diff options
Diffstat (limited to 'locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 27 |
1 files changed, 17 insertions, 10 deletions
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po index 90407076..df8ad226 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |||
8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | 8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2021-03-12 15:55+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2021-03-12 15:55+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2021-03-16 22:31+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2021-03-20 10:40+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Shorouk Hassouna <shoroukhassuna@gmail.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Shorouk Hassouna <shoroukhassuna@gmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/ar/>" | 13 | "Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/ar/>" |
14 | "\n" | 14 | "\n" |
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "عن" | |||
70 | #: news/oldnews-2011.html.j2:13 news/oldnews-2013.html.j2:13 | 70 | #: news/oldnews-2011.html.j2:13 news/oldnews-2013.html.j2:13 |
71 | #: news/oldnews-2018.html.j2:13 news/oldnews-2019.html.j2:13 | 71 | #: news/oldnews-2018.html.j2:13 news/oldnews-2019.html.j2:13 |
72 | msgid "News" | 72 | msgid "News" |
73 | msgstr "" | 73 | msgstr "الاخبار" |
74 | 74 | ||
75 | #: common/navigation.j2.inc:40 template/index.html.j2:289 | 75 | #: common/navigation.j2.inc:40 template/index.html.j2:289 |
76 | msgid "Applications" | 76 | msgid "Applications" |
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "تطوير" | |||
102 | 102 | ||
103 | #: common/navigation.j2.inc:61 | 103 | #: common/navigation.j2.inc:61 |
104 | msgid "System Architecture" | 104 | msgid "System Architecture" |
105 | msgstr "" | 105 | msgstr "هندسة النظام" |
106 | 106 | ||
107 | #: common/navigation.j2.inc:63 template/roadmap.html.j2:6 | 107 | #: common/navigation.j2.inc:63 template/roadmap.html.j2:6 |
108 | msgid "Roadmap" | 108 | msgid "Roadmap" |
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "" | |||
126 | 126 | ||
127 | #: common/navigation.j2.inc:79 | 127 | #: common/navigation.j2.inc:79 |
128 | msgid "Documentation" | 128 | msgid "Documentation" |
129 | msgstr "" | 129 | msgstr "التوثيق" |
130 | 130 | ||
131 | #: common/navigation.j2.inc:82 template/install.html.j2:6 | 131 | #: common/navigation.j2.inc:82 template/install.html.j2:6 |
132 | msgid "Install" | 132 | msgid "Install" |
133 | msgstr "" | 133 | msgstr "تحميل" |
134 | 134 | ||
135 | #: common/navigation.j2.inc:83 template/install-on-openwrt.html.j2:76 | 135 | #: common/navigation.j2.inc:83 template/install-on-openwrt.html.j2:76 |
136 | msgid "Use" | 136 | msgid "Use" |
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "استخدم" | |||
138 | 138 | ||
139 | #: common/navigation.j2.inc:84 | 139 | #: common/navigation.j2.inc:84 |
140 | msgid "Videos" | 140 | msgid "Videos" |
141 | msgstr "" | 141 | msgstr "مقاطع الڤيديو" |
142 | 142 | ||
143 | #: common/navigation.j2.inc:85 template/glossary.html.j2:6 | 143 | #: common/navigation.j2.inc:85 template/glossary.html.j2:6 |
144 | msgid "Glossary" | 144 | msgid "Glossary" |
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" | |||
146 | 146 | ||
147 | #: common/navigation.j2.inc:86 | 147 | #: common/navigation.j2.inc:86 |
148 | msgid "Handbook" | 148 | msgid "Handbook" |
149 | msgstr "" | 149 | msgstr "الدليل" |
150 | 150 | ||
151 | #: common/navigation.j2.inc:87 template/livingstandards.html.j2:8 | 151 | #: common/navigation.j2.inc:87 template/livingstandards.html.j2:8 |
152 | msgid "Living Standards" | 152 | msgid "Living Standards" |
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "ارشيف الاخبار:" | |||
184 | 184 | ||
185 | #: template/about.html.j2:11 | 185 | #: template/about.html.j2:11 |
186 | msgid "What is GNUnet?" | 186 | msgid "What is GNUnet?" |
187 | msgstr "" | 187 | msgstr "ما هي GNUnet؟" |
188 | 188 | ||
189 | #: template/about.html.j2:13 | 189 | #: template/about.html.j2:13 |
190 | msgid "" | 190 | msgid "" |
@@ -194,6 +194,9 @@ msgid "" | |||
194 | "secure publication of files, it has grown to include all kinds of basic " | 194 | "secure publication of files, it has grown to include all kinds of basic " |
195 | "protocol components and applications towards the creation of a GNU internet." | 195 | "protocol components and applications towards the creation of a GNU internet." |
196 | msgstr "" | 196 | msgstr "" |
197 | "GNUnet هي شبكة تخزين بديلة لبناء تطبيقات لا مركزيه تحافظ على الخصوصية. هدفنا " | ||
198 | "هو استبدال بروتوكول الانترنت القديم للتخزين. بدئنا من تطبيق للنشر الآمن " | ||
199 | "للملفات، وتطور ذلك ليتضمن كل العناصر المبدئيه والتطبيقات نحو انترنت آمن." | ||
197 | 200 | ||
198 | #: template/about.html.j2:23 | 201 | #: template/about.html.j2:23 |
199 | msgid "" | 202 | msgid "" |
@@ -203,6 +206,10 @@ msgid "" | |||
203 | "hierarchy and when necessary isolated from the rest of the world, the " | 206 | "hierarchy and when necessary isolated from the rest of the world, the " |
204 | "situation is less tenable for civil society." | 207 | "situation is less tenable for civil society." |
205 | msgstr "" | 208 | msgstr "" |
209 | "اليوم تختلف حاجة المجتمع لشبكة عالمية بشكل كبير عن اهداف البداية في 1970. " | ||
210 | "يظل الانترنت مناسب للاستخدام العسكري، حيث معدات الشبكة التي تدار من قبل " | ||
211 | "اوامر سلطة هرمية يتم عزلها عن بقية العالم عند الضرورة، ولكن قابلية الدفاع عن " | ||
212 | "الشبكة تنحدر بالنسبه للمجتمع المدني." | ||
206 | 213 | ||
207 | #: template/about.html.j2:32 | 214 | #: template/about.html.j2:32 |
208 | msgid "" | 215 | msgid "" |
@@ -366,7 +373,7 @@ msgstr "" | |||
366 | 373 | ||
367 | #: template/applications.html.j2:7 | 374 | #: template/applications.html.j2:7 |
368 | msgid "Applications provided by GNUnet" | 375 | msgid "Applications provided by GNUnet" |
369 | msgstr "" | 376 | msgstr "تطبيقات مقدمة من GNUnet" |
370 | 377 | ||
371 | #: template/applications.html.j2:13 template/gns.html.j2:7 | 378 | #: template/applications.html.j2:13 template/gns.html.j2:7 |
372 | msgid "The GNU Name System" | 379 | msgid "The GNU Name System" |
@@ -499,7 +506,7 @@ msgstr "" | |||
499 | 506 | ||
500 | #: template/architecture.html.j2:35 | 507 | #: template/architecture.html.j2:35 |
501 | msgid "Security" | 508 | msgid "Security" |
502 | msgstr "" | 509 | msgstr "الامان" |
503 | 510 | ||
504 | #: template/architecture.html.j2:38 | 511 | #: template/architecture.html.j2:38 |
505 | msgid "" | 512 | msgid "" |