aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNaomi Phillips <naomi.phillips@paranoici.org>2019-07-14 07:37:11 -0400
committerNaomi Phillips <naomi.phillips@paranoici.org>2019-07-14 07:37:11 -0400
commit0a379ece9ffd400b08854e8e9eef334601f680e6 (patch)
tree8c70cc5d79b0a6ee2d88c50ef97ac2bedc1042d7
parent54269813f421cb040679f5b1663cfeda4e8409b4 (diff)
parent3442b1c3c1f501372e85af92472cc1c7662cdc8c (diff)
downloadwww-0a379ece9ffd400b08854e8e9eef334601f680e6.tar.gz
www-0a379ece9ffd400b08854e8e9eef334601f680e6.zip
Merge branch 'master' into stable
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/messages.po121
-rw-r--r--locale/en/LC_MESSAGES/messages.po119
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/messages.po121
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po121
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/messages.po121
-rw-r--r--news/2019-0.11.6.inc98
-rw-r--r--template/about.html.j222
-rw-r--r--template/architecture.html.j28
-rw-r--r--template/engage.html.j248
-rw-r--r--template/index.html.j29
-rw-r--r--template/use.html.j218
11 files changed, 465 insertions, 341 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index c15ec31b..f44bb97c 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2019-07-05 16:54+0000\n" 10"POT-Creation-Date: 2019-07-11 13:55+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2018-02-24 17:42\n" 11"PO-Revision-Date: 2018-02-24 17:42\n"
12"Last-Translator: Torsten Grothoff <torsten@grothoff.org>\n" 12"Last-Translator: Torsten Grothoff <torsten@grothoff.org>\n"
13"Language-Team: German <LL@li.org>\n" 13"Language-Team: German <LL@li.org>\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
87msgid "About" 87msgid "About"
88msgstr "Über GNUnet" 88msgstr "Über GNUnet"
89 89
90#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:375 90#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:378
91msgid "News" 91msgid "News"
92msgstr "Neues" 92msgstr "Neues"
93 93
@@ -271,19 +271,21 @@ msgstr ""
271#: template/about.html.j2:72 271#: template/about.html.j2:72
272msgid "" 272msgid ""
273"To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." 273"To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet."
274"org\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://docs.gnunet.org/#Key-" 274"org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://"
275"Concepts\">chapter on \"Key Concepts\"</a>, explaining the fundamental " 275"docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Key-Concepts\">chapter on \"Key Concepts"
276"concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 276"\"</a>, explaining the fundamental concepts of GNUnet: <ul> <li><a href="
277"#Authentication\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 277"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Authentication"
278"org/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to Encourage " 278"\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/"
279"Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 279"gnunet.html#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to "
280"#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=\"https://docs." 280"Encourage Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/"
281"gnunet.org/#Anonymity\">Anonymity</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 281"handbook/gnunet.html#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href="
282"org/#Deniability\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 282"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Anonymity\">Anonymity</a></"
283"org/#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://docs." 283"li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Deniability"
284"gnunet.org/#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029\">Zones in the " 284"\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/"
285"GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 285"gnunet.html#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://"
286"#Egos\">Egos</a></li> </ul>" 286"docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-"
287"Zones_0029\">Zones in the GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href="
288"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Egos\">Egos</a></li> </ul>"
287msgstr "" 289msgstr ""
288 290
289#: template/about.html.j2:88 291#: template/about.html.j2:88
@@ -293,19 +295,19 @@ msgstr ""
293#: template/about.html.j2:90 295#: template/about.html.j2:90
294msgid "" 296msgid ""
295"There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href=" 297"There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href="
296"\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</a>, such as " 298"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, such as the "
297"the <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers from " 299"<a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers covering "
298"all stages, lots of <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a> " 300"the various layers, many <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html"
299"or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html\">glossary</a>." 301"\">videos</a> or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html"
302"\">glossary</a>."
300msgstr "" 303msgstr ""
301 304
302#: template/about.html.j2:95 305#: template/about.html.j2:95
303msgid "" 306msgid ""
304"You are most welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">get " 307"You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the "
305"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." 308"conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a href=\"use."
306"html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use " 309"html\">use it</a> and <a href=\"contribute.html\">contribute</a> in various "
307"it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute.html\">contribute</a> " 310"ways."
308"in various ways."
309msgstr "" 311msgstr ""
310 312
311#: template/about.html.j2:100 313#: template/about.html.j2:100
@@ -1480,11 +1482,12 @@ msgid ""
1480"distributed or P2P project develops its own library stack, covering " 1482"distributed or P2P project develops its own library stack, covering "
1481"transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " 1483"transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and "
1482"multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " 1484"multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for "
1483"building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That " 1485"building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. <!-- "
1484"highens effort and number of vulnerabilities." 1486"TODO: rework this sentence. --> This heightens the effort and increases the "
1487"potential number of vulnerabilities."
1485msgstr "" 1488msgstr ""
1486 1489
1487#: template/index.html.j2:144 1490#: template/index.html.j2:147
1488msgid "" 1491msgid ""
1489"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " 1492"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering "
1490"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " 1493"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, "
@@ -1492,14 +1495,14 @@ msgid ""
1492"almost two decades." 1495"almost two decades."
1493msgstr "" 1496msgstr ""
1494 1497
1495#: template/index.html.j2:158 1498#: template/index.html.j2:161
1496msgid "Metadata is exposed" 1499msgid "Metadata is exposed"
1497msgstr "" 1500msgstr ""
1498 1501
1499#: template/index.html.j2:160 1502#: template/index.html.j2:163
1500msgid "" 1503msgid ""
1501"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " 1504"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets "
1502"exposed on the internet.<br> Even though transport encryption is " 1505"exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is "
1503"increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " 1506"increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can "
1504"threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " 1507"threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, "
1505"frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " 1508"frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- "
@@ -1512,11 +1515,11 @@ msgid ""
1512"routing, and more." 1515"routing, and more."
1513msgstr "" 1516msgstr ""
1514 1517
1515#: template/index.html.j2:185 1518#: template/index.html.j2:188
1516msgid "Freedoms are not respected" 1519msgid "Freedoms are not respected"
1517msgstr "" 1520msgstr ""
1518 1521
1519#: template/index.html.j2:187 1522#: template/index.html.j2:190
1520msgid "" 1523msgid ""
1521"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " 1524"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary "
1522"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" 1525"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href="
@@ -1524,7 +1527,7 @@ msgid ""
1524"various degrees." 1527"various degrees."
1525msgstr "" 1528msgstr ""
1526 1529
1527#: template/index.html.j2:196 1530#: template/index.html.j2:199
1528msgid "" 1531msgid ""
1529"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " 1532"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the "
1530"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" 1533"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code"
@@ -1532,22 +1535,22 @@ msgid ""
1532"new applications (\"modify\")." 1535"new applications (\"modify\")."
1533msgstr "" 1536msgstr ""
1534 1537
1535#: template/index.html.j2:208 1538#: template/index.html.j2:211
1536#, fuzzy 1539#, fuzzy
1537#| msgid "About GNUnet" 1540#| msgid "About GNUnet"
1538msgid "Learn more about GNUnet" 1541msgid "Learn more about GNUnet"
1539msgstr "Über GNUnet" 1542msgstr "Über GNUnet"
1540 1543
1541#: template/index.html.j2:210 1544#: template/index.html.j2:213
1542msgid "" 1545msgid ""
1543"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " 1546"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a "
1544"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more ressources, such as " 1547"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as "
1545"the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" 1548"the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</"
1546"a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" 1549"a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href="
1547"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." 1550"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>."
1548msgstr "" 1551msgstr ""
1549 1552
1550#: template/index.html.j2:219 1553#: template/index.html.j2:222
1551msgid "" 1554msgid ""
1552"You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " 1555"You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get "
1553"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." 1556"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install."
@@ -1557,26 +1560,26 @@ msgid ""
1557"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!" 1560"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!"
1558msgstr "" 1561msgstr ""
1559 1562
1560#: template/index.html.j2:242 1563#: template/index.html.j2:245
1561msgid "Featured Applications" 1564msgid "Featured Applications"
1562msgstr "" 1565msgstr ""
1563 1566
1564#: template/index.html.j2:251 1567#: template/index.html.j2:254
1565msgid "GNU Taler (Alpha)" 1568msgid "GNU Taler (Alpha)"
1566msgstr "" 1569msgstr ""
1567 1570
1568#: template/index.html.j2:253 1571#: template/index.html.j2:256
1569msgid "" 1572msgid ""
1570"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " 1573"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving "
1571"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " 1574"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are "
1572"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." 1575"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs."
1573msgstr "" 1576msgstr ""
1574 1577
1575#: template/index.html.j2:265 1578#: template/index.html.j2:268
1576msgid "The GNU Name System" 1579msgid "The GNU Name System"
1577msgstr "" 1580msgstr ""
1578 1581
1579#: template/index.html.j2:268 1582#: template/index.html.j2:271
1580msgid "" 1583msgid ""
1581"The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " 1584"The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully "
1582"decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " 1585"decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using "
@@ -1587,11 +1590,11 @@ msgid ""
1587"efficient and instant key revocation mechanism. -->" 1590"efficient and instant key revocation mechanism. -->"
1588msgstr "" 1591msgstr ""
1589 1592
1590#: template/index.html.j2:284 1593#: template/index.html.j2:287
1591msgid "re:claimID" 1594msgid "re:claimID"
1592msgstr "" 1595msgstr ""
1593 1596
1594#: template/index.html.j2:286 1597#: template/index.html.j2:289
1595msgid "" 1598msgid ""
1596"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " 1599"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized "
1597"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " 1600"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It "
@@ -1599,37 +1602,37 @@ msgid ""
1599"standardized protocols (OpenID Connect)." 1602"standardized protocols (OpenID Connect)."
1600msgstr "" 1603msgstr ""
1601 1604
1602#: template/index.html.j2:299 1605#: template/index.html.j2:302
1603msgid "Filesharing (Alpha)" 1606msgid "Filesharing (Alpha)"
1604msgstr "" 1607msgstr ""
1605 1608
1606#: template/index.html.j2:301 1609#: template/index.html.j2:304
1607msgid "" 1610msgid ""
1608"GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " 1611"GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims "
1609"to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " 1612"to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is "
1610"empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." 1613"empowered to make a gradual choice between performance and anonymity."
1611msgstr "" 1614msgstr ""
1612 1615
1613#: template/index.html.j2:312 1616#: template/index.html.j2:315
1614msgid "Conversation (Pre-Alpha)" 1617msgid "Conversation (Pre-Alpha)"
1615msgstr "" 1618msgstr ""
1616 1619
1617#: template/index.html.j2:314 1620#: template/index.html.j2:317
1618msgid "" 1621msgid ""
1619"GNUnet conversation is an application that provides secure voice " 1622"GNUnet conversation is an application that provides secure voice "
1620"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " 1623"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing "
1621"and transport." 1624"and transport."
