees for closing reserves and" 867 " for (aggregated) wire transfers to merchants. Merchants may choose to " 868 "cover some of the fees customers incur. Actual transaction costs are " 869 "estimated around 0.001 cent/transaction (at high transaction rates, " 870 "amortized over billions of transactions, excluding migration costs). Note" 871 " that this is an early estimate, details may depend on hosting and backup" 872 " requirements from the regulator and could thus easily be 10x higher." 873 msgstr "" 874 875 #: template/faq.html.j2:133 876 msgid "Does Taler work with international payments?" 877 msgstr "" 878 879 #: template/faq.html.j2:135 880 msgid "" 881 "Taler's wallet supports multiple currencies, but the system currently" 882 " does not support conversion between currencies. However, in principle an" 883 " entity that accepts deposits in one currency and allows withdrawals in " 884 "another currency could be created. Still, the regulatory hurdles in this " 885 "case tend to be particularly complex. The focus for Taler is on day-to-" 886 "day payments, so we have no plans to support currency conversion in the " 887 "near future." 888 msgstr "" 889 890 #: template/faq.html.j2:146 891 msgid "How does Taler relate to the (European) Electronic Money Directive?" 892 msgstr "" 893 894 #: template/faq.html.j2:148 895 msgid "" 896 "We believe the European Electronic Money Directive provides part of the " 897 "regulatory framework a Taler exchange with coins denominated in Euros " 898 "would have to follow." 899 msgstr "" 900 901 #: template/faq.html.j2:155 902 msgid "" 903 "What bank would guarantee the conversion between Taler coins and bank " 904 "money in regular bank accounts?" 905 msgstr "" 906 907 #: template/faq.html.j2:157 908 msgid "" 909 "The exchange would be operated by a bank or in cooperation with a bank, " 910 "and that bank would hold the funds in escrow respectively on an internal " 911 "settlement account. Note that this bank could be a regular bank or a " 912 "central bank for a central bank digital currency. Irrespective of this, " 913 "the bank would fall under the relevant financial services regulations, " 914 "which is one reason why consumers can rely on the conversion of Taler " 915 "coins into normal bank money." 916 msgstr "" 917 918 #: template/faq.html.j2:166 template/faq.html.j2:292 919 msgid "" 920 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-" 921 "compliance?" 922 msgstr "" 923 924 #: template/faq.html.j2:168 925 msgid "" 926 "From a technical point of view, any exchange is audited by one or more " 927 "independent auditors. Merchants and consumer wallets will report certain " 928 "issues automatically to the auditors, but auditors may also provide a " 929 "method for manual submission of issues. The auditors are expected to make" 930 " their reports available to the respective regulatory authorities, or " 931 "even the general public. </p> <p> From a legal point of view, users can " 932 "always turn to their national authority responsible for settling disputes" 933 " concerning the management of exchange services. For exchange services " 934 "conducting business in Germany, this would be the general authority in " 935 "charge of disputes (<a href=\"https://www.verbraucher-" 936 "schlichter.de\">Universalschlichtungsstelle des Bundes</a>). In addition " 937 "to this, the European Online Dispute Resolution (see <a " 938 "href=\"http://ec.europa.eu/odr\">ODR</a>) as a platform provided by the " 939 "European Commission can be called for the settlement of disputes " 940 "concerning exchange services headquartered in member states of the " 941 "European Union." 942 msgstr "" 943 944 #: template/faq.html.j2:185 945 msgid "Are there any projects already using Taler?" 946 msgstr "" 947 948 #: template/faq.html.j2:187 949 msgid "" 950 "We are aware of several businesses running exploratory projects or having" 951 " developed working prototypes. We are also in discussions with several " 952 "regular banks as well as several central banks about the project. That " 953 "said, there are currently no products in the market yet, and we believe " 954 "this would be premature given the state of the project (see also <a " 955 "href=\"https://bugs.gnunet.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 956 "noreferrer\">our bugtracker</a> for a list of open issues)." 957 msgstr "" 958 959 #: template/faq.html.j2:198 960 msgid "Does Taler support recurring payments?" 961 msgstr "" 962 963 #: template/faq.html.j2:200 964 msgid "" 965 "Today, our wallet implementation does not support recurring payments. " 966 "Recurring payments, where some fixed amount is paid on a regular basis " 967 "are in theory possible with Taler, but they come with a few caveats. " 968 "Specifically, recurring payments can only work if the Taler wallet is " 969 "running and online around the desired time. Furthermore, given their " 970 "repetitive nature they are linkable, and could thus be used to " 971 "deanonymize the user making the recurring payment, for example by forcing" 972 " the user offline at the time of the payment and observing that it does " 973 "then not happen on time. Finally, the Taler wallet does not work with " 974 "credit and thus the user would have to make sure to carry a sufficient " 975 "balance for the recurring payment to be made. Still, they can be useful, " 976 "and a future version of the Taler wallet will likely support them. But " 977 "this is not a feature that we are targeting for Taler 1.0. at this time." 978 msgstr "" 979 980 #: template/faq.html.j2:218 981 msgid "How do wire fees work?" 982 msgstr "" 983 984 #: template/faq.html.j2:220 985 msgid "" 986 "A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire " 987 "transfers when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants" 988 " are encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small " 989 "payments into a single collective wire transfer to minimize wire transfer" 990 " fees. For example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, " 991 "all payments within a week could be aggregated into a single wire " 992 "transfer, and thus the wire transfer fee would only be charged once per " 993 "week. The fee is simply subtracted from the total amount wired." 