diff options
author | Naomi Phillips <naomi.phillips@paranoici.org> | 2019-07-14 07:37:11 -0400 |
---|---|---|
committer | Naomi Phillips <naomi.phillips@paranoici.org> | 2019-07-14 07:37:11 -0400 |
commit | 0a379ece9ffd400b08854e8e9eef334601f680e6 (patch) | |
tree | 8c70cc5d79b0a6ee2d88c50ef97ac2bedc1042d7 | |
parent | 54269813f421cb040679f5b1663cfeda4e8409b4 (diff) | |
parent | 3442b1c3c1f501372e85af92472cc1c7662cdc8c (diff) | |
download | www-0a379ece9ffd400b08854e8e9eef334601f680e6.tar.gz www-0a379ece9ffd400b08854e8e9eef334601f680e6.zip |
Merge branch 'master' into stable
-rw-r--r-- | locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 121 | ||||
-rw-r--r-- | locale/en/LC_MESSAGES/messages.po | 119 | ||||
-rw-r--r-- | locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 121 | ||||
-rw-r--r-- | locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 121 | ||||
-rw-r--r-- | locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 121 | ||||
-rw-r--r-- | news/2019-0.11.6.inc | 98 | ||||
-rw-r--r-- | template/about.html.j2 | 22 | ||||
-rw-r--r-- | template/architecture.html.j2 | 8 | ||||
-rw-r--r-- | template/engage.html.j2 | 48 | ||||
-rw-r--r-- | template/index.html.j2 | 9 | ||||
-rw-r--r-- | template/use.html.j2 | 18 |
11 files changed, 465 insertions, 341 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index c15ec31b..f44bb97c 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | 8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2019-07-05 16:54+0000\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2019-07-11 13:55+0000\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2018-02-24 17:42\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2018-02-24 17:42\n" |
12 | "Last-Translator: Torsten Grothoff <torsten@grothoff.org>\n" | 12 | "Last-Translator: Torsten Grothoff <torsten@grothoff.org>\n" |
13 | "Language-Team: German <LL@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: German <LL@li.org>\n" |
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" | |||
87 | msgid "About" | 87 | msgid "About" |
88 | msgstr "Über GNUnet" | 88 | msgstr "Über GNUnet" |
89 | 89 | ||
90 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:375 | 90 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:378 |
91 | msgid "News" | 91 | msgid "News" |
92 | msgstr "Neues" | 92 | msgstr "Neues" |
93 | 93 | ||
@@ -271,19 +271,21 @@ msgstr "" | |||
271 | #: template/about.html.j2:72 | 271 | #: template/about.html.j2:72 |
272 | msgid "" | 272 | msgid "" |
273 | "To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." | 273 | "To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." |
274 | "org\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://docs.gnunet.org/#Key-" | 274 | "org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://" |
275 | "Concepts\">chapter on \"Key Concepts\"</a>, explaining the fundamental " | 275 | "docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Key-Concepts\">chapter on \"Key Concepts" |
276 | "concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 276 | "\"</a>, explaining the fundamental concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=" |
277 | "#Authentication\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 277 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Authentication" |
278 | "org/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to Encourage " | 278 | "\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/" |
279 | "Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 279 | "gnunet.html#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to " |
280 | "#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=\"https://docs." | 280 | "Encourage Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" |
281 | "gnunet.org/#Anonymity\">Anonymity</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 281 | "handbook/gnunet.html#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=" |
282 | "org/#Deniability\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 282 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Anonymity\">Anonymity</a></" |
283 | "org/#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://docs." | 283 | "li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Deniability" |
284 | "gnunet.org/#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029\">Zones in the " | 284 | "\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/" |
285 | "GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 285 | "gnunet.html#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://" |
286 | "#Egos\">Egos</a></li> </ul>" | 286 | "docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-" |
287 | "Zones_0029\">Zones in the GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=" | ||
288 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Egos\">Egos</a></li> </ul>" | ||
287 | msgstr "" | 289 | msgstr "" |
288 | 290 | ||
289 | #: template/about.html.j2:88 | 291 | #: template/about.html.j2:88 |
@@ -293,19 +295,19 @@ msgstr "" | |||
293 | #: template/about.html.j2:90 | 295 | #: template/about.html.j2:90 |
294 | msgid "" | 296 | msgid "" |
295 | "There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href=" | 297 | "There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href=" |
296 | "\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</a>, such as " | 298 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, such as the " |
297 | "the <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers from " | 299 | "<a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers covering " |
298 | "all stages, lots of <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a> " | 300 | "the various layers, many <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html" |
299 | "or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html\">glossary</a>." | 301 | "\">videos</a> or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html" |
302 | "\">glossary</a>." | ||
300 | msgstr "" | 303 | msgstr "" |
301 | 304 | ||
302 | #: template/about.html.j2:95 | 305 | #: template/about.html.j2:95 |
303 | msgid "" | 306 | msgid "" |
304 | "You are most welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">get " | 307 | "You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the " |
305 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 308 | "conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a href=\"use." |
306 | "html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use " | 309 | "html\">use it</a> and <a href=\"contribute.html\">contribute</a> in various " |
307 | "it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute.html\">contribute</a> " | 310 | "ways." |
308 | "in various ways." | ||
309 | msgstr "" | 311 | msgstr "" |
310 | 312 | ||
311 | #: template/about.html.j2:100 | 313 | #: template/about.html.j2:100 |
@@ -1480,11 +1482,12 @@ msgid "" | |||
1480 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " | 1482 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " |
1481 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " | 1483 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " |
1482 | "multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " | 1484 | "multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " |
1483 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That " | 1485 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. <!-- " |
1484 | "highens effort and number of vulnerabilities." | 1486 | "TODO: rework this sentence. --> This heightens the effort and increases the " |
1487 | "potential number of vulnerabilities." | ||
1485 | msgstr "" | 1488 | msgstr "" |
1486 | 1489 | ||
1487 | #: template/index.html.j2:144 | 1490 | #: template/index.html.j2:147 |
1488 | msgid "" | 1491 | msgid "" |
1489 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " | 1492 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " |
1490 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " | 1493 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " |
@@ -1492,14 +1495,14 @@ msgid "" | |||
1492 | "almost two decades." | 1495 | "almost two decades." |
1493 | msgstr "" | 1496 | msgstr "" |
1494 | 1497 | ||
1495 | #: template/index.html.j2:158 | 1498 | #: template/index.html.j2:161 |
1496 | msgid "Metadata is exposed" | 1499 | msgid "Metadata is exposed" |
1497 | msgstr "" | 1500 | msgstr "" |
1498 | 1501 | ||
1499 | #: template/index.html.j2:160 | 1502 | #: template/index.html.j2:163 |
1500 | msgid "" | 1503 | msgid "" |
1501 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " | 1504 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " |
1502 | "exposed on the internet.<br> Even though transport encryption is " | 1505 | "exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " |
1503 | "increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " | 1506 | "increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " |
1504 | "threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " | 1507 | "threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " |
1505 | "frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " | 1508 | "frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " |
@@ -1512,11 +1515,11 @@ msgid "" | |||
1512 | "routing, and more." | 1515 | "routing, and more." |
1513 | msgstr "" | 1516 | msgstr "" |
1514 | 1517 | ||
1515 | #: template/index.html.j2:185 | 1518 | #: template/index.html.j2:188 |
1516 | msgid "Freedoms are not respected" | 1519 | msgid "Freedoms are not respected" |
1517 | msgstr "" | 1520 | msgstr "" |
1518 | 1521 | ||
1519 | #: template/index.html.j2:187 | 1522 | #: template/index.html.j2:190 |
1520 | msgid "" | 1523 | msgid "" |
1521 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " | 1524 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " |
1522 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" | 1525 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" |
@@ -1524,7 +1527,7 @@ msgid "" | |||
1524 | "various degrees." | 1527 | "various degrees." |
1525 | msgstr "" | 1528 | msgstr "" |
1526 | 1529 | ||
1527 | #: template/index.html.j2:196 | 1530 | #: template/index.html.j2:199 |
1528 | msgid "" | 1531 | msgid "" |
1529 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " | 1532 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " |
1530 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" | 1533 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" |
@@ -1532,22 +1535,22 @@ msgid "" | |||
1532 | "new applications (\"modify\")." | 1535 | "new applications (\"modify\")." |
1533 | msgstr "" | 1536 | msgstr "" |
1534 | 1537 | ||
1535 | #: template/index.html.j2:208 | 1538 | #: template/index.html.j2:211 |
1536 | #, fuzzy | 1539 | #, fuzzy |
1537 | #| msgid "About GNUnet" | 1540 | #| msgid "About GNUnet" |
1538 | msgid "Learn more about GNUnet" | 1541 | msgid "Learn more about GNUnet" |
1539 | msgstr "Über GNUnet" | 1542 | msgstr "Über GNUnet" |
1540 | 1543 | ||
1541 | #: template/index.html.j2:210 | 1544 | #: template/index.html.j2:213 |
1542 | msgid "" | 1545 | msgid "" |
1543 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " | 1546 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " |
1544 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more ressources, such as " | 1547 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " |
1545 | "the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" | 1548 | "the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" |
1546 | "a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" | 1549 | "a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" |
1547 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." | 1550 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." |
1548 | msgstr "" | 1551 | msgstr "" |
1549 | 1552 | ||
1550 | #: template/index.html.j2:219 | 1553 | #: template/index.html.j2:222 |
1551 | msgid "" | 1554 | msgid "" |
1552 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " | 1555 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " |
1553 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 1556 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." |
@@ -1557,26 +1560,26 @@ msgid "" | |||
1557 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" | 1560 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" |
1558 | msgstr "" | 1561 | msgstr "" |
1559 | 1562 | ||
1560 | #: template/index.html.j2:242 | 1563 | #: template/index.html.j2:245 |
1561 | msgid "Featured Applications" | 1564 | msgid "Featured Applications" |
1562 | msgstr "" | 1565 | msgstr "" |
1563 | 1566 | ||
1564 | #: template/index.html.j2:251 | 1567 | #: template/index.html.j2:254 |
1565 | msgid "GNU Taler (Alpha)" | 1568 | msgid "GNU Taler (Alpha)" |
1566 | msgstr "" | 1569 | msgstr "" |
1567 | 1570 | ||
1568 | #: template/index.html.j2:253 | 1571 | #: template/index.html.j2:256 |
1569 | msgid "" | 1572 | msgid "" |
1570 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " | 1573 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " |
1571 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " | 1574 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " |
1572 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." | 1575 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." |
1573 | msgstr "" | 1576 | msgstr "" |
1574 | 1577 | ||
1575 | #: template/index.html.j2:265 | 1578 | #: template/index.html.j2:268 |
1576 | msgid "The GNU Name System" | 1579 | msgid "The GNU Name System" |
1577 | msgstr "" | 1580 | msgstr "" |
1578 | 1581 | ||
1579 | #: template/index.html.j2:268 | 1582 | #: template/index.html.j2:271 |
1580 | msgid "" | 1583 | msgid "" |
1581 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " | 1584 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " |
1582 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " | 1585 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " |
@@ -1587,11 +1590,11 @@ msgid "" | |||
1587 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" | 1590 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" |
1588 | msgstr "" | 1591 | msgstr "" |
1589 | 1592 | ||
1590 | #: template/index.html.j2:284 | 1593 | #: template/index.html.j2:287 |
1591 | msgid "re:claimID" | 1594 | msgid "re:claimID" |
1592 | msgstr "" | 1595 | msgstr "" |
1593 | 1596 | ||
1594 | #: template/index.html.j2:286 | 1597 | #: template/index.html.j2:289 |
1595 | msgid "" | 1598 | msgid "" |
1596 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " | 1599 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " |
1597 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " | 1600 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " |
@@ -1599,37 +1602,37 @@ msgid "" | |||
1599 | "standardized protocols (OpenID Connect)." | 1602 | "standardized protocols (OpenID Connect)." |
1600 | msgstr "" | 1603 | msgstr "" |
1601 | 1604 | ||