1622msgstr "" 1625msgstr ""
1623 1626
1624#: template/index.html.j2:331 1627#: template/index.html.j2:334
1625msgid "Upcoming Applications" 1628msgid "Upcoming Applications"
1626msgstr "" 1629msgstr ""
1627 1630
1628#: template/index.html.j2:340 1631#: template/index.html.j2:343
1629msgid "secushare" 1632msgid "secushare"
1630msgstr "" 1633msgstr ""
1631 1634
1632#: template/index.html.j2:342 1635#: template/index.html.j2:345
1633msgid "" 1636msgid ""
1634"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " 1637"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized "
1635"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " 1638"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and "
@@ -1637,11 +1640,11 @@ msgid ""
1637"encrypted to authorized recipients only." 1640"encrypted to authorized recipients only."
1638msgstr "" 1641msgstr ""
1639 1642
1640#: template/index.html.j2:354 1643#: template/index.html.j2:357
1641msgid "pretty Easy privacy" 1644msgid "pretty Easy privacy"
1642msgstr "" 1645msgstr ""
1643 1646
1644#: template/index.html.j2:356 1647#: template/index.html.j2:359
1645msgid "" 1648msgid ""
1646"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is " 1649"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is "
1647"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " 1650"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic "
@@ -1909,11 +1912,11 @@ msgstr ""
1909msgid "GNS with Browser" 1912msgid "GNS with Browser"
1910msgstr "" 1913msgstr ""
1911 1914
1912#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:332 1915#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:326
1913msgid "VPN" 1916msgid "VPN"
1914msgstr "" 1917msgstr ""
1915 1918
1916#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:393 1919#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:384
1917#, fuzzy 1920#, fuzzy
1918#| msgid "Motivation" 1921#| msgid "Motivation"
1919msgid "Conversation" 1922msgid "Conversation"
@@ -1927,19 +1930,19 @@ msgstr ""
1927msgid "... and play around with it." 1930msgid "... and play around with it."
1928msgstr "" 1931msgstr ""
1929 1932
1930#: template/use.html.j2:105 1933#: template/use.html.j2:103
1931msgid "CADET (and Chat)" 1934msgid "CADET (and Chat)"
1932msgstr "" 1935msgstr ""
1933 1936
1934#: template/use.html.j2:139 1937#: template/use.html.j2:136
1935msgid "Chatting with a (simple) client" 1938msgid "Chatting with a (simple) client"
1936msgstr "" 1939msgstr ""
1937 1940
1938#: template/use.html.j2:183 1941#: template/use.html.j2:178
1939msgid "Name resolution using GNS on the command line" 1942msgid "Name resolution using GNS on the command line"
1940msgstr "" 1943msgstr ""
1941 1944
1942#: template/use.html.j2:255 1945#: template/use.html.j2:249
1943msgid "Name resolution using GNS with a browser" 1946msgid "Name resolution using GNS with a browser"
1944msgstr "" 1947msgstr ""
1945 1948
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index 62ede9b1..bba2e152 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
56msgid "About" 56msgid "About"
57msgstr "" 57msgstr ""
58 58
59#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:375 59#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:378
60msgid "News" 60msgid "News"
61msgstr "" 61msgstr ""
62 62
@@ -234,19 +234,21 @@ msgstr ""
234#: template/about.html.j2:72 234#: template/about.html.j2:72
235msgid "" 235msgid ""
236"To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." 236"To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet."
237"org\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://docs.gnunet.org/#Key-" 237"org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://"
238"Concepts\">chapter on \"Key Concepts\"</a>, explaining the fundamental " 238"docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Key-Concepts\">chapter on \"Key Concepts"
239"concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 239"\"</a>, explaining the fundamental concepts of GNUnet: <ul> <li><a href="
240"#Authentication\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 240"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Authentication"
241"org/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to Encourage " 241"\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/"
242"Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 242"gnunet.html#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to "
243"#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=\"https://docs." 243"Encourage Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/"
244"gnunet.org/#Anonymity\">Anonymity</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 244"handbook/gnunet.html#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href="
245"org/#Deniability\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 245"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Anonymity\">Anonymity</a></"
246"org/#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://docs." 246"li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Deniability"
247"gnunet.org/#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029\">Zones in the " 247"\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/"
248"GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 248"gnunet.html#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://"
249"#Egos\">Egos</a></li> </ul>" 249"docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-"
250"Zones_0029\">Zones in the GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href="
251"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Egos\">Egos</a></li> </ul>"
250msgstr "" 252msgstr ""
251 253
252#: template/about.html.j2:88 254#: template/about.html.j2:88
@@ -256,19 +258,19 @@ msgstr ""
256#: template/about.html.j2:90 258#: template/about.html.j2:90
257msgid "" 259msgid ""
258"There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href=" 260"There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href="
259"\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</a>, such as " 261"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, such as the "
260"the <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers from " 262"<a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers covering "
261"all stages, lots of <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a> " 263"the various layers, many <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html"
262"or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html\">glossary</a>." 264"\">videos</a> or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html"
265"\">glossary</a>."
263msgstr "" 266msgstr ""
264 267
265#: template/about.html.j2:95 268#: template/about.html.j2:95
266msgid "" 269msgid ""
267"You are most welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">get " 270"You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the "
268"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." 271"conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a href=\"use."
269"html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use " 272"html\">use it</a> and <a href=\"contribute.html\">contribute</a> in various "
270"it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute.html\">contribute</a> " 273"ways."
271"in various ways."
272msgstr "" 274msgstr ""
273 275
274#: template/about.html.j2:100 276#: template/about.html.j2:100
@@ -1423,11 +1425,12 @@ msgid ""
1423"distributed or P2P project develops its own library stack, covering " 1425"distributed or P2P project develops its own library stack, covering "
1424"transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " 1426"transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and "
1425"multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " 1427"multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for "
1426"building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That " 1428"building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. <!-- "
1427"highens effort and number of vulnerabilities." 1429"TODO: rework this sentence. --> This heightens the effort and increases the "
1430"potential number of vulnerabilities."
1428msgstr "" 1431msgstr ""
1429 1432
1430#: template/index.html.j2:144 1433#: template/index.html.j2:147
1431msgid "" 1434msgid ""
1432"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " 1435"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering "
1433"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " 1436"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, "
@@ -1435,14 +1438,14 @@ msgid ""
1435"almost two decades." 1438"almost two decades."
1436msgstr "" 1439msgstr ""
1437 1440
1438#: template/index.html.j2:158 1441#: template/index.html.j2:161
1439msgid "Metadata is exposed" 1442msgid "Metadata is exposed"
1440msgstr "" 1443msgstr ""
1441 1444
1442#: template/index.html.j2:160 1445#: template/index.html.j2:163
1443msgid "" 1446msgid ""
1444"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " 1447"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets "
1445"exposed on the internet.<br> Even though transport encryption is " 1448"exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is "
1446"increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " 1449"increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can "
1447"threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " 1450"threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, "
1448"frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " 1451"frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- "
@@ -1455,11 +1458,11 @@ msgid ""
1455"routing, and more." 1458"routing, and more."
1456msgstr "" 1459msgstr ""
1457 1460
1458#: template/index.html.j2:185 1461#: template/index.html.j2:188
1459msgid "Freedoms are not respected" 1462msgid "Freedoms are not respected"
1460msgstr "" 1463msgstr ""
1461 1464
1462#: template/index.html.j2:187 1465#: template/index.html.j2:190
1463msgid "" 1466msgid ""
1464"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " 1467"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary "
1465"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" 1468"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href="
@@ -1467,7 +1470,7 @@ msgid ""
1467"various degrees." 1470"various degrees."
1468msgstr "" 1471msgstr ""
1469 1472
1470#: template/index.html.j2:196 1473#: template/index.html.j2:199
1471msgid "" 1474msgid ""
1472"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " 1475"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the "
1473"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" 1476"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code"
@@ -1475,20 +1478,20 @@ msgid ""
1475"new applications (\"modify\")." 1478"new applications (\"modify\")."
1476msgstr "" 1479msgstr ""
1477 1480
1478#: template/index.html.j2:208 1481#: template/index.html.j2:211
1479msgid "Learn more about GNUnet" 1482msgid "Learn more about GNUnet"
1480msgstr "" 1483msgstr ""
1481 1484
1482#: template/index.html.j2:210 1485#: template/index.html.j2:213
1483msgid "" 1486msgid ""
1484"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " 1487"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a "
1485"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more ressources, such as " 1488"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as "
1486"the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" 1489"the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</"
1487"a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" 1490"a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href="
1488"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." 1491"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>."
1489msgstr "" 1492msgstr ""
1490 1493
1491#: template/index.html.j2:219 1494#: template/index.html.j2:222
1492msgid "" 1495msgid ""
1493"You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " 1496"You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get "
1494"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." 1497"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install."
@@ -1498,26 +1501,26 @@ msgid ""
1498"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!" 1501"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!"
1499msgstr "" 1502msgstr ""
1500 1503
1501#: template/index.html.j2:242 1504#: template/index.html.j2:245
1502msgid "Featured Applications" 1505msgid "Featured Applications"
1503msgstr "" 1506msgstr ""
1504 1507
1505#: template/index.html.j2:251 1508#: template/index.html.j2:254
1506msgid "GNU Taler (Alpha)" 1509msgid "GNU Taler (Alpha)"
1507msgstr "" 1510msgstr ""
1508 1511
1509#: template/index.html.j2:253 1512#: template/index.html.j2:256
1510msgid "" 1513msgid ""
1511"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " 1514"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving "
1512"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " 1515"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are "
1513"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." 1516"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs."
1514msgstr "" 1517msgstr ""
1515 1518
1516#: template/index.html.j2:265 1519#: template/index.html.j2:268
1517msgid "The GNU Name System" 1520msgid "The GNU Name System"
1518msgstr "" 1521msgstr ""
1519 1522
1520#: template/index.html.j2:268 1523#: template/index.html.j2:271
1521msgid "" 1524msgid ""
1522"The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " 1525"The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully "
1523"decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " 1526"decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using "
@@ -1528,11 +1531,11 @@ msgid ""
1528"efficient and instant key revocation mechanism. -->" 1531"efficient and instant key revocation mechanism. -->"
1529msgstr "" 1532msgstr ""
1530 1533
1531#: template/index.html.j2:284 1534#: template/index.html.j2:287
1532msgid "re:claimID" 1535msgid "re:claimID"
1533msgstr "" 1536msgstr ""
1534 1537
1535#: template/index.html.j2:286 1538#: template/index.html.j2:289
1536msgid "" 1539msgid ""
1537"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " 1540"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized "
1538"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " 1541"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It "
@@ -1540,37 +1543,37 @@ msgid ""
1540"standardized protocols (OpenID Connect)." 1543"standardized protocols (OpenID Connect)."