994 msgstr "" 995 996 #: template/faq.html.j2:233 997 msgid "How do deposit fees work?" 998 msgstr "" 999 1000 #: template/faq.html.j2:235 1001 msgid "" 1002 "Withdrawing 5 CHF creates electronic coins with denominations of " 1003 "0.04 CHF, 0.16 CHF, 0.32 CHF, 0.64 CHF, " 1004 "1.28 CHF, and 2.56 CHF. Paying 3.23 CHF might then use the" 1005 " 0.04 CHF, 0.64 CHF and 2.56 CHF coins, resulting in a " 1006 "total of 3.24 CHF with 0.01 CHF returned as change." 1007 msgstr "" 1008 1009 #: template/faq.html.j2:245 1010 msgid "" 1011 "<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the " 1012 "electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee " 1013 "could be higher for a $1.28 CHF coin than for a a $0.01 CHF " 1014 "coin. Your wallet will automatically try to select coins that minimize " 1015 "the fees you have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a" 1016 " specified limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the" 1017 " merchant is willing to cover. Taler wallets inform customers about " 1018 "applicable deposit fees they have to pay before every transaction." 1019 msgstr "" 1020 1021 #: template/faq.html.j2:259 1022 msgid "How do bounce fees work?" 1023 msgstr "" 1024 1025 #: template/faq.html.j2:261 1026 msgid "" 1027 "A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that " 1028 "return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw " 1029 "the amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer " 1030 "subject was used that is missing the required code to associate a wallet " 1031 "with the wire transfer. The fee is deducted from the amount transferred " 1032 "back to the original account." 1033 msgstr "" 1034 1035 #: template/faq.html.j2:272 1036 msgid "" 1037 "To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the " 1038 "wire transfer subject, and ensure that their wallet is online within a " 1039 "month of initiating the withdrawal." 1040 msgstr "" 1041 1042 #: template/faq.html.j2:279 1043 msgid "How to avoid digital cash expiration?" 1044 msgstr "" 1045 1046 #: template/faq.html.j2:281 1047 msgid "" 1048 "Taler e-money is issued with a validity period. One month before the " 1049 "expiration date, your wallet should automatically exchange any digital " 1050 "cash that is about to expire for new digital cash with an extended " 1051 "validity period. However, if your wallet is offline for an extended " 1052 "period of time, it may be unable to do so. Ensure your wallet is " 1053 "regularly online to avoid losing money due to expiration!" 1054 msgstr "" 1055 1056 #: template/faq.html.j2:294 1057 msgid "" 1058 "In case that customers or merchants have reason to complain about the " 1059 "Taler payment system, Taler Operations AG will be their first point of " 1060 "contact. We are always grateful for your suggestions for improvement and " 1061 "for error messages. The best way to file these is done via our <a " 1062 "href=\"https://bugs.gnunet.org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 1063 "noreferrer\">bug tracker</a>. The ticket system makes it possible to " 1064 "submit reports anonymously. </p> <p> Taler Operations AG is a member at " 1065 "VQF, a Swiss association for the quality assurance of financial services " 1066 "(Verein zur Qualitätssicherung von Finanzdienstleistungen, General-" 1067 "Guisan-Str. 6, 6300 Zug, phone +41 41 763 28 20) where users could also " 1068 "turn to in case of complaints." 1069 msgstr "" 1070 1071 #: template/features.html.j2:8 1072 msgid "GNU Taler: Features" 1073 msgstr "" 1074 1075 #: template/features.html.j2:14 1076 msgid "" 1077 "GNU Taler is a <span class=\"tlr\">privacy-preserving</span> payment " 1078 "system. Customers can stay anonymous, but merchants can not hide their " 1079 "income through payments with GNU Taler. This helps to <span " 1080 "class=\"tlr\">avoid tax evasion and money laundering</span>." 1081 msgstr "" 1082 1083 #: template/features.html.j2:24 1084 msgid "" 1085 "The primary use case of GNU Taler is <span class=\"tlr\">payments</span>;" 1086 " it is <span class=\"tlr\">not meant as a store</span> of value. Payments" 1087 " are always backed by an existing currency." 1088 msgstr "" 1089 1090 #: template/features.html.j2:33 1091 msgid "" 1092 "Payments are made after <span class=\"tlr\">exchanging existing " 1093 "money</span> into <em>electronic money</em> with the help of an Exchange " 1094 "service, that is, a payment service provider for Taler." 1095 msgstr "" 1096 1097 #: template/features.html.j2:42 1098 msgid "" 1099 "When making a payment, customers only need a loaded wallet. A merchant " 1100 "can accept payments <span class=\"tlr\">without making their customers " 1101 "register</span> on the merchant's Website." 