1602 | #: template/index.html.j2:299 | 1605 | #: template/index.html.j2:302 |
1603 | msgid "Filesharing (Alpha)" | 1606 | msgid "Filesharing (Alpha)" |
1604 | msgstr "" | 1607 | msgstr "" |
1605 | 1608 | ||
1606 | #: template/index.html.j2:301 | 1609 | #: template/index.html.j2:304 |
1607 | msgid "" | 1610 | msgid "" |
1608 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " | 1611 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " |
1609 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " | 1612 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " |
1610 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." | 1613 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." |
1611 | msgstr "" | 1614 | msgstr "" |
1612 | 1615 | ||
1613 | #: template/index.html.j2:312 | 1616 | #: template/index.html.j2:315 |
1614 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" | 1617 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" |
1615 | msgstr "" | 1618 | msgstr "" |
1616 | 1619 | ||
1617 | #: template/index.html.j2:314 | 1620 | #: template/index.html.j2:317 |
1618 | msgid "" | 1621 | msgid "" |
1619 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " | 1622 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " |
1620 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " | 1623 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " |
1621 | "and transport." | 1624 | "and transport." |
1622 | msgstr "" | 1625 | msgstr "" |
1623 | 1626 | ||
1624 | #: template/index.html.j2:331 | 1627 | #: template/index.html.j2:334 |
1625 | msgid "Upcoming Applications" | 1628 | msgid "Upcoming Applications" |
1626 | msgstr "" | 1629 | msgstr "" |
1627 | 1630 | ||
1628 | #: template/index.html.j2:340 | 1631 | #: template/index.html.j2:343 |
1629 | msgid "secushare" | 1632 | msgid "secushare" |
1630 | msgstr "" | 1633 | msgstr "" |
1631 | 1634 | ||
1632 | #: template/index.html.j2:342 | 1635 | #: template/index.html.j2:345 |
1633 | msgid "" | 1636 | msgid "" |
1634 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " | 1637 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " |
1635 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " | 1638 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " |
@@ -1637,11 +1640,11 @@ msgid "" | |||
1637 | "encrypted to authorized recipients only." | 1640 | "encrypted to authorized recipients only." |
1638 | msgstr "" | 1641 | msgstr "" |
1639 | 1642 | ||
1640 | #: template/index.html.j2:354 | 1643 | #: template/index.html.j2:357 |
1641 | msgid "pretty Easy privacy" | 1644 | msgid "pretty Easy privacy" |
1642 | msgstr "" | 1645 | msgstr "" |
1643 | 1646 | ||
1644 | #: template/index.html.j2:356 | 1647 | #: template/index.html.j2:359 |
1645 | msgid "" | 1648 | msgid "" |
1646 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " | 1649 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " |
1647 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " | 1650 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " |
@@ -1909,11 +1912,11 @@ msgstr "" | |||
1909 | msgid "GNS with Browser" | 1912 | msgid "GNS with Browser" |
1910 | msgstr "" | 1913 | msgstr "" |
1911 | 1914 | ||
1912 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:332 | 1915 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:326 |
1913 | msgid "VPN" | 1916 | msgid "VPN" |
1914 | msgstr "" | 1917 | msgstr "" |
1915 | 1918 | ||
1916 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:393 | 1919 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:384 |
1917 | #, fuzzy | 1920 | #, fuzzy |
1918 | #| msgid "Motivation" | 1921 | #| msgid "Motivation" |
1919 | msgid "Conversation" | 1922 | msgid "Conversation" |
@@ -1927,19 +1930,19 @@ msgstr "" | |||
1927 | msgid "... and play around with it." | 1930 | msgid "... and play around with it." |
1928 | msgstr "" | 1931 | msgstr "" |
1929 | 1932 | ||
1930 | #: template/use.html.j2:105 | 1933 | #: template/use.html.j2:103 |
1931 | msgid "CADET (and Chat)" | 1934 | msgid "CADET (and Chat)" |
1932 | msgstr "" | 1935 | msgstr "" |
1933 | 1936 | ||
1934 | #: template/use.html.j2:139 | 1937 | #: template/use.html.j2:136 |
1935 | msgid "Chatting with a (simple) client" | 1938 | msgid "Chatting with a (simple) client" |
1936 | msgstr "" | 1939 | msgstr "" |
1937 | 1940 | ||
1938 | #: template/use.html.j2:183 | 1941 | #: template/use.html.j2:178 |
1939 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" | 1942 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" |
1940 | msgstr "" | 1943 | msgstr "" |
1941 | 1944 | ||
1942 | #: template/use.html.j2:255 | 1945 | #: template/use.html.j2:249 |
1943 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" | 1946 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" |
1944 | msgstr "" | 1947 | msgstr "" |
1945 | 1948 | ||
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po index 62ede9b1..bba2e152 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" | |||
56 | msgid "About" | 56 | msgid "About" |
57 | msgstr "" | 57 | msgstr "" |
58 | 58 | ||
59 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:375 | 59 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:378 |
60 | msgid "News" | 60 | msgid "News" |
61 | msgstr "" | 61 | msgstr "" |
62 | 62 | ||
@@ -234,19 +234,21 @@ msgstr "" | |||
234 | #: template/about.html.j2:72 | 234 | #: template/about.html.j2:72 |
235 | msgid "" | 235 | msgid "" |
236 | "To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." | 236 | "To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." |
237 | "org\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://docs.gnunet.org/#Key-" | 237 | "org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://" |
238 | "Concepts\">chapter on \"Key Concepts\"</a>, explaining the fundamental " | 238 | "docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Key-Concepts\">chapter on \"Key Concepts" |
239 | "concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 239 | "\"</a>, explaining the fundamental concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=" |
240 | "#Authentication\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 240 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Authentication" |
241 | "org/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to Encourage " | 241 | "\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/" |
242 | "Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 242 | "gnunet.html#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to " |
243 | "#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=\"https://docs." | 243 | "Encourage Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" |
244 | "gnunet.org/#Anonymity\">Anonymity</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 244 | "handbook/gnunet.html#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=" |
245 | "org/#Deniability\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 245 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Anonymity\">Anonymity</a></" |
246 | "org/#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://docs." | 246 | "li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Deniability" |
247 | "gnunet.org/#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029\">Zones in the " | 247 | "\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/" |
248 | "GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 248 | "gnunet.html#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://" |
249 | "#Egos\">Egos</a></li> </ul>" | 249 | "docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-" |
250 | "Zones_0029\">Zones in the GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=" | ||
251 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Egos\">Egos</a></li> </ul>" | ||
250 | msgstr "" | 252 | msgstr "" |
251 | 253 | ||
252 | #: template/about.html.j2:88 | 254 | #: template/about.html.j2:88 |
@@ -256,19 +258,19 @@ msgstr "" | |||
256 | #: template/about.html.j2:90 | 258 | #: template/about.html.j2:90 |
257 | msgid "" | 259 | msgid "" |
258 | "There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href=" | 260 | "There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href=" |
259 | "\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</a>, such as " | 261 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, such as the " |
260 | "the <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers from " | 262 | "<a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers covering " |
261 | "all stages, lots of <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a> " | 263 | "the various layers, many <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html" |
262 | "or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html\">glossary</a>." | 264 | "\">videos</a> or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html" |
265 | "\">glossary</a>." | ||
263 | msgstr "" | 266 | msgstr "" |
264 | 267 | ||
265 | #: template/about.html.j2:95 | 268 | #: template/about.html.j2:95 |
266 | msgid "" | 269 | msgid "" |
267 | "You are most welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">get " | 270 | "You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the " |
268 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 271 | "conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a href=\"use." |
269 | "html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use " | 272 | "html\">use it</a> and <a href=\"contribute.html\">contribute</a> in various " |
270 | "it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute.html\">contribute</a> " | 273 | "ways." |
271 | "in various ways." | ||
272 | msgstr "" | 274 | msgstr "" |
273 | 275 | ||
274 | #: template/about.html.j2:100 | 276 | #: template/about.html.j2:100 |
@@ -1423,11 +1425,12 @@ msgid "" | |||
1423 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " | 1425 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " |
1424 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " | 1426 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " |
1425 | "multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " | 1427 | "multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " |
1426 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That " | 1428 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. <!-- " |
1427 | "highens effort and number of vulnerabilities." | 1429 | "TODO: rework this sentence. --> This heightens the effort and increases the " |
1430 | "potential number of vulnerabilities." | ||
1428 | msgstr "" | 1431 | msgstr "" |
1429 | 1432 | ||
1430 | #: template/index.html.j2:144 | 1433 | #: template/index.html.j2:147 |
1431 | msgid "" | 1434 | msgid "" |
1432 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " | 1435 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " |
1433 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " | 1436 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " |
@@ -1435,14 +1438,14 @@ msgid "" | |||
1435 | "almost two decades." | 1438 | "almost two decades." |
1436 | msgstr "" | 1439 | msgstr "" |
1437 | 1440 | ||
1438 | #: template/index.html.j2:158 | 1441 | #: template/index.html.j2:161 |
1439 | msgid "Metadata is exposed" | 1442 | msgid "Metadata is exposed" |
1440 | msgstr "" | 1443 | msgstr "" |
1441 | 1444 | ||
1442 | #: template/index.html.j2:160 | 1445 | #: template/index.html.j2:163 |
1443 | msgid "" | 1446 | msgid "" |
1444 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " | 1447 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " |
1445 | "exposed on the internet.<br> Even though transport encryption is " | 1448 | "exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " |
1446 | "increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " | 1449 | "increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " |
1447 | "threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " | 1450 | "threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " |
1448 | "frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " | 1451 | "frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " |
@@ -1455,11 +1458,11 @@ msgid "" | |||
1455 | "routing, and more." | 1458 | "routing, and more." |
1456 | msgstr "" | 1459 | msgstr "" |
1457 | 1460 | ||
1458 | #: template/index.html.j2:185 | 1461 | #: template/index.html.j2:188 |
1459 | msgid "Freedoms are not respected" | 1462 | msgid "Freedoms are not respected" |
1460 | msgstr "" | 1463 | msgstr "" |
1461 | 1464 | ||
1462 | #: template/index.html.j2:187 | 1465 | #: template/index.html.j2:190 |
1463 | msgid "" | 1466 | msgid "" |
1464 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " | 1467 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " |
1465 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" | 1468 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" |
@@ -1467,7 +1470,7 @@ msgid "" | |||
1467 | "various degrees." | 1470 | "various degrees." |
1468 | msgstr "" | 1471 | msgstr "" |
1469 | 1472 | ||
1470 | #: template/index.html.j2:196 | 1473 | #: template/index.html.j2:199 |
1471 | msgid "" | 1474 | msgid "" |
1472 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " | 1475 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " |
1473 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" | 1476 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" |
@@ -1475,20 +1478,20 @@ msgid "" | |||
1475 | "new applications (\"modify\")." | 1478 | "new applications (\"modify\")." |
1476 | msgstr "" | 1479 | msgstr "" |
1477 | 1480 | ||
1478 | #: template/index.html.j2:208 | 1481 | #: template/index.html.j2:211 |
1479 | msgid "Learn more about GNUnet" | 1482 | msgid "Learn more about GNUnet" |
1480 | msgstr "" | 1483 | msgstr "" |
1481 | 1484 | ||
1482 | #: template/index.html.j2:210 | 1485 | #: template/index.html.j2:213 |
1483 | msgid "" | 1486 | msgid "" |
1484 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " | 1487 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " |
1485 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more ressources, such as " | 1488 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " |
1486 | "the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" | 1489 | "the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" |
1487 | "a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" | 1490 | "a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" |
1488 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." | 1491 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." |
1489 | msgstr "" | 1492 | msgstr "" |
1490 | 1493 | ||
1491 | #: template/index.html.j2:219 | 1494 | #: template/index.html.j2:222 |
1492 | msgid "" | 1495 | msgid "" |
1493 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " | 1496 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " |
1494 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 1497 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." |