1541msgstr "" 1544msgstr ""
1542 1545
1543#: template/index.html.j2:299 1546#: template/index.html.j2:302
1544msgid "Filesharing (Alpha)" 1547msgid "Filesharing (Alpha)"
1545msgstr "" 1548msgstr ""
1546 1549
1547#: template/index.html.j2:301 1550#: template/index.html.j2:304
1548msgid "" 1551msgid ""
1549"GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " 1552"GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims "
1550"to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " 1553"to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is "
1551"empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." 1554"empowered to make a gradual choice between performance and anonymity."
1552msgstr "" 1555msgstr ""
1553 1556
1554#: template/index.html.j2:312 1557#: template/index.html.j2:315
1555msgid "Conversation (Pre-Alpha)" 1558msgid "Conversation (Pre-Alpha)"
1556msgstr "" 1559msgstr ""
1557 1560
1558#: template/index.html.j2:314 1561#: template/index.html.j2:317
1559msgid "" 1562msgid ""
1560"GNUnet conversation is an application that provides secure voice " 1563"GNUnet conversation is an application that provides secure voice "
1561"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " 1564"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing "
1562"and transport." 1565"and transport."
1563msgstr "" 1566msgstr ""
1564 1567
1565#: template/index.html.j2:331 1568#: template/index.html.j2:334
1566msgid "Upcoming Applications" 1569msgid "Upcoming Applications"
1567msgstr "" 1570msgstr ""
1568 1571
1569#: template/index.html.j2:340 1572#: template/index.html.j2:343
1570msgid "secushare" 1573msgid "secushare"
1571msgstr "" 1574msgstr ""
1572 1575
1573#: template/index.html.j2:342 1576#: template/index.html.j2:345
1574msgid "" 1577msgid ""
1575"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " 1578"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized "
1576"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " 1579"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and "
@@ -1578,11 +1581,11 @@ msgid ""
1578"encrypted to authorized recipients only." 1581"encrypted to authorized recipients only."
1579msgstr "" 1582msgstr ""
1580 1583
1581#: template/index.html.j2:354 1584#: template/index.html.j2:357
1582msgid "pretty Easy privacy" 1585msgid "pretty Easy privacy"
1583msgstr "" 1586msgstr ""
1584 1587
1585#: template/index.html.j2:356 1588#: template/index.html.j2:359
1586msgid "" 1589msgid ""
1587"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is " 1590"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is "
1588"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " 1591"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic "
@@ -1848,11 +1851,11 @@ msgstr ""
1848msgid "GNS with Browser" 1851msgid "GNS with Browser"
1849msgstr "" 1852msgstr ""
1850 1853
1851#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:332 1854#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:326
1852msgid "VPN" 1855msgid "VPN"
1853msgstr "" 1856msgstr ""
1854 1857
1855#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:393 1858#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:384
1856msgid "Conversation" 1859msgid "Conversation"
1857msgstr "" 1860msgstr ""
1858 1861
@@ -1864,19 +1867,19 @@ msgstr ""
1864msgid "... and play around with it." 1867msgid "... and play around with it."
1865msgstr "" 1868msgstr ""
1866 1869
1867#: template/use.html.j2:105 1870#: template/use.html.j2:103
1868msgid "CADET (and Chat)" 1871msgid "CADET (and Chat)"
1869msgstr "" 1872msgstr ""
1870 1873
1871#: template/use.html.j2:139 1874#: template/use.html.j2:136
1872msgid "Chatting with a (simple) client" 1875msgid "Chatting with a (simple) client"
1873msgstr "" 1876msgstr ""
1874 1877
1875#: template/use.html.j2:183 1878#: template/use.html.j2:178
1876msgid "Name resolution using GNS on the command line" 1879msgid "Name resolution using GNS on the command line"
1877msgstr "" 1880msgstr ""
1878 1881
1879#: template/use.html.j2:255 1882#: template/use.html.j2:249
1880msgid "Name resolution using GNS with a browser" 1883msgid "Name resolution using GNS with a browser"
1881msgstr "" 1884msgstr ""
1882 1885
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index cd2e5552..da9999e1 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11"POT-Creation-Date: 2019-07-05 16:54+0000\n" 11"POT-Creation-Date: 2019-07-11 13:55+0000\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
76msgid "About" 76msgid "About"
77msgstr "Sobre" 77msgstr "Sobre"
78 78
79#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:375 79#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:378
80msgid "News" 80msgid "News"
81msgstr "Nuevo" 81msgstr "Nuevo"
82 82
@@ -258,19 +258,21 @@ msgstr ""
258#: template/about.html.j2:72 258#: template/about.html.j2:72
259msgid "" 259msgid ""
260"To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." 260"To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet."
261"org\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://docs.gnunet.org/#Key-" 261"org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://"
262"Concepts\">chapter on \"Key Concepts\"</a>, explaining the fundamental " 262"docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Key-Concepts\">chapter on \"Key Concepts"
263"concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 263"\"</a>, explaining the fundamental concepts of GNUnet: <ul> <li><a href="
264"#Authentication\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 264"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Authentication"
265"org/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to Encourage " 265"\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/"
266"Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 266"gnunet.html#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to "
267"#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=\"https://docs." 267"Encourage Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/"
268"gnunet.org/#Anonymity\">Anonymity</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 268"handbook/gnunet.html#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href="
269"org/#Deniability\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 269"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Anonymity\">Anonymity</a></"
270"org/#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://docs." 270"li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Deniability"
271"gnunet.org/#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029\">Zones in the " 271"\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/"
272"GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 272"gnunet.html#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://"
273"#Egos\">Egos</a></li> </ul>" 273"docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-"
274"Zones_0029\">Zones in the GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href="
275"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Egos\">Egos</a></li> </ul>"
274msgstr "" 276msgstr ""
275 277
276#: template/about.html.j2:88 278#: template/about.html.j2:88
@@ -280,19 +282,19 @@ msgstr ""
280#: template/about.html.j2:90 282#: template/about.html.j2:90
281msgid "" 283msgid ""
282"There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href=" 284"There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href="
283"\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</a>, such as " 285"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, such as the "
284"the <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers from " 286"<a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers covering "
285"all stages, lots of <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a> " 287"the various layers, many <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html"
286"or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html\">glossary</a>." 288"\">videos</a> or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html"
289"\">glossary</a>."
287msgstr "" 290msgstr ""
288 291
289#: template/about.html.j2:95 292#: template/about.html.j2:95
290msgid "" 293msgid ""
291"You are most welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">get " 294"You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the "
292"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." 295"conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a href=\"use."
293"html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use " 296"html\">use it</a> and <a href=\"contribute.html\">contribute</a> in various "
294"it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute.html\">contribute</a> " 297"ways."
295"in various ways."
296msgstr "" 298msgstr ""
297 299
298#: template/about.html.j2:100 300#: template/about.html.j2:100
@@ -1451,11 +1453,12 @@ msgid ""
1451"distributed or P2P project develops its own library stack, covering " 1453"distributed or P2P project develops its own library stack, covering "
1452"transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " 1454"transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and "
1453"multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " 1455"multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for "
1454"building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That " 1456"building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. <!-- "
1455"highens effort and number of vulnerabilities." 1457"TODO: rework this sentence. --> This heightens the effort and increases the "
1458"potential number of vulnerabilities."
1456msgstr "" 1459msgstr ""
1457 1460
1458#: template/index.html.j2:144 1461#: template/index.html.j2:147
1459msgid "" 1462msgid ""
1460"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " 1463"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering "
1461"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " 1464"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, "
@@ -1463,14 +1466,14 @@ msgid ""
1463"almost two decades." 1466"almost two decades."
1464msgstr "" 1467msgstr ""
1465 1468
1466#: template/index.html.j2:158 1469#: template/index.html.j2:161
1467msgid "Metadata is exposed" 1470msgid "Metadata is exposed"
1468msgstr "" 1471msgstr ""
1469 1472
1470#: template/index.html.j2:160 1473#: template/index.html.j2:163
1471msgid "" 1474msgid ""
1472"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " 1475"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets "
1473"exposed on the internet.<br> Even though transport encryption is " 1476"exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is "
1474"increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " 1477"increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can "
1475"threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " 1478"threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, "
1476"frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " 1479"frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- "
@@ -1483,11 +1486,11 @@ msgid ""
1483"routing, and more." 1486"routing, and more."
1484msgstr "" 1487msgstr ""
1485 1488
1486#: template/index.html.j2:185 1489#: template/index.html.j2:188
1487msgid "Freedoms are not respected" 1490msgid "Freedoms are not respected"
1488msgstr "" 1491msgstr ""
1489 1492
1490#: template/index.html.j2:187 1493#: template/index.html.j2:190
1491msgid "" 1494msgid ""
1492"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " 1495"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary "
1493"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" 1496"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href="
@@ -1495,7 +1498,7 @@ msgid ""
1495"various degrees." 1498"various degrees."
1496msgstr "" 1499msgstr ""
1497 1500
1498#: template/index.html.j2:196 1501#: template/index.html.j2:199
1499msgid "" 1502msgid ""
1500"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " 1503"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the "
1501"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" 1504"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code"
@@ -1503,22 +1506,22 @@ msgid ""
1503"new applications (\"modify\")." 1506"new applications (\"modify\")."
1504msgstr "" 1507msgstr ""
1505 1508
1506#: template/index.html.j2:208 1509#: template/index.html.j2:211
1507#, fuzzy 1510#, fuzzy
1508#| msgid "About GNUnet" 1511#| msgid "About GNUnet"
1509msgid "Learn more about GNUnet" 1512msgid "Learn more about GNUnet"
1510msgstr "Sobre GNUnet" 1513msgstr "Sobre GNUnet"
1511 1514
1512#: template/index.html.j2:210 1515#: template/index.html.j2:213
1513msgid "" 1516msgid ""
1514"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " 1517"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a "
1515"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more ressources, such as " 1518"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as "
1516"the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" 1519"the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</"
1517"a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" 1520"a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href="
1518"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." 1521"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>."
1519msgstr "" 1522msgstr ""
1520 1523
1521#: template/index.html.j2:219 1524#: template/index.html.j2:222
1522msgid "" 1525msgid ""
1523"You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " 1526"You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get "
1524"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." 1527"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install."
@@ -1528,26 +1531,26 @@ msgid ""
1528"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!" 1531"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!"
1529msgstr "" 1532msgstr ""
1530 1533
1531#: template/index.html.j2:242 1534#: template/index.html.j2:245
1532msgid "Featured Applications" 1535msgid "Featured Applications"
1533msgstr "" 1536msgstr ""
1534 1537
1535#: template/index.html.j2:251 1538#: template/index.html.j2:254
1536msgid "GNU Taler (Alpha)" 1539msgid "GNU Taler (Alpha)"
1537msgstr "" 1540msgstr ""
1538 1541
1539#: template/index.html.j2:253 1542#: template/index.html.j2:256
1540msgid "" 1543msgid ""
1541"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " 1544"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving "
1542"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " 1545"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are "
1543"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." 1546"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs."