1102 msgstr "" 1103 1104 #: template/features.html.j2:51 1105 msgid "" 1106 "GNU Taler is <span class=\"tlr\">immune against many types of " 1107 "fraud</span>, such as phishing of credit card information or chargeback " 1108 "fraud. In case of loss or theft, only the limited amount of money left in" 1109 " the wallet might be gone." 1110 msgstr "" 1111 1112 #: template/features.html.j2:70 1113 msgid "Paying with Taler" 1114 msgstr "" 1115 1116 #: template/features.html.j2:72 1117 msgid "" 1118 "To pay with Taler, customers install an electronic wallet on their " 1119 "device. Before the first payment, the desired currency must be added to " 1120 "the wallet's balance by some other means of payment." 1121 msgstr "" 1122 1123 #: template/features.html.j2:80 1124 msgid "" 1125 "Once the wallet is loaded, payments on websites take only one click, are " 1126 "never falsely rejected by fraud detection and do not pose any risk of " 1127 "phishing or identity theft." 1128 msgstr "" 1129 1130 #: template/features.html.j2:88 1131 msgid "Try it yourself with the interactive demo!" 1132 msgstr "" 1133 1134 #: template/features.html.j2:95 1135 msgid "Receiving payments with Taler" 1136 msgstr "" 1137 1138 #: template/features.html.j2:97 1139 msgid "" 1140 "To receive Taler payments, a merchant needs a bank account in the desired" 1141 " currency. We provide supporting software in various programming " 1142 "languages to make the integration painless. The merchant's backend " 1143 "for Taler transaction processing can run on the merchant's premises " 1144 "or be hosted by a third party." 1145 msgstr "" 1146 1147 #: template/features.html.j2:106 1148 msgid "" 1149 "Merchant integration is simple, and customers can pay for products " 1150 "without even having to register an account." 1151 msgstr "" 1152 1153 #: template/features.html.j2:113 1154 msgid "See how merchant integration works in our developer documentation!" 1155 msgstr "" 1156 1157 #: template/features.html.j2:128 1158 msgid "Practical" 1159 msgstr "" 1160 1161 #: template/features.html.j2:131 1162 msgid "" 1163 "Taler is easy to integrate with existing Web applications. Payments are " 1164 "cryptographically secured and are confirmed within milliseconds with " 1165 "extremely low transaction costs." 1166 msgstr "" 1167 1168 #: template/features.html.j2:141 1169 msgid "Stable" 1170 msgstr "" 1171 1172 #: template/features.html.j2:144 1173 msgid "" 1174 "Taler does not introduce a new currency. Taler uses a digital wallet " 1175 "storing coins and payment service providers with settlement accounts in " 1176 "existing currencies. Thus, Taler's cryptographic coins correspond to " 1177 "existing currencies, such as US Dollars, Euros or even Bitcoins." 1178 msgstr "" 1179 1180 #: template/features.html.j2:155 template/governments.html.j2:56 1181 msgid "Secure" 1182 msgstr "" 1183 1184 #: template/features.html.j2:158 1185 msgid "" 1186 "By design Taler does not suffer from many classes of security problems " 1187 "such as phishing or counterfeit. Thanks to its security features, Taler " 1188 "never rejects a legitimate customer due to a fraud-detection false " 1189 "positive." 1190 msgstr "" 1191 1192 #: template/features.html.j2:170 template/governments.html.j2:26 1193 msgid "Taxable" 1194 msgstr "" 1195 1196 #: template/features.html.j2:173 1197 msgid "" 1198 "When using Taler, merchant's revenue is transparent for tax " 1199 "collection authorities. Unlike cash and most digital currencies, Taler " 1200 "helps prevent black markets. Taler is not suitable for illegal " 1201 "activities." 1202 msgstr "" 1203 1204 #: template/features.html.j2:183 1205 msgid "Private" 1206 msgstr "" 1207 1208 #: template/features.html.j2:185 1209 msgid "" 1210 "When you pay with Taler, your identity does not have to be revealed. Just" 1211 " like payments in cash, nobody else can track how you spent your " 1212 "electronic money. However, you obtain a legally valid proof of payment." 1213 msgstr "" 1214 1215 #: template/features.html.j2:196 template/governments.html.j2:86 1216 msgid "Libre" 1217 msgstr "" 1218 1219 #: template/features.html.j2:199 1220 msgid "" 1221 "Taler provides protocols and reference implementations that, in " 1222 "principle, enable anyone to run their own payment infrastructure, whether" 1223 " they are individuals, organizations, or entire countries. Since the " 1224 "reference implementation is a" 1225 msgstr "" 1226 1227 #: template/features.html.j2:206 1228 msgid "package, it will always remain free software." 1229 msgstr "" 1230 1231 #: template/financial-news.html.j2:2 template/financial-news.html.j2:7 1232 msgid "Financial News" 1233 msgstr "" 1234 1235 #: template/financial-news.html.j2:10 1236 msgid "" 1237 "This page explains (only in English) how Taler can change ongoing " 1238 "developments in the financial industry." 1239 msgstr "" 1240 1241 #: template/funding.html.j2:2 1242 msgid "Funding" 1243 msgstr "" 1244 1245 #: template/funding.html.j2:7 1246 msgid "Support for GNU Taler" 1247 msgstr "" 1248 1249 #: template/funding.html.j2:10 1250 msgid "Current funding" 1251 msgstr "" 1252 1253 #: template/funding.html.j2:14 1254 msgid "" 1255 "This project is about making GNU Taler usabile for illiterate and " 1256 "innumerate users." 1257 msgstr "" 1258 1259 #: template/funding.html.j2:23 1260 msgid "" 1261 "This project is about bringing GNU Taler to market across Europe, making " 1262 "sure it is made legally available to users in the EU via retail banks, " 1263 "accepted as a payment solution by European retailers, technically mature " 1264 "and known to the general public." 