@@ -1498,26 +1501,26 @@ msgid "" | |||
1498 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" | 1501 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" |
1499 | msgstr "" | 1502 | msgstr "" |
1500 | 1503 | ||
1501 | #: template/index.html.j2:242 | 1504 | #: template/index.html.j2:245 |
1502 | msgid "Featured Applications" | 1505 | msgid "Featured Applications" |
1503 | msgstr "" | 1506 | msgstr "" |
1504 | 1507 | ||
1505 | #: template/index.html.j2:251 | 1508 | #: template/index.html.j2:254 |
1506 | msgid "GNU Taler (Alpha)" | 1509 | msgid "GNU Taler (Alpha)" |
1507 | msgstr "" | 1510 | msgstr "" |
1508 | 1511 | ||
1509 | #: template/index.html.j2:253 | 1512 | #: template/index.html.j2:256 |
1510 | msgid "" | 1513 | msgid "" |
1511 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " | 1514 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " |
1512 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " | 1515 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " |
1513 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." | 1516 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." |
1514 | msgstr "" | 1517 | msgstr "" |
1515 | 1518 | ||
1516 | #: template/index.html.j2:265 | 1519 | #: template/index.html.j2:268 |
1517 | msgid "The GNU Name System" | 1520 | msgid "The GNU Name System" |
1518 | msgstr "" | 1521 | msgstr "" |
1519 | 1522 | ||
1520 | #: template/index.html.j2:268 | 1523 | #: template/index.html.j2:271 |
1521 | msgid "" | 1524 | msgid "" |
1522 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " | 1525 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " |
1523 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " | 1526 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " |
@@ -1528,11 +1531,11 @@ msgid "" | |||
1528 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" | 1531 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" |
1529 | msgstr "" | 1532 | msgstr "" |
1530 | 1533 | ||
1531 | #: template/index.html.j2:284 | 1534 | #: template/index.html.j2:287 |
1532 | msgid "re:claimID" | 1535 | msgid "re:claimID" |
1533 | msgstr "" | 1536 | msgstr "" |
1534 | 1537 | ||
1535 | #: template/index.html.j2:286 | 1538 | #: template/index.html.j2:289 |
1536 | msgid "" | 1539 | msgid "" |
1537 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " | 1540 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " |
1538 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " | 1541 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " |
@@ -1540,37 +1543,37 @@ msgid "" | |||
1540 | "standardized protocols (OpenID Connect)." | 1543 | "standardized protocols (OpenID Connect)." |
1541 | msgstr "" | 1544 | msgstr "" |
1542 | 1545 | ||
1543 | #: template/index.html.j2:299 | 1546 | #: template/index.html.j2:302 |
1544 | msgid "Filesharing (Alpha)" | 1547 | msgid "Filesharing (Alpha)" |
1545 | msgstr "" | 1548 | msgstr "" |
1546 | 1549 | ||
1547 | #: template/index.html.j2:301 | 1550 | #: template/index.html.j2:304 |
1548 | msgid "" | 1551 | msgid "" |
1549 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " | 1552 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " |
1550 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " | 1553 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " |
1551 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." | 1554 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." |
1552 | msgstr "" | 1555 | msgstr "" |
1553 | 1556 | ||
1554 | #: template/index.html.j2:312 | 1557 | #: template/index.html.j2:315 |
1555 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" | 1558 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" |
1556 | msgstr "" | 1559 | msgstr "" |
1557 | 1560 | ||
1558 | #: template/index.html.j2:314 | 1561 | #: template/index.html.j2:317 |
1559 | msgid "" | 1562 | msgid "" |
1560 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " | 1563 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " |
1561 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " | 1564 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " |
1562 | "and transport." | 1565 | "and transport." |
1563 | msgstr "" | 1566 | msgstr "" |
1564 | 1567 | ||
1565 | #: template/index.html.j2:331 | 1568 | #: template/index.html.j2:334 |
1566 | msgid "Upcoming Applications" | 1569 | msgid "Upcoming Applications" |
1567 | msgstr "" | 1570 | msgstr "" |
1568 | 1571 | ||
1569 | #: template/index.html.j2:340 | 1572 | #: template/index.html.j2:343 |
1570 | msgid "secushare" | 1573 | msgid "secushare" |
1571 | msgstr "" | 1574 | msgstr "" |
1572 | 1575 | ||
1573 | #: template/index.html.j2:342 | 1576 | #: template/index.html.j2:345 |
1574 | msgid "" | 1577 | msgid "" |
1575 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " | 1578 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " |
1576 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " | 1579 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " |
@@ -1578,11 +1581,11 @@ msgid "" | |||
1578 | "encrypted to authorized recipients only." | 1581 | "encrypted to authorized recipients only." |
1579 | msgstr "" | 1582 | msgstr "" |
1580 | 1583 | ||
1581 | #: template/index.html.j2:354 | 1584 | #: template/index.html.j2:357 |
1582 | msgid "pretty Easy privacy" | 1585 | msgid "pretty Easy privacy" |
1583 | msgstr "" | 1586 | msgstr "" |
1584 | 1587 | ||
1585 | #: template/index.html.j2:356 | 1588 | #: template/index.html.j2:359 |
1586 | msgid "" | 1589 | msgid "" |
1587 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " | 1590 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " |
1588 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " | 1591 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " |
@@ -1848,11 +1851,11 @@ msgstr "" | |||
1848 | msgid "GNS with Browser" | 1851 | msgid "GNS with Browser" |
1849 | msgstr "" | 1852 | msgstr "" |
1850 | 1853 | ||
1851 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:332 | 1854 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:326 |
1852 | msgid "VPN" | 1855 | msgid "VPN" |
1853 | msgstr "" | 1856 | msgstr "" |
1854 | 1857 | ||
1855 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:393 | 1858 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:384 |
1856 | msgid "Conversation" | 1859 | msgid "Conversation" |
1857 | msgstr "" | 1860 | msgstr "" |
1858 | 1861 | ||
@@ -1864,19 +1867,19 @@ msgstr "" | |||
1864 | msgid "... and play around with it." | 1867 | msgid "... and play around with it." |
1865 | msgstr "" | 1868 | msgstr "" |
1866 | 1869 | ||
1867 | #: template/use.html.j2:105 | 1870 | #: template/use.html.j2:103 |
1868 | msgid "CADET (and Chat)" | 1871 | msgid "CADET (and Chat)" |
1869 | msgstr "" | 1872 | msgstr "" |
1870 | 1873 | ||
1871 | #: template/use.html.j2:139 | 1874 | #: template/use.html.j2:136 |
1872 | msgid "Chatting with a (simple) client" | 1875 | msgid "Chatting with a (simple) client" |
1873 | msgstr "" | 1876 | msgstr "" |
1874 | 1877 | ||
1875 | #: template/use.html.j2:183 | 1878 | #: template/use.html.j2:178 |
1876 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" | 1879 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" |
1877 | msgstr "" | 1880 | msgstr "" |
1878 | 1881 | ||
1879 | #: template/use.html.j2:255 | 1882 | #: template/use.html.j2:249 |
1880 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" | 1883 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" |
1881 | msgstr "" | 1884 | msgstr "" |
1882 | 1885 | ||
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index cd2e5552..da9999e1 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | 9 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2019-07-05 16:54+0000\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2019-07-11 13:55+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" | |||
76 | msgid "About" | 76 | msgid "About" |
77 | msgstr "Sobre" | 77 | msgstr "Sobre" |
78 | 78 | ||
79 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:375 | 79 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:378 |
80 | msgid "News" | 80 | msgid "News" |
81 | msgstr "Nuevo" | 81 | msgstr "Nuevo" |
82 | 82 | ||
@@ -258,19 +258,21 @@ msgstr "" | |||
258 | #: template/about.html.j2:72 | 258 | #: template/about.html.j2:72 |
259 | msgid "" | 259 | msgid "" |
260 | "To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." | 260 | "To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." |
261 | "org\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://docs.gnunet.org/#Key-" | 261 | "org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://" |
262 | "Concepts\">chapter on \"Key Concepts\"</a>, explaining the fundamental " | 262 | "docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Key-Concepts\">chapter on \"Key Concepts" |
263 | "concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 263 | "\"</a>, explaining the fundamental concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=" |
264 | "#Authentication\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 264 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Authentication" |
265 | "org/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to Encourage " | 265 | "\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/" |
266 | "Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 266 | "gnunet.html#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to " |
267 | "#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=\"https://docs." | 267 | "Encourage Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" |
268 | "gnunet.org/#Anonymity\">Anonymity</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 268 | "handbook/gnunet.html#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=" |
269 | "org/#Deniability\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 269 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Anonymity\">Anonymity</a></" |
270 | "org/#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://docs." | 270 | "li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Deniability" |
271 | "gnunet.org/#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029\">Zones in the " | 271 | "\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/" |
272 | "GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 272 | "gnunet.html#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://" |
273 | "#Egos\">Egos</a></li> </ul>" | 273 | "docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-" |
274 | "Zones_0029\">Zones in the GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=" | ||
275 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Egos\">Egos</a></li> </ul>" | ||
274 | msgstr "" | 276 | msgstr "" |
275 | 277 | ||
276 | #: template/about.html.j2:88 | 278 | #: template/about.html.j2:88 |
@@ -280,19 +282,19 @@ msgstr "" | |||
280 | #: template/about.html.j2:90 | 282 | #: template/about.html.j2:90 |
281 | msgid "" | 283 | msgid "" |
282 | "There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href=" | 284 | "There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href=" |
283 | "\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</a>, such as " | 285 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, such as the " |
284 | "the <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers from " | 286 | "<a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers covering " |
285 | "all stages, lots of <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a> " | 287 | "the various layers, many <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html" |
286 | "or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html\">glossary</a>." | 288 | "\">videos</a> or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html" |
289 | "\">glossary</a>." | ||
287 | msgstr "" | 290 | msgstr "" |
288 | 291 | ||
289 | #: template/about.html.j2:95 | 292 | #: template/about.html.j2:95 |
290 | msgid "" | 293 | msgid "" |
291 | "You are most welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">get " | 294 | "You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the " |
292 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 295 | "conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a href=\"use." |
293 | "html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use " | 296 | "html\">use it</a> and <a href=\"contribute.html\">contribute</a> in various " |
294 | "it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute.html\">contribute</a> " | 297 | "ways." |
295 | "in various ways." | ||
296 | msgstr "" | 298 | msgstr "" |
297 | 299 | ||
298 | #: template/about.html.j2:100 | 300 | #: template/about.html.j2:100 |
@@ -1451,11 +1453,12 @@ msgid "" | |||
1451 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " | 1453 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " |
1452 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " | 1454 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " |
1453 | "multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " | 1455 | "multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " |
1454 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That " | 1456 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. <!-- " |
1455 | "highens effort and number of vulnerabilities." | 1457 | "TODO: rework this sentence. --> This heightens the effort and increases the " |
1458 | "potential number of vulnerabilities." | ||
1456 | msgstr "" | 1459 | msgstr "" |
1457 | 1460 | ||
1458 | #: template/index.html.j2:144 | 1461 | #: template/index.html.j2:147 |
1459 | msgid "" | 1462 | msgid "" |
1460 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " | 1463 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " |
1461 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " | 1464 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " |
@@ -1463,14 +1466,14 @@ msgid "" | |||
1463 | "almost two decades." | 1466 | "almost two decades." |
1464 | msgstr "" | 1467 | msgstr "" |
1465 | 1468 | ||
1466 | #: template/index.html.j2:158 | 1469 | #: template/index.html.j2:161 |
1467 | msgid "Metadata is exposed" | 1470 | msgid "Metadata is exposed" |
1468 | msgstr "" | 1471 | msgstr "" |
1469 | 1472 | ||
1470 | #: template/index.html.j2:160 | 1473 | #: template/index.html.j2:163 |
1471 | msgid "" | 1474 | msgid "" |
1472 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " | 1475 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " |
1473 | "exposed on the internet.<br> Even though transport encryption is " | 1476 | "exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " |
1474 | "increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " | 1477 | "increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " |
1475 | "threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " | 1478 | "threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " |
1476 | "frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " | 1479 | "frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " |
@@ -1483,11 +1486,11 @@ msgid "" | |||
1483 | "routing, and more." | 1486 | "routing, and more." |
1484 | msgstr "" | 1487 | msgstr "" |
1485 | 1488 | ||
1486 | #: template/index.html.j2:185 | 1489 | #: template/index.html.j2:188 |
1487 | msgid "Freedoms are not respected" | 1490 | msgid "Freedoms are not respected" |
1488 | msgstr "" | 1491 | msgstr "" |
1489 | 1492 | ||
1490 | #: template/index.html.j2:187 | 1493 | #: template/index.html.j2:190 |
1491 | msgid "" | 1494 | msgid "" |
1492 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " | 1495 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " |
1493 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" | 1496 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" |
@@ -1495,7 +1498,7 @@ msgid "" | |||
1495 | "various degrees." | 1498 | "various degrees." |
1496 | msgstr "" | 1499 | msgstr "" |
1497 | 1500 | ||
1498 | #: template/index.html.j2:196 | 1501 | #: template/index.html.j2:199 |
1499 | msgid "" | 1502 | msgid "" |
1500 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " | 1503 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " |
1501 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" | 1504 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" |
@@ -1503,22 +1506,22 @@ msgid "" | |||
1503 | "new applications (\"modify\")." | 1506 | "new applications (\"modify\")." |
1504 | msgstr "" | 1507 | msgstr "" |
1505 | 1508 | ||
1506 | #: template/index.html.j2:208 | 1509 | #: template/index.html.j2:211 |
1507 | #, fuzzy | 1510 | #, fuzzy |
1508 | #| msgid "About GNUnet" | 1511 | #| msgid "About GNUnet" |
1509 | msgid "Learn more about GNUnet" | 1512 | msgid "Learn more about GNUnet" |
1510 | msgstr "Sobre GNUnet" | 1513 | msgstr "Sobre GNUnet" |
1511 | 1514 | ||
1512 | #: template/index.html.j2:210 | 1515 | #: template/index.html.j2:213 |
1513 | msgid "" | 1516 | msgid "" |
1514 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " | 1517 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " |
1515 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more ressources, such as " | 1518 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " |
1516 | "the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" | 1519 | "the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" |
1517 | "a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" | 1520 | "a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" |
1518 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." | 1521 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." |
1519 | msgstr "" | 1522 | msgstr "" |
1520 | 1523 | ||
1521 | #: template/index.html.j2:219 | 1524 | #: template/index.html.j2:222 |
1522 | msgid "" | 1525 | msgid "" |
1523 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " | 1526 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " |
1524 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 1527 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." |
@@ -1528,26 +1531,26 @@ msgid "" | |||
1528 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" | 1531 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" |
1529 | msgstr "" | 1532 | msgstr "" |
1530 | 1533 | ||
1531 | #: template/index.html.j2:242 | 1534 | #: template/index.html.j2:245 |
1532 | msgid "Featured Applications" | 1535 | msgid "Featured Applications" |
1533 | msgstr "" | 1536 | msgstr "" |
1534 | 1537 | ||
1535 | #: template/index.html.j2:251 | 1538 | #: template/index.html.j2:254 |
1536 | msgid "GNU Taler (Alpha)" | 1539 | msgid "GNU Taler (Alpha)" |
1537 | msgstr "" | 1540 | msgstr "" |
1538 | 1541 | ||
1539 | #: template/index.html.j2:253 | 1542 | #: template/index.html.j2:256 |
1540 | msgid "" | 1543 | msgid "" |
1541 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " | 1544 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " |
1542 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " | 1545 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " |
1543 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." | 1546 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." |
1544 | msgstr "" | 1547 | msgstr "" |
1545 | 1548 | ||
1546 | #: template/index.html.j2:265 | 1549 | #: template/index.html.j2:268 |
1547 | msgid "The GNU Name System" | 1550 | msgid "The GNU Name System" |
1548 | msgstr "" | 1551 | msgstr "" |
1549 | 1552 | ||
1550 | #: template/index.html.j2:268 | 1553 | #: template/index.html.j2:271 |
1551 | msgid "" | 1554 | msgid "" |
1552 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " | 1555 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " |
1553 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " | 1556 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " |
@@ -1558,11 +1561,11 @@ msgid "" | |||
1558 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" | 1561 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" |
1559 | msgstr "" | 1562 | msgstr "" |
1560 | 1563 | ||
1561 | #: template/index.html.j2:284 | 1564 | #: template/index.html.j2:287 |
1562 | msgid "re:claimID" | 1565 | msgid "re:claimID" |
1563 | msgstr "" | 1566 | msgstr "" |
1564 | 1567 | ||
1565 | #: template/index.html.j2:286 | 1568 | #: template/index.html.j2:289 |
1566 | msgid "" | 1569 | msgid "" |
1567 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " | 1570 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " |
1568 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " | 1571 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " |
@@ -1570,37 +1573,37 @@ msgid "" | |||
1570 | "standardized protocols (OpenID Connect)." | 1573 | "standardized protocols (OpenID Connect)." |
1571 | msgstr "" | 1574 | msgstr "" |
1572 | 1575 | ||
1573 | #: template/index.html.j2:299 | 1576 | #: template/index.html.j2:302 |
1574 | msgid "Filesharing (Alpha)" | 1577 | msgid "Filesharing (Alpha)" |
1575 | msgstr "" | 1578 | msgstr "" |
1576 | 1579 | ||
1577 | #: template/index.html.j2:301 | 1580 | #: template/index.html.j2:304 |
1578 | msgid "" | 1581 | msgid "" |
1579 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " | 1582 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " |
1580 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " | 1583 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " |
1581 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." | 1584 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." |
1582 | msgstr "" | 1585 | msgstr "" |
1583 | 1586 | ||
1584 | #: template/index.html.j2:312 | 1587 | #: template/index.html.j2:315 |
1585 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" | 1588 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" |
1586 | msgstr "" | 1589 | msgstr "" |
1587 | 1590 | ||
1588 | #: template/index.html.j2:314 | 1591 | #: template/index.html.j2:317 |
1589 | msgid "" | 1592 | msgid "" |
1590 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " | 1593 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " |
1591 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " | 1594 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " |
1592 | "and transport." | 1595 | "and transport." |
1593 | msgstr "" | 1596 | msgstr "" |
1594 | 1597 | ||
1595 | #: template/index.html.j2:331 | 1598 | #: template/index.html.j2:334 |
1596 | msgid "Upcoming Applications" | 1599 | msgid "Upcoming Applications" |
1597 | msgstr "" | 1600 | msgstr "" |
1598 | 1601 | ||
1599 | #: template/index.html.j2:340 | 1602 | #: template/index.html.j2:343 |
1600 | msgid "secushare" | 1603 | msgid "secushare" |
1601 | msgstr "" | 1604 | msgstr "" |
1602 | 1605 | ||
1603 | #: template/index.html.j2:342 | 1606 | #: template/index.html.j2:345 |
1604 | msgid "" | 1607 | msgid "" |
1605 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " | 1608 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " |
1606 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " | 1609 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " |
@@ -1608,11 +1611,11 @@ msgid "" | |||
1608 | "encrypted to authorized recipients only." | 1611 | "encrypted to authorized recipients only." |
1609 | msgstr "" | 1612 | msgstr "" |
1610 | 1613 | ||
1611 | #: template/index.html.j2:354 | 1614 | #: template/index.html.j2:357 |
1612 | msgid "pretty Easy privacy" | 1615 | msgid "pretty Easy privacy" |
1613 | msgstr "" | 1616 | msgstr "" |
1614 | 1617 | ||
1615 | #: template/index.html.j2:356 | 1618 | #: template/index.html.j2:359 |
1616 | msgid "" | 1619 | msgid "" |
1617 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " | 1620 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " |
1618 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " | 1621 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " |
@@ -1878,11 +1881,11 @@ msgstr "" | |||
1878 | msgid "GNS with Browser" | 1881 | msgid "GNS with Browser" |
1879 | msgstr "" | 1882 | msgstr "" |
1880 | 1883 | ||
1881 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:332 | 1884 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:326 |
1882 | msgid "VPN" | 1885 | msgid "VPN" |
1883 | msgstr "" | 1886 | msgstr "" |
1884 | 1887 | ||
1885 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:393 | 1888 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:384 |
1886 | msgid "Conversation" | 1889 | msgid "Conversation" |
1887 | msgstr "" | 1890 | msgstr "" |
1888 | 1891 | ||
@@ -1894,19 +1897,19 @@ msgstr "" | |||
1894 | msgid "... and play around with it." | 1897 | msgid "... and play around with it." |
1895 | msgstr "" | 1898 | msgstr "" |
1896 | 1899 | ||
1897 | #: template/use.html.j2:105 | 1900 | #: template/use.html.j2:103 |
1898 | msgid "CADET (and Chat)" | 1901 | msgid "CADET (and Chat)" |
1899 | msgstr "" | 1902 | msgstr "" |
1900 | 1903 | ||
1901 | #: template/use.html.j2:139 | 1904 | #: template/use.html.j2:136 |
1902 | msgid "Chatting with a (simple) client" | 1905 | msgid "Chatting with a (simple) client" |
1903 | msgstr "" | 1906 | msgstr "" |
1904 | 1907 | ||
1905 | #: template/use.html.j2:183 | 1908 | #: template/use.html.j2:178 |
1906 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" | 1909 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" |
1907 | msgstr "" | 1910 | msgstr "" |
1908 | 1911 | ||
1909 | #: template/use.html.j2:255 | 1912 | #: template/use.html.j2:249 |
1910 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" | 1913 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" |
1911 | msgstr "" | 1914 | msgstr "" |
1912 | 1915 | ||
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 9a2e95ce..e129d1c4 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | 9 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2019-07-05 16:54+0000\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2019-07-11 13:55+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" | |||
76 | msgid "About" | 76 | msgid "About" |
77 | msgstr "" | 77 | msgstr "" |
78 | 78 | ||
79 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:375 | 79 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:378 |
80 | msgid "News" | 80 | msgid "News" |
81 | msgstr "" | 81 | msgstr "" |
82 | 82 | ||
@@ -254,19 +254,21 @@ msgstr "" | |||
254 | #: template/about.html.j2:72 | 254 | #: template/about.html.j2:72 |
255 | msgid "" | 255 | msgid "" |
256 | "To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." | 256 | "To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." |
257 | "org\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://docs.gnunet.org/#Key-" | 257 | "org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://" |
258 | "Concepts\">chapter on \"Key Concepts\"</a>, explaining the fundamental " | 258 | "docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Key-Concepts\">chapter on \"Key Concepts" |
259 | "concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 259 | "\"</a>, explaining the fundamental concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=" |
260 | "#Authentication\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 260 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Authentication" |
261 | "org/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to Encourage " | 261 | "\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/" |
262 | "Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 262 | "gnunet.html#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to " |
263 | "#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=\"https://docs." | 263 | "Encourage Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" |
264 | "gnunet.org/#Anonymity\">Anonymity</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 264 | "handbook/gnunet.html#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=" |
265 | "org/#Deniability\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 265 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Anonymity\">Anonymity</a></" |
266 | "org/#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://docs." | 266 | "li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Deniability" |
267 | "gnunet.org/#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029\">Zones in the " | 267 | "\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/" |
268 | "GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 268 | "gnunet.html#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://" |
269 | "#Egos\">Egos</a></li> </ul>" | 269 | "docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-" |
270 | "Zones_0029\">Zones in the GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=" | ||
271 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Egos\">Egos</a></li> </ul>" | ||
270 | msgstr "" | 272 | msgstr "" |
271 | 273 | ||
272 | #: template/about.html.j2:88 | 274 | #: template/about.html.j2:88 |
@@ -276,19 +278,19 @@ msgstr "" | |||
276 | #: template/about.html.j2:90 | 278 | #: template/about.html.j2:90 |
277 | msgid "" | 279 | msgid "" |
278 | "There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href=" | 280 | "There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href=" |
279 | "\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</a>, such as " | 281 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, such as the " |
280 | "the <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers from " | 282 | "<a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers covering " |
281 | "all stages, lots of <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a> " | 283 | "the various layers, many <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html" |
282 | "or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html\">glossary</a>." | 284 | "\">videos</a> or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html" |
285 | "\">glossary</a>." | ||
283 | msgstr "" | 286 | msgstr "" |
284 | 287 | ||