1544msgstr "" 1547msgstr ""
1545 1548
1546#: template/index.html.j2:265 1549#: template/index.html.j2:268
1547msgid "The GNU Name System" 1550msgid "The GNU Name System"
1548msgstr "" 1551msgstr ""
1549 1552
1550#: template/index.html.j2:268 1553#: template/index.html.j2:271
1551msgid "" 1554msgid ""
1552"The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " 1555"The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully "
1553"decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " 1556"decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using "
@@ -1558,11 +1561,11 @@ msgid ""
1558"efficient and instant key revocation mechanism. -->" 1561"efficient and instant key revocation mechanism. -->"
1559msgstr "" 1562msgstr ""
1560 1563
1561#: template/index.html.j2:284 1564#: template/index.html.j2:287
1562msgid "re:claimID" 1565msgid "re:claimID"
1563msgstr "" 1566msgstr ""
1564 1567
1565#: template/index.html.j2:286 1568#: template/index.html.j2:289
1566msgid "" 1569msgid ""
1567"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " 1570"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized "
1568"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " 1571"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It "
@@ -1570,37 +1573,37 @@ msgid ""
1570"standardized protocols (OpenID Connect)." 1573"standardized protocols (OpenID Connect)."
1571msgstr "" 1574msgstr ""
1572 1575
1573#: template/index.html.j2:299 1576#: template/index.html.j2:302
1574msgid "Filesharing (Alpha)" 1577msgid "Filesharing (Alpha)"
1575msgstr "" 1578msgstr ""
1576 1579
1577#: template/index.html.j2:301 1580#: template/index.html.j2:304
1578msgid "" 1581msgid ""
1579"GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " 1582"GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims "
1580"to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " 1583"to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is "
1581"empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." 1584"empowered to make a gradual choice between performance and anonymity."
1582msgstr "" 1585msgstr ""
1583 1586
1584#: template/index.html.j2:312 1587#: template/index.html.j2:315
1585msgid "Conversation (Pre-Alpha)" 1588msgid "Conversation (Pre-Alpha)"
1586msgstr "" 1589msgstr ""
1587 1590
1588#: template/index.html.j2:314 1591#: template/index.html.j2:317
1589msgid "" 1592msgid ""
1590"GNUnet conversation is an application that provides secure voice " 1593"GNUnet conversation is an application that provides secure voice "
1591"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " 1594"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing "
1592"and transport." 1595"and transport."
1593msgstr "" 1596msgstr ""
1594 1597
1595#: template/index.html.j2:331 1598#: template/index.html.j2:334
1596msgid "Upcoming Applications" 1599msgid "Upcoming Applications"
1597msgstr "" 1600msgstr ""
1598 1601
1599#: template/index.html.j2:340 1602#: template/index.html.j2:343
1600msgid "secushare" 1603msgid "secushare"
1601msgstr "" 1604msgstr ""
1602 1605
1603#: template/index.html.j2:342 1606#: template/index.html.j2:345
1604msgid "" 1607msgid ""
1605"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " 1608"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized "
1606"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " 1609"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and "
@@ -1608,11 +1611,11 @@ msgid ""
1608"encrypted to authorized recipients only." 1611"encrypted to authorized recipients only."
1609msgstr "" 1612msgstr ""
1610 1613
1611#: template/index.html.j2:354 1614#: template/index.html.j2:357
1612msgid "pretty Easy privacy" 1615msgid "pretty Easy privacy"
1613msgstr "" 1616msgstr ""
1614 1617
1615#: template/index.html.j2:356 1618#: template/index.html.j2:359
1616msgid "" 1619msgid ""
1617"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is " 1620"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is "
1618"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " 1621"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic "
@@ -1878,11 +1881,11 @@ msgstr ""
1878msgid "GNS with Browser" 1881msgid "GNS with Browser"
1879msgstr "" 1882msgstr ""
1880 1883
1881#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:332 1884#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:326
1882msgid "VPN" 1885msgid "VPN"
1883msgstr "" 1886msgstr ""
1884 1887
1885#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:393 1888#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:384
1886msgid "Conversation" 1889msgid "Conversation"
1887msgstr "" 1890msgstr ""
1888 1891
@@ -1894,19 +1897,19 @@ msgstr ""
1894msgid "... and play around with it." 1897msgid "... and play around with it."
1895msgstr "" 1898msgstr ""
1896 1899
1897#: template/use.html.j2:105 1900#: template/use.html.j2:103
1898msgid "CADET (and Chat)" 1901msgid "CADET (and Chat)"
1899msgstr "" 1902msgstr ""
1900 1903
1901#: template/use.html.j2:139 1904#: template/use.html.j2:136
1902msgid "Chatting with a (simple) client" 1905msgid "Chatting with a (simple) client"
1903msgstr "" 1906msgstr ""
1904 1907
1905#: template/use.html.j2:183 1908#: template/use.html.j2:178
1906msgid "Name resolution using GNS on the command line" 1909msgid "Name resolution using GNS on the command line"
1907msgstr "" 1910msgstr ""
1908 1911
1909#: template/use.html.j2:255 1912#: template/use.html.j2:249
1910msgid "Name resolution using GNS with a browser" 1913msgid "Name resolution using GNS with a browser"
1911msgstr "" 1914msgstr ""
1912 1915
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 9a2e95ce..e129d1c4 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11"POT-Creation-Date: 2019-07-05 16:54+0000\n" 11"POT-Creation-Date: 2019-07-11 13:55+0000\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
76msgid "About" 76msgid "About"
77msgstr "" 77msgstr ""
78 78
79#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:375 79#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:378
80msgid "News" 80msgid "News"
81msgstr "" 81msgstr ""
82 82
@@ -254,19 +254,21 @@ msgstr ""
254#: template/about.html.j2:72 254#: template/about.html.j2:72
255msgid "" 255msgid ""
256"To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." 256"To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet."
257"org\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://docs.gnunet.org/#Key-" 257"org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://"
258"Concepts\">chapter on \"Key Concepts\"</a>, explaining the fundamental " 258"docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Key-Concepts\">chapter on \"Key Concepts"
259"concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 259"\"</a>, explaining the fundamental concepts of GNUnet: <ul> <li><a href="
260"#Authentication\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 260"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Authentication"
261"org/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to Encourage " 261"\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/"
262"Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 262"gnunet.html#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to "
263"#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=\"https://docs." 263"Encourage Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/"
264"gnunet.org/#Anonymity\">Anonymity</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 264"handbook/gnunet.html#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href="
265"org/#Deniability\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 265"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Anonymity\">Anonymity</a></"
266"org/#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://docs." 266"li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Deniability"
267"gnunet.org/#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029\">Zones in the " 267"\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/"
268"GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 268"gnunet.html#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://"
269"#Egos\">Egos</a></li> </ul>" 269"docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-"
270"Zones_0029\">Zones in the GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href="
271"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Egos\">Egos</a></li> </ul>"
270msgstr "" 272msgstr ""
271 273
272#: template/about.html.j2:88 274#: template/about.html.j2:88
@@ -276,19 +278,19 @@ msgstr ""
276#: template/about.html.j2:90 278#: template/about.html.j2:90
277msgid "" 279msgid ""
278"There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href=" 280"There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href="
279"\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</a>, such as " 281"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, such as the "
280"the <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers from " 282"<a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers covering "
281"all stages, lots of <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a> " 283"the various layers, many <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html"
282"or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html\">glossary</a>." 284"\">videos</a> or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html"
285"\">glossary</a>."
283msgstr "" 286msgstr ""
284 287
285#: template/about.html.j2:95 288#: template/about.html.j2:95
286msgid "" 289msgid ""
287"You are most welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">get " 290"You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the "
288"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." 291"conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a href=\"use."
289"html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use " 292"html\">use it</a> and <a href=\"contribute.html\">contribute</a> in various "
290"it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute.html\">contribute</a> " 293"ways."
291"in various ways."
292msgstr "" 294msgstr ""
293 295
294#: template/about.html.j2:100 296#: template/about.html.j2:100
@@ -1443,11 +1445,12 @@ msgid ""
1443"distributed or P2P project develops its own library stack, covering " 1445"distributed or P2P project develops its own library stack, covering "
1444"transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " 1446"transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and "
1445"multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " 1447"multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for "
1446"building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That " 1448"building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. <!-- "
1447"highens effort and number of vulnerabilities." 1449"TODO: rework this sentence. --> This heightens the effort and increases the "
1450"potential number of vulnerabilities."
1448msgstr "" 1451msgstr ""
1449 1452
1450#: template/index.html.j2:144 1453#: template/index.html.j2:147
1451msgid "" 1454msgid ""
1452"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " 1455"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering "
1453"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " 1456"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, "
@@ -1455,14 +1458,14 @@ msgid ""
1455"almost two decades." 1458"almost two decades."
1456msgstr "" 1459msgstr ""
1457 1460
1458#: template/index.html.j2:158 1461#: template/index.html.j2:161
1459msgid "Metadata is exposed" 1462msgid "Metadata is exposed"
1460msgstr "" 1463msgstr ""
1461 1464
1462#: template/index.html.j2:160 1465#: template/index.html.j2:163
1463msgid "" 1466msgid ""
1464"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " 1467"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets "
1465"exposed on the internet.<br> Even though transport encryption is " 1468"exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is "
1466"increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " 1469"increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can "
1467"threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " 1470"threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, "
1468"frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " 1471"frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- "
@@ -1475,11 +1478,11 @@ msgid ""
1475"routing, and more." 1478"routing, and more."
1476msgstr "" 1479msgstr ""
1477 1480
1478#: template/index.html.j2:185 1481#: template/index.html.j2:188
1479msgid "Freedoms are not respected" 1482msgid "Freedoms are not respected"
1480msgstr "" 1483msgstr ""
1481 1484
1482#: template/index.html.j2:187 1485#: template/index.html.j2:190
1483msgid "" 1486msgid ""
1484"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " 1487"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary "
1485"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" 1488"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href="
@@ -1487,7 +1490,7 @@ msgid ""
1487"various degrees." 1490"various degrees."
1488msgstr "" 1491msgstr ""
1489 1492
1490#: template/index.html.j2:196 1493#: template/index.html.j2:199
1491msgid "" 1494msgid ""
1492"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " 1495"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the "
1493"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" 1496"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code"
@@ -1495,20 +1498,20 @@ msgid ""
1495"new applications (\"modify\")." 1498"new applications (\"modify\")."