1265 msgstr "" 1266 1267 #: template/funding.html.j2:34 1268 msgid "" 1269 "This project is about implementing a GNU Name System registrar with GNU " 1270 "Taler support for privacy-preserving payments to register domain names." 1271 msgstr "" 1272 1273 #: template/funding.html.j2:44 1274 msgid "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:" 1275 msgstr "" 1276 1277 #: template/funding.html.j2:53 1278 msgid "" 1279 "We are grateful for translation support offered by the following " 1280 "organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\">all the " 1281 "volunteers</a> that are helping with the translation effort):" 1282 msgstr "" 1283 1284 #: template/funding.html.j2:63 1285 msgid "Past funding" 1286 msgstr "" 1287 1288 #: template/funding.html.j2:65 1289 msgid "We are grateful for past funding from the following organizations:" 1290 msgstr "" 1291 1292 #: template/funding.html.j2:70 1293 msgid "" 1294 "This project is about improving the usability of GNU Taler for regional " 1295 "currencies. It improves account management in libeufin to turn it into a " 1296 "comprehensive stand-alone bank service. We are also adding currency " 1297 "conversion to enable users to convert from and to the regional currency. " 1298 "Furthermore, some time was spent on requirements analysis, revealing the " 1299 "need for merchants without digital infrastructure to receive payments, " 1300 "resulting in us implementing templating support that enables payments to " 1301 "merchants that are fully offline." 1302 msgstr "" 1303 1304 #: template/funding.html.j2:86 1305 msgid "" 1306 "This project is about adding KYC and AML support to GNU Taler by " 1307 "integrating rules for conditions that require users to authenticate or " 1308 "exchange operators to review records for AML. We will be integrating " 1309 "support for KYC via the open OAuth2.0 standard as well as a few (sadly) " 1310 "proprietary APIs to enable compliance. We will also be implementing a " 1311 "(simple) address verification service using the OAuth 2.0 API." 1312 msgstr "" 1313 1314 #: template/funding.html.j2:100 1315 msgid "" 1316 "This project is about implementing a GNU Taler wallet for the iOS " 1317 "platform. The wallet is to support all of the features of the existing " 1318 "Android and WebExtension wallets." 1319 msgstr "" 1320 1321 #: template/funding.html.j2:110 1322 msgid "" 1323 "We received funding under NGI POINTER to add P2P payments and make GNU " 1324 "Taler more programmable. P2P payments allow wallets to request payments " 1325 "(invoicing) and to offer digital cash directly to other wallets. We also " 1326 "implemented age-restricted payments that allow merchants to validate the " 1327 "age of buyers without disclosing additional information. Finally, we " 1328 "created an early prototype for auctions (but without full integration " 1329 "across all GNU Taler components)." 1330 msgstr "" 1331 1332 #: template/funding.html.j2:125 1333 msgid "" 1334 "This project improved the security of the GNU Taler exchange via an " 1335 "external code audit, and created a competent external security auditor to" 1336 " help with safely operating the Taler payment system." 1337 msgstr "" 1338 1339 #: template/funding.html.j2:136 1340 msgid "" 1341 "This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 " 1342 "research and innovation programme under the NGI_TRUST grant agreement no " 1343 "825618. The project aims to integrate re:claimID with the GNU Taler " 1344 "payment system in a pilot in order to demonstrate the practical " 1345 "feasibility and benefits of privacy enhancing technologies for users and " 1346 "commercial service providers. The project is called \"Decentralized " 1347 "Identities for Self-Sovereign End-users\" (DISSENS)." 1348 msgstr "" 1349 1350 #: template/governments.html.j2:2 template/governments.html.j2:7 1351 msgid "Advantages for Governments" 1352 msgstr "" 1353 1354 #: template/governments.html.j2:9 1355 msgid "" 1356 "Taler provides accountability to ensure business operate legally, while " 1357 "also respecting civil liberties of citizens. Taler is a payment system " 1358 "based on open standards and free software. Taler needs governments as " 1359 "they set a financial framework and act as trusted regulators. Taler " 1360 "contributes to digital sovereignty in the critical financial " 1361 "infrastructure." 1362 msgstr "" 1363 1364 #: template/governments.html.j2:28 1365 msgid "" 1366 "Taler was built with the goal of fighting corruption and supporting " 1367 "taxation. With Taler, the receiver of any form of payment is easily " 1368 "identified by the government, and the merchant can be compelled to " 1369 "provide the contract that was accepted by the customer. Governments can " 1370 "use this data to tax businesses and individuals based on their income, " 1371 "making tax evasion and black markets less viable." 1372 msgstr "" 1373 1374 #: template/governments.html.j2:41 1375 msgid "" 1376 "Thus, despite offering anonymity for citizens spending digital cash to " 1377 "buy goods and services, Taler also ensures that the state can observe " 1378 "incoming funds. This can be used to ensure businesses engage only in " 1379 "legal activities, and do not evade income tax, sales tax or value-added " 1380 "tax. However, this observational capability does not extend to the " 1381 "immediate personal domain. In particular, monitoring does not cover " 1382 "shared access to funds with trusted friends and family, or synchronizing " 1383 "wallets across multiple devices." 