285 | #: template/about.html.j2:95 | 288 | #: template/about.html.j2:95 |
286 | msgid "" | 289 | msgid "" |
287 | "You are most welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">get " | 290 | "You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the " |
288 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 291 | "conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a href=\"use." |
289 | "html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use " | 292 | "html\">use it</a> and <a href=\"contribute.html\">contribute</a> in various " |
290 | "it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute.html\">contribute</a> " | 293 | "ways." |
291 | "in various ways." | ||
292 | msgstr "" | 294 | msgstr "" |
293 | 295 | ||
294 | #: template/about.html.j2:100 | 296 | #: template/about.html.j2:100 |
@@ -1443,11 +1445,12 @@ msgid "" | |||
1443 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " | 1445 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " |
1444 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " | 1446 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " |
1445 | "multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " | 1447 | "multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " |
1446 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That " | 1448 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. <!-- " |
1447 | "highens effort and number of vulnerabilities." | 1449 | "TODO: rework this sentence. --> This heightens the effort and increases the " |
1450 | "potential number of vulnerabilities." | ||
1448 | msgstr "" | 1451 | msgstr "" |
1449 | 1452 | ||
1450 | #: template/index.html.j2:144 | 1453 | #: template/index.html.j2:147 |
1451 | msgid "" | 1454 | msgid "" |
1452 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " | 1455 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " |
1453 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " | 1456 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " |
@@ -1455,14 +1458,14 @@ msgid "" | |||
1455 | "almost two decades." | 1458 | "almost two decades." |
1456 | msgstr "" | 1459 | msgstr "" |
1457 | 1460 | ||
1458 | #: template/index.html.j2:158 | 1461 | #: template/index.html.j2:161 |
1459 | msgid "Metadata is exposed" | 1462 | msgid "Metadata is exposed" |
1460 | msgstr "" | 1463 | msgstr "" |
1461 | 1464 | ||
1462 | #: template/index.html.j2:160 | 1465 | #: template/index.html.j2:163 |
1463 | msgid "" | 1466 | msgid "" |
1464 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " | 1467 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " |
1465 | "exposed on the internet.<br> Even though transport encryption is " | 1468 | "exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " |
1466 | "increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " | 1469 | "increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " |
1467 | "threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " | 1470 | "threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " |
1468 | "frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " | 1471 | "frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " |
@@ -1475,11 +1478,11 @@ msgid "" | |||
1475 | "routing, and more." | 1478 | "routing, and more." |
1476 | msgstr "" | 1479 | msgstr "" |
1477 | 1480 | ||
1478 | #: template/index.html.j2:185 | 1481 | #: template/index.html.j2:188 |
1479 | msgid "Freedoms are not respected" | 1482 | msgid "Freedoms are not respected" |
1480 | msgstr "" | 1483 | msgstr "" |
1481 | 1484 | ||
1482 | #: template/index.html.j2:187 | 1485 | #: template/index.html.j2:190 |
1483 | msgid "" | 1486 | msgid "" |
1484 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " | 1487 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " |
1485 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" | 1488 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" |
@@ -1487,7 +1490,7 @@ msgid "" | |||
1487 | "various degrees." | 1490 | "various degrees." |
1488 | msgstr "" | 1491 | msgstr "" |
1489 | 1492 | ||
1490 | #: template/index.html.j2:196 | 1493 | #: template/index.html.j2:199 |
1491 | msgid "" | 1494 | msgid "" |
1492 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " | 1495 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " |
1493 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" | 1496 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" |
@@ -1495,20 +1498,20 @@ msgid "" | |||
1495 | "new applications (\"modify\")." | 1498 | "new applications (\"modify\")." |
1496 | msgstr "" | 1499 | msgstr "" |
1497 | 1500 | ||
1498 | #: template/index.html.j2:208 | 1501 | #: template/index.html.j2:211 |
1499 | msgid "Learn more about GNUnet" | 1502 | msgid "Learn more about GNUnet" |
1500 | msgstr "" | 1503 | msgstr "" |
1501 | 1504 | ||
1502 | #: template/index.html.j2:210 | 1505 | #: template/index.html.j2:213 |
1503 | msgid "" | 1506 | msgid "" |
1504 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " | 1507 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " |
1505 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more ressources, such as " | 1508 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " |
1506 | "the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" | 1509 | "the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" |
1507 | "a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" | 1510 | "a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" |
1508 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." | 1511 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." |
1509 | msgstr "" | 1512 | msgstr "" |
1510 | 1513 | ||
1511 | #: template/index.html.j2:219 | 1514 | #: template/index.html.j2:222 |
1512 | msgid "" | 1515 | msgid "" |
1513 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " | 1516 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " |
1514 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 1517 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." |
@@ -1518,26 +1521,26 @@ msgid "" | |||
1518 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" | 1521 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" |
1519 | msgstr "" | 1522 | msgstr "" |
1520 | 1523 | ||
1521 | #: template/index.html.j2:242 | 1524 | #: template/index.html.j2:245 |
1522 | msgid "Featured Applications" | 1525 | msgid "Featured Applications" |
1523 | msgstr "" | 1526 | msgstr "" |
1524 | 1527 | ||
1525 | #: template/index.html.j2:251 | 1528 | #: template/index.html.j2:254 |
1526 | msgid "GNU Taler (Alpha)" | 1529 | msgid "GNU Taler (Alpha)" |
1527 | msgstr "" | 1530 | msgstr "" |
1528 | 1531 | ||
1529 | #: template/index.html.j2:253 | 1532 | #: template/index.html.j2:256 |
1530 | msgid "" | 1533 | msgid "" |
1531 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " | 1534 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " |
1532 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " | 1535 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " |
1533 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." | 1536 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." |
1534 | msgstr "" | 1537 | msgstr "" |
1535 | 1538 | ||
1536 | #: template/index.html.j2:265 | 1539 | #: template/index.html.j2:268 |
1537 | msgid "The GNU Name System" | 1540 | msgid "The GNU Name System" |
1538 | msgstr "" | 1541 | msgstr "" |
1539 | 1542 | ||
1540 | #: template/index.html.j2:268 | 1543 | #: template/index.html.j2:271 |
1541 | msgid "" | 1544 | msgid "" |
1542 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " | 1545 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " |
1543 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " | 1546 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " |
@@ -1548,11 +1551,11 @@ msgid "" | |||
1548 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" | 1551 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" |
1549 | msgstr "" | 1552 | msgstr "" |
1550 | 1553 | ||
1551 | #: template/index.html.j2:284 | 1554 | #: template/index.html.j2:287 |
1552 | msgid "re:claimID" | 1555 | msgid "re:claimID" |
1553 | msgstr "" | 1556 | msgstr "" |
1554 | 1557 | ||
1555 | #: template/index.html.j2:286 | 1558 | #: template/index.html.j2:289 |
1556 | msgid "" | 1559 | msgid "" |
1557 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " | 1560 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " |
1558 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " | 1561 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " |
@@ -1560,37 +1563,37 @@ msgid "" | |||
1560 | "standardized protocols (OpenID Connect)." | 1563 | "standardized protocols (OpenID Connect)." |
1561 | msgstr "" | 1564 | msgstr "" |
1562 | 1565 | ||
1563 | #: template/index.html.j2:299 | 1566 | #: template/index.html.j2:302 |
1564 | msgid "Filesharing (Alpha)" | 1567 | msgid "Filesharing (Alpha)" |
1565 | msgstr "" | 1568 | msgstr "" |
1566 | 1569 | ||
1567 | #: template/index.html.j2:301 | 1570 | #: template/index.html.j2:304 |
1568 | msgid "" | 1571 | msgid "" |
1569 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " | 1572 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " |
1570 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " | 1573 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " |
1571 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." | 1574 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." |
1572 | msgstr "" | 1575 | msgstr "" |
1573 | 1576 | ||
1574 | #: template/index.html.j2:312 | 1577 | #: template/index.html.j2:315 |
1575 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" | 1578 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" |
1576 | msgstr "" | 1579 | msgstr "" |
1577 | 1580 | ||
1578 | #: template/index.html.j2:314 | 1581 | #: template/index.html.j2:317 |
1579 | msgid "" | 1582 | msgid "" |
1580 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " | 1583 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " |
1581 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " | 1584 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " |
1582 | "and transport." | 1585 | "and transport." |
1583 | msgstr "" | 1586 | msgstr "" |
1584 | 1587 | ||
1585 | #: template/index.html.j2:331 | 1588 | #: template/index.html.j2:334 |
1586 | msgid "Upcoming Applications" | 1589 | msgid "Upcoming Applications" |
1587 | msgstr "" | 1590 | msgstr "" |
1588 | 1591 | ||
1589 | #: template/index.html.j2:340 | 1592 | #: template/index.html.j2:343 |
1590 | msgid "secushare" | 1593 | msgid "secushare" |
1591 | msgstr "" | 1594 | msgstr "" |
1592 | 1595 | ||
1593 | #: template/index.html.j2:342 | 1596 | #: template/index.html.j2:345 |
1594 | msgid "" | 1597 | msgid "" |
1595 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " | 1598 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " |
1596 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " | 1599 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " |
@@ -1598,11 +1601,11 @@ msgid "" | |||
1598 | "encrypted to authorized recipients only." | 1601 | "encrypted to authorized recipients only." |
1599 | msgstr "" | 1602 | msgstr "" |
1600 | 1603 | ||
1601 | #: template/index.html.j2:354 | 1604 | #: template/index.html.j2:357 |
1602 | msgid "pretty Easy privacy" | 1605 | msgid "pretty Easy privacy" |
1603 | msgstr "" | 1606 | msgstr "" |
1604 | 1607 | ||
1605 | #: template/index.html.j2:356 | 1608 | #: template/index.html.j2:359 |
1606 | msgid "" | 1609 | msgid "" |
1607 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " | 1610 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " |
1608 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " | 1611 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " |
@@ -1868,11 +1871,11 @@ msgstr "" | |||
1868 | msgid "GNS with Browser" | 1871 | msgid "GNS with Browser" |
1869 | msgstr "" | 1872 | msgstr "" |
1870 | 1873 | ||
1871 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:332 | 1874 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:326 |
1872 | msgid "VPN" | 1875 | msgid "VPN" |
1873 | msgstr "" | 1876 | msgstr "" |
1874 | 1877 | ||
1875 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:393 | 1878 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:384 |
1876 | msgid "Conversation" | 1879 | msgid "Conversation" |
1877 | msgstr "" | 1880 | msgstr "" |
1878 | 1881 | ||
@@ -1884,19 +1887,19 @@ msgstr "" | |||
1884 | msgid "... and play around with it." | 1887 | msgid "... and play around with it." |
1885 | msgstr "" | 1888 | msgstr "" |
1886 | 1889 | ||
1887 | #: template/use.html.j2:105 | 1890 | #: template/use.html.j2:103 |
1888 | msgid "CADET (and Chat)" | 1891 | msgid "CADET (and Chat)" |
1889 | msgstr "" | 1892 | msgstr "" |
1890 | 1893 | ||
1891 | #: template/use.html.j2:139 | 1894 | #: template/use.html.j2:136 |
1892 | msgid "Chatting with a (simple) client" | 1895 | msgid "Chatting with a (simple) client" |
1893 | msgstr "" | 1896 | msgstr "" |
1894 | 1897 | ||
1895 | #: template/use.html.j2:183 | 1898 | #: template/use.html.j2:178 |
1896 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" | 1899 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" |
1897 | msgstr "" | 1900 | msgstr "" |
1898 | 1901 | ||
1899 | #: template/use.html.j2:255 | 1902 | #: template/use.html.j2:249 |
1900 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" | 1903 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" |
1901 | msgstr "" | 1904 | msgstr "" |
1902 | 1905 | ||
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po index a7ab4e20..768c0948 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | 9 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2019-07-05 16:54+0000\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2019-07-11 13:55+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" | |||
76 | msgid "About" | 76 | msgid "About" |
77 | msgstr "" | 77 | msgstr "" |
78 | 78 | ||
79 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:375 | 79 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:378 |
80 | msgid "News" | 80 | msgid "News" |
81 | msgstr "" | 81 | msgstr "" |
82 | 82 | ||
@@ -254,19 +254,21 @@ msgstr "" | |||
254 | #: template/about.html.j2:72 | 254 | #: template/about.html.j2:72 |
255 | msgid "" | 255 | msgid "" |
256 | "To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." | 256 | "To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." |
257 | "org\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://docs.gnunet.org/#Key-" | 257 | "org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://" |
258 | "Concepts\">chapter on \"Key Concepts\"</a>, explaining the fundamental " | 258 | "docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Key-Concepts\">chapter on \"Key Concepts" |
259 | "concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 259 | "\"</a>, explaining the fundamental concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=" |