1496msgstr "" 1499msgstr ""
1497 1500
1498#: template/index.html.j2:208 1501#: template/index.html.j2:211
1499msgid "Learn more about GNUnet" 1502msgid "Learn more about GNUnet"
1500msgstr "" 1503msgstr ""
1501 1504
1502#: template/index.html.j2:210 1505#: template/index.html.j2:213
1503msgid "" 1506msgid ""
1504"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " 1507"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a "
1505"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more ressources, such as " 1508"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as "
1506"the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" 1509"the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</"
1507"a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" 1510"a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href="
1508"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." 1511"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>."
1509msgstr "" 1512msgstr ""
1510 1513
1511#: template/index.html.j2:219 1514#: template/index.html.j2:222
1512msgid "" 1515msgid ""
1513"You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " 1516"You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get "
1514"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." 1517"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install."
@@ -1518,26 +1521,26 @@ msgid ""
1518"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!" 1521"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!"
1519msgstr "" 1522msgstr ""
1520 1523
1521#: template/index.html.j2:242 1524#: template/index.html.j2:245
1522msgid "Featured Applications" 1525msgid "Featured Applications"
1523msgstr "" 1526msgstr ""
1524 1527
1525#: template/index.html.j2:251 1528#: template/index.html.j2:254
1526msgid "GNU Taler (Alpha)" 1529msgid "GNU Taler (Alpha)"
1527msgstr "" 1530msgstr ""
1528 1531
1529#: template/index.html.j2:253 1532#: template/index.html.j2:256
1530msgid "" 1533msgid ""
1531"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " 1534"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving "
1532"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " 1535"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are "
1533"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." 1536"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs."
1534msgstr "" 1537msgstr ""
1535 1538
1536#: template/index.html.j2:265 1539#: template/index.html.j2:268
1537msgid "The GNU Name System" 1540msgid "The GNU Name System"
1538msgstr "" 1541msgstr ""
1539 1542
1540#: template/index.html.j2:268 1543#: template/index.html.j2:271
1541msgid "" 1544msgid ""
1542"The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " 1545"The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully "
1543"decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " 1546"decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using "
@@ -1548,11 +1551,11 @@ msgid ""
1548"efficient and instant key revocation mechanism. -->" 1551"efficient and instant key revocation mechanism. -->"
1549msgstr "" 1552msgstr ""
1550 1553
1551#: template/index.html.j2:284 1554#: template/index.html.j2:287
1552msgid "re:claimID" 1555msgid "re:claimID"
1553msgstr "" 1556msgstr ""
1554 1557
1555#: template/index.html.j2:286 1558#: template/index.html.j2:289
1556msgid "" 1559msgid ""
1557"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " 1560"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized "
1558"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " 1561"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It "
@@ -1560,37 +1563,37 @@ msgid ""
1560"standardized protocols (OpenID Connect)." 1563"standardized protocols (OpenID Connect)."
1561msgstr "" 1564msgstr ""
1562 1565
1563#: template/index.html.j2:299 1566#: template/index.html.j2:302
1564msgid "Filesharing (Alpha)" 1567msgid "Filesharing (Alpha)"
1565msgstr "" 1568msgstr ""
1566 1569
1567#: template/index.html.j2:301 1570#: template/index.html.j2:304
1568msgid "" 1571msgid ""
1569"GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " 1572"GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims "
1570"to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " 1573"to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is "
1571"empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." 1574"empowered to make a gradual choice between performance and anonymity."
1572msgstr "" 1575msgstr ""
1573 1576
1574#: template/index.html.j2:312 1577#: template/index.html.j2:315
1575msgid "Conversation (Pre-Alpha)" 1578msgid "Conversation (Pre-Alpha)"
1576msgstr "" 1579msgstr ""
1577 1580
1578#: template/index.html.j2:314 1581#: template/index.html.j2:317
1579msgid "" 1582msgid ""
1580"GNUnet conversation is an application that provides secure voice " 1583"GNUnet conversation is an application that provides secure voice "
1581"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " 1584"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing "
1582"and transport." 1585"and transport."
1583msgstr "" 1586msgstr ""
1584 1587
1585#: template/index.html.j2:331 1588#: template/index.html.j2:334
1586msgid "Upcoming Applications" 1589msgid "Upcoming Applications"
1587msgstr "" 1590msgstr ""
1588 1591
1589#: template/index.html.j2:340 1592#: template/index.html.j2:343
1590msgid "secushare" 1593msgid "secushare"
1591msgstr "" 1594msgstr ""
1592 1595
1593#: template/index.html.j2:342 1596#: template/index.html.j2:345
1594msgid "" 1597msgid ""
1595"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " 1598"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized "
1596"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " 1599"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and "
@@ -1598,11 +1601,11 @@ msgid ""
1598"encrypted to authorized recipients only." 1601"encrypted to authorized recipients only."
1599msgstr "" 1602msgstr ""
1600 1603
1601#: template/index.html.j2:354 1604#: template/index.html.j2:357
1602msgid "pretty Easy privacy" 1605msgid "pretty Easy privacy"
1603msgstr "" 1606msgstr ""
1604 1607
1605#: template/index.html.j2:356 1608#: template/index.html.j2:359
1606msgid "" 1609msgid ""
1607"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is " 1610"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is "
1608"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " 1611"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic "
@@ -1868,11 +1871,11 @@ msgstr ""
1868msgid "GNS with Browser" 1871msgid "GNS with Browser"
1869msgstr "" 1872msgstr ""
1870 1873
1871#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:332 1874#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:326
1872msgid "VPN" 1875msgid "VPN"
1873msgstr "" 1876msgstr ""
1874 1877
1875#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:393 1878#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:384
1876msgid "Conversation" 1879msgid "Conversation"
1877msgstr "" 1880msgstr ""
1878 1881
@@ -1884,19 +1887,19 @@ msgstr ""
1884msgid "... and play around with it." 1887msgid "... and play around with it."
1885msgstr "" 1888msgstr ""
1886 1889
1887#: template/use.html.j2:105 1890#: template/use.html.j2:103
1888msgid "CADET (and Chat)" 1891msgid "CADET (and Chat)"
1889msgstr "" 1892msgstr ""
1890 1893
1891#: template/use.html.j2:139 1894#: template/use.html.j2:136
1892msgid "Chatting with a (simple) client" 1895msgid "Chatting with a (simple) client"
1893msgstr "" 1896msgstr ""
1894 1897
1895#: template/use.html.j2:183 1898#: template/use.html.j2:178
1896msgid "Name resolution using GNS on the command line" 1899msgid "Name resolution using GNS on the command line"
1897msgstr "" 1900msgstr ""
1898 1901
1899#: template/use.html.j2:255 1902#: template/use.html.j2:249
1900msgid "Name resolution using GNS with a browser" 1903msgid "Name resolution using GNS with a browser"
1901msgstr "" 1904msgstr ""
1902 1905
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index a7ab4e20..768c0948 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11"POT-Creation-Date: 2019-07-05 16:54+0000\n" 11"POT-Creation-Date: 2019-07-11 13:55+0000\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
76msgid "About" 76msgid "About"
77msgstr "" 77msgstr ""
78 78
79#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:375 79#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:378
80msgid "News" 80msgid "News"
81msgstr "" 81msgstr ""
82 82
@@ -254,19 +254,21 @@ msgstr ""
254#: template/about.html.j2:72 254#: template/about.html.j2:72
255msgid "" 255msgid ""
256"To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." 256"To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet."
257"org\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://docs.gnunet.org/#Key-" 257"org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://"
258"Concepts\">chapter on \"Key Concepts\"</a>, explaining the fundamental " 258"docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Key-Concepts\">chapter on \"Key Concepts"
259"concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 259"\"</a>, explaining the fundamental concepts of GNUnet: <ul> <li><a href="
260"#Authentication\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 260"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Authentication"
261"org/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to Encourage " 261"\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/"
262"Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 262"gnunet.html#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to "
263"#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=\"https://docs." 263"Encourage Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/"
264"gnunet.org/#Anonymity\">Anonymity</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 264"handbook/gnunet.html#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href="
265"org/#Deniability\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 265"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Anonymity\">Anonymity</a></"
266"org/#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://docs." 266"li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Deniability"
267"gnunet.org/#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029\">Zones in the " 267"\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/"
268"GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 268"gnunet.html#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://"
269"#Egos\">Egos</a></li> </ul>" 269"docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-"
270"Zones_0029\">Zones in the GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href="
271"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Egos\">Egos</a></li> </ul>"
270msgstr "" 272msgstr ""
271 273
272#: template/about.html.j2:88 274#: template/about.html.j2:88
@@ -276,19 +278,19 @@ msgstr ""
276#: template/about.html.j2:90 278#: template/about.html.j2:90
277msgid "" 279msgid ""
278"There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href=" 280"There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href="
279"\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</a>, such as " 281"\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, such as the "
280"the <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers from " 282"<a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers covering "
281"all stages, lots of <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a> " 283"the various layers, many <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html"
282"or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html\">glossary</a>." 284"\">videos</a> or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html"
285"\">glossary</a>."
283msgstr "" 286msgstr ""
284 287
285#: template/about.html.j2:95 288#: template/about.html.j2:95
286msgid "" 289msgid ""
287"You are most welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">get " 290"You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the "
288"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." 291"conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a href=\"use."
289"html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use " 292"html\">use it</a> and <a href=\"contribute.html\">contribute</a> in various "
290"it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute.html\">contribute</a> " 293"ways."
291"in various ways."
292msgstr "" 294msgstr ""
293 295
294#: template/about.html.j2:100 296#: template/about.html.j2:100
@@ -1443,11 +1445,12 @@ msgid ""
1443"distributed or P2P project develops its own library stack, covering " 1445"distributed or P2P project develops its own library stack, covering "
1444"transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " 1446"transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and "
1445"multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " 1447"multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for "
1446"building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That " 1448"building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. <!-- "
1447"highens effort and number of vulnerabilities." 1449"TODO: rework this sentence. --> This heightens the effort and increases the "
1450"potential number of vulnerabilities."
1448msgstr "" 1451msgstr ""
1449 1452
1450#: template/index.html.j2:144 1453#: template/index.html.j2:147
1451msgid "" 1454msgid ""
1452"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " 1455"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering "
1453"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " 1456"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, "
@@ -1455,14 +1458,14 @@ msgid ""
1455"almost two decades." 1458"almost two decades."
1456msgstr "" 1459msgstr ""
1457 1460
1458#: template/index.html.j2:158 1461#: template/index.html.j2:161
1459msgid "Metadata is exposed" 1462msgid "Metadata is exposed"
1460msgstr "" 1463msgstr ""
1461 1464
1462#: template/index.html.j2:160 1465#: template/index.html.j2:163
1463msgid "" 1466msgid ""
1464"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " 1467"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets "
1465"exposed on the internet.<br> Even though transport encryption is " 1468"exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is "
1466"increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " 1469"increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can "
1467"threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " 1470"threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, "
1468"frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " 1471"frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- "
@@ -1475,11 +1478,11 @@ msgid ""
1475"routing, and more." 1478"routing, and more."