1384 msgstr "" 1385 1386 #: template/governments.html.j2:59 1387 msgid "" 1388 "Taler's payments are cryptographically secured. Thus, customers, " 1389 "merchants and the Taler payment service provider (the exchange) can " 1390 "mathematically demonstrate their lawful behavior in court in case of " 1391 "disputes. Financial damages are strictly limited, improving economic " 1392 "security for individuals, merchants, the exchange and the state." 1393 msgstr "" 1394 1395 #: template/governments.html.j2:71 1396 msgid "" 1397 "As a payment service provider, the Taler exchange is subject to financial" 1398 " regulation. Financial regulation and regular audits are critical to " 1399 "establish trust. In particular, the Taler design mandates the existence " 1400 "of an independent auditor who checks cryptographic proofs that accumulate" 1401 " at the exchange to ensure that the escrow account (or internal " 1402 "settlement account) is managed honestly. This ensures that the exchange " 1403 "does not threaten the economy due to fraud." 1404 msgstr "" 1405 1406 #: template/governments.html.j2:89 1407 msgid "" 1408 "Taler is free software implementing an open protocol standard. Thus, " 1409 "Taler will enable competition and avoid the monopolization of payment " 1410 "systems that threatens global political and financial stability today." 1411 msgstr "" 1412 1413 #: template/governments.html.j2:99 1414 msgid "Efficient" 1415 msgstr "" 1416 1417 #: template/governments.html.j2:102 1418 msgid "" 1419 "Taler has an efficient design. Unlike Blockchain-based payment systems, " 1420 "such as Bitcoin, Taler will not threaten the availability of national " 1421 "electric grids or (significantly) contribute to environmental pollution." 1422 msgstr "" 1423 1424 #: template/governments.html.j2:118 1425 msgid "Taler and regulation" 1426 msgstr "" 1427 1428 #: template/governments.html.j2:120 1429 msgid "Anti money laundering (AML)" 1430 msgstr "" 1431 1432 #: template/governments.html.j2:121 1433 msgid "" 1434 "With Taler, income is visible and can be tied to the contract signed by " 1435 "both parties." 1436 msgstr "" 1437 1438 #: template/governments.html.j2:122 1439 msgid "Know your customer (KYC)" 1440 msgstr "" 1441 1442 #: template/governments.html.j2:123 1443 msgid "" 1444 "In Taler, payer and payee are known by their bank accounts when " 1445 "withdrawing or depositing coins respectively" 1446 msgstr "" 1447 1448 #: template/governments.html.j2:124 1449 msgid "General Data Protection Regulation (GDPR)" 1450 msgstr "" 1451 1452 #: template/governments.html.j2:125 1453 msgid "" 1454 "Taler cryptographically protects citizen's privacy, and by design " 1455 "implements data minimization and privacy by default." 1456 msgstr "" 1457 1458 #: template/governments.html.j2:126 1459 msgid "Payment Services Directive (PSD2)" 1460 msgstr "" 1461 1462 #: template/governments.html.j2:127 1463 msgid "" 1464 "Taler provides an open standard with public APIs contributing to a " 1465 "competitive banking sector." 1466 msgstr "" 1467 1468 #: template/governments.html.j2:135 1469 msgid "Taler provides privacy and accountability" 1470 msgstr "" 1471 1472 #: template/governments.html.j2:138 1473 msgid "" 1474 "Taler assumes governments can observe traditional wire transfers entering" 1475 " and leaving the Taler payment system. Starting with the wire transfers, " 1476 "governments can obtain:" 1477 msgstr "" 1478 1479 #: template/governments.html.j2:146 1480 msgid "" 1481 "The total amount of digital currency withdrawn by a customer. The " 1482 "government can impose limits on how much digital cash a customer can " 1483 "withdraw within a given time frame." 1484 msgstr "" 1485 1486 #: template/governments.html.j2:155 1487 msgid "The income received by any merchant via the Taler system." 1488 msgstr "" 1489 1490 #: template/governments.html.j2:162 1491 msgid "" 1492 "The exact details of the underlying contract that was signed between " 1493 "customer and merchant. However, this information would typically not " 1494 "include the identity of the customer." 1495 msgstr "" 1496 1497 #: template/governments.html.j2:171 1498 msgid "" 1499 "The amounts of digital coins legitimately withdrawn by customers from the" 1500 " exchange, the value of non-redeemed digital coins in customer's " 1501 "wallets, the value and corresponding wire details of deposit operations " 1502 "performed by merchants with the exchange, and the income of the exchange " 1503 "from transaction fees." 1504 msgstr "" 1505 1506 #: template/ideas.html.j2:2 1507 msgid "Project Ideas" 1508 msgstr "" 1509 1510 #: template/ideas.html.j2:6 1511 msgid "Project ideas" 1512 msgstr "" 1513 1514 #: template/ideas.html.j2:8 1515 msgid "" 1516 "This page lists various ideas for projects related to GNU Taler that " 1517 "might be suitable for the right person to work on, possibly under an <a " 1518 "href=\"https://nlnet.nl/propose\">NLnet NGI Open Call</a>. For each idea," 1519 " we give a rough estimate for how long it is expected to take and how " 1520 "difficult it should be." 1521 msgstr "" 1522 1523 #: template/ideas.html.j2:14 1524 msgid "Open" 1525 msgstr "" 1526 1527 #: template/ideas.html.j2:60 1528 msgid "Claimed" 1529 msgstr "" 1530 1531 #: template/ideas.html.j2:64 1532 msgid "Finished" 1533 msgstr "" 1534 1535 #: template/index.html.j2:2 1536 msgid "Home" 1537 msgstr "" 1538 1539 #: template/index.html.j2:8 1540 msgid "Taler logo" 1541 msgstr "" 1542 1543 #: template/index.html.j2:13 1544 msgid "" 1545 "We provide a payment system that makes <span class='tlr'>privacy-" 1546 "friendly</span> online transactions <span class='tlr'>fast and " 1547 "easy</span>." 