260 | "#Authentication\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 260 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Authentication" |
261 | "org/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to Encourage " | 261 | "\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/" |
262 | "Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 262 | "gnunet.html#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to " |
263 | "#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=\"https://docs." | 263 | "Encourage Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" |
264 | "gnunet.org/#Anonymity\">Anonymity</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 264 | "handbook/gnunet.html#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=" |
265 | "org/#Deniability\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 265 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Anonymity\">Anonymity</a></" |
266 | "org/#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://docs." | 266 | "li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Deniability" |
267 | "gnunet.org/#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029\">Zones in the " | 267 | "\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/" |
268 | "GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 268 | "gnunet.html#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://" |
269 | "#Egos\">Egos</a></li> </ul>" | 269 | "docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-" |
270 | "Zones_0029\">Zones in the GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=" | ||
271 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Egos\">Egos</a></li> </ul>" | ||
270 | msgstr "" | 272 | msgstr "" |
271 | 273 | ||
272 | #: template/about.html.j2:88 | 274 | #: template/about.html.j2:88 |
@@ -276,19 +278,19 @@ msgstr "" | |||
276 | #: template/about.html.j2:90 | 278 | #: template/about.html.j2:90 |
277 | msgid "" | 279 | msgid "" |
278 | "There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href=" | 280 | "There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href=" |
279 | "\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</a>, such as " | 281 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, such as the " |
280 | "the <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers from " | 282 | "<a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers covering " |
281 | "all stages, lots of <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a> " | 283 | "the various layers, many <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html" |
282 | "or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html\">glossary</a>." | 284 | "\">videos</a> or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html" |
285 | "\">glossary</a>." | ||
283 | msgstr "" | 286 | msgstr "" |
284 | 287 | ||
285 | #: template/about.html.j2:95 | 288 | #: template/about.html.j2:95 |
286 | msgid "" | 289 | msgid "" |
287 | "You are most welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">get " | 290 | "You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the " |
288 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 291 | "conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a href=\"use." |
289 | "html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use " | 292 | "html\">use it</a> and <a href=\"contribute.html\">contribute</a> in various " |
290 | "it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute.html\">contribute</a> " | 293 | "ways." |
291 | "in various ways." | ||
292 | msgstr "" | 294 | msgstr "" |
293 | 295 | ||
294 | #: template/about.html.j2:100 | 296 | #: template/about.html.j2:100 |
@@ -1443,11 +1445,12 @@ msgid "" | |||
1443 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " | 1445 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " |
1444 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " | 1446 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " |
1445 | "multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " | 1447 | "multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " |
1446 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That " | 1448 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. <!-- " |
1447 | "highens effort and number of vulnerabilities." | 1449 | "TODO: rework this sentence. --> This heightens the effort and increases the " |
1450 | "potential number of vulnerabilities." | ||
1448 | msgstr "" | 1451 | msgstr "" |
1449 | 1452 | ||
1450 | #: template/index.html.j2:144 | 1453 | #: template/index.html.j2:147 |
1451 | msgid "" | 1454 | msgid "" |
1452 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " | 1455 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " |
1453 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " | 1456 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " |
@@ -1455,14 +1458,14 @@ msgid "" | |||
1455 | "almost two decades." | 1458 | "almost two decades." |
1456 | msgstr "" | 1459 | msgstr "" |
1457 | 1460 | ||
1458 | #: template/index.html.j2:158 | 1461 | #: template/index.html.j2:161 |
1459 | msgid "Metadata is exposed" | 1462 | msgid "Metadata is exposed" |
1460 | msgstr "" | 1463 | msgstr "" |
1461 | 1464 | ||
1462 | #: template/index.html.j2:160 | 1465 | #: template/index.html.j2:163 |
1463 | msgid "" | 1466 | msgid "" |
1464 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " | 1467 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " |
1465 | "exposed on the internet.<br> Even though transport encryption is " | 1468 | "exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " |
1466 | "increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " | 1469 | "increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " |
1467 | "threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " | 1470 | "threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " |
1468 | "frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " | 1471 | "frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " |
@@ -1475,11 +1478,11 @@ msgid "" | |||
1475 | "routing, and more." | 1478 | "routing, and more." |
1476 | msgstr "" | 1479 | msgstr "" |
1477 | 1480 | ||
1478 | #: template/index.html.j2:185 | 1481 | #: template/index.html.j2:188 |
1479 | msgid "Freedoms are not respected" | 1482 | msgid "Freedoms are not respected" |
1480 | msgstr "" | 1483 | msgstr "" |
1481 | 1484 | ||
1482 | #: template/index.html.j2:187 | 1485 | #: template/index.html.j2:190 |
1483 | msgid "" | 1486 | msgid "" |
1484 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " | 1487 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " |
1485 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" | 1488 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" |
@@ -1487,7 +1490,7 @@ msgid "" | |||
1487 | "various degrees." | 1490 | "various degrees." |
1488 | msgstr "" | 1491 | msgstr "" |
1489 | 1492 | ||
1490 | #: template/index.html.j2:196 | 1493 | #: template/index.html.j2:199 |
1491 | msgid "" | 1494 | msgid "" |
1492 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " | 1495 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " |
1493 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" | 1496 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" |
@@ -1495,20 +1498,20 @@ msgid "" | |||
1495 | "new applications (\"modify\")." | 1498 | "new applications (\"modify\")." |
1496 | msgstr "" | 1499 | msgstr "" |
1497 | 1500 | ||
1498 | #: template/index.html.j2:208 | 1501 | #: template/index.html.j2:211 |
1499 | msgid "Learn more about GNUnet" | 1502 | msgid "Learn more about GNUnet" |
1500 | msgstr "" | 1503 | msgstr "" |
1501 | 1504 | ||
1502 | #: template/index.html.j2:210 | 1505 | #: template/index.html.j2:213 |
1503 | msgid "" | 1506 | msgid "" |
1504 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " | 1507 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " |
1505 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more ressources, such as " | 1508 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " |
1506 | "the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" | 1509 | "the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" |
1507 | "a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" | 1510 | "a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" |
1508 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." | 1511 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." |
1509 | msgstr "" | 1512 | msgstr "" |
1510 | 1513 | ||
1511 | #: template/index.html.j2:219 | 1514 | #: template/index.html.j2:222 |
1512 | msgid "" | 1515 | msgid "" |
1513 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " | 1516 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " |
1514 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 1517 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." |
@@ -1518,26 +1521,26 @@ msgid "" | |||
1518 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" | 1521 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" |
1519 | msgstr "" | 1522 | msgstr "" |
1520 | 1523 | ||
1521 | #: template/index.html.j2:242 | 1524 | #: template/index.html.j2:245 |
1522 | msgid "Featured Applications" | 1525 | msgid "Featured Applications" |
1523 | msgstr "" | 1526 | msgstr "" |
1524 | 1527 | ||
1525 | #: template/index.html.j2:251 | 1528 | #: template/index.html.j2:254 |
1526 | msgid "GNU Taler (Alpha)" | 1529 | msgid "GNU Taler (Alpha)" |
1527 | msgstr "" | 1530 | msgstr "" |
1528 | 1531 | ||
1529 | #: template/index.html.j2:253 | 1532 | #: template/index.html.j2:256 |
1530 | msgid "" | 1533 | msgid "" |
1531 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " | 1534 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " |
1532 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " | 1535 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " |
1533 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." | 1536 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." |
1534 | msgstr "" | 1537 | msgstr "" |
1535 | 1538 | ||
1536 | #: template/index.html.j2:265 | 1539 | #: template/index.html.j2:268 |
1537 | msgid "The GNU Name System" | 1540 | msgid "The GNU Name System" |
1538 | msgstr "" | 1541 | msgstr "" |
1539 | 1542 | ||
1540 | #: template/index.html.j2:268 | 1543 | #: template/index.html.j2:271 |
1541 | msgid "" | 1544 | msgid "" |
1542 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " | 1545 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " |
1543 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " | 1546 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " |
@@ -1548,11 +1551,11 @@ msgid "" | |||
1548 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" | 1551 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" |
1549 | msgstr "" | 1552 | msgstr "" |
1550 | 1553 | ||
1551 | #: template/index.html.j2:284 | 1554 | #: template/index.html.j2:287 |
1552 | msgid "re:claimID" | 1555 | msgid "re:claimID" |
1553 | msgstr "" | 1556 | msgstr "" |
1554 | 1557 | ||
1555 | #: template/index.html.j2:286 | 1558 | #: template/index.html.j2:289 |
1556 | msgid "" | 1559 | msgid "" |
1557 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " | 1560 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " |
1558 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " | 1561 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " |
@@ -1560,37 +1563,37 @@ msgid "" | |||
1560 | "standardized protocols (OpenID Connect)." | 1563 | "standardized protocols (OpenID Connect)." |
1561 | msgstr "" | 1564 | msgstr "" |
1562 | 1565 | ||
1563 | #: template/index.html.j2:299 | 1566 | #: template/index.html.j2:302 |
1564 | msgid "Filesharing (Alpha)" | 1567 | msgid "Filesharing (Alpha)" |
1565 | msgstr "" | 1568 | msgstr "" |
1566 | 1569 | ||
1567 | #: template/index.html.j2:301 | 1570 | #: template/index.html.j2:304 |
1568 | msgid "" | 1571 | msgid "" |
1569 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " | 1572 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " |
1570 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " | 1573 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " |
1571 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." | 1574 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." |
1572 | msgstr "" | 1575 | msgstr "" |
1573 | 1576 | ||
1574 | #: template/index.html.j2:312 | 1577 | #: template/index.html.j2:315 |
1575 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" | 1578 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" |
1576 | msgstr "" | 1579 | msgstr "" |
1577 | 1580 | ||
1578 | #: template/index.html.j2:314 | 1581 | #: template/index.html.j2:317 |
1579 | msgid "" | 1582 | msgid "" |
1580 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " | 1583 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " |
1581 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " | 1584 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " |
1582 | "and transport." | 1585 | "and transport." |
1583 | msgstr "" | 1586 | msgstr "" |
1584 | 1587 | ||
1585 | #: template/index.html.j2:331 | 1588 | #: template/index.html.j2:334 |
1586 | msgid "Upcoming Applications" | 1589 | msgid "Upcoming Applications" |
1587 | msgstr "" | 1590 | msgstr "" |
1588 | 1591 | ||
1589 | #: template/index.html.j2:340 | 1592 | #: template/index.html.j2:343 |
1590 | msgid "secushare" | 1593 | msgid "secushare" |
1591 | msgstr "" | 1594 | msgstr "" |
1592 | 1595 | ||
1593 | #: template/index.html.j2:342 | 1596 | #: template/index.html.j2:345 |
1594 | msgid "" | 1597 | msgid "" |
1595 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " | 1598 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " |
1596 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " | 1599 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " |
@@ -1598,11 +1601,11 @@ msgid "" | |||
1598 | "encrypted to authorized recipients only." | 1601 | "encrypted to authorized recipients only." |
1599 | msgstr "" | 1602 | msgstr "" |
1600 | 1603 | ||
1601 | #: template/index.html.j2:354 | 1604 | #: template/index.html.j2:357 |
1602 | msgid "pretty Easy privacy" | 1605 | msgid "pretty Easy privacy" |
1603 | msgstr "" | 1606 | msgstr "" |
1604 | 1607 | ||
1605 | #: template/index.html.j2:356 | 1608 | #: template/index.html.j2:359 |
1606 | msgid "" | 1609 | msgid "" |
1607 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " | 1610 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " |
1608 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " | 1611 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " |
@@ -1868,11 +1871,11 @@ msgstr "" | |||
1868 | msgid "GNS with Browser" | 1871 | msgid "GNS with Browser" |
1869 | msgstr "" | 1872 | msgstr "" |
1870 | 1873 | ||
1871 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:332 | 1874 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:326 |