1476msgstr "" 1479msgstr ""
1477 1480
1478#: template/index.html.j2:185 1481#: template/index.html.j2:188
1479msgid "Freedoms are not respected" 1482msgid "Freedoms are not respected"
1480msgstr "" 1483msgstr ""
1481 1484
1482#: template/index.html.j2:187 1485#: template/index.html.j2:190
1483msgid "" 1486msgid ""
1484"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " 1487"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary "
1485"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" 1488"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href="
@@ -1487,7 +1490,7 @@ msgid ""
1487"various degrees." 1490"various degrees."
1488msgstr "" 1491msgstr ""
1489 1492
1490#: template/index.html.j2:196 1493#: template/index.html.j2:199
1491msgid "" 1494msgid ""
1492"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " 1495"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the "
1493"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" 1496"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code"
@@ -1495,20 +1498,20 @@ msgid ""
1495"new applications (\"modify\")." 1498"new applications (\"modify\")."
1496msgstr "" 1499msgstr ""
1497 1500
1498#: template/index.html.j2:208 1501#: template/index.html.j2:211
1499msgid "Learn more about GNUnet" 1502msgid "Learn more about GNUnet"
1500msgstr "" 1503msgstr ""
1501 1504
1502#: template/index.html.j2:210 1505#: template/index.html.j2:213
1503msgid "" 1506msgid ""
1504"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " 1507"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a "
1505"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more ressources, such as " 1508"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as "
1506"the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" 1509"the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</"
1507"a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" 1510"a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href="
1508"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." 1511"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>."
1509msgstr "" 1512msgstr ""
1510 1513
1511#: template/index.html.j2:219 1514#: template/index.html.j2:222
1512msgid "" 1515msgid ""
1513"You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " 1516"You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get "
1514"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." 1517"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install."
@@ -1518,26 +1521,26 @@ msgid ""
1518"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!" 1521"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!"
1519msgstr "" 1522msgstr ""
1520 1523
1521#: template/index.html.j2:242 1524#: template/index.html.j2:245
1522msgid "Featured Applications" 1525msgid "Featured Applications"
1523msgstr "" 1526msgstr ""
1524 1527
1525#: template/index.html.j2:251 1528#: template/index.html.j2:254
1526msgid "GNU Taler (Alpha)" 1529msgid "GNU Taler (Alpha)"
1527msgstr "" 1530msgstr ""
1528 1531
1529#: template/index.html.j2:253 1532#: template/index.html.j2:256
1530msgid "" 1533msgid ""
1531"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " 1534"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving "
1532"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " 1535"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are "
1533"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." 1536"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs."
1534msgstr "" 1537msgstr ""
1535 1538
1536#: template/index.html.j2:265 1539#: template/index.html.j2:268
1537msgid "The GNU Name System" 1540msgid "The GNU Name System"
1538msgstr "" 1541msgstr ""
1539 1542
1540#: template/index.html.j2:268 1543#: template/index.html.j2:271
1541msgid "" 1544msgid ""
1542"The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " 1545"The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully "
1543"decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " 1546"decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using "
@@ -1548,11 +1551,11 @@ msgid ""
1548"efficient and instant key revocation mechanism. -->" 1551"efficient and instant key revocation mechanism. -->"
1549msgstr "" 1552msgstr ""
1550 1553
1551#: template/index.html.j2:284 1554#: template/index.html.j2:287
1552msgid "re:claimID" 1555msgid "re:claimID"
1553msgstr "" 1556msgstr ""
1554 1557
1555#: template/index.html.j2:286 1558#: template/index.html.j2:289
1556msgid "" 1559msgid ""
1557"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " 1560"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized "
1558"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " 1561"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It "
@@ -1560,37 +1563,37 @@ msgid ""
1560"standardized protocols (OpenID Connect)." 1563"standardized protocols (OpenID Connect)."
1561msgstr "" 1564msgstr ""
1562 1565
1563#: template/index.html.j2:299 1566#: template/index.html.j2:302
1564msgid "Filesharing (Alpha)" 1567msgid "Filesharing (Alpha)"
1565msgstr "" 1568msgstr ""
1566 1569
1567#: template/index.html.j2:301 1570#: template/index.html.j2:304
1568msgid "" 1571msgid ""
1569"GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " 1572"GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims "
1570"to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " 1573"to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is "
1571"empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." 1574"empowered to make a gradual choice between performance and anonymity."
1572msgstr "" 1575msgstr ""
1573 1576
1574#: template/index.html.j2:312 1577#: template/index.html.j2:315
1575msgid "Conversation (Pre-Alpha)" 1578msgid "Conversation (Pre-Alpha)"
1576msgstr "" 1579msgstr ""
1577 1580
1578#: template/index.html.j2:314 1581#: template/index.html.j2:317
1579msgid "" 1582msgid ""
1580"GNUnet conversation is an application that provides secure voice " 1583"GNUnet conversation is an application that provides secure voice "
1581"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " 1584"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing "
1582"and transport." 1585"and transport."
1583msgstr "" 1586msgstr ""
1584 1587
1585#: template/index.html.j2:331 1588#: template/index.html.j2:334
1586msgid "Upcoming Applications" 1589msgid "Upcoming Applications"
1587msgstr "" 1590msgstr ""
1588 1591
1589#: template/index.html.j2:340 1592#: template/index.html.j2:343
1590msgid "secushare" 1593msgid "secushare"
1591msgstr "" 1594msgstr ""
1592 1595
1593#: template/index.html.j2:342 1596#: template/index.html.j2:345
1594msgid "" 1597msgid ""
1595"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " 1598"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized "
1596"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " 1599"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and "
@@ -1598,11 +1601,11 @@ msgid ""
1598"encrypted to authorized recipients only." 1601"encrypted to authorized recipients only."
1599msgstr "" 1602msgstr ""
1600 1603
1601#: template/index.html.j2:354 1604#: template/index.html.j2:357
1602msgid "pretty Easy privacy" 1605msgid "pretty Easy privacy"
1603msgstr "" 1606msgstr ""
1604 1607
1605#: template/index.html.j2:356 1608#: template/index.html.j2:359
1606msgid "" 1609msgid ""
1607"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is " 1610"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is "
1608"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " 1611"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic "
@@ -1868,11 +1871,11 @@ msgstr ""
1868msgid "GNS with Browser" 1871msgid "GNS with Browser"
1869msgstr "" 1872msgstr ""
1870 1873
1871#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:332 1874#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:326
1872msgid "VPN" 1875msgid "VPN"
1873msgstr "" 1876msgstr ""
1874 1877
1875#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:393 1878#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:384
1876msgid "Conversation" 1879msgid "Conversation"
1877msgstr "" 1880msgstr ""
1878 1881
@@ -1884,19 +1887,19 @@ msgstr ""
1884msgid "... and play around with it." 1887msgid "... and play around with it."
1885msgstr "" 1888msgstr ""
1886 1889
1887#: template/use.html.j2:105 1890#: template/use.html.j2:103
1888msgid "CADET (and Chat)" 1891msgid "CADET (and Chat)"
1889msgstr "" 1892msgstr ""
1890 1893
1891#: template/use.html.j2:139 1894#: template/use.html.j2:136
1892msgid "Chatting with a (simple) client" 1895msgid "Chatting with a (simple) client"
1893msgstr "" 1896msgstr ""
1894 1897
1895#: template/use.html.j2:183 1898#: template/use.html.j2:178
1896msgid "Name resolution using GNS on the command line" 1899msgid "Name resolution using GNS on the command line"
1897msgstr "" 1900msgstr ""
1898 1901
1899#: template/use.html.j2:255 1902#: template/use.html.j2:249
1900msgid "Name resolution using GNS with a browser" 1903msgid "Name resolution using GNS with a browser"
1901msgstr "" 1904msgstr ""
1902 1905
diff --git a/news/2019-0.11.6.inc b/news/2019-0.11.6.inc
new file mode 100644
index 00000000..776c6880
--- /dev/null
+++ b/news/2019-0.11.6.inc
@@ -0,0 +1,98 @@
1<article>
2 <h3>
3 <a name="gnunet-0.11.6-release">2019-07-XX: GNUnet 0.11.6 released</a>
4 </h3>
5 <p>
6 We are pleased to announce the release of GNUnet 0.11.6.
7 </p>
8 <p>
9 This is a bugfix release for 0.11.5, mostly fixing a few
10 minor bugs and improving performance, in particular for
11 identity management with a large number of egos.
12 In this release, we improved the webpage and updated our documentation.
13
14 In terms of usability, users should be aware that there are still a large
15 number of known open issues in particular with respect to ease of use,
16 but also some critical privacy issues especially for mobile users.
17 Also, the nascent network is tiny (about 200 peers) and thus unlikely to
18 provide good anonymity or extensive amounts of interesting
19 information. As a result, the 0.11.6 release is still only suitable
20 for early adopters with some reasonable pain tolerance.
21 </p>
22 <h4>Download links</h4>
23 <ul>
24 <li><a href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.11.6.tar.gz">http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.11.6.tar.gz</a></li>
25 <li><a href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.11.6.tar.gz.sig">http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.11.6.tar.gz.sig</a></li>
26 <li><a href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-gtk-0.11.5.tar.gz">http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-gtk-0.11.5.tar.gz</a></li>
27 <li><a href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-gtk-0.11.5.tar.gz.sig">http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-gtk-0.11.5.tar.gz.sig</a></li>
28 <li><a href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-fuse-0.11.0.tar.gz">http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-fuse-0.11.0.tar.gz</a></li>
29 <li><a href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-fuse-0.11.0.tar.gz.sig">http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-fuse-0.11.0.tar.gz.sig</a></li>
30 </ul>
31 <p>
32 gnunet-gtk and gnunet-fuse were not released again, as there were no
33 changes and the 0.11.0 versions are expected to continue to work fine
34 with gnunet-0.11.6.
35 </p>
36 <p>
37 Note that due to mirror synchronization, not all links might be functional
38 early after the release. For direct access try <a href="http://ftp.gnu.org/gnu/gnunet/">http://ftp.gnu.org/gnu/gnunet/</a>
39 </p>
40 <h4>Noteworthy changes in 0.11.6 (since 0.11.5)</h4>
41 <ul>
42 <li>
43 <tt>gnunet-identity</tt> can now print private keys.
44 </li>
45 <li>
46 The REST service can be configured to echo the HTTP Origin header value for CORS.
47 </li>
48 <li>
49 re:claimID tickets are now re-used whenever possible.
50 </li>
51 <li>
52 SUID binary detection mechanisms implemented to improve compatiblity with
53 some distributions.