1548 msgstr "" 1549 1550 #: template/index.html.j2:18 1551 msgid "Payments without registration" 1552 msgstr "" 1553 1554 #: template/index.html.j2:22 1555 msgid "Data protection by default" 1556 msgstr "" 1557 1558 #: template/index.html.j2:26 1559 msgid "Fraud eliminated by design" 1560 msgstr "" 1561 1562 #: template/index.html.j2:30 1563 msgid "Not a new currency!" 1564 msgstr "" 1565 1566 #: template/index.html.j2:34 1567 msgid "Empowers communities to run their own payment infrastructure" 1568 msgstr "" 1569 1570 #: template/index.html.j2:38 1571 msgid "Free Software" 1572 msgstr "" 1573 1574 #: template/index.html.j2:41 template/wallet.html.j2:249 1575 msgid "Try Demo!" 1576 msgstr "" 1577 1578 #: template/index.html.j2:42 1579 msgid "Read Docs" 1580 msgstr "" 1581 1582 #: template/index.html.j2:43 1583 msgid "Commercial Support" 1584 msgstr "" 1585 1586 #: template/kyc-done.html.j2:5 1587 msgid "Identification complete" 1588 msgstr "" 1589 1590 #: template/kyc-done.html.j2:7 1591 msgid "" 1592 "Thank you for providing your identity information. Processing your GNU " 1593 "Taler transaction will now continue." 1594 msgstr "" 1595 1596 #: template/kyc.html.j2:2 1597 msgid "KYC providers" 1598 msgstr "" 1599 1600 #: template/pos.html.j2:2 1601 msgid "Point of Sale" 1602 msgstr "" 1603 1604 #: template/pos.html.j2:43 1605 msgid "" 1606 "This is the page for the Taler PoS App. It allows a vendor to maintain a " 1607 "list of products and to quickly build up Taler contracts and process " 1608 "Taler payments for these contracts. Its main use-case is for a mensa, " 1609 "cafeteria or restaurant when vending food from a menu." 1610 msgstr "" 1611 1612 #: template/pos.html.j2:61 1613 msgid "Install Android App from Google App Store, or" 1614 msgstr "" 1615 1616 #: template/pos.html.j2:68 1617 msgid "Download App from F-Droid.org." 1618 msgstr "" 1619 1620 #: template/press.html.j2:2 1621 msgid "Press" 1622 msgstr "" 1623 1624 #: template/press.html.j2:6 1625 msgid "GNU Taler in the Press" 1626 msgstr "" 1627 1628 #: template/press.html.j2:7 1629 msgid "2026" 1630 msgstr "" 1631 1632 #: template/press.html.j2:18 1633 msgid "2025" 1634 msgstr "" 1635 1636 #: template/press.html.j2:42 1637 msgid "2024" 1638 msgstr "" 1639 1640 #: template/press.html.j2:67 1641 msgid "2023" 1642 msgstr "" 1643 1644 #: template/press.html.j2:81 1645 msgid "2022" 1646 msgstr "" 1647 1648 #: template/press.html.j2:98 1649 msgid "2021" 1650 msgstr "" 1651 1652 #: template/press.html.j2:132 1653 msgid "2020" 1654 msgstr "" 1655 1656 #: template/press.html.j2:146 1657 msgid "2019" 1658 msgstr "" 1659 1660 #: template/press.html.j2:152 1661 msgid "2018" 1662 msgstr "" 1663 1664 #: template/press.html.j2:162 1665 msgid "2017" 1666 msgstr "" 1667 1668 #: template/press.html.j2:172 1669 msgid "2016" 1670 msgstr "" 1671 1672 #: template/press.html.j2:190 1673 msgid "2015" 1674 msgstr "" 1675 1676 #: template/principles.html.j2:22 1677 msgid "GNU Taler: Design Principles" 1678 msgstr "" 1679 1680 #: template/principles.html.j2:26 1681 msgid "When designing GNU Taler, we had the following design principles in mind:" 1682 msgstr "" 1683 1684 #: template/principles.html.j2:32 1685 msgid "1. Free/Libre Software" 1686 msgstr "" 1687 1688 #: template/principles.html.j2:34 1689 msgid "... in the area of computing, freedom means not using proprietary software" 1690 msgstr "" 1691 1692 #: template/principles.html.j2:37 1693 msgid "" 1694 "GNU Taler must be <a href=\"https://www.gnu.org/philosophy/free-" 1695 "sw.html\">Free/Libre Software</a>. For merchants, Free/Libre Software " 1696 "prevents vendor lock-in meaning merchants can easily choose another " 1697 "service provider to process their payments. For countries, Free/Libre " 1698 "software means GNU Taler can not compromise sovereignty by imposing " 1699 "restrictions or requirements. And for exchange operators, transparency is" 1700 " crucial to satisfy <a " 1701 "href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Kerckhoffs's_principle\">Kerckhoffs's" 1702 " principle</a> and to establish public confidence." 1703 msgstr "" 1704 1705 #: template/principles.html.j2:50 1706 msgid "" 1707 "Customers benefit from Free/Libre Software because anyone is free to " 1708 "modify the wallet software to support additional platforms. The source " 1709 "code must be available and make it easy to verify that user-hostile " 1710 "features such as tracking or telemetry are absent." 1711 msgstr "" 1712 1713 #: template/principles.html.j2:59 1714 msgid "2. Protect the privacy of buyers" 1715 msgstr "" 1716 1717 #: template/principles.html.j2:61 1718 msgid "You deserve some privacy" 1719 msgstr "" 1720 1721 #: template/principles.html.j2:63 1722 msgid "" 1723 "Privacy is most meaningful when it is guaranteed via technical measures, " 1724 "as opposed to mere policies. Without a technical layer providing privacy-" 1725 "by-default, financial transactions reveal unnecessary levels of personal " 1726 "or private data. This would be especially true when making micropayments " 1727 "for online publications. Thus, GNU Taler must protect the privacy of " 1728 "buyers to avoid facilitating totalitarian control over the population." 