1872 | msgid "VPN" | 1875 | msgid "VPN" |
1873 | msgstr "" | 1876 | msgstr "" |
1874 | 1877 | ||
1875 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:393 | 1878 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:384 |
1876 | msgid "Conversation" | 1879 | msgid "Conversation" |
1877 | msgstr "" | 1880 | msgstr "" |
1878 | 1881 | ||
@@ -1884,19 +1887,19 @@ msgstr "" | |||
1884 | msgid "... and play around with it." | 1887 | msgid "... and play around with it." |
1885 | msgstr "" | 1888 | msgstr "" |
1886 | 1889 | ||
1887 | #: template/use.html.j2:105 | 1890 | #: template/use.html.j2:103 |
1888 | msgid "CADET (and Chat)" | 1891 | msgid "CADET (and Chat)" |
1889 | msgstr "" | 1892 | msgstr "" |
1890 | 1893 | ||
1891 | #: template/use.html.j2:139 | 1894 | #: template/use.html.j2:136 |
1892 | msgid "Chatting with a (simple) client" | 1895 | msgid "Chatting with a (simple) client" |
1893 | msgstr "" | 1896 | msgstr "" |
1894 | 1897 | ||
1895 | #: template/use.html.j2:183 | 1898 | #: template/use.html.j2:178 |
1896 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" | 1899 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" |
1897 | msgstr "" | 1900 | msgstr "" |
1898 | 1901 | ||
1899 | #: template/use.html.j2:255 | 1902 | #: template/use.html.j2:249 |
1900 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" | 1903 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" |
1901 | msgstr "" | 1904 | msgstr "" |
1902 | 1905 | ||
diff --git a/news/2019-0.11.6.inc b/news/2019-0.11.6.inc new file mode 100644 index 00000000..776c6880 --- /dev/null +++ b/news/2019-0.11.6.inc | |||
@@ -0,0 +1,98 @@ | |||
1 | <article> | ||
2 | <h3> | ||
3 | <a name="gnunet-0.11.6-release">2019-07-XX: GNUnet 0.11.6 released</a> | ||
4 | </h3> | ||
5 | <p> | ||
6 | We are pleased to announce the release of GNUnet 0.11.6. | ||
7 | </p> | ||
8 | <p> | ||
9 | This is a bugfix release for 0.11.5, mostly fixing a few | ||
10 | minor bugs and improving performance, in particular for | ||
11 | identity management with a large number of egos. | ||
12 | In this release, we improved the webpage and updated our documentation. | ||
13 | |||
14 | In terms of usability, users should be aware that there are still a large | ||
15 | number of known open issues in particular with respect to ease of use, | ||
16 | but also some critical privacy issues especially for mobile users. | ||
17 | Also, the nascent network is tiny (about 200 peers) and thus unlikely to | ||
18 | provide good anonymity or extensive amounts of interesting | ||
19 | information. As a result, the 0.11.6 release is still only suitable | ||
20 | for early adopters with some reasonable pain tolerance. | ||
21 | </p> | ||
22 | <h4>Download links</h4> | ||
23 | <ul> | ||
24 | <li><a href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.11.6.tar.gz">http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.11.6.tar.gz</a></li> | ||
25 | <li><a href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.11.6.tar.gz.sig">http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.11.6.tar.gz.sig</a></li> | ||
26 | <li><a href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-gtk-0.11.5.tar.gz">http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-gtk-0.11.5.tar.gz</a></li> | ||
27 | <li><a href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-gtk-0.11.5.tar.gz.sig">http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-gtk-0.11.5.tar.gz.sig</a></li> | ||
28 | <li><a href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-fuse-0.11.0.tar.gz">http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-fuse-0.11.0.tar.gz</a></li> | ||
29 | <li><a href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-fuse-0.11.0.tar.gz.sig">http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-fuse-0.11.0.tar.gz.sig</a></li> | ||
30 | </ul> | ||
31 | <p> | ||
32 | gnunet-gtk and gnunet-fuse were not released again, as there were no | ||
33 | changes and the 0.11.0 versions are expected to continue to work fine | ||
34 | with gnunet-0.11.6. | ||
35 | </p> | ||
36 | <p> | ||
37 | Note that due to mirror synchronization, not all links might be functional | ||
38 | early after the release. For direct access try <a href="http://ftp.gnu.org/gnu/gnunet/">http://ftp.gnu.org/gnu/gnunet/</a> | ||
39 | </p> | ||
40 | <h4>Noteworthy changes in 0.11.6 (since 0.11.5)</h4> | ||
41 | <ul> | ||
42 | <li> | ||
43 | <tt>gnunet-identity</tt> can now print private keys. | ||
44 | </li> | ||
45 | <li> | ||
46 | The REST service can be configured to echo the HTTP Origin header value for CORS. | ||
47 | </li> | ||
48 | <li> | ||
49 | re:claimID tickets are now re-used whenever possible. | ||
50 | </li> | ||
51 | <li> | ||
52 | SUID binary detection mechanisms implemented to improve compatiblity with | ||
53 | some distributions. | ||
54 | </li> | ||
55 | <li> | ||
56 | Documentation, comments and code quality was improved. | ||
57 | </li> | ||
58 | </ul> | ||
59 | <h4>Known Issues</h4> | ||
60 | <ul> | ||
61 | <li> | ||
62 | There are known major design issues in the TRANSPORT, ATS and CORE subsystems | ||
63 | which will need to be addressed in the future to achieve acceptable usability, | ||
64 | performance and security. | ||
65 | </li> | ||
66 | <li> | ||
67 | There are known moderate implementation limitations in CADET that | ||
68 | negatively impact performance. Also CADET may unexpectedly deliver messages out-of-order. | ||
69 | </li> | ||
70 | <li> | ||
71 | There are known moderate design issues in FS that also impact | ||
72 | usability and performance. | ||
73 | </li> | ||
74 | <li> | ||
75 | There are minor implementation limitations in SET that create | ||
76 | unnecessary attack surface for availability. | ||
77 | </li> | ||
78 | <li> | ||
79 | The RPS subsystem remains experimental. | ||
80 | </li> | ||
81 | <li> | ||
82 | Some high-level tests in the test-suite fail non-deterministically due to | ||
83 | the low-level TRANSPORT issues. | ||
84 | </li> | ||
85 | </ul> | ||
86 | <p> | ||
87 | In addition to this list, you may also want to consult our bug tracker | ||
88 | at <a href="https://bugs.gnunet.org/">bugs.gnunet.org</a> which lists | ||
89 | about 190 more specific issues. | ||
90 | </p> | ||
91 | |||
92 | <h4>Thanks</h4> | ||
93 | <p> | ||
94 | This release was the work of many people. The following people | ||
95 | contributed code and were thus easily identified: | ||
96 | Martin Schanzenbach, Julius Bünger, ng0, Christian Grothoff, Alexia Pagkopoulou, rexxnor, xrs, lurchi and t3sserakt. | ||
97 | </p> | ||
98 | </article> | ||
diff --git a/template/about.html.j2 b/template/about.html.j2 index 9830bce7..199de37e 100644 --- a/template/about.html.j2 +++ b/template/about.html.j2 | |||
@@ -70,16 +70,16 @@ | |||
70 | </p> | 70 | </p> |
71 | <p> | 71 | <p> |
72 | {% trans %} | 72 | {% trans %} |
73 | To get know and learn more, please check our <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/">handbook</a>, especially the <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Key-Concepts">chapter on "Key Concepts"</a>, explaining the fundamental concepts of GNUnet: | 73 | To get know and learn more, please check our <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html">handbook</a>, especially the <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Key-Concepts">chapter on "Key Concepts"</a>, explaining the fundamental concepts of GNUnet: |
74 | <ul> | 74 | <ul> |
75 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Authentication">Authentication</a></li> | 75 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Authentication">Authentication</a></li> |
76 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing">Accounting to Encourage Resource Sharing</a></li> | 76 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing">Accounting to Encourage Resource Sharing</a></li> |
77 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Confidentiality">Confidentiality</a></li> | 77 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Confidentiality">Confidentiality</a></li> |
78 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Anonymity">Anonymity</a></li> | 78 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Anonymity">Anonymity</a></li> |
79 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Deniability">Deniability</a></li> | 79 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Deniability">Deniability</a></li> |
80 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Peer-Identities">Peer Identities</a></li> | 80 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Peer-Identities">Peer Identities</a></li> |
81 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029">Zones in the GNU Name System (GNS Zones)</a></li> | 81 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029">Zones in the GNU Name System (GNS Zones)</a></li> |
82 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Egos">Egos</a></li> | 82 | <li><a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Egos">Egos</a></li> |
83 | </ul> | 83 | </ul> |
84 | {% endtrans %} | 84 | {% endtrans %} |
85 | </p> | 85 | </p> |
@@ -88,12 +88,12 @@ | |||
88 | <h3>{{ _("More Resources") }}</h3> | 88 | <h3>{{ _("More Resources") }}</h3> |
89 | <p> | 89 | <p> |
90 | {% trans %} | 90 | {% trans %} |
91 | There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href="https://docs.gnunet.org">main handbook / reference manual</a>, such as the <a href="https://bib.gnunet.org/">bibliography</a> with papers from all stages, lots of <a href="https://gnunet.org/en/video.html">videos</a> or a brief <a href="https://gnunet.org/en/glossary.html">glossary</a>. | 91 | There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html">handbook</a>, such as the <a href="https://bib.gnunet.org/">bibliography</a> with papers covering the various layers, many <a href="https://gnunet.org/en/video.html">videos</a> or a brief <a href="https://gnunet.org/en/glossary.html">glossary</a>. |
92 | {% endtrans %} | 92 | {% endtrans %} |
93 | </p> | 93 | </p> |
94 | <p> | 94 | <p> |
95 | {% trans %} | 95 | {% trans %} |
96 | You are most welcome to <a href="engage.html">get engaged into the conversation</a>, <a href="install.html">install GNUnet</a>, <a href="use.html">use it</a> and <a href="contribute.html">contribute</a> in various ways. | 96 | You are most welcome to <a href="engage.html">get engaged into the conversation</a>, <a href="install.html">install GNUnet</a>, <a href="use.html">use it</a> and <a href="contribute.html">contribute</a> in various ways. |
97 | {% endtrans %} | 97 | {% endtrans %} |
98 | </p> | 98 | </p> |
99 | <p> | 99 | <p> |
diff --git a/template/architecture.html.j2 b/template/architecture.html.j2 index 0484c42f..e7d62c08 100644 --- a/template/architecture.html.j2 +++ b/template/architecture.html.j2 | |||
@@ -86,13 +86,13 @@ | |||
86 | <div class="col-md"> | 86 | <div class="col-md"> |
87 | <h2>{{ _("System architecture") }}</h2> | 87 | <h2>{{ _("System architecture") }}</h2> |
88 | <p> | 88 | <p> |
89 | Read more about the system architecure in the respective section of our <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#System-Architecture" target="_blank">handbook</a>. | 89 | Read more about the system architecure in the respective section of our <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#System-Architecture" target="_blank">handbook</a>. |
90 | </p> | 90 | </p> |
91 | </div> | 91 | </div> |
92 | <div class="col-md"> | 92 | <div class="col-md"> |
93 | <h2>{{ _("Subsystems") }}</h2> | 93 | <h2>{{ _("Subsystems") }}</h2> |
94 | <p> | 94 | <p> |
95 | Read more about the subsystems (or GNUnet services) in the respective section of our <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Code-overview" target="_blank">handbook</a>. | 95 | Read more about the subsystems (or GNUnet services) in the respective section of our <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Code-overview" target="_blank">handbook</a>. |
96 | </p> | 96 | </p> |
97 | </div> | 97 | </div> |
98 | </div> | 98 | </div> |
@@ -101,13 +101,13 @@ | |||
101 | <div class="col-md"> | 101 | <div class="col-md"> |
102 | <h2>{{ _("libgnunetutil") }}</h2> | 102 | <h2>{{ _("libgnunetutil") }}</h2> |
103 | <p> | 103 | <p> |
104 | libgnunetutil is the fundamental library that all GNUnet code builds upon. Ideally, this library should contain most of the platform dependent code (except for user interfaces and really special needs that only few applications have). Read <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#libgnunetutil">more</a>. | 104 | libgnunetutil is the fundamental library that all GNUnet code builds upon. Ideally, this library should contain most of the platform dependent code (except for user interfaces and really special needs that only few applications have). Read <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#libgnunetutil">more</a>. |
105 | </p> | 105 | </p> |
106 | </div> | 106 | </div> |
107 | <div class="col-md"> | 107 | <div class="col-md"> |
108 | <h2>{{ _("APIs") }}</h2> | 108 | <h2>{{ _("APIs") }}</h2> |
109 | <p> | 109 | <p> |
110 | GNUnet offers variaty of APIs for <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Interprocess-communication-API-_0028IPC_0029" target="_blank">accessing services</a> (using IPC), <a href="https://docs.gnunet.org/#Service-API">running services</a>, <a href="https://docs.gnunet.org/#Message-Queue-API">message queues</a>, or <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#Cryptography-API" target="_blank">cryptographic operations</a>. | 110 | GNUnet offers variaty of APIs for <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Interprocess-communication-API-_0028IPC_0029" target="_blank">accessing services</a> (using IPC), <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Service-API">running services</a>, <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Message-Queue-API">message queues</a>, or <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Cryptography-API" target="_blank">cryptographic operations</a>. |
111 | </p> | 111 | </p> |
112 | </div> | 112 | </div> |
113 | </div> | 113 | </div> |
diff --git a/template/engage.html.j2 b/template/engage.html.j2 index ceeff7b8..2fa2fe9d 100644 --- a/template/engage.html.j2 +++ b/template/engage.html.j2 | |||
@@ -18,11 +18,14 @@ | |||
18 | </p> | 18 | </p> |
19 | <h4>IRC</h4> | 19 | <h4>IRC</h4> |
20 | <p> | 20 | <p> |
21 | Most of the GNUnet developers are on the <a href="ircs://chat.freenode.net:6697/#gnunet">IRC channel #gnunet on freenode</a>. Please be patient and stay around at least for some hours to get an answer for your request. <!-- There is also a Matrix bridge to the IRC where you can get a backlog without staying connected. --> | 21 | Most of the GNUnet developers are on the |