54 </li>
55 <li>
56 Documentation, comments and code quality was improved.
57 </li>
58 </ul>
59 <h4>Known Issues</h4>
60 <ul>
61 <li>
62 There are known major design issues in the TRANSPORT, ATS and CORE subsystems
63 which will need to be addressed in the future to achieve acceptable usability,
64 performance and security.
65 </li>
66 <li>
67 There are known moderate implementation limitations in CADET that
68 negatively impact performance. Also CADET may unexpectedly deliver messages out-of-order.
69 </li>
70 <li>
71 There are known moderate design issues in FS that also impact
72 usability and performance.
73 </li>
74 <li>
75 There are minor implementation limitations in SET that create
76 unnecessary attack surface for availability.
77 </li>
78 <li>
79 The RPS subsystem remains experimental.
80 </li>
81 <li>
82 Some high-level tests in the test-suite fail non-deterministically due to
83 the low-level TRANSPORT issues.
84 </li>
85 </ul>
86 <p>
87 In addition to this list, you may also want to consult our bug tracker
88 at <a href="https://bugs.gnunet.org/">bugs.gnunet.org</a> which lists
89 about 190 more specific issues.
90 </p>
91
92 <h4>Thanks</h4>
93 <p>
94 This release was the work of many people. The following people
95 contributed code and were thus easily identified:
96 Martin Schanzenbach, Julius B&uuml;nger, ng0, Christian Grothoff, Alexia Pagkopoulou, rexxnor, xrs, lurchi and t3sserakt.
97 </p>
98</article>
diff --git a/template/about.html.j2 b/template/about.html.j2
index 9830bce7..199de37e 100644
--- a/template/about.html.j2
+++ b/template/about.html.j2
@@ -70,16 +70,16 @@
70 </p> 70 </p>
71 <p> 71 <p>
72 {% trans %} 72 {% trans %}
73 To get know and learn more, please check our <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/">handbook</a>, especially the <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Key-Concepts">chapter on "Key Concepts"</a>, explaining the fundamental concepts of GNUnet: 73 To get know and learn more, please check our <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html">handbook</a>, especially the <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Key-Concepts">chapter on "Key Concepts"</a>, explaining the fundamental concepts of GNUnet:
74 <ul> 74 <ul>
75 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Authentication">Authentication</a></li> 75 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Authentication">Authentication</a></li>
76 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing">Accounting to Encourage Resource Sharing</a></li> 76 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing">Accounting to Encourage Resource Sharing</a></li>
77 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Confidentiality">Confidentiality</a></li> 77 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Confidentiality">Confidentiality</a></li>
78 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Anonymity">Anonymity</a></li> 78 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Anonymity">Anonymity</a></li>
79 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Deniability">Deniability</a></li> 79 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Deniability">Deniability</a></li>
80 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Peer-Identities">Peer Identities</a></li> 80 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Peer-Identities">Peer Identities</a></li>
81 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029">Zones in the GNU Name System (GNS Zones)</a></li> 81 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029">Zones in the GNU Name System (GNS Zones)</a></li>
82 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Egos">Egos</a></li> 82 <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Egos">Egos</a></li>
83 </ul> 83 </ul>
84 {% endtrans %} 84 {% endtrans %}
85 </p> 85 </p>
@@ -88,12 +88,12 @@
88 <h3>{{ _("More Resources") }}</h3> 88 <h3>{{ _("More Resources") }}</h3>
89 <p> 89 <p>
90 {% trans %} 90 {% trans %}
91 There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href="https://docs.gnunet.org">main handbook / reference manual</a>, such as the <a href="https://bib.gnunet.org/">bibliography</a> with papers from all stages, lots of <a href="https://gnunet.org/en/video.html">videos</a> or a brief <a href="https://gnunet.org/en/glossary.html">glossary</a>. 91 There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html">handbook</a>, such as the <a href="https://bib.gnunet.org/">bibliography</a> with papers covering the various layers, many <a href="https://gnunet.org/en/video.html">videos</a> or a brief <a href="https://gnunet.org/en/glossary.html">glossary</a>.
92 {% endtrans %} 92 {% endtrans %}
93 </p> 93 </p>
94 <p> 94 <p>
95 {% trans %} 95 {% trans %}
96 You are most welcome to <a href="engage.html">get engaged into the conversation</a>, <a href="install.html">install GNUnet</a>, <a href="use.html">use it</a> and <a href="contribute.html">contribute</a> in various ways. 96 You are most welcome to <a href="engage.html">get engaged into the conversation</a>, <a href="install.html">install GNUnet</a>, <a href="use.html">use it</a> and <a href="contribute.html">contribute</a> in various ways.
97 {% endtrans %} 97 {% endtrans %}
98 </p> 98 </p>
99 <p> 99 <p>
diff --git a/template/architecture.html.j2 b/template/architecture.html.j2
index 0484c42f..e7d62c08 100644
--- a/template/architecture.html.j2
+++ b/template/architecture.html.j2
@@ -86,13 +86,13 @@
86 <div class="col-md"> 86 <div class="col-md">
87 <h2>{{ _("System architecture") }}</h2> 87 <h2>{{ _("System architecture") }}</h2>
88 <p> 88 <p>
89 Read more about the system architecure in the respective section of our <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#System-Architecture" target="_blank">handbook</a>. 89 Read more about the system architecure in the respective section of our <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#System-Architecture" target="_blank">handbook</a>.
90 </p> 90 </p>
91 </div> 91 </div>
92 <div class="col-md"> 92 <div class="col-md">
93 <h2>{{ _("Subsystems") }}</h2> 93 <h2>{{ _("Subsystems") }}</h2>
94 <p> 94 <p>
95 Read more about the subsystems (or GNUnet services) in the respective section of our <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Code-overview" target="_blank">handbook</a>. 95 Read more about the subsystems (or GNUnet services) in the respective section of our <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Code-overview" target="_blank">handbook</a>.
96 </p> 96 </p>
97 </div> 97 </div>
98 </div> 98 </div>
@@ -101,13 +101,13 @@
101 <div class="col-md"> 101 <div class="col-md">
102 <h2>{{ _("libgnunetutil") }}</h2> 102 <h2>{{ _("libgnunetutil") }}</h2>
103 <p> 103 <p>
104 libgnunetutil is the fundamental library that all GNUnet code builds upon. Ideally, this library should contain most of the platform dependent code (except for user interfaces and really special needs that only few applications have). Read <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#libgnunetutil">more</a>. 104 libgnunetutil is the fundamental library that all GNUnet code builds upon. Ideally, this library should contain most of the platform dependent code (except for user interfaces and really special needs that only few applications have). Read <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#libgnunetutil">more</a>.
105 </p> 105 </p>
106 </div> 106 </div>
107 <div class="col-md"> 107 <div class="col-md">
108 <h2>{{ _("APIs") }}</h2> 108 <h2>{{ _("APIs") }}</h2>
109 <p> 109 <p>
110 GNUnet offers variaty of APIs for <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Interprocess-communication-API-_0028IPC_0029" target="_blank">accessing services</a> (using IPC), <a href="https://docs.gnunet.org/#Service-API">running services</a>, <a href="https://docs.gnunet.org/#Message-Queue-API">message queues</a>, or <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Cryptography-API" target="_blank">cryptographic operations</a>. 110 GNUnet offers variaty of APIs for <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Interprocess-communication-API-_0028IPC_0029" target="_blank">accessing services</a> (using IPC), <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Service-API">running services</a>, <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Message-Queue-API">message queues</a>, or <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Cryptography-API" target="_blank">cryptographic operations</a>.
111 </p> 111 </p>
112 </div> 112 </div>
113 </div> 113 </div>
diff --git a/template/engage.html.j2 b/template/engage.html.j2
index ceeff7b8..2fa2fe9d 100644
--- a/template/engage.html.j2
+++ b/template/engage.html.j2
@@ -18,11 +18,14 @@
18 </p> 18 </p>
19 <h4>IRC</h4> 19 <h4>IRC</h4>
20 <p> 20 <p>
21 Most of the GNUnet developers are on the <a href="ircs://chat.freenode.net:6697/#gnunet">IRC channel #gnunet on freenode</a>. Please be patient and stay around at least for some hours to get an answer for your request. <!-- There is also a Matrix bridge to the IRC where you can get a backlog without staying connected. --> 21 Most of the GNUnet developers are on the
22 IRC channel #gnunet on freenode (connect via
23 <a href="ircs://chat.freenode.net:6697/#gnunet">ircs://chat.freenode.net:6697/#gnunet</a>).
24 Please be patient and stay around at least for some hours to get an answer for your request. <!-- There is also a Matrix bridge to the IRC where you can get a backlog without staying connected. -->
22 </p> 25 </p>
23 <h4>Mumble</h4> 26 <h4>Mumble</h4>
24 <p> 27 <p>
25 We have a monthly get-together on mumble where we talk about recent developments, strategies, and politics ;-) <br> 28 We have a monthly get-together on mumble where we talk about recent developments, strategies, and politics.<br>
26 We come together on that day of the month, where n.day==n.month. E.g. we’ll meet on 6th of June, 7th of July, 8th of August, 9th of September, 10th of October and so on. We will usually start around 8 PM CEST, but try to be there earlier and stay longer just to hang around together.<br> 29 We come together on that day of the month, where n.day==n.month. E.g. we’ll meet on 6th of June, 7th of July, 8th of August, 9th of September, 10th of October and so on. We will usually start around 8 PM CEST, but try to be there earlier and stay longer just to hang around together.<br>
27 To connect just enter "gnunet.org" as server into your mumble client; leave everything else as default. 30 To connect just enter "gnunet.org" as server into your mumble client; leave everything else as default.