1729 msgstr "" 1730 1731 #: template/principles.html.j2:71 1732 msgid "" 1733 "Limited private data, such as the shipping address for a physical " 1734 "delivery, may need to be collected according to business needs and " 1735 "protected according to local laws. In this case, GNU Taler must enable " 1736 "deletion of such data as soon as it is no longer required." 1737 msgstr "" 1738 1739 #: template/principles.html.j2:82 1740 msgid "" 1741 "3. Auditability - enable the state to tax income and crack down on " 1742 "illegal business activities" 1743 msgstr "" 1744 1745 #: template/principles.html.j2:84 1746 msgid "Money laundering" 1747 msgstr "" 1748 1749 #: template/principles.html.j2:86 1750 msgid "" 1751 "As a payment system must comply with local laws in order to operate " 1752 "legally, GNU Taler must be designed to comply with these requirements. " 1753 "GNU Taler must provide an audit trail for investigators operating under " 1754 "the law. Furthermore, we consider levying of taxes as beneficial to " 1755 "society, and fair taxation requires income transparency. Thus, GNU Taler " 1756 "must enable authorities to track income." 1757 msgstr "" 1758 1759 #: template/principles.html.j2:101 1760 msgid "4. Prevent payment fraud" 1761 msgstr "" 1762 1763 #: template/principles.html.j2:103 1764 msgid "Phishing attack" 1765 msgstr "" 1766 1767 #: template/principles.html.j2:105 1768 msgid "" 1769 "GNU Taler must mitigate the most common sources of payment fraud. We must" 1770 " follow best practices in software design, 3rd party design guidelines " 1771 "that prevent confusion and misleading user interfaces, and must have " 1772 "others inspect our publicly available code. Furthermore, GNU Taler must " 1773 "provide extensive cryptographic evidence for all key processes to enable " 1774 "all parties to precisely attribute bad behavior." 1775 msgstr "" 1776 1777 #: template/principles.html.j2:119 1778 msgid "5. Collect the minimum information necessary" 1779 msgstr "" 1780 1781 #: template/principles.html.j2:120 1782 msgid "" 1783 "Privacy by design, privacy by default, General Data Protection Regulation" 1784 " (GDPR) compliant" 1785 msgstr "" 1786 1787 #: template/principles.html.j2:122 1788 msgid "" 1789 "The privacy of buyers is given particular priority as part of <a " 1790 "href=\"#privacy\">principle #2</a>. However, other parties - such as " 1791 "merchants - also must have data protection. Generally, GNU Taler must " 1792 "only collect the minimum information necessary: Data that is not " 1793 "collected or is no longer stored cannot be compromised." 1794 msgstr "" 1795 1796 #: template/principles.html.j2:135 1797 msgid "6. Be usable" 1798 msgstr "" 1799 1800 #: template/principles.html.j2:136 1801 msgid "Buy with one click. Easy for children." 1802 msgstr "" 1803 1804 #: template/principles.html.j2:138 1805 msgid "" 1806 "GNU Taler must be usable for non-expert customers including end-users of " 1807 "a GNU Taler wallet, merchants who wish to accept payments using GNU " 1808 "Taler, and 3rd party application developers for e-commerce and other " 1809 "platforms. GNU Taler must follow best-practices usability guidelines and " 1810 "incorporate feedback from experts and users. Free/Libre software also " 1811 "requires Free/Libre documentation to allow for informed choices. GNU " 1812 "Taler must provide well-documented Application Programming Interfaces " 1813 "(APIs) to allow frictionless integrations between GNU Taler and other " 1814 "projects." 1815 msgstr "" 1816 1817 #: template/principles.html.j2:155 1818 msgid "7. Be efficient" 1819 msgstr "" 1820 1821 #: template/principles.html.j2:156 1822 msgid "Energy efficiency" 1823 msgstr "" 1824 1825 #: template/principles.html.j2:158 1826 msgid "" 1827 "GNU Taler must be designed to be efficient. Quite simply, efficiency " 1828 "means fewer things to break, and it means more transactions per second " 1829 "and lower environmental impact. Efficiency is also critical for GNU Taler" 1830 " to be used for micropayments. Therefore certain expensive primitives, " 1831 "such as proof-of-work, must not be used by GNU Taler." 1832 msgstr "" 1833 1834 #: template/principles.html.j2:171 1835 msgid "8. Fault-tolerant design" 1836 msgstr "" 1837 1838 #: template/principles.html.j2:172 1839 msgid "Life Safers" 1840 msgstr "" 1841 1842 #: template/principles.html.j2:174 1843 msgid "" 1844 "Malicious operators, fat fingers, computer glitches, gremlins. Things go " 1845 "wrong. GNU Taler must be designed to tolerate failure of individual " 1846 "components and systems. Where the system can continue running safely, it " 1847 "will continue running safely. Where it must halt an operation, other " 1848 "operations must not be needlessly pulled offline. Where systems fail, " 1849 "they must fail gracefully. GNU Taler must have a plan to recover from " 1850 "malicious operators compromising core secrets." 1851 msgstr "" 1852 1853 #: template/principles.html.j2:192 1854 msgid "9. Foster competition" 1855 msgstr "" 1856 1857 #: template/principles.html.j2:193 1858 msgid "A competitive market" 1859 msgstr "" 1860 1861 #: template/principles.html.j2:195 1862 msgid "" 1863 "It must be relatively easy for competitors to deploy interoperable " 1864 "alternatives. The barriers for this in traditional financial systems are " 1865 "rather high and outside of our control. However, GNU Taler must minimize " 1866 "the technical burden for new competitors to enter the market. GNU Taler " 1867 "must enable a diverse set of operators, breaking up the current system " 1868 "where only a few global companies dominate the market. An example for a " 1869 "design choice that supports this is to split the whole system into " 1870 "smaller components that can be operated, developed and improved upon " 1871 "independently, instead of having one completely monolithic system." 1872 msgstr "" 1873 1874 #: template/schemafuzz.html.j2:7 1875 msgid "SchemaFuzz" 1876 msgstr "" 1877 1878 #: template/wallet.html.j2:2 1879 msgid "Wallets" 1880 msgstr "" 1881 1882 #: template/wallet.html.j2:97 1883 msgid "Taler Wallet" 1884 msgstr "" 1885 1886 #: template/wallet.html.j2:104 1887 msgid "Android 7.0 (API 24) or later" 1888 msgstr "" 1889 1890 #: template/wallet.html.j2:108 1891 msgid "" 1892 "You can <a href=\"https://taler.net/files/wallet/wallet-nightly-debug-" 1893 "latest.apk\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">directly " 1894 "download the APK for Android.</a>" 1895 msgstr "" 1896 1897 #: template/wallet.html.j2:113 1898 msgid "Install the Taler wallet app for Android from the Google App Store." 1899 msgstr "" 1900 1901 #: template/wallet.html.j2:118 1902 msgid "Download the Android app from F-Droid (bypassing Google registration)." 1903 msgstr "" 1904 1905 #: template/wallet.html.j2:125 1906 msgid "Ubuntu Touch" 1907 msgstr "" 1908 1909 #: template/wallet.html.j2:128 1910 msgid "" 1911 "You can run the Taler wallet app for Android by installing <a " 1912 "href=\"https://waydro.id/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 1913 "noreferrer\">Waydroid</a> using <a href=\"https://open-" 1914 "store.io/app/waydroidhelper.aaronhafer\" target=\"_blank\" rel=\"noopener" 1915 " noreferrer\">Waydroid Helper.</a> More info about running Android apps " 1916 "on Ubuntu Touch can be found in <a " 1917 "href=\"https://docs.ubports.com/en/latest/userguide/dailyuse/waydroid.html\"" 1918 " target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">the UBports docs.</a>" 1919 msgstr "" 1920 1921 #: template/wallet.html.j2:133 1922 msgid "" 1923 "After successfully installing Waydroid you can either <a " 1924 "href=\"https://taler.net/files/wallet/wallet-nightly-debug-latest.apk\" " 1925 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> directly download the APK " 1926 "for Android,</a>" 1927 msgstr "" 1928 1929 #: template/wallet.html.j2:139 1930 msgid "or Download the Android app from F-Droid." 1931 msgstr "" 1932 1933 #: template/wallet.html.j2:148 1934 msgid "" 1935 "The Taler wallet for iOS is available in the <a " 1936 "href=\"https://apps.apple.com/app/taler-wallet/id6463440117\" " 1937 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">App Store</a>." 1938 msgstr "" 1939 1940 #: template/wallet.html.j2:156 1941 msgid "" 1942 "Congratulations, the Taler wallet is installed on your device. Check out " 1943 "the <a href=\"https://demo.taler.net/\">demonstration</a>." 1944 msgstr "" 1945 1946 #: template/wallet.html.j2:160 1947 msgid "You don't have a wallet installed yet." 1948 msgstr "" 1949 1950 #: template/wallet.html.j2:168 1951 msgid "Google Chrome / Chromium 51+" 1952 msgstr "" 1953 1954 #: template/wallet.html.j2:172 template/wallet.html.j2:201 1955 msgid "Install wallet" 1956 msgstr "" 1957 1958 #: template/wallet.html.j2:177 1959 msgid "JavaScript is disabled, the installation won't work." 1960 msgstr "" 1961 1962 #: template/wallet.html.j2:183 1963 msgid "" 1964 "<a href=\"https://www.google.com/chrome\" target=\"_blank\" " 1965 "rel=\"noopener noreferrer\">Google Chrome</a> or <a " 1966 "href=\"https://www.chromium.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 1967 "noreferrer\">Chromium</a> is required, but it appears you don't have " 1968 "it installed." 1969 msgstr "" 1970 1971 #: template/wallet.html.j2:188 1972 msgid "" 1973 "<a href=\"https://www.google.com/chrome\" target=\"_blank\" " 1974 "rel=\"noopener noreferrer\">Google Chrome</a> or <a " 1975 "href=\"https://www.chromium.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 1976 "noreferrer\">Chromium</a> version <span id=\"chrome-min-version\"></span>" 1977 " or newer is required, but it appears you have an older version." 1978 msgstr "" 1979 1980 #: template/wallet.html.j2:197 1981 msgid "Mozilla Firefox 57+" 1982 msgstr "" 1983 1984 #: template/wallet.html.j2:223 1985 msgid "Opera 36+" 1986 msgstr "" 1987 1988 #: template/wallet.html.j2:227 1989 msgid "Install a Chrome extension for Opera" 1990 msgstr "" 1991 1992 #: template/wallet.html.j2:231 1993 msgid "" 1994 "<a href=\"https://chrome.google.com/webstore/detail/gnu-taler-" 1995 "wallet/millncjiddlpgdmkklmhfadpacifaonc\" target=\"_blank\" " 1996 "rel=\"noopener noreferrer\"> Install the Taler wallet from the Chrome Web" 1997 " Store</a>" 1998 msgstr "" 1999 2000 #: template/wallet.html.j2:241 2001 msgid "Other browsers" 2002 msgstr "" 2003 2004 #: template/wallet.html.j2:243 2005 msgid "Wallets for other browsers will be provided in the near future." 2006 msgstr "" 2007 2008 #: template/wallet.html.j2:251 2009 msgid "" 2010 "After installing a Taler wallet, you can try out the demonstration on the" 2011 " <a href=\"https://demo.taler.net\">demo page</a>. The source code for " 2012 "Taler wallets is provided <a href=\"https://git-www.taler.net/taler-" 2013 "typescript-core.git\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 2014 "noreferrer\">here</a>." 2015 msgstr "" 2016 2017 #: template/news/index.html.j2:13 2018 msgid "News posts about changes related to GNU Taler such as releases and events" 2019 msgstr "" 2020 2021 #: template/news/index.html.j2:15 2022 msgid "subscribe to our RSS feed" 2023 msgstr "" 2024 2025 #: template/news/index.html.j2:35 2026 msgid "read more" 2027 msgstr "" 2028