22 | IRC channel #gnunet on freenode (connect via | ||
23 | <a href="ircs://chat.freenode.net:6697/#gnunet">ircs://chat.freenode.net:6697/#gnunet</a>). | ||
24 | Please be patient and stay around at least for some hours to get an answer for your request. <!-- There is also a Matrix bridge to the IRC where you can get a backlog without staying connected. --> | ||
22 | </p> | 25 | </p> |
23 | <h4>Mumble</h4> | 26 | <h4>Mumble</h4> |
24 | <p> | 27 | <p> |
25 | We have a monthly get-together on mumble where we talk about recent developments, strategies, and politics ;-) <br> | 28 | We have a monthly get-together on mumble where we talk about recent developments, strategies, and politics.<br> |
26 | We come together on that day of the month, where n.day==n.month. E.g. we’ll meet on 6th of June, 7th of July, 8th of August, 9th of September, 10th of October and so on. We will usually start around 8 PM CEST, but try to be there earlier and stay longer just to hang around together.<br> | 29 | We come together on that day of the month, where n.day==n.month. E.g. we’ll meet on 6th of June, 7th of July, 8th of August, 9th of September, 10th of October and so on. We will usually start around 8 PM CEST, but try to be there earlier and stay longer just to hang around together.<br> |
27 | To connect just enter "gnunet.org" as server into your mumble client; leave everything else as default. | 30 | To connect just enter "gnunet.org" as server into your mumble client; leave everything else as default. |
28 | </p> | 31 | </p> |
@@ -50,20 +53,22 @@ | |||
50 | </p> | 53 | </p> |
51 | <h2>Report bugs!</h2> | 54 | <h2>Report bugs!</h2> |
52 | <p> | 55 | <p> |
53 | While using GNUnet you will find bugs. Here are some notes on how to do that the most effective way: | 56 | While using GNUnet you will find bugs. Here are some notes on how to do that the most effective way: |
54 | <ul> | ||
55 | <li>Run 'gnunet-bugreport'</li> | ||
56 | <li>Report the output into our <a href="https://bugs.gnunet.org/">bug tracker</a>. Add more details e.g. what happened and what you expected to happen. </li> | ||
57 | <li>If you do not want to use the public bug tracker, you can also eMail to bug-gnunet@gnu.org.</li> | ||
58 | <li>Please inform us if your operating system applies any vendor changes to GNUnet which you know about (to exclude sources of problems introduced by your OS).</li> | ||
59 | <li>Wait until your bug report is acknowledged/replied to. Note that only volunteers work on this – responses may take a while.</li> | ||
60 | <li>Please follow up with eventual questions about the bug. </li> | ||
61 | <li>Once a fix is there: Check if it's working as expected, so that we can properly close the bug report and/or give you credits :)</li> | ||
62 | </ul> | ||
63 | </p> | 57 | </p> |
58 | <ul> | ||
59 | <li>Run 'gnunet-bugreport'</li> | ||
60 | <li>Report the output into our <a href="https://bugs.gnunet.org/">bug tracker</a>. Add more details e.g. what happened and what you expected to happen. </li> | ||
61 | <li>If you do not want to use the public bug tracker, you can also eMail to bug-gnunet@gnu.org.</li> | ||
62 | <li>Please inform us if your operating system or package manager applies any vendor changes to GNUnet which you know about (to exclude potential problems introduced by third parties).</li> | ||
63 | <li>Wait until your bug report is acknowledged/replied to. Note that only volunteers work on this, responses may take a while.</li> | ||
64 | <li>Please follow up with eventual questions about the bug. </li> | ||
65 | <li>Once a fix is there: Check if it's working as expected, so that we can properly close the bug report and/or give you credits :)</li> | ||
66 | </ul> | ||
64 | <h2>Contribute!</h2> | 67 | <h2>Contribute!</h2> |
65 | <p> | 68 | <p> |
66 | There are various ways to contribute. We especially need coders with C skills and knowledge of crypto – but supporting with this website, it's translations, the bibliography and our wide documentation efforts are most welcome, too. As we are delivereing a new version now regularly, some packaging skills (for any OS) would a great thing to have – and if you are a designer we would need a hand, too. | 69 | There are various ways to contribute. We especially need coders with C skills and knowledge of crypto. Development work on this this website, it's translations, the bibliography, our wide documentation, and other efforts are most welcome, too.<br> |
70 | The core software of GNUnet used to be released with long breaks between releases. Since the 0.11.0 release we try to make releases more regularly. Therefore package maintainers who are interested in working together with an welcoming environment are invited to contribute packages of our software to any OS/PM and request help.<br> | ||
71 | Last but not least designers are welcome to contact us about projects which require help. | ||
67 | </p> | 72 | </p> |
68 | </div> | 73 | </div> |
69 | </div> | 74 | </div> |
@@ -78,14 +83,17 @@ | |||
78 | <div class="col-md"> | 83 | <div class="col-md"> |
79 | <h2>Get together!</h2> | 84 | <h2>Get together!</h2> |
80 | <p> | 85 | <p> |
81 | We meet in meatspace occasionally, mostly in Germany and Switzerland. The usual occasions are: | 86 | Occasionaly we meet in "meatspace", mostly in Germany and |
82 | <ul> | 87 | Switzerland. |
83 | <li><a href="https://events.ccc.de/congress">Chaos Communication Congress</a> in Leipzig (DE), 27th-30th December</li> | 88 | The usual occasions are: |
84 | <li><a href="https://datenspuren.de">Datenspuren</a> in Dresden (DE), usually by mid/end of September</li> | ||
85 | <li>GNUnet Hackweek in Mont-Soleil (CH), usually by the end of June</li> | ||
86 | <li>Other meetings happening throughout the year: You’ll get to know about it on our Mailinglist (or propose them yourself).</li> | ||
87 | </ul> | ||
88 | </p> | 89 | </p> |
90 | <!-- ul must stand on its own. See html specs --> | ||
91 | <ul> | ||
92 | <li><a href="https://events.ccc.de/congress">Chaos Communication Congress</a> in Leipzig (DE), 27th-30th December</li> | ||
93 | <li><a href="https://datenspuren.de">Datenspuren</a> in Dresden (DE), usually by mid/end of September</li> | ||
94 | <li>GNUnet Hackweek in Mont-Soleil (CH), usually by the end of June</li> | ||
95 | <li>Other meetings happening throughout the year: You’ll get to know about it on our Mailinglist (or propose them yourself).</li> | ||
96 | </ul> | ||
89 | </div> | 97 | </div> |
90 | </div> | 98 | </div> |
91 | 99 | ||
diff --git a/template/index.html.j2 b/template/index.html.j2 index b1369086..5b4a98b7 100644 --- a/template/index.html.j2 +++ b/template/index.html.j2 | |||
@@ -138,7 +138,10 @@ | |||
138 | develops its own library stack, covering transports, stream | 138 | develops its own library stack, covering transports, stream |
139 | muxing, discovery and others. This divides effort and | 139 | muxing, discovery and others. This divides effort and |
140 | multiplies bug count.--> | 140 | multiplies bug count.--> |
141 | Instead of sharing common components and tools for building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That highens effort and number of vulnerabilities. | 141 | Instead of sharing common components and tools for building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. |
142 | <!-- TODO: rework this sentence. --> | ||
143 | This heightens the effort and increases the | ||
144 | potential number of vulnerabilities. | ||
142 | {% endtrans %} | 145 | {% endtrans %} |
143 | <p> | 146 | <p> |
144 | {% trans %} | 147 | {% trans %} |
@@ -158,7 +161,7 @@ | |||
158 | <h3>{{ _("Metadata is exposed") }}</h3> | 161 | <h3>{{ _("Metadata is exposed") }}</h3> |
159 | <p> | 162 | <p> |
160 | {% trans %} | 163 | {% trans %} |
161 | Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets exposed on the internet.<br> | 164 | Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets exposed on the Internet.<br> |
162 | Even though transport encryption is increasingly being | 165 | Even though transport encryption is increasingly being |
163 | deployed on the Internet, it still reveals data that can | 166 | deployed on the Internet, it still reveals data that can |
164 | threaten democracy: the identities of senders and receivers, | 167 | threaten democracy: the identities of senders and receivers, |
@@ -209,7 +212,7 @@ | |||
209 | <p> | 212 | <p> |
210 | {% trans %} | 213 | {% trans %} |
211 | If you want to know more about the GNUnet please continue reading | 214 | If you want to know more about the GNUnet please continue reading |
212 | the <a href="about.html">about page</a>. There are much more ressources, | 215 | the <a href="about.html">about page</a>. There are much more resources, |
213 | such as the <a href="https://docs.gnunet.org">main handbook / | 216 | such as the <a href="https://docs.gnunet.org">main handbook / |
214 | reference manual</a>, a <a href="https://bib.gnunet.org/">bibliography</a> | 217 | reference manual</a>, a <a href="https://bib.gnunet.org/">bibliography</a> |
215 | and <a href="https://gnunet.org/en/video.html">videos</a>. | 218 | and <a href="https://gnunet.org/en/video.html">videos</a>. |
diff --git a/template/use.html.j2 b/template/use.html.j2 index 783e98d0..97050a1a 100644 --- a/template/use.html.j2 +++ b/template/use.html.j2 | |||
@@ -22,7 +22,7 @@ | |||
22 | <div class="col"> | 22 | <div class="col"> |
23 | <section> | 23 | <section> |
24 | <p> | 24 | <p> |
25 | This document is just a brief intro on what can be done with GNUnet. Find much more in our <a ref="https://docs.gnunet.org/">documentation</a>, e.g. in the section <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/#toc-Using-GNUnet-1">"using GNUnet"</a> in the handbook. | 25 | This document is just a brief intro on what can be done with GNUnet. Find much more in our <a ref="https://docs.gnunet.org/">documentation</a>, e.g. in the section <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#toc-Using-GNUnet-1">"using GNUnet"</a> in the handbook. |
26 | 26 | ||
27 | The configuration in the handbook is done with the UI interface gnunet-gtk. | 27 | The configuration in the handbook is done with the UI interface gnunet-gtk. |
28 | </p> | 28 | </p> |
@@ -94,8 +94,8 @@ | |||
94 | ostrom.pdf)! | 94 | ostrom.pdf)! |
95 | </p> | 95 | </p> |
96 | <p> | 96 | <p> |
97 | Please also refer to the chapter on | 97 | Please also refer to the chapter on |
98 | <a href="https://docs.gnunet.org/#File_002dsharing">filesharing in the handbook</a>. | 98 | <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#File_002dsharing">filesharing in the handbook</a>. |
99 | 99 | ||
100 | </section> | 100 | </section> |
101 | <section> | 101 | <section> |
@@ -127,7 +127,7 @@ | |||
127 | </code> | 127 | </code> |
128 | </p> | 128 | </p> |
129 | <p> | 129 | <p> |
130 | If you are interested into CADET in detail, please have a look in the <a href="https://docs.gnunet.org/#CADET-Subsystem">chapter "Cadet-Subsystem" in our handbook</a>. | 130 | If you are interested into CADET in detail, please have a look in the <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#CADET-Subsystem">chapter "Cadet-Subsystem" in our handbook</a>. |
131 | </p> | 131 | </p> |
132 | 132 | ||
133 | </section> | 133 | </section> |
@@ -240,7 +240,7 @@ | |||
240 | to resolve our "ccc" record. | 240 | to resolve our "ccc" record. |
241 | </p> | 241 | </p> |
242 | <p> | 242 | <p> |
243 | See the <a href="https://docs.gnunet.org/#First-steps-_002d-Using-the-GNU-Name-System">chapter "Using the GNU Name System" in our handbook</a> for a more detailed documentation. | 243 | See the <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#First-steps-_002d-Using-the-GNU-Name-System">chapter "Using the GNU Name System" in our handbook</a> for a more detailed documentation. |
244 | </p> | 244 | </p> |
245 | </section> | 245 | </section> |
246 | 246 | ||
@@ -319,7 +319,7 @@ | |||
319 | by typing "ccc.alice.myself". | 319 | by typing "ccc.alice.myself". |
320 | </p> | 320 | </p> |
321 | <p> | 321 | <p> |
322 | See the <a href="https://docs.gnunet.org/#Integration-with-Browsers">chapter on Integration with Browsers in our handbook</a> for a more detailed description. | 322 | See the <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Integration-with-Browsers">chapter on Integration with Browsers in our handbook</a> for a more detailed description. |
323 | </p> | 323 | </p> |
324 | </section> | 324 | </section> |
325 | <section> | 325 | <section> |
@@ -331,7 +331,7 @@ | |||
331 | In this tutorial we concentrate on providing access to services on your host. | 331 | In this tutorial we concentrate on providing access to services on your host. |
332 | </p> | 332 | </p> |
333 | <p> | 333 | <p> |
334 | For documentation to share your Internet connection have a look into <a href="https://docs.gnunet.org/#Configuring-the-GNUnet-VPN">chapter "Configuring the GNUnet VPN" in the handbook.</a> | 334 | For documentation to share your Internet connection have a look into <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Configuring-the-GNUnet-VPN">chapter "Configuring the GNUnet VPN" in the handbook.</a> |
335 | </p> | 335 | </p> |
336 | <p> | 336 | <p> |
337 | First you have to edit your gnunet.conf and add this section. | 337 | First you have to edit your gnunet.conf and add this section. |
@@ -377,13 +377,13 @@ | |||
377 | After we added this record we should be able to access www.myself like we did ccc.myself via the browser <a href='#gns_proxy'>above</a>. | 377 | After we added this record we should be able to access www.myself like we did ccc.myself via the browser <a href='#gns_proxy'>above</a>. |
378 | </p> | 378 | </p> |
379 | <p> | 379 | <p> |
380 | The UI version of this Tutorial can be find in Chapter <a href='https://docs.gnunet.org/#First-steps-_002d-Using-the-GNUnet-VPN'>Using the GNUnet VPN</a> in the handbook. | 380 | The UI version of this Tutorial can be find in Chapter <a href='https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#First-steps-_002d-Using-the-GNUnet-VPN'>Using the GNUnet VPN</a> in the handbook. |
381 | </p> | 381 | </p> |
382 | </section> | 382 | </section> |
383 | <section> | 383 | <section> |
384 | <h3><a name="conversation" class="subnav-anchor"></a>{{ _("Conversation") }}</h3> | 384 | <h3><a name="conversation" class="subnav-anchor"></a>{{ _("Conversation") }}</h3> |
385 | <p> | 385 | <p> |
386 | TBD, see <a href="https://docs.gnunet.org/#First-steps-_002d-Using-GNUnet-Conversation">chapter "Using GNUnet Conversation" in the handbook.</a> | 386 | TBD, see <a href="https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#First-steps-_002d-Using-GNUnet-Conversation">chapter "Using GNUnet Conversation" in the handbook.</a> |
387 | </p> | 387 | </p> |
388 | </section> | 388 | </section> |
389 | </div> | 389 | </div> |