28 </p> 31 </p>
@@ -50,20 +53,22 @@
50 </p> 53 </p>
51 <h2>Report bugs!</h2> 54 <h2>Report bugs!</h2>
52 <p> 55 <p>
53 While using GNUnet you will find bugs. Here are some notes on how to do that the most effective way: 56 While using GNUnet you will find bugs. Here are some notes on how to do that the most effective way:
54 <ul>
55 <li>Run 'gnunet-bugreport'</li>
56 <li>Report the output into our <a href="https://bugs.gnunet.org/">bug tracker</a>. Add more details e.g. what happened and what you expected to happen. </li>
57 <li>If you do not want to use the public bug tracker, you can also eMail to bug-gnunet@gnu.org.</li>
58 <li>Please inform us if your operating system applies any vendor changes to GNUnet which you know about (to exclude sources of problems introduced by your OS).</li>
59 <li>Wait until your bug report is acknowledged/replied to. Note that only volunteers work on this – responses may take a while.</li>
60 <li>Please follow up with eventual questions about the bug. </li>
61 <li>Once a fix is there: Check if it's working as expected, so that we can properly close the bug report and/or give you credits :)</li>
62 </ul>
63 </p> 57 </p>
58 <ul>
59 <li>Run 'gnunet-bugreport'</li>
60 <li>Report the output into our <a href="https://bugs.gnunet.org/">bug tracker</a>. Add more details e.g. what happened and what you expected to happen. </li>
61 <li>If you do not want to use the public bug tracker, you can also eMail to bug-gnunet@gnu.org.</li>
62 <li>Please inform us if your operating system or package manager applies any vendor changes to GNUnet which you know about (to exclude potential problems introduced by third parties).</li>
63 <li>Wait until your bug report is acknowledged/replied to. Note that only volunteers work on this, responses may take a while.</li>
64 <li>Please follow up with eventual questions about the bug. </li>
65 <li>Once a fix is there: Check if it's working as expected, so that we can properly close the bug report and/or give you credits :)</li>
66 </ul>
64 <h2>Contribute!</h2> 67 <h2>Contribute!</h2>
65 <p> 68 <p>
66 There are various ways to contribute. We especially need coders with C skills and knowledge of crypto – but supporting with this website, it's translations, the bibliography and our wide documentation efforts are most welcome, too. As we are delivereing a new version now regularly, some packaging skills (for any OS) would a great thing to have – and if you are a designer we would need a hand, too. 69 There are various ways to contribute. We especially need coders with C skills and knowledge of crypto. Development work on this this website, it's translations, the bibliography, our wide documentation, and other efforts are most welcome, too.<br>
70 The core software of GNUnet used to be released with long breaks between releases. Since the 0.11.0 release we try to make releases more regularly. Therefore package maintainers who are interested in working together with an welcoming environment are invited to contribute packages of our software to any OS/PM and request help.<br>
71 Last but not least designers are welcome to contact us about projects which require help.
67 </p> 72 </p>
68 </div> 73 </div>
69 </div> 74 </div>
@@ -78,14 +83,17 @@
78 <div class="col-md"> 83 <div class="col-md">
79 <h2>Get together!</h2> 84 <h2>Get together!</h2>
80 <p> 85 <p>
81 We meet in meatspace occasionally, mostly in Germany and Switzerland. The usual occasions are: 86 Occasionaly we meet in "meatspace", mostly in Germany and
82 <ul> 87 Switzerland.
83 <li><a href="https://events.ccc.de/congress">Chaos Communication Congress</a> in Leipzig (DE), 27th-30th December</li> 88 The usual occasions are:
84 <li><a href="https://datenspuren.de">Datenspuren</a> in Dresden (DE), usually by mid/end of September</li>
85 <li>GNUnet Hackweek in Mont-Soleil (CH), usually by the end of June</li>
86 <li>Other meetings happening throughout the year: You’ll get to know about it on our Mailinglist (or propose them yourself).</li>
87 </ul>
88 </p> 89 </p>
90 <!-- ul must stand on its own. See html specs -->
91 <ul>
92 <li><a href="https://events.ccc.de/congress">Chaos Communication Congress</a> in Leipzig (DE), 27th-30th December</li>
93 <li><a href="https://datenspuren.de">Datenspuren</a> in Dresden (DE), usually by mid/end of September</li>
94 <li>GNUnet Hackweek in Mont-Soleil (CH), usually by the end of June</li>
95 <li>Other meetings happening throughout the year: You’ll get to know about it on our Mailinglist (or propose them yourself).</li>
96 </ul>
89 </div> 97 </div>
90 </div> 98 </div>
91 99
diff --git a/template/index.html.j2 b/template/index.html.j2
index b1369086..5b4a98b7 100644
--- a/template/index.html.j2
+++ b/template/index.html.j2
@@ -138,7 +138,10 @@
138 develops its own library stack, covering transports, stream 138 develops its own library stack, covering transports, stream
139 muxing, discovery and others. This divides effort and 139 muxing, discovery and others. This divides effort and
140 multiplies bug count.--> 140 multiplies bug count.-->
141 Instead of sharing common components and tools for building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That highens effort and number of vulnerabilities. 141 Instead of sharing common components and tools for building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel.
142 <!-- TODO: rework this sentence. -->
143 This heightens the effort and increases the
144 potential number of vulnerabilities.
142 {% endtrans %} 145 {% endtrans %}
143 <p> 146 <p>
144 {% trans %} 147 {% trans %}
@@ -158,7 +161,7 @@
158 <h3>{{ _("Metadata is exposed") }}</h3> 161 <h3>{{ _("Metadata is exposed") }}</h3>
159 <p> 162 <p>
160 {% trans %} 163 {% trans %}
161 Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets exposed on the internet.<br> 164 Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets exposed on the Internet.<br>
162 Even though transport encryption is increasingly being 165 Even though transport encryption is increasingly being
163 deployed on the Internet, it still reveals data that can 166 deployed on the Internet, it still reveals data that can
164 threaten democracy: the identities of senders and receivers, 167 threaten democracy: the identities of senders and receivers,
@@ -209,7 +212,7 @@
209 <p> 212 <p>
210 {% trans %} 213 {% trans %}
211 If you want to know more about the GNUnet please continue reading 214 If you want to know more about the GNUnet please continue reading
212 the <a href="about.html">about page</a>. There are much more ressources, 215 the <a href="about.html">about page</a>. There are much more resources,
213 such as the <a href="https://docs.gnunet.org">main handbook / 216 such as the <a href="https://docs.gnunet.org">main handbook /
214 reference manual</a>, a <a href="https://bib.gnunet.org/">bibliography</a> 217 reference manual</a>, a <a href="https://bib.gnunet.org/">bibliography</a>
215 and <a href="https://gnunet.org/en/video.html">videos</a>. 218 and <a href="https://gnunet.org/en/video.html">videos</a>.
diff --git a/template/use.html.j2 b/template/use.html.j2
index 783e98d0..97050a1a 100644
--- a/template/use.html.j2
+++ b/template/use.html.j2
@@ -22,7 +22,7 @@
22 <div class="col"> 22 <div class="col">
23 <section> 23 <section>
24 <p> 24 <p>
25 This document is just a brief intro on what can be done with GNUnet. Find much more in our <a ref="https://docs.gnunet.org/">documentation</a>, e.g. in the section <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#toc-Using-GNUnet-1">"using GNUnet"</a> in the handbook. 25 This document is just a brief intro on what can be done with GNUnet. Find much more in our <a ref="https://docs.gnunet.org/">documentation</a>, e.g. in the section <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#toc-Using-GNUnet-1">"using GNUnet"</a> in the handbook.
26 26
27 The configuration in the handbook is done with the UI interface gnunet-gtk. 27 The configuration in the handbook is done with the UI interface gnunet-gtk.
28 </p> 28 </p>
@@ -94,8 +94,8 @@
94 ostrom.pdf)! 94 ostrom.pdf)!
95 </p> 95 </p>
96 <p> 96 <p>
97 Please also refer to the chapter on 97 Please also refer to the chapter on
98 <a href="https://docs.gnunet.org/#File_002dsharing">filesharing in the handbook</a>. 98 <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#File_002dsharing">filesharing in the handbook</a>.
99 99
100 </section> 100 </section>
101 <section> 101 <section>
@@ -127,7 +127,7 @@
127 </code> 127 </code>
128 </p> 128 </p>
129 <p> 129 <p>
130 If you are interested into CADET in detail, please have a look in the <a href="https://docs.gnunet.org/#CADET-Subsystem">chapter "Cadet-Subsystem" in our handbook</a>. 130 If you are interested into CADET in detail, please have a look in the <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#CADET-Subsystem">chapter "Cadet-Subsystem" in our handbook</a>.
131 </p> 131 </p>
132 132
133 </section> 133 </section>
@@ -240,7 +240,7 @@
240 to resolve our "ccc" record. 240 to resolve our "ccc" record.
241 </p> 241 </p>
242 <p> 242 <p>
243 See the <a href="https://docs.gnunet.org/#First-steps-_002d-Using-the-GNU-Name-System">chapter "Using the GNU Name System" in our handbook</a> for a more detailed documentation. 243 See the <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#First-steps-_002d-Using-the-GNU-Name-System">chapter "Using the GNU Name System" in our handbook</a> for a more detailed documentation.
244 </p> 244 </p>
245 </section> 245 </section>
246 246
@@ -319,7 +319,7 @@
319 by typing "ccc.alice.myself". 319 by typing "ccc.alice.myself".
320 </p> 320 </p>
321 <p> 321 <p>
322 See the <a href="https://docs.gnunet.org/#Integration-with-Browsers">chapter on Integration with Browsers in our handbook</a> for a more detailed description. 322 See the <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Integration-with-Browsers">chapter on Integration with Browsers in our handbook</a> for a more detailed description.
323 </p> 323 </p>
324 </section> 324 </section>
325 <section> 325 <section>
@@ -331,7 +331,7 @@
331 In this tutorial we concentrate on providing access to services on your host. 331 In this tutorial we concentrate on providing access to services on your host.
332 </p> 332 </p>
333 <p> 333 <p>
334 For documentation to share your Internet connection have a look into <a href="https://docs.gnunet.org/#Configuring-the-GNUnet-VPN">chapter "Configuring the GNUnet VPN" in the handbook.</a> 334 For documentation to share your Internet connection have a look into <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Configuring-the-GNUnet-VPN">chapter "Configuring the GNUnet VPN" in the handbook.</a>
335 </p> 335 </p>
336 <p> 336 <p>
337 First you have to edit your gnunet.conf and add this section. 337 First you have to edit your gnunet.conf and add this section.
@@ -377,13 +377,13 @@
377 After we added this record we should be able to access www.myself like we did ccc.myself via the browser <a href='#gns_proxy'>above</a>. 377 After we added this record we should be able to access www.myself like we did ccc.myself via the browser <a href='#gns_proxy'>above</a>.
378 </p> 378 </p>
379 <p> 379 <p>
380 The UI version of this Tutorial can be find in Chapter <a href='https://docs.gnunet.org/#First-steps-_002d-Using-the-GNUnet-VPN'>Using the GNUnet VPN</a> in the handbook. 380 The UI version of this Tutorial can be find in Chapter <a href='https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#First-steps-_002d-Using-the-GNUnet-VPN'>Using the GNUnet VPN</a> in the handbook.
381 </p> 381 </p>
382 </section> 382 </section>
383 <section> 383 <section>
384 <h3><a name="conversation" class="subnav-anchor"></a>{{ _("Conversation") }}</h3> 384 <h3><a name="conversation" class="subnav-anchor"></a>{{ _("Conversation") }}</h3>
385 <p> 385 <p>
386 TBD, see <a href="https://docs.gnunet.org/#First-steps-_002d-Using-GNUnet-Conversation">chapter "Using GNUnet Conversation" in the handbook.</a> 386 TBD, see <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#First-steps-_002d-Using-GNUnet-Conversation">chapter "Using GNUnet Conversation" in the handbook.</a>
387 </p> 387 </p>
388 </section> 388 </section>
389 </div